You are on page 1of 126
MOTONAKABI WOK 6.113-01 (IOnurep 5-01), WX 6.113-03 (IOmutep 5-03) WX Moan@uxanun MOTOCYCLETTES IZH 6.113-01 (Jupiter 5-01), IZH 6.113-03 (Jupiter 5-03) et leurs modifications MOTORCYCLES IZH 6.113-01 (Jupiter 5-01), IZH 6.113-03 (Jupiter 5-03) and their modifications MOTOCICLETAS IZH 6.113-01 (Jupiter 5-01), IZH 6.113-03 (Jupiter 5-03) y sus modificaciones KATAAOT CATALOGUE OF PARTS. CATALOGUE DES PIECES CATALOGO DE PIEZAS 6.113-0000010-03 KQ Aetanen CTPYKTYPA KATANIOFA U NPABMNA NONb3OBAHUA Karasor aeraneit motoumnnos KDK 6.113-01 (Ommrep 5-01), HK 6.113- 03 (lOmrrep 5-03) npeterannaer coGoli wanocrpuponartoe cripasosHoe rlocobwe [Mpa wsy'teHnH KoNeTpykUMH pasmraTErx Mom pHKaIit H KOMMLTEKTALIAHE MOTOLIIK- stop FDK 6.113-01, PDK 6.113-03 np cocramtennn sanp0x Ha sanacuete sacri. B xarasiore mpupenesta nrxpopMatuts 10 KOHicTpYKTHBIIbIM OCOBCHHOCTAM KOMTLTCKTa- unit moTounnktog, [pn nombs0BaHHH KArAOTOM csleAyeT YHECT, 4TO OH He ABAKET- a cheumprxannelt sanacheix YacTel, HOCTABIEHEIK B TOPTOBY!O Cer. Tas yao6crma nce xerann 1 cOopountie EMME CrPYMMHpOBAHTK B KaTasIOre ‘no KOHCTPyKTHRHIM Ht PYHKIMOHATENBIM MpHSHAKAM B IOpsIKE HX CGOPKE. Beneuntpaxanponx k pucyikaM ykasanth NOSMIH, OOOSHAsEHHE CGOPONHX em HU 1 eral, HX HAHMeHOBANHe H KONTHSECTBO Ha OME MOTOLKT. ‘Yerontio KoHIeTpykIIIA MOTOLIAK/IO8 pasGHTa Ha rpynmbs: rpynna A — xeurarem ¢ Kopo6xoft nepenas H cHcTeM ABHTaTe: _pynna B — yas aknIIaxKHOH YaCTH MOTONIKGIOB; rpynna C—ysnsr amexrpooSopyaonaniia MOTOLMKTOB; rpyntia D -itictpymen m nparasyiexsocn, rpynna E - xpentexite eran, noamMMMHHKHt KaveMteR, PesHHO-TeXHHYECKHE sIWA YRNNOTHENH, MpHMEHIACMBe B MOTOMHELTAX. B pasnene «Yxasaren rpynin 1 noarpYIID> aH HIVIEKCBI H. HaHMeHOBAHHA IPT MOATpynT H HoMepa prcyHKOB, Ha KOTOPBIX OHH rlokasautb, [lonrpyrinst yka- salbl B KaTANIOTe KAK Ha PHCYHKAX, TAK H Ha BCeX AMCTAX creMMpHKALURH AMHOH noarpynms. ‘Zins toro, sToGer waltTH neTam B KaTa:tore HEOGKOANMO: 1. Tlo nanmenosanino ysna p yxasaTene onpestenitrs HEuIeKe TIONTpYTITE Ht PHt- ‘CYHOK, 1a KOTOPOM HaxomUFTeR HEOGXOTHMAR HALTIOCTPAUR; 2. Tlo namoctparinn i crrensnbuKatuin K HeH onpenemmrs Kon OKIT neramm, c& oGostiayeHe, HanMeHOBanite H KOIMYeCTBO B JlaHHOH noarpyne. Hyanyto Bam scram Tatoke MOKHO HaifTH 0 HOMepHOMY yxasaTeIO KO-IOB OKT, pacnonorseriomy 8 Kose Karatora, 103 HOW TO USE THE CATALOGUE The Catalogue of parts for IZH 6.113-01, Jupiter 5-01 motorcycles is an "illustrative guide to be used for studying the design of different modifications and complete sets of the above-mentioned motorcycles and for drawing up applications for spare parts. The Catalogue presents information on design features of the motorcycle complete sets. When using the Catalogue bear in mind that it is not a specification of spare parts supplied to the trading network. All parts and assembly units in the Catalogue are listed within functional groups in the order of their assembling. Given in the Specifications for the illustrations are the reference No, designa- * tion of assembly units and parts, their description and quantity per one motor- cycle. Schematically the motorcycle design is divided in the following groups: group A ~ engines with gearbox and engine systems; group B ~ running gear; group C— electrical equipment units; group D — tools and accessories; ‘group E ~ fastenings, roller bearings, mechanical-rubber sealing products used in motoreyeles. The Section “Group and Subgroup Index” contains indices, descriptions of groups and subgroups, and numbers of the figures in which they are illustrated. ‘The subunits are indicated in the Catalogue both in the figures and in all the sheets ofthe particular subgroup specification. To find the part in the Catalogue proceed as follows: 1. Refer to the Group and Subgroup Index and find the index of the subgroup and the figure with the necessary illustration. 2. By the illustration and specification to it determine the code of the part, its designation, description and quantity in the particular subgroup, The necessary part may be found also in the Number Index of Codes given at the end of the Catalogue. MODE D’EMPLO! DU CATALOGUE Le catalogue des pidces des motocyclettes [ZH 6.113-01 (Iupiter 5-01), ZH 6.113-03 (Jupiter 5-03) représente un ouvrage de référence illustré. Pour enseignement des constructions de modifications différentes et complétation des motocyclettes IZH 6.113-01, IZH 6.113-03 et poar dresser les demandes des piéces de rechange. Le catalogue comprend les informations concernant les particularités constructives des motocyclettes. I faut tenir en compte que le catalogue n'est pas la spécification des piéces de rechange livrées au réseau commercial, TToutes les pices et unitées d’assemblage sont groupées d’aprés les indices constructifs et fontionnels en ordre de leur assemblage. Dans les spécifications sont indiqués les positions, code, le numéro (référence) des organes et des piéces, leur dénomination et quantité par une motocyclette De convention, la construction des motocyclettes est subdivisée par groupes: - groupe A. ~ moteurs avec boite de vitesses et systémes du moteur; - groupe B — bloc du train de rodage; - group C— blocs d’équipement électrique des motocyclettes; = groupe D — outillage et accessoires; - groupe E — fixations, roulements, joints en caoutchouc uilisés en motocyclet- tes. Dans le titre “Répertoire des groupes et sous-groupes” figurent les références, cet designation des groupes et sous-groupes et les numéros des figures oils sont illustrées. Les sous-groupes sont indiqués au catelogue tant aux figures qu’ toutes les feuilles de la spécification du sous-groupe. Pour trouver la pigce au catalogue il est nécessaire de: 1. Trouver dans le répertoire des sous-groures la référence de sous-groupe nécessaire et la figure 2. D'aprés Villustration et sa spécification déterminer le code de la pide designation, sa dénomination et son nombre dans le sous-groupe considéré. On peut trouver la pice nécessaire d’aprés lindice numérique du code qui est donné aux demieres pages du catalogue. 4 ESTRUCTURA DEL CATALOGO Y REGLAS DE USO El catalogo de piezas de las motocicletas IZH 6.113-01 (Jupiter 5-01), IZH 6.113-03 (Jupiter 5-03) sirve de un manual ilustrado de consulta para estudiar la construccién de diferentes modificaciones y juegos reglamentarios de las motecicletas IZH 6.113-01, IZH 6.113-03 y para presentar las solicitudes de las piezas de repuesto. El catélogo da la informacién de las particularidades estructurales de diferentes tipos de las motocicletas. Usando el catilogo hace falta tener en cuenta que este no es la especificacién de las piezes de repuesto suministradas al mercado. Para el uso cémodo todas las piezas y unidades de ensamblaje estén agrupados en el catilogn segiin los indices estructurales y funcionales en orden del ensamblaje. En las especificaciones a las figuras estén indicadas las posiciones, cddigos (clasificador del producto) simbolos de las unidades de ensamblaje y piezas, denominacién y cantidad de estos para una motocicleta, Segun la construcctén de las motocicletas se divide convencionalmente en los siguientes grupos: grupo A - motor con caja de cambios y sistemas que aseguran ef funcionamiento del motor; grupo B ~conjuntos del tren de rodaje de las motocicletas; grupo C—conjuntos del equipo elgctrico; grupo D — herramientas y accesorios; grupo E — piezas de sujecién, rodamientos, articulos técnicos de goma de empaquetaduras usados en la motocicleta. Enel apartado “Indicador de grupos y subgrupos” estén presentados los indices y denominaciones de los grupos y también los nimeros de las motocicletas. Los Subgrupos estan indicados en el catélogo tanto en las figuras como en todas las paginas de la especificacion del subgrupo pi Para encontrar la pieza en el catalogo hace falta: 1. Segiin la denominacién de los conjuntos en el indicador hay que determinar el indice del subgrupo y la figura con la ilustracién necesaria. 2. Por la ilustracién y especificacién determinar el cédigo (clasificador del producto) de la pieza, su slimbolo, denominacién y cantidad del subgrupo. La pieza que Ud. necesita se puede encontrar en el indicador numeral de los cédigos, que esta en el fin del catilogo. Koncrpyxrupnnie ocoGenHocTH KommnekTaunit MorouKnos HK 6.113 - 01 x HK 6.113 - 03 ‘The design features of the IZH6.113-O1 and 1ZH6.113~03 Les particularités de construction des complétations des motocyclettes IZH 6.113-01 et IZH 6.113-03 Las particularidades estructurales de los juegos reglamentarios de las motocicletas ZH 6.113 -O1 y1ZH6.113-03 OGosnavenne KoMmuieKramit MoToWHIA Dsuratenn Skunaxnax sac Running gear Set of detivery designation Engine Désignation des complétations des motos, Moteur Train de roulement ‘imbolo del juego reglamentario de la motocicleta Motor Tren de rodaje T 2 3 WOK 6.113-0000020-01 Tenraren, HK-IO5 C6 1-07, Tloapecka nepeanas Teiecronuueckas upyannnas WK 6.113-0000020-03 BOSAYUIHOTO OxTaKACHH BeTpeMHEIM MOTOKOM BOSAyxa WK-I05 C6 1-07, air-cooled by head air flow | FOK-1O5 C6 1-07, refroidissement par contre-courant d’air WK-105 C6 1-07, de refrigeracién por chorro de aire contrario WOK-105 C6 1-08.10, © axitaKocTasi npanyantensHpin OxTaKACHHEM WK-105 C6 1-08.10, with forced liquid cooling WK-105 C6 1-08.10, avec refroidissement forcé par circulation du liquide YOK-105 C6 1-08.10, con refrigeracién forzada por liquido © ruapoamoprusaropom 7.107-2901010-01, xoneca cosuosanuuie, nepexunit Topmos GapaGauntit apyxxynauKonsiit Spring-and-hydraulic front wheel suspension of telescopic type with hydraulic shock absorber 7.107-2901010-01, spoke wheels, front drum-type two-cam brake Suspension avant télescopique ressort avec amortisseur hydraulique 7.107-2901010-01, roue 4 rayons, frein avant a tambour, a deux cames Suspensién teleseépica delantera con amortiguador hidréulico 7.107-2901010-01, ruedas de rayos, freno delantero de tambor de dos levas To xe Ditto Dito Lo mismo T 2 WK 6.113-0000025-01 WK 6.113-0000025-03 WOK 6.113-0000026-01 Jouraters WOK-IOS C6 1-07, posaymnoro OXHOKACHHA BCTPCHHEIM MOTOKOM BO3/YXa WK-IO5 C6 1-07, air-cooled by head air flow WK-IOS C6 1-07, avec refroidissement par contre-courant d’air WK-IO5 C6 1-07, de refrigeracién por chorro de aire contrario Hourareas WK-I05 C6 1-08.10, ¢ aKHaKocTHEIM TpRHYAWTeTBHBIM OxTaKACHHEM WOK-105 C6 1-08.10, with forced liquid cooling WK-IOS C6 1-08.10, avec le reffoidissement foreé par circulation du liquide YDK-IS C6 1-08.10, con refrigeracién forzada por liquido WK-105 C6 1-07, soszymmoro oxsaxgenna ACTP4HBIM MOTOKOM BO3YXa WDK-OS C6 1-07, air-cooled by head air flow Tloxscexa nepeanaa Teneckonmueckar ¢ nossiutcHnoit TlaBHOCTSHO XOAa H MHEBMOPEry.AMpOBAHHEM 7.107-2901010-10; Kosteca wemBHonHTEIe, TOpMOs Me- peannit auckoBnit ¢ riZIpoNpHBOXOM Front wheel suspensions, pneumatically adjustable of telescopic type with improved smoothness of stroke, 7.107-2901010-10, solid wheels, front disc type brake with hydraulic drive Suspension avant télescopique avec la régularité de course augmentée pneumatique 7.107-2901010-10, roues moulées monoblocs, frein avant a disque avec comman- de hydraulique Suspensién delantera telesc6pica con suavidad de marcha elevada y regulacién neumatica 7.107-2901010-10; ruedas enterizas, freno delantero de disco con mando hidréulico To xe Ditto Dito Lomismo Tloasecka nepemtias TeleckonHteckax ¢ MoBKIMeHHOI HaaBHOCTBWO Xona H MHeBMoperyamposaHneMm 7.107-2901010-10; xoeca cnutosastsie, TopMos mepest aucKossiii ¢ THaponpHBoTOM Front wheel suspension of telescopic type with improved smoothness of stroke, pneumatically adjustable 7.107-2901010-10; spoke wheels, front disc type brake with hydraulic drive YOK 6.113-0000026-03 | WK-10S C6 1-07, refroidissement par | contre-courant d’air | WK-IOS C6 1-07, de refrigeracién por chorro de aire contrario WK-IO5 C6 1-08.10, ¢ xmaKocTHEIM APHHYAUTEIBHBIM OXTaKTCHHEM WK-IO5 C6 1-08.10, with forced liquid cooling WK-105 C6 1-08.10, avec refroidissement force par circulation du liquide WK-105 C6 1-08.10, con refrigeracién forzada por liquido Suspension avant télescopique avec Ia régularité de course augmentée et le réglage pneumatique 7.107-2901010-10, roues a rayons, frein avant a disque avec commande hydraulique Suspensién delantera telescépica con suavidad de marcha elevada y regulacién neumatica 7.107-2901010-10; ruedas enterizas, freno delantero de disco con mando hidréulico To xe Ditto Dito | Lomismo YKA3ATEsIb FPYNN VM NODPYNN KATASIOFA. GROUP AND SUBGROUP INDEX. REPERTOIRE DES GROUPES ET SOUS-GROUPES DU CATALOGUE. INDICADOR DEL GRUPO Y SUBGRUPO DEL CATALOGO Munexe Hanmenosanne Index Description Index Dénomination | Indice Denominacién ie - 5 A Aenratenn c Kopobkoii nepena4 n cucremb! Aanratena | Engines with gearbox and engine systems Moteurs avec boite de vitesses et systemes du moteur des motos Motores con caja de cambios y sistemas del motor Al Upurarens © Kope6xoit nepenay Engine and gearbox Moteurs avec boite de vitesses Motor con caja de cambios ALOL Apuratens | Engine Moteur Motor A102 Unannap ¢ aetanamn Cylinder and parts Cylindre avec les piéce Cilindro con piezas AL.03 Kaprep asurarena Engine crankcase Carter du moteur Carter del motor AL.03/1 Kaprep apuratens 8 cOope Engine crankcase assembly Carter du moteur assemblé Conjunto carter del motor en conjunto T A1.03/2 AL.04 ALS AL.06 A107 A108 A2 A2.01 Herann xaprepa agnrareas Engine crankcase parts Piéces du carter du moteur Piczas del carter del motor Topmeny 1 naa KoneH¥arstii Piston and crankshaft Piston et vilebrequin Embolo y cigiienal My¢ra cuennenas Cluteh Accouplement Acoplamiento de embrague Kopo6xa nepenaa Gearbox Boite de vitesses Caja de cambios Mexanusm nepexmoyenia nepezas Gearshift mechanism Mécanisme de changement de vitesses Mecanismo de cambio de velocidades Mexanu3m myckosoit Kickstarter Mécanisme de démarrage Mecanismo de arranque Cuctemsr mpurarens Engine systems Systémes du moteur Sistemas del motor Cuerema nuranns Fuel system Systéme d’alimentation Sistema de alimentacién A2.02 AR A3.01 A3.02 BL B2.01 B2.02 B3 10 Cuctema sbinycKka orpa6o7aHHErx razon Exhaust system Systeme -chappement Sistema de escape de los gases de desecho CucTema oxaaxaenna Cooling system Systéme de refroidissement Sistema de refrigeracién Tleranw cucTeMbl KHAKOCTHOFO OXTAKACHHA ABHTATCIA Parts of engine liquid cooling system Pieces du systeme de refroidissement par circulation du liquide Piezas del sistema de la refrigeracién del motor por liquide Paguatop c BeHTunaTopom Radiator and fan Radiateur avec ventilateur Radiador con ventilador Yanbi 3kMNaKHOM YaCTH MOTOUMKNOB Running Gear Train de roulement Conjuntos de tren de rodaje de la motocicleta Pama mMorounkaa Motorcycle frame Chassis de moto Bastidor de la motocicleta Tlonwecka nepeatias ¢ nHeBMoperyaMpoBaHKeM JU18 YcTAMOBKH ANCKOBOTO TopMo3a MepenHerO Koneca, HeMmMpep PyA Front suspension with pneumatic adjustment for mounting front wheel dise brake, handlebar damper Suspension avant avec le réglage pneumatique pour le montage du frein a disque de la roue avant, amortisseur du guidon ‘Suspensién delantera cen regulacién ncumtica para el montaje del freno de disco de la rueda delantera, del amortiguador del manillar Tloneecka nepenuss (Bitnka TexecKOnMuCckas) JLIK YCTaHOBKH GapaGaHHoro TopMoza rlepeaHero Koneca, nemmipep py Front suspension (telescopic fork) for mounting front wheel drum brake, handlebar damper Suspension avant (fourche télescopique) pour le montage du frein a tambour de la roue avant, amortisseur du guidon ‘Suspensién delantera (horquilla telescopica) para el montaje del freno de tambor de la rueda delantera, amortiguador del manillar Tloanecka sanuero Koneca Rear wheel suspension Suspension de la roue arriére Suspensién de la rucda trasera B4.01 B4.02 BS.01 B5.02 B6 BT BS 2 Koaeco mepeauee crmuoBanHoe 2a% yeTaHOBKH AMCKOBOrO TOpMo3a Front spoke wheel for mounting disc brake Roue avant a rayons pour le montage du frein a disque Rueda delantera de rayos para el montaje del freno de disco Koneco mepeanee antoe ana ycranoBKH aMcKOBOrO TopMo3a Front solid wheel for mounting disc brake Roue avant moulée pour le montage du frein a disque Rueda delantera enteriza para el montaje del freno de disco Topmos anckosstit mepeanero Komeca Front wheel disc brake Frein a disque de la rove avant Freno de disco de rueda delantera LUsannap raapiuit raaponpuposa aMcKoBoro TopMoza Dise brake hydraulic drive master cylinder Maitre cylindre de la commande hydraulique du frein a disque Cilindro principal del mando hidraulico del freno de disco Kosieco cnmuoBanHoe, yeraHoska Kosleca nepenHero c GapaGannuim TOpMo3OM, TOpMO3HOH MexaHH3M 2-x KysaNKOREIi Spoke wheel, front wheel with drum brake mounting, two-cam brake mechanism Roue 4 rayons, montage de la roue avant avec le frein a tambour, mécanisme de freinage & 2 cames Rueda de rayos, piezas para el montaje de la rueda delantera con el freno de tambor, mecanismo de freno de dos levas Koseco cnuuonannoe, ycTanoska Komeca 3aqnero c Gapa6anHbIM TOpMo30M, IpHBoA TopMosa, Nepexaya cunoBas Ha aaaniee Koneco Spoke wheel, rear wheel with drum brake mounting, brake drive, power transmission to rear wheel Roue a rayons, montage de Ia roue artiére avec le fein & tunbour, commande du frein, transmission de puissance a la roue arriére Rueda de rayos, piezas para el montaje de Ia rueda trasera con el freno de tambor, mando de freno, transmisién de fuerza a la Tueda trasera Koneco autoe aia GapaGannoro Topmosa Solid wheel for drum brake Roue moulée pour le frein 4 tambour Rueda enteriza para el freno de tambor rt 12 BO B10 BIL BI2 cl C2 C3 Ben306ax Fuel tank Réservoir a essence Depésito de gasolina Ceano Saddle Selle Sillin Ulurkn Konec, aMHKK HHCTpyMeHTaNbHBIe, MMHTOK Tpa3eBOH, KOxKYxH KapO1opaTopa Wheel splash shields, tool boxes, mudguard, carburetor casings Pare-boue, coffres 4 outils, gaines protectrices du carburateur Guardabarros de las raedas, cajas de herramientas, salvabarros, cubiertas del carburador Pyae, Mexanu3Mbl ynpaszenua, Tpoca ynpasnenua Handlebar, controls, ‘control cables Guidon, mécanismes de commande, cables de commande Manillar, mecanismos de mando, cables de mando Yanbi sneKTpooGopyAoBaHinA MOTOUMKnOB Electrical Equipment Equipement électrique Conjuntos de equipoeléctrico de la motocicleta Teneparop Alternator Alternateur Alternador TipuGopst cucTeMst saxkuranna H KOMMYTAIHH Instruments of ignition and switching system Appareils du systéme d’allumage et de commutation Dispositivos del sistema de encendido y conmutacién Mipx6opsr ocsemenna 4 curnamsannn Lighting and signaling instruments Appareil d’éclairage et de signalisation Dispositivos de iluminacién y sefializacin B4.01 B4.02 BS.02 B6 BT B8 2 Koneco mepeatce crmuopanioe aaa ycTaHoBKH AMcKOBOrO TOpMoza Front spoke wheel for mounting disc brake Roue avant a rayons pour le montage du frein a disque Rueda delantera de rayos para el montaje del freno de disco Koseco mepeaiee 1HTOe sna yeTaHOBKH LCKOBOrO Topmoza Front solid wheel for mounting disc brake Roue avant moulée pour le montage du frein a disque Rueda delantera enteriza para el montaje del freno de disco Topmos ancKopstit mepeasero Komeca Front wheel disc brake Frein a disque de la roue avant Freno de disco de rueda delantera Lsaunap raasneii raaponpusona auckosoro Topmosa Disc brake hydraulic drive master cylinder Maitre cylindre de la commande hydraulique du frein a disque Cilindro principal del mando hidrdulico del freno de disco Koneco cnunosanoe, ycraxoBKa Koneca nepeqHero ¢ GapaGaHHBIM TopMosoM, TopMOSHOM MexanH3M 2-x Kys1a4KOBHI Spoke wheel, front wheel with drum brake mounting, two-cam brake mechanism Roue 4 rayons, montage de la roue avant avec le frein a tambour, mécanisme de freinage a 2 cames Rueda de rayos, piezas para el montaje de la rueda delantera con el freno de tambor, mecanismo de freno de dos levas Koxeco crimmonannoe, yetanosKa Komeca saanero c GapaGanHsiM TOPMO3OM, NpHBOA TOpMosa, MepeNada cuoBas Ha sanuee Koaeco Spoke wheel, rear wheel with drum brake mounting, brake drive, power transmission to rear wheel Rouc a rayons, montage de la roue arriére avec le frein 4 tambour, commande du frcin, transmission de puissance a la roue arriére Rueda de rayos, piezas para el montaje de la rueda trasera con el freno de tambor, mando de freno, transmisi6n de fuerza a la rueda trasera Koneco antoe aa SapaSanuoro Topmosa Solid wheel for drum brake Roue moulée pour le frein a tambour Rueda enteriza para el freno de tambor M1 12 BO B10 BIL BI2 cl Benso6ax Fuel tank Réservoir @ essence Depésito de gasolina Ceano Saddle Selle Sillin Uluru Konec, suMKH MHCTPyMeHTanbHDIe, UMTOK rpsseBo!, KOwKYXH KapOIOpaTopa Wheel splash shields, tool boxes, mudguard, carburetor casings Pare-boue, coffres outils, gaines protectrices du carburateur Guardabarros de las'riedas, cajas de herramientas, salvabarros, cubiertas del carburador Pyib, MexaHu3mei ynpaszenns, Tpoca ynpasaeHHs Handiebar, controls, control cables Guidon, mécanismes de commande, cables de commande Manillar, mecanismos de mando, cables de mando Yanbi snektpooGopyAoBaHuA MoTOWMKNOB Electrical Equipment Equipement électrique Conjuntos de equipoeléctrico de la motocicleta Teneparop Alternator Alternateur Alternador TipuGopsr cHeremst saxuranns 1 KOMMYTAIHH Instruments of ignition and switching system Appareils du systéme d’allumage et de commutation Dispositivos del sistema de encendido y conmutacién TIpuGopsr ocsemenna w curnannzannn Lighting and signaling instruments Appareil d’éclairage et de signalisation Dispositivos de iluminacién y sefializacién c4 Ulrrox npx6opos Instrument panel Tableau de bord Panel de instrumentos D Wnctpyment 4 npunannexnocT Tools and accessories Outillage et accessoires Herramientas y accesorios E Kpenexubie aetan, NOAWHNHHKH KaveHMA, pesHHO-TeXHMYECKHe MaAeNMA YNNOTHEHHit, NPHMeHAeMBIE B MoTOUMKNaX | Fastenings, roller bearings, mechanical-rubber sealing products used in motorcycles Fixations, roulements, joints en caoutchouc utilisés en motocyclettes Piezas de sujecion, rodamientos, articulos técnicos de goma de empaquetadura usados en las motocicletas EL Kperrexnsie xerann Fastenings Fixations Piezas de sujecion E101 Boatsi ¢ mecturpannoi ronoBKoti Hexagon-head bolts Boulons a téte hexagonale Tomillo de cabeza hexagonal E1.02/1 Bunter ¢ noayKpyri0ii romoBKoit Button-head screws Vis a téte bombée Tornillo de cabeza esférica E1.02/2 Buursr caMonapesatouine ¢ 3a0cTpeHHBIM KOHIOM Self-tapping pointed screws Vis 4 pointeau | Tornillos autorroscante de punta aguda E1.02/3 Buurst c mMTMHApHecKoi TonoBKOH Cheese-head screws Vis a téte cylindrique Tornillos de cabeza cilindrica 14 E1.02/4 B1.02/5 E1.03/1 E1.03/2 E1.03/3 E1.04 E1.05/1 E1.05/2 1.05/3 Bunter c noraiinoit_u noazynotaiolt roroBKoi Countersunk and hal?-countersunk screws Vis a téte noyée et a téte semi-noyée Tomillos de cabeza embutida y semiembutida Bunrsi c noraituoii 4 noaynoraiinolt ronosKoli ¢ KpecTooOpasHbiM ULTHIeM Countersunk and half-countersunk Philips slot screws Vis a t€te noyée et a téte semi-noyée avec la fente croisée Tornillos Philips de cabeza embutida y semiembutida Taiikm wecturpannsie Hexagon nuts Ecroux hexagonal Tuercas de seis aristas Talika uecturpanuste npopesnure Hexagon slotted nuts Ecroux a fente hexagonals Tuercas de seis aristas fresadas Talika xsaaparanie Square nuts Ecroux carrés Tuerca de cuatro aristas Haren Pin Axe Bulon WaiGsr naockne Washers Rondelles plates Golilla plana LWaii6s cronopuste c BAyTpeHHuMn 3y6pamn Lock washers with inner teeth Rondelles d’arrét avec étoiles intérieures Arandelas elasticas planas con dentado interior UlaiiGbi cronopusie ¢ napyxnsimi 3yGhaM Lock washers with outer teeth Rondelles d'arrét aver étoiles extérieures Arandelas elésticas planas con dentado exterior E1.05/4 E1.06 £2 E2.01 £2.02 £2.03 £2.04 Wain npyxnursre Spring washers Rondelles a ressort Arandelas eldsticas Wnannrst Cotter pins Goupilles Clavijas hendidas Tloamunnnxn Kaucnns Roller bearings Roulements Rodamientos Wapuxopne paananpnsre Radial ball bearings Paliers a billes radiaux Cojinetes radiales de bolas Poankopsiit paawanpuiii Radial roller bearing Paliers 4 rouleaux radiaux Cojinetes radiales de rodillos Ulapmxonne pannansusie ¢ samMTHOH maii6oi Radial ball bearings with protective washer Paliers a billes radiaux avec la rondelle de protection Cojinetes radiales de bolas con arandela de proteccién Wapaxosse paauansuo-ynopHete Radial thrust ball bearings Paliers de butée radiaux Cojinetes de bolas radiales de empuje 15 16 £2.05 E3 E3.01 £3.02 Hroapsarstit Needle bearing Roulements aiguilles Cojinetes de agujas Pesuno-rexnuieckne usqenua yruorHenttit Mechanical rubber sealing products Joints en caoutchouc Articulos técnicos de goma de empaquetadura Manxerst (canpnusi) Collars (oil seals) Manchettes (presse-étoupes) Copas (prensaestopas) Koaua ynaoranrensaee Packing rings Bagues d’étanchéité Anillos de empaquetadura ABUTATENb. ENGINE. MOTOR. MOTEUR Al.0 Mos. Koa OGosnayenne ha wore we et | Code Designation ‘an. pes a es Cee | asset ta pees | Hammenostnne | Denomination Dénominaton Denominacién Pos. Codigo Designacién h Bas cso | 6a 1 z 3 ¢ 3 z 7 z gy 1 | 45.6161 4196 | wx10s Cp.1-08.10) enraren » eGope ¢ | Engineasan assembly Motcur assemble avee| Motor conjunto con xapGioparopow K- | with K-O8A carbu-| le carburateur K8A,| carburador Ke OBA, GBA, _testeparopon | retton 12 Vacaltema-|alternatcur ce 12 V| eltemador para 12V, | aepemenoro. tons | tors, reinforced motor| chaine forcde de la) cadena reforzada de tia 12 B, yonaesnot | drive chain and liquid tansmissionparmoteu| wansmision del motor | tentio MoropHioH| ne- | cooling, oyinderswith| et refoidlement par| y reftigersei6n, por Penawn 1 mnaxo- | pressed-in sleeve and | eieulation du quid | Higuide, siindros on Crnie onaanenn-|flanged-fixed mufles| eylinresavecladouile) camisa embutida y ae mmanchée sulecion de brida de os rayiurenet 2 45 6161 4137 WKIOS CB.1-07 Aenraten» » c6ope | Engine as an assembly | Moteurassembl: avec | Motor conjunto con los © xapGroparopamu K-65/l, K-68, re- Hepatopom —nepe- MenHoro Toa Ha 12 B, ycunenuoit we- bo MoTOpHOH ne- peaa4n H HaMeHeH- HbiM npouanew pe- Sep oxsamacnns, uuaMMapama ¢ garl- pecconannoii runb- aol u aanuenus kpenaiennem —ray- with K-65D, K-68D carburettors, 12 V a,c, alternator, reinforced motor drive chain and cooling ribs of modified profile, cylinders with pressed-in sleeve and Aanged-fixed munters Jcarburateurs K-65D, K- 68D, alternateur de 12 V, Jchaine forcée de la [transmission par moteur et loprofil desailettes de refroidissement eylindres avec Ia douille emmanchée sous presion et fixation par bride des silencieux ccarburadores. K-65D, K- (68D, altemadlor para 12 V, cadena reforzada de transmisién del motory perfil cambiado de los cilindros con camisa embutida y sujecion de bridade os sitenciadores, 17 3. | 459583 1086 Lalika M 8x1-6H] 2 2 Talika | Nut Eerou Tuerea (0CT37.001.124-75 4 | 4399766677 WKIO. 1-158 1 1 Wana Washer Rondelle Arandela 5 | 4599766691 WOKIO3.1-177 1 1 Waii6a Washer Rondelle Arandela 6 | 4599761331 MKIO3.1-174 Boat Bolt Boulon Pemo [Ipumewanue- 8 Toprosylo cers nocTausmoTes ABHraTeaH, npeAMasHateNMBe ANA IKeMAYATAUMH Ha MOTOUMKAAX ¢ GOKOBLIM mpHEMOM, KOTOpDIC onmMaiter of YkasanHbIX B KATAOre ABMFaTeTeh MUCHOM 3yOKeB 3BeIHO4KH BTOPHUNOTS Bata M OGOSHA4aWTCA AOHOAHUTEALHO SyKBol «K»( FKIOSK), ‘Note -Supplied to the commercial network are engines intended for use in motorcycles with asidecar which differ from those indicated in the catalogue in number of main shattsprocket teeth and designated by an additional letter “K” ( H>KIOSK). Nota Au réseau commercial sont livrés les moteursdestines 'exploitation des moto avec les side-cars qui se different des moteurs nommés Gu catalogue des moteurs par le nombre des dents des roues dentées d’arbre secondaire et comprennent la lettre "K” (EDKIOSK), Nota- A la red comercial se suministran los motores destinados para el uso en las motocicletas con sidecar que se difieren delos motores indicados en el catilogo porel niimero de los dientes de la rueda de estrella del érbol secundario y tienen la marca adicional la letra “K” (KIOSK) Vel. UMNMHOP C DETANAMIM. CYLINDER AND PARTS. CYLINDRE AVEC PIECES. CILINDRO CON PIEZAS T z 3 q 3 é 7 _ ss 1 | 4562142011 | wki06 cB1-45 1 | tmp news Cylinder, LH | Cotindre gauehe Cilindro izquierdo 2 | 4567142012. | wKIO6 CBI-46 1 | Uussiap npawsati | Cylinder, RAN Cylindee droit Cilindro derecho 3 | 4se7ig0147 | woKI06 1-405 2 | Komuo Sealing ring Baguedetancheité | Anillode junta YInoTHMTEABHOS | 4 45 6714 1981 WOKIO6 1-1-1 2 | TowosKa uHIKHIpa Head cylinder Culasse ‘Culata del cilindro | 456741982 | unKio6 1-435 2 | Kpsuixa wuumuapa | Cover, eylinder Couvercleducylindre | Tapa del cilindro o | asasiaz7n | wxb-103 8 | Baer mox21 Screw MOX21 Vis Mox21 Tomillo Mox21 7 027-033-36-2-7 2 Kombuo OCT 9833 Ring | Anneau (Bague) Anillo 8 130-135-36-2-7 2 | Komsuo roc 9833 | Ring Anneau Anillo 9 | 4se7ig0283 | WKIOS.CB 1-45-1 1 Uvumsiap sensi Cylinder, LH Cylindre gauche Cilindro izquierdo 9 | aserai976 | wxios.ce. 1-13 1 Ln renee Cylinder, LHL Cylindre gauche Cilindeo izquiedo 10 | 456718 0285 | HDKIOS.CB. 1-46-1 1 Lyon mpanuit | Cylinder, RH Cylindse droit Cilindro derecho 10 | 4567141977. | wKIOS.CB. 1-2-3 1 Lbonmap npanuit | Cylinder, RH Cylindre droit Cilindro derecho 11 | 4567180139. | WxtOs.1-180 2 BuGporacirexs Vibration damper | Amontisseur de vibration | Amortiguador de vibraciones 12 | a4s67180345. | KIOS.1-3 2 Touoska ununuapa | Head, eylinder Culasse Culata del cilindro 13 | 4567141978 | voKIOs.cB. 1-57 2 Tonosxa unamupa | Head, eylinder Culasse } Culata det cilirdro 14 | 4567180140 | WoKIO4.1-180-03 24 BuGporacseren Vibration damper | Amortisseurde vibration | Amortiguador de vibraciones 15 | 4567180182 | H>KI05.1-6 2 2 | Mpoxsasxa wiaapa | Gasket, eylinder Joint du eylindre Junta del ilindo 16 45 67141993 | HDKIO6 1-454 2 | Tpoxaaaxa npo6kn Gasket, plug | Joint du bouchon: Junta del tapén 17 | 45 9462 1106. | Buus M6-68X10 2 | Baur Screw Vis Tornillo OCT 37,001.130-81 1s | aseriso2i7 | woKIOS 1-224 4 4 | uinassa Stud Goujon Espérrago 20 KAPTEP OBUIATENIA B CBOPE. ENGINE CRANKCASE ASSEMBLY. CARTER DU MOTEUR ASSEMBLE. 03/ CONJUNTO CARTER DEL MOTOR T z 3 4 3 6 7 u z 1} a4se7180186 | HoKHOSCB.1-20 1 1 | Kaprep asurarens Engine crankcase Carter du moteur Conjunto carter ncGope assembly assemble del motor 2 | 4567142008 | wxtO6CBI-23.2 1 | Kpumuxa nenax Cover, LH Couvercle gauche | Tapa izquierda 3} 4567141967 | HDKIOS 1.335 1 | Kpuuuxa.nenas Cover, LH Couvercle gauche | Tapa izquierda 3 | 4567141968 | HOKIOS 1-335-01 1 Kpouuxa.senax Cover, LH Couvercle gauche | Tapa izquicrda 4 | 4548142683 | yoKB.113 6 6 | BinerM6x30 Serew Vs Tomillo 5 | 4se7is0o0s7 | wxi0.1-40-1 1 1] Mpoxranxa Gasket Joint Junta 6 | a4sen4ie71 | EKGOSCBI-2-1 1 1 |Kpiunacomynom | Coverwith dipstick | Couvercleavec jauge | Tapacon varilla a huile medidara de rivel 7 | asagiaz6s7 | voxe3 2 2 | Burrmsxi Screw Vis Tomillo 8 | 4567180279 | ¥pKHOS.1-223-1 1 1 | Ompoxateste Reflector Reflecteur Reflector 9 | 4567180239 | HDKHOSCB.1-61 1 1 | Mawrwera1,2-22%35-2 | Collar Coupelle Copa oct $752.79 1 | 4567180054 | KIO.L37 1 1 | Mpoxsaaxa newor Gasket, LH, cover Joint du Masque gauche) Junta del tapa spent izquierda | 4567141972 | PKIOSCBI-319 1 1 | Kaprep Crankease Carter Carter 2 | 4serisooa | wKIO4C5.1-21 Kpsiurxa xaprepa Cover, RH, crankcase | Flasque du carter droit | Tapa derechadel carter npasan 13 | 4567141956 | KIO 1-36 1 1 | Kponuxs kaprepa Cover, RH, crankcase | Flasquedu carter droit | Tapa derecha del cérter snpanax 4 Brn BM6-6gx48 2 2 |BuarrrocT 1491-80 | Screw Vis Tomillo 1s | 4594321113 | Bauer M6-6gx25 1 1 | Bauer Screw Vis Tomillo } OCT37.001.127-81 16 | ase7iso10s | oxo -141 1 1 | Kpstuixareneparopa | Cover, alternador Flasqued'altemateur | Tapa del alternador 17 | 4594321088 | Brae BMS-6gx 16 2 2 | Biase Serew Vs Tomillo OCT37.001.127-81 18 | 4se7i419s2 | yoKIOCB1-25-10 1 1 | Pissartpocac Cableleverwithball | Levierducableavee | Palanca del esble con urapiKom bille bola 19 | 4567180060 | woKIOL-Ss 1 1 |Ocepuaraxpoca | Axle, cable lever Axe dullevier du Eje dela palanca del cable 2 | ase7is0017 | wxtocB.1-23 1 1 | Kpomurretitte pursarom | Bracket with automatic | Supportavec lelevier | Soporte con la palanca awronara release lever automatique del dispositive automético ai | asoaiziss2 | Burr M5-6exl6 3 3 | Bias Screw \s Tomillo OCT37001.125-81 23 IRR CETANM KAPTEPA QBUTATENA. ENGINE CRANKCASE PARTS. PIECES DU CARTER DU MOTEUR. PIEZAS DEL CARTER DEMOTOR 7 z Z 7 3 z 7 T 5 2 | asori4oxa | wx49.1-181 1 1 | Tpoxaanka Gasket Joint Junta 2 | aso7i8o136 | ¥K103.1-154 1 1 | Mtpo6ka exmanoro | Plug, drain Bouchon du troude | Tapén del orifcio de otseperia vidange vaciado aa | geizi2asz | 208 1 1 | Hosni rOCT | Bearing Roulement Cojinete 8338-75 2s | asso760343 | xUIB-11 1 1 | uiait6as=0,5 m0 | WasherS=0,Smm | RondétleS=0,Smm | Arandela S=0,5 mm 2 | asoe766344 | HOKUIB-11-1 2 2 | miaii6as=0,2 0m | WasherS-0.2mm | Rondelle $0.2 mm 2s | 4590884725 | WKIO.1-111 1 1 | Konsuo yeranonomios | Ring, locating Bague de calage Anillo de ajuste | asa7igora | oki 1-186 3 + | Mpowaaaea Shim, adjusting Joint deréglage Junta de regelacidn perynnpososnan x | asorsoas | wxioa.t-i86-01 | 2 2 | MpoxaaaKa Shim adjusting Joint de églage Junta de regulacién perympososnan a | asorisozs | wK1o4.1-186.02 | 1 1 | Mpoxaaava Shim, adjusting Joint de réglage Junta de regulacién peryanpososnan 2s | aserigons— | wxas.1-31 2 2 | Konsuo cronopsoe | Lockring Bague d'arét Anillo de ajuste 29 | asge76630s | pxuNB-24 2 2 WasherS-02mm | RondelleS-0.2mm | Arandela a | asge766306 | WxUIB-24-1 1 1 | uaiéas=0.3 um | WasherS=0.3mm | RondeteS=0.3mm | Aranck 3 | 4612121270 | 208 1 1 | Hoxuune Bearing Roulement Cojinete at | asasia7ea2 | yoKB-25 6 6 | BinmB1.MS-6gx12 | Screw Vis Torillo | aso7is0m0 | WKIO3.1-157 1 1 | Kpsnuxa nozwumanna | Cover bearing Couvercleduroulement| Tapa del cojinete B 6-304A, 1 1 | Toaunnnn Bearing Roulement Cojinete x WRILI-327-1 7 7 | Konsuo yeranonosnoe | Ring leat Baague de calage Anillo de ajuste 35 IORIO.CB. 1-50 1 1 | Maicera Collar Coupelle Copa %6 WKIO.1-164-1 1 ec a Bohn de savitéu] Tapn de avd dt 7 | asenson9 | wkio.1-165 1 1 | Utait6a ynonurrensnan Washer, sealing Rondelled'étanchéité | Arandeta de ajuste 38 | 459763101 | HDKIO. 1-45-1 8 8 | llnnavica Stud Goujon Espérrago x9 | aserisoz | woKi04.1-187 8 8 | aie Wesher Rondelle Arandela 40 | asge7600s3 | wrkIO4.1-197 8 8 | Patina M1066 Nut Ferou Tuerca at | aserisora7 | wxto. 1-159 2 2 | Konno Ring, scaling Bagued’stanchéité | Anillode yautornrcenxoe empaquetadura 2 | seins | 6 205K 3 3. | Momumuman Bearing Roulement Cojinere 43 | 4567180010 | ~WOKIO CBI 2 2 | Marokera 1,2-25x52-1 | Collar Coupelle Copa FOCT 8752-79 7 2 3 a 5 6 7 8 gy 44 | ase7igo34 =| YDKIO. 1-142 1 1 |Tpoxnanka xpsuumxn | Gasket,cover,crankshaf,| Joint du couvercle de | Junta de la tapa del cansaxa xozen.saza | oil-seal gamiture antifsitedu | prensaestopas del Vilebrequin cigiefial 45 | 4567140016 | YDK49.CB.1-303 1 1 |Matoxeranpasage | Collar, RH, with cover | Coupelle droit avec Copa derecha con tapa KpsUIKOH couvercle 4% | 4se7ig001s | WDK49 CB1-29-2 1 1 | Canon npasssit s | Oilseal,RH,assembly | Garniture antifuitedroit | Conjunto prensaestopas assemblée derecho 47 | 4894121880 | Bru MS-6gx12 4 4 |Busr OCT 37.001. | Screw Vs Tomillo 125-81 ag | 4se7i4011s | WOKS6.CB.1-73 1 1 | Canyn » e6ope Breatherassembly _| Reniflard assemblé Conjunto respiradero 49 | 4612121270 | 203 1 1 | Homma Bearing Roulement Cojinete 0 | 4s671g0138 | HpKIO3.1-169 1 1 |Sarnyuxa Stopper Obturateur Obturador si | 4567140223 | wpK491-31 1 1 | Koasuoeronoproe —_| Lockring Bague de blocege Anillo de retencién 32 | 4567140014 | ¥DK49.CB.1.28-1 1 1 | Mavxera 8 eGope Collar assembly Coupelleassemblée | Conjunto copa 53 | 4567140042 | woK49.1-35 1 1 |3arayurea Stopper Obturateur Obturador 54 | 4567180094 | HDKIO, 1-333-2 1 1 |MarpyGox vexaa Branch, upper, casing | Tubulure supérieure de | Tubuladura superior sepxHuit gaine el forro ss | 4567180099 | wpkIO.1-114 1 1 |MarpyGox vexaa Branch, lower,casing | Tubulure inféricure de | Tubuladura inferior px gaine del forro s6 | 4594121582 | Bune 2MS-6gx16 10 10 | BuxrOCT37.001.125-81 | Screw Vs Tomillo sv | 467180117 | H>KIO1.47 1 1 | Kpsnunca soa Cover, hatch Couvercle de trappe | Tapa de laescotilla ss | 4se7isons | wMo148 1 1 [Mpoxnazxa Gasket Joint Junta 9 | 4567141966 | HDKIOS 1-332 1 1 |Tlososimaxaprepa | Half, RH, crankcase | Demi-carterdroit Semicdrter derecho | npanas. @ | 4567141964 | HDKIOS 1-33 1 1 | Kpsuuxxa xpusouunsoit | Cover, RH, crank chamber] Couvercle droit de Tapa derecha de la Kamepst npanas chambre de manivelle | cémara de manivela 1 | 4349142607 | WoKB-37 8 8 | BuxrB1. Mé- Screw Vis Tomillo 6gx22.88.019 4367141965 | WDKIOS 1-331 1 1 |Toaopna xaprepa | Half,LH,crankcase | Demi-carter gauche Semicdrter derecho sepa 4567141969 | DKIOS 1-34 1 1 | Kpstuika xpisoumnioit | Cover, LH,crankchamber| Couvercle gauche de | Tapa izquierda dela kawepst enas *Tipumesanne- peryauposouniie mpoxsaaKH H waiiGi1 MoaGHpalotes no Mepe ueoGxoaHMocrH. “Note — Adjusting gaskets and washers to be selected as required *Nota - Les joints et rondelles de réglage sont & choisir au bessin, ‘*Nota- Las juntas de regulacién y las arandelas se eligen a medida de necesidad. ‘chambre manivelle cémara de manivela \ | { | NOPWEHb M BAN KONEHYATBIM. PISTON AND CRANKSHAFT. PISTON ET VILEBREQUIN. EMBOLO Y CIGUENAL i z 3 z 3 a 7 3 1 | 456742009 | woKIOscB1-30 1 | Snesaosna nara | Sprocket,chain, ‘| Pignonichainedu | Rueda deestrella det oeecesror crankshaft vilebrequin Ciguetal 2 | asonsoiws | wxios12u1 1 1 | Komuocronoproe | Cilip Baguede blocage | Anilloderetencién 3 | asenaioe | wxi0s 237-1 1 | Bo Bott Boulon Pemo 4 | 4sena2001 | woxi06 1-74 1 | Breanowa Sprocket, chain, Pignonachainedu | Rueda de estrella dl ovemarorosaza | erankshait tilebrequ ciguetal 6 | asesigooss | vokeo..127 1 1 | taba sonsoospasnax | Washer, waved Rondelleonduée | Arandelaondulada 7 4599767451 OKI 3 3 | Unoraa Key ‘Clavette Chaveta 8 | asensoin | wxiosce.t-s 1 1 | Bax ronensan Crankshaf assembly, LH) Vilebrequin gauche | Conjunto cig Gope ena assemble ieguierdo o | aesa6oms | Kraetbe2sa, 2 2 | Moammmon Bearing, needle Roulementaiguiles | Cojinete de agujas 10 | asovesarnn | oxt0.1.9 4 4 | Komsuo cronopnoe | Cintip Baguede dlocoge | Anillo deretencidn ni | aserisooss | woxt01-1 2 2 | Manewnopuns Pin, piston ‘Axe de piston Bulindelemboto 2 | 4567180003 | HKIOscBLS 2 Topuscrs Piston Piston | Emboto 2 | aseraies7 | voKtoscs1303 2 | rope Piston Piston Embolo is | aseriaz0i0 | soKtoai-7.02 2 Kono nopusnesoe | Ring, piston Segment Segment del émbolo | aserisozz4 | rpkio87 2 | Kamuonnopumesoe Segment Segment del émbolo we | aseriai9@ | ipKIo4-7-01 2 Komuo nopuenoe Segment Segment dl émbolo v4 | 4367142000 | roKt06 17-03 2 | Kamao nopariesce | Ring piston Segment Segmenio del émbolo 1s | asoszaonse 1 1 | tains Key Clavette Chaveta 16 | 4367180196 1 1 | Batronewarni Cranksta assembly, BH Vilebreguinassembié | Conjunto cigienal b ebope nan droit derecho 7 | asenais79 | woxios cB1-12 1 1 | Maxosne ssmoctoit | Flywheel Volantrapporé ‘| Volanteesterior ie | aserisoisi | voxto.1.26 1 1 | Maxomoe manocnoit | Flywheel Volant rapporté Nolanteesteror | 4890761329 | ¥DKIOR.I-173 1 1 | Boar(attoxt.5-6gx65) | Bot Boulon Pemo ~ | aii | 2rB-9,525-2340 1 1 | ten Ty 3679 | Chain specs Chaine Spe Cadena Fspec a1 | 4567180195. | ¥KIOs.CB.1-30 1 Sreanowa eGope | Sprocketassembly | Pignoni chancassemblé| Conjunto rueda deestelle 2 | asoniso.6s | wxios.t-74 1 Seexzowa ronerraroro | Sprocket, chain, Pignon achainedu | Rueda de estrella a crankshalt vilebrequin deteiguenal as99761214 | HDKB-38 1 | Boxe Mio-egxt9 | Bott Bouton Perno 27 MY®TA CLENMEHMA. CLUTCH. ACCOUPLEMENT. ACOPLAMIENTO 5 T z 3 a 3 6 7 = 3 1 | as67i80024 == | WKI04.CB.1-33. | 1+ It] Auck HaxumHoit ¢ | Plate, pressure, with | Plateaudepression | Disco de presién con bintoMm screw avee vis torillo 1 | ase74ig4 | wokrs-01.C51-42 | 1 Im | Huck naxnmnoi | Plate, pressure, with | Plateaude pression | Disco de presién con © aunrom screw avec vis tomillo 2 | 4567141961 | W>KIO4.CB.1-34 I I* | Ack naxumno% — | Plate, pressure, clutch | Plateaude pression | Disco de presién cuenaenna | dembrayage 2 | aserisi907 | oKris-o1. 1-69 | 1 1 | Autex naxnanoit — | Plate, pressure Plateau de pression | Disco de presién 3 | ase7isoua = | w2K104.1-183 | I 1 | Bune M8x1-6gx41 | Screw Vs Tomillo 3 | 4599762141 | WK B-110 jo i | Bun M8x1x35 | Screw Vs Tomillo 4 | raiiea M8x1.66.8] 1 1 Talika Nut Eerou Tuerca OCT 5927-70 4 | 4595531056 | Paitka M8xI-6H| 1 1 Daiixa Nut Berou Tuerca OCT 37.001.124-75 s | 4567140098 | H>K49.1-145 5 5 | Talika aconnas | Nut,shaped, clutch | Ecrouprofilé ‘Tuerca perfilada del yd cuensienns embrayage acoplamiento 4567180190 | HKI04.1-199 3 S| Mpyxuna Spring Ressort Muelle 4567140605 | WKTIC 1-112 3 S| Mpyscnna Spring, clutch Ressort d’embrayage | Muelledel acoplamiento Mydror cuentenna 4567140096 | ¥oK49.1-144 5 5 Konnayox Cap Capuchon Caperuza 4599764099 | WK P-14T 1 1 Tafica M14x1,SLH| Nut Berou Tuerca 4599766655. | WOKUI3-11 joa 1 Uai6a Washer Rondelle Arandela Wo | 4567140863 | voxKr4.1-39 7 7 | Awex seaosnsit Disk, driven Plateau entrainé Disco conducido ne | 4567140002 | v9K49.1-139-1 Sa 7 | lex neaymunit Disk, driving, Plateau entraineur Disco conductor i | 4567141008 | yok ris 1-22 aa 7 | JUwexcuennenns | Driving disk, clutch | Plateaud’embrayage | Disco conductor de Beayutst entraineur embrague 2 | 4se78013 | vKIo.1-112 r | Crepxems Rod Tige Barra 12 | 4567142027 | voKa91-147-10 ” 1s | Crepaens ynopuniii | Rod, rest Tige de butée Barra de apoyo B | dostisaz61 | 85.556 " 1 | Lape Ball Bille Bola 14 | 4567180097 | yDKIO-137 1" 1 | Tonxarens Pushrod Poussoir Empujador 14 | 4567140586 | DKTIC 1-98 1 1 Tonxateat mydpret | Pushrod, clutch Poussoird'emtrayage | Empujadorde! 1s | sseriso09s | woxa9.t-140 \ 1 | Awe onopuati nydru| Coverplate clutch | Plateau d'appu Bisco de apoyo cuennenus embrayage del acoplamiento 29 T z | 3 4 3 6 7 8 3 16 | aserisox0s | xosce.ist 1 1 [apasansnyepennm | Drumassembly,inner | Tambourintésieur | Conjunto tambor cbope assemblé interior 17 | 4612120080 | 104 1 1 | Mozunmaa Bearing Roulement Cojinete TOCTS338 | 18 | 4567180022 | HoKIO4CBA131 astm 19% | BapaGan napyxisii | Drum assembly, outer} Tambourextérieur Conjunto tambor | Bebope assemblé exterior 18 | 4se7i41979 | wokIoscB.131-10 | 195 185 | BapaGan wapyanusii | Drumassembly, outer | Tambourextéricur Conjunto tambor Be6ope assemblé exterior 18 | 4se7i41980 | woxioscB.131-20 | 1 15 |BapaGan wapyansit | Drumassembly, outer | Tambourextérieur Conjunto tambor eGope | assemblé exterior 1 | 4seriai973 | WoKI0s.cB1.32 i 1¢ | BapaSan uapyarnsiic | Drumassembly, outer, | Tambourextérieur Conjunto tamor xpantoaikom with ratchet assembléavecrochet | exterior con mecanismo | de trinquete 1 | asera1974 | roKtos.cB1-32-10 1 1 | BapaGian napymnnit — | Drumassembly, outer, | Tasmbuur eatéricur Conjunto tanivor expanoninxom with ratchet assembléavecrochet | exterior con mecanismo | | detrinquete 19 | ase7iaig7s | voKoscaiaza0 1 1 [BapaGastwapyrxititi | Drumassembly, outer, | Tambour extérieur Conjunto tambor expanoBnnon with ratehet assembléavecrochet_| exterior con mecanismo de trinquete 2» | as6risoi91 | HoKtO4.1-209 1 i [3y6aarxa Gear Roue dentée Rueda dentads 2% | 4s67i4oo0 = | wKMBIZ71 | 1 3y6uarxa Gear, kickstarter Roue dentée du Rueda dentada onccraprepa kick-starter del mecanismo de | arrangue 21} 467180100 | HDKIO.1-143 1 1 [Mpyaxnnasy6saren | Spring, gear, Ressortde roue dentée | Muelle de kcraprepa kickstarter du kick-starter la rueda del mecanismo dearranque 2 | 4399766671 | HPKION-144 ™ 1 | tata Washer Rondelle Arandela 2 | ase740603 | voKnic.1-110 1 Ulasi6a Washer Rondelle Arandela 2B | 4s67180130 | yoKIOL-145, fs | Kommi0 Ring Bague Anillo 23 | 4567140604 | YDKTIC. 1-111 i 1% |KonsuoctonopHoe | Lockring Bagued'arrét Anillo de retencién 24 | 4567180259 | FDKIOS.1-129 1 1 | Bryaa pacnopeas Spacer, outerdrum | Douilled’écartemente | Casquillo espaciador | apyacioro Sapa6ana dutambourextérieur | del tambor exterior Mpumevanue-nerann, orevenune anauKamn *, 41, 42, 0, 44, 4 Note ~ parts, marked with symbols *,*!, *?, *3,*4,** to be used together. Nota ~les piéces avec les signes *,*!,*2,*,*4,*° employer ensemble Nota —las piezas con el signo *, *!,"2,", %,* utilizar conjunto. 30 TpHMeHATE conMecTHO. i { 1 KOPOBKANEPEQAU. GEARBOX. BOITE DE VITESSES. CAJADECAMBIOS 1 2 3 [4 s 6 7 8 9 1 | 4567180019 | WAIO.CB. 1-26 1 1 Ban nepsmuusiii c Clutch shaft and gears | Arbre primaire avec les | Conjunto arbol primario wiectepHasit pignons con arandelas 2 | 4567180065 | WKH. 1-69-1 1 1 Ban nepsnsnnit Clutch shaft Arbre primaire | Arbol primario 3 | 4567180095 | OKO. 1-135 1 1 ByGuatoe Koseco Gear, 2nd speed Roue dentée de la Pifién de la MH nepenaun 2e vitesse segunda velocidad 4 | 4567141962 | WK JOS 1-231 1 1 Konsuo yeranosounce | Ring, locating Bague de calage Anillo de ajuste S| 4567180066 | HKIO. 1-71 1 1 3yGuaroe xoneco II w IV | Gear, 2nd and 4th speeds | Roue dentée des Pifién de la segunda y nepeaay 2e et4e vitesses | cuarta velocidades 6 | 4599766429 | HOKLIB.34 1 1 UWlaii6a S=2 we Washer S=2 mm_ Rondelle ‘Arandela S 6 | 4599766430 | HDKLUB.34-1 * 1* | Walia $=2,5 m0 Washer S=25mm_ Rondelle S=2,5mm ‘Arandela S=2,5mm_ 7 | 4567180247 | WDKIOS .CB. 1-92 1 1 Baa sropuuaniii 8 Main shaft, assembly | Arbre secondaire Conjunto arbol | c6ope assemblé secundario 8 | 4567141958 YOK 104 CB.1-13 1 Baa propxunuiit Main shaft, assembly | Arbre secondaire Arbol secundario | assemble 9 | 462252 5885 192906KM. 1 Poankonoamnnninx Bearing, roller Roulement Cojinete de rodillo OCT 7242-70 10 | 4567180098 | WKIO. 1-140-1 Is 1) | Bmesnouxa Z=16 Sprocket, Pignon Rueda de estrella 10 | 4567180106 | WKIO.1-146 1 1 | 3nesnoyKa Sprocket, Pignon Rueda de estrella i | 4567140086 | H9K49,1-129 1 1 | Waii6a cronopuas Shakeproof washer Rondelle-arrétoir Arandela de re:encién 12 | 4567140088 | WK49.1-130 jt 1 | Taiixa stopuuioro Nut, main shaft Ecrow de arbre Tuerca del arbel nana secondaire secundario 13, | 4567140176 | MOKTI2.1-416 1 1 Koanayox raiixi Cap, nut Capuchon de l'écrou | Caperuza de tuerca 14 | 4567140177 | HOKII2.1-420 1 1 Konsuo Ring Bague Anillo, 15 | 4567180299 | WKIOS.1-193 1" 1* | Uaii6a $=0,6s Washer S=0,6mm Rondelle S=0,7mm_ ‘Arandela S=0,7mm 15 | 4567180300 | WKOS.1-193-01 * 1* | llaiiGa S=0,7o004 Washer S=0,7mm Rondelle: ‘Arandela S=0,6mm 15 | 4567180301 WKIOS.1-193-02 1* 1* | Waitéa S=0,850 Washer S=0,8mm RondelleS=0,8mm | Arandela S=0,8mm 15. | 4567180302 | WKIOS.1-193-03 I* 1* | Uait6a S=0,95m Washer S=0,95mm Rondelle S=0,9Smm —_| Arandela S=0,95mm 15 | 4567180303 | HDKIOS.1-193-04 1* | MlaiiGa S=0,5o00 Washer S=0,3mm Rondelle S=0,Smm_ Arandela S=0,Smm 16 | 4567141954 | WKIO3 CBI-27-1 1 1 | Baa npomemyrounuit | Intermediate shaft with | Arbre intermédiaire avec | Arbol intermediario con © ectepHann gears pignons | pinénes 17 | ase7iaisse — | wKII4 1-56 1 1 Ban npomexytounsiii | Intermediate shaft Arbre intermédiaire | Arbol intermediario T 2 3 6 7 3 9 | 18 | 4567180096 | HKIO. 1-136 By6uaroe Koneco Gear, 3rd speed Roue dentée de la 3-e | Pifn de ta tercera TIT nepeaasn vitesse velocidad \ 19 | 4567140098 | H>K49.1 48 Komsuo Bague Ring Anillo ! 20 | 4567180067 | wKIO.1-72 3yGrar0e xoneco I w III | Gear,Ist and 3rd speeds | Roue dentée des I-re | Pinon de la primera ) nepeaay et Be vitesses y tercera velocidades 21 | 4567180033 | W2KI03.CB.1-53 ByGuaroe xoneco 1 Gear assembly, Ist speed | Roue dentée de I-re | Conjunto pin de la Notes: Notas 1 Notas: Tpamevanua 1 Seponen por una arandela seleccionando 1.* Yeranapaupactea 10 oanoit waiiGe nox6opom 1* Tobe putone ofeach washer by selection 1.* Monter par une rondelle choisie nepeaaut » c6ope 2*! For motorcycle with asidecar, 2.*! Pour la moto avec side-car 2 Para la motocicleta con sidecar, vitesse assembiée 2.*' Jax Morounkna ¢ GoKosnim mpiuenom. primera velocidad 33 MEXAHM3M NEPEKMIOUEHMA NEPEDAY. GEARSHIFT MECHANISM. MECANISME DE CHANGEMENT DES VITESSES. MECANISMO DE CAMBIO DE VELOCIDADES 7 2 3 a 3 6 7 8 3 1 | ase7isooz7 | rKI0.CB.1-41 1 1 |Hegane mepexmouennsa] Gearshift pedal assembly| Pédale de changement | Conjunto pedal de cambio ekopocreii cGope des vitesses assemblée | de velocidades 1} ase7igis36 =| wxrIS-o1 CBI-110 | 1 1 [Pawar nepexmowenns | Gearshift lever Levier de changement | Palanca de cambio de ide vitesses velocidades 2 | 4567180114 | HKIO.CB. 1-43 1 1 [Texan © Pedaland padding | Pédaleavecembout | Conjunto pedal con HaKouewutKoM terminal 2 | ase7i4is3e == | HKTIS-O1 CBI-II | 1 | Pawar nepexmioenna | Gearshift lever Levierde changement | Palanca de cambio de de vitesses velocidades 3. | 4399766611 " 1 | utaii6a Washer Rondelle Arandela 3 | 4598161026 | aia | Washer Rondelle Arandela OCT 37.001.115-75 4} as67180242 | WKIO3. 1-185 iva 1+ | Boar M7-6gx24 Bolt Boulon Pero 4 | 4599631025 | 36001529 1* | Boar M8x1-6gx22__| Bolt Boulon Perno 5 | 4367180149 | YDKIO3. 1-170 1 1 Bushing Douitle Casquillo 6 | 4s671s0262 | wk 105.1-241 1 1 Ring, sealing Bague d’étanchéité | Anillode yniorsaerennioe empaquetadura 6 | 4se7gor79 | woxmi2.1-421 1 1 | Komsu0 Ring, sealing Bague d’étanchéité | Anillode ‘yaioriarrestioe empaquetadura 7 | 4s67180025 | WOKIO.CB. 1-38 1 1 | Ban wexauuawa nepe- | Shaft, gearshift ‘Arbre du mécanisme de | Arbol del mecanismo kmoweuus nepenay | mechanism ‘changement des vitesses | de cambio de velocidades 8 | 4599766465 | WOKLIB-49 2 2 | Leia S=0,2m0 Washer S=0,2nine Rondelle $0,204 8 | 4599766466 | POKUUB-49-1 1 1 | Lati6a S=0,3x00 Washer $=0,3n04 Rondelle $0,360 9 | 4567180075 | -H>KIO3. 1-96 1 1 | Buaxa nepexmovenuit | Shifter fork, Istand | Fourchette des I-re et | Horquilla de cambio de Tic Ill nepenas 3rd speeds. 3-e vitesses, laprimera y tercera | velocidades 10 | 459976 8080 | ¥2K10.1-93 2 2 | urge Pin Cheville Pasador 10 | 456714 2028 | 9.604-1803054 2 | iltadr Pin Cheville Pasador UP} 4598711034 | Ulnmunr 2.5x20-0,01 | 2 2 | Winner Cotter Goupille Clavija hendida OCT 37.001.171-81 12 | 4se7i40044 | wDK49.1-36 1 1 | Dpyacuia Spring Ressort Muelle 13. | 4se7180133 | WKIOS.CB.1-4 1 Kouraxr weiirpant 8 | Neutral contact |Contact de pointmort | Conjunto Gope assembly assemblé contacto de la neutral 13 | 4567141596 | HDKI4.CB1-33 1 |Kowraxr seitrpaat | Neutral contact Contact de point mort | Contacto de la neutral 14 | ase7is0074 | w>KIO4.1-95 1 1 | Ban wepassenuit Shaft, worm Vis sans fin Arbol del tornitlo sin fin 15 | 4567180093 | DKIO3. 1-131 1 1 | Bunxall w1V Shifter fork, 2ndand |Fourchette des eet _| Horquilla de la segunda, "nepeaawn 4th speeds. d-evitesses y cuarta velocidades 35 i z Z z 3 g 7 T z 5 16 | senses | weioaceiao | 1 1 [Bonveponnuite | Wan shanasembly | Vissansinassemblée | Conjunto dba de cBope tomillo sin fin v7 | asensoiss | wx0s1.682 | 1 1 | Kynavox asromara | Cam,automaticretease | Camedautomate | Levadel dispositive | automético vs | 4595531508 | rata Mt0xt25-0H| 1 1 | rata Nut rou Toerea | OCT 37.001,108-75 19 | asenisoos | wxr0s. 1-184 1 1 | aia eronopxas | Shakeproot washer | Rondelle art Arandela de retencin 2 | asensoom — | wxio.1-87 1 1 | ynop anxepa Rest, anchor Butée d’ancre | Tope de la ancora a1 | asensoo7s | mki0.1-88 1 1 | rtpyxania eronopnas | Spring stop.anchor | Ressort du verrou | Muelle del retin anepa eancre deta éncora 2 4567180071 WKIO.1-86 1 1 Cronop anKepa Stop, anchor Verrou d’ancre Retén de la ancora xs | aserisoo — | wxio.1-st 1 1 | Tipyaama mexansowa | Spring. gearshit | Ressortdumécanisme | Muelle del macanismo de | epexmiovenna nepegas| mechanism de changement de cambio de velocidades 24 | 4567180068 | woxto. 1-80-2 1 1 | Cexrop nepexatouenss| Quadrant, gearshift | Secteurde changement | Sector de cambio de | nepenat de vitesses velocidades 2s | asasiazsi7 | voxub-23 1 1 | utara Washer Rondelle Arandela 26 | 4567180070 WDKIO.1-82 1 1 ‘Asxep nepexoyenna | Anchor, gearshift ‘Aneredechangement | Ancora de cambio repens de vitesses de velocidades zr | aserisoiss | voKt0.1-60-1 1 1 | Kono eronoprioe | Circtip Bague d’arét Aillo de reteacion 2 | aserisoa9 | wxio2.cB.1-48 | 1 @uxcarop a c6ope | Detentassembly | Areévirassemblé | Conjunto fijador 2 | 4se7i419s3 | WoxI02.CB.1-48-10 1 | c@uxcarop » eGope | Deientassembly | Amétoirassemblé | Conjunto iador x» | ascnisoiz | wxios.1-178 1 1 | wana Washer | Rondel Arandela x0 | 4593471560 | BonrM10-6ex28 Boat Bot | Bouton Pemo | OCT37.001.123-75 st | asosogonss =| mocuuri-1 Unowxa Key, Woodruff Clavette disque CChaveta de media hina x | asensoass | wk103.1-159 lake Washer Rondelle Arandela TIprvesams: | Jlevarn orwesestiie aHasxawn *, ** npunensers copmecr4o, Notes: Notes: Notas: 36 1. Parts marked with symbols *,* are to be used together. 1. Les pices avec les signes *,*!sont A utiliser ensemble, 1. Las piezas con los signos *, *!hay que usar conjunto, 2."? Makeumamsioe kommuectBo, yeraaniunart f10 Mepe weoGKoAHMOCTH. 2. *? Maximum quantity, to be mounted when necessity arises. 2. * La quantité maxi on peut monter la nécessité. 2.*? La cantidad maxima se monta a medida de necesidad MEXAHV3M MYCKOBOM. KICKSTARTER. KICK-STARTER. MECANISMO DE ARRANQUE T z 3 q 3 z 7 5 > 1 | aser80r77 | w7K104.CB.1-42-91] 1 1 | Meaaas nyexonore | Pedalleverassembly, | Pédaledukick-starter | Conjunto pedal del | mexanuawa ® cGope | kickstarter assemblée mecanismo de arranque 1 | aseri4is9 | ykIO4 CBI-42-10 | 1 | Megas nyexonoro | Pedallever,kickstarter | Pédaledukick-starter | Pedal del mecanismo de Mexannawa arrangue 2 | aserisoi7 = | woKIO4.1-101-01 | 1 1 | Texans nyexonoro | Pedal lever, kickstarter | Pédale dukick-starter | Pedal del mecanismo de 2 | asoriaivss | wrxio4 t-tor-16 | 1 1 | Tlexaae nyexonoro | Pedal lever kckstarer | Pédaledukickstater| Pda del mecaismo de Mexanuawa arranque 3. | ase7iaos7a | wxnic. 1 1 | Banux Axle Arbre Be 4 | asezisoi76 | wxtoa.1 1 1 | Oe neaam ‘Aale,pedaliever | Axede pédale Ejede pedal 4 | 4567140956] w>KIIA 1 1 1 | Ocs neaaau ‘Axle, pedallever | Axedepédale Ejede pedal 5 | 4591176685 | tlapix 9,525 L 1 | Mlapux FOCT 3722-81 | Ball Bille Bola 6 | 4567180298 | WKIOS.1-103 i i | Tipyxama duxcatopa | Spring, detent Ressortd'artoir | Muelledel fijador 6 | aseriaas72 WKIIC.1-85 1s 1* | Tpyaeima duxcaropa | Spring, detent Ressortd'arétoir | Muelledel fijador 7 | aseniso17s 1104 1-212 ® | Xomyrux Champ Cole Abrazadera 7 | ase7iai007 | wxris 1-30 = 1" | Xomyrinx Champ Collier Abrazadera 8 | 4593471560 | Borr M10-6gx28, 1 1 | Bont } Bott Boulon Pemo OCT 37.001.123-75 9 365041-29 | raiGa Rondelle Arandela 10 | 4548147406 | HOKLUB-141 1 1 | Wai6a 7 Rondelle Arandela ul | 4567140005 | HDK49.CB.1-16 1 1 | Ban kuxeraprepa Arbreassemblé du | Conjunto érboldel » cGope kickstarter kick-starter ‘mecanismo de aranque 12 | asi7iaooi9 | voK49.1-53-1 1 1 | Ban kuxeraprepa | Sha,kickstarter | Arbreassemblédu | Arbol del mecaismo de kick-starter | arranque 1B | aserisoosi —_ | woK49.1-54 1 1 | Cexrop Sector Secteur Sector 14 | aserigos2 | roKa9.1-55 1 1 | Mpyacinma Spring Ressort Muelle 15 | 4599766422 | MKUIB-32 1 1 | Wai6a Washer Rondelle Arandela Hpuwevanne ~ aera, ormevenmuie suauKanu 4, ‘Nota ~ las piezas con el signo *, *" hay que utilizar conjunto 38, " npunienars commectio ‘Note ~ parts marked with symbols*, *! are to be used together, Nota ~ les pices avec les signes ¢,*? sont a utiliser ensemble YR 39 CUCTEMA MMTAHMA. FUEL SYSTEM. SYSTEME D’ALIMENTATION. SISTEMA DE ALIMENTACION A2.01 z H a 5 i T 7 g 3 + 1 | aserigoosi | HKIO4.1-108 1 1 | tpoxaaaxa Gasket sin Junta 2 | 4599766618 | uDKUUT-8 4 4 | Wana Washer Rondelle ‘Arandela 3 | asoar61324 | u>KIOT.1-115 2 2 | Bone Mex2s Bot Boulon Romo 4 | 4599762201 | unkio.1-116 2 Bunt M8x25 Screw vs Tomillo 4 | 4593461528 | Boar M8-6px25 2 | Bonr OCT 37.001.123-75| Bok Boulon Pemo 5 | 4567180084 | UDKIO4.1-110- 1 1 Tatpy6ox Branch Tubulure | Tubuladura 6 | asso761m43 | wkIoaT-171 | 2 2 | Bowr Max1 Bot Boulon Pemo 7 | asasiazeo7 | HDKINB-16 2 2 | wana Washer Rondelle Arandela 8 | 4595531056 | raiixa Méx- oH | 2 2 | rates OCT 37001.124-75] Nut Eerou Tuerea @ | asersois7 | wxioa.1-158 2 2 | Mpoxnaaea Gasket Soin hunt aseriaosi2. | YKIIC 1-122 2 2 | Mporaaara Gasket,carburetor | Joint ducarburateur | Junta del carburador xapSwparopa vo | asasiesza7 | y>K103.0-3-1 1 1 | Perynavop Regulator Régalateur Regulador it | as7itasosa | K-68A-1107010 1 | Kapotoparop Carburetor Carburateur Carburador | OCT 37.001.207-78 u K-682-1107010 Kap6ioparop Carburetor carburateur Carburador OCT 37.001.207-78 uf asrizai¢g | K-6sa-1107010 1 | Kapooparop Carburetor Carburateur | carburador OCT 37.001.207-78 2 | 4s4sia1420 | wx10.cB.9-6 1 1 | Xomyrs eGope | Clampassembly _|Collerassembté | Conjunto abrazadera 3 | asasiaag7s | HDKHO.9-10-2 1 1 | arpy6ox Branch Tubulure Tubuladura ia | asasiaaz36 | WOKTI3,CB.9-1 1 1 | Xomyts e6ope | Clampassembly | Collerassemblé Conjunto abrazadera is | asasiai499 | HoKI02.9-4 1 1 | Tarpy6ox Branch Tubulure Tubuladura 16 | asasiaaiq0 | wokI02.9-1-2 1 1 | Kopnye Housing Comps Cuerpo 17 | 4599321088 | Bune M5-6gx30 4 4 | Bunt sew Ys Tomillo OCT 37.001.127-81 ws | asasiai490 | HoKI02.CB.9-0-1. 1 1 | @uaerp nosayun | Aircleaner Filtea air Filto deaire 19 | asasiaia96 | HoKI02.9-2-1 2 2 | Pewerxa Screen Giile Rill a | asasisiass | 1KI02.9-3 1 1 | HaGnexa Packing Bourrage Guamicién a | asasiaisor | uoK102.9-5 1 1 | Pemerea Screen | cate Rela zm | asasiaisos | 1K102.9-6-1 1 1 | Mpowsazka Gasket |Join Janta B | 4sasiais6 | Wk102.9-7 1 1 | Banna macaanan | Pan,oil Cuvette dite Bao de aceite 2% | 4548142915 WOK WITI-9 2 2 Wronet | Cotter Goupille | Clavijahendida a | 4s4siai4s1 | W>KIO.CB.14-2 1 1 Jlenta seeaa ‘Strap, LH Ruban gauche | Cinta izquierda 2s | 4548141302 | HOKIO.0-9-1 1 1 Bunt ctaxnoii | Screw, clamping Vis de serrage Tomillo de apricte » Jasasiauas | wxio.cB.141 | 1 1 | tewta npasaa Strap, RH Ruban droit Cinta derecha - & EVA CVICTEMABBINYCKA. EXHAUST SYSTEM. SYSTEME D’ECHAPPEMENT. SISTEMA DE ESCAPE. x i 3 3 3 3 j 3 5 1 | esarizear furxioacs. 13.03, 1 | 1 | raywurens npavsin | Mumerandpipe RH. |silenieuxdrtaves | siesadordewchocon « mpy6on be ube 2 | asasisons | wx104.0-20 2 | Mpoxneaxe Gut ois sun 3 | 4598161027 | WWaitGa 10 | 6 6 Waida ‘Washer Rondelle | Arandela_ | oct 37.001.115-75 | | | 4 | ssastears» [ooxr-s03 4 | 4 [rate mio | na |e Thera 4548146423 | WOKIO4.CB. 13- 1 1 Taywuteas aesuii | Mufllerandpipe,LH | Silencieux gaucheavec | Silenciador | apy6or be gue con bo 6 [asassens finwos.ce 13+ | 2 | 2 | tpy6e sirsomax | Pipexiamt —— fripeaecappement | abode escape 7 | 4548140563 WOK56.13-4-1 2 2 | Patixa Nut Ecrou Tuerca ¢ | ssaniasia |inenace.3-2-4| 1 | 1 [rayuwren nasa | Momeni sienna | steneidordescho 9 | ssanisoas [wxnaceis-sa{ 1 | 1 | rayuurens acaut | Matis. Siewieucgnene | Sieriadoriatie 0 | 4548146007 | wKns. CB. 13-8-2 2 2 @unerp akycruyecknii| Filter, acoustic Filtre acoustique Filtro actistico un | assntsests fawnars2s | 2 | 2 | mpoxaaaxa Gasket soi Suna 12 | assmistoas |utanoe 6 af 4 | utaia Washer onde Aranda Oct 37.001.115-75 ss | ssoucrio6 four méseao | 4 | 4 | Ban sa ve rele Oct 37.001.130-81 ss | ssosssesr rata voc | 2 | 2 | rains wat a0 Tusa oct 37.001,124-75 is | ssssiaanis furxus-19 2 | 2 | waics Washer font Arla ss | asssariso |bonr o-sexzs | 2 | 2 | Boar sa Boulon emo 42 OCT 37.001.1247-81 QETANM CUCTEMbI 2KUQKOCTHOFO OXNAXKMEHMA ABUTATENA. PARTS OF ENGINE LIQUID COOLING SYSTEM. PIECES DU SYSTEME DE REFROIDISSEMENT PAR CIRCULATION DU LIQUIDE DU MOTEUR. PIEZAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACION DEL MOTOR POR LiQUIDO TT 2 3 73 3 7 z 5 1 [ase7a201s | TDKIOS CBIATI-10] 1 |Roanexrop » eGope | Collector assembly | Collecteurassemblé | Conjunto colector 2 | 4573825123 | Twi T-t 1 Alarsink encnaausainn | Sensor, heat Sondedetempérature | Captador del indicador reunepatypu detemperatura 4 | asorseieee | 7c103-1306040-12| - 1 |Tepsocrar Thermostat Thermostat TTermostato, T937372.078-87 3. | 4567141985 | UKIO6 1-440-10 : 1 |Koanecrop Collector Collecteur Colector 7 | 4367141985 | HDKIOS 1-441 5 1 |Rpuuna Koanexropa | Cover collector Couvercle du collecteur | Tapa del colector 4367141987 | H>KIO6 1-442 1 |ripoxaanxa puma | Gasket collectorcover | Jointducouvercleda | Junta dela apa konnexropa collecteur ‘delcolector s | as6n4i9%6 | urxi06 1-482 - 1 [itpoxiaaka repocrara| Gasket, thermostat | Jointduthermostat | Junta del termostato ase7iaioes | WxIO6 17570 5 1 |ubranr orsoamuuni | Hose, outlet Tuyau souple Manguera de evacuacion Sortazute | ipktos cbi-ava.o1| 6 |Xomys Com Colier ‘Abracadera 48142711 | HOKB-10 [pe 3 | Bunt Mox21 Screw \e Tomi 4367142003 | Wk 106 CB.1-474 | > 4 |xonys Colter Abrazadera 3367181999 | HDKIOG 1-571 : 2 june Tuya Manguera 567132007 | WKIO6 Cb.1-s44 | > 1 |Mlponox xoanexropa | Wire collector Cableducollecteur | Conductor delcolector 4367141986 | HoKIO6 T-443 5 2 |Mpoxnaaea narpyOxa | Gasket, Branco Joint detubulure Junta de tubuladura 4367141983 | HOKIOG 1-436 5 1 [Earpsdox wnannapa” | BranchtHteytnder | Tubuluredscytindce | Tubular dt nesoro gauche cilindroizquierdo 16 | 4567141995 | upKIO6 1-456 ; 1 filktante wexunantapovssti| Hose, intereytinder | uyau intercylinrique | Manguera interslindro 1? | 436714 toss | HoKIOS 1-437 : 1 [Mtarpyoow tuaunapa | Branch,RHcylinder | Tubuluredecylindre | Manguera deleilindro npanoro droit derecho is | asasia26s3 | 1KB-113 5 4 [Brae Méx30 Serew Vs Tomillo 19 }4367141997 | YKIO6 1-569 1 |iltsar nozsoamunt — | Hose, inlet Tuyau d’amenée Manguera de alimentacion a [4367141998 | HokIOs 1-455 : i |ittnaur wacoca Hose. pump Tuyaudela pompe | Manguera de ia bomba 21 | asasiazor | WxKB-8 : 4 [Bur Mex37 Sows ve Tomullo 2 | 4594621106 | Bane M6-66x10 : 1 [Burr OCT 37.001.130-81 | Screw ws Tomillo 3 | as6riaioes | WKIoe 1-454 5 1 |Mipoxsanka npoxn | Gasket, plug Joint debouchon | Junta del tapén 2 | 4367141989 | HDKIOS 1-445 : 1 |kpsmunxa nacoca Cover pump Couvercie depompe | Tapade iabomba 35 | aSsriaion | WKIO6 1-449 : 1 [Mipoxsanxakpumsn | Gasket pumpeover | Jointducouvercle de | Juntadelatapa de nacoca pompe labomba as | ase7ie2004 | wKios cBI-47i-1| - 1 [hacce' soamiod amp, water Pompe a eau Bomba de agua 2 | 4567143002 | WK 16 CB.1-a68-1| > 1 [Bane kpotssarxoi | Shaftandimpeller | Arbre avec roue pales | Arbol con ruecaimpelente as | 4567142009 | HoxII6 CBI-14 : 1 |Matacerawacoca Collarassembly, water | Manchette delapompe i | Conjunto copa dels Boaanore 3 cGope pump cauassemblée bomba de agua » |asoxs0 | 835.65.C2BA : 2 |Komeuo TOCT 15943-86 | Ring Bague Anillo 3 [4612123581 | Foawnnnx 6-300 | = 2 |Moaumasn Beating Pale Cajinete [OCT 8338-75 at | serio | oxo 1-446 - 1 |kopnye nacoca Body, pump Corpsdela pompe | Cuerpo dela bomba x | aseriaige | HakIO6 1-450 : 1 |Mipoxnaaka opnyea | Gasket body pump | Jointdecopsdela | Junta dol cuerpo de nacoca pompe labomba 3 |aseris2013 | wrK106 Co1-460-1| - 1 |Honoaox Driver Enirsineur Perro de arrastre Solg dil dsb Lab A eign ZI. : Saco K Se. PAQMATOP C BEHTMMATOPOM. RADIATOR AND FAN. RADIATEUR AVEC VENTILATEUR. RADIADOR CON VENTILADOR. 1 2 3 5 6 7 3 g 1 [4567142023 | w2K106.C51-501 1 | Paguarop ¢ senruasropom| Radiator and fan Radiateuravec ventilateur | Radiador con ventilador 2 | 4567142008 | WK 406 CB.1-475 1 | 3amwra paawaropa | Guard, radiador |Protecteur duradiateur_| Proteccién delradiador 3 | 4567142028 | W2K406.CB1-505 1 | Paguatop Radiador | Radiateur Radiador 4 | 4542125526 | 412-1304010 1 | Mpo6xa paanaropa Plug, radiador /Bouchon duradiateur | Tapén del radiador 5 | 4567142025 | WKIO6.CBI-S16-10 1 | Bauox pacurmpurensusit| Tankassembly, ‘Cuved'expansion Conjunto deposito de 8 cGope expansion assemblée dilatacién 6 | as67ia2022 | 49K106.1-596 1 | ttnawe GauKa Hose, expansion tank | Tuyau dela cuve Manguera del pacunpuressnoro "expansion depésito de dilatacién 7 | 4se7i4i947 | 6.115-1300013 | 1 | Kpsimxa Gaaxa Cover,expansion tank |Couvercledelacuve | Tapa del | pacuiupurensuoro eexpansion depdsita de dilataciém 8 | 4599863011 | 854892 1 | Xomyr Camp Collier ‘Abrazadera 9 | 4567141946 | 6.115-1300012-02 1 | Bawox pacuupirentiutii| Tank, expansion Cuved’expansion Depésito de dilatacién 10 | 4567142026 | W9K106.CBI-52-10 1 | Hepxarens Gauxa Holder, tank Porte-cuve Soporte del depésito ul | 4395531053 | Paiixa 56H 3. | Talia OCT 37.001.124-75 | Nut Ecrou Tuerea 12 | 4s9st61024 | Ulaita § | 1 | Maes OCT 37.001.115-75 | Washer Rondelle ‘Arandela 1B | 459811 1204 } LlaitGa 6 | tiaii6a OCT 37.001.144-75 | Washer Rondelle ‘Arandela 14 | 4594321081 | Boer MS-6g x14 | 1 | BusrOCT37.001.127-81 | Screw Vis Tomitlo 15 | 4567142005 | HDK 106 CB.1-541 1 | Beurnasrop Fan | Ventilateur Ventilador to | 4567141950 | 6.115-1308014 1 | Paitwa Nat Ecrou Tuerea 17 | 4s6714 1951 | 6.115-1308040 1 | Kpuauuarka Impeller Roue a pales Rueda de paletas 1s | 4567142006 | WOK 106 CB.1-542 1 | Ocroe senrunsropa | Fan, body ‘Carcasse du ventilateur | Cuerpo del ventilador 19 | 4567141949 | 6.115.1308012 1 | dexon Casing Gaine Funda ap | 4573753534 | M13236-3730000 1 | Snexrpoasurareas Motor, electric Moteur électrique Motor eléctrico 21 | 4573823019 | 6613710 1 | Tepmopene TY 37459.103-9 | Thermorelay Thermorelais Termorrelé Espes BD | 4567141948 | 6.115-1300018 1 | Mpoxnaaxa aaranxa — | Gasket, sensor Joint ducapteur Junta del eaptador 2 | 454142711 | HOKB-103 4 | Bunt M6 x21 Serew Vis | Tomilto 24 | 4598111205 | Ilari6a 6 15. | tMlaii6a OCT 37.001.144-75 | Washer Rondelle Arandela 25 | 4598161025 | Ulaii6a 6 12 | Mlati6a OCT 37.001.115-75 | Washer Rondelle Arandela 26 | 4595531054 | Fatixa 6-611 8 | raiixa OCT 37.001,124-75 | Nut Ecrou Tuerca | 4503461508 | Bont M6-6gx25 | 4 | Bons OCT 37.001.127-81] Bolt Boulon Pemo 2 | 4567142019 | H9K106.1-558 2 | Moaymxa panuaropa — |Pad,radiator Plaque duradiateur | Almohada del radiador 2 | 4567142017 | WAGOG.1-536 3 | Hemnep Damper Amortisseur ‘Amortiguador 3 | 4567142018 | HKIO6.1-537 1 | Hendep Damper /Amortisseur ‘Amortiguador 31 | 4567142020 | ¥KI06.1-560 | 1 | Cxo6a Clamp Bier Grapa 32 | 4567142021 | W2KI06.1-560-1 1 | Cro6a Clamp ir Grapa 3 | 459811 1255 | UaiiGa 6 4 | tiara OCT 37.001.144-75 | Washer Rondelle Arandela 34 | 4593471510 | Bonr M6-68x30 4 | BonrOcT37.001.123-75 | Bott Boulon Pero 46 lr aed Galil PAMA MOTOUMKIIA. MOTORCYCLE FRAME. CHASSIS DE MOTO. BASTIDOR DE LA MOTOCICLETA i 2 _3 4 5 6 7 3 9 1 }4548148663 | HK 104 C6 2-1-2 | 1 1 Pama Frame Cadre Bastidor 2 [4548141578 | BIS6. 2-5 * 1* | Bor M12-1,25-8g x 181,5 | Bolt Boulon Pero 3° [4548146685 | BIIS6.2-4-1 rad 2* | Maia Washer Rondelle Arandela 4 1459553 1260 | Paiika MI2X1,25-6H | 2* 2* | Paiixa OCT 37.001.124-75 | Nut Ecrou Tuerca 5 }4548144313 | MKIT3 C6, 2-49 2 2 Tloanomka naccaxnupa | Footrest, rider’spillion | Repose-pied du passager| Descansapié del pasajero 6 |4548146346 | YOK 113 C6, 2-61 1 1 Kponumreita noanoxxn | Bracket, LH,rider’s | Support gauche du ‘Soporte izquierdo del sogutena nepuiii | footrest repose-pied duconducteur descansapié del conductor 7 (4548146205 | YOK 113 C6. 2-57 1 1 Moguoxka nonurena — | Footrest, LH,rider’s | Repose-pied gauche du | Descansapié izquierdo | | aepan conducteur del conductor 8 [4548147392 | MoKM3-3704087-01 | 1 1 Kopnye Body Corps ‘Cuerpo 9 /4548147772 | WDKII3-3704010-01CB | 1 1 Bamox 8 cGope Lock assembly Verrou assemblé Conjunto cierre 10 /4598161025 | WMarGa 6 2 2 UWaiiGa OCT 37.001.115-75 | Washer Rondelle Arandela 11 |4548146366 | LOKII3-3704088 2 2 Bont M8-6g x 13 Bolt Boulon Pemo 12 |45asi46364 | HOKI3-3704085 1 1 ThianKa Plate Plaque Placa 13 /4548146363 | HOKTI3-3704084 1 1 Wraps Pin Tige Espiga 14 | 4548145693 | HOKTI3-3704086 1 1 Tpyxnna Spring Ressort Muelle 15 |4548i4sexs | WKI3- C6 2-55 1 1 3amox Lock Verrou Cicmre 16 [4593461532 | Bonr M8-6g x 50 6 6 Boar OCT 37.001.123-75 | Bolt Boulon Pemo 17 | 4548144886 | HKII4. 56-2 1 1 Tpoxnaaxa Gasket Joint Junta 18 | 4548144885 | HDKIT4. 56-1 2 2 Kponuiteiin Bracket | Support Soporte 19 [4598161026 | Llaitéa 8 8 8 UWaiiGa OCT 37.001.115-75 } Washer | Rondelle Arandela, 2 }4595531055 | Paiika M8-6H 8 8 Taiixa OCT 37.001.124-75 | Nut Ecrou Tuerca 21 [4548146998 | 7.107-8217012 1 L Tpy6a npanaa Tube, RH Tube droit Tubo derecho 21 |4548146999 | 7.107-8217013 1 1 Tpy6a aepas ‘Tube, LH Tube gauche Tubo izquierdo DB |4s48i4a942 | WK 104 C6. 56-6 | 1 1 Kponmreiin neestii Bracket, LH. ‘Support gauche Soporte izquierdo 2B | 4548144941 | HK 104 C6. 56-5 1 1 Kponureiin npaputit Bracket, RH ‘Support droit Soporte derecho 24 |4548147116 | 7.107-8217930 1 1 Ayrn 6esonacnocr# Bows, safety (set) Arceau de sécurité Arcos de seguridad | (wosarnxexr) (assortment) juego) 25° 4548147251 2 2 Boi M8-6x77 Bolt Bouton Pero 26 [4548141313 1 1 Kpouurreiin sovopa Bracket, engine Support du moteur Soporte del motor 27 4548146174 | BIIC62-60 1 1 Kposurreiix nepeanitit Bracket assembly, front | Support avant assemblé | Conjunto soporte BeGope delantero 28 | 4548140468 | LDK56,2-15 2 2 Tipyxuia noacrasic Spring, support Ressort de béquille Muelle del apoyo 48 6r sp90p1S [9 OUOUL |P 4 “TION, 4e-9p 1s np aSequoU re y -S10N spoapis atp Bununow uo , -210N puanudu o1080x09 axaoneiad udu, - onnenawndyy | owog soneg wa ozx80-1 xaos] 1 s-axn | cescrisrst] ts wedouk tere ofode jap agony | afesgrey a91nq op u0ssey Soapis‘funds | ososoxog enumcdyt| 1 es-t-cunat | cocorisesr] ss eppuery Pe seysem | super loos 190 vom | 1 8 vower | 9scitisosr| 2 rerate osody sree soi apis 891 uowoxoo doux} 1 1 [eri-zoo tur sKn | osomtisest| 16 epIpudy whAely aitidnesy | HOD BzXT EC LAMEUTTT I I I-IfLITM KM | So6zPIShst} 0S $t-801'100'LE LO pasony ong ™ exnet| 1 1 Ho-s‘ixpr emmy | zistesses| anyso woo euro aymor gota} ease yosodem song} | 1 ez osug | rst tiersr] a ound worn wor} spxo-s‘ixpi arog) 1 | sit-aen | asztoce6se] er si-¥erL00L6190 | eon nog my | exe | Tt zu HOSTXPIA ESET | ZOTESS6SP] 9b pivowem| —z z picambKa | ze999L663) sb suodos nodérs pest yourmody| z zsrceLpKn | Rzsbrisesr] He owed woynog, wed 8EB-S MPI UIOT z z LITDKH | 94z719L66Sr| && o8ap9 ode uwoyonog Sa pune eamaume |Z z sozipeat | oeoeisesr| a sojonpuo9 yop o4oa:0p snozanpuco ea pidesueasoq | nprtoxppard-asoday | stopur‘pry wsanoog wvaumoaporonrot| 1 t oszoo-einat | tozopiarsr| wr cogn onunfvor, staasse aan Aqquiasse oqn adogow rods | + IS-z9D-eIDKAT | E89SrI8rSr| OF audesurasap japatg | poud-osodarnpaiqay | aqmisami0o) 2st) roowonrousmneg | + orc HKG | vaspriarsy] & epuery 2yrePuCy BYSEAL, soem | + | STPLDKH | OSSPPISPSY] 2 ay ony wo] + ’ GUD | cast risyss] oe sovonpuoo rpppidesueasap | anoronpuoonp pod sson005 read maitcon [2p oysasap apiodosg | -esoda1 np yop yoddng | SPH HY TEE, yepKoHYou HYALTHOdY, 1 1 O9-TOO'ELDEM | Speonisps7| 9 eprpuay tine ayn soo] sever toouesoouNnm | + + zixcusmanT, | 9101 14865") st ug uojno 08 sex®o-ziwurg] —z z zirsat | esct9us6s>] 4 pepuery 2rrepu0y s2u5eN worm] —€ € tOrSMDKH | orszbisrs] se raion nog mn] suvertoocesoRmmt) Zz z Ho-ciwemme | 6s0i essosr] a epppaesy 2xr2PuOy ssysem | sesivtooueio~mm| —¢ € zie | szov9tsosr] Ie operoedso qinbse.)| —_asiowenuo atmoc ‘eoeds mendonedemrdig| —z z urcosyat | szvoviaysh| 06 renta0 ofody jenoa oybo, anuso ‘uoddng | wesimredueonewmesstont| i 19-9 MDKH | SBLLPISPSH| é z Z 3 = = z 1 Is sousdns exopezeiqy anauapdas 39110 seddn “duro | tumxdoe knox |Z z oausose-or'e |oseevisest| oF eoiony rong wN| suvertoo'e 190 BMI] z z H9-sww eau | esoL Essesh| 6 orony, rong wn!" sivertooue 00 eI} z z H9-9W exe | 01 Ess6sb| 8 eiopuesy anpuet sousgl | SLSTTTOOLE 190 eH] z 9 ewe | szol 9186sb| Lc eysouap estite aurosp eur He iis | wosaedu xéxoy | | 1 zo-orritee-core | coossiep sh] 97 omy anid Bung | onwwoy | z POILILE-Lol'e [900s pishse] sz wiuny wp reys09 | exrewwodqt |Z z ZOLLILE-Lol'L | soos pisrsh| #2 endorpnie, aroudent sosoyoy | aounmedacowozae: z z OieteZe-core | Ieee twecsh] winarpa adednos 29% aaqea ‘woneuee twos ofegen 9p oxpuujiy | apuewwos op aupusyé9 | pur sopuyjéo Fup0M 9 umnoged dvi | z ovasosc-sor'e |sseevisrse] zz ffegea 9p oxpuiyiy | apuewutos ap supuif | BuE|ON “apa uimoged drumeuy |Z z Zyososr-6ol'L |9see bisest| 12 einaiga 9p 22tg ‘sdednos 9p stta nea “00g, eneunex snnveonag | z goococz- core | zizevierse| 02 einaqes ap oyaeig | adednos ap neaimd ane “peoqi eneuve exadey | 7 z 9995062-601'L | TAcL Iahse] ot ‘winaygs e] ap ajionyy | adednos ap uossoy oaqea ‘Buuads vaeueL eMekdyy z z possoez-60l'L [697 bIgh st] SI ado. dors doug} 7 z sv9s06r-6ol'd | Lac Plapsr| Lt eum, aoardpua suunanoxey | 7 z v195067-601'L | bose rlarsh] of aijomyy | anoneg np wossoy | punogal “Buiuds wogio emineddyt |Z z 8¢9S06C"601'L | E9CL PIAP Sr] St yoga uorstd | uoisid swomdoyy |Z z 9s06c-601't | coc EIaeSE] Ht ojoqu ap owauiias | uojsud ap mauimes ors “Fu pouonmdou onavoy |Z z Zivcoer-6or't | 9c plays] EL exoquejop uorsuadsns Tae ‘vaaavvou 21 2p allan jadsns ap wosssy | uosuodsns yuoy Suuds yomrodou ennekdy | z suzost-6or't | re9ceisese| zt oyjinbse aquneq, ‘auysng ahd z z 1o-29Ls06z- 601'L | TRL FIBPSP] IL esoquejap uorsundsns wee nvoavou "1 2p afnyy [uorsuodns ey ap noss | vorsuadsns yuosy Bund wonvedan ennxcdy | — z pzose-6or't | use visrse] ot owiodns osea | aunaugdns ananny ‘adda “910018 wonxdoe vameh | z seicose-e0te |9szi ish] 6 vorany, nog nN Bo-stixcew emey| 7 z zs9s06r- oor | sizcvispsr] 8 eumperonbedur 9p oysuy | 1ipqoue9,9 andeg Suyeos ‘Bury sowsvannnuocus onwoy | 1 Lizvlepse| funperonbeda: ap ojy | d19qo009,p andeg Sujeos Bury] s0neveumoLUs onawoy | i saz vlas| 9 39-S7'I-01W fqnaqes ey ap rasong | adednos ap nomsg anos any eweurun eMNey | 1 zea bieese| 5 ugtanqunsip 9p vinaveA “oa | antes apis] se-LOI8 4901 MmMoLoE |Z z , | SL-LOI8 190d jro-uoyande> youasn-de amnonaxoneucoy | z 8A ‘ edey ajozaano), Jar09, exminddy z z $zLs067-601'L | IS@LPI8PSr| Zz eiowuejap ugisuodsng | yuene uotsuadseg | _uorsuadsns yuory somradau exooavort | I i ovororose-Lore | tc6z ptsrst| 1 é z Z 3 s ® = z i AUVTIINVW 130 YOAVNOLLYOWY ‘VASINVIaG Vane V7 3d OOSIC 73q ONIY4 13d SPVLNOW 13 Vavd VOLLYINNAN NOIDV1ND3Y NOD VYALNV73G NOISNSdSNS ‘NOGINS NG HN3SSILYOWY ‘LNVAV 3NOY W140 ANDSId Y NIZY4 NG OVL “NOW 37 YNOd SNDILVWNANd FOVIOFY 31 OIAV LNVAV NOISNAdSNS “HadWVG YVESIGNVH ‘3VeS HSIC 733HM LNOU ONILNNOW YO4 LNSWLSNPGY OLLVWNANd HLIM NOISN3dSNS LNOS “KUAd daouNall ‘WOauOX OJaHUadaU VEONdOL OJOSONDUT VASOHVLOA KUL WEMHVEOdMUAISdOWSSHU 9 BBHda VOaSTOU

You might also like