NOTA: La fabrica se reserva el derecho de modificar los producto:
en cualquier tiempo, no incurriendo en ninguna falta. Verifique cor
la fabrica todas las posibles modificaciones.
1- ESPECIFICACIONES GENERALES
Modelo Standard cr20s | cr20L_| crass | cr25t
Modelo Quick Lift cTg20s | crgzou [ctg2ss | cTq2su
Capacidad (kg) [2000 [| 2000 | 2500 | 2500
Max. Alt. Paleta (mm) 205(or195)
Min. Alt. Paleta (mm) 85(0r75)
Longitud paleta (mm) [4150 [ 1220 [1150 | 1220
Ancho General Paleta (mm)|_530_[ 685 530__| 685
Ancho Individual de paleta (mm) 150
Diametro Rueda Carga __(mm)|9 80x60(or & 70x60) Nylon, Polluretano
Diametro Rueda Direccién (mm) |@ 200(or @ 180) Nylon, Poliuretano, Goma
Peso Neto a kg) 72 77 76 79
Existen largos Especiales de Paletas en: 800, 900, 950, 1000,
1220, 1500mm. Materiales y especificaciones son sujeto a cambio
sin previo aviso.
2- ACOPLE DEL MANGO A LA UNIDAD
DE BOMBA
2.1. Afloje el tornillo que se pone (140 H) sobre el eslabén de
manivela (139 H).
2.2 Quite los tres tornillos (H109) y tres golillas (H110) de la base
(103).
2.3 Coloque el mango (H101, H101A, H101 (JR), H101 sobre la
base (103) Nota: Fije la barra y cadena (H107) por el centro
de la base (103) y el eje (109).
2.4 Inserte tres tornillos (H109) con golillas (H110) en la base
(103). Luego apriételos bien firmes.
2.5 Levante el eslabén de manivela (139H) y ponga el pasador
sobre la barra y cadena (H107) en el surco del eslabén de
manivela (139H).3- AJUSTE DE DISPOSITIVO DE
LIBERACION
Sobre la manilla de la traspaleta, usted encontrard la palanca de
contro! (H106) que puede ser puesto en tres posiciones (Mirar
la figura 1):
BAJAR = baja La paleta; NEUTRAL= para mover la carga; SUBIR
= levanta las paletas.
Después de montar la manilla, usted puede ajustar las tres
posiciones
.3.1 Primero apriete el tornilio (140H) sobre el eslabén de la
manilla (139H) hasta la posicién ABAJO.
3.2 Si las paletas se elevan alin cuando estén en posicién neutral,
mueva el tornillo (140H) en sentido del reloj hasta que el
bombeo de la manilla.no levante las paletas en la posicién
NEUTRAL y que funcione correctamente.
3.3 Si las paletas descienden aun cuando la manilla esté en posicién
NEUTRAL, gire el tornillo (140H) en contra de las agujas del reloj
hasta que no baje.
3.4 Si las paletas no descienden cuando el contro! de posicién
(H106) est en posicién BAJAR, mueva el tornillo de ajuste en
sentido de las agujas del reloj hasta que bajen tas paletas.
Entonces compruebe la posicin NEUTRAL segtin el articulo 3.2
y3.3.
3.5 Si las paletas no levantan bombeando en la posicién de SUBIR,
gire el ajuste del tornillo (140H) en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta las paletas eleven bombeando en la
Posicién de SUBIR. Entonces compruebe la posicion NEUTRAL y
BAJAR segtin puntos 3.2, 3.3 y 3.4.4- MANTENIMIENTO
4.1 ACEITE
Verifique por favor el nivel de aceite cada 6 meses. La capacidad
del depésito es de aprox. 0.3 It. Reponga el nivel de aceite en el
depésito de goma a 5 mm bajo el nivel superior. Las paletas,
deben encontrarse en la posicion més baja con respecto al piso.
Use aceite hidrdulico de acuerdo a la escala de temperaturas
tomando como referencia la siguiente tabla.
Tempe
“20 )2~+40je2 L-HV46 Aceite Hidréulico
ura Aceite
4.2 COMO EXTRAER EL AIRE DE LA BOMBA
El aire puede ingresar a la unidad cuando los sellos son sustituidos,
Levante la palanca de contro! (H106) a la posicién BAJAR, luego
mueva la manilla (H101, H101A, H101 (JR), H101 (FR) arriba y
abajo por varias veces.
4,3 REVISION Y MANTENCION DIARIA Una revisin diaria de
la traspaleta, puede limitar ei desgaste de la unidad. Preste especial
atencién a las ruedas (127, F1510, F1511), los ejes (F1512, F1515,
F1516), la manija (H101, H101A, H101 (JR), H101 (FR)), las
paletas (F1504) y mecanismo de levante y bajade
4.4 LUBRICACION
Use aceite de motor o grasa para lubricar las partes méviles.
5- GUIA DE SEGURIDAD PARA LA
OPERACION
Para una operacién segura de la traspaleta, lea por favor todas las
advertencias e instrucciones escritas aca y en el cuerpo de la unidad
prioritarias para su uso.
5.1 No operar la traspaleta hasta no estar familiarizado, entrenado y
autorizado para usarla
5.2 No opere el equipo hasta que no haya sido entrenado y autorizado
para hacerlo. De especial atencién a las ruedas, armado del mango,
paletas y mecanismo de levante y bajada
5.3 No use la traspaleta sobre superficies inclinadas.
5.4 Nunca coloque ninguna parte de su cuerpo en el mecanismo de
levante 0 bajo las paletas de carga. No lleve a pasajeros.
5.5 Informamos que los operadores deben usar guantes y zapatos de
seguridad5.6 No maneje cargas inestables 0 mal apiladas.
5.7 No sobrecargue de peso la unidad.
5.8 Siempre coloque la carga en el centro a través de las paletas y no al
final de ellas.
(See Fig. 2).
5.9 La capacidad de la traspaleta, asume una carga uniformemente
distribuida con el centro de la carga que es el punto medio de
la longitud de las paletas.
5.10 Asegurese que la longitud de las paletas, empareja la longitud
de la plataforma o pallet:
5.11 Baje las paletas de carga a la altura mas baja cuando la
traspaleta no sea usada.
5.12 En otras situaciones a las descritas anteriormente, se deben
prestar mayor atencién en la operacién de la maquina.ne [PROBLEMAS ‘CAUSA ‘ACCION
4 |laspaletasnoelevana] -No suficiente aceite -ANADA MAS ACEITE.
ta altura méxima, hidrautico,
“Agregue un acere
2 |laspaletasnesuten | -No suficiente aceite | filtrado.
hidréutico, -Cambie el aceite.
-Aceite con impurezas. | -Ajuste el tornillo (140H)
-La vlvula de descarga est | (Vea item 3.5).
fuera de ajuste -Extraiga al alre (Veo
-Existe zire en el aceite | item. 4.2)
hidréulico.
3 Jas patetasnobajan | - La barra (102) yel-cilindro | -Reemplace la barra
(159H) son deformados | (192) 0 el cilindro
resultado de una carga | (159H)
seriamente desequilibrada.
-Una parte fue rota o | -Repare o reemplace los
deformada producto de una | componentes,
carga desbalanceada.
El torniiio de ajuste (140H) | -Ajuste el torillo (140H)
no estd una correcta posiciin, _| (Vea item 3.4).
~Sellos desgastados o dafiados | -Reemplace los sellos.
4 |Fitraciones “Revise y reemplace con
-Algunas partes pueden estar | partes nuevas.
Lik agrietadas o desgastadas
5 |Laspaleias descienden| -Impurezas en el aceite, | -Reemplace con aceite
sin ser bajadas causan que la vélvula de | filtrado.
descarga (8) pueda fallar al
cerrarse.
Aire en el aceite -Extraiga el aire (Vea
-Sellos desgastados o | item 4.2)
dafiados, -Reempiace con sellos
-Vélvula de Descarga (B), esté | nuevos.
fuera de ajuste -Ajuste el tornillo (140H)
(Vea item 3.3).
*NOTA: NO INTENTE REPARAR LA TRASPALETA A MENOS QUE
HAYA SIDO ENTRENADO Y AUTORIZADO PARA HACERLO.re ree
& B&
DS
Xx
CA
UXO)ARMADO DE BOMBALISTA DE PARTES EN ARMADO DE BOMBA
parts. |DESCRIPCION can | parts. DESCRIPCION ars
" fa - __!|
CuerpodeBomba——————t_| 130_| Cuerpo Valvula descarga [ae
402_| Cubierta de Deposito 11131 [ Resorte a esl
403 | Cubierta ae + F432 O-ring ii
(404 | Tornillo [11433 "| Eje valvuta descarga |
405 | Golilla pe a Nucleo valvula |
408 | O-ring “ | 4/435 | Resone ae sl
407 | Deposito = 136 Tornilo Regulacion de presion
401 | Bola de Acero 137_| O-ring =
02 Barra aa T7138 Tomilo
[103 Base 199H Eslabon manivela
[04 | Redillo de Acero /40H_ Tomnillo de Ajuste |
105 | Buje [441 Tuerca
406 | Chavoia [142 Chaveta Paralela
hor 443 Cublerta
7108 (144 | Cubierta Resorte
a [445 | Resore
of 446 | Barra de Bomba
Colla 147 | Anillo proteccién de
Resorte e 148._| Clindro Bomba
Barra d 149 Sello
Bola de Acero
125
Argos |
Cuerpo Valvula de Presion
Golilla
Buje a
Pasador Plastico
Protector de polvo
Rodamiento
Bje de Volanie
Chaveta de acero
158H| O-ring
| 458H| Cilincro
126
Rodamiento
60H Sello
127A
1278)
127C|
|1270)
Rueda Volante de Nylon
Rueda Volante de Poliuretano
Rueda Volante PoliNylon
Rueda Volante Goma {
128
129
Anillo retencion
Bola de averoPARTES Y PIEZAS ARMADO DE BOMBA
108 197 106 105 104 199) 102
\ Th
125 pizeter 6, ade
FPARTES Y PIEZAS ARMADO DE BOMBA
parts. DESCRIPCION
401
402 _
403,
Cuerpo de Bomba
ubierta de Deposito
Cubierta
Tornio
405 _Golila
406 [O-ring
“Depesito.
Bola de Acero
Barra
104
102
Anillo
Eje
Tornillo
113 Barra de Presién
114 _Bolade Acero
“115 _ Cuerpo Vaivula Presién
116 Angola
2
“118 Golila
119 _Chaveta acero
Pasador Elastica
Protector de polvo
Cojinete_
Eje de Ruedas
Rodamiento_
2ueda de Volante de Nylon
[1278 Rueda Volante Poluiretano
"427 Rueda Volante PolifNyion
ueda Volante Goma
AAnillo Retencion
Bola de Acero
128
129
130
131
132
Cuerpo Véivule Descarga
Resrte
‘O-ring
M625. Sello
Segura
|_ME33. Base Resorte
M634 Centrador __
CAN. parts. DESCRIPCION parts
4153 Eje vaivula de descarga 1]
1.134 | Nocleo Valvula
4 fesorte_
1 Tornillo Regulad
Oring
Tuorca
“Cubierta Resort
Resorte
Anilio pro
‘Golilla
én polvo,
Rambo
54 | Pasador El
“Munn
{6 Anillo prateccion palvo
Ong
166 Reten :
167 _ Reten
470 Reten
Protector de Polvo
Golila Presion
‘O-ring
173
M627 Barra Bomba_
M628 O-ring
M629 Resorte Grande
2 "M630. Bola Acero
M631” Resorte pequefio
M632_ Bola Acero
M635. Pasador Eldstico _PARTES Y PIEZAS BASTIDOR
[ous [oesencion ‘can pa BESGRPCION
LF1501___ Armado Tubo torsion fiek
F1502_| Pasador Elastico
[F1803 je Tubo de torsiGn
F1504_| Bastidor
| F1505__| Pero
£1506_| Buje _
‘F1507_| Plato
F1508 | Tuerca
|__F1514. union |
1] F1515 Eje
1 FI516 Eje
1_| F1517 Golila
4 | F1518 Barra de Tiro
4 F102 Buje
4 F103 Tornilk
4 nil
4
4
4
F108 Tuer:
F108 | Rodillo
F109 Buje
Fit |Pemo
F112 | Chaveta
F115 Rodamienio
F123 | Tuerca
Fiza Chaveta_
Chaveta
Chaveta
F1510A, Rueda Carga tipo tandem nyion
/F1510B | Ruada Carga tipo tandem poliuretai
“F1510C_ Rueda Carga tandem poli/Nylon 4
F1511A Rueda carga Nylon individual | 2
F1511B Rueda Carga Poli individual
F1511C | Rueda Poli/Nyion Individual
[Fisi2 | Eje
LF1513. | Rodillo 1
2
2
2
2parts.
H101
HIO1A
H101(JR), MANGO
“HIOUFR) MANGO a
H102 | Chave'
H103
Hi04
H105,
PARTES Y PIEZAS MANGO
DESCRIPCION CAN. paris. | DESCRIPCION
MANGO H106 (Control de Nivel
| MANGO H107 Cadena
r H108 | Cojinate de Goma
Ht09 /Tomilo
Golilla_Presion
A LL, Rodilio Nylon __
Pasador ElésticoNH
NHQ
B
cH
FL
F2
F3
F4
YHIA
YHIB
YHIC
YH2A
YH2B,
YH2C
SHQ
Unidad de Bomba
Unidad de Levante Rapido
Valvula de Bajada
Tornillo de Bajada
Armado Valvula Hidrdulica
Montaje asiento del mango
Montaje Rueda de Nylon
Montaje Rueda Poliuretano
Montaje rueda poliuretano/nylon
Montaje rueda de Goma
Armado Mango
Montaje rueda carga de nylon (tandem)
Montaje rueda carga de poliuretano (tandem)
Montaje rueda carga poliuretano/nylon (tandem)
Montaje rueda carga de nylon (simple)
Montaje rueda carga de poliuretano (simple)
Montaje rueda de carga poliuretano/nylon (simple)
Montaje ruedas de carga tandem
Montaje Placa Rombo
Montaje pistén de bomba
Montaje cubre resorte
Montaje Piston
Montaje valvula seguridad
*kit de Sellos
*kit de Selios
*Nota: El kit de sellos, incluye las siguientes partes: 111, 117,
118, 132, 137, 147, 149, 151, 156,157, 157-1, 158H, 160H,
169, 173, M625, M628, 406.