You are on page 1of 31
ROYAUME DU MAROC. AL OMRANE CASABLANCA SETTAT o al omrane ‘RIPTIONS SPECIALES Marché passé par appel d’offre ouvert sur offres de prix en application alinéa 2, paragraphe 1 de l'article 16 et paragraphe 1 de article 17 et alinéa 3, paragraphe 3 de 'article 17 du Réglement relatif aux marchés du Groupe Al Omrane du 19/01/2021. ‘TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE EST PREMIERE PARTIE ARTICLE 1: OBJET DU MARCHE ARTICLE 2: CONSISTANCE DES TRAVAUX ARTICLE 3: DOCUMENTS CONSTITUTIFS ARTICLE 4: REFERENCE AUX TEXTES APPI ARTICLE 5 VALIDITE ET DELAI DE NOTIFI ARTICLE 6: DELAI D'EXECUTION OU DATI ARTICLE 7: PROLONGATION DU DELAI D' SOMMAIRE U MARCHE ICABLES AU MARCHE ‘ATION DEL'APPROBATION DU MARCHE D'ACHEVEMENT XECUTION ARTICLE 8: PIECES MISES A LA DISPOSITION DE L'ENTREPRENEUR ARTICLE 9: ORDRES DE SERVICE ARTICLE 10: RESPONSABILITE DE L'ENTRENEUR ARTICLE 11: DIRECTION DES TRAVAUX ARTICLE 12: ORGANISATION DU CHANTIE! ARTICLE 13: AGREMENT DU REPRESENTA’ ARTICLE 14: EMPLACEMENT A LA DISPOS! ARTICLE 15: CONNAISSANCE DES LIEUX ARTICLE 16: INSTALLATIONS DE CHANTI ARTICLE 17: PROGRAMME D'EXECUTION R - COORDINATION 'T DE L'ENTREPRENEUR ITION DE L'ENTREPRENEUR, R ES TRAVAUX, ARTICLE 18: LIAISON ENTRE LA MAITRISE DE CHANTIER ETL'ENTREPRENEUR ARTICLE 19: NANTISSEMENT ARTICLE 20: ELECTION DU DOMICILE DE, VENTREPRENE ARTICLE 21; SOUS-TRAITANCE ARTICLE 22: NATURE DES PRIX ARTICLE 23: REVISION DES PRIX ARTICLE 24: CAUTIONNEMENT PROVISOI ARTICLE 25: RETENUE DE GARANTIE ARTICLE 26: ASSURANCES ET RESPONSABI ARTICLE 27: CAHIER DE CHANTIER ARTICLE 28: GARANTIE DECENNALE ARTICLE 29: APPROVISIONNEMENTS ARTICLE 30: RELATION ENTRE DIVERS E! ARTICLE 31: DROITS DE TIMBRE E ECAUTIONNEMENTDEFINITIF ILITES. ‘TREPRENEURS SUR LEMEME CHANTIER ARTICLE 32: RECRUTEMENT ET PAIEMENT DES OUVRIERS, ARTICLE 33: ENLEVEMENT DU MATERIE ARTICLE 34: MESURES ENVIRONNEMENT, ARTICLE 35: PLANS DE RECOLEMENT ARTICLE 36:SUJETIONS RESULTANT DE L' ARTICLE 37: AUGMENTATION DANS LA M. ARTICLE 38: DIMINUTION DANS LA MASS ARTICLE 39: TRAVAUX SUPPLEMENTAIRE! ARTICLE 40: CHANGEMENT DANS L'IMPO! ARTICLE 41: RECEPTION PROVISOIRE ARTICLE 42: QUALITE DES TRAVAUX ET ARTICLE 43: DELAI DE GARANTIE. ARTICLE 44: MODALITES DE REGLEMENT ARTICLE 45: RETENUE A LA SOURCE APPLICABL ARTICLE 46: PENALITES POUR RETARD ARTICLE 47: CAS DE FORCE MAJEURE, ARTICLE 48: RECEPTION DEFINITIVE ARTICLE 49: RESILIATION DU MARCHE ARTICLE 50: LUTTE CONTRE LA FRAUDE ‘TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DEL’ 7H DES MATERIAUX LES ET SOCIALE EXECUTIONSIMULTANEE DES TRAVAUX |ASSE DES TRAVAUX DES TRAVAUX ‘TANCE DES DIVERSESNATURES D'OUVRAGE, [ALFACONS AUX TITULAIRESETRANGERS NON RESIDENTS AU MAROC [LA CORRUPT! S ET LITIGES 0 AGENCE AL OMRANE EST PREAMBULE Marché passé par appel d’offre ouvert sur oft paragraphe 1 de''article 17 et alinéa 3, paragraphe 3 du 19/01/2021. Entre: L'Etat, représenté par Madame BOUCHRA LMOt res de prix en apy ication alinéa 2, paragraphe 1 de l'article 16 et Varticle 17 du Réglement relatif aux marchés du Groupe Al Omrane IDDEN DIRECTRICE GENERALE D’AL OMRANE. CASABLANNCA SETTAT. Désigné ci-aprés par le terme "maitre d’ouvrage ", ET 1. Cas d’une personne morale La société M (Qualité) . Agissant au nom et pour le compte de ... conférés. Au capital social Registre de commerce de .. Des Affilié a la CNSS sous n° Faisant élection Compte bancaire n° (RIB sur 24 chiffres) .. D’une part. -représentée par . en vertu des pouvoirs qui lui sont Patente n° Sous le domicile au ...ouvert auprés de Désigné ci-aprés par le terme « ENTREPRENEUR » D'AUTRE PART \GENCE AL OMRANE EST 2. Cas de personne physique mi ; | pour son propre compte. | Agissant en son nom et Registre de commerce de .sous le re Patente n® Affilié a la CNSS sous n° Faisant élection de domicile au Compte bancaire n° (RIB sur 24 chiffres) ouvert auprés de Désigné ci-aprés par le terme « ENTREPRENEUR » D'AUTRE PART 3. Cas d'un groupement Les membres du groupement soussignés constitué aux termes de la convention (les références de la convention). - 1 membre du groupement : M. qualité Agissant au nom et pour le compte de ..en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés. Au capital social Patente n° Registre de commerce de - Affiliéa la CNSS. sous n° le Faisant élection domicile Compte bancaire n° (RIB sur 24 chiffres) .. ouvert auprés de - 2 membre du groupement : ... (Servir ses renseignements) - 3 membre du groupement : (Servir ses renseignements) Nous nous obligeons conjointement ou solidairement, (selon la nature du groupement) ayant désigné M. .(Prénom, nom et qualité)........en tant que mandataire du groupement, disposant de compte bancaire commun sous n° (RIB sur 24 chiffres.. sonmenne OUVErt auprés de (banque) Désigné ci-aprés par le terme « ENTREPRENEUR ». D'AUTRE PART IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT ‘TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE EST PREMIERE PARTIE CLAUSES GENERALES ARTICLE 1: OBJET DU MARCHE Le Présent Marché a pour objet la réalisation des travs x de reamenagement de l'agence AL OMRANE EST ARTICLE 2: CONSISTANCE DES TRAVAU; Les travaux & exécuter au titre du présent marché consi ‘AJ Démolitions et déposes B/ Travaux de cloisons Ci Travaux de reprise et divers D/ Travaux de revétements et faux plafonds E/ Travaux de menuiseries F/ Travaux de peinture et lustrerie G/ Signalisations Tous les frais engager pour I’ obtention desdits autorisé L*énumération ci-dessus des fournitures et prestations e En fait, entrepreneur s’engage a livrer l'ensemble de usage qu’en attend le maitre de l’ouvrage ‘Tous les travaux seront conformes aux Normes et réglet pour exécution » conformément au présent marché fent en ce qui suit : tions sont a la charge de l'entrepreneur énonciative et nullement limitative, prestations en parfait état de fonctionnement et apte a remplir jentations en vigueur et exécutés suivant les plans visés « bon ARTICLE 3: DOCUMENTS CONSTITUTIFS DU MARCHE, Les documents constitutifs du marché oe Copie de avis d’appel d’offres; Un exemplaire du cahier des prescriptions sp. ciales; plans de réaménagement eta carte AL Omran |. le modéle de l'acte d'engagement ; . Le modele du bordereau des prix - détail estimatif . Le modele de déclaration sur "honneur, 7. Le présent réglement de consultation. En eas de discordance ou de contradiction entre les documents constitutifs du marché, autres que celles se rapportant a l'offre financiere tel que décrit par le réglement de passation des marchés du Groupe Al Omrane, ceux-ci prévalent dans l'ordre oi ils sont énumérés ‘i-dessus. ARTICLE 5: REFERENCES AUX TEXTES APPLICABLES AU MARCHE, Le titulaire du marché est soumis aux disposition: A- Textes généraux + Laloi n 112.13 du 19 février 201 Srelative + Le réglement de passation des marchés du * Dahir n°1-56-211 du 11/12/1956 relatif adjudicataires de marchés publics. Le cahi aux marchés de travaux exéeutés pour le c is notamment des textes suivants: au nantissement des marchés publics, Groupe Al Omrane en vigueur a partir du 19 janvier 2021 aux garanties pécuniaires des soumissionnaires et jet des clauses administratives générales applicables mpte de I'Etat ; + L'arrété du chef du gouvernement n° 3-205-14 (9juin 2014) fixant les régles et les conditions de révision des prix des marchés publics. + Le dahir n° 1.85.347 du 20 Décembre 198: sur la valeur Ajoutée (TVA) tel quill été c Tous les textes législatifs et réglementaires concern main deuvre. B. Textes spéciaux + La loi n® 12-90 du 12 juillet 1991 relative + Le décret n® 2-13-874 du 15 octobre 2014 régles de performances énergétiques des énergétique dans le batiment. + Le décret n® 2.02.177 du 22 février 2 applicable aux batiments, fixant les régl parasismique complétés par le réglement {PX TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DI portant promulgation de la loi n°30-85 relative a la taxe mmplété et modifié. ant l'emploi, la sécurité du personnel et les salaires de la Al'urbanisme ; approuvant le réglement général de construction fixant les constructions et instituant le comité national de lefficacité 102 approuvant le réglement parasismique (RPS 2000) les parasismique et instituant le comité national de génie frangais (PS 92) ; L’AGENCE AL OMRANE EST + Le devis général d'architecture (édition 1956) du royaume du Maroc approuvé par la décision du ministre de 'habitat et de l'urbanisme du 27 février 1956 et rendu applicable par le décret royal n® 406- 67 du 17 juillet 1967; * Devis général pour les travaux d'assainissement (Edition 1961) D.G.T.A. + Arrété n°350.67 du Ministére de l'Equip ment de la Formation Professionnelles et de la Formation des Cadres du 15/07/1967 ainsi qu'aux régles techniques P.N.M. 711.005 et 006 annexées a l'arrété 1°350/67 ; + Le Dahir n°170-157 du 26 Joumada I 13 absence des normes marocaines, les ni Techniques Unifiés) se rapportant aux 1 + La norme NM.10.01.F004 arrété d'homo! utilisation des ciments ; + Lacirculaire n°6001 T.P du 07/08/1858 Vexécution des travaux publics ; + Les régles techniques de conception et di (fascicule 61 titre VI du C.P.C. des mar 10 (30/07/1970) relatif a la normalisation industrielle ; En yrmes frangaises et en particulier les D.T.U. (Documents aVaUX 5 logation N1137.85 du 21 Safar 1406 (5/11/1985) sur relative aux transports des matériaux et marchandises pour calcul des ouvrages et constructions en béton armé hés de l'état) dites régles C.C.B.A. 68 et les régles BAEL + Les régles définissant les effets de la neige et du vent (NV 65) ou similaires ; + Les régles de constructions en vigueur & complétés par le réglement frangais (P' + Les réglements locaux concernant les ali + Les réglements de prévision contre les ri recevant des publics et locaux usage + Les D.T.U. 43 et 43.1 relatifs aux travau entrepreneur devra se procurer ces documents s' ignorance de ceux-ci et se dérober aux obligatior ARTICLE 5: VALIDITE ET DELALDE NOT Le présent marché ne sera valable et définitif qu’a L'approbation du marché doit intervenir avant tout Cette approbation sera, sauf prorogation demandé notifiée dans un délai maximum de soixante-quin: ippliquer dans les régions sujettes aux séismes (RPS 2000) 92) 5 ientations en eau et électricité des logements ; ques dincendie et de panique dans les établissements (habitations ; d'étanchéité ; I ne les posséde pas et ne pourra en aucun cas exciper de s qui y sont contenues. IFICATION DE L'APPROBATION DU MARCHE, rés son approbation par l'autorité compétente. commencement d'exécution. par le maitre d'ouvrage et acceptée par l'entrepreneur, (75) jours & compter de la date douverture des plis ARTICLE 6 : DELAI D'EXECUTION OU DATE D'ACHEVEMENT entrepreneur devra exécuter les travaux objet du présent marehé dans un délai de 3 (TROIS ) MOIS (y compris le délai de préparation et diinstallation de de la date de commencement indiquée sur ordre travaux, Ce délai s'applique a l'achévement de tous les t installations de chantier, la remise en état des terre Si au cours de lexécution, le maitre d'ceuvre cons pas respectés, il en informe par écrit 4 lentreprei proposer les moyens nécessaires pour y remédi contractuels. ARTICLE 7: PROLONGATION DU DELAL ‘A partir du moment oi le programme d'exécution a &té toute circonstance ou événement susceptible de motiv permettant au maitre d'ceuvre de reconnaitre le bien f ‘Toutefois lesdites prolongations du délai d'exécution di cas prévus par le CCAG-Travaux. (AX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT chantier).Le délai d'exécution court a partir du lendemain le service prescrivant le démarrage de I'exécution des avaux incombant au titulaire y compris le repliement des ns et lieux et la fourniture des plans de récolement ate que les délais prévus au programme d'exécution ne sont eur, en lui demandant de justifier le retard constaté et de ier et permettre l'achévement des travaux dans les délais EXECUTION ‘mis au point, 'entrepreneur est tenu de signaler au maitre d'ceuvre sr une prolongation du délai. Toutes les justifications nécessaires \dé des difficultés signalées doivent étre fournies. loivent étre concrétisées par voie d'avenants et seulement dans les Y IE L’AGENCE AL OMRANE EST ARTICLE 8: PIECES A METTRE A LA DISPOSITION DE L'ENTREPRENEUR Aussit&t aprés la notification de approbation du marché, le maitre d/ouvrage remet gratuitement au titulaire, contre décharge de ce dernier notamment les do - Unexemplaire vérifié et certifié conforme de ;cuments suivant : 'acte d'engagement, - Unexemplaire du cahier des prescriptions spéciales, ~ Les plans architecte, les plans BA, notes de calcul, dossier de sondage, dossier géotechnique, ~ Les autorisations Administrative nécessaires a Ja réalisation des projets, notamment, l'autorisation occupation temporaire du domaine public ou Prive 1a permission de voirie et le permis de construire. Ces documents ne seront délivrés a l'entreprene ARTICLE 9: ORDRES DE SERVICE Lentrepreneur doit se conformer strictement au respecter les prescriptions du C.C.A.G- Travaux. ARTICLE 10 : RESPONSABILITE DE LE) Nonobstant les plans qui lui sont remis et responsable de ses ouvrages, de leur tenue et de leur peut élever des objections sur les pices et plan: quelconque. Dans le cas contraire, il est réputé, ARTICLE 11 : DIRECTION DES TRAVAUX Le Maitre d’Ouvrage et la maitrise d'ceuvre sont ouvrages. Ils sont seuls qualifiés pour interprétei strictement aux ordres de service quill regoit a c Le Maitre d'Ouvrage et la maitrise d'ceuvre éviter Les travaux qui ne sont manifestement pas com que sils ont fait, préalablement & leur exécution, ARTICLE 12: ORGANISATION DU CHA! 1- Organisation du chantier : L'Entrepreneur assure l'organisation du chantier dans les meilleures conditions et dans les délais LEntrepreneur doit mettre en place son propre les branchements en eau et électricité correspon 2- Installation du chantier Dés la réception de l'ordre de service prescriv Tinstallation de son chantier. entrepreneur devra également faire son affaire par les Administrations ou collectivités locales L'entrepreneur s'engage également a garantir I' 3- Mission de la Maitrise du chantier La maitrise de chantier a pour mission d'assure de lopération.En conséquence, les entrepreneur dérober aux obligations résultant de I'interventic ARTICLE 13 : AGREMENT DU REPRESE! Le représentant de I'Entrepreneur doit étre agré références personnelles attestant quill a deja exé du présent marché. ARTICLE 14: EMPLACEMENT A LA DI Le Maitre dOuvrage mettra gratuitement a Védification des installations annexes du chanti réserve que l'entrepreneur ait fait connaitre se chantier sur leurs dimensions et leur implantati (JX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEME! quaprés constitution du cautionnement définitf. instructions du Maitre d’'Ouvrage et en particulier, il doit en la matiére. ‘TREPRENEUR la surveillance du maitre douvrage , l'entrepreneur reste bon fonctionnement. Réputé homme de l'art, entrepreneur qui lui sont remis et dans lesquels il constaterait une erreur woir la responsabilité de 'ouvrage. hargés du contréle des travaux et de la conformité des plans et devis. L'Entrepreneur est tenu de se conformer sujet. nt toute communication verbale non confirmée par écrit. ris dans le marché ne seront payés par le Maitre d'Ouvrage Vobjet d'un écrit de sa part. ‘TIER - COORDINATION jour permettre a tout moment le déroulement des travaux contractuels prévus. ersonnel de contréle de I'exécution. II fait établir a ses frais lant aux besoins du chantier. ant ouverture du chantier, l'Entrepreneur devra procéder a jes réclamations de toute nature qui pourraient étre présentées ur usage des voies ou des réseaux publics. mplacement de son installation de chantier. le contréle, ordonnancement et la coordination des travaux. s ou installateurs, sans exception, ne pourront en aucun cas se n de cette derniére (TANT DE L'ENTREPRENEU e par le Maitre d'Ouvrage et en particulier, présenter des uté avee suceés des travaux d'importance équivalente a ceux OSITION DE L'ENTREPRENEUR ja disposition de l'Entrepreneur les terrains nécessaires & er (atelier, magasin, bureau, emplacement de stockage Sous besoins et qu'un accord soit intervenu avant l'ouverture du DE L'AGENCE AL OMRANE EST RTICLE 15 : CONNAISSANCE DES LIEUX entrepreneur atteste, qu'il a reconnu en petsonne ou fait reconnaitre par un représentant qualifié, emplacement des ouvrages a réaliser et des usines ou autres lieux d'approvisionnement. Il est censé avoir une parfaite connaissance des lieux et des sujétions d'exécution résultant des conditions du site du chantier. Il ne peut, en aucun cas, formuler de réclamations basées sur une connaissance insuffisante des lieux et des conditions d'exécution des travaux, r TICLE 16 : INSTALLATIONS DE CH. LEntreprise devra soumettre au maitre d’Ouvrage , avant tout début d'installation et au plus tard 15 (QUINZE) jours aprés la notification de 'approbation du marché, le projet de ses installations, qui devra préciser les dispositions envisagées pour implantation, 'édification et l'aménagement des bureaux, des ateliers de préfabrication, des magasins et aires de stockage. En outre, 'Entreprise mettra en permanence des panneaux de chantier approuver par le maitre d’ouvrage. Lentrepreneur devra également faire son affaire des réclamations de toute nature qui pourraient étre présentées par les Administrations ou collectivités locales pour usage des voies ou des réseaux publics. L’entrepreneur s'engage également a garantir 'emplacement de son installation de chantier. ARTICLE 17: PROGRAMME. WALL DES TRAVAUX L'entrepreneur devra soumettre & l'agrément du Maitre d'Ouvrage , le calendrier d'exécution des travaux prévus au présent CPS ainsi que les mesures générales qu'il entend prendre a cet effet dans un délai maximum de 15 jours 4 compter de la date de l'ordre de service de commencer les travaux. II doit aussi lui soumettre les dessins et tout document dont I'établissement lui incombe, tel que mémoire technique d'exécution ou autre assortis de toute justification utile. Ce calendrier devra mettre en évidence : - Les taches 4 accomplir pour exécuter les différents ouvrages et leur enchainement ~ Pour chaque tache, la date prévue de son achévement et la marge de temps disponible pour son exécution. - Pour les taches qui conditionnent le délai d'exécution, le calendrier soulignera les moyens mis en ceuvre (matériel, personnel, etc....) correspondant a la durée d'exécution prise en compte - Le Maitre d'Ouvrage retournera ce programme a l'entrepreneur, soit revétu de son visa, soit s'il y a lieu, accompagné de ses observations dans un délai maximal d'un mois. Leentrepreneur procédera périodiquement & la mise a jour dudit calendrier. ARTICLE 18 : LIAISON ENTRE LA MAITRISE DE CHANTIER ET L'ENTREPRENEUR L’Entrepreneur est tenu de fournir & tout moment toutes renseignements intéressant 'exécution du marché que la maitrise d'ceuvre juge nécessaires de connaitre et ce, en raison de l'incidence des travaux configs & 'Entrepreneur sur les travaux configs a d'autres entreprises L'Entrepreneur est tenu d'informer notamment la personne chargée du suivi des travaux des incidents de chantier, de 'avancement des travaux, de la situation des effectif’, de I'état des livraisons du chantier et des commandes de matériaux (approvisionnements, fournitues, etc....) et doit mettre a la disposition de celle-ci tous documents relatifs a l'exécution des travaux. ARTICLE 19: NANTISSEMENT | Le Maitre douvrage délivrera 4 entrepreneur 4 sa demande et contre récépissé, un exemplaire du marché approuvé destiné au nantissement. Les frais de timbre de cet exemplaire supplémentaire sont a la charge de L’entrepreneur. Dans I’éventualité dune affectation en nantissement, il sera fait application des dispositions de la loin? 112- 13 relative au nantissement des marchés publics promulguée par le dahir n° 1-15-05 du29 rabbi Il (19 février2015), étant précisé que | - Laliquidation des sommes dues par le maitre d’ouvrage en exécution du marché sera opérée par les soins de la Direetriee Générale d'Al Omrane Casablanca Settat ; - Aucours de l’exécution du marché, les documents cités 4 article 8 de la loi n°112-13 peuvent étre requis du maitre d’ouvrage , par le titulaire du marché ou le bénéficiaire du nantissement ou de la subrogation, et sont établis sous sa responsabilité, | = Lesdits documents sont transmis directement la partie bénéficiaire du nantissement avec communication une copie au titulaire du marché, dans les conditions prévues par l'article 8 de la loi n° 112-13 (AX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE EST - Les paiements prévus au marché seront effectués par la Directrice Général d’Al Omrane Casablanca Settatseul qualifié pour recevoir les significations des créanciers du titulaire du marché. - Le maitre d’ouvrage remet au titulaire du marché une copie du marché portant la mention « exemplaire unique » diiment signé et indiquant que ladite copie est délivrée en exemplaire unique destiné a former titre pour le nantissement du marché. ARTICLE 20 : ELECTION DU DOMICILE DE L'ENTREPRENEUR Il est fait application des prescriptions du CoAGrTanan applicables aux marchés publics. ARTICLE 21 : SOUS-TRAITANCE | La sous-traitance dans le cadre du présent marché est régie par l'article 141 du réglement des marchés du Groupe Al Omrane. Si entrepreneur envisage de sous-traiter une partie du marché, il doit notifier au maitre d’ouvrage = L'identité, la raison ou la dénomination sociale, et l’adresse des sous- traitants ; - Le dossier administratif des sous-traitants, ainsi que leurs références techniques et financiéres ; La nature des prestations et le montant des prestations qu’il envisage de sous-traiter ; Le pourcentage desdites prestations par rapport au montant du marché ; et une copie certifiée conforme du contrat de sous-traitance. Les sous-traitants doivent satisfaire aux conditions requises des concurrents conformément a article 24 du Réglement relatif aux marchés du Groupe Al Omrane. La sous-traitance ne peut en aucun cas dépasser cinquante pour cent (50%) du montant du marché ni porter sur le lot ou le corps état principal du marché. Le titulaire du marché est tenu, lorsqu’il envisage de sous-traiter une partie du marché, de la confier & des prestataires installés au Maroc et notamment & des petites et moyennes entreprises conformément a l'article 141 de réglement précité. Le titulaire du marché demeure personnellement responsable de toutes les obligations résultant du marché tant envers le maitre d’ouvrage que vis-i-vis des ouvriers et des tiers. Le maitre d’ouvrage ne se reconnait aucun lien juridique avec les sous-traitants. ARTICLE 22 : NATURE DES PRIX Il sera fait application des dispositions de l'article $3 du CCAG-Travaux Le présent marché est a prix unitaires. Les sommes dues au titulaire du présent marché sont calculées par application des prix unitaires portés au bordereau des prix - détail estimatif, joint au présent cahier des prescriptions spéciales, aux quantités réellement exécutées conformément au marché. Les prix du pick sont réputés comprendre toutes les dépenses résultant de lexécution des travaux y compris tous les droits, impots, taxes, frais généraux, faux frais et assurer & entrepreneur une marge pour bénéfices et risques et d'une fagon générale toutes les dépenses qui sont la conséquence nécessaire et directe du travail. ARTICLE 23 : REVISION DES PRIX Les prix du marché sont révisables en application de l'article n® $4 du C.C.A.G.T, et de l’arrété du chef du gouvernement n° 3-302-15 (27 novembre 2015) fixant les régles et les conditions de révision des prix des marchés publics: - Si pendant le délai contractuel, des variations sont constatées dans la valeur des index de références, les prix du marché sont révisés par application de Ia formule ci-dessous = P=Po x (0, 15+ 0,85 BATS) BAT6o | Les valeurs des index globaux de base entrant dans cette formule seront publiées pour le mois correspondant au ler jour de la quinzaine calendaire précédent la date de Pacte d’engagement P rix révisé de Ia prestation considérée, Po rix initial de cette méme prestation. BAT6 = Index globaux correspondant aux travaux de batiments tout corps d'état du mois de la date dexigibilité de la révision des prix. | BAT60= Index globaux correspondant aux travaux de bitiments tout corps d°état du mois de la limite de la remise des offres. Le coefficient multiplicateur du PO sera arrété a la quatriéme décimale. 10 g2X_TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE LAGENCE AL OMRANE EST cE Les prix ainsi caleu Le résultat final de révision des prix est arrété & la quatriéme décimale pour les calculs intermédiaires, les résultats des rapports sont arrétés & la sixiéme décimale. | ARTICLE 24 : CAUTIONNEMENTS | Le montant du cautionnement provisoire est fixé dans l'avis d'appel d'ofires. Le cautionnement provisoire reste acquis au maitre d’ouvrage notamment dans les cas cités au paragraphe 01 de Particle 18 du CCAG — travaux. | Le cautionnement provisoire est restitué au titulaire du marché selon les dispo: Particle 19 du CCAG — travaux. Le montant du cautionnement définitif est fix¢ & trois pour cent (3%) du marché arrondi au dirham supérieur, augmenté par celle des avenants. Conformément aux dispositions & l'article 15 du CCAG — travaux. Si l’entrepreneur ne réalise pas le cautionnement définitif dans un délai de 20 jours (VINGT JOURS) qui suivent la notification de ’approbation du présent marché, le montant du cautionnement provisoire fixé ci- dessus reste acquis au maitre d’ouvrage. | Le cautionnement définitif peut étre saisi éventuellement conformément aux dispositions du paragraphe 2 de Particle 18 du CCAG travaux. | Le cautionnement définitif sera restitué, sauf les cas d'application du paragraphe 2 de article 18 du CCAG travaux, ou la caution qui le remplace est libérée a la suite d’une mainlevée délivrée par le maitre d’ouvrage dans un délai maximum de trois (3) mois suivant la date de la réception définitive des travaux, sil a rempli toutes ses obligations vis-a-vis du maitre d’ouvrage. jons du paragraphe 01 de ARTICLE 25 : RETENUE DE GARANTIE La retenue de garantie est fixée (7%) du montant initial du marché augment le cas échéant, du montant des avenants. Elle sera prélevée 4 hauteur dix pour cent (10%) sur le montant de chaque acompte et cessera de croitre lorsquielle aura atteint les sept pour cent, du montant initial du marché augment le cas échéant, du montant des avenants. | ARTICLE 26 : ASSURANCES ET We seuss aL UL L'entrepreneur doit adresser au maitre d’ouvrage, avant tout commencement des travaux, les attestations des polices d’assurance qu'il doit souscrire et qui doivent couvrir les risques inhérents a l'exécution du marché et ce, conformément aux dispositions de l'article 24 du CCAG-Travaux. ARTICLE 27: CAHIER DE CHANTIER Llentrepreneur doit présenter un cahier de chantier sur lequel est consigné tout accident survenu pendant Yexécution du marché. | ARTICLE 28 : GARANTIE DECENNALE iTmest pas prévu de garantie décennale au ttre du présent marché. ARTICLE 29 : APPROVISIONNEMENTS ~ Le présent marché ne prévoit pas d’acompte sur approvisionnements de matériaux et matigres premigres destinés a entrer dans la composition des travaux objet du marché ARTICLE RELATION ENTRE DIVERS ENTREPRENEURS SUR LE MEME CHAN. Conformément a l'article 32 du CCAG-Travaux, |’entrepreneur veillera au bon ordre du chantier, assurera la coordination des travaux et la sécurité des travailleurs i que les mesures a caractére commun. Chaque entrepreneur doit suivre ensemble des travaux, s’entendre avec les autres entrepreneurs sur ce que Jes travaux ont de commun, reconnaitre par avance tout ce qui intéresse les réalisations, fournir les indications nécessaires a ses propres travaux, s’assurer qu’ elles sont suivies et, en cas de contestation, en référer au maitre d’ouvrage. Un planning général, portant sur l'ensemble de ces travaux, est établi a cet effet par le maitre d’ouvrage et l'ensemble des entrepreneurs. | u\ | Bx HAVAUXDE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DEL’AGENCE AL OMRANE EST ARTICLE 31: DROITS DE TIMBRE Conformément a l'article 7 du CCAG -Travaux, l’entrepreneur doit acquitter les droits de timbre du marché, tels qu’ils résultent des lois et réglements en vigueur ARTICLE 32 : RECRUTEMENT ET PAIEMENT DES OUVRIERS La main d'ceuvre nécessaire 4 l'exécution des travaux est recrutée par I’Entrepreneur, sous son entiére responsabilité et suivant la réglementation en vigueur. Le directeur de chantier doit étre agrée par le Maitre ouvrage et présenter des références personnelles attestant quill a déja exécuté, dans les conditions satisfaisantes, des travaux de nature et d'importance similaires, Lentrepreneur ainsi que ses sous-traitants sont je aux obligations prévues par les lois et réglements en vigueur régissant, conformément aux articles 22 et 23 du CCAGT édition 2016, notamment: - le recrutement et le paiement des ouvriers ; = les droits sociaux, Hygiéne, la sécurité des ouvriers et la couverture des accidents de travail ; - la couverture médicale de son personnel ; ARTICLE 33 : ENLEVEMENT DU MATERIEL ET DES MATERIAUX Pour le nettoiement du chantier et le repliement des installations de chantier, il sera fait application des prescriptions du CCAG-Travaux. Le délai fixé pour le dégagement, le nettoiement et la remise en état des emplacements mis a la disposition de entrepreneur est de 30 (Trente) jours de calendrier & compter de la date de la réception provisoire. Une pénalité particuliére de 1000 (Mille ) DH par jour de calendrier de retard sera appliquée & compter de la date d'expiration du délai indiqué plus haut. Cette pénalité sera retenue d'office sur les sommes dues & entrepreneur. ARTICLE 34: MESURES TEEUIRONNEME TALES DE SECURITE, D'HYGIENE ET SOCIALES « Lentrepreneur est tenu de mettre en oeuvre les mesures environnementales et sociales, et ce, conformément aux dispositions du cahier de prescriptions environnementales et sociales, joint en annexe, Les coiits correspondants a la mise en oeuvre de ces prescriptions seront compris dons les prix remis » (Voir: mesures environnementales et sociales) ARTICLE 35 ; PLANS DE RECOLEMENT En fin dexécution, lentrepreneur remettra au Male d'Ouvrage l'ensemble des plans de récolement sur support informatique+ 10 tirages. Faute par Entrepreneur davoir fourni les plans de récolement Quinze (15) jours aprés la réception provisoire, lui sera appliqué une retenue de 1 % (un pour cent) du montant du Marché, arrondi a la dizaine de dirhams supérieure sur les sommes qui en seront encore dues ou a défauts sur les garanties encore entre les mains du Maitre d'Ouvrage. ARTICLE 36 : SUJETIONS RESULTANT DE L'EXECUTION SIMULTANEE DES TRAVAUX L'Entrepreneur ne pourra élever aucune réclamation ni prétendre & aucune indemnité ou plus- value pour le géne et les sujétions résultant de la présence d'ouvriers d'autres entreprises sur le chantier. A 7: NS LA MASSE DES TRAVAUX En cas d’augmentation dans la masse des travaux, il sera fait application des prescriptions du CCAG/T. ARTICLE 38 : DIMINUTION DANS LA MASSE DES TRAVAUX Bn as de diminution dans la masse des travaus, i sea fait application des presriptions du CCAGYT. TICLE 39 : TRAVAUX SUPPLEMENTAIRE! Pour les travaux supplémentaires, il sera fait application des prescriptions du CCAGIT. Il est précisé que, seuls seront considérés som ava supplémentaires et par suite réglés a l'entrepreneur les travaux dus a des changements ordonnés par le maitre d'ouvrage et prescrits par ordre de service. ARTICLE 40 : CHANGEMENT DANS L'IMPORTANCE DES DIVERSES NATURES D'OUVRAGE Tl sera fait application des prescriptions du CCAG/T en cas de changement dans les diverses natures douvrages. 2 (Px TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE EST aaPeaezerunveOrerre ARTICLE 41 : RECEPTION PROVISOIRE La réception provisoire sera prononcée conformément aux prescriptions du CCAG-Travaux. Elle sera sanctionnée par I'établissement d'un procés-verbal de réception provisoire signé par la ou les personnes désignées a cet effet par le maitre d'ouvrage. ARTICLE 42 : QUALITE DES TRAVAUX ET MALEACONS Les ouvrages doivent étre d'excellente qualité, conforme en tous points aux régles de l'art, exempts de toutes ‘malfagons et présenter toute la perfection dont ils sont susceptibles. Si les malfagons viennent & étre dévoilées, les ouvrages seront démolis et refaits aux frais de l'entrepreneur, si ces réfections entrainent des dépenses pour d'autres travaux, ces dépenses seront également a la charge de VEntrepreneur concerné. En application des prescriptions du CCAG-Travaux et dans le cas od le maitre douvrage décide daccepter des ouvrages qui n’auraient pas été exécutés avec les performances exigées par le présent CPS, une moins-value pourra étre appliquée aux prix des unités d'euvre concemnés. ARTICLE 43 : DELAIDE GARANTIE Conformément a Particle 75 du CCAG-Travaux le délai de garantie est fixé Douze (12) mois a compter de la date de la réception provisoire. ARTICLE 44: MODALITES DE REGLEMENT Il sera fait application des dispositions des articles 60,61,62,63 et 64 du CCAG-Travaux. Le réglement des prestations réalisées sera effectué sur la base des décomptes établis par le maitre d’ouvrage en application des prix du bordereau des prix — détail estimatif aux quantités réellement exécutées, déduction faite de la retenue de garantie, le cas échéant. Le montant de chaque décompte est réglé a l’entrepreneur dans un délai maximum de quatre-vingt-dix jours (90) aprés réception par le maitre d’ ouvrage de tous les métrés, situations et pices justificatives nécessaires & sa vérification. Seules sont réglées les prestations prescrites par le présent cahier des prescriptions spéciales ou par ordre de service notifié par le maitre d’ouvrage. Sur ordre du maitre d’ouvrage, les sommes dues l’entrepreneur seront versées au compte bancaire porté sur Vacte d’engagement. | ARTICLE 45 : RETENUE A LA SOURCE APPLICABLE AUX TITULAIRES ETRANGERS NON RESIDENTS AU MAROC Une retenue a la source au titre de I'impét sur les sociétés ou de l'impét sur le revenu, le cas échéant, fixée a dix pour cent (10 %) du montant du marché hors taxe sur la valeur ajoutée, sera prélevée sur les sommes dies a l'entrepreneur. | ARTICLE 46 : PENALITES POUR RETARD Conformément aux prescriptions du CCAG-Travaux et 4 défaut d'avoir réalisé les travaux dans les délais prescrits, il sera appliqué a l'entrepreneur une pénalité par jour calendaire de retard de 0,1% (Un pour mille) du montant du marché modifié ou complété éventuellement par les avenants. Cette pénalité sera appliquée de plein droit et sans mise en demeure sur toutes les sommes dues a entrepreneur. Liapplication de ces pénalités ne libére en rien entrepreneur de l'ensemble des autres obligations et responsabilités qu'il aura souscrites au titre du présent marché. Toutefois, le montant cumulé de ces pénalités est plafonné 4 Huit pour cent (8%) du montant du marché modifié ou complétééventuelement par des avenants ARTICLE 47; CAS DE FORCE MAJEURE Conformément aux prescriptions du CCAG-Travaux, les seuils des intempéries (pluie, neige et vent...) qui sont réputés constituer un événement de force majeure doivent faire I’ objet d’une notification par le Prestataire établissant les éléments constitutifs de la dite force majeure. ART. : RECEPTION ITIVE La réception définitive sera prononcée conformément aux prescriptions du CCAG- Travaux. JAX TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE EST Elle sera sanctionnée par I'établissement d'un procés-verbal de réception définitive signé par la ou les personnes désignées a cet effet par le maitre d'ouvrage. ARTICLE 49 : RESILIATION DU MARCHE La résiliation du marché sera prononcée en application des prescriptions du CCAG-Travaux et des dispositions du réglement de passation des marehés du Groupe Al Omvane. Elle peut €tre prononcée dans tous les cas prévus par ces documents. | ARTICLE 50 ; LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION Lientrepreneur ne doit pas recourir par lui-méme ou par personne interposée a des pratiques de fraude ou de corruption des personnes qui interviennent, & quelque titre que ce soit, dans les différentes procédures de passation, de gestion et d'exécution du marché. entrepreneur ne doit pas faire, par lui-méme ou par personne interposée, des promesses, des dons ou des présents en vue dinfluer sur les différentes procédures de conclusion d'un marché et lors des étapes de son exécution, | Les dispositions du présent article s'appliquent & lensemble des intervenants dans l'exécution du présent marché, ARTICLE 51 : REGLEMENT DES DIFFERENDS ET LITIGES. Le réglement des différents et litiges sera fait en application des prescriptions du CCAG-Travaux. DEUXIEME PARTIE : CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES GENERALES. «Lentrepreneur est tenu de mettre en ceuyre les mesures environnementales et sociales, et ce, gAX_TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEM! DE L'AGENCE AL OMRANE EST conformément aux dispositions du cahier de prescriptions environnementales et sociales, joint en annexe, Les coiits correspondants 4 la mise en ceuvre de ces prescriptions seront compris dons les prix remis > I. __ DISPOSITIONS PREALABLES POUR L'EXECUTION DES TRAVAUX 1.1 Connaissance et respect des lois et réglementations nationales L'Entrepreneur "et ses sous-traitants" doivent + Connaitre, respecter et appliquer les lois et les réglements en vigueur relatifs A la protection de environnement, la protection du patrimoine culturel (découvertes archéologiques), et a Iélimination des déchets solides et liquides, aux normes de rejets et de bruit. + Connaitre et respecter les conditions de travail dans les chantiers de construction, les dispositions relatives a Mhygiéne, a la sécurité et la prévention des accidents, eta la protection de la santé des travailleurs et des riverains des chantiers, ete. + Assumer la responsabilité de toute réclamation lige au non-respect des dispositions légales et réglementaires susmentionnées. 1.2 Autorisations et documents particuliers Avant de commencer les travaux, l'entrepreneur doit sassurer de recevoir : + Du maitre d'ouvrage ev/ou de la Maitrise deuvre , les documents de référence et canevas types recommandés pour documenter les plans d'actions de l'entrepreneur en matiére de protection de environnement, dhygiene et de sécurité au niveau du chantier (PSSE, PHSE, SOGED, etc.) ; + Des autorités locales compétentes et services concernés, les autorisations nécessaires et disponibles pour Vimplantation du chantier et la réalisation de certaines interventions en relation avec les questions relatives & la protection de l'environnement (Carrieres autorisées, mise en décharge des déchets, utilisation de points d'eau publiques, branchement aux réseaux EEA des concessionnaires). 1.3 Programme de gestion sociale et environnementale du chantier entrepreneur, partant des documents cadre et particuliers qui lui sont remis par le maitre d'ouvrage , établit et soumet pour Validation, & la maitrise dceuvre, un programme détaillé de gestion environnementale et sociale du chantier et qui doit comprendre : + Le plan diinstallation du chantier (PIC) indiquant : emplacement et les différentes zones du chantier selon les composantes du projet, les installations prévues et le plan de circulation des engins ; + Un schéma dorganisation et de gestion des déchets du chantier (SOGED) indiquant les types, le stockage et les modes d'élimination de ces déchets ; + Un plan hygine, sécurité et environnement, inkiquae les mesures de sécurité et de protection de la santé et de environnement & appliquer au niveau du chantier (Base de vie, par rapport aux installations du chantier et par poste de travail) Ce programme de gestion environnementale et sociale doit proposer également : Le personnel affecté a la gestion environnementale avec indication du responsable HSE, les équipements et matériels dédiés & ce programme Il _ CLAUSES SPECIFIQUES APPLICABLES POUR L'INSTALLATION, L'ORGANISATION ET LE DEMANTELEMENT DU CHANTIER 2.1 Recommandations pour remplacement/local entrepreneur construit ses installations temporaires du chantier de fagon a déranger le moins 15, | {Pd TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE EST possible l'environnement et le voisinage. I! doit st proximité de zones a risques ; 2.2 Affichage du réglement intérieur et sensibi L'Entrepreneur doit afficher un réglement intérie' installations de la base-vie prescrivant spécifiqu horaires de travail, les heures et jours de repos, e chantier des tenues de travail correctes réglementaires et en ion et de sécurité propres leurs activités (casques, bottes, 2.3 Protection du personnel de chantier L’Entrepreneur met & disposition du personnel d bon état, ainsi que tous les accessoires de protect ceintures, masques, gants, lunettes, etc.). L'Entrepreneur veille au port scrupuleux des équi permanent doit étre effectué a cet effet. (Type et trictement interdire d'établir une base de vie a l'intérieur ou ilisation du personnel i de fagon visible {En langue Arabe) dans les diverses ment : les régles d/hygigne et les mesures de sécurité, les ipements de protection sur le chantier, un controle jombre des EPI et/ou EPC, la fréquence et le responsable du contréle cote entrepreneur, sont spécifiés au niveau du PHSE). L'Entrepreneur doit désigner un responsable Hygiéne/Sécurité/Environnement qui veillera & ce que les régles hygiene, de sécurité et de protection de l'environnement soient rigoureusement suivies par tous et & tous les niveaux d’exécution, tant pour les travailleurs que pour la population du voisinage et autres personnes en contact avec le chantier. 2.4 Désignation du personnel d'astreinte L'Entrepreneur assure la garde, la surveillance et le maintien en sécurité de son chantier y compris en dehors des heures de présence sur le site. Pendant toute la durée des travaux, |'Entrepreneur est tenu d'avoir un personnel en astreinte, en dehors des heures de travail, tous les jours sans exception (samedi, dimanche, jours fériés), de jour comme de nuit, pour pallier tout incident evou accident susceptible de se produire en relation avec les travaux. | 2.5 Mesures contre les entraves a la circulation LEntrepreneur doit éviter d'obstruer les accés publics. II doit maintenir en permanence la circulation et acces des riverains en cours de travaux. L'Entrepreneur veillera a ce qu'aucune fouille ou tranchée ne reste ouverte la nuit, sans signalisation adéquate et acceptée par le Maitre d'ceuvre. L'Entrepreneur doit veiller & ce que les déviations provisoires permettent une circulation sans danger. 2.6 Démantilement chantier et réaménagement du site A. Regles générales | A toute libération du site d'installation chantier, immeédiate. Il ne peut étre libéré de ses engagem« ait formellement fait constater ce bon état. Une fois les travaux achevés, I'Entrepreneur réalisera tous les aménagements nécessaires a la remise en état des lieux. Il est tenu de retirer tous ses équipements et matériaux et ne peut les abandonner sur le site ou les environs. | + Retirer les batiments temporaires, le matériel, les déchets solides et liquides, les matériaux excédentaires, les clotures etc. | + Décontaminer les sols souillés (les parties contaminées doivent étre décaissées et remblayées par du sable) + Nettoyer et détruire les fosses de vidange. + Rendre fonctionnel les chaussées, trottoirs, caniveaux, rampes et autres ouvrages rendus au service public ; + Protéger les ouvrages restés dangereux (puits, tranchées ouvertes, dénivelés, saillies, ete.) ; En cas de défaillance de I'Entrepreneur pour I'exécution des travaux de remise en état, ceux-ci seront effectués par une entreprise du choix du Maitre d'ouvrage , en rapport avec les services concernés et aux frais du défaillant. | "Entrepreneur laisse les lieux propres a leur affectation snts et de sa responsabilité concemant leur usage sans qu'il Aprés le repli de tout le matériel, un procés-verbal constatant la remise en état du site doit étre dressé et joint au procés-verbal de réception des travaux. La non remise en état des lieux doit entrainer le refus de réception des travaux. B. Contréle de l'exécution des clauses environnementales et sociales Le contréle du respect et de leffectivité de la mise en ceuvre des clauses environnementales et sociales par Entrepreneur est effectué par le Maitre d'ouvrage ou son représentant. II], CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES SPECIFIQUES L'Entrepreneur " et ses sous-traitants" prennent toutes les mesures faisables techniquement et économiquement pour éviter et minimiser les impacts des travaux sur l'environnement biophysique et humain, 3.1 Signalisation des travaux L'Entrepreneur place, préalablement a l'ouverture des chantiers et chaque fois que de besoin, une pré: signalisation et une signalisation des chantiers & ong distance (sortie de bases-vie, circuit utilisé par les engins, etc.) qui répond aux lois et réglements en vigueur. 3.2 Mesures de protection des sols et des eaux A. Protection des sols | L'Entrepreneur limite au strict minimum le décapage, le déblaiement, le remblaiement et le nivellement des aires de travail afin de respecter la topographie naturelle et de prévenir 'érosion. Aprés le décapage de la couche de sol arable, l'Entrepreneur doit conserver la terre végétale et I'utiliser pour le réaménagement des talus et autres surfaces perturbées. L’Entrepreneur dépose les déblais non réutilisés jie des aires d'entreposage sil est prévu de les utiliser plus tard ; sinon il doit les transporter dans des zones de remblais préalablement autorisées. Finalement, Entrepreneur prendra toutes les mesures nécessaires, pour : + Eviter ou minimiser l'érosion des sols ; | + Faire en sorte que les surfaces de sols décapées pour la construction de batiments ou d'infrastructure soient réhabilitées en fin de travaux, L'approvisionnement du chantier en agrégats doit, lui aussi, étre conforme au principe de protection des sols et aux réglements en vigueurs. L'Entrepreneur doit faire en sorte que les agrégats utilisés sur les chantiers et les matériaux d'emprunts pour terrassements proviennent de carriéres et de sites d'emprunt diiment autorisés. B, Protection des eaux et approvisionnement du chantier en eau L'Entrepreneur, doit : + Eviter ou minimiser les impacts sur le régime des eaux superficielles et les risques d'inondation que de tels impacts pourraient entrainer, particuliérement dans le cas ot des surfaces importantes doivent étre imperméabilisées ; + Eviter tout rejet dans les eaux superficielles qui pourrait étre de nature & occasionner une contamination physico-chimique et bactérienne de ces eaux ; + Eviter que les besoins en eau du chantier ne portent pas préjudice aux sources d'eau utilisées par les riverains du chantier, + Avoir les autorisations réglementaires permettant l'utilisation, en cas de besoin, des eaux souterraines ou de surface pour approvisionner le chantier en eau. — Pour le personnel du chantier, si les sources d'eau utilisées pour approvisionner le chantier ne garantissent pas une eau entigrement conforme aux critéres de qualité d'une eau potable, |'Entrepreneur doit prendre des ‘mesures alternatives telles que la fourniture d'eau embouteillée ou l'installation de réservoirs d'eau en quantité et en qualité suffisantes. Cette eau doit étre conforme au réglement sur les eaux potables. II est possible d'utiliser l'eau non potable pour les toilettes, douches et lavabos. Dans ces cas de figures, I'Entrepreneur doit aviser les employés et placer bien en vue des affiches avec la mention « EAU NON POTABLE ». 3.3 Gestion des déchets Llimination des déchets générés par les travaux, objet du marché, est de la responsabilité de l'entrepreneur pendant I'exécution des travaux. Le maitre d'ouvrage remet a I'entrepreneur toute information qu'il juge utile pour permettre a celui-ci déliminer lesdits déchets conformément a la législation et & la réglementation en vigueur. a (Bx. TRAVAUXDE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE EST Afin que le maitre d'ouvrage puisse s'assurer de la tragabilité des déchets et matériaux issus du chantier, Entrepreneur doit lui fournir les éléments de cette tragabilité, notamment grice a I'usage de bordereaux de suivi des déchets de chantier. A. Gestion des déchets solides Llentrepreneur se charge des opérations de collecte, transport, stockage, éventuels tris et traitements nécessaires, et de 'évacuation des déchets, générés par 'activité et les travaux au niveau du chantier, vers les lieux susceptibles de les recevoir, conformément la législation et la réglementation en vigueur. Aussi : + LEntrepreneur doit déposer les ordures ménagéres (bases de vie) dans des poubelles étanches et devant Gtre vidées périodiquement, + L'Entrepreneur doit respecter la hiérarchie de traitement des déchets de chantier: tri, réutilisation, recyclage ct élimination (mise en décharge) + Entrepreneur doit éliminer ou recycler les déchets de maniére écologiquement rationnelle, (interdiction de brdler les déchets au niveau du chantier, interdiction d'enfouissement des déchets ménagers sur le site, etc.) + L'Entrepreneur doit acheminer les déchets finaux/inertes vers les lieux d'élimination existants et autorisés. Pour les déchets dangereux, I'usage d'un bordereau de suivi est obligatoire conformément a la Iégislation et & la Réglementation en vigueur. B. Gestion des déchets liquides LEntrepreneur doit respecter les réglements sanitaires en vigueur. Les installations sanitaires sont établies en accord avec le Bureau d'étude (superviseur du chantier) + Les bureaux et la base de vie, doivent étre pourvus d'installations sanitaires en nombre suffisant (latrines, fosses septiques, lavabos et douches), + En [absence d'un réseau d'assainissement local, Entrepreneur doit mettre en place un systme d'assainissement autonome approprié (fosse étanche ou septique, etc.) L'Entrepreneur sinterdit de rejeter les effluents liquides pouvant entrainer des stagnations et incommodités pour le voisinage, ou des pollutions des eaux de surface ou souterraines. L'Entrepreneur devra éviter tout déversement ou rejet deaux usées, d'eaux de vidange des fosses, de boues, hydrocarbures, et polluants de toute natures, dans les eaux superficielles ou souterraines, dans les égouts, fossés de drainage ou a la mer. 3.4 Nuisances de chantier L'Entrepreneur réduit au strict minimum les nuisances générées par la mise en place et le fonctionnement du chantier. II prend toutes les mesures appropriées pour éliminer ou réduire ces nuisances. A. Protection contre la pollution sonore + L'Entrepreneur est tenu de limiter les bruits de chantier susceptibles d'importuner gravement les riverains, soit par une durée exagérément longue, soit par leur prolongation en dehors des heures normales de travail, + L’Entrepreneur doit utiliser des engins de chantier conformes a la réglementation et faisant lobjet d'une maintenance réguliére conformément aux prescriptions du constructeur, pour maintenir les émissions sonores et gazeuses en conformité avec les normes applicables ; + Respect de la réglementation et des normes concernant le travail de nuit (en général pas d'opération bruyante entre 21h00 et 06h00- Article 172 du code de travail) ; B. Protection contre les poussiéres + Entrepreneur doit choisir emplacement approprié pour les concasseurs (Si utilisés dans le chantier) et les équipements similaires en fonction du bruit et de la poussiére quills produisent. Le port de lunettes et de masques anti-poussiéres est obligatoire, + L{Entrepreneur devra, en période séche et en fonction des disponibilités en eau, arroser régulirement les pistes empruntées par ses engins de transport pour éviter la poussiére, plus particuliérement au niveau des zones habitées, * Afin d’éviter lenvol de poussiére et le déversement des matériaux fins, en cours de transport, 'Entrepreneur doit prendre des protections specials (filets, baches) contre ces risques de projections, émanatons et chut 2. travaux De TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE EST ba dobjets, C. Protection contre les nuisances liges au transport et au stockage des matériaux Dans les zones d'habitation, I'Entrepreneur doit : *Etablir Ihoraire et Iitinéraire des véhicules et engins qui doivent circuler a l'extérieur des chantiers de fagon A réduire les nuisances (bruit, poussigre et congestion de la circulation), *Aménager des zones secondaires pour le stationnement des engins qui ne sont pas autorisés a stationner sur la voie publique en dehors des heures de travail et de l'emprise des chantiers, *Les vehicules de I'Entrepreneur doivent en toute circonstance se conformer aux prescriptions du code de la route en vigueur, notamment en ce qui conceme le poids des véhicules en charge, *Les bétonniéres et les équipements servant au transport et & la pose du béton doivent étre lavés dans des aires prévues a cet effet, *Lors de l'exécution des travaux, Entrepreneur doi - Limiter la vitesse des véhicules sur le chantier par l'installation de panneaux< de signalisation ; - Arroser réguligrement les voies de circulation jos les zones habitées (s'il s'agit de route en terre); * Tout stockage de quelque nature que ce soit, est formellement interdit dans l'environnement immédiat, en dehors des emprises de chantiers et des zones prédéfinies, 3.5 Hygitne et sécurité LEntrepreneur fait en sorte que ses personnels sur chantiers + Aient accés a des équipements sanitaires (toilettes, douches, lavabos) en nature et nombre adaptés au nombre dlemployés et & la durée de leur présence sur les lieux ; + Puissent s'abriter en cas dintempéries. L'Entrepreneur assure & son personnel la formation a 'hygiéne et a la sécurité nécessaire a l'exercice de leurs responsabilités sur les chantiers et présente au Maitre d’Ouvrage la preuve que cette formation a été suivie pour tous les personnels appelés a intervenir sur chantier. La formation doit notamment aborder : 'identification des zones a risques sur les chantiers ; le port des équipements personnels de sécurité; le comportement & tenir en cas d'incident; le comportement & tenir en cas de violation des régles de sécurité par des sous-traitants ou personnels de Entrepreneur. L'Entrepreneur impose a son personnel le port d’équipements personnels de sécurité adaptés aux taches qui leur incombent et aux conditions dans lesquelles ils travaillent et met a leur disposition ces équipements, dans le respect des plans d/hygiéne et de sécurité applicables aux chantiers sur lesquels ces personnels se trouvent. Les équipements de sécurité obligatoires sur tout chantier du CAO sont les suivants : + Gilets réfléchissants + Casques + Bottes de sécurité. Des prescriptions supplémentaires peuvent s'appliquer 4 certaines zones de chantiers particuliéres. L'Entrepreneur désigne un responsable hygigne et sécurité au sein de son personnel sur chaque chantier. L'Entrepreneur fait en sorte que ce responsable hygiéne et sécurité : + Dispose & tout moment d'un téléphone mobile en ordre de marche ; * Connaisse les numéros d'urgence applicables au lieu du chantier ; + Supervise la conformité des activités de I'Entrepreneur avec la réglementation et les régles particuliéres a'hygiéne et sécurité applicables au chantier et intervienne en cas de non-conformité constatée. 3.6 Relations avec le publie L'Entrepreneur charge I'un de ses agents des relations avec le public. Ceci inclut les tches suivantes : + Recevoir toute personne souhaitant communiquer une doléance ou recevoir une information et tenir un registre de telles interactions ; + Communiquer des informations en tant que de besoin aux représentants des autorités locales, associations AX _TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE EST locales, groupes de résidents, sur la base des instructions regues du Maitre d’Ouvrage ; + Restituer au représentant habilité du Maitre d'Ouvrage sans délai et sous forme écrite les doléances regues du public (rapport immédiat par courrier électronique). 3.1 Incidents, non-conformités et plaintes L-Entreprencur établit un rapport au Mattre d;Ouvrage en cas di chantier de I'Entrepreneur, notamment dans les cas suivants : + Contamination avérée d'un cours d'eau ou mi dleau souterraine ; cident ou non-conformité survenant sur un + Déversement de produits potentiellement polluant tel que carburant, lubrifiant, ou autre ; + Plaintes issues d'une localité voisine du chantier et portant sur les impacts du chantier (bruit, poussire, circulation d'engins, sécurité, ou autre) ; I Tout accident entrainant un arrét de travail, y compris si les victimes sont des tiers ; + Toute situation donnant lieu a une couverture dans la presse écrite, radiophonique, télévisuelle ou internet ; + Inspections des autorités en charge des secs cniomencnis de Vinspection du travail, ou de Vhygiéne et de la sécurité. Le rapport au Maitre d'Ouvrage comprend les éléments suivant + Circonstances de I'incident (description détaillée de la localisation, des conditions, des matériels et personnels impliqués, des causes possibles quand elles sont connues) ; + Nature des conséquences (blessures, arrét de aval autres) ; + Intervention des forces de sécurité ou services de secours si applicable ; + Couverture médiatique si applicable. | IV, PREVENTION CONTRE LA PANDEMIE COVID -19 L’entreprise s’engage A respecter les mesures sanitaires et les régles de sécurité et d’hygiéne, conformément aux consignes et dispositions émanant des différents départements gouvernementaux, relatif au risque de propagation de la pandémie covid-19 dans les chantiers, notamment les orientations du Ministére de I’ Aménagement du Territoire national, de P'urbanisme de Habitat et de 1a Politique de la ville. TROISIEME PARTIE: QUVRAGES "AHIER DES PREScRIPTOSs TECHNIQUES — DESCRIPTION DES CAHIER DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES 1°/- APPROVISIONNEMENTS. PAX TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE EST L'entrepreneur devra prendre toutes les dispositions utiles pour avoir sur son chantier la quantité de matériaux, vérifiés et acceptés par la Maitrise d'euvre indispensable a la bonne marche des travaux et dont I’échantillon aura été accepté par le Maitre de ’ouvrage. La demande de réception d’un matériau autre que les matériaux préfabriqués devront étre faite au moins quatre (4) jours avant son emploi, pour les matériaux préfabriqués, ce délai sera d'un mois & pied d'ceuvre. Les matériaux fournis par L'entrepreneur restent sous sa garde et sa responsabilité, méme aprés avoir été accepté provisoirement par la maitrise d'ceuvre. L’entrepreneur devra, en conséquence, supporter les pertes ou avaries pouvant survenir et ce, jusqu’a la réception provisoire des tra 2°- COMPOSITION DES MORTIERS. Par dérogation a l'article 32 du devis général d’architecture, la composition des mortiers sera la suivante = Couche d'acerochage = Couche de dressage = Hourdage magonnerie = C.dressageM bated, = Mortier de reprise de bétonnage. ~ Enduitbatard lisse += Chape de scellement, + Morter tanche avec Tg par sac de ciment esikalite COMPOSITION DES BETONS Conformément a la norme marocaine, n°10.01 F.004 homologuée par arrété n°1137-85 du 21 Safar 1406 (05/11/85) circulaire n°3/124/4126/DNRT du 06/02/89 relative & I'usage des ciments portland (C.P.J), le dosage des différents types de bétons doit étre conforme aux indications du Tableau suivant : TRACTION PAR FLEXION SUR EPROUVETTES PRISMATIQUES A 28 JOURS. ‘COMPRESSION SUR CYLINDRES 28 JOURS Tasie BT Betons de resistance mécanique élevée (lémens en béton 240 armé foriement solicits & elements en beton présontaint, CLASSE B2 20 Minimum ‘Bons de sistance mécanique assez elevee (elements des 20 ouvrages En béton am normalement solicits) Ean an eae Oe aes o oma on dni mat Non définie (PPX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE EST CLASSE BS cra Betons de résistance mécanique faible (ments non arms, | dosage 130 eu sollte, bétoneouléen grande masse, pros massif de | 250 kg par m3 Non définie fondaions,béton de remplissage..). I Les quantités des agrégats, entrant dans la composition des bétons seront déterminées par les études de convenance et d’essais efffectuées par le laboratoire. | Les frais de ces études sont la charge de L'entrepreneur, et elles doivent étre remises au B.E.T avant le coulage du béton. | 4°/- PRESCRIPTIONS CONCERNANT LES ENDUIT: Tous les travaux d’enduits doivent répondre aux prescriptions du DTU 26.1 de 1978. Le plus grand soin devra étre apporté & la mise en place du grillage galvanisé destiné a éviter les fissures entre les éléments de béton et les remplissages. Ce grillage devra étre incorporé dans la couche de dressage et déborder de 0,20m de part et d’autre de la liaison entre béton et remplissage. Il sera posé par pointes d’acier galvanisé, de telle sorte qu’aucune fissuration ne sera admise. | - La couche de dressage sera exécutée en deux pha *La premiére, dite couche d’accrochage, aprés arrosage abondant du support, au mortier clair sous forme de goberais dosé 4 550kg de ciment CPJ45 pour un métre cube de sable de concassage 0.25/3.15, devra couvrir le subjectile sans le charger. Elle sera projetée de préférence a la machine. * La deuxiéme, dite couche de dressage, constituant le corps de enduit, sera exécuté aprés 72 heures (3 jours) minima de la premiére, au mortier dosé & 400kg de ciment pour un métre cube de sable 0.1/.315, ou 250kg de ciment et 125kg de chaux dans le cas d’un enduit batard, parfaitement dressé et serrée, une épaisseur de 1Smm minima sera exigée ~ La couche de finition dite « fino » : Elle sera exécutée aprés 8 jours, de la mise en ceuvre de la deuxiéme phase de dressage, pour les enduits extérieurs et aprés 15 jours pour les enduits intérieurs. La composition du mortier sera de 150kg de chaux hydraulique et de 200kg de ciment (mortier batard) pour un métre cube de sable riche en éléments fin 0.1/2, ou 350kg CPJ3S pour les enduits au mortier de ciment, finition au choix de la Maitrise d'ceuvre. Le respect de ces prescriptions reste impératif, Toute partie d’enduit n’ayant pas satisfait 4 ces prescriptions sera dém Les enduits de mortier de ciment, mortiers batards, enduits rustiques, etc... Seront exécutés conformément aux articles 122 et 123 du D.G.A. Les surfaces a recouvrir devront étre débarrassées de toute partie adhérente mal préparé convenablement pour obtenir un bon accrochage et suffisamment humidifiges pour que le support n’absorbe pas l'eau du mortier. Le garnissage des trous de boulons d’échafaudage ménagés au moment de la construction, sera effectué en temps utile pour que le mortier soit sec et ne puisse provoquer de tiches. Lors de I'exécution, il ne devra étre pratiqué aucune cavité pour le support des extrémités de pidces d’échafaudage. 5 - PRESCRIPTIONS TECHNIQUES PARTICULIFRES RELATIVES AUX MENUISERIES BOIS - MENUISERIE ALUMINIUM - MENUISERIE METALLIQUE PRESCRIPTIONS TECHNIQUES GENERALES Les dimensions, dispositions et descriptions des ouvrages sont indiquées par les plans et par les termes de la présente description. | Les dessins de principe seront fournis par l’entreprise. Les dessins de détails d'exécution seront établis par l’entreprise, Les scellements devront faire l'objet d'une étude particuliére pour tenir compte des structures qu'il est rigoureusement interdit de dégrader. Indépendamment des textes généraux cités au C.P.S., entrepreneur du présent lot devra exécuter tous ses travaux ou installations conformément aux normes et réglements en vigueur au Maroc a la date de la remise de son offre, ou a

You might also like