Professional Documents
Culture Documents
27
00:06:14,532 --> 00:06:15,863
Bloody..
28
00:06:27,745 --> 00:06:30,771
People have gathered at
the site of the blast..
29
00:06:31,015 --> 00:06:32,812
Hypocrites!
30
00:06:33,317 --> 00:06:35,751
Never again!
31
00:07:55,432 --> 00:07:56,763
Bhai.. the ACP has arrested Bittoo.
32
00:07:56,834 --> 00:08:00,395
So what are you still doing here?
33
00:08:00,604 --> 00:08:03,471
If Bittoo confesses..
that will be the end!
34
00:08:03,541 --> 00:08:04,667
You guys are..
35
00:08:04,742 --> 00:08:06,733
Hey.. just a minute.. hold on!
36
00:08:06,811 --> 00:08:09,507
What's did he say?
Turn up the volume.
37
00:08:09,547 --> 00:08:11,276
There's no terrorist
outfit behind the blast.
38
00:08:11,515 --> 00:08:13,813
They're mere hired killers..
mafia dons.
39
00:08:13,918 --> 00:08:15,613
We've arrested one of them.
40
00:08:15,686 --> 00:08:17,779
82
00:10:39,930 --> 00:10:41,864
You don't think they're sexy?
- No, I didn't see..
83
00:10:41,899 --> 00:10:45,062
Hey ladies, this gentleman
doesn't think you're sexy at all.
84
00:10:45,336 --> 00:10:46,803
I do apologise on his behalf.
85
00:10:46,870 --> 00:10:48,667
Shut up, you idiot.
86
00:10:49,039 --> 00:10:51,530
And old man with raging hormones..
87
00:10:52,109 --> 00:10:53,599
What did you call me?
88
00:10:54,912 --> 00:10:56,402
What did you call me?
89
00:10:57,514 --> 00:10:58,845
And old man.
90
00:10:59,049 --> 00:11:00,482
How old are you?
- Why?
91
00:11:00,551 --> 00:11:01,848
Tell him.
92
00:11:02,519 --> 00:11:04,817
I.. I'm 43.
93
00:11:04,888 --> 00:11:07,413
You're a kid.
- Who're you calling kid?
94
00:11:07,491 --> 00:11:09,516
There you go. It hurt, didn't it?
- Huh?
95
00:11:09,693 --> 00:11:11,593
163
00:14:35,832 --> 00:14:38,926
My complaint?
- Oh yes, write it down.
164
00:14:40,037 --> 00:14:45,339
Who harassed you? How? Where? When?
Write everything down.
165
00:14:45,776 --> 00:14:47,334
Also write the guys name.
166
00:14:48,545 --> 00:14:50,445
Name? I don't know his name, sir.
167
00:14:50,514 --> 00:14:52,311
You don't know his name?
168
00:14:54,851 --> 00:14:57,012
Then write it down.
Mention everything.
169
00:14:57,354 --> 00:15:00,949
If you give more details, it
will add weight to your case.
170
00:15:02,392 --> 00:15:04,257
Mention your address, mobile number..
171
00:15:04,328 --> 00:15:05,761
And sign your name at the end.
172
00:15:05,829 --> 00:15:07,922
What's your name?
- Tanya.
173
00:15:08,031 --> 00:15:09,521
Tanya.. yes, mention that.
174
00:15:09,700 --> 00:15:10,724
Yes, that's fine, Patil.
175
00:15:10,834 --> 00:15:13,029
Report to the Bandra police station.
176
00:15:13,437 --> 00:15:14,529
Sir.
177
00:15:17,708 --> 00:15:18,800
Tanya, what are you doing here?
178
00:15:18,842 --> 00:15:21,003
Sir, it's a case of eve teasing.
She wants to lodge a complaint.
179
00:15:21,345 --> 00:15:22,471
Who harassed you?
180
00:15:26,483 --> 00:15:28,781
Hey.. sir has asked you
a question. Answer him.
181
00:15:29,720 --> 00:15:30,914
What are you staring at?
182
00:15:31,054 --> 00:15:32,544
Do you know him?
183
00:15:34,358 --> 00:15:35,791
Shinde, listen to me..
184
00:15:35,826 --> 00:15:37,453
Take down her phone number.
185
00:15:37,527 --> 00:15:39,427
It's an important case.
I'll handle it myself.
186
00:15:42,432 --> 00:15:44,024
It's my bad luck that I came here.
187
00:15:44,401 --> 00:15:45,595
I don't want to lodge the complaint.
188
00:15:45,669 --> 00:15:48,331
Madam.. at least lodge the complaint.
189
00:15:48,405 --> 00:15:49,565
Complaint?
190
00:15:49,673 --> 00:15:51,766
If I leave my phone number
231
00:17:58,301 --> 00:18:01,429
I'm back after years,
it's time for a blast.
232
00:18:01,638 --> 00:18:03,230
Of course.
233
00:18:05,275 --> 00:18:06,367
Hi Amrita.
234
00:18:06,443 --> 00:18:07,501
Hi.. Rohit.
235
00:18:07,577 --> 00:18:09,010
Oh.. so, what do you do?
236
00:18:09,346 --> 00:18:12,406
I am working in a
company as a Manager..
237
00:18:12,482 --> 00:18:13,915
and like you now I have.
238
00:18:16,753 --> 00:18:17,777
So good..
239
00:18:17,854 --> 00:18:18,980
So, what are your hobbies?
240
00:18:19,256 --> 00:18:21,690
Me, I love to swim..
I love to read books.
241
00:18:23,960 --> 00:18:26,588
Wow! - So, who all are
there in your family?
242
00:18:26,663 --> 00:18:28,358
Oh sorry!
243
00:18:28,432 --> 00:18:29,797
Yes, sure.
244
00:18:31,401 --> 00:18:32,698
Hey! Where are you?
245
00:18:36,306 --> 00:18:37,500
Hey Amirta..
246
00:18:38,341 --> 00:18:39,535
I'm talking to you.
247
00:18:40,277 --> 00:18:41,505
How do you know my name?
248
00:18:41,578 --> 00:18:43,045
My ears.. I can listen.
249
00:18:45,048 --> 00:18:46,538
Match-making-dot-com?
250
00:18:49,519 --> 00:18:50,645
You like him?
251
00:18:50,787 --> 00:18:51,811
Marriage?
252
00:18:51,888 --> 00:18:53,446
Well.. I'm thinking about it.
253
00:18:54,357 --> 00:18:55,824
Don't marry him.
- Why not?
254
00:18:55,892 --> 00:18:57,860
He's a flirt.
- How do you know that?
255
00:18:57,928 --> 00:18:59,020
I've been observing him
for the past 15 minutes..
256
00:18:59,296 --> 00:19:00,422
He doing the sweet talk,
just like I do.
257
00:19:00,497 --> 00:19:01,555
He is a flirt.
258
00:19:01,631 --> 00:19:03,656
What nonsense? He seems decent to me.
259
00:19:03,733 --> 00:19:04,961
Do I look like a crook?
260
00:19:05,535 --> 00:19:06,763
Of course not!
261
00:19:07,337 --> 00:19:10,272
Sorry Amrita, I will have to rush.
I'll see you later..
262
00:19:10,340 --> 00:19:12,467
No problem that's ok.. Okay bye.
263
00:19:15,278 --> 00:19:17,473
So, what were you saying?
264
00:19:18,482 --> 00:19:19,506
I was saying that..
265
00:19:19,616 --> 00:19:21,607
people always try to look
decent and nice on the outside..
266
00:19:21,651 --> 00:19:22,879
but on the inside..
267
00:19:23,753 --> 00:19:24,947
you never know.
268
00:19:25,455 --> 00:19:27,753
But I can lay a wager on this chap.
269
00:19:27,791 --> 00:19:29,486
I am sure he has numerous affairs.
270
00:19:29,759 --> 00:19:32,387
So what.. these days
almost everyone has affairs.
271
00:19:32,462 --> 00:19:34,453
You aren't married yet,
that's why you think it is cool.
272
00:19:34,631 --> 00:19:37,293
But after marriage, all things
287
00:20:11,568 --> 00:20:13,035
What? Who said that?
288
00:20:13,303 --> 00:20:14,827
A sexy old guy.
289
00:20:15,705 --> 00:20:16,831
Sexy old guy?
290
00:20:16,907 --> 00:20:19,341
You can meet him later.
- Okay.
291
00:20:21,878 --> 00:20:22,936
Hello?
- Tanya..
292
00:20:23,013 --> 00:20:24,344
Who is this?
293
00:20:24,414 --> 00:20:27,076
You thought if you don't give
me your number, I won't find it?
294
00:20:27,484 --> 00:20:28,883
The other day at the police station..
295
00:20:28,952 --> 00:20:30,544
..you ridiculed me
in Shinde's presence.
296
00:20:32,489 --> 00:20:34,957
Now everybody doubts that
we're seeing each other.
297
00:20:35,025 --> 00:20:36,322
Fine.
298
00:20:36,393 --> 00:20:38,793
I'll come over tomorrow and
lodge a complaint against you.
299
00:20:38,828 --> 00:20:40,318
That will clear their doubts.
300
357
00:25:23,446 --> 00:25:26,847
To set the mind free, it helps
358
00:25:27,050 --> 00:25:30,679
A betel nut leaf from Benares
359
00:25:30,954 --> 00:25:34,515
To set the mind free, it helps
360
00:25:34,724 --> 00:25:37,887
Oh what a feeling!
361
00:25:38,461 --> 00:25:41,828
And so he sets everything right
362
00:25:42,065 --> 00:25:45,660
The guy from the banks of the Ganges
363
00:25:45,835 --> 00:25:49,635
The guy from the banks of the Ganges
364
00:25:50,673 --> 00:25:52,504
Baby girl I'll make you feel so good
365
00:25:52,575 --> 00:25:54,372
Baby girl I'll make
you feel all right
366
00:25:54,444 --> 00:25:56,309
Baby girl I'll cry do trust me
367
00:25:56,379 --> 00:25:57,971
Reach out and take a look right back
368
00:25:58,047 --> 00:25:59,844
I'm the man from the
banks of the Ganges
369
00:25:59,916 --> 00:26:01,747
When I say dance,
all of India dances
370
00:26:01,784 --> 00:26:03,513
It's the real thing, nothing less
371
385
00:27:02,645 --> 00:27:06,979
Meera danced all night,
her anklets tinkling
386
00:27:25,902 --> 00:27:31,602
The colours shower
bringing everything to life
387
00:27:31,674 --> 00:27:36,976
The colours shower
bringing everything to life
388
00:27:37,280 --> 00:27:42,741
The colours shower
bringing everything to life
389
00:27:42,852 --> 00:27:48,586
The colours shower
bringing everything to life
390
00:27:49,025 --> 00:27:50,822
Girl when you move it
391
00:27:50,860 --> 00:27:52,725
Love the way, when you grooving
392
00:27:52,795 --> 00:27:54,524
And everybody loose it
393
00:27:54,597 --> 00:27:58,055
So go meera go, meera go, meera go
394
00:27:58,334 --> 00:28:02,361
So go meera go, meera go,
meera go, say Go go
395
00:28:02,505 --> 00:28:05,997
All that wasn't
served in a golden plate
396
00:28:06,376 --> 00:28:09,868
All that wasn't
served in a golden plate
397
00:28:09,946 --> 00:28:11,971
Came around the maiden's mate
398
00:28:15,785 --> 00:28:21,485
Came around the maiden's
mate with a broken fate
399
00:28:21,557 --> 00:28:26,688
The colours shower
bringing everything to life
400
00:28:26,763 --> 00:28:28,594
M to the E to the ERA
401
00:28:28,664 --> 00:28:30,461
Meera walk in, everybody say hey!
402
00:28:30,533 --> 00:28:32,364
Everybody want a
little piece of that that
403
00:28:32,435 --> 00:28:34,403
Then when she walk out,
she leave with me
404
00:28:34,470 --> 00:28:35,960
Girl when you movin'
405
00:28:36,039 --> 00:28:37,904
Love the way, when you grooving
406
00:28:37,974 --> 00:28:39,635
And everybody loose it
407
00:28:39,709 --> 00:28:43,543
So go meera go, meera go, meera go
408
00:28:43,613 --> 00:28:47,811
So go meera go, meera go,
meera go, say Go go
409
00:28:49,419 --> 00:28:56,848
In love with girls night and day
410
00:28:56,926 --> 00:28:58,723
Girl when you movin'
411
00:28:58,795 --> 00:29:00,592
426
00:29:50,346 --> 00:29:51,813
Come on let's move on.
427
00:29:54,283 --> 00:29:55,682
Who is Meera?
428
00:30:05,027 --> 00:30:06,460
He is an ACP..
429
00:30:06,662 --> 00:30:08,289
yet he has to keep running.
430
00:30:08,431 --> 00:30:10,763
He runs and therefore he captures.
431
00:30:10,833 --> 00:30:13,358
You are so lucky.
432
00:30:13,736 --> 00:30:15,533
He has been running after you..
433
00:30:15,838 --> 00:30:17,669
but you don't let him capture you.
434
00:30:17,874 --> 00:30:18,966
Whatever!
435
00:30:19,041 --> 00:30:21,339
I've never liked him, lets go.
436
00:30:32,555 --> 00:30:34,386
Hey.. where are you going?
437
00:30:34,457 --> 00:30:35,685
Home.
438
00:30:35,925 --> 00:30:37,517
Me too.
439
00:30:37,760 --> 00:30:39,921
A gangster is around here
and I'm trying to capture him.
440
00:30:42,398 --> 00:30:44,559
So what are you
468
00:33:07,543 --> 00:33:10,273
Hello.. - You are very lucky.
You survived again.
469
00:33:10,846 --> 00:33:12,336
If it's so easy to
place a bomb close to you..
470
00:33:12,448 --> 00:33:13,881
..your luck will run out soon.
471
00:33:13,916 --> 00:33:15,281
You are lucky that
we haven't met yet.
472
00:33:15,318 --> 00:33:16,808
The day we meet, I'll shoot you.
473
00:33:16,886 --> 00:33:18,786
Then why would I meet you, stupid?
474
00:33:19,355 --> 00:33:23,485
I have a record. All contracts
given to me were carried out.
475
00:33:23,559 --> 00:33:25,720
Sooner or later.. You
will be shot or boom!
476
00:33:25,961 --> 00:33:28,828
I've survived today
and I'll manage tomorrow.
477
00:33:29,532 --> 00:33:32,626
Even I get a pay-cheque from the
government to kill people like you.
478
00:33:33,002 --> 00:33:36,768
It's called a salary.
479
00:33:36,906 --> 00:33:39,704
So let's close down your
account before the next pay-cheque.
480
00:33:40,409 --> 00:33:41,842
It'll save the government's money.
481
00:33:42,411 --> 00:33:43,810
You are insured, aren't you?
482
00:33:45,348 --> 00:33:46,610
Wait till you..
483
00:33:53,556 --> 00:33:55,547
When will I get married?
484
00:33:55,624 --> 00:33:57,683
My mother is driving me mad.
485
00:33:58,394 --> 00:34:00,021
I also want to get settled.
486
00:34:01,831 --> 00:34:03,765
It's difficult to find a decent guy.
487
00:34:03,999 --> 00:34:05,933
You're still young.. chill.
488
00:34:06,602 --> 00:34:08,797
Right, you've nothing to worry.
489
00:34:08,871 --> 00:34:10,702
You have Karan who likes you.
490
00:34:11,774 --> 00:34:13,503
But I'm not getting married to him.
491
00:34:13,576 --> 00:34:14,838
Can I marry him?
492
00:34:14,910 --> 00:34:16,639
I am really desperate.
493
00:34:16,712 --> 00:34:18,475
Shut up Amrita!
494
00:34:19,348 --> 00:34:20,679
You know what..
495
00:34:20,950 --> 00:34:23,043
I think you like him.
496
00:34:23,552 --> 00:34:24,814
I don't like him.
497
00:34:28,858 --> 00:34:31,053
What about me, baby?
498
00:34:31,527 --> 00:34:32,858
Let me go!
- Why should I?
499
00:34:32,895 --> 00:34:34,556
Sit with me.. let's talk.
500
00:34:37,700 --> 00:34:38,758
Leave my hand!
501
00:35:18,307 --> 00:35:20,434
The youth is a
frustrated lot these days.
502
00:35:20,776 --> 00:35:22,038
The guys don't know
how to charm a girl.
503
00:35:22,311 --> 00:35:23,869
You won't get a girlfriend this way.
504
00:35:23,946 --> 00:35:25,811
You have talk nicely.
505
00:35:25,981 --> 00:35:27,448
Sweet talk, you know.
506
00:35:27,750 --> 00:35:28,808
These girls are delicate
like flowers.
507
00:35:28,851 --> 00:35:30,512
And you're wielding a knife?
508
00:35:30,786 --> 00:35:33,380
Learn to 'woo' them,
it will help you.
509
00:35:33,789 --> 00:35:35,620
You are a man, right? Be a real man!
510
00:35:35,691 --> 00:35:38,626
If she agrees, I'll show
her what a real man is!
511
00:35:42,698 --> 00:35:44,325
But she disagrees.
512
00:35:44,967 --> 00:35:47,458
Next time if I catch you
so much as looking at her..
513
00:35:47,837 --> 00:35:51,000
I'll rewrite the history of your face!
514
00:35:51,073 --> 00:35:52,563
Resurface the geography!
515
00:35:52,641 --> 00:35:53,972
Don't change the subject!
516
00:35:54,043 --> 00:35:55,476
That's enough, old man!
517
00:36:04,987 --> 00:36:08,684
You want to be taught another lesson?
518
00:36:54,803 --> 00:36:55,895
Listen Bittoo..
519
00:36:56,438 --> 00:36:57,871
we've arrested Maroof.
520
00:36:59,975 --> 00:37:02,739
He supplied the bomb
and you planted it.
521
00:37:03,812 --> 00:37:06,576
Tell me who gave the orders.
522
00:37:07,550 --> 00:37:08,881
But if you don't tell me..
523
00:37:09,451 --> 00:37:13,717
I'll torture you so much,
you'll regret being born.
524
00:37:14,990 --> 00:37:16,321
Fine..
525
00:37:16,825 --> 00:37:19,350
torture me all you want. I
have just one thing to tell you..
526
00:37:20,729 --> 00:37:22,424
You're going to die very soon.
527
00:37:24,366 --> 00:37:25,833
They will kill you.
528
00:37:29,672 --> 00:37:30,798
What is it, Shinde?
529
00:37:30,906 --> 00:37:33,374
Sir, I don't know what
the fight was about..
530
00:37:33,842 --> 00:37:35,309
I'm tired of asking them.
531
00:37:35,377 --> 00:37:36,605
They aren't even saying anything.
532
00:37:43,919 --> 00:37:45,045
What?
533
00:37:45,588 --> 00:37:46,953
Don't you have any manners?
Thrashing an old man?
534
00:37:47,022 --> 00:37:49,320
Who are you calling an old man?
535
00:37:49,491 --> 00:37:50,549
Your father is probably an old man!
536
00:37:50,626 --> 00:37:52,059
How dare you say that!
537
00:37:52,328 --> 00:37:53,488
Do you see that, sir?
538
00:37:53,562 --> 00:37:54,722
Look at him.
539
00:37:54,930 --> 00:37:57,057
He called me an old man
and look what I did to him.
540
00:37:58,300 --> 00:37:59,858
The cops pulled me away..
541
00:38:00,302 --> 00:38:02,293
Otherwise when I thrash someone,
I thrash them real good.
542
00:38:02,338 --> 00:38:03,600
Really?
- Of course.
543
00:38:03,672 --> 00:38:05,537
You're old enough to be a
grandfather, not the Godfather.
544
00:38:08,777 --> 00:38:11,871
You know something.. Your age
and your personality don't match.
545
00:38:11,947 --> 00:38:13,278
Really?
546
00:38:13,349 --> 00:38:14,907
What's your name?
- Vijju.
547
00:38:15,651 --> 00:38:17,619
You come to my precinct
and try to be the boss?
548
00:38:18,887 --> 00:38:21,014
What do you think?
- Karan, wait!
549
00:38:21,290 --> 00:38:22,882
What do you think you
are doing? Karan! Stop it!
550
00:38:23,025 --> 00:38:24,390
What are you doing here?
551
00:38:24,460 --> 00:38:27,588
He is innocent. Those
three guys were harassing us.
552
00:38:27,663 --> 00:38:29,392
Vijju saved us from them.
553
00:38:29,465 --> 00:38:31,524
He is my friend.
Don't push him like that.
554
00:38:31,600 --> 00:38:33,659
The other day I came here to lodge
a complaint against the same guys.
555
00:38:33,836 --> 00:38:35,030
I will teach them a lesson.
556
00:38:35,437 --> 00:38:36,563
But where do you get such friends?
557
00:38:36,639 --> 00:38:37,833
There's nothing friendly about him.
558
00:38:37,906 --> 00:38:39,840
Right, I'm an unfriendly friend.
559
00:38:40,643 --> 00:38:42,634
You see that? Take him away, please.
560
00:38:42,711 --> 00:38:45,441
Fine. Even we don't want to
stay here. Let's go Vijju.
561
00:38:45,514 --> 00:38:47,948
Shinde.. Teach them a good lesson.
562
00:38:48,050 --> 00:38:49,517
And you guys..
563
00:38:50,285 --> 00:38:53,721
If you want to avenge this,
save my number.. 9821..
564
00:38:53,789 --> 00:38:55,654
593
00:40:05,728 --> 00:40:06,786
V.. Vijju?
594
00:40:08,464 --> 00:40:11,399
This is your..
595
00:40:16,605 --> 00:40:18,903
Vi.. Vijju..
596
00:40:23,579 --> 00:40:25,513
Oh my God!
597
00:40:34,456 --> 00:40:37,084
Hi..
- Hi, thanks for coming.
598
00:40:39,595 --> 00:40:40,687
Daddy..
599
00:40:40,763 --> 00:40:42,890
Meet my friend, Vijju.
600
00:40:43,098 --> 00:40:44,395
Hey son..
601
00:40:44,566 --> 00:40:45,726
Hello uncle.
602
00:40:45,934 --> 00:40:47,026
Oh.. I..
603
00:40:47,102 --> 00:40:48,899
Oh no, you were funny, so even I
thought I'd say something funny.
604
00:40:48,937 --> 00:40:49,995
That's so nice of you.
605
00:40:50,105 --> 00:40:51,595
Where's the sense of
humour these days?
606
00:40:51,840 --> 00:40:52,932
People are always occupied with work.
607
00:40:52,975 --> 00:40:55,466
Come.. Meet my wife, Kamini.
608
00:40:56,378 --> 00:40:58,812
Kamini.. Kammo.. Come here.
609
00:40:58,881 --> 00:41:00,371
Just a second.
610
00:41:01,350 --> 00:41:03,443
Meet Amrita's special friend.. Mr..
611
00:41:03,519 --> 00:41:04,747
Vijju.
- Vijju.
612
00:41:05,788 --> 00:41:07,722
Hello.
- Hello.
613
00:41:07,790 --> 00:41:09,690
Mr. Vijju, what do you do?
614
00:41:09,925 --> 00:41:11,722
Well, I'm trying to
repent for my past actions.
615
00:41:12,060 --> 00:41:13,652
You really are funny!
616
00:41:13,729 --> 00:41:15,560
Mom.. the food?
617
00:41:15,631 --> 00:41:17,394
Hold on, what's the hurry?
618
00:41:17,733 --> 00:41:20,668
I've invited him over only for lunch.
619
00:41:20,736 --> 00:41:22,966
I can speak with him anywhere I want.
620
00:41:23,472 --> 00:41:24,996
A few more minutes.
621
636
00:42:20,395 --> 00:42:22,556
Nobody in family ever liked brinjal.
637
00:42:22,631 --> 00:42:24,064
Don't know why but Amrita likes it.
638
00:42:24,333 --> 00:42:26,801
Ever since she was a kid.
639
00:42:29,404 --> 00:42:30,530
Water?
640
00:42:50,926 --> 00:42:52,484
Amrita, control yourself.
641
00:42:54,029 --> 00:42:56,497
That's enough.. stop it.
642
00:42:57,532 --> 00:42:58,624
Have you lost it?
643
00:42:58,901 --> 00:43:00,664
A DNA test?
644
00:43:02,471 --> 00:43:05,634
I suggest you ask one of them.
645
00:43:05,908 --> 00:43:09,036
And when you get whacked,
you'll know you're being stupid.
646
00:43:09,778 --> 00:43:14,806
Then why would my mom hug a stranger?
647
00:43:16,952 --> 00:43:18,351
Well, Vijju is special.
648
00:43:18,420 --> 00:43:20,581
You were enamoured by
Vijju when you met him.
649
00:43:20,822 --> 00:43:22,289
And so was your mom.
650
664
00:43:57,659 --> 00:44:00,321
Foreigners are crazy about
the spiritual experience.
665
00:44:00,796 --> 00:44:03,788
Oh no, a crown of
gold isn't my style.
666
00:44:04,399 --> 00:44:05,866
I prefer hard cash.
667
00:44:06,835 --> 00:44:08,462
May God bless you.
668
00:44:10,772 --> 00:44:12,399
What do you make in a month?
669
00:44:13,575 --> 00:44:15,543
Well.. I've made more
than enough in the past.
670
00:44:15,978 --> 00:44:20,278
Now my goal is to serve
the Lord wholeheartedly.
671
00:44:20,482 --> 00:44:21,744
Then why are you helping me?
672
00:44:21,917 --> 00:44:26,945
You said you would shoot
me if I didn't help you.
673
00:44:27,823 --> 00:44:28,949
What's the progress?
674
00:44:29,791 --> 00:44:31,656
We found the dragon.
675
00:44:31,994 --> 00:44:34,428
My disciples will tell you when..
676
00:44:34,896 --> 00:44:37,888
..he is expected to
breach the inner sanctum.
677
00:44:46,575 --> 00:44:50,636
692
00:45:38,326 --> 00:45:41,693
Vijju.. we're just
good friends, you know.
693
00:45:42,064 --> 00:45:43,895
Actually, he is a gangster.
694
00:45:44,299 --> 00:45:46,767
He is a very big..
big criminal, you know.
695
00:45:47,536 --> 00:45:51,939
I didn't expect to see him,
so I was nervous.
696
00:45:52,674 --> 00:45:54,505
Then why do you want his number?
697
00:45:54,676 --> 00:45:55,938
You are a respectable woman.
698
00:45:56,011 --> 00:45:57,308
Of course, I am.
699
00:45:57,379 --> 00:46:00,007
And you expect me to give
you a gangster's number?
700
00:46:00,082 --> 00:46:02,243
Listen..
- Bye.
701
00:46:02,717 --> 00:46:05,413
You know.. listen..
we're good friend..
702
00:46:07,255 --> 00:46:09,348
You good-for-nothing..
You're giving me that attitude..
703
00:46:09,424 --> 00:46:12,723
I'll whack you so hard.. Your
attitude will go on a one way trip!
704
00:46:25,474 --> 00:46:27,032
Hi girls.
- Hi..
705
00:46:27,275 --> 00:46:28,435
Hello..
706
00:46:28,477 --> 00:46:31,310
Hey.. I wasn't aware you are..
Kamini's daughter.
707
00:46:31,379 --> 00:46:33,609
She was a friend of mine.
She still is.
708
00:46:33,682 --> 00:46:34,944
Tanya, turn around.
709
00:46:37,018 --> 00:46:38,747
May I ask something?
- Yeah.
710
00:46:38,820 --> 00:46:40,788
I want the truth.
- Yeah.
711
00:46:41,790 --> 00:46:44,054
You had an affair with my mother?
712
00:46:46,628 --> 00:46:47,754
What are you thinking about..
713
00:46:47,829 --> 00:46:49,319
yes or no?
- No.
714
00:46:49,397 --> 00:46:50,830
Then why did you take
so long to tell?
715
00:46:51,333 --> 00:46:53,801
Oh no! Even if we did have an affair,
it wouldn't be a big deal.
716
00:46:53,835 --> 00:46:55,666
You told me that
affairs are very common.
717
00:46:55,937 --> 00:46:58,770
That's the present,
732
00:48:34,803 --> 00:48:36,703
Sorry for interruption guys..
733
00:48:38,039 --> 00:48:42,533
A teeny tiny break,
I'll be right back.
734
00:48:47,515 --> 00:48:49,710
Hello.. hello.. Breaking news..
735
00:48:49,851 --> 00:48:51,682
This is Vijju, live reporting..
736
00:48:51,753 --> 00:48:59,785
Well known police officer ACP Karan
Malhotra is present at this pub.
737
00:48:59,928 --> 00:49:04,524
And in the midst of all these people,
he is misbehaving with a girl.
738
00:49:04,599 --> 00:49:05,861
Come on Vijju..
- And the girl is my girlfriend.
739
00:49:05,934 --> 00:49:07,697
Your girlfriend?
- Well she isn't yours!
740
00:49:07,736 --> 00:49:10,432
Boys and girls.. tell me something..
741
00:49:10,472 --> 00:49:14,465
Do you feel safe if the
police behave like this?
742
00:49:14,542 --> 00:49:16,009
No.
743
00:49:16,278 --> 00:49:19,611
Do you think the
police can protect you?
744
00:49:19,681 --> 00:49:20,773
No.
745
00:49:20,849 --> 00:49:25,343
If someone misbehaves with your
girlfriend, will you ask him for help?
746
00:49:25,420 --> 00:49:26,614
Vijju, what are you doing?
747
00:49:26,688 --> 00:49:30,784
He is misbehaving in a public place.
748
00:49:30,859 --> 00:49:33,259
Listen to me Karan..
749
00:49:33,528 --> 00:49:35,428
Stop it.
- Get out.
750
00:49:36,731 --> 00:49:38,323
Stop it.
- Get out.
751
00:49:38,400 --> 00:49:40,595
Karan, listen to me please!
- Out!
752
00:49:40,669 --> 00:49:41,897
Vijju..
753
00:49:42,304 --> 00:49:44,602
Get out of here.
- What's this Vijju?
754
00:49:45,740 --> 00:49:46,900
Okay guys.
755
00:49:46,975 --> 00:49:49,273
We're back from the break..
756
00:49:49,344 --> 00:49:51,335
And music!
757
00:49:58,787 --> 00:49:59,947
Karan, please stop.
758
00:50:00,755 --> 00:50:02,279
I am so sorry, Karan.
759
00:50:02,891 --> 00:50:04,358
Go away from here.
760
00:50:04,959 --> 00:50:06,654
I said, leave me Tanya.
- Why are you getting mad at me?
761
00:50:07,362 --> 00:50:08,954
I'd beat him to pulp
if you weren't around.
762
00:50:09,431 --> 00:50:10,830
He was dancing to the music..
763
00:50:10,865 --> 00:50:12,856
I'd make him dance to my
tune at the police station.
764
00:50:13,034 --> 00:50:14,661
Okay, I am sorry. Let's go back in.
765
00:50:14,736 --> 00:50:16,829
To hell with you and your friend.
766
00:50:16,938 --> 00:50:18,428
I've been insulted enough.
767
00:50:18,506 --> 00:50:20,440
You know what.. I've got my answer.
768
00:50:38,860 --> 00:50:41,351
Let's do.. Quick, come on..
769
00:50:53,975 --> 00:50:55,875
My belt.. remove it.. fast.
770
00:50:58,079 --> 00:50:59,910
Hit me.
771
00:50:59,981 --> 00:51:01,346
Please, hit me.
772
00:51:07,422 --> 00:51:11,415
Bhai.. you're back from Dubai?
- Yeah..
773
00:51:11,993 --> 00:51:13,551
Hello, I'm Kabir.
774
00:51:13,895 --> 00:51:14,987
Hello.
775
00:51:16,865 --> 00:51:19,561
You know, this is a good idea.
776
00:51:19,868 --> 00:51:22,666
Get me a rope too and we can enjoy!
777
00:51:23,605 --> 00:51:25,436
I warned you..
778
00:51:25,940 --> 00:51:27,498
Until the task is completed..
779
00:51:27,575 --> 00:51:31,909
No alcohol, no women!
- Bhai.. don't hit!
780
00:51:31,980 --> 00:51:33,845
You are no good.
781
00:51:34,315 --> 00:51:36,044
Our target is dancing at a pub..
782
00:51:36,317 --> 00:51:39,309
And you are tied up here.
- I feel like a fool! A fool!
783
00:51:39,387 --> 00:51:42,948
Bhai.. bhai.. Please don't hit me.
- When will it be done?
784
00:51:43,024 --> 00:51:45,584
Where?
- At the Mahalaxmi temple.
785
00:53:36,604 --> 00:53:39,732
You got shot at the right spot.
786
00:53:40,341 --> 00:53:41,831
Didn't kill you.
787
00:53:56,524 --> 00:54:00,016
Ever since you took the
contract to kill the ACP..
788
00:54:00,828 --> 00:54:02,659
I've been looking for you.
789
00:54:03,698 --> 00:54:05,029
Today you're dead.
790
00:54:05,833 --> 00:54:08,028
And tomorrow.. Kabir..
His time is also up.
791
00:54:09,404 --> 00:54:14,307
Because the one you
tried to shoot is my son.
792
00:54:16,010 --> 00:54:17,409
What..
793
00:54:17,679 --> 00:54:18,805
You're his..
794
00:54:18,846 --> 00:54:20,040
Father!
795
00:54:21,282 --> 00:54:22,749
Nobody knows this.
796
00:54:22,917 --> 00:54:24,282
Not even the ACP himself.
797
00:54:24,352 --> 00:54:27,515
And don't you tell anyone, okay?
798
00:54:34,462 --> 00:54:36,521
If you try to harm Vijju's son..
799
00:54:36,864 --> 00:54:38,855
I'll beep the beep out of you!
800
00:55:09,962 --> 00:55:11,827
If he was going to assassinate me..
801
00:55:14,534 --> 00:55:15,501
who would've shot him?
802
00:55:15,535 --> 00:55:17,059
I'll be right there.
803
00:55:17,336 --> 00:55:19,463
If the police didn't
kill him, then who did?
804
00:55:20,339 --> 00:55:22,864
Bhai, I have a hunch.
805
00:55:22,942 --> 00:55:23,966
What is it?
806
00:55:25,077 --> 00:55:26,942
Sixth sense, it's very strong.
807
00:55:27,213 --> 00:55:28,942
- Why didn't you tell me before?
- I'm telling you now.
808
00:55:30,283 --> 00:55:33,548
Information was leaked,
someone opened his mouth.
809
00:55:33,820 --> 00:55:36,311
Ask your sixth sense what was leaked.
810
00:55:36,389 --> 00:55:38,380
And who leaked the information.
I want details.
811
00:55:38,457 --> 00:55:40,186
It doesn't give me details.
812
00:55:40,293 --> 00:55:41,225
What?
- Yes.
813
00:55:41,260 --> 00:55:42,227
Then get lost!
814
00:55:42,995 --> 00:55:43,962
Sixth sense.
815
00:55:46,899 --> 00:55:48,059
Who is creating this mess?
816
00:55:49,001 --> 00:55:50,229
Who? Who is it?
817
00:55:54,040 --> 00:55:54,972
What happened, mother?
818
00:55:55,374 --> 00:55:56,272
You know something..
819
00:55:57,243 --> 00:56:00,235
It's because I have
you that I'm alive.
820
00:56:02,215 --> 00:56:03,409
If something were to happen to you..
821
00:56:03,482 --> 00:56:05,006
Mother, those people can't harm me.
822
00:56:05,151 --> 00:56:07,415
But the chilli in the dal
is capable of causing harm.
823
00:56:08,287 --> 00:56:09,914
Why are you worried?
824
00:56:10,156 --> 00:56:11,487
You pray twice a day.
825
00:56:11,924 --> 00:56:14,449
You flatter God so much that
He is obliged to protect me.
826
00:56:14,961 --> 00:56:16,155
I'll be fine.
827
00:56:16,863 --> 00:56:18,990
There have been two
assassination attempts on you.
828
00:56:19,765 --> 00:56:20,959
I'm scared.
829
00:56:21,968 --> 00:56:24,960
Why don't you request for a transfer?
830
00:56:25,171 --> 00:56:26,502
Let's move to another city.
831
00:56:26,906 --> 00:56:27,531
Mother..
832
00:56:27,807 --> 00:56:29,331
these people have
nothing personal against me.
833
00:56:29,809 --> 00:56:31,470
Their enmity is with
the police force.
834
00:56:32,211 --> 00:56:34,406
Every city we go to, the
police force will be there.
835
00:56:45,124 --> 00:56:46,284
Hello
836
00:56:46,826 --> 00:56:47,884
Vijju..
837
00:56:48,227 --> 00:56:50,957
It's me, Kammo.
838
00:56:51,864 --> 00:56:53,058
Your Kammo.
839
00:56:53,866 --> 00:56:56,892
Where are you? I miss you so much.
840
00:56:57,336 --> 00:56:58,496
I'll come over right now.
841
00:56:58,838 --> 00:57:00,271
Just two minutes.
842
00:57:00,339 --> 00:57:01,772
I'll be there before you know it.
843
00:57:03,843 --> 00:57:04,901
See you soon darling.
844
00:57:28,768 --> 00:57:30,258
Hello sweet rolly-polly..
845
00:57:31,804 --> 00:57:32,896
Where Vijju's room?
846
00:57:34,473 --> 00:57:36,407
You know.. Vijju..
847
00:57:38,210 --> 00:57:39,404
Vijju's room?
848
00:57:40,079 --> 00:57:41,273
Thank you Darling.
849
00:57:42,181 --> 00:57:43,170
Listen.
850
00:57:46,118 --> 00:57:47,210
Vijju!
851
00:57:47,286 --> 00:57:48,878
A lady, quite hot,
just went into his room.
852
00:57:48,955 --> 00:57:51,082
He is a rocking guy!
853
00:57:51,223 --> 00:57:52,986
He is a rocking guy!
854
00:57:53,059 --> 00:57:55,323
He is a rocking guy!
855
00:57:56,162 --> 00:57:57,857
Vijju darling!
856
00:58:09,075 --> 00:58:10,133
Time to go darling.
857
00:58:10,309 --> 00:58:11,776
I have to go to the parlour.
858
00:58:11,844 --> 00:58:12,936
Alright.
859
00:58:17,350 --> 00:58:18,282
Bye.
860
00:58:37,136 --> 00:58:38,068
Hey.. wait!
861
00:58:38,137 --> 00:58:39,069
Where do you think you're going?
862
00:58:39,138 --> 00:58:40,127
I'm here to see Vijju.
863
00:58:40,206 --> 00:58:40,934
Why?
864
00:58:41,107 --> 00:58:42,096
What's your relationship with him?
865
00:58:42,241 --> 00:58:43,208
Why should I tell you?
866
00:58:43,409 --> 00:58:46,276
When that lady went in, why
were you trying to eavesdrop?
867
00:58:46,345 --> 00:58:47,403
Don't you have any manners?
868
00:58:47,446 --> 00:58:48,811
It's my house.
869
00:58:48,848 --> 00:58:50,042
I can do as I wish.
870
00:58:50,383 --> 00:58:51,475
Really?
871
00:58:51,550 --> 00:58:53,040
I'm going in.
872
00:58:53,219 --> 00:58:54,277
900
01:00:06,258 --> 01:00:08,453
And you know, Men are men,
they never learn.
901
01:00:08,961 --> 01:00:10,019
I was caught.
902
01:00:10,863 --> 01:00:15,891
My wife caught your mother and
me together a couple of times.
903
01:00:17,169 --> 01:00:18,227
In the bedroom?
904
01:00:19,038 --> 01:00:22,132
I am sure by now you've
thought that I am your real father.
905
01:00:22,308 --> 01:00:23,366
Duffer!
906
01:00:24,410 --> 01:00:26,173
Who gets caught in the bedroom?
907
01:00:26,212 --> 01:00:28,077
It's usually a garden or a park..
908
01:00:28,214 --> 01:00:31,012
There are malls and
theatres where you can get caught.
909
01:00:31,217 --> 01:00:32,809
So.. You didn't have an affair?
910
01:00:34,120 --> 01:00:37,351
Well, your mom and my
wife thought there was.
911
01:00:37,423 --> 01:00:38,515
What?
- An affair!
912
01:00:39,058 --> 01:00:40,821
So how did you convince
your wife there wasn't?
913
01:00:42,962 --> 01:00:44,054
I wanted to convince her..
914
01:00:45,197 --> 01:00:46,960
But then I had a lot of
police cases against me.
915
01:00:47,433 --> 01:00:49,060
I lost and I was put
in prison for two years.
916
01:00:50,202 --> 01:00:51,396
My wife came to
the prison to meet me.
917
01:00:52,204 --> 01:00:55,105
She said she never
wanted to see me again.
918
01:00:55,407 --> 01:01:00,174
My wife also said that she
would never tell our son about me.
919
01:01:04,049 --> 01:01:05,243
I was set free.
920
01:01:06,252 --> 01:01:07,378
I wasn't a gangster anymore.
921
01:01:07,820 --> 01:01:09,082
I didn't know what to do in
this city, so I went to Paris.
922
01:01:09,155 --> 01:01:11,146
I set up a pub. I
heard people's stories.
923
01:01:11,190 --> 01:01:12,248
Didn't feel lonely anymore.
924
01:01:13,492 --> 01:01:15,483
What brought you back to Mumbai?
925
01:01:20,132 --> 01:01:26,128
I realized that my wife had
suffered because she was alone.
926
01:01:27,206 --> 01:01:28,730
To prove herself..
927
01:01:28,908 --> 01:01:31,274
she raised a
gangster's son to become a cop.
928
01:01:31,777 --> 01:01:33,244
And now the gangsters want him dead.
929
01:01:36,115 --> 01:01:37,343
Who is your son?
- That guy.
930
01:01:38,083 --> 01:01:39,311
Which guy?
- ACP Karan.
931
01:01:40,486 --> 01:01:41,748
Karan?
- Yes.
932
01:01:43,122 --> 01:01:44,953
He doesn't know that the
gangsters are very dangerous.
933
01:01:45,024 --> 01:01:46,457
He goes around without any security.
934
01:01:46,825 --> 01:01:49,316
I tried to warn him,
I even attacked him.
935
01:01:49,528 --> 01:01:51,120
But he is..
936
01:01:51,964 --> 01:01:53,192
If he is your son..
937
01:01:53,232 --> 01:01:56,429
Why did you insult him in the pub?
938
01:01:57,102 --> 01:01:58,194
Setting!
939
01:01:58,370 --> 01:01:59,359
967
01:03:38,837 --> 01:03:39,895
What is it?
968
01:03:41,240 --> 01:03:42,366
Have it.
969
01:03:42,508 --> 01:03:43,839
Hey Mack..
970
01:03:44,910 --> 01:03:46,002
I want to work.
971
01:03:47,179 --> 01:03:48,271
What kind of work?
972
01:03:50,983 --> 01:03:52,109
I will work in your gang.
973
01:03:52,918 --> 01:03:54,010
My gang?
- Yeah.
974
01:03:54,219 --> 01:03:56,915
You will work for the mafia?
975
01:03:58,190 --> 01:04:00,954
You don't know this but I'm a founder
member of the mafia in Mumbai.
976
01:04:01,026 --> 01:04:02,118
Did you know that?
977
01:04:03,829 --> 01:04:05,057
That era is over.
978
01:04:05,464 --> 01:04:06,761
Today, now..
979
01:04:07,166 --> 01:04:08,258
what can you do?
980
01:04:08,867 --> 01:04:09,959
Let me have your gun.
981
01:04:13,172 --> 01:04:14,264
1024
01:06:21,066 --> 01:06:23,034
I said move it.
- Come on.
1025
01:06:25,804 --> 01:06:27,396
Anju bhai, this is Vijju.
1026
01:06:28,207 --> 01:06:29,265
He is a remarkable shooter.
1027
01:06:30,976 --> 01:06:34,810
I am sure you've never
seen such a shooter.
1028
01:06:36,148 --> 01:06:37,206
Really?
1029
01:06:38,250 --> 01:06:39,342
He is that good?
1030
01:06:39,852 --> 01:06:40,910
How good is your eyesight?
1031
01:06:40,986 --> 01:06:42,283
Sorry, can you even see?
1032
01:06:45,824 --> 01:06:47,257
Your fly is open.
1033
01:06:54,032 --> 01:06:55,158
You're laughing at me?
1034
01:06:55,300 --> 01:06:56,892
Don't provoke him..
1035
01:06:56,969 --> 01:06:58,061
What's he capable of doing?
1036
01:07:01,340 --> 01:07:02,967
Now listen to me.
- Let me go!
1037
01:07:03,041 --> 01:07:04,099
Listen..
1038
1052
01:07:45,117 --> 01:07:46,880
Did you get it?
- Hey.. - No..
1053
01:07:47,819 --> 01:07:52,222
Silence!
- Oh.. go ahead, shoot.
1054
01:07:53,058 --> 01:07:55,856
Only a bullet can kill me, BP
and diabetes don't stand a chance.
1055
01:07:56,862 --> 01:07:59,092
If you have the courage, shoot.
1056
01:07:59,264 --> 01:08:00,492
Come on, shoot.
1057
01:08:01,500 --> 01:08:03,195
Wow!
1058
01:08:03,468 --> 01:08:06,369
I'm impressed.
1059
01:08:07,139 --> 01:08:08,231
It was a pleasure meeting you.
1060
01:08:08,874 --> 01:08:10,307
What'll will you have?
- Tea or coffee?
1061
01:08:10,776 --> 01:08:13,438
Tea and coffee don't
go well with club soda.
1062
01:08:17,783 --> 01:08:18,977
What a guy!
1063
01:08:32,064 --> 01:08:35,033
He thinks if he wears a helmet,
nobody will recognize him.
1064
01:08:35,901 --> 01:08:37,129
Great. It's done.
1065
01:08:37,369 --> 01:08:38,461
Very good.
1094
01:09:57,482 --> 01:09:58,949
You are eloping to marry?
1095
01:10:00,385 --> 01:10:01,852
How do you expect to live?
1096
01:10:02,187 --> 01:10:04,712
Sir, love will keep us alive.
1097
01:10:04,790 --> 01:10:06,280
Love will keep you alive.. very nice!
1098
01:10:06,925 --> 01:10:09,257
If parents choose a life partner
for you, isn't that good enough?
1099
01:10:11,463 --> 01:10:13,454
Sir, the older
generation didn't understand love.
1100
01:10:14,299 --> 01:10:15,857
Brilliant! Great!
1101
01:10:15,934 --> 01:10:18,061
Only your generation understands love.
1102
01:10:18,136 --> 01:10:19,831
People of my generation were idiots?
1103
01:10:20,105 --> 01:10:21,163
Yes?
1104
01:10:29,114 --> 01:10:31,514
Yes?
- Hi.. ACP Karan.
1105
01:10:32,818 --> 01:10:33,842
Premnath.
1106
01:10:35,420 --> 01:10:37,911
Sir, the thing is..
I like your daughter.
1107
01:10:38,790 --> 01:10:39,882
Good..
1108
01:10:39,958 --> 01:10:41,050
that's nice to hear.
1109
01:10:42,294 --> 01:10:43,454
And I would like to marry her.
1110
01:10:45,230 --> 01:10:47,494
Just want a small clarification.
1111
01:10:49,067 --> 01:10:51,194
you like my daughter or you..
1112
01:10:51,369 --> 01:10:52,461
love my daughter ?
1113
01:10:53,205 --> 01:10:54,331
Of course, I love your daughter.
1114
01:10:54,406 --> 01:10:55,771
And.. does my daughter know this?
1115
01:11:03,048 --> 01:11:04,140
I mean..
1116
01:11:05,016 --> 01:11:06,313
you both are in love, right?
1117
01:11:07,452 --> 01:11:08,749
Yes, sir.
1118
01:11:10,288 --> 01:11:11,448
That means I have failed.
1119
01:11:13,792 --> 01:11:14,850
I'm sorry, I don't understand.
1120
01:11:14,960 --> 01:11:16,894
I have failed. Failed!
1121
01:11:18,096 --> 01:11:19,222
Sir, what do you mean?
1122
01:11:19,431 --> 01:11:20,796
1136
01:12:01,973 --> 01:12:04,737
My mother never mentioned
my father's name anywhere..
1137
01:12:05,310 --> 01:12:06,902
and I have never asked her.
1138
01:12:07,746 --> 01:12:09,737
Your parents.. was it a love marriage?
1139
01:12:10,182 --> 01:12:13,151
Yes, sir. - Now you
understand why I hate love stories?
1140
01:12:25,831 --> 01:12:26,923
It will be done, bhai.
1141
01:12:27,299 --> 01:12:28,391
Done, bhai.
1142
01:12:29,901 --> 01:12:30,993
Vijju..
1143
01:12:31,903 --> 01:12:34,235
Tomorrow the ACP will be
inaugurating a new blood bank.
1144
01:12:34,739 --> 01:12:37,105
Bhai wants the ACP killed,
no matter what!
1145
01:12:38,977 --> 01:12:40,069
What do you mean, 'no matter what?'
1146
01:12:41,379 --> 01:12:43,813
Do you want al of us to get killed?
1147
01:12:44,783 --> 01:12:47,308
You should never attack a
cop unless you've planned it.
1148
01:12:47,886 --> 01:12:49,911
The ACP has killed 16 of our men.
1149
01:12:50,388 --> 01:12:52,219
He is torturing two in prison.
1150
01:12:53,024 --> 01:12:55,322
And he said, he will
get us all in two months.
1151
01:12:55,794 --> 01:12:57,193
How long do we wait?
1152
01:12:58,830 --> 01:13:01,321
Do you want to
commit suicide? Tell me.
1153
01:13:02,033 --> 01:13:04,194
You should always plan everything.
1154
01:13:05,203 --> 01:13:06,295
Are you going on a picnic?
1155
01:13:07,205 --> 01:13:08,934
Plan it.. program it right..
1156
01:13:10,742 --> 01:13:12,767
You just go there and shoot him.
1157
01:13:14,179 --> 01:13:15,942
You think he will be alone?
1158
01:13:16,715 --> 01:13:18,046
He will have a
security cordon around him.
1159
01:13:18,083 --> 01:13:19,141
Security?
1160
01:13:19,351 --> 01:13:21,251
How many cop? A few cops?
1161
01:13:22,187 --> 01:13:23,745
Even if he gets the entire precinct..
1162
01:13:24,956 --> 01:13:26,014
I'm not scared.
1163
01:13:26,091 --> 01:13:27,149
That's enough!
1164
01:13:27,425 --> 01:13:30,861
It's not about daring. It's
time to use brains for this..
1165
01:13:31,029 --> 01:13:32,189
which you don't have!
- No!
1166
01:13:32,731 --> 01:13:33,823
I don't have a brain.
1167
01:13:34,165 --> 01:13:36,065
But I have sixth sense.
1168
01:13:37,035 --> 01:13:40,129
Tedha, what's your
sixth sense telling you?
1169
01:13:40,305 --> 01:13:42,398
Bhai, let me do this.
1170
01:13:42,807 --> 01:13:43,899
I'll shoot him dead!
1171
01:13:43,975 --> 01:13:45,408
But listen..
- Don't interrupt..
1172
01:13:46,778 --> 01:13:47,870
let him talk.
1173
01:13:48,880 --> 01:13:51,940
Tedha, kill him.
- Yes!
1174
01:14:08,833 --> 01:14:10,027
Hello?
- Hi Jerry..
1175
01:14:11,002 --> 01:14:12,094
it's me Tom.
1176
01:14:12,837 --> 01:14:14,964
Last time around you slipped
into the hole in the wall.
1177
1204
01:17:20,959 --> 01:17:22,051
I used to.
1205
01:17:22,393 --> 01:17:23,451
That's why I married you.
1206
01:17:23,528 --> 01:17:24,825
Then why did you leave me?
1207
01:17:25,130 --> 01:17:26,427
It's not possible to live with you.
1208
01:17:27,532 --> 01:17:29,898
Fights, police, murders and..
1209
01:17:29,934 --> 01:17:31,196
Okay, stop it.
1210
01:17:32,937 --> 01:17:34,404
Remember the first time we met?
1211
01:17:35,206 --> 01:17:36,298
At a traffic signal.
1212
01:17:36,875 --> 01:17:38,308
I was in the jeep, and
you were in a rickshaw.
1213
01:17:39,043 --> 01:17:41,136
I was handcuffed and you
were carrying groceries.
1214
01:17:41,913 --> 01:17:43,312
You saw me and I saw you.
1215
01:17:44,215 --> 01:17:46,274
I winked and you smiled,
That's how our romance began.
1216
01:17:47,919 --> 01:17:49,443
Back then you didn't
know I was a gangster?
1217
01:17:51,222 --> 01:17:53,986
The cops arrested me when were
having pani-puri by the sea.
1218
01:17:54,292 --> 01:17:55,987
And you brought me
dinner at the prison..
1219
01:17:56,561 --> 01:17:58,791
Didn't you realize that you
were in love with a gangster?
1220
01:17:59,764 --> 01:18:00,856
But once you had our son..
1221
01:18:01,399 --> 01:18:03,060
your outlook changed.
1222
01:18:03,768 --> 01:18:05,497
Overnight I went from
Robinhood to the villain.
1223
01:18:07,138 --> 01:18:08,503
I thought you would change.
1224
01:18:10,175 --> 01:18:12,166
I'm not some season to
undergo change.
1225
01:18:12,877 --> 01:18:14,003
And if I had changed..
1226
01:18:15,213 --> 01:18:18,376
I wouldn't meet you like a stranger.
1227
01:18:19,817 --> 01:18:22,752
Please, don't cry.
1228
01:18:22,820 --> 01:18:25,516
I don't understand and
if I had to change..
1229
01:18:31,162 --> 01:18:34,825
Kamini, what's she doing here?
1230
01:18:43,208 --> 01:18:46,473
Actually, I planned on meeting her..
1231
01:18:47,879 --> 01:18:49,346
1245
01:19:56,514 --> 01:19:57,776
Hey Kamini!
1246
01:20:00,018 --> 01:20:01,110
Vijju.
1247
01:20:02,353 --> 01:20:03,786
Hi sexy..
1248
01:20:03,888 --> 01:20:04,980
Hi.
1249
01:20:05,056 --> 01:20:07,217
You know.. See what I have..
1250
01:20:08,126 --> 01:20:10,924
One thousand place to
see before you die..
1251
01:20:10,995 --> 01:20:12,053
Let's go.
1252
01:20:13,398 --> 01:20:14,490
Let's go.
1253
01:20:15,266 --> 01:20:16,392
You and me..
1254
01:20:17,101 --> 01:20:18,295
let's go Vijju.
1255
01:20:19,203 --> 01:20:20,227
Vijju..
- Taxi..
1256
01:20:20,305 --> 01:20:21,397
Vijju..
1257
01:20:22,440 --> 01:20:23,771
Have you lost it?
1258
01:20:24,942 --> 01:20:26,034
You want to elope?
1259
01:20:27,945 --> 01:20:30,743
1273
01:20:59,210 --> 01:21:00,370
And your name is in the waiting list.
1274
01:21:00,445 --> 01:21:02,276
You mean, you will kill me?
1275
01:21:02,347 --> 01:21:03,905
We will, if you don't agree.
1276
01:21:04,215 --> 01:21:06,445
Fine, kill me.
Kill me, I don't agree.
1277
01:21:07,218 --> 01:21:08,276
Hey..
1278
01:21:09,287 --> 01:21:11,050
he hung up.
- Now what will you do?
1279
01:21:12,790 --> 01:21:14,382
Now he's dead!
- No Vijju..
1280
01:21:14,459 --> 01:21:15,824
Vijju don't! Please no..
1281
01:21:15,893 --> 01:21:18,919
Shooting him is difficult.
1282
01:21:18,996 --> 01:21:21,863
But shooting at his
home is easy. Now watch!
1283
01:21:21,933 --> 01:21:22,991
What will the underworld do?
1284
01:21:34,812 --> 01:21:35,972
Idiots, rascals..
1285
01:21:36,447 --> 01:21:38,813
Here I am, kill me.
1286
01:21:39,217 --> 01:21:42,983
He really is strange.
1287
01:21:43,921 --> 01:21:46,253
The whole world may fear you
but I'm not afraid of you.
1288
01:21:46,991 --> 01:21:49,186
If you have the guts, kill me.
1289
01:21:53,297 --> 01:21:57,290
He doesn't fear weapons,
he fears love.
1290
01:21:59,971 --> 01:22:01,962
Bhai, he is amazing.
1291
01:22:02,740 --> 01:22:05,937
I never came across a
skilled shooter like him in Mumbai.
1292
01:22:07,478 --> 01:22:09,708
And what a sense of
humour and style.
1293
01:22:09,781 --> 01:22:11,715
The way he talks..
1294
01:22:11,783 --> 01:22:14,775
and shoots.. smooth as butter!
1295
01:22:16,254 --> 01:22:17,346
There he is.
1296
01:22:45,183 --> 01:22:46,741
Vijju. Kabir bhai.
1297
01:22:47,785 --> 01:22:49,116
I heard a lot about you.
1298
01:22:49,353 --> 01:22:51,844
If you heard good things,
it's wrong and..
1299
01:22:53,191 --> 01:22:54,351
if you've heard bad things,
it's right.
1300
1329
01:26:17,361 --> 01:26:18,487
Vijju, I'm not here to..
1330
01:26:19,964 --> 01:26:21,829
I haven't called you to
stay here permanently.
1331
01:26:22,233 --> 01:26:23,325
Just want to talk to you.
1332
01:26:26,370 --> 01:26:27,428
Where have you been?
1333
01:26:27,505 --> 01:26:28,802
I was in Paris.
1334
01:26:28,873 --> 01:26:30,431
What were you doing there?
- I was running my pub.
1335
01:26:31,942 --> 01:26:33,273
Right, so you can have
more girls around you.
1336
01:26:35,413 --> 01:26:37,005
That's the secret of my youth.
1337
01:26:37,081 --> 01:26:38,173
Otherwise I would've
grown old ages ago.
1338
01:26:41,185 --> 01:26:43,380
I've joined a gang.
I'll start a business.
1339
01:26:43,454 --> 01:26:44,512
What's your problem?
1340
01:26:45,256 --> 01:26:47,383
Using guns and bombs
don't suit your age.
1341
01:26:47,558 --> 01:26:48,991
You should watch devotional channels.
1342
1356
01:27:30,201 --> 01:27:31,429
But now I think..
1357
01:27:32,937 --> 01:27:34,063
it was the right decision.
1358
01:27:35,439 --> 01:27:37,066
I didn't want Karan to
follow in your footsteps..
1359
01:27:37,775 --> 01:27:39,504
and so I raised him away from you.
1360
01:27:41,245 --> 01:27:43,236
And he's now the ACP.
1361
01:27:43,814 --> 01:27:46,282
Right!
- What an ACP!
1362
01:27:46,851 --> 01:27:47,977
He couldn't even charm a girl.
1363
01:27:48,119 --> 01:27:49,177
Finally I had to set things right.
1364
01:27:49,353 --> 01:27:50,445
Set things?
1365
01:27:50,921 --> 01:27:52,252
You want him to become like you?
1366
01:27:52,957 --> 01:27:54,447
Who is the girl that
you have 'set' for him?
1367
01:27:54,525 --> 01:27:56,288
Okay.. never mind that.
1368
01:27:58,996 --> 01:28:00,224
Advise him to be careful.
1369
01:28:01,398 --> 01:28:02,729
Times are bad.
1370
1385
01:28:56,520 --> 01:28:58,852
I thought the lady was..
1386
01:28:59,156 --> 01:29:00,953
I felt ashamed..
1387
01:29:01,025 --> 01:29:02,925
poor lady..
1388
01:29:22,313 --> 01:29:25,282
Your husband works in Dubai?
- Yes.
1389
01:29:26,884 --> 01:29:28,374
How many times in a
year does he visit?
1390
01:29:29,186 --> 01:29:31,780
Once a year.
Sometimes once in two years.
1391
01:29:34,758 --> 01:29:39,195
You give a live commentary of
everything that goes on over here.
1392
01:29:40,231 --> 01:29:45,533
Has he ever told you what
goes on over there? - No.
1393
01:29:46,136 --> 01:29:48,331
Have you ever thought why not?
- What do you mean?
1394
01:29:48,472 --> 01:29:53,205
I mean, he definitely has a
few girlfriends over there.
1395
01:29:53,244 --> 01:29:55,041
Girlfriends? No!
- Yes.
1396
01:29:55,813 --> 01:29:59,146
If a man does something wrong
and keeps it from his wife..
1397
01:29:59,483 --> 01:30:01,815
I am extremely sorry.
1452
01:34:03,026 --> 01:34:05,756
I've been unfair to you.
- Daddy..
1453
01:34:06,330 --> 01:34:08,924
..are you alright?
- I wasn't alright in the past.
1454
01:34:09,933 --> 01:34:11,958
But now I am fine, Tanya.
1455
01:34:12,803 --> 01:34:15,135
Listen, tell the ACP..
1456
01:34:15,739 --> 01:34:17,434
..to come home with his mother.
1457
01:34:21,378 --> 01:34:22,902
Love you Daddy.
1458
01:34:24,748 --> 01:34:27,376
Yes Tanya?
- Karan.. good news!
1459
01:34:27,451 --> 01:34:29,885
Tell me.
- I'll tell you when we meet.
1460
01:34:29,953 --> 01:34:31,750
Come on, tell me.
1461
01:34:31,822 --> 01:34:33,756
Karan, don't you love me?
1462
01:34:35,025 --> 01:34:36,993
But.. - I don't want to
hear a word. Just come here.
1463
01:34:37,094 --> 01:34:39,153
Tanya.
- You must come or else..
1464
01:34:40,964 --> 01:34:44,331
Quickly.. just kill him.
1465
01:34:46,270 --> 01:34:47,328
What happened?
1466
01:34:47,404 --> 01:34:50,100
The ACP is meeting his
girlfriend at the coffee shop.
1467
01:34:50,174 --> 01:34:52,802
Tedha is over there. I've
sent more men to kill him.
1468
01:34:52,976 --> 01:34:56,309
Today the ACP will die.
1469
01:34:59,850 --> 01:35:01,750
Hello..
- Tell Karan to stay at home.
1470
01:35:01,818 --> 01:35:03,149
Vijju, what's wrong?
- He is at home, isn't he?
1471
01:35:03,187 --> 01:35:05,212
No, he just left.
1472
01:35:05,923 --> 01:35:07,117
Is he alone?
- Yes.
1473
01:35:07,191 --> 01:35:09,182
Call him back right now!
- But..
1474
01:35:15,232 --> 01:35:16,426
Tanya.
- Yes Vijju..
1475
01:35:16,500 --> 01:35:18,297
Karan is on his way to meet you.
1476
01:35:18,869 --> 01:35:21,269
Do whatever it takes but stop him.
1477
01:35:22,005 --> 01:35:24,030
Why? What's wrong?
1478
1493
01:37:01,171 --> 01:37:02,468
Karan..
1494
01:37:03,974 --> 01:37:06,169
Get me an Ambulance..
1495
01:37:36,873 --> 01:37:38,067
So, old man.
1496
01:37:42,312 --> 01:37:45,338
I killed him before you could.
1497
01:37:45,916 --> 01:37:48,009
We're celebrating, come on.
1498
01:37:48,552 --> 01:37:50,179
I'll join you.
1499
01:37:55,225 --> 01:37:58,194
Good job boys.. good job.
1500
01:37:58,228 --> 01:37:59,252
Come on.
1501
01:38:01,164 --> 01:38:04,156
I've killed the ACP!
- It's time to celebrate.
1502
01:38:08,905 --> 01:38:11,305
Hey Vijju! What's the matter?
1503
01:38:11,375 --> 01:38:15,402
What will you have?
Whiskey, Rum, Brandy, tell me!
1504
01:38:15,779 --> 01:38:17,838
Make a large one with all of it.
1505
01:38:18,782 --> 01:38:20,113
I'm feeling a strange pain over here.
1506
01:38:20,183 --> 01:38:23,175
Really? It's not pain, its envy.
1507
1521
01:39:08,165 --> 01:39:11,157
The bird couldn't bear it.
It fell to the ground..
1522
01:39:11,802 --> 01:39:13,929
and was about to die
because of the cold.
1523
01:39:14,237 --> 01:39:16,262
That's when a bull passed by.
1524
01:39:16,339 --> 01:39:20,002
And it dropped a load
of crap on the bird.
1525
01:39:20,343 --> 01:39:23,779
Okay.
1526
01:39:24,247 --> 01:39:26,738
The dung kept the bird
warm and it was happy.
1527
01:39:26,817 --> 01:39:30,446
It dug it's way out of the
dung and began to sing..
1528
01:39:30,520 --> 01:39:33,512
I did it! I did it!
1529
01:39:35,325 --> 01:39:36,917
A cat was passing by.
1530
01:39:36,993 --> 01:39:42,522
It went to the bird and pulled it
out. It shook it clean and ate it!
1531
01:39:44,267 --> 01:39:47,134
What happened after that?
- That's the end of the story.
1532
01:39:49,105 --> 01:39:50,868
What? It's a strange story.
1533
01:39:50,941 --> 01:39:55,275
There is a moral within the story.
1534
1548
01:40:39,222 --> 01:40:41,452
This scoundrel is
pulling a fast one on us.
1549
01:40:41,925 --> 01:40:44,018
He lied that he killed the ACP.
1550
01:40:44,094 --> 01:40:46,289
The ACP is alive.
- What?
1551
01:40:46,863 --> 01:40:48,831
Tedha took along four
sidekicks to the blood bank.
1552
01:40:48,899 --> 01:40:50,093
All were killed.
1553
01:40:50,166 --> 01:40:51,827
Only he escaped alive.
1554
01:40:51,902 --> 01:40:53,392
Today he went with three sidekicks..
1555
01:40:53,470 --> 01:40:55,097
yet again only he escaped alive.
1556
01:40:55,171 --> 01:40:57,867
Think about it. What
does he do with those guys?
1557
01:40:57,941 --> 01:41:02,378
Has anyone ever thought about it?
1558
01:41:02,445 --> 01:41:04,879
He is killing members of our gang.
1559
01:41:04,948 --> 01:41:06,848
He is hand in glove with the cops
1560
01:41:08,752 --> 01:41:10,185
Kabir bhai, tell me something..
1561
01:41:10,253 --> 01:41:12,153
Who called you and asked
you to come over here?
1562
01:41:12,923 --> 01:41:14,185
Anju, you tell me..
1563
01:41:14,291 --> 01:41:15,952
Tedha asked me to come here.
- Exactly, it's a trap.
1564
01:41:16,026 --> 01:41:19,086
He has laid a trap.
1565
01:41:19,162 --> 01:41:21,892
The cops have surround
this area. It's a bloody trap.
1566
01:41:22,799 --> 01:41:24,767
A bloody trap.
1567
01:41:25,168 --> 01:41:26,829
Hey!
1568
01:41:44,087 --> 01:41:46,248
Bhai, it's the cops.
1569
01:41:53,330 --> 01:41:54,957
Hey old man!
1570
01:42:06,977 --> 01:42:08,205
Go over there.
1571
01:42:40,410 --> 01:42:42,173
Bhai..
1572
01:42:45,448 --> 01:42:46,881
Bhai..
1573
01:42:50,387 --> 01:42:52,912
Tell him who shot you.
1574
01:42:52,989 --> 01:42:54,786
Bhai..
- What happened?
1575
01:42:54,858 --> 01:42:57,827
Tell bhai the truth.
- He is dead.
1576
01:42:57,894 --> 01:43:00,021
You have lost it!
1577
01:43:02,766 --> 01:43:04,324
Run!
1578
01:43:04,401 --> 01:43:06,164
Where do you think you're going?
Have you lost it?
1579
01:43:06,236 --> 01:43:07,828
The ACP and his men
have surrounded the place.
1580
01:43:07,904 --> 01:43:09,269
Don't listen to Tedha..
1581
01:43:09,372 --> 01:43:11,840
..you'll get killed.
- The old man is lying.
1582
01:43:11,941 --> 01:43:13,033
Who helped arrest Bittoo?
1583
01:43:13,143 --> 01:43:15,338
Who killed the contract killer?
1584
01:43:15,412 --> 01:43:18,108
Say it.. Say that I killed him!
1585
01:43:18,181 --> 01:43:19,910
There, he has confessed to it.
1586
01:43:19,983 --> 01:43:22,008
Bhai.. Bhai, don't you trust me?
1587
01:43:22,085 --> 01:43:25,816
Shut up! Right now I'm confused.
Cops are outside.
1588
01:43:54,184 --> 01:43:56,084
Fine, I've let you go!
1589
01:44:09,199 --> 01:44:10,393
Yes.
1590
01:44:13,236 --> 01:44:16,763
Bhai.. you're mistaken.
1591
01:44:16,840 --> 01:44:19,070
He put that bomb in my shirt.
1592
01:44:20,710 --> 01:44:23,110
You think Kabir bhai is a beep?
1593
01:44:23,346 --> 01:44:25,712
Bhai, this old man is lying.
1594
01:44:32,288 --> 01:44:35,849
What happened?
- Damn.. the magazine is over.
1595
01:44:35,959 --> 01:44:39,360
Here.. Tell me, why do
you wear two watches?
1596
01:44:39,462 --> 01:44:42,260
Not just two.. I wear three.
1597
01:44:42,899 --> 01:44:45,163
Paris time, Indian time..
1598
01:44:45,502 --> 01:44:46,992
..and your time!
1599
01:44:47,070 --> 01:44:48,469
No.. don't!
1600
01:44:51,307 --> 01:44:53,002
Your time is up!
1601
01:44:55,278 --> 01:44:56,768
No.. no.
1602
01:45:29,913 --> 01:45:34,043
So.. there are no cops outside?
1603
01:45:38,054 --> 01:45:40,454
And you killed these guys?
All alone?
1604
01:45:41,524 --> 01:45:45,392
The whole story,
screenplay, direction.. all yours?
1605
01:45:48,164 --> 01:45:50,530
That means Tedha isn't
the bird. I am the bird.
1606
01:45:52,202 --> 01:45:54,830
The idiot kept screaming,
trying to tell me..
1607
01:45:54,904 --> 01:45:56,098
He begged me to believe him.
1608
01:45:56,172 --> 01:46:00,268
But I was blinded by your story.
1609
01:46:00,810 --> 01:46:02,869
The bird, the dung, the cat..
1610
01:46:02,979 --> 01:46:06,039
Three lessons, one, two, three..
1611
01:46:07,317 --> 01:46:09,877
Who are you? Who the hell are you?
1612
01:46:09,953 --> 01:46:11,284
Kabir..
1613
01:46:12,121 --> 01:46:14,214
do you know anything about DNA?
1614
01:46:14,290 --> 01:46:16,258
What's that?
- DNA.
1615
01:46:16,326 --> 01:46:19,818
What is it? - The building
blocks of a living organism.
1616
01:46:20,330 --> 01:46:22,321
The DNA has a strange characteristic.
1617
01:46:22,398 --> 01:46:25,265
It is very
1631
01:47:10,380 --> 01:47:12,746
..disease in two months.
1632
01:47:12,815 --> 01:47:14,180
It's cleared.
1633
01:47:14,417 --> 01:47:16,078
Clear.
- Yes.
1634
01:47:17,020 --> 01:47:19,454
Everything is cleared.
- Cleared.
1635
01:47:20,123 --> 01:47:21,886
I won't survive..
1636
01:47:22,992 --> 01:47:27,053
..and there are no bullets in this
gun. You are responsible for this.
1637
01:47:32,435 --> 01:47:34,062
Will you do me a favour?
1638
01:47:36,205 --> 01:47:39,197
I want to escape..
1639
01:47:40,176 --> 01:47:42,838
can you give me an idea? Please.
1640
01:47:42,912 --> 01:47:44,971
Simple..
1641
01:47:45,782 --> 01:47:47,409
just kill me, Take this.
1642
01:47:54,090 --> 01:47:57,548
If you see another bullet
go through the same hole..
1643
01:47:58,261 --> 01:48:00,286
You know its shot from Vijju's gun.
1644
01:48:25,054 --> 01:48:26,783
I won't shoot you.
1645
01:48:27,457 --> 01:48:29,015
You are my friend.
1646
01:48:30,793 --> 01:48:32,192
Kabir is no more..
1647
01:48:32,996 --> 01:48:34,361
his chair is vacant.
1648
01:48:35,164 --> 01:48:37,792
It's your chair, now you can rule.
1649
01:48:37,867 --> 01:48:39,391
Rule over what?
1650
01:48:40,136 --> 01:48:43,299
You've killed them all.
1651
01:48:44,340 --> 01:48:47,832
Sit over here and rule over what?
1652
01:48:47,910 --> 01:48:49,935
You idiot!
1653
01:48:50,013 --> 01:48:52,880
He killed them all. And
now he tells me to rule!
1654
01:49:20,510 --> 01:49:22,774
I spoke with the doctor.
1655
01:49:24,847 --> 01:49:26,314
He will be fine.
1656
01:49:27,383 --> 01:49:30,250
Don't worry.
1657
01:49:32,755 --> 01:49:35,189
You pray three times a day.
1658
01:49:36,325 --> 01:49:37,986
And you give all
your attention to God.
1659
01:49:38,061 --> 01:49:39,426