You are on page 1of 2

F I Ș Ă D E A N A L I Z Ă A C T I V I T Ă Ț I C U R I S C R I D I C A T (F. A. R.

) ---> PERMIS DE LUCRU


Entrepreneur Logo
T A S K R I S K A N A L Y S I S (T. R. A.) ---> P E R M I T T O W O R K (P-T-W)
Rev no.: 01 Date of rev.: 14-Jan-22 Issued by: Marius Stănciulescu_ Site Projects Manager Laurențiu Lupu _ Site SSM Coordinator

1. APPLICATION (by Performer)/Aplicare (de către Contractor) Planned work schedule/Programul de lucru planificat: WORKING TEAM/ECHIPA DE LUCRĂTORI:
Area/Zona: Inlocuire burlane apa pluviala Date/Data: Time/Ora: Name and surname/Nume și prenume: Name and surname/Nume și prenume:
Level/Nivel: Start/ Început:

Finish/ Finalizare:
Used drawings/Planuri:

Work Description/Descrierea Activităților: Coborare pe cordelina pentru inlocuirea burlanelor pluviale se face de catre alpinisti. Acestia sunt legati
cu cordeline de structura metalica de pe acoperis. Evitandu-se ca aceasta sa stea intinsa pe elemente taioase/colturi.

PERFORMER (by contractor Site Manager) / Executant (Șef Șantier Contractor)


Name/Nume: Date/Data: Position/Poziție: Signature/Semnatura:
Dangerous activities/Activitati Periculoase:
Mechanical risk/Risc mecanic Excavation/Excavații Confined space/Spațiu închis ✘ Work at height/Lucru la înălțime

Fire risk/Risc Incendiu Radiation/Radiații Electrical risk/Risc electric Complex lifting/Ridicări complexe

Hazards/Pericole: 2. ISSUING AUTHORITY REVIEW/EMITENT (Reprezentant Beneficiar)


Name/Nume: Date/Data: Position/Poziție: Signature/Semnatura:
Noise/Zgomot Excavation>1.5m/Săpătură > 1.5m Lift by crane/Utilizare macara Sharpening/Ascuțit Chemicals/Chimicale

Dust/Praf Excavation > 5.0m/Escavație>5.0m Manipulation/Manipulare sarcini Melting/Topire Electrical machine/Scule electrice

✘ Height>2m/Înălțime>2m Work on scaffolding/Lucru pe schelă Heavy burden/Incărcătură depășită Insulation/Izolare Lifting platform/Nacele

Electricity/Electricitate Work on ladder/Lucru pe scară Welding/Sudură Hot surface/Suprafețe fierbinți Forklift/Stivuitor


3.VALIDATION/VALIDARE 4. SUSPENSION/SUSPENDARE
✘ Person fall down/Cădere Hit electricity/Electrocutare Fire/Foc Cutting yourself/Tăiere părți corp uman Bury/Îngropare
To be signed by Performer at the start of each period/shift/ To be signed by the oncoming performer when work will be suspended
Cave in/Prăbușire săpătură Chemical (acid or caustic) burn/Arsură chimică Explosive/Explozibil Inhale/Inhalare Materials fall/Cădere materiale Trebuie semnat de către Responsabilul executant la începutul fiecărei perioade de lucru /schimb de tură. due to general alarm, operational reasons or change of the scope of
Landslide/Alunecare teren Burn/Arsură termică Leak of substances/Scurgeri substanțe periculoase Cover/Capac acoperire ✘ Machine accident/Accident To be signed by the oncoming Performer whenever the responsibility passer from one Performer to work./
another./ A se semna de către Executant atunci când lucrul este suspendat din
A se semna de către Executant de fiecare dată când Permisul este validat sau când responsabilitatea cauza unei alarme, motive operaționale sau schimbarea scopului lucrării.
Used equipment/Echipamente folosite: trece de la un executant la altul.
Excavator/Excavator Weld set/Aparat de sudură ✘ Handling/Manipulare Drilling machine/Bormașină Pedestal/Pedestal

Crane/Macara Pressurized/Mediu Presurizat Angle grinder/Flex, polizor Jack hammer/Pickamer Ladder<5m/Scara<5m

Platform/Platformă (nacelă) Welding/Sudură Chainsaw/Drujbă Scaffholding/Schelă Ladder>5m/Scara>5m

Securing of dangerous area/Securizarea zonelor periculoase:


Tape 1,5m from edge/Bandă la 1.5m de margine Tape of risk area/Imprejmuire zonă de risc Risk area supervision/Supreveghere zonă cu risc
I confirm thet the conditions at the worksite are safe for the work specified. I validate the Permit for the I have examinated the worksite. It has been left in a clear and safe
Fixed barrier-two bars/Balustradă-2 elemente longitudinale Cover by resistence element/Acoperire rigidă Safety signs/Panouri avertizare period started, provided that the Performer adhere to the permit requirements. Work must stop if the condition./
Permit-to-Work requirements cannot be met./
Confirm că în zona de lucru condițiile sunt sigure pentru desfășurarea activității. Validez permisul pentru Am examinat locul de muncă. A fost lăsat în ordine și în condiții de
perioada menționată, cu condiția ca Executantul să respecte cerintele menționate în Permisul de Lucru. siguranță.
Activitatea trebuie să se oprească dacă nu se îndeplinesc condițiile.

I have been fully briefed by the Permit applicant on the work and necessary precautions. I confirm that
the worksite is safe for work to start. I will brief work team and supervise the work. I will stop the work if
permit requirements cannot be met/
✘ ✘ Am fost complet informat de Solicitantul permisului cu privire la lucrările și măsurile de precauție
necesare. Confirm că aria de lucru este sigură pentru începerea lucrărilor. Voi instrui echipa și voi
supraveghea lucrarea. Voi opri lucrarea daca nu pot fi îndeplinite cerințele de autorizare.

✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘
Name/ Validated/Validare: Signature/ Name/ Date/ Signature/
Nume: Semnatura: Nume: Data: Semnatura:
From/De la: To/Până La:

✘ ✘ ✘ ✘

PPE/Echipament individual de protectie:


Protective glasses/Ochelari de protecție Chemical resistant gloves/Mănuși protecție chimică ✘ Boots S3/Bocanci S3

Gloves/Mănuși de protecție mecanică Respirator/Aparat respirație Welding apron/Șort sudură

Ear protection/Protecții urechi Heat resistant gloves/Mănuși protecție termică ✘ Safety harness/Ham de siguranță

Protective shield/Vizieră de protecție Wellding helmet/Cască sudură Singing rock back up/Criket blocator

Welding glasses/Ochelari de sudură Fireproof reflective vest/Vesta reflectorizantă ignifugă ✘ Hard helmet/Cască de protecție

Safety measures/Măsuri de siguranță:


Turn off electricity equipment/Oprire alimentare electrică _ LOTO Fire extinguisher(powder)/Extinctor pulbere First aid kit/Kit prim ajutor

Transmitter/Transmițător Turn off feeder of gas/Oprire alimentare gaz _ LOTO Evacuation elements/Elemente evacuare

Life line(rope)/Linia vieții Safety entrance/Intrare de siguranță _ LOTO Excavation shoring/Sprijinire săpături

Turn off feeder of water/Oprire alimentare apă _ LOTO Fire extinguisher(water)/Extinctor spumă Anchor points/Puncte ancorare

Grounding system/Legare la împământare Resque platform/Platformă salvare Rolex (self rolling cord) / Rolex (coarda auto strângere)
Entrepreneur Logo

5. FIRST AID GENERAL MEASURES/


MĂSURI GENERALE DE ACORDARE A PRIMULUI AJUTOR 6. RESQUE MEASURES/ MĂSURI DE SALVARE 7. SCHEMATIC PRESENTATION OF THE ACTIVITY (clear detail of the position of the worker in action)/ PREZENTARE SCHEMATICĂ A ACTIVITĂȚII - se va realiza detaliera clară a poziției lucrătorului în cadrul activității

To be completed by performer/ To be completed by Performer/Se va completa de către Șef Lucrări


RESPIRATORY ARREST/STOP RESPIRATOR Se va completa de către Șef Lucrări
Performing artificial respiration until paramedics
arrive/Efectuare respirație artificială până la sosirea medicului .

CONTUSION, BRUISES/ CONTUZII, VÂNĂTĂI


Apply cold compresses or an ice pack(every other 5 min.Do not
apply the ice pack directly to the skin!/ Aplicarea de comprese reci
sau a unei pungi de gheață (în reprize de 15 min). Nu aplicaţi punga
cu gheață direct pe piele!

MINOR BLEEDING WOUND/ PLĂGI MINORE CU SÂNGERĂRI


They can be washed with water if they are dirty, then wiped with
sterile gauze and covered with a bandage/ Pot fi spălate cu apă
dacă sunt murdare, apoi vor fi şterse cu tifon steril și acoperite cu
pansament.

SEVERE WOUNDS WITH HEAVY BLEEDING/ PLĂGI GRAVE CU


SÂNGERARE ABUNDENTĂ
It requires a continuous and direct press. If the wound is larger and
the edges are loose, it may be necessary to close its edges before
pressing/ Necesită o apăsare continua și directă. Daca rana este mai
mare și marginile sunt desfăcute, poate fi necesară apropierea
marginilor sale înainte de a apăsa.

WOUNDS WITH A FOREIGN BODY STUCK/ PLĂGI CU UN CORP


STRĂIN ÎNFIPT
Do not change position and do not remove objects that are deep in
the wound; bandage the wound around the object to prevent it
from moving, and to prevent further injury/ Nu modificați poziția și
nu scoateți obiectele ce sunt adânc înfipte în rană; bandajați rana
de jur-împrejurul obiectului pentru a împiedica deplasarea acestuia
și pentru a împiedica o rănire suplimentară.

STAB WOUNDS/ PLĂGI PRIN ÎNȚEPARE


They may not have heavy external bleeding, but they can cause
internal bleeding. Bleeding will be checked and first aid will be
given for injuries/ Este posibil să nu prezinte sângerare externă
abundentă, dar acestea pot provoca sângerare internă. Se va
controla sângerarea și se va acorda primul ajutor pentru răni

FRACTURE/ FRACTURI
Immobilization of the fractured area/Imobilizarea zonei fracturate

BURNS/ ARSURI

Wash the area with plenty of water and cover the affected area
with a sterile burn dressing/ Se spală zona cu apă din abundență și
acoperiți zona afectată cu pansament steril pentru arsuri.
BLEEDING/ HEMORAGIE
Local manual compression, compressive dressing/ Compresie
manuală locală, pansament compresiv
STATE OF SHOCK/ STARE DE ȘOC
Calm the patient, set him comfortably and warm, covering him with
blankets./ Liniștiți pacientul, asezați-l comfortabil și păstrați
temperatura pacientului, acoperindu-l cu pături.

OBSERVATIONS/ OBSERVAȚII
If the intervention of the emergency medical services is necessary,
call 112. All access roads to the intervention point are mandatory to
be clear!/ În cazul în care este necesară intervenția serviciilor
medicale de urgență, sunați la 112 . Toate căile de acces
către punctul de intervenție sunt obligatorii a fi degajate!

You might also like