You are on page 1of 19

SAMMENDRAG 12.

7 Rengjøring av dysene for uttak av kaffe.......99


12.8 Rengjøring av påfyllingstrakten for
1. INNLEDNING............................................ 90
forhåndsmalt kaffe......................................99
1.1 Bokstaver i parentes.....................................90
12.9 Rengjøring av bryggeenhet..........................99
1.2 Problemer og reparasjoner...........................90
12.10 Rengjøring av melkebeholder (D)................99
2. BESKRIVELSE............................................ 90 12.11 Rengjøring av varmtvannsdyse..................100
2.1 Beskrivelse av apparatet ..............................90 12.12 Rengjøring av varmtvannsuttak ................100
2.2 Beskrivelse av kontrollpanel (touch screen).90
13. AVKALKING............................................ 100
2.3 Beskrivelse av tilleggsutstyr.........................90
2.4 Beskrivelse av melkebeholder......................91 14. PROGRAMMERING AV VANNETS HARDHET.101
2.5 Beskrivelse av varmtvannsuttak...................91 14.1 Måling av vannets hardhetsgrad................101
14.2 Innstilling av vannets hardhetsgrad...........102
3. FØRSTE GANGS OPPSTART AV APPARATET.. 91
15. AVHERDINGSFILTER................................ 102
4. SLÅ PÅ MASKINEN..................................... 91
15.1 Installere filter............................................102
5. SLÅ AV APPARATET................................... 92 15.2 Skifte ut filter.............................................102
6. INNSTILLINGER AV MENYEN...................... 92 15.3 Fjerning av filter.........................................103
6.1 Skylling........................................................92 16. TEKNISKE EGENSKAPER........................... 103
6.2 Språk............................................................92 16.1 Anbefalinger for å spare energi..................103
6.3 Vedlikehold..................................................92
17. MELDINGER SOM VISES I DISPLAY............ 103
6.4 Generelt.......................................................93
6.5 Statistikk......................................................93 18. PROBLEMLØSNING................................. 106
7. TILBEREDELSE AV KAFFE........................... 94
7.1 Midlertidig variasjon av kaffearoma.............94
7.2 Tilberedelse av automatiske oppskrifter med
kaffebønner..................................................94
7.3 Tilberedelse av kaffe ved bruk av
forhåndsmalt kaffe......................................95
7.4 Justering av kaffekvernen............................95
7.5 Anbefalinger for en varmere kaffe................96
8. KAFFEKANNE............................................ 96
9. TILBEREDELSE AV MELKEDRIKKER............. 96
9.1 Fyll opp melkebeholderen og sett den på plass
...................................................................96
9.2 Regulere skummengde................................96
9.3 Automatisk tilberedelse av melkedrikker.....97
9.4 Rengjøring av beholderen etter hver bruk ...97
10. PROGRAMMERING OG VALG....................... 97
11. UTTAK AV VARMTVANN............................. 98
12. RENGJØRING............................................ 98
12.1 Rengjøring av maskinen...............................98
12.2 Rengjøring av maskinens innvendige rørkrets..
...................................................................98
12.3 Rengjøring av kaffegrutbeholder.................98
12.4 Rengjøring av dryppeskålen og risten på
dryppeskålen...............................................98
12.5 Innvendig rengjøring av maskinen...............99
12.6 Rengjøring av vannbeholderen....................99

89
Før apparatet tas i bruk, les alltid heftet med sikkerhetsadvarsler. 2.2 Beskrivelse av kontrollpanel (touch screen)
(s. 2 - B )
1. INNLEDNING B1. Display
Takk for at du valgte denne automatiske maskinen for kaffe og
B2. : apparatets innstillingsmeny / trykk for å forlate
cappuccino. menyen
Vi håper du vil ha glede av ditt nye produkt. Sett av noen mi- B3. : Personlig drikkemeny (my). Første gang apparatet
nutter til å lese denne bruksanvisningen. Man unngår på denne brukes går det direkte til egendefinering av drikker / Piltast
måten farlige situasjoner og at det oppstår skader på maskinen. B4. : For å bekrefte valget / Aromavalget
1.1 Bokstaver i parentes B5. : Piltast / Drikkevalgmeny (forskjellig fra
Bokstaver i parentes viser til oversikten som er gjengitt i beskri- direktevalgene):
velsen av apparatet (s. 2-3). Drikk ESAM42X.4Y ESAM42X.8Y
1.2 Problemer og reparasjoner 2 Espresso • •
Dersom problemer oppstår må man prøve å løse disse ved å
følge anvisningene som gjengis i kapittel "17. Meldinger som Ristretto • •
vises i display" og "18. Problemløsning". 2 Ristretto • •
Dersom det skulle vise seg at dette ikke fungerer, eller for
Espresso Lungo • •
eventuelt andre forklaringer, anbefales det å kontakte kun-
deservice på nummeret som er gjengitt i det vedlagte skrivet 2 Espresso Lungo • •
”Kundeservice”. Long • (direktevalgtast)
Dersom landet du bor i ikke finnes i dette skrivet henvises det til
Doppio+ • •
nummeret som oppgis i garantierklæringen. For eventuelle re-
parasjoner henvises det til De'Longhi Teknisk Assistanse. Adres- Caffelatte • •
sene er oppgitt i garantierklæringen som er vedlagt maskinen. Varm Melk • (direktevalgtast:
2. BESKRIVELSE Melk)

2.1 Beskrivelse av apparatet Varmt vann • •


(s. 3 - A ) Kaffekanne • •
A1. Bønnebeholder Flat White - •
A2. Lokk på bønnebeholder
A3. Lokk på trakt og oppbevaringskammer for måleskje Cappuccino+ - •
A4. Påfyllingstrakt for forhåndsmalt kaffe (Uttrekkbar) B6. Espresso: tilbereder en kopp espresso
A5. Oppbevaringskammer for måleskje B7. Kaffe: tilbereder en kopp kaffe
A6. Koppehylle (koppevarmer når energisparing er deaktivert) B8. Cappuccino: tilbereder en kopp Cappuccino
A7. ON/STAND-BY tast B9. Latte Macchiato: tilbereder en kopp Latte Macchiato
A8. Reguleringsbryter for malegrad B10. * Long: tilbereder en kopp Long kaffe
A9. Hovedbryter (bak på maskinen) B11. * Milk: tilbereder en kopp varm melk
A10. Strømledning
A11. Lokk på vannbeholder *Kun for modell ESAM42X.8Y
A12. Vannbeholder NB:
A13. Filterkammer til avherdingsfilter Et lett trykk er tilstrekkelig for å aktivere ikonene.
A14. Serviceluke (åpner grutbeholder og bryggeenhet)
2.3 Beskrivelse av tilleggsutstyr
A15. Varmtvannsdyse
A16. Kaffeuttak (regulerbar i høyden) (s. 2 - C )
A17. Bryggeenhet (tilgjengelig med luke åpen) C1. Reagensstrimmel “Total Hardness Test”
A18. Kaffetransportør (innenfor luken) C2. Måleskje for forhåndsmalt kaffe
A19. Koppebrett C3. Avkalkingsmiddel
A20. Flytende vannivåindikator i dryppeskål C4. Avherdingsfilter (hvis i bruk)
A21. Rist på dryppeskål C5. Rengjøringskost
A22. Dryppeskål C6. Kanne* (Kun på modell ESAM42X.8Y)
A23. Kaffegrutbeholder
90
2.4 Beskrivelse av melkebeholder 9. Trekk ut varmtvannsuttaket ved å trykke på utløserknap-
(s. 2 - D ) pen (E1) (fig. 18);
D1. Lokk med melkevisp 10. Skyv beholderen helt inn på dysen (fig. 19) slik at den fes-
D2. Reguleringsbryter for skum og CLEAN-funksjon ter seg. Maskinen skiller ut et lydsignal (hvis aktivert).
D3. Uttaksrør for melkeskum 11. Vri skumreguleringsbryteren (D2) til posisjon (uten
D4. Utløserknapper på lokk skum).
D5. Melkeslange 12. Sett en beholder med kapasitet på 600ml under melkeut-
D6. Melkebeholder taksrøret (D3);
D7. Koblingsstykke for melkerør (under lokk) 13. Foreta deretter uttak av tre “Varme melkedrikker” etter
2.5 Beskrivelse av varmtvannsuttak hverandre:
(s. 2 - E ) • ESAM42X.4Y: Trykk på (B5) og velg “Varm melk”.
E1. Utløserknapp Bekreft deretter ved å trykke på (B4).
E2. Uttak • ESAM42X.8Y: Trykk på (B11).
E3. Varmtvannsdyse NB:
E4. Uttrekkbart deksel Etter hvert uttak trykker man på (B2) for å annul-
lere melkebeholderens clean-prosedyre.
3. FØRSTE GANGS OPPSTART AV APPARATET 14. Trekk ut melkebeholderen.
NB: Kaffemaskinen er nå klar for normal bruk.
• Første gang apparatet brukes må man ta alt tilleggsutstyr NB:
som kommer i kontakt med vann eller melk og skylle dette • Første gang maskinen brukes må man tilberede 4-5 kop-
i varmt vann. per cappuccino før man begynner å oppnå tilfredsstillende
• Vannkretsen er tom når maskinen tas i bruk, og kan derfor resultater.
være svært støyete. Denne ulyden vil forsvinne etterhvert • For å forbedre maskinytelsen anbefales det å installerer
som kretsen fylles opp. et avherdingsfilter (C4) ved å følge anvisningene i kapit-
• Maskinen er blitt testet med ekte kaffe ved fabrikken. Det tel "15. Avherdingsfilter". Hvis deres modell ikke er utstyrt
er derfor normalt å finne kafferester i kvernen. Vi garante- med filter kan dette bestilles hos et autorisert De’Longhi
rer at denne maskinen er flunkende ny. Servicesenter.

1. Koble apparatet til strømnettet (fig. 1) og se til at hoved- 4. SLÅ PÅ MASKINEN


bryteren(A9) bak på apparatet står i posisjon I (fig. 2) NB:
2. “Language” (språk): trykk på piltastene (B3) eller Før man slår på apparatet må man sørge for at hovedbryteren
(B5) inntil ønsket språk vises, og trykk deretter på (A9) som er plassert på apparatets bakside er trykket inn (fig. 2).
(B4) for å bekrefte. Hver gang man slår på apparatet vil det automatisk utføre en
Følg deretter instruksjonene i displayet på selve apparatet: syklus med forhåndsoppvarming og skylling som ikke kan av-
3. Trekk ut vannbeholderen (A12) (fig. 3) og fyll den med brytes. Apparatet er klart til bruk etter at denne syklusen er
friskt vann opp til MAX-nivået (merket av på beholderen) gjennomført.
(fig. 4). Sett deretter beholderen på plass (fig. 5). Fare for forbrenning!
4. Kontrollere at varmtvannsuttaket (E) er koblet til dysen Under skylling vil det komme ut litt varmt vann fra kaffeutta-
(A15) (fig. 6) og sett en beholder (fig. 7) med kapasitet på ket (A16)som vil samles opp i den underliggende dryppeskålen
minst 600 ml under uttaket. (A22). Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt
5. Trykk på (B4) for å bekrefte. Apparatet vil skille ut med vannspruten.
vann fra varmtvannsuttaket (fig. 8) og deretter slå seg av
automatisk. • For å slå på apparatet trykker man på tasten
Start deretter skyllingen av melkekretsen som følger: (A7) (fig. 9).
6. Sett på maskinen igjen ved å trykke på tasten (A7) • Når oppvarmingen er fullført vil apparatet foreta en au-
(fig. 9): apparatet utfører automatisk en forvarmings- og tomatisk skyllesyklus. Ved hjelp av denne skyllesyklusen
skyllesyklus som ikke kan avbrytes. vil den innvendige kjelen og de innvendige rørkretsene i
7. Fyll melkebeholderen (D6) med vann opp til MAX-nivået. apparatet varmes opp med varmt vann.
8. Sett tilbake lokket på melkebeholderen. Apparatet er klart for bruk når hovedsiden vises i displayet.

91
5. SLÅ AV APPARATET 6.2 Språk
Hver gang man slår av apparatet vil en automatisk skylling gjen- Hvis man ønsker å endre språket i displayet (D6) gjør man som
nomføres dersom det har blitt tilberedt kaffe. følger:
1. For å slå av apparatet trykker man på tasten (A7) (fig. 1. Trykk på (B2) for å gå inn i menyen.
9). 2. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil øn-
2. Hvis nødvendig vil apparatet foreta en skyllesyklus og der- sket menyelement vises.
etter slå seg av (stand-by). 3. Trykk på (B4).
4. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil øn-
NB:
sket språk vises.
Dersom apparatet ikke brukes over en lengre periode kan det
5. Trykk på (B4): Apparatet går tilbake til menyen.
kobles fra strømnettet:
6. Trykk så på tasten (B2) for å forlate menyen.
1. For å slå av apparatet anvendes tasten (A7)(fig. 9).
2. Trykk på hovedbryteren (A9) som er plassert bak på appa- 6.3 Vedlikehold
ratet (fig. 2) slik at den står i posisjon 0. I denne menyen gjengis vedlikeholdsinngrepene som må utfø-
res på maskinen.
OBS! • Avkalkning For instruksjoner angående avkalkning hen-
Trykk aldri på hovedbryteren når apparatet er slått på. vises det til kapittel "13. Avkalking".
6. INNSTILLINGER AV MENYEN • Installere filter / Bytte filter / Fjerne filter For instruk-
Menyen er inndelt i 5 elementer. Noen av disse har undergrupper: sjoner angående installasjon, bytte eller fjerning av filter
• Skylling • Generelt: (C4) henvises det til kapittel "15. Avherdingsfilter".
• Språk - Still temperatur • Tømme krets:
• Vedlikehold - Vannhardhet For å velge operasjon gjør man som følger:
- Avkalkning - Autostopp 1. Trykk på (B2) for å gå inn i menyen.
- Installere filter - Energisparing 2. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil dis-
(hvis filteret er blitt in- - Lydsignal playet viser “Vedlikehold”.
stallert) - Bytte filter - Standarddrikker 3. Trykk på (B4).
(hvis filteret er blitt in- - Standardverdier 4. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil øn-
stallert) - Fjerne filter • Statistikk sket menyelement vises.
- Tømme krets 5. Trykk på for å velge.
6. Trykk på for å bekrefte, eller for å gå tilbake
6.1 Skylling til forrige meny.
Denne funksjonen gjør det mulig å skille ut varmt vann fra kaf- Følg veiledet prosedyre.
feuttaket (A16) og fra varmtvannuttaket (E), hvis dette er satt i. 7. Trekk ut og tøm grutbeholderen (A23). Trykk på .
På denne måten vil maskinens indre krets renses og varmes opp. 8. Tøm dryppeskålen (A22) og sett den tilbake i maski-
1. Sett en beholder med kapasitet på minst 200ml under nen komplett med grutbeholder og rist (A21). Trykk på
kaffe- og varmtvannsuttaket (fig. 10). .
2. Trykk på (B2) for å gå inn i menyen. 9. Sett en beholder under kaffeuttaket (A16) og varmtvanns-
3. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil øn- uttaket (E). Trykk på .
sket menyelement vises. 10. Apparatets kaffeuttak foretar en skyllesyklus.
4. Trykk på (B4). Etter noen sekunder vil det komme 11. Trekk ut tanken (A12), tøm den fullstendig, og trykk der-
varmt vann ut fra kaffeuttaket og varmtvannsuttaket (hvis etter på .
dette er satt i), som renser og varmer opp den innvendige 12. (Hvis filter er installert) Fjern filteret (C4) fra tanken og
rørkretsen i maskinen. trykk deretter på .
5. For å avbryte skyllingen trykker man på eller venter 13. Sett tanken på plass igjen og trykk deretter på .
til operasjonen avbrytes automatisk.
14. Vent til maskinen begynner å tømme rørkretsen (OBS!
NB: Varmt vann fra uttakene!). Når kretsen tømmes vil appa-
• Hvis maskinen ikke blir brukt i løpet av 3-4 dager, bør man ratet øke støynivået betraktelig. Dette er helt vanlig, og er
utføre 2-3 skyllinger før den igjen er klar til bruk. del av maskinen normale funksjon.
• Etter at denne rengjøringen er blitt utført vil det komme 15. Trekk ut og tøm dryppeskålen. Sett den tilbake på plass og
litt vann i beholderen for kaffegrut (A23). trykk deretter på .

92
16. Når sekvensen er fullført trykker man på . Apparatet Apparatet går tilbake til forrige skjerm.
slår seg av. NB:
NB: • Når funksjonen er aktiv vil displayet vise symbolet "ECO".
Neste gang maskinen slås på må den innvendige rørkretsen • Fra modus energisparing til uttak av første kaffe eller drik-
fylles opp. Følg anvisningene fra punkt 3 i paragraf "3. Første ke med melk, kan maskinen trenge noen sekunder fordi
gangs oppstart av apparatet". den må varmes opp.
• Hvis melkebeholderen (D) er satt i vil ikke funksjonen
6.4 Generelt “Energisparing”.
I denne menyen finner man innstillinger for å personalisere ap-
paratets grunnfunksjoner. Lydsignal:
1. Trykk på (B2) for å gå inn i menyen. Med denne funksjonen aktiveres eller deaktiveres lydsignalet
2. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil dis- Gjør som følger:
playet viser "Generelt". • Trykk på (B4). I displayet (D6) vises nåværende sta-
3. Trykk på (B4) for å bekrefte. tus (“Aktiv” eller “Ikke aktiv”), sammen med handlingen
4. Trykk på piltasten eller inntil displayet viser som utføres hvis man bekrefter ved å trykke på
ønsket menyelement: (“Deaktivere?” eller “Aktivere?”).
• Trykk på for å aktivere eller deaktivere funksjonen.
Still temperatur: Apparatet går tilbake til forrige skjerm.
Dersom man ønsker å forandre vanntemperaturen som brukes i
Standarddrikker
kaffen, gjør som følger:
• Trykk på (B4). I displayet (D6) vises den nåværende Med denne funksjonen går man tilbake til standardverdier for
verdien sammen med den blinkende teksten “Ny”. alle drikker, eller eventuelt for enkeltdrikker som er blitt modi-
• Velg den nye verdien som ønskes innstilt ved hjelp av pil- fisert tidligere.
tasten (B3) eller (B5). • Trykk på (B4). Displayet (D6) viser de egendefinerte
5. Når ønsket verdi er valgt (lav, middels, høy) trykker man drikkene sammen med elementet "Alle".
på . • Velg “Alle” for å tilbakestille aroma og mengde til standard-
verdier for samtlige av drikkene, eller velg ønsket drikk og
Apparatet går tilbake til forrige skjerm.
trykk på .
NB: • For å gå tilbake til standardverdier trykker man på .
Temperaturendringen blir mer virksom jo større drikkene er. • Apparatet bekrefter tilbakestillingen og går tilbake til for-
Vannhardhet rige sidevisning.
For anvisninger angående programmering av vannhard- Foreta tilbakestilling av en annen drikk, eller trykk på
het henvises det til kapittel "16. Programmering av vannets (B2) for å forlate menyen.
hardhetsgrad": Standardverdier:
Autostopp (stand-by): Med denne funksjonen nullstilles alle apparat- og drikkeinnstil-
Man kan stille inn Autostopp slik at apparatet slår seg av etter linger (bortsett fra språk, som forblir det språket som ble valgt
15/30 minutter, eller 1, 2 eller 3 timers bruk. da maskinen bel startet for første gang).
• Trykk på (B4). I displayet (B1) vises den nåværende 4. Trykk på (B4).
verdien sammen med en blinkende tekst “Ny”. 5. Trykk på for å tilbakestille alle innstillinger.
• Velg den nye verdien som ønskes innstilt ved hjelp av pil- 6. Apparatet bekrefter tilbakestillingen og gå tilbake til forri-
tasten (B3) eller (B5). ge side.
• Når man har valgt ønsket verdi (15 min, 30 min, 1 time, 2 Trykk på (B2) for å forlate menyen.
timer eller 3 timer), trykker man på .
6.5 Statistikk
Apparatet går tilbake til forrige skjerm.
Med denne funksjonen åpner man maskinens statistiske me-
Energisparing: nyvalg. For å vise disse gjør man som følger:
For å deaktivere eller aktivere modus for ”energisparing” gjør 1. Trykk på (B2) for å gå inn i menyen.
man som følger: 2. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil dis-
• Trykk på (B4). Displayet (D6) viser nåværende status playet viser menyelementet “Statistikk”.
(“Aktiv” eller “Ikke aktiv”), og handlingen som utføres hvis 3. Trykk på (B4). Displayet (D6) viser statistisk infor-
man trykker på (“Deaktivere?” eller “Aktivere?”). masjon om maskinen. Bla i elementene med piltasten
• Trykk på for å aktivere eller deaktivere funksjonen. eller .
93
4. Trykk deretter på for å forlate menyen. Direktevalg kaffedrikker
For å gå tilbake til hovedmenyen trykker man en gang til på
. Oppskrift Mengde Program- Forhånds-
merbar valgt aroma
7. TILBEREDELSE AV KAFFE mengde
7.1 Midlertidig variasjon av kaffearoma ≃ 40 ml fra ≃30 til
For å endre aromaen til de automatiske kaffeoppskriftene mid-
(B6) ≃ 80ml
lertidig trykker man på (B4):
≃ 180 ml fra ≃100
Personlig (hvis
my
(B7) til ≃240ml
programmert) / Standard
EKSTRA MILD Kun på modell ESAM42X.8Y +
≃ 160 ml fra ≃115
MILD til ≃250ml
(B10) +
MEDIUM Kaffedrikkene velges med (B5) og bekreftes med
(B4)
STERK
Ristretto ≃ 30 ml fra ≃20 til +
+EKSTRA STERK ≃40ml
Espresso ≃ 120 ml fra ≃80 til
+ (se "7.3 Tilberedelse av kaffe ved Lungo ≃180ml
+
+
+
+
bruk av forhåndsmalt kaffe") Doppio+ ≃ 120 ml fra ≃80 til ++
NB: ≃180ml
• Endringer i kaffearoma vil ikke lagres i minnet, og neste
2 Espresso ≃ 40 ml x --
gang maskinen tilbereder en automatisk drikk vil den +
2 kopper
velge den forhåndsdefinerte verdien ( meny).
• Hvis tilberedelsen ikke startes opp i løpet av noen sekunder 2 Ristretto ≃ 30 ml --
etter at det er blitt foretatt en midlertidig endring av kaf- X 2 kopper
fearoma, vil aromaen gå tilbake til den forhåndsvalgte 2 Espresso ≃ 120 ml --
verdien ( my). Lungo x 2 kopper +
7.2 Tilberedelse av automatiske oppskrifter Long ≃ 160 ml fra ≃115
med kaffebønner. * (kun på til ≃250ml +
OBS! + modell
Ikke bruk kaffebønner som fortsatt er grønne, eller kaffebønner ESAM42X.4Y) +
med sukker eller glasur. Disse kan feste seg til kaffekvernen og 5. Tilberedelsen starter og displayet (D6) viser den valgte
redusere ytelsen. drikken sammen med en fremdriftslinje som fylles opp+
+ etterhvert som tilberedelsen fullføres.
1. Hell kaffebønnene i den anvite beholderen (A1) (fig. 10).
NB:
2. Sett følgende under dysene på kaffeuttaket (A16):
• Det kan tilberedes 2 kopper ESPRESSO, RISTRETTO, ES-
- 1 kopp dersom man ønsker 1 kaffe (fig. 11)
PRESSO LUNGO ved å trykke på “X2“ (B5) når det
- 2 kopper dersom man ønsker 2 stk. kaffe (se merknad i
tilberedes en enkeltdrikk (teksten vil vises noen sekunder i
siste del av paragraf).
starten av tilberedelsen).
3. Før uttaket så nærme koppene som mulig. Dette vil gi et
• Mens maskinen tilbereder kaffe kan tilberedelsen når som
finere kremresultat (fig. 12).
helst stanses ved å trykke på "STOP"- (B5) eller
4. Velg ønsket kaffedrikk:
(B2).
• Så snart uttaket er ferdig, og dersom man vil øke mengden
i koppen, trenger man bare trykke på “EXTRA” - (B4)
før det er gått 3 sekunder. Når ønsket mengde er nådd av-
bryter man ved å trykke på "STOP"- (B5).
94
Når tilberedningen er ferdig kan man bruke apparatet på nytt.
Kaffedrikkene velges med (B5)
NB:
• Når maskinen er i bruk vil displayet vise noen meldinger (Fyll
Long ≃ 160 ml
beholder, Tøm ut grutbeholder osv.). Disse meldingene forkla- * (kun på modell
res i kapittel "18. Problemløsning". ESAM42X.4Y)
• For å oppnå en varmere kaffe henvises det til paragraf "7.5 5. Tilberedelsen starter og displayet viser den valgte drikken
Anbefalinger for en varmere kaffe". sammen med en fremdriftslinje som fylles opp etterhvert
• Hvis kaffen kommer ut i dråper, med lite krem/fylde, eller som tilberedelsen fullføres.
hvis den er for kald, henvises det til anvisningene i kapittel NB:
"18. Problemløsning". Når uttaket er ferdig kan mengden kaffe i koppen økes ved å
• For å definere drikkene i henhold til egen smak henvises trykke på (innen 3 sekunder) “EXTRA” - (B5) . Når ønsket
det til informasjonen i kapittel "10. Programmering og mengde er nådd avbryter man med (B3) .
valg".
OBS! Under tilberedelse av LONG kaffe :
7.3 Tilberedelse av kaffe ved bruk av Midtveis i tilberedelsen vil maskinen etterspørre en ny strøken
forhåndsmalt kaffe måleskje med forhåndsmalt kaffe. Fyll på og trykk på
OBS! (B4).
• Det må ikke fylles på forhåndsmalt kaffe når maskinen er NB:
avslått. Dette for å unngå at den blir spredt rundt i maski- • Hvis modusen "Energisparing" er aktivert vil det ta noen
nen og skitner den til. Dersom dette skjer kan maskinen sekunder før maskinen begynner å skille ut kaffe.
skades. • Når maskinen er i bruk vil displayet vise noen meldinger
• - Bruk aldri mer enn 1 strøken måleskje (C2), ellers kan (Fyll beholder, Tøm ut grutbeholder osv.). Disse meldinge-
maskinen blir skitten innvendig, eller trakten (A4) kan ne forklares i kapittel "18. Problemløsning".
tilstoppes. • For å oppnå en varmere kaffe henvises det til paragraf "7.5
• Hvis man anvender forhåndsmalt kaffe kan man kun tilbe- Anbefalinger for en varmere kaffe".
rede en kaffekopp av gangen. • Hvis kaffen kommer ut i dråper, med lite krem/fylde, eller
hvis den er for kald, henvises det til anvisningene i kapittel
1. Trykk flere ganger på tasten (B4) inntil displayet "18. Problemløsning".
(D6) viser “ ”.
7.4 Justering av kaffekvernen
2. Se til at trakten ikke er tilstoppet og fyll på en måleskje
Kaffekvernen trenger ikke reguleres, fordi den allerede er blitt
forhåndsmalt kaffe.
forhåndsinnstilt på fabrikken slik at man får riktig kaffeuttak.
3. Sett en kopp under dysene kaffeuttaket (A16) (fig. 12).
Hvis man etter å ha laget de første kaffedrikkene merker at
4. Velg ønsket kaffedrikk:
kaffen begynner å bli for tynn og med lite krem/langsom flyt
Oppskrift Mengde (dråpevis), må man justere malegraden ved hjelp av regule-
≃ 40 ml ringsbryteren (A8) (fig. 13).
NB:
(B6)
Reguleringsbryteren må kun brukes når kaffekvernen befinner
≃ 180 ml seg i første fase av tilberedelsen.
(B7) Dersom kaffen kommer ut svært lang-
somt eller ikke i det hele tatt, må man vri
Kun på modell ESAM42X.8Y
bryteren med klokkeretningen ett hakk
≃ 160 ml mot nummer 7.
(B10) For å oppnå et langsommere kaffeuttak
og forbedre utseendet på kaffekremen,
Kaffedrikkene velges med (B5) og bekreftes med må man vri bryteren ett hakk mot klokkeretning, mot nummer
(B4) 1 (ikke mer enn et hakk om gangen ellers kan kaffen komme
Ristretto ≃ 30 ml ut dråpevis).
Effekten av denne endringen vil først merkes etter at man har
Espresso Lungo ≃ 120 ml
produsert minst 2 kaffedrikker. Dersom man ikke oppnår ønsket

95
resultat, må man repetere korreksjonsprosedyren beskrevet 9. TILBEREDELSE AV MELKEDRIKKER
tidligere. NB:
7.5 Anbefalinger for en varmere kaffe For å unngå at drikkene tilberedes med lite skum eller store bo-
For å oppnå en varmere kaffe anbefales følgende: bler, må man alltid rengjøre melkelokket (D1) og varmtvanns-
• Foreta en skylling ved å velge funksjonen "Skylling" i pro- dysen (A15) som forklart i paragrafene "9.4 Rengjøring av be-
grammeringsmenyen (paragraf "6.1 Skylling"). holderen etter hver bruk", "12.10 Rengjøring av melkebeholder
• Varme opp koppene med varmt vann ved hjelp av en varmt- (D)" og "12.11 Rengjøring av varmtvannsdyse".
vannsfunksjonen (se kapittel "11. Uttak av varmtvann").
9.1 Fyll opp melkebeholderen og sett den på
• Øke kaffetemperaturen i menyen “Innstillinger” (se para-
graf "6.4 Generelt"). Temperaturendringer blir mer virk-
plass
1. Trykk på utløserknappene (D4) og løft opp lokket på mel-
somme jo større drikkene er.
kebeholderen (D1) (fig. 15).
8. KAFFEKANNE 2. Fyll melkebeholderen (D6) med en passende mengde
Denne espressodrikken er en mild og balansert oppskrift. Den melk, se til at man ikke overstiger MAX-nivået på behol-
har et tynt kremlag, og er ideell til å deles i godt selskap. deren (fig. 16).
1. Sett en kanne under kaffeuttaket (A16) (fig. 14). Man må 3. Se til at melkerøret (D5) er satt korrekt på plass i det anviste
huske på mengden som skal tilberedes når det velges festet under lokket på melkebeholderen (fig. 17), og trykk
kanne: deretter røret helt inn.
4. Sett lokket tilbake på melkebeholderen.
Antall kopper Mengde (ml)
5. Hvis maskinen er utstyrt med varmtvannsuttak (E) kan
≃ 250 dette trekkes ut ved å trykke på utløserknappen (E1) (fig.
18).
≃ 500 6. Trykk beholderen inn på dysen (A15) for å feste den (fig.
19). Maskinen vil gi fra seg et akustisk signal (hvis aktivert).
≃ 750 7. Sett en tilstrekkelig stor kopp under dysene på kaffeutta-
ket (A16) og under uttaksrøret for melkeskum (D3).
ESAM45X.8Y: Bruk den medfølgende kannen (C6). 8. Følg anvisningene som er gjengitt herunder for hver spe-
2. Trykk på (B5). sifikke funksjon.
3. Trykk på (B3) eller til navnet på kaffedrik- NB:
ken vises. • For å oppnå et skum som er tykkere eller mer homogent
4. Bekreft valget med (B4). må man bruke skummet melk eller lettmelk som holder
5. Trykk på (B3) eller for å velge antall kopper. kjøleskapstemperatur (cirka 5° C).
6. Bekreft valget med . • Kvaliteten på skummet kan variere avhengig av:
7. Trykk på (B3) eller for å velge aroma. • Type melk eller vegetabilsk drikk.
8. Bekreft valget med eller . • Anvendt merke.
9. Etter noen sekunder vil apparatet starte tilberedelsen • Ingredienser og næringsverdi.
automatisk. • Hvis modus for "energisparing" er aktivert vil det ta noen
Når tilberedningen er ferdig kan man bruke apparatet på nytt. sekunder før maskinen begynner å skille ut drikken.
NB: 9.2 Regulere skummengde
• (B2)Trykk på for å avbryte tilberedelsen fullstendig Vri på bryteren for regulering av skum (D2) for å velge meng-
og gå tilbake til klar til bruk. den melkeskum som skal skilles ut under tilberedelsen av
SIKKERHETSMERKNADER: melkedrikkene.

Etter at man har tilberedt en kaffekanne Bryterposisjon Beskrivelse Anbefalt for...

må maskinen avkjøles i 5 minutter før en ny Ingen skum VARM MELK (uten


skum) /CAFFELATTE
drikk kan tilberedes. Fare for overoppheting! Lite skum LATTE MACCHIATO /
FLAT WHITE*

96
Max. skum CAPPUCCINO/ CAP- 5. Ta ut melkebeholderen og rengjør dampdysen (A15) med
PUCCINO+* / VARM en svamp (fig.21).
MELK (med skum) NB:
• Hvis man ønsker å tilberede flere kopper med melkedrik-
* (kun på modell ESAM42X.8Y)
ker, må man utføre rengjøring av melkebeholderen etter
9.3 Automatisk tilberedelse av melkedrikker den siste tilberedelsen. Når meldingen vises i displayet,
1. Fyll opp melkebeholderen (D) og sett den på plass som vist trykker man på (B2), slik at man går tilbake til
tidligere. hovedmenyen.
2. Velg ønsket drikk: • Hvis maskinen ikke rengjøres vil displayet vise symbolet
Direktevalg: for å minne brukeren om at melkebeholderen må
• : Cappuccino (B8) rengjøres.
• : Latte Macchiato (B9) • Melkebeholderen kan oppbevares i kjøleskap.
• : Milk (B11) (*ESAM42X.8Y - Varm melk) • I noen tilfeller er det nødvendig å avvente til maskinen
Lan velges ved å trykke på (B5) og bekrefte varmes opp.
med (B4): 10. PROGRAMMERING OG VALG
• Flat white (* kun på modell ESAM42X.8Y) I “ ” menyen programmeres drikkene i henhold til egen smak.
• Cappuccino+ (* kun på modell ESAM42X.8Y) 1. Trykk på (B3).
• Varm melk (*ESAM42X.4Y - Milk) 2. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil øn-
3. Etter noen sekunder vil tilberedelsen starte og displayet sket drikk vises.
viser en fremdriftslinje som beveger seg framover etter- 3. Trykk på (B4) for å velge drikk.
hvert som tilberedelsen fullføres. 4. • Kaffedrikk: Displayet (D6) viser teksten “Aromapro-
4. Maskinen skiller ut melk og tilbereder deretter kaffedrik- gram”. Trykk på piltasten eller inntil øn-
ken automatisk (for berørte drikker) sket aroma vises. Trykk på for å bekrefte valget.
NB: Tilberedelsen starter og displayet viser "Kaffeprogram"
• (B2)Trykk på denne for å avbryte tilberedelsen sammen med en fremdriftslinje som fullføres etterhvert
fullstendig og gå tilbake til hovedmenyen. som tilberedelsen fullføres. Når man har ønsket melke-
• “STOP” (B3) : Trykk på denne for å avbryte tilbere- mengde i koppen trykker man påre (STOP).
delsen av melk eller kaffe og gå videre til neste tilberedelse • Melkedrikker: Etter at aromavalget er blitt bekreftet
(hvis relevant) for å fullføre drikken. vil tilberedelsen starte. Displayet viser "Melkeprogram"
• Når tilberedelsen er ferdig kan man hvis det er ønskelig øke sammen med en fremdriftslinje som fullføres etterhvert
mengden kaffe i koppen ved å trykke på “EXTRA” - som tilberedelsen fullføres. Når man har ønsket melke-
(B5). mengde i koppen trykker man på .
• Melkebeholderen må ikke oppbevares utenfor kjøleskapet. Apparatet vil nå starte tilberedelsen av kaffedrikken. Trykk
For høye temperaturer vil kunne redusere kvaliteten på på for å avbryte tilberedelsen når ønsket kaffe-
skummet (5°C er ideelt). mengde er nådd.
• Drikkene kan egendefineres (se kapittel "10. Programme- 5. Lagre programmeringen ved å trykke på (eller trykk
ring og valg").
på (B2)) .
9.4 Rengjøring av beholderen etter hver bruk 6. “Parametre lagret” eller “Parametre ikke lagret”. Apparatet
Hver gang melkefunksjonen har vært i bruk må melkevispen er igjen klart til bruk.
rengjøres. NB:
1. La melkebeholderen (D) stå i maskinen (det er ikke nød- • Displayet viser “STOP” når mengden i koppen tilsvarer den
vendig å tømme melkebeholderen) lavest programmerbare mengden.
2. Sett en kopp eller en annen beholder under uttaket for • “STOP” : Trykk på tasten for å avbryte tilberedelsen av melk
melkeskum. eller kaffe og gå videre til neste tilberedelse (hvis aktuelt),
3. Vri bryteren for melkeskum (D2) til “CLEAN” (fig. 20). Dis- for å fullføre drikken.
playet viser en fremdriftslinje som fylles opp etterhvert • Når tilberedelsen er ferdig kan man hvis det er ønskelig øke
som operasjonen fullføres, sammen med teksten "Rengjø- mengden kaffe i koppen ved å trykke på “EXTRA”.
ring pågår”. Rengjøringen avbrytes automatisk.
4. Sett håndtaket på et av skumvalgene.

97
11. UTTAK AV VARMTVANN 12.2 Rengjøring av maskinens innvendige
OBS! Fare for brannskader. rørkrets
Ikke la maskinen stå ubevoktet når det skilles ut varmt vann. Hvis maskinen ikke skal brukes på 3/4 dager anbefales det å slå
1. Kontroller at varmtvannsuttaket (E) er korrekt festet i på maskinen og gjøre følgende:
dysen (A15). • 2/3 skyllesykluser (se paragraf "6.1 Skylling")
2. Sett en beholder under uttaket (så nærme som mulig for å • la det skilles ut varmtvann noen sekunder (kapittel "11.
unngå sprut) (fig. 7). Uttak av varmtvann").
3. Trykk på (B5) og bla i drikkene i menyen med pil- NB:
tasten (B3) eller (B5) inntil teksten “Varmt Det er helt normalt at det kommer litt vann i grutbeholderen
vann” vises. (A23) etter rengjøringen.
4. Trykk på (B4). Displayet viser en fremdriftslinje som
12.3 Rengjøring av kaffegrutbeholder
fylles opp etterhvert som tilberedelsen fullføres.
Displayet varsler om at kaffegrutbeholderen (A23) er tom. Inntil
5. Maskinen skiller ut varmt vann og avbryter deretter tilbe-
man rengjør grutbeholderen kan ikke maskinen lage kaffe. Ap-
redelsen automatisk. For å avbryte denne tilberedelsen
paratet vil signalisere at beholderen må tømmes også når den
manuelt må man trykke på (STOP).
ikke er helt full. Dette inntreffer når det har passert 72 timer fra
NB: den første tilberedelsen (for at tellingen av de 72 timene ikke
• Hvis "Energisparing" er aktivert vil det ta noen sekunder skal nullstilles må maskinen aldri slås av med hovedbryteren i
før maskinen begynner å skille ut varmt vann. pos. 0).
• Mengden vann som skilles ut kan endres etter egen smak For å utføre rengjøring (med maskinen slått på):
(se paragraf "10. Programmering og valg"). • Åpne serviceluken (A14) i den fremre delen (fig. 22). Trekk
12. RENGJØRING ut dryppeskålen (A22) (fig. 23), tøm den og rengjør.
• Tøm og rengjør grutbeholderen grundig slik at eventuelle
12.1 Rengjøring av maskinen rester på bunnen blir fjernet. Den medfølgende kosten er
Følgende deler på maskinen må rengjøres regelmessig: utstyrt med en børste som er egnet til dette formålet.
• maskinens innvendige krets
OBS!
• kaffegrutbeholder (A23)
• dryppeskål (A22) og rist på dryppeskål (A21) Når man tar ut dryppeskålen må man tømme grutbeholderen
• vannbeholder (A12) samtidig, selv om denne ikke er full. Dersom denne operasjonen
• dyse på kaffeuttak (A16) ikke utføres, kan det hende at beholderen fylles opp de neste
• påfyllingstrakt for forhåndsmalt kaffe (A4) gangene man tilbereder kaffe, noe som fører til at maskinen
• bryggeenheten (A17), tilgjengelig etter at man har åpnet tilstoppes.
serviceluken (A14) 12.4 Rengjøring av dryppeskålen og risten på
• melkebeholder (D) dryppeskålen.
• varmtvannsdyse (A15) Dryppeskålen (A22) er utstyrt med en flottør (A20) (rød farge)
• varmtvannsuttak som viser vannivået i beholderen (fig. 24). Før denne flottøren
OBS! begynner å stikke ut av koppebrettet (A19), må skålen tømmes
• Ved rengjøring av maskinen må man ikke bruke løsemidler, og rengjøres. Hvis ikke, vil vannet renne over kanten og skade
skuremidler eller sprit. Med de automatiske maskinene fra maskinen, benken maskinen står på, samt området rundt den.
De’Longhi trenger man ikke bruke kjemiske tilsetninger i Hvordan fjerne dryppeskålen:
forbindelse med rengjøring av maskinen. 1. Åpne serviceluken (A14) (fig. 22).
• Ingen av apparatets komponenter kan vaskes i oppvask- 2. Trekk ut dryppeskålen og grutbeholderen (A23) (fig. 23).
maskin, bortsett fra risten på dryppeskålen (A21) og mel- 3. Ta ut koppebrettet og risten (A21). Tøm dyppeskålen og
kebeholderen (D). grutbeholderen, og rengjør alle komponentene. Risten kan
• Ikke bruk metallgjenstander til å skrape løs avleiringer rengjøres i oppvaskmaskin.
eller kafferester, dette kan lage riper i overflaten på mas- 4. Sett dryppeskålen tilbake på plass, komplett med rist og
kindeler av metall eller plast. grutbeholder.
5. Lukk igjen serviceluken.

98
12.5 Innvendig rengjøring av maskinen 4. Trykk inn de to røde utløsertastene og trekk samtidig ut
Fare for elektriske støt! bryggeenheten (fig. 28).
Før man tar til med rengjøring av maskinens indre deler må OBS!
maskinen slås av (se kapittel "5. Slå av apparatet") og kobles fra NÅ KUN SKYLLES I VANN
strømforsyningen. Man må aldri legge maskinen i vann. IKKE BRUK VASKEMIDDEL – IKKE BRUK OPPVASKMASKIN
Rengjør bryggeenheten uten å anvende skadelige
1. Kontroller regelmessig (cirka en gang i måneden) at inn- rengjøringsmidler.
siden av maskinen (synlig når dryppeskålen (A22) trekkes 5. Legg bryggeenheten i vann i cirka 5 minutter og skyll den
ut) ikke er skitten. Hvis nødvendig kan kafferester fjernes deretter med vann.
med den medfølgende kosten (C5) og en svamp. 6. Etter rengjøring settes bryggeenheten tilbake på plass ved
2. Sug opp alle restene med en støvsuger (fig. 25). å skyve den inn på tappen (fig. 29) og trykke på PUSH inntil
det høres en klikkelyd (fig. 30).
12.6 Rengjøring av vannbeholderen
1. Regelmessig rengjøring (omtrent én gang i måneden) NB:
samt ved hver utskifting av avherdingsfilteret (C4) (der Hvis bryggeenheten er vanskelig å klikke på plass må man (før
dette finnes) av vannbeholderen (A12) ved hjelp av en myk den settes inn) klemme den litt sammen i over- og underkant
klut med litt nøytralt rengjøringsmiddel. for å bedre tilpasse størrelsen til festet på apparatet (fig. 31).
2. Fjern filteret (C4) (hvis det finnes) og skyll det under ren- 7. Når den er satt på plass, må man forsikre seg om at de to
nende vann. røde tastene har klikket på plass utover (fig. 32).
3. Sett filteret (hvis det brukes) på plass, fyll beholderen med 8. Sett dryppeskålen og grutbeholderen tilbake på plass.
friskt vann og sett den på plass igjen. 9. Lukk igjen serviceluken.
4. (kun for modeller med avherdingsfilter) Skill ut 100ml 12.10 Rengjøring av melkebeholder (D)
vann for å reaktivere filter. Melkebeholderen må rengjø-
12.7 Rengjøring av dysene for uttak av kaffe res etter hver tilberedelse av
1. Rengjør dysene på kaffeuttaket (A16) regelmessig med en en melkedrikk, som forklart
svamp eller en klut (fig. 26A). herunder:
2. Kontroller at sporene i kaffeuttaket ikke er blitt tilstoppet. 1. Trykk på utløserknappene
Om nødvendig kan kafferester fjernes med en tannpirker (D4) og ta av lokket (D1)
(fig. 26B). ved å trekke det oppover
(fig. 16).
12.8 Rengjøring av påfyllingstrakten for 2. Trekk ut slangen for uttak
forhåndsmalt kaffe av melk (D3) og slangen
Utfør regelmessige (cirka en gang i måneden) rengjøringer av for innsug av melk (D5)
påfyllingstrakten for forhåndsmalt kaffe (A4). Gjør som følger: (fig. 33).
1. Åpne lokket (A3). 33
3. Se til at sporet i koblings-
2. Ta ut trakten (fig. 27) og rengjør den med den medfølgen- stykket til melkerøret (D7)
de kosten (C5). ikke er blitt tilstoppet (fig.
3. Hvis nødvendig kan trakten rengjøres med varmt vann og 34).
oppvaskmiddel eller i oppvaskmaskin.
4. Sett trakten tilbake på plass.
5. Sett på plass lokket.
12.9 Rengjøring av bryggeenhet
Bryggeenheten må rengjøres minst én gang i måneden. INSERT
OBS!
Bryggeenheten kan ikke trekkes ut når maskinen er slått på.
1. Kontroller at maskinen har blitt avslått på korrekt måte (se
"5. Slå av apparatet").
2. Åpne serviceluken (A14) (fig. 22).
3. Trekk ut dryppeskålen (A22) og grutbeholderen (A23) (fig.
23). 34 35
99
4. Vri reguleringsbryteren for skum (D2) med klokkeretnin-
gen inntil posisjonen “INSERT” (fig. 35) og trekk den ut.
5. Rengjør alle komponentene i melkevispen med varmt
vann og skånsomt vaskemiddel. Alle komponentene kan
rengjøres i oppvaskmaskin, men sett dem alltid i den øvre
kurven.
6. Vær særlig oppmerksom på innsnittet og sporet under
bryteren (fig. 36) slik at disse ikke inneholder melkerester.
Skrap eventuelt dette sporet fritt for melkerester med en
tannpirker.

38 39
3. Trekk ut dysen (E3) ved å dra den nedover (fig. 39).
4. Kontroller at hullet i dysen ikke er tilstoppet. Rengjør om
nødvendig med en tannpirker.
5. Vask alle delene i uttaket nøye med en svamp og lunkent
vann.
6. Sett inn dysen og dekslet på dysen ved å skyve oppover og
vri med klokkeretningen inntil den fester seg.
13. AVKALKING
36 37
OBS!
7. Skyll festet til skumreguleringsbryteren i rennende vann • Før bruk må man lese instruksjonene og merkingen som er
(fig. 37) sammen med sporet som låser melkevispen til gjengitt på pakken med avkalkningsmiddel.
maskinen. • Det anbefales å bruke avkalkingsmiddel utelukkende pro-
8. Se til at alle rørene er rene og ikke viser tegn til tilstoppelse dusert av De’Longhi. Hvis det anvendes upassende avkalk-
som følge av melkerester. ningsmidler, eller hvis avkalkningen utføres feil, kan dette
9. Sett på plass bryteren igjen ved å innrette den med teksten føre til skader som ikke dekkes av produsentens garanti.
“INSERT”, uttaksrøret og melkerøret. • Avkalkingsmiddel kan skade ømfintlige overflater. Hvis
10. Sett på plass lokket på melkebeholderen. produktet veltes ved et uhell må man umiddelbart tørke
12.11 Rengjøring av varmtvannsdyse av.
Med jevne mellomrom må dysen (A15) rengjøres med en svamp. For å utføre avkalkning
Vær nøye med eventuelle urenheter på pakningen (fig. 21). Avkalknings- De’Longhi avkalkningsmiddel
12.12 Rengjøring av varmtvannsuttak middel
Med jevne mellomrom må varmtvannsuttaket (E) rengjøres for Beholder Anbefalt kapasitet: 2 l
å unngå at det tilstoppes.
1. Sett en beholder under varmtvannsuttaket og la det renne Tid ~45min
ut litt vann (se kapittel "11. Uttak av varmtvann"). Avbryt Maskinen må avkalkes når displayet (D6) viser den aktuelle
deretter uttaket av varmtvann ved å trykke på (B2). meldingen. Hvis man ønsker å starte avkalkningen umiddelbart
2. Vent noen minutter slik at varmtvannsuttaket kjøles ned, trykker man på (B4) og følger anvisningene fra punkt
og trekk det deretter ut (fig. 19) ved å trykke på utlø- 6. For å utsette avkalkningen til et senere tidspunkt anvendes
serknappene (E1). Hold uttaket fast med en hånd og bruk knappen (B2): I displayet vises symbolet som minner
den andre til å trekke dekslet (E4) nedover (fig. 38). brukeren om at maskinen må avkalkes.
For å gå til menyen for avkalkning:
1. Slå på maskinen og vent til den er klar for bruk.
2. Trykk på for å gå til “Innstillinger”.
3. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil “Ved-
likehold” vises, og trykk på .

100
4. Trykk på piltastene eller inntil “Avkalkning” 15. Tøm beholderen som ble brukt til å samle opp skyllevann
vises, og trykk på . når apparatet går tomt for vann.
5. Bekreft ved å trykke på . 16. Trekk ut vannbeholderen og fyll den med friskt vann opp til
6. (Hvis filter er installert): Trekk ut vannbeholderen (A12), ta MAX-nivået. Trykk på .
ut vannfilteret (C4), tøm vannbeholderen. Trykk på . 17. (Hvis filter er installert) Sett avherdingsfilteret (A13) tilba-
7. Fyll avkalkningsmiddel i vannbeholderen opp til nivå A (til- ke på plass hvis dette ble fjernet tidligere. Sett deretter inn
svarende en pakke på 100ml) som er avmerket på innsiden beholderen og trykk på .
av beholderen. Tilsett deretter vann (en liter) opp til nivå 18. Sett den tomme beholderen som ble brukt til å samle
B (fig. 40), og sett vannbeholderen tilbake på plass. Trykk opp avkalkningsmiddel tilbake under varmtvannsuttaket.
på . Trykk på .
19. “Skylling Bekrefte?”: trykk på .
20. “Skylling pågår”. Varmt vann skilles ut fra
varmtvannuttaket.
21. Trykk på når avkalkningen er fullført .
22. “Tømme dryppeskål”: Når den andre skyllesyklusen er
fullført tas dryppeskålen (A22) og grutbeholderen (A23)
ut av maskinen, tømmes, og settes tilbake på plass. Trykk
på .

2L 23. Tøm beholderen som ble brukt til skyllevann. Trekk ut og


fyll vannbeholderen med friskt vann opp til MAX-nivået og
sett den tilbake i maskinen.
40 41 Avkalkningen er nå fullført.
8. Ta ut, tøm og sett dryppeskålen (A22) tilbake på plass NB:
sammen med grutbeholderen (A23). Trykk på . • Hvis avkalkningen ikke avsluttes korrekt (f.eks manglende
9. Sett en tom beholder med kapasitet på 2 liter under varmt- strøm), anbefales det å gjenta syklusen.
vannsuttaket (E) og kaffeuttaket (A16) (fig. 41). Trykk på • Det er helt normalt at det kommer litt vann i grutbeholde-
. ren (A23) etter at avkalkningen er blitt utført.
• Apparatet må skylles en tredje gang hvis vannbeholderen
OBS! Fare for forbrenninger ikke er blitt fylt opp til max-nivå. Dette for å kunne garan-
Kaffeuttaket og varmtvannsuttaket vil skille ut varmt vann som tere at det ikke finnes rester av avkalkningsmiddel i appa-
inneholder syre. Vær forsiktig slik at man ikke kommer i kontakt ratets innvendige rørkrets. Før man starter skyllingen må
med denne løsningen. dryppeskålen tømmes.

10. Avkalkningsprogrammet starter opp og avkalkningsmid- 14. PROGRAMMERING AV VANNETS HARDHET


delet skilles ut fra varmtvannsuttaket og kaffeuttaket. Det Meldingen om avkalkning vil vises i displayet etter et forhånd-
vil utføres flere automatiske skylle- og pauseintervaller for sinnstilt bruksintervall som avhenger av vannets hardhetsgrad.
å fjerne alle rester etter kalk som finnes inne i maskinen. Maskinen er forhåndsinnstilt ved fabrikk til hardhetsnivå 4 Det
Etter cirka 25 minutter vil apparatet avbryte programmet. er mulig å stille inn maskinen etter hvor hardt vannet man bru-
11. Apparatet kan nå skylles med friskt vann. Tøm ut beholde- ker faktisk er, og på denne måten endrer man frekvensen for
ren som ble brukt til å samle opp avkalkningsmiddelet, og hvor ofte denne meldingen vises.
trekk deretter ut vannbeholderen. Tøm beholderen, skyll 14.1 Måling av vannets hardhetsgrad
den i rennende vann, og fyll den inntil MAX-nivå med friskt 1. Pakk ut reagensstrimmelen (C1) “TOTAL HARDNESS TEST”
vann. Trykk deretter på . sammen med de vedlagte instruksjonene på engelsk.
12. Sett den tomme beholderen som ble brukt til å samle opp 2. Dypp strimmelen i et glass vann i cirka et sekund.
avkalkningsmiddel under kaffeuttaket og varmtvannsut- 3. Ta strimmelen ut av vannet og rist lett på den. Etter et mi-
taket (fig. 41) og trykk på . nutt vil det vises 1, 2, 3 eller 4 rødfargede firkanter, avhen-
13. Bekreft valget med . gig av vannets hardhetsgrad. Hver firkant tilsvarer 1 nivå.
14. Det varme vannet kommer først ut av kaffeuttaket, deret-
ter fra varmtvannsuttaket.

101
3. For å aktivere filteret må det skylles i rennende vann som
bløtt vann (nivå 1) vist i fig. 42, inntil vannet renner ut av sidesporene i over
ett minutt.
middels hardt vann (nivå 2)

hardt vann (nivå 3)

svært hardt vann (nivå 4)

14.2 Innstilling av vannets hardhetsgrad


1. Trykk på (B2) for å gå inn i menyen.
2. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil dis-
playet viser "Generelt".
3. Trykk på (B4) for å bekrefte. 44 45
4. Trykk på piltasten eller inntil teksten “Vann-
4. Trekk ut beholderen (A12)
hardhet” vises.
fra maskinen og fyll den
5. Trykk på . I displayet (D6) vises den nåværende ver-
med vann.
dien sammen med den blinkende teksten “Ny”.
5. Sett inn filteret i vannbe-
6. Velg den nye verdien som skal stilles inn ved hjelp av pil-
holderen og dypp den ned
tasten eller .
i vann i cirka ti sekunder.
7. Når ønsket nivå er blitt valgt trykker man på .
Sett den på skrå og press
Apparatet går tilbake til forrige skjerm.
forsiktig ned slik at alle
Trykk deretter 2 ganger på for å gå tilbake til
luftboblene slippes ut
hovedmenyen.
(fig. 44).
15. AVHERDINGSFILTER
Noen modeller er utstyrt med avherdingsfilter (C4). Hvis din 46
maskinen ikke har et slikt filter anbefaler vi at du kjøper dette 6. Sett filteret inn i filter-
hos et autorisert De’Longhi Servicesenter. For en korrekt bruk av festet (A13) og trykk det helt inn (fig. 45).
filteret følges instruksjonene som gjengis under. 7. Lukk lokket (A11) (fig. 46) tilbake på beholderen og sett
beholderen tilbake i maskinen.
15.1 Installere filter
8. Når filteret installeres må dette kommuniseres til
1. Ta filteret (C4) ut av pakken. Datoviseren er forskjellig for
apparatet.
hver filtertype.
9. Trykk på (B2) for å gå til menysiden “Innstillinger”.
2. Vri datoviseren (fig. 42) inntil de neste 2 månedene vises.
10. Trykk på piltastene (B3) eller (B5)inntil
teksten “Vedlikehold” vises. Trykk deretter på (B4).
0,5 L 11. Trykk på pilene inntil displayet viser “Installere filter“. Trykk
deretter på .
12. Trykk på for å bekrefte.
13. Sett en beholder (kapasitet: min. 500ml) under varmt-
42 vanns-/damputtaket (E) og trykk deretter på for å
starte uttaket.
14. Apparatet starter vannuttaket.
15. Når uttaket er ferdig vil apparatet gå automatisk tilbake til
klar til bruk.
43 Filteret er nå aktivert og man kan igjen bruke maskinen.
15.2 Skifte ut filter
NB: Skift ut filteret (C4)når apparatet ber om det. Hvis man ønsker å
Filteret virker i to måneder ved normal bruk. Dersom maskinen skifte ut filteret umiddelbart trykker man på (B4) og føl-
står ubrukt med filteret installert varer det maksimalt i 3 uker. ger anvisningene fra og med punkt 8. For å utsette til et senere
102
tidspunkt må man trykke på (B2). I displayet vil symbo- 4. Trykk på piltasten eller inntil teksten “Fjerne
let minne brukeren om at filteret må byttes. filter” vises. Trykk deretter på .
For å bytte filter gjør man som følger: 5. Trykk på for å bekrefte. Apparatet går tilbake til
1. Trekk ut beholderen (A12) og filteret som skal skiftes forrige menyside.
2. Ta ut filteret fra pakken og gjør som vist i punktene 2-3-4- 6. Trykk så på tasten 2 ganger for å forlate menyen.
5-6-7 i forrige paragraf.
NB:
3. Trykk på for å gå tilbake til “Innstillinger”.
Når det er gått 2 måneder (se datoviser), eller hvis apparatet
4. Trykk på piltasten (B3) eller (B5)inntil “Ved-
ikke brukes på 3 uker, må man fjerne/bytte ut filter selv om
likehold” vises. Trykk deretter på .
maskinen ikke etterspør dette.
5. Trykk på pilene inntil displayet viser “Skift ut filter“. Trykk
deretter på . 16. TEKNISKE EGENSKAPER
6. Trykk på for å bekrefte. Spenning: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
7. Sett en beholder (kapasitet: min. 500ml) under varmt- Avgitt effekt: 1350W
vann-/damputtaket (E) og trykk på (fig. 8) for å Trykk: 1,5MPa (15 bar)
starte uttaket. Max. kapasitet i vannbeholder: 1,4 l
8. Når uttaket er ferdig vil apparatet gå automatisk tilbake til Dimensjoner LxDxH: 281x425x400 mm
klar til bruk. Lengde på kabel: 1450 mm
Det nye filteret er nå aktivt og man kan ta maskinen i bruk. Vekt: 11,9 kg
NB: Max. kapasitet bønnebeholder: 250 g
Når det har gått to måneder (se tidsviser) eller hvis apparatet 16.1 Anbefalinger for å spare energi
står ubrukt i 3 uker, må man bytte filter selv om maskinen ikke • For å redusere energiforbruket må alltid melkebeholderen
viser denne meldingen i displayet. (D) fjernes. Foreta tester av energiforbruket uten melkebe-
15.3 Fjerning av filter holder og tilleggsutstyr.
Hvis man ønsker å bruke maskinen uten filter (C4) må man fjer- • Still inn autostopp etter 15 minutter (se paragraf "6.4
ne dette og deretter oppdatere maskinen. Gjør som følger: Generelt").
1. Trekk ut beholderen (A12) og filteret som skal skiftes • Aktiver Energisparing (se paragraf "6.4 Generelt").
2. Trykk på (B2) for å gå tilbake til “Innstillinger”. • Utfør avkalkningssyklus når maskinen gir beskjed om det
(se kapittel "13. Avkalking").
3. Trykk på piltasten (B3) eller (B5) inntil tek-
sten “Vedlikehold” vises. Trykk deretter på (B4).

17. MELDINGER SOM VISES I DISPLAY


MELDINGER SOM VISES MULIG ÅRSAK LØSNING
Fyll beholder Det er ikke nok vann i beholderen (A12). Fyll beholderen med vann og/eller sett den
korrekt på plass ved å trykke den inn til det
høres en klikkelyd (fig. 5).
Beholderen (A12) er ikke korrekt satt i. Sett inn beholderen på korrekt måte og trykk
den helt inn (fig. 5).
Tøm ut grutbeholder Grutbeholderen (A23) er full. Tøm grutbeholderen og dryppeskålen (A22),
foreta rengjøring og sett tilbake på plass. Vik-
tig: Når man drar ut dryppeskålen er det viktig
at grutbeholderen også tømmes samtidig, selv
om denne ikke er full. Dersom denne operasjo-
nen ikke utføres, kan det hende at beholderen
fylles opp de neste gangene man tilbereder
kaffe, noe som fører til at maskinen tilstoppes.

103
MELDINGER SOM VISES MULIG ÅRSAK LØSNING
Sett inn grutbeholder Etter rengjøring er ikke grutbeholderen (A23) Trekk ut dryppeskålen (A22) og sett inn
blitt satt inn igjen. grutbeholderen.
Tilsett malt kaffe Funksjonen “forhåndsmalt kaffe” er blitt valgt, Fyll forhåndsmalt kaffe i trakten eller deaktiver
ESC for å avbryte men det er ikke blitt fylt på forhåndsmalt kaffe funksjonen for forhåndsmalt kaffe.
i trakten (A4).
Tilsett malt kaffe Det er blitt valgt en LONG kaffe med malt Fyll trakten (A4) med en strøken måleskje for-
ESC OK kaffepulver håndsmalt kaffe og trykk på (B4) for å
fullføre tilberedelsen.
Fyll bønnebeholder Det er tomt for kaffebønner. Fyll bønnebeholderen (A4) (fig. 10).
ESC for å avbryte
Trakten for forhåndsmalt kaffe (A4) er Bruk den lille kosten (C5) for å tømme trakten,
tilstoppet. slik som beskrevet i par. "12.8 Rengjøring av
påfyllingstrakten for forhåndsmalt kaffe".
For finkvernet Kaffen er for finmalt og kaffen renner ut for Gjenta uttaket av kaffe og vri reguleringsbry-
Regulere kvern langsomt eller ikke i det hele tatt. teren for malegrad (A8) (fig. 13) ett hakk med
ESC for å avbryte klokkeretningen til nummer 7, mens kaffekver-
nen fortsatt er i funksjon. Hvis man etter å ha
tilberedt 2 stk. kaffe fortsatt merker at flyten er
for langsom, kan man gjenta operasjonen og vri
reguleringsbryteren enda et hakk (se par. "7.4
Justering av kaffekvernen"). Hvis problemet
vedvarer må man kontrollere at vannbeholderen
(A12) er korrekt satt inn.
Hvis apparatet er utstyrt med avherdingsfilter Sett i varmtvannsuttaket (C) og la det renne ut
(C4) må eventuelle luftbobler i kretsen fjernes. vann inntil flyten er jevn.
Luftbobler kan blokkere flyten i kaffeuttaket.
Mindre kaffe Det er blitt brukt en for stor kaffemengde. Velg en mildere smak ved å trykke på
ESC for å avbryte (B4) eller redusere mengden forhåndsmalt
kaffe.
Sett på vanndyse Vannuttaket (E) er ikke satt i, eller det er satt Sett vannuttaket helt inn (fig. 6).
i feil.
Sett inn melkebeholder Melkebeholderen (D) er ikke korrekt satt inn. Sett melkeholderen helt inn (fig. 19).

Sett på lokket Serviceluken (A14) er åpen. Lukk serviceluken.

Sett inn bryggeenheten Etter rengjøring er ikke bryggeenheten blitt Sett i bryggeenheten som vist i par. "12.9 Ren-
satt inn igjen. gjøring av bryggeenhet".
Tom vannkrets Vannkretsen er tom. Trykk på (B4) og la det renne ut vann
Fyll vannkrets fra uttaket (E). Hvis problemet fortsetter må
Varmt vann man kontrollere at vannbeholderen (A12) er
Bekrefte?
korrekt satt inn.

104
MELDINGER SOM VISES MULIG ÅRSAK LØSNING
Trykk på OK for CLEAN Melkebeholderen (D) er satt inn med regule- For å fortsette med CLEAN-funksjonen trykker
ringsbryteren for skum (D2) i posisjon CLEAN. man på (B4) eller vrir skumregule-
ringsbryteren til en annen posisjon.
Sett viser til CLEAN Det er blitt produsert melk og derfor nødven- Vri skumreguleringsbryteren (D2)til posisjon
ESC for å avbryte dig med rengjøring av de innvendige kretsene CLEAN (fig. 20).
i melkebeholderen (D).
Skru på skumbryter Melkebeholderen (D) er satt inn med regule- Vri skumbryteren til en av posisjonene for re-
ringsbryteren for skum (D2) i posisjon CLEAN. gulering av melkeskum.
Avkalkning Angir at maskinen må avkalkes. Man må iverksette avkalkningsprogrammet
ESC for å avbryte som er beskrevet i kap. "13. Avkalking".
OK for avkalkning
(∼45 minutter)
Skift ut filter Avherdingsfilter "C4. Avherdingsfilter (hvis i Bytt filteret eller ta det ut i henhold til anvis-
ESC for å avbryte bruk)" er oppbrukt. ningene i kap. "15. Avherdingsfilter".
OK for å bytte
Generell alarm Maskinen er veldig skitten innvendig. Rengjør maskinen nøye som beskrevet i kap.
"12. Rengjøring". Dersom maskinen etter ren-
gjøring fremdeles viser denne meldingen, ta
kontakt med et servicesenter.
Husk at man må rengjøre de innvendige kret- Vri skumreguleringsbryteren (D2)til posisjon
sene i melkebeholderen (D) svært nøye. CLEAN (fig. 20).
Minner brukeren på at vannavherdingsfilteret Skift ut filteret eller ta det ut i henhold til an-
(C4) er oppbrukt og må skiftes ut eller fjernes. visningene i kap. "15. Avherdingsfilter".

Angir at maskinen må avkalkes. Man må iverksette avkalkningsprogrammet


som er beskrevet i kap. "13. Avkalking".
Det er helt normalt hvis maskinen ber om at
det utføres to sykluser med avkalkning i løpet
av en kort tidsperiode. Dette skjer grunnet det
velutviklede kontrollsystemet i maskinen.

ECO Energisparing er aktivert For å deaktivere energisparing henvises det


par. "6.4 Generelt" - "Energisparing:"

105
18. PROBLEMLØSNING
Nederst er det gjengitt noen mulige feilfunksjoner.
Hvis problemet ikke kan løses på vanlig måte må man kontakte teknisk assistanse.
PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING
Kaffen er ikke varm. Koppene er ikke blitt forhåndsvarmet. Varm opp koppene ved å skylle dem
i varmt vann (NB: Man kan anvende
varmtvannsfunksjonen).
De innvendige kretsene i apparatet er blitt Før man tilbereder kaffe må de innvendige
avkjølt, det har gått 2/3 minutter siden forrige rørene varmes opp med en skylleoperasjon (se
kaffe ble tilberedt. par. "6.1 Skylling").
Den innstilte kaffetemperaturen er for lav. Velg en høyere temperatur fra menyen (se par.
"6.4 Generelt""Still temperatur:").

Kaffen er ikke fyldig og har lite Kaffen er for grovmalt. Vri reguleringsbryteren for malegrad (A8)
krem. ett hakk mot klokkeretningen, mot nummer
1, mens kaffekvernen er i funksjon (fig. 13).
Fortsett å vri bryteren ett hakk om gangen
inntil man oppnår ønsket kaffeuttak. Man ser
resultater etter uttak av 2 kaffe (se par. "7.4
Justering av kaffekvernen").
Kaffetypen er ikke egnet. Bruk en kaffeblanding som er egnet for
espressomaskiner.
Kaffen renner for langsomt ut, Kaffen er for finmalt. Vri håndtaket for justering av malegrad (A8)
eller den drypper. ett hakk mot nummer 7, mens kaffekvernen er
i gang (fig. 13). Fortsett å vri bryteren ett hakk
om gangen inntil man oppnår ønsket kaffeut-
tak. Man ser resultater etter uttak av 2 kaffe (se
par. "7.4 Justering av kaffekvernen").
LONG kaffe har for mye krem Kaffen er for finmalt. Vri reguleringsbryteren for malegrad "A8.
Reguleringsbryter for malegrad" ett hakk
med klokkeretningen, mot nummer 7, mens
kaffekvernen er i funksjon (fig. 13). Fortsett
å vri bryteren ett hakk om gangen inntil man
oppnår ønsket kaffeuttak. Effekten vil bli synlig
etter 2 kaffeuttak.
Apparatet skiller ikke ut kaffe Det er blitt oppdaget urenheter i apparatet. Vent til apparatet igjen blir klart til bruk og
Displayet viser "Vennligst vent". velg deretter ønsket drikk. Hvis problemet
fortsetter bes man kontakte et autorisert
servicesenter.
Kaffen kommer ikke ut hver- Dysene på kaffeuttaket (A16) er tette. Rengjør dysene med en tannstikke (fig. 26B).
ken av den ene eller andre
dysen på kaffeuttaket.

106
PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING
Apparatet vil ikke slå seg på Støpselet er ikke korrekt satt i. Sett støpselet på plass i kontakten (fig. 1).

Hovedbryteren (A9) er ikke trykket inn. Trykk hovedbryteren i posisjon I (fig. 2).

Bryggeenheten kan ikke trek- Man har ikke slått av på riktig måte Slå av apparatet ved å trykke på tasten
kes ut (A7) (fig. 9) (se kap. "5. Slå av apparatet").
Når en avkalkning er blitt ut- Underveis i de to skyllesyklusene er ikke be- Følg anvisningene til apparatet. Tøm ut dryppe-
ført må apparatet skylles for holderen (A12) fylt opp til MAX-nivå. skålen (A22) for å unngå at vannet renner over.
tredje gang.
Melken renner ikke ut av Lokket (D1) til melkebeholderen er skittent Rengjør lokket på melkebeholderen som be-
uttaksrør (D3) skrevet i par. "12.10 Rengjøring av melkebe-
holder (D)".
Se til at melkerøret (D5) er godt satt inn i åp- Før melkerøret helt inn i åpningen
ningen i bunnen av lokket på melkebeholde-
ren (fig. 17)
Det er store bobler i Melken er ikke kald nok, eller det er ikke lett- Bruk lettmelk eller skummet melk som holder
melken, den spruter ut fra melk eller skummet melk. kjøleskaptemperatur (cirka 5°C). Hvis resulta-
melkeslangen (D3) eller den tet enda ikke er tilfredsstillende kan man prøve
har lite skum å bytte melketype.
Skumreguleringsbryteren (D2) er stilt inn feil. Utfør regulering i henhold til anvisningene i
par. "10.2 Regolare la quantità di schiuma".
Lokket (D1) eller skumreguleringsbryteren Rengjør lokket, bryteren og koblingsstykket til
(D2) til melkebeholderen, eller koblingsstyk- melkerøret som forklart i par. "12.10 Rengjø-
ket til melkerøret (D7) er skitne. ring av melkebeholder (D)".
Varmtvannsdysen (A15) er skitten Rengjør dysen som vist i par. "12.11 Rengjø-
ring av varmtvannsdyse".
Maskinen brukes ikke, men Maskinen er klar til bruk eller er nettopp blitt Dette fenomenet er del av maskinens norma-
støyer og skiller ut damp. avslått. Det drypper derfor vann på dampen- le funksjon. Tøm dryppeskålen for å begrense
heten inne i maskinen. fenomenet.

107

You might also like