Histoires
de The
RARES « PORTEURS DE TRADITION - A ORIGINEOks
TENUKI UDON
5 t
¥ #
hy ?
“KUNITORAYA:
ts genheen mentee
ries sus tomaces sles DON
m Produit epuise. Reapprovisionnement fin mars.
@KioKo
www. kioko.frEditorial
‘Au Japon, destination de cette seconde édition d’Histoires
de Thé, faire le thé est particuliérement pris au sérieux
Car par la préparation du thé et sa dégustation, hate
ouvre la voie 4 un moment intime débarrassé de
conventions oi les coeurs s‘ouvrent.
Autrefois dans toutes les maisons Japonaises, était gardée
sur latre du foyer une bouilloire d'eau chaude et 4
proximité d'elle, de quoi préparer le thé.
Car c’était la le nécessaire et indispensable pour qui
voulait accueillir. Bien sir, la situation a évolué. Et la
nominication (=/7 — 7 3), neologisme formé du radical
nomu (BR) qui signifie boire et de communication, mot
dérivé de anglais, ne se fait plus autour du thé mais
autour de biéres ou de sakés.
Néanmoins, cette invitation 4 la sincérité de coeur par le
partage d'un thé continue 4 étre perpétuée par
d'irréductibles dont je fais partie. Un mouvement anonyme
dont les membres n‘ont souvent méme pas conscience de
leur contribution. Peut-étre méme que vous en étes un
membre qui s‘ignore
Et si ce n’est pas encore le cas, je vous enjoins lorsque vous
accueillerez des invités 4 leur proposer un thé. Et pendant
que vous leur préparez ce thé, peut-étre un Gyokuro car
C'est lé le roi des thés verts, mettez-y tout votre coeur.
Ainsi lorsqu'lls le dégusteront, ils y sentiront tout le bien
que vous leur voulez.
Hector Lepére
Rédacteur en Chef12
23
Le Gyokuro
Symbole de I'hospitalité luxueuse,
Portrait d'un thé rare qui a fait son
chemin jusqu’a la gorge de I'empereur.
Visite des jardins de thé
Reportage au village Hoshino (Yame)
dans les jardins de Gyokuro du
producteur TAKAKI san
Connaissez-vous I'Umami ?
Comment obtient-on du Gyokuro
traditionnel ? Quels sont ses secrets de
fabrication ?
Recettes et conscils
Comment obtient-on du Gyokuro ?
Découverte de deux recettes originales
a réaliser avec la rosée précieuse.PHOTO PAR LUCIE PINZANO
L'eau et le thé, le thé et l'eau
Nous nous arrétons au village ¢'Higashi Senogi (5Ri¥F8]) of je vois passer quelques jours chez un producteur. Sitst mon sac déposs, je sors
pour découvrir les environs et me rapprocher de la mer, I me feut monter un peu pour avoir une vue plongeante sur la baie d’Omura. La-
haut je me retrouve en compagnie de théieirs. La vue de ces champs d'un vert brillnt face au bleu de la boie me bouleverse. Il faudra que la
nuit tombe et que je me rappelle la menace des sangliers pour que je finise par quitter mon poste dobservationHISTOIRE + ORIGINE + TRADITIONS
LE
GYORURO
Le terme de Gyokuro se lt en deux caractéres : 8%.
Ils signifient Perle de jade ou Rosée précieuse.
Malgré sa découverte récente et sa faible contribution
4 la production nationale de thé (environ 3%), le
Gyokuro a réussi a se hisser au rang de the iconique et
& gagner la préférence des Empereurs
Aussi, si votre héte, au Japon, vous offre du Gyokuro
sachez quill cherche & vous honorer.
‘Comment expliquer l'ascension fulgurante d'un thé en
feuille (par opposition au thé en poudre, Matcha, déj
‘au coeur de la cérémonie de Thé Japonaise) ?
Ise trouve que le Gyokuro est plus qu'un thé, il s‘agit
d'un concept, La facon dont celui-ci est créé, de la
‘culture de la plante 4 so transformation, ne tend que
vers une seule chose... exprimer la quintessence du
fameux goat Umami qui tient une part primordiale dans
le plaisir de boire le thé au Japon.
Ne perdons donc plus une minute et partons sur les
terres d'origine du Gyokuro pour découvrir ses
secrets.Au XVIéme sidcle est inventée
dans la région o'Uji au Japon une
méthode de culture des plants de
thélers oppelée ooishita fF ou
culture ombrée. Une date decisive
pour le Gyokuro dont la recette de
fabrication implique un ombrage
‘au moins aussi long que celui du
Matcha, Retour sur apparition
tordive d'un thé mythique.
D'un thé raté & une rosée de
Jade précieux
Crest la béme génération d'un
marchand de thé du nom de Kahei
‘Yamamoto et établit & Edo (Tokyo)
depuis 1890 qui serait & lorigine du
Gyokuro... Et trés peu le savent,
mais ce dernier y serait seulement
parvenu par erreur !
En 1835, le marchand parti étudier
dans la région d'Uji (Ogura) fa
production du Tenche (la matiére
premiére que l'on réduit en poudre:
pour obtenir le Matcha). Celui-ci
‘espércit arriver & produire un
Sencha (the infusé) qui aurait les
mémes propriétés supérieures que
le Tencha.
La légende veut que lorsque le
marchand arrive chez ses hates,
des producteurs de thé, ilse
trouve que Ihiver,
particuliérement long cette année,
foisait encore sentir sa présence.
Les théiers avaient done &&
recouverts de chaume pour
protéger d'un gel tardif les
précieuses jeunes pousses. Un
détail important pour la suite de
"1
Lorsque Kahei Yamamoto VI
‘applique ce qu'il avait appris pour
la production du Tench, il obtint
un thé & Faspect de petites perles
rondes.
Apras différents tests, celui-ci
découvre que ce thé a aspect
peu réglementaire o un gout
toire |
incroyable. IIe présente alors &
ses clients et voit son thé devenir
trés vite populaire. I! lui donnera
le nom de Tama no Tsuyu (E08)
soit orbes ou billes de rosée, sans
doute en référence la forme
arrondie de ses fauilles et & la
couleur d'un jaune léger bien
transparent de sa liqueur.
‘Sa popularité restera neanmoins de courte
durée, le morchand échouant malgré plusieurs
tentatives 6 reproduire un thé sembiable.
Puis quelques années plus tard, un fermier d'Uji,
dunnom de Shigejyuro Eguchi parviendra &
stobiliser et perfectionner la méthode de
création du Gyokuro. Il utilsera les Feuilles
destinées & la production du Tencha; c'est & dire
‘eyant subi une privation de lumiére quasi-totale
ppendont plusieurs semaines; et la méthode de
transformation du thé inventée par le pére du
thé Japonais (Sencha étuvée), Nagatani Séen
Le thé obtenu avait la forme réglementaire dite
€en aiguille (forme shinjo SHE caractéristique du
thé japonais cuit é la vapeur).
‘On peut alors considérer que le Gyokuro est le
frére jumeau du Tencha et done du Matcha,
Lun subissant Infusion, fautre pulvérisation et
émulsion,
Shigejyuro Eguchi donnera son nom final au
Gyokuro, Pour cela, il conservera les caractéres
choisis par le marchand Yamamoto mais avec
Lune interprétation différente. Ainsi, le caractere
EE utilisé pour Tama (no Tsuyu) signifie perle,
boule mais aussi bijoux et en particulier jade. Le
The prendra alors le nom poétique de Rosée de
Jade formé de 3 Gyoku pour Jade et #8 ro pour
Rosée.La légende veut qu'un fermier
ait remarqué que le thé
provenant de théiers poussant a
l'ombre, avail un gout meilleur
Des décennies avant invention de la chimie
moderne, des agriculteurs joponais
remarquérent que lorsque les théiers étaient
privés de lumiére, le thé que ceux-ci
donnaient avait un got différent.
(On parle d'un aréme ooika fa soit
bbrage. On le
approche de l'algue Nori (qui recouvre les
‘makis) ou plus simplement de ode de la mer.
La légende veut qu'un fermier ait remarque
que le thé réalisé & partir de théiers poussant
Vombre, avait un godt meilleur. Il essaya.
done de recréer cet ombrage. La technique a
évolué aujourd'hui, c'est dailleurs un des
sujets les plus étudiés par les producteurs di
thé Japonais. Et le plus secre!
Les paramatres possibles sont ainsi trés
nombreux : moment et temps de couverture,
degré d'opacité, matériaux de couverture,
combrage direct ou sur tonnelle,
Dans la région de Kyoto, cette pratique
(ombrage) est trés répandue et pour cause.
Un fort umami et laréme iodé sont des
‘marqueurs importants et caractéristiques de
la région qui est reconnue pour produ
Gyokuros et des Senchas de trés
grade, IIn'est ainsi pas rare de voir des
terrains entiers recouverts de baches noires
en vinyle synthétique (kanreisha #194)
posées & méme Farbuste, en tunnel telle une
serre ou encore sur une tonnelle
Quand pour les thés de trés haut grade
‘comme le Gyokuro, 'on utiisera des tonnelles
‘en bois de bambou qui seront recouvertes de
centaines de kilos de pailles de riz (honzu-ooi
ASBERELY), Coux-ci apportant un aréme
supplémentaire et permettont de bloquer
jusqu'a 98% de la lumiére.
Note : Liombrage se fait au détriment de lo
croissance de la plante quis'en trouvera
rolentie. Le rendement sera plus faible mais
le prix que les producteurs pourront en
‘obtenir sera plus important.PETITE AUTOPSIE CHIMIQUE DU GYOKURO.
Le Gyokuro présentera une composition commune
‘avec comme n‘importe quel autre thé fabriqué &
partir des feuilles d'un théier. Mais, et c'est Ia
important, dans son cas les équilibres seront trés
différents,
Pourquoi ? Nous l'avons dit, le Gyokuro est un
concept. En le fabriquant, un producteur va
davantage chercher & fournir une expérience
gustative plutét qu’é exprimer le caractere d'un
cépage ou d'un terroir, Et c'est bien lé toute la
subtilite
Comment cela ? I! va lui faire de I'ombre... Ou
plutét le recouvrir de divers matériaux pour
empécher les rayons du soleil de 'atteindre. Ainsi
Yombrage prolongé des théiers va interférer avec la
mécanique naturelle de photosynthése de la plante
qui va alors se retrouver en état de stress... pour le
plaisir de nos papilles.
Les conséquences ?
D'abord, les feuilles seront davantage chargées en
ocides aminés qu'en tanins, 'un ne pouvant plus se
transformer en fautre sous effet de la
photosynthése. Cela donnera en tasse, un thé trés.
doux, plus sueré qu'un sencha classique.
Son ardme sera lui aussi reconnaissable entre mille,
un parfum iod& que l'on rapproche de celui de la
mer.
infusion sera aussi bien plus concentrée, presque
huileuse de consistance et ses feuilles pourront étre
utilisées de trés nombreuses fois avant épuisement.
Mais I'élément le plus notable et qui se trouve &
Torigine de la renommée du Gyokuro est ja boule
d'umami qu'l délivre. Boule qui lorsqu'elle atteint
notre palais, est parfois accompagnée d'un lager
sentiment d'euphorie que les Japonais appellent le
Chayoi #8
Certains Gyokuros
sont couverts 40 jours ou
plus pour en faire de
véritables
bombes d’umamiPRODUIRE DU GYOKURO, UNE
AFFAIRE D'INITIES ...
Cueillette & 1a main, ombrage
prolongé, utilisation intensive
dlengrois, couverture en chaume.
c yokuro est un
II nécessite de la main-d'oeuvre
formée quill faut rémunérer en
conséquence, un sol d'une
cexcellente qualité cuquel il est trés
souvent nécessaire d'ajouter de
collteux engrais. L'attention doit
&tre constante (gel, insectes,..)
(r, depuis Eguchi, la production de
thé au Japon s'est beaucoup
modernisée. Elle s'est ouverte, et
peut-étre méme plus qu’ailleurs, @ la
mécanisation, aux nouveaux
matériaux et engrais de synthase.
Mais pour le Gyokuro, les méthodes
suivies sont restées traditionnelles.
Une appellation a méme été créée
dans la région de Yome (cf. notre
photo reportage).
Pour pouvoir se prévaloir de
appellation, les producteurs
doivent respecter un certain
nombre de criteres.
Diabord, la récolte ne peut étre
lle sur des théiers non
shitate AZ tEIZT)
‘et suffisamment éloignés les uns
des autres. Une pratique qui peut
sembler hérétique dans un pays oi
Tefficience est reine. Ainsi un
cueilleur expérimenté sera en
mesure de récolter un maximum de
‘8 kg par jour contre plusieurs
centaines de kilos avec une simple
machine portative.
Ensuite, la plantation doit avoir été
ouverte sous des tonnelles avec
de la pale (et non des fibres
synthétiques) pendant au moins 21
jours.
Des ertres drosiques dan un pays od les
deaa% et oba tale den bustesext
systémotgueafind'enfocler le coeilete
Pour chaque
parcelle de 0,1
hectare, entre
600 et 700kg de
paille est
nécessaire pour
protéger les
théiers des
rayons du soleilDANS LES JARDINS DE TAKAKI SAN
a
TAKAKI-SAN
‘Aujourd'hui, Akihito est un fermier aux idées bien
atfirmées. Lorsquill me parle du thé, @ insiste sur le foit
que le thé est et doit rester un produit d’agricuktur
foconné par des fermiers qui ont une connaissance intime
de leurs théiers
Une remarque dont je n'ai vraiment compris le sens que
plus tard olors que jidais briévvement doutres fermiers
de la région ayant recours & une mécanisation intensive.
RENCONTRE
AVEC UN
FERMIER
ATY PIQUE
Rencontre avec Akihito Takaki, producteur de
thé @ d'Hoshinomura - Yame.
Akihito est né en 1973 & Hoshino, il est le fils
Ging de la famille Takaki qui posséde une ferme
de thé. Desting & reprendre l'entreprise
familiale, Takaki san n'y viendra qu'aprés
plusieurs années passées 4 voyager par le
monde et notamment au Canada ot il resta sept
Savourer des moments de liberté avant de
s'engager pleinement dans le thé.
Pour celui-ci, choque thé posséde un gott
original lié 6 son sol, 6 son terroir.
Dans le cas de Takaki-san, c'est le prestigioux
terroir d'Hoshino-mura (255, littéralement
champs d'étoiles), dont on parle.
Une terre d'origine voleonique traversée par
une riviére dont il est dit 6 propos de son eau
quielle est particuliérement pure et riche en
mingroux. Et qui grace 4 un différentiel de
température important, fournira une brume
protectrice pour les théiers,LE VILLAGE D'HOSHING
HOSHINO-MURA #3
Le village de Hoshino est situé entre les montagnes Minou et le mont
Kumado, & une altitude entre 200m et 100m, il est recouvert & 84% de
foréts. II s'agit du lieu de production le plus important de Gyokuro au
Japon et dont les thés caracolent en téte des concours nationaux.
Face & nous, des tanadas (iffEB), ces terrasses en escaliers oui champs de
thélers et riziéres se mélangent sur parfois plus de 100 étages,DES CHAMPS
DE THE PRIMES
Akihito s'occupe seul de 6 hectares de champs répartis
sur 30 localisations. Nous en visitons quelques-uns.
Je m'attarde sur ses champs de Gyokuro. Tokaki-san
cexploite cinsi environ un demi-hectare pour du Gyokuro
quil produit en méthode traditionnelle (dento hon gyokuro
{eR ER)
Puis, le moment de la dégustation arrive. Takaki-san me
présente un de ses Gyokuros. Je me prépare d accueillir la
boule d'umomi, Et Id c'est le choc...L'umami est certes bien
présent mais rien de renversant comme ce 4 quoi ses
cousins d'Uji m'ont habitué, Cependant ce qu'il perd en
puissance, ille compense en arémes. Je relve les yeux de
ma tasse. La question fatidique arrive. Alors ? Je me
retrouve démunie alors méme que le Gyokuro est
proboblement le type de thé que je pensais avoir le mieux
opprivoisé.DANS LES COULISSES
Tokaki-san me montre ses hangars remplis du
s0l au plafond de sumaki (7 # &), des
couvertures en paille de riz indispensables pour
produire un Gyokuro troditionnel
56GYOKURO NO SATO
(EHO ®) - OKABE, FUIEDA
Gyokuro no sato veut littéralement dire, le village du Gyokuro.
Nichée dans la montagne et bordant la riviére Asahina, se trouve un lieu dédié a la prestigieuse boisson.
‘On peut assister dans sa maison de thé Hyogetsutei é une cérémonie et y déguster le précieux thé pour
seulement 510 yens soit moins de 5 euros. L’écrin de nature dans laquelle elle se trouve invite & une méditation
‘que seuls les bonds des corpes Koi sauraient perturber.
Adresse: 1214-3 Nufune, Okabe-machi, Fujiedo-shi, Shizuoka, 421-15
Heures d'ouverture :9:30 - 17:00 (last entry 16:30)
Fermeture : Fermé tous les 4éme lundi du mois (ou le jour d'aprés s'il avére que cela tombe un jour de repos
national), le 4 Février et le jour de Ian.TV NU tx0 8) ie
CR mee Re Ce
ee ec ee ue ay
récepteurs de gout, nous arrivons 4 identifier le sucré,
le salé, l'acide et I'amer. Mais des scientifiques croient
avoir identifié un cinquiéme goat: 'umami,UMAMI!
LE MYSTERE DU 5EME GOOT...
Le gout umami (3 3:04) est officiellement reconnu depuis
1985 comme le Séme goat aprés le sueré, le sale, Famer et
acide. Mais qu’en savons-nous réellement >
Si pour autont, la saveur est présente dans Ialimentation du
Joponais das son plus jeune age, est-ce la méme chose pour
un Européen ou un Francais ?
Imaginez que vous lisiez une note de dégustation d'un thé
vert Japonais de grade éleva, au hasard un Gyokuro. Celle
ci commencercit en ces termes “Sucré et avec un Umami
puissant...”
Apremiére vue, cela pourrait faire le méme effet que de lire
un menu d'un restaurant Japonais.
Menu Teriyaki, menu maki et menu ...Umami... Le mystére
s'épaissit !
Le terme Umami, chose intéressante, a été gardé tel quel
dons lo langue Francaise. Alors que dans la langue de
Shakespeare, on Ia traduit par got savoureux (savory
taste). Les Chinois ont aussi leur traduction et parlent de «
goit frais » ou « godt beau ».
En soi
lest vrai que 'Umami est peut-atre difficilement
perceptible pour la plupart d'entre nous car son action n'est
os directe ou du moins pas aussi franche que les autres
goiits. L'Umami nest pas savoureux en soi, il améliore par
contre la saveur d'une large variété d'aliments et peut ainsi
quilibrer ou arrondir la saveur globole d'un plat... Le
rendant ainsi savoureux
La longueur en bouche quill offre est durable. I!
provoque la salivation et une sensation de
fourrure sur la langue, en stimulant la gorge, le
palais et le dos de la langue. La sensation d'avoir
le palais nappé, enveloppé est, je trouve, la plus
évidente pour décrire ce goiit. On a envie d'y
revenir.
Bébé, nous faisions déja
l'expérience de I'Umami
grace au lait maternel !
Comment expérimenter cette sensé
Umami ?
Eh bien, pos besoin de se mettre en quéte de
bouillon dashi (que I'on retrouve par exemple
dans la soupe Miso)
L'Umami se goitte dans plusieurs aliments de
notre quotidien : les poissons séchés, anchois, les
tomates, les champignons blancs, la sauce soja, le
parmesan et... le lait maternel |
Nous serions donc habitués dés le berceau &
cette fameuse saveur !Comment rumami a-t-il &té identifié?
Ikeda Kikunae (EH 8 #8), professeur de chimie &
Université impériale de Tokyo (aujourd'hui, Université de
Tokyo) 2 examiné le kombu dashi (un bouillon d’algues
Kombu utilisé dans de trés nombreux plats japonais) et @
remorqué quil n'existait pas de vocabulaire approprié pour
en décrire le gost.
IIne lui en fallu pas plus pour décider de se consacrer &
lenquéter sur Forigine du gott du fameux bouillon.
Pour son expérience, Ikeda a pris 38 kilos d'algue Kombu
quil fit bou
dune molécule appelée I-glutamate de sodium. Il avait
trouvé la source du gout du bouillon de kombu!
Dans le bouillon, il réussié isoler 30 grammes
Et est ainsi que ds 1908, le rom “umomi” fut nventé par le
professour quifit le choix dune écrture mélant des
caractéres des alphabets Kanji et Hiragana. Umami est ainsi
alliance du mot umai (3 &l\/ BL), « délicieux » avec celui
de mi(®R) pour « gott », Lutlisaton d'un Kanji est
honorfique, i permet de signifier la qualté supérieure de ce
‘qui est nommé. Un an plus tard, il annongait sa découverte et
pour reprendre les termes du communiqué, ses travaux
furent alors beaucoup discutés par les universitaires.
Ce n'est qu’en 1985 aprés la parution d'une étude
prouvant que les glutamates et les nucléotides
(tous deux responsables du godt Umami) étaient
présents dans une trés grande variété d'aliments
que | 'Umami fut officiellement reconnu comme
‘5éme goat universel.
Une étude américaine par luniversité de Miami
(Nirupa Chaudhari) montra plus tard en 2000
existence de récepteurs gustatifs pour le
glutamate, dissipant ainsi tous les doutes quant &
'Umami comme goit de base.
(uf... Mais n'a t'on pas pour autant réinventé
eau chaude ? Ne doit-on pas s'étonner qu'il ait
follu attendre une époque assez récente, les
progrés de la chimie et des dizaines d'années de
débats universitaires pour que soit reconnu un
godt, qui nous le savons aujourd'hui était déjé
présent dans des plats de bases de la Rome
antique : les sauces de poisson fermentées,
oppelées garum, riches en glutamate qui
servaient de condiment.
Au Japon, l’umami est aussi basique que
le sucré ou le salé. Nous n’en parlons
pas. Il est 1a sans vraiment l’étre
KENTA NUMABUKURO, MAITRE SUSHILE GoUT UMAMI
FICHE RECAPITULATIVE
PARMENSAN 2:ssc..
Date de invention officielle
de I'Umami par un chimiste
Japonais
Monosodium Glutamate.
Llacronyme désigne la version
industrielle de 'Umami
Terme frangais, le plus
é
proche d'un point de vue
lexical. II signifie, qui a deLE THE COMME ART DE VIVRE
DANS LE THE, NOUS PUISONS
AMITIE ET ETERNITE
PROVERBE JAPONAISUn Gyokuro est un thé prestigieux. Cela doit
pouvoir se ressentir dés les feuilles séches. Ses
aiguilles doivent étre bien formées, uniformes et
ne pas contenir trop de brisures.
La couleur est un autre indice révélateur. Celle-ci
doit étre d'un bleu-vert possédant des reflets
métalliques. Un thé aux feuilles claires et brisé ne
saurait étre un Gyokuro ou alors un de piétre
qualité. Si vous remarquez aussi des feuilles
orangées,il peut s'agir de défauts.
Ensuite, n'hésitez pas demander la région
productrice. On reconnait 3 zones de production
principales de Gyokuro oii le savoir-faire est
important : Ky6-Tanabe - Uji Kyoto), Okabe
(Shizuoka) pour le gyokuro d’Asahinaet Yame
(Fukuoka).
Enfin, certains cultivars ou cépages sont plus
propices pour fabriquer des Gyokuro de tres
bonne qualité : Gok6, Samidori, Uji-HikariPréparer son Gyokuro
dans les régles de l'art
existe de nombreuses méthodes de préparation du Gyokuro.
Nous pourrions ainsi parler de I'infusion classique, & froid
(mizudashi 7ktH! L), por la fonte des glagons (kuradashi fit! L)
‘ou encore par la méthode dite susuricha (18%). Des vertues
de telle ou telle terre pour la theiére ou encore de Fusage d'un
hiboridash ou d'un hohin
Mais ce ne serait pas lessentiel. Car ces méthodes, aussi
différentes soient-elles, se rejoignent toutes sur un point : [a
température de lea sser 60°C
Roppelons que le Gyokuro est un concept, il est censé offrir un
expresso d'Umami, en exprimer la quintessence et la puissance.
Iest alors capital de limiter extraction des tanins responsables
de lamertume et de l'astringence qui apparaissent das 30°C et
‘avec l'augmentation de la température.
Le ratio eau / feuilles de thé est lui aussi important bien que non
primordiale. Pensez & nouveau expresso. On cherche quelque
chose de concentré, épais et soyeux. Nous vous suggérons done
de partir pour une tasse sur Sgr de feuilles pour 50ml ou 10gr
pour 100ml si vous étes plusieurs et d'attendre pour la premiére
infusion entre Im30 et 2 min. Et ensuite pour les infusions
suivantes, d’augmenter legérement la température tout en
réduisant le temps diinfusion.ita aai
cea
mottanai (7 (8#%\) est un terme important dans
fa culture Japonaise. I exprime le dégodt face au
gaspillage. Aussi, les Joponais ont inventé une
facon de réutiliser les feuilles de thé infusées.
INGREDIENTS
+ 5410 ar de feuilles de Gyokuro ou de
Kabusecha (thé ombré)
+ 50 mi ou 100 ml d'eau chaude
+ De la sauce soja
+ [Facultatif] de la sauce ponzu
+ [Facultatif] des grains de riz grilles
INSTRUCTIONS DE PREPARATION
1. Commencez par réaliser une premiére infusion
des feuilles de Gyokuro. Ajoutez l'eau & 60°C et
‘attendez pendant 2min environ,
2. Dégustez infusion et observez la tendresse des
feuilles que l'eau a permis de réhydrater.
3. Transférez les feuilles dans un ou plusieurs
petits récipients légérement creux.
4, Assaisonnez selon votre godt avec au choix de
la sauce soja ou de la sauce ponzu. Vous pouvez
&galement ajouter des grains de riz grillésINGREDIENTS
pour 350 ml (2 ver
+ 300 mi d'eau chau
iItrée ou eau de
+ 150 ml de lait demi-<
15 gr de sucre
4 gr de matcha q
[Facultatif] Des pin
COCKTAIL AVEC ALCOOL
Mojito
concombre et
Gyokuro
La combinaison concombre et Gyokuro ne vous
laissera pas indifférent... Indice : tous deux
contiennent de I'Umami
INSTRUCTIONS DE PREPARATION
|. Commencez par infuser le thé avec le rhum a
température ambiante pendant 24 heures
(ratio de 1 tosse de rhum pour I cuillére & soupe
de thé Gyokuro)
2. Filtrez les feuilles de thé et jetez-les ou
réservez-en pour les ajouter au cocktail
meme.
3. Dans un verre de IScl environ, mélangez les
feuilles de menthe, les limes, les tranches de
concombre et le sucre. (Ajoutez 1/2 cuillére &
café des feuilles de thé ramollies si vous le
souhaitez)
4, Enfin ojoutez 3 cuilléres & soupe de rhum
infusé au thé Gyokuro puis remplir le reste du
verre avec du soda et de glace.
Note : les concombres Perse (mini-concombres)
sont particuligrement adaptés car ils sont
croquants et ne prennent pas trop de place.QUESTIONS /
QUESTION #1
Quel goiit a le thé Gyokuro ?
Le Gyokuro est connu pour son got umami.
L'umami est le nom utilisé pour décrire la
cinquiéme saveur dans la culture japonaise,
aprés le sucré, acide, lamer et le sale.
Umami signifie littéralement "godt savoureux”.
Le Gyokuro a généralement un goat
végétal au premier abord avec une
consistance huileuse et une finition
lagérement sucrée.
QUESTION #2
Comment préparer mon
Gyokuro ?
Ilexiste plusieurs facons de préparer les thés
verts, famille dont fait parti le Gyokuro.
Nous vous déconseillons linfusion dite &
occidental qui prévoit un dosage de 2gr pour
10-IScl. Visez plutat un ratio de Sgr pour 50m!
et surtout ne dépassez jamais 60°C pour la
température de l'eau de la premiére infusion.
Puis vous pouvez suivre cette logique :
50°C, 1'45 - 60°, 40” - 70°,1' - 80,2" - 90°,3'.
L’eau utilisée est également importante.
Privilagiez l'eau filtrée et une bouilloire
détartrée, Moins celle-ci sera minéralisée, plus
le rendu sera harmonieux./REPONSES
QUESTION #3
J'ai trouvé du Gyokuro peu
cher, ai-je vraiment fait une
bonne affaire ?
Le gyokuro est “le roi du thé vert": c'est
un thé rare, délicat et de trés grande
qualité. Méme au Japon, c'est un produit
tras cher. En conséquence, un gyokuro
bon marché veut dire que sa qualité doit
tre trés basse. Comme le vin, il existe
beaucoup de degrés de qualites
différents et une large gamme de prix. En
somme, vous obtenez ce pour quoi vous
avez payé. Et dans le cas du thé trés bon
marché, vous pouvez méme obtenir avec
votre thé des choses que vous ne
voudriez pas...
QUESTION #4
Comment conserver son
Gyokuro ?
Le Gyokuro est un produit fragile, sensible
4a lumiére et d la chaleur. Une fois
ouvert, gardez votre Gyokuro dans un
contenant hermétique opaque afin qu'il
soit & labri de la lumiére, de fhumidité et
des changements de températures. Vous
pouvez aussi le conserver au congélateur.
Pensez alors d le laisser revenir dla
température ambiante avant de le
déguster.STA LL)
HISTOIRES DE
THE
DIRECTEUR DE PUBLICATION / CLOTHILDE ANDONI
Lah ee ee
eee a re oe Ces Ce eC CMC ee
ee Cee eee eC COCR OR ee Ce ce ee
dupliqués ou republiés sans le consentement préalable de la maison d'édition
St eC Cou Lee
Stee eee eee eet re)aa eT