0% found this document useful (0 votes)
825 views3 pages

Flaneur

The document discusses how the Flaneur, as exemplified by Charles Baudelaire, speaks through his poetry. It explains that the Flaneur captures ephemeral and fleeting details in the world around him, like people and surroundings, through keen observation. Two of Baudelaire's poems are analyzed that demonstrate this, with one describing odd sights in a restaurant and another capturing a chance encounter with a woman on the street. The Flaneur finds it necessary to speak by immortalizing the transient moments and settings he observes while wandering the city.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
825 views3 pages

Flaneur

The document discusses how the Flaneur, as exemplified by Charles Baudelaire, speaks through his poetry. It explains that the Flaneur captures ephemeral and fleeting details in the world around him, like people and surroundings, through keen observation. Two of Baudelaire's poems are analyzed that demonstrate this, with one describing odd sights in a restaurant and another capturing a chance encounter with a woman on the street. The Flaneur finds it necessary to speak by immortalizing the transient moments and settings he observes while wandering the city.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Abdur Rehman Khan

When and how does the Flaneur speak?

It was Walter Benjamin who most persuasively argued that Baudelaire was the first ‘writer of

modern life1’, adapting the title of Baudelaire’s encomium on the artist Constantin Guys, ‘The

Painter of Modern Life2’. Baudelaire starts this essay by saying "the world- and even the world

of artists- is full of people who can go to the Louvre, walk rapidly, without so much as a glance,

past rows of very interesting , though secondary, pictures, to come to a rapturous halt in front of

a Titian or a Raphael- then they will go home happy, not a few saying to themselves, ‘I know my

museum” (p 1). Here Baudelaire pokes fun of people and artists alike, his complaint is a simple

one of not observing enough the given surroundings. The Flaneur does the very opposite and

speaks by capturing “the ephemeral, the fugitive and the contingent.” In his poem “Un Cabaret

folâtre” translated as Gay Chophouse by David Paul3 the manner of a Flaneur can be observed as

Baudlaire captures the said minute and odd particulars in a magnificent way:

Gay Chophouse
(On the road from Brussels to Uccle)

You who adore the skeleton


And all such horrible devices
As so many relishes and spices
To tickle the delicate palate on (line 1-4)

Notice the line in brackets, the poem is obviously a product of Baudelaire's treading on that road,

and even in the state of movement he manages to capture particulars like ‘horrible devices’

1
Benjamin, Walter, and Michael William. Jennings. The Writer of Modern Life: Essays on Charles
Baudelaire. Harvard University Press, 2006.
2
Baudelaire, Charles, and Jonathan Mayne. The Painter of Modern Life: And Other Essays. London:
Phaidon, 1964
3
David Paul, Flowers of Evil, New Directions, New York, 1955
which could be the meat cutting choppers, scimitars; skeletons of animals. Baudelaire writes,“We

might liken the spectator to the mirror as vast as the crowd itself; or to a kaleidoscope gifted with

consciousness, responding to each of its movements and reproducing the multiplicity of life and

flickering grace of all elements of life” (p 9). What Baudlaire has written for an ideal spectator

stands true in many of his own poems just as seen in “Un Cabaret”.

One of the key ways in which a Flaneur speaks is capturing the ‘fugitive’ which is deeply tied to

the crowd, as the crowd is in the constant state of fleeting. Baudelaire writes for the modern

artist, “The crowd is his element, as the air is that of birds and water of fishes. His passion and

his profession are to become one flesh with the crowd. For the perfect flâneur, for the passionate

spectator, it is an immense joy to set up house in the heart of multitude, amid the ebb and flow of

movement, in the midst of the fugitive and the infinite (p 9)" .This setting up of a house amidst

the crowd can be seen in the following poem titled A une passante (To a Passerby) :

The street about me roared with a deafening sound.


Tall, slender, in heavy mourning, majestic grief,
A woman passed, with a glittering hand
Raising, swinging the hem and flounces of her skirt (line 1-4) 4

The enjambment between line two and three makes the poem sound as if it is not just the passing

woman who is in majestic grief but the very street of Paris as well. The reason for this grief due

to which “the street roared with a deafening sound” could be none other than the loss of old

Paris, which is a main theme in many of Baudelaire’s poems, especially La Cygne (The Swan).

Such are the key situations when a Flaneur finds that it is absolutely necessary to speak. And the

how is elaborated even more ornately in the next stanza:

4
Translated by William Aggeler, The Flowers of Evil, Academy Library Guild, Fresno, 1954
A lightning flash... then night! Fleeting beauty
By whose glance I was suddenly reborn,
Will I see you no more before eternity?
Elsewhere, far, far from here! too late! never perhaps!
For I know not where you fled, you know not where I go,
O you whom I would have loved, O you who knew it!

Baudelaire does not shy from using a direct word such as Fleeting, phrases like “will I see you

no more before eternity” , “far, far from here” “too late!” depicts “the ebb and flow of

movement” and the “infinite”.

Bibliography:

Baudelaire, Charles, Flowers of Evil, New Directions, New York, 1955

Baudelaire, Charles, and Jonathan Mayne. The Painter of Modern Life: And Other Essays.

London: Phaidon, 1964

Benjamin, Walter, and Michael William. Jennings. The Writer of Modern Life: Essays on Charles

Baudelaire. Harvard University Press, 2006.

Scott,Cyril, Baudelaire: The Flowers of Evil, London 1909

Aggeler, William, The Flowers of Evil, Academy Library Guild, Fresno, 1954

Abdur Rehman Khan
When and how does the Flaneur speak?
It was Walter Benjamin who most persuasively argued that Baudelaire wa
which could be the meat cutting choppers, scimitars; skeletons of animals. Baudelaire writes,“We
might liken the spectator to
A lightning flash... then night! Fleeting beauty
By whose glance I was suddenly reborn,
Will I see you no more before eternit

You might also like