You are on page 1of 230
WAIS-ill Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos-lll Estandarizacién Supervisién sede Distrito Federal Mtra, Fayne Esquivel Ancona Profesor de Posgrado Facultad de Psicologia Universidad Nacional Auténoma de México Supervisién sede Jalisco Dra, Teresita J, Villasefior Cabrera Prof. Titular B Jefe del Departamento de Neurociencias Centro Universitario de Ciencias dela Salud Universidad de Guadalajara Supervisién sede Sonora Mira. Lur Alicia Galvin Parra Profesor Investigador Titular A Departamento de Psicologia y Educacién Instituto Tecnolégico de Sonora Campus Obreg6n-Centro Editora responsable Lic. Lorena Blanca Editorial FI Manual Moderno Manual de aplicacién Davip WECHSLER Coordinador general de validacién y estandarizacién nacional para México Dr. Pedro Sanchez Escobedo Profesor Investigador Titular C Direccién General de Desarrollo Académico Universidad Auténoma de Yucatan Miembro del Sistema Nacional de Investigadores Traduccién al espafiol por Psic. Gloria Padilla ‘Universidad Nacional Auténoma de México Revisién técnica Mtra. Cristina Heredia Ancona Profesora Asociada de Tiempo Completo Facultad de Psicologia Universidad Nacional Autonoma de México & Manual Moderno’ ‘Eeltorial E] Manual Modame, £4. de CW ‘Sonera 206-201 Col. psaroe, CP 6100 Meo, AF Esltorial | manual Moderne, (Celembi), Lida (Camera 12-ANo, 79.6405 Bopets, OC Nos interesa su opinién, comuniquese con nosotros: 7H) EdtorialE! Manual Modomo, S.A. de CV, ‘Av. Sonora nim, 208, = _| Col. Hipédromo, Deleg. Cuauhtémoe, 06100 México, D.F. , - (62-55)52-65-11-00 @ info@manuaimodemo.com Titulo original de la obra: Wechsler Adult Intelligence Scale-Third Edition (WAIS-IT1) Wechsler Adult Intelligence Scale y WAIS son marcas registradas de The Psychological Corporation Partes de esta obra se han publicado con anterioridad Copyright © 1997 por The Psychological Corporation. ““Traducido y adaptado con permiso”. Traduccién al espaiiol copyright © 2003 por The Psychological Corporation. Copyright © 1997 de los datos normativos por The Psychological Corporation San Antonio, Texas, EUA WAIS-IIL Escala Wechsler de Inteligeneia para Adultos-II DR. © 2003 ISBN 970-729-051-X (Prueba completa) ISBN 970-729-050-1 (Manual de aplicacién) ISBN 970-729-052-8 (Manual técnico) ISBN 970-729-053-6 (Libreta de estimulos) ISBN 970-729-054-4 (Protocolo) ISBN 970-729-055-2 (Folleto de respuestas) Miembro de la Cémara Nacional de la Industria Editorial Mexicana, Reg. ntim. 39 Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicacién puede ser reproducida, almacena- da en sistema alguno de tarjetas perforadas o transmitida por otro medio —electrénico, mecénico, fotocopiador, registrador, etostera— sin permiso previo por escrito de la Editorial, All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission in writing from the Publisher. Manual Moderno™ more rgstada de atonal E Mana Modero, S.A. de CV Wechsler, David, a. 1896 - 1981 WAIS-LID ! scala Wechsler Je inteligencia para adultos IML David Wechsler; tr por Gloris Padifia Sierra. = 2a ed, = México = Edicorial EI Manual Modemo, 2003 weit 21 em ‘Traduecion de: Wechsler adult intelligence scale ~ ard od. lanusl técnica — Libreia de estinalos Folleto de respuesta Disefio de pagina: TSBN 970-729-051-X (Pracba completa) Iduma Barrios Sénchez ISBN 970-729-050-1 (Manual de aplieacién) ISBN 970.720 082 § [Manasl tGonteo) ISBN 970-729-053-6 (Libreta de estimulos) ISBN 970-720-084-4 (Protocolo) . ISBN 970-729-055-2 (Felleto de respuestas) Lic. Ivonne Arciniega Torres Asistente Editorial: 1. Prucha Woohsler de itsligencia para adultos, 2 . Pruchas de inteligencia. T Paula Sieta, Glos, te Disefio de portada: Th DCG Jéssica Bernal Canseco 53.98 WEC. w. 2003 Biblioteca Nasional de México 080g ee Bs Aviso Las pruebas psicoldgicas son instrumentos de empleo delicado y por ello su venta esta restringida a profesionales que posean la capacidad de emplearlas apropia- damente, quienes deberan acreditarse como psicélogos graduados, pasantes 0 miembros de una organizacién nacional de psicdlogos. Queda estrictamente prohibida la reproduccién parcial o total de este ma- torial sin autorizacién escrita de la Editorial. Aytdenos a hacer yaler el derecho de autor respetando la propiedad inte- lectual. Gy Manual Moderno® Editorial El Manual Modemo, S.A. de C.V. Ay. Sonora num. 206, Col. Hipddromo, 06100 México, D. F. / Respete et derecho de autor, / Ne fotocopie esta obra. La Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos-lll consta de: Manual de aplicaci6n MP 66-1 Manual técnico MP 66-2 Libreta de estimulos MP 66-3 Protocolo MP 66-4 Folleto de respuestas (Busqueda de simbolos) MP 66-5 Ensamble de objetos Hombre MP 66-6.1 Perfil MP 66-6.2 Elefante MP 66-6.3 Casa MP 66-6.4 Mariposa MP 66-6.5 Cubos MP 66-7 Ordenamiento de dibujos MP 66-8 Plantillas de calificacién (2) MP 66-9 y 66-10 Pantalla esquematica para Ensamble de objetos MP 66-11 IV Prdlogo David Wechsler recibié instruccién de algunos de los mejores académicos en psico- logia: Edward L. Thomdike, Charles Spearman, James McKeen Cattell y R. S. Woodword. Wechsler estaba muy familiarizado con las pruebas psicologicas y util z6 medidas de evaluacién intelectual con reclutas durante la Primera Guerra Mun- dial, obreros en industrias y pacientes en el Hospital Bellevue de Nueva York. Ade- mas de las tareas verbales comunes de la época, en sus evaluaciones utiliz6 tareas perceptuales, y estimaba que la mayoria de las valoraciones deberian incluir tanto tareas verbales como no verbales. También consideraba que era necesaria una prueba orientada a los adultos y que las puntuaciones deberian basarse en informacién nor- mativa y compararse con las puntuaciones de una muestra estandarizada. Con estos principios en mente, Wechsler adapt6 las tareas y técnicas que habia utilizado en la practica clinica y creé 1a primera escala para adultos: la Escala de Inteligencia Wechsler-Bellevue. A lo largo de su carrera intenté mejorar ese modelo. Con base en el convencimiento de que la inteligencia es algo mas que aquello que se mide a través de las pruebas estandarizadas, pasé gran parte de su vida intentando evaluar los componentes adicionales del funcionamiento intelectual, incluyendo la composi- cién genética, las experiencias socioeducativas, la ambicién, la determinacién y el estilo de personalidad. Estas ideas han influido a las generaciones posteriores de psicélogos. Incluso, hoy dia, conceptos como el CI emocional se derivan de estas ideas originales en las que Wechsler creia. No es de sorprender que las pruebas de Wechsler hayan sido tan exitosas. Ademés de su intenso entrenamiento académico, Wechsler tenia habilidades clini. cas sumamente agudas y decenios de experiencia en la evaluaci6n individual. Aplicé ambos al desarrollo de sus escalas, integrando y desarrollando un sistema de estima- cin que era avanzado en términos psicométricos y clinicamente s6lido. Trabajé con David Wechsler al ser invitado a colaborar en la quinta edicién de su libro Measurement and Appraisal of Adult Intelligence (Medicién y estimacién de la inteligencia del adulto), en 1972. Desde entonces, he observado con interés la manera en que se han revisado sus escalas de inteligencia. Cuando comencé la revision de su libro, crei que ello me obligaria a ampliar mis propios conocimientos Vv Vi WAIS-IIL (Prélogo) sobre esta importante area de la psicologia. La tarea me ayud6 a desarrollar y centrar mi filosofia acerca del examen de la inteligencia y de la enseflanza de las pruebas de inteligencia. Siempre he considerado que las escalas Wechsler son importantes y, desde el inicio de mi carrera en 1952, he continuado utilizando las escalas Wechsler en la practica clinica y en la investigacion. Por tanto, me siento muy complacido de tener la oportunidad de revisar y proporcionar asesoria sobre la Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos-III. El WAIS-HII no se desarrollé de manera improvisada, ha atravesado por un largo ciclo de desarrollo y refinamiento. Aunque conserva los rasgos positivos de las ediciones anteriores, el WAIS-III representa excepcionales caracteristicas psicométricas y la calidad de la muestra de estandarizacién que se espera de las escalas Wechsler. Se han eliminado los reactivos obsoletos y poco consistentes en términos psicométricos, los materiales se han actualizado y se han hecho mas adecua- dos para su utilizacién. El equipo de investigacién ha pasado tiempo considerable ampliando el rango de la Escala en sentido ascendente y descendente. Las nuevas subpruebas son una aportacién bien recibida. La subprueba de Matrices mejora la capacidad de la Escala para abarcar la capacidad de razonamiento fluido de un individuo; la subprueba de Sucesién de letras y ntimeros mide la memoria de trabajo y la subprueba de Busqueda de simbolos mide velocidad de procesamiento. También, el WAIS-III proporciona informacién normativa actual y cuadros interpretativos titiles. Ademas de los cuadros tradicionales que muestran una signi- ficacién “estadistica” de las puntuaciones, el Manual incluye informacién sobre la frecuencia con la que se obtuvieron las puntuaciones en la muestra de estandarizacién. Este Manual, junto con el Manual técnico del WAIS-IIL, incluye una extensa expli- cacién sobre el empleo de estas nuevas tablas clinicas normativas y proporciona una guia basica para la interpretacién de estos datos. Ademis de las puntuaciones tradicionales de CI, el WAIS-IL también incluye puntuaciones indice, que son me- didas de dominios mas discretos. Estas puntuaciones Indice pueden obtenerse de manera sencilla y proporcionan una nueva alternativa para las puntuaciones tradi- cionales de CI. Por ultimo, el nexo con la Wechsler Memory Scale-Third Edition (Escala Wechsler de Memoria-Tercera Edicién) proporciona un nuevo fundamento para interpretar el desempefio de una persona evaluada. Clinicos e investigadores por igual se beneficiaran de estas normas compartidas, debido a que las puntuacio- nes de la evaluacién de memoria pueden compararse de modo directo con las pun- tuaciones de la evaluacién intelectual. Los resultados de estas dos pruebas, combi- nados con el material adicional de los registros escolares, laborales y de otro tipo dentro de la historia clinica, ayudaran al examinador a pasar de la simple prueba a una evaluacién psicolégica general del examinado. Como mencioné en mi prefacio para el WISC-III, las escalas Wechsler representan los estandares psicométricos mas elevados. El WAIS-III no es excep- cidn. A lo largo de este Manual se le advierte al clinico que las puntuaciones obtenidas del WAIS-III solo representan una fuente de informacién que es necesaria para tomar cualquier decision clinica. Cada vez es mas frecuente que las afirmacio- nes de los psicdlogos lleguen a los tribunales. Por tanto, solo aquellos profesionales Prélogo * Vil que tengan un entrenamiento amplio en la evaluacién intelectual y en la ciencia y arte de entretejer la informacién demogrfica de un individuo, como su historia clinica, antecedentes educativos, nivel socioeconémico y otra informacién externa a la prueba, con las puntuaciones complejas que se obtienen de un instrumento de este tipo, deberfan interpretar los resultados de esta prueba. En el decenio de 1930-1939, David Wechsler se propuso crear escalas que fueran de suma utilidad en los ambitos clinicos y educativos. Considero que el WAIS-III satisface esta meta. Joseph D. Matarazzo Portland, Oregon Julio de 1997. Reconocimientos para la edicidn en inglés El desarrollo de la Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos-III (WAIS-III) comenz6 de manera oficial en el otofio de 1992 y esta publicacién es la culmina- cién de los esfuerzos de muchas personas a lo largo de los tiltimos cinco afios. Aquellos que participaron en este proyecto merecen el mayor encomio por su inquebrantable dedicacién a la dificil tarea de mejorar una escala de inteligencia que ya es sobresaliente. Un director de proyecto que merece comentario especial, el Dr. Hsin-Yi Chen, trabajé hasta altas horas de la madrugada para garantizar que los datos se analizaran con rapidez y precision, y que los datos normativos resultantes fueran meticulosos. Hsin-Yi abordé algunos de los andlisis més complicados de datos y se esforzé de manera diligente para lograr el trabajo. Tanto Denise B. Garcia, investigadora asociada, como Cynthia Vasquez, asis- tente de investigacion, trabajaron con dedicacién a lo largo de la estandarizacién y en las fases finales del proyecto. Denise revis6 con esmero el Manual, preparé el Protocolo de registro y otros materiales para la produccién, coordiné los comenta- tios de los revisores y colaboré con la verificacién de referencias. Cynthia trabajo en diversos aspectos del proyecto, desde transcribir los datos hasta auxiliar en el desarrollo de las reglas de calificacién. Su dedicacién y actitud positiva fueron de ayuda para el proyecto en general. Algunos de los mejores consultores en el campo proporcionaron una asistencia inapreciable a lo largo del desarrollo del WAIS-IIL. Los doctores Robert Bornstein, Gordon Chelune, Robert Heaton y Robert Iynik fungieron como los principales con- sejeros y se esforzaron mas alla de lo indispensable para reunirse de manera regular con el equipo del proyecto; proporcionaron nuevas perspectivas sobre la evaluacién clinica y cuestionaron nuestras ideas en el momento oportuno. A medida que surgicron dudas, nos proporcionaron sus discernimientos, orientacién y consejo. Ademas, pasaron tiempo considerable en la revisién del Manual técnico del WAIS-IIL (y WMS-IID, ofreciendo comentarios, sugerencias y soluciones. La Dra. Edith Kaplan IX Xe WAIS-IIT (Reconocimientos) ocup6 gran parte de su tiempo, en especial durante las primeras fases del proyecto, para la revision del material, ademas de ayudamos a “repensar” nuestras ideas. El Dr. David Herman, quien habia trabajado con David Wechsler en el desarrollo de las anteriores escalas Wechsler, nos proporciond asesoria para lograr continuidad histdrica. Los doctores Richard Gorsuch, Gale Roid y Herbert H. Stenson compartie- ron su valiosa orientacién sobre temas de estadistica. El Dr. Joseph D. Matarazzo estuvo un tiempo con el Dr. Tulsky, un miembro del equipo de desarrollo, en su casa en Oregon para revisar los resultados de la estandarizacién y para ayudar a moldear las perspectivas del equipo de desarrollo en cuanto a la evaluacién intelectual. El Dr. Matarazzo fue generoso con su tiempo, ofteciendo ideas y criticas para los materiales del piloteo y la estandarizacién del WAIS-IIL, y para los Manuales de aplicacién y técnico. También hacemos extensivo nuestro agradecimiento a Louise O’Donnell, directora de proyecto, quien contribuyé con varios aspectos del mismo durante las fases de piloteo y ensayo; Craig D. Hilmer, asistente de investigacion, quien partici- po en casi todas las fases del proyecto, pero que fue especialmente itil en la coor- dinacién de la recoleccién de los datos sobre validez clinica; Charles Nguyen, quien asistié con el desarrollo de los reactivos y con los materiales de entrenamiento del examinador para la estandarizacién; la Dra. C. Christine Bow-Thomas, investiga- dora asociada, quien representé un papel clave en el desarrollo de las reglas de calificacién para las subpruebas Verbales y Mary E. Hargus, quien ayudé en las fases iniciales del proyecto. Enviamos un agradecimiento especial al Dr. Mark Ledbetter, director en jefe del proyecto, quien participé en el desarrollo de la metodologia de muestreo y en la redaccion del Manual técnico. También damos las gracias a Debra Swize Marmor, asistente de investigacién, quien ayudé con numerosas tareas en los proyectos del WAIS-III y WMS-III, incluyendo el entrenamiento de los examinadores y el manejo del procesamiento de los datos clinicos. Cindi Kreiman, asistente de investigacién, participé en los andlisis de datos. Ademds, varios directores de proyecto, incluyendoa los doctores Kathleen Matula, Sandra Prince-Embry, Donna Smith y Larry Weiss, proporcionaron valiosas sugerencias sobre los primeros bosquejos del Manual de aplicacién. Diane Stewart y los miembros de su equipo de muestreo trabajaron de manera diligente para coordinar la recoleccién de los datos del ensayo y la estandarizacion. Kerril Bauerly también contribuyé al desarrollo de la matriz de muestreo. Los esfuerzos de Diane y Kerril para garantizar a representatividad de la muestra merecen un comentario especial, De la misma manera, Andrea Dinmore supervisé la calificacién y registro de los datos para cada protocolo, y Fred Casillas y su equipo proporcio- naron una ayuda muy necesaria en la programacién de computadoras para verificar la precisién de dichas puntuaciones. Vernon Shimko, director del Measuremet Services Group, merece nuestro agradecimiento por su supervisi6n y apoyo para garantizar que los datos se obtuvieran y capturaran de manera apropiada. El Dr. Thomas Brooks revisé las normas y Jean Shimko y su equipo verificaron la precisién de los datos y tablas normativas en el Manual. Reconocimientos « XI La preparacién de los Manuales de aplicacién y técnico ha sido una tarea compleja que requirié varias horas de edicién y lectura de pruebas de impresion. Cynthia Woerner, consultora editorial, trabajé a un ritmo sorprendente, dedicando largas horas al proyecto para asegurarse de que todos “dijimos lo que queriamos decir”. Ademas, atendié a la gran cantidad de detalles del Manual y del Protocolo de registro a fin de garantizar su consistencia. Kathy Overstreet, editora en jefe, coordiné los diversos aspectos del trabajo editorial y de produccién. El trabajo de Terri Traeger durante las fases de investigacién del proyecto contribuyé de modo significativo a la apariencia general y rasgos de disefio del juego de materiales. Numerosos miembros del personal del departamento de produccién también contribuyeron a la apariencia, disefio y produccién de los materiales: Patrick Malec, disefiador en jefe; Jo Boulet, gerente de produccién; John Camacho, coordinador de composici6n; Don Albert, disefiador; Michelle Taylor, Robin Espirtu, Neil Kinch y Craig Douglas, director del departamento de produccién. Mary Carpenter y Janice Spencer, de la biblioteca corporativa, manejaron las numerosas peticiones de mate- riales de referencia, Suzanne deGerald, Angelina Garcia, Lisa Romo y Lois Branco proporcionaron cl tan apreciado apoyo secretarial y administrativo Muchos de los miembros de la directiva de The Psychological Corporation proporcionaron una ayuda inapreciable en toda esta tarea. El Dr. Aurelio Prifitera, vicepresidente, suministré consejos fundamentales y su experiencia en las fases clave del proyecto. Su contribucién ayudé a que el equipo mantuvicra la continuidad con otros productos Wechsler y mejoré la calidad del proyecto. Ademés, previno que “reinventaramos el hilo negro”. La Dra. Joanne M. Lenke, vicepresidente ejecutiva, contribuyé de manera significativa en muchas de las cuestiones técnicas relacionadas con el desarrollo de escalas y normas. John R. Dilworth, presidente, se mostré inquebrantable en su compromiso con el proyecto. También agradecemos a los muchos examinadores, colaboradores en cuestiones de validez, revisores y redactores de reactivos, cuya contribucién hizo posible este proyecto. Los nombres de los examinadores y revisores se listan en el Manual técnico del WAIS-III. De igual importancia son las personas evaluadas que nos proporcionaron su tiempo para que pudiéramos recolectar nuestros datos. Por ultimo, estamos en deuda con el Dr. David Wechsler. Toda su vida de contribuciones a la evaluacién de la inteligencia establecié un parametro en el campo, un modelo que el equipo del proyecto aspiré a lograr. Su trabajo hizo que nuestra labor fuera mas sencilla, al proporcionarnos una fundamentaci6n sdlida sobre la cual construir. David S, Tulsky Jianjun Zhu Directores del Proyecto WAIS-III Julio de 1997. Contenido PrGlog0 sv ssausescesnracssugusmeavenexsswess see exese oan |W Reconocimientos para la ediciém en inglés .........0.seseseeeeee IX Abreviaturas utilizadas en el Manual y Protocolo de registro del WAIS-IIT . oo. 0 see e eet ee erect cence eee tee esneeetenence XXII Capitulo 1. Introducci6n ..........eee ere ee ee enee eee eereeeeeee 1 Organizacién de la Escala. . 1 Aplicaciones del WAIS-III . 7 Diagnéstico del retraso mental . 7 Diagnéstico de trastornos neuropsicolégicos 8 Diagndstico de las aptitudes sobresalientes ...... 9 Requisitos profesionales del usuario ...........+ 06+ somes 9D Capitulo 2. Del WAIS-R al WAIS-III: revisiones de la Escala ...... U1 Cambios en las subpruebas..........6.0c0ceceeeeeeee ees "l Cambios en las subpruebas Verbales 12 Cambios en las subpruebas de Ejecucion................ 15 RES WMGNT s55s cenecea Sriece eatisia vere eesleitiolninynGlbacermsniiee rieuna 18 Derivacién de puntuaciones 18 Puntuaciones crudas . . 19 Puntuaciones escalares. . -. 20 Construccién de tablas de puntuaciones de a e ‘indice . « 22 Descripciones cuantitativas y cualitativas de las puntuaciones de CI 23 XIII XIV e WAIS-IIT (Contenido) Capitulo 3. Consideraciones generales de la aplicacién de pruchas ........2.-0.e0eeeeeeeeneeeeeeeeees 27 Principios basicos para el empleo del WAIS-III . 27 Rango de aplicacién ..... 27 Procedimientos estandar. . 28 Tiempo de aplicacion . . 28 Condiciones fisicas Z 29 Establecimiento y mantenimiento del rapport... ee Evaluacion de personas con alteraciones fisicas 0 del IRIE scree ner eeeerens tase: oxen : Intervalo test-retest. A z 34 Utilizacion de formas cortas ....... 2.6.0 e cee eee e eee ee 35 Aplicacién del WAIS-III 36 Secuencia de las subpruchas 36 Inicio y discontinuacién de las subpruebas . 38 Cronometraje . 4 Ensefianza de la tarea , - B Repeticién de reactivos errogatorio de las respuestas... 43 Calificacion de respuestas al WAIS-III .. . 4 Consideraciones especiales de calificacion 44 Llenado del Protocolo de registro 48 CAlculo de la edad cronolégica del examinado . 49 Registro de respuestas y puntuaciones 50 Obtencién de puntuaciones escalares, puntuaciones de Cl y puntuaciones indice .......... awe oe Trazado del perfil de puntuaciones 58 Determinacién de fortalezas y debilidades . 59 Anilisis de discrepancias 5 59 Otros calculos 60 Precision del registro 60 Capitulo 4. Instrucciones de aplicacién y calificacién. 63 Presentacién del WAIS-III . 63 1. Figuras incompletas 63 2. Vocabulario . 67 3. Digitos y simbolos-Claves . 88 Digitos y simbolos-Aprendizaje incidental 4. Semejanzas .... 5. Disefio con cubos . . 6. Aritmética . 7. 8, Matrices . : . Retencién de digitos see tos en orden directo .. . Digitos en orden inverso 9. Informacién............. é 10. Ordenamiento de dibujos. 11. Comprensién 12. Busqueda de simbolos . 13. Sucesién de letras y mimeros 14, Ensamble de objetos Digitos y simbolos-Copia Capitulo 5, Estandarizacién mexicana Modificaciones en los reactivos Normas mexicanas . Tablas normativas y de conversion.........+++ seeveeeees Apéndice A: Puntuaciones de CI ¢ indice ......-2+++0+++ Apéndice B: Cuadros de diferencia significativa, frecuencia y dispersion Apéndice C: Tablas normativas y de conversion para poblacién estadounidense ......+.+. Referencias..........++.+.5+ seeeeeee eee reer rere renee Contenido « XV 187 197 209 Cuadros, tablas y figuras Cuadro I-l. Cuadro 1-2. Cuadro 1-3. Cuadro 2-1. Cuadro 2-2. Cuadro 2-3. Cuadro 3-1. Cuadro 3-2. Cuadro 3-3. Tabla A-1 Tabla A-2. Tabla A-3. Tabla A-4. Descripciones de las subpruebas del WAIS-III ............+ 2 Subpruebas del WAIS-III agrupadas de acuerdo con las escalas Verbal y de Ejecucién . 4 Subpruebas del WAIS-IIL {agrupadas de acuerdo con IGGTRIES geese, coreg ce canennmnns sone 4 Resumen de cambios de subprucba del WAIS-R al WAIST vcs. season Serarcddine coves 19 Relacién de las puntuaciones de Cl e indice con desviaciones estindar de la media y equivalentes en rango percentil 24 Descripciones cualitativas de las puntuaciones de CI Total del WAISSI «es cas axcanews eeerwews ivernmue tes wewae 25 Materiales incluidos en el equipo completo del WAIS-III 30 Orden recomendado de apli del WAIS-III Resumen de reglas de inicio, inversién y discontinuacién ...... 42 cidn de las subpruebas Equivalentes en puntuaci6n escalar de las puntuaciones OMNES cases seeweneasies sail Menus eames 166 Equivalentes en puntuacién de CI de las sumas de puntuaciones escalares: escala Verbal ..............sseseeeevereees 178 Equivalentes en puntuacién de CI de las sumas de puntuaciones escalares: escala de Ejecucion .........6.6.20e eee enee 179 Equivalentes en puntuacién de CI de las sumas de puntuaciones escalares*éecala Total’ ss acc dees sag thetene saonraes 180 XVII XVII « WAIS-IT (Cuadros y tablas} Tabla A-S. Equivalentes en puntuacion indice de las sumas de puntuaciones escalares: Indice de Comprension verbal ...........--+-. 181 Tabla A-6. Equivalentes en puntuacién indice de las sumas de puntuaciones escalares: indice de Organizacion perceptual .........--. 182 Tabla A~7. Equivalentes en puntuaci6n Indice de las sumas de puntuaciones escalares: indice de Memoria de trabajo u operativa..... .- 183 Tabla A-8. Equivalentes en puntuacién Indice de las sumas de puntuaciones escalares: indice de Velocidad de procesamiento ........- 184 Tabla A-9. Sumas prorrateadas de puntuaciones escalares .......... -+ 185 Tabla A-10. Procedimientos opcionales para Digitos y Simbolos: porcentajes acumulados asociados con puntuaciones crudas 186 Cuadro B-1 Diferencias entre puntuaciones de CI y entre puntuaciones Indice requeridas para significacién estadistica ......... _ 188 Cuadro B-2, Frecuencias (porcentajes acumulados) de las diferencias entre puntuaciones de Cl y puntuaciones Indice ........ +i -od gil Cuadro B-3. Diferencias entre puntuaciones escalares de subprueba individuales y puntuacién escalar media: niveles de 15% y 5% de significacién estadistica y frecuencias de diferencias . . . 191 Cuadro B-4, Diferencias entre puntuaciones escalares de subprueba requeridas para significacién estadistica a los niveles METS YSU» unncsin ezoarners si geeres somerat 2.193 Cuadro B-S. Porcentajes acumulados de dispersién intersubprueba dentro de varias escalas......... Cuadro B-6. Porcentajes acumulados de las secuencias mas largas de Digitos en orden directo y Digitos en orden inverso........ 195 Cuadro B-7. Porcentajes acumulados de las diferencias entre las secuencias mas largas de Digitos en orden directo y Digitos en orden inverso . . + +9 196 Tabla C-I. Equivalentes en puntuacién escalar de las puntuaciones crudas ...... 0.65 e00eeeeeeneee ..4 198 Tabla C-2. Equivalentes en puntuacién de CI de las sumas de puntuaciones escalares: escala Verbal (EUA) ......... 205 Tabla C3. Equivalentes en puntuacién de Cl de las sumas de puntuaciones escalares: escala de Ejecucién (EUA) . .. . 206 Tabla C-4, Equivalentes en puntuacién de CI de las sumas de puntuaciones escalares: escala Total (EUA).........-. 207 Cuadros y tablas « XIX Figuras Figura 1-1. Orden de organizacién y aplicacién del WAIS-IIT .......... 5 Figura 3-1. Disposicién sugerida de asientos y materiales ............. 30 Figura 3-2. Ejemplo de procedimiento de secuencia inversa: se aprucba el reactivo inicial y el reactivo inverso adyacente ........ 39 Figura 3-3. Ejemplo de procedimiento de secuencia inversa: se aprueba cl reactivo inicial, pero se falla el reactivo inverso adyacente ....... 1A RRRKESG GTR eS rare 40 Figura 3-4. Ejemplo de procedimiento de secuencia inversa: el reactivo inicial no recibié una puntuacién perfecta cece eens 40 Figura3-5. Ejemplo de criterios de calificacién y respuestas de muestra para una subprueba Verbal...) 00.0 00e cece vee eees 45 Figura 3-6. _Ejemplo del cdlculo de la edad cronolégica del examinado.,... 50 Figura 3-7. Ejemplo del llenado de la pagina de Conversion de puntuaciones del Protocolo de registro............-. wax SR Figura 3-8. Ejemplo del Ilenado de la pagina de Perfil en el Protocolo de registro, con base en la aplicacién de las subpruebas para las puntuaciones de Cl oo... ees ese ceeeressereeevens 53 Figura 3=9.~ Ejemplo det lenado de la pagina de Perfil en el Protocolo de registro, con base en la aplicacién de subprucbas para las puntuaciones de Indice . 54 Figura 3-10. Ejemplo del llenado de la pagina de Andlisis de discrepancias del Protocolo de registro 55 Figura 4-1, Orientacién del modelo y de la Libreta de estimulos .... . 106 Figura 4-2. Ejemplos de errores de rotacién en Diseiio con cubos ........ 113 Abreviaturas utilizadas en el Manual y Protocolo de registro Figuras incompletas Vocabulario Digitos y Simbolos-Claves Semejanzas Disefio con cubos Aritmeética Matrices Retencién de digitos Informacién Ordenamiento de dibujos Comprensién Busqueda de simbolos Sucesion de letras y nimeros Ensamble de objetos CI Verbal CI de Ejecucién CI Total indice de Comprensi6n verbal indice de Organizacién perceptual Indice de Memoria de trabajo indice de Velocidad de procesamiento XXi del WAIS-III FL DS-C DC RD OD BS LN EO civ CIE CIT ICV TOP IVP © Editorial El Manual Moderno Fotocopiar sin autorizecién es un deli Introduccién La Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos-III (WAIS-ITT) continta la tradicion en la evaluacién de la inteligencia que comenzé6 con la publicacién de la Forma I de la Escala de Inteligencia Wechsler-Bellevue (Wechsler, 1939). En 1955, este instrumento inicial se revisé y aparecié con el nuevo nombre de Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos (WAIS), el cual volvié a revisarse en 1981, presentandose como WAIS-R. El WAIS-III es un instrumento clinico de aplicacion individual para la evaluacién de la capacidad intelectual de adultos que tienen entre 16 y 89 afios de edad. Aunque conserva los rasgos esenciales de sus predecesores, el WAIS-III pro- porciona datos normativos contemporaneos, y sus materiales, contenido y procedi- mientos de aplicacién se han actualizado. Esta edicién revisada refleja las perspectivas de Wechsler acerca de la naturaleza de la inteligencia (1944, 1975) y como los otros instrumentos de inteligencia de Wechsler, el WAIS-III consiste de varias subpruebas, cada una de las cuales mide una faceta diferente de la inteligencia. Similar a la modi- ficacién hecha en la Escala Wechsler de Inteligencia para Nifios-Tercera Edicion (WISC-III; Wechsler, 1991), el WAIS-III produce las tres puntuaciones compuestas tradicionales de CI —escalas Verbal, de Ejecucién y Total— al igual que cuatro pun- tuaciones Indice —Comprensién verbal, Organizacién perceptual, Memoria de trabajo uoperativa (similar al factor de Ausencia de distractibilidad del WISC-III) y Velocidad de procesamiento. Todas estas puntuaciones resumen el desempefio del examinando y se describen en las secciones siguientes. Este Manual de aplicacion proporciona toda la informacién necesaria para aplicar la prueba, y para calificar y registrar el desempe- fio del examinando. La fundamentaci6n para la revisién de la escala, la confiabilidad y validez del WAIS-IIL, y la interpretacion de las puntuaciones se presentan en el Ma- nual técnico del WAIS-III que acompajia a este Manual. ORGANIZACION DE LA ESCALA El WAIS-III contiene un total de 14 subpruebas: 11 subpruebas que se conser- van del WAIS-R; Busqueda de simbolos, la cual se adapté del WISC-III; y dos nuevas subpruebas, Matrices y Sucesién de letras y nimeros. El cuadro 1-1 enumera las 2 © WAIS-III Cuadro 1-1. Descripciones de las subpruebas del WAIS-III Subprueba Figuras incompletas Vocabulario Digitos y simbolos-Claves Semejanzas Disefio con cubos Aritmética Matrices Retencién de digitos Informacion Ordenamiento de dibujos Comprensi6n Descripcién Un conjunto de dibujos de objetos y ambientes comu- nes en color, cada uno de los cuales carece Ge una parte importante que el examinando debe igen- tificar. Una serie de palabras presentadas de manera oral y visual y que la persona debe definir verbalmente. Una serie de numeros, cada uno de los cuales est apareado con su correspondiente simbolo. Uti- zando una clave, la persona evaluada escribe ef simbolo correspondiente a su numero. Una serie de pares de palabras presentadas de mane- ra oral en las que el individuo evaluado explica la semejanza de los objetos comunes 0 conceptos que éstos representan. Un conjunto de patrones geométricos modelados o impresos en dos dimensiones que el! examinando reproduce utilizando cubos bicolores. Una serie de problemas aritméticos que el examinan- do resuelve mentalmente y responde de manera oral. Una serie de patrones incompletos en forma de cua- dricula que el examinando llena al sefialar 0 decir el numero de la respuesta correcta entre cinco op- ciones posibles Una serie de secuencias numéricas presentadas de modo oral y que el examinando repite al pie de la letra para Digitos en orden directo y en secuencia contraria para Digitos en orden inverso. Una serie de preguntas presentadas de manera oral que se dirigen a establecer el conocimiento del examinando acerca de acontecimientos, objetos, lugares y personas comunes. Un conjunto de imagenes presentadas en desorden y que el examinando reacomoda en una secuencia légica de acuerdo con una historia. Una serie de preguntas presentadas de manera oral que requieren que la persona comprenda y articu- le preceptos sociales y conceptos 0 soluciones a problemas cotidianos. © Editorial El Manual Moderne Fotocopiar sin autorizacién os un dotto, Introduccion © 3 Cuadro 1-1. Descripciones de las subpruebas del WAIS-III (continuaci6n) Subprueba Descripcién Busqueda de simbolos Una serie de grupos apareados, cada uno de los cua- les consiste de un grupo estimulo y un grupo de busqueda. El examinando indica, a través de mar- car en la casilla adecuada, si cualquiera de los simbolos blanco aparece 0 no en el grupo de bus- queda. Sucesion de letras y numeros _ Una serie de secuencias de letras y nimeros presenta- das de modo oral que la persona al mismo tiempo sigue y dice oralmente, con los numeros en orden ascendente y las letras en orden alfabético. Ensamble de objetos Un conjunto de rompecabezas de objetos comunes, cada uno de los cuales se presenta en una configura- cion estandarizada y que el examinando ensambla para formar un todo con significado. subpruebas del WAIS-III en orden de aplicacién y proporciona una breve descrip- cién de cada subprueba. Como el WISC-III, el WAIS-IIT proporciona dos conjuntos de puntuaciones de resumen. Primero, ademas de la escala Total, las subpruebas del WAIS-III pue- den organizarse de manera tradicional en la escala Verbal y la escala de Ejecucién (Wechsler, 1944). El cuadro 1-2 lista las subpruebas de acuerdo con las escalas Verbal y de Ejecucién. El WAIS-III también proporciona otro agrupamiento de las subpruebas con base cn dominios mas refinados de funcionamiento cognoscitivo. Estas escalas Indice son Comprensién verbal, Organizacién perceptual, Memoria de trabajo u operativa y Velocidad de procesamiento. El cuadro 1-3 enumera las subpruebas de acuerdo con estas escalas. En ambos cuadros, el nimero que prece- de a cada subprueba indica la posicion de la subprueba en el orden estandarizado de aplicacién. Las subpruebas Verbales y de Ejecucién se aplican en orden alternante para ayudar al examinador a conservar el interés de la persona durante la prueba. Las siguientes subpruebas se aplican para calcular las puntuaciones de CI: Figuras incompletas, Vocabulario, Digitos y simbolos-Claves, Semejanzas, Diseiio con cubos, Aritmética, Matrices, Retencion de digitos, Informacién, Ordenamiento de dibujos y Comprension. Las siguientes subpruebas se aplican para calcular las puntuaciones Indice: Figuras incompletas, Vocabulario, Digitos y simbolos-Claves, Semejanzas, Disefio con cubos, Aritmética, Matrices, Retencién de digitos, Infor- macidn, Busqueda de simbolos y Sucesién de letras y numeros. Notese que no todas las subpruebas son necesarias para obtener ya sea las puntuaciones de CI 0 las pun- tuaciones indice. Sin embargo, para obtener tanto el CI como las puntuaciones Indice, deben aplicarse 13 subpruebas completas. 4 « WAIS-IIL Cuadro 1-2. Subpruebas del WAIS-III agrupadas de acuerdo con las escalas Verbal y de Ejecucién Verbal Ejecucion 2. Vocabulario 1. Figuras incompletas 4. Semejanzas 3. Digitos y simbolos-Claves 6. Aritmética 5. Disefio con cubos 8. Retencidn de digitos 7. Matrices 9. Informacion 10. Ordenamiento de dibujos* 41. Comprensi6n 12. Busqueda de simbolos* 13. Sucesién de letras y nimerost 14. Ensamble de objetos* ee * Subprueba suplementaria para las puntuaciones de Cl que puede sustituir sdlo a Digitos y simbolos- Claves si dicha subprueba se ha inutilizado. + Subprueba suplementaria para las puntuaciones de Cl que sélo puede sustituir a Retencién de digitos si esa subprueba se ha inutilizado. + Subpruoba opcional que puede sustituir a cualquier subprueba de Ejecucién que se haya inutilizado, ‘en el caso de individuos entre 16 y 74 afios de edad. En todos los casos, las subpruebas se proporcionan en el orden especificado de aplicacién. La figura 1-1 ilustra la seleccién de subpruebas a aplicar para el tipo de puntuacién (CI 0 Indice) que se desee. Cominmente, es importante que los examinadores decidan el tipo de puntuacién requerida antes de comenzar la prue- ba y que basen esta decision en el porque de la canalizacion y en el propésito de la prueba. En ocasiones esta decisién se fundamentara en el patron de puntuaciones de las subpruebas o en las respuestas a reactivos individuales durante la aplica- cién. Si el examinador tiene cualquier duda, entonces debe aplicar las 13 subpruebas completas. Cuadro 1-3. Subpruebas del WAIS-III agrupadas de acuerdo con los indices Comprensi6n Organizaci6n Memoria de trabajo Velocidad verbal perceptual u operativa de procesamiento eee 2. Vocabulario 1. Figuras incompletas 6. Aritmética 3. Digitos y simbolos- Claves 4, Semejanzas 5. Disefio con cubos 8, Retencién de 12. Busqueda de sim- digitos bolos 9. Informacion 7. Matrices 13. Sucesi6n de letras y nameros pe es EEE EEE! Nota: Ordenamiento de dibujos, Comprensién y Ensamble de objetos no contribuyen a las puntuacio- nes Indice. “UFSIVM 19P ugIoeaIIde A up}oez|UeBIO ap UapIO ~}—1 eANBIy -ooemund euoisiodoid ¢ -o1oen un eu) ld -ojpemund euopiedoid « sosowinu K se.j9] op ugiseons sosewnu A see] ep uoIseong —sojoquuls op epenbsng ugisuasduiog sojoquis ep epenbsng ugjsuesdwiog sofnqip op oyuormeuepio sofngip ep ojuesueuepic, upi92uu03u} ‘souBip ep ugoueey seoueW eonsunny soqno 99 ovesia sezuefowos senvig-sojoquiis < soyBia oueingeoon svyejduoouy sein A ugisuaiduiod ‘sofnqip ap oyuaruteuapi¢ Ieol[de olresassu sa ou ‘asrpuy sou -oroenjund se] reuruoiop so oysodo.d [a opueny ‘oyuaruesacold ap peplooja, A eanjesodo n ofeqen op eLiowayy ‘[endeosad uoloeziuesiQ ‘Jeqroa uoTsuaIdwOD SOOIpUy souorserund oeno sey uakngLyUOS ¢—] Opens Jo UO sepEjst] seqorudgns se] $1 @p (¥q) Jepuyjso uoloetAsap wun A QO] ap vIPauT eUN dUaT} souOTOEMUNA seiso ap BUN BPRD ‘TPIOL [D [op UOLoeMuNd ke] JoueIgo vied ueurquios 9s ugionoaly ap A soyeqiaA, seqonidgns se] uo souoroenjund sey] “ugronsealy op [2 Jep ugroenjund ey uo sew0jsues} Uspond as sofngip op oyuaTweUap -19 A saotneyy ‘soqno wos oyasig ‘saaey-sopoqutrs £ soy3iq ‘sejojdwoour sem3iy Uo Sareyeose souoroemiund op euns ke] “TTI-STWMA [2 UOD ‘[eqIaAQ [D Jp UToenjund B] Ud osIeULIOFsUL.y Uspend ugIsuaIdWIOD A UOLOBULIOJUT ‘sOISIP op UgIOUAIeY ‘eon UNITY ‘sezuvfouieg ‘olejngqeoo, Uo soreyeoso souoroergund sey op vUMS BI Y-STVAA [2 Yoo aLNd0 OLUO; ‘JeIOL, A UgIONDEfy 9p TequaA [D SO] op souoIoeNjuNd se ev Udk -nqljuoo anb seqonidqns sey uesoumua as [—[ end ey] ue A Z| Open [a UG 5 © ugrzanpoquy ‘owep Un se uopRZHONNE Us wxJooNID4 OusePOUY feMUBLY 1 1eH0H1P 6 © WAIS-IIT Ensamble de objetos. Las puntuaciones Indice también tienen una media de 100 y desviacién estandar de 15. En ocasiones, una subprueba se inutiliza o no se puede aplicar. E] WAIS-III permite que se hagan unas cuantas sustituciones para obtener las puntuaciones de CI. Sucesién de letras y numeros puede sustituir sdlo a Retencién de digitos. Bas- queda de simbolos puede sustituir s6lo a Digitos y simbolos-Claves. Ensamble de objetos puede sustituir a cualquier otra subprueba de Fjecucién en el caso de indi- viduos de 74 afios de edad y menores. Sélo debe realizarse una sustitucién en cada escala—Verbal y de Ejecucién—, es decir, no se deben aplicar Busqueda de simbo- los y Ensamble de objetos para obtener el CI de Ejecucién. No puede hacerse ningu- na sustitucién para obtener las puntuaciones Indice. En el caso del WAIS-III, Ensamble de objetos es una subprueba opcional que puede aplicarse a juicio del examinador. No debe incluirse a Ensamble de Objetos en el cdlculo estandar, ya sea de las puntuaciones de CI o de las puntuaciones Indice. Matrices ha reemplazado a Ensamble de objetos y se emplea para determinar la pun- tuacién del CI de Ejecucién. Este cambio se instituyé por diversas razones. La primera es estadistica. La confiabilidad de la subprueba de Matrices (promedio de confiabilidad por mitades, r = .90) es significativamente mayor que la confiabi- lidad de la subprueba de Ensamble de objetos (promedio de confiabilidad por mitades, r = .70), lo cual permite un error estandar de medicion mas pequefio e intervalos de confianza mas estrechos en la determinacién del CI de Ejecucién. El segundo fundamento es de naturaleza tedrica. Matrices se disefid, en parte, para mejorar la evaluacion del razonamiento fluido no verbal, con el WAIS-II. El tercer fundamento esta en la utilidad clinica. Debido a que las normas del WAIS-III se han ampliado para incluir a individuos de hasta 89 afios de edad, y en razon de que los adultos de mayor edad tienen por lo general un desempefio mas lento, las pruebas que combinan organizacién perceptual con una ejecucién mas rapida son menos utiles para esta poblacién. En Ensamble de objetos, se conceden puntos de bonifica- cion para el desempeiio rapido y, en consecuencia, la dificultad de los reactivos de esta subprueba se logra, en parte, a través de la incorporacién de la velocidad de ejecucién. Por tanto, como prueba sin limite de tiempo, Matrices es mas apropiada para evaluar la capacidad intelectual de adultos mayores. Este argumento también es valido en el caso de individuos que provienen de antecedentes culturales donde el tiempo y la velocidad reciben menor énfasis. El fundamento final es de tipo practico. Por tradi- cién, Ensamble de objetos ha sido la subprueba de Ejecucién mas dificil de aplicar y la que consume mayor tiempo; Matrices tiene una aplicacién mas sencilla y el examinando requiere menos tiempo para terminarla. Aunque Ensamble de objetos es una subprueba opcional, puede aplicarse para obtener una representacién mas completa de las capacidades de la persona evalua- da, Si se aplica Ensamble de objetos ademas de las otras subpruchas, su puntuacién no debe utilizarse en el cdlculo de las puntuaciones de CI 0 Indice. Como se dijo con anterioridad, Ensamble de objetos s6lo puede sustituir a una de las otras subpruebas de Ejecucién. Si una de las subpruebas estandar de Ejecucién se inutiliza 0 no se puede aplicar, Ensamble de objetos puede reemplazar a esa subprueba de Ejecucién. © Editorial El Manual Moderne Fotocopiar sin autorizacién es un delto. Introduccion © 7 Los anialisis de los datos de estandarizacién, donde la puntuacién de Ensamble de objetos sustituy6 a cada una de las otras puntuaciones de subprueba en la escala de Ejecuci6n, indicaron que las puntuaciones del CI de Ejecucién con la sustitucién eran aproximadamente equivalentes a las puntuaciones del CI de Ejecucion sin sus- titucion. En el caso de 99% de la muestra de estandarizacion menor a 75 afios de edad, las puntuaciones se colocaron dentro del mismo intervalo de confianza de 90%. Sin embargo, el empleo de Ensamble de objetos como subprueba sustituta no es el procedimiento recomendado, excepto cuando se inutiliza otra de las subpruebas de Ejecucién. Lo que es més, en el caso de personas mayores a 74 afios, Ensamble de objetos no debe sustituir a ninguna otra subprueba. APLICACIONES DEL WAIS-III Como un instrumento para la evaluacién de la capacidad intelectual, el WAIS-III es apropiado para diversos propésitos. Primero, se puede utilizar como prueba psicoeducativa para la planificacién y asignacion de grado educativo de secundaria y posteriores. Con frecuencia es una prueba esencial para la evaluacién en el caso de problemas de aprendizaje y para determinar la inteligencia excepcional y dotada. Ademis, las pruebas del funcionamiento intelectual se han empleado de manera amplia en ambientes escolares para pronosticar el funcionamiento académico futuro. Cuando las pruebas se utilizan para tomar decisiones acerca de la asignacion a educacién especial, en ocasiones es necesario volver a evaluar al adolescente. Diver- sos reglamentos federales y estatales ordenan que se vuelva a evaluar de manera periddica a los nifios o adolescentes que reciben servicios especiales. En segundo lugar, el WAIS-II es util para el diagnéstico diferencial de trastor- nos neurolégicos y psiquidtricos que afectan el funcionamiento mental. Para este propésito, es frecuente que la aplicacién de pruebas intelectuales se lleve a cabo en el contexto de una evaluacién mds amplia que incluye una entrevista clinica, otras pruebas cognoscitivas y neuropsicolégicas, y medidas de autoinforme de psicopatologfa y personalidad. En ocasiones, el WAIS-III se utiliza para la evalua- cién intelectual como parte de la seleccién de personal gerencial y en programas de entrenamiento y desarrollo. Por tiltimo, el WATS-III es apropiado para fines de investigacion clinica. DIAGNOSTICO DEL RETRASO MENTAL Seguin los criterios especificados en el Manual Diagndstico y Estadistico de los Trastornos Mentales-Cuarta Edicién (DSM-IV; American Psychiatric Association, 1994) y por la American Association on Mental Retardation (1992), un indivi- duo debe demostrar un “funcionamiento intelectual general que se encuentre signifi- cativamente por debajo del promedio” (es decir, CI Total < 70) e impedimentos adaptativos significativos en al menos dos de las siguientes areas: comunicacién, autocuidado, vida en el hogar, habilidades sociales/interpersonales, utilizacion de

You might also like