You are on page 1of 28
bm 1619929519 12/02 12/ 2 2182 puhpage 2 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad BOSCH Consumer Information Renseignement des consommateurs Informacion para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Namero de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2498) http://www.boschtools.com For English Parloz-vous francais? ‘Habla espanol? ‘See page 2 Voir page 10 Ver pagina 13 bu 1619929519 12/02 12/10/02 2:52 eutpage 2 Power Tool Safety Rules PET 222 2 nsertan a instructions. Faye to flow al instructions listed below, may result in lectric shock, fire and/or serious personal injury ‘SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Keep your work area clean and well lit Chattored benches and dark areas init accidents, Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep by-standers, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control Electrical Safoty Grounded tools must be plugged into an ‘outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong or modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs. Check with a Qualified electrician i you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. If the tools should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user. Improper ‘grounding can shock, burn or electrocute. Grounded tools are equipped with three ‘conductor cord and three prong type plugs. Before plugging in the tool be certain the utlet voltage supplied is within the valiage ‘marked on the narnoplate. Do not use “AC only" rated tools with a DC power supply. Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is ‘grounded. If operating the power tool in damp locations is unavoidable, @ Ground Fault Circuit Intereupter must be used to supply the power to your tool. Electrician's rubber gloves and footwear will further ‘enhance your personal safety Don't expose power tools to rain or wot Conditions. Water entering a power too! wll increase the risk of electric shock Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, ol, sharp edges or moving parts. Repiace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside, use ‘an outdoor extension cord marked "W-A’ ‘oF "W." These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. Refer fo "Recommended sizes of Extension Cords” in the Accessory section of this, ‘manual. Personal Safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or ‘medication. A moment of inattontion while ‘operating power tools may result in serious personal injury Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, ‘long hair can be caught in moving parts. Keep handles dry, clean and free from oil and grease, ‘Avoid accidental starting. Be sure switch is “OFF” before plugging in. Carying tools with your finger on the switch or pluaging in tools that have the switch "ON" invites accidents, Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool “ON”. A wrench of a key that is leh attached to a rotating part of the tool may result in personal injury. Do not overreach. Keep proper footing ‘and balance at all times. Proper footing land balance onables better control of the {ool in unexpected situations. Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hal, or haaring protection must be used for appropriate conditions. wm 1619929519 12/02 12/10/02 2:52 puhpage 3 Tool Use and Care Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand fF against your body is unstable and may lead to loss of control. Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer atthe rate for which itis designed Do not use tool if switch does not turn it “ON” or “OFF”. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired, Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally, Store idle tools aut of reach of children ‘and other untrained persons. Tools aro {dangerous inthe hands of untrained users. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools, with sharp culing edges are less likely to bind and are easier to control. Any ‘other concition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are ‘caused by poorly maintained tools. Develop ‘a pariodie maintenance schedule for your tool. Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be Suitable for one tool, may become hazardous when used on another tool ied repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a rk of injury. For ‘example: internal wires may be misplaced of pinched, safety guard return springs may be Improperty mounted When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts o failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury. Certain cleaning alteration oF modification is a misuse and agents such aa gasoline, carbon ‘may result in a dangerous condition. tetrachloride, ammonia, ete. may damage Check for misalignment or binding of | Plastic parts. ‘moving parts, breakage of part, andvany Rotary Hammer Safety Rules Hold tools by insulated gripping eurfaces when performing an operation where the Cutting tool may contact hidden wiring or it ‘own cord, Contact with a "lve" wire wil make exposed motal parts of the tool “Iive" and shock the operator. Do not dil, fasten or break into evsting walls or other blind areas where electrical wiring may exist. If this situation is unavoidable, disconnect all fuses or crcutt breakers feeding this worksite Wear ear protectors when using the tool for extended periods. Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss. Use a metal detector to determine if there ‘are gas or water pipes hidden in the work ‘area or call the local utility company for assistance before beginning the operation. Striking of cutting into a gas lino wil result in explosion. Water entering an electrical device may cause electrocution. Always use the side handle for maximum control over torque reaction or kick-back. Never attempt to operate this tool with one hand. The slip clutch engages if you firmly Control the tool during a torque reaction or kickback Always weer safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust ‘mask of respirator for applications which generate dust. Safaty goggles or aye protection will help deflect fragments of the ‘material that may bo thrown toward your face and eyes. Dust generated or gases released from the material you are cutting ie. asbestos insulated pipes, radon) may cause respiratory Aificutes Use thick cushioned gloves and limit the exposure time by taking frequent rest petiods. Vibration caused by hammer-crill action may be harmful to your hands and bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2052 mI Position the cord clear of rotating bit. Do not wrap the cord around your arm or Wrist I cord bacomes entangled with the spinning bit it could entrap you causing ‘Serious parson nur. Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls fof posts. Should the bit bacome bound or Jammed in the work, the reaction torque of the tool could erush your hand or log. Do not strike the bit with a handheld hammer or sledge hammer when attempting to dislodge a bound or jammed bit. Fragments of metal from the bit could dislodge and strike you or bystanders. Never place the tool down until the bit or accessory have come to a complete stop. Do not use dull or damaged bits and ‘accessories, Dull or damaged bits have a (greater tendency to bind in the workpiece. When removing the bit from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the bit or accessory. ‘Accessories may be hot after prolonged use. sage Do not run the tool while carrying it at your side. The spinning drill bit may become entangled with clothing and injury may result PERCU So": 23, crete by power sanding, sawing, ‘grinding, driling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicale + Lead from lead-based paints, * Crystaline silica from bricks and coment ‘and other masonry products, and ‘Atsonic and chromium from chemically treated lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, ‘and work with approved safety equipment, ‘such as those dust masks that aro specially {designed fo filter out microscopic particles, sw 1619929519 12/02 12/10/02 2:52 eufpage § Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and loam their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the {tool better and sater. Symbol_[ Name ‘Designation/Explanation v__|Vots Voltage (potenti) A | Amperes Current He | Hertz Freavency (Gycles per second) w [Watt Power kg__| Kiiograms Weight rin | Minutes Time s__| Seconds Time @ __| Diameter ‘Sze of dil bits, grinding wheels, etc. my | No load speed Rotational speod, at no load jm. | Revolutions or reciprocation per minute] Revolutions, strokes, surface speed, orbits ete. per minute 0 | Off positon Zoro speed, Zoro torque... 1.2.8, | Selector settings ‘Spoed, torque or postion settings. it Higher number means greater speed | cud | Infinitely variable colector with oft | Spoedis increasing rom 0 setting Aero Action in the direction of arrow ‘Alternating curent Type or a characteristic of current Direct curent| Type or a characteristic of current ‘Alterating or drect curent ‘Type or a characteristic of current Designates Double Insulated onstruction tools, Earthing terminal Grounding terminal > ~ ~ | Cassi constuction eS A Waring symbol ‘Aes user to wamning messages @ NiCad RBRC seal Designates Ni-Cad battery recycling rogram eo @ueee. sesceaeeea ‘This symbol designates that this teol is Histed by the Canadian Standards Association, @ This symbol designates atmetealicest MGS Canadian Standaras by Underwriters Laboretoties. The snior esinats This symbol designates t that this ool sisted by ‘this tool Underwriters Laboratories, complies JUS and istedto Canadan” 12NOM Sandarce by Undewters Mes bu 1619929519 12/02 2/10/02. 252 md page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety ‘measures reduce the risk of starting the tool accidentally Rotary Hammer ‘SPLINE TOOL HOLDER SELECTOR LEVER, (Model 11247 ont) ‘TRiageR ‘Swine ‘VENTILATION ‘OPENINGS AUXIUARY HANDLE VENTILATION Hanocri “OPENINGS Model number 11240 11247 ‘Shank style SDS Max Spline Maximum Capacities: Carbide tipped bits vone" toner Thick wall core bits + a NOTE: For tool specifications refer tothe nameplate on your tool, an 1619929819 12/02 12/10/02 2:52 md page 7 Operating Instructions INSTALLING ACCESSORIES accassrie i more than offset by the “tine CClean the insert shank end of the accessory to remove any debris, then lightly grease with alight oor lubricant (Model 11240 only) Pll and hold locking sloeve backward. Insort accessory into the tool holder through the {ust shiold,whilo twisting and pushing inward Lunt it ses into place. Release locking sleeve to lock bit in place. Pull outward on the accessory to be certain itis locked into the tool hoider ffi. 2). (Model 11247 only) Insert accessory into the tool holder, while twisting and pushing inward until if locks ‘automatically nto place Fig. 3). To install hex round chisel, align fat on chisel with alignment mark an tool holder, then push Chisel nto tool holder uni it lock automatically into place. Pull outward on tho accossory to bbe certain itis locked into the tool holder 9.9). REMOVING ACCESSORIES ‘Accessories may be hot ater use. Avo contact with skin and use proper protective gloves or cloth to To remove an accessory, pull and hold locking sleeve backward and pull bit forward, Al accessories should be wiped clean after removing, NOTE: The high eficency available from the rotary hammers can only be obtained if sharp ‘and undamaged accessories are used. The “cost” to maintain sharp and undamaged ‘TRIGGER "ON-OFF" SWITCH To.tum the tool “ON" squeeze the trigger switch. To tum the tool “OFF”, release the Itigger switch, which is spring loaded and wll ‘eum to the "OFF" position automaticaly To increase suite life, do not turn switch on and of while tools under load. SELECTOR LEVER The selector laver allows the tool to be sat for various applications as listed in tho following chart, Fig. 4). When using demolition oF chipping bits such as bul points, chisols, spades, gouges, otc. tho “Hammer Only” mode must be selected. saved" in operating the tool with sharp a HEX ROUND CHISEL —=——1 =" i > | uy ‘SELECTOR LEVER - “VARIO-LOCK” ‘The vatiovock can be satin any one of twelve positions (20 increments). Choose a postion ‘which is best suited for your operation. The Vario-Lock position is intended for use with chipping bits such as bull points, spades, ‘gouges, ot. ‘Turn the selector lover, to the “vatio-lock™ sotting. Noxt, rotate the locking sleeve, along with the accessory, to the desired position. Then, turn the selector lever to the “hammer oniy” setting and slightly tum the locking sleeve to have it automatically lock into a definite position. bu 1619929519 12/02 12/10/02 2:52 puhpage @ Driling/Hammering: Lusod for dling with sod ‘carbide bits and core bits =z Vario-Lock: allows chisel to be set in one of 12 positions (right or left "0" position) Hammering Only used for chipping and demolition work eG S @ AUXILIARY HANDLE The tool must be supported with the aunliary handle, which can be swiveled 360° To reposition and/or swivel the handle, loosen the hand grip, move the handle tothe desired position along the barrol and ‘securely retighten the hand ori. SLIP CLUTCH The tool has a internal pre-set slip clutch. ‘The output spindle will stop rotating if tho accessory binds and overloads the too. ‘TOOL TIPS’ For the best penetration rates in conerete, run the tool with a steady pressure, but do ‘hot use excessive force as this will decrease tho fficioney ofthe tool. All hammers require a short period of time to warm up. Depending on. the room Temperature, this time may vary {rom approximately 15 seconds (90°F) to 2 minutes (@2'F). A now hammor requires 2 break-in peried botore full performance is realized. This period may require up to 5 hours of operation A rotary hammer is likely to be the most ‘expensive portable tool a the construction job. The long wear and efficent operation of the BOSCH hammers wil more than justify the cost for tools of this type. As earlier ointed out, sharp accessories as well a5 clean air vents ae necessary for efficient operation. Establish and follow a set ‘maintenance program, Maintenance ice CARBON BRUSHES The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dopendable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend every two to six months the brushes be ‘examined. Only genuine Bosch replacement brushes specially designed for your tool Ser PERT 7229075 maintenance Performed by unauth- ‘ofized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Genter or Authorized Bosch Service Station, should be used. ‘TOOL LUBRICATION BEARINGS Your Bosch tool has been properly Every second brush change, the bearings lubricated and is ready to use. It ig should be replaced at Bosch Factory Service Genter or Authorized Bosch Service Station. Boanngs which become noisy (due to heavy load or very abrasive material cuting) should bbe replaced at once to avoid overheating or motor laure. recommended that tools with gears be lubricated with Bosch lubricant at every ‘rush change. o oe sw 1619929519 12/02 12/10/02 2:52 eufpage 9 REPLACEMENT OF CORD AND ‘CARBON BRUSHES Your tool is designed to provide a qualified service technician optimal access to replace the carbon brushes and the cord. This, ‘provides tho sorvico technician the abilty to replace these components without the need of disassembling the entre tool housing. Cleaning PELL 12 2°24 seins always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance. Tho tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear sat goggles when cieaning tools Compressed ai. Ventilation openings and switch levers must bbe kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed ‘objects through openings. Certain cleaning agents CR ona solvents damage plastic parts. Some of these ar: gasoline, arbon tetrachloride, chlorinated cleaning Solvonts, ammonia and. household detergent that contain ammonia. Accessories PEMTETIITY "22 oxtersion cord ic necessary, a cord with adequate size conductors that is capable ‘of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3- Wire extension cords that have 2-prong jluge and receptactes. NOTE: Tho smaller the gauge number, the heavier the cord Auxiliary Handle * Carrying case RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS am | om « [oe ew 1s 5 ee | we u 2] i028 a wee [we — — | - o (C= standard equipment) tional accessories) bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 2 euchpage 10 Regles de Sécurité Générales les instructions. Lsnon respect, mine pati, Vous devez ire et compredre to ESTE ces instructions crapres entaine un risque de choe Betiue, incendie etou de ‘CONSEAVEZ CES INSTRUCTIONS Doesures raves. Aire de travail Veils ace que ire detail sit propre et Gelaitée. Le désordre et fe manque de lim) ‘avonsont os acon. iser pas d'outils électriques dans une ‘atmosphere explosive, par exemple enprésence de Tiguides, de gaz ou de poussides inflammable. Las ‘outs sciigus cert des ints qu pourrait flamer les pousirs U es vapeur, Tenez & distance les curieux, les enfants et les visiteurs pendant que vous travalleavec un oui Gectig. is pourrait vous dstrate et vous fae ‘ae ue fausse mance Sécurité électrique Las outils avee mis la tare doivent dre branchds ‘ur une prise installé coractement ot relide 2 Ia {err conformément& fouls les normes ot déees Nrenlevez jamais la fiche de terre et ne modiiez {ombo an panne, la cult de tre sort da chemin 3 {ail vesisarce pour conde fe couant et Temper passer ravers utisteur Un oui icaretement Tale aa tre sq do caesar un choc cue, dos Drblues ov une sletoeuton Las outs abe miss a tee sont uns un cordon & toss tune pie Ils fees. Aba de rancher Vout, assurezvous que la tension ook piso comespon, 2 cafe nq sur Plague sgmatique W ute pas ous pres pour Covant aera seulement avec une sourced courant cot Evitec tout contact corporel avec des surfaces mises & Ia terre (tuyauterie, radiateurs, cuisinieres, rehigératours, ee). Lo risque do choc eacrau> est plus grand i vote corps est encntact ae I a St Tuisation de out crue dans un endrit hunie ex invatle, un dsjonceu de ite ala tere dot Be ls pour amon voto out. Das chauscures ot dos ‘ants en caoutchouc alecticon contibueront 3 cro dvartage vor secu personnel Wexpasee pas le outils életiqus & Ia pluie ou & iu. La presence d'eau dans un outl electrique aupmeni risque de chor éectige Ne malirsiter pa le cordon. Ne transporter pa Fou par son cordon et ne débrancez pas fiche entrant ‘sue cordon, Wexposez pas le cordon & le chaleur, & des hues, a des arétes vives ou & des pidtes en mowement. Remplacez immediatement un cordon ‘endommagé. Un cordon endommags augment le rsaue deco lective Lorsque vous wilisez un ot lectique Vestéiew, ‘employer un prolongateur pour Fexterieur margué « WA ov « Wn. Cos codons sont fats pour te utilises a exéricur et redusent fe risque de choc lectrique.-Reportez-vous. aux. Dimensions Fecommangées das codons de rallonga » dans la ‘sien Becessoles deo manuel: Sécurité des personnes Restezalete,concentez-vous sur vote travail et faites prenve de jugement. Wutlisez as un out ‘lectique si vous és fatigué ou sous Tilluence de ‘rogues, alcool ou de médicaments. Un instant ‘ination Sufi pouerraer des Dessines graves, Habillez-vous convenablement. Ne porter si vétemensilottants ni ijux, Coninez les cheveux lone: hex jamais les cheveux, les vilemenls ou Tos gas des pidees en mouvement, Des velamentsflotants, des bioux ou des cheveux longs risquent ¢'8tre happés par des piéces en mouvement. Garde les polgnées stehes, propres ot ‘vege hut degra, Metiez-vous d'un démarrage accidentel Avant de branche: out assurez-ous que son ilerrupteu est ARAET. Le iat de transporter un out avs le dg ‘url deni ou de rarer un out dont interrupleu festen poston MACHE peut mener tout droit un ‘cider Enver les cls de réslage ou de serage avant de sdemarrer Mout. Une ole lassée dans une piece ‘wurnanta de Foul peut provoquer des blessures. Ne vous penchez ps trop en avant. Msininez un bon pul et restr en équilbre entout temps. Un bonne ‘Stn vous pottat de mix Yagi une sation itendue. Uiliges dos accessoires de sécuit Porte toujours des lunotes ou une visira. lon les condons Porte aussi un masaue anioussee, des bots de ‘SHcul antdrapntes, un casque poeceurevou un apparel anibnuit Utilisation et entretion des outils Immobiliser le matrian sur une surace stable au moyen de brides ou de aut ute fan adequate. Le {at de oir pcs ave la man OU cones va corps -10- oe bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 offre une stabité insutisante et peut amener un rpage da Fou Ne forez pas util Utilise Vou approprié la ‘ache, Lou oaret fonetonne maxed fagon pus leu. Respect aussi a vilosse do travail est propre ‘Nulla pas un out si son inteuptor est Bogut Un out que vous ne pouve? pas comma pat 8 'sterupeur est dangerexet dt te repare. Debranchez [a fiche de Ioutil avant eeffoctuer un alone, do changer d'accessirecude ranger Vout Ds feles mesures preventive de secu eset le ‘sque de dare accel de out Ranger les outils hors de la porte des enfants et ‘autres personnes inexpérimenies, Les outs sont hanger dansles mains usateuts novices, rene sin de bien enteteni ls outils. Les outils de coupe doivent ere toujours bien afités et popes. Das outs lan antreanus, dont sarees sont Dion ‘ranchanes, sont moins suscapbles de cone et pus faciles &diriger Toute atsation ou modification const un usage ero et peut caser un Sanger Soyer atten & tout désalignement ov coincement des pies en mouvement, tout brs ou & tote are 2 puchpage 31 condition préjuieiable au bon fontionnement de ‘out Si vous constaler qu'un out est endommags, faltes-le réparer avant de vous en servir. Dé ‘nombreux acidents sont causés par des outils en ‘mauvals état. Elaborez un calender d'entretien ‘toque de vote out aceessoies peuvent convenir 3 uncut, mais de angoreuxavec un ate Réparation ‘La répaaton des outils életques dot ee confise 3 tun éparateur quali Uantebian ou rparaion un ‘uti electique par un amateur peut avoir des conséquences graves. Ais, des fs nemes pewent ‘re mal placés ou inet, des rcsorts do appol de ‘rtacteutpauent te mons etonément {a répartion d'un oui, employer que des pigees de rechange rigne.Suiver es directives ‘donne & la section « Reparation » de ce manuel. Lempo de pees nn autrsds ue non-espect das Isiructions deniveton peut créer un risque de coe eebiqu ou de Desures, Cerin agen netojants {ols quessnce,tractlorure de carbone, amon, e, paent abner es ples en plastique Regles de sécurité concernant les marteaux rotatifs Tenex out parle surfaces isos de préhension en effectuam une opération oi Tout de coupe peut vont en contact ave des fils dssimuls, Lo contact avec un fi sous tension rena également les peces ‘ndtaliques exposes do Foul sous tension of causera es secousses dleciiques & Topérateur. Ne perce, fuaz et ne reir pas dans des mrs exstants ot ‘autres endroits aveuples pouvant abriter des fis ‘ectiues: Si ata shia et india, dranchez fous bs hss ov les dsoneturs aera csi, Portes un sere-téte antibat lorque vous utilices "eatil pendant des prides prolongs. U'expstion ‘rlongée &un bri de haute intensh peut caer une para audve sls un detector do metaux ain «etal sly a ds yaux eau ou 8 gaz dissimulés dans Vaire do travail ou appelec la compagnie de service public locale pour assistance avant de commencer operation. Le fa de rapper une condute de paz ou (e couper dans elec provoquera une explosion. {eau penétrant dans un apparel lectrique peut ealner une electrocution Utilise toujours la poignée ausliaite pour un contre maximal sr lerebond ot Ia raation de couple. Ne tener jamais ‘user cet oul dune seule main. Venbrayagea ticton sencerehe s vous terez ferment out quand celui sub un couple de rscion ov un ec bru. Uilisae un respratout ou un masque antipoussibres les applications qui prodvsent de a poussiere Les'unettes de sécurité ou la protection ocullre petmettont da diver fs fragmonts de matériay qui ouraent ete projeés vers vote sage et os ye a poussie gsi ou es gaz srs parle meriay ‘ue vous taallez (pa ec tuyaux a lation arian, ‘adn pout causr des fits respaoves. limiter fe ss pauses Les vibrations causées pa action du ‘areal: peosusepevert ee ncies pour vos mans fives bras. Places le cardon & I'écart du foret en rotation Wenroule pat le cordon autour de votre bras ou de votre pognet. Sivous perder conde et aueecordon Fenvula autour do vote bras ud vate pg eu vous emprsooner et wus Besser. tte oe bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 tre pris entre les murs ou les ‘montants. Se fret se coinee ou grippe dans ouwrage, Ye couple de reaction de Tout pourrait ‘sre voir main ou vate pd Ne frappez pas le foret avec une mass ‘main en tentant de deloger Dourtaont se ditachor foe! et vous Tapper ag ‘rapper des personnes pisantes, Ne posez jamais Foti! jusqu'a ce que le fort ou "acnssoie se sit art complatement Nrtiser pas de forets et accessoires émoussés ou endommagés. Los forats émoussés ou endommagés ont tenance &aripper dan outage En rain Ie fort de Foul, évte tou contact avec ‘a peau et lise des gaisproteceurs apropriés en aisisant le fret ou aceseoire. Les accesses ouvert te chauds prs une ulistonpokngso Ne laissez pas out en marche tut en le portant & ware ct. Le fret en rotation peut serméler aver es ‘itarens et alse des bessues. 2 hyeae 2 Les travaux fa machine PS een oe ay, peraue ot autres ara bl ‘peuvent crer des pousiées contenant ds produits ‘chimiques qui sont des causes rconnues de eance, ‘de maformation congéitale ou d'autres problemes raproducils. Ces produits chimiques sont, par ‘exemple * Le plomb proverat os pointes hase d plod, ‘Les ert de siles provnant des briques et du clment et dautes produ de magonere,& *Varsenic ol chrome provenant des bos traés chimquemant Le niveau de isque dO cee exposton varie ae la ‘rdquanco do ees types de travaux. Pour reduce "oypoation & ees procs chime, i au aval ani un feu bien vento porter un Squipement de ‘feu appropri tel que cerns masques&poussBre ongus spécialoment pour iter Tes parlicules icroscopiaes te bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 ‘Symboles 2 Important: Cartans dos symbols sunants powent a uliss sur votre out euler et apprendre ‘eur signet. Une inepreaionappropige de ces symbols vous pemetra user oll de agon plus fice ot plus sre ‘Symbole | Wom DesignationExpeaion v ots “Tension potenti) x “Ampies| Courant ae | Here Fréquenoe (ees pr seconde) w | wat Pisanoe in Kiogeamnes Poids rin | Minutes Temps s Secondes “Temos @ | Viamatre Tale des mics de ese, mts | Wise vide ies de oto, 8 vide ‘in| Tous ou mouvement ator par Touts, coups, vise on surface, ote, rnute et, par minute, 0 Poston Fart Vitesse zr, coun zi 4,23, | Réglages du seactsur gigas co Wess, decouple au de cm poston. Un nombre pus devé siantie ewes plus grande Seactou vaite 8 Tin ave ant Lavilasse augmente dope lage 0 Fhe ‘ation dan action de a eh Courant alta Type ou caractistiqu du courant Gowan contnu Type ou earactoistue du courant Courant atematt “Type ou cractéstque du courant contig Construction chsse ‘Désige des outs consruts ave double isolation Bome de tere ome de ise tere Symibole Caverssement ‘Ast utiatour aux messages avortssomens Sean W-Cad RERCMe ‘isi programne de 2cylago ds pls Neca, rormaltion, co symbol signtio que exec snepeince ones omea @ sents Sheree MOMS Underwriters Laboratories. ‘anadiennes par Underwriters Laboratories, Ca symbole signi que aout se CCosymbole signa que cet out SSfone aux emi si gnc caabrand Une axe porous pa erase 8 rs Associaton canadienne de JUS homologué soot es normes font canaennes par Underwriters {boats 18 oe bu 1619929519 12/02 12/10/02 2852 nd pose 1 |e prise auelqu assemblage réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité prdventve idusont le ieque un mise an marche accident do ot Marteau rotatif Lewen sevecreun INTERRUPTEUR "NGACHETTE PAISES 'AR, AXLE RISES DAR, POIGNEE (Prise) Nando de mostie 11240 1247 Typadotge 8 Ma Camels (Capacitésmaximales Meches& pont au carbure 40mm 40mm ecnes&carage 102 mm 102mm REMARQUE : Pour specications de out, reporez-Yous plaque signaltique de vote out 4 $e bu 1619929519 12/02 12/10/02 2852 md pose 35 Consignes de fonctionnement POSE DE L{EQUIPEMENT ACCESSOIRE Netter la tige de embout pour en enlever toute sale, puis enduisez-la modérément une hulle ov raise ger. (Wodele 11240 seulement) Tiez le manchon de veroullage vers ative et mainienecle dans cette postion. insfrezFarcesoie ans le port-ou en Toft dans le pae-pousire tout en le fourant et en le poussant usa’ oe ail Drenne s2 position. Reldcher le manchon de vorroullage pour bloguer Taccessoite ot tre sur Faccessoire pout vous assur qui est ben veroulls tans epote-out 92) (Wodele 11247 seulement) Insérer Paccessoie dans le porte-outl tout en le tourant et ene poussantjusqu't ce ql se vou auoratiquament en ple (Fi 3) Pour installer des broches hexagonals, meter les mépas de lbroche en ae des marques alignment 4 pore-ou, ensue pousser fa bro dns epi ‘ut usu’ ce quel se verrouileautomatqueent en ace Tez su Taccesole pour vous assur quest en vrrouilé dans le prt-at a, 3). DEPOSE DE L'EQUIPEMENT ACCESSOIRE PMT 9s eae PETS cs pies rusoge. fe tout contact avee la pao ot use uncon ou dos {gant protecteurs appropri pour diposer. Pour retiree un accessoi, tre et tener le manchon ge verroulage vers Varriere, et tre le fret vers avant. Esuyee tous ls accessoires pour sneer apis les vor elo AEMARQUE : Le mateau rolait ne produira les rdsu attends que si vous Féquipaz dmbouts GGACHETTE DE CoMMANDE Pour mete Vout en marche, sere la oachete de commande. Pou Fade, tlaha2 tout smplemant Ja dehette. Vinterruptour, qui st & tessort, ‘ctounera automatiquament 2 postion a Si yous voulez que rinterupteur dure davantage, ‘vez de Factionner alors que Foul est sous chro LEVIER SELECTEUR Le ovo séocaur permet de vga Futon fonction 4 verses appeanons tel qui est indique dans le tableau sutant (9 4) Lorsque vous utsez des méches de démottion ow de degrossssage tlles que burns, vies, gouges, ion aftis ot on parfait cat. Los frais entetn de "equipement sont minimes comparés au temps que vous épargnerez > SSS LI} Genoa > | ‘BROCHE HEXAGONALE ‘MEPLAT a val == etil] smancaon o<—/ VERROULAGE nce | |] QA eto., vous devez sélectionner le mode «Marteau seulement. LEVI SELECTEUR —« VARIO-LOCK » Le alspositit peut tre régl 4 deuzleme postions ifretes (80° entre els). Cvisisez le rélage au Convent a vote opéation particule. La postion Vallo-Lock s'utlise avac’ les amboute de dgrossissage tls que burns, vil, gouges, ee “Toure le lever secteur & la position Varo-Lock, Ensue, tournez Taccessoire & la position sie Réglez ensuite le levier secteur & « martelage Seulement» e tourer legerement fr Taccessoire de Sorte quil assume automatiquement une postion asia. 15 oe bu 1619929519 12/02 2/10/02. 2 2 nd page 16 PereageMartenu: vill pour le pereage avec rméches slides au carbure et Imechescreuses Verio-ock: parmet de ie le bun en une de 12 ros de 12 fagons(posten =O & ‘rote ou & gach) 2 i fa arieau seulement servant au buinago 21a démalton| ACCOUPLEMENT A GLISSEMENT Loutilrenferme un accouplement & lissement réréglé. Uarbrearetera de tourer si Tscoessore (ppeet surcharge Tout POIGNEE AUKILIARE La poignde aula, qui pvota sur $60", dit Sra utliséo pour supporter ut. Pour repesitionner flo faire pvoter la poigée, desserez la manet, éplacez Ia poignée la position dsiré le long du ‘fina, pus reseate fermenmentl mane ‘CONSEILS PRATIOUES. Pour de mais suas dan le Belon, exer une pression uniforme sans oxcds de free. Autrement, out ne donnora pas e rendement prév Tous los marteaux ont besoin d'un cour tps de préchauffe. Selon la température dela piéce, le temps pet varie de 15 serondes (90°F & 2 ninutes (32°F). Un marteau neut natteindra sa pleine performance qu'aprés avoir fat objet de rodage approprié, a savoir jusau'a 5 heures de fonctonnement ‘Un martau rotates probablemont tout porta le plus dispendieux en chantier. La robustesse et Feffeacté des marteaux Bosch feront plus que isi le cout des outs de ce genre. Tel quia ste Signaé anléreurement, entetien des accesoites et [a propreté das prises ar infuert decent sur le fendement de Toutll. Adoptez un programme ‘onton que vous ui réguoment Maintenance Entretien Uentretion préveatit FW Ae sacar un positionnement set des fil interne, et ainsi causer des dangers sévéres, I et recommandé que onetien et reparation de nos outils soient cons ‘un ceive de servie-sine Bosch ova un cet de Seng aprs-vete Bosch age LUBRIFICATION DE LOUTIL Votre out Bosch a et convanablemet hur et et rét utiliser, Il est conse de ubrifir tous les utks munis engrenages avec du brant Bosch 3 chaque changement do bales BALAIS DE CHARBON Les alas te collector da votre out ont et cans our danerplusiurs heures de fontionnement sans alas, Pour maintenit le moteur en forme, nous fecommandons dacaminer la alas tous as a 2 six mois. Vous na daveaz ulser quo ls bala de fechango d'origine Bosch qul conviennant spicalment oto out ROULEMENTS Tous les deux remplacoments do bala, faudrait conor romplacoment des rouloments 3 un contre e service-usie Bosch ou &un centre de service aprés-vente Basch agréé. Les roulemens qui sont Gevenus bruyants (& cause de sage de matériaus tras abrasifs ou de durs efforts) devraient atre templacts instant pour eit a surchaute tad Tallanes du maou 16+ $e bu 1619929819 12/02 12/30/02 2852 Puhpage 17 REMPLACEMENT DU CORDON ET ‘DES BALAIS DE CHARBON ott out st eengu pour fount & a tshnicin do sande compétent un acts optimal pour remplacer las balas de charbon atl cordon. Cach permet au technicion de service de remplacor eos composants sans aver &démonter toute tte & outs Nettayage "a WERTSSENENT PORE accidents, débranchez toujours out de ta pr {vis bion le netioyer Tair comprimé. Dans ce cas, portez toujours des lnetes de sécurité Gardez fs prises dire ls interapteuspropres et Uibres de debris, Nessayer pas de les nettoyer en Inodsant des obits pont dns lars ouverture. PMT 621s, raise ee itoyage et dissolvants dont la gazline, le ttrachlorue de carbone, les ‘etioyeus chores, ammoniague et les detergents iménagers contenant de I'ammoniaque peuvent able les pidees en plastique Accessoires Si un cordon de rallonge SEIN actre necessaire. vous dover utiliser un eorden avec conductoure 40 mension adéquate pouvant pater le courant nécessaire 2 votre oui. Cec révandra uno chuto ‘excessive de tension, une pert de courant ou une ‘rca, Les cs nis fa re dotvert tier dos ‘cordon deratlonge tiles pours defo & ros boches ans ave des prises atrois recs, REMARQUE: Pius le cabreest ptt plus fest ors * Poinéeaueire *Eul DINENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDEES (OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF Lean nls = accession option) at sw 1619929519 12/02 12/10/02 2:52 eArfpage 18 Normas de seguridad para herramientas mecdnicas Lea y etienda todas las instructiones. £1 incumplimignto de toda ls instrucionss PTET jrcictas 2 conninuzcon puade dar lugar a sacuddas slats, cendlos yo esones atonal graves. ‘CONSERVE ESTAS INSTAUCCIONES. ‘Area de trabajo Mantengs ol ea de trabajo imp y bien iinad, as mesasdesordenatas las eas oscuras ian 3 (ques producan acide, No ullice heramiontas mectnicas on atmésteras ‘xplosias, aloe como las axistertes en presancia liquids, gases 0 polvos inflamables. Las herramientas mecénicas generan chispas y éstas ude dar agar aa ignicin del poo ois vapors. Mantenga a las personas que se encuentran Drasentes 2 los nos ya los visitantesaljados al ‘liza una herramienta mecanica. Las dstrasones ubden hacer quo ued pda el contol Seguridad ‘ui ani mafiqu ol enchte de ninguna faptaores. Conse onexion 2 forma, Ne uiliceenchues un eleevcista califeado si tiene dudas sobre si el lomacortiente sti conectado. a tierra adecuadamente. En caso de gue las heramientas {engan agin funclonamiento defectvoso 0 averia de ‘po elenco, la conan a terra proporciona una rut. do resitoncia baja para tansportar la elactricidad abjandola del usuario. La conexon incorrect aia puede causar sacugidas eléctricas, quemar 0 becca. Las heramientas con conodon a tora, estin equipdas con un codén de tas conductores y fnchues de tipo ders terminals, Antes de encutar fa hevramienta, asegirese de que la tensién del tomacontent sumvnistada sa encuoat dent del Imargen de fa ension especiicada en la placa del fabricante, No vtiice herramientas con capacidad nominal AC solamente" (AC ont) con una tent de agi DC Evite el contacto del cuerpo con las supertic canectaas a titra ales como tueris,reiadores, estas de cocina y reigeradores. Hay mayor resg0 fo qu se producansoruiasecticas su cuerpo festa conectado a tierra, Si la utiicacion de la herramienta mecaniea en lugares humedos es Inovbl, so debe usar un rruptor de cco para fallos a‘Yietra para suministar la energla 2 1a heraieta, Los quants de goa para elects ye calzado antdesizante aumertaran ms la Seguridad petra No exponga las herramientas mecdnics a a via i asitvaclones himedas. La anada de agua en una ‘eramienta mecca aumentré el resgo de qe se procucansacuida ici No abuso del cord. Nunca uso corn para Hear Jas herramientas ni para sacar ol enchute de un tomacorene,Manlonga el cordn aldo del calor, e ‘ct, os bores afiados ols pizas mes. Cable fos cordnos daades lamediatmets Los condones danados aumantan et lesgo de que se produzcan scridas esis, ‘Ntiizar una heramients mesériea ala intemper ‘apd nomiel pra uso a interpe yredoen el fiesgo de que se produzcan sacididas elécrcas, ‘Cont Tamas recomencades do lo cardnes do evans’ onl scl Acceso de eto mana Seguridad personal ‘ansado ose encuentrebaj a influenca de dog lcohol medicaments. Un momento de dstaccon lutizar herramlntas scala puede dar gar 8 Fesiones personales oraves. uadamente. Nose ponga ropa holgada ni 1 pal, la ropay 9 miles. Le FOP holgada, las joyas 0 el pelo largo pueden quedar strapados ens pleas movies. Mentenga ios mangos ‘tes, pis bes de acai y grasa. vit nal. Asegirese de que in “OFF (apagao) antes de enchtar fa hervamenta,E evar ls eras con al edo en elitarupior oe enchutar eramientas ‘qe tengan el interruptor en Ia posicion "ON" {encendo} inva a que se producanscidertes. ‘uite as Haves de ajuste o de erce antes de ‘encender [a erramienta. Una lave do susie 0 do {uetca que se dele puesta en una plza rato de ‘eramieta puede casionarsiones personals ‘No intent alcazar demasiado los. Mantenga un apoyo de ls pies yun equlvio adecuados en todo ‘momento. £1 apoyo de las pies y ol equilibria ‘adecudos peri un major conto ela haat fen tacos inespeats, ili equipa de seguiad. Use siempre protein eos ojos. So dooo uizar una mascara ‘antipov, zapatos de seguridad antideslizantas, casco 0 Droteccién de los oldos segin lo requieran condones, “18 oe bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 Utiizacion y cuidado de las herramientas slice abraza ratio de fijar y sapotar la pieza de trabajo a una pltaorma estable. a suecin de pice de rab com mano o conta el cuerpo resi estabey puede ocasionar perdi de Use la herramiente sarreta par a aplicacion que desea, La hermes correcta har el trabajo mejor y con mis segura 2 ‘apcilad nominal para aque st sada No utilice Ia hotramieata si el interuptor na la enciende o apaga. Tosa heraminta que no Sposa ontolar cone interplor es pligrosa y debe set ‘oparada, Desconete ol enchuo de f fuente do hacor cualquier ajuse, cambiar accesories 0 ‘uardar la heramierta, Estas medias de seguridad reverts reduce el esgo de aranca la heramienta esloetament Guarde las energa antes ‘apactads. Las heraoris son polgrsas en as ‘anos de os usuarios no capaciaos. herramionts con edad, Conserve Gs eramienas manteidas adessadamete, con ocdes carts aflados, enen mongs probabildadee de alascarse y son mds facile de controlar. Toda allracn 0 modificacin corse un uso incorectoy puede tener como esuado una stuain pelgrsa CCompruebe la desalineacion oe atasco de las piezas méviles, la ruplura de piezas y cualquier olra 2 puchpage 19 Sila herramienta esa dada, haga te ojastesyrepaaciones 3 sala, Muchos acedenas son eausados. por heramientas-mantonidas Ueficientemente, Establezca un programa de ‘marteniminto pete praia herrea finicamente accesorios que estén os por el fabrcante de su modelo. Los accesorios que pueden ser adecuados para una hecramienta pueden vo}erse peigrosos cuando se ean en ova hermit, Servicio EI servicio de ajustes y reparacionos de una herramienia debe ser realizado snicamente por personal de reparaciones competente, El senvci 0 ‘mantenimieno realzato por parsonal no compstenta oda ocasionar un peligro de. qua sa produzcan Jesiones. Por siemplo. Los cables inlernos pueden colocarse malo palzarse los resories deretoro de os protectores de sopiridad pueden montarse ‘rasecadament, AN realizar servicio de ajustesy reparaciones de una horramionta, utes unicamentepiezas de repuesta ‘bros. Sign la insrvciones Que aparecan on Ia sezcion Mantenimieno de este manual. El uso de Dlezas no autorizadas ol Incumplimiento de as Inetrcciongs de Manteniminto puede ocasionar un paligro de que so produzcan sacuidaselcticas 0 lesions. Glrtos agentes de pie, tales como dgasolina, tetracioruro de carbono, amonaco, et. uodon dia spas plist, Normas de seguridad para martillos giratorios Sujete la heramienta por las supericies de aisladas cuando tealice una operacion on a que la harramionta de cote pueda entrar en contacto con ‘ables cults o co su propio codn. contacto con tn cable que tenga coment hard que esa ase aos Duras meteasdoscublrtas dla amity que peta recbe sacs teas. No aa, 1p 1 tga taba de secon en parades exiteniss non otras ares cegas donde ued haber cables alctrcas. Seta siuacon as inevabl, dasconacto todos los Iusiies 0 cotscieits que almentan ase sitio ds tratoe. Use protectors de dos cuando ice la eran durante petfodes prolongados. Li exposicisn Drolongadh a ride do alta Intensiiad pundeeausar eta de aun, ilice un detector de metles para determinr si hay tubers de gas o de agua ocullas en el re trabajo o lame a la compaia local de servicios piblicos para obtener asistencia anes de comenza a ‘peracion. Golpear o cortar una tuberia de gas ‘produc una explosién. La entrada de agua en un ‘Gspoctiv olcncopuide casa akcocucen, Uilieesiemore ol mango alia para ene un contol sméxima sobre la reaezin de par metar 0 raroceso. Nunca inente manejar esta herremienia con una ‘mano. E!embrague deslizante se acopla si usted conti meme a rraertaduraro una recon par motorortoeso. Use siempre gains de sequidd o poles de los jas cuando utlice esta herramienta. Use una ‘masearaantiplve o un cespirador para aplicaciones ‘que gonoran polvo. Las gatas do seguridad ola proteccion de os ojos ayudarén a desviar los fragments de material que puedan sar despedidos tac a cara y fos gos. El poo gonerado os gasas ‘Meads por ls mates qu ess corando (pre, {uberis con aishmiento de asbesto, radon) pueden causa cuts respi. Use tiempo de exposcin oman deseansa, La vbracion causada pot a accion J6 19 oe bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 pereusiny tladrado puede ser perdi para las ‘manos los bazs. Posicione el cord de mado que esté alejado dela roca que gira. No enrole ol cordon alredodor del rao ae la mica. Si lr o contol y tone e ‘conn enol ene rao o en ft mua, cordon unde arpa causal esiones ‘modo que evite ser atrapado entre la postes. Sila broca se atascao se engancha en Ia Deza de trabalo, el par motor de reaccion dela hovamienta pdt aptstal a mano oa pla, ‘No golpee fa broca con un arto de mano ni con una hecramionia de mateo cuando intent elt na broca alascada o enganchada. Se podrian solar ‘ragenios de metal dela roca golpeare a used 0 gota aas persons quo so oncunton pesos. ‘Munca dee a heramienta en ningin lua hast que Jabroca del aecesorn se haya detanido oe completo No ile brocas ni accesornsdesfladoso dais. Lis bocas 0 aoesrios dslads 0 das puede atascareotracuantemento en la plaza de trabajo, ‘usando ua eacn dopa moto 1A sacar la brocade fa herramieta, eile ol contacto con la pel y use quanta de prteecion adecuados al 2 hyeae 20 agara a brocao el accesora, Lo accesoros pueden estar ealentes después de un uso prlongado. tenga en marca a heramenta mientras fa leva 3 su fade, La boca taladradora que gira puede fengarcaize on aoa y 9 pusden produc sons, PROTEIN is ‘sersi alot falarada mecanices,y por otasacividades ce tnsuci6,coniane agents quizes ques sabe he cadsn cance, defects de nainient ees 0s sobre la reproduccién. Algunos ejemplos de slo apts qumicos son + Pom do pints a base do pom, + Sllcecristalina de ladrills y cemento y otros Ddkelos de mapas + Asc yetomo le madera atada qumieament ‘Su riaggo por causa de estas exposiciones vara, epenendo de con cua fecueci elie est po e taba. Para retuci su exposiin a eins anes ‘quinicos: raj on un ra bin varia y taba con ‘equipo de seguridad aprobado, como por eemplo mastarasantipoho que estan dissiads epacicmenie ara imped mediante fitacion el paso de partculas icroscopis. bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 Simbolos 2 nd page 21 Impostante: Es posible que algunos de os simbolo sigulontes se usen en su hrramienla. Por favor, stiles y aprenda su sigcado. La interpretacion adecuada de estos simbols le perm uta la heramienta mejor y con mis seguridad Cibortos, Este simboo inca que esta Herramena est calalogad por ferramienta esi eatalogaca Undowiters aborts y que Sem forts Canadan Stndargs CLUE JUS Unierwiters Laboratories aha fara ms Associaton, calalogaco segun as rormas ‘Selo RBRCTM de 0a Designa el programa de reid de batras dene Simbelo [Nombre Designaci/oxpescion v ot Tension (potencial) A ampere Corriente He Hertz recuoneta (Gos pr segundo) w Watt Potoncia ‘o Kilegrama Paso in| Minto Tiempo 5 ‘Segundo Tiempo 0 Tamafo de as broastlaradoras, | Miner Tara ef bc it ‘Velocidad sin carga ‘Velocidad rotacional sin carga ‘nin |” Revoluconesoatemacin por minuto | Revolucion, golpes, velocidad de superficie, dita, ee, por minuto o Posicion off (apagedo) ‘elocdadl ero, pa motor cero 1.2.3, | Gradaiones de ssector Graauaciones de velocidad, par motor 0 Tat posicién, Un nimero més ao signitea mayor velocdadselector settings ‘Selector ntintamenta variable can [La vlocidadaumonta dase a Sd | czas raduacion de 0 | rene ‘Acciona eccon aaa Fe | Comite ata Tipo o una carecoristea de corints === | Comite contoua Tipo o una caracoristca de comnts 7S | Conient aera o continua Tipo o una caracorisiea do corinte e_ | Construccin de ase Designa as herramientas de construccién ‘on aslaminto dob © | Terminal de toma de tetra Terminal de cones atta Ay | inte de area taut ane de advertecia Esta sitolo nda que Este simbol ndca que ests Underates Laboratories na eras eid caaoadt casa estaarariet AN Pe ixicando que cumple bs ronmas canadenses. few emooio Este simboloindca ue esta amanda cumple con a canacanss. ote oe bu 1619929519 12/02 12/10/02 2852 nd pose 22 Descripcion funcional y especificaciones Desconete el enchufe de Ia fuente de eneraia antes de realizar cualqierensambl SITES LE juste, o cambiar accesorios, Estas medidas de seguridad preventvasreducen el eggo 6 arrancar a etramentaacidentalmente Martillo giratorio i PORTAMERRAMIENTA ESTRIADO (Wodelo 1247 solamente) PPALANCR SELECTORA INTERAUPTOR savour oe FUACION ko Gamo epTURAS DE VENTLACION i EMPUNADURA = VENTILACION: Nimaro do adele 140 st247 Esl de cuerpo SOSMax Estado Capacidadmsicma: Broeas con punta de carbuto 40mm 40mm Brocasnueeas de pared guesa to2mm — t02mm NOTA: Para otters especticacones de aries, consults a placa daca clocada on laperambta Re $e bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 2 nd page 23 Instrucciones de funcionamiento InSTALAION DE Acces DROS Lingi lea isarion ds everpo fcteora pot quar oad us dt ds ‘Snr go anise laments cn in sae © sores mre (Modelo 11240 solamente) "tac act gin ny mangas besa porion itoguon et acarora on orshramenn ssc pr nepot ‘er gy np i te son at {Sod sega oa so Suse 6 mado ‘Son por earl oa en 219 Te nat ‘rasa pr sare dno pon (Woda 11207 samen) asus mn a ol poreprariora aa ez conocer emp ace eta he Conde pense sa ssa 9) Pana cnes rors hn, we Spee met oon on eats eines curestenelpostermena yng enpe cet Soul pomhaamun aa ee en svat strane Te a ere ‘Soetoro pts aguante gun ot oon poner EMOGION DE ACcESORIDS os atesas pono ete i sie oe iia, Ev lence con py wee uae be pean om pte poten eats Serger dns azn Pa citar on ces ea ts ol mano Se iin, st ede rec ests, Todos le acess des Impasse 0 cote NOTA: La ata efenclaproporcinags por os maros atresia oe puede eee #22 INTERRUPTOR GATILLO “ON/OFF (DE ENCENDIDO Y APAGADO) Para encender la orrament (psi “ON"),aprita of infaruptor gate. Para apagar la hevramienta {posicén “OFF, sual o itrrupar gato qu et 2teonado por résotey voherd a fa posign “OFF automdtcamants. Para prolong la vida del intartupor, no enebada {apague el interuptor cuando fa herramienta ests somata @ erga PALANCA SELECTORA La palanc selectra permite ajuta la herramienta a las dstintasapicacones segin se muestra en el ‘ua siguiente. 4. ‘usar brocas de demolro de desbastr, tales como biaeas de punta rompedora, de cnc, de pala, de lan access aflads y sin datos. El “osto® do ‘mantener accesarios atllados y sin danos o¢ Sobradamente eampencado poral “empa quo $6 ahorta” al hacer funciona la horcamionta con ‘access tlds, » Ol men » LP e cus, enoN00 supe LANA vanes “AN \ sso ww - | wou wm een » a ‘media caf etc. se debe seleccionar el modo de “mari solamenie PALANCA SELECTORA—FLACION VARIABLE La acon vaable so puedo ajar on cualquira de doce osiciones(nctementos de 30, Ef a poscén ‘ds 6nd para a opera que used desta rata Ui posicon de Thacian varie’ esta aseniaca para utlzarse con brocas de desbastr, tas como bocas e puna romps, brocas de pal, brocas de mea cara, Gite planea dl slr hata palin de taclon vatabe. A contiuacén,gie ol accesoro hasta a posiein deseada. Lugo, ir la palanca salactora hasta la posilén do “marillao Gnieamente”y gre ‘ierameni lacoescrio para hacer que sts quede fo autométcamenteen una pose determinada. 2B oe bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 2 hyeae a hwcas G mm Talairado/marilleo: variable: permite Manileodnicamente: uzaco pa tala con brocas asta el cinoel en una de 12 uaa para taba do ‘de carburo maczas ybrocas postions (posictn °0"deiaquenéa ——_esbastadoy de drei) demoticn EMBRAGUE DESLIZANTE Esta herramienta esta dotada con un embrague esizante interno peajustado, El husillo de sala ‘jr de glar stl accasono se atasa ysobrecarga ‘a haart (MANGO AUXILIAR La heramienta se debe supercon el mango aux, cul se puede giar 360°. Para. tepsitinar y/o hace gar of mango, af fa empuradra, muev el ‘mango nasa poscon dseada ao argo cuerpo cilindrico y vuelva a aprotar tirmemento la empufadura CONSEJOS PARA LA HERRAMIENTA™ aa lograr as mejores veociades de peetracén en hormigén, haga funcionar la heramientaeeciendo sobre ella una presin uniforme, pero no utiice omasiada fuerza, ya qu eto reduira a efciencia do ‘a haramieta Todos los mattis requeren un corto periodo de tlompo para calontarse. SogUn a temperatura ammblonte, aste perfodo podté variar desde aproximadamente 15 segundos (80°F) hasta 2 ‘minutos (32°F). Un martilo nuevo requiere un perodo 42 oda anos de pode funciona 2 pleno Tendinnto, Puede qu este perida raquo hasta 5 horas de uncionamiento. Es probable quo un martllo giratorio sea la herramienta porttil mas cara de una obra en consttuccén. La gran resistencia al desgast y el funcionamiento eficiete de los martillos BOSCH insiicarn sobradament el costo de as heramentas Ge este tipo. Tal como se a ndcacoantzoxmen necesito que os acasovio estén aflads y que las aberturas de verlaelin estén Hpi ara que ‘ettamintatuncione con eleacia.Establazeay ign ‘un programa ode martnimiont, Mantenimiento Servicio teiniento preventive realizndo por petsonl no ac pd ar gaa esl crac fe calesy compontites intros Qe pou Canin pl seo, a sac eho es asad pen Sever Ge one Dose 9 porn En de Sen nh aoe, LUBRCACON DE LAS HERRAMENTAS tear ot lo ta sts Yet pra fc, Seconds as horn con ear kag cone Bonencas can dee: ESCOBILLAS DE CARBON Las esooia y el conmutatr de a heraienta an sido esenados para muchas horas de servicio fable Para mantener'unrendimiento éptimo del motor, fecomendamos que cada dos ase meses se examine has ccna. Slo se dean a scala do opuesto Bosch genuinas cisoladas espacticaments para su herramira RODAMIENTOS. Después de cada segundo cambio de escobilas, los roams dean camblase 2h un Cato de sec 4 iba Bosch o an una Estas de sari Bosch autrzada. Los rotaniontos que so welvenridosos (cobioo ala pesada carga oa coro do matovals muy abrasios)deben ser susuiosinmesiatamente para ‘etre stealer oe flo dl moter. ero oe bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 REEMPLAZO DEL CORDON Y DE LAS ESCOBILLAS DE CARBON La errant esta deiado para nda a un nico sani calicado acces optim para reap bs escbilas do catbiny a cord. Esto propocion al ‘ionio do servicio a capaci do reemplazar estos componentes sin necesidad de desmontar toda la caeasa de hearin Limpieza Para avitar POF", ‘migta dela fuent de enorgia antes de la realizaion de cualquier mante accidentes 2 puchpage 25 rami se puede impiar mis eeazment con ate ‘omprimido sao, Use galas de seguridad siemre que Tinie heramiants ean aire comprinig, Las aberuras de vera ys planes de irteruptor deten mantnereHinpis Nes de materi extras. io inet finpirirtoducend obeos punting a Irae eas abuts, Certs agentes de limpieza y EE iscieninsdafan las plazas de sti. Agunos de atos so: gaol, teacoruo de abono, dsohentas do impizacoratos,amoniaco y eorgntes domésicos que contenen monaco. Accesorios Si es necesatio un cordén de extension, se debe usar un Corin con conductores de tamaro adecuado que sea ‘apar de transport Ia crrente necesaria para la haramient, sto evar caidas deters excess, pia de poten ecalntanento. Las heramintas mactadas a tara den usr cowdones do extensin 43 hls quo tongan enchufes do 3 trminales recepticls par terminals. NOTA: Cuanto més pequsio e nara da calibre, mis grsso ol conn, * Mango auaiar + Estuche da transporte "TAMAHOS RECOMENOADOS D& COROONES DE EXTENSION MERRAMIENTS DE 20 V CORRENTE ALTERNA | cacao oma ima| Sowa | eee ve Pa eee as Sy | in in te [ate qn de ao we fie wu a) toes (C= equipo esti) (C7 = accosoriesopcionals) bu 1619929519 12/02 12/10/02 2 hyeae 26 Notes: bu 1619929519 12/02 12/10/02 2 hyeae a bu 1619929519 12/02 12/10/02. 2 2 hyeae 2 surboc estaellftEO WARRANTY OF ESCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS — ‘sec nul whan Zee eran de puroe SELES SLE OBLGATION ANG VOOR XGLSIE REMEDY ‘ny Lary te te mad an wate gy ana pee a ‘Serta Stew iced See Soma scam Le Way, uc ecg pase ec ‘lp a Ht ay Seves Gn sed an So Fr a I Poe ‘Ses fre ps er ye a ey Di Een Su SEL LVR FoR At EEA CONSEDUTIL MUN LING BIT WT UTED 79 LT SATsSE tr rs ia now ne a cri To LS Sue AS ACNE Ua EE AS PES | TE waaay Gs ou ge ca. ef vu AE TE TS WH VAY STATE TO a, SEO TRAE ROUS PORTA TORU ERAT ACNE sas rs en got nk ee Sus foe grt conan ie esr heucticeermsta sn aeueremcere act Ehsaetharemacaetin oearuar tater awa earners Societies meecami mas tee ametotharat neice craic ee eS acne ramios ne ances vs es crates oe et ui ets eas tae See ee a ee ta Seo f strate aura etn ess smceocene cu mi Eee e Siac acre mian Mtnatnmetenene Stirs od uit btn hhc urn ete (acer glare amen as ron nse

You might also like