You are on page 1of 22
MOTOR DIESEL E COMPONENTES Motor Amaciamento do motor diesel 4-236 Como regra geral, consideramos os primeiros 3.000 km como sendo a fase dedicada ao amaciamento, periodo este em que a observancia das instrugdes abaixo descritas so de fundamental importancia. © que se deve fazer no periodo de amaciamento Logo apés as verificagdes de rotina (nivel de dleo, agua etc.) e a partida, estando o motor frio, 0 veiculo pode iniciar seu trabalho normal, porém tomando-se 0 cuidado de nao criar condigdes de cargas extremas e de ndo exceder 85% da rotagéio maxima. Com este procedimento, o motor atingiré rapidamente a temperatura normal de funciona- mento, que 6 de 78 a 95°C. Recomendamos que sejam imprimidas aceleragdes répidas, por varias vezes, mas nunca ultrapassando os 85% da rotagao maxima. Obedecendo-se a esta recomendacdo, nao serd necessério qualquer amaciamento adicional. A finalidade disto é aplicar uma carga ao motor durante curtos periodos e em seqiién- cias rapidas, logo apés 0 aquecimento do motor, para que os anéis recebam um carga uniforme contra a parede dos cilindros, resultando num rapido assentamento das pegas. A temperatura do motor deve ser mantida, durante o periodo de trabalho, entre 78 e 95°C. As normas de manutengao e lubrificagéo devem ser obedecidas rigorosamente. 54 © primeiro dleo lubrificante com 0 qual 0 motor novo ou recondicionado 6 abastecido deve ser utilizado até aproximadamente os primeiros 2500 km, apés 0 que deverd ser escoado, com 0 motor quente, para que seja eliminada toda matéria estranha que nele se encontre em suspensao. O carter deve ser reabastecido com dleo da marca AC DELCO para Motores Diesel, n° 94613304, Especificacéo MIL-L-2104-B." E importante controlar 0 consumo de dleo lubrificante no perfodo de amaciamento. O pro- cesso correto para se proceder a verificagdo é fazer funcionar o motor até que ele atinja a temperatura normal; em seguida desliga-se 0 motor e espera-se aproximadamente 15 minutos para verificar, por meio da vareta, 0 nivel de éleo lubrificante. Se for necessé- na-se leo novo até que atinja a marca "MAX" da vareta. As verificagées do nivel de leo devem ser feitas com o motor nivelado. © que no se deve fazer no periodo de amaciamento E errado e prejudicial aquecer o motor em marcha-lenta, pois, deste modo, o tempo neces- sério para aquecé-lo é muito longo, o que prejudica sua vida util Nao se deve deixar 0 motor trabalhar sem carga; caso contrério, as camisas poderdo ficar espelhadas e, conseqiientemente, 0 consumo de leo lubrificante aumentaré e 0 assenta- mento dos anéis se fara com dificuldade. Nao se devem manter aceleracées uniformes durante longos periodos. Nao se devem permitir aceleragdes méximas ou sobrecargas, pois, se ainda no houver ocorrido 0 assentamento dos anéis, os gases da combustéo, devido as altas pressdes e temperaturas, tenderdo a escapar por entre os émbolos e as camisas, atingindo o inte- rior do carter. Essa fuga de gases pode deformar os anéis, ocasionando sua carbonizacdo ©, por conseguinte, empenamento. Isto impossibilitaré a perfeita acomodacao dos anéis nas _paredes dos cilindros, provocando excessivo consumo de dleo lubrificante e perda de poténcia do motor. 55 Nunca se deve retirar ou inutilizar a vélvula termostética; isto resultaré na redugdo da vi- da Gtil do motor, inclusive em perda de poténcia. Nunca se deve utilizar qualquer aditivo suplementar ao dleo do motor, pois tais aditivos, devido as suas altas qualidades anti pedem o rapido assentamento das par- tes méveis, principalmente dos anéis Ve icagao e completacao do nivel de dleo Faga constantes verificagdes do nivel de dleo sempre com o motor aquecido, ou seja, le- vando-o & temperatura normal de funcionamento e, depois de paralisé-lo, aguarde uns 10 a 15 minutos. Se o nivel estiver abaixo da marca “MIN”, adicione dleo do mesmo tipo e marca do existente, até que atinja a marca “MAX” da vareta, NOTA: O dleo deve permanecer sempre entre as marcas MIN” e “MAX" da vareta. Néo permita que haja excesso nem escassez, pois ambas as condicdes séo incovenientes. Se CD de consumo excessivo, procure sua Concessionéria Chevrolet para dirimir a duvida. Efetue a primeira troca de dleo aos 2500 km. Esta substituigaéo do lubrificante é muito im- portante, pois possibilita a eliminacao de residuos provenientes do processo de acamagao, 0s quais tendem a desgastar mais rapidamente 0 motor. A troca de éleo deve ser feita com o motor aquecido. Nao empregue qualquer tipo de a tivo, nessa substitui¢o. Use apenas dleos lubrificantes para motor diesel da marca “AC DELCO, classificagao “CC” da API. 56 Filtro de 6leo lubrit Troca do dleo A primeira troca deveré ser feita aos 2500 km, impreteri- velmente. As trocas subseqilentes devem ser efetuadas a cada 6000 km. Na troca do lubrificante, empregue somente o leo AC DELCO SAE-30, de classi icante Este filtro esta situado externamente, do lado esquerdo inferior do motor, junto ao bloco. O lubrificante passa atra- vés deste filtro apés deixar a bomba e antes de atingir os mancais. Deverd ser substituido a cada troca de dleo do motor. Substitui [Bbesenrosque o filtro do respective cabecote. Aplique uma pequena quantidade de dleo limpo no anel de vedagao do novo filtro. Rosque o novo filtro apenas com a mo, até o anel de ve- dacéo encostar no cabegote, Em seguida, dé apenas mais 3/4 de voltas, sem apertar em demasia. Sistema de combustivel Selecao do leo combustivel Os mesmos cuidados dispensados a0 éleo lubrificante devem ser adotados em relacio a0 dleo combustivel. Assim sendo, nunca se deve utilizar combustivel que tenha permaneci- do em recipientes abertos, visto que as impurezas possivelmente contidas neles causam danos consideraveis & bomba injetora aos bicos injetores, pecas estas de grande precisdo e valor. E preferivel inutilizar litros de combustivel a correr o risco de danificar 0 motor. Uma tela protetora pode ser colocada no tubo de abastecimento do tanque para evitar a entrada de impurezas por ocasio do abastecimento. Nao obstante, 0 mais aconselhavel é abastecer 0 tanque com combustivel filtrado, ou, o que é melhor, centrifugado, o qual pode ser facilmente encontrado na praca. NOTA: Néo armazene combustivel em recipientes galvanizados. Vazamentos de combustivel Pode haver dois tipos de vazamento no sistema de combustivel: Vazamento no lado de sucodo, isto €, entre 0 tanque de combustivel e a bomba alimenta- dora, causando entrada de ar no sistema. Vazamento no lado de presséo, isto 6, entre a a bomba alimentadora e a bomba injetora (baixa pressao) ou entre a bomba injetora e os injetores (alta presséo), causando vaza- mento do combustivel 58 Os vazamentos no lado de succio oferecem dificuldade para serem localizados porque, em lugar de haver vazamento de combustivel, ha entrada de ar no sistema, o qual vai atingir 0s injetores, provocando falha no funcionamento do motor. Os vazamentos no lado de pressao podem ser constatados sem dificuldades, ou seja, .apés limpar todas as conexdes e tubos, basta observar os vazamentos enquanto o motor funciona. Correcéo de vazamentos Uma vez localizado o vazamento, aperte a conexéo sem empregar forca, para nao dar cé-la, ou substitua o tubo, conforme requeira o caso. Este servico deve ser feito numa Concessionéria Chevrolet. Corregao de vazamento no lado de succo. Se houver grande penetracéo de ar no siste- ma, o motor pode parar ou ndo entrar em funcionamento. Neste caso, a primeira providén- cia'a ser tomada é verificar se ha combustivel no tanque. NOTA: Quando hé pouco combustivel no tanque, o nivel atinge apenas a extremidade do tubo de suc¢do. Nestas condi¢ées, a bomba alimentadora admite ar no sistema, provo- cando falhas no funcionamento do motor. Se 0 motor permanecer parado por tempo relativamente longo, diminutas bolhas de ar, geralmente em suspensao no combustivel, poderdo formar uma ou varias bolhas maiores, Suficentes para causar distarbios 59 ‘Ap6s os reparos, para os quais sera necessério reapertar conexdes, substituir tubos, juntas etc., 6 preciso eliminar o ar do sistema, através de uma sangria. NOTA: Nao se deve empregar Torca para apertar uma conexéo, a fim de evitar que ela ‘seja danificada. A chave para apertar a conexéo deve ser adequada e da medida certa. Correcdo de vazamento no lado de presséo. Aperte todas as conexées proximas do local em que for notada a presenga de dleo combustivel escorrido. Se nao eliminar a falha, limpe muito bem as tubulagdes e examine-as quanto a rachaduras. Ponha o motor em funciona: mento, para forgar 0 Vazamento pelas pequenas rachaduras que possam passar desperce- bidas no exame visual. Se constatar qualquer avaria nas tubulagées, substitua-as. Dificuldade na partida Se perceber alguma dificuldade na partida, verifique se hé combustivel, se a bomba alimen- tadora esté funcionando, se nao ha conexdes frouxas no sistema de combustivel ou se no houve penetragao de ar no mesmo sistema, no lado de sucgao. Sane as falhas e sangre completamente o sistema defeituoso. Bomba injetora Manutencao £ esta bomba equipamento de grande preciséo, sendo suas pegas construfdas com es- treitos limites de tolerancia. Por isso, qualquer particula de sujeira poderé prejudicar-the © funcionamento e até danificé-la 60 A bomba injetora, dadas as suas caracteristicas de prect sao, nao deve. ser reparada por pessoas ndo autorizadas, pois a quebra de seus lacres (setas) implicaré na perda da Wi garantia. Em seu prdprio interesse, caso a bomba injetora apresente algum defeito, procure um Posto Autorizado BOSCH. NOTA: Nunca remova o lacre da bomba injetora. | Injetores Manutencao Periodicamente, procure um Posto Autorizado BOSCH para a manutengao dos bicos injetores. O exame dessas pecas Ul ceve ser tanto mais constante quanto mais severas forem as condicées de trabalho do veiculo, Inspecdo de desarranjos Atente ao som produzido pelo funcionamento dos injeto- res, os quais devem apresentar um ruido caracteristico. Se, apés terem sido totalmente sangrados, for percebida qualquer alteracdo naquele ruido, verifique qual o injetor que néo se acha funcionando corretamente e examine-o com atengao. desarranjos dos injetores podem ser percebidos quando apresentar uma ou mais das seguintes condigées: a) Batida em um ou mais cilindros. b) Superaquecimento, ©) Perda de poténcia, d) Excesso de fumaca pelo tubo de descarga €} Aumento do consumo de combustivel Para saber se determinado injetor esté defeituoso, basta afrouxer @ porca da conexao de entrada, de um por vez, com 0 motor fun- clonando em velocidade pouco acima da marcha-lente. Se o motor nao acusar nenhuma diferenca no funcionamento, o injetor subme- tido @ teste estard inoperante Filtro da bomba alimentadora de combustivel Limpeza A tela metélica do filtro da bomba alimentadore deve ser limpa a cada 15000 km, 2 nao ser que as condigdes de trabalho exijam ‘atengéo mais constante, Para limpé-la, remova a tampa da parte superior da bomba alimen- [J t2¢0r2 removendo o parafuso (seta) ¢ retire-a do interior da bomba com sua junta. (Esta tela proporciona uma segunda filtragem pre- liminar.) ‘Apds cada limpeza, a0 ser montada a tampa, substitue a junta Caso contrario, o ar pode penetrar no sistema e impedir 0 fun. cionamento do motor. Filtros primario e secundario de combustivel Substituicéo Estes filtros estéo montados no mesmo suporte. © elemento destes filtros € de papel. Como néo é possivel lim- pélo, substitua-o a cada 15000 km. (As setas mostram o pare: fuso de desmontagem,) a SS a) Batida em um ou mais cilindros. | b) Superaquecimento, fF ©) Perda de poténcia, i d) Excesso de fumaca pelo tubo de descarga, i e) Aumento do consumo de combustivel Para saber se determinado injetor esta defeituoso, basta afrouxar 8 porca da conexéo de entrada, de um por vez, com 0 motor fun- cionando em velocidade pouco acima da marche-lente. Se o motor nao acusar nenhuma diferenca no funcionamento, 0 injetor subme- tido a teste estard inoperante. ro da bomba alimentadora de combustivel Limpeza A tela metélica do filtro da bomba alimentadora deve ser limpa a cada 15000 km, a nao ser que as condicdes de trabalho exijam atengéo mais constante. Para limpé-la, remova a tampa da parte superior da bomba alimen- [Df {<0r2 removendo o parafuso (seta) e retire-2 do interior da bomba com sua junta, (Esta tela proporciona uma segunda filtragem pre liminar. ‘Apés cada limpeza, a0 ser montada a tampa, substitua a junta. Caso contrério, 0 ar pode penetrar no sistema e impedir o fun- cionamento do’ motor. Filtros primario e secundario de combustivel ‘Substituicéo, Estes filtros estéo montados no mesmo suporte. © elemento, destes fitros & de papel, Como néo ¢ possveltim- fo, substitua-o a cada 15000 km. (As setas mostram o para Fuso’ de desmontagem.) Para substituir o elemento, remova o parafuso, no centro da tampa, retire o elemento do filtro e jogue-o fora Certifique-se de que as juntas de borracha estejam em boas con: digdes. Substitua-as, se necessario. Coloque 0 novo elemento da marca “AC DELCO” e monte o filtro. NOTA: Antes de colocar 0 novo elemento, este deve ser mer] guihado, durante alguns minutos, num recipiente com combus-| tivel filtrado, 0 que diminuiré a possibilidade de formagao de| ar no sistema, Sangria do sistema de baixa presséo Em caso de instalagto de motor novo, remogdo da bomba injetora, substituigao dos encanamentos ou filtros de combustivel, ou esgo- tamento do tanque de combustivel, 6 imprescindivel sangrar 0 sistema. Faga-o do seguinte modo: Afrouxe o parafuso de sangria do filtro primério. Acione manual- mente a bomba alimentadora até que cessem de sair bolhas de ar pelo parafuso. Aperte o parafuso. Repita @ operacéio com o filtro secundario. Em seguida, afrouxe 0. parafuso do tubo de retorno da bomba injetora para o filtro. Depois que todo 0 ar tiver saido, aperte-o firmemente. NOTA: Os filtros primdrio @ secundario possuem um bujao| para drenagem de dgua © Impurezas. A drenagem deve ser| feita acionando-se a bomba slimentadora, com 0 bujéo remo, vido. Sangria do tema de alta pressdo Solte dos bicos injetores as conexdes dos tubos. Acione o motor-de-partida. Quando comegar a sair pelas co- nexées combustivel sem bolhas de ar, aperte-as firmemen- te. NOTA: Trabalhe com rapidez nesta operagéo, a fim de néo forcar 0 motor-de-partida a descarregar a bateria. Filtro de ar Desmontagem e limpeza [J Solte as presilhas que prendem a tampa (1) a carcaca (7) e retire a tampa com o prato (2). Retire a porca (3) e remova 0 elemento primario (4). NOTA: Nao remova o elemento secundério. Retire o prato da tampa e limpe internamente a tampa e a carcaga com um pano umedecido em solvente ou dleo diesel. Limpe 0 elemento primério aplicando-Ihe ar comprimido de dentro para fora, a uma presséo de 5 kgf/cm® (70 Ibf/ pol’), devendo o bico da mangueira ser mantido a uma dis- tancia de 150 mm. Durante esta operacdo, aplique no ele- mento leves pancadas com a palma da mao. NOTA: O elemento secundério (6), de feltro, néo neces- sita manutencao, devendo ser substituido juntamente com 0 primério a cada 5 limpezas deste. Para substituir 0 elemento secundério, retire a porca (5) @ remova o elemento. Nas operagées de limpeza, a carcaga do fi ro nao precisa ser removida do veiculo. Nas substituicdes, use elementos da marca “AC DELCO" n# 94603894 (principal) e n.° 94603895 (secundario). Apés 0 servico, pressione a extremidade do indicador de restri¢ao (B) até que desapareca a marca vermelha (A), 0 [Hh we o deixa pronto para indicar a proxima limpeza. Feita a manutengao, acione o motor. Se novamente aparecer a marca vermelha, substitua 0 elemento. A freqiléncia de limpeza e a substitui¢do dos elementos do filtro variam de acordo com as condicées de trabalho do veiculo: Quando 0 motor passa a expelir maior quantidade de fumaga preta e/ou sua temperatura de funcionamento comeca @ aumentar, isto 6 sinal de que a capacidade de filtragem do elemento de papel se acha esgotada, neces- sitando este ser limpo ou substituido. Radiador Veja instrugdes na pagina 52. | BSI es Tanque de combustivel O gargalo de enchimento do tanque de combustivel é co- berto por uma portinhola, situada no lado direito traseiro. Antes de iniciar qualquer viagem, encha o tanque. Cilindro-mestre Localize-se 0 cilindro-mestre no compartimento do motor, a0 lado esquerdo do curvao. Para examinar o nivel de fluido, remova a tampa deslocando lateralmente o grampo de fi- xagao (seta). Exame do nivel Os freios, sejam a disco ou a tambor, nao requerem ajus: tagem. Contudo, é importante manter sempre com nivel correto 0 fluido do cilindro-mestre. Se notar baixo nivel do fluido no reservatério, reabastega-o. Use somente o fluido para freio da marca “AC DELCO” Embreagem Regulagem [J Solte a mola de retorno do garfo. Acompanhando as indicacdes, desaperte a porca “C” varias voltas. Force a vareta “D" para tras com um esforco cor- respondente a 2,3 kg, a fim de eliminar toda folga do manca! desligador, e force o liame “E” para a frente. Verifique a folga entre a conexéo "B" e a porca ‘A", que deve ser de 4 mm (indicada pelas duas setas). Se tal me- dida nao for obtida, regule a porca “A” até consegui-la. Solte a vareta “D" eo liame “E". Aperte a porca “C", man- tendo a porca "A" estacionaria. Recoloque a mola de retorno. Caixa-de-mudancas Lubrificagao Deve ser lubrificada com leo lubrificante hipdide da marca “AC DELCO", SAE-90, EP (API GL-5). A drenagem e reenchimento da caixa-de-mudangas devem ser efetuados aos 2 500 km, na primeira vez, e, subseqientemente, a cada 30000 km, para servico normal. Para || servico severo, as operagdes subseqilentes devem ocorrer a cada 15000 km. © nivel do lubrificante, em condigdes normais, deve ser verificado a cada 7500 km. Eixo de tracdo é Lubrificagao Verifique o nivel do dleo a cada 7.500 km. Se necessério, adicione o mesmo tipo de lubri- ficante existente no eixo. No eixo de traco comum emprega-se 0 lubrificante hipside da marca “AC DELCO", SAE-90, EP (API-GL-5). Se se tratar de conjuntos equipados com tracao pasitiva, 6 de rigor empre- gar 0 lubrificante especifico para essa finalidade, com viscosidade SAE-90. No eixo de tracéio comum, troque 0 dleo a cada 45 000 km ou 2 anos, 0 que primeiro ocorrer. Para eixo traseiro com tracdo positiva, faga a primeira troca aos 2500 km e as demais a cada 15.000 km. Em ambos os casos, se 0 veiculo trabalha em condigdes severas, esses pe- riodos devem ser reduzidos. Juntas elasticas e juntas universais Lubrificagao As juntas universais e juntas eldsticas da drvore longitudinal devem ser lubrificadas a cada 7500 km. Use, nessa lubrificagao, graxa n.° 2, EP, a base de sabao de litio. 67 Conjunto da diregao hidraulica Manutengao e regulagens | Para regular a correia da bomba, siga as instrugdes dadas [pe resulagem do alternador (pagina 38). A regulagem da correia da bomba deve ser feita através da porca de ajus- || tagem (seta). Verifica-se 0 nivel de dleo com o motor em funcionamento. | [P22 fazé-lo, remova a tampa do gargalo de enchimento |, (seta) e examine o indicador de nivel maximo e minimo. || Para completar o nivel, use somente dleo DEXRON. | | NOTA: Hé duas caracteristicas da dire¢ao hidréulica que nao devem ser esquecidas: a) Nao se deve ester- gala com 0 motor do veiculo parado. b) Seu retorno é mais lento que o da dirego mecénica. Os procedimentos para verificagao da geometria so simi- lares aos indicados para diregao convencional. } Caixa da dire¢ao convencional F Lubrificagao A caixa da diregéo é abastecida com leo lubrificante hipdide da marca “AC DELCO", SAE-90, EP (API GL-5). Este lubrificante nao necessita ser trocado, nem se deve drenar | a caixa, Quando necessério, basta adicionar lubrificante. _ Rodizio dos pneus Para maior durabilidade dos pneus, submeta-os ao rodizio a cada 7500 km, para impedir que as bandas-de-rodagem se gastem irregularmente. € dbvio que a causa de qual- quer desgaste irregular deve ser eliminada. Apés 0 rodizio, mande recalibrar os pneus. Desgaste de pneus oO A medida que o pneu vai-se gastando, os sulcos da banda- de-rodagem vao-se tornando menos profundos. Quando os sulcos chegarem a 1,5 mm ou menos, comegaréo a aparecer faixas transversais de desgaste de aproxima- damente 13 mm de largura (setas). Quando aparecerem 2 faixas de desgaste ou mais, adjacentes, o pneu deveré ser substituido por um novo. SS ae Pressao dos pneus As pressdes dos pneus indicadas na tabela (veja a pagina 79) foram selecionadas para maior vida dos pneus, maior conforto ao rodar e estabilidade do veiculo. Quando calibrados as pressées indicadas na tabela, os pneus terdo capacidade de arrasto de carga satisfatdria para a carga total do veiculo. lo. A presséo incorreta dos pneus reduz-Ihes a vida e afeta o desempenho do vk Pressao muito alta provoca desgaste desigual do pneu, afeta a conducao do vefculo e au- menta a possibilidade de danos no caso de impactos da roda contra acidentes do terreno. Presséo muito baixa provoca aquecimento excessivo e desgaste desigual do pneu, afeta a direcao do veiculo e reduz @ quilometragem por litro de combustivel. A pressao dos pneus deve ser verificada quando estes estiverem frios e no minimo uma vez por més, ou antes de uma longa viagem, ou quando o veiculo for usado carregado. Aderéncia dos pneus A aderéncia ou atrito dos pneus com o solo diminui quando este esta molhado, coberto de areia, pedregulho, lama etc. Nestes casos o veiculo deve ser conduzido com menor ve- locidade, especialmente nas curvas, para evitar derrapagens e para poder ser freado em ‘tempo, quando necessario. Para evitar derrapagens siga as seguintes recomendacdes: 1. Reduza a velocidade em tempo de chuva ou quando o solo se apresentar escorregad 2. Reduza a velocidade quando houver Agua empocada ou lama. 3. Substitua os pneus quando estiverem gastos. 4. Mantenha os pneus com a pressao correta. 70 SISTEMA ELETRICO Cuidados preliminares Para evitar curtos-circuitos quando estiver trabalhando com © equipamento elétrico, desligue sempre o cabo negativo (—) da bateria. Ao substituir uma lémpada, desligue a chave de seu circuito Caixa de fusiveis Os fusiveis estao agrupados numa caixa situada na dian- teira do tablado, a esquerda. Apenas os circuitos dos fardis e faroletes nao possuem fusiveis, pois acham-se protegidos por um disjuntor térmico de 18 ampéres localizado na chave das luzes. Os circuitos estao identificados por inscricdes na tampa da caixa. (Veja os valores dos fusiveis na tabela da pagina 79.) Recomenda-se que 0 motorista tenha sempre de reserva fusiveis de 5, 10, 15, 25 e 30 ampéres em seu porte-luvas. NOTA: Nunca substitua um fusivel por outro de capaci- dade diferente. Para remover a tampa da caixa basta puxé-la, Bateria Inspecao Examine 0 nivel do eletrélito regularmente e refaca-o, se oO necessario, com agua destilada. Para isso, remova os bujées de enchimento e certifique-se de que o liquido esteja acima das placas. Recoloque os bujdes, limpe a sujeira acumulada no topo da bateria e cubra os terminais com vaselina. Para determinar o estado de carga, leve o veiculo a uma Concessionaria Chevrolet. . Em caso de substituicao, use bateria DELCO. Regulagem dos fachos A regulagem correta destes fardis é um fator de grande importancia. Este servico, contudo, requer equipamento es- pecial, em virtude do que, é aconselhavel solicitd-lo de uma Concessionaria Chevrolet. Entretanto, numa emergéncia (principalmente na estrada), pode ser necessdria uma ajustagem, ainda que precéria, a bem da seguranca, Neste caso, proceda do seguinte modo 1. Procure um trecho da estrada que seja reto e plano. 2. Estacione no acostamento bem paralelo a estrada. 3. Ligue.o farol em luz baixa. 4, Enquanto trabalha num farol, cubra 0 outro com um Pano. 5. Com a chave-de-fenda, gire o parafuso superior de re- gulagem (1), até que @ zona de maior intensidade de luz seja projetada no chao a uns 10 m de distancia, & frente do veiculo. Aperte o parafuso para distanciar 0 foco e desaperte-o para aproximar. 6. Repita a operacdo com o farol oposto, cobrindo o que jé foi ajustado. Com isto, obtém-se uma razodvel regu- lagem no sentido vertical 7. Proceda ao ajuste horizontal ligando os fachos altos e, cobrindo um farol de cada vez, aperte ou desaperte o [Dy parafuso de regulagem lateral (2), de modo que o centro do foco de luz dos 2 fardis fique no centro do acoste- mento, ‘ Substi igo da célula éptica 1. Retire os 2 parafusos superiores da moldura. Desloque [Besta para a frente e para cima, para desencaixar os pinos inferiores, e removaca. Remova os parafusos ¢ 0 aro do farol Remova a célula dptica e desligue-a do soquete. Ligue 0 soquete nova célula éptica Posicione a nova célula dptica no seu suporte e coloque © aro do farol e os parafusos. 6. Verifique 0 alinhamento do facho do farol. 7. Coloque a moldura e os parafusos. [J] Lanternas, faroletes e luzes do freio, sinalizadores de direcao e licenca Substituicao da lampada As lampadas das lanternas, faroletes e luzes do freio, sina lizadores de direcao e licenca sao facilmente substituiveis. Para isto, basta soltar os parafusos da moldura, removen- do-a em seguida, juntamente com a lente. Empurre a lam- pada contra 0 soquete, gire-a no sentido anti-horério puxe-a, Instale a nova lampada, a lente e a moldura inver- tendo a operacio.

You might also like