ROYAUME DU MAROC.
AL OMRANE CASABLANCA SETTAT
o
al omrane
‘RIPTIONS SPECIALES
Marché passé par appel d’offre ouvert sur offres de prix en application alinéa 2, paragraphe 1 de l'article 16 et
paragraphe 1 de article 17 et alinéa 3, paragraphe 3 de 'article 17 du Réglement relatif aux marchés du Groupe Al Omrane
du 19/01/2021.
‘TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE ESTPREMIERE PARTIE
ARTICLE 1: OBJET DU MARCHE
ARTICLE 2: CONSISTANCE DES TRAVAUX
ARTICLE 3: DOCUMENTS CONSTITUTIFS
ARTICLE 4: REFERENCE AUX TEXTES APPI
ARTICLE 5 VALIDITE ET DELAI DE NOTIFI
ARTICLE 6: DELAI D'EXECUTION OU DATI
ARTICLE 7: PROLONGATION DU DELAI D'
SOMMAIRE
U MARCHE
ICABLES AU MARCHE
‘ATION DEL'APPROBATION DU MARCHE
D'ACHEVEMENT
XECUTION
ARTICLE 8: PIECES MISES A LA DISPOSITION DE L'ENTREPRENEUR
ARTICLE 9: ORDRES DE SERVICE
ARTICLE 10: RESPONSABILITE DE L'ENTRENEUR
ARTICLE 11: DIRECTION DES TRAVAUX
ARTICLE 12: ORGANISATION DU CHANTIE!
ARTICLE 13: AGREMENT DU REPRESENTA’
ARTICLE 14: EMPLACEMENT A LA DISPOS!
ARTICLE 15: CONNAISSANCE DES LIEUX
ARTICLE 16: INSTALLATIONS DE CHANTI
ARTICLE 17: PROGRAMME D'EXECUTION
R - COORDINATION
'T DE L'ENTREPRENEUR
ITION DE L'ENTREPRENEUR,
R
ES TRAVAUX,
ARTICLE 18: LIAISON ENTRE LA MAITRISE DE CHANTIER ETL'ENTREPRENEUR
ARTICLE 19: NANTISSEMENT
ARTICLE 20: ELECTION DU DOMICILE DE, VENTREPRENE
ARTICLE 21; SOUS-TRAITANCE
ARTICLE 22: NATURE DES PRIX
ARTICLE 23: REVISION DES PRIX
ARTICLE 24: CAUTIONNEMENT PROVISOI
ARTICLE 25: RETENUE DE GARANTIE
ARTICLE 26: ASSURANCES ET RESPONSABI
ARTICLE 27: CAHIER DE CHANTIER
ARTICLE 28: GARANTIE DECENNALE
ARTICLE 29: APPROVISIONNEMENTS
ARTICLE 30: RELATION ENTRE DIVERS E!
ARTICLE 31: DROITS DE TIMBRE
E ECAUTIONNEMENTDEFINITIF
ILITES.
‘TREPRENEURS SUR LEMEME CHANTIER
ARTICLE 32: RECRUTEMENT ET PAIEMENT DES OUVRIERS,
ARTICLE 33: ENLEVEMENT DU MATERIE
ARTICLE 34: MESURES ENVIRONNEMENT,
ARTICLE 35: PLANS DE RECOLEMENT
ARTICLE 36:SUJETIONS RESULTANT DE L'
ARTICLE 37: AUGMENTATION DANS LA M.
ARTICLE 38: DIMINUTION DANS LA MASS
ARTICLE 39: TRAVAUX SUPPLEMENTAIRE!
ARTICLE 40: CHANGEMENT DANS L'IMPO!
ARTICLE 41: RECEPTION PROVISOIRE
ARTICLE 42: QUALITE DES TRAVAUX ET
ARTICLE 43: DELAI DE GARANTIE.
ARTICLE 44: MODALITES DE REGLEMENT
ARTICLE 45: RETENUE A LA SOURCE APPLICABL
ARTICLE 46: PENALITES POUR RETARD
ARTICLE 47: CAS DE FORCE MAJEURE,
ARTICLE 48: RECEPTION DEFINITIVE
ARTICLE 49: RESILIATION DU MARCHE
ARTICLE 50: LUTTE CONTRE LA FRAUDE
‘TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DEL’
7H DES MATERIAUX
LES ET SOCIALE
EXECUTIONSIMULTANEE DES TRAVAUX
|ASSE DES TRAVAUX
DES TRAVAUX
‘TANCE DES DIVERSESNATURES D'OUVRAGE,
[ALFACONS
AUX TITULAIRESETRANGERS NON RESIDENTS AU MAROC
[LA CORRUPT!
S ET LITIGES
0
AGENCE AL OMRANE ESTPREAMBULE
Marché passé par appel d’offre ouvert sur oft
paragraphe 1 de''article 17 et alinéa 3, paragraphe 3
du 19/01/2021.
Entre:
L'Etat, représenté par Madame BOUCHRA LMOt
res de prix en apy
ication alinéa 2, paragraphe 1 de l'article 16 et
Varticle 17 du Réglement relatif aux marchés du Groupe Al Omrane
IDDEN DIRECTRICE GENERALE D’AL OMRANE.
CASABLANNCA SETTAT. Désigné ci-aprés par le terme "maitre d’ouvrage ",
ET
1. Cas d’une personne morale
La société
M
(Qualité) .
Agissant au nom et pour le compte de ...
conférés.
Au capital social
Registre de commerce de ..
Des
Affilié a la CNSS sous n°
Faisant élection
Compte bancaire n° (RIB sur 24 chiffres) ..
D’une part.
-représentée par
. en vertu des pouvoirs qui lui sont
Patente n°
Sous le
domicile
au
...ouvert auprés de
Désigné ci-aprés par le terme « ENTREPRENEUR » D'AUTRE PART
\GENCE AL OMRANE EST2. Cas de personne physique
mi ; |
pour son propre compte. |
Agissant en son nom et
Registre de commerce de
.sous le
re
Patente n® Affilié a la CNSS sous n°
Faisant élection de domicile au
Compte bancaire n° (RIB sur 24 chiffres) ouvert auprés
de
Désigné ci-aprés par le terme « ENTREPRENEUR »
D'AUTRE PART
3. Cas d'un groupement
Les membres du groupement soussignés constitué aux termes de la convention
(les références de la
convention).
- 1 membre du groupement :
M. qualité
Agissant au nom et pour le compte
de ..en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés.
Au capital social Patente n°
Registre de commerce de
-
Affiliéa la CNSS. sous n°
leFaisant élection domicile
Compte bancaire n° (RIB sur 24 chiffres) .. ouvert auprés
de
- 2 membre du groupement : ... (Servir ses renseignements)
- 3 membre du groupement : (Servir ses renseignements)
Nous nous obligeons conjointement ou solidairement, (selon la nature du
groupement) ayant désigné M. .(Prénom, nom et qualité)........en tant
que mandataire du groupement, disposant de compte bancaire commun sous n°
(RIB sur 24 chiffres.. sonmenne OUVErt auprés de (banque)
Désigné ci-aprés par le terme « ENTREPRENEUR ».
D'AUTRE PART
IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT
‘TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE ESTPREMIERE PARTIE
CLAUSES GENERALES
ARTICLE 1: OBJET DU MARCHE
Le Présent Marché a pour objet la réalisation des travs
x de reamenagement de l'agence AL OMRANE EST
ARTICLE 2: CONSISTANCE DES TRAVAU;
Les travaux & exécuter au titre du présent marché consi
‘AJ Démolitions et déposes
B/ Travaux de cloisons
Ci Travaux de reprise et divers
D/ Travaux de revétements et faux plafonds
E/ Travaux de menuiseries
F/ Travaux de peinture et lustrerie
G/ Signalisations
Tous les frais engager pour I’ obtention desdits autorisé
L*énumération ci-dessus des fournitures et prestations e
En fait, entrepreneur s’engage a livrer l'ensemble de
usage qu’en attend le maitre de l’ouvrage
‘Tous les travaux seront conformes aux Normes et réglet
pour exécution » conformément au présent marché
fent en ce qui suit :
tions sont a la charge de l'entrepreneur
énonciative et nullement limitative,
prestations en parfait état de fonctionnement et apte a remplir
jentations en vigueur et exécutés suivant les plans visés « bon
ARTICLE 3: DOCUMENTS CONSTITUTIFS DU MARCHE,
Les documents constitutifs du marché oe
Copie de avis d’appel d’offres;
Un exemplaire du cahier des prescriptions sp.
ciales;
plans de réaménagement eta carte AL Omran
|. le modéle de l'acte d'engagement ;
. Le modele du bordereau des prix - détail estimatif
. Le modele de déclaration sur "honneur,
7. Le présent réglement de consultation.
En eas de discordance ou de contradiction entre
les documents constitutifs du marché, autres que celles se
rapportant a l'offre financiere tel que décrit par le réglement de passation des marchés du Groupe Al Omrane,
ceux-ci prévalent dans l'ordre oi ils sont énumérés
‘i-dessus.
ARTICLE 5: REFERENCES AUX TEXTES APPLICABLES AU MARCHE,
Le titulaire du marché est soumis aux disposition:
A- Textes généraux
+ Laloi n 112.13 du 19 février 201 Srelative
+ Le réglement de passation des marchés du
* Dahir n°1-56-211 du 11/12/1956 relatif
adjudicataires de marchés publics. Le cahi
aux marchés de travaux exéeutés pour le c
is notamment des textes suivants:
au nantissement des marchés publics,
Groupe Al Omrane en vigueur a partir du 19 janvier 2021
aux garanties pécuniaires des soumissionnaires et
jet des clauses administratives générales applicables
mpte de I'Etat ;
+ L'arrété du chef du gouvernement n° 3-205-14 (9juin 2014) fixant les régles et les conditions de
révision des prix des marchés publics.
+ Le dahir n° 1.85.347 du 20 Décembre 198:
sur la valeur Ajoutée (TVA) tel quill été c
Tous les textes législatifs et réglementaires concern
main deuvre.
B. Textes spéciaux
+ La loi n® 12-90 du 12 juillet 1991 relative
+ Le décret n® 2-13-874 du 15 octobre 2014
régles de performances énergétiques des
énergétique dans le batiment.
+ Le décret n® 2.02.177 du 22 février 2
applicable aux batiments, fixant les régl
parasismique complétés par le réglement
{PX TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DI
portant promulgation de la loi n°30-85 relative a la taxe
mmplété et modifié.
ant l'emploi, la sécurité du personnel et les salaires de la
Al'urbanisme ;
approuvant le réglement général de construction fixant les
constructions et instituant le comité national de lefficacité
102 approuvant le réglement parasismique (RPS 2000)
les parasismique et instituant le comité national de génie
frangais (PS 92) ;
L’AGENCE AL OMRANE EST+ Le devis général d'architecture (édition
1956) du royaume du Maroc approuvé par la décision du
ministre de 'habitat et de l'urbanisme du 27 février 1956 et rendu applicable par le décret royal n®
406- 67 du 17 juillet 1967;
* Devis général pour les travaux d'assainissement (Edition 1961) D.G.T.A.
+ Arrété n°350.67 du Ministére de l'Equip
ment de la Formation Professionnelles et de la Formation
des Cadres du 15/07/1967 ainsi qu'aux régles techniques P.N.M. 711.005 et 006 annexées a l'arrété
1°350/67 ;
+ Le Dahir n°170-157 du 26 Joumada I 13
absence des normes marocaines, les ni
Techniques Unifiés) se rapportant aux 1
+ La norme NM.10.01.F004 arrété d'homo!
utilisation des ciments ;
+ Lacirculaire n°6001 T.P du 07/08/1858
Vexécution des travaux publics ;
+ Les régles techniques de conception et di
(fascicule 61 titre VI du C.P.C. des mar
10 (30/07/1970) relatif a la normalisation industrielle ; En
yrmes frangaises et en particulier les D.T.U. (Documents
aVaUX 5
logation N1137.85 du 21 Safar 1406 (5/11/1985) sur
relative aux transports des matériaux et marchandises pour
calcul des ouvrages et constructions en béton armé
hés de l'état) dites régles C.C.B.A. 68 et les régles BAEL
+ Les régles définissant les effets de la neige et du vent (NV 65) ou similaires ;
+ Les régles de constructions en vigueur &
complétés par le réglement frangais (P'
+ Les réglements locaux concernant les ali
+ Les réglements de prévision contre les ri
recevant des publics et locaux usage
+ Les D.T.U. 43 et 43.1 relatifs aux travau
entrepreneur devra se procurer ces documents s'
ignorance de ceux-ci et se dérober aux obligatior
ARTICLE 5: VALIDITE ET DELALDE NOT
Le présent marché ne sera valable et définitif qu’a
L'approbation du marché doit intervenir avant tout
Cette approbation sera, sauf prorogation demandé
notifiée dans un délai maximum de soixante-quin:
ippliquer dans les régions sujettes aux séismes (RPS 2000)
92) 5
ientations en eau et électricité des logements ;
ques dincendie et de panique dans les établissements
(habitations ;
d'étanchéité ;
I ne les posséde pas et ne pourra en aucun cas exciper de
s qui y sont contenues.
IFICATION DE L'APPROBATION DU MARCHE,
rés son approbation par l'autorité compétente.
commencement d'exécution.
par le maitre d'ouvrage et acceptée par l'entrepreneur,
(75) jours & compter de la date douverture des plis
ARTICLE 6 : DELAI D'EXECUTION OU DATE D'ACHEVEMENT
entrepreneur devra exécuter les travaux objet du présent marehé dans un délai de 3 (TROIS ) MOIS (y
compris le délai de préparation et diinstallation de
de la date de commencement indiquée sur ordre
travaux,
Ce délai s'applique a l'achévement de tous les t
installations de chantier, la remise en état des terre
Si au cours de lexécution, le maitre d'ceuvre cons
pas respectés, il en informe par écrit 4 lentreprei
proposer les moyens nécessaires pour y remédi
contractuels.
ARTICLE 7: PROLONGATION DU DELAL
‘A partir du moment oi le programme d'exécution a &té
toute circonstance ou événement susceptible de motiv
permettant au maitre d'ceuvre de reconnaitre le bien f
‘Toutefois lesdites prolongations du délai d'exécution di
cas prévus par le CCAG-Travaux.
(AX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT
chantier).Le délai d'exécution court a partir du lendemain
le service prescrivant le démarrage de I'exécution des
avaux incombant au titulaire y compris le repliement des
ns et lieux et la fourniture des plans de récolement
ate que les délais prévus au programme d'exécution ne sont
eur, en lui demandant de justifier le retard constaté et de
ier et permettre l'achévement des travaux dans les délais
EXECUTION
‘mis au point, 'entrepreneur est tenu de signaler au maitre d'ceuvre
sr une prolongation du délai. Toutes les justifications nécessaires
\dé des difficultés signalées doivent étre fournies.
loivent étre concrétisées par voie d'avenants et seulement dans les
Y
IE L’AGENCE AL OMRANE ESTARTICLE 8: PIECES A METTRE A LA DISPOSITION DE L'ENTREPRENEUR
Aussit&t aprés la notification de approbation du marché, le maitre d/ouvrage remet gratuitement au titulaire,
contre décharge de ce dernier notamment les do
- Unexemplaire vérifié et certifié conforme de
;cuments suivant :
'acte d'engagement,
- Unexemplaire du cahier des prescriptions spéciales,
~ Les plans architecte, les plans BA, notes de calcul, dossier de sondage, dossier géotechnique,
~ Les autorisations Administrative nécessaires a
Ja réalisation des projets, notamment, l'autorisation
occupation temporaire du domaine public ou Prive 1a permission de voirie et le permis de construire.
Ces documents ne seront délivrés a l'entreprene
ARTICLE 9: ORDRES DE SERVICE
Lentrepreneur doit se conformer strictement au
respecter les prescriptions du C.C.A.G- Travaux.
ARTICLE 10 : RESPONSABILITE DE LE)
Nonobstant les plans qui lui sont remis et
responsable de ses ouvrages, de leur tenue et de leur
peut élever des objections sur les pices et plan:
quelconque. Dans le cas contraire, il est réputé,
ARTICLE 11 : DIRECTION DES TRAVAUX
Le Maitre d’Ouvrage et la maitrise d'ceuvre sont
ouvrages. Ils sont seuls qualifiés pour interprétei
strictement aux ordres de service quill regoit a c
Le Maitre d'Ouvrage et la maitrise d'ceuvre éviter
Les travaux qui ne sont manifestement pas com
que sils ont fait, préalablement & leur exécution,
ARTICLE 12: ORGANISATION DU CHA!
1- Organisation du chantier :
L'Entrepreneur assure l'organisation du chantier
dans les meilleures conditions et dans les délais
LEntrepreneur doit mettre en place son propre
les branchements en eau et électricité correspon
2- Installation du chantier
Dés la réception de l'ordre de service prescriv
Tinstallation de son chantier.
entrepreneur devra également faire son affaire
par les Administrations ou collectivités locales
L'entrepreneur s'engage également a garantir I'
3- Mission de la Maitrise du chantier
La maitrise de chantier a pour mission d'assure
de lopération.En conséquence, les entrepreneur
dérober aux obligations résultant de I'interventic
ARTICLE 13 : AGREMENT DU REPRESE!
Le représentant de I'Entrepreneur doit étre agré
références personnelles attestant quill a deja exé
du présent marché.
ARTICLE 14: EMPLACEMENT A LA DI
Le Maitre dOuvrage mettra gratuitement a
Védification des installations annexes du chanti
réserve que l'entrepreneur ait fait connaitre se
chantier sur leurs dimensions et leur implantati
(JX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEME!
quaprés constitution du cautionnement définitf.
instructions du Maitre d’'Ouvrage et en particulier, il doit
en la matiére.
‘TREPRENEUR
la surveillance du maitre douvrage , l'entrepreneur reste
bon fonctionnement. Réputé homme de l'art, entrepreneur
qui lui sont remis et dans lesquels il constaterait une erreur
woir la responsabilité de 'ouvrage.
hargés du contréle des travaux et de la conformité des
plans et devis. L'Entrepreneur est tenu de se conformer
sujet.
nt toute communication verbale non confirmée par écrit.
ris dans le marché ne seront payés par le Maitre d'Ouvrage
Vobjet d'un écrit de sa part.
‘TIER - COORDINATION
jour permettre a tout moment le déroulement des travaux
contractuels prévus.
ersonnel de contréle de I'exécution. II fait établir a ses frais
lant aux besoins du chantier.
ant ouverture du chantier, l'Entrepreneur devra procéder a
jes réclamations de toute nature qui pourraient étre présentées
ur usage des voies ou des réseaux publics.
mplacement de son installation de chantier.
le contréle, ordonnancement et la coordination des travaux.
s ou installateurs, sans exception, ne pourront en aucun cas se
n de cette derniére
(TANT DE L'ENTREPRENEU
e par le Maitre d'Ouvrage et en particulier, présenter des
uté avee suceés des travaux d'importance équivalente a ceux
OSITION DE L'ENTREPRENEUR
ja disposition de l'Entrepreneur les terrains nécessaires &
er (atelier, magasin, bureau, emplacement de stockage Sous
besoins et qu'un accord soit intervenu avant l'ouverture du
DE L'AGENCE AL OMRANE ESTRTICLE 15 : CONNAISSANCE DES LIEUX
entrepreneur atteste, qu'il a reconnu en petsonne ou fait reconnaitre par un représentant qualifié,
emplacement des ouvrages a réaliser et des usines ou autres lieux d'approvisionnement. Il est censé avoir une
parfaite connaissance des lieux et des sujétions d'exécution résultant des conditions du site du chantier. Il ne
peut, en aucun cas, formuler de réclamations basées sur une connaissance insuffisante des lieux et des
conditions d'exécution des travaux, r
TICLE 16 : INSTALLATIONS DE CH.
LEntreprise devra soumettre au maitre d’Ouvrage , avant tout début d'installation et au plus tard 15 (QUINZE)
jours aprés la notification de 'approbation du marché, le projet de ses installations, qui devra préciser les
dispositions envisagées pour implantation, 'édification et l'aménagement des bureaux, des ateliers de
préfabrication, des magasins et aires de stockage. En outre, 'Entreprise mettra en permanence des panneaux
de chantier approuver par le maitre d’ouvrage.
Lentrepreneur devra également faire son affaire des réclamations de toute nature qui pourraient étre
présentées par les Administrations ou collectivités locales pour usage des voies ou des réseaux publics.
L’entrepreneur s'engage également a garantir 'emplacement de son installation de chantier.
ARTICLE 17: PROGRAMME. WALL DES TRAVAUX
L'entrepreneur devra soumettre & l'agrément du Maitre d'Ouvrage , le calendrier d'exécution des travaux
prévus au présent CPS ainsi que les mesures générales qu'il entend prendre a cet effet dans un délai
maximum de 15 jours 4 compter de la date de l'ordre de service de commencer les travaux. II doit aussi lui
soumettre les dessins et tout document dont I'établissement lui incombe, tel que mémoire technique
d'exécution ou autre assortis de toute justification utile.
Ce calendrier devra mettre en évidence :
- Les taches 4 accomplir pour exécuter les différents ouvrages et leur enchainement
~ Pour chaque tache, la date prévue de son achévement et la marge de temps disponible pour son exécution.
- Pour les taches qui conditionnent le délai d'exécution, le calendrier soulignera les moyens mis en ceuvre
(matériel, personnel, etc....) correspondant a la durée d'exécution prise en compte
- Le Maitre d'Ouvrage retournera ce programme a l'entrepreneur, soit revétu de son visa, soit s'il y a lieu,
accompagné de ses observations dans un délai maximal d'un mois.
Leentrepreneur procédera périodiquement & la mise a jour dudit calendrier.
ARTICLE 18 : LIAISON ENTRE LA MAITRISE DE CHANTIER ET L'ENTREPRENEUR
L’Entrepreneur est tenu de fournir & tout moment toutes renseignements intéressant 'exécution du marché
que la maitrise d'ceuvre juge nécessaires de connaitre et ce, en raison de l'incidence des travaux configs &
'Entrepreneur sur les travaux configs a d'autres entreprises
L'Entrepreneur est tenu d'informer notamment la personne chargée du suivi des travaux des incidents de
chantier, de 'avancement des travaux, de la situation des effectif’, de I'état des livraisons du chantier et des
commandes de matériaux (approvisionnements, fournitues, etc....) et doit mettre a la disposition de celle-ci
tous documents relatifs a l'exécution des travaux.
ARTICLE 19: NANTISSEMENT |
Le Maitre douvrage délivrera 4 entrepreneur 4 sa demande et contre récépissé, un exemplaire du marché
approuvé destiné au nantissement. Les frais de timbre de cet exemplaire supplémentaire sont a la charge de
L’entrepreneur.
Dans I’éventualité dune affectation en nantissement, il sera fait application des dispositions de la loin? 112-
13 relative au nantissement des marchés publics promulguée par le dahir n° 1-15-05 du29 rabbi Il (19
février2015), étant précisé que |
- Laliquidation des sommes dues par le maitre d’ouvrage en exécution du marché sera opérée par les soins
de la Direetriee Générale d'Al Omrane Casablanca Settat ;
- Aucours de l’exécution du marché, les documents cités 4 article 8 de la loi n°112-13 peuvent étre requis
du maitre d’ouvrage , par le titulaire du marché ou le bénéficiaire du nantissement ou de la subrogation, et sont
établis sous sa responsabilité, |
= Lesdits documents sont transmis directement la partie bénéficiaire du nantissement avec communication
une copie au titulaire du marché, dans les conditions prévues par l'article 8 de la loi n° 112-13
(AX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE EST- Les paiements prévus au marché seront effectués par la Directrice Général d’Al Omrane Casablanca
Settatseul qualifié pour recevoir les significations des créanciers du titulaire du marché.
- Le maitre d’ouvrage remet au titulaire du marché une copie du marché portant la mention « exemplaire
unique » diiment signé et indiquant que ladite copie est délivrée en exemplaire unique destiné a former titre
pour le nantissement du marché.
ARTICLE 20 : ELECTION DU DOMICILE DE L'ENTREPRENEUR
Il est fait application des prescriptions du CoAGrTanan applicables aux marchés publics.
ARTICLE 21 : SOUS-TRAITANCE |
La sous-traitance dans le cadre du présent marché est régie par l'article 141 du réglement des marchés du
Groupe Al Omrane.
Si entrepreneur envisage de sous-traiter une partie du marché, il doit notifier au maitre d’ouvrage
= L'identité, la raison ou la dénomination sociale, et l’adresse des sous- traitants ;
- Le dossier administratif des sous-traitants, ainsi que leurs références techniques et financiéres ;
La nature des prestations et le montant des prestations qu’il envisage de sous-traiter ;
Le pourcentage desdites prestations par rapport au montant du marché ; et une copie certifiée conforme
du contrat de sous-traitance.
Les sous-traitants doivent satisfaire aux conditions requises des concurrents conformément a article 24 du
Réglement relatif aux marchés du Groupe Al Omrane.
La sous-traitance ne peut en aucun cas dépasser cinquante pour cent (50%) du montant du marché ni porter
sur le lot ou le corps état principal du marché.
Le titulaire du marché est tenu, lorsqu’il envisage de sous-traiter une partie du marché, de la confier & des
prestataires installés au Maroc et notamment & des petites et moyennes entreprises conformément a l'article
141 de réglement précité.
Le titulaire du marché demeure personnellement responsable de toutes les obligations résultant du marché
tant envers le maitre d’ouvrage que vis-i-vis des ouvriers et des tiers. Le maitre d’ouvrage ne se reconnait
aucun lien juridique avec les sous-traitants.
ARTICLE 22 : NATURE DES PRIX
Il sera fait application des dispositions de l'article $3 du CCAG-Travaux
Le présent marché est a prix unitaires.
Les sommes dues au titulaire du présent marché sont calculées par application des prix unitaires portés au
bordereau des prix - détail estimatif, joint au présent cahier des prescriptions spéciales, aux quantités réellement
exécutées conformément au marché. Les prix du pick sont réputés comprendre toutes les dépenses résultant
de lexécution des travaux y compris tous les droits, impots, taxes, frais généraux, faux frais et assurer &
entrepreneur une marge pour bénéfices et risques et d'une fagon générale toutes les dépenses qui sont la
conséquence nécessaire et directe du travail.
ARTICLE 23 : REVISION DES PRIX
Les prix du marché sont révisables en application de l'article n® $4 du C.C.A.G.T, et de l’arrété du chef du gouvernement
n° 3-302-15 (27 novembre 2015) fixant les régles et les conditions de révision des prix des marchés publics:
- Si pendant le délai contractuel, des variations sont constatées dans la valeur des index de références, les prix du marché
sont révisés par application de Ia formule ci-dessous =
P=Po x (0, 15+ 0,85 BATS)
BAT6o |
Les valeurs des index globaux de base entrant dans cette formule seront publiées pour le mois correspondant au ler jour
de la quinzaine calendaire précédent la date de Pacte d’engagement
P rix révisé de Ia prestation considérée,
Po rix initial de cette méme prestation.
BAT6 = Index globaux correspondant aux travaux de batiments tout corps d'état du mois de la date
dexigibilité de la révision des prix. |
BAT60= Index globaux correspondant aux travaux de bitiments tout corps d°état du mois de la limite de la remise des
offres.
Le coefficient multiplicateur du PO sera arrété a la quatriéme décimale.
10
g2X_TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE LAGENCE AL OMRANE EST
cELes prix ainsi caleu
Le résultat final de révision des prix est arrété & la quatriéme décimale pour les calculs intermédiaires, les résultats des
rapports sont arrétés & la sixiéme décimale. |
ARTICLE 24 : CAUTIONNEMENTS |
Le montant du cautionnement provisoire est fixé dans l'avis d'appel d'ofires.
Le cautionnement provisoire reste acquis au maitre d’ouvrage notamment dans les cas cités au paragraphe 01
de Particle 18 du CCAG — travaux. |
Le cautionnement provisoire est restitué au titulaire du marché selon les dispo:
Particle 19 du CCAG — travaux.
Le montant du cautionnement définitif est fix¢ & trois pour cent (3%) du marché arrondi au dirham supérieur,
augmenté par celle des avenants. Conformément aux dispositions & l'article 15 du CCAG — travaux.
Si l’entrepreneur ne réalise pas le cautionnement définitif dans un délai de 20 jours (VINGT JOURS) qui
suivent la notification de ’approbation du présent marché, le montant du cautionnement provisoire fixé ci-
dessus reste acquis au maitre d’ouvrage. |
Le cautionnement définitif peut étre saisi éventuellement conformément aux dispositions du paragraphe 2 de
Particle 18 du CCAG travaux. |
Le cautionnement définitif sera restitué, sauf les cas d'application du paragraphe 2 de article 18 du CCAG
travaux, ou la caution qui le remplace est libérée a la suite d’une mainlevée délivrée par le maitre d’ouvrage
dans un délai maximum de trois (3) mois suivant la date de la réception définitive des travaux, sil a rempli
toutes ses obligations vis-a-vis du maitre d’ouvrage.
jons du paragraphe 01 de
ARTICLE 25 : RETENUE DE GARANTIE
La retenue de garantie est fixée (7%) du montant initial du marché augment le cas échéant, du montant des
avenants.
Elle sera prélevée 4 hauteur dix pour cent (10%) sur le montant de chaque acompte et cessera de croitre
lorsquielle aura atteint les sept pour cent, du montant initial du marché augment le cas échéant, du montant
des avenants. |
ARTICLE 26 : ASSURANCES ET We seuss aL UL
L'entrepreneur doit adresser au maitre d’ouvrage, avant tout commencement des travaux, les attestations des
polices d’assurance qu'il doit souscrire et qui doivent couvrir les risques inhérents a l'exécution du marché et
ce, conformément aux dispositions de l'article 24 du CCAG-Travaux.
ARTICLE 27: CAHIER DE CHANTIER
Llentrepreneur doit présenter un cahier de chantier sur lequel est consigné tout accident survenu pendant
Yexécution du marché. |
ARTICLE 28 : GARANTIE DECENNALE
iTmest pas prévu de garantie décennale au ttre du présent marché.
ARTICLE 29 : APPROVISIONNEMENTS ~
Le présent marché ne prévoit pas d’acompte sur approvisionnements de matériaux et matigres premigres
destinés a entrer dans la composition des travaux objet du marché
ARTICLE RELATION ENTRE DIVERS ENTREPRENEURS SUR LE MEME CHAN.
Conformément a l'article 32 du CCAG-Travaux, |’entrepreneur veillera au bon ordre du chantier, assurera la
coordination des travaux et la sécurité des travailleurs i que les mesures a caractére commun.
Chaque entrepreneur doit suivre ensemble des travaux, s’entendre avec les autres entrepreneurs sur ce que
Jes travaux ont de commun, reconnaitre par avance tout ce qui intéresse les réalisations, fournir les indications
nécessaires a ses propres travaux, s’assurer qu’ elles sont suivies et, en cas de contestation, en référer au maitre
d’ouvrage.
Un planning général, portant sur l'ensemble de ces travaux, est établi a cet effet par le maitre d’ouvrage et
l'ensemble des entrepreneurs.
|
u\ |
Bx HAVAUXDE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DEL’AGENCE AL OMRANE ESTARTICLE 31: DROITS DE TIMBRE
Conformément a l'article 7 du CCAG -Travaux, l’entrepreneur doit acquitter les droits de timbre du marché,
tels qu’ils résultent des lois et réglements en vigueur
ARTICLE 32 : RECRUTEMENT ET PAIEMENT DES OUVRIERS
La main d'ceuvre nécessaire 4 l'exécution des travaux est recrutée par I’Entrepreneur, sous son entiére
responsabilité et suivant la réglementation en vigueur. Le directeur de chantier doit étre agrée par le Maitre
ouvrage et présenter des références personnelles attestant quill a déja exécuté, dans les conditions
satisfaisantes, des travaux de nature et d'importance similaires,
Lentrepreneur ainsi que ses sous-traitants sont je aux obligations prévues par les lois et réglements en
vigueur régissant, conformément aux articles 22 et 23 du CCAGT édition 2016, notamment:
- le recrutement et le paiement des ouvriers ;
= les droits sociaux, Hygiéne, la sécurité des ouvriers et la couverture des accidents de travail ;
- la couverture médicale de son personnel ;
ARTICLE 33 : ENLEVEMENT DU MATERIEL ET DES MATERIAUX
Pour le nettoiement du chantier et le repliement des installations de chantier, il sera fait application des
prescriptions du CCAG-Travaux.
Le délai fixé pour le dégagement, le nettoiement et la remise en état des emplacements mis a la disposition
de entrepreneur est de 30 (Trente) jours de calendrier & compter de la date de la
réception provisoire.
Une pénalité particuliére de 1000 (Mille ) DH par jour de calendrier de retard sera appliquée & compter de
la date d'expiration du délai indiqué plus haut. Cette pénalité sera retenue d'office sur les sommes dues &
entrepreneur.
ARTICLE 34: MESURES TEEUIRONNEME TALES DE SECURITE, D'HYGIENE ET SOCIALES
« Lentrepreneur est tenu de mettre en oeuvre les mesures environnementales et sociales, et ce, conformément
aux dispositions du cahier de prescriptions environnementales et sociales, joint en annexe, Les coiits
correspondants a la mise en oeuvre de ces prescriptions seront compris dons les prix remis »
(Voir: mesures environnementales et sociales)
ARTICLE 35 ; PLANS DE RECOLEMENT
En fin dexécution, lentrepreneur remettra au Male d'Ouvrage l'ensemble des plans de récolement sur support
informatique+ 10 tirages.
Faute par Entrepreneur davoir fourni les plans de récolement Quinze (15) jours aprés la réception provisoire,
lui sera appliqué une retenue de 1 % (un pour cent) du montant du Marché, arrondi a la dizaine de dirhams
supérieure sur les sommes qui en seront encore dues ou a défauts sur les garanties encore entre les mains du
Maitre d'Ouvrage.
ARTICLE 36 : SUJETIONS RESULTANT DE L'EXECUTION SIMULTANEE DES TRAVAUX
L'Entrepreneur ne pourra élever aucune réclamation ni prétendre & aucune indemnité ou plus- value pour le
géne et les sujétions résultant de la présence d'ouvriers d'autres entreprises sur le chantier.
A 7: NS LA MASSE DES TRAVAUX
En cas d’augmentation dans la masse des travaux, il sera fait application des prescriptions du CCAG/T.
ARTICLE 38 : DIMINUTION DANS LA MASSE DES TRAVAUX
Bn as de diminution dans la masse des travaus, i sea fait application des presriptions du CCAGYT.
TICLE 39 : TRAVAUX SUPPLEMENTAIRE!
Pour les travaux supplémentaires, il sera fait application des prescriptions du CCAGIT.
Il est précisé que, seuls seront considérés som ava supplémentaires et par suite réglés a l'entrepreneur
les travaux dus a des changements ordonnés par le maitre d'ouvrage et prescrits par ordre de service.
ARTICLE 40 : CHANGEMENT DANS L'IMPORTANCE DES DIVERSES NATURES D'OUVRAGE
Tl sera fait application des prescriptions du CCAG/T en cas de changement dans les diverses natures
douvrages.
2
(Px TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE EST
aaPeaezerunveOrerreARTICLE 41 : RECEPTION PROVISOIRE
La réception provisoire sera prononcée conformément aux prescriptions du CCAG-Travaux.
Elle sera sanctionnée par I'établissement d'un procés-verbal de réception provisoire signé par la ou les
personnes désignées a cet effet par le maitre d'ouvrage.
ARTICLE 42 : QUALITE DES TRAVAUX ET MALEACONS
Les ouvrages doivent étre d'excellente qualité, conforme en tous points aux régles de l'art, exempts de toutes
‘malfagons et présenter toute la perfection dont ils sont susceptibles.
Si les malfagons viennent & étre dévoilées, les ouvrages seront démolis et refaits aux frais de l'entrepreneur, si
ces réfections entrainent des dépenses pour d'autres travaux, ces dépenses seront également a la charge de
VEntrepreneur concerné. En application des prescriptions du CCAG-Travaux et dans le cas od le maitre
douvrage décide daccepter des ouvrages qui n’auraient pas été exécutés avec les performances exigées par le
présent CPS, une moins-value pourra étre appliquée aux prix des unités d'euvre concemnés.
ARTICLE 43 : DELAIDE GARANTIE
Conformément a Particle 75 du CCAG-Travaux le délai de garantie est fixé Douze (12) mois a compter de
la date de la réception provisoire.
ARTICLE 44: MODALITES DE REGLEMENT
Il sera fait application des dispositions des articles 60,61,62,63 et 64 du CCAG-Travaux.
Le réglement des prestations réalisées sera effectué sur la base des décomptes établis par le maitre d’ouvrage
en application des prix du bordereau des prix — détail estimatif aux quantités réellement exécutées, déduction
faite de la retenue de garantie, le cas échéant.
Le montant de chaque décompte est réglé a l’entrepreneur dans un délai maximum de quatre-vingt-dix jours
(90) aprés réception par le maitre d’ ouvrage de tous les métrés, situations et pices justificatives nécessaires &
sa vérification.
Seules sont réglées les prestations prescrites par le présent cahier des prescriptions spéciales ou par ordre de
service notifié par le maitre d’ouvrage.
Sur ordre du maitre d’ouvrage, les sommes dues l’entrepreneur seront versées au compte bancaire porté sur
Vacte d’engagement. |
ARTICLE 45 : RETENUE A LA SOURCE APPLICABLE AUX TITULAIRES ETRANGERS NON
RESIDENTS AU MAROC
Une retenue a la source au titre de I'impét sur les sociétés ou de l'impét sur le revenu, le cas échéant, fixée a
dix pour cent (10 %) du montant du marché hors taxe sur la valeur ajoutée, sera prélevée sur les sommes dies
a l'entrepreneur. |
ARTICLE 46 : PENALITES POUR RETARD
Conformément aux prescriptions du CCAG-Travaux et 4 défaut d'avoir réalisé les travaux dans les délais
prescrits, il sera appliqué a l'entrepreneur une pénalité par jour calendaire de retard de 0,1% (Un pour mille)
du montant du marché modifié ou complété éventuellement par les avenants.
Cette pénalité sera appliquée de plein droit et sans mise en demeure sur toutes les sommes dues a
entrepreneur.
Liapplication de ces pénalités ne libére en rien entrepreneur de l'ensemble des autres obligations et
responsabilités qu'il aura souscrites au titre du présent marché.
Toutefois, le montant cumulé de ces pénalités est plafonné 4 Huit pour cent (8%) du montant du marché
modifié ou complétééventuelement par des avenants
ARTICLE 47; CAS DE FORCE MAJEURE
Conformément aux prescriptions du CCAG-Travaux, les seuils des intempéries (pluie, neige et vent...) qui
sont réputés constituer un événement de force majeure doivent faire I’ objet d’une notification par le
Prestataire établissant les éléments constitutifs de la dite force majeure.
ART. : RECEPTION ITIVE
La réception définitive sera prononcée conformément aux prescriptions du CCAG- Travaux.
JAX TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE ESTElle sera sanctionnée par I'établissement d'un procés-verbal de réception définitive signé par la ou les
personnes désignées a cet effet par le maitre d'ouvrage.
ARTICLE 49 : RESILIATION DU MARCHE
La résiliation du marché sera prononcée en application des prescriptions du CCAG-Travaux et des dispositions
du réglement de passation des marehés du Groupe Al Omvane. Elle peut €tre prononcée dans tous les cas
prévus par ces documents. |
ARTICLE 50 ; LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION
Lientrepreneur ne doit pas recourir par lui-méme ou par personne interposée a des pratiques de fraude ou de
corruption des personnes qui interviennent, & quelque titre que ce soit, dans les différentes procédures de
passation, de gestion et d'exécution du marché.
entrepreneur ne doit pas faire, par lui-méme ou par personne interposée, des promesses, des dons ou des
présents en vue dinfluer sur les différentes procédures de conclusion d'un marché et lors des étapes de son
exécution, |
Les dispositions du présent article s'appliquent & lensemble des intervenants dans l'exécution du présent
marché,
ARTICLE 51 : REGLEMENT DES DIFFERENDS ET LITIGES.
Le réglement des différents et litiges sera fait en application des prescriptions du CCAG-Travaux.
DEUXIEME PARTIE : CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES GENERALES.
«Lentrepreneur est tenu de mettre en ceuyre les mesures environnementales et sociales, et ce,
gAX_TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEM!
DE L'AGENCE AL OMRANE ESTconformément aux dispositions du cahier de prescriptions environnementales et sociales, joint en
annexe, Les coiits correspondants 4 la mise en ceuvre de ces prescriptions seront compris dons les prix
remis >
I. __ DISPOSITIONS PREALABLES POUR L'EXECUTION DES TRAVAUX
1.1 Connaissance et respect des lois et réglementations nationales
L'Entrepreneur "et ses sous-traitants" doivent
+ Connaitre, respecter et appliquer les lois et les réglements en vigueur relatifs A la protection de
environnement, la protection du patrimoine culturel (découvertes archéologiques), et a Iélimination des
déchets solides et liquides, aux normes de rejets et de bruit.
+ Connaitre et respecter les conditions de travail dans les chantiers de construction, les dispositions relatives
a Mhygiéne, a la sécurité et la prévention des accidents, eta la protection de la santé des travailleurs et des
riverains des chantiers, ete.
+ Assumer la responsabilité de toute réclamation lige au non-respect des dispositions légales et
réglementaires susmentionnées.
1.2 Autorisations et documents particuliers
Avant de commencer les travaux, l'entrepreneur doit sassurer de recevoir :
+ Du maitre d'ouvrage ev/ou de la Maitrise deuvre , les documents de référence et canevas types
recommandés pour documenter les plans d'actions de l'entrepreneur en matiére de protection de
environnement, dhygiene et de sécurité au niveau du chantier (PSSE, PHSE, SOGED, etc.) ;
+ Des autorités locales compétentes et services concernés, les autorisations nécessaires et disponibles pour
Vimplantation du chantier et la réalisation de certaines interventions en relation avec les questions relatives &
la protection de l'environnement (Carrieres autorisées, mise en décharge des déchets, utilisation de points
d'eau publiques, branchement aux réseaux EEA des concessionnaires).
1.3 Programme de gestion sociale et environnementale du chantier
entrepreneur, partant des documents cadre et particuliers qui lui sont remis par le maitre d'ouvrage , établit
et soumet pour Validation, & la maitrise dceuvre, un programme détaillé de gestion environnementale et
sociale du chantier et qui doit comprendre :
+ Le plan diinstallation du chantier (PIC) indiquant : emplacement et les différentes zones du chantier selon
les composantes du projet, les installations prévues et le plan de circulation des engins ;
+ Un schéma dorganisation et de gestion des déchets du chantier (SOGED) indiquant les types, le stockage
et les modes d'élimination de ces déchets ;
+ Un plan hygine, sécurité et environnement, inkiquae les mesures de sécurité et de protection de la santé et
de environnement & appliquer au niveau du chantier (Base de vie, par rapport aux installations du chantier
et par poste de travail) Ce programme de gestion environnementale et sociale doit proposer également : Le
personnel affecté a la gestion environnementale avec indication du responsable HSE, les équipements et
matériels dédiés & ce programme
Il _ CLAUSES SPECIFIQUES APPLICABLES POUR L'INSTALLATION, L'ORGANISATION ET
LE DEMANTELEMENT DU CHANTIER
2.1 Recommandations pour remplacement/local
entrepreneur construit ses installations temporaires du chantier de fagon a déranger le moins 15, |
{Pd TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE ESTpossible l'environnement et le voisinage. I! doit st
proximité de zones a risques ;
2.2 Affichage du réglement intérieur et sensibi
L'Entrepreneur doit afficher un réglement intérie'
installations de la base-vie prescrivant spécifiqu
horaires de travail, les heures et jours de repos,
e chantier des tenues de travail correctes réglementaires et en
ion et de sécurité propres leurs activités (casques, bottes,
2.3 Protection du personnel de chantier
L’Entrepreneur met & disposition du personnel d
bon état, ainsi que tous les accessoires de protect
ceintures, masques, gants, lunettes, etc.).
L'Entrepreneur veille au port scrupuleux des équi
permanent doit étre effectué a cet effet. (Type et
trictement interdire d'établir une base de vie a l'intérieur ou
ilisation du personnel
i de fagon visible {En langue Arabe) dans les diverses
ment : les régles d/hygigne et les mesures de sécurité, les
ipements de protection sur le chantier, un controle
jombre des EPI et/ou EPC, la fréquence et le responsable
du contréle cote entrepreneur, sont spécifiés au niveau du PHSE).
L'Entrepreneur doit désigner un responsable Hygiéne/Sécurité/Environnement qui veillera & ce que les régles
hygiene, de sécurité et de protection de l'environnement soient rigoureusement suivies par tous et & tous les
niveaux d’exécution, tant pour les travailleurs que pour la population du voisinage et autres personnes en
contact avec le chantier.
2.4 Désignation du personnel d'astreinte
L'Entrepreneur assure la garde, la surveillance et le maintien en sécurité de son chantier y compris en dehors
des heures de présence sur le site. Pendant toute la durée des travaux, |'Entrepreneur est tenu d'avoir un
personnel en astreinte, en dehors des heures de travail, tous les jours sans exception (samedi, dimanche,
jours fériés), de jour comme de nuit, pour pallier tout incident evou accident susceptible de se produire en
relation avec les travaux. |
2.5 Mesures contre les entraves a la circulation
LEntrepreneur doit éviter d'obstruer les accés publics. II doit maintenir en permanence la circulation et
acces des riverains en cours de travaux. L'Entrepreneur veillera a ce qu'aucune fouille ou tranchée ne reste
ouverte la nuit, sans signalisation adéquate et acceptée par le Maitre d'ceuvre.
L'Entrepreneur doit veiller & ce que les déviations provisoires permettent une circulation sans danger.
2.6 Démantilement chantier et réaménagement du site
A. Regles générales |
A toute libération du site d'installation chantier,
immeédiate. Il ne peut étre libéré de ses engagem«
ait formellement fait constater ce bon état.
Une fois les travaux achevés, I'Entrepreneur réalisera tous les aménagements nécessaires a la remise en état
des lieux. Il est tenu de retirer tous ses équipements et matériaux et ne peut les abandonner sur le site ou les
environs. |
+ Retirer les batiments temporaires, le matériel, les déchets solides et liquides, les matériaux excédentaires,
les clotures etc. |
+ Décontaminer les sols souillés (les parties contaminées doivent étre décaissées et remblayées par du sable)
+ Nettoyer et détruire les fosses de vidange.
+ Rendre fonctionnel les chaussées, trottoirs, caniveaux, rampes et autres ouvrages rendus au service public ;
+ Protéger les ouvrages restés dangereux (puits, tranchées ouvertes, dénivelés, saillies, ete.) ;
En cas de défaillance de I'Entrepreneur pour I'exécution des travaux de remise en état, ceux-ci seront
effectués par une entreprise du choix du Maitre d'ouvrage , en rapport avec les services concernés et aux
frais du défaillant. |
"Entrepreneur laisse les lieux propres a leur affectation
snts et de sa responsabilité concemant leur usage sans qu'il
Aprés le repli de tout le matériel, un procés-verbal constatant la remise en état du site doit étre dressé et joint
au procés-verbal de réception des travaux. La non remise en état des lieux doit entrainer le refus de réception
des travaux.B. Contréle de l'exécution des clauses environnementales et sociales
Le contréle du respect et de leffectivité de la mise en ceuvre des clauses environnementales et sociales par
Entrepreneur est effectué par le Maitre d'ouvrage ou son représentant.
II], CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES SPECIFIQUES
L'Entrepreneur " et ses sous-traitants" prennent toutes les mesures faisables techniquement et
économiquement pour éviter et minimiser les impacts des travaux sur l'environnement biophysique et
humain,
3.1 Signalisation des travaux
L'Entrepreneur place, préalablement a l'ouverture des chantiers et chaque fois que de besoin, une pré:
signalisation et une signalisation des chantiers & ong distance (sortie de bases-vie, circuit utilisé par les
engins, etc.) qui répond aux lois et réglements en vigueur.
3.2 Mesures de protection des sols et des eaux
A. Protection des sols |
L'Entrepreneur limite au strict minimum le décapage, le déblaiement, le remblaiement et le nivellement des
aires de travail afin de respecter la topographie naturelle et de prévenir 'érosion.
Aprés le décapage de la couche de sol arable, l'Entrepreneur doit conserver la terre végétale et I'utiliser pour
le réaménagement des talus et autres surfaces perturbées.
L’Entrepreneur dépose les déblais non réutilisés jie des aires d'entreposage sil est prévu de les utiliser plus
tard ; sinon il doit les transporter dans des zones de remblais préalablement autorisées.
Finalement, Entrepreneur prendra toutes les mesures nécessaires, pour :
+ Eviter ou minimiser l'érosion des sols ; |
+ Faire en sorte que les surfaces de sols décapées pour la construction de batiments ou d'infrastructure soient
réhabilitées en fin de travaux,
L'approvisionnement du chantier en agrégats doit, lui aussi, étre conforme au principe de protection des sols
et aux réglements en vigueurs. L'Entrepreneur doit faire en sorte que les agrégats utilisés sur les chantiers et
les matériaux d'emprunts pour terrassements proviennent de carriéres et de sites d'emprunt diiment autorisés.
B, Protection des eaux et approvisionnement du chantier en eau
L'Entrepreneur, doit :
+ Eviter ou minimiser les impacts sur le régime des eaux superficielles et les risques d'inondation que de tels
impacts pourraient entrainer, particuliérement dans le cas ot des surfaces importantes doivent étre
imperméabilisées ;
+ Eviter tout rejet dans les eaux superficielles qui pourrait étre de nature & occasionner une contamination
physico-chimique et bactérienne de ces eaux ;
+ Eviter que les besoins en eau du chantier ne portent pas préjudice aux sources d'eau utilisées par les
riverains du chantier,
+ Avoir les autorisations réglementaires permettant l'utilisation, en cas de besoin, des eaux souterraines ou de
surface pour approvisionner le chantier en eau. —
Pour le personnel du chantier, si les sources d'eau utilisées pour approvisionner le chantier ne garantissent
pas une eau entigrement conforme aux critéres de qualité d'une eau potable, |'Entrepreneur doit prendre des
‘mesures alternatives telles que la fourniture d'eau embouteillée ou l'installation de réservoirs d'eau en
quantité et en qualité suffisantes.
Cette eau doit étre conforme au réglement sur les eaux potables. II est possible d'utiliser l'eau non potable
pour les toilettes, douches et lavabos. Dans ces cas de figures, I'Entrepreneur doit aviser les employés et
placer bien en vue des affiches avec la mention « EAU NON POTABLE ».
3.3 Gestion des déchets
Llimination des déchets générés par les travaux, objet du marché, est de la responsabilité de l'entrepreneur
pendant I'exécution des travaux.
Le maitre d'ouvrage remet a I'entrepreneur toute information qu'il juge utile pour permettre a celui-ci
déliminer lesdits déchets conformément a la législation et & la réglementation en vigueur. a
(Bx. TRAVAUXDE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE ESTAfin que le maitre d'ouvrage puisse s'assurer de la tragabilité des déchets et matériaux issus du chantier,
Entrepreneur doit lui fournir les éléments de cette tragabilité, notamment grice a I'usage de bordereaux de
suivi des déchets de chantier.
A. Gestion des déchets solides
Llentrepreneur se charge des opérations de collecte, transport, stockage, éventuels tris et traitements
nécessaires, et de 'évacuation des déchets, générés par 'activité et les travaux au niveau du chantier, vers les
lieux susceptibles de les recevoir, conformément la législation et la réglementation en vigueur. Aussi :
+ LEntrepreneur doit déposer les ordures ménagéres (bases de vie) dans des poubelles étanches et devant
Gtre vidées périodiquement,
+ L'Entrepreneur doit respecter la hiérarchie de traitement des déchets de chantier: tri, réutilisation, recyclage
ct élimination (mise en décharge)
+ Entrepreneur doit éliminer ou recycler les déchets de maniére écologiquement rationnelle, (interdiction
de brdler les déchets au niveau du chantier, interdiction d'enfouissement des déchets ménagers sur le site,
etc.)
+ L'Entrepreneur doit acheminer les déchets finaux/inertes vers les lieux d'élimination existants et autorisés.
Pour les déchets dangereux, I'usage d'un bordereau de suivi est obligatoire conformément a la Iégislation et &
la Réglementation en vigueur.
B. Gestion des déchets liquides
LEntrepreneur doit respecter les réglements sanitaires en vigueur. Les installations sanitaires sont établies en
accord avec le Bureau d'étude (superviseur du chantier)
+ Les bureaux et la base de vie, doivent étre pourvus d'installations sanitaires en nombre suffisant (latrines,
fosses septiques, lavabos et douches),
+ En [absence d'un réseau d'assainissement local, Entrepreneur doit mettre en place un systme
d'assainissement autonome approprié (fosse étanche ou septique, etc.)
L'Entrepreneur sinterdit de rejeter les effluents liquides pouvant entrainer des stagnations et incommodités
pour le voisinage, ou des pollutions des eaux de surface ou souterraines.
L'Entrepreneur devra éviter tout déversement ou rejet deaux usées, d'eaux de vidange des fosses, de boues,
hydrocarbures, et polluants de toute natures, dans les eaux superficielles ou souterraines, dans les égouts,
fossés de drainage ou a la mer.
3.4 Nuisances de chantier
L'Entrepreneur réduit au strict minimum les nuisances générées par la mise en place et le fonctionnement du
chantier. II prend toutes les mesures appropriées pour éliminer ou réduire ces nuisances.
A. Protection contre la pollution sonore
+ L'Entrepreneur est tenu de limiter les bruits de chantier susceptibles d'importuner gravement les riverains,
soit par une durée exagérément longue, soit par leur prolongation en dehors des heures normales de travail,
+ L’Entrepreneur doit utiliser des engins de chantier conformes a la réglementation et faisant lobjet d'une
maintenance réguliére conformément aux prescriptions du constructeur, pour maintenir les émissions
sonores et gazeuses en conformité avec les normes applicables ;
+ Respect de la réglementation et des normes concernant le travail de nuit (en général pas d'opération
bruyante entre 21h00 et 06h00- Article 172 du code de travail) ;
B. Protection contre les poussiéres
+ Entrepreneur doit choisir emplacement approprié pour les concasseurs (Si utilisés dans le chantier) et les
équipements similaires en fonction du bruit et de la poussiére quills produisent. Le port de lunettes et de
masques anti-poussiéres est obligatoire,
+ L{Entrepreneur devra, en période séche et en fonction des disponibilités en eau, arroser régulirement les
pistes empruntées par ses engins de transport pour éviter la poussiére, plus particuliérement au niveau des
zones habitées,
* Afin d’éviter lenvol de poussiére et le déversement des matériaux fins, en cours de transport, 'Entrepreneur
doit prendre des protections specials (filets, baches) contre ces risques de projections, émanatons et chut
2. travaux De TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE EST badobjets,
C. Protection contre les nuisances liges au transport et au stockage des matériaux
Dans les zones d'habitation, I'Entrepreneur doit :
*Etablir Ihoraire et Iitinéraire des véhicules et engins qui doivent circuler a l'extérieur des chantiers de fagon
A réduire les nuisances (bruit, poussigre et congestion de la circulation),
*Aménager des zones secondaires pour le stationnement des engins qui ne sont pas autorisés a stationner sur
la voie publique en dehors des heures de travail et de l'emprise des chantiers,
*Les vehicules de I'Entrepreneur doivent en toute circonstance se conformer aux prescriptions du code de la
route en vigueur, notamment en ce qui conceme le poids des véhicules en charge,
*Les bétonniéres et les équipements servant au transport et & la pose du béton doivent étre lavés dans des
aires prévues a cet effet,
*Lors de l'exécution des travaux, Entrepreneur doi
- Limiter la vitesse des véhicules sur le chantier par l'installation de panneaux< de signalisation ;
- Arroser réguligrement les voies de circulation jos les zones habitées (s'il s'agit de route en terre);
* Tout stockage de quelque nature que ce soit, est formellement interdit dans l'environnement immédiat, en
dehors des emprises de chantiers et des zones prédéfinies,
3.5 Hygitne et sécurité
LEntrepreneur fait en sorte que ses personnels sur chantiers
+ Aient accés a des équipements sanitaires (toilettes, douches, lavabos) en nature et nombre adaptés au
nombre dlemployés et & la durée de leur présence sur les lieux ;
+ Puissent s'abriter en cas dintempéries.
L'Entrepreneur assure & son personnel la formation a 'hygiéne et a la sécurité nécessaire a l'exercice de leurs
responsabilités sur les chantiers et présente au Maitre d’Ouvrage la preuve que cette formation a été suivie
pour tous les personnels appelés a intervenir sur chantier.
La formation doit notamment aborder : 'identification des zones a risques sur les chantiers ; le port des
équipements personnels de sécurité; le comportement & tenir en cas d'incident; le comportement & tenir en
cas de violation des régles de sécurité par des sous-traitants ou personnels de Entrepreneur.
L'Entrepreneur impose a son personnel le port d’équipements personnels de sécurité adaptés aux taches qui
leur incombent et aux conditions dans lesquelles ils travaillent et met a leur disposition ces équipements,
dans le respect des plans d/hygiéne et de sécurité applicables aux chantiers sur lesquels ces personnels se
trouvent.
Les équipements de sécurité obligatoires sur tout chantier du CAO sont les suivants :
+ Gilets réfléchissants
+ Casques
+ Bottes de sécurité.
Des prescriptions supplémentaires peuvent s'appliquer 4 certaines zones de chantiers particuliéres.
L'Entrepreneur désigne un responsable hygigne et sécurité au sein de son personnel sur chaque chantier.
L'Entrepreneur fait en sorte que ce responsable hygiéne et sécurité :
+ Dispose & tout moment d'un téléphone mobile en ordre de marche ;
* Connaisse les numéros d'urgence applicables au lieu du chantier ;
+ Supervise la conformité des activités de I'Entrepreneur avec la réglementation et les régles particuliéres
a'hygiéne et sécurité applicables au chantier et intervienne en cas de non-conformité constatée.
3.6 Relations avec le publie
L'Entrepreneur charge I'un de ses agents des relations avec le public. Ceci inclut les tches suivantes :
+ Recevoir toute personne souhaitant communiquer une doléance ou recevoir une information et tenir un
registre de telles interactions ;
+ Communiquer des informations en tant que de besoin aux représentants des autorités locales, associations
AX _TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE ESTlocales, groupes de résidents, sur la base des instructions regues du Maitre d’Ouvrage ;
+ Restituer au représentant habilité du Maitre d'Ouvrage sans délai et sous forme écrite les doléances regues
du public (rapport immédiat par courrier électronique).
3.1 Incidents, non-conformités et plaintes
L-Entreprencur établit un rapport au Mattre d;Ouvrage en cas di
chantier de I'Entrepreneur, notamment dans les cas suivants :
+ Contamination avérée d'un cours d'eau ou mi dleau souterraine ;
cident ou non-conformité survenant sur un
+ Déversement de produits potentiellement polluant tel que carburant, lubrifiant, ou autre ;
+ Plaintes issues d'une localité voisine du chantier et portant sur les impacts du chantier (bruit, poussire,
circulation d'engins, sécurité, ou autre) ; I
Tout accident entrainant un arrét de travail, y compris si les victimes sont des tiers ;
+ Toute situation donnant lieu a une couverture dans la presse écrite, radiophonique, télévisuelle ou internet ;
+ Inspections des autorités en charge des secs cniomencnis de Vinspection du travail, ou de
Vhygiéne et de la sécurité.
Le rapport au Maitre d'Ouvrage comprend les éléments suivant
+ Circonstances de I'incident (description détaillée de la localisation, des conditions, des matériels et
personnels impliqués, des causes possibles quand elles sont connues) ;
+ Nature des conséquences (blessures, arrét de aval autres) ;
+ Intervention des forces de sécurité ou services de secours si applicable ;
+ Couverture médiatique si applicable. |
IV, PREVENTION CONTRE LA PANDEMIE COVID -19
L’entreprise s’engage A respecter les mesures sanitaires et les régles de sécurité et d’hygiéne,
conformément aux consignes et dispositions émanant des différents départements gouvernementaux,
relatif au risque de propagation de la pandémie covid-19 dans les chantiers, notamment les
orientations du Ministére de I’ Aménagement du Territoire national, de P'urbanisme de Habitat et de
1a Politique de la ville.
TROISIEME PARTIE:
QUVRAGES
"AHIER DES PREScRIPTOSs TECHNIQUES — DESCRIPTION DES
CAHIER DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES
1°/- APPROVISIONNEMENTS.
PAX TRAVAUXDETRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L'AGENCE AL OMRANE ESTL'entrepreneur devra prendre toutes les dispositions utiles pour avoir sur son chantier la quantité de matériaux,
vérifiés et acceptés par la Maitrise d'euvre indispensable a la bonne marche des travaux et dont I’échantillon aura été
accepté par le Maitre de ’ouvrage.
La demande de réception d’un matériau autre que les matériaux préfabriqués devront étre faite au moins quatre
(4) jours avant son emploi, pour les matériaux préfabriqués, ce délai sera d'un mois & pied d'ceuvre.
Les matériaux fournis par L'entrepreneur restent sous sa garde et sa responsabilité, méme aprés avoir été accepté
provisoirement par la maitrise d'ceuvre. L’entrepreneur devra, en conséquence, supporter les pertes ou avaries pouvant
survenir et ce, jusqu’a la réception provisoire des tra
2°- COMPOSITION DES MORTIERS.
Par dérogation a l'article 32 du devis général d’architecture, la composition des mortiers sera la suivante
= Couche d'acerochage
= Couche de dressage
= Hourdage magonnerie
= C.dressageM bated,
= Mortier de reprise de
bétonnage.
~ Enduitbatard lisse
+= Chape de scellement,
+ Morter tanche avec
Tg par sac de ciment
esikalite
COMPOSITION DES BETONS
Conformément a la norme marocaine, n°10.01 F.004 homologuée par arrété n°1137-85 du 21 Safar 1406 (05/11/85)
circulaire n°3/124/4126/DNRT du 06/02/89 relative & I'usage des ciments portland (C.P.J), le dosage des différents types de bétons
doit étre conforme aux indications du Tableau suivant :
TRACTION PAR
FLEXION SUR
EPROUVETTES
PRISMATIQUES A 28
JOURS.
‘COMPRESSION SUR
CYLINDRES 28 JOURS
Tasie BT
Betons de resistance mécanique élevée (lémens en béton 240
armé foriement solicits & elements en beton présontaint,
CLASSE B2 20 Minimum
‘Bons de sistance mécanique assez elevee (elements des 20
ouvrages
En béton am normalement solicits)
Ean
an
eae
Oe aes o oma on dni
mat
Non définie
(PPX TRAVAUX DE TRAVAUX DE REAMENAGEMENT DE L’AGENCE AL OMRANE ESTCLASSE BS cra
Betons de résistance mécanique faible (ments non arms, | dosage 130
eu sollte, bétoneouléen grande masse, pros massif de | 250 kg par m3 Non définie
fondaions,béton de remplissage..). I
Les quantités des agrégats, entrant dans la composition des bétons seront déterminées par les études de convenance et
d’essais efffectuées par le laboratoire. |
Les frais de ces études sont la charge de L'entrepreneur, et elles doivent étre remises au B.E.T avant le coulage du
béton. |
4°/- PRESCRIPTIONS CONCERNANT LES ENDUIT:
Tous les travaux d’enduits doivent répondre aux prescriptions du DTU 26.1 de 1978.
Le plus grand soin devra étre apporté & la mise en place du grillage galvanisé destiné a éviter les fissures entre les
éléments de béton et les remplissages. Ce grillage devra étre incorporé dans la couche de dressage et déborder de 0,20m
de part et d’autre de la liaison entre béton et remplissage. Il sera posé par pointes d’acier galvanisé, de telle sorte
qu’aucune fissuration ne sera admise. |
- La couche de dressage sera exécutée en deux pha
*La premiére, dite couche d’accrochage, aprés arrosage abondant du support, au mortier clair sous forme de goberais
dosé 4 550kg de ciment CPJ45 pour un métre cube de sable de concassage 0.25/3.15, devra couvrir le subjectile sans le
charger. Elle sera projetée de préférence a la machine.
* La deuxiéme, dite couche de dressage, constituant le corps de enduit, sera exécuté aprés 72 heures (3 jours) minima
de la premiére, au mortier dosé & 400kg de ciment pour un métre cube de sable 0.1/.315, ou 250kg de ciment et 125kg
de chaux dans le cas d’un enduit batard, parfaitement dressé et serrée, une épaisseur de 1Smm minima sera exigée
~ La couche de finition dite « fino » :
Elle sera exécutée aprés 8 jours, de la mise en ceuvre de la deuxiéme phase de dressage, pour les enduits extérieurs et
aprés 15 jours pour les enduits intérieurs. La composition du mortier sera de 150kg de chaux hydraulique et de 200kg
de ciment (mortier batard) pour un métre cube de sable riche en éléments fin 0.1/2, ou 350kg CPJ3S pour les enduits au
mortier de ciment, finition au choix de la Maitrise d'ceuvre.
Le respect de ces prescriptions reste impératif, Toute partie d’enduit n’ayant pas satisfait 4 ces prescriptions sera dém
Les enduits de mortier de ciment, mortiers batards, enduits rustiques, etc... Seront exécutés conformément aux articles
122 et 123 du D.G.A. Les surfaces a recouvrir devront étre débarrassées de toute partie adhérente mal préparé
convenablement pour obtenir un bon accrochage et suffisamment humidifiges pour que le support n’absorbe pas l'eau
du mortier.
Le garnissage des trous de boulons d’échafaudage ménagés au moment de la construction, sera effectué en temps utile
pour que le mortier soit sec et ne puisse provoquer de tiches. Lors de I'exécution, il ne devra étre pratiqué aucune cavité
pour le support des extrémités de pidces d’échafaudage.
5 - PRESCRIPTIONS TECHNIQUES PARTICULIFRES RELATIVES AUX MENUISERIES BOIS -
MENUISERIE ALUMINIUM - MENUISERIE METALLIQUE
PRESCRIPTIONS TECHNIQUES GENERALES
Les dimensions, dispositions et descriptions des ouvrages sont indiquées par les plans et par les termes de la présente
description. |
Les dessins de principe seront fournis par l’entreprise. Les dessins de détails d'exécution seront établis par l’entreprise,
Les scellements devront faire l'objet d'une étude particuliére pour tenir compte des structures qu'il est rigoureusement
interdit de dégrader.
Indépendamment des textes généraux cités au C.P.S., entrepreneur du présent lot devra exécuter tous ses travaux ou
installations conformément aux normes et réglements en vigueur au Maroc a la date de la remise de son offre, ou a