Professional Documents
Culture Documents
AAVV - Linguaggio e Verità - La Filosofia e Il Discorso Religioso
AAVV - Linguaggio e Verità - La Filosofia e Il Discorso Religioso
TEORIA
Rivista di filosofia
fondata da Vittorio Sainati
XXXVII/2017/1 (Terza serie XII/1)
Linguaggio e verità
La filosofia e il discorso religioso
Edizioni ETS
00frontespizio_000frontespizio 01/06/17 09:35 Pagina 2
Indice/Contents
Anthony Kenny
The texture of religious language, p. 7
Maurice Borrmans
Ragione e fede nel dibattito dei pensatori musulmani, p. 19
Cristina D’Ancona
Lo statuto della teologia.
Prospettive storiografiche di teologia medievale cristiana
e di teologia islamica (Kalām), p. 49
Irene Kajon
Yigdal, qinah, she’elah - Inno, lamentazione, domanda.
Tre discorsi ebraici nel pensare a Dio, p. 71
Giuseppe Lorizio
Logos, parola, parabola: un’istanza metafisica
per la teologia cristiana, p. 85
Giovanni Ventimiglia
Dio non “esiste” ma “avviene”.
Un punto d’incontro (medievale) fra filosofia analitica
e teologia continentale, p. 121
Verbena Giambastiani
Bibliographical survey on religious language, p. 157
00indice_000indice 09/05/17 09:54 Pagina 4
4 Indice
Luca Gili
L’Aristotele di Vittorio Sainati e l’Aristotele
dei contemporanei, p. 177
Giacomo Petrarca
La Legge e l’«ostinazione ebraica»:
Franz Rosenzweig interprete di Paolo.
Una prospettiva teologico-politica su Rm 9-11, p. 187
Enrico Moro
Agostino e Plotino sulla materia dei corpi, p. 199
00premessa 5_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 5
Premessa / Premise
Poetry has always played a large part in religion for as long as there
have been records of such discourse: the psalms of David and the Homeric
hymns are among the oldest religious texts we possess. In Christian as well
as Jewish and Greek religious discourse poetry has been prominent, and I
would like to start my lecture with a brief look at two of the finest poems in
the Christian tradition.
First the Dies Irae – familiar I am sure to all of you if not from the litur-
gy itself then from settings of it by Mozart and Verdi.
Tuba mirum spargens sonum / per sepulcra regionum/ coget omnes ante tron-
um / mors stupebit et natura / cum resurget creatura / judicanti responsura / liber
scriptus proferetur unde mundus iudicetur (Dies Irae)
8 Anthony Kenny
going to take literally the story told in this poem. Even in the middle ages
it would be physically impossible to gather in one arena the inhabitants of
the globe, and many billions have been added to the population since
then. Even with the most modern techniques of amplification and broad-
cast, no trumpet could be audible in every graveyard. Even the most capa-
cious of databases would find it hard to contain the details of all the sins
that humans have ever committed. But of course none of this obscures the
moral message that it is well for each of us to think how all our thoughts
and deeds would be regarded by an all-knowing and righteous judge.
The text of the Dies Irae is not explicitly metaphorical. The matter is dif-
ferent with my second example of Christian poetry, the Spritual Canticle of
St. John of the Cross. The Saint himslf makes explicit the figurative nature of
his poem – based on the biblical Song of Solomon – by providing us with a
commentary which offers the literal meaning of each metaphorical element.
The text runs:
Buscando mis amores / iré por esos montes y riberas; /ni cogeré las flores / ni
temeré las fieras, / y pasaré los fuertos y fronteras. (Juan de la Cruz, Cantico)
Seeking my loves, I will go over yonder mountains and banks; I will neither
pluck the flowers nor fear the wild beasts; I will pass by the mighty and cross the
frontiers.
In his commentary St. John tells us that the mountains are virtues, and
the banks are mortifications. Flowers are pleasures of three kinds, tempo-
ral, sensual, and spiritual. Wild beasts are the world, the mighty are evil
spirits, and the frontiers are the inclinations and the desires of the flesh.
So the message is: in seeking God the soul must put into practice the lofty
virtues and abase itself in mortifications and things lowly. She must not set
her heart on riches, or the delights of the flesh, or the consolations of the
spirit. She must resist the remptations of the world, the flesh, and the dev-
il. (comments on stanza 3 in Spritual Canticle)
Since the earliest days of the Christian church scholars have offered
distinctions between different kinds of non-literal discourse. Origen (De
principiis 4,2,4, cit. Wansbrough, p. 43) distinguished, beside the literal or
somatic meaning of the text three more important meanings: allegorical,
moral, and typological meaning. Augustine (De Utilitate credendi, ML 42,
68) speaks of interpreting the OT secundum historiam, secundum aetiolo-
giam, secundum analogiam, secundum allegoriam. Bede has fourfould di-
vision: history, allegory, moral, anagogical.
01Kenny 7_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 9
10 Anthony Kenny
elder son as representing Israel while the prodigal represents the Gentile
church.
The important distinction is between allegory and metaphor. Allegory is
a form of discourse, metaphor is a form of predication. In religious lan-
guage the most significant use of metaphor is in the attribution of predi-
cates to the Godhead. The predicates that religious people apply to God
can be divided into two classes. There are bodily predicates, and these
seem to be almost universally agreed to be metaphorical. There are men-
talistic predicates, and these would be claimed by at least some theolo-
gians to be literally true of God.
Non enim cum Scriptura nominat Dei brachium, est litteralis sensus quod in
Deo sit membrum huiusmodi corporale: sed id quod per hoc membrum signifi-
catur, scillicet virtus operativa. (S.T. Ia 10, ad 3)
If we, following this hint, accept that the word “Father” acquires its
sense from within the world of human generation, then we cannot help but
admit that its application to God in relation to creatures can be no more
than a metaphor. God has no body and belongs to no species; he cannot
therefore literally be described by a word which derives its sense from the
material propagation of an animal species. St. Thomas cannot, in consis-
tency, have any quarrel with the feminist theologians who wish to describe
God as our mother. No doubt when it was believed that only the male was
the agent of generation, with the female no more than a seed-bed to nur-
ture the offspring, fatherhood was the more appropriate metaphor for the
divine influence on human development. But since we have learnt that
each sex has an equal part in the generation of offspring, there is no rea-
son, other than cultural and liturgical tradition, to object to anyone praying
to “Our Mother” above.
But where above? Can we take “Heaven” literally? St. Thomas was will-
ing to do so. Of course, he believed that God was everywhere, and that
meant that if anything was a place, God was there. But was heaven a
place? Many contemporary theologians would deny this, and offer some
unhelpful paraphrase such as “an alternative mode of being”. St. Thomas,
too, was willing to allow that “heaven” could be used metaphorically. He
gave as an example from the Old Testament Isaiah 15,13 where Lucifer
says «I will ascend into heaven» – this, he explains, means equality with
God. From the New Testament he gives a passage from the Sermon on the
Mount, where Jesus tells those who are persecuted «Rejoice and be ex-
ceeding glad: for great is your reward in heaven». Since the reward is en-
joyed in this life, “heaven” must mean “spiritual benefits”.
But for St. Thomas heaven was undoubtedly a real place, and this belief
was based both on philosophy and revelation. He accepted the Aristotelian
cosmos according to which the earth was in the centre of the universe:
around it a succession of concentric crystalline spheres carried the moon,
the sun, and the planets in their journeys around the visible sky. The
heavenly bodies were not compounds of the four terrestrial elements, but
were made of a superior fifth element or quintessence. They had souls as
well as bodies: living supernatural intellects, guiding their travels through
the cosmos. These intellects were movers which were themselves in mo-
tion, and behind them, Aristotle argued, there must be a source of move-
ment not itself in motion. The only way in which an unchanging, eternal
mover could cause motion in other beings was by attracting them as an ob-
ject of love, an attraction which they express by their perfect circular mo-
01Kenny 7_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 12
12 Anthony Kenny
tion. It is thus that Dante, in the final lines of his Paradiso finds his own
will, like a smoothly rotating wheel, caught up in the love that moves the
sun and all the other stars.
Dicitur caelum corpus aliquod sublime, et luminosum actu vel potentia, et in-
corruptibile per naturam. Et secundum hoc, ponuntur tres caeli. Primum totaliter
lucidum, quiod vocant empyreum. Secundum totaliter diaphanum, quod vocant
caelum aqueum vel crystallinum. Tertium partim diaphanum et partim lucidum
actu, quod vocant caelum sidereum, et dividitur in octo sphaeras. (1a 68,4)
where the spheres were supposed to be. Though it took some while for the
consequences to be fully spelt out, this was tantamount to the idea that
planets moved through empty space. The heavenly bodies were no longer
in heaven.
The abandonment of the Aristotelian heavens had no disastrous implica-
tions for the interpretation of the Lord’s Prayer. God was and always had
been in every place, and if heaven was not a place, then “heaven” must be
taken metaphorically, just as “Father” was. But there were disturbing impli-
cations for the article of the Creed «he ascended into heaven and sitteth at
the right hand of the Father». The second clause of that article had always
been taken metaphorically. The old penny catechism taught children to say
«When I say sitteth at the right hand of the Father, I do not mean that God
the Father has hands, for He is a spirit». But what of the first clause?
If the body of Jesus is still in existence, it must surely be in some place.
For St. Thomas, it could be a matter of scientific inquiry to determine
which of the heavens is the one in which the body of the ascended Jesus
now inhabits. (Sadly, I have been unable to discover his answer to the
question.) So too, there could be a quest for the location of the heaven in
which the body of Mary resides, if she was assumed into heaven. But in a
Newtonian world any such quest must surely seem absurd. If so, then “as-
cended into heaven” and “assumed into heaven” must be no less
metaphorical than “sitteth at the right hand of God”. Hell, too, as a sub-
terrestrial region, went the same way as the Aristotelian heaven – even
though the great Galileo began his academic career with a dissertation on
the location and dimensions of Dante’s Inferno.
Many who agree with my contention so far about the metaphorical na-
ture of religious language will insist that there is a final irreducible
bedrock of literal truth about God: namely, the mentalistic predicates that
we apply to him, as in “God knows us” and “God loves us”. St. Thomas,
for instance, has this to say:
Deo nulla perfectio deest quae in aliquot genere entium inveniatur… Inter
perfectiones autem rerum potissima est quod aliquid sit intellectivum: nam per
hoc ipsum est quoddamodo omnia, habens in se omnium perfectionem. Deus igi-
tur est intelligens. (ScG I,44)
God does not lack any perfection that is found in any kind of being. But
among the perfections of things the most important is that a thing should
be intellectual: because that makes it in a manner everything, having in it-
self all perfections. Therefore God is intellectual.
01Kenny 7_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 14
14 Anthony Kenny
St. Thomas’s case for God’s being a thinker depends on his acceptance
of Aristotle’s account of intentionality in accordance with which intelli-
gence and immateriality go hand in hand. I have elsewhere explored the
strengths and weaknesses of this theory. For present purposes I want to
start not from any philosophical theory of cognition but simply from our or-
dinary use of words like “know” “understand” “intelligence”.
Mentalistic predicates are used primarily of human beings, and they are
ascribed to human beings on the basis of their behaviour. It is not only to hu-
man beings, however, that we ascribe mentalistic properties and mental acts:
we ascribe them also to animals who behave in ways similar to human be-
ings. We also ascribe mental acts and processes to human institutions and
artefacts – to governments, say, to texts, and to computers. This is not be-
cause governments and texts and computers behave like individual human
beings, but because of the relationships they have to the humans who consti-
tute them, create them, or make use of them. If we try to ascribe mentality to
God we cannot do so in any of these ways. God has no behaviour to resemble
human behaviour in the way that animal behaviour does; nor, if he really is
God, is he a human creation like a government, a text, or a computer.
A divine mind would be a mind without a history. In the concept of
mind that we apply to human beings, time enters in various ways; but with
God there is no variation or shadow of change. God does not change his
mind, nor learn, nor forget, nor imagine, nor desire. With us, time enters
into both the acquisition and exercise of knowledge, and the onset and sat-
isfaction of wanting. The exercise of knowledge and the execution of wants
involve a course of conduct (external or internal) spread over time, which
could not be attributed to a being outside time.
The notions of time and change enter into our very concept of intelli-
gence. Intelligence entails speed of acquisition of information, and versatili-
ty in adaptation to altered and unforeseen circumstances. In an all-knowing
unchanging being there is no scope for intelligence thus understood: no new
information is ever acquired, and no circumstances are ever unforeseen.
Reflection on what is involved in the attribution of mentalistic predi-
cates to human beings, and to other finite creatures that resemble them,
brings out for us the enormous difficulty in applying such predicates in
any literal sense to a being that was infinite and unchanging, and whose
field of operation is the entire universe.
If knowledge and intelligence cannot literally be attributed to God, what
about willing and loving? St. Thomas has a swift proof that God loves us
(and indeed everything else that there is).
01Kenny 7_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 15
Voluntas Dei est causa omnium rerum: et sic oportet quod intantum habeat
aliquid esse, aut quodcumque bonum, inquantum est volitum a Deo. Cuilibet igi-
tur existenti Deus vult aliquod bonum. Unde, cum amare nil aliud sit quam velle
bonum alicui, manifestum est quod Deus omnia quae sunt, amat. Non tamen eo
modo sicut nos. (S.Th. I, 20,2)
The will of God is the cause of all things, and so it must be the case that
insofar as anything has being, or goodness of any kind that is because it is
so willed by God. Therefore God wills some good to anything that exists.
Hence, since loving is nothing other than willing good to someone, it is
plain that God loves everything there is. But not in the same way as we do.
Is the difference between our loving and God’s loving so great that it
means that “love” can only be applied to God in metaphor? I believe so.
Most theologians would prefer to say that the use of the word about God is
a matter of analogy. Analogical discourse is not necessarily metaphorical.
“Good”, for instance, is an analogical term. A good knife is a knife that is
handy and sharp; a good strawberry is a strawberry that is soft and tasty.
Clearly, goodness in knives is something different from goodness in straw-
berries; yet one does not seem to be using a metaphor drawn from knives
when one calls a particular batch of strawberries good.
However, there is an important contrast to be drawn between analogy
and metaphor, and the distinction between the two is not a matter of a
fuzzy borderline. Analogy belongs in the realm of sense. A mastery of the
language is enough to convey understanding of the analogous terms it con-
tains (such as “good” and “real”). Indeed a person who did not understand
that certain terms were analogous would not understand their meaning in
the language at all. Being analogical does not prevent a predicate from be-
ing literally true of things.Metaphor, unlike analogy, is not a matter of
sense. To introduce a metaphor is not to introduce a new sense into the
dictionary. Metaphor is the use of an expression outside the language game
that is its home.
There is no doubt that “love” is an analogical term, just as “good” is.
loving chocolates involves wanting to eat them, loving my mother-in-law
does not involve wanting to eat her, and so on. But the question is whether
any of the analogical uses of “love” applies literally to God.
Aquinas says that God loves just everyone and everything. This means
that, at one level, his love is like that of an environmentalist for a blade of
grass or an endangered species. But that it not what believers and interest-
ed in when they are told that God loves us. The most important sense of
“love” is that involved when we talk of human beings’ love for each other,
01Kenny 7_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 16
16 Anthony Kenny
The fact that one cannot speak about God with any literal truth, does
01Kenny 7_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 17
not mean that one cannot pray to him. No philosopher has explored this
paradox as skilfully as the nineteenth century English poet Arthur Hugh
Clough. In my recently published Italian autobiography I quoted at length
one of his poems, Hymnos Aumnos (1851) which appears on your handout
and with which I will conclude this lecture. Its first stanza begins with an
invocation to the incomprehensible Godhead.
O Thou whose image in the shrine
Of human spirits dwells divine;
Which from that precinct once conveyed,
To be to outer day displayed,
Doth vanish, part, and leave behind
Mere blank and void of empty mind,
Which wilful fancy seeks in vain
With casual shapes to fill again.
The poem starts from the assumption that the place to look for God is in
the individual’s inmost soul Attempts to give public expression to the God
encountered in the soul yield only meaningless, self-contradictory utter-
ances (“blank and void”) or images unconnected with reality (“casual
shapes”).
In a later stanza the poet proclaims that silence – inner as well as outer
– is the only response to the ineffable. Not only can we not say of God
what he is, we are equally impotent to say what he is not. The possibility,
therefore, cannot be ruled out that one or other of the revelations claimed
by others may after all be true:
Unseen, secure in that high shrine
Acknowledged present and divine
I will not ask some upper air,
Some future day, to place thee there;
Nor say, nor yet deny, Such men
Or women saw thee thus and then:
Thy name was such, and there or here
To him or her thou didst appear.
In the final stanza Clough pushes his agnosticism a stage further. Per-
haps there is no way in which God dwells – even ineffably – as an object
of the inner vision of the soul. Perhaps we should reconcile ourselves to
the idea that God is not to be found at all by human minds. But even that
does not take off all possibility of prayer.
01Kenny 7_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 18
18 Anthony Kenny
Abstract
From time immemorial poetry and religion have been linked. Lucretius,
Thomas of Celano, and St. John of the Cross provide iconic examples. Both
involve non-literal discourse, as spelt out by Origen, Augustine, and Thomas
Aquinas. We need to distinguish allegory, parable, metaphor, and analogy.
In talking of God we use both bodily and mentalistic predicates: both can
only be understood metaphorically. This is illustrated by an examination of
“Our Father who art in Heaven”. Even for Aquinas the notion of fatherhood
was metaphorical, and the biblical notion of heaven cannot survive in any
literal sense in a world of Newtonian physics. The metaphorical nature of
religious language does not rule out the possibility of prayer, as illustrated
by A.H. Clough.
Anthony Kenny
University of Oxford
anthonyjpkenny@gmail.com
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 19
TEORIA 2017/1
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 20
20 Maurice Borrmans
7 Kitāb al-falsafa (Il libro di filosofia), redatto da un gruppo di professori, Tunisi, Centro
pedagogico nazionale, 1977, 2 voll.; si vedano le pp. 11-54 del vol. 1.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 22
22 Maurice Borrmans
8 Il suddetto capitolo si conclude con una piccola antologia di nove testi i cui titoli possono
avere valore emblematico nel quadro della presente ricerca, perché corrispondono agli indirizzi
preferiti degli autori in tale materia: 1) I mu‘taziliti e la libertà di scelta (libero arbitro), di Šahra-
stānī (pp. 75-77); 2) La tendenza degli Anziani (Salafiyya), di Mālik Ibn Nabī (Bennabi, pp. 78-
80); 3) L’assicurazione (ta’mīn), di Aḥmad Šalabī (pp. 81-83); 4) Permanenza della filosofia isla-
mica, di Ibrāhīm Maḏkūr (pp. 84-85); 5) Conoscenza della natura della persona, di Muḥammad
Iqbāl (pp. 87-88); 6) Errore dell’imitazione servile, di Abū Ḥāmid al-Ġazālī (pp. 89-91); 7) La ten-
denza evolutiva dell’Islām, di Ḥabīb Būrghība (p. 92); 8) L’Islām e l’armonia tra materialismo e
spiritualismo, di Muḥammad Muṣṭafā ‘Aṭā (pp. 93-94); 9) Ravvivamento del mu‘tazilismo, di
Zuhdī Ǧār Allāh (pp. 95-96).
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 23
9 Si tratta di un riassunto di quanto viene detto nel libro di Ch.W. Troll, Sayyid Ahmad
Khan: A Reinterpretation of Muslim Theology, Dhawan Printing Works, New Delhi 1978: «Rea-
son and Faith: Theological Epistemology» (pp. 213-222). Dello stesso autore, cfr. Sayyid Ahmad
Khan on Matthew 5, 17-20, in «Islamochristiana», 3 (1977), pp. 99-105, e Islamic Thought in
Modern India, in «Islamochristiana», 13 (1987), pp. 79-98.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 24
24 Maurice Borrmans
l’uomo non può essere vincolato da verità che superano le sue capacità: le
cose che stanno al di là della comprensione umana si rivelano dunque co-
me «anti-naturali». La natura, analizzata dalla ragione, dà accesso a tutte
le verità che si deve conoscere e credere, tramite i metodi comuni dell’ap-
prendimento conoscitivo, mentre il corpus religioso (Corano e Sunna) fa lo
stesso, tramite le sue varie allegorie e parabole. La verità offerta dalla na-
tura e quella trasmessa dalla parola divina costituiscono così un solo e
unico corpus di scienza. Vale a dire che le ma‘qūlāt e le manqūlāt condu-
cono alla stessa conoscenza. Per questo, Sir Sayyid soleva ripetere che
«questo mondo (l’Opera di Dio) non può mai contraddire le “parole dei li-
bri celesti” (la Parola di Dio)». Scienza e rivelazione sono dunque conver-
genti e si aiutano a vicenda per raggiungere lo stesso oggetto, un «corpus
di verità naturali». Secondo Sir Sayyid, il libro sacro dei musulmani insi-
ste soprattutto sull’aspetto «volontarista» della relazione tra Dio e l’uomo.
Infine si potrebbe dire, sempre secondo lui, che l’uomo è stato creato non
soltanto per conoscere l’esistenza di Dio tramite l’uso della sua ragione
ma, al di sopra di tutto, per adorarlo (Corano, 51, 56). Sir Sayyid sembra
confondere troppo facilmente la risposta ragionata (che porta a credere in
Dio) con lo sforzo razionale che tende a dare le prove della sua esistenza
partendo dalla natura stessa.
10 Si veda la sua relazione, Révélation et raison en Islam d’après les Docteurs mu‘tazilites et
Ǧāḥiẓ (m. nel 869), Nāšī al-Akbar (m. nel 906) e al-Ǧubbā’ī (m. nel 916), furono i primi a tentare
una sintesi tra fede musulmana e filosofia greca. Il loro pensiero teologico si sviluppò nel contesto
del «secolo d’oro» del califfato ‘abbāside di Hārūn al-Rašīd (786-809), di al-Ma’mūn (813-833) e
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 25
dei loro discendenti; il potere politico-religioso tentò di appoggiare le loro tesi e di imporle a tutti,
donde una prima inquisizione a loro favore che, poi, si ritorse contro di loro quando la reazione
del califfo al-Mutawakkil (847-861) fece trionfare le tesi dei loro avversari, i tradizionalisti, e or-
dinò l’autodafé delle loro opere, perché i loro autori venivano accusati di “razionalismo”.
13 Si veda, in proposito, R. Caspar, Traité de théologie musulmane, tome 1: Histoire de la
pensée religieuse musulmane, PISAI, Roma 1987, pp. 145-172; A.N. Nader, Le système philosophi-
que des Mu‘tazila, premiers penseurs de l’Islâm, Dar al-Machriq, Beyrouth 1956; F. Hourani, Isla-
mic Rationalism: The Ethics of ‘Abd al-Jabbār, Clarendon Press, Oxford 1971; Ch. Bouamrane, Le
problème de la liberté humaine dans la pensée musulmane (solution mu‘tazilite), Vrin, Paris 1978.
14 Il profeta è superiore al filosofo perché riceve il messaggio da Dio, mentre l’altro lo ela-
bora partendo dalla natura con la sua sola ragione e non senza fatica. Però, in caso di conflitto
apparente tra un testo rivelato e le esigenze della ragione, occorre commentare il Corano sotto-
mettendolo ai criteri d’interpretazione della ragione, donde la rilettura simboleggiante degli an-
tropomorfismi del testo trasmesso da Muḥammad ai musulmani.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 26
26 Maurice Borrmans
15 Si veda soprattutto il capitolo VI, «Islâm et philosophie des Lumières» del suo libro
16 Cfr. ‘Aqīdat al-muslim (Il credo del musulmano), Dār al-kutub al-ḥadīṯa, Cairo 1965. Al-
cuni capitoli di altre opere dello stesso autore sono reperibili in Études Arabes – Dossiers (PISAI,
Roma), n° 73 (1987-2): Al-da‘wa l-islāmiyya (L’appel à l’Islam).
17 Cfr. in proposito Études Arabes - Dossiers, nn° 61-62 (1981-2/1982-1): Les Frères Musul-
mans (pp. 115 e 130) e O. Carré-G. Michaud, Les Frères Musulmans (1928-1982), Gallimard/
Julliard, Paris 1983 e la relativa bibliografia.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 28
28 Maurice Borrmans
pieno di cose vere e false [...] e se ne discute ancora per farne la scelta
giusta. Per quanto riguarda la metafisica, i discorsi degli antichi e dei mo-
derni mancano di armonia, perché sono ben lontani dai metodi della rive-
lazione, donde le mancanze e le leggende! I “Fratelli della Purezza”18
l’hanno detto: “I profeti tutti, nonostante i lunghi periodi di tempo che li
separano (differenza delle lingue, delle leggi e dei costumi) sono in armo-
nia per quanto riguarda l’insegnamento loro nel richiamare le nazioni a
Dio. Ma i filosofi non hanno la stessa e unica legge o religione: le loro opi-
nioni sono diverse e le loro affermazioni contraddittorie [...] donde la per-
plessità dei loro seguaci! E troppi, tra loro, hanno ignorato, rifiutato o con-
futato i libri dei profeti [...] per quanto riguarda le conoscenze spirituali».
Ricordando queste incertezze e ipotesi di tutte le filosofie, al-Ġazālī cita
due versetti del Corano (17,36, e 53, 28-30). Così facendo, al-Ġazālī esalta
il ruolo della rivelazione (waḥy) e la missione dei profeti. Questi ultimi go-
dono della ‘iṣma (infallibilità-impeccabilità) e ricevono da Dio il dono di
compiere la mu‘ǧiza (miracolo apoditticamente convincente) a favore della
loro missione. Quindi il mondo ha bisogno dei messaggeri di Dio e il loro
invio è una necessità per tutti.
18 I “Fratelli della Purezza” (Iḫwān al-Ṣafā’) sono un gruppo di filosofi musulmani (ismā‘īli-
ti?) del X secolo, la cui identità rimane ancora incerta: hanno lasciato un’opera collettiva molto
importante, le loro Rasā’il (Epistole). Si veda in proposito, il contributo di Carmela Baffioni e la
voce Ikhwân al-Safâ’ nell’Encyclopedy of Islām, Leiden, II ed., III, pp. 1098-1103.
19 Si veda in proposito O. Carré, Mystique et politique (Lecture révolutionnaire du Coran),
Cerf, Paris 1984, dove viene analizzata l’opera di Sayyid Quṭb, il suo commento del Corano Fī
ẓilāl al-Qur’ān (All’ombra del Corano), Beyrouth/Le Caire, Dār al-šurūq, 30 fascicoli (rilegati in
6 volumi), redatto in prigione (1965-1966).
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 29
teologi: egli promuove una fede autonoma, la quale, secondo lui, può convi-
vere con conoscenze scientifiche approfondite, perché si tratta di due «vie»
diverse della conoscenza. La ragione del credente ha la certezza che il mes-
saggio viene da Dio: il suo compito, in tal caso, è di capirne tutti i significa-
ti testuali e di accettarne il «significato» anche quando non si può raggiun-
gere il «perché». Lungi dal riprendere i tentativi dei concordismi riformisti,
Sayyid Quṭb preferisce una fede-fiducia, che non cerca di capire le motiva-
zioni divine delle prescrizioni della Legge coranica. Si inserisce così nella
tradizione della teologia islamica classica del bi-lā kayf (non cercare il «co-
me?»). I miracoli vengono rispettati nel loro ordine specifico, perché essi
costituiscono una via religiosa della conoscenza: come il messaggio corani-
co nel suo tempo, essi sono ricchi di energie esistenziali che danno ai pro-
feti il coraggio di compiere la loro missione. Sayyid Quṭb intende così ripe-
tere l’esperienza creatrice della novitas coranica, pur accettando tutti i testi
del Corano, anche quando si tratta di leggende o parabole. Secondo lui, la
fede non deve sottomettersi alla ragione, ma è la ragione che deve servire la
fede in quanto permette di capire il testo «fondatore». L’universale Signoria
di Dio (ḥākimiyya) richiede, da parte dell’uomo, un consenso umile del suo
intelletto e soprattutto l’ubbidienza quasi cieca verso i comandamenti di
Dio. Il Corano sta al di sopra della ragione: perciò è possibile avere una
tecnicità scientifica sviluppata, da una parte, e un’adesione di fede totale a
quanto Dio ha dettato nel suo Libro, perché ragione e fede stanno su due
vie parallele. Tocca al credente essere coerente con la sua fede.
30 Maurice Borrmans
21 Cfr. Min tawǧīhāt al-Islām (Tra gli orientamenti dell’Islām). Dār al-qalam, Cairo 1964;
32 Maurice Borrmans
22 Si veda, negli Atti della IIème Rencontre Islamo-Chrétienne (v. sopra, nota 5), “Mafhūm al-
waḥy wa-kayfiyyatu-hu wa-ārā’ fī l-‘alāqa bayna l-waḥy wa-l-‘aql ‘inda ba‘ḍ mufakkirī l-Islām,
pp. 101-118 (testo arabo).
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 33
medio nel credere), al-Ġazālī riconosce che le fonti della conoscenza sono
parecchie: la rivelazione divina, la ragione umana e l’illuminazione della
guida (hidāya), che permette di capire l’armonia tra le esigenze della Leg-
ge rivelata e gli obblighi della ragione. Ma è proprio nel suo Iḥyā’ ‘ulūm
al-dīn (Il ravvivamento delle scienze della religione) che al-Ġazālī precisa
tutto: il filosofo guarda le cose dalla porta che dà sul mondo del visibile (e
ha bisogno di una scienza che dimostri), il santo le guarda da quella che
dà sul mondo del Regno celeste (Malakūt) e ha bisogno della ragione per
accertarsi del carattere veritiero della missione dei profeti. Ognuno cono-
sce la tentazione di un eccesso e viene «ridimensionato» da quanto gli
propone l’altro: infatti bisogna armonizzare rivelazione e ragione nella loro
complementarità. E Abū Rīḍa dice in proposito: «La ragione non conosce
la retta guida se non con la Legge divina, e questa non si manifesta chiara-
mente se non con la ragione [...]. La ragione è come la vista e la Legge di-
vina come il raggio di luce [...]. La Legge divina è ragione che viene dal di
fuori, e la ragione è Legge divina che procede dal di dentro». Di conse-
guenza, il miscredente non ragiona e la ragione viene chiamata, dal Cora-
no, religione e luce. Rivelazione e ragione si appoggiano a vicenda, rag-
giungendo quasi le stesse verità (tranne quelle specifiche della Legge divi-
na: risurrezione dei corpi, ricompensa e castigo nell’altra vita)23. Infine bi-
sogna riconoscere l’esistenza di un legame particolare tra ragione e rivela-
zione nell’Islām; un legame talmente profondo che sembra sia causato dal
fatto che entrambe sono chiamate a raggiungere le stesse verità. Al-Ġazālī
utilizza la ragione per giustificare le verità della rivelazione e vanificare
quanto la contraddice, si appoggia sulla ragione teoretica per spiegare le
verità di essa e, finalmente, tende alla purificazione della ragione stessa
lizza il contenuto (che è anche il suo). L’obbligo di assentire alle cose che il šar‘ (rivelazione)
propone dipende da quanto la ragione considera possibile, al di là delle sue prime evidenze. Ci
sono verità conosciute con prova di ragione senza le Legge divina (inizio del mondo nel tempo,
necessità di un Autore e dei suoi attributi). Ci sono verità conosciute tramite la rivelazione senza
la ragione, ma che appartengono al «possibile» secondo la ragione: è la tradizione religiosa che
viene a dire che tali possibili si realizzano (risurrezione, raduno, ricompensa, castigo). Ci sono
verità che sono raggiungibili sia dalla ragione sia dalla rivelazione (unicità di Dio nel creare, vi-
sione di Dio nell’aldilà). In conclusione, occorre rifiutare l’impossibile assoluto e poi, quando il
«rivelato» sembra apparentemente contraddittorio con il «ragionevole», interpretare (ta’wīl) me-
taforicamente i testi rivelati (perché sono ambigui). Ma tocca alla ragione far passare una verità
congetturale (secondo la rivelazione) allo statuto di verità «sicura» tramite la prova apodittica.
La ragione dunque rifiuta l’impossibile ed il contraddittorio, ma gradisce le altre «conoscenze» e
ne cerca le prove.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 34
34 Maurice Borrmans
Il problema dei rapporti tra ragione e fede rimane così al centro della
meditazione filosofica e teologica nell’Islam di ieri e di oggi, e bisogna di-
re anche giuridica. Alcuni pensatori di tendenza mu‘tazilita sarebbero a
favore di una visione razionalizzante che sottomette sempre la fede alla ra-
gione, e questa sarebbe la tentazione della falsafa islamica, tutto sommato.
Altri musulmani, privilegiando il ruolo della fede a nome di una teologia
della trascendenza che umilia la ragione, si vedono spinti ad essere fidei-
sti. Tra queste due posizioni eccessive si profila la grande varietà dei teo-
logi e pensatori che vogliono assicurare ad ognuna delle due vie della co-
noscenza il proprio metodo per raggiungere la certezza. Sembra che molti
siano esitanti nel precisare esattamente la specificità ermeneutica di en-
trambe, e cioè il campo delle verità che ogni «via» può esplorare, scoprire
e definire. Nel preambolo di una recente Dichiarazione universale dei di-
ritti dell’uomo nell’Islām24 i suoi autori non dicono forse «la certezza che
l’intelletto umano è incapace di delineare la via migliore per la vita uma-
na, se si prescinde dall’intervento di Dio, il quale viene in aiuto con la Sua
guida e la Sua rivelazione»? Ciò significa che tutta la morale e tutto il di-
ritto dipendono da una Legge positiva divina? Mancano le spiegazioni filo-
sofiche e le precisazioni giuridiche in materia. Bisogna forse essere fidei-
sti fino in fondo? D’altronde, nello stesso tempo, Ridha Malek, pensatore
algerino e uomo politico, dichiara nel suo ultimo libro, Tradition et révolu-
tion25, che «il musulmano moderno sarà razionalista o [...] non sarà». In tal
caso, sembra che si tratti di una professione di fede nel potere della sola
testo arabo (pp. 1-19), traduzioni francese (pp. 121-140) e inglese (pp. 103-120) e vari articoli in
proposito. La traduzione italiana, annotata, è reperibile in Studi in onore di Francesco Gabrieli
nel suo ottantesimo compleanno, Sapienza, Roma 1984, pp. 95-117.
25 Si veda il suo libro Tradition et révolution, Bouchène, Alger 1991, specialmente le sue 38
26 Nondimeno, colui che lascia da parte questi testimoni del pensiero musulmano odierno
per tornare al Corano ed interrogarlo di nuovo non può esser colpito dai versetti che raccontano
la vita e la missione di Abramo. Infatti, l’Abramo coranico non è tanto l’araldo della pura fede
quanto il modello del buon filosofo: egli ragiona davanti al creato e deduce, dal «tramontare» di
tutte le cose create, che ci deve essere qualcuno che non tramonta. Modello dei musulmani,
Abramo li spingerebbe ad essere filosofi che credono e credenti che «filosofano», vale a dire che
interrogano le stesse realtà con la fede e la ragione assieme.
27 Come confessa, nella sua autobiografia, Mons. Mulla Zadé (1881-1959), convertitosi a
Gesù Cristo dall’Islam turco: «Dal monoteismo unipersonale dell’Islam, dal suo Dio storico ma
solitario, si scende facilmente ed inevitabilmente a un “deismo” multiforme, razionalista o idea-
lista o monista o agnostico, con un Dio lontano e indifferente, oppure immanente e diffuso [...].
L’evoluzione della teologia, della filosofia e della mistica musulmana è la prova di questa legge
di degradazione continua e di entropia crescente». A lui parve che il Dio dell’Islam fosse un Dio
che, dopo aver rivelato la Sua unicità trascendente (ma ci vuole davvero una rivelazione per que-
sto?), sembra non avere una vita intima da comunicare. Sarebbe dunque opportuno, in un dibat-
tito approfondito sulle religioni «rivelate», sviluppare studi comparatistici per quanto riguarda la
«rivelazione» stessa: le sue motivazioni, e poi il suo modello, e infine le forme della ri-creazione
nella storia, in attesa del compimento finale della tras-creazione escatologica. Sono prospettive
che costringono alla meditazione filosofica e teologica, qual è quella della cristiana fides quae-
rens intellectum.
28 Si veda la mia relazione alla IIème Rencontre Islamo-Chrétienne (v. supra, nota 5), La révé-
lation et ses problèmes aux yeux de l’intelligence chrétienne (pp. 219-236, testo francese, e pp.
325-350, testo arabo).
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 36
36 Maurice Borrmans
(1987/1), p. 130.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 37
30 Cfr. A. Amor, La notion d’umma dans les Constitutions des Etats Arabes, in «Arabica», to-
grafia, in R. Traini (a cura di), Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo ottantesimo com-
pleanno, Università La Sapienza, Roma 1984, vol. 1, pp. 173-210.
32 Ivi, p. 195. Ma chi non vede come un altro commentatore potrebbe pensare che la šarī‘a ab-
bia già detto tutto con i suoi principi e che dunque non vi sia più posto per un diritto naturale la
cui stessa espressione araba è piena di ambiguità? Il termine qānūn presuppone, infatti, che si ab-
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 38
38 Maurice Borrmans
4.2. La šarī‘a sarebbe l’unica fonte del diritto per l’Islām ufficiale?
Se le legislazioni riformiste contemporanee dei paesi islamici ragionan-
do benissimo hanno preso a prestito, applicandoli con maggiore o minore
pragmaticità, testi precisi e principi generali del diritto dalle costruzioni
giuridiche dei paesi europei occidentali, a partire dalle tanẓīmāt ottomane
(metà del XIX secolo) fino ai codici e alle leggi degli Stati indipendenti, è
tuttavia vero che si è manifestato uno sforzo costante per rendere questa
legislazione conforme alla šarī‘a, così come appaiono numerosi i tentativi
di codificare (taqnīn) la dottrina classica delle scuole (maḏāhib) nella loro
interpretazione della šarī‘a in forma ḥanafita, mālikita, šāfi‘ita o ḥanbali-
ta, oppure nell’interpretazione ǧa‘farita degli sciiti33.
Il 19 settembre 1981, nella sede parigina dell’UNESCO, il Consiglio
islamico dell’Europa, che aveva sede a Londra dov’era stato fondato nel
1965, ha proposto una Dichiarazione islamica universale dei diritti
dell’uomo (DIUDU) a proposito della quale non sono mancati studi e pub-
blicazioni34. Si tratta di una dichiazione confessionale che prende in con-
siderazione solo i diritti del musulmano e in seconda istanza quelli del non
musulmano nel quadro di una società islamica. D’altra parte, i progetti
successivi delle Dichiarazioni dei diritti e dei doveri dell’uomo nell’Islam
che si è sforzata di pubblicizzare l’Organizzazione della conferenza islami-
ca, organismo intergovernativo che rappresenta più di cinquanta Stati35, si
bia a che fare con una legge positiva umana nonostante venga chiamata «naturale»! Confusione di
vocabolario o ambiguità voluta consapevolmente affinché la porta resti aperta per evoluzioni future,
ancora più liberali ed estensive? Altri interpreti potrebbero, al contrario, pensare che rientri nel lo-
ro diritto restringere le formulazioni conformemente alle decisioni tradizionali o classiche del fiqh!
33 Alla fine ci si trova di fronte a questo paradosso: le autorità ufficiali dell’Egitto contem-
poraneo affermano che la legislazione del paese è quasi interamente conforme alla šarī‘a, mentre
l’opposizione attivista in seno ai Fratelli Musulmani sostiene il contrario. Approcci differenti
quando non contraddittori nell’interpretare la šarī‘a nei suoi principi e nelle sue applicazioni!
Fatto sta che l’Islam ufficiale egiziano, quello dell’Università di al-Azhar e dei suoi rettori, non
ha avuto remore nel proporre alla società egiziana un codice penale coranico (fortunatamente ri-
fiutato dall’Assemblea nazionale dopo molte peripezie) e una costituzione islamica modello per i
paesi musulmani (che rimane a tutt’oggi un bell’ideale) in cui tutti gli articoli rinviano costante-
mente alla šarī‘a.
34 Cfr. il numero speciale di «Islamochristiana», 9 (1983), pp. 306 + 19, con il testo arabo (pp.
1-19) della suddetta Déclaration e le sue traduzioni inglese (pp. 103-120) e francese (pp. 123-140),
poiché i testi in lingua inglese e francese dati alla stampa a Parigi non contenevano alcuna citazione
del Corano e della Sunna, si ha la prova evidente che in essi si parlava un linguaggio diverso da
quello del testo arabo. Cfr. anche gli Actes de la IIIème Rencontre Islamo-Chrétienne de Tunis: Droits
de l’homme, edizioni CERES, in «Etudes Islamiques», 9 (1985), arabo pp. 334, francese pp. 296.
35 Cfr. Les Organisations Islamiques Internationales, in «Etudes Arabes-Dossiers», 66
(1984-1), p. 121.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 39
36 Cfr. l’ultimo capitolo di Perspectives 1991: L’Algérie en devenir, in appendice alla nuova
edizione del libro di J.-P. Charnay, La vie musulmane en Algérie d’après la jurisprudence, PUF,
Paris 1991, pp. 377-412. «Depuis l’indépendance […] l’Algérie demeure une société sous-
analysable» (ivi, p. 383).
37 Cfr. L’iǧtihād: l’effort de rénovation continue en Islam, in «Etudes Arabes-Dossiers», 75-
40 Maurice Borrmans
39 Cfr. il mio studio Fondements de l’éthique dans l’Islam, in J.-L. Leuba (ed.), Fondements
e geografico, bisogna convenire ancora con i migliori storici del fiqh che lo
sviluppo delle scuole canoniche e la diversità delle loro soluzioni sono stati
molto spesso segnati dalle scelte decisive che hanno operato i teologi stes-
si, in particolare, gli Aš‘ariti soppiantando i mu‘taziliti a Ba ġdād nei secoli
III-IX, e ponendo la volontà divina a fondamento del diritto e della morale.
Così facendo la Legge positiva divina, enunciata dalla volontà di All āh nel
Corano e nella Sunna e interpretata «ad litteram», ha goduto di maggior
prestigio della legge naturale, pur iscritta quest’ultima dalla saggezza divi-
na nell’essere stesso delle persone e delle cose.
Il dibattito fondamentale al centro dell’elaborazione delle dottrine ri-
guarda cioè il riconoscimento della natura buona o cattiva di un atto: pro-
cede dalla ragione o dalla fede40? Mu‘taziliti e Aš‘ariti si contrapposero ra-
dicalmente e i musulmani di oggi si contrappongono fondamentalmente
sullo stesso argomento: i primi, che sono stati seguiti generalmente dagli
Ḥanafiti, pensano che la ragione umana possa interrogarsi sulla natura
delle cose e sulle ragioni dei comandamenti divini ; gli altri, che furono
per la maggior parte seguiti dagli Ḥanbaliti (ai quali si richiamano oggi vo-
lentieri i Wahhābiti dell’Arabia Saudita), affermano che solo il testo (naṣṣ)
rivelato permette di conoscere le decisioni del Legislatore divino, senza
che se ne possano sondare le motivazioni. Il fatto è, viene affermato, che
«noi constatiamo come la Legge di Dio abbia valutato in modo differente
atti simili ed abbia trattato alla stessa maniera atti differenti. Ora, se gli
ordini di Dio fossero dipendenti dalla ragione sarebbero stati trattati alla
stessa maniera gli atti simili e in maniera diversa quelli dissimili»41.
40 Come riconosce Aḥmad Amīn nel suo Ḍuḥā l-islām (Il mattino dell’Islām): «[Il dibattito]
è stato sollevato dai Mu‘taziliti e s’incentra su questa questione: “Ci sono negli atti umani quali-
ficazioni che hanno condotto il Legislatore a ordinarli o a proibirli? E cioè, se non ci fosse quali-
ficativo alcuno di bontà nella virtù della sincerità, Egli non l’avrebbe ordinata, e se non ci fosse
alcun qualificativo negativo nel comportamento menzognero, Egli non l’avrebbe proibito, oppure
è il Legislatore stesso che, ordinando di dire il vero, ha fatto sì che la sincerità fosse buona e
proibendo di mentire ha fatto sì che la menzogna fosse cattiva? Ma allora, se Egli l’avesse voluto,
le cose sarebbero potute andare diversamente!”. Questo problema sorse contemporaneamente a
quello dell’uso del ragionamento analogico (qiyās) e dell’opinione personale (ra’y)». Cfr. Aḥmad
Amīn, Ḍuḥā l-Islām (Il mattino dell’Islam), Il Cairo 19382, vol. 2, cap. 5, “L’opera legislativa
all’inizio degli ‘Abbāsidi”, pp. 151 sgg.
41 I sostenitori di questa opinione maggioritaria, ieri come oggi, giustificano la propria posi-
zione nella maniera seguente: «È così che il Legislatore divino ha dichiarato che la donna che
ha il suo ciclo è tenuta a compiere il digiuno, ma non la preghiera, mentre questa sarebbe da os-
servare più del digiuno! Egli ha dichiarato illecito ogni sguardo sulla donna anziana e brutta, se
è di condizione libera, mentre ha dichiarato lecito lo sguardo sulla nudità della giovane dalla
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 42
42 Maurice Borrmans
bellezza esuberante, se questa è una schiava. Egli si è accontentato di due testimoni per ogni de-
litto che comporta la pena di morte, salvo quando si tratta della fornicazione. Ha reso interdetta
al suo ex marito la donna che questi ha ripudiato tre volte, poi gliel’ha resa lecita dopo che si è
risposata con un terzo, benché la situazione di questa donna nei due casi sia la stessa. Egli ha
permesso all’uomo di sposare fino a quattro mogli contemporaneamente, mentre ha permesso al-
la donna di avere solo un marito per volta, anche nel caso in cui la forza probante delle motiva-
zioni sia la stessa da ambo le parti. Egli ha permesso che si tagli la mano del ladro, in quanto è
stata lo strumento del peccato, di modo che venga soppresso il membro che ha attentato al diritto
delle persone, mentre non si taglia né la lingua che ha proferito accuse menzognere contro le
donne oneste, né il membro che serve alla fornicazione! Egli ha reso obbligatoria l’elemosina le-
gale su ogni mandria costituita da cinque cammelli, mentre l’ha dichiarata inesistente quando si
tratta di migliaia di cavalli, ecc. Se gli ordini di Allāh fossero dipendenti dalla ragione, lo “statu-
to giuridico” (ḥukm) di queste realtà sarebbe stato differente. Come dunque lasciare all’opinione
personale la cura di fissare questo “statuto”? Come pretendere ancora che la natura buona o cat-
tiva di atto dipenda da una costante razionale?» (ibid.).
42 Sa‘d Ghrāb lo segnala non senza humour nel suo articolo in «Islamochristiana»: «Nella
nostra epoca, attaccarsi alla lettera del testo può condurre a un non senso o addirittura a
un’aberrazione evidente. Ecco alcuni esempi: 1. Secondo i testi, bisogna rivolgersi durante la
preghiera verso la Ka‘ba (direzione della Mecca). Verso dove bisogna rivolgersi quando ci si tro-
va su un altro pianeta? E allora anche rivolgersi verso il pianeta Terra non ha più significato, dal
momento che ci si potrebbe trovare talvolta sopra e talvolta sotto di essa! 2. Come fissare dunque
i differenti momenti della preghiera dal momento che il giorno non sarebbe più lo stesso? 3. Co-
me applicare le leggi del diritto successorio quando ci sono i “figli della provetta”, frutto di com-
binazioni inimmaginabili? 4. Come fissare l’inizio dei mesi (soprattutto del Ramaḍân per il di-
giuno) e come osservare il crescente quando si è sulla luna? 5. L’iǧtihād deve dunque necessa-
riamente superare il senso letterale del testo per coglierne, come taluni hanno proposto, il senso
profondo, e cioè la finalità o lo spirito del testo». (L’ijtihâd ou l’effort de rénovation continue en
Islam, cit., pp. 151-152).
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 43
43 Cfr. Ḥusayn Aḥmad Amīn, Observations au sujet de la prétention à vouloir appliquer la Loi
al-Fiqh, il “fondamento” è che il più forte abroga il più debole e non il contrario, benché ci sia-
no dei problemi più complessi quando si tratta dei rapporti tra Corano e Sunna. In questo sforzo
di riabilitazione della ragione, non si potrebbe dare all’abrogazione un ruolo più importante, che
consentirebbe, in casi estremi, di sospendere o almeno di ridurre l’applicazione di alcuni te-
sti...? I grandi temi coranici si presentano per coppie, sebbene il credente possa a seconda della
propria convenienza o piuttosto seguendo gli imperativi delle situazioni storiche, scegliere l’una
o l’altra parte [del dittico]: versetto della guerra santa / versetto del dialogo e dell’intesa; versetto
della predominanza dell’uomo / versetto dell’uguaglianza tra l’uomo e la donna. Precisiamo qui
che la nozione d’abrogazione non ha niente di eretico: i versetti abrogati non sono da meno degli
altri versetti coranici. Accade lo stesso per “l’abrogazione” tra religioni nel corso della storia
(ebraismo, cristianesimo, islām): le religioni “abrogate” non sono per questo meno portatrici di
verità o non riconosciute come religioni divine». Cfr. Sa‘d Ghrāb, L’ijtihâd ou l’effort de rénova-
tion continue en Islam», cit., p. 154.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 44
44 Maurice Borrmans
mordiale o nella loro stessa finalità. In effetti, quali sono i rapporti del te-
sto (naṣṣ) rivelato (Corano) o ispirato (Sunna) con la ragione umana, dal
momento che testo e ragione sono entrambi doni di Dio? «Si potrà arrivare
a sostenere che la ragione abroga il testo?» si domanda Sa‘d Ghrāb. Ri-
sponde: «Ritengo che ciò sia possibile fino a un certo punto, poiché la ra-
gione è in effetti ciò che l’uomo ha di divino in se stesso. Ma non si rischia
di cadere allora nell’eccesso opposto e di assoggettare il testo alla ragione?
Occorre riuscire a mettere a punto una dialettica molto sottile, di cui è op-
portuno dichiarare i limiti e i pericoli. Ciò consentirebbe di venire incon-
tro a coloro che sono reticenti in proposito. Credo, tuttavia, che il ricorso
alla ragione sia qui necessario, altrimenti non vedo come si potranno risol-
vere determinati problemi. In che modo infatti si potrebbe comprendere
l’affermazione che l’uomo è “l’immagine di Dio” o il “Vicario di Dio” e
che egli abbia potuto accettare il “compito” (al-amāna) che l’universo
stesso ha rifiutato, e in che modo si potrebbe comprendere che “i saggi”
secondo una celebre tradizione “sono gli eredi dei profeti (al-‘ulamā’ wa-
raṯatu l-anbiyā’)” se l’essere umano non si impegna in questo sforzo di in-
terpretazione continua che fa della Rivelazione una rivelazione continua e
sempre attuale?»45.
Conclusione
45 Ibid.
02Borrmans 19_Layout 1 01/06/17 11:42 Pagina 46
46 Maurice Borrmans
de l’homme. Actes du XIe colloque national des Juristes catholiques, Paris 11-22 nov. 1988, Tequi,
Paris 1989, pp. 105-142; Les Droits de l’homme en milieu musulman, in Studia Missionalia, Gre-
goriana, vol. 39, Roma 1990, pp. 253-302; Convergenze e divergenze tra la Dichiarazione Univer-
sale dei Diritti dell’Uomo del 1984 e le recenti Dichiarazioni dei Diritti dell’Uomo nell’Islâm, in
«Rivista Internazionale dei Diritti dell’Uomo», gennaio-aprile 1999, anno XII, pp. 44-60; Ipotesi
di convergenze sui diritti dell’Uomo nel Mediterraneo, in Per una convergenza mediterranea sui Di-
ritti dell’Uomo, vol. III, Orientamenti critici e ricostruttivi, LUISS, Roma 2000, pp. 85-99.
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 47
la loro visione diversificata del rapporto tra fede e ragione, e dunque tra
natura e rivelazione, cristiani e musulmani sono forse, in questo campo,
più vicini gli uni agli altri di quanto non credano di essere. Se i primi ri-
tengono che alla base dell’etica esista «una legge iscritta da Dio nella na-
tura dell’uomo» (che si esprime, si precisa e si perfeziona al ritmo stesso
del progresso delle culture) e se i secondi sostengono che la morale dipen-
de da una «legge positiva dettata da Dio per mezzo di una rivelazione fatta
ai profeti» (che si lascia interpretare secondo le circostanze di luogo e di
tempo, le quali variano con l’evoluzione delle civiltà), tutti dovrebbero sa-
per ritrovare i valori essenziali che fanno dell’essere umano una persona
dotata di una dignità eccezionale e che gode di diritti inalienabili che la
ragione e la fede in misura uguale gli riconoscono.
Abstract
How does the contemporary Islam deal with the relationship between rea-
son and the credal issues? Rooted in the theological doctrines of Sunni
Islam of the classical age, this article explores the challenge Islam is faced
with nowadays, in particular on the issue of human rights.
Maurice Borrmans
Pontificio Istituto di Studi Arabi e d’Islamistica
maurice.borrmans@wanadoo.fr
02Borrmans 19_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 48
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 49
* Il P. Maurice Borrmans, Henri Hugonnard-Roche e Concetta Luna hanno letto una prima
versione di questo articolo: mi hanno evitato vari errori, e li ringrazio moltissimo. Ringrazio an-
che cordialmente il revisore di “Teoria” per le utili osservazioni.
1 Gilson, 1960a.
2 Gilson, 1932, 19692: pp. 2, 10-11 e 32-33 dell’ed. 19692: «Il ne s’agit naturellement pas
de savoir s’il y a eu des chrétiens philosophes, mais bien de savoir s’il peut y avoir des philo-
sophes chrétiens. […] La question est précisément de savoir si ces scolastiques, qu’elles soient
juives, musulmanes ou plus spécialement chrétiennes, méritent le nom de philosophies. Or, dès
que l’on pose le problème en ces termes […] l’existence et même la possibilité d’une philoso-
phie chrétienne devient problématique. […] Elle se heurte d’abord à la critique des historiens,
TEORIA 2017/1
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 50
50 Cristina D’Ancona
qui, sans discuter à priori la question de savoir s’il peut ou non y avoir une “philosophie chré-
tienne”, constatent comme un fait que, même au moyen âge, il n’y en a jamais eu. Des lambeaux
de doctrines grecques plus ou moins gauchement cousus à une théologie, c’est à peu près tout ce
que les penseurs chrétiens nous ont laissé. Tantôt ils empruntent à Platon, tantôt à Aristote, à
moins encore, chose pire, qu’ils ne tentent de les unir dans une impossible synthèse et, comme
le disait déjà Jean de Salisbury au XIIe siècle, de réconcilier des morts qui n’ont cessé de se dis-
puter tant qu’ils ont vécu. […] Le fait que les historiens croient constater, les philosophes nous
en apportent la raison. S’il n’y a jamais eu de philosophie chrétienne historiquement observable,
c’est que la notion même en est contradictoire et impossible». Contrapponendosi a questa conce-
zione, Gilson sostiene invece che «Il n’y a pas de raison chrétienne, mais il peut y avoir un exer-
cice chrétien de la raison. […] J’appelle donc philosophie chrétienne toute philosophie qui, bien
que distinguant formellement les deux ordres, considère la révélation chrétienne comme un
auxiliaire indispensable de la raison».
3 O. Hamelin, citato da Gilson, 1960a: pp. 97-98; Gilson non dà riferimenti precisi, indi-
cando soltanto l’anno 1905, forse quello di un corso; nel Système de Descartes, pubblicato postu-
mo da Léon Robin con una prefazione di Émile Durkheim dopo la morte di Octave Hamelin nel
1907 (Librairie Félix Alcan, Paris 1921), questa osservazione si trova alla p. 15.
4 Gilson, 1960a: pp. 27-48.
5 Gilson, 1960a: pp. 98-100.
6 Cfr. De Libera, 1991.
7 Bréhier, 1931, a cui fa seguito la replica di Blondel, 1931. Anche Maritain, 1932 era en-
trato nel dibattito, dando ragione a Gilson.
8 Bréhier, 1927: pp. 493-494.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 51
fluenza profonda dei corsi e degli scritti di Bergson dall’altra misero il gio-
vane Gilson in condizione di elaborare una visione alternativa. Prese for-
ma così, nel corso degli anni e dei volumi, la sua tesi storiografica princi-
pale: la filosofia medievale è teologia; la sua espressione più compiuta è
Tommaso, e la teologia di Tommaso culmina nella celebre “metafisica
dell’Esodo”: l’esse è la natura stessa di Dio. Questa tesi teologica è per
Gilson al tempo stesso un’importante tesi filosofica; è, anzi, il tema filoso-
fico per eccellenza di una nuova fase nella storia del pensiero, che oltre-
passa le strutture concettuali fondative del pensiero antico e prepara la fi-
losofia moderna. Il punto è argomentato da Gilson in un libro propriamen-
te filosofico9, ma è una linea che dobbiamo abbandonare perché non perti-
nente qui. Torno perciò indietro: all’influenza di Bergson, nel rapporto con
il quale Gilson trova – così afferma – la formulazione per lui decisiva del
rapporto fra teologia e filosofia10: quell’«accordo spontaneo tra religione e
ragione» che è per lui il contrario esatto dell’apologetica11. Ciò che Gilson
ricerca è una prospettiva diversa dalla delimitazione degli ambiti di fede e
ragione cara al neo-tomismo, per la quale trova una formula efficace e, mi
pare, abbastanza definitiva: «Soit une théologie longue d’un mètre, il s’agit
pour eux de savoir si la raison en connaît vingt, trente ou trente-cinq cen-
timètres, le reste appartenant de droit à la foi en la révélation» (Gilson,
1960a: p. 91). Ora, la competizione così stigmatizzata si evita solo se i due
discorsi, quello filosofico e quello teologico, vengono comparati e distinti
(o connessi) non quanto ai loro contenuti ma quanto al loro metodo e al lo-
ro statuto epistemico: in questa prospettiva il confronto con la teoria della
conoscenza scientifica formulata da Aristotele negli Analitici Posteriori,
9 Gilson, 19722.
10 Gilson, 1960a: pp. 126-127: «Il ne peut y avoir de théologie scolastique sans philosophie.
Les théologies de ce genre se diversifient même en raison des philosophies diverses dont elles
empruntent les techniques. Sans Plotin, pas de théologie augustinienne; pas de théologie tho-
miste sans Aristote; il arrive toujours que, pour les engager à son service, la théologie interprète,
redresse et parfait les philosophies auxquelles elle fait appel; ce faisant, elle produit de la philo-
sophie et parfois de la meilleure, mais elle-même ne crée pas ces philosophies, elle les trouve
toutes faites et se contente de les mettre à profit. Cela s’explique aisément. La philosophie se
tient du côté du profane. Comme la science et comme l’art, elle est étrangère à la foi religieuse;
pratiquement, elle ne s’en occupe pas. C’est d’ailleurs ce qui rend son concours si utile chaque
fois que la théologie peut se l’assurer. Il faut que la raison naturelle puisse parfois parler seule si
l’on veut pouvoir montrer son accord spontané avec la vérité religieuse. Sans nature, pas de grâ-
ce. Bergson avait offert à la théologie cette aubaine doublement inespérée, une philosophie ma-
nifestement libre de toute attache religieuse et dont pourtant l’inspiration était telle qu’une théo-
logie chrétienne pût la faire servir à ses propres fins».
11 Gilson, 1960a: p. 131.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 52
52 Cristina D’Ancona
sempre più influente sugli autori scolastici a partire dai primi decenni del
XIII secolo in poi, risulta decisivo, come emerge da altri studi di medievi-
stica coevi a quelli di Gilson.
Nello stesso periodo in cui egli forma e articola la sua concezione della
filosofia medievale, infatti, il rapporto tra il criterio aristotelico di “scien-
za” e la sacra doctrina nel Medioevo latino è al centro dell’opera di un al-
tro grande specialista, il domenicano Marie-Dominque Chenu. Due studi
importanti mettono a tema tale rapporto, creando il sintagma stesso che
connota il tema storiografico qui in esame: il primo è La théologie comme
science au XIIIe siècle, pubblicato dapprima come saggio nel secondo tomo
della rivista Archives d’histoire doctrinale et littéraire du Moyen Age che
era stata fondata da Gilson nel 192612 e poi come volume13; il secondo,
trent’anni più tardi, è La théologie comme science au douzième siècle14. Nel
primo studio Chenu esamina come il XIII secolo sia giunto ad elaborare
l’idea della teologia come “scienza” partendo da un’iniziale contrapposi-
zione stabilita da Alessandro di Hales fra scientia per humanam inventio-
nem e scientia per divinam inspirationem. La molto citata distinzione fra
scientia – il sapere erudito – e sapientia – il sapere che porta l’anima alla
salvezza – è esaminata anch’essa da Chenu, ma si rivela meno decisiva,
nella definizione dello statuto della teologia, rispetto al confronto instaura-
to dagli scolastici con il criterio aristotelico per il quale un insieme di co-
gnizioni merita di essere detto “scienza”15.
12 Chenu, 1927.
13 Chenu, 1942 e 1957a.
14 Chenu, 1957b.
15 Torrell, 2008: pp. 65-66 riassume con grande chiarezza i dati del problema che si pre-
senta ai teologi del XIII secolo latino: «L’épistémologie aristotélicienne présentait ici une diffi-
culté. Toute science suppose connue la nature de son sujet, il lui faut donc en connaître la défi-
nition puisque c’est à partir d’elle qu’elle procède. Or pour Dieu, c’est bien impossible puisque
nous ne savons pas “ce qu’il est”. […] L’application à la théologie de la notion aristotélicienne
de science présentait une autre difficulté, étroitement liée à la précédente. La démarche scienti-
fique prend normalement son point de départ dans des principes évidents par eux-mêmes [per
se]. Or il est trop clair que les articles de foi ne sont pas évidents pour tous, puisque certains
n’ont pas la foi: donc la théologie ne saurait être une science». Si aggiunge a queste difficoltà
anche quella per cui l’oggetto della conoscenza scientifica aristotelica è l’universale; ora, i con-
tenuti della rivelazione, pur essendo delle verità necessarie, non sono degli universali. Alessan-
dro di Hales ne è del tutto consapevole; ecco il commento di Chenu all’a. 1 della Summa theol.
di Alessandro: «Non è che Alessandro ignori le esigenze del concetto aristotelico di scienza; le
due obiezioni che egli presenta ne enunciano perfettamente la principale: la scienza ha per og-
getto l’universale, ma evidentemente la Scrittura, materia della dottrina sacra e composta quasi
interamente di narrazioni storiche e azioni particolari, non si presta in alcun modo alla dimostra-
zione. Non esiste unità di misura comune tra credere e sapere» (p. 59 della trad. it.).
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 53
Scienza e teologia appaiono, alla luce dei criteri per i quali un sapere è
scientifico secondo gli Analitici Posteriori, provviste di caratteristiche op-
poste: quanto meglio si conosce la distinzione aristotelica fra la scienza e
gli altri insiemi di cognizioni, tanto meno la teologia appare averne i re-
quisiti. Agostino, osserva Chenu, aveva potuto usare il termine scientia
parlando della sacra doctrina; ma nel XIII sec. non si può non precisare in
che senso essa lo è – o non lo è – quando lo si adopera a proposito di dot-
trine che hanno la loro origine nella Scrittura. Esaminando le Questioni di
Oddone Rigauld (verso il 1245) egli fa emergere come per questo maestro
francescano la teologia non possa essere detta tale, dato che la ragione
umana non ha potere né sull’oggetto, né sul modo in cui l’oggetto è cono-
sciuto. Così, Chenu presenta passi di molti maestri e individua in Gugliel-
mo di Auxerre e nella sua Summa aurea (siamo intorno al 1220) un punto
di partenza per Tommaso. Guglielmo paragona gli articuli fidei ai per se
nota aristotelici, e Tommaso riprende ed espande il confronto con la teoria
aristotelica della scienza introdotto da Guglielmo. Analizzando i testi di
Tommaso che diverranno canonici sull’argomento – quelli che ripropongo
qui di seguito – Chenu mostra come Tommaso applichi alla teologia il cri-
terio di ispirazione aristotelica della subalternatio, al fine di sostenere che
la teologia è una scienza non per il suo contenuto – non potrebbe esserlo,
infatti, e per più di una ragione16 – ma per il suo metodo.
Tommaso d’Aquino, In Boetium De Trin., q. 2 a. 2 ad 5
Etiam in scientiis humanitus traditis sunt quaedam principia in quibusdam ea-
rum quae non sunt omnibus nota, sed oportet ea supponere a superioribus scien-
tiis, sicut in scientiis subalternatis supponuntur et creduntur aliqua a superiori-
bus scientiis subalternantibus, et huiusmodi non sunt per se nota nisi superiori-
bus scientiis. Et hoc modo se habent articuli fidei, qui sunt principia huius scien-
tiae ad cognotionem divinam, quia ea quae sunt per se nota in scientia quam Deus
habet de seipso supponuntur in scientia nostra, et creditur ei nobis hoc indicanti
per suos nuntios, sicut medicus credit physico quattuor esse elementa.
Anche nelle scienze tramandate in maniera esclusivamente umana vi sono dei
principi tipici di alcune che non sono di dominio comune, e che è dunque opportu-
16 Fu decisiva la traduzione degli Analitici Posteriori dal greco al latino da parte di Giacomo
Veneto (fl. 1150 ca.), sulla quale cfr. Minio-Paluello, 1952; seguirono altre traduzioni, sia dal
greco che dalla versione araba, e la revisione della traduzione di Giacomo Veneto da parte di
Guglielmo di Moerbeke. Tutte le traduzioni latine medievali sono edite nel vol. IV, 1-4 della se-
rie Aristoteles Latinus: cfr. Minio Paluello-Dod, 1968. Sulla recezione degli Analitici Posteriori
nel XIII sec. (commenti di Roberto Grossatesta, Alberto, Tommaso, Egidio Romano, Radulfus
Brito e Walter Burley) cfr. Corbini, 2006.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 54
54 Cristina D’Ancona
argomentativus dagli altri modi che coprono «il campo delle forme di
espressione non concettuali, estremamente frequenti nella Scrittura»
(Chenu, 1957a: p. 64 della trad. it.). Ora, ciò merita una pausa: la teoria
classica dei “quattro sensi della Scrittura” che aveva orientato l’esegesi in
particolare nella scuola di Ugo da S. Vittore18 e la teologia “simbolica”
dello pseudo-Dionigi Areopagita – la cui grande influenza nelle scholae
certo non dipendeva soltanto dalla convinzione che l’autore fosse l’interlo-
cutore dell’apostolo Paolo19 – sono ben diverse e forse incompatibili ri-
spetto alla concezione per cui la teologia è una scienza argomentativa. Ci
si aspetterebbe dunque che procedere così decisamente come fanno Al-
berto e Tommaso nella direzione di garantire alla teologia lo statuto di una
scienza il cui procedimento è argomentativo e il cui giudizio di verità è ba-
sato sull’assenso della ragione che argomenta abbia indotto questi autori a
sostituire l’una concezione della teologia con l’altra. Non è questo ciò che
accade, e le ragioni per le quali Tommaso fa coesistere i differenti discorsi
umani circa le Scritture, così come sono spiegate da Chenu, sono di note-
vole interesse per il tema presente. Chenu ci presenta un Tommaso che
parte dall’idea della strutturale incommensurabilità tra l’oggetto – la paro-
la di Dio nella Scrittura – e la mente umana che lo vuole conoscere; i modi
non-argomentativi e l’argomentazione non soltanto possono, ma devono
coesistere, come linguaggi complementari che rimediano nella misura del
possibile al divario tra l’oggetto e chi lo studia20. La loro complementarietà
non li rende però omogenei e Tommaso ne è del tutto consapevole: «questi
due modi, metaforico-simbolico e argomentativo, sono eterogenei: «non si
può desumere un’argomentazione da modi di dire analogici (ex similitudi-
nariis locutionibus non potest sumi argumentum)». Il motivo è questo: «la
teologia simbolica non è argomentativa (theologia symbolica non est argu-
mentativa), come afferma Dionigi. Il che non è evidentemente da intendere
nel senso che il lavoro teologico escluda il modus symbolicus, ma piuttosto
dell’adattamento della parola di Dio alla natura razionale dell’uomo, a cui questa parola è indi-
rizzata: l’uomo conosce la verità intelligibile solo ricorrendo alle realtà sensibili. Dottrina antro-
pologica questa comune a Dionigi e a Aristotele, così pensa in questo momento S. Tommaso (II
Sent., d. 14, qu. 1, a. 2); soltanto in seguito egli distinguerà le assai differenti ispirazioni ed epi-
stemologie della simbologia neoplatonica di Dionigi e dello sperimentalismo di Aristotele. Co-
munque sia, ecco delimitato un vastissimo campo per il lavoro teologico, sia sul testo della scrit-
tura come anche su quelli della tradizione».
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 56
56 Cristina D’Ancona
Rispondo: si deve dire che così come le altre scienze non argomentano per pro-
vare i propri principi, ma a partire dai principi argomentano per dimostrare altre
cose appartenenti al dominio delle scienze stesse, allo stesso modo anche questa
dottrina non argomenta per provare i propri principi, che sono i contenuti della fe-
de, ma procede da essi per dimostrare qualcos’altro, come l’Apostolo nella prima
lettera ai Corinzi, al c. 15, argomenta a partire dalla resurrezione di Cristo per di-
mostrare la resurrezione di tutti. Si deve tuttavia tenere presente, nelle scienze fi-
losofiche, che quelle inferiori non provano i propri principi né discutono con colo-
ro che negano tali principi, bensì delegano tale compito ad una scienza sovraordi-
nata; invece quella suprema tra loro, la metafisica, discute con chi nega i suoi
principi, se l’avversario concede qualcosa: se invece non concede nulla, non può
discutere con lui, ma può confutare i suoi argomenti. Per questo motivo la Scrittu-
ra, non avendo nessuna scienza sovraordinata, discute con chi la nega, argomen-
tando se l’avversario concede qualcuna delle cose che acquisiamo dalla rivelazio-
ne divina, come quando disputiamo contro gli eretici a partire dall’autorità della
dottrina sacra, o a partire da un articolo di fede contro coloro che ne negano un al-
tro; se però l’avversario non crede nemmeno una delle cose divinamente rivelate,
non c’è più nessuna via che consenta di provare gli articoli di fede in modo argo-
mentativo, ma è comunque possibile trovare il modo di confutare gli eventuali ar-
gomenti che vengano addotti contro la fede. Dato infatti che la fede si fonda su di
una verità infallibile, e che è impossibile a partire dal vero dimostrare il contrario
del vero, è evidente che le prove che vengono addotte contro la fede non sono di-
mostrazioni, ma argomenti confutabili.
58 Cristina D’Ancona
inferior sciens non dicitur de his quae supponit habere scientiam, sed de conclu-
sionibus quae ex principiis suppositis de necessitate concluduntur. Et sic fidelis
potest dici habere scientiam de his quae concluduntur ex articulis fidei.
In contrario c’è un terzo argomento: Nella prima lettera ai Corinzi, XIII, 10 si
legge: «quando verrà ciò che è perfetto, si dissolverà ciò che è soltanto parziale».
Ora, la conoscenza fondata sulla fede è parziale, e cioè imperfetta; la conoscenza
propria della scienza invece è perfetta; di conseguenza, la scienza dissolve la fede.
Per rispondere al terzo argomento si deve dire che colui che possiede la scien-
za subalterna non raggiunge pienamente i criteri della conoscenza scientifica, se
non in quanto la sua conoscenza è in certo qual modo in continuità con la cono-
scenza di colui che possiede la scienza subalternante. Nonostante ciò, non si dice
che colui che possiede una conoscenza di grado inferiore ha scienza delle cose
che presuppone, ma solo delle conclusioni che si traggono in modo necessario dai
principi che sono stati presupposti. È in questo senso che si può dire che il fedele
ha “scienza” delle conclusioni che si traggono a partire dagli articoli di fede.
Era stato Gilson, come si è detto sopra, a pubblicare nella rivista Archi-
ves d’histoire doctrinale et littéraire du Moyen Age la prima versione della
Théologie comme science au XIIIe siècle, e in varie occasioni lo vediamo far
propria l’analisi della posizione di Tommaso ivi formulata da Chenu21. An-
che per Jean-Pierre Torrell O.P., il più autorevole studioso contemporaneo
di Tommaso d’Aquino, lo statuto epistemologico della teologia è quello di
una scienza subalterna di tipo speciale22. Con accenti diversi, questi due
eminenti specialisti hanno seguito Chenu nell’individuare il punto focale
21 V. ad es. Gilson, 1960b: pp. 35-36 (della trad. it.): «Qui Tommaso effettua una trasposi-
zione. La nozione di “scienza” si applica alla dottrina sacra solo in senso analogico. […] Vi è
una radicale trascendenza della teologia sulle scienze meramente naturali, inclusa la metafisica,
perché, basata com’è sulla parola di Dio, essa gode l’esclusivo privilegio di procedere da princi-
pi resi noti dalla rivelazione, alla luce della scienza che Dio ha di se stesso e di ogni altro esse-
re. […] Essa è bensì una scienza, ma in un senso strettamente suo proprio. […] La maggior parte
delle controversie concernenti la natura e l’oggetto della teologia nell’insegnamento di S. Tom-
maso d’Aquino sorgono dall’aver ripetutamente trascurato questo punto».
22 Cfr. ad es. Torrell, 1998: pp. 34-35: «Suivant l’usage de son époque, il [Tommaso] se de-
mande si elle [la sacra doctrina] vérifie le concept aristotélicien de “science”, c’est-à-dire si elle
est capable entre autres choses de faire progresser la connaissance raisonnée que nous avons de
Dieu en mettant en relation les diverses vérités que nous croyons. […] il faut d’emblée noter
deux choses concernant ce savoir si particulier. Tout d’abord il n’est effectivement “science”
qu’en raison de sa subordination totale par la foi à la connaissance qu’il reçoit de Dieu (Thomas
parle ici de “subalternation”). Hors de cette relation de dépendance à la foi qui fonde la con-
naissance de ce dont elle parle et lui en donne l’intérêt et l’amour, la théologie n’aurait non
seulement aucune justification, mais littéralement aucun objet. Ensuite, davantage que d’une
“science” simple connaissance par les causes les plus proches, il s’agit bien d’une “sagesse”,
c’est-à-dire d’une connaissance par la cause suprême».
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 59
23 Non è opportuno, in un volume che contiene uno scritto di Maurice Borrmans, che sia io
60 Cristina D’Ancona
25 Anawati-Gardet, 1961.
26 Anawati-Gardet, 1948: p. 9: «Ce n’est donc pas une étude unilatérale de la genèse et de la
méthodologie du kalâm que nous présentons, mais un essai de théologie comparée. […] Il nous
fallait tout d’abord résister à une double tentation: celle de la polémique, et celle du syncrétisme.
Ce n’est ni la réfutation du kalâm au nom de la théologie chrétienne, ni l’inverse, que nous enten-
dions entreprendre. Nous voulions comprendre et comparer, non discuter et combattre. Mais pour
ce faire, rien n’eût été plus nocif que de viser à établir des équivalences hâtives. Transformer en
équivalences des analogies, c’est-à-dire certaines ressemblances ou répondances s’inscrivant sur
un fond de différences essentielles, est une trop fréquente tentation de facilité».
27 van Ess, 1991-1995.
28 Si tratta di una corrente teologica che afferma l’assoluta semplicità di Dio, sostiene che Dio
è “tenuto” a fare il bene e che il Corano è, sì, la parola di Dio, ma creata e quindi interpretabile.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 61
29 Horovitz, 1909.
30 Goldziher, 1915-1916.
31 Ad es. Arberry, 1956.
32 Anawati-Gardet, 1948: pp. 220-237. È un tema che avrà grande sviluppo nell’opera di
aver professato a lungo il mu‘tazilismo, lo sconfessò in particolare quanto al punto per cui Dio è
“tenuto” a fare il bene, gettando così le basi del volontarismo divino assoluto che caratterizza la
teologia posteriore; cfr. Anawati-Gardet, 1948: pp. 52-60.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 62
62 Cristina D’Ancona
35 È la giurisprudenza islamica, fondata sul Corano nel suo aspetto normativo e articolata
nei primi due secoli dell’Islam in quattro scuole giuridiche (sunnite) coesistenti e tuttora fonte di
giurisprudenza.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 63
36 Cfr. Griffel, 2009 e i contributi raccolti in Tamer, 2015 e Griffel, 2015. Riassumo solo un
tema, particolarmente indicativo e condiviso nella letteratura recente malgrado la diversità delle
posizioni specifiche: si sottolinea in vari studi come al-Ġazālī assegni al Kalām il compito di ri-
scuotere gli animi dalla mera adesione per obbedienza passiva, attraverso prove ottenute tramite
il ragionamento. Shihadeh, 2005: p. 143 esprime bene questo punto: «The second function he
assigns to kalām concerns dispelling doubts that may plague the average believer’s mind, by
providing persuasive proofs (dalīl) for the orthodox creed. As such, the mutakallim will arrive to
more or less the same point at which the average uncritical imitator (muqallid) stands, namely
mere belief (i‘tiqād) in the truth of the formal expressions of the doctrines that constitute this
creed». Questa funzione apologetica del Kalām è tradizionale negli studi su al-Ġazālī, beninteso;
ma la letteratura recente sottolinea la sua dichiarata ostilità al taqlīd (adesione per obbedienza)
come un elemento filosofico, in quanto argomentativo, del suo pensiero.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 64
64 Cristina D’Ancona
37 İskenderoğlu, 2002.
38 Faḫr al-Dīn al-Rāzī, Al-Tafsīr al-kabīr aw-Mafātiḥ al-Ġayb (Grande commento, o le chiavi
dell’occulto): v. ‘Abd al-Ḥāmid, 1933.
39 Ibn Ḫaldūn, Muqaddima, p. 457.4-5 al-Iskandaranī. Per due commenti significativamente
diversi sulla testimonianza di Ibn Ḫaldūn cfr. Shihadeh, 2005: p. 175 e Street, 2005: p. 100, n. 4.
40 Cfr. ad es. Goldziehr, 1912; Anawati-Gardet, 1948: pp. 162-164; Arnaldez, 2002.
41 Abrahamov, 2000.
42 Jaffer, 2015.
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 65
43 Shihadeh, 2006.
44 V. n. 37.
45 È la scuola superiore di formazione giuridica e teologica.
46 Street, 2005.
47 Eichner, 2007.
03DAncona 49_Layout 1 01/06/17 12:22 Pagina 66
66 Cristina D’Ancona
bestimmte. […] Zunächst vor der Toren der Madrasa, aber zunehmend in den
Schulen selbst verbinden die Lehrer der Sharia ma‘qūlāt und manqūlāt48, gesellen
sich die rationalen Wissenschaften zu den islamischen Disziplinen der Recht-
schule, bildet sich eine durch Philosophie verwissenschaftliche Theologie: Kleri-
kalisierung der Wissenschaften und Verwissenschaftlichung der Religion wird
die Grundströmung des nachmongolischen Islam (Endress, 2005: pp. 119-120).
Ciò mi porta ad esprimere una seconda differenza tra Tommaso e Faḫr al-
Dīn al-Rāzī. Nell’esaminare in chiave epistemologica lo statuto della teolo-
gia, mi sembra di vedere un Tommaso che prende le distanze da se stesso e
mette a tema le condizioni di verità e i limiti strutturali del proprio linguag-
gio: è soprattutto il passo della questione disputata 14 De Veritate citato so-
pra che suggerisce l’idea. Non mi sembra che questo elemento sia presente
né in al-Ġazālī, né in Faḫr al-Dīn al-Rāzī; ma se per lo storico della filosofia
già questa è una domanda importante da rivolgere all’islamologo, egli ne ha
in serbo una ancora più pressante – e non solo in quanto storico della filoso-
fia. Questa presa di distanza, questo sforzo di oggettivazione del proprio lin-
guaggio, non si sono dati in teologia musulmana perché non si sono dati e
basta, ma possono darsi, oppure non si sono dati perché non si devono dare,
e nessuno si augura che si diano? Su questo punto è ovviamente autorevole
in prima istanza la voce della teologia musulmana contemporanea.
Bibliografia
‘Abd al-Ḥamīd, M.M. (ed., 1933), Faḫr al-Dīn al-Rāzī, al-Tafsīr al-kabīr aw-
Mafātiḥ al-Ġayb, al-Maṭbā‘a al-bahiyya al-miṣriyya, Cairo.
Abrahamov, B. (2000), Religion versus Philosophy. The Case of Faḫr al-Dīn al-
Rāzī’s Proofs for Prophecy, in «Oriente Moderno», n.s. 19, pp. 415-425.
Anawati, G.-C. - Gardet, L. (1948), Introduction à la théologie musulmane. Essai
de théologie comparée, préface de Louis Massignon, Vrin, Paris, 19813 (Études
de philosophie médiévale, 37).
Anawati, G.-C. - Gardet, L. (1961), Mystique musulmane. Aspects et tendances –
Expériences et techniques, Vrin, Paris (Études musulmanes, 8), varie ristampe.
Arberry, A.J. (1956), Revelation and Reason in Islam. The Forwood Lectures for
1956, George Allend & Unwin-The Macmillian Company, London-New York.
Arnaldez, R. (2002), Fakhr al-Dîn al-Râzî, commentateur du Coran et philosophe,
Vrin, Paris (Études musulmanes, 37).
48 Scienze razionali (ma‘qūlāt, cfr. ‘aql, “intelletto”) e scienze trasmesse dalle fonti tradizio-
68 Cristina D’Ancona
Shihadeh, A. (2006), The Teleological Ethics of Fakhr al-Dīn al-Rāzī, Brill, Leiden.
Street, T. (2005), Faḫraddīn ar-Rāzī’s Critique of Avicennan Logic, in Perler-Ru-
dolph 2005, pp. 99-116.
Tamer, G. (2015), Islam and Rationality. The Impact of al-Ghazālī. Papers collec-
ted on his 900th Anniversary, vol. 1, Brill, Leiden.
Torrell, J.-P. (1998), La Somme de Théologie de saint Thomas d’Aquin, Cerf, Paris
(Per una storia d’Occidente. Chiesa e società, s.n.).
Torrell, J.-P. (2008), Le théologie catholique. Deuxième édition revue et augmentée
d’un post-scriptum, Cerf, Paris.
Torrell, J.-P. (2015), Initiation à Saint Thomas d’Aquin. Sa personne et son œuvre.
Nouvelle édition profondément remaniée et enrichie d’une bibliographie mise à
jour, Cerf, Paris.
van Ess, J. (1991-1995), Theologie und Gesellschaft im 2. und 3. Jahrhundert Hid-
schra. Eine Geschichte des religiösen Denkens im frühen Islam, Band 1-6, de
Gruyter, Berlin-New York.
Wolfson, H.-A. (1976), The Philosophy of the Kalam, Harvard U.P., Cambridge
(MA)-London.
Abstract
Theology as a science arises in Medieval Christian thought chiefly as a
result of the comparison with the Aristotelian criteria for demonstrative rea-
soning. Through an excursus on the historiography on Medieval theology,
both Christian and Muslim, this article compares the development of theolo-
gy in both areas, and suggests that direct acquaintance with the text of Aris-
totle's Posterior Analytics plays a role in the appraisal of the nature of the
thological discourse.
Cristina D’Ancona
Dipartimento di Civiltà e Forme del Sapere
Università di Pisa
cristina.dancona@unipi.it
03DAncona 49_Layout 1 09/05/17 10:00 Pagina 70
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 71
1 Cfr., di H. Cohen, Religion der Vernunft aus den Quellen des Judentums, Leipzig 1919; 2a
ed. riveduta, Frankfurt a. M. 1929 (ed. it. a cura di Andrea Poma, trad. di Pierfrancesco Fiorato,
San Paolo Edizioni, Cinisello Balsamo 1994).
TEORIA 2017/1
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 72
72 Irene Kajon
l’idea della allusività, ovvero l’idea di una parola che, rinviando al mai
esattamente determinabile, rimane legata proprio per questo necessaria-
mente alla realtà sensibile, riferendosi a immagini pregnanti, simboli den-
si, e mai del tutto trasparenti; 4. e, infine, ricorderò come proprio da tale
giungere alla verità della religione mediante una parola allusiva – neces-
saria a un pensare che, pur rivolgendosi al sovrasensibile, non è freddo
esercizio dell’intelletto, ma coinvolge affetti e sentimenti poiché produce
elevazione e adesione dell’animo – abbiano origine i diversi discorsi ri-
guardanti Dio che troviamo nei testi ebraici, alcuni dei quali in netto con-
trasto tra loro: accanto all’inno a Lui rivolto vi è infatti la lamentazione nei
Suoi confronti, e la domanda a Lui indirizzata. A tali quattro punti sono
dedicati i quattro paragrafi in cui si divide questo contributo. In conclusio-
ne vorrei ricordare come Gershom Scholem, il grande studioso della misti-
ca ebraica, fin dai suoi anni giovanili abbia considerato le forme espressi-
ve dell’ebraismo – i suoi vari registri linguistici – come i vari modi di rife-
rirsi alla rivelazione divina entro la comunità nello studio e nella preghie-
ra, e dunque come ciò nel quale si concentra il senso stesso della tradizio-
ne religiosa ebraica.
2 F. Rosenzweig, Der Stern der Erlösung (1921), in Gesammelte Schriften, vol. II, Haag-
Dordrecht 1976. Ed. it. a cura di Gianfranco Bonola, Marietti, Genova 1985; rist. Vita e Pensie-
ro, Milano 2005.
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 73
74 Irene Kajon
distrutto la filosofia, nella misura in cui questa tende alla conoscenza del
Tutto, attraverso il loro richiamo all’esperienza concreta, alla molteplicità
delle culture, ai fatti reali dell’esistenza, alla diversità dei singoli. Distrut-
trici della filosofia sono peraltro anche quelle tendenze che, nella ripresa
dell’ultimo Heidegger, pur non rinunciando alla dimensione metafisica –
dunque alla ricerca dell’Uno – ritengono quest’ultima accessibile solo a un
atteggiamento umano che cerchi di evocare con linguaggio mitico, quasi
magico, l’essere come sfondo oscuro a partire dal quale le cose o gli enti si
stagliano. Nel riflettere su sé stesse tutte tali tendenze, sia quelle che si
volgono alla fatticità, all’esistenza e alla storia, sia quelle che si volgono,
nella loro critica della logica, al mito come loro punto di riferimento, non si
qualificano più in effetti come “filosofia”, ma come “intuizione del mon-
do”, “espressione di un’epoca”, “teoria”, “custodia dell’essere”.
Di fronte a una situazione in cui la filosofia stessa, come ricerca della
determinazione del principio primo delle cose, sembra scomparire
dall’orizzonte umano, vi è forse la possibilità di riproporla, trasformandola,
ma non rifiutandola nella sua esigenza di orientare l’uomo verso l’Uno in-
condizionato, divino ed eterno?
3 Usiamo la traduzione della Bibbia ebraica, testo ebr. a fronte, a cura di Rav Dario Dise-
gni, vol. 1: Pentateuco, Giuntina, Firenze 1995.
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 76
76 Irene Kajon
resta là sopra la roccia. Poi quando passerà la Mia gloria, ti nasconderò nella cavità
della roccia, ti ricoprirò con la mia mano, finché Io sia passato. Poi ritirerò la Mia
mano e tu mi vedrai per di dietro, ma la Mia faccia è invisibile». (Es. 33:18-23)
Passò la Divinità davanti a lui e proclamò queste parole: «Il Signore è il Signo-
re, misericordioso, longanime, tardivo nella collera, pieno di bontà, verace nel
mantenere le promesse. Conserva il favore fino a mille generazioni, è proclive al
perdono della colpa, della ribellione, del peccato; ma quanto ad assolvere, non as-
solve, esigendo conto dei peccati dei padri da parte dei figli e dei nipoti fino alla
terza e quarta discendenza». Allora Mosè si affrettò ad inchinarsi verso terra e si
prostrò. (Es. 34:6-8)
4 Mishnah, Avot, V, 13-14; Sifre (midrash) su Deuteronomio, 10, 12. Cfr., su tale esegesi,
Maimonide, La guida dei perplessi, Parte prima, cap. 54; H. Cohen, Religion der Vernunft, cit.,
cap. 6.
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 77
5 Espongo qui alcune considerazioni che ho svolto, in forma estesa, in Allusività come criti-
ca dell’idolatria. Margarete Susman sul linguaggio biblico oggi, in «Per la filosofia», XXXI, 90
(2014/1), pp. 19-28.
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 78
78 Irene Kajon
6 I. Kant, Critica del Giudizio, trad. it. di Alfredo Gargiulo, riveduta da Valerio Verra, La-
terza, Bari 1970, p. 173.
7 F. Kafka, Aphorismen, Nachgelassene Schriften und Fragmente, II, pp. 113-140, in Id., Sch-
riften, Tagebücher, Briefe, Kritische Ausgabe, Fischer, Frankfurt a. M. 1990 sgg. (corsivo nostro).
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 79
80 Irene Kajon
sebbene anche espresso nella terza persona. Nella preghiera ebraica sono
presenti tutti e tre questi registri, che con parole ebraiche indichiamo come
yigdal [sia esaltato], qinah [lamento o lamentazione], she’elah [domanda].
8 Usiamo la traduzione di Rav Dario Disegni in Preghiere della festa di Capodanno, Torino
5718-1957, rist. Moncalieri 1999, pp. 17-18.
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 81
Nabuccodonosor, nel 586 a. C., parte che sotto il nome di Echà (la prima pa-
rola di tale testo) – cioè “come mai”, o anche “perché”, o “ahimé” – viene
recitata la sera del 9 di Av, la ricorrenza dell’anno liturgico ebraico in cui, in-
sieme alla distruzione del Primo Tempio, si commemorano altri diversi even-
ti luttuosi. Ne riporto alcuni versetti, i quali echeggiano Giobbe e i Salmi9:
Bene è sperare in silenzio nella salvezza del Signore. Bene è, per l’uomo che già
nella fanciullezza si adattò, sopportare il giogo. Costui se ne sta solitario e silenzioso
quando gli viene imposto il giogo. Mette nella polvere la sua bocca, forse c’è ancora
una speranza. Porge a chi lo percuote la guancia, si sazia di oltraggi. Perché il Si-
gnore non rigetta in eterno. Ma se affligge, ha pure compassione con le sue immense
misericordie. Perché Egli non opprime per capriccio, non affligge i figli dell’uomo,
non vuole che uno calpesti sotto i Suoi piedi tutti i prigionieri della terra, non vuole
che si perverta il diritto di un uomo di fronte all’Altissimo, non vuole che uno faccia
torto a un uomo nella sua contesa, senza che il Signore lo veda. (3:26-36)
Il mio occhio si strugge senza sosta e senza requie. Finché il Signore dal cielo
non veda e non guardi. Il mio occhio tormenta l’anima mia, per ciò che accade al-
le figlie della mia città. I miei nemici mi diedero la caccia come ad un uccello,
senza ragione. Rinchiusero la mia vita in un fosso e gettarono pietre su di me. Le
acque si riversarono sul mio capo, io pensai: Per me è finita! Invocai il Tuo nome,
o Signore, dalle profondità del pozzo, e Tu hai certo sentito la mia voce; non chiu-
dere l’orecchio ai miei sospiri e alle mie grida! Siimi vicino nel giorno in cui Ti
invoco; dimmi: Non temere! Difendi, o Signore, la mia causa, rendimi la mia vita!
Vedi, o Signore, il torto che mi vien fatto, fammi giustizia! (3:49-59)
La lamentazione presuppone la rivelazione: il suo tono abbandona però
lo stile dell’epica per assumere quello dell’esclamazione, accusa, appello.
La lamentazione è parte importante della tradizione ebraica: uno dei modi
attraverso cui la comunità ha mantenuto il legame con un Dio percepito
come assente, ma non negato, tale da essere ancora intuito, pur nell’assen-
za, come il presente custode di giustizia.
Le preghiere denominate come Alenu e Kaddish, nelle quali si invocano
la fine dell’idolatria e l’avvento del riconoscimento del Dio unico da parte
di tutti i popoli del mondo, sono recitate la mattina e la sera nella preghie-
ra ebraica dei giorni feriali e vengono ripetute anche nelle preghiere delle
ricorrenze dell’anno liturgico ebraico. Tali preghiere possono essere inter-
pretate come una domanda – she’elah – rivolta a Dio, un’invocazione affin-
ché il Suo regno venga presto nel mondo.
9 Cfr. Bibbia ebraica, ed. cit., vol. IV: Agiografi (la trad. it. utilizzata di Echà è di Rav Aldo
Luzzatto).
04Kajon 71_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 82
82 Irene Kajon
10 Cfr. Preghiere dei giorni feriali e sabato, a cura di Rav Dario Disegni, Milano 5710-1950,
questo mondo e dite: amèn. Sia concessa dal Cielo compiuta pace e vita felice a
noi e a tutto Israel e si dica: amèn. Colui che nei cieli stabilì l’armonia, Egli colla
Sua misericordia accordi pace a noi e a tutto Israel. Amèn.
12 Le 95 tesi, in trad. it., sono contenute in G. Scholem, Giona e la giustizia e altri scritti
84 Irene Kajon
Abstract
The contribution deals with the difference between philosophy and reli-
gion in thinking truth. It opposes the religious metaphorical speech and the
philosophic conceptual speech. Hymn, lamentation, question are three forms
of religious metaphorical speech in Jewish praying. The contribution offers
examples of these three lyric forms and, taking inspiration from Hermann
Cohen and Franz Rosenzweig, it shows how they represent human universal
manners to address God although in a particular language.
Irene Kajon
Facoltà di Lettere e Filosofia
Università di Roma La Sapienza
irene.kajon@uniroma1.it
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 85
0. Preludio
86 Giuseppe Lorizio
sua totalità, nella sua vita intima; vive nella contemplazione, in un godi-
mento spirituale immediato; e penserebbe di interromperlo, di svuotarlo o
profanarlo, se dovesse sottoporlo ad analisi. Il teologo speculativo, invece,
si propone proprio questa analisi; ma è necessario che egli abbia già perce-
pito l’armonia, altrimenti parlerebbe di ciò che non conosce, cioè non sa-
prebbe che dire. Proprio in questo elemento consiste l’unità dei due»1.
Nella sua riflessione sulla “verità sinfonica”, H.U. von Balthasar così si
esprime: «Per poter esprimere tutta la ricchezza che il compositore sente
dentro di sé, l’orchestra deve essere pluralistica. […] Se vogliamo final-
mente sentire qualcosa di comprensibile, siamo costretti ad ascoltare tutta
la polifonia della rivelazione»2.
Laddove la postmodernità ci consegna soltanto dei segmenti-frammen-
ti di verità, che i diversi ambiti del sapere inseguono ed indagano, il no-
stro lavoro speculativo dovrebbe far sì che noi stessi e le persone che ci
sono affidate percepiscano quell’unità armonica, o sinfonica, del vero, al-
trove frammentato e sezionato, ma pur sempre presente e vivo. Compito
decisamente arduo in un momento come il nostro, nel quale sembrano
prevalere le dissonanze, ma anche di estrema urgenza perché non ci si
rassegni alla cacofonia: «La grande musica è sempre drammatica, crea
continuamente delle tensioni e le risolve ad un livello più alto. La disso-
nanza però non è cacofonia. Non è neppure l’unico mezzo per tenere viva
la tensione sinfonica»3.
Inoltre, l’armonia tra fede e ragione non si può pensare e perseguire nei
termini di una sorta di leibniziana “armonia prestabilita”, che, con poche
semplici operazioni intellettuali, saremmo capaci di ricuperare. Le sempli-
ficazioni di comodo inducono spesso ad atteggiamenti integralisti e fonda-
mentalisti, che non possiamo ovviamente condividere con presenze altre,
magari molto più rumorose della nostra, sia nel contesto religioso sia in
quello “scientifico” e “accademico” in cui abitiamo. E a proposito del pos-
sibile esito totalitaristico della frammentazione, sviluppando la metafora
dell’armonia, presente nel titolo di questa riflessione, mi viene in mente il
forte e provocatorio messaggio che Federico Fellini ha voluto consegnare
nel suo film “Prova d’orchestra”, dove la babele dell’autodeterminazione
1 J.A. Möeler, L’unità della Chiesa cioè il principio del cattolicesimo nello spirito dei Padri
della Chiesa dei primi tre secoli, Città Nuova, Roma 1969, pp. 170 sg.
2 H.U. von Balthasar, La verità è sinfonica. Aspetti del pluralismo cristiano, Jaca Book, Mi-
lano 19713, p. 10.
3 Ivi, p. 12.
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 87
4 C. Rebora, Le poesie, Garzanti, Milano 19892, p. 38 (d’ora in poi citato con la siglia P se-
guita dalle pagine).
5 Pp. 259-260.
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 88
88 Giuseppe Lorizio
dove il genio del Rinascimento non teme di affermare che, per essere au-
tenticamente artisti (si parla della pittura), occorre non solo essere giusti
(= buoni), ma addirittura santi. Un cammino che richiede fatica e abnega-
zione, perché il lavoro del poeta produca il “miele” («in casta cera e cella
di rinuncia»), capace di lasciar intravedere l’armonia, «mentre discorde
sputa amaro il mondo»6. Nell’accingerci all’incontro con alcuni tratti sa-
lienti della poetica reboriana, visitati in prospettiva teologica, ci lasciamo
accompagnare dal monito «Lungi da me la scappatoia dell’arte, per fuggir
la stretta via che salva!»7, onde tentare, per quanto possibile, di evitare
una sorta di deriva estetizzante dell’esistenza e del credere, così invasiva
nella produzione più recente, da renderci guardinghi e timorosi nei con-
fronti di mode tanto diffuse quanto superficiali.
Una tentazione ricorrente del teologo (e forse anche del filosofo) che ac-
costa la poesia e la musica, diremmo in genere l’arte, consiste nel soffer-
marsi pressoché esclusivo sui contenuti del testo, valutandolo quindi per la
res che in esso si esprime in rapporto ad esempio alle verità della fede cri-
stiana, che il sapere di essa è chiamato ad elaborare concettualmente. Tale
tendenza-tentazione, se da un lato pone al riparo dal formalismo estetizzan-
te, d’altro canto risulta oltremodo riduttivo, se non fuorviante nel rapporto
con la poesia e in genere con l’arte, inducendo una sorta di utilizzo ideolo-
gico delle diverse espressioni estetiche ed, in ultima istanza, il dissolversi
del bello nel vero. A tal proposito mi sembra istruttivo, in quanto propria-
mente reboriano, il rapporto fra poesia e musica. Chi ha una qualche dime-
stichezza con i versi di Clemente Rebora, ne percepisce sempre la profon-
da musicalità, non priva di dissonanze (ma anch’esse appartengono a tale
ambito estetico), espressa nel ritmo, talvolta incalzante, talaltra più lieve e
quasi nascosto, che il poeta imprime alle sue liriche. Egli stesso ci suggeri-
sce tale accostamento già nella breve dissertazione dedicata a Leopardi e
alla musica, dove è riportato un passaggio speculativamente decisivo, nel
quale lo stesso poetare e le altre arti in genere risultano nella loro differen-
za qualitativa rispetto alla musica: «Le altre arti imitano ed esprimono la
natura da cui si trae il sentimento, ma la musica non imita e non esprime
che lo stesso sentimento in persona, ch’ella trae da sé stessa e non dalla
natura, e così l’uditore… La parola della poesia, ecc., non ha tanta forza
d’esprimere il vago e l’infinito del sentimento, se non applicandosi a degli
oggetti, e perciò producendo un’impressione sempre secondaria e meno
6 P. 265.
7 P. 443.
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 89
Arche di Noè. Le prose fino al 1930, Jaca Book, Milano 1994, pp. 75-76.
9 Cfr. C. Bologna, Flatus vocis. Metafisica e antropologia della voce, Il Mulino, Bologna
90 Giuseppe Lorizio
fra il bene e il male, il vero e il falso e l’orientamento nel tempo e nel mo-
mento del disorientamento. La “coscienza muta”, che abita le pagine della
filosofia jenese hegeliana11 sarebbe del tutto irrilevante ed insignificante
se non si esprimesse vocalmente piuttosto che verbalmente.
Le riflessioni che offro alla vostra attenzione risulteranno quindi “pre-
vie”, rispetto ai termini “linguaggio” e “verità” proposti nel titolo del no-
stro incontro e in tal senso richiedono un “passo indietro” (Schritt zurück)
di stile heideggeriano, onde mostrare l’intento e il senso speculativo della
nostra ricerca. Si tratta di indietreggiare per poter compiere il “salto dalla
metafisica all’essenza della metafisica”, ovvero dal pensiero rappresentati-
vo espresso dal “principio di identità” per lanciarsi “nell’abisso dell’even-
to”, cui appartengono l’Essere e l’uomo12. E anche quando mi rivolgerò ai
testi biblici, piuttosto che un lavoro di “filologia storica” (metodo della cri-
tica storica), pur necessario e sotteso alle riflessioni che seguono, il tenta-
tivo qui proposto risponde ai criteri di quello che M. Heidegger chiame-
rebbe un “dialogo di pensiero”, dove «è più alto il rischio dell’errore, e so-
no più frequenti le mancanze»13.
11 Cfr. G.W.F. Hegel, Filosofia dello spirito jenese, Laterza, Roma-Bari 2008, p. 23: «Questa
coscienza muta è l’essere formale nel suo elemento universale dell’infinità e solo la particolariz-
zazione formale di questo elemento universale; questa particolarizzazione deve acquistare una
coscienza, diventare esteriore […]».
12 Cfr. M. Heidegger, La struttura onto-teologica della metafisica, in Id., Identità e differen-
antiche testimonianze sul Maestro di Galilea, San Paolo Edizioni, Cinisello Balsamo 2004, pp.
170-201, che si occupa anche dei “detti sparsi di Gesù” (o agrapha) (cfr. ivi, pp. 203-209). Cfr.
inoltre la recente raccolta M. Pesce (a cura di), Le parole dimenticate di Gesù, Fondazione Valla
- Mondadori, Milano 2004.
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 91
e sottolineare parole proprie non viene mai attestata nelle fonti antiche,
essendo invece la sua funzione normale quella di esprimere l’adesione
conclusiva a parole altrui […]. La sua gesuanità dovrebbe essere fuori di-
scussione. Essa soprattutto dice che il parlante rivendica per sé un’auto-
rità di rivelatore, propria di chi ha la sicura conoscenza della volontà di
Dio. Gesù si presenta con la statura di chi assicura la verità delle proprie
parole, poiché le pronuncia come inviato di Dio»15.
Possiamo assumere tra i luoghi particolarmente significativi della no-
stra riflessione sulla tematica della rivelazione nel Nuovo Testamento il lo-
ghion contenuto in Mt 11,25-27 (e nel passo parallelo di Lc 10,21-22):
15 R. Penna, I ritratti originali di Gesù il Cristo. Inizi e sviluppi della cristologia neotesta-
mentaria, vol. I: Gli inizi, San Paolo Edizioni, Cinisello Balsamo 1996, pp. 96-97. Cfr. anche P.
Prigent, Dalle parole di Gesù alla Bibbia. Gli anni decisivi del cristianesimo (100-250), EDB, Bo-
logna 2016.
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 92
92 Giuseppe Lorizio
Dio” cfr. R. Penna, I ritratti originali di Gesù il Cristo, cit., pp. 102-113. Tale annuncio va inter-
pretato in prospettiva escatologica, ma nel senso che la realizzazione di esso è già in Cristo pre-
sente nella storia.
17 V. Fusco, Oltre la parabola. Introduzione alle parabole di Gesù, Borla, Roma 1983, p. 191;
05Lorizio 85_Layout 1 01/06/17 12:31 Pagina 93
sul tema cfr. anche Id., Parola e Regno. La sezione delle parabole (Mc 4,1-34) nella prospettiva
marciana, Morcelliana, Brescia 1980 e J.R. Donahue, Il vangelo in parabola. Metafora, racconto
e teologia nei vangeli sinottici, Paideia, Brescia 2016.
L’attenzione alla modalità “parabolica” della rivelazione è stata di recente riproposta
nell’ambito della cosiddetta “terza ricerca” sul Gesù storico, nel recente (quinto) volume di J.P.
Meier, A marginal jew. Rethinking the historical Jesus. Probing the authenticity of the parables,
Yale University Press, New Haven-London 2016.
18 M. Henry, Parole del Cristo, cit., p. 139.
19 Cfr. a tal proposito L. Serianni, Parola, Il Mulino, Bologna 2016, in particolare il cap.
94 Giuseppe Lorizio
Unterwegs zur Sprache, Gesamtausgabe, vol. 12, Klostermann, Frankfurt a. M. 1985 (trad. it. A.
e M. Caracciolo, In cammino verso il linguaggio, Mursia, Milano 1990); Logos. Eraclito, fram-
mento 50, in Vorträge und Aufsätze, Pfüllingen 1954 (trad. it. di G. Vattimo, Mursia, Milano
1991, pp. 141-157); Sprache und Heimat, in Aus der Erfahrung des Denkens, Gesamtausgabe,
vol. 13, Klostermann, Frankfurt a. M. 1983 [trad. it. di R. Cristin, in Aut Aut 235 (1990)]; Über-
lieferte Sprache und technische Sprache, Erker-Verlag, St. Gallen 1989 (trad. it. di C. Esposito,
Edizioni ETS, Pisa 1997). Sul tema cfr. il bel saggio di M. Zarader, Heidegger e le parole dell’ori-
gine, Vita e Pensiero, Milano 1997.
23 Il frammento è: Eraclito, 14 [A1] in G. Colli, La sapienza greca III: Eraclito, Adelphi, Mi-
96 Giuseppe Lorizio
Cristo, in corpo, intelletto e anima [τὸ λογικὸν τὸ ὅλον τὸν φανέντα δι’
ἡμᾶς Χριστὸν γεγονέναι, καὶ σῶμα καὶ λόγον]. In effetti tutto ciò che
di buono i filosofi e i legislatori hanno sempre scoperto e formulato, è dovu-
to all’esercizio di una parte del Logos che è in loro tramite la ricerca e la ri-
flessione. Però, dato che non hanno conosciuto la pienezza del Logos, che è
Cristo, spesso hanno sostenuto teorie che si contraddicevano a vicenda»
(Ap. II, 10, 1-2). Riportato al nostro tema, il messaggio di Giustino da un la-
to afferma con chiarezza che una piena logicità è possibile solo nell’acco-
glienza del Verbo incarnato, mentre dall’altra parte – ed è qui la possibilità
di non intendere in senso fondamentalistico tale logicità – il Verbo preesi-
stente ragione e fine del creato agisce in tutti gli uomini che cercano la ve-
rità, il bene e il bello con cuore sincero, anche se qui si rinvengono soltanto
brandelli o frammenti di verità, di bellezza e di bontà.
24 «Il simbolo dà a pensare: questo aforisma che mi affascina dice due cose. Il simbolo dà:
io non pongo il senso ma il simbolo lo offre; ma ciò che questo offre è “da pensare”, offre di che
pensare. A partire dalla donazione, la posizione: l’aforisma suggerisce insieme che tutto è già
detto in enigma e tuttavia che bisogna sempre cominciare tutto e ricominicare nella dimensione
del pensiero. Vorrei sorprendere e comprendere questa articolazione tra il pensiero dato a se
stesso nel regno dei simboli ed il pensiero ponente e pensante» (P. Ricoeur, Ermeneutica dei
simboli e riflessione filosofica, in Id., Il conflitto delle interpretazioni, Jaca Book, Milano 1977,
pp. 304-305). Come nota un autorevole interprete: «Non è allora casuale che La metafora viva si
concluda con una significativa ripresa: ormai è la poesia che “donne à penser”, meglio, è la sua
verità tensionale cioè la dialettica tra esperienza di appartenenza e potere di distanziamento che
la costituiscono. Ripresa di una formula giustamente emblematica: “le symbole donne à penser”,
donazione di una precedenza, appartenenza appunto ad una datità che non possiamo creare con
gli strumenti della filosofia riflessiva chiusa nel Cogito e insieme iniziativa del pensare a partire
da questa appartenenza» (G. Grampa, Introduzione a P. Ricoeur, La metafora viva. Dalla retorica
05Lorizio 85_Layout 1 01/06/17 11:45 Pagina 97
alla poetica per un linguaggio di rivelazione, Jaca Book, Milano 1976, p. XVII). Infatti l’ultimo
saggio su “Metafora e discorso filosofico” si conclude con queste parole: «La verità “tensionale”
della poesia dà a pensare proprio la dialettica più originaria e più nascosta: quella che si istitui-
sce tra l’esperienza di appartenenza nel suo insieme e il potere di distanziamento che apre lo
spazio del pensiero speculativo» (ivi, p. 417).
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 98
98 Giuseppe Lorizio
26 Cfr. V. Melchiorre, La via analogica, Vita e pensiero, Milano 1996, in particolare il cap.
VII: “Il più bello dei legami. L’analogia dell’uno in Platone”, pp. 231-239.
05Lorizio 85_Layout 1 01/06/17 12:35 Pagina 100
27 H.U. von Balkthasar, La teologia di Karl Barth, Jaca Book, Milano 1985, p. 53.
28 Cfr. G. Söhngen, Analogia fidei: Gottähnlichkeit allein aus den Glauben?, in «Catholica»,
3 (1934), pp. 113-136 e Id., Analogia fidei: Die Einheit in der Glaubenwissenschaft, in «Catholi-
ca», 4 (1934), pp. 176-208.
29 Per un primo approccio al tema nel pensiero balthasariano rimando all’ultima sezione del
vol. V di Gloria. Nello spazio della metafisica. L’età moderna, Jaca Book, Milano 1978 e in parti-
colare ai capitoli: “Il miracolo dell’essere e la quadruplice differenza”, pp. 547-560 e “L’apporto
05Lorizio 85_Layout 1 01/06/17 11:52 Pagina 101
cristiano alla metafisica”, pp. 579-588. Sul tema dell’“analogia catalogica” nel pensiero di von
Balthasar cfr. M. Saint-Pierre, L’analogia catalogique. L’intégration christologique des trascenden-
taux, in Id., Beauté, bonté, vérité chez Hans Urs von Balthasar, du Cerf, Paris 1998, pp. 322-330.
30 Cfr. E. Jüngel, Gott als Geheimnis der Welt. Zur Begründung der Theologie des Gekreuzig-
ten im Streit zwischen Theismus uns Atheismus, Mohr, Tübingen 19783 (trad. it. di F. Camera,
Queriniana, Brescia 1982). Sul tema della metafora cfr. E. Jüngel, Verità metaforica. Riflessioni
sulla rilevanza teologica della metafora come contributo all’ermeneutica di una teologia narrati-
va, in P. Ricoeur - E. Jüngel, Dire Dio. Per un’ermeneutica del linguaggio religioso, Queriniana,
Brescia 1978, pp. 109-180. Sul tema dell’analogia nel pensiero di Jüngel cfr. la tesi di P. Gam-
berini, Nei legami del Vangelo. L’analogia nel pensiero di Eberhard Jüngel, Gregoriana-Morcel-
liana, Roma-Brescia 1994.
31 Cfr. E. Przywara, Analogia entis. Metaphisik. Ur-struktur und All-rhitmus, Johannes,
33 Cfr. M. Heidegger, Che cosa significa pensare? Chi è lo Zarathustra di Nietzsche, Sugar-
Co, Milano 1978, pp. 43 sgg. Cfr. inoltre Id., In cammino verso il linguaggio, Mursia, Milano
1979.
34 Cfr. A. Neher, L’esilio della parola. Dal silenzio biblico al silenzio di Auschwitz, Marietti,
parola che in quello del logos-ratio), che costituisce il nucleo del dia-logi-
co, e quindi, come lui stesso dice, cogliere la dimensione spirituale del
linguaggio. Alla stregua di Johann Georg Hamann (il mago del nord)36, «al
quale ogni approfondimento della conoscenza del linguaggio dovrà riferir-
si»37, il pensatore austriaco giunge alla ripresa della scomoda e certamen-
te controcorrente dottrina dell’origine divina della parola. «La parola do-
veva ricevere la vita da Dio, poiché la vita non sarebbe di per sé in grado
di trovare la strada per la parola, che nell’uomo ha creato e risveglia la vi-
ta dello spirito. Per capire questo ovviamente l’uomo ha bisogno di credere
in Dio; e ciò significa in primo luogo: divenir cosciente nella fede del fon-
damento spirituale della propria esistenza e del proprio orientamento a un
rapporto personale con tale fondamento. Dio è tale fondamento ed egli è
anche il vero Tu del vero Io che è l’uomo»38.
Ancor più inquietante e per questo anche interessante risulterà questa,
che più che una teoria è una constatazione, se si riflette sul fatto che trova
una sua coabitazione, ovviamente sconosciuta allo stesso Ebner, con il
pensiero tradizionalista francese, in particolare di Louis de Bonald39, che
Antonio Rosmini riprende nella sua Teodicea. In ogni caso si tratta del
luogo originario di quella Ur-Offenbarung (rivelazione primordiale), alla
quale la nostra cultura accademica, sia teologica che filosofica, riserva
scarsissimo interesse, ma a cui la Dei Verbum fa certamente riferimento
quando richiama il dialogo originario di Dio con l’umanità.
Ora, la possibilità di cogliere tale origine è data, ancora una volta nella
sequela di Hamann, se il logos-parola incrocia un logos-ratio “adeguato”
alla res stessa che l’uomo è chiamato a ri-conoscere. Questa ragione rico-
noscente-rammemorante-meditante viene da un lato intravista nell’etimo
stesso del termine tedesco Vernunft (da vernhemen = percepire), dall’altro
in contrapposizione con il Verstandt , che sta a denominare l’intelletto, nel-
la sua presa-pretesa onnicomprensiva del reale: «Nella ragione l’Io si tro-
va in una condizione di passività, di attiva passività, come attivo e passivo
è sempre ogni incontro reale con il Tu, con l’alterità. La ragione ha quindi
la propria genesi nell’Io essenzialmente come momento di risposta ad un
appello, a una parola che viene da fuori, ad una rivelazione (come ammet-
lumières de la raison, Le Clere, Paris 1817 (la prima edizione è del 1802), 3vv. (vedi in partico-
lare I, p. 56).
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 105
Bertoldi (a cura di), La filosofia della parola di Ferdinand Ebner, Morcelliana, Brescia 1999,
p. 387.
41 F. Ebner, La parola e le realtà spirituali, cit., p. 186.
42 Ivi, p. 329.
43 Ivi, p. 331.
44 Cfr. S. Zucal, Il miracolo della parola. Ferdinand Ebner nel contesto filosofico del suo
verità era offuscata dall’avversione verso Colui che della verità è fonte e
origine. È ancora l’Apostolo a rivelare quanto i pensieri degli uomini, a
causa del peccato, fossero diventati “vani” e i ragionamenti distorti e
orientati al falso (cfr. Rm 1, 21-22). Gli occhi della mente non erano ormai
più capaci di vedere con chiarezza: progressivamente la ragione è rimasta
prigioniera di se stessa. La venuta di Cristo è stata l’evento di salvezza che
ha redento la ragione dalla sua debolezza, liberandola dai ceppi in cui es-
sa stessa s’era imprigionata» (FeR 22).
A questo proposito l’Esortazione apostolica Verbum Domini parla di di-
mensione cosmica della Parola: «Il creato nasce dal Logos e porta in modo
indelebile la traccia della Ragione creatrice che ordina e guida. Di questa
certezza gioiosa cantano i salmi: “Dalla parola del Signore furono fatti i
cieli, dal soffio della sua bocca ogni loro schiera” (Sal 33,6); ed ancora:
“egli parlò e tutto fu creato, comandò e tutto fu compiuto” (Sal 33,9). L’in-
tera realtà esprime questo mistero: “I cieli narrano la gloria di Dio, l’opera
delle sue mani annuncia il firmamento” (Sal 19,2). Per questo è la stessa
sacra Scrittura che ci invita a conoscere il Creatore osservando il creato
(cfr. Sap 13,5; Rm 1,19-20). La tradizione del pensiero cristiano ha saputo
approfondire questo elemento-chiave della sinfonia della Parola, quando,
ad esempio, san Bonaventura, che insieme alla grande tradizione dei Padri
greci vede tutte le possibilità della creazione nel Logos [cfr. In Hexaeme-
ron, XX,5: Opera Omnia, V, Quaracchi 1891, pp. 425-426; Breviloquium,
I, 8: Opera Omnia, V, Quaracchi 1891, pp. 216-217], afferma che “ogni
creatura è parola di Dio, poiché proclama Dio” [Itinerarium mentis in
Deum, II, 12: Opera Omnia, V, Quaracchi 1891, pp. 302-303; cfr. Com-
mentarius in librum Ecclesiastes, Cap. 1, vers. 11, Quaestiones II, 3: Opera
Omnia, VI, Quaracchi 1891, p. 16.]» (VD 8). E, all’inizio del successivo
paragrafo: «La realtà, dunque, nasce dalla Parola come creatura Verbi e
tutto è chiamato a servire la Parola. La creazione è luogo in cui si sviluppa
tutta la storia dell’amore tra Dio e la sua creatura; pertanto la salvezza
dell’uomo è il movente di tutto. Contemplando il cosmo nella prospettiva
della storia della salvezza siamo portati a scoprire la posizione unica e sin-
golare occupata dall’uomo nella creazione» (VD 9).
Questo riferimento al Logos-parola e al Logos-ragione fonda teologica-
mente e dovremmo dire anche filosoficamente (metafisicamente) l’intelli-
gibilità del reale e di conseguenza la possibilità, implicita in ogni forma di
sapere, di attingere la realtà e coglierla come non meramente insensata.
Sappiamo quanto sia presente nell’attuale impegno culturale della Chiesa
cattolica e del suo Magistero il costante tentativo di affermare, ricuperan-
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 110
dola, l’armonia tra fede e scienza, con riferimento non solo alle scienze co-
siddette “umane”, bensì anche a quelle cosiddette hard, come ad es. la
matematica e la fisica e quanto cara sia stata a Benedetto XVI la prospet-
tiva secondo cui il cosmo è intelligibile in quanto scritto in caratteri mate-
matici: «La matematica come tale è una creazione della nostra intelligen-
za: la corrispondenza tra le sue strutture e le strutture reali dell’universo
– che è il presupposto di tutti i moderni sviluppi scientifici e tecnologici,
già espressamente formulato da Galileo Galilei con la celebre affermazio-
ne che il libro della natura è scritto in linguaggio matematico – suscita la
nostra ammirazione e pone una grande domanda. Implica infatti che l’uni-
verso stesso sia strutturato in maniera intelligente, in modo che esista una
corrispondenza profonda tra la nostra ragione soggettiva e la ragione ogget-
tivata nella natura. Diventa allora inevitabile chiedersi se non debba es-
servi un’unica intelligenza originaria, che sia la comune fonte dell’una e
dell’altra. Così proprio la riflessione sullo sviluppo delle scienze ci riporta
verso il Logos creatore. Viene capovolta la tendenza a dare il primato
all’irrazionale, al caso e alla necessità, a ricondurre ad esso anche la no-
stra intelligenza e la nostra libertà. Su queste basi diventa anche di nuovo
possibile allargare gli spazi della nostra razionalità, riaprirla alle grandi
questioni del vero e del bene, coniugare tra loro la teologia, la filosofia e le
scienze, nel pieno rispetto dei loro metodi propri e della loro reciproca au-
tonomia, ma anche nella consapevolezza dell’intrinseca unità che le tiene
insieme. È questo un compito che sta davanti a noi, un’avventura affasci-
nante nella quale merita spendersi, per dare nuovo slancio alla cultura del
nostro tempo e per restituire in essa alla fede cristiana piena cittadinanza»
(Discorso al Convegno della Chiesa Italiana a Verona, 19 ottobre 2006).
La prospettiva del “realismo” viene esplicitamente assunta nella Ver-
bum Domini: «Chi conosce la divina Parola conosce pienamente anche il
significato di ogni creatura. Se tutte le cose, infatti, “sussistono” in Colui
che è «prima di tutte le cose» (cfr. Col 1,17), allora chi costruisce la pro-
pria vita sulla sua Parola edifica veramente in modo solido e duraturo. La
Parola di Dio ci spinge a cambiare il nostro concetto di realismo: realista è
chi riconosce nel Verbo di Dio il fondamento di tutto [cfr. Benedetto XVI,
Omelia durante l’Ora Terza all’inizio della I Congregazione Generale del
Sinodo dei Vescovi (6 ottobre 2008)]».
Che si tratti di un’efficacia sacramentale della Parola nella sua dimensio-
ne cosmica, lo si può cogliere dalla dottrina di Tommaso d’Aquino, che tut-
tavia segue una lunga tradizione, relativa ai “sacramenti naturali”, nei quali
l’Aquinate intravede un nascosto riferimento a Cristo (S. Th. I/II, 103, 1). In
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 111
sto sacramento dell’incontro con Dio, Paoline, Roma 19747, pp. 19-64, in particolare pp. 21-22.
48 F. Ebner, La parola e le realtà spirituali. Frammenti pneumatologici, San Paolo Edizioni,
ed ebbe assidua cura del genere umano, per dare la vita eterna a tutti co-
loro i quali cercano la salvezza con la perseveranza nella pratica del bene
(cfr. Rm 2,6-7). A suo tempo chiamò Abramo, per fare di lui un gran popo-
lo (cfr. Gn 12,2); dopo i patriarchi ammaestrò questo popolo per mezzo di
Mosè e dei profeti, affinché lo riconoscesse come il solo Dio vivo e vero,
Padre provvido e giusto giudice, e stesse in attesa del Salvatore promesso,
preparando in tal modo lungo i secoli la via all’Evangelo» (DV 3).
A questo proposito ci limiteremo a ricordare l’insistenza, anche rispetto
ad altre espressioni del recente Magistero ecclesiale, sull’unità dei due Te-
stamenti, come unità intrinseca di tutta la Scrittura: «Alla scuola della gran-
de tradizione della Chiesa impariamo a cogliere nel passaggio dalla lettera
allo spirito anche l’unità di tutta la Scrittura, poiché unica è la Parola di Dio
che interpella la nostra vita chiamandola costantemente alla conversione.
Rimangono per noi una guida sicura le espressioni di Ugo di San Vittore:
“Tutta la divina Scrittura costituisce un unico libro e quest’unico libro è
Cristo, parla di Cristo e trova in Cristo il suo compimento” [De arca Noe, 2,
8]. Certamente, la Bibbia, vista sotto l’aspetto puramente storico o letterario,
non è semplicemente un libro, ma una raccolta di testi letterari, la cui com-
posizione si estende lungo più di un millennio e i cui singoli libri non sono
facilmente riconoscibili come appartenenti ad un’unità interiore; esistono
invece tensioni visibili tra di essi. Ciò vale già all’interno della Bibbia di
Israele, che noi cristiani chiamiamo l’Antico Testamento. Vale tanto più
quando noi, come cristiani, colleghiamo il Nuovo Testamento e i suoi scritti,
quasi come chiave ermeneutica, con la Bibbia di Israele, interpretandola
così come via verso Cristo. Nel Nuovo Testamento, generalmente non si usa
il termine “la Scrittura” (cfr. Rm 4,3; 1Pt 2,6), ma “le Scritture” (cfr. Mt
21,43; Gv 5,39; Rm 1,2; 2Pt 3,16), che, tuttavia, nel loro insieme vengono
poi considerate come l’unica Parola di Dio rivolta a noi [cfr. Benedetto XVI,
Discorso agli uomini di cultura al «Collège des Bernardins» di Parigi (12
settembre 2008)]. Con ciò appare chiaramente come sia la persona di Cristo
a dare unità a tutte le “Scritture” in relazione all’unica “Parola”. In tal mo-
do si comprende quanto affermato nel numero 12 della Costituzione dogma-
tica Dei Verbum, indicando l’unità interna di tutta la Bibbia come criterio
decisivo per una corretta ermeneutica della fede» (VD 39).
Alla luce della Verbum Domini mi limito a tre considerazioni che pro-
pongo alla riflessione e alla discussione.
all’inizio della sua missione pubblica, sulle rive del Giordano, lo vede
scendere su di sé in forma di colomba (cfr. Mt 3,16); in questo stesso Spi-
rito Gesù agisce, parla ed esulta (cfr. Lc 10,21); ed è nello Spirito che egli
offre se stesso (cfr. Eb 9,14). Sul finire della sua missione, secondo il rac-
conto dell’Evangelista Giovanni, è Gesù stesso a mettere in chiara relazio-
ne il dono della sua vita con l’invio dello Spirito ai suoi (cfr. Gv 16,7). Ge-
sù risorto, poi, portando nella sua carne i segni della passione, effonde lo
Spirito (cfr. Gv 20,22), rendendo i suoi partecipi della sua stessa missione
(cfr. Gv 20,21). Lo Spirito Santo insegnerà ai discepoli ogni cosa e ricor-
derà loro tutto ciò che Cristo ha detto (cfr. Gv 14,26), poiché sarà Lui, lo
Spirito di Verità (cfr. Gv 15,26), a condurre i discepoli alla Verità tutta in-
tera (cfr. Gv 16,13). Infine, come si legge negli Atti degli Apostoli, lo Spiri-
to discende sui Dodici radunati in preghiera con Maria nel giorno di Pen-
tecoste (cfr. 2,1-4), e li anima alla missione di annunciare a tutti i popoli
la Buona Novella [cfr. Benedetto XVI, Esort. ap. postsinodale Sacramen-
tum caritatis (22 febbraio 2007), 12]. La Parola di Dio, dunque, si esprime
in parole umane grazie all’opera dello Spirito Santo. La missione del Figlio
e quella dello Spirito Santo sono inseparabili e costituiscono un’unica eco-
nomia della salvezza. Lo stesso Spirito che agisce nell’incarnazione del
Verbo nel seno della Vergine Maria, è il medesimo che guida Gesù lungo
tutta la sua missione e che viene promesso ai discepoli. Lo stesso Spirito,
che ha parlato per mezzo dei profeti, sostiene e ispira la Chiesa nel compi-
to di annunciare la Parola di Dio e nella predicazione degli Apostoli; è
questo Spirito, infine, che ispira gli autori delle sacre Scritture» (VD 15).
«Consapevoli di quest’orizzonte pneumatologico, i Padri sinodali hanno
voluto richiamare l’importanza dell’azione dello Spirito Santo nella vita del-
la Chiesa e nel cuore dei credenti in relazione alla sacra Scrittura: senza
l’azione efficace dello “Spirito della Verità” (Gv 14,16) non è dato di com-
prendere le parole del Signore. Come ricorda ancora sant’Ireneo: “Quelli
che non partecipano dello Spirito non attingono nel petto della loro madre
(la Chiesa) il nutrimento della vita, essi non ricevono nulla dalla sorgente
più pura che sgorga dal corpo di Cristo” [Adversus haereses, III, 24, 1]. Come
la Parola di Dio viene a noi nel corpo di Cristo, nel corpo eucaristico e nel
corpo delle Scritture mediante l’azione dello Spirito Santo, così essa può es-
sere accolta e compresa veramente solo grazie al medesimo Spirito. I grandi
scrittori della tradizione cristiana sono unanimi nel considerare il ruolo del-
lo Spirito Santo nel rapporto che i credenti devono avere con le Scritture.
San Giovanni Crisostomo afferma che la Scrittura “ha bisogno della rivela-
zione dello Spirito, affinché scoprendo il vero senso delle cose che vi si tro-
05Lorizio 85_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 115
ciente educazione del clero, scrive: «la divina Scrittura era l’unico testo
dell’istruzione popolare ed ecclesiastica. Questa Scrittura, che è veramente
il libro del genere umano, il libro, la scrittura per antonomasia. In un tal
codice l’umanità è dipinta dal principio sino alla fine; comincia coll’origine
del mondo, e termina colla futura sua distruzione; l’uomo si sente se stesso
in tutte le modificazioni di cui è suscettivo, vi trova una risposta precisa, si-
cura e fino evidente, a tutte le grandi interrogazioni che ha sempre a fare a
se stesso; e la mente di lui vi resta appagata colla scienza e col misterio,
come il suo cuore vi resta pure appagato colla legge e colla grazia. Egli è
quel libro “grande” di cui parla il profeta scritto “collo stilo dell’uomo” [Is
8, 1]; perocché in quel libro l’eterna verità parla in tutti que’ modi, a cui si
piega l’umana loquela: ora narra, ora ammaestra, ora sentenzia, ora canta:
la memoria vi è pasciuta colla storia; l’immaginazione dilettata colla poesia;
l’intelletto illuminato colla sapienza; il sentimento commosso in tutti insie-
me questi modi: la dottrina vi è così semplice, che l’idiota la crede fatta a
posta per sé; e così sublime, che il dotto dispera di trovarci il fondo: il det-
tato sembra umano, ma è Dio che in esso parla»50.
50 A. Rosmini, Delle Cinque Piaghe della Santa Chiesa, testo ricostruito nella forma ultima
voluta dall’Autore con saggio introduttivo e note di N. Galantino, San Paolo Edizioni, Cinisello
Balsamo 1997, p. 163 (§ 38).
51 Cfr. a questo proposito il nostro Principio e fondamento nella logica della fede cristiana,
Abstract
The essay tries to bring into study the “metaphysics of voice”, of which
Corrado Bologna had spoken years ago in his Flatus vocis, whose speculati-
ve summit is reached and expressed in the pages entitled “The Voice of Lo-
ve”. In order to become σὰρξ (Sarx) the λογος (Logos) must become and
express himself as φωνή (Voice), and as incarnated It represents the “abso-
lute paradox”, i.e. the most radical confrontation against every gnostic
temptation. That prologue, which is a “conclusion” of the Forth Gospel, rea-
ches us in such a way to put out the question of the existence of God, in an
ontotheological sense, on which Philosophy and the so-called “rational
Theology” devoted much energy. What we urgently need instead is a “specu-
lative theology”, capable of going beyond, by crossing them through, the in-
tricacies of both Ontotheology and Philology. Too much time and resources
have been wasted in attempts to prove the existence of God and in the exege-
sis of texts, depriving the existence of the listening to the “voice”, which pre-
cedes and inaugurates the word, allowing the embodiment of thought. This
way, one can grasp, albeit broadly, the metaphysical valence of the Christo-
logical event, through a path that leads from the reflection on the metaphy-
sics of voice to the sacramentality of the Word itself, assuming as conjunc-
tion the analogia Verbi (Analogy of the Word), disclosing through it both the
cosmic-anthropological and the historical-eschatological dimensions of the
Hebraic-Christian Revelation, whose fruitfulness for the philosophical thou-
ght requires to be inhabited and further articulated.
Keywords: Logos; voice; revelation; Analogia Verbi; theo-onthology of the
Word.
Giuseppe Lorizio
Facoltà di Filosofia
Pontificia Università Lateranense
lorizio@pul.it
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 121
Com’è noto, nella teologia occidentale colui che sembra aver inaugurato il
discorso su Dio come Essere stesso sussistente è stato Tommaso d’Aquino.
Che cosa significa all’interno della sua concezione che Dio è Essere
stesso sussistente?
A partire da alcuni suoi testi questa affermazione sembra voler signifi-
care che Dio è “soltanto” essere, che Egli non è altro che essere, mentre
gli enti finiti sono “essere” più “essenza”.
Nel De ente et essentia, ad esempio, leggiamo quanto segue:
Se invece si pone qualche cosa che è soltanto essere (esse tantum), così che
l’essere stesso risulti sussistente, tale essere non potrà ricevere l’aggiunta di una
TEORIA 2017/1
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 122
differenza, perché già così non sarebbe più soltanto essere, ma essere più una da-
ta forma (quia iam non esset esse tantum sed esse et praeter hoc forma aliqua)1.
Ora, tale qualcosa che è soltanto essere (esse tantum) e niente altro è,
secondo i testi di Tommaso che qui stiamo considerando, Dio. Questo sem-
bra essere vero a tal punto che l’essenza di Dio non aggiunge nulla a tale
“esse tantum” e, più precisamente, non esprime nulla di diverso da esso.
Mentre Pietro, ad esempio, esiste ed è un uomo, Dio esiste e basta, non è
altro che esistenza. Tutto avviene come se Dio non avesse essenza.
Lo scrive, sempre nel De ente et essentia, lo stesso Tommaso:
Vi è infatti qualcosa, come Dio, la cui essenza è il suo stesso essere, e perciò
ci sono alcuni filosofi che affermano che Dio non ha quiddità o essenza, poiché
la sua essenza non è altro che il suo essere (quia essentia sua non est aliud quam
esse eius)2.
1 «Si autem ponatur aliqua res que sit esse tantum ita ut ipsum esse sit subsistens, hoc es-
se non recipiet additionem differentie, quia iam non esset esse tantum sed esse et preter hoc for-
ma aliqua» (De ente, cap. IV).
2 «Aliquid enim est sicut Deus cuius essentia est ipsummet suum esse; et ideo inveniuntur
aliqui dicentes quod Deus non habet quiditatem vel essentiam, quia essentia sua non est aliud
quam esse eius» (ibidem).
3 «Nec oportet, si dicimus quod Deus est esse tantum, ut in illorum errorem incidamus qui
Deum dixerunt esse illud esse universale quo quelibet res formaliter est. Hoc enim esse quod
Deus est huiusmodi condicionis est ut nulla sibi additio fieri possit, unde per ipsam suam puri-
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 123
tatem est esse distinctum ab omni esse: propter quod in commento none propositionis libri De
causis dicitur quod individuatio prime cause, que est esse tantum, est per puram bonitatem
eius» (De ente, cap. V). Come ha documentato Cristina D’Ancona, la fonte della concezione di
Dio come “esse tantum” è da rinvenirsi nel De causis, precisamente in queste due proposizioni:
«Et non est factum ita nisi propter suam propinquitatem esse puro et uni et vero in quo non est
multitudo aliquorum modorum» (Liber de causis, prop. 4). «Et causae quidem primae non est
yliathim, quoniam ipsa est esse tantum» (Liber de causis, prop. 9). Cfr. C. D’Ancona Costa, L’in-
fluence du vocabulaire arabe: “Causa Prima est esse tantum”, in J. Hamesse-C. Steel (éd.), L’éla-
boration du vocabulaire philosophique au Moyen Age, Actes du Colloque International de Lou-
vain-la-Neuve et Leuven, 12-14 septembre 1998 organisé par la S.I.E.P.M., Brepols, Turnhout
2000, pp. 51-97.
4 «In Deo autem ipsum esse suum est sua quidditas: et ideo nomen quod sumitur ab esse,
proprie nominat ipsum, et est proprium nomen ejus: sicut proprium nomen hominis quod sumi-
tur a quidditate sua» (In I Sent., d. 8, q. 1, a. 1).
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 124
5 «Hanc autem sublimem veritatem Moyses a domino est edoctus, qui cum quaereret a do-
mino, Exod. 3 dicens: si dixerint ad me filii Israel, quod nomen eius? Quid dicam eis? Dominus
respondit: ego sum qui sum. Sic dices filiis Israel: qui est misit me ad vos, ostendens suum pro-
prium nomen esse qui est. Quodlibet autem nomen est institutum ad significandum naturam seu
essentiam alicuius rei. Unde relinquitur quod ipsum divinum esse est sua essentia vel natura»
(Sum. c. Gent., I, 22).
6 E. Gilson, Lo spirito della filosofia medievale, trad. it. di P. Sartori Treves, Morcelliana,
Brescia 1983, p. 63. Come ho mostrato altrove, l’accostamento della dottrina di Dio come essere
sussistente con il libro dell’Esodo (3, 14), lungi dall’essere proprio di Tommaso, come riteneva
Gilson, si ritrova nel testo greco del De divinis nominibus (cap. V), nella traduzione latina di
questo testo ad opera di Hilduinus (traduzione non riportata tuttavia nell’edizione Marietti, che
riporta solo quella del Sarraceno, ma conosciuta da Tommaso e, prima ancora, da Alberto Ma-
gno). Inoltre, la concezione di Dio come Essere, presente già anche nel Liber de causis, risale al-
le dottrine non scritte di Platone: cfr. G. Ventimiglia, Ist Gott das Sein selbst? Von Platon zu
Anthony Kenny (über Thomas von Aquin und Gottlob Frege), in «Freiburger Zeitschrift für Philo-
sophie und Theologie», 63 (2016), 2, pp. 320-346; E. Berti, Le problème de la substantialité de
l’être et de l’un dans la «Métaphisique», in P. Aubenque (éd.), Études sur la Métaphysique d’Ari-
stote, Actes du VIe Symposium Aristotelicum, Vrin, Paris 1979, pp. 89-129.
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 125
2. Perplessità
1955), pp. 251-272. (rist. in P.T. Geach, God and the Soul, Routledge-Kegan Paul, London
1969, pp. 42-64); A. Kenny, Aquinas on Being, Oxford University Press, Oxford 2002 (ed. it. a
cura di G. Ventimiglia, trad. it. di R. Saccenti e G. Ventimiglia: L’essere secondo Tommaso
d’Aquino. Un’ontologia problematica, Carocci, Roma 2013); B. Miller, The Fullness of Being. A
New Paradigm for Existence, Notre Dame University Press, Notre Dame 2002; Id., Existence, in
E.N. Zalta (ed.), Stanford Encyclopedia of Philosophy, 2002, (Fall 2009 Edition), in http://pla-
to.stanford.edu/entries/existence/
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 127
Ora, il non senso emerge precisamente dal fatto che le risposte alle do-
mande “che cosa è?” (quid est) ed “esiste?” (an sit) non possono essere
identiche.
Ecco come ha chiarito il problema Kenny (tra l’altro rilevando corretta-
mente una fonte importante della concezione di Tommaso):
«È certamente nelle traduzioni latine di Avicenna che si trova la parola
anitas: fu lui a sostenere che in Dio anitas e quidditas erano identiche.
Quest’affermazione è di fatto assurda: la risposta a una domanda quid è
una definizione, mentre la risposta a una domanda an è semplicemente
“si” o “no”»13.
Com’è evidente, l’assurdità di cui parla qui Kenny non si porrebbe se
l’esistenza di Dio non fosse intesa come “esistenza” di secondo livello ma
come esistenza di primo livello, ossia come quel predicato di individui,
corrispondente, per i viventi, alla proprietà di “vivere”.
3. Proposta
12 A. Kenny, L’essere secondo Tommaso d’Aquino, 55) La citazione si riferisce a: P.T. Geach,
Aquinas, in G.E.M. Anscombe-P.T. Geach, Three Philosophers, Blackwell, Oxford 1961, p. 87.
13 A. Kenny, Quidditas and anitas after Frege, in «Giornale di Metafisica», n.s. 38 (2016),
1, pp. 111-112.
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 128
14 Cfr. H.U. v. Balthasar, Theodramatik, IV Band: Das Endspiel, Johannes Verlag, Einsie-
deln 1983, pp. 57-71 (Sein - Ereignis - Werden); K. Hemmerle, Thesen zu einer trinitarischen
Ontologie, Johannes Verlag, Einsiedeln 1976, p. 39 (Das neue Hauptvort: das Verb); G. Gre-
shake, Der Dreieine Gott. Eine trinitarische Theologie, Herder, Freiburg-Basel-Wien 1997, p.
184; E. Jüngel, Gott als Geheimnis der Welt. Zur Begründung der Theologie des Gekreuzigten im
Streit zwischen Theismus und Atheismus, Mohr Siebeck, Tübingen 20017; P. Coda, Evento pa-
squale. Trinità e storia. Genesi, significato e interpretazione di una prospettiva emergente nella
teologia contemporanea. Verso un progetto di ontologia trinitaria, Città Nuova, Roma 1984; Id.,
Il Logos e il nulla. Trinità, religioni, mistica, Città Nuova, Roma 2003; Id., Dalla Trinità. L’av-
vento di Dio tra storia e profezia, Città Nuova, Roma 2011.
15 G. Ventimiglia, Ist Gott das Sein selbst?..., cit., pp. 320-345; Id., Dio come Essere ed Esse-
re come Evento, in «Giornale di Metafisica», 1 (2016), pp. 188-205; Id., “Per modum verbi”:
l’Essere come Evento secondo Tommaso d’Aquino, in P. Coda-A. Clementia-J. Tremblay (a cura
di), “Un pensiero per abitare la frontiera”. Sulle tracce dell’ontologia trinitaria di Klaus Hemmer-
le, Atti del Seminario internazionale L’ontologia trinitaria tra filosofia e teologia. Sulle orme di
Klaus Hemmerle pensatore di frontiera, organizzato dall’Istituto Universitario Sophia, Cadine,
Trento, 14-16 dicembre 2014, Città Nuova, Roma 2016, pp. 91-104.
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 129
16 «Ideo autem dicit quod hoc verbum est consignificat compositionem, quia non eam prin-
cipaliter significat, sed ex consequenti; significat enim primo illud quod cadit in intellectu per
modum actualitatis absolute: nam est, simpliciter dictum, significat in actu esse; et ideo signifi-
cat per modum verbi. Quia vero actualitas, quam principaliter significat hoc verbum est, est
communiter actualitas omnis formae, vel actus substantialis vel accidentalis, inde est quod cum
volumus significare quamcumque formam vel actum actualiter inesse alicui subiecto, significa-
mus illud per hoc verbum est, vel simpliciter vel secundum quid: simpliciter quidem secundum
praesens tempus; secundum quid autem secundum alia tempora». (In I Peryerm., l. 5). In propo-
sito cfr.: A. Zimmermann, “Ipsum enim est nihil est” (Aristoteles periherm, I, c. 5). Thomas von
Aquin uber die Bedeutung der Kopula, in A. Zimmermann (Hrsg.), Der Begriff der Repraesentatio
im Mittelalter, De Gruyter, Berlin-New York 1971, pp. 282-295.
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 130
scienza, così la veglia è l’uso attivo dei sensi; invece il sonno somiglia alla dispo-
sizione abituale della scienza quando non si opera in base ad essa; nel sonno in-
fatti le potenze degli animali riposano. Ora, di questi due atti, la scienza viene
prima della conoscenza in un medesimo ente dal punto di vista della generazione;
infatti, la conoscenza sta alla scienza come l’atto sta alla potenza [...]. Quindi con-
clude che, poiché l’anima è atto come la scienza, essa è atto primo di un corpo fi-
sico che ha la vita in potenza17.
La distinzione fra “atto primo” e “atto secondo” è chiara: l’atto primo
indica le potenzialità tipiche di un ente, l’atto secondo si riferisce al loro
“uso attivo”, al loro “esercizio”, cioè al loro “atto”. Si noti che la differen-
za fra atto primo ed atto secondo è resa dalla differenza fra un sostantivo
“scienza” (ma il latino “scientia” potrebbe essere anche tradotto in questo
caso con “conoscenza”) e un verbo “conoscere”.
Che cosa ha a che fare tutto questo con l’essere? Più precisamente:
quando si dice che l’essere di Tommaso è “l’atto d’essere” a quale “atto”
ci si riferisce, al primo o al secondo?
In proposito ho scoperto – scoperta nella scoperta – un’evoluzione nel
pensiero di Tommaso. In un primo tempo, egli ha identificato l’essere con
l’atto primo, in seguito tuttavia, e senza ripensamenti, lo ha identificato
senz’altro con l’atto secondo.
Se consideriamo il Commento al I libro delle Sentenze, che è il primo te-
sto, cronologicamente parlando, in cui Tommaso si sofferma sul significato
di esse e sul suo rapporto con l’“atto”, leggiamo quanto segue:
Bisogna sapere che “esse” si dice in tre modi. In un primo modo si dice “esse”
la stessa quiddità o natura della cosa, come quando si dice che la definizione è il
discorso che spiega che cosa è l’“esse”; infatti la definizione significa la quiddità
della cosa. In un altro modo si dice “esse” lo stesso atto dell’essenza (actus essen-
tiae) come il vivere, che è l’essere per i viventi, è l’atto dell’anima; non l’atto se-
condo, che è l’operazione, ma l’atto primo. In un terzo modo si dice “esse” ciò che
significa la verità della composizione del giudizio nelle proposizioni, secondo cui
“è” è detta copula18.
17 «Actus dicitur dupliciter: alius, sicut scientia, et alius sicut considerare, ut supra exposi-
tum est. Et manifestum est, quod anima est actus sicut scientia, quia in hoc quod anima inest
animali et somnus et vigilia. Et vigilia quidem assimilatur considerationi; quia sicut consideratio
est usus scientiae, ita vigilia est usus sensuum; sed somnus assimilatur habitui scientiae, quan-
do aliquis secundum ipsum non operatur, in somno enim quiescunt virtutes animales. Horum
autem duorum actuum, scientia est prior generatione, in eodem. Comparatur enim consideratio
ad scientiam, sicut actus ad potentiam [...]. Unde concludit quod cum anima sit actus sicut
scientia, quod sit actus primus corporis physici potentia vitam habentis» (In II De anima, l. 1).
18 «Sed sciendum, quod esse dicitur tripliciter. Uno modo dicitur esse ipsa quidditas vel
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 131
natura rei, sicut dicitur quod definitio est oratio significans quid est esse; definitio enim quiddi-
tatem rei significat. Alio modo dicitur esse ipse actus essentiae; sicut vivere, quod est esse vi-
ventibus, est animae actus; non actus secundus, qui est operatio, sed actus primus. Tertio modo
dicitur esse quod significat veritatem compositionis in propositionibus, secundum quod est dici-
tur copula» (In I Sent., d. 33, q. 1, a. 1, ad 1). Non è ancora a disposizione la edizione critica del
testo che abbiamo appena citato, tuttavia il Direttore della Edizione Leonina, p. Adriano Oliva,
mi assicura che i manoscritti non presentano al riguardo varianti significative. Ringrazio qui p.
Adriano Oliva per la disponibilità.
19 «Praeterea, omnia quae a Deo sunt facta dicuntur esse Dei creaturae. Creatio autem ter-
minatur ad esse: prima enim rerum creatarum est esse, ut habetur in Lib. de causis. Cum ergo
quidditas rei sit praeter esse ipsius, videtur quod quidditas rei non sit a Deo […]. Ad secundum
dicendum, quod ex hoc ipso quod quidditati esse attribuitur, non solum esse, sed ipsa quidditas
creari dicitur: quia antequam esse habeat, nihil est, nisi forte in intellectu creantis, ubi non est
creatura, sed creatrix essentia» (De pot., q. 3, a. 5, ad 2 et arg. 2). Cfr. anche: De pot., q. 3, a. 1,
arg. 2 et ad 2.
06Ventimiglia 121_Layout 1 01/06/17 11:54 Pagina 132
citur. Uno modo secundum quod significat veritatem propositionis, secundum quod est copula;
et sic, ut Commentator ibidem dicit, ens est praedicatum accidentale; et hoc esse non est in re,
sed in mente, quae conjungit praedicatum cum subjecto, ut dicit philosophus in 6 Metaph. Unde
de hoc non est hic quaestio. Alio modo dicitur esse, quod pertinet ad naturam rei, secundum
quod dividitur secundum decem genera; et hoc quidem esse est in re, et est actus entis resultans
ex principiis rei, sicut lucere est actus lucentis. Aliquando tamen sumitur esse pro essentia, secun-
dum quam res est: quia per actus consueverunt significari eorum principia, ut potentiae vel ha-
bitus» (In III Sent., d. 6, q. 2, a. 2. Corsivo mio).
21 Ossia in: Quodlibet IX, q. 2, a. 2 (dove parla di “actus entis”); De pot., q. 7, a. 2, ad 1;
Sum. Theol., I, q. 3, a. 4, ad 2.
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 133
3.2. Actus secundus est perfectior quam actus primus: l’essere di Dio
Che conseguenze ha per la concezione di Dio la nozione di essere come
“atto secondo”?
In una bella pagina della Summa contra Gentiles leggiamo:
L’intendere sta all’intelletto come l’essere sta all’essenza. Ma l’essere in Dio,
come sopra abbiamo dimostrato, si identifica con la propria essenza. Dunque l’in-
tendere in Dio si identifica con l’intelletto [...]. L’atto secondo è più perfetto
dell’atto primo, come la conoscenza è più perfetta della scienza. Ora, la scienza o
l’intelletto di Dio è la sua stessa essenza, se è vero che Egli è intelligente, come è
stato dimostrato: poiché nessuna perfezione gli conviene per partecipazione, ma
per essenza, come è evidente da quello che si è detto sopra. Se dunque la sua co-
noscenza non fosse la sua essenza, vi sarebbe qualcosa di più nobile e di più per-
fetto. E così Egli non sarebbe al culmine della perfezione e della bontà e quindi
non sarebbe il primo ente [...]. Dio non è dunque intelligente in potenza, né co-
mincia a conoscere qualcosa come nuova, né conosce, nel suo intendere, il ben-
ché minimo cambiamento o la (tipica) attività di comporre (il predicato con il sog-
getto, che avviene nel giudizio)23.
22 «Ad primum ergo dicendum, quod ens et esse dicitur dupliciter, ut patet V Metaph.
Quandoque enim significat essentiam rei, sive actum essendi; quandoque vero significat verita-
tem propositionis, etiam in his quae esse non habent: sicut dicimus quod caecitas est, quia ve-
rum est hominem esse caecum» (De pot., q. 7 a. 2 ad 1). «Ad secundum dicendum quod esse du-
pliciter dicitur, uno modo, significat actum essendi; alio modo, significat compositionem propo-
sitionis» (Sum. Theol., I, q. 3, a. 4, ad 2).
23 «Intelligere comparatur ad intellectum sicut esse ad essentiam. Sed esse divinum est eius
essentia, ut supra probatum est. Ergo et intelligere divinum eius intellectus [...]. Actus secundus
est perfectior quam actus primus: sicut consideratio quam scientia. Scientia autem vel intellectus
Dei est ipsa eius essentia, si est intelligens, ut ostensum est: cum nulla perfectio conveniat ei
participative, sed per essentiam, ut ex superioribus patet. Si igitur sua consideratio non sit sua
essentia, aliquid erit sua essentia nobilius et perfectius. Et sic non erit in fine perfectionis et bo-
nitatis. Unde non erit primum [...]. Non est igitur Deus in potentia intelligens, aut de novo ali-
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 134
Ora, lo stesso identico discorso fatto qui per l’intendere vale anche a
proposito del volere di Dio:
La volontà di Dio è identica con il suo intelletto e la sua essenza. Ora, l’intel-
letto di Dio è il suo intendere e l’essenza è il suo essere. Dunque è necessario che
volontà sia il suo volere25.
quid intelligere incipiens, vel quamcumque mutationem aut compositionem in intelligendo ha-
bens» (Sum. c. Gent., I, c. 45. Corsivo mio).
24 «Oportet etiam quod ipse Deus sit suum intelligere. Cum enim intelligere sit actus se-
cundus, ut considerare (primus enim actus est intellectus vel scientia), omnis intellectus qui non
est suum intelligere, comparatur ad suum intelligere sicut potentia ad actum [...]. In Deo autem,
cum sit actus purus, non est aliquid quod comparetur ad alterum sicut potentia ad actum. Opor-
tet ergo quod ipse Deus sit suum intelligere. Item. Quodammodo comparatur intellectus ad intel-
ligere sicut essentia ad esse. Sed Deus est intelligens per essentiam; essentia autem sua est suum
esse. Ergo eius intellectus est suum intelligere» (Comp. Theol., I, c. 31. Corsivo mio).
25 «Voluntas Dei idem est quod eius intellectus et eius essentia. Intellectus autem Dei est
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 135
suum intelligere, et essentia est suum esse. Ergo oportet quod voluntas sit suum velle» (Comp.
Theol., I, c. 34).
26 C. Hughes, On a Complex Theory of a Single God, cit., p. 21. Cfr. la risposta di B. Miller,
cammino, mangio, dormo, penso. Mentre faccio queste cose sono vivo; ma vivere non è un’altra
attività che sto compiendo mentre faccio queste cose, com’è il respirare: esse in sé sono parti
della mia vita, è facendole che io vivo [...]. Appunto come la mia vita non è un’aggiunta, o una
componente, o il massimo comune denominatore di tutte le varie cose che faccio mentre vivo,
ma piuttosto è la totalità di esse, così l’esse di qualsiasi cosa non è un che di sottostante, o di co-
stituente, o di specificante la sua caratteristica, le sue modificazioni: è piuttosto la totalità di tut-
ti gli eventi e gli stati di cose della sua storia. Sembra che in questo senso Tommaso parli
dell’“esse” come dell’“attualizzazione di tutti gli atti, e perfezione di tutte le perfezioni” (De pot.,
q. 7, a. 2, ad 9)» (A. Kenny, Tommaso d’Aquino, cit., p. 88).
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 136
noscere, il suo volere, il suo amare, che sono poi le attività, espresse da
verbi, tipiche di un Soggetto, di una Persona.
Sovvengono qui in proposito le parole con cui anni fa Sofia Vanni Rovi-
ghi prendeva le distanze, con la sua consueta eleganza, da Gilson e la sua
metafisica dell’Esodo:
Nel concetto tomistico di creazione Gilson ha giustamente ed efficacemente
sottolineato l’aspetto per cui Dio è considerato come fonte dell’essere, di tutto
l’essere, mentre la filosofia greca concepisce Dio come ciò che dà forma al mondo,
che foggia una materia preesistente, e quindi non dà l’essere, ma solo un certo
modo di essere. Ritengo sia necessario sottolineare, e forse ancora più di
quell’aspetto (poiché forse il concetto di Dio come fonte di tutto l’essere c’è anche
in Plotino, come afferma K. Kremer), l’affermazione che Dio crea consapevolmen-
te e liberamente. Questo infatti mi sembra il presupposto di una concezione reli-
giosa della realtà”28.
E subito prima: «Fra gli attributi divini hanno una particolare importan-
za per il teologo l’intelligenza e la volontà: sono infatti i presupposti per la
concezione di Dio come provvidente e redentore. E del resto sono gli attri-
buti che distinguono una concezione teistica da una concezione deistica»29.
English title: God doesn’t “exist” but “happens”. A (medieval) bridge be-
tween analytic philosophy and continental theology.
Abstract
This paper deals with the philosophical, theological and, more in gener-
al, religious issue of God as Being itself. First, I briefly explain the classical
31 R. Fox, Time and Eternity in Mid-Thirteenth-Century Thought, OUP, Oxford 2006; R.T.
Mullins, The End of the Timeless God, Oxford University Press, Oxford 2016.
06Ventimiglia 121_Layout 1 09/05/17 09:55 Pagina 138
Giovanni Ventimiglia
Theologische Fakultät
University of Lucerne
giovanni.ventimiglia@unilu.ch
07Rocha 139_Layout 1 01/06/17 11:56 Pagina 139
1 Questo saggio è stato scritto con la sovvenzione della Direzione di Ricerca dell’Università
di San Buenaventura, Bogotá. L’autore è Professore della Scuola di Filosofia dell’Universidad
Pedagógica y Tecnológica de Colombia (UPTC), Tunja, Colombia. La traduzione è stata fatta da
Giovanni Jan Giubilato.
2 Ph. Capelle-Dumont, Filosofía y teología en el pensamiento de Martin Heidegger, Fondo
de Cultura Económica, Buenos Aires 2012, p. 12 (traduzione di Pablo Corona).
3 Cfr. M. Heidegger, Phänomenologie und Theologie, in Wegmarken, GA 9, Klostermann,
Frankfurt a.M. 1996, pp. 45-78.
4 Cfr. M. Heidegger, Die onto-theo-logische Verfassung der Metaphysik, in Identität und
Differenz, GA11, Klostermann, Frankfurt a.M. 2006, pp. 51-81.
5 Cfr. M. Heidegger, Beiträge zur Philosophie. Vom Ereignis, GA 65, Klostermann, Frank-
furt a.M. 1994.
6 Cfr. M. Heidegger, Spiegel-Gespräch mit Martin Heidegger, in Reden und andere Zeugnisse
eines Lebensweges, GA 16, Klostermann, Frankfurt a.M. 2000, pp. 652-683.
TEORIA 2017/1
07Rocha 139_Layout 1 01/06/17 11:56 Pagina 140
GA 7, Klostermann, Frankfurt a.M. 2000, pp. 67-98; M. Heidegger, Nietzsches Wort »Gott ist
tot«, in Holzwege, GA 5, Klostermann, Frankfurt a.M. 2003, pp. 209-267; M. Heidegger, Nietz-
sche II, Neske, Stuttgart 1998, particolarmente Der europäische Nihilismus, pp. 23-229, e Nietz-
sches Metaphysik“, pp. 231-300.
10 Ph. Capelle-Dumont, op. cit., p. 21.
11 Ivi, p. 22.
12 Cfr. M. Heidegger, Die onto-theo-logische Verfassung der Metaphysik, cit.
07Rocha 139_Layout 1 01/06/17 11:56 Pagina 141
16 Cfr., per esempio, M. Heidegger, Gelassenheit, in Reden und andere Zeugnisse eines Le-
bensweges, cit., pp. 517-529 (trad. it. di A. Fabris, L’abbandono, in L’abbandono, Il Melangolo,
Genova 1983).
17 Cfr. M. Heidegger, Die Sprache, e Id., Der Weg zur Sprache, in Unterwegs zur Sprache,
1. Verità e linguaggio
21 Ivi, p. 188.
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 144
22 Questo è un aspetto molto nuovo del concetto di “verità” che Heidegger elabora in Der
Ursprung des Kunstwerkes, cit., p. 59, dove l'opera d'arte è pensata come una messa in opera
della verità.
23 Cfr. Essere e Tempo, cit., § 4.
24 Id., Vom Wesen der Wahrheit, cit., p. 177 (trad. it. a cura di F. Volpi, Segnavia, Adelphi,
25 Ibidem.
26 M. Heidegger, La questione della tecnica, cit.
27 Id., Die Frage nach der Technik, in Vorträge und Aufsätze, cit., p. 31 (trad. it. a cura di G.
Vattimo, La questione della tecnica, in Saggi e discorsi, Mursia, Milano 1991, pp. 22-23).
07Rocha 139_Layout 1 01/06/17 11:57 Pagina 146
nel “come” inteso nei termini del modo proprio in cui un ente avviene e si
dispiega in ciò che è. È in questo contesto che si può capire la risposta di
Heidegger alla domanda sull’essenza del linguaggio, per esempio, così tan-
te volte e frettolosamente mal interpretata come un semplice circolo o
un’evidente tautologia. Tenendo ferma la sua accezione dell’essenza legata
al come (Wie) dell’accadere e non al “che cosa” (Was) della sostanza, il fi-
losofo tedesco risponderà alla domanda già formulata con parole note a tut-
ti: “il linguaggio parla” (Die Sprache spricht) 28. Ma che cosa vuole dire
Heidegger con ciò? È in che maniera questo può chiarire il significato ulti-
mo del concetto di “essenza”? Come può contribuire alla chiarificazione
della pretesa heideggeriana di un superamento della metafisica?
L’essenza del linguaggio si esprime nel fatto che il linguaggio “parla”.
Ciò significa semplicemente che il linguaggio è linguaggio solamente se
accade come linguaggio. Con questa spiegazione è in contrasto con la
struttura tradizionale della grammatica che conosciamo, dal momento che
non si sta affermando che un soggetto, chiamato linguaggio, esegue
un’azione conosciuta come parlare. Non c’è soggetto di una qualche azio-
ne, né un’azione di un soggetto, ma solo uno svolgimento, un accadere
(l’evento) di un fenomeno come ciò che è in quanto tale. È l’essenziar-si
(wesend) nel suo svolgimento, nell’accadere di ciò che gli è proprio, vale a
dire, l’essere linguaggio. Nell’evento, nel manifestarsi in quanto ente nel
linguaggio, l’ente esprime in sé stesso il fenomeno della verità in quanto
svelamento (Entbergung), e pertanto la sintesi di questo con la libertà in
quanto lasciar-apparire (erscheinenlassen). L’essenza quindi è il “come”
del libero accadere dell’ente in ciò che è. Questa definizione dell’essenza
è il contributo principale della formulazione heideggeriana “il linguaggio
parla”: l’esemplificazione del passaggio da una concezione sostantiva ad
una concezione verbale del concetto d’essenza29. In tal modo è privilegiato
l’evento del lasciar manifestarsi proprio del linguaggio che permette di fa-
re un collegamento con il concetto non-metafisico della verità in quanto
alétheia. Questa è un’altra formulazione di ciò che volle dire Nietzsche nel
1988 con il sottotitolo della suo biografia intellettuale: come si diventa ciò
che si è (Wie man wird, was man ist)30.
28 Cfr. M. Heidegger, Die Sprache e Id., Der Weg zur Sprache, in Unterwegs zur Sprache, cit.,
Per far vedere il senso ultimo del fenomeno della verità, vale a dire l’es-
senza della verità, che coincide con lo svolgimento del linguaggio nella
sua essenza, e con la libertà, Heidegger procede ad analizzare tre piani
storici del concetto di verità:
31 Cfr. Logik. Die Frage nach der Wahrheit, cit., § 11, pp. 127 sgg. (trad. it. a cura di U.
Ugazio, Logica. Il problema della verità, Mursia, Milano 1976, pp. 85 sgg.).
32 Die phänomenologische Methode der Untersuchung, op. cit., pp. 36 sgg.
33 M. Heidegger, „Die Aussage als abkünftiger Modus der Auslegung“, pp. 204 sgg.
34 Logik. Die Frage nach der Wahrheit, cit., p. 133 (trad. it. cit., p. 89).
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 148
35 Cfr. Sein und Zeit, cit., § 33, pp. 206 sg. (trad. it. cit., pp. 191 sg.).
36 Ibidem (ibidem).
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 149
Però non solo la verità necessita del Dasein come condizione di possi-
bilità, bensì «il Dasein è nella verità»43. Rafforzando in tal maniera la
distanza affermata nei confronti di ogni forma di soggettivismo, però an-
che rispetto ad ogni dipendenza del Dasein da un’entità fondante, ciò si-
39 Cfr. M. Heidegger, Brief über den »Humanismus«, in Wegmarken, cit., p. 326 (trad. it.
cit., p. 280).
40 Cfr. Die Grundprobleme der Phänomenologie, cit., § 18, pp. 304 sgg., innanzitutto pp.
307 sgg. (trad. it. cit., pp. 204 sgg., innanzitutto pp. 206 sgg.). Vedi anche Einleitung in die Phi-
losophie, cit., § 21, pp. 150 sg.
41 Die Grundprobleme der Phänomenologie, cit., § 18, pp. 304 sg. (trad. it. cit., pp. 204 sg.).
42 Ivi, p. 308 (trad. it. cit., pp. 206-207).
43 Cfr. ivi, pp. 308 sgg., e Einleitung in die Philosophie, cit., § 21, pp. 150 sgg.
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 151
gnifica che esso non è l’origine della svelatezza dell’ente, non è il pro-
duttore dei fenomeni e nemmeno il riflesso ontico di una verità ultrater-
rena, sia questa chiamata “Idea” o “Dio”. Il Dasein è nella verità perché
“partecipa” di essa nel suo proprio svelamento, o detto altrimenti, nella
sua apertura. È questo co-originario e simultaneo aprirsi-a e lasciar apri-
re il mondo ciò che costituisce, infine, l’evento della verità in quanto
alétheia: un ente si mostra svelandosi di fronte all’apertura svelante del
Dasein che lo coglie come qualcosa, che gli dona un significato a partire
da un mondo, il suo mondo proprio44. La verità non è più una rivelazione
né un risultato di analisi comparative tra una proposizione e il suo enun-
ciato. Per Heidegger l’alétheia accade al di là di ogni tipologia di fede e
di ogni scienza, perché è la base dell’una e dell’altra in quanto svelatez-
za originaria di tutto ciò che è. Nessun enunciato, sia esso scientifico o
semplicemente il frutto di una credenza culturale45, è possibile senza la
svelatezza precedente dell’ente per il Dasein che è aperto alla sua pre-
senza. Con questo schema basilare non ha più senso, o per lo meno s’in-
debolisce, l’identificazione della verità originaria con la logicità
dell’enunciato, con la concordanza tra questo e il suo oggetto, o con la
parola che proviene de un ente supremo. La verità si trova, nelle parole
di Heidegger, “tra” l’ente e il Dasein, e cioè nella doppia svelatezza in
cui siamo noi stessi la condizione di verità e simultaneamente ci trovia-
mo in essa:
44 Cfr. A. Rocha de la Torre, Zur Struktur der Sprache: die Möglichkeit der Anerkennung
kultureller Verschiedenheit bei Heidegger, Königshausen und Neumann, Würzburg 2009, pp. 166
sgg.; Id., ¿Origen o esencia? Heidegger y la concepción tradicional del lenguaje, in F. de Lara
(ed.), Heidegger: Logos-Lógica-Lenguaje. Studia-Heideggeriana II, Teseo, Buenos Aires 2012,
pp. 129-150; Id., Tierra natal: entre agonía y afirmación de la diferencia, in «Revista de Filo-
sofía», 37 (2012), 1, pp. 37-55; Id., El concepto de cultura: Heidegger más allá de Heidegger, in
Id. (ed.), Reflexiones en filosofía contemporánea, Grama-Bonaventuriana, Buenos Aires-Bogotá
2012, pp. 135-151.
45 Al riguardo coincidono, in generale, le posizioni di Freud, Marx e Nietzsche rispetto alla
religione, nonostante il diverso énfasis sul piano dell’economia politica, della psicologia del
profondo e sull’ermeneutica della vita. Cfr. S. Freud, Totem e tabù. Psicologia delle masse e
analisi dell’io, Bollati Boringhieri, Torino 2011; Id., L’avvenire di un’illusione - Il disagio della
civiltà, Newton Compton, Roma 2016; Id., Psicologia delle masse e analisi dell’Io, Bollati Bo-
ringhieri, Torino 1978; K. Marx, Critica della filosofia hegeliana del diritto pubblico e Id., Ma-
noscritti economico-filosofici del 1844, editi in Opere filosofiche giovanili, trad. it. di G. della
Volpe, Editori Riuniti, Roma 1966; F. Nietzsche, Così parlò Zarathustra, Adelphi, Milano
1986; Id., Al di là del bene e del male, Adelphi, Milano 1977; Id., Genealogia della morale,
Adelphi, Milano 1984.
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 152
2. La onto-teo-logia
46 M. Heidegger, Die Grundprobleme der Phänomenologie, cit., p. 308 (trad. it. cit., pp.
206-207).
47 Cfr. Die onto-theo-logische Verfassung der Metaphysik, cit., p. 66.
48 Cfr. infra, nota 9.
49 Die onto-theo-logische Verfassung der Metaphysik, cit., p. 63
50 Ibidem.
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 153
51 Ivi, p. 68.
52 Ivi, pp. 65-66.
53 Ibidem.
54 Ivi, p. 67.
55 Ibidem.
56 Ibidem.
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 154
57 Cfr., per esempio, M. Heidegger, Die Grundprobleme der Phänomenologie, pp. 313 sgg.
che: M. Heidegger, Der Satz der Identität, in Identität und Differenz, cit., pp. 41 sgg.
59 Die onto-theo-logische Verfassung der Metaphysik, cit., p. 132.
07Rocha 139_Layout 1 09/05/17 09:52 Pagina 155
Abstract
This article intends to point out that the questions about the language
and the truth in Martin Heidegger’s Philosophy allow to reflect on the reli-
gious discourse. This link between philosophy and religion is made possible
from the philosophy of the German thinker based on four premises: a) the
philosophical concept for facilitating such reflexion is that of the onto-theo-
logy, b) this concept focus on the concept of ground, c) the structural nexus
between ground and supreme being is the entry point for God into the philo-
sophy, d) in this way the onto-theo-logy becomes the fundamental mode of
the metaphysics, object of criticism by the philosopher of Messkirch.
Bibliographical survey
on religious language
Verbena Giambastiani
ent things and in this way we can make meaningful statements about God;
4) The univocity view, which involves applying a single word in two prepo-
sitions where the word means the same thing and reduces God through the
finite and temporal implications of our language; 5) The metaphorical view
that interprets religion as a metaphor in and of itself. 6) The symbolic view,
which holds that all further statements regarding God must be symbolic as
nothing more can be literally said about Him without misrepresenting
Him; and 7) the performative view, in which the stress is set on the social
value of the religious beliefs and on the religious language in everyday
practice.
without arguments, but he also holds that arguments for God’s existence
make it rational for someone to believe that God exists.
Concerning the first one, MacIntyre (1957) asserts that the logical sta-
tus of religious beliefs is different from that of secular ones. There is no
logical justification outside itself (199); religion is “beyond argument”
(211). Bochenski (1965) specifies that one cannot reduce religion to rea-
son, that the essential ground of religiousness is to be found in the irra-
tional, in the mystique. Hence, religion must be separated from reason,
which means the “logic of religion” remains without object since there is
no room for logic where one encounters mystical experience. Crombie
(1971) argues that the paradoxical features of theological statements give a
partial characterization of their subject. Their paradoxical features make it
clear that these statements are about a mystery and not about object. The
conception of divine is an empty notion because God is inconceivable, and
it means an absence of limitations or imperfections. The theological state-
ments are meaningless because they employ a proper name in such a way
that it is logically impossible to indicate to an inquirer what it stands for.
On the other hand, Smith (2002) affirms that it is the logic of incarnation
that allows us to speak of the ineffable mystery of God. The dilemma of the-
ological language is that every act of human speech about God, who is infi-
nite and transcendent, must employ language and concepts that are finite
and immanent. However, in the incarnation, the transcendent God entered
into the finite world, not simply participating in it but being embodied by
the immanent and thus allowing the finite and infinite, the immanent and
the transcendent, and also the possibility of finite language about an infi-
nite God. Biri (2009) sustains that an extremely rigid separation of reason
from religion is not productive at all. A logic of religion must admit, togeth-
er with the rational, a series of non-rational or even irrational elements, tak-
ing into consideration that the facts of belief are facts of experience.
Schumman (2010) asserts that the attitude of religion toward logic is very
multifaceted, and the possibilities of analysing religious discourse by
means of a logical framework are many. The idea of his essay collection is
to give an overview of the different logical theories used in religions. The
general idea is that logic is unchangeable and unmovable. Hence, logic can
help us to have a feeling of eternity which seems closely connected with re-
ligious experiences. Leidenhag (2014) adopts a naturalistic conception of
God whereby “God” signifies the creative process in nature. To use the
word “God” is a pragmatic choice, because it may inspire people to become
more conscious of the situation and to treat nature accordingly.
08Giambastiani 157_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 160
5) Against those who posit that claims about God are analogical state-
ments, many commentators argue that religious language is metaphorical
(Barbour, 1974; MacCormac, 1976; Frye, 1981; Brown, 1982). They sug-
gest that conventional ways of understanding religious discourse are no
longer adequate to embrace religious experience and that religious utter-
ances can be relevant only if they become reinterpreted as metaphor
(McFague, 1983, 12). McFague (1982) upholds that we have no direct ac-
cess to «reality», or to God as ultimate reality. By metaphor we construct
our realities, comparing the familiar with the unfamiliar. The concrete
metaphor in the Bible is fabricated out of this metaphor, characteristically
in terms of personal relations.
Soskice (1982) criticizes McFague for employing an insufficiently so-
phisticated view of metaphor. It is assumed, without argument, that the
parabolic discourse of Jesus alone would warrant our own use of metaphor
and parable. Soskice emphasizes that metaphor is properly a semantic
rather than a syntactic phenomenon in that metaphorical meaning is a
function of the interaction of words with one another within a detailed lin-
guistic utterance. The evocative function of metaphors can, she stresses,
be particularly important within religious language, where it might serve
to facilitate a new range of experiences – ones for which there may be no
established literal description. However, she argues strongly that it is a
mistake to view metaphors and models as having a primarily evocative
function. She claims that the cognitive function is primary. Soskice sup-
ports that to explain the cognitive function of metaphors and models with-
in religious language, we must consider the way in which they are actually
employed.
Lakoff and Johnson (1980) regard metaphor as constitutive of thought.
“New metaphors have the power to create a new reality” (145). The notion
of metaphor should be recognized as a central philosophical concept. It is
08Giambastiani 157_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 162
the key, they claim, to realizing how conceptual systems are related to our
experience and to how understanding emerges from this relationship.
Ferré (1973) sustains that the ability to recognize metaphor was attrib-
uted solely to the Greeks. This meant, to Ferré, that it is only when the
Greeks developed a theory about what it is «literally so» could there be an
explicit recognition of a metaphorical usage. Soskice (1985), from his own
perspective, maintains that Ferré’s work implies “a cultural psychologism
for which we have insufficient evidence” (78). Soskice focuses on the re-
lationship between metaphors in religion and in science. Metaphors gen-
erate models in terms of which we come to interpret our experience and
our world. This is an important dimension of the cognitive role of
metaphor plays in science, and Soskice argues that metaphor plays a sim-
ilar role in religion. However, Soskice’s central mistake is to suppose that
because the use of metaphor has an explanatory function within science,
it consequently operates in the same way within religion. It seems to im-
ply that religious metaphors are empirically descriptive. This is in contra-
diction with her concept of God as essentially mysterious and unknow-
able. The main problem Soskice never faces is how we can know that a re-
ligious metaphor truthfully describes God. More recently, Goodenough
(2000) was on the same orientation as Soskice. In fact, he sustains that re-
ligious language is not different from scientific metaphor. Crossan (1973)
upholds that the specific language of religion is the language of poetic
metaphor in all its varied extension. Jesus’ parables are extended
metaphors, and as such they had to articulate his own experience of God’s
advent as fully as possible. Burgess (1972) claims that a characteristic
feature of religious discourse is its tendency to use expressions which are
not only metaphorical but “irreducibly metaphorical”, that is to say, which
have no literal equivalent.
Moreover, some approaches to metaphor stress their emotional signifi-
cance. A metaphor serves to introduce surprise and novelty and to induce
an unfamiliar link between the «emotive meaning» of a metaphor and the
emotionally coloured “personal ties” a metaphor allows (Davidson, 1978).
One recent exponent of the metaphorical view is Kenny (2004). He con-
strues talk of God as irreducibly metaphorical, because God is “transcen-
dent” and as such nothing can be literally predicated of him. Harrison
(2007) claims that different conceptual metaphors may actually experience
different “realities”. We have to explore metaphorical expressions in reli-
gious metaphors in a range of traditions. Judaism, Christianity, and Islam,
for example, all attempt to refer God using distinct metaphors and models.
08Giambastiani 157_Layout 1 09/05/17 09:56 Pagina 163
References
Albinus, L. (2016), Religion as a Philosophical Matter: Concerns about Truth,
Name, and Habitation, De Gruyter, Berlin.
Alston, W.P. (2005), Religious language, in Wainwright, W.J. (ed.), The Oxford
Handbook of Philosophy of Religion, Oxford University Press, Oxford, pp. 222-
225.
Alston, W.P. (1989), Divine Nature and Human Language, Cornell University
Press, New York.
Ayers, R.H. - Blackstone, W.T. (1972), Religious language and knowledge, Georgia
U.P., Athens.
Baker, W. - Bowie, D. (2010), Religious affiliation as a correlate of linguistic be-
havior, in «Selected paper from NWAV 37», 15, 2, pp. 1-8.
Bennett-Hunter, G. (2014), Ineffability and Religious Experience, Routledge,
London.
Binkley, L.J. - Hick, J.H. (1962), What Characterizes Religious Language?, «Jour-
nal for the Scientific Study of Religion», 2, 1, pp. 18-24.
Biri, I. (2009), On the Logic of Religious Terms, in «Journal for the Study of Reli-
gions and Ideologies», 8, 22, pp. 63-88.
Bochenski, J.M. (1965), The Logic of Religion, New York University Press, New
York.
Bowman, C. (1966), Language and Natural Theology, The Hague, Mouton.
Brent, H. (2014), Contesting Faith, Truth, and Religious Language at the creation
Museum: A Historical-Theological Reflection, in «Theology and Science», 12,
2, pp. 142-163.
08Giambastiani 157_Layout 1 01/06/17 12:05 Pagina 166
Buchko, K.J. - Witzig, T.F. (2003), Relationship between God-image and religious
behaviors, in «Psychological reports», 93, 2, pp. 1141-1148.
Burgess, A.J. (1972), Irreducible Religious Metaphor, in «Religious Studies», 8, 4,
pp. 355-366.
Burms, A. (2010), Religion, Belief and Literalness, in «Bijdragen», 71, 3, pp.
312-326.
Carlson, T.A. (2008), The indiscrete image: infinitude and creation of the human,
University of Chicago Press, Chicago.
Charlesworth, M.J. (1974), The problem of religious language, Englewood Cliffs,
Prentice-Hall.
Christian, W. (1964), Meaning and Truth in Religion, Princeton University Press,
Princeton.
Crombie, I.M. (1971), The Possibility of Theological Statements, in Mitchell, B.
(ed.), The Philosophy of Religion, Oxford University Press, Oxford, pp. 23-53.
Crossan, J.D. (1973), Parable as Religious and Poetic Experience, in «The Journal
of Religion», 53, 3, pp. 330-358.
Cross, R. (2008), Idolatry and Religious Language, in «Faith and Philosophy:
Journal of the Society of Christian Philosophers», 25, 2, pp. 190-206.
Daly, C.B. (1969), Metaphysics and the limits of language, in D.M. High (ed.), New
essays on religious language, Oxford University Press, New York, pp. 97-126.
De Hulster, I.J. (2010), Imagination: A Hermeneutical Tool for the Study of the
Hebrew Bible, in «Biblical Interpretation», 18, 2, pp. 114-136.
Dinkler, M.B. (2013), Silent Statements. Narrative Representations of Speech and
Silence in the Gospel of Luke, de Gruyter, Berlin.
Donovan, P. (1976), Religious language, Sheldon Press, London.
Downes, W. (2010), Language and Religion: A Journey into the Human Mind,
Cambridge University Press, Cambridge.
Draper, J.L. (1987), Metaphor and Religious Language, in «Scottish Journal of
Theology», 40, 1, pp. 137-138.
Dulles, A. (1992), The Craft of Theology: From Symbol to System, Crossroad, New
York.
Duvenage, P. (2010), Communicative Reason and Religion: The Case of Habermas,
in «Sophia», 49, 3, pp. 343-357.
Dupré, L. (1972), The other Dimension: A Search for the Meaning of Religious Atti-
tudes, Garden City, New York.
Du Toit, H. (2009), Focus on the Message: New Testament: Hermeneutics, Exegesis
and Methods, Protea Book House, Pretoria.
08Giambastiani 157_Layout 1 01/06/17 12:05 Pagina 167
Abstract
This paper is a bibliographical survey about the developing of religious
language during the last decades. The major concepts and issues which
characterize the twenty-first century debate have been articulated in seven
key views: the emotive view; the logical view; the analogical view; the univoc-
ity view; the metaphorical view; the symbolic view and the performative view.
The main aim is to draw a framework that may help for orientating in
the updated debate regarding religious language. What is of interest in this
survey is that the analysis of religious language sheds light not only on this
branch of linguistic studies but also on language in general.
Verbena Giambastiani
Dipartimento di Civiltà e Forme del Sapere
Università di Pisa
verbena.giambastiani@gmail.com
09premioSainati_premessa 173_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 173
premio di studi
Vittorio Sainati
2016
Edizioni ETS
www.edizioniets.com/premiosainati
09premioSainati_premessa 173_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 174
09premioSainati_premessa 173_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 175
TEORIA 2017/1
09premioSainati_premessa 173_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 176
10Gili 177_Layout 1 09/05/17 10:05 Pagina 177
Pur all’interno di una carriera poliedrica, in cui non sono mancati con-
tributi su Tommaso d’Aquino, Locke, Leibniz, Croce, Gentile e la filosofia
ermeneutica, Vittorio Sainati ha dedicato una parte non trascurabile delle
sue fatiche al pensiero logico di Aristotele, a cui ha consacrato studi che
gli sono valsi una meritata fama internazionale. Sainati aveva progettato
una “storia dell’Organon” di Aristotele, che rimase incompiuta dopo la
pubblicazione dei primi due volumi (Storia dell’«Organon» aristotelico. I.
Dai «Topici» al «De Interpretatione», Le Monnier, Firenze 1968; Storia
dell’«Organon» aristotelico. II. L’Analitica - Parte I - La crisi epistemologi-
ca della Topica, Le Monnier, Firenze 1973)1. L’interpretazione di Sainati
ha goduto di una certa notorietà ed i suoi saggi sono stati citati nei decenni
successivi da alcuni studiosi. Una parte del merito di questa continua pre-
senza della voce di Sainati nel perdurante dibattito sulla logica aristotelica
si deve al suo allievo Mauro Mariani, che in numerosi scritti ha sviluppato,
a volte in modo critico, gli spunti che si potevano trovare negli scritti del
suo maestro2. È però indiscutibile che la fama della interpretazione saina-
1 Il secondo volume è stato ripubblicato in Sainati 1993. Pur non avendo scritto la parte fi-
nale del suo progetto, Sainati ha lasciato molti articoli nei quali affronta i temi che questa sezio-
ne mancante avrebbe dovuto affrontare (Sainati 1981, 1983, 1990 e 1995; questi saggi sono stati
poi raccolti nel volume Sainati 2000).
2 Da ultimo Mariani ha curato una riedizione del primo (e più fortunato) saggio di Sainati
sulla logica aristotelica (Sainati 1968). L’edizione a cura di Mariani (Sainati 2011) comprende
una accurata introduzione (Mariani 2011), che costituisce il bilancio più recente del Fortleben
del volume di Sainati, e una anastatica della copia appartenuta a Sainati stesso, il quale arricchì
il suo esemplare di numerose annotazioni, segno di ripensamenti e, più in generale, di una co-
stante attenzione a questo importante libro in vista, probabilmente, di una ripubblicazione
«d’autore».
TEORIA 2017/1
10Gili 177_Layout 1 09/05/17 10:05 Pagina 178
tiana sia ben inferiore ai suoi meriti, anche a causa di una nota trascura-
tezza di certi studiosi del mondo anglo-sassone, dove maggiormente fiori-
scono gli studi sulla logica aristotelica, nel documentarsi leggendo quanto
si scrive in lingue diverse dall’inglese3. Non è perciò sorprendente notare,
come farò nel corso di questo saggio, che alcune delle più ardite proposte
interpretative di Sainati siano state poi riprese da studiosi ignari di svilup-
pare spunti già proposti da Sainati. Lungi dal voler criticare gli eminenti
studiosi che di queste riprese inconsapevoli sono gli autori, questo mio
contributo vuole piuttosto sottolineare la novità e la profondità della inter-
pretazione sainatiana. In questo studio intendo soffermarmi in particolare
su due nodi centrali della interpretazione sainatiana: la nozione di «cate-
goria» in Aristotele e la analisi dei passi aristotelici in cui lo Stagirita so-
stiene la validità del modo sillogistico Barbara LXL e la non validità sillo-
gistica della formula Barbara XLL.
3 Questa lacuna è stata rileva anche in Mariani (2011), p. 7, che lamenta che importanti
pubblicazioni (come Dancy 1975, Whitaker 1996 o Bodéüs 2001) abbiano ignorato il lavoro di
Sainati, benché affrontino molti temi secondo una prospettiva simile (Dancy 1975) o opposta
(Whitaker 1996), probabilmente perché il volume sainatiano non ebbe grande diffusione. In
questo mio contributo intendo analizzare altri punti della riflessione sainatiana che hanno pre-
corso i tempi, anticipando altre interpretazioni autorevoli.
4 Si pensi, tra le altre pubblicazioni, al fondamentale volume di A. Becker sulla sillogistica
modale (Becker 1933).
5 Per un panorama delle interpretazioni novecentesche della sillogistica di Aristotele ri-
mando a Drechsler 2005, interamente dedicato alla sillogistica categorica, e a Gili 2016, che af-
fronta invece gli studi sulla sillogistica modale di Aristotele. In Gili 2015b ho invece presentato
gli studi sulla sillogistica modale pubblicati dopo il 2000 – studi che in larga parte si basano
sulle proposte interpretative sviluppate negli ultimi decenni del Novecento.
6 Si veda Bochenski 1956, che resta una delle migliori storie della logica scritte nell’ultimo
secolo.
10Gili 177_Layout 1 09/05/17 10:05 Pagina 179
metà del Novecento emergono quindi all’interno della prima stagione della
filosofia analitica, che fiorì principalmente a Oxford nel secondo dopo-
guerra. Sainati non apparteneva a questa tradizione storiografica, che pure
conosceva. Formatosi alla scuola di Armando Carlini, che di Giovanni
Gentile era stato il successore nella cattedra pisana di filosofia teoretica,
Sainati era cresciuto in un ambiente che valorizzava gli studi classici (Car-
lini aveva tradotto la Metafisica di Aristotele) e che era fortemente influen-
zato dalla lezione del neoidealismo italiano. Non è un caso che il primo
volume di Sainati sarà dedicato a una interpretazione dell’estetica crocia-
na (Sainati 1953; si vedano in proposito Vitiello 2005 e Ciliberto 2005).
Carlini non era stato allievo diretto di Gentile, né di Croce, ma volle ap-
partenere alla tradizione del neoidealismo italiano. Formatosi lontano dai
centri in cui andava sviluppandosi la prima stagione della filosofia analiti-
ca, non è un caso che Sainati ebbe modo di accorgersi dei limiti delle pri-
me interpretazioni della logica aristotelica che questa rinascita degli studi
andava producendo. Ben prima dei fondamentali articoli di J. Corcoran e
di T. Smiley, pubblicati nei primi anni ’70, Sainati si accorse che la sillogi-
stica aristotelica non doveva essere interpretata come un sistema assioma-
tico che prende i sillogismi perfetti come proposizioni e le lettere usate da
Aristotele come variabili. Contrariamente alle interpretazioni di J. Łuka-
siewicz e di G. Patzig, e in anticipo sugli studi che poi avrebbero confer-
mato questa impostazione, Sainati comprese che Aristotele non introduce-
va assiomi o teoremi quando presentava i modi sillogistici validi, ma piut-
tosto ne parlava – collocandosi perciò a un livello metalinguistico. La stes-
sa formazione pisana che gli consentiva di guardare con distacco critico
alle interpretazioni assiomatiche come quella di Łukasiewicz consentiva a
Sainati di continuare – nel solco della tradizione ottocentesca di Bonitz e
novecentesca di Jaeger – a leggere Aristotele secondo la sua Entwicklung-
sgeschichte, contrariamente a quanto accadeva in ambito analitico, perché
là il metodo genetico non era allora praticato – sarà riscoperto molto più di
recente7. Questa apertura al metodo genetico e la cautela nell’uso delle
formalizzazioni sono lucidamente esposte da Sainati nella Premessa alla
Storia dell’Organon del ’688. Su queste basi di metodo, Sainati raggiunge
uno dei traguardi più significativi della sua riflessione su Aristotele ana-
lizzando la genesi della nozione di “categoria”. Dopo aver chiarito le ra-
gioni per l’autenticità del trattato, contro l’atetesi proposta da vari studiosi
prima del fondamentale articolo di De Rijk (De Rijk 1951)9, Sainati osser-
va che i cosiddetti “post-predicamenti” (ossia, Categorie, 10-15) si situano
a uno stadio dello sviluppo del pensiero logico di Aristotele successivo ai
Topici, ma precedente rispetto alle riflessioni che si incontrano in Catego-
rie, 1-9 e nel De Interpretatione. Mentre i libri centrali dei Topici sono de-
dicati all’analisi di coppie di termini contrari o, in generale, opposti, nelle
Categorie affiora il tema dell’analisi della opposizione tra “connessioni”
(συμπλοκαί), ossia tra affermazione e negazione della appartenenza di un
certo predicato rispetto a un certo soggetto. La nozione stessa di “catego-
ria” affiora nel passaggio dai testi più antichi – i libri centrali dei Topici –
ai testi più recenti – nell’interpretazione di Sainati, i primi capitoli delle
Categorie. Infatti, la “categoria” è in primo luogo la predicazione, ossia la
congiunzione di un predicato a un soggetto – congiunzione che dà luogo
alle συμπλοκαί. Aristotele scopre quindi le categorie poiché si accorge
che un predicato può essere congiunto ad un soggetto in modi diversi.
Lungi dall’essere pensate inizialmente come “generi sommi”, le categorie
altro non sono che “generi dei predicati”.
Nei libri più antichi dei Topici [il termine κατηγορία] ricorre (peraltro rara-
mente) nel generico significato passive di “predicato” o in quello attivo di “predi-
cazione”. […] Da questo significato generico di κατηγορία (di cui è traccia, tut-
tavia, anche nei testi logici e metafisici più tardive) si viene successivamente libe-
rando il più ristretto significato tecnico, divenuto poi tradizionale. Il processo di
questa liberazione è semplicissimo e ce ne dà la chiave il cap. 9 del libro A dei
Topici (posteriore, per ormai concorde riconoscimento degli studiosi, almeno ai li-
bri B-Z). Quel capitolo contiene, com’è noto, una delle due più ampie enumerazio-
ni aristoteliche delle regioni categoriali (l’altra è offerta nel capitolo 4 delle Cate-
gorie). Tali ragioni sono detti qui, inizialmente, non già κατηγορίαι ma γένη τῶν
κατηγοριῶν (103 b, 20-21). È evidente che, in questo luogo, κατηγορία ha
piano di una più aperta o più duttile metodologia storiografica, che da un lato rifiuti ogni intem-
pestiva sottomissione dei testi a un prestabilito canone di esegesi e di lettura, e dall’altro tuttavia
si giovi della scaltrezza critica del moderno concetto di “logica formale” per segnalare a volta a
volta, dall’interno di un’evoluzione tematica attentamente seguita, gli eventuali e progressivi
contributi aristotelici a una remota fondazione di quel concetto stesso” (Sainati 1968, pp. 1-2).
9 La questione circa l’autenticità delle Categorie non ha peraltro trovato una risposta una-
nime in tempi recenti. Alcuni dubbi sono di recente stati avanzati da M. Crubellier nella intro-
duzione alla traduzione Flammarion delle Categorie (si veda Crubellier-Dalimier 2007).
10Gili 177_Layout 1 09/05/17 10:05 Pagina 181
2. La sillogistica modale
13 Per maggiori dettagli su questa problematica e sul dibattito contemporaneo intorno ad es-
quale) è detto del suo soggetto. In questo senso, tutte le relazioni essenzia-
li sono accidentali (nel significato di Malink), ma non tutte le relazioni ac-
cidentali sono essenziali. Secondo Malink, se a è predicato essenzialmente
di b e b è predicato accidentalmente di c, allora a è predicato essenzial-
mente di c – e questo spiega perché un sillogismo come Barbara LXL è
valido16. Similmente, Vittorio Sainati ritiene che la premessa maggiore di
Barbara LXL esprima il rapporto di predicazione che sussiste tra un gene-
re e la sua specie (Sainati osserva che nella premessa “tutti gli a sono ne-
cessariamente b” che a è una specie di b)17.
Di qui una interessante conseguenza: in Barbara LX-L18 la premessa minore è
un’assertoria apparente o un cripto-L*-enunciato19 […] sì che, in ultima istanza,
l’aristotelico Barbara LX-L è in realtà, appunto in forza della condizione di dicoto-
micità espressa dalla sua premessa maggiore – un Barbara LL*-L20.
3. Conclusione
In questo breve saggio ho inteso mostrare la freschezza e la profondità
della analisi sainatiana di Aristotele evidenziando come essa sia ancor og-
gi popolare nei suoi risultati, benché a molti sfugga chi sia la voce che per
prima nel Novecento ha ripreso una interpretazione dell’Aristotele logico
di cui non è difficile trovare traccia nei commentatori più antichi. La le-
zione di Sainati si impone perché mostra che il rigore metodologico che
coniuga la minuziosa analisi testuale allo sforzo di comprensione logico
porta a risultati di notevole impatto. Non posso che augurarmi che questo
mio scritto inviti a una riscoperta degli acuti saggi che Sainati ha dedicato
alla logica aristotelica.
Bibliografia
Barnes, J. (2005), Les categories et les Catégories, in Bruun, O. - Corti, L. (éd.), Les
Catégories et leur histoire, Vrin, Paris, pp. 11-80.
Becker, A. (1933), Die aristotelische Theorie der Möglichkeitsschlusse: eine logish-
philologisische Untersuchung der Kapitel 13-22 von Aristoteles’ Analytica Prio-
ra I, Junchen&Dunhaupt, Berlin.
Bochenski, J.M. (1956), Formale Logik, K. Aber, Freiburg in der Schweiz.
Bodéüs (2001), Aristote, Catégories, introduction, edition, traduction et notes par
R. Bodéüs, Les Belles Lettres, Paris.
Burnyeat, M. (2001), A Map of Metaphysics Zeta, Mathesis, Pittsburgh.
Ciliberto, M. (2005), Su Sainati e Croce. Appunti per una ricerca, in «Teoria», III,
2, pp. 49-54.
Crubellier, M. - Dalimier, C. (2007), Aristote, Catégorie. Sur l’Interprétation, in-
troduction et traduction de M. Crubellier et C. Dalimier, Flammarion, Paris.
Dancy, R. (1975), On Some of Aristotle’s First Thoughts about Substances, in «The
Philosophical Review», 84, pp. 338-373.
De Rijk, L.M. (1951), The Authenticity of Aristotle’s Categories, in Mnemosyne, 4,
pp. 129-159.
Drechsler, M. (2005), Interpretationen der Beweismethoden in der Syllogistik des
Aristoteles, sowie ein logisch-semantischer Kommentar zu den Analytisch Prior
I.1, 2, 4-7, Peter Lang, Frankfurt am Main.
Frede, M. (1987), Categories in Aristotle, in M. Frede, Essays in Ancient Philo-
sophy, Clarendon Press, Oxford, pp. 29-48.
Gili, L. (2012), Alexander of Aphrodisias’ Solution to the Puzzle of the Two Modal
Barbaras: a Semantic Approach, in «Documenti e studi sulla tradizione filosofi-
ca medievale», 23, pp. 35-64.
Gili, L. (2015a), Alexander of Aphrodisias and the Heterodox dictum de omni, in
«History and Philosophy of Logic», 36, pp. 114-128.
Gili, L. (2015b), Interpreting Modal Syllogistic, in «Documenti e studi sulla tradi-
zione filosofica medievale», 26, pp. 1-12.
Gili, L. (2016), La sillogistica aristotelica del necessario in alcune interpretazioni
novecentesche, in «Rivista di Filosofia Neo-Scolastica», 2, pp. 445-463.
Gili, L. - Ferroni, L. (2014), Syllogistique et méréologie chez Alexandre d’Aphrodi-
se. Remarques textuelles sur deux passages difficiles du commentaire aux Pre-
miers Analytiques, in «Revue de Philologie, de Littérature et d’Histoire An-
cienne», 88, 2, pp. 91-110.
10Gili 177_Layout 1 09/05/17 10:05 Pagina 185
Abstract
Vittorio Sainati wrote two books and several articles on Aristotle’s logical
thought. In this paper I reconstruct Sainati’s intepretation of Aristotle’s logic.
I show that Sainati anticipates some of the contributions by Michael Frede
10Gili 177_Layout 1 09/05/17 10:05 Pagina 186
Luca Gili
Département de philosophie
Université du Québec à Montréal
gili.luca@uqam.ca
11Petrarca 187_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 187
1 Intorno al significato del «noi» comunitario in relazione al problema del linguaggio nella
Stella, si veda: D. Di Cesare, Per una filosofia dei pronomi, in Aa.Vv., Il futuro del «nuovo pen-
siero». In dialogo con Franz Rosenzweig, in «Teoria», XXVIII (2008), 1, pp. 137-148.
TEORIA 2017/1
11Petrarca 187_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 188
specificazione della loro posizione e del loro operare nel mondo. Servendo-
si di un lessico che sottolinea con forza la matrice teologico-politica del
problema, Rosenzweig definisce questa prassi come «possibilità [Mögli-
chkeit] di impetrare il Regno [das Reich zu erbeten]»2. Ora la struttura e
l’operare che questo compito implica, vengono messe in figura da Ro-
senzweig nella celebre Gestalt con cui Der Stern si chiude, ossia la celebre
immagine della «stella» di cui l’ebraismo costituisce il centro e il cristia-
nesimo i raggi. Come l’ebraismo è immagine del fuoco che eternamente
alimenta se stesso, il cristianesimo incarna i raggi che conducono verso
l’esterno, verso il mondo e verso le genti. La «und» diventa così il fulcro di
questa costruzione teologico-politica, poiché in essa i destini di ebraismo e
cristianesimo si saldano nella loro comune missione verso il mondo. La
semplice «und» – in contrasto con la «copula» della metafisica classica –
non si presenta come una forma di ‘mediazione’, non ‘dialettizza’ il rappor-
to tra l’uno e l’altro termine, non ha la pretesa di dire l’essenza degli ele-
menti che essa pone in relazione. È appunto, una semplicissima e nuda
‘congiunzione’. Eppure, congiungendo ebraismo e cristianesimo, anche li
colloca in una forma di relazione. Relazione, lo si ripeta, che non dice l’es-
senziale del termine messo in relazione – eppure – ne indica in qualche
modo il destino, quantomeno indicandone la collocazione all’interno della
propria Gestalt. Se così non fosse, non si darebbe ‘figura’, non si darebbe
orizzonte teologico-politico, non si darebbe comunità.
Ne scaturisce allora una profonda difficoltà che – al di là di quanto as-
serito esplicitamente da Rosenzweig – segna dal profondo il rapporto tra
ebraismo e cristianesimo così come questo ci viene presentato nella «Terza
parte» di Der Stern. Una difficoltà che manifesta l’esigenza o il pericolo –
a seconda di come questa venga assunta – di una dissimetria nella con-
giunzione tra ebraismo e cristianesimo. Dissimetria che, a ben vedere, è di
gran lunga più antica dell’operazione rosenzweighiana. Rosenzweig la
scorge e ne perimetra gli estremi; poi, a partire da essa, articola la propria
operazione teologico-politica, nel tentativo – tanto geniale quanto dispera-
to – di addomesticarne la portata dirompente.
2 Rosenzweig vede in questa prassi comunitaria il senso più autentico della preghiera e
della temporalità da essa istituita. Il tema – estremamente ampio e articolato – richiederebbe
una trattazione specifica, impossibile da intraprendere in questa sede. Ci si permetta pertanto di
rimandare al nostro: Nel vuoto del tempo. Rosenzweig, Hegel e lo shabbàt, prefazione di V. Vitiel-
lo, Jaca Book, Milano 2015, in part. «Parte I - Del tempo», pp. 41-135.
11Petrarca 187_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 189
lo sa, lo vede [das weiß er, das sieht er]. Perché noi viviamo [Denn wir leben]. Noi
siamo eterni, non come può essere eterna un’idea, ma noi lo siamo, se lo siamo, in
piena realtà [in voller Wirklichekeit]. E così per il cristiano noi siamo ciò che è
davvero indubitabile [Unbezweifelbare]. Argomentava a rigor di logica quel parro-
co che, quando Federico il Grande gli chiese la prova del cristianesimo, ribatté:
“Maestà, gli ebrei”3.
Si tratta di una pagina che, lungi dall’essere risolutiva, indica una ten-
sione profonda che attraversa – come cercheremo di mostrare – l’intera
opera rosenzweighiana e che ci restituisce la misura di un corpo a corpo
durissimo che, in maniera più o meno esplicita, Rosenzweig ingaggia con-
tro l’operazione compiuta da Paolo di Tarso, operazione con cui l’Apostolo
fonda la propria ekklesìa.
3 F. Rosenzweig, Der Stern der Erlösung, in Gesammelte Schriften II, a cura di R. Mayer,
Den Haag 1976, p. 461; trad. it. di G. Bonola, Marietti, Genova 1985, pp. 443-444.
4 In Romani questo ‘fraintendimento’ si presenta in maniera più complessa che in Galati
dove Paolo riconosce che certo la legge è stata ‘pedagogo’, ma questo pedagogo ha cessato d’in-
segnare: «sopraggiunta ora la fede, non siamo più sotto il pedagogo» (Gal, 3.25). Tommaso
d’Aquino, confrontandosi con questi passaggi di Galati e Romani, s’avvede di tutta la problema-
ticità e del pericolo per il cristianesimo di ogni troppo facile liquidazione del vecchio Israele –
liquidazione sulla quale l’Epistola ai Galati s’instrada pericolosamente. Cfr. S. Tommaso d’Aquino,
11Petrarca 187_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 191
nel nyn kairòs della venuta del Figlio – non è più in grado di garantire loro
la salvezza: ovvero, la Legge. Il testo è esplicito:
Do loro atto che hanno zelo per Dio, ma non secondo retta conoscenza. Poiché
ignorando la giustizia di Dio e cercando di stabilire la propria, non si sottomisero
a quella di Dio. Ora il fine della legge è Cristo, perché la giustizia sia data ad ogni
credente (Rm, 10.2-4; ma si veda anche Rm, 9.30-33).
In ciò sta, dunque, il significato più profondo del versetto «non tutti
quelli da Israele sono Israele» (Rm, 9.6): l’inadeguatezza dei figli d’Israele
è costitutiva, ché se anche tutto Israele rispettasse la legge, ciò non gli
varrebbe a farlo vero Israele. Mantenendo il significato che Israele assume
come popolo del patto, Paolo recide il legame con l’Israele secondo la car-
ne. Si badi: lo recide mediante la salvezza. Le promesse, la discendenza
restano di Israele (cfr. Rm, 9.4-5), ma l’appartenervi non garantisce imme-
diatamente la ‘giustificazione’. Per realizzare il proprio proposito, Paolo
compie l’operazione più dura, la più dolorosa – ne è chiaramente consape-
vole quando dice di voler essere egli stesso «anáthema» in favore dei suoi
fratelli consanguinei (cfr. Rm, 9.1-5) –: salda cioè il ‘vecchio’ Israele nel
nuovo, pone l’ostinazione del vecchio – ossia la propria ‘cecità’ nei con-
fronti dell’evangelo del Cristo – come condizione di possibilità perché il
nuovo sia. Ciò significa che l’annuncio può giungere ai gentili proprio per-
ché il popolo d’Israele lo ha rifiutato. Senza questo ‘passaggio’, i gentili
non avrebbero conoscenza dell’evangelo. Scrive infatti, chiedendosi se Dio
abbia ripudiato il suo popolo:
Non sia! Ma a motivo della loro colpa (paraptómati) la salvezza (sotería) è giun-
ta ai gentili, per spingerli a gelosia (parazelôsai). Se poi la colpa di loro è stata ric-
chezza del mondo e il loro soccombere ricchezza per i gentili, quanto più lo sarà
la loro partecipazione totale! (Rm, 11.11-12).
Summa Theologiae, Quaestio 98, De lege veteri, trad. it. di P. Tito S. Centi O.P., intrad. e note di
P. Raffaele Vela O.P., vol. XII, Casa Editrice Adriano Salani, Milano 1965, pp. 181-207. Sul te-
ma della legge in Paolo (con particolare riferimento a Israele), si veda tra i molti: H. Hübner, La
legge in Paolo. Contributo allo sviluppo della teologia paolina, Paideia, Brescia 1995; S. Roma-
nello, Una legge buona ma impotente. Analisi retorico-letteraria di Rm 7,7-25 nel suo contesto,
EDB, Bologna 2000; E.P. Sanders, Paolo, la legge e il popolo giudaico, Paideia, Brescia 1989;
K. Stendahl, Paolo tra ebrei e pagani e altri saggi, Claudiana, Torino 1995; J.D.J. Dunn, La teo-
logia dell’apostolo Paolo, Paideia, Brescia 1999.
11Petrarca 187_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 192
5 Sul tema, si veda l’aspro e a tratti violento commento di Agostino su Gn, 32.22-32 conte-
nuto all’interno dei suoi Discorsi.
11Petrarca 187_Layout 1 01/06/17 12:07 Pagina 193
6 Sul tema del rapporto Paolo-Rosenzweig, si veda il volume del «Rosenzweig Jahrbuch»,
Paulus und die Politik. Paul and Politics, Rosenzweig Jahrbuch n. 4, Verlag Karl Alber, Freiburg-
11Petrarca 187_Layout 1 01/06/17 12:07 Pagina 194
München 2009; B. Pollock, Franz Rosenzweig’s Conversions: World Denial and World Redemp-
tion, Indiana University Press, 2014. Sulle declinazioni di questo problema all’interno della filo-
sofia rosenzweighiana, si veda il recente studio di G. Caponigro, Unde malum? Libertà e tirannia
in Franz Rosenzweig, prefazione di B. Casper, Edizioni ETS, Pisa 2015, in particolare: «cap. I -
Il problema io-mondo (1906-1913)» (pp. 35-78) – in cui Caponigro ricostruisce la genesi del
rapporto io-mondo nei primi scritti di Rosenzweig, con particolare riferimento al grande pericolo
marcionita da cui neppure Rosenzweig è mai davvero immune – e poi, il «Cap. III - Il male co-
me problema politico e la questione escatologica» (pp. 139-188), in cui viene offerto un ampio
excursus sul problema del katéchon e della ricezione di Paolo nel Novecento.
7 «Il cristianesimo riconosce il Dio dell’ebraismo, ma non come Dio, lo riconosce soltanto
come il «Padre di Gesù Cristo». Esso riferisce se stesso al «Signore», ma lo fa perché sa che so-
lo lui è la via al Padre. Egli rimane come Signore presso la sua Chiesa tutti i giorni fino alla fine
del mondo. Allora però cessa di essere Signore e sarà anch’egli sottomesso al Padre e questi sarà
– allora – tutto in tutto (1Cor, 15.28). Ciò che il Cristo e la sua Chiesa significano nel mondo è
cosa su cui siamo d’accordo: nessuno viene al Padre se non attraverso di lui (Gv, 14.6)». F. Ro-
senzweig, Gesammelte Schriften, I Abteilung, Briefe und Tagebücher, ed. R. und A. Mayer, Dor-
drecht-Boston-Lancaster 1984, pp. 134-135; trad. it. La scrittura. Saggi dal 1914 al 1929, a cu-
ra di G. Bonola e G. Benvenuti, Città Nuova, Roma 1991, p. 288.
8 Gli altri due riferimenti espliciti nella Stella, indicano in Paolo la matrice originaria di
quello che sarà, secondo Rosenzweig, il cristianesimo protestante. Parlando del significato tem-
porale della crescita del regno nella cristianità come misura spaziale delle «zone di missione»,
Rosenzweig spiega che contro questa idea spaziale della temporalità, «l’epoca paolina rappre-
sentò l’immersione del tempo in se stesso»; esso si arrestò, in certo modo, in ogni credente. E
così allora la chiesa di Paolo semplicemente dimenticò l’espansione della fede nello spazio, uni-
ca dimensione sulla quale (poiché, senza quadrante non si dà orologio) si poteva leggere il tem-
po» (F. Rosenzweig, Der Stern der Erlösung, op. cit., p. 320; trad. it. p. 309). E ancora: «La chie-
sa del settentrione, la quale, fedele alla sua origine in Paolo e nei padri tedeschi, aveva assunto
su di sé l’onere della conversione del mondo dell’anima, del poeta nell’uomo, mostra da allora in
poi la grande immagine del pericolo dell’umanizzazione di Dio che divinizza l’uomo, la quale,
davanti ad un mondo lasciato privo di anima, e davanti al Signore degli spiriti in ogni carne si ri-
fugia nel silenzioso cantuccio dell’anelito e nel proprio cuore» (ivi, pp. 445-446; trad. it. p. 429).
11Petrarca 187_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 195
del rivelatore al Sinai) con il padre di Gesù Cristo da un lato e la piena umanità di
Cristo dall’altro come shibboleth reciprocamente condizionati contro tutte le eresie
e così facendo si costituì come potenza della storia umana – ciò che segue lo sa
Lei più esattamente di me […]. L’ostinazione degli ebrei è quindi nel manteni-
mento dell’A.T. dentro al canone e nella costruzione della chiesa su questo dop-
pio «foglio di carta» (A.T. e N.T.) veramente l’altra metà (formale dell’autoco-
scienza) del dogma cristiano (il dogma della chiesa, se si vuole designare il Credo
stesso come il dogma del cristianesimo).
sicuro per Israele al riparo dalla ferocia della storia, al riparo da quello Ju-
denhass – ora depotenziato e ridotto proprio a garanzia della tenuta della
propria costruzione teologico-politica. Non s’avvide che si trattò solo di
un’inversione di segno: la storia lo smentì drammaticamente.
English title: The Law and the notion of «Jewish obstinacy»: Rosenzweig’s
critique of Paul of Tarsus. A Theologico-political perspective on Romans
9-11.
Abstract
This paper aims to show the relations between Franz Rosenzweig and
Paul of Tarsus concerning the notion of «Jewish obstinacy». According to
Rosenzweig, the Jewish obstinacy is not simply an opposition to Christianity,
but actually it is its firm and durable guarantee. It is enough to remember
what Rosenzweig writes: «The pastor argued conclusively who, asked by
Frederick the Great about the proof of Christianity, replied: “Majesty, the
Jews”» (The Star of Redemption, tr. B. Galli, p. 438). The paper analyses
this notion and its theologico-political implications in the chapter 11 of the
Epistle to the Romans and in the Third part of The Star of Redemption.
Giacomo Petrarca
Facoltà di Filosofia
Università Vita-Salute San Raffaele - Milano
g.petrarca@hotmail.it
11Petrarca 187_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 198
12Moro 199_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 199
Agostino e Plotino
sulla materia dei corpi*
Enrico Moro
Menzionato al «Premio Sainati» 2016
* Per un’ampia bibliografia sulla nozione di materia in Agostino e Plotino, che per motivi
di spazio non può essere qui citata, mi sia consentito rimandare a: E. Moro, Il concetto di mate-
ria nei Commentari alla Genesi di Agostino, Scuola di dottorato di ricerca in Filosofia (ciclo XX-
VII) - Università degli Studi di Padova, a.a. 2014-2015, pp. 537-567 (consultabile online all’in-
dirizzo: paduaresearch.cab.unipd.it). Desidero esprimere la mia gratitudine al Prof. Giovanni
Catapano per aver discusso con me molte delle questioni qui trattate, e per le sue amichevoli e
preziose indicazioni.
TEORIA 2017/1
12Moro 199_Layout 1 09/05/17 09:53 Pagina 200
1 Cfr. c. ep. Man. xxix,32; c. Faust. XX,14; nat. b. 18; c. Iul. imp. III,186.
2 Cfr. c. ep. Man. xxix,32; c. Faust. XX,14; nat. b. 18.
3 Agostino nota come in greco la materia sia denominata ὕλη (c. Faust. XX,14), indicando-
ne il corrispettivo latino nel sostantivo silva (nat. b. 18).
4 Sull’accostamento tra materia e chaos, cfr. Gn. adv. Man. I,v,9; Gn. litt. imp. iv,12; c. ep.
Man. xxix,32.
5 I greci avrebbero denominato la materia priva di qualità (conf. XII,xvii,25; nat. b. 18) con
il termine “ἄποιον” (c. ep. Man. xxix,32).
6 conf. XII,iii,3.
7 Cfr. lib. arb. II,xx,54; c. ep. Man. xxix,32.
8 Cfr. Gn. litt. imp. xii,36; conf. XII,vi,6; xii,15; nat. b. 18; Gn. litt. I,i,2; II,xiv,28.
9 conf. XII,vi,6.
10 Es. la vita (conf. XII,v,5).
11 conf. XII,iii,3.
12 Cfr. conf. XII,vi,6; viii,8; xvii,25; xix,28; c. Faust. XX,14; Gn. litt. I,xiv,28; II,xiv,28;
imp. V,44.
14 Cfr. Gn. litt. imp. iv,11; conf. XII,v,5-vi,6; c. Faust. XX,14; nat. b. 18; Gn. litt. I,i,2; c.
xii,36; xv,51; div. q. 78; Simpl. II,i,5; conf. VII,v,7; conf. XII,viii,8; xxii,31; XIII,xxxiii,48; c. Pri-
sc. iii,3; civ. XII,26; XIV,11; c. adv. leg. I,viii,11; c. Iul. imp. V,44; s. 214,2.
17 Cfr. Gn. adv. Man. I,vi,10; f. et symb. ii, 2; div. qu. 78; c. Fort. 13; c. Fel. II,18; nat. b. 27;
iv,13-15.18; xv,51-52; f. et symb. ii,2; c. ep. Man. xxix,32; Simpl. II,i,5; c. Faust. XX,14; XXI,4;
nat. b. 18; conf. XII,iii,3; iv,4; vi,6; viii,8; xv,22; xvii,24-25; xxii,31; XIII,xxxiii,48; Gn. litt. I,i,2;
iv,9; v,10; vi,12; vii,13; ix,15; II,vi,11.14; VIII,x,20; c. adv. leg. I,viii,11; ix,12; x,13; xiii,17; s.
214,2; c. Iul. V,xi,44.
19 Cfr. Gn. adv. Man. I,v,9; vii,11; xii,18; Gn. litt. imp. iii,10; iv,13-15.18; x,32; xiv,46; c.
ep. Man. xxix,32; conf. XII,viii,8; xvii,25; xvii, 26. Sulla mancanza di ordine della materia, cfr.
lib. arb. II,xx,54; c. ep. Man. xxix,32; conf. XII,ix,9; xv,22, xxi,30.
20 Cfr. Gn. adv. Man. I, vii,12; xii,18; Gn. litt. imp. iv,14-15.
21 Cfr. Gn. litt. imp. iv,11-12.14-15; conf. XII,iii,3; viii,8.
22 Cfr. v. rel. xviii,36; Gn. litt. imp. iv,15; f. et symb. ii,2; lib. arb. II,xx,54; conf. XII,xv,19;
xvii,25-26; xxii,31; c. Faust. XX,14; nat. b. 18; Gn. litt. I,xiv,28; V,v,16; VIII,x,20; xx,39; c. adv.
leg. I,viii,11; s. 214,2.
23 Cfr. Gn. adv. Man. I,xi,17-xii,18; Gn. litt. imp. viii,29-30; conf. XII,viii,8; Gn. litt.
I,xii,27-xvi,30.
24 Cfr. conf. XII,viii,8; ix,9; xi,14; xii,15; xv,22; xix,28.
25 Cfr. conf. XII,xxix,40; XIII,xxxiii,48; Gn. litt. I,xv,29; II,xi,24; II,xiv,28; II,xv,31; V,v,13;
(51),8.10.13; di figura (cfr. supra, n. 6): II 4 (12),8.10; III 6 (26),12; di limite e misura (cfr. su-
pra, n. 7): II 4 (12),15; III 6 (26),7; VI 6 (34),3; I 8 (51),3; di vita (cfr. supra, n. 10): III 4 (15),1;
VI 1 (42),27; l’oscurità (cfr. supra, n. 20): I 6 (1),3; V 1 (10),2; II 4 (12),5.10.12; III 9 (13),3; VI
3 (44),7; I 8 (51),4-5.9; l’anteriorità logica rispetto alla forma (cfr. supra, n. 25): II 4 (12),5; VI 5
(23),8; IV 3 (27),9.
27 Cfr. Gn. adv. Man. I,xi,17-xii,18; Gn. litt. imp. iv,17; viii,29; x,32; conf. XII,xvii,25; xx-
viii,39; XIII,ii,3; xxxiv,49; Gn. litt. I,i,2-3; iv,9-v,10; II,xi,24; V,v,13; VII,ix,12; xxvii,39;
X,xx,35; trin. III,vii,15; viii,19; ep. 159,5; en. Ps. 77,28; civ. VIII,23; XII,26; XXII,14; an. et or.
IV,xvii,25; ench. 90; Dulc. qu. viii,2; c. Iul. imp. IV,39.
28 conf. XII,iii,3.
29 Cfr. supra, n. 24.
30 Cfr. Enn. II 4 (12),8-9; III 6 (26),16.
31 Cfr. conf. XII,vi,6 (e imm. an. viii,14; conf. XII,xi,14-xii,15) e Enn. II 4 (12),6. L’argo-
mentazione in questione risale ad Aristotele: es. Phys. A 7-9; De gen. et corr. A 3, 319a-320a; B
5, 332a; B 7, 334a; Metaph. Λ 2, 1069b.
12Moro 199_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 203
civ. III,10; XI,5; s. 22,8; 223/A,1; ep. 137,ii,8; 140,xxiii,56; 147,xvii,43; 187,iv,12.
38 Cfr. imm. an. xvi,26; c. ep. Man. xvi,20.
39 Cfr. conf. III,vii,12; Io. ev. tr. 99,3; ep. 162,9; 187,iv,13.
40 s. 142,5.
41 ep. 162,9.
42 ep. 92,5.
43 trin. VII,i,2. In Gn. litt. II,v,9 si parla di rotunda moles: dalla delimitazione della massa
deriva la forma del corpo (s. 53,xi,12), come dalla delimitazione di una porzione di spazio la fi-
gura piana (cfr. an quant. vii,11).
44 Ossia le diverse determinazioni della consistenza, della temperatura e del peso: Cfr. an.
quant. xxxiii,71; lib. arb. II,iii,8; div. qu. 64,7; Io. ev. tr. 18,10; civ. XI,26; c. Iul. imp. IV,49;
IV,69; s. 277,v,5; s. 43,3; 112,3; 158/B,5; 374 augm.,6.
12Moro 199_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 204
b) Materia e conoscenza
Agostino e Plotino ripropongono in termini analoghi il tradizionale topos
dell’inconoscibilità della materia. Sulla scia del Timeo platonico, Plotino
afferma che il pensiero e l’apprensione della mente rimangono privi di de-
terminazione se rivolti alla materia, di cui non può darsi che una sorta di
rappresentazione spuria e di visione oscura; l’anima, dunque, non può che
«pensarla non pensando» [νοεῖ οὐ νοῦσα] mediante la sottrazione di ogni
residuo formale5. Gli stessi temi si ritrovano in Agostino: la materia non è
suscettibile di rappresentazione e percezione se non come possono esserlo
entità privative quali le tenebre e il silenzio52, e non può essere conosciuta
pienamente [vel nosse ignorando vel ignorare noscendo], ma solo colta par-
zialmente ricorrendo al metodo della resolutio53.
45 Il concetto di qualitas viene distinto da quello di quantitas (es. trin. IX,iv,5; c. Iul. imp.
III,109; ep. 120,12; 159,2; 187,iv,13), e a sua volta accostato a quello di magnitudo molis (ep.
187,iv,13). Viceversa, è impiegato congiuntamente a quelli di forma e figura: cfr. c. Faust.
XXI,4; civ. VIII,6; ep. 159,5; 162,5.
46 ep. 187,iv,13.
47 La presenza delle qualitates presuppone quella della species (nat. b. 41), senza la quale
non potrebbe esservi un corpo (v. rel. xi,21). In imm. an. xvi,25 Agostino precisa che la ricezione
della species da parte del corpo avviene tramite l’anima.
48 imm. an. viii,13.
49 Cfr. nat. b. 41; Gn. litt. I,xiii,27; II,i,3; III,i,1; III,iii,4; IX,xvii,32; en. Ps. 6,2.
50 Cfr. civ. XI,32; c. adv. leg. I,viii,11. La materia del mondo non coincide dunque con una
54 Enn. II 4 (12),13-16 (cfr. Arist., Phys. A 9, 192a 22-25). Con una nota immagine platoni-
ca, la materia è analogamente definita come assoluta povertà: V 9 (5),10; III 6 (26),14; III 5
(50),9; I 8 (51),3.
55 Enn. VI 9 (9),11; V 1 (10),2; II 4 (12),10; II 5 (25),4–5; III 6 (26),6–7.15; I 8 (51),5.11.
56 Cfr. supra, n. 8.
57 Cfr. I 8 (51),3; V 8 (31),7. La dottrina della sovrapposizione delle forme è di origine peri-
3. Conclusioni
partizione e unificazione (Gn. adv. Man. I,xi,17-xii,18; Gn. litt. imp. viii,29-30), processi che
sembrerebbero richiedere la presenza di determinazioni qualitative embrionali all’interno della
materia caotica primordiale (sul modello platonico di Tim. 52d-53b). Ciò porrebbe a mio parere
un problema di coerenza con la rappresentazione della materia come totale privazione di forma.
63 Cfr. es. Alex. Aphr., Quaest. I,24,38; II,7,52 (Bruns). La tesi del carattere privativo e im-
passibile della materia va compresa alla luce della critica alle dottrine dell’ilemorfismo svilup-
patesi nel peripatetismo di epoca imperiale.
64 Cfr. v. rel. xviii,36; f. et symb. ii,2; lib. arb. II,xx,54; c. Faust. XX,14; c. adv. leg. I,viii,11.
12Moro 199_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 207
Abstract
The paper has two main aims: first, to offer a general overview about Au-
gustine’s concept of corporeal matter, based on a comprehensive examination
of all the occurrences of the Latin lemmas materia and materies in his
works; second, to discuss more in detail the vexed question of the Plotinian
influence on Augustine’s conception of matter, in order to highlight that the
major meeting points between Augustine and Plotinus rest on a purely lite-
ral level, and to rather point out the significant conceptual differences
between these two thinkers.
Enrico Moro
Dipartimento di filosofia, sociologia e psicologia applicata
Università degli Studi di Padova
enrilux@gmail.com
12Moro 199_Layout 1 09/05/17 09:54 Pagina 208
Edizioni ETS
Piazza Carrara, 16-19, I-56126 Pisa
info@edizioniets.com - www.edizioniets.com
Finito di stampare nel mese di maggio 2017