You are on page 1of 2

༈ དམ་ཅན་ཆཆོས་ཀཀྱི་རྒྱལ་བཆོའའི་གསསེར་སསེམས་ནཀྱི།

Golden Tea Offering to King of Dharma Kalarupa

ཨཨོཾ་ཨཱཧཧཱུྃ།
འདཆོད་ཡཆོན་ལྔ་ལྡན་གསསེར་སསེམས་མཆཆོད་པ་འདཀྱི།
།ཆཆོས་སཆོང་ཡསེ་ཤསེས་སྤྱན་ལྡན་མ་ལུས་དང༌།
།ཁྱད་པར་དམ་ཅན་ཆཆོས་ཀཀྱི་རྒྱལ་བཆོ་ཡཀྱི།
།ལྷ་ཚཚོགས་འཁྱཆོར་དང་བཅས་ལ་གུས་པས་ཕུལ།
Om Ah Hum
dö yön nga den ser kyem chö pa di
chö kyong yé shé chen den ma lü dang
khyé par dam chen chö kyi gyel bo yi
lha tsok khyor dang ché la gü pé pül

OM Ah Hum
I invite all Wisdom Protectors without exception,
In particular King of Dharma Kalarupa,
Together with entire entourage.
With deep respect I offer this golden tea endowed with five desirable
qualities.
།བཞསེས་ནས་གནཆོད་བསེད་དགྲ་བགསེགས་མ་ལུས་པ།
།སྐད་ཅཀྱིག་ཉཀྱིད་ལ་ཐལ་བའཀྱི་རྡུལ་དུ་རཆོག
།སཀྱིད་ཞཀྱིའཀྱི་དབལ་འབཆོར་ལསེགས་ཚཚོགས་མ་ལུས་པ༌།
།ཡར་ངཆོའའི་ཟླ་ལྟར་འཕསེལ་ཞཀྱིང་རྒྱས་པར་མཛཚོད།
zhé né nö jé dra gek ma lü pa
ké chik nyi la telwé dül du lok
si zhi wel jor lek tsok ma lü pa
yar ngö da tar pel zhing gyé par dzö
Having accepted this offering, grind into dust
All those obstructing forces that cause harm.
Extend and increase, like the waxing moon,
All the resources and prosperity of samsara and nirvana.
།ཨཨོཾ་ཨཱཧཧཱུྃ།
འདཆོད་ཡཆོན་ལྔ་ལྡན་གསསེར་སསེམས་མཆཆོད་པ་འདཀྱི།
།ཆཆོས་ཀཀྱི་རྒྱལ་བཆོའའི་འཁཆོར་དུ་གཏཆོགས་པ་ཡཀྱི།
།ལཆོ་ཟླ་ཞག་དུས་རྒྱུ་བའཀྱི་ལྷ་རྣམས་དང༌།
།ཁྱད་པར་ཡུལ་འདཀྱིའཀྱི་གཞཀྱི་བདག་རྣམས་ལ་ཕུལ།
Om Ah Hum
dö yön nga den ser kyem chö pa di
chö kyi gyel bö khor du tok pa yi
lo da zhak dü gyuwé lha nam dang
khyé par yül di zhi dak nam la pül
Om Ah Hum
To the King of Dharma and entourage,
To the deities in perpetual motion,
And in particular the local guardians,
With deep respect I offer this golden tea endowed with five desirable
qualities
།བཞསེས་ནས་རུ་ང་ཕྲག་དཆོག་མ་མཛཚོད་ཅཀྱིག
།གཞཀྱི་བསེས་རྒྱུ་རུ་བ་བ་ཅཀྱི་བསེད་ཀང༌།
།ཆཆོས་ལྡན་ཐམས་ཅད་བསམ་པ་ཡཀྱིད་བཞཀྱིན་དུ།
།འགྲུབ་བའཀྱི་མཐུན་རསེན་སཆོངས་གྲཆོགས་མཛད་དུ་གསཆོལ།
zhé né ru nga trak dok ma dzö chik
zhi jé gyu ru jawa chi jé kyang
chö den tam ché sam pa yi zhin du
drup bé tün kyen tong drok dzé du söl
Having accepted this offering, please provide all Dharma practitioners,
in whatever activities we engage in, at home or abroad,
without any trace of jealousy or malice,
all conditions conducive to our Dharma practice and fulfill all our wishes.
།ཞསེས་པ་འདཀྱི་ནཀྱི་ཆཆོས་སྨྲས་པའཀྱི་ལ་རྒྱལ་བ་བསྐལ་བཟང་རྒྱུ་མཚཚོས་སྒྱུར་བའཆོ། །
Written by the Seventh Dalai Lama Kelsang Gyatso

You might also like