You are on page 1of 31
INDICE Apresentacao . Fungées ... Recomendacées . Seguranga nas estradas . . Condigdes de recepcio Cuidados e Manutencéo Recomendacées gerais. Recomendagées para uma operagao correta © Segura... 6. eee eeee HEU, Interrupgées na reprodusio.. et ComandosiescieesuesecnyueteneersceB Operagiio do CD Player..........0e ee 9 Controles de dudio.... . 9 Comandos ne volante.... 7 Comandos de CD changer sl Manuseio e cuidados comos CDs ...........23 APRESENTACAO AUTO-RADIO/CD PLAYER FRONTAL © auto-radio com CD PLAYER frontal & fixo e possui um design personalizedo que se integra no es- tilo do painel do veiculo; esté equipado com as se- guinces fungdes: *FUNGAO RADIO. ~Sintonia digital PLL 2 bandas de frequéncia AM (capacidade de armaze- namento de 12 memérias) 530 kHz ~ 1710 kHz (intervalos de 200 kHz) 3 bandas de frequéncia FM (capacidade de armaze- namento de 18 memérias) 87.5 kHz ~ 107.9 MHz (incervalos de 200 kHz), ~ Seletor local/distancia. — Seletor de 3 tipos de sintonia pelo MENU. —Modo de sintonia manual e automatico com auick search. — Modo de sintonia manual e automatico (SEEK). —Modo de sintonia SCAN. ~ FungSes PRESET-SCAN e AUTOSTORE. = Sistema tridimensional de AGC em modos AM-FM, + FUNGAO CD PLAYER — Reprodugio/pausa. ~ Selegio ascendente e descendente de faixas, = Repeticdo de faixa. — Fungio SHUFFLE (reproducdo aleatéria de faixas). — Fungo de incrodugo de faixas (10 segundos), ~ Funcio TOP (retorno 4 primeira faixa do disco). = Funcio AUTOLOAD (se, 10 segundos apés ter sido ejetado, 0 disco nao é retirado, o mesmo é recarregado automaticamente). ~ Sistema de carregamento de CD do tipo “scratch free” (sistema de roletes que evita arranh&es no CD), ~ Fungo de eliminagao de faixas (SKIP TRACKS) ¢ busca rapida (REV e CUE). ~ Fungo REPEAT. APRESENTACAO —Programagio de até 18 faixas para reproducio seletiva —Fungao RESET manual. * FUNCGAO DE CONTROLE DE CD CHANGER EXTERNO — Conexao para controle de CD changer externo com 6 discos. —Selecdo ascendente ¢ descendente de faixas. ~Selecdo ascendente e descendente de disco, —Reprodusio aleatéria de faixas —Fungdes TRACK UP — TRACK DOWN. —Fungées DISC UP — DISC DOWN. —Fungio de eliminacio de faixas (SKIP TRACKS) € busca rapida (REV e CUE). = Fungio SHUFFLE (reproducio aleatéria de falas), —Funcio REPEAT TRACK (repeticao de faixas) —Fungio REPEAT DISC (repeticio de disco). — Fungo SCAN-INTRO (introdugo de misicas por |0 segundos) — Meméria para até 6 faixas. ~ Salda de controle mediante conector ISO. + FUNGAO AUDIO — Poténcia 4 x 25W RMS (VDC: 14.4 V medida a | kHz). — Controle de volume: eletrénico digital (50 passos). — Controle de Balince e Fader: eletrénico digital = Controle independente de graves © agudos selecionado pelo MENU. — Modo DEFAULT: funcio BASS e TREBLE. —Modo selecionavel pelo MENU: 5 equalizages pré-programadas (FLAT - ROCK - CLASSIC - FOP = NEWS). ~ Indicador do tipo de equalizacio (EQ PST) no display. — Fung3o Loudness. APRESENTACAO — Mute de audio. =Retorno gradual do volume (ac. pressionar POWER ON ou MUTE). —Memorizagio de equalizagées independentes por modo: AM - FM- CD. + DIVERSOS ida de LINE-OUT para quatro canais independentes por meio de conector ISO. ~ Relégio de formato 24 horas. ~ Display positivo tipo alfanumérico. = lluminagio noturna. ~ Saida para antena eléerica. ~ Teclas de duplo toque. ~ Disphy remotolradio integrado no paine! do veiculo. ~ Dissipador lateral aletado. ~Conector de alimentacdo/alto-falantes/auxiliar normalizado ISO. — Terminal de antena normalizado ISO. — Conexio para interface de telefone celular com entrada de audio externo (PHONE IN). RECOMENDACOES SEGURANGA NAS ESTRADAS Aconselhamos aprender 2 usar as varias fungdes do auto-ridio (por ex. memorizar as estacdes) antes de comecar a dirigir. Um volume muito alto pode colocar em perigo a sua vida e a de outras pessoas; portanto, aconselhamos regular sempre o volume de modo a poder ouvir os varios ruldos externos (por ex. buzina, sirene dos velculos de socorro, da policia etc). CONDICOES DE RECEPCAO As condigdes de recepsaio variam constantemente durante a marcha. A recepso pode ser dificultada pek presenga de montanhas, edificios ou pontes, especialmente quando se estiver longe do transmissor da emissora que esti sendo escutada. CUIDADOS E MANUTENCAO A estrutura de construgio do auto-radio garante um longo funcionamento sem necessitar de uma manucengao especial. Em caso de defeito, dirigir-se a rede de servigos relacionada no suplemento anexo a este manual, ou a Rede Assistencial Fiat. Limpar © painel do radio somente com um pano macio © antiestitico. Os detergentes © produtos para dar brilho poderiam danificar a sua superficie. RECOMENDACOES GERAIS RECOMENDACOES PARA UMA OPE- RAGAO CORRETA E SEGURA A presenca de sujeira ou marcas nos discos, como também se dobri-los, produr saltos na reproducio € deteriora a qualidade do som. A seguir, alguns conselhos para cuidar dos seus discos: 1. Sé use discos que tenham este selo: 2. As marcas de dedos e 0 po devem ser cuidadosamente retirados da superiicie gravada (lado brilhante), limpando com um pano suave. Segure o disco pelas bordas ¢ limpe-o com movimentos retos do centro para fora 3. Nunca utilize para limpeza produtos quimicos como aerosséis, limpadores ou antiestiticos, solventes ou thinner, pois danificario a superficie 4. Apés utilizd-los, volte a colocd-los em suas aixas, a fim de evitar marcas ou riscos que possam produzir saltos na reproducao. 5, Nao exponha os discos a luz direta do sol, a altes temperaturas ou A umidade por tempo prolongado, para evitar que se empenem. 6. Nao cole etiquetas nem escreva com nenhum objeto na superficie gravada dos discos. INTERRUPGOES NA REPRODUGAO A reprodugio do som pode interromper-se nes seguintes casos: I. Se 0 sistema de molas antivibracio for posicionado de forma incorreta; 2. Se 0 posicionamento e/ou a orientagdo originais da unidade forem alterados. 3. Ao percorrer terrenos muito irregulares com 0 automdvel. Se ocorrer esse problema, espere até transitar por um terreno mais uniforme. Retire o CD do aparelho quando o mesmo nao estiver sendo utilzado, ou em dias muito quentes. Nesse ultimo caso, guarde os discos em seus respectivos estojos. Nota: este equipamento opera com discos de 12 cm. Nao utilize adaptadores para discos de 8 cm, pois o mecanismo sera danificado 7 COMANDOS AUTO-RADIO/CD FRONTAL 7) Cee’ OPERACAO DO cD PLAYER CONTROLES DE AUDIO Tecla SEL (21) A tecla SEL permite a selecao da fungio de audio que se deseja ajustar. Pressionando-a repetidamente, temse acesso a8 seguintes fungSes (nesta ordem) VOLUME ( de | a 50), BASS (de -7 a +7), TREBLE (de -7 a +7), LOUDNESS (teclas + ¢ - para ligar e desligar), BALANCE (I5L a ISR) e FADER (I5Fa ISR). Tecla MUTE (16) Pressionando a tecla MUTE, © audio seré suspenso, Pressionando-a_novamente sera restabelecide o volume no nivel em que este se encontrava antes da ativagio desta fungio. Tecla BND (14) Permite selecionar a banda somente no modo dio. Podem ser selecionadas trés bandas de FM dus bandas de AM pressionando-a repetidamente. A seqiiéncia no display sera FMI - FM2 - FM3 - AMI -AM2, Junto a indicagao da banda aparecerd a freqiiéncia em MHz para FM @ em kHz para AM. OPERACAO DO CD PLAYER Tecla >/ Il (play / pausa do CD player) (12) Esea tecla permite iniciar a execugio de um CD que esteja dentro do aparelho. Se for pressionada estando no modo AM ou FM e estando inserido um CD, tera inicio a reproducio do mesmo. Se o CD estiver sendo reproduzido, esta tecla ativaré o modo PAUSE, interrampendo a reprodusio No display, aparecerd a indicacao PAUSE, Esta tecla atua quando for utilizado 0 CD player. Nao inicia a reprodugao de um CD externo. Uma vez iniciada a reprodugao do CD, 0 display exibird o nimero da faixa que esta sendo ouvida. Tecla DC>ill (play! pausa do CD changer externo) (10) Esta tecla & utilizada para comandar a reproduc de um CD carregido no CD changer opcional externo. Se o mesmo nao se encontra conectado, 2 tecla nfo atua Pressionando a tecla durante a execucio de um CD externo seré ativada a funcio PAUSE, interrompendo a execugio do mesmo. O display indicara PAUSE. Tecla PSC (8) Esta tecla cumpre diversas fungSes, de acordo com © modo em que se encontra o CD player: a) MODO RADIO Pressionando-a por menos de 2 segundos serio apresentadas as estacGes de FM ou de AM previamente memorizadas (fungi PRESET SCAN). O display indicar o nimero da meméria, a bands ¢ a freqiiéncia. OPERACAO DO CD PLAYER Pressionando a tecla por mais de 2 segundos, ser executada a funcio AUTOSTORE (memorizacio automiatica de estagées na banda selecionadh). Depois de executar esta fungio, a fungi PRESET SCAN serd automaticamente executada, apresentando as. memérias gravadas. b) MODO CD PLAYER Esta tecla dover ser utilizada para programar as faixas que o usuario deseja escutar de todas as disponiveis no CD colorado. A forma de memorizar as faixas desejadas é a seguinte: Pressionando a tec PSC por menos de 2 segundos no modo CD player, o display indicard 01 T-00 © a legenda PGM sera exibida de forma intermitente, Isto é uma indicagao de que 0 aparelho esti operando no modo programado. A faixa desejada pode ser selecionada por meio das teclas << e >> (4 © 5), Uma vez selecionada a faixa a ser programada, deve ser pressionada a tecla PSC, com a qual, a faixa estard programada, pasando 0 display a indicar 02 T-00. Repetindo a seqiiéncia, podem ser programadas até 18 faixas. Para reproduzir a seqiiéncia de faixas programadas, basta pressionar a tecla PLAY (12). ) MODO CD CHANGER EXTERNO Pressionando por mais de 2 segundos a tecla PSC, ne modo de controle de CD changer externo, podem sor recuperadas as faixas memorizadas previamente (até 6) mediante a fun¢io CALL Teclas >> e << (4@5) Estas teclas cumprem fungées diferentes, de acordo com o modo selecionado: OPERACAO DO CD PLAYER a) MODO RADIO Pressionando por menos de 2 segundos, ser rea- lizada a sintonia manual crescente (>>) ou decre- scente (<<) do radio. O sistema de sintonia automa- tica seré o selecionado por meio da tecla MENU (20). b) MODO CD PLAYER E CD CHANGER EXTERNO Pressionando por menos de 2 segundos, execu- taro a fungio TRACK UP (>>) e TRACK DOWN (<<), permitindo selecionar a faixa do disco, Pressionando por mais de 2 segundos, executardo 2 fungao CUE (>>) e REV (<<), de avango ou retro- cesso rapido dentro da faixa escutada, Tecla DSP (6) Se for pressionada por menos de 2 segundos, esta tecla permite selecionar a funcio a ser apresencada no display. Ao ligar o radio pela primeira ver, sero apresentadas a banda ¢ a freqliéncia. Se for pressio- nada a tecla DSP, o display exibira a hora, permane- cendo nesta apresentagio até que a tecla seja pres- sionada novamente, retornando 4 apresentacao da banda e freqiéncia: 12 a) AJUSTE DO RELOGIO Se a tecla for pressionada por mais de 2 segundos, © aparelho entrara no modo acerto do relogio. O acerto deverd ser feito da seguinte maneira: a) pressionar por mais de 2 segundos a tecla DISP b) acertar a hora com a tecla << (5) ¢) acertar os minutes coma tecla >> (4) 4d) pressionar a tecla DSP por um periodo de tem- po inferior a2 segundos e) Acertar o dia da semana com as teclas >> e << (425). OPERACAO DO CD PLAYER Tecla EJECT (3) Pressionando a tecla EJECT, o CD contido dentro do aparelho serd ejetado, Se 0 disco néo for retirado dentro de 10 segundos, o mesmo seré automaticamente reintroduzido dentro do aparelho. Teclas 1,2,3,4,5,6, (17,15,13,11,9,7) a) EM MODO RADIO. Pressionando-as por menos de 2 segundos, recuperam-se as estacGes memorizadas previamente, Pressionando-as por mais de 2 segundos, memoriza-se a estacio sintonizada nesse momento. b) EM MODO CD CHANGER EXTERNO Pressionando-as por menos de 2 segundos, logo apés ativar a fungio CALL com a tecla PSC, permitem reproduzir a faixa selecionada. Pressionando-as por mais de 2 segundos permitem ‘memorizar uma faixa em qualquer um dos discos em reprodugao. Ficario memorizados tanto 2 faixa quanto 0 disco, Tecla TOP (17) No modo CD player permite voltar a primeira faixa do disco. Tecla INT (15) Tanto no modo CD player como no de CD changer externo, permitem executar a funcio INTRO SCAN. Esta funcdo possibilita ouvir os primeiros 10 segundos de cada faixa de um disco. A fungio INTRO SCAN sera indicada no display. OPERACAO DO CD PLAYER Teclas D- e D+ (13 e I!) No modo CD changer externo, permitem trocar © disco que esta sendo reproduzido, que seré indicado no disphy. Tecla SHF (9) Pressionando esta tecla, seri ativada a funcao SHUFFLE (reprodusio aleatéria de faixas no disco) tanto no modo CD player como no CD changer externo. ‘A fungio SHF serd indicada no display. Tecla RPT (7) Pressionando a tecla no modo CD player seri indicada a repeti¢ao de uma faixa. No modo CD changer externe, prestionando-a uma segunda ver ser iniciada a repeticio de um disco. A funcio RPT serd indicada no display. 14 Tecla MENU (20) A tecla MENU permite ter acesso a um MENU de programacdes dentro do CD phyer. Pressionando-a sucessivamente se terd acesso as seguintes funcSes: EQ - TUNE - SEEK - PHVOL - BEEP Fungio EQ: Quando for selecionada a fungio EQ MAN operam normalmente os controles de BASS ¢ TREBLE, como foi indicado anteriormente. OPERACAO DO CD PLAYER Pressionando as teclas + ou - (18 € 19), sera selecionada a funcao EQ PSET. Uma vez selecionada esta fungio, desaparecero os controles de BASS TREBLE, sendo substituidos por cinco equalizagdes pré-programadas. Isto quer dizer que, quando forem selecionados com a tecla SEL os controles de audio, aparecerdo, no lugar de BASS e TREBLE as equalizagées. FLAT - POP - ROCK - NEWS - CLASSIC. Quando for selecionada a funcio EQ PSET aparecerd uma legenda no display. FUNGAO TUNE Permite selecionar, mediante as teclas -e + (8 e 19) as seguintes opcdes: a) TUNE I: esta funcio faz com que as teclas 4 ¢ 5 (> e <<) executem sintonias manual e automatica utilizando quick search. Isto significa que, quando forem pressionadas por mais de 2 segundos asteclas >> e << (4e 5), a freqiiéncia de sintonia iré aumentar ou diminuir até que a tecla deixe de ser pressionada. Uma ver que se deixe de pressionar a tecla, o aparelho ird sintonizar a primeira estacao de rédio que encontrar, no se detendo em uma estagio sem sinal. b) TUNE 2: esta funcio faz com que as teclas 4 @ 5 (<< e >>) executem sintonias manual e automética no modo SEEK. Isto significa que a sintonia automiética iri se deter em cada estagio que encontre cada ver que as teclas >> e << forem pressionadas por mais de 2 segundos, ©) TUNE SCAN: esta funcio faz com que as teclas 4 e 5 (<< e >>) executem sintonia manual, se forem pressionadas por menos de 2 segundos, € sintonia SCAN se forem pressionadas por mais de 2 segundos. Isto significa que, a0 realizar a funcio SCAN, 0 ridio ird se deter em todas as estagées de radio, permitindo que cada uma seja ouvida durante 10 segundos, OPERACAO DO CD PLAYER FUNGAO SEEK Esta fungio permitira selecionar, por meio das teclas + e- (18 € 19), 0 modo de procura automatica DX (distincia) e LOC (local). © modo LOC sera indicado no display. FUNCAO PHVOL Esta fungdo permitira ajustar, através das tecles + e~(I8e 19), 0 nivel de audio do telefone celular de forma independents. FUNCAO BEEP Esta funcio permitira habilitar ou desativar, através das teclas + ¢— (18 e 19), 0 som “BEEP”, quando for pressionada uma tecla. COMANDOS NO VOLANTE Conforme a verso, duas teclas podem ser dispo- niveis no volante do veiculo, repetindo as principais fungdes do auto-ridio. OPERACAO DO CD PLAYER FUNGAO “MUTE” | +" e “"" Regulagem do volume (‘‘+” e “.”) Pressione a tecla na posig¢do “+” para aumentar 0 volume ou.a tecla na posic¢io "-" para diminuél. Pressionando a tecla SEL (21), localizada no CD player, antes de apertar os comandos “+” e"" no volante, pode-se controlar outras fungdes do aparelho, como descrito abaixo: Tecla 4": —em Yol, Bass, Treble aumenta-se o volume; = em Balance, © som & deslocado para os alto- falantes direitos; — em Fader, o som é deslocado para os alto-falantes traseiros. Pressione a tecla na posi¢io “MUTE” para ativar ‘ou desativar esta fungéo, que reduz completamente ‘© volume do som. Se a funcio estiver ativa, no dis- play aparece a indicagio “MUTE ON”; se estiver inativa, aparece no display 2 indicagio “MUTE OFF”, 17 OPERACAO DO CD PLAYER Tecla “-": —em Vol, Bass, Treble, diminui-se © volume; — em Balance, 0 som & deslocedo para os alto- falantes esquerdos; = em Fader, 0 som € deslocado para os alto- falantes dianteiros. FUNCAO “MODE +” / “MODE -” Selegao das fungbes Radio, CD Player, CD Changer (“MODE") e selecao das fungées “Regulagem da sintonia automatica up/down”, “Ayangolretrocesso rapide dentro da mesma musica”, ‘Selecao da missica seguinte/anterior do Compact Dise” (“MODE +” e “MODE -”). Pressionar virias vezes a tecla “MODE” para sele- cionar ciclicamente as funcées Radio, CD Player (ce inserido), CD Changer (se estiver montado). As teclas “MODE +” e “MODE -” apresentam trés fungoes diferentes, segundo as modalidades de funcionamente selecionadas com a tecla “MODE” (Radio, CD Player ou CD Changer). ‘As fungdes das tecles so idénticas 4 da tecla “SEL”, existente no auto-radio, em relacio as fun- ces indicadas a seguir. Tecla “+”: FUNGAO RADIO Sintoria manual: diminui a freqliéncia em intervalos de 200 kHz. Sintonia automitica: assim que se pressiona por mais de 0,5 segundo, inicia-se uma busca (Quick Search) ascendente e, ao se soltar esta tecia, detém- se na emissora mais proxima captada, OPERACAO DO CD PLAYER FUNCAO CD PLAYER Ao ser pressionada, passa a miisica seguinte (FF). Se for mantida pressionada, avangara rapidamente dentro da mesma mtisica (Fwd) FUNGAO CD CHANGER Ao ser pressionada, passa a miisica seguinte (FF). Se for mantida pressionada, avancaré rapidamente dentro de mesma musica (Fwd), MODE Ao se pressionar esta tecla, o radio passa por diferentes fontes de audio, tal como se indica RADIO (AM OUFM))_, | CD ‘CD CHANGER | PLAYER A Tecla “ FUNGAO RADIO Sintonia manual: diminui a freqiiéncia em intervalos de 200 kHz Sintonia automética: assim que se pressionar por mais de 0,5 segundo, inicia-se uma busca (Quick Search) descendente e, ao se soltar esta tecla, detém-se nz emissora mais préxima captada FUNGAO CD PLAYER Ao ser pressionada brevemente, passa para a miisica anterior (REW). Se for mantida pressionada, retrocederé rapidamente dentro da mesma musica (Cue). FUNCAO CD CHANGER Ao ser pressionada brevemente, passa para a miisica anterior (REVY). Se for mantida pressionada, retrocedera rapidamente dentro da mesma musica (Cue), 19 CD CHANGER Dependendo da versio € do nivel de equipamen- tos criginais de seu veiculo, 0 mesmo pode estar equipado com um CD CHANGER (leitor de Com- pact Disc). 20 Sio descritos a seguir, os procedimentos que devem ser observados para a correta operagio do CD CHANGER nos veiculos que possuem este equipamento instalado, de fabrica, na parte traseira do porta-malas, COMANDOS DO CD CHANGER 1, PORTA (alojamento do magazine) 2. TECLA DE RESET Na frente da unidade encontra-se a tecla RESET, que pode ser ativada com a ponta de uma caneta ou objeto fino. OBJETIVO DESTA TECLA: se apés a primeira ligagao, ou por efeito de ruidos elétricos do veiculo, © sistema entrar em erro de funcionamento, pressione esta tecla por, no minimo, 3 segundos. 3. TECLA DE EJECT (ejeca0 do magazine) Se desejar trocar algum dos discos, pressione esta tecla e apés alguns segundos o magazine sera liberedo, ay RECOMENDACOES GERAIS RECOMENDAGOES PARA UMA OPE- RAGAO CORRETA E SEGURA Este CD CHANGER foi projetado para operer somente com uma alimentacio de +12V de corrente continua com negative a massa. Nao utilizar com +24V ou positivo a masse. (© aparelho esté equipado com um cireuito interno: de autoprotecio que atua a baixas ¢ especialmente a altas temperaturas. Quando a temperatura alcanca um nivel predefinido, 0 circuito de protecao detém © funcionamento da unidade. Se isto ocorrer, aguarde até a unidade se esfriar. CONDENSACAO Em dias Gmidos ou chuvosos, pode condensar-sea umidade sobre a lente laser. Se isto ocorrer, a unidade nfo funcionaré corretamente. Para solucionar, retire o magazine com os discos ¢ espere aproximadamente uma hors. Logo apés, 0 equipamento funcionara normalmente 22 INTERRUPCOES NA REPRODUGAO A reproducio do som pode interromper-se nos seguintes casos: Se © sistema de molas antivibracao foi posicionado de forme incorreta; 2. Se a posicionamento eloua orientacao originais da unidade foram alterados. 3. Ao percorrer terrenos muito irregulares com o automével. Se ocorrer esse problema, espere até transitar por um terreno mais uniforme. Retire o magazine do aparelho quando no estiver sendo utllizado em dias muito quentes ou durante muito tempo. Nesse tiltimo caso, retire os discos do magazine e guarde-os em seus respectivos estojos. Nota: este equipamento opera com discos de 12 em. Nao utilize adaptadores para discos de 8 cm, pois o mecanismo seré danificado, MANUSEIO E CUIDADOS COM OS CDs A presenga de sujeira ou marcas nos discos, como também se dobré-ios, produz saltos na reprodugio e deteriora a qualidade do som. Seguem alguns conselhos para cuidar dos seus discos: I. $6 use discos que tenham este selo: fie 2. As marcas de dedos © 0 pd devem ser cuidadosamente retirados da superficie gravada (lado brilhante), limpando com um pano suave. Segure o disco pelas bordas e limpe-o com movimentos retos do centro para fora. 3. Nunca utilize para limpeza produtos quimicos como aerossdis limpadores ou antiestiticos, solventes ou thinner, pois danificaréo 2 superficie 4. Logo apés utiliz-los, volte a colocé-los em suas caixas, a fim de evitar marcas ou riscos que possam produzir saltos na reproducio. 5. Nao exponha os discos 4 luz direta do sol, a altas temperaturas ou 4 umidade por tempos prolongados, para evitar que se empenem. 6. Nio cole etiquetas nem escreva com nenhum elemento na superficie gravada dos discos, INSTRUGOES PARA UTILIZAR O MA- GAZINE DOS CDs. 1. Retirada do magazine para colocagéo dos discos: Abra.a porta e aperte a tecla de ejecio. Logo apés alguns segundos 0 magazine A sera liberado da unidade, Retire-o. MANUSEIO E CUIDADOS COM OS CDs 2. Introduzir cada disco B no magazine A, um por compartimento, com a parte impressa para cima, 3. Deslize a porta A até © extremo direito, onde ficaré bloqueada. 4. Insergzo do magazine. Assegure-se de que a parte superior fique para cima e insira © magazine empurrando-o suavemente nna direcio que indica 2 superficie do mesmo. Um “clic” indicara quando estiver enceixado. Feche a porta 24 MANUSEIO E CUIDADOS COM OS CDs 5. Para retirar os discos: ¢) Tire © disco segurando-o pela borda, como 4 . if mostra a figura. a) Retire o magazine seguindo as instrucdes do item | Notas: b) Pressione para baixe a lingileta A de extracao + Evite cocar a superficie gravada do disco, (quando se insere um disco no magazine a lingleta segurando-o pela borda; de extragio correspondente se eleva e sobressail. cE + Nifo tente introduzir mais de um disco em cada compartimento do magazine, pois poder danificar magazine ¢ os discos. MANUSEIO E CUIDADOS COM OS CDs 6, Assegure-se de ter fechado a porta logo apés introduzir ou retirar o magazine, Se ficar aberta, a sujeira € 0 po provocarao mau funcionamento do aparelho. 26 OPERACAO DO CD CHANGER © comando do sistema de CD CHANGER ¢ feito através do auto-radio localizado no painel do veiculo. Cada vez que é selecionada uma tecla (pressionaca ou nao, dependendo da tecla) que ativa uma fungao “COMPACT DISC”, é emitido um sinal sonoro (um “bip”). Para reproduzir os Compact Discs ja inseridos anteriormente no leitor, pressionar a tecla “CDC” (10) Pressionando esta tecla, podem-se verificar uma ou mais das seguintes condig6es: = nenhum CD CHANGER esta ligado ao auto- radio; — no foi inserido o magazine no CD CHANGER; — © magazine nio contém nenhum Compact Disc; — verificou-se um defeito no CD CHANGER. OPERACAO DO CD CHANGER Neste caso, no display aparece a escrita “DISC” piscando e é emitido um sinal sonoro (uma série de. “ips") por cerca de 3 segundos; logo apés retorna-se &modalidade precedente (fungao Radio ou Toca-fias). Durante a escuta, aparece no display 0 ntimero da miisica (por ex. “T - 03” com o traco “.” piscando = terceira musica) € o ntimero do Compact Disc (por ex. “DISC 1”” = primeiro cisco), se nio estiver selecionada a funcio hora SELEGAO DO Disco (SEGUINTE/ANTERIOR) Pressionar brevemente a tec “D+” (11) para reproduzit o préximo Compact Dise. Pressionar brevemente a tecia “D-”” (13) para reproduzir 0 Compact Disc anterior. Pressionar varias vezes estas teclas para ir para frente/para tras em mais de um Compact Disc, segundo o ntimero de acionamentos. BUSCA DA MUSICA (SEGUINTE/ANTERIOR) Pressionar brevemente a tecla “PII” (4) para reprodurir a miisica seguinte no Compact Dise que se esta escutando, Pressionar brevemente a tecla “II” (5) para reprodutir a musica anterior. Pressionar varias vezes estas techs para ir para frente / para tris em mais de uma misiea, segundo o nmero de acionamentes. AVANCO RAPIDO/RETORNO RAPIDO. DAS MUSICAS Manter pressionada a tocla “PI” (4) para ativar a reproducio a alta velocidade para frence ¢ manter pressionada a tecl “I” (5) para ativar a reproducao a alta velocidade na direcZo inversa. O avanca rapidolretorno rapido se interrompe a0 soltar a tecla 27 OPERACAO DO CD CHANGER FUNGAO PAUSE Na modalidade Compact Dise, pressionar a tecla “DA” para interromper a reprodugio do Compact Disc que se est4 escutando. Durante a pausa o numero da mtisica (ex. “TRACK-03”) pisca, e 0 niimero do Compact Dise (ex. “DISC 1”) permanece aceso. ‘Ao pressionar novamente a tec, a reproducao prossegue a partir do ponto no qual foi interrompida, REPETICAO DA MUSICA/CD (Funcao Repeat) Pressionar brevemente a cecia “RPT” (7) para escutar novamente varias vezes a ultima musica. No cisplay pisca a escrita “REPEAT T”. Pressionar novamente e brevemente a tecla “RPT” para escutar novamente e varias vezes 0 Ultimo Compact Disc reproduzido. No display aparece a escrita “REPEAT D”, Pressionar novamente e brevemente a tecla “RPT” para sair desta modalidade. No display desaparece a sigla “R2”. REPRODUCAO ALEATORIA DAS MUSICAS (Funcao Random) Pressionar brevemente a tecla “SHF” (9) para a reproducio om seqiiéncia aleatéria de todas as misicas do Compact Disc que se esti escutando, No display aparece a escrita “SHUFFLE”. Pressionar novamente e brevemente a tecla “SHP” para sair desta modalidade. OPERACAO DO CD CHANGER BUSCA DAS MUSICAS DOS COMPACT DISCS (Fungo Scan) Pressionar a tocla “INT” (15) para escutar todas as misicas contidas em todos os Compact Discs inseridos no magazine a partir daquela anteriormente selecionads. E reproduzido o inicio de cada misica durante 10 segundos, No display aparece, por alguns segundos, a sigla “INTRO”. Esta sigla aparece também quando é automaticamente selecionado 0 Compact Dise seguinte Durante a busca, 0 nimero da musica (ex. 03”) pisca enquanto as outras sigs (ex. “T-” “DISC 1”) ficam permanentemente acesis. Pressionar novamente a tecla “INT” (15) para interromper a funcio “SCAN” durante a escuta de uma miisica: 0 Compact Disc é reproduzido a partir desta miisica MEMORIZAGAO DE UMA MUSICA A musica que se esté escutando pode ser memorizada com as teclas (17), (15), (13), (11), (9) e (7) numeradas de “1” a “6”. Manter pressionada a tecla na qual deseja memorizar a musica até ouvir um sinal sonore (um "bi 29 OPERACAO DO CD CHANGER ESCUTA DAS MUSICAS MEMORIZADAS. Proceder do seguinte modo: — pressionar a tecla “PSC” (8): no display aparece, por alguns segundos, a escrita “CALL”. — pressionar brevemente uma das seis teclas de maméria das misicas enquanto a escrita est acesa. No display aparece 0 nimero do disco ¢ da miisica selecionada, 30 ADVERTENCIA Se nas teclas numeradas de “1 4 6" no tiver sido memorizado nada, vem selecionada a funcio presente nestas teclas na modalidade Compact Dise. Para retornar a fungdo Radio, basta apertar a tech BND (14), interrompendo a reproducao do Compact Disc na faixa em que estava sendo executada. rnecides a utulo incicatvo & ide nalurem técnica ou com i Os didlos contdes nesta publeagio sio for fibricante, # qualguer momento, por az8es

You might also like