Professional Documents
Culture Documents
Desllantadora
Desllantadora
GRS926
GRS926.S
GRS926.ST
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TRADUCCIÓN DE LAS
E INSTRUCCIONES ORIGINALES
Par las tablas recambios véase la sección“LISTA DE PIEZAS” en anexo al presente manual.
• En caso de dudas, para eventuales aclaraciones, póngase en contacto con el distribuidor más próximo o
diríjase directamente a:
Technical services: RAVAGLIOLI S.p.A. - Via 1° Maggio, 3 - 40037 Pontecchio Marconi - Bologna Italy
Phone (+39) 051 6781511 - Telex 510697 RAV I - Fax (+39) 051 846349 - e-mail: aftersales@ravaglioli.com
SUMARIO
SIMBOLOGÍA UTILIZADA EN EL MANUAL 12.5 Bloqueo de la rueda con virola de blo-
Y EN LA MÁQUINA________________________ 6 queado (GRS926.ST)___________________18
12.6 Funcionamiento brazo porta rodillo____19
1.0 INFORMACIÓN GENERAL____________ 8
12.7 Neumáticos tubeless___________________19
1.1 Introducción____________________________ 8
12.7.1 Destalonado________________________19
2.0 DESTINO DE USO____________________ 8 12.7.2 Desmontaje_________________________21
2.1 Formación del personal encargado______ 8 12.7.3 Montaje_____________________________23
12.8 Neumáticos con cámara de aire________25
3.0 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD______ 9 12.8.1 Destalonado________________________25
12.8.2 Desmontaje_________________________25
4.0 NORMAS GENERALES DE SEGURI- 12.8.3 Montaje_____________________________26
DAD_________________________________ 10 12.9 Ruedas con aro_________________________29
12.9.2 Montaje_____________________________30
5.0 EMBALAJE Y MANIPULACIÓN PARA
EL TRANSPORTE___________________ 11 13.0 MANTENIMIENTO NORMAL_________ 31
6.0 DESEMBALAJE_____________________ 11 14.0 TABLA DE LOCALIZACIÓN DE
EVENTUALES AVERÍAS_____________ 34
7.0 MOVILIZACIÓN______________________ 11
15.0 DATOS TÉCNICOS___________________ 36
8.0 MONTAJE DE LA MÁQUINA_________ 12
15.1 Datos técnicosGRS926__________________36
8.1 Sistema de anclaje_____________________12
15.2 Datos técnicos GRS926.S_______________36
8.2 Accesorios contenidos en el embalaje__12
15.3 Datos técnicos GRS926.ST_____________36
9.0 EMPALME ELÉCTRICO______________ 12 15.4 Dimensiones___________________________37
9.1 Control aceite sobre unidad oleodiná-
mica____________________________________13 16.0 ALMACENAMIENTO_________________ 40
9.2 Control del sentido de rotación del
17.0 DESGUACE__________________________ 40
motor___________________________________13
9.3 Controles eléctricos____________________13 18.0 DATOS DE LA PLACA_______________ 40
FIG. 1 - GRS926
LEYENDA
1 - Interruptor general 12 - Perno de bloqueo brazo porta rodillo
2 - Anillo portagrasa 13 - Cuadro eléctrico
3 - Rodillo destalonador 14 - Motor rotación mandril
4 - Unidad oleodinámica 15 - Cilindro apertura/cierre mandril
5 - Dispositivo autocentrante 16 - Unidad de mando
6 - Bastidor 17 - Disco destalonador (G108A22, a demanda)
7 - Utensilio destalonador a trinquete 18 - Conjunto caja eléctrica inversor (versión con
8 - Palanca de desmontaje/montaje inversor)
9 - Brazo porta rodillo destalonador 19 - Grupo rodillo con aros
10 - Pinza para llantas de aleación (a demanda)
11 - Cilindro desplazamiento utensilio/rodillo
destalonador
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 4 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
FIG. 2 - GRS926.S
LEYENDA
1 - Interruptor general 11 - Cilindro desplazamiento utensilio/rodillo
2 - Anillo portagrasa destalonador
3 - Rodillo destalonador 12 - Perno de bloqueo brazo porta rodillo
4 - Unidad oleodinámica 13 - Cuadro eléctrico
5 - Dispositivo autocentrante 14 - Motor rotación mandril
6 - Bastidor 15 - Cilindro apertura/cierre mandril
7 - Utensilio destalonador a trinquete 16 - Unidad de mando
8 - Palanca de desmontaje/montaje 17 - Disco destalonador (G108A22, a demanda)
9 - Brazo porta rodillo destalonador 18 - Versión mandos hidráulicos
10 - Pinza para llantas de aleación (a demanda) 19 - Grupo rodillo con aros
7503-M002-6_R
E Pág. 5 de 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
USO Y MANTENIMIENTO
RAVAGLIOLI S.p.A.
FIG. 3 - GRS926.ST
LEYENDA
1 - Interruptor general 12 - Perno de bloqueo brazo porta rodillo
2 - Anillo portagrasa 13 - Cuadro eléctrico
3 - Rodillo destalonador 14 - Motor rotación mandril
4 - Unidad oleodinámica 15 - Disco destalonador (G108A22, a demanda)
5 - Dispositivo autocentrante 16 - Unidad de mando
6 - Bastidor 17 - Adaptador para ruedas Dayton (G108A21, a
7 - Utensilio destalonador a trinquete demanda)
8 - Palanca de desmontaje/montaje 18 - Kit cono para bloqueo universal (G108A20,
9 - Brazo porta rodillo destalonador a demanda)
10 - Pinza para llantas de aleación (a demanda) 19 - Grupo rodillo con aros
11 - Cilindro desplazamiento utensilio/rodillo
destalonador
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 6 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
B2167000
1.1 Introducción
La compra del desmontagoma electrohidráulico ha 2.1 Formación del personal encargado
sido una elección excelente.
Esta máquina estudiada para el uso en talleres profe- Sólo el personal expresamente autorizado y con
sionales se distingue especialmente por la fiabilidad la formación adecuada podrá utilizar la máquina.
y la facilidad de empleo, la seguridad y la rapidez de Debido a la dificultad de las operaciones necesarias
maniobra. Respetando el mantenimiento y las pre- para utilizar la máquina y a fin de realizar dichas
cauciones mínimos necesarios, este desmontagoma operaciones de modo correcto y seguro, el personal
funcionará durante muchos años sin problemas y con encargado deberá recibir la formación adecuada para
satisfacción. adquirir los conocimientos suficientes que le permitan
trabajar como indica el fabricante.
GRS926.ST
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 10 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
6.0 DESEMBALAJE
DURANTE EL DESEMBALAJE
USAR SIEMPRE GUANTES PARA
EVITAR EVENTUALES DAÑOS
PROVOCADOS POR EL CONTACTO
CON EL MATERIAL DE EMBALAJE
(CLAVOS, ETC.).
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 12 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
a= 1255 mm
b= 600 mm
• Realizar 4 agujeros de 12 mm de diámetro en el
piso correspondientes a los agujeros dispuestos en
el chasis de fondo;
Las máquinas (GRS926 y GRS926.ST) están equipa-
• insertar los tacos (no incluidos en el suministro) en
das con cable libre de mt. 1,8 mientras la máquina
las perforaciones;
(GRS926.S) están equipadas con cable libre de mt. 5,8.
• fijar a tierra la máquina usando 4 tornillos M12x120 mm (no En el cable se debe montar un enchufe de las siguientes
incluidos en el suministro) (Fig. 8 ref. 1) (o 4 tornillos prisio- características:
neros de 12x80 mm (no incluidos en el suministro)). Ajustar
• Conforme con la Norma IEC 309
los tornillos con pareja de ajuste de aproximadamente 70 Nm.
• 230 Volt – 16A
8.2 Accesorios contenidos en el embalaje • 2P + Tierra
Dentro de la caja de embalaje se encuentra la caja con • IP 44
los accesorios.
Comprobar que estén todas las piezas enumeradas a Sólo para VARGNAV26HWD - versión con inversor
continuación.
• Conforme con la Norma IEC 309
Código Descripción N.
• 185 Volt – 32A
G108A3 Palanca con cabeza 1 • 3P + N + Tierra
G108A41 Grupo rodillo para aros 1 • IP 44
7503-M002-6_R
E Pág. 13 de 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
USO Y MANTENIMIENTO
RAVAGLIOLI S.p.A.
Sólo para versión 230V 60Hz 1Ph En el caso que girara en sentido inverso, es necesario
detener inmediatamente la máquina y proveer a inver-
• Conforme con la Norma IEC 309 tir las fases en el interior de la conexión del enchufe
• 230 Volt - 60Hz – 32A para restablecer el debido sentido de rotación.
• 1P + N + Tierra LA INOBSERVANCIA DE LAS
• IP 44 INSTRUCCIONES MENCIONADAS
ANTERIORMENTE ORIGINA LA
APLICAR AL CABLE DE LA MÁ- INMEDIATA PERDIDA DE VALIDEZ
QUINA UN ENCHUFE CONFORME DE LA GARANTÍA.
A LAS NORMAS VIGENTES (EL
CONDUCTOR DE PROTECCIÓN
9.3 Controles eléctricos
ES DE COLOR AMARILLO/VERDE
Y JAMÁS DEBE EMPALMARSE A
UNA DE LAS DOS FASES). ANTES DE LA PUESTA EN MAR-
EL EQUIPO ELÉCTRICO DE ALI- CHA DEL DESMONTAGOMAS
MENTACIÓN DEBE SER ADECUA- ES NECESARIO CONOCER LA
DO A LOS DATOS DE ABSORCIÓN POSICIÓN Y LA MODALIDAD DE
ESPECIFICADOS EN EL PRESEN- FUNCIONAMIENTO DE TODOS
TE MANUAL Y DEBE GARANTIZAR LOS ELEMENTOS DE MANDO Y
UNA CAÍDA DE TENSIÓN EN PLE- COMPROBAR SU EFICACIA (A TAL
NA CARGA INFERIOR AL 4% (10% FIN CONSULTAR EL PÁRRAFO DE
EN FASE DE ENCENDIDO) DEL LOS “MANDOS”).
VALOR NOMINAL.
VERIFICAR CADA DÍA, ANTES DE
LA INOBSERVANCIA DE LAS INICIAR A UTILIZAR LA MÁQUINA,
INSTRUCCIONES MENCIONADAS EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO
ANTERIORMENTE ORIGINA LA DE LOS MANDOS CON ACCIÓN
INMEDIATA PERDIDA DE VALIDEZ CONTINUADA.
DE LA GARANTÍA. Una vez efectuada la conexión toma/enchufe, accionar
la máquina mediante el interruptor general (Fig. 9 y
9.1 Control aceite sobre unidad oleodiná- 10 pos. A).
mica GRS926.S
LA UNIDAD OLEODINÁMICA SERÁ
PROPORCIONADA SIN ACEITE Fig. 9
HIDRÁULICO, POR ESO ASEGU-
RARSE DE LLENAR EL ADECUADO
TANQUE CON ACEITE CON GRA-
DO DE VISCOSIDAD ADECUADO
A LAS TEMPERATURAS MEDIAS
DEL PAÍS DONDE LA MÁQUINA
ESTÁ INSTALADA:
- VISCOSIDAD 32 (PARA PAÍSES
CON TEMPERATURA AMBIENTE
DE 0 A 30 GRADOS);
- VISCOSIDAD 46 (PARA PAÍSES
CON TEMPERATURA AMBIENTE
MAYOR DE 30 GRADOS).
Fig. 11
LEYENDA
A - Interruptor general
B - Sentido de rotación motor unidad oleodinámica
C - Selector 1-0-2 mando velocidad autocentrante
(válido para VARGNAV26HWD - versión con
inversor) Fig. 10
INSTALAR LA MÁQUINA EN UN SITIO SECO,
CUBIERTO, SUFICIENTEMENTE ILUMINADO,
UNA VEZ EFECTUADAS LAS OPE- POSIBLEMENTE CERRADO O PROTEGIDO POR
RACIONES DE MONTAJE, COM- ADECUADO TECHO QUE RESPONDA A LAS
PRUEBE TODAS LAS FUNCIONES NORMAS VIGENTES EN MATERIA DE SEGU-
DE LA MÁQUINA. RIDAD EN EL TRABAJO.
7503-M002-6_R
E Pág. 15 de 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
USO Y MANTENIMIENTO
RAVAGLIOLI S.p.A.
Fig. 12
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 16 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
QUITAR EL VÁSTAGO DE LA
VÁLVULA Y DEJAR QUE EL NEU-
MÁTICO SE DESINFLE COMPLE-
TAMENTE. Bloqueo en el orificio central
• Verificar por que lado se tendrá que desmontar el
neumático, comprobando donde se está situado el Fig. 15
canal.
• Verificar el tipo de bloqueo de la llanta.
Todas las ruedas se deben bloquear desde el interior. 12.5 Bloqueo de la rueda con virola de blo-
El bloqueo sobre la brida central es siempre el más queado (GRS926.ST)
seguro. NOTA: para las ruedas con llanta acanalada
bloquear la rueda de tal manera que el canal esté SEGÚN EL PESO Y LAS DIMENSIO-
en el lado exterior con respecto al mandril. NES DE LA RUEDA QUE SE DEBE
Si no consigue bloquear la llanta en el orificio de la BLOQUEAR, ES NECESARIO QUE
brida, bloquee la rueda en el borde rueda cercano a UN SEGUNDO OPERARIO MAN-
la brida. TENGA LA RUEDA EN POSICIÓN
VERTICAL PARA TRABAJAR CON
PARA BLOQUEAR LOS NEUMÁTI- SEGURIDAD.
COS CON LLANTAS EN ALEACIÓN
EXISTEN GARRAS DE PROTEC- Si se trabaja con ruedas de peso superior a 500 Kg.,
CIÓN SUPLEMENTARIAS QUE utilice una carretilla elevadora o una grúa.
PERMITEN OPERAR SOBRE LAS
COMPROBAR QUE EL BLOQUEO
LLANTAS SIN DAÑARLAS. LAS GA-
DE LA LLANTA HAYA SIDO EFEC-
RRAS DE PROTECCIÓN SE ENCA-
TUADO CORRECTAMENTE Y QUE
JAN EN LAS NORMALES GARRAS
EL AGARRE SEA SEGURO PARA
DEL MANDRIL CON ACOPLAMIEN-
EVITAR LA CAIDA DE LA RUEDA
TO DE BAYONETA.
DURANTE LAS OPERACIONES DE
Para bloquear la rueda siga las instrucciones indicadas MONTAJE O DESMONTAJE.
a continuación:
- Coloque la rueda en posición vertical próximo del Fig. 16
mandril;
- Moviendo la palanca (Fig. 12 pos. C) o (Fig. 13 pos.
E) ubicar el mandril coaxial con el centro de la rueda,
de manera que la extremidad de las garras toquen
el borde de la llanta;
- Ajuste el apertura del dispositivo autocentrante con
el relativo mando (Fig. 12 pos. A) o (Fig. 13 pos. C)
en función del tipo de llanta que se deba bloquear;
- Accione el pulsador (Fig. 12 pos. A) o (Fig. 13 pos.
C) hasta bloquear la rueda por completo;
- Compruebe que la llanta haya quedado debidamente
bloqueada y centrada, así como que la rueda esté
elevada respecto el pavimento a fin de evitar que la
llanta se deslice durante las siguientes operaciones.
- Bloquear la rueda sobre la brida de centrado utili- En posición “fuera de trabajo” (Fig. 18 pos. 1) el bra-
zando la virola (Fig. 16 pos. 2). Por medio de las zo porta rodillo se encuentra en posición horizontal
adecuadas palanquitas pequeñas internas (Fig. 16 y tiene que ser llevado en esta posición cada vez que
pos. 4) desbloquear la virola y acercarla a la brida no es necesario su uso y para ir de un lado al otro del
de estrella (Fig. 16 pos. 1), por consiguiente girar neumático durante las diversas fases de trabajo.
la virola (Fig. 16 pos. 2) mediante las palanquitas
externas (Fig. 16 pos. 3) hasta el ajuste de la brida Fig. 18
(Fig. 16 pos. 1) sobre la llanta;
- Compruebe que la llanta haya quedado debidamente
bloqueada y centrada, así como que la rueda esté
elevada respecto el pavimento a fin de evitar que la
llanta se deslice durante las siguientes operaciones.
12.7.1 Destalonado
Fig. 21
EL DISCO DESTALONADOR DEBE
PRESIONAR EL TALÓN DEL NEU-
MÁTICO Y NO
LA LLANTA.
F. Girar el mandril en el sentido contrario a las agujas
del reloj y desplazar al mismo tiempo hacia aden-
tro el rodillo (Fig. 20 pos. 1) para desmontar el
neumático. Seguir girando el mandril lubrificando
abundantemente la llanta y el talón del neumático
con un lubrificante idóneo.
El avance del rodillo para el desmontaje del neu-
mático debe ser tanto más lento cuanto mayor es
la adherencia del neumático a la llanta.
7503-M002-6_R
E Pág. 21 de 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
USO Y MANTENIMIENTO
RAVAGLIOLI S.p.A.
Fig. 22 Fig. 23
• Alejar hasta abajo la llanta de la herramienta de unos • Colocarse en la posición de trabajo C (Fig. 11).
4-5 cm para evitar que el talón se desenganche de la • Desensartar el perno (Fig. 26 pos. 1), girar la he-
misma herramienta. rramienta (Fig. 26 pos. 2) de 180° y rellenarlo con
• Desplazar la herramienta hacia fuera (Fig. 25 pos. el perno (Fig. 26 pos. 1) al fin de poder insertar la
2) para permitir una fácil introducción de la palanca herramienta misma (Fig. 26 pos. 2) entre el borde
entre la llanta (Fig. 25 pos. 1) y el talón; Insertar la de la llanta y el talón del neumático.
palanca (Fig. 25 pos. 1) entre la llanta y el talón en
el lado derecho de la herramienta (Fig. 25 pos. 2). Fig. 26
Fig. 25
Fig. 29
Fig. 31 Fig. 32
12.9 Ruedas con aro • Montar el accesorio (como ilustrado en Fig. 39) y
posicionar el disco para el desmontaje del neumático
Las Fig. 37 y 38 ilustran ejemplos de secciones y
a ras del aro (véase Fig. 39).
composiciones de algunos tipos de ruedas con aro
actualmente en comercio.
Fig. 37 Llanta con base chata en tres secciones y relativos anillos para
neumáticos con cámara de aire y neumáticos MACIZOS
Anillo de Anillo
cierre lateral
cerrado
Fig. 38 Fig. 39
Fig. 40
DURANTE TODAS LAS OPERACIO-
NES DE MONTAJE/DESMONTAJE
DE LOS NEUMÁTICOS, COMPRUE-
BE QUE LA PRESIÓN DE BLOQUEO
DEL DISPOSITIVO AUTOCENTRAN-
TE SE APROXIME AL VALOR MÁXI-
MO DE FUNCIONAMIENTO (130
BAR) (GRS926 - GRS926.S).
• Montar la rueda en el mandril según las indicaciones
descritas en el párrafo “BLOQUEO DE LA RUEDA”
y asegurarse que esté desinflada.
• Colocarse en la posición de trabajo C (Fig. 11) con
accesorio G108A22 (opcional).
• Ubicar el brazo porta rodillo en “posición de trabajo”
(Fig. 17 pos. 1) en el lado interno del neumático y
asegurarse que esté bloqueado por la específica pa-
rada de seguridad (Fig. 1, 2 y 3 pos. 12).
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 30 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
12.9.2 Montaje
• Verificar periódicamente el nivel de aceite de la B. Verificar la tensión de la cinta (Fig. 45-46 pos. 1):
unidad oleodinámica y, si necesario, ejecutar el re- • Quitar el cárter de protección (Fig. 45-46 pos. 2)
llenado aceite hidráulico con un grado de viscosidad utilizando un destornillador.
adecuado a las temperaturas medias del país donde
• Tensionar la cinta (Fig. 45-46 pos. 1) moviendo el
la máquina está instalada y en particular:
tornillo (Fig. 45-46 pos. 3) después de haber aflo-
- viscosidad 32 (para países con temperatura am-
jado las tuercas (Fig. 45-46 pos. 4).
biente de 0 a 30 grados);
- viscosidad 46 (para países con temperatura am- • Ajustar las tuercas de fijación (Fig. 45-46 pos. 4)
biente mayor de 30 grados). después de las operaciones de regulación, entonces
Al menos una vez al año se aconseja de todos modos remontar cárter (Fig. 45-46 pos. 2) de protección.
de proceder a la completa sustitución del aceite hi-
dráulico de la centralita hidráulica misma. SÓLO PARA GRS926.S
Fig. 44
Fig. 45
Fig. 46
7503-M002-6_R
E Pág. 33 de 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
USO Y MANTENIMIENTO
RAVAGLIOLI S.p.A.
15.4 Dimensiones
GRS926 Fig. 48
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 38 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
Fig. 49
GRS926.S
7503-M002-6_R
E Pág. 39 de 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
USO Y MANTENIMIENTO
RAVAGLIOLI S.p.A.
Fig. 50
GRS926.ST
7503-M002-6_R
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pág. 40 de 68 E
USO Y MANTENIMIENTO GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A.
Fig. 51
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO TRIFASE (GRS926 - GRS926.ST)
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS THREEPHASE ELECTRICAL SCHEME (GRS926 - GRS926.ST) Pag. 41 di 68
DREIPHASEN SCHALTPLAN (GRS926 - GRS926.ST)
SCHEMA ELECTRIQUE TRIPHASÉ (GRS926 - GRS926.ST)
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°A - Rev. 0 146605510 ESQUEMA ELECTRICO TRIFÁSICO (GRS926 - GRS926.ST) GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO TRIFASE (GRS926 - GRS926.ST)
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS THREEPHASE ELECTRICAL SCHEME (GRS926 - GRS926.ST) Pag. 42 di 68
DREIPHASEN SCHALTPLAN (GRS926 - GRS926.ST)
SCHEMA ELECTRIQUE TRIPHASÉ (GRS926 - GRS926.ST)
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°A - Rev. 0 146605510 ESQUEMA ELECTRICO TRIFÁSICO (GRS926 - GRS926.ST) GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
LIN M2
PG13,5 PG16
F1 F3
T1
Q14
F5 F4
F2
K1 K2
Q13
Q8 Q7
A1
Q6 Q5 Q4
K3
Q3 Q2 Q1
Tarare il salvamotore a 8A
Set the overload cut-out at 8A
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 1/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 1/17 Pag. 43 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 1/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 1/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 1/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
TOPOGRAFICO SCHEDA RICEVENTE 18962
RECEIVING CARD 18962 TOPOGRAPHIC VIEW
JP1 JP2 JP3 JP4
JP6
JP11
JP5
JP9 JP7 P3
4 3 2 1
S1
ON
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 2/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 2/17 Pag. 44 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 2/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 2/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 2/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
IN/OUT SCHEDA RICEVENTE 18962
PIN JP1 NUMERO FUNZIONE PIN JP5 NUMERO FUNZIONE
1 JP1-1 Q1 MANDRINO GIU' 1 JP5-1 N.U.
2 JP1-2 0V per Q1 2 JP5-2 N.U.
3 JP1-3 Q2 MANDRINO SU 3 JP5-3 0 Vac
4 JP1-4 0V per Q2 4 JP5-4 N.U.
PIN JP2 NUMERO FUNZIONE 5 JP5-5 N.U.
1 JP2-1 Q5 CHIUSURA MANDRINO 6 JP5-6 KM3 COMANDO ROTAZ. CENTRALINA
2 JP2-2 0V per Q5 7 JP5-7 KM2 COMANDO ROTAZ. ORARIA MANDRINO
3 JP2-3 Q6 APERTURA MANDRINO 8 JP5-8 KM1 COMANDO ROTAZ. ANTIORARIA MANDRINO
4 JP2-4 N.U. PIN JP7 NUMERO FUNZIONE
5 JP2-5 N.U. 1 JP7-1 COLLEGATO A JP7-2
6 JP2-6 N.U. 2 JP7-2 COLLEGATO A JP7-1
7 JP2-7 N.U. 3 JP7-3 N.U.
8 JP2-8 N.U. 4 JP7-4 N.U.
PIN JP3 NUMERO FUNZIONE 5 JP7-5 N.U.
1 JP3-1 N.U. 6 JP7-6 N.U.
2 JP3-2 N.U. 7 JP7-7 N.U.
3 JP3-3 N.U. 8 JP7-8 N.U.
4 JP3-4 N.U. PIN JP9 NUMERO FUNZIONE
5 JP3-5 Q3 AVANTI BRACCIO 1 JP9-1 0 Vac
6 JP3-6 0V per Q3 2 JP9-2 N.U.
7 JP3-7 Q4 INDIETRO BRACCIO 3 JP9-3 19 Vac
8 JP3-8 0V pe Q4
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 3/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 3/17 Pag. 45 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 3/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 3/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 3/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 4/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 4/17 Pag. 46 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 4/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 4/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 4/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 5/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 5/17 Pag. 47 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 5/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 5/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 5/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 6/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 6/17 Pag. 48 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 6/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 6/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 6/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 7/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 7/17 Pag. 49 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 7/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 7/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 7/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 8/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 8/17 Pag. 50 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 8/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 8/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 8/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 9/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 9/17 Pag. 51 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 9/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 9/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 9/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 10/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 10/17 Pag. 52 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 10/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 10/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 10/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 11/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 11/17 Pag. 53 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 11/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 11/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 11/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 12/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 12/17 Pag. 54 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 12/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 12/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 12/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 13/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 13/17 Pag. 55 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 13/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 13/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 13/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 14/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 14/17 Pag. 56 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 14/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 14/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 14/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 15/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 15/17 Pag. 57 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 15/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 15/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 15/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 16/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 16/17 Pag. 58 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 16/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 16/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 16/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (GRS926.S) 17/17
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL SCHEME (GRS926.S) 17/17 Pag. 59 di 68
SCHALTPLAN (GRS926.S) 17/17
SCHEMA ELECTRIQUE (GRS926.S) 17/17
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°B - Rev. 2 750305021 ESQUEMA ELECTRICO (GRS926.S) 17/17 GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA OLEODINAMICO (GRS926)
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS HYDRAULIC SCHEME (GRS926) Pag. 60 di 68
ÖLDYNAMISCHPLAN (GRS926)
SCHEMA HYDRAULIQUE (GRS926)
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°C - Rev. 1 750305030 ESQUEMA OLEODINÁMICO (GRS926) GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA OLEODINAMICO (GRS926.S)
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS HYDRAULIC SCHEME (GRS926.S) Pag. 61 di 68
ÖLDYNAMISCHPLAN (GRS926.S)
SCHEMA HYDRAULIQUE (GRS926.S)
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°D - Rev. 1 750305050 ESQUEMA OLEODINÁMICO (GRS926.S) GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA OLEODINAMICO (GRS926.ST)
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS HYDRAULIC SCHEME (GRS926.ST) Pag. 62 di 68
ÖLDYNAMISCHPLAN (GRS926.ST)
SCHEMA HYDRAULIQUE (GRS926.ST)
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°E - Rev. 1 750305060 ESQUEMA OLEODINÁMICO (GRS926.ST) GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO MONOFASE (GRS926 - GRS926.ST)
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS MONOPHASE ELECTRICAL SCHEME (GRS926 - GRS926.ST) Pag. 63 di 68
EINPHASEN SCHALTPLAN (GRS926 - GRS926.ST)
SCHEMA ELECTRIQUE UNIPHASÉ (GRS926 - GRS926.ST)
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°F - Rev. 0 750305100 ESQUEMA ELECTRICO MONOFÁSICO (GRS926 - GRS926.ST) GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO MONOFASE (GRS926 - GRS926.ST)
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS MONOPHASE ELECTRICAL SCHEME (GRS926 - GRS926.ST) Pag. 64 di 68
EINPHASEN SCHALTPLAN (GRS926 - GRS926.ST)
SCHEMA ELECTRIQUE UNIPHASÉ (GRS926 - GRS926.ST)
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°F - Rev. 0 750305100 ESQUEMA ELECTRICO MONOFÁSICO (GRS926 - GRS926.ST) GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
C1
Q3
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (VARIANTE CON INVERTER) 1/4
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°G - Rev. 1 750305120 ESQUEMA ELECTRICO (VERSIÓN CON INVERSOR) 1/4
(GRS926)
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
Collegamento di terra
Ground connection
Q2
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (VARIANTE CON INVERTER) 2/4
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°G - Rev. 1 750305120 ESQUEMA ELECTRICO (VERSIÓN CON INVERSOR) 2/4
(GRS926)
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
R1 R
S
N T
N
5Gx4mm2 (#750365270)
I1
R1 S1 T1 N
1.5mm2
F2 (25A)
Q3 F1 (16A)
V1
5
2 3
4Gx0.35mm2 (#750565300)
1
GND
N
L
87654321
19737
Q2
3Gx0.35mm2 (#750365300)
2.5mm2
19709 V W U
19694
u1 v1 w1
4Gx2.5mm2 (#750365290)
GND
GND
+ -
N
L
4Gx1.5mm2 (#750365280)
N L GND
M2 M1
3
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (VARIANTE CON INVERTER) 3/4
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°G - Rev. 1 750305120 ESQUEMA ELECTRICO (VERSIÓN CON INVERSOR) 3/4
(GRS926)
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
LISTA COMPONENTI
RIFERIMENTO DESCRIZIONE DATI TECNICI SIGLA CATALOGO QUANTITA RIFERIMENTO
DOCUMENTO
F1 PORTAFUSIBILE 3 POLI P10-3 5450334 WIMEX 515035 1
FUSIBILE FUSIBILE 10x38 16A 500V aM 507045 3
F2 PORTAFUSIBILE PORTAF.BIP.GK1-DD 32A F.10X38 515027 1
FUSIBILE FUSIBILE RIT.10,3X38 25A 500V 507048 2
I1 INTERRUTTORE GENERALE 518250 + 518226 1
C1 MORSETTO G/V4mmq ART.TEO.4 CABUR T0430 510150 2
Q2 COMMUTATORE Ith 25A Ui 690V-50Hz Uimp 4KW 518227 1
Q3 COMMUTATORE 3POS. 25A ST31/8ENSX70A SONTHEIMER 518270 1
M1 MOTORE CENTRALINA 80.4.B14 KW0,75 230-400 50 S1 900002250 1
M2 MOTORE MANDRINO ME 80.B4 KW1.1 185V 50HZ 3PH3 900004800 1
V1 VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO 16718 1
ASSIEME IV3K 19752 1
COMPONENTS LIST
REFERENCE DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATIONS ABBREVIATION ON QUANTITY DOCUMENT
CATALOGUE
F1 FUSE HOLDER 3 POLES P10-3 5450334 WIMEX 515035 1
FUSE 10x38 16A 500V aM FUSE 507045 3
F2 FUSE HOLDER BIP.GK1-DD 32A F.10X38 FUSE HOLDER 515027 1
FUSE 10,3X38 25A 500V DELAYED FUSE 507048 2
I1 GENERAL SWITCH 518250 + 518226 1
C1 CLAMP G/V4mmq ART.TEO.4 CABUR T0430 510150 2
Q2 COMMUTATOR Ith 25A Ui 690V-50Hz Uimp 4KW 518227 1
Q3 COMMUTATOR 3POS. 25A ST31/8ENSX70A SONTHEIMER 518270 1
M1 HYDRAULIC POWER UNIT MOTOR 80.4.B14 KW0,75 230-400 50 S1 900002250 1
M2 MANDREL MOTOR ME 80.B4 KW1.1 185V 50HZ 3PH3 900004800 1
V1 COOLING FAN 16718 1
IV3K ASSEMBLY 19752 1
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE SCHEMA ELETTRICO (VARIANTE CON INVERTER) 4/4
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°G - Rev. 1 750305120 ESQUEMA ELECTRICO (VERSIÓN CON INVERSOR) 4/4
(GRS926)
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-6_R
7503-R002-7_R
GRS926
GRS926.S
GRS926.ST
D 20.0 TEILELISTE
• Per eventuali chiarimenti interpellare il più vicino rivenditore oppure rivolgersi direttamente a:
• For any further information please contact your local dealer or call:
• Im Zweifelsfall ober bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Wiederverkäufer oder direkt an:
• Pour tout renseignement complémentaire s’adresser au revendeur le Plus proche ou directement à:
• En caso de dudas, para eventuales aclaraciones, póngase en contacto con el distribudor más próximo ó
diríjasie directamente a:
Technical services: RAVAGLIOLI S.p.A. - Via 1° Maggio, 3 - 40037 Pontecchio Marconi - Bologna Italy
Phone (+39) 051 6781511 - Telex 510697 RAV I - Fax (+39) 051 846349 - e-mail: aftersales@ravaglioli.com
7503-R002-7_R - Rev. n. 7 (01/2017)
LISTA DEI COMPONENTI
LIST OF COMPONENTS Pag. 2 di 31
TEILELISTE
LISTE DES PIECES DETACHEES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A. LISTA DE PIEZAS
7503-R002-7_R
SOMMARIO - SUMMARY - INHALT
SOMMAIRE - SUMARIO
Tavola N°1 - Rev. 6_____ 750390210.............. 5 Tavola N°12 - Rev. 1____ 750390161............ 16
ASSIEME GENERALE CILINDRO 50-30-800
MAIN ASSEMBLY 50-30-800 CYLINDER
GENERALSATZ ZYLINDER 50-30-800
ASSEMBLAGE GENERAL CYLINDRE 50-30-800
JUNTO GENERAL CILINDRO 50-30-800
Tavola N°2 - Rev. 6_____ 750390320.............. 6 Tavola N°13 - Rev. 4____ 750390170............ 17
ASSIEME GENERALE BRACCIO UTENSILE
MAIN ASSEMBLY TOOL ARM
GENERALSATZ WERKZEUGARM
ASSEMBLAGE GENERAL BRAS OUTIL
JUNTO GENERAL BRAZO UTENSILLO
Tavola N°3 - Rev. 6_____ 750390310.............. 7 Tavola N°14 - Rev. 2____ 750390840............ 18
ASSIEME GENERALE GRUPPO COMANDO MOBILE
MAIN ASSEMBLY MOBILE CONTROL UNIT
GENERALSATZ BEWEGLICHER BEFEHLUNGSATZ
ASSEMBLAGE GENERAL GROUPE COMMANDE MOBILE
JUNTO GENERAL GRUPO MANDO MÓVIL
Tavola N°4 - Rev. 6_____ 750390200.............. 8 Tavola N°15 - Rev. 2____ 750390461............ 19
GRUPPO MANDRINO RADIOCOMANDO
CHUCK UNIT RADIO CONTROL
SPINDELSATZ FUNKSTEUERUNG
GROUPE MANDRIN RADIOCOMMANDE
GRUPO MANDRIL RADIOCOMANDO
Tavola N°5 - Rev. 5_____ 750390150.............. 9 Tavola N°16 - Rev. 1____ 750390910............ 20
MANDRINO MOBILE GRUPPO COMANDO MOBILE 2 LEVE
MOBILE MANDREL 2 LEVER MOBILE CONTROL UNIT
FAHRBARER SPINDEL BEWEGLICHER BEFEHLUNGSATZ MIT ZWEI HEBEL
MANDRIN MOBILE GROUPE COMMANDE MOBILE 2 LEVIERS
MANDRIN MOBILE GRUPO MANDO MÓVIL 2 PALANCAS
Tavola N°6 - Rev. 1_____ 750390530............ 10 Tavola N°17 - Rev. 2____ B8365000.............. 21
GRUPPO SELLA CON MOTORE PEDANA APPOGGIO RUOTA
SADDLE UNIT WITH MOTOR WHEEL BEARING FOOTBOARD
SATTELSATZ MIT MOTOR TRITTBRETT RADTRÄGER
GROUPE SELLE AVEC MOTEUR MARCHEPIED APPUI ROUE
GRUPO MONTURA CON MOTOR TABURETE APOYARUEDA
Tavola N°7 - Rev. 5_____ 750390260............ 11 Tavola N°18A - Rev. 1__ 750303000............ 22
GRUPPO RIDUTTORE CON FLANGIA QUADRO ELETTRICO TRIFASE
REDUCTION UNIT WITH FLANGE THREEPHASE ELECTRIC CABINET
UNTERSETZERSATZ MIT DREIPHASEN SCHALTPULT
GROUPE REDUCTEUR AVEC BRIDE TABLEAU ÉLECTRIQUE TRIPHASÉ
GRUPO REDUCTOR CON BRIDA CUADRO ELÉCTRICO TRIFÁSICO
Tavola N°8 - Rev. 3_____ 750390641............ 12 Tavola N°18B - Rev. 0__ 750303040............ 23
GRUPPO GRIFFA AUTOCENTRANTE QUADRO ELETTRICO MONOFASE
SELF-CENTERING JAW UNIT MONOPHASE ELECTRIC CABINET
SELBSTZENTRIERENDES KLAUESATZ EINPHASEN SCHALTPULT
GROUPE GRIFFE AUTOCENTREURE TABLEAU ÉLECTRIQUE UNIPHASÉ
GRUPO GANCHO AUTOCENTRANTE CUADRO ELÉCTRICO MONOFÁSICO
Tavola N°9 - Rev. 3_____ 750390400............ 13 Tavola N°19 - Rev. 2____ 750303031............ 24
GRUPPO MOTORE + CENTRALINA INSIEME MONTAGGIO CASSETTA ELETTRICA
MOTOR UNIT + HYDRAULIC POWER UNIT ELECTTRICAL BOX ASSEMBLY
MOTORSATZ + STEUERUNG ELEKTRISCHEKISTESATZ
GROUPE MOTEUR + DISTRIBUTEUR ASSEMBLAGE BOÎTER ÉLECTRIQUE
GRUPO MOTOR + CENTRALITA CONJUNTO MONTAJE CAJITA ELÉCTRICA
Tavola N°10 - Rev. 2____ 750390440............ 14 Tavola N°20 - Rev. 2____ G108A22............... 25
GRUPPO MOTORE + CENTRALINA DISCO STALLONATORE RUOTE CERCHIETTO
MOTOR UNIT + HYDRAULIC POWER UNIT BEAD BREAKING DISC BEAD WIRES
MOTORSATZ + STEUERUNG ABRÜCKPLATTE WULSTKERNSRÄDER
GROUPE MOTEUR + DISTRIBUTEUR DISQUE DECOLLE-TALONS ROUES TRINGLE
GRUPO MOTOR + CENTRALITA DISCO DESTALONADOR RUEDAS ALAMBRE
Tavola N°11 - Rev. 2____ 750390071............ 15 Tavola N°21 - Rev. 0____ G108A20............... 26
CILINDRO 50-30-660 KIT CONI PER BLOCCAGGIO UNIVERSALE
50-30-660 CYLINDER CONES KIT FOR UNIVERSAL LOCKING
ZYLINDER 50-30-660 KEGELSET FÜR UNIVERSELLE BLOCKIERUNG
CYLINDRE 50-30-660 KIT CONES POUR BLOCAGE UNIVERSAL
CILINDRO 50-30-660 KIT CONO PARA BLOQUEO UNIVERSAL
LISTA DEI COMPONENTI
LIST OF COMPONENTS Pag. 3 di 31
TEILELISTE
LISTE DES PIECES DETACHEES
GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
RAVAGLIOLI S.p.A. LISTA DE PIEZAS
7503-R002-7_R
Tavola N°22 - Rev. 0____ G108A21............... 27 Tavola N°25 - Rev. 0____ 750390710............ 30
ADATTATORE PER RUOTE DAYTON VARIANTE COMANDI IDRAULICI
ADAPTER FOR DAYTON WHEELS HYDRAULIC CONTROLS VERSION
ADAPTER FÜR RÄDER DAYTON HYDRAULISCHE BEFEHLUNGEN VERSION
ADAPTATEUR POUR ROUES DAYTON VERSION COMMANDES HYDRAULIQUES
ADAPTADOR PARA RUEDAS DAYTON VERSIÓN MANDOS HIDRÁULICOS
Tavola N°23 - Rev. 2____ 750390590............ 28 Tavola N°26 - Rev. 0____ G108A41............... 31
BRACCIO UTENSILE GRUPPO RULLO PER CERCHIETTI
TOOL ARM ROLL FOR BEAD WIREUNIT
WERKZEUGARM ROLLE FÜR WULSTKERNE SATZ
BRAS OUTIL GROUPE ROULEAU POUR TRINGLES
BRAZO UTENSILLO GRUPO RODILLOS PARA AROS
1 750390210
2 750390320
3 750390310
4 750390200
5 750390150
6 750390530
7 750390260
8 750390641
9 750390400
10 750390440
11 750390071
12 750390161
13 750390170
14 750390840 VAR
15 750390461
16 750390910
17 B8365000
18A 750303000
18B 750303040
19 750303031
20 G108A22
21 G108A20
22 G108A21
23 750390590
24 750390900 VAR
25 750390710 VAR
26 G108A41
VAR = VARIANTE
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE ASSIEME GENERALE
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS MAIN ASSEMBLY Pag. 5 di 31
GENERALSATZ
ASSEMBLAGE GENERAL
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°1 - Rev. 6 750390210 JUNTO GENERAL GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE ASSIEME GENERALE
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS MAIN ASSEMBLY Pag. 7 di 31
GENERALSATZ
ASSEMBLAGE GENERAL
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°3 - Rev. 6 750390310 JUNTO GENERAL GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
88 19 7 52
89 12 40 71
88 19 4 37
89 86
93 24
52 87
92 30 47 28 14
95 46 25 28
41
7 79
28
88 58
94
30 85 28
19 26 28 44 42 80 47
8 5 11 37
10 35
38
25 11 16 60
21 32 3 44
45 20
84 54
28 9
23 17 6
28 48
18 62 44
15
23 28 42 16
83 51
28 99
69 44
21 53 96
57 31
55
18 56 77 74
28 70 82
56 49
28
34 76 62 21
39 43 13
73
81 27 28 22
90 39
65
36 97
39 75
90 98
39 50
43
65 61 61
29 50
39 66
59 91 34 68
29 24 67
64 56
2 1
64 34 72
34 78
36
67 61 39
61 39
91 59 29 63
24 68
64 66 50
90 43 43
65
29 33
64
39
91 24 39 39
29 29 67 65 90
59 91
39 34
7503-R002-7_R
77
97 76 18
964
76
104 9 6 52 75
78 78 90
80 52
94 96 79
94
12
4 39
9 14 36 38
16 6 85 32 31
69 15 78 80
17 103 13 71
8 16 69 51 78
50 33
63 52
88 7 72
7 68
8 22 70
5
87 5 76 30 35
53 34 52 102 31 95
54 78 37
99 21 32
86 7
53 27 73
54 48 30 67 19 74
101 26 24
92 25 23
64 22 62
41 14 40
54
84
20 785 60
92 70 61
50 89
54 55 91 51 84
84 98 81
86 65
41 59 59 1 84
58 2 83
55
42 54 46 30 6610 82
56 93 57 28 29
58 53
93 11
57 47 49 100
53
59 10
56 59 66
57 44 46 43 54 3
92 55 54
56 45 43 41 86
86
92 54
57 42 47 54 54
58
58 57 41
93 56
93
54 53 54 53 92
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE GRUPPO SELLA CON MOTORE
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS SADDLE UNIT WITH MOTOR Pag. 10 di 31
SATTELSATZ MIT MOTOR
GROUPE SELLE AVEC MOTEUR
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°6 - Rev. 1 750390530 GRUPO MONTURA CON MOTOR GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE GRUPPO RIDUTTORE CON FLANGIA
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS REDUCTION UNIT WITH FLANGE Pag. 11 di 31
UNTERSETZERSATZ MIT
GROUPE REDUCTEUR AVEC BRIDE
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°7 - Rev. 5 750390260 GRUPO REDUCTOR CON BRIDA GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
18
17
11
13
20
14
13 19
22 15
14 19 12 16
9
3 21
4 8 10
4 57
2
6
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
32
30
32
9 6
19
20
19
21 18
24 7
31 1
8 21
21
27
28 29 3 2
23 4
22 3
23 14
23 22
15
10 13
25 17
11 5
27
10
15 12 16
26 17
7503-R002-7_R
26
20 21
22 13
21
13 14 17 17 19
14 22
17
14
1
22 13
19 14 14
8
17 8
14
14
5 9
2 9
10
24
4
21
17 12
6
23 7
12 12
21 17
15 3
25
18
11
18
18
16
7503-R002-7_R
33
31
33
9 6
19
20
21 18
24 7
32 1
8 21
28 21
29
29 27 2
3
23 4
22 3
28 23 14
30 22
23 15
10 25 13
17
11 5
27
10
15 12 16
26 17
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE GRUPPO COMANDO MOBILE 2 LEVE
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS 2 LEVER MOBILE CONTROL UNIT Pag. 20 di 31
BEWEGLICHER BEFEHLUNGSATZ MIT ZWEI HEBEL
GROUPE COMMANDE MOBILE 2 LEVIERS
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°16 - Rev. 1 750390910 GRUPO MANDO MÓVIL 2 PALANCAS GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
5 4 5 7
1
8
3
6
8
2 1 5 5
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
50
49 43
25
39 11 14 12 4 3 37 38 36 45 53 46 40 8 24 26
44 7
15 18 10
A 6 9
54 41
F1 F3
56
55 Q14
8
13
7
F5 F4
17
27
4
58
K1 K2 5 27
57
1
52
28 28
3
K3
30 32
4
31
33
35
34
4 1
19 48 42 51 56 17 2 8
20
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE INSIEME MONTAGGIO CASSETTA ELETTRICA
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTTRICAL BOX ASSEMBLY Pag. 24 di 31
ELEKTRISCHEKISTESATZ
ASSEMBLAGE BOÎTER ÉLECTRIQUE
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°19 - Rev. 2 750303031 CONJUNTO MONTAJE CAJITA ELÉCTRICA GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
9
4
8
5
7
6
10
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE DISCO STALLONATORE RUOTE CERCHIETTO
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS BEAD BREAKING DISC BEAD WIRES Pag. 25 di 31
ABRÜCKPLATTE WULSTKERNSRÄDER
DISQUE DECOLLE-TALONS ROUES TRINGLE
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°20 - Rev. 2 G108A22 DISCO DESTALONADOR RUEDAS ALAMBRE GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE KIT CONI PER BLOCCAGGIO UNIVERSALE
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS CONES KIT FOR UNIVERSAL LOCKING Pag. 26 di 31
KEGELSET FÜR UNIVERSELLE BLOCKIERUNG
KIT CONES POUR BLOCAGE UNIVERSAL
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°21 - Rev. 0 G108A20 KIT CONO PARA BLOQUEO UNIVERSAL GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE ADATTATORE PER RUOTE DAYTON
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ADAPTER FOR DAYTON WHEELS Pag. 27 di 31
ADAPTER FÜR RÄDER DAYTON
ADAPTATEUR POUR ROUES DAYTON
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°22 - Rev. 0 G108A21 ADAPTADOR PARA RUEDAS DAYTON GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
VAR
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE INSIEME MTG CASSETTA ELETTRICA
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ELECTRICAL BOX MTG ASSEMBLY Pag. 29 di 31
SATZ MTG ELEKTRISCHEKISTE
ASSEMBLAGE MTG BOITIER ÉLECTRIQUE
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°24 - Rev. 1 750390900 CONJUNTO MTG CAJITA ELECTRICA GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R
3
6
2
2
1
7503-R002-7_R
GRS926 GRS926.S GRS926.ST
LISTA DEI COMPONENTI - LIST OF COMPONENTS - TEILELISTE GRUPPO RULLO PER CERCHIETTI
LISTE DES PIECES DETACHEES - LISTA DE PIEZAS ROLL FOR BEAD WIREUNIT Pag. 31 di 31
ROLLE FÜR WULSTKERNE SATZ
GROUPE ROULEAU POUR TRINGLES
RAVAGLIOLI S.p.A. Tavola N°26 - Rev. 0 G108A41 GRUPO RODILLOS PARA AROS GRS926 - GRS926.S - GRS926.ST
7503-R002-7_R