Professional Documents
Culture Documents
ISCo - Codigo-Textual 6-10
ISCo - Codigo-Textual 6-10
EL CÓDIGO TEXTUAL:
EJERCICIOS
Viviana Martinovich
Contenido
INTRODUCCIÓN ............................................................................................. 3
1. NIVEL GRÁFICO ...................................................................................... 4
2.1 Mayúsculas y minúsculas ............................................................................................ 4
2.2 Comillas y cursivas ......................................................................................................... 5
2.3 Puntuación ......................................................................................................................... 7
2.3.1 Coma ............................................................................................................................. 7
2.3.2 Punto ............................................................................................................................ 8
2.3.4 Puntos suspensivos ................................................................................................ 9
2.3.5 Guión ......................................................................................................................... 10
2. NIVEL MORFOSINTÁCTICO ........................................................... 11
3.1 Concordancia de género y número ...................................................................... 11
3. NIVEL LÉXICO ...................................................................................... 11
3.1 Neologismos ................................................................................................................... 11
3.2 Régimen preposicional .............................................................................................. 13
3.3 Dequeísmos y queísmos ............................................................................................ 14
3.4 El mismo / la misma ................................................................................................... 15
3.5 Tilde diacrítica ............................................................................................................... 16
4. PROCESO DE AUTOCORRECCIÓN.................................................. 17
4.1. Nivel estructural .......................................................................................................... 17
4.2. Nivel microestructural.............................................................................................. 18
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS ........................................................ 19
INTRODUCCIÓN
En estas primeras décadas del siglo XXI, las nuevas tecnologías hicieron que
el texto vuelva a la escena y pasemos nuestros días escribiendo correos
electrónicos, mensajes, chats, etc. Cada uno de esos formatos tendrá un tono,
un registro e incluso una representación gráfica particular (no es lo mismo
escribir un tweet, un correo electrónico o un whatsapp). Del mismo modo,
cada género discursivo (jurídico, legislativo, periodístico, literario, científico-
académico, enciclopédico, etc.), puede compartir una misma lengua, pero la
estructura narrativa y la forma de aplicar el código no será estrictamente la
misma.
1. NIVEL GRÁFICO
2.1.6 Los wichis vivían en Formosa sobre las márgenes del río
pilcomayo.
2.3 Puntuación
2.3.1 Coma
2.3.2 Punto
2.3.5 Guión
▪ Posgraduación / Post-graduación
2. NIVEL MORFOSINTÁCTICO
3. NIVEL LÉXICO
3.1 Neologismos
Si bien no son utilizados los neologismos por acortamiento (auto, cine, profe,
tele) son muy habituales los neologismos por siglación y por acronimia, es
decir, la creación de términos nuevos a partir de transformar en siglas o
acrónimos tanto procedimientos como eventos, enfermedades, regiones
geográficas, etc., produciéndose frases como:
4. PROCESO DE AUTOCORRECCIÓN
A medida que vayan redactando el texto, sugerimos realizar sucesivas lecturas
críticas en las que se controlen diferentes aspectos de los niveles y planos trabajados
en clase. Al igual que en otras actividades propuestas, este paso es uno de los
objetivos fundamentales, por lo que detallamos a continuación una serie de
preguntas que pueden guiar el proceso de autocorrección.
Plano léxico
▪ ¿Las expresiones se adecuan al género discursivo propuesto?, ¿hay términos
fuera de registro (muy informales, expresiones del sentido común sin
problematizar, expresiones propias de la oralidad)?
▪ ¿El uso de los conceptos tiene su correlato en las corrientes teóricas que le dieron
origen?, ¿se incorporaron conceptos sin haber sido definidos y referenciados?
▪ ¿Se utilizan referencias anafóricas incorrectas (el mismo, la misma, las mismas,
los mismos)? [Ver el punto 3 del lema “mismo”]
▪ ¿Se adoptaron criterios para evitar los neologismos por siglación o neologismos
por acronimia (transformar en siglas acrónimos procedimientos, enfermedades,
regiones, causas de muerte, etc.)?
Plano sintáctico
▪ ¿Se tuvieron en cuenta las concordancias de género y número, y de tiempos
verbales? [Ver el lema “Concordancia”]
▪ ¿Se controlaron los usos preposicionales “en relación con”, “con base a”, etc.?
▪ Además del uso de los distintos signos de puntuación ¿se tuvo en cuenta el uso de
la coma para “encerrar expresiones”? [Ver el lema “Coma”]
▪ ¿Se controlaron los usos incorrectos del gerundio? [Ver ejemplos en “Gerundio”]
Plano ortográfico
▪ ¿Se respetan los usos de la tilde diacrítica que distingue significados entre pares
de palabras? [Ver ejemplos en “Acento diacrítico”]
▪ En las palabras homófonas (aré/haré) ¿se controló que la palabra incorporada
sea la correcta? [Ver ejemplos en Homofonía]
▪ ¿Se adoptaron criterios para el uso de mayúsculas? [Ver el lema “Mayúsculas”]
Plano gráfico
▪ ¿Se respetan los tamaños de las fuentes para los distintos niveles jerárquicos de
los títulos de las secciones?
▪ ¿Se controlaron los dobles espacios entre palabras?
▪ ¿Se adoptaron criterios y se mantuvieron de forma constante en el transcurso del
texto para el uso de cursivas, negritas, comillas, rayas, guiones, paréntesis, etc.?
Plano convencional
▪ ¿Las citas directas respetan las convenciones de escritura para delimitar el texto
citado y dar crédito de autoría?
▪ ¿Las referencias bibliográficas incorporadas respetan las convenciones
(puntuación, mayúsculas, orden de los elementos, etc.) propuestas en el
cuadernillo “Criterios de Edición”?
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Cassany D. (1987). Describir el escribir: cómo se aprende a escribir. Buenos Aires: Paidós.
Patrias K, Wendling D, editors. (2007). Citing medicine: the NLM style guide for authors,
editors, and publishers [Internet]. 2a ed. Bethesda (MD): National Library of
Medicine (US); 2007 [citado 20 mar 2015]. Disponible en:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK7256/