You are on page 1of 1

COMPLETA LE FRASI INSERENDO I PRONOMI PERSONALI OPPORTUNI E TRADUCI

Discipuli in ludo sunt. Magistra in aulam intrans (li)……iis…salutat et dicit: “ Hodie ……vobis.(vi) explico nova

praecepta, quae …vobis….(a voi) multum delectabunt (= piaceranno) . Sed paulo difficiliora sunt quam alia quae

iam cognoscimus. Itaque attente …me(mi) audite!”.

Leonardus aspicit fenestram, deinde Claram et ei (le) dicit parva voce: “Nonne…me.(mi ) ostendis pensa tua? Ego

…eos…(li= essi) non habeo et , si magistra (mi) me interrogat, malam notam …mihi.(mi) dat. Postea ego, si tu …

mihi…….(mi) adiuvas, ..tibi..(ti) osculum do. Si tu ……mihi..(mi) non adiuvas, ego …te….(ti) pulso. Dum discipuli

clam ………eis….(tra di loro) loquuntur (parlano), magistra ……eos.(li ) audit et magna voce clamat:” Oh improbos

discipulos, cur …mihi..(mi) non auditis? Ego iratissima sum ……vobis..(con voi 🡪 usare il dativo) et ……vos...(vi)

punire volo.

……uterque…….(entrambi ) discipuli territi sunt et tacent.

Repente (improvvisamente) pulsat ianuam adiuvatrix praesidis ,ferens ……secum.. (con sé) multa folia a praeside

pervenientia .

Itaque magistra tacet et , quod satis vetusta est, obliviscitur (= si dimentica) …ea….(essa🡪sogg infinito)discipulos

improbos punire, recitat alium textum et …iis…..(a loro) nova exercitia ad posterum diem.

Haec fabula docet interdum (talvolta) fortunam etiam improbos sed audaces discipulos adiuvare.

You might also like