You are on page 1of 53

303-03F-1 Arrefecimento do Motor 303-03F-1

SEÇÃO 303-03F Arrefecimento do Motor

APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Cargo

ASSUNTO PÁGINA
FERRAMENTAS ESPECIAIS ............................................................................................... 303-03F-02
DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO ................................................................................................ 303-03F-03
ARREFECIMENTO DO MOTOR ........................................................................................... 303-03F-03
DIAGRAMA DE FLUXO DO SISTEM A DE ARREFECIMENTO .................................... 303-03F-04
ANTICONGELANTE ......................................................................................................... 303-03F-07
TROCA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO ................................................................. 303-03F-07
DIAGNÓSTICOS E VERIFICAÇÕES .................................................................................... 303-03F-08
ARREFECIMENTO DO MOTOR ........................................................................................... 303-03F-08
INSPEÇÃO E VERIFICAÇÃO .......................................................................................... 303-03F-08
FLUXOGRAMA DE VERIFICAÇÕES ............................................................................... 303-03F-13
TESTES PONTO-A-PONTO ............................................................................................. 303-03F-14
TESTE DE COMPONENTES............................................................................................ 303-03F-17
TESTE DE PRESSÃO ...................................................................................................... 303-03F-21
TESTE DE PRESSÃO DA TAMPA DE RESERVATÓRIO DE EXPANSÃO DO
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO ..................................................................................... 303-03F-22
VÁLVULA TERMOSTÁTICA ................................................................................................ 303-03F-23
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................ 303-03F-23
BOMBA D’ÁGUA .................................................................................................................. 303-03F-26
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................ 303-03F-26
RADIADOR DE ÁGUA .......................................................................................................... 303-03F-32
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................ 303-03F-32
VENTILADOR........................................................................................................................ 303-03F-42
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................ 303-03F-42
EMBREAGEM VISCOSA DO VENTILADOR ....................................................................... 303-03F-49
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO............................................................................................ 303-03F-49
ESPECIFICAÇÕES ............................................................................................................... 303-03F-53

12/2007
303-03F-2 Arrefecimento do Motor 303-03F-2

FERRAMENTAS ESPECIAIS
Ferramenta(s) Especial(ais)
303-396 (24-001-A)
Manômetro da pressão
do sistema de
arrefecimento

303-396-03
Adaptador para o ma-
nômetro da pressão do
sistema de arrefeci-
mento
303-815 (CE/0660//)
Ferramenta para girar a
árvore de manivelas

303-1192
Chave para aperto da
embreagem viscosa

12/2007
303-03F-3 Arrefecimento do Motor 303-03F-3

DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
ARREFECIMENTO DO MOTOR

1. Válvula termostática 4. Ventilador


2. Bomba d’água 5. Embreagem viscosa
3. Radiador 6. Reservatório de expansão

12/2007
303-03F-4 Arrefecimento do Motor 303-03F-4

DIAGRAMA DE FLUXO DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO


DIAGRAMA DE FLUXO

1. Entrada do líquido de arrefecimento 7. Fluxo do líquido de arrefecimento para a


2. Rotor da bomba carcaça do termostato
3. Fluxo do líquido de arrefecimento após 8. Passagem de desvio do líquido de arrefeci-
o arrefecedor de óleo lubrificante mento
4. Fluxo do líquido de arrefecimento após 9. Fluxo do líquido de arrefecimento de volta para
os cilindros o radiador
5. Fluxo do líquido de arrefecimento do 10. Desvio aberto
bloco dos cilindros para o cabeçote dos 11. Desvio do líquido de arrefecimento no
cilindros cabeçote dos cilindros
6. Fluxo do líquido de arrefecimento entre 12. Fluxo do líquido de arrefecimento para a
os cilindros entrada da bomba d'água

12/2007
303-03F-5 Arrefecimento do Motor 303-03F-5

Visão Geral

A função do sistema de arrefecimento é manter uma temperatura específica de operação do motor.


Parte do calor gerado pelo motor é absorvida pelo líquido de arrefecimento que flui através das
passagens do bloco e do cabeçote dos cilindros. O calor é então removido do líquido de arrefecimento à
medida que ele passa através do radiador.

O líquido de arrefecimento é sugado para uma bomba d’água integral e então pressurizado. Ele flui
primeiro ao redor das placas do arrefecedor de óleo e então penetra em uma cavidade em torno dos
cilindros. O fluxo de água continua através de furos na superfície superior de montagem do cabeçote no
bloco e passa pelos orifícios na junta do cabeçote ao redor e entre cada cilindro.

O líquido de arrefecimento flui para o cabeçote dos cilindros e em torno das áreas das válvulas e dos
injetores continuando para o lado de escape do cabeçote dos cilindros e em torno das áreas das
válvulas e dos injetores continuando para o lado de escape do cabeçote dos cilindros passando pelo
pórtico do OEM até a carcaça do termostato integrada. Antes de o motor atingir a temperatura de
abertura do termostato, um pórtico de desvio é aberto para permitir que o líquido de arrefecimento entre
no lado de sucção da bomba d’água. Quando o motor atinge a temperatura de abertura do termostato,
este é aberto permitindo que o líquido de arrefecimento entre no radiador.

Esta ação também fecha a passagem de desvio para a bomba d’água.

Válvula Termostática

A válvula termostática com cápsula de cera permite


que o motor aqueça rapidamente, restringindo a
circulação do líquido de arrefecimento do motor a
temperaturas de operação baixas. Ajuda a
igualmente a manter a temperatura de operação do
motor dentro de limites pré-determinados.

Bomba D’água

A bomba d’água suga o líquido de arrefecimento da


base do radiador e o bombeia através do motor e de
volta para a parte superior do radiador para o
arrefecimento.

12/2007
303-03F-6 Arrefecimento do Motor 303-03F-6

Radiador

O ar forçado por um ventilador através das aletas do


radiador esfria o líquido de arrefecimento bombeado
através do radiador.

Ventilador

O ventilador do sistema arrefecimento está montado


atrás do radiador e é constituído de múltiplas
palhetas fixado a um conjunto de Embreagem tipo
viscosa, tendo seu acoplamento diretamente à polia
da árvore de manivelas.

Embreagem Viscosa

O conjunto de embreagem viscosa do ventilador


possui sensores térmicos que aumentam ou
diminuem a transmissão de torque da árvore ao
ventilador, de acordo com a temperatura do ar que
passa pelo radiador.

12/2007
303-03F-7 Arrefecimento do Motor 303-03F-7

Anticongelante

Cuidado: o anticongelante contém glicolmonoetileno e outros componentes, tóxicos quando


ingeridos, e que podem ser absorvidos pela pele após contato prolongado.

O teor do anticongelante deve ser verificado através do bocal do reservatório de expansão.

Se a concentração descer abaixo de 40%, existirá uma proteção reduzida contra temperaturas baixas e
a resistência à corrosão será inadequada. Nesses casos, a concentração deve ser resposta aos níveis
especificados. Não aumente a concentração acima de 50%.

Nota: se o líquido de arrefecimento do motor tiver a especificação correta e for misturando nas
quantidades certas como indicado acima, deve ser trocado após um período de 12 meses
utilizando líquido anticongelante nas quantidades certas (Água + 40% de Etilenoglicol).

Cuidado: o líquido de arrefecimento é tóxico. Mantenha-o longe do alcance de crianças e


animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo com as normas locais de
proteção do meo-ambiente.

Troca do Líquido de Arrefecimento

Cuidado: ao libertar a pressão do sistema, cubra a tampa do reservatório de expansão com um


pano grosso, de forma a evitar a expulsão de líquido de arrefecimento. O não
cumprimento dessa instrução pode resultar em ferimentos.

Aviso: ao drenar o líquido de arrefecimento ou quando substituir quaisquer componentes do


sistema de arrefecimento é essencial evitar qualquer contato do líquido de
arrefecimento com a árvore de comando de válvulas ou com a correia de acionamento
de acessórios. Deve-se remover a correia, se necessário. A contaminação da correia
pode dar origem a um mau funcionamento da mesma.

12/2007
303-03F-8 Arrefecimento do Motor 303-03F-8

DIAGNÓSTICOS E VERIFICAÇÕES
ARREFECIMENTO DO MOTOR
Inspeção e Verificação

1. Confirme o problema indicado pelo cliente, colocando o sistema em funcionamento.


2. Efetue uma inspeção visual e procure sintomas óbvios de danos mecânicos ou elétricos.

Tabela de Inspeções Visuais

Mecânica Elétrica
• Vazamentos • Sensor de temperatura do motor
• Reservatório de expansão do líquido de
arrefecimento
• Ventilador
• Radiador
• Bomba d’água
• Correia dos acessórios

3. Se a inspeção revelar problemas óbvios, repare a falha (se possível) antes de prosseguir.
4. Se não detectar qualquer anomalia, verifique os sintomas e consulte o Fluxograma de Sintomas.
5. As falhas comumente atribuídas ao sistema de arrefecimento são: superaquecimento,
aquecimento demorado do motor e nível do líquido de arrefecimento baixando constantemente.
6. Perda de líquido de arrefecimento, acúmulo de óxidos e sedimentos no sistema, e falhas na
válvula termostática constituem as principais causas de superaquecimento.

7. A perda do líquido de arrefecimento pode ser


decorrente de fugas externas no radiador,
reservatório de expansão e suas conexões,
conexões das mangueiras e tubulações,
tampões do bloco e tubulação de
arrefecimento do compressor, de vazamentos
internos decorrentes de junta do cabeçote
defeituosa, aperto incorreto de seus parafusos
e superfícies do bloco ou cabeçote
empenadas.

8. Os vazamentos externos podem ser


localizados visualmente pressurizando-se o
sistema com o auxílio de equipamento de teste
de pressão.

12/2007
303-03F-9 Arrefecimento do Motor 303-03F-9

Óleo Lubrificante Diluído em Líquido de Arrefecimento

1. Como o projeto do arrefecedor de óleo não


requer juntas ou vedações para manter a
separação de óleo e líquido de arrefecimento,
o próprio elemento deve apresentar vaza-
mento para permitir a mistura dos fluidos.

2. A presença de líquido de arrefecimento no


óleo pode ser causada por:
• Vazamento nos bujões de expansão;
• Vazamento no elemento do arrefecedor
de óleo;
• Danos no cabeçote dos cilindros ou na
junta;
• Trincas no bloco do motor;
• Porosidades de fundição.

3. Durante a operação, a pressão do óleo será


maior que a pressão do líquido de
arrefecimento. Um vazamento no arrefecedor
de óleo aparecerá como óleo no líquido de
arrefecimento.
4. Entretanto, após uma parada do motor, a
pressão residual no sistema de arrefecimento
poderá fazer com que o líquido de arrefeci-
mento penetre no caminho de vazamento até
o óleo.

Atenção: o uso de óleo diluído pode causar


danos graves ao motor.

5. Verifique a condição do óleo lubrificante.


• Óleo fino e preto é uma indicação de
combustível no óleo.
• Descoloração leitosa é uma indicação de
líquido de arrefecimento no óleo.

6. A oxidação ou sedimentos que se formam nos dutos de refrigeração do motor são levadas ao
radiador pelo líquido de arrefecimento; a obstrução de suas passagens pode causar
superaquecimento, dependendo do nível da restrição.
7. Condição de oxidação pode ser facilmente detectada, em função da aparência do líquido de
arrefecimento, no reservatório de expansão.
8. Válvula termostática defeituosa, permanentemente aberta, ou embreagem viscosa do ventilador
presa, são causas do aquecimento demorado do motor.

12/2007
303-03F-10 Arrefecimento do Motor 303-03F-10

Nota: para evitar danos ao motor, o sistema


deve ser abastecido corretamente para
reduzir a possibilidade de bloqueios de ar.
Durante o abastecimento, o ar deve ser
ventilado das passagens do líquido de
arrefecimento. Aguarde entre 2 a 3
minutos para permitir que o ar seja
ventilado; a seguir, adicione a mistura
para trazer o nível a seu ponto mais alto.

9. O sistema foi projetado para uma taxa de


abastecimento de 19 litros (5 galões) por
minuto.
10. O termostato controla a temperatura do líquido
de arrefecimento. Quando a temperatura está
abaixo da faixa operacional, o líquido de
arrefecimento é desviado de volta para a
entrada da bomba d’água. Quando a
temperatura atinge a faixa operacional,
o termostato se abre, vedando o desvio e
forçando o líquido de arrefecimento fluir
através do radiador. O termostato começa
a abrir na temperatura de 81ºC (178ºF).

11. Um termostato incorreto ou defeituoso poderá fazer com que o motor funcione muito quente
ou muito frio.

Atenção: nunca opere o motor sem


termostato. Sem o termostato,
o caminho de menor resistência
para o líquido de arrefecimento é
através do desvio para a entrada
da bomba d’água. Isto pode
provocar o superaquecimento do
motor.

Atenção: a falta de uma esfera de retenção


pode fazer com que o motor
funcione frio, causando possíveis
danos.

12. O termostato possui duas esferas de retenção


para ventilar o ar através do termostato
quando este está. Isto é necessário para o
abastecimento do sistema de arrefecimento.

12/2007
303-03F-11 Arrefecimento do Motor 303-03F-11

13. Para verificar a existência de vazamentos,


pressurize o sistema de arrefecimento a 140
kPa (20 psi). Com o sistema pressurizado,
remova os seguintes componentes e verifique
se apresentam vazamentos:
• Tampa dos balanceiros. Consulte a seção
303-01F – Motor Cummins 5.9 l Diesel. A
presença de vazamentos indica trincas no
cabeçote dos cilindros.
• Bujão de dreno de óleo lubrificante.
A presença de vazamentos indica
arrefecedor de óleo e junta do cabeçote
dos cilindros defeituosos, ou trincas no
cabeçote ou bloco dos cilindros.

14. A presença de líquido de arrefecimento no


óleo pode ser causada pela junta danificada
do cabeçote dos cilindros ou trincas no
cabeçote ou bloco dos cilindros.
15. Remova o cabeçote dos cilindros e a junta.
Consulte a seção 303-01F – Motor Cummins
5.9 l Diesel.
16. Verifique se há trincas ou outros danos.

17. O radiador ou o defletor do ventilador é


utilizado para direcionar todo o fluxo de ar
através das aletas do radiador em vez de ao
redor das bordas do radiador.

18. Verifique se a folga do defletor é adequada.


19. Verifique se o defletor apresenta trincas,
vazamentos de ar ououtros danos.

12/2007
303-03F-12 Arrefecimento do Motor 303-03F-12

20. Um radiador defeituoso ou obstruções podem reduzir o fluxo de ar e fazer o motor superaquecer.
21. Uma bomba d’água desgastada ou danificada não produzira o fluxo necessário para evitar o
superaquecimento do motor.

Cuidado: o líquido de arrefecimento é tóxico. Mantenha-o longe do alcance de crianças e


animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo com as normas locais de
proteção do meio ambiente.

22. Inspecione as mangueiras e verifique se elas


apresentam algum tipo de trincas, cortes ou
danos.

Nota: a mangueira do líquido de arrefecimento


do motor, feita de silicone, poderá inchar
um pouco devido à elasticidade do
material.

23. Inspecione a correia quanto a: trincas,


vitrificação, rasgos ou cortes, desgaste
excessivo.
24. Se a correia estiver descascada ou pedaços
de material estiverem faltando, a correia deve
ser trocada.

25. Trincas transversais (paralelas à largura da


correia) são aceitáveis.
26. Trincas longitudinais (no sentido do
comprimento da correia) que interceptam
trincas transversais não são aceitáveis, e a
mesma deve ser trocada.

12/2007
303-03F-13 Arrefecimento do Motor 303-03F-13

FLUXOGRAMA DE SINTOMAS

Falhas Possíveis Causas Ação a ser Tomada


• Perda de líquido de • Mangueiras. • Vá para o Teste Ponto-a-
arrefecimento. • Abraçadeiras das manguei- Ponto A.
ras.
• Radiador.
• Bomba d’água.
• Reservatório de expansão do
líquido de arrefecimento.
• Juntas.
• Rachaduras de fundição do
motor.
• Bujões do bloco do motor.

• Superaquecimento do motor. • Vazamento do líquido de • Vá para o Teste Ponto-a-


arrefecimento do motor. Ponto B.
• Restrição no fluxo de ar para
o radiador.
• Obstrução no sistema.
• Embreagem viscosa do
ventilador inoperante.
• Válvula termostática.
• Bomba d’aqua.
• Sensor da temperatura do
cabeçote do motor.

• O motor não alcança a • Vazamentos nos componen- • Vá para o Teste Ponto-a-


temperatura normal de tes de admissão e/ou Ponto C.
funcionamento. escape.
• Resíduos no sistema.
• Danos nas lâminas ou folgas
incorretas.

12/2007
303-03F-14 Arrefecimento do Motor 303-03F-14

TESTES PONTO-A-PONTO
TESTE PONTO-A-PONTO A: PERDA DE LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO

CONDIÇÕES DETALHES/RESULTADOS/AÇÕES
A1: VERIFIQUE SE HÁ ALGUM PROBLEMA VISUALMENTE APARENTE

1 Verifique visualmente se há alguma


mangueira furada, rasgada ou abraçadeiras
soltas.

• Visualmente foi encontrado algum


problema?

→ Sim
REPARE os componentes em questão.

→ Não
VÁ para A2.

A2: VERIFIQUE SE HÁ VAZAMENTO PELA BOMBA D’ÁGUA


1 Verifique se há algum vazamento pelo furo
de dreno da bomba d’água.

• Visualmente foi encontrado algum


vazamento?

→ Sim
SUBSTITUA a bomba d’água. CONSULTE
a seção 303-03F – Remoção e Instalação.

→ Não
VÁ para A3.

A3: VERIFIQUE SE HÁ VAZAMENTO NO SISTEMA DE ARREFECIMENTO


1. Faça o teste de pressão no sistema.

• Foi encontrado alguma anormalidade?

→ Sim
REPARE os componentes em questão.

→ Não
OK.

12/2007
303-03F-15 Arrefecimento do Motor 303-03F-15

TESTE PONTO-A-PONTO B: O MOTOR SUPERAQUECE

CONDIÇÕES DETALHES/RESULTADOS/AÇÕES
B1: VERIFIQUE AS CONDIÇÕES DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
Cuidado: sejam quais forem as circunstâncias, nunca retire a tampa do reservatório de
expansão quando o motor estiver funcionando. A não observância destas
instruções pode causar danos ao sistema de arrefecimento e ferimentos
graves. Para evitar a saída brusca de água fervente ou de vapor, tenha muito
cuidado ao retirar a tampa do reservatório de expansão do sistema de
arrefecimento quente. Espere até que o motor esteja frio e, em seguida, enrole
um pano grosso em volta do tampão do reservatório de expansão. Gire-o
lentamente até que a pressão comece a aliviar e afaste-se enquanto a pressão
diminui. Quando tiver a certeza de que toda a pressão foi aliviada, gire o
tampão do reservatório de expansão e retire o (ainda com o pano). A não
observância destas instruções pode resultar em ferimentos graves.

1 Inspecione o nível e o estado do líquido de


arrefecimento.

• O líquido de arrefecimento está OK?

→ Sim
VÁ para B2.

→ Não
Se o líquido de arrefecimento estiver
fraco ou contaminado, LAVE o sistema e
abasteça-o com líquido de arrefecimento
novo, conforme necessário. Se o nível do
líquido de arrefecimento estiver baixo,
abasteça o sistema e EFETUE o teste de
pressão. CONSULTE a seção Testes de
Componentes.

B2: VERIFIQUE A VÁLVULA TERMOSTATICA


1 Efetue o teste de componentes indicado
nesta seção.

• A válvula termostática está OK?

→ Sim
OK.

→ Não
Instale uma válvula termostática nova.
Consulte a seção 303-03F – Remoção e
Instalação.

12/2007
303-03F-16 Arrefecimento do Motor 303-03F-16

TESTE PONTO-A-PONTO C: O MOTOR NÃO ALCANÇA A TEMPERATURA NORMAL DE


FUNCIONAMENTO

CONDIÇÕES DETALHES/RESULTADOS/AÇÕES
C1: VERIFIQUE A VÁLVULA TERMOSTATICA
1 Efetue o teste de componentes indicado
nesta seção.

• A válvula termostática está OK?

→ Sim
VÁ para C2.

→ Não
INSTALE uma Válvula termostática nova.
CONSULTE a seção 303-03F – Arrefe-
cimento do Motor – Remoção e Insta-
lação.

C2: VERIFIQUE A EMBREAGEM VISCOSA


1 Verifique o correto funcionamento da
embreagem viscosa.

• A embreagem viscosa está funcionando


corretamente?

→ Sim
OK.

→ Não
SUBSTITUA a embreagem viscosa.
CONSULTE a seção 303-03F – Arrefe-
cimento do Motor – Remoção e Insta-
lação.

12/2007
303-03F-17 Arrefecimento do Motor 303-03F-17

TESTES DE COMPONENTES
RADIADOR
Verificação

1. O ar forçado pelo ventilador através das aletas


do radiador esfria o líquido de arrefecimento
bombeado através do radiador, resíduos como
folhas, papel, poeira, etc podem obstruir as
aletas e prejudicar o fluxo de ar reduzindo o
efeito de arrefecimento da água no radiador.

Advertência: utilize proteção apropriada para os


olhos e para a face ao trabalhar
com ar comprimido. Os resíduos e
poeira lançados podem causar
ferimentos.

• Inspecione as aletas do radiador e verifique se


estão obstruídas, tortas ou quebradas.
• Utilize ar comprimido para eliminar sujeira e
resíduos do radiador.
Pressão do Ar: 552 Kpa (80 psi).

• Inspecione a colméia e a junta do radiador e


verifique se há vazamentos.
• Se o radiador apresenta algum problema e for
necessário a sua remoção, consulte nesta
seção remoção e instalação do radiador.

12/2007
303-03F-18 Arrefecimento do Motor 303-03F-18

BOMBA D’ÁGUA
Verificação

Teste de Pressão do Líquido de Arrefecimento

1. Meça a pressão do líquido de arrefecimento na


rosca no lado de escape do cabeçote dos
cilindros.

Capacidade Mínima do
Medidor de Pressão: 207 kPa (30 psi)

Pressão do Sistema de Arrefecimento - Termostato Aberto


kPa PSI
Saída da Água a 2000 rpm 17,2 MÍN. 2,5
Orifício Rosc. ½ NPT no Cabeçote a 2000 rpm 68,9 MÍN. 10,0
Orifício Rosc. ¾ NPT no Cabeçote em 2000 rpm 82,7 MÍN. 12,0
Saída da Água a 2500 rpm 24,1 MÍN. 3,5
Orifício Rosc. ½ NPT no Cabeçote a 2500 rpm 99,9 MÍN. 14,5
Orifício Rosc. ¾ NPT no Cabeçote a 2500 rpm 117,2 MÍN. 17,0

2. Se a pressão do líquido de arrefecimento for menor que a mínima indicada na tabela acima,
verifique quanto ao seguinte:
• Remova a bomba d’água. Consulte a Seção “Remoção e Instalação”.
• Inspecione a integridade das palhetas e deslizamento no eixo da bomba d’água.

3. O fluxo do líquido de arrefecimento também


pode ser reduzido se houver falha na
mangueira de entrada para a bomba d’água.
Geralmente a mangueira não apresenta falhas
enquanto o motor funciona em baixas
rotações. Verifique a mangueira enquanto o
motor funciona na rotação nominal.

Nota: certifique-se de que o motor esteja


aquecido, a uma temperatura mínima de
91°C (195°F), de modo que o termostato
esteja aberto.

4. Uma bomba d’água desgastada ou danificada


não produzira o fluxo necessário para evitar o
superaquecimento do motor.

Nota: para verificações da bomba d’água será


necessário a sua remoção, consulte a
seção remoção e instalação.

12/2007
303-03F-19 Arrefecimento do Motor 303-03F-19

5. Inspecione a carcaça e o rotor da bomba d’água quanto a trincas ou danos.


6. Inspecione o furo de dreno da bomba d’água e verifique se há indicação de vazamento
continuo.

Nota: um traço ou acumulo de substâncias químicas no furo de dreno não justifica a


substituição da bomba d’água. Se for observado um fluxo continuo de líquido de
arrefecimento ou de óleo, substitua a bomba d’água por uma nova.

12/2007
303-03F-20 Arrefecimento do Motor 303-03F-20

VÁLVULA TERMOSTÁTICA
Verificação

Nota: para verificações da válvula termostática será necessário a sua remoção, consulte
nesta seção remoção e instalação da válvula termostática.

1. Inspecione a válvula termostática quanto a


danos.

Nota: não deixe que a válvula termostática


encoste no recipiente.

2. Aqueça a água e verifique a válvula


termostática da seguinte maneira:
• Suspenda a válvula termostática em um
termômetro de 100 °C (212 °F) em um
recipiente com água.

3. A temperatura nominal de operação vem estampada na válvula termostática.


4. A válvula termostática deve começar a abrir dentro da faixa de 1°C (2°F) dessa tem-
peratura nominal.
5. A válvula termostática deve estar completamente aberta dentro da faixa de 12°C (22°F) dessa
temperatura nominal.

Temperatura de Abertura do Termostato


°C °F
Temperatura de início de
81 MÍN. 178
abertura
83 MÁX. 182
Temperatura de abertura
94 MÍN. 202
total

Nota: a distância mínima entre o flange e a carcaça com termostato totalmente aberto, é 14,3 mm
(0.563 pol).

12/2007
303-03F-21 Arrefecimento do Motor 303-03F-21

TESTES DE PRESSÃO
1. Desligue o motor.
2. Abra o capuz

Cuidado: nunca remova a tampa do reservatório de expansão enquanto o motor estiver funcio-
nando. A não observância destas instruções pode causar danos no sistema de
arrefecimento ou no motor, e ferimentos graves. Para evitar a saída brusca de água
fervente ou de vapor, tenha muito cuidado ao remover a tampa do reservatório de
expansão com o sistema de arrefecimento quente.
Espere até que o motor esteja frio e, em seguida, enrole um pano grosso em volta da
tampa do reservatório de expansão e gire-o lentamente até que a pressão seja
aliviada do sistema de arrefecimento. Quando tiver certeza de que toda a pressão foi
aliviada, gire a tampa do reservatório de expansão e retire-a (ainda com o
pano). A não observância destas instruções pode resultar em ferimentos graves.

3. Retire cuidadosamente a tampa do reservatório de expansão do líquido de arrefecimento para


libertar a pressão do sistema de arrefecimento. Acrescente líquido de arrefecimento no
reservatório de expansão, conforme necessário.
4. Instale o adaptador do manômetro da pressão entre o parafuso de descarga do excedente e
a respectiva mangueira no reservatório de expansão do líquido de arrefecimento. Instale
novamente a tampa do reservatório de expansão do líquido de arrefecimento.
5. Instale a bomba de pressão e o indicador no adaptador e pressurize o sistema de
arrefecimento até ao limite inferior da tampa do reservatório de expansão do líquido de
arrefecimento.
6. Pressurize o sistema de arrefecimento. Observe a leitura do indicador durante 2 minutos. Durante
esse período, a pressão não deve baixar.
7. Alivie a pressão do sistema, abrindo a tampa do reservatório de expansão do líquido de
arrefecimento. Verifique o nível do líquido de arrefecimento. Complete conforme necessário,
com a solução correta de líquido de arrefecimento.

12/2007
303-03F-22 Arrefecimento do Motor 303-03F-22

TESTE DE PRESSÃO DA TAMPA DE RESERVATÓRIO DE EXPANSÃO DO LÍQUIDO


DE ARREFECIMENTO
Cuidado: nunca remova a tampa do reservatório de expansão enquanto o motor estiver funcio-
nando. A não observância destas instruções pode causar danos no sistema de
arrefecimento ou no motor, e ferimentos graves. Para evitar a saída brusca de água
fervente ou de vapor, tenha muito cuidado ao remover a tampa do
reservatório de expansão com o sistema de arrefecimento quente.
Espere até que o motor esteja frio e, em seguida, enrole um pano grosso em volta da
tampa do reservatório de expansão e gire-o lentamente até que a pressão seja
aliviada do sistema de arrefecimento. Quando tiver certeza de que toda a pressão foi
aliviada, gire a tampa do reservatório de expansão e retire-a (ainda com o
pano). A não observância destas instruções pode resultar em ferimentos graves.

1. Retire cuidadosamente a tampa do reservatório de expansão do líquido de


arrefecimento para aliviar a pressão do sistema. Acrescente líquido de arrefecimento
ao reservatório de expansão, conforme necessário.
2. Limpe a área do vedador de borracha e da válvula de descarga de vácuo com água.
Mergulhe a tampa do reservatório de expansão na água e instale o adaptador do manômetro de
pressão na tampa do reservatório de expansão.

Nota: se o êmbolo da bomba for pressionado muito rapidamente, haverá leitura da


pressão errada.

3. Bombeie lentamente o êmbolo da bomba do teste de pressão até a leitura do manômetro


parar de aumentar, e anote a leitura da pressão mais elevada que tiver obtido.
4. Alivie a pressão, girando o parafuso de descarga da pressão no sentido anti-horário.
A seguir, aperte o parafuso de descarga da pressão e repita o item 3 pelo menos duas
vezes, para certificar-se que a leitura do manômetro pode ser repetida e que a mesma se
encontra dentro dos limites aceitáveis para a tampa do reservatório de expansão.
5. Se as leituras do manômetro não estiverem dentro dos limites aceitáveis, instale uma nova
tampa do reservatório de expansão.

12/2007
303-03F-23 Arrefecimento do Motor 303-03F-23

VÁLVULA TERMOSTATICA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Abra o capuz.
2. Remova a tampa do reservatório de expansão.

Cuidado: nunca remova a tampa do reservatório de expansão enquanto o motor estiver funcio-
nando. A não observância destas instruções pode causar danos no
sistema de arrefecimento ou no motor, e ferimentos graves. Para evitar a saída
brusca de água fervente ou de vapor, tenha muito cuidado ao remover a tampa do
reservatório de expansão com o sistema de arrefecimento quente.
Espere até que o motor esteja frio e, em seguida, enrole um pano grosso em volta da
tampa do reservatório de expansão e gire-o lentamente até que a pressão seja
aliviada do sistema de arrefecimento. Quando tiver certeza de que toda a pressão foi
aliviada, gire a tampa do reservatório de expansão e retire-a (ainda com o
pano). A não observância destas instruções pode resultar em ferimentos graves.

3. Drene o sistema de arrefecimento do motor,


soltando a mangueira inferior do radiador.

Cuidado: tome todas as precauções


necessárias para evitar o contato
com o fluido de arrefecimento
ainda quente.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor é prejudicial à saúde. Evite o contato com a pele e
lave bem as mãos com água e sabão depois de manuseá-lo.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor deve ser recolhido em um recipiente adequado,


limpo. Caso o fluido esteja contaminado, deverá ser reciclado ou descartado
corretamente.

Cuidado: todo o fluido de sistema de arrefecimento usado deverá ser recolhido e armazenado
adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte o fluido de arrefecimento
usado no solo, sistema de esgoto ou outro local que possa, de alguma forma,
prejudicar o meio ambiente.

4. Desconecte o cabo negativo da bateria


5. Bascule a cabina. Para Informações adicionais, consulte a seção 501-06 – Basculamento.

12/2007
303-03F-24 Arrefecimento do Motor 303-03F-24

6. Remova a conexão de saída do líquido do


arrefecimento.

7. Remova a válvula termostática.

Nota: descarte o anel de vedação.

Nota: certifique-se de que a válvula termostática


esteja em perfeitas condições. Se
necessário, substitua-a.

Instalação

1. Inspecione a válvula termostática quanto a desgaste e danos.

Nota: para o procedimento de inspeção da válvula termostática, consulte a seção Sistema de


Arrefecimento.

2. Instale a válvula termostática.

Nota: utilizar anel de vedação novo.

3. Instale a conexão de saída do líquido de


arrefecimento em seu alojamento no cabeçote
do motor. Aplique torque de 24 Nm (18 lbf.pé)
em seus parafusos.

12/2007
303-03F-25 Arrefecimento do Motor 303-03F-25

4. Instale a mangueira inferior do radiador,


aplicando um torque de 5-8 Nm (44-71
lb.pol.).

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

5. Conecte o cabo negativo da bateria. Para maiores informações veja a seção 414-01 – Bateria e
Cabos.
6. Abaixe a cabina.
7. Abasteça o sistema de arrefecimento.

Nota: verifique possíveis vazamentos e corrija-os antes de funcionar o motor.

8. Instale a tampa do reservatório de expansão.


9. Feche o capuz.

10. Inspecione visualmente o motor, verificando se todos os componentes foram instalados e se


há existência de vazamentos.

Nota: repare todos os vazamentos e corrija qualquer problema antes de funcionar o motor.

Nota: evite longos períodos de funcionamento do motor em marcha-lenta. Opere o motor neste
regime por um período não superior a 10 minutos.

12/2007
303-03F-26 Arrefecimento do Motor 303-03F-26

BOMBA D’AGUA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Abra o capuz.
2. Remova a tampa do reservatório de expansão.

Cuidado: nunca remova a tampa do reservatório de expansão enquanto o motor estiver funcio-
nando. A não observância destas instruções pode causar danos no sistema de
arrefecimento ou no motor, e ferimentos graves. Para evitar a saída brusca de água
fervente ou de vapor, tenha muito cuidado ao remover a tampa do
reservatório de expansão com o sistema de arrefecimento quente.
Espere até que o motor esteja frio e, em seguida, enrole um pano grosso em volta da
tampa do reservatório de expansão e gire-o lentamente até que a pressão seja
aliviada do sistema de arrefecimento. Quando tiver certeza de que toda a pressão foi
aliviada, gire a tampa do reservatório de expansão e retire-a (ainda com o
pano). A não observância destas instruções pode resultar em ferimentos graves.

3. Drene o sistema de arrefecimento do motor,


soltando a mangueira inferior do radiador.

Cuidado: tome todas as precauções


necessárias para evitar o contato
com o fluido de arrefecimento
ainda quente.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor é prejudicial à saúde. Evite o contato com a pele e
lave bem as mãos com água e sabão depois de manuseá-lo.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor deve ser recolhido em um recipiente adequado,


limpo. Caso o fluido esteja contaminado, deverá ser reciclado ou descartado
corretamente.

Cuidado: todo o fluido de sistema de arrefecimento usado deverá ser recolhido e armazenado
adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte o fluido de arrefecimento
usado no solo, sistema de esgoto ou outro local que possa, de alguma forma,
prejudicar o meio ambiente.

4. Desconecte o cabo negativo da bateria


5. Bascule a cabina. Para Informações adicionais, consulte a seção 501-06 – Basculamento.

12/2007
303-03F-27 Arrefecimento do Motor 303-03F-27

6. Remova a cobertura de proteção do motor


lado esquerdo.

7. Remova a cobertura de proteção do motor


lado direito.

Atenção: todo o fluido de sistema de arrefecimento usado deverá ser recolhido e armazenado
adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte o fluido de arrefe-
cimento usado no solo, sistema de esgoto ou outro local que possa,
de alguma forma, prejudicar o meio ambiente.

8. Remova o tirante inferior do radiador.

12/2007
303-03F-28 Arrefecimento do Motor 303-03F-28

9. Remova o ventilador do sistema de


arrefecimento do motor, com auxílio da
ferramenta 303-1192.

Nota: trave a árvore de manivelas para evitar o


giro da mesma com a ferramenta especial
303-815 (CE/0660//).

10. Afrouxe o tensionador da correia de


acionamento dos acessórios.

11. Afaste o ventilador do cubo da polia.


12. Remova a correia de acionamento dos acessórios.

13. Remova a bomba d’água do bloco do motor.

Nota: descarte anel de vedação o-ring.

12/2007
303-03F-29 Arrefecimento do Motor 303-03F-29

Instalação

1. Instale um anel de vedação novo na ranhura


da bomba.

2. Instale a bomba d’água no bloco do motor,


aplicando um torque de 24 Nm (18 lbf.pé).

3. Afaste o ventilador do cubo da polia.


4. Instale a correia de acionamento dos acessórios.

5. Instale o ventilador do sistema de


arrefecimento do motor, com auxílio da
ferramenta 303-1192, aplicando um torque de
80 - 100 Nm (59 - 74 lbf.pé).

6. Instale a correia de acionamento dos


acessórios na polia do alternador.

Nota: verifique o sentido de giro da correia de


acionamento dos acessórios.

12/2007
303-03F-30 Arrefecimento do Motor 303-03F-30

7. Regule o tensionador da correia de acionamento


dos acessórios.

8. Instale o tirante inferior do radiador, aplicando


um torque de 16-23 Nm (11-17 lbf.pé).

9 Instale a mangueira inferior do radiador,


aplicando um torque de 5-8 Nm (44-71 lbf.pé)
na abraçadeira de fixação.

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

10. Instale a cobertura de proteção do motor lado


esquerdo.

11. Instale a cobertura de proteção do motor lado


direito.

12/2007
303-03F-31 Arrefecimento do Motor 303-03F-31

12. Conecte o cabo negativo da bateria. Para maiores informações consulte a seção 414-01 - Bateria e
Cabos.
13. Abaixe a cabina.
14. Abasteça o sistema de arrefecimento.

15. Instale a tampa do reservatório de expansão.


16. Feche o capuz.

17. Inspecione visualmente o motor, verificando se todos os componentes foram instalados e se


há existência de vazamentos.

Nota: repare todos os vazamentos e corrija qualquer problema antes de funcionar o motor.

Nota: evite longos períodos de funcionamento do motor em marcha-lenta. Opere o motor neste
regime por um período não superior a 10 minutos.

12/2007
303-03F-32 Arrefecimento do Motor 303-03F-32

RADIADOR DE AGUA
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Abra o capuz.
2. Remova a tampa do reservatório de expansão.

Cuidado: nunca remova a tampa do reservatório de expansão enquanto o motor estiver funcio-
nando. A não observância destas instruções pode causar danos no sistema de
arrefecimento ou no motor, e ferimentos graves. Para evitar a saída brusca de água
fervente ou de vapor, tenha muito cuidado ao remover a tampa do
reservatório de expansão com o sistema de arrefecimento quente.
Espere até que o motor esteja frio e, em seguida, enrole um pano
grosso em volta da tampa do reservatório de expansão e gire-o
lentamente até que a pressão seja aliviada do sistema de arrefe-
cimento. Quando tiver certeza de que toda a pressão foi aliviada,
gire a tampa do reservatório de expansão e retire-a (ainda com o pano). A não
observância destas instruções pode resultar em ferimentos graves.

3. Drene o sistema de arrefecimento do motor,


soltando a mangueira inferior do radiador.

Cuidado: tome todas as precauções


necessárias para evitar o contato
com o fluido de arrefecimento ainda
quente.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor é prejudicial à saúde. Evite o contato com a pele e
lave bem as mãos com água e sabão depois de manuseá-lo.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor deve ser recolhido em um recipiente adequado,


limpo. Caso o fluido esteja contaminado, deverá ser reciclado ou descartado
corretamente.

Cuidado: todo o fluido de sistema de arrefecimento usado deverá ser recolhido e armazenado
adequadamente para posterior reciclagem.
Não descarte o fluido de arrefecimento usado no solo, sistema de esgoto ou outro
local que possa, de alguma forma, prejudicar o meio ambiente.

4. Desconecte o cabo negativo da bateria. Para maiores informações veja a seção 414-01 – Bateria
e Cabos.
5. Bascule a cabina. Para Informações adicionais, consulte a seção 501-06 – Basculamento.

12/2007
303-03F-33 Arrefecimento do Motor 303-03F-33

6. Remova a cobertura de proteção do motor lado


esquerdo.

7. Remova a cobertura de proteção do motor lado


direito.

8. Remova a cobertura traseira de proteção do


motor.

12/2007
303-03F-34 Arrefecimento do Motor 303-03F-34

9. Remova o duto de admissão de ar do motor,


soltando as abraçadeiras na saída do turbo
compressor e na entrada do aftercooler.

10. Remova o duto de admissão de ar do motor,


soltando as abraçadeiras na saída do
aftercooler até a entrada do coletor de
admissão.

11. Remova a mangueira superior do radiador,


soltando a sua abraçadeira.

12/2007
303-03F-35 Arrefecimento do Motor 303-03F-35

12. Remova a mangueira de desaeração do


sistema de arrefecimento do motor no
radiador.

13. Remova o tirante inferior do radiador.

14. Remova os parafusos de fixação dos coxins


do radiador.

12/2007
303-03F-36 Arrefecimento do Motor 303-03F-36

15. Remova os parafusos superiores de fixação


do condensador do ar-condicionado/
Aftercooler.

16. Remova os parafusos inferiores de fixação do


condensador do ar-condicionado/Aftercooler.
17. Remova o aftercooler do local.
18. Remova o radiador de água.

12/2007
303-03F-37 Arrefecimento do Motor 303-03F-37

Instalação

1. Posicione o radiador de água no local.


2. Posicione o aftercooler no local.

3. Fixe o condensador do ar-condicionado/


Aftercooler, aplicando um torque de 24-34
Nm (17-25 lbf.pé), nos parafusos superiores
de fixação.

4. Fixe o condensador do ar-condicionado/


aftercooler, aplicando um torque de 24 - 34
Nm (17 - 25 lbf.pé), nos parafusos inferiores
de fixação.

12/2007
303-03F-38 Arrefecimento do Motor 303-03F-38

5. Fixe os coxins do radiador, aplicando um


torque de 52-82 Nm (38-60 lbf.pé).

6. Fixe o tirante inferior do radiador, aplicando


um torque de 16-23 Nm (12-17 lbf.pé).

7. Instale a mangueira inferior do radiador,


aplicando um torque de 5-8 Nm (44-71
lb.pol.), em sua abraçadeira de fixação.

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

8. Instale a mangueira superior do radiador,


aplicando um torque de 5-6 Nm (44-53 lb.pol.)
em sua abraçadeira de fixação.

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

12/2007
303-03F-39 Arrefecimento do Motor 303-03F-39

9. Instale a mangueira de desaeração do


sistema de arrefecimento do motor no
radiador, aplicando um torque de 2-3 Nm
(18-26 lb.pol.).

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

10. Instale o duto de saída do aftercooler e de


entrada no coletor de admissão, aplicando um
torque de 6-9 Nm (53-79 lb.pol.) em sua
abraçadeira de fixação.

11. Instale o duto de admissão de ar do motor,


instalando as abraçadeiras nas extremidades
do turbo compressor e na entrada do
aftercooler, aplicando um torque de 6-9 Nm
(53-79 lb.pol.).

12/2007
303-03F-40 Arrefecimento do Motor 303-03F-40

12. Instale a cobertura traseira de proteção do


motor.

13. Instale a cobertura de proteção do motor lado


direito.

14. Instale a cobertura de proteção do motor lado


esquerdo.
15. Abaixe a cabina. Para maiores informações
consulte a seção 501-16 – Basculamento.
16. Conecte o cabo negativo da bateria. Para
maiores informações veja a seção 414-01 –
Bateria e Cabos.
17. Abasteça o sistema de arrefecimento.

18. Instale a tampa do reservatório de expansão.


19. Feche o capuz.

12/2007
303-03F-41 Arrefecimento do Motor 303-03F-41

20. Inspecione visualmente o motor, verificando se todos os componentes foram instalados e se há


existência de vazamentos.

Cuidado: repare todos os vazamentos e corrija qualquer problema antes de funcionar o motor.

Nota: evite longos períodos de funcionamento do motor em marcha-lenta. Opere o motor


neste regime por um período não superior a 10 minutos.

12/2007
303-03F-42 Arrefecimento do Motor 303-03F-42

VENTILADOR
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Abra o capuz.
2. Remova a tampa do reservatório de expansão.

Cuidado: nunca remova a tampa do reservatório de expansão enquanto o motor estiver funcio-
nando. A não observância destas instruções pode causar danos no sistema de
arrefecimento ou no motor, e ferimentos graves. Para evitar a saída brusca de água
fervente ou de vapor, tenha muito cuidado ao remover a tampa do
reservatório de expansão com o sistema de arrefecimento quente.
Espere até que o motor esteja frio e, em seguida, enrole um pano grosso em volta da
tampa do reservatório de expansão e gire-o lentamente até que a pressão seja
aliviada do sistema de arrefecimento. Quando tiver certeza de que toda a pressão foi
aliviada, gire a tampa do reservatório de expansão e retire-a (ainda com o pano). A
não observância destas instruções pode resultar em ferimentos graves.

3. Drene o sistema de arrefecimento do motor,


soltando a mangueira inferior do radiador.

Cuidado: tome todas as precauções


necessárias para evitar o contato
com o fluido de arrefecimento ainda
quente.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor é prejudicial à saúde. Evite o contato com a pele e
lave bem as mãos com água e sabão depois de manuseá-lo.

Cuidado: o fluido de arrefecimento do motor deve ser recolhido em um recipiente adequado,


limpo. Caso o fluido esteja contaminado, deverá ser reciclado ou descartado
corretamente.

Cuidado: todo o fluido de sistema de arrefecimento usado deverá ser recolhido e armazenado
adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte o fluido de arrefecimento
usado no solo, sistema de esgoto ou outro local que possa, de alguma forma,
prejudicar o meio ambiente.

4. Desconecte o cabo negativo da bateria. Para maiores informações veja a seção 414-01 –
Bateria e Cabos.
5. Bascule a cabina. Para Informações adicionais, consulte a seção 501-06 – Basculamento.

12/2007
303-03F-43 Arrefecimento do Motor 303-03F-43

6. Remova a cobertura de proteção do motor lado


esquerdo.

7. Remova a cobertura de proteção do motor lado


direito.

8. Remova a cobertura traseira de proteção do


motor.

9. Remova a mangueira superior do radiador,


soltando a sua abraçadeira.

12/2007
303-03F-44 Arrefecimento do Motor 303-03F-44

10. Remova a mangueira de desaeração do


sistema de arrefecimento do motor no
radiador.

11. Solte a embreagem viscosa do cubo da polia,


usando a ferramenta 303-1192, sem remover
o mesmo.

Nota: trave a árvore de manivelas para evitar o


giro da mesma com a ferramenta especial
303-815 (CE/0660//).

12. Remova o ventilador do sistema de


arrefecimento da embreagem viscosa.
13. Remova o ventilador.

12/2007
303-03F-45 Arrefecimento do Motor 303-03F-45

14. Remova a embreagem viscosa do cubo da


polia.

Instalação

1. Posicione o ventilador sobre o cubo da polia.

2. Instale a embreagem viscosa no cubo da


polia.

12/2007
303-03F-46 Arrefecimento do Motor 303-03F-46

3. Instale o ventilador do sistema de arrefe-


cimento na embreagem viscosa, aplicando um
torque de 22-26 Nm (16-19 lbf.pé) em seus
parafusos.

4. Aperte a porca de fixação da embreagem


viscosa do sistema de arrefecimento do motor,
com auxílio da ferramenta 303-1192,
aplicando um torque de 80-100 Nm (59-74
lbf.pé).

Nota: trave a árvore de manivelas para evitar o


giro da mesma com a ferramenta
especial 303-815 (CE/0660//).

5. Instale a mangueira de desaeração do


sistema de arrefecimento do motor no
radiador, aplicando um torque de 2-3 Nm
(18-26 lb.pol.).

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

12/2007
303-03F-47 Arrefecimento do Motor 303-03F-47

6. Instale a mangueira superior do radiador,


aplicando um torque de 5-6 Nm (44-53 lb.pol.)
em sua abraçadeira de fixação.

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

7. Instale a mangueira inferior do radiador,


aplicando um torque de 5-8 Nm (44-71
lb.pol.).

Nota: aplique uma camada de vedante


Permantex (Especificação MKD 106.165-
71), ou equivalente na extremidade da
mangueira.

8. Instale a cobertura traseira de proteção do


motor.

9. Instale a cobertura de proteção do motor lado


direito.

12/2007
303-03F-48 Arrefecimento do Motor 303-03F-48

10. Instale a cobertura de proteção do motor lado


esquerdo.

11. Conecte o cabo negativo da bateria. Para maiores informações veja a seção 414-01 – Bateria e
Cabos.
12. Bascule a cabine.
13. Abasteça o sistema de arrefecimento.

14. Instale a tampa do reservatório de expansão.


15. Feche o capuz.

16. Inspecione visualmente o motor, verificando se todos os componentes foram instalados e se


há existência de vazamentos.

Nota: repare todos os vazamentos e corrija qualquer problema antes de funcionar o motor.

Nota: evite longos períodos de funcionamento do motor em marcha-lenta. Opere o motor


neste regime por um período não superior a 10 minutos.

12/2007
303-03F-49 Arrefecimento do Motor 303-03F-49

EMBREAGEM VISCOSA DO VENTILADOR


REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

Remoção

1. Desconecte o cabo negativo da bateria. Para informações adicionais, consulte a seção 414-01 –
Bateria e Cabos.
2. Bascule a cabina. Para Informações adicionais, consulte a seção 501-06 – Basculamento.

3. Remova a cobertura de proteção do motor lado


esquerdo.

4. Remova a cobertura de proteção do motor lado


direito.

5. Remova a cobertura traseira de proteção do


motor.

12/2007
303-03F-50 Arrefecimento do Motor 303-03F-50

6. Remova o ventilador do sistema de


arrefecimento do acionamento viscoso.

7. Posicione o ventilador em cima do cubo da polia.

8. Remova a embreagem viscosa do cubo da


polia, usando a ferramenta 303-1192,
travando a árvore de manivelas para evitar o
giro da mesma com a ferramenta especial
303-815 (CE/0660//).

12/2007
303-03F-51 Arrefecimento do Motor 303-03F-51

Instalação

1. Instale a embreagem viscosa no cubo da


polia, com auxilio da ferramenta 303-1192,
aplicando um torque de 80-100 Nm (59-74
lbf.pé), travando a árvore de manivelas para
evitar o giro da mesma com a ferramenta
especial 303-815 (CE/0660//).

2. Instale o ventilador do sistema de


arrefecimento na embreagem viscosa,
aplicando um torque de 22-27 Nm (16-20
lbf.pé).

12/2007
303-03F-52 Arrefecimento do Motor 303-03F-52

3. Instale a cobertura traseira de proteção do


motor.

4. Instale a cobertura de proteção do motor lado


direito.

5. Instale a cobertura de proteção do motor lado


esquerdo.
6. Conecte o cabo negativo da bateria. Para
maiores informações veja a seção 414-01 –
Bateria e Cabos.
7. Abaixe a cabine.

12/2007
303-03F-53 Arrefecimento do Motor 303-03F-53

ESPECIFICAÇÕES

Lubrificantes, Fluidos, Compostos Vedadores e Colas

Item Especificação
Vedante Permantex MKD 106.165- 71

Anticongelante

Densidade (desde que Percentagem


não exista outro aproximada de Permanece
aditivo no líquido de anticongelante líquido até Solidifica a
arrefecimento) (por volume)
1,061 a + 15°C 40% -25°C -30°C

Especificações de Torque

Descrição Nm lbf.pé lb.pol.


Parafuso do tubo de saída de água do cabeçote 24 18 -
Abraçadeira da mangueira inferior do radiador 5-8 - 44-71
Abraçadeira da mangueira superior do radiador 5-6 - 44-53
Abraçadeira da mangueira de desaeração do radiador 2-3 - 18-26
Parafuso de fixação da bomba d’água 24 18 -
Porca da embreagem viscosa no cubo do ventilador 80-100 59-74 -
Porca de fixação do tirante do radiador 16-23 11-17 -
Parafusos do condensador do ar-condicionado / aftercooler 24-34 17-25 -
Parafusos de fixação do radiador 52-82 38-60 -
Abraçadeira do duto de admissão na saída do aftercooler 6-9 - 53-79
Abraçadeira do duto de admissão na entrada do coletor de
6-9 - 53-79
admissão
Abraçadeira do duto de admissão na entrada do aftercooler 6-9 - 53-79
Abraçadeira do duto de admissão na saída do tubo do
6-9 - 53-79
turbocompressor
Parafuso de fixação do ventilador na embreagem viscosa 22-27 16-20 -

12/2007

You might also like