You are on page 1of 6

BITTER HERBS, EMPTY HOUSES, TRAPS, AND FALSE IDENTITIES:

THE (POST)-WAR WORLD OF MARGA MINCO (1920-)

Jolanda Vanderwal Taylor


University of Wisconsin-Madison
Madison, USA

Marga Minco (pseudonym for Sara Minco, originally Menco) was born on March 31, 1920, in Ginneken,
Noord-Brabant. Her first book, Ret bittere kruid (1957), was widely acclaimed and translated into a number
of languages. Since then she has published three other novels and several vplumes of short stories, her
latest work (De glazen brug) as recently as 1986. She received the Multatuli .Prize for ''Het adres" in 1957,
and the Vijverberg Prize for Ret bittere kruid in 1958; this book was filmed/by Kees van Oostrum in 1985.
In 1988 Minco was a visiting author at Calvin College in Grand Rapids (MI). She lives in Amsterdam.

What can an artist use but materials, such as they are?


What can he light but the short string of his gut, and when that's burnt out, any muck ready to hand?
Annie Dillard, Holy the Firm

Some writers find they cannot let go of differences (eg. Het bittere kruid, 12). During
certain themes or categories of material and the War, the Jewish experience as reflected
write the same book again and again; others in Minco's fiction includes being forced into
appear to reinvent themselves with each hiding, having most of one's family taken to
new work. Marga Minco presents an death camps, and loss of property
unusual case. (belongings were often appropriated by
those non-Jewish Dutch friends who had
Ik heb ooit eens gezegd dat ik nooit meer over offered to take them for "safekeeping"),
de oorlog zou schrijven, maar ik had buiten de where the loss of household goods
hardnekkigheid van mijn thema gerekend. Ik symbolizes the destruction of the family.
kan er niet buiten, ik kan er niet omheen. En At the end of the War, Minco causes the
waarom zou ik ook? (De Limburger 3.7.86; reader to confront the meaning of the
quoted in Ret Parool 3.19.86).
protagonist's discovery that most of her
Her complaint points to a familiar concern family has been killed, that she is (virtually>
of much contemporary literature written by, the only survivor: this emotional burden is
for, or about survivors of the Holocaust; it brilliantly represented in her theme of
is also manifested in Dutch literature of "empty houses." Minco also occasionally
World War II in a general sense. More portrays the War as setting the stage for the
specifically, it points to the central theme of refugee's first sexual experience, which may
Minco's own literary career. The level tone or may not be positive, thus illustrating the
and calm resignation with which she character's "coming of age." Not
recognizes and embraces the inevitable surprisingly, the relations between the sexes
contributes to her unusual literary sometimes function as a source of fear: a
achievement. recurrent theme is the threat of sexual abuse
at the hand of those who claim to be
Minco's novels and most of her short protecting the female main character. Given
stories stand out for their treatment of the the strong imbalance in relative power in
problems experienced by war survivors, the relationships between Jew-in-hiding and
particularly those of the Jewish population. Dutch resistance worker, the threat of rape
She considers all the common tropes is frequently present. The fear of rape
associated with the concerns normally becomes the literary device by which the
found in Dutch "war novels." The list of character's loss of personal control over her
themes begins with difficulties experienced circumstances is underscored for the reader;
by the Jews even before the Occupation, the protagonist is essentially helpless, and
namely a lack of acceptance of ethnic utterly dependent upon the help of others,
often strangers. However, when the
52 Jolanda Vanderwal Taylor

protagonist is safe, the War can also be the het was symbolisch. Voorwerpen waren zo
setting for intensely positive experiences. zwaar geladen met symboliek, het was genoeg
As Minco shows in the works following Het om aIleen maar die dingen te noemen. Het
bittere kruid, which ends just after the woord Duitser noem ik niet. Ik was gewoon
bang, dat gevoel herinner ik me nog weI toen
conclusion of the war, the period most ik eraan werkte, bang voor grote woorden
stressful for survivors is most often the (Betlem).
period after the War.
On the surface, Minco's writing is
Minco's later works emphasize the main deceptively simple, but never simplistic.
character's attempts to be (re)integrated into The ingenuity of her approach is most
society: society's implicit or explicit rejection easily illustrated when one views her fiction
foils the--understandably--already chronologically. Minco studies her
ambivalent desire to "settle down," as does protagonists at each of several historical
society's requirement that the past be stages, and exhibits a good deal more
buried without further ado. During the restraint than many who memorialize the
War, her protagonist had the luxury of difficulties experienced by "ordinary" Dutch
anticipating better times; this illusion is now citizens, whose suffering was in most cases
taken away. After the War, she slowly less horrible. She has stated that she
begins to realize what has happened to her, considers a neutral tone, and a conscious
and struggles with feelings of unworthiness refusal to entertain a suspicious attitude,
at being the one member of her family who essential to survival: "Het leven is zelfs het
has survived; various coping mechanisms, tegendeel van wantrouwen..." (Betlem).
some better, some utterly destructive, are
used to allow survivors to continue living. Four of Marga Minco's longer works may
serve to illustrate the repeated innovations
Minco writes about "her" experiences of she has devised in her treatment of the
and after the War without any of the pathos theme of the War and its societal
or moral indignation which would be well consequences (her shorter fiction generally
within her rights. The effect she achieves is presents themes similar to those discussed
intensified by the lack of an obvious here). Het bittere kruid (1957), Minco's first
political agenda or attempts at emotionally novel, is probably the most closely
manipulative uses of her highly charged autobiographical. The protagonist's siblings
material. Minco's strength lies in her and sister-in-law bear the same names as
brilliant use of plain language, and her Minco's actual relatives did; the reader is
choice of register is a conscious one. aware of this fact because the book is
Consider her response to an interviewer dedicated to them. In masterly neutral
who had quoted her a passage from Het language it tells the first-person story of an
bittere kruid in which the main character's unnamed young female narrator whose
family is hiding in the basement while their family is deported to concentration camps.
neighbors are being arrested. Minco's The narrator escapes by leaving through the
narrator describes the event as it is seen garden when her father suggests that she go
from a window in the basement, where the and fetch their coats. Calm, but
family is hiding; the story of the arrest is Simultaneously incredulous that she is
told by what they see through the window: allowed to survive, she seems to be acting
jackboots, and the too-small boots belonging instinctively; the reader, however, is aware
to the young neighbor girl. Minco's of the fact that her father had planted the
comment is characteristic of her approach: idea of escape in her head at some previous
time. Yet as soon as she arrives safely at
Voor mij hebben die kleine dingen zo'n grote
her brother's hiding place, she has second
betekenis, ze zeggen mij zo ontzettend veel, er
zit een hele wereld aan vast. Als je het had thoughts, feeling guilty at having
over laarzen, zag je al een hele wereld voor je, abandoned her parents. (Her brother and
Marga Minco 53

sister-in-law are arrested later, while the afgebleven zijn. Kijk dan: daar staat je huis.
main character escapes again.) She survives Maar een klap van de sloper, en het zakt in
the War by hiding at first, and later by elkaar (47).
taking on a new identity and bleaching her
hair. After the end of the War, at the end of Sepha attempts to comfort the Other, but is
the novel, she gradually discovers that, painfully aware that her own protestations
apart from one great-uncle, she is the sole ring hollow:
survivor of her entire extended family.
Minco invested a good deal of time in Hetzelfde gevoel van machteloosheid. Ik zeg
de verkeerde dingen. Ik toon geen begrip. Ik
writing Het bittere kruid but even at its
zet mijn stekels op, omdat ze een en al
publication twelve years after the end of the herinnering is aan iets waar ik niet aan
war, the plight of a bereaved woman faced herinnerd wil worden. Ik moet iets voor haar
with the task of rebuilding her life from doen. Ze verwacht iets van me (125).
scratch was thematically an appropriate and
a timely moment at which to end the novel. Since the survivor's questions cannot be
answered, the only alternative Sepha sees is
Een leeg huis (1966) adapts essentially some to repress them. As in Minco's first book,
of the same thematic material by drawing the language is deceptively simple and
the tale forward in time. Rather than emotionall y neutral; complexi ty of character
ending just after the War, it portrays its and an indication of the social and ethical
characters on three days: Thursday, June issues involved is achieved by frequent
28,1945 (just after the War's end), Tuesday, flashbacks from the "present" to Sepha's
March 25,1947, and Friday, April 21,1950. bittersweet memories of her family.
The first section shows Sepha, the main
character, hitchhiking from Friesland, where Part two of the book describes Sepha's
she had lived at the end of the War, back to sojourn in southern France, an attempt to
her boyfriend Mark in Amsterdam. One gain perspective on her life in Amsterdam
brilliant innovation on Het bittere kruid in where her repression of the past troubles
Een leeg huis is the introduction of an alter her and affects her relationship with her
ego to the main character. Sepha and Yona, husband Mark. The cause of the friction
who meet while hitchhiking, represent two between them appears to be twofold: their
kinds of responses by survivors and two relationship began under duress during the
sides of the same personality. One of them War when they first slept together because
seemingly copes (though with difficulty) by only one bed was available, and now Mark
apparently repressing her negative emotions is finding that space is available to him in
and memories, whereas· the Other appears other beds. In addition, Mark has no
unable or unwilling to do so: Yona survives patience with her inability to forget what
a mysterious drowning "accident" which the War has cost her. "'Wat wil je eigenlijk,'
appears to be a (subconsciously motivated) vraagt hij op een dag geirriteerd. 'Beklaagd
suicide attempt. Sepha is relieved when worden? Verpleegd?'" (71). He does not·
Yona unconvincingly denies that the act understand her inability to join in the
was intentional. Yona's description of her revelry celebrating the end of the War. It
family's house illustrates the emotional cost should be noted, however, that Sepha
of surviving: one may have survived, but inhabits a thoroughly ambivalent position--
what remains of one's life is a mere sham. she is as intolerant of Yona's need to
The ramshackle state of the house mocks remember as Mark is of her own needs.
her desire to return:
However, Mark travels to France in an
Hoe kan een gevel overeind blijven als er niets attempt at reconciliation, and accompanies
meer achter is, dacht ik. Het is een soort her back to Amsterdam. In part three,
bedrog. Of iemand je het gevoel heeft willen Sepha is faced with the fact that she is not
geven dat ze nog ergens met hun poten
54 Jolanda Vanderwal Taylor

happy with the new home Mark has found aspect of furtiveness to her life: even now
for them in an attempt to create a new life that she is supposedly safe, in the act of
for the two of them: keeping (the memory of) her husband and
children alive, she has to hide them from
[Yona] zou plotseling te voorschijn komen en the people who are supposedly caring for
zeggen: zie je weI, Sepha, dit huis is het ook her. Thus, this aspect of her story neatly
niet. Het heeft geen zin ergens anders te gaan parodies the hiding of Jews during the War.
wonen zolang je al je bagage met je mee blijft Mevrouw Hijmans finds her acts of memory
dragen, bagage waar geen enkele kast voor is. to be an inadeq~te justification for her
Of had ze dat al eens gezegd? Zoiets patetisch
continued life, / and takes refuge in
kon aIleen van haar komen (137).
arithmetic. Unlike her painful memories,
Moving to a new house only reminds mathematical figures are cut and dried and
Sepha of that other house which will always do not require the application of either
remain empty, and this void is one which emotions or ethical judgments; the acts of
she takes with her wherever she goes. The adding, subtracting, dividing, and
passage quoted above clearly illustrates the multiplying require enough concentration to
complicity between Yona and Sepha: the distract her from thoughts she cannot bear
latter attributes the skeptical statement to and allow her to maintain the illusion that
the former, who is absent, and mayor may she can exercise some control over her
not have said such a thing in the past, but world:
the crucial fact is that Sepha thinks it now.
Haar ijver werd fanatisme, ze vond
Before the end of the novel, Sepha's
voldoening in de moeilijkste calculaties, wilde
memories will have healed to such an zich op niets anders meer concentreren. Cijfers
extent that Yona succeeds in committing waren neutraaI, koeI, onbeladen; ze boden
suicide, and her Other walks away with haar houvast en schermden de beelden voor
Mark, as the streetlights turn on. haar af die ze nog niet aan kon (29).

The main character in De val (1983) is a Note the past tense, which Minco uses
woman who has decided to celebrate her consistently in this novel to describe
eighty-fifth birthday, the first one in forty Mevrouw Hijrnans's experiences in what the
years to be acknowledged, by treating the reader will think of as the "present," i.e. the
other residents in her retirement home to period of time approximately forty years
pastries, and who is killed in a freak after the disappearance of her family. Minco
accident. Like the characters described so contrasts this by using the present tense to
far, Mevrouw Hijmans is a lone survivor of report Mevrouw Hijmans's flashbacks to the
the War. Her family was arrested by the time before she lost her family. Thus, with
Nazis during an attempt by an brilliant simplicity, Minco underscores the
inexperienced member of the resistance to importance her protagonist attaches to her
take them to safety. It looks as if they might work of memory as a way to keep her
have been betrayed by the person to whom family alive, and also reinforces the fact that
they had entrusted their lives. Mevrouw the survivor may deem life after the War as
Hijmans does not know why she alone was being of more dubitable value than that in
spared, and the actual course of events is the past.
not discovered until after her death. Her
coping mechanisms include an attempt to As late as the mid 1980s, Marga Minco
keep the family present for the rest of her published her "Boekenweekgeschenk" De
life by her intentional acts of remembering glazen brug (1986), using essentially the
them: photographs of her loved ones same materials that form the basis of most
accompany her wherever she goes. As she of her oeuvre, and yet once again offering
feels she must do this secretly, her ritual structural innovations and new insights.
carrying around of photographs adds an Published more than forty years after the
Marga Minco 55

conclusion of World War II, and dedicated a number of casual affairs after her
to her husband and children, this brief marriage, but in this case her intentions are
novel continues Minco's tradition of not so much of an exploratory nature as an
investigating the implications of the attempt to prove to herself that she will
experience of War in light of the passage of never be as happy as she was during her
time. Although this work raises many of the affair with Carlos. Minco invests the person
issues familiar from Minco's other works, it of Maria Roselier with the key to Stella's
does so from the new perspective of its later ability to begin tolome to terms with her
setting. Again, the protagonist is female and grief: Stella did /not just lose her entire
Jewish. Again, she has escaped death at the family during t~ War, but Maria, a woman
hand of the Nazis while her family whom she did·not know, had to die before
perished, and suffers the guilt common to Stella could receive the alias which would
such survivors. As in Een leeg huis, the ensure her survival. Thus, having faithfully
novel's protagonist Stella comes of age molded and remolded the material of the
during the Occupation and has her first Jewish experience of the Holocaust for over
sexual experiences at this time. In this case, four decades, Minco now draws a subtle
however, these events fall into both parallel between her Jewish survivor and
extremes: early on, she is threatened by the gentile who died of causes unrelated to
sexual assault when a member of the the Holocaust. We may read this structural
Resistance who is supposed to protect her device as an effective and a timely literary
attempts to take advantage of her reminder that the Holocaust did not occur
powerlessness. Then, toward the end of the in a social or historical vacuum. As usual,
War, she has an idyllic affair with Carlos, Minco achieves her effects with subtlety and
her new contact, who provides her with a finesse. Her greatest strength resides in her
new identity, naming her Maria Roselier, talent for repeated innovation, in her ability
and who subsequently dies at the hand of to repeatedly offer her reader new
the Nazis. As in Een leeg huis the perspectives on essentially the same
protagonist responds to her grief by having material. Hers is a rare talent indeed.

Works by Marga Minco

Ret bittere kruid: een ldeine kronieJc. Den Haag: Bakker, 1957.
De andere kilnt. Den Haag: Bakker, 1959.
Tegenvoeters. With Bert Voeten. Amsterdam: Het Corps Typographique van het Instituut voor
I<unstnijverheidsonderwijs, 1961.
Kijk 'ns in de la. (children's book). Amsterdam: Bezige Bi11963.
Moderne joodse ver1uden. Ed. and Intro. Marga Minco. Amsterdam: Polak & Van Gennep, 1964.
Ret huis hiernaast. Amsterdam: Meulenhoff, 1965. Rpt. in Een leeg huis.
Een leeg huis: roman. Den Haag: Bakker, 1966.
Terugkeer. Amsterdam: Cefina JMW, 1965.
De dag dat mijn zuster trouwde. Den Haag: Bakker, 1970.
De hutkoffer. Television play, first aired 1970.
Meneer Frits en andere ver1uden uit de jaren vijftig. Den Haag: Bakker, 1974. Rpt. in Verzamelde verhalen.
Ver%Ilmelde verhalen 1951-1981. Den Haag: Bakker, 1982.
De val. Amsterdam: Bakker, 1983.
15 verhalen over bos en homen. Marga Minco et al. Amsterdam: De Uniepers, 1986. (Published in
cooperation with the ''Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland.")
De glazen brug. Amsterdam: Commissie voor de Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek, 1986.
56 Jolanda Vanderwal Taylor

Adaptation
Baaren, Frans van. He~ bittere kruid: een toneelspel nIlilr bet gelijknllmige boek Het bittere kruid en bet Iwrte
verhaal HDe dag dat mijn zuster trouwde Hvan Marga Minco. Bussum: De Toneelcentrale, 1980.

Secondary Literature

BetIem, Trix. Interview of Marga Minco. Revue 24.6.67.


Boef, August Hans den. "Marga Minco verrast met novelle De val." De Vol1csJa;ant 5.6.83.
Buuren, Hanneke van. "Anders." Ons Erfdeel 26 (1983): 112-113. I

Gobbers, W. In De Nederlandse en Vlflflm5e Auteurs. Ed. G.J. van Bork and/P.J. Verkruijsse. Weesp: De
Haan,1985.
Haeck, Lutgart. "Schrijven is schrappen." Yang 113 (Sept. 1983): 81-83.
Hoven, A. van den. "Ret bittere kruid by Marga Minco. Paradise Lost: Paradise Regained." Canadian
Journal of Netherlandic Studies 8,ii-9,i (Fall 1987-Spring 1988): 92-96.
Kroon, Dirk, ed. Over Marga Minco. Den Haag: BZZfoH, 1982.
Middeldorp, A. Over bet proza van Marga Minco. Amsterdam: Wetenschappelijke Uitgeverij, 1981.
Notre, Joris. "'De val' van Marga Minco-Kanttekeningen." Heibel 17,i, 91-96.
Peene, Bert. Marga Minco. De val en De glazen Brug. Apeldoorn: Walva-Boek, 1987.
__ • Marga Minco. un leeg huis. Apeldoorn: Walva-Boek/Van Walraven, 1985.
Sanders, Wim. Review of De glazen brug. Het Parool 3.19.86.
Sanderse van der Boede, C. Marga Minco. Brugge: Desclee de Brouwer, 1970.
Werkman, Hans. In Boekentflfll. 20x nadenken croer literatuur. Den Haag: Boekencentrum, 1981.

You might also like