Professional Documents
Culture Documents
Introduction
The bodies of the youths, which were attached to crosses, they threw into the
cenote of Tabí.
[“Los cuerpos de los muchachos, así como estaban atados en las cruces, los
echaron en el cenote de Tabí.”].
—Testimonies recorded by Don Diego Quijada, Alcalde Mayor de Yucatán, 1562
In the early years of the seventeenth century, a statue of the Virgin of the
Immaculate Conception (now lost)1 emerged one night from the depths of
Tabí’s double cenote, a natural well that tapped into the clear, life-giving
aquifer beneath the limestone shelf of the Yucatán peninsula (fig. 1). This
event was announced by the spontaneous ringing of the church bell, after
which a Maya resident directed the local Spanish encomendero (tribute and
landholder), Rodrigo Alonso García, and his companions to the twenty-
seven-inch-
high, light-skinned, carved and painted sculpture that had
appeared from the cenote.2 The statue’s extraordinary emergence from
Tabí’s natural well continued the long-standing sacred relationship of the
indigenous community to the cenote, although it reversed the usual pro-
cess.3 For centuries, inhabitants of Yucatán had deposited sacrificial items
into cenotes, loci of communication with the gods; in return, they received
natural forms of sustenance.4 The miraculous event, therefore, refashioned
Tabí as a Christian pilgrimage center.
Through the middle decades of the seventeenth century, the exist-
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 717
ing Church of the Concepción of Tabí was enlarged and a camarín added
(figs. 2 and 3).5 The latter, an elevated, private dressing room for the statue
of the Inmaculada, communicated with the large retablo in the apse of the
church via a small door in the west wall, facilitating the Virgin’s appear-
ance to the congregation. A suite of murals exceptional for their compre-
hensive imagery and survival, dating to the last quarter of the seventeenth
century—that is, some seventy years after the arrival of the statue—covers
the camarín’s interior.6 Three large panels depict stories from the life of
the Virgin Mary: the meeting of her parents, Joachim and Anna; her birth,
accompanied by Saint Michael, in which the newly washed infant is held
by a midwife near a large basin (the image referred to as Birth of the Vir-
gin with Saint Michael); and Mary’s presentation in the temple (figs. 4 and
5).7 An exuberant floral bower covers the vault, and music-making angels
fill the lower walls. This mural decoration along with a small retablo on the
west wall of the camarín provided an appropriate setting for the miracle-
working statue. The camarín’s imagery and statue engaged in a recipro-
cal relationship: while the statue was the focus of the room, the surface
imagery provided essential information about the Virgin’s role in religious
instruction in colonial Yucatán.
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 719
of the Virgin Mary’s purity in the Church’s efforts to promote right belief.
By combining the immaculate birth of the Virgin and Saint Michael’s final
victory over evil, the imagery emphasizes beginnings and endings, making
clear the eschatological purpose of Christian conversion—salvation and a
focus on eternal life. According to Francisco de Cárdenas Valencia, by 1639
the Virgin had come to define the town, as related in his quotation above. In
1754, Fray Ignacio de Padilla y Estrada similarly described Tabí as an estab-
lished pilgrimage site, with “an exquisite vaulted church where a miracu-
lous image is venerated.”10 These sources suggest a successful campaign of
Christian integration in the community, though these voices clearly have a
stake in an orthodox version of this success.11
In this article, I argue that the statue of the Virgin and the murals in
the camarín worked in concert to convey various aspects of Mary’s role
in the New World: she was a persuasive advocate for conversion and an
equally persuasive voice against heresy, equated with idolatry. The statue’s
unconventional genesis via the cenote sent a powerful message to Chris-
tian neophytes in Tabí, one that made the miracle of her appearance tan-
gible and, in the view of the religious, strengthened her role in conversion;
the Virgin Mary’s purity and ability to triumph over idolatry, emphasized
by the method and site of her arrival, were reiterated in the panel depict-
Figure 5. Interior of Camarin, east wall with the Birth of Virgin mural, last third
of the seventeenth century. Photo by author
ing her birth. My goal is to suggest ways in which the imagery and statue
of the Virgin worked as proscriptive and unifying elements for the differ-
ent constituencies in the colonial town. In general, the flexibility of tradi-
tional Maya religion allowed for the incorporation of new ideas in ritual
practice and thus acknowledged multiple ways of understanding imagery.
Some elements of doctrine and representation at Tabí likely dovetailed with
Maya belief, resulting in a Christianity more or less orthodox. Other ele-
ments may have caused conflicting messages. Studies of Christianity in
rural parts of Europe in the early modern period reveal that religious prac-
tice took myriad forms and interpretations, many that countered church
teaching. Likewise, documented accounts make clear the selective adapta-
tion of some tenets of Christian belief at Tabí; therefore, the camarín offers
a productive case study for analyzing local strategies of evangelization and
reception in colonial Yucatán.
While the arrival of the statue of the Virgin from the pure water physi-
cally demonstrated her immaculate state, it also cleansed the cenote of the
idolatrous acts supposedly committed decades earlier.12 In fact, the 1562
testimonies can account, at least in part, for the selection of Tabí as a new
Marian cult center. Tabí is located in proximity to Sotuta, one of the towns
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 721
where rebellious Maya leaders had been tortured and interrogated by Frey
Diego del Landa (1524–79), head of the convent of Izamal, in June through
August of 1562.13 Accounts also noted animal sacrifices “in the ancient man-
ner” and offerings of food within the church of Tabí.14 The idolatry trials
and autos-da-fé in Mani that summer shifted the friars’ initial focus from
indoctrination to one that recognized the continuity of traditional Maya
belief and practice, which necessitated new means of religious control.15
Discoveries of such idolatries made clear that the process of conversion was
not working as had been expected, as the Maya priesthood (ah kinob) would
survive well into the last decades of the eighteenth century.16 The resilience
of Maya political and religious systems confounded the Europeans, espe-
cially the clergy, whose optimism in the initial decades of the contact transi-
tioned, after 1636, to renewed persecution and then to “clerical disillusion-
ment” in the following century.17
This political and religious context of the seventeenth century was
understandably rooted in the events of 1562 and their aftermath. From
the Franciscans’ perspective, the congregated town was a candidate for
renewed efforts of conversion. Notwithstanding the friars’ consternation
and whether these specific “idolatrous” actions were actually carried out,
they formed part of a cycle of offerings that had traditionally assured conti-
nuity of the growing cycle and harvest—sufficient rain to nourish the corn
crops through the winter.18 While the double-cenote could not be removed,
it could be purified through miraculous means.19 The town in the seven-
teenth century, therefore, included Maya who retained traditional religious
practice alongside Catholic belief as well as clergy and elite Maya motivated
to end this practice. The varied assimilation of Christian ideas indicates a
range of responses to the new faith; the iconographic program of the Tabí
camarín acknowledges this condition and addresses the purity of faith and
eschatological questions in the imagery of the Virgin’s birth.20
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 723
The function and meaning of the Tabí murals are connected to their loca-
tion within the church complex. The camarín is accessed by covered stairs
via the sacristy on the north side of the apse, suggesting restricted access
to the room and the statue. The chamber measures approximately eight
by four meters and is illuminated by two large windows on the east wall
(see fig. 4).32 At the center of the vault, a sun and crescent moon allude to
passages in Solomon’s Song of Songs (6:10) that describe the Virgin of the
Immaculate Conception as “clear as the sun, and terrible as an army with
banners.” Her beauty is explicitly stated in the phrase “toda pulchra es,”
each word placed individually in a cartouche above the three panels.33 Small
representations of the Inmaculada, a floral aureole, a tower, and baskets of
fruit augment the message of the Virgin’s purity. The bower of stylized floral
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 725
Christianity’s promise was not about this world, but the world of the soul
after death. The eschatological message is underlined by placing Michael
in the birth scene where chronological time collapses with the juxtaposi-
tion of the infant Mary and the saint Michael. Conflating the Virgin’s birth
narrative and the prophesy of the end of time with Michael—as well as the
different readings of the images in nonlinear time—would have appealed
to the Maya practitioners and been an effective means of reaching the pri-
mary audience.
An examination of the visual contexts in which the two saints appear
separately and together suggests the meaning of the combined imagery at
Tabí. Saint Michael is present at the beginning and end of time and embodies
an impressive array of roles in Christian belief, from judge, prince, and ruler
to warrior, general, guide of the souls of the dead, and intercessor. Repre-
sented as a warrior at Tabí, he protects the infant Mary and intercepts evil.
While all of the orders in New Spain revered Saint Michael, the Francis-
cans held a special place for the archangel. The order led the evangelization
of Yucatán, and it is unsurprising that Michael would emerge as a promi-
nent force in the process. Early followers of Saint Francis (1181/2–1226)
compared their leader to the archangel as a protector.44 Writings of both
Francis and Saint Clare (1193–1253) invoke his protection and power: the
final line in a Franciscan exhortation, based on the Liturgy of the Arch-
angel, calls on Saint Michael to “defend us in battle.”45 A number of early
colonial churches in Yucatán were dedicated to the militant saint, includ-
ing San Miguel of Cozumel and San Miguel at Maní, a propensity likely
related to military necessity and the tenuous nature of control in the Yuca-
tán. Michael provided for the early Spanish and Nahua soldiers a saintly
model of a warrior with supernatural powers, known to be a militant anni-
hilator of evil, based in Old and New Testament writings.46
In his role as a benevolent intercessor, Michael was connected not just
with death but also with rebirth in the form of baptism. A baptismal font
in Zinacantepec sports a sculpted medallion with Michael holding a bal-
ance, the font itself a mnemonic shorthand for beginnings (baptism) and
the balance of endings (the weighing of souls). Certainly in this context,
Michael symbolizes less a warning than the triumph over death through
the rebirth in baptism, one of the primary means of initiating conversion
in colonial New Spain. Birth and rebirth through water, emphasized by the
double cenote at Tabí and in the birth panel through the large basin in the
foreground, connect Saint Michael, intercession, and baptism at the site.
Landa relates that all Maya children underwent baptism, called sihil, “to be
born anew or again.”47 This water ritual associates a positive valence with
the cenote through the metaphorical “birth” of the Virgin from this source.
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 727
At death, God’s agent Michael weighs the merit of souls, and both he
and the Virgin Mary intercede for them, a role invoked by Franciscan Saint
Clare in the thirteenth century.48 Just as the Virgin was called the gateway
to heaven, so Michael appeared at this critical juncture of physical death,
directing souls. According to medieval legend, Michael was the angel who
informed the Virgin of the end of her life and carried her soul to heaven.49
Mass for the Dead exhorts him to lead souls “into the holy light.” The pas-
sage from his feast day in Villegas’s Lives of the Saints asks angels to “keep
them [souls] companie, and comfort them with their often visitations: if
they go unto heaven, they go before them, making triumph and joy.”50
The counterbalance of Michael’s scales at the Last Judgment sends
sinners to the inferno. After Michael expelled Satan and his cohort from
heaven, they entered Hell through the maw of a monster.51 The mock battles
fought at medieval European fairs on Saint Michael’s feast day, 29 Septem-
ber, were meant to dramatize the conflagration at the end of time, a practice
continued in religious theater in New Spain and made permanent in imagery
of the Last Judgment—for example, in murals at Actopan and Ixmiquil-
pan.52 Michael’s presence at Tabí would inevitably raise this specter.
For the Spanish and some Maya catechists, then, Michael played an
essential role in the continuing need to eradicate idolatry in New Spain
throughout the sixteenth and seventeenth centuries.53 His ability to discern
pagan practice made him an outstanding patron and model for the religious
in the New World. Landa’s infamous auto-da-fé in 1562 took place at the
Church of Saint Michael in Maní, a fitting site for the burning of hundreds
of sacred objects and books, which were, according to Landa, dedicated to
the devil.54 Devotion to Saint Michael was emphasized after the edicts of the
Council of Trent crystallized the goals of the Roman Catholic Church in the
fight against heresy in Europe and in the New World.55 This association
was not new: Michael’s appearance and intervention in Calabria (on the
southern Italian Peninsula) in the fifth century relates not only to conquest
of the Goths but to the eradication of pagan practice. In Sebastián López
de Arteaga’s mid-seventeenth-century painting of the apparition of Saint
Michael on Mount Gargano (fig. 6), Michael explains to the bishop that
the residue of pagan rites in the cave could be eradicated if the site was con-
verted into a church.56 In Yucatán, the religious built churches near or over
cenotes in an effort to neutralize the traditional power of these cave-like
sites. The Maya’s understanding of the power of cenotes and caves, where
gods resided and linked to the otherworld, would likely have enhanced the
meaning of the Virgin and the camarín, suggesting a complex intertwining
of belief within the Maya community.
Saint Michael’s symbolic counterpart of evil and heresy in Counter-
Figure 6. Sebastián López de Arteaga, Saint Michael and the Bull, ca. 1650. Den-
ver Art Museum Collection: Gift of Frank Barrous Fryer Collection by exchange
and gift of Frederick and Jan Mayer, 1999.27. Photograph courtesy of the Denver
Art Museum
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 729
with a curling pointed tail.58 Snakes were clearly powerful symbols, though
this negative conception of snakes in Christian belief countered the Maya
understanding of snakes as powerful, essential conduits to the otherworld.
Snakes lived in caves and cenotes; although the slaying of the beast by Saint
Michael presents a clear Christian symbolic meaning, its significance is
made more complex given this association and the Virgin’s emergence from
the cenote.
Meaning becomes more powerful when imagery of Mary and Saint
Michael converge in Apocalyptic iconography: the appearance of Saint
Michael and the dragon on the wall of the camarín visually connects the
statue of the Immaculate Virgin to the Woman of the Apocalypse. In a small
oil painting by Peter Paul Rubens, a winged Virgin of the Apocalypse, hold-
ing the Christ child, works with Saint Michael in dynamic action to kill a
roiling tangle of snakes (ca. 1623–24; see fig. 7).59 The Virgin Mary, particu-
larly as the Inmaculada, represented a typological counterpart and purified
version of the Old Testament figure of Eve. She also interceded for souls
at the right hand of Christ and, in the guise of the woman of the Apoca-
lypse, was a harbinger of the end of things as recorded by Saint John in the
Book of Revelation 12:1–9, where she and her child are protected by an
angel (Michael). This woman at the end of time becomes conflated with
the woman in Genesis at the beginning of time, who represents spiritual
cleanliness. Her ability to overcome the devil (in the Counter-Reformation,
heresy) is made clear: God says, “I will put enmities between thee [the devil]
and the woman [Mary], and thy seed and her seed; she shall crush thy head,
and thou shalt lie in wait for her heel” (Genesis 3:15). Imagery begins to
include the snake beneath the Virgin’s foot, as in Caravaggio’s Madonna of
the Palafrenieri.60 The associations of the two saints with beginnings, bap-
tism, and finally eschatology come together in the theological imperative
of the imagery at Tabí. Conversion was just the first step and salvation the
goal of Christian activity, a point made visible by the Virgin in infancy and
adulthood accompanied by Michael in the nativity scene.
Conclusions
Images of Saint Michael and the Virgin Mary at Tabí were didactic tools,
mnemonic images in the battle for Christian orthodoxy that emphasized
the ultimate purpose of conversion. Given the critical position of evangeli-
zation in Yucatán as well as the reminder of the power of the cenote in Tabí,
a combination of Saint Michael and Mary’s birth make clear the immanent
concerns of the clergy. The Franciscans’ belief in the possibility of a mil-
lennial paradise in the sixteenth century had given way to the more tem-
Figure 7. Peter Paul Rubens (Flemish, 1577–1640). The Virgin as the Woman of
the Apocalypse, oil on panel, ca. 1623–24, unframed 253/8 × 195/8 in. Framed 30 ×
25 × 17/8 in. The J. Paul Getty Museum, Los Angeles. Digital image courtesy of the
Getty’s Open Content Program
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 731
Notes
I would like to thank the editors of this journal and the anonymous reviewers for
their perceptive comments and suggestions. Likewise, I am grateful to the South
Sound Medieval Group for commenting on an earlier version of this article. My
special thanks to Cuauhtemoc Fernando Garcés Fierros for his encouragement and
assistance, and to Amara Solari and Kriszta Kotsis for their valuable suggestions
for this article.
1 Father Manuel Martinez took the statue to Sotuta for safekeeping around 1915;
it was later taken to Mérida by Beatriz Arjona and thereafter lost. Judith Han-
cock Sandoval, “The Virgin of Tabí,” Américas 32, no. 4 (1980): 50–56.
2 The prelate Bachiller Francisco de Cárdenas Valencia (1602/4–1639) heard
this information from his predecessor, Diego Velázquez de Arceo, the priest in
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 733
12 While scholars have contested the veracity of these repeated testimonies and
confessions as too neatly conforming and likely planted and coerced from the
tortured speakers, the reports nevertheless created a record of unorthodox
behaviors associated with the town of Tabí and the cenote in particular. See
Inga Clendinnen, Ambivalent Conquests: Maya and Spaniard in Yucatan, 1517–
1570 (Cambridge, 1987), 182; and Matthew Restall, Maya Conquistador (Bos-
ton, 1998), 15.
13 See John F. Chuchiak IV, “Pre-Conquest Ah Kinob in a Colonial World: The
Extirpation of Idolatry and the Survival of the Maya Priesthood in Colonial
Yucatán, 1563–1697,” in Maya Survivalism (2001): 135–57; Clendinnen, Ambiva-
lent Conquests, 88–92; Nancy M. Farriss, Maya Society under Colonial Rule: The
Collective Enterprise of Survival (Princeton, NJ, 1984), 290–92; and Victoria
Reifler Bricker, The Indian Christ, the Indian King: The Historical Substrate of
Maya Myth and Ritual (Austin, TX, 1981), 20.
14 France V. Scholes and Eleanor B. Adams, Don Diego Quijada Alcalde Mayor de
Yucatan 1561–1565, 2 vols. (Mexico City, 1936), 1:117–18.
15 John F. Chuchiak IV, “In Servitio Dei: Fray Diego de Landa, the Franciscan
Order, and the Return of the Extirpation of Idolatry in the Colonial Diocese of
Yucatán, 1573–1579,” The Americas 61, no. 4 (2005): 611–46.
16 Chuchiak, “Pre-Conquest Ah Kinob,” 136. Traditional practice did not fade.
After conducting fieldwork in the interior village of Chan Kom in the 1930s,
anthropologist Robert Redfield concluded that Maya civilization and traditions
continued strongly in language, behavior, and belief. At a point in time much
closer to the European invasion than the 1930s, continuity marked the belief and
visual manifestations of culture in Tabí. Robert Redfield, “The Second Epilogue
to Maya History,” Carnegie Institution of Washington Supplementary Publica-
tions no. 26 (Washington, DC, 1936), 11. Redfield continues: “In the peasant
village, there are two cults, one carried on by the shaman-priest and directed to
the pagan gods, and the other by a reciter of Catholic prayer and addressed to
the saints. The two cults are parallel, complementary, and non-competing” (19).
In the 1960s, Father Robert Lee recounted that his Christian burials were com-
plemented by indigenous rituals outside the church at Tabí. Sandoval, “Virgin
of Tabí,” 30.
17 Chuchiak, “Pre-Conquest Ah Kinob.”
18 Scholes and Roys found evidence of a traditional connection between cruci-
fixion, rain gods, and cenote cults. France V. Scholes and Ralph L. Roys, Fray
Diego de Landa and the Problem of Idolatry in Yucatan (Washington, DC, 1938):
617. Perhaps the reenactment of crucifixions suggests why the Virgin Mary
rather than the crucified Christ served as the primary focus of devotion in early
colonial Yucatán.
19 Amara Solari has explored this strategy of “transfiguration” of natural spaces
employed by Franciscans in early colonial Yucatán, particularly at the nearby
convent of Izamal. See Amara Solari, Maya Ideologies of the Sacred: The Trans-
figuration of Space in Colonial Yucatan (Austin, TX, 2013).
20 See Chuchiak, “Pre-Conquest Ah Kinob.”
21 See Rosemary Mulcahy, “Images of Power and Salvation,” in El Greco to Veláz-
quez: Art during the Reign of Philip III, ed. Sarah Schroth and Ronni Baer (Bos-
ton, 2008), 122–45.
22 Marcus Burke, “The Parallel Course of Latin American and European Art,” in
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 735
The Arts in Latin America 1492–1820, ed. Joseph J. Rishel and Suzanne Stratton-
Pruitt (New Haven, CT, 2006), 71–85; Suzanne L. Stratton, “The Immaculate
Conception in Spanish Renaissance and Baroque Art,” PhD diss., New York
University, 1983, 111–12.
23 Clara Bargellini, “Sebastián López de Arteaga’s Apparition of Saint Michael on
Mount Gargano, 1648–52,” in Rishel and Stratton-Pruitt, Arts in Latin America,
361.
24 Luisa Elena Alcalá, “Imagen e historia: La representación del milagro en la pin-
tura colonial,” in Los siglos de oro en los virreinatos de América 1550–1700 (Madrid,
1999), 107–25. Amy G. Remensnyder makes clear the Spanish reconquista ori-
gins of the Virgin’s association with military success. See Amy G. Remensnyder,
“The Colonization of Sacred Architecture: The Virgin Mary, Mosques, and
Temples in Medieval Spain and Early Sixteenth-Century Mexico,” in Monks
and Nuns, Saints and Outcasts, ed. Sharon Farmer and Barbara H. Rosenwien
(Ithaca, NY, 2000), 189–219. The tradition continued, as Crescencio Carrillo y
Ancona described a statue of the Virgin carved in Mérida in 1875 as conquista-
dora. Crescencio Carrillo y Ancona, La civilización Yucateca: El culto de la Virgen
Maria en Yucatán (1878; Mérida, Mexico, 1949), 88.
25 With the Spanish monarchy’s support, the Virgin Immaculate became an agent
in the Counter-Reformation battle against heresy with increasing visibility in
New Spain. Pope Paul V’s decree in 1617 banned public opposition to the dogma
of the Inmaculada, which was finally confirmed as doctrine in 1854. See Sarah
Schroth and Ronni Baer, “The Immaculate Conception,” in El Greco to Veláz-
quez, 260.
26 Carrillo y Ancona, Civilización Yucateca, 41–42.
27 “Por quel mismo tiempo los monasterios de Franciscanos establecidos en casi
todas las ciudades y pueblos de nuestra Península, hicieron por su parte el
mismo voto solemne y público de la Inmaculada Concepcion.” Ibid., 46.
28 “Un carro de vistosa fábrica y arquitectura, en cuyo remate estaba un imágen
pequeña de aspecto muy hermoso que representaba á la Reina de los Angeles,
y á sus piés un dragon espantoso que entrando en la plaza despidió por la boca
muchas bombas de fuego, y de lo restante otras invenciones, sin que dañaran á
persona alguna de las que iban en el carro . . . y acabado el discuros, hubo una
música de varios instrumentos y buenas voces.” Ibid., 45.
29 The words serpent and dragon are used interchangeably. Edgar J. Goodspeed,
The Apocrypha, an American Translation (New York, 1959), 367.
30 See David D. Gilmore, “Tarasca: Ritual Monster of Spain,” Proceedings of the
American Philosophical Society 152, no. 3 (2008): 362–82.
31 See Gretchen Whalen, An Annotated Translation of a Colonial Yucatec Manuscript:
On Religious and Cosmological Topics by a Native Author (2003); and Mark Z.
Christensen, Nahua and Maya Catholicisms: Texts and Religion in Colonial Cen-
tral Mexico and Yucatan (Palo Alto, CA, 2013). See also William F. Hanks, Con-
verting Words: Maya in the Age of the Cross (Berkeley, CA, 2010), on the structure
of discourse and Maya translations.
32 Camarines are connected with Marian cult statues. The camarín at nearby Iza-
mal was built in 1648–56 after the statue of the Virgin halted a plague. It followed
the nearly contemporaneous structure in Valencia, Spain, built in response to the
plague of 1647. See George Kubler, “Camarines in the Golden Age,” in Studies
in Ancient American and European Art: The Collected Essays of George Kubler,
ed. Thomas F. Reese (New Haven, CT, 1985), 136–39. On Izamal’s camarín, see
Bretos, Arquitectura, 126. The large number of camarines in Yucatán created a
network of Marian shrines useful in conversion. They may also have marked the
political and religious divisions that characterized sixteenth- and seventeenth-
century Yucatán. Religious competition existed on several fronts, between
regular and secular orders and Franciscans and Dominicans. Landa’s succes-
sor, Bishop Fray Gregorio de Montalvo (ca. 1533–92) of the Dominican order,
secularized numerous convents and visitas (a church without a resident priest or
friar). Contentious fighting between patrilineal groups continued, making for a
fractured political landscape. Matthew Restall has found that Maya communi-
ties considered themselves discrete political entities based on membership in a
cah, or lineage group. See Matthew Restall, The Maya World: Yucatec Culture
and Society 1550–1850 (Palo Alto, CA, 1997), 13–40.
33 Stratton, “Immaculate Conception,” 98–100. These phrases, from Solomon’s
Song of Songs, 4:7: “Tota pulchra es, amica mea, et macula non est in te” (Thou
art all beautiful, my love, and there is no spot in thee), were read for the Feast of
the Immaculate Conception.
34 Pope Innocent IV decreed the celebration in 1243. Vincent of Beauvais recorded
in his Speculum majus (l.7, c. 119) that on 8 September, a religious man heard:
“The angels [to] make melody and triumph; and demanding of one of them,
what was the cause of such joy in heaven, he was answered; that on that day, was
celebrated the Nativity of the mother of God.” See Alfonso de Villegas, Lives of
the Saints, vol. 2 (1623; London, 1977), 16–17.
35 Flemish prints likely provided the source for the setting of the scene. See
Martin S. Soria, “Some Flemish Sources of Baroque Painting in Spain,” Art
Bulletin 30 (1948): 249–59. Bretos (Arquitectura, 158) connects the murals to
prints in general on the basis of the limited color palette. If the composition
and style appear sixteenth century in origin, clothing of the attendants indi-
cate seventeenth-century models. In Bartolomé Murillo’s Death of Saint Clare
(Seville, ca. 1646), two of the elegant Virgin martyrs wear garments similar in
style to those at Tabí. Chiffon-like fabric attached with a brooch wraps the bod-
ice of one figure. In Tabí, that section is omitted (or is missing), presenting more
décolletage than one might think appropriate in a holy scene.
36 The assistant on the far left carries the traditional birth tray for the mother, hold-
ing sweets and drinks to celebrate the successful birth.
37 M. Jennifer Wilkin, “Midwives at the Nativity: Origins and Survival of Ital-
ian Renaissance Birth Iconography,” Master’s thesis, University of Washington,
2002, 226. For imagery based on the visions of Saint Bridget, ibid., 85–93.
38 New Catholic Encyclopedia, 2nd ed., vol. 9 (Detroit, MI, 2003), 595. See Daniel
10: 13, 21; and Revelation 12: 7–9.
39 Burke, “Parallel Course,” 74.
40 On Izamal murals, see Solari, Maya Ideologies, 135–38; and Linda K. Wil-
liams, “Modalities of Representation: Symbol and Contemporary Narrative in
Sixteenth-Century Murals at the Convent of Izamal, Yucatán,” Colonial Latin
American Review 22, no. 1 (2013): 98–125.
41 My search for an exact visual source for the panel at Tabí that combines the
two components has thus far been unsuccessful. The corpus of prints in Wal-
ter L. Strauss and Adam von Bartsch, The Illustrated Bartsch (New York, 1978)
The Birth of the Virgin with Saint Michael Mural at Tabí 737