Professional Documents
Culture Documents
Bhabha - Fichamento
Bhabha - Fichamento
“A descoberta do Livro Inglês estabelece tanto uma medida de mimese como um modo
de autoridade e ordem civil. Se essas cenas, como eu as narrei, sugerem 0 triunfo da
escrita do poder colonialista, deve-se então admitir que a astuta letra da lei inscreve um
texto de autoridade muito mais ambivalente. Isto porque e no intervalo entre 0 edito da
anglicidade e 0 assalto dos negros espa~os indisciplinados da terra, através de um ato de
repetiçao, que 0 texto colonial emerge incertamente”.
&Deslocamento estratégico de valor
-Discurso colonial cultural: P,174
“Ele e um espaço "separado", um espaço de separar;iiomenos que um e duplo - que tem
sido sistematicamente negado tanto par colonialistas como par nacionalistas que
procuram a autoridade na autenticidade das "origens". E precisamente como separação
das origens e das essências que se constrói esse espaço colonial. P.174
Destituidos de sua
presen~a plena, os saberes da autoridade cultural podem ser
articulados com as fafmas de saberes "nativos" au confrontados com aqueles sujeitos
discriminados que eles tem de governar, mas que ja nao podem representar. Isto pode
levar,como no caso dos nativos nas proximidades de Delhi, a questoes de autoridade
que as autoridades - inclusive a Biblia
naG podem responder. P.167
Em sua crítica acerca das relações entre culturas ditas “centrais” e “periféricas”, o que se
percebe é uma complexa interação entre estas, diferente do que alega os discursos
hegemônicos, de caráter dicotômicos e essencialistas (p.ex., negro x branco; mulher x homem;
civilizado x bárbaro; moderno x arcaico; homem x animal, etc.), difundidos a partir da década
de 50.
Nesta interpenetração das culturas, conforme Bhabha, são constituídos sujeitos culturais
híbridos, um tipo de identidade fluída e transitória, característica de uma época marcada pela
mobilidade das populações.