You are on page 1of 10

Ayutla Mixtec, Just in Case

Author(s): Robert A. Hills and William R. Merrifield


Reviewed work(s):
Source: International Journal of American Linguistics, Vol. 40, No. 4 (Oct., 1974), pp. 283-291
Published by: The University of Chicago Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1265003 .
Accessed: 02/05/2012 12:11

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
International Journal of American Linguistics.

http://www.jstor.org
AYUTLA MIXTEC, JUST IN CASE

ROBERT A. HILLS AND WILLIAM R. MERRIFIELD

SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS

0. Introduction subject, as well as those of Grimes.3 The


1. Agent approach taken here to semantic study is
2. Patient that recently expressed by Hockett:
3. Source and goal In descriptive analysis, [Bloomfield] pointed
4. Instrument out that the procedure must always be to go
5. Experiencer from form to meaning... If we try to go
6. from meaning to form we are fooling our-
Summary
selves. We are, in fact, really interpreting all
0. This paper presents in brief outline languages as though they were at tap bottom
the major ways in which certain semantic just like Latin, or at bottom just like English
case relations are realized in the (surface) -a hundred years ago it was Latin, now it is
English-or at bottom just like some other
syntactic structure of Ayutla Mixtec.1 It
point of departure of languages whose
attempts to apply certain insights expressed workings we have most thoroughly inter-
in a number of articles by Fillmore2 on this nalized.4
1 Ayutla Mixtec is spoken in the state of To be valid for a particular language, a
Guerrero, Mexico. Robert Hills began fieldwork semantic category must have relevance to
in the town of Tepango in January 1972 and has
the understanding of the syntactic structure
profitedgreatlyfrom the extensivefield notes and
of that language. We have thus taken the
personal guidance given him by Leo Pankratzto
whom grateful acknowledgment is hereby ex- suggestion that certain case relations-
pressed. This study was carried out in collabo- agent, experiencer, instrument, patient,
ration with William Merrifield at the linguistic source, goal-are useful categories for the
center of the Summer Institute of Linguistics in
description of language and have made a
Mitla, Oaxaca, Mexico, in the fall of 1972. The
principal informant during this period was Sr. preliminary search through Mixtec struc-
Cresencio Martinez of Tepango. The ortho- ture to see how they may help in the
graphy used is that presentedin L. Pankratzand description of Mixtec. We have not tried
E. V. Pike, "Phonology and Morphotonemicsof to be innovative, but within the bounds of
Ayutla Mixtec," IJAL 33 (1967): 287-99, except our study, at least one point emerges that
that tone is indicated as follows: low tone (un-
marked),mid tone by a grave accent ('), and high Rosenbaum (Waltham, Mass.: Ginn & Co.,
tone by an acute accent ('). 1970); "Some Problems for Case Grammar,"
2 C.
Fillmore, "A Proposal ConcerningEnglish Georgetown University Monograph Series on
Prepositions," Georgetown University Monograph Languagesand Linguistics24 (1971): 35-36; and
Series on Languages and Linguistics 19 (1966): "Verbs of Judging: An Exercise in Semantic
19-33; "The Case for Case," in Universals in Description," in Studies in Linguistic Semantics,
Linguistic Theory, ed. E. Bach and R. Harms ed. C. Fillmore and T. Langendoen(New York:
(New York: Holt, Rinehart & Winston, 1968); Holt, Rinehart & Winston, 1971).
"Types of Lexical Information," in Semantics, 3 J. Grimes, "The Thread of Discourse,"
ed. D. Steinbergand L. Jakobovits (Cambridge: National Science Foundation Technical Report
At the UniversityPress, 1969); "The Grammarof no. 1 (Ithaca, N.Y., 1972).
'Hitting' and 'Breaking',"in Readingsin English 4 C. Hockett, "What Next in Linguistics?"
Transformational Grammar, ed. R. Jacobs and P. (Paper delivered at the University of Illinois,
[IJAL, vol. 40, no. 4, pt. 1, October 1974, pp. 283-91] Chicago Circle Campus, Chicago, Illinois, May
? 1974 by The University of Chicago. All rights reserved. 10, 1972).
283
284 INTERNATIONALJOURNAL OF AMERICANLINGUISTICS VOL. 40

seems worthy of further investigation; (4), or it may be agentive, as in (5). In either


namely, that the difference between some case, this use of saa has the effect of adding
of the cases proposed may, at least in some a causative agent, which, following Grimes
languages, be handled as a differencein the and Frantz, we consider to be the same
semantics of predicates, rather than as semantically as other agents.
differences of case. In particular, source (3) yiPvipelu afraidPeter, Peter is afraid.
and goal may differ only in the polarity of (4) yPvi pelu nisaa betu afraidPeter make
the predicator with which they occur, and Bob, Bob made Peter afraid.
experiencer may be nothing other than (5) nidava-ra nisaa betu ran-he made
patient collocated with a "psychological Bob, Bob made him run.
event" or "mental state" verb. The class of clauses which may be
The cases are discussed below in the embedded as complements of saa in this
order they tend to occur following a pre- manner is a very large class. A more
dicator in the surface syntax of Mixtec: restricted set of verbs occurs with a phono-
Agent, Patient, Source and Goal, and logically reduced form of saa as a deriva-
Instrument.The exception to this is Experi- tional prefix. The derivational use of saa,
encer, which is discussed last. as one might expect, results in forms which
tend to be semantically exocentric; and
1. Agent: the problem of defining this though it is possible to see the addition of
case is left unresolved by Fillmore, who an agent in each case, it is usually not just
says only that an agent is the "instigator" an agent that is added, but also an idio-
of an action. Grimes further states that the syncratic shift of meaning in the derived
agent "performs" the action, and that verb. Three pairs of sentences will illustrate
causative agents need not be considered this construction. They show that the basic
distinct from agents in general.5 verbs may themselves be agentive or not.
An agent, in Mixtec, normally occurs as (6) yi?vi betuiafraid Bob, Bob is afraid.
the first constituent following a predicate (7) sa-yi?vi-ra betui make-afraid-he Bob,
(though not every constituent in first He willfrighten Bob.
position is an agent). Sentences (1) and (2) (8) kasi?-ra citya eat-he banana, He will
are typical agentive sentences. eat a banana.
(1) kasa?a-ra tei make-he chair, He will (9) sa-kasi?-ra betu citya make-eat-he
make a chair. Bob banana,He willfeed Bob a banana.
(2) sika?-ra iciP walks-he path, He is (10) kunu-raflee-he, He willflee.
walking along the path. (11) sa-kunu-ra betu make-flee-he Bob,
Not all verbs occur with agents, but an He will chase Bob.
agent may be introduced by the use of one CiPi is also used derivationally, in
of two agentive verbs, saa make, do or ci?i reduced phonological form, in a way
thrustin. Saa may have a clause like that of similar to saa, but with a different, closed
(3) as complement, as in (4), with the set of forms, both nouns and verbs. Three
embedded clause always preceding it. The pairs of examples illustrate this use.
embedded clause may be nonagentive, as in (12) ikiP-a?bone-she,her bone.
(13) ci-iki-ra-a? thrust-bone-he-she, He
5
Following D. Frantz, Toward a Generative punchedher.
Grammar of Blackfoot, Summer Institute of
da ia-ra hand-he,his hand.
Linguistics Publications in Linguistics and Re- (14)
lated Fields, no. 34 (Norman, Okla.: Summer (15) nici-da?ai-ra tei past-thrust-hand-he
Institute of Linguistics, 1971). chair, He pushed the chair.
NO. 4, PT. 1 AYUTLA MIXTEC,JUST IN CASE 285

(16) dyee?-rastrong-he, He is strong. the order of clause elements. In object


(17) nici-dyee? tataa-ra past-thrust-strong incorporation, the patient is made to follow
medicine-he,Themedicinestrengthened the predicator immediately as a part of the
him. verb phrase. Adverbial elements may follow
an incorporated patient, giving evidence
2. Patient: Grimes considers this the that it is indeed part of the verb phrase, as
unmarked case that "tells who or what is in (22), which is synonymous with (23).
affected by an action," that which is (22) nisuku? aio6-ka betu nfiu yiviP fell
"changed or moved, depending upon the rice-again Bobface mat, Bob thrashed
meaning of the predicate."6 Fillmore's rice again onto the mat.
definition is similar, though he prefers the (23) nisuku?-ka betu ari6 nuiu? yivi? fell-
label "object," a term which we avoid here again Bob rice face mat, Bob again
because of its common use as a surface- thrashedrice onto the mat.
structurecategory. Of the several Mixtec verbs of impinge-
In Mixtec, there are several kinds of ment, there is at least one which presents
the same kind of problem for analysis as
predicators which are nonagentive and
which take patients as the first argument Fillmore finds in English with what he
calls verbs of "impact" and of "pressure"
following them. The simplest examples are
those of stative verbs like those of (18). like hit and push.7 This is the verb cited in
and (23). It may occur with or without
(18) ndaku-ra straight-he, He is at atten- (22)
tion. an agent but always requires a patient and
va?a-ra good-he, He is good. a goal, as in (24) and (25).
sisa-ra old-he, He is old. (24) nisuku? itj? pelu fell wood Peter, The
Active verbs may also be nonagentive treefell on Peter.
and have patients as their first argument (25) nisuku?-ra it'p pelu fell-he wood
Peter, He hit Peter witha stick of wood.
(19).
(19) nik99 mangu ti-kaa? fell mango Though in (25), it'? translates like an
instrument, it is a patient, both syntactic-
animal-that, The mango fell on the
animal. ally-it occurs in second position following
In an equative construction, the Mixtec the predicator-and semantically. A more
"be" verb serves merely as a vehicle for literal translation of (25) might be He
cause that the wood fell on Peter. On the
marking aspect. This verb also takes a
other hand, its clear affinity to an instru-
patient in first position, as in (20).
ment is recognized in Mixtec by the fact
(20) te-cti diuu-raman-work is-he, He is
thepresident. that the instrument constituent of the
clause may be in coreference with it. Thus,
Agentive predicators take patients in the
second position, following the agent, as in itpI?may occur twice in the clause with the
verb of impingement, once as patient and
(21).
once as instrument, with reference to the
(21) ndasi-ra ye?e? close-he door, He will
same entity. Sentence (26) is synonymous
close the door.
with (25).
nisata?-ra radiu bought he radio, He
(26) nisuku?-ra it'? pelu sij? iti? fell-he
boughta radio. wood Peter with wood, He hit Peter
Certain predicators allow object-incor-
with a stick of wood.
poration which has the effect of changing
7 "Some Problems for Case
Fillmore,
6
Grimes, pp. 148ff. Grammar," pp. 45ff.
286 INTERNATIONALJOURNAL OF AMERICANLINGUISTICS VOL.40

The patient is not always coreferential mally occur with source or goal, may occur
with instrumentwith this verb, as is attested with one or the other when modified by a
by sentences (27) and (28). motion verb as auxiliary. Sentence (33)
(27) nisuku?-ra-ri?p iu?up siip it?i fell-he- illustrates the use of such a verb, sentence
animal ground with wood, He knocked (34) that of a typical motion verb, and
the animal to the ground with a stick. sentence (35) that of the modified non-
(28) nisuku?-ra it? fiu?u
'i sii itl? fell-he motion verb of (33). When motion verbs
wood ground with wood, He knocked occur as auxiliaries, they occur in a phono-
the tree to the ground with a stick. logically reduced form, as can be seen by a
In his desire to account for the largest comparison of (34) and (35).9
possible number of verbs with the least (33) kusi betui ista2 eat Bob tortillas, Bob
number of cases, Fillmore considered cane will eat the tortillas.
a patient in John pushed against the wall (34) ki>' betui vi?e pelu go Bob house
with his cane. This may seem somewhat Peter, Bob will go to Peter's house.
counterintuitive to some, but the Mixtec (35) ki-kusi betu ista? vi?e pelu go-eat
data also yield to this kind of interpreta- Bob tortillas house Peter, Bob will go
tion. eat the tortillas at Peter's house.
Next, consider sentences (36) and (37).
3. Source and goal: according to Fill- (36) nisata? betu iiinu? niuu?pelu bought
more, "depending on the type of predicator Bob bag face Peter, Bob bought a net
the source and goal are interpreted as bagfrom Peter.
earlier and later locations, earlier and later (37) nisiko? betui fiinu? niuu? pelu sold
states, or earlier and later time points ... A Bob bagface Peter, Bob sold a net bag
'sentence' embedded as goal... is one to Peter.
which identifies the resulting state or event Semantically, source and goal are both
in a causative construction."8 present in each of the sentences. Only one,
The distinction between source and goal however, in each case, occupies the posi-
in Mixtec is a matter of polarity in the tion in the sentence syntactically marking
semantics of particular predicators. Con- it as either goal or source. The other con-
sider sentences (29) and (30). stituent, in each case, is simultaneously an
(29) niketa-ra vi?e-ra left-he house-he, He agent as well as source or goal and takes on
left his house. the syntactic garb of an agent; namely, it
(30) diPvi-ra vi?e-ra enters-he house-he, occurs in first position after the predicate.
He enters his house. The normal syntactic position for source
Verbs of motion occur with a constituent and goal is third position after the predi-
which in most contexts is taken as goal, but cate, following agent and patient, as can
which in other contexts, where a different be seen in (34) and (35). A further charac-
goal is made explicit, is taken as source. teristic of source and goal is that they often
Thus in (31), ye'?e Acapulcomight be taken occur with one of the subclass of possessed
as goal, but in (32), it is clearly source. nouns which name body parts, but which,
(31) nikisi-ra yeQeQHe came to Acapulco. in these cases, have a prepositionlike func-
(32) nikisi-ra ye6e?, nisaa-ra He came tion. Particular verbs have specific limita-
from Acapulco and arrivedhere. 9 For a fuller treatment of verbs of motion in a
Certain verbs which do not themselves
related Mixtec language, see A. Kuiper and W.
imply motion and, therefore, do not nor- Merrifield, "Diuxi Mixtec Verbs of Motion and
8
Ibid., pp. 41-42. Arriving" (1972).
NO. 4, PT. 1 AYUTLA MIXTEC,JUST IN CASE 287

tions regarding which nouns function with The instrument normally occurs in the
them in this way. The verb of (38) and (39) fourth position following the predicator
requires da?ai hand with nouns of source and may be preceded by agent, patient, or
which name certain kinds of entities, but goal constituents. (The predicator, how-
nuu?face with others. The verb of (40), on ever, is rarely found with more than two
the other hand, requires no noun at all in or three arguments in any one sentence.)
this prepositional function. In this position, the instrument always
(38) nitasi pelu toto da?adbetu gave Peter occurs with preposed sij with.12Sentences
clothes hand Bob, Peter gave the (43) through (45) illustrate the occurrence
clothes to Bob. of instruments with other clause constitu-
(39) nitasi pelu kwCtu niuu? betui gave ents. As the examples show, an agent is
Peter story face Bob, Peter told Bob always present when there is an instrument.
the story. (43) AgIn: nisika te-sisa siip it'? walked
(40) nisamani? pelu betu toto gifted Peter he-old with wood, The old man walked
Bob clothes, Peter gave Bob the clothes with a cane.
as a gift. (44) AgGoIn: nikyv-ra-ri?psii yiuu? hit-
Verbs of striking are like the verb of (40) he-animalwith stone, He hit the animal
in not requiring a prepositionlike noun with a stone.
with goal. Such a noun is taken literally, (45) AgPaGoIn: ky-na?i-a nfia?mivi?e-a?
as a body part, when occurring with such si?fipinu?n-a? go-take-she yam house-
a verb. This is illustrated in sentences (41) her with bag-her, She will carry yams
and (42). to her house in her bag.
(41) nikiy-ra yiuu betu struck-he rock As in the case of patients, an instrument
Bob, He hit Bob with a rock. may be incorporated into the verb phrase.
(42) nikti-ra yiuu? niuu betu struck-he Apart from matters of focus, sentence (46)
rock face Bob, He hit Bob in theface is essentially synonymous with (45).
with a rock. (46) ky-na?i si? fiiinu?n-a?niami vi?e-a?
go-carry with bag-she yams house-her,
4. Instrument: this is the case of the She will carry in her net bag yams to
"immediate cause of an event, or, in the her house.
case of a psychological predicator, the It was mentioned in 2 above that the
'stimulus', the thing reacted to."10 Grimes instrument may be coreferential with a
further suggests that it "represents some- patient with certain verbs of impingement.
thing that is used inanimately to perform A further example is given in (47). It is
an action... It stands in a causal relation synonymous with (44).
to the action. Just as the agent and experi- (47) nikVy-ra yfiu?-ri? sji yfiuu hit-he
encer roles attribute animateness to any- stone-animal with stone, He hit the
thing in those relationships, instrument animal witha stone.
attributes inanimateness, so that if a As all the foregoing illustrations show,
person, for example, is used as instrument, an instrument is usually clearly marked by
that person's body as a passive object is the occurrence of s?ipwith. When incorpo-
meant rather than his active collabo- rated into the verb phrase, however, it is
ration."" possible in at least some instances to
12
13Fillmore, "Some Problems for Case Gram- As with other prepositionlike elements in
mar," p. 41. Mixtec, sii is derived from the name of a part of
11 Grimes,
pp. 151-52. the body: sji? side.
288 INTERNATIONALJOURNAL OF AMERICANLINGUISTICS VOL.40

suppress sip, as in (48), which is essentially Sentence (53) may not normally be inter-
synonymous with (49). preted as including an instrument because
(48) nikti martiyu-ra kaa niuu? iti? hit of the animateness of betu, but it does
hammer-henail face wood, He drove ambiguously include either a goal or a
the nail into the wood with a hammer. conjoined agent. Conversely, if inanimate,
(49) nikyv sij martiyu-ra kaa niuu?itiP hit a sip phrase may ambiguously mark a goal
with hammer-he nail face wood, He or instrument, as in (55).
drove the nail into the wood with a (55) saa saa-y? sij hamaika what? do-you
hammer. withjamaica, Whatwill you do to/with
Not all occurrences of sii? with mark the thejamaica plant ?
instrumental case. It has at least two other
uses, the most frequent of which is co- 5. Experiencer: this case is inevitably
ordination, as in (50) through (52). defined by investigators in relation to "psy-
(50) vasi-ra yeeQ siipjbetu came-he Aca- chological event" or "mental state" verbs,
pulco withBob, He and Bob have come and sentences like (56) and (57) seem to
to Acapulco. support the view that some case other than
(51) nidi?vi-ra sijPbetu vi?e kaa entered-he agent is needed, since the subject of (57)
with Bob house iron, He and Bob went combines two role relationships, that of
to jail. agent as well as that of the subject of (56).
(52) sa?ni?-ra ikw,i ip? yani-ra killed-he (56) 1 heard what he said.
John with brother-he, He killed John (57) I listened to what he said.
and his brother. Grimes reports that perception and psy-
When semantically coordinate with chological involvement "involve a role that
another constituent of a sentence, a sijp is neither Agent or Patient,"'3 but he does
phrase may occupy the fourth position not document the contrast between experi-
after the predicate (i.e., following source), encer and patient as he does between
as in (50), or it may be shunted to immedi- experiencer and agent. Fillmore distin-
ately follow the constituent with which it is guishes patient and experiencer on the
coordinate, as in (51). Both (50) and (51) basis of the kind of verb involved: "Where
illustrate coordination of the agent con- there is a genuine psychological event or
stituent. In (52), there is a conjoined mental state verb, we have the Experiencer;
patient. where there is a nonpsychological verb, we
As mentioned above, sip?is only one of have the Object"14-what we here term
several nouns which have a prepositional patient.
function. Other nouns of this set occur fre- 13
Grimes, p. 151.
quently in the third position following the 14
Fillmore, "Some Problems for Case Gram-
predicator, marking source or goal. Sjip mar," p. 42. Frantz (n. 5 above) apparently also
had a problem in working with experiencer and
may also occur in this way. A comparison
patient in his work on Blackfoot. His definitions
of sentences (53) and (54) illustrates the are as follows: Patient: "the entity which is
difference between the use of sifp to mark affected (in a very broad sense) by the prediction,
goal and instrument. but for which animateness of the entity is not a
(53) saa saa-i jsp?betui what? do-I with prerequisite (the reason for the latter qualification
is to distinguish [patient] from experiencer ... )."
Bob, Whatshall I do to/for/with Bob ?
Experiencer: "the participant which is affected
(54) saa saa-y? sjji martiyu what? do-you by or undergoes the predication; the 'experience'
with hammer, What will you do with must be of a kind ascribed only to animate
the hammer? entities." Since Frantz does not use concepts like
NO. 4, PT. 1 AYUTLA MIXTEC,JUST IN CASE 289

At this early stage of analysis, we do not (62) iyo-ra afraid-he, He is afraid.


wish to prejudge the case; but, on the basis (63) yiPvi-ra afraid-he, He is afraid.
of our initial examination of Mixtec, in (64) yi?vi-ra te-kaa? fear-he he-that, He
which we find that the same rules needed to willfear that man.
account for the surface realizations of (65) niyi?vi-ra kaka-ra feared-he walk-he,
patients appear adequate for what we He was afraid to walk.
might otherwise consider to be experi- The predicate SENSE-FEAR is here seen to
encers, we tentativelyconsider the difference be associated with two lexical items, in an
between the "two" cases to be centered in intransitive stative15 verb iyo, as well as
the semantic structure of verbs with which yivi which is now seen to be active and
they occur and that as cases they may be transitive. The case frame for SENSE-FEAR
considered one and the same. The dis- includes [ + Patient ( + Source)], with
cussion of our findings will focus on several the further specification that either the
"psychological" verbs and will proceed by patient or its possessor be animate. This
taking up one verb at a time, beginning with latter situation-that of an animate posses-
yiPvifear. Consider sentences (58) and (59). sor of the patient-occurs in figurative
(58) ka?niu yo?6 big you, You are impor- usage only, as illustrated by sentences (66)
tant. and (67).
(59) yPvi y6o6 afraid you, You are afraid. (66) yi?vi ini-ra kt?-ra si'? betui fear
There seems to be no interesting gram- center-he speak-he with Bob, He is
matical differencebetween the two sentences afraid to conversewith Bob.
except to make the observation that the (67) yi?vi duci? ni'u?-ra koto-ra niuu' niu?u
subject of big is usually considered a fear beansface-he (i.e., his eyes) look-
patient, while that offear is usually thought heface sun, He cannot look at the sun.
of as an experiencer. Either sentence can We have assumed that the case relation
undergo certain transformations. Thus, for of the second argument in the above sen-
example, an agent can be added to either tence is source. This is important to the
by the use of saa do (1 above), as in (60) question of whether or not the first argu-
and (61). ment can be considered a patient, since
(60) sa-kai?nu?-ray6o6 make-big-he you, someone might wish to suggest the case
He will honoryou. frame [ + Experiencer ( + Patient)]
(61) sa-yiPvi-ra yo6o make-afraid-he you, as an alternative to that which we have
He willfrighten you. proposed above for SENSE-FEAR. It could
It would seem that for yi?vi, it is suffi- be argued that definitions proposed to date
cient to postulate a semantic predicate for source-with referencein most contexts
which we will name SENSE-FEAR, in which to motion or a change of state of some sort
the idea of experience is a part of the mean- -do not cover the contexts being con-
ing of the predicate itself, thereby allowing sidered here. Since the definitions are in-
us to consider its subject to be a patient complete and incorrect in any case, this
parallel to that of a predicate like BE-BIG does not seem to be an insurmountable
with which the verb kaiPni? is associated. problem. In fact, the close relationship of
Considernow sentences (62) through (65).
15A stative verb is one which may not be
inflected directly for potential, continuative, or
"psychological event" in his definition, it is not completive aspect. An active verb may be so
clear how he would distinguish between experi- inflected, though not all active verbs may be
encer and patient in the case of an animate entity. inflectedfor all three.
290 INTERNATIONALJOURNAL OF AMERICANLINGUISTICS VOL.40

source and goal, which we consider to The analysis given above for SENSE-FEAR
differ only as to polarity, is particularly seems equally adequate for the more
felicitous to the analysis of complements general verb as well. The semantic predi-
like those of the psychological verbs of (56) cate associated with the latter, which we
and (57), since the addition of an agent in will name SENSE,can thus be considered to
(57) seems to add a new role to the comple- have the case frame [ + Patient, +
ment as well, both source and goal! Source]. The meaning of the predicate
Mixtec has a generic verb of "sensing" itself results in the patient being interpreted
whose semanticcontent encompasses know- as an experiencer.
ledge or perception received through any This argument can be illustrated further
of the senses. Inflected for aspect, it has the by the use of the intransitive stative verb
following forms: kuni (potential), sini i?ni? hot. Consider sentences (77) through
(continuative), and nisini (completive). In (80).
sentences (68) through (72), there is no (77) i?niP-rahot-he, He is hot.
explicit reference to the particular sense (78) i?niP niiu?-ra hot face-he, His face is
through which perception is attained, hot.
though the object perceived in some cases (79) i?ni? sini-ra hot senses-he, Hefeels hot.
(esp. 70-72) leaves little doubt. (80) iPniP?ini niu?-ra hot senses face-he,
(68) sini-ra tV?V sa?a2 senses-he word His face feels hot.
Spanish, He understands Spanish. In (77) and (78), the subject clearly is, in
(69) kuni-ra yoo duu te-yivi? sense-he who each case, a patient. The person, or his face,
is he-person,He will learn who it is. is hot to the touch. In (79) and (80), how-
(70) nisini-ra saa k4Pia-ra sensed-he how ever, heat is something sensed apart from
talks-he, He heardhow he talks. touch-in (79) by a certain individual, in
(71) sini-ra saa si4i-a senses-he how (80) by an individual with the sensation
smells-it, He perceives how it smells. being localized in just one part of his
(72) kuni-ra asi?-a sense-he delicious-it, anatomy. Sentences (79) and (80) are syn-
He will realize it is delicious. tactically constituted of the verb iPniP
It is possible to make explicit which functioning as modifier of sini, and are
sense is involved in perception by encoding semantically constituted of a predicate BE-
the name of the member associated with a HOT functioning as source of the predicate
particular sense as a possessed noun sub- SENSE. Either the patient of SENSE or its
ject whose name possessor is the experi- possessor must be [+ Animate]. Sentence
encer. Sentences (73) through (76) are (81) is acceptable, but (82) is not.
semantically equivalent to (69) through (81) i?ni? so?o kaa hot ear metal, The
(72), except that they explicitly mark the metal container'shandle is hot.
particular sense involved in each case. (82) *i?ni? gini so?o kaa hot feels ear
(73) kuni nuiu?-rayoo duu te-yivi? sense metal, The metal container's handle
face-he who is he-person. feels hot.
(74) nisini so?o-ra saa k?i-ra sensed ear- The concept of "thirst" is usually con-
he how talks-he. sidered to involve an experiencer, but
(75) sini istj?-ra saa s? ai-asenses nose-he consider the following sentences.
how smells-it. (83) sika?-ra walks-he, He is walking.
(76) kuni yaa-ra asi?-a sense tongue-he (84) i?Pi-radry-he, He is dry.
delicious-it.16 (85) sika? ini-ra walks-he center-he, He is
16
In (76), yuWi?mouth may substitute for yaa. sobbing.
NO. 4, PT. 1 AYUTLA MIXTEC,JUST IN CASE 291

(86) iPi irri-radry center-he, He is thirsty. and that of (89) and (90) a patient. For the
The subject of sikai?,an active intransi- purpose of our analysis of Mixtec, we have
tive verb, is an agent, that of iPCi,a stative discovered no grammatical or semantic
intransitive verb, a patient. The noun ini significance to the fact that a "need"
center, one of two Mixtec nouns used to might in some instances be of a psycho-
refer to the seat of the emotions, is figura- logical nature.
tively introduced as a patient in (86) to
produce the indirect semantic effect of an 6. This paper has explored the ways in
experiencer. It is not entirely clear, but the which certain semantic case relations are
subject of (85) apparently remains an realized in the surface structure of Ayutla
agent. Mixtec. It was found that agents tend to
As a final example of verbs which are follow the predicator in first position,
usually associated with an experiencer, we followed by patients, source or goal, and
may consider kuni want. It occurs both instrument, in that order. Source and goal
transitively and intransitively, as in (87) are found to differ only in what may be
through (90). considered polarity in the semantic struc-
(87) kuni ii pesu wants one peso, One peso ture of predicates, and experiencer seems
is needed. easily identified with patients in the context
(88) nikuni ki?Vy-ra ya?vi wanted go-he of verbs which have to do with psycho-
market, He needed to go to the market. logical events or mental states. Though the
(89) kuni-ra ii pesu wants-he one peso, He study is only preliminary in nature, the
wants one peso. strong similaritiesbetween source and goal,
(90) nikuni-ra k?iy-ra ya?vi wanted-he and between experiencer and patient,
go-he market, He wanted to go to the suggest that the possibility of these cases
market. being equatable in languages other than
The subject of (87) and (88) is here con- Mixtec should be a matter for further
sidered, in each case, a goal (or source?) investigation.

You might also like