Professional Documents
Culture Documents
Brill: BRILL Is Collaborating With JSTOR To Digitize, Preserve and Extend Access To Mnemosyne
Brill: BRILL Is Collaborating With JSTOR To Digitize, Preserve and Extend Access To Mnemosyne
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
BRILL is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Mnemosyne.
http://www.jstor.org
BY
KATERINA PHILIPPIDES
* I wish to
express my thanks to S.A. Frangoulidis for his valuable help and
encouragement in writing this paper.
1) The text of the Eunuchus is quoted from the edition of R. Kauer and W.M.
Lindsay (Oxford 1926).
2) G. Norwood, The Art of Terence (New York 1965 [1923]), 61-3, 69,
characterizes Chaerea's action as "detestable" and "licentious", and also
observes that the youth "does not weakly succumb to a sudden impulse of love,
but deliberately and skilfully gratifies a physical appetite"; still, he describes the
narration of the "story of outrage" as "regrettable". W.S. Anderson, Love Plots
in Menanderand his Roman Adapters, Ramus 13 (1984), 131, 134, note 9, maintains
that the adolescent was "utterly sober and deliberately underhand in his attack"
and that, despite the comedy's happy ending, the painful facts are quite percepti-
ble; furthermore, he believes that Chaerea's boastful narration of the rape to his
friend Antipho ought to have disturbed the play's ancient spectators. R.L.
Hunter, The New Comedyof Greece& Rome (Cambridge 1985), 94, reaches a similar
conclusion about the reaction of the modern readers. W.E. Forehand, Terence
(Boston 1985), 75, 79, also agrees with Anderson that the expected marriage,
which the conventions of New Comedy presuppose, is not sufficient to absolve
Chaerea completely, since the adolescent was "above all eager to satisfy his
immediate desires" and accomplished a "callous rape". S.M. Goldberg, Under-
standing Terence(Princeton 1986), 115, 121, assumes that Chaerea's disguise is a
"sordid masquerade" and symbolizes his "degradation", just as the rape, per-
formed with "deceit" and "violence", diminishes him. D. Konstan, Love in
Terence's Eunuch: The Origins of Erotic Subjectivity, AJP 107 (1986), 387, sees
Chaerea's action as an "outrageous interlude", a "transient impulse or aberra-
tion". G.E. Duckworth, The Nature of Roman Comedy(Princeton 1971 [1972]), 187,
and J.C.B. Lowe, The Eunuchus: Terenceand Menander, CQ 33 (1983), 437, charac-
Chaerea's action because they have probably seen the rape under
the influence of today's standards. What they fail to take into con-
sideration is that the ancient commentator of the play, Donatus,
succinctly indicates that Terence has incorporated elements of the
marriage ceremony in the rape scene. G. Williams3) is the sole
modern scholar who has taken Donatus' comments into account,
though epigrammatically: he observes that in the Eunuchus "an
analogy" is drawn "between the stages of a wedding and the seduc-
tion of the girl"4).
My purpose in this paper is first to show the validity of Donatus'
short remarks concerning the incorporation of the marriage
ceremony in the rape scene and secondly to draw attention to some
other passages of the play which imply this ritual, but have not been
noted by the ancient commentator. The tracing of all these
elements in passages of the Eunuchus leads to a better
understanding
of Chaerea's action: its violence
is significantly mitigated since the
rape becomes part of the ritual of the wedding ceremony. This
interpretation absolves Chaerea from having committed a "wicked
rape". I further intend to examine the rape as an important means
of helping Chaerea to reach maturity, and to indicate that the play
in general terms shows Chaerea's passage from adolescence to
manhood.
However, before I turn to examine the elements of the marriage
ritual, it will be useful to offer some narrative details with which the
rape scene will become understandable. The rape is not enacted on
stage, but its details are reported to the audience. Chaerea gives the
most extensive account of the event (575-606), of course expressing
his own point of view. A maid, Pythias, and her lady, the courtesan
Thais, describe Pamphila's condition during the rape as well as its
aftermath (645-6, 659, 820, 829). These two women speak on
behalf of the girl, who remains silent throughout the play.
In his long speech Chaerea ecstaticly narrates to his friend
Antipho the events which took place in Thais' house. In order to
be with the maid Pamphila (the girl is really a free citizen, as is
proved at the end of the play), Chaerea entered the courtesan's
house wearing the clothes of a eunuch who was sent to Thais as a
present. Soon after, Thais along with some maids left the house to
attend a supper. The slave girls who remained within the house
went to prepare Pamphila's bath. So the adolescent andthe girl
stayed alone in the room and stared at a painting depicting the
union of Danae with Jupiter. Pamphila left to take her bath and
when she cameback, the other maids
put her to bed. Then, because
the girls had to go to take their own baths, they handed Chaerea
a fan to air Pamphila and suggested that he should bathe after-
wards. Chaerea exploiting the opportunity, bolted the door and
raped Pamphila.
According to Pythias' later information, Pamphila's condition
was pitiable, because Chaerea had torn her clothes and hair; the
girl weeped and remained silent. Thais also attests to Pamphila's
bad condition in another scene of the play.
In Chaerea's narrative Donatus has indicated elements of the
wedding ceremony, but does not trace such features in Pythias' and
Thais' accounts of the rape or in other passages of the play.
Specifically, he makes two comments in line 581 (paucae [ancillae]
quae circum illam [Pamphilam] essent). In the first, Donatus probably
refers to Pamphila's nuptial bath: relictae nonnullae ut lavari possit ea
virgo, quae sub vitii huius occasione nuptura est. His second comment,
however, is extremely important. He suggests that Terence com-
posed the rape scene in such a way that it should be understood in
terms of a legitimate wedding: hoc enim totum sic induca poeta, ut non
abhorreat a legitimis nuptiis, in ea praesertim quae uxor futura est. Stili, in
line 592 he observes that the verb accersitur might relate to a bride
and brings in a related passage from Terence's Adelphoi. In addi-
tion, in line 593 he suggests that the verb collocarunt is a technical
term from the marriage ritual: vide an aliquid des?i a legitimis nuptiis;
nam et ipsum verbum < collocarunt > proprium est et ascribitur pronubis.
Finally, in lines 595-6 (dum lavamus;lubi nos laverimus, si voles, lavato)
he underlines the repeated use of the verb lavo.
This verb also
appears in some other lines Donatus does not
note: haec adornant ut lavet (582); accersitur lavatum (592); lavit (593);
abeunt lavatum (600). The emphatic use of lavo shows that the bath
is not accidental, but on the contrary is significant to the plot of the
play. The marriage ritual presupposes the bathing of the future
couple. We find evidence for this custom in a passage from
Euripides' Phoenissae (347-9), where Jocasta laments because her
son Polynices and his bride did not wash in the river Ismenos before
their wedding5). One explanation for the nuptial bath is that water
symbolizes fertility, hence those to be married used to take a bath
in the water of a river or a spring nearby, making a wish to produce
children6). Another legitimate explanation is that the marriage
ritual requires water for purification7). Harpocration also provides
evidence for the nuptial bath under
???t??f???? ?a? ???t??f??e??. In
addition Pollux (Onom. 3.43) registers the phrase ???f??? ???t??8).
Finally, bathing appears in Apuleius, in the story of Cupid and
Psyche. Before Psyche spends her first night with Cupid she hears
a voice in her husband's palace suggesting that she should take a
rest, and then a bath:
Prohinc cubiculo te refer, et lectulo lassitudinem
refove, et ex arbitrio lavacrum pete (Met. 5.2); Psyche accepts the recom-
mendation: pnus somno et mox lavacro fatigationem sui diluii (5.3). Later
in the night, Cupid makes Psyche his wife. It becomes clear from
11) See ?.E. Goff, The Noose of Words: Readings of Desire, Violenceand Language
in Euripides' Hippolytus (Cambridge 1990), 114, 120.
12) e??st? pa?????? p???a??? ?p??e??eta? o? (:??pp???t?) p?? ?????, ?e??a????
d? ??????e? ?? t?? ?a?? f????sa.
13) ?a??st??e d? ta?? ???a?? ???? ... p??sf??e?? p?? ????? ?a? ?p???es?a? t??
t?????, ?a?a ?a? ... a? ???at??e? p?t? ?pe?e????t? a? ??????.
14) ?? ???? ?e????ta? ?a? a? ???a? ?a? ?? pa?de? ... a? ??? p?? ????? p???a???
?p?ta????e?a?...?Reinsberg (above, note 8), 72-3, discusses this passage and
refers to the other passages from Euripides and Pausanias suggesting that the
sacrifice of the hair symbolizes the end of childhood.
15) pa??e??a, pa??e??a, p?? ?e ??p??s' ?<p>?????.
ticular plot structure of the play. So, the tearing of the hair as well
as the lament represent the girl's reaction to the rape16).
It is very interesting that elements of the marriage ritual are not
only incorporated into the rape scene and into Pythias' and Thais'
accounts, but Terence has used them earlier, before the description
of the rape itself. In this way he prepares his audience for what is
about to follow. These elements appear in the verses that Chaerea
and his slave Parmeno exchange extolling Pamphila's beauty.
When Parmeno learns that she is just sixteen years old, he
characterizes her as flos ipse. Chaerea is seeking to conquer this
flower withthe help of his slave: hanc tu mihi ... fac tradas ... dum
potiar (319-20). Such similes occur three times in Catullus. In the
first case (61. 56-61) the bride is presented as a 'blooming girl',
floridam ... puellulam, whom Hymenaeus leads into the bridegroom's
arms, in manus. In the second (61. 184-8), the bride with her
'blooming face', ore floridulo nitens, as a white camomile, alba par-
thenice velut, or a saffron poppy, luteumve papaver, is expecting the
bridegroom, marite ... in thalamo tibi est. In the third case (62.39, 46)
the girl resembles a flower, ut flos ... sic virgo, as long as she is a
virgin, but loses the chaste blossom with marriage, cum castum amisit
polluto corporeflorem. In the third simile Catullus' source is a Sapphic
poem (fr. 105c L.-P.); in it the bride resembles a purple hyacinth
on which men tread17).
16) Implicit elements of sacrifice can perhaps also be seen in the rape scene.
The parallelism between marriage and sacrifice in general is quite legitimate, if
we bear in mind that the bride loses her virginity, abandons the carefree life in
her parents' house, and moves to an unknown and more responsible situation. In
the rape scene of the Eunuchus the specific elements which perhaps refer to a
sacrifice ritual, are the following. Pamphila as well as the other slave girls, as I
have already mentioned, take a bath; it is noticeable that it is the other slave girls
who prepare the bath for her. In addition, during the rape Pamphila's hair is torn.
Similarly those who take part in a sacrifice wash their hands, cut off a few hairs
from the animal victim, and sprinkle it with water; see e.g., H.P. Foley, Ritual
Irony: Poetry and Sacrifice in Euripides (Ithaca 1985), 85. We must also notice that
the sacrificial victim should be pure (Foley, 73) and Pamphila was virgin. How-
ever, these similarities are not adequate to prove an intentional incorporation of
elements of sacrifice parallel to those of the marriage ceremony. Such a coexistence
of the two rituals occurs for instance in Euripides' Iphigenia in Aulis (Foley,
65-105).
17) ??a? t?? ???????? ?? ??es? p?????e? ??d?e?
p?ss? ?ataste????s?, ???a? d? te p??f???? ?????...
18) See his annotated edition of the Eunuchus (New York 1908), 139
19) See Hunter (above, note 2), 95; see also Goldberg (above, note 2), 115.
20) A suggestion by P. Fabia can be related to this preparation technique.
Fabia holds?in P. TerentiAfri Eunuchus (Paris 1895), 7?that Terence introduces
Pamphila's brother, Chr?mes, exactly at the moment the rape occurs, so that the
matter of the revealing of the girl's identity will take place simultaneously with the
rape and thus, an improvement of the situation is possible.
of choices in
presenting Pamphila's seduction: for example,
Chaerea could perform the rape without pretending to be a eunuch,
or he could be disguised as a girl. The choice of the eunuch disguise
provides an ironical aspect to the rape itself, since the male nature
of the rapist is neutralized. The audience knows of course that a
young man is concealed under the disguise, yet the figure of the
eunuch still functions comically, especially when other characters of
the play such as Pythias, Phaedria, and Dorias, are temporarily
unable to conceive how a creature like that was capable of making
love and causing such a disaster (658 ff.)20>,s). Nevertheless, as
both Suetonius (Vit. 5. 8) and Donatus confirm, the play was suc-
cessfully produced twice and Terence profited with enormous sums
of money. Specifically, Donatus writes: ... magno successu et pretio
stetit Eunuchus fabula, ... (Vita Ter. 10)?et acta est tanto successu,
plausu atque suffragio, ut rursus esset vendita et ageretur iterum
pro nova proque ea pretium, quod nulli ante ipsam fabulae con-
tigit, octo millibus sestertium, numerarent poetae (Eun. Praefl 1.
6). Thus, the suggestion that Chaerea's action or speech should be
repulsive to the audience to be groundless21).
seems
Furthermore, an extenuating circumstance for Chaerea's
behaviour is that he does not enter the courtesan's house with the
intention torape Pamphila, as most modern scholars wrongly
assert22). Yet,C.F. Saylor23) supports the "lack of consilium" in
Chaerea's action, accepting Donatus' notes for this particular mat-
ter. In his comment in line 584 the ancient scholiast has correctly
observed that the adolescent did not enter Thais' house in order to
rape the girl but to be close to her: non ad hoc venerat Chaerea, ut con-
tinuo vitiaret puellam3 sed ut videret, audiret, essetque una (Chaerea
delivers the line: viderem, audirem, essem una in 574). Just before this
20b,s) Of course, the whole argument about Chaerea's disguise (on both aspects,
sexual and ritual?see infra) is weakened by the fact that Terence's main source
is ???????? by Menander. However, from the point of view supported here, i.e.
Chaerea's action in this play and Roman audience's response, my argument still
holds.
21) Such a claim is supported by Anderson and mainly by Smith; see above,
note 2.
22) For instance, Norwood, Anderson, Forehand and Smith; see above, note 2.
23) The Theme of Planlessness in Terence'sEunuchus, TAPA 105 (1975), 305.
24) Tromaras (above, note 9), 175, 181, also suggests that the painting
encourages Chaerea, so the latter attempts to imitate Jupiter; therefore, Tromaras
agrees with Saylor that the rape is circumstantial; see also Tromaras, Ibi ineratpie-
tura haec (Terent. Eunuch. 584-9), Hellenika 36 (1985), 269, 276.
25) K. B?chner, Das Theaterdes Terenz (Heidelberg 1974), 269.
26) Greek brides were "trained through ritual and other instruction from
girlhood to submit to what could often be a frightening transitional experience";
such a preparation ritual occurred for instance in Brauron (Foley [above, note 16],
86).
27) The Black Hunter, trans. A. Szegedy-Maszak (Baltimore 1986), 107, 114-7.
28) Such a disguise occurred for example in the ?s??f???a festival, which was
held at the beginning of October. This festival included a procession, the starting
point of which was Athens and the end, the temple of Athena Sciras at Phalerum.
The procession was led by two pa?de? a?f??a?e?? ('boys with both parents alive'),
dressed as girls and carrying ?s???? ('bunches of grapes'). The aetiological myth
which explains the institution of ?s??f???a describes Theseus' artifice for the
extermination of the Minotaur. As Plutarch states in his life of Theseus (23.2 ff.),
among the girls Theseus himself carried to Crete he hid two youths who were
dressed as girls and taught to talk and move as women: "????s? d? ?a? t?? t??
?s??f????? ???t?? T?s??? ?atast?sa?t??. ?? ?a? ?p?sa? a?t?? ??a?a?e?? ta?
?a???sa? t?te pa???????, ???a t?? s?????? ?ea??s??? d?? ????fa?e?? ?e? ?f???a? ?a?
?ea????, ??d??de?? de ta?? ???a?? ?a? p????????, ???t???? te ?e????? ?a? s??at??f?a??
?a? ta?? pe?? t?? ????? ?a? ?e??t?ta ?a? ????a? ????fa?? ?a? ??s??ses?? ?? est??
??a????a?ta ????d?, ?a? d?d??a?ta f???? ?a? s???a ?a? ??d?s?? ?? e?? ????sta
pa?????????????s?a? ?a? ??d?? fa??es?a? d?af????ta?, ???a?e?? e??t?? t?? pa??????
a?????? ?a? d?a?a?e?? apa?t??? ?pe? d' ?pa????e?, a?t?? te p??pe?sa? ?a? t???
?ea??s???? ??t?? ??pe???????? ?? ??? ??p????ta? t??? ?s???? f????te?.??. Van
Gennep, The Rites of Passage, trans. ?.?. Vizedom &G.L. Caffee (London 1960),
172, reports a bridegroom's disguise in a woman's clothes at the island of Cos.