Professional Documents
Culture Documents
Catalogue Armadio System 20 32
Catalogue Armadio System 20 32
SMART
ITALIAN
PROJECTS
www.tumidei.it
TABLE OF
CONTENT
SYSTEM 20/32 ANTA BATTENTE TERMINALI
Smart italian projects 21/ Hinged door & ATTREZZATURE
115/ End units end equipments
ANTA SCORREVOLE
75/ Sliding door INDEX
COMPOSIZIONI
LUDO CREMAGLIERA 125/ Configurations Index
89/ Rack
FINITURE
MANIGLIE 139/ Finishes
103/ Handles
DRESS IMAGE
113/ Collections
4 5
A COMPANY AND ITS AREA
Founded in 1958 in Predappio di Romagna, Tumidei has over 50 years of
experience. In this time span, people all over the world have radically changed
their idea of home, family life and, consequently, of interior design. The ongoing
research for extremely sophisticated, consumer driven solutions for interior
design is one of Tumidei’s success factors and the reason for the Company’s
well-pondered and consistent growth. Tumidei is now a state-of-the-art
business with about 100 employees and 15.000 sqm premises, where the
production chain is managed at its best, guaranteeing top quality products.
Tumidei is certified UNI EN ISO 9001 (quality), ISO 14001 (environment) and
OHSAS 18001 (safety).
UN’AZIENDA
familia y, por lo tanto, en la decoración. La búsqueda continua de soluciones
decorativas cada vez más sofisticadas y en línea con las exigencias del
consumidor ha representado uno de los factores de éxito de la empresa y el
estímulo para un crecimiento ponderado y constante con el tiempo. Se ha
creado una empresa moderna y equipada, que hoy dispone de unos 100
ED IL SUO
trabajadores y de una superficie de 15.000 m². Una empresa de producción
capaz de gestionar mejor toda la cadena de producción y de garantizar la
“calidad del producto”. Tumidei está certificada según las normas UNI EN ISO
9001 (calidad), ISO 14001 (ambiente), OHSAS 18001 (seguridad).
6 7
UNA STORIA
A FAMILY HISTORY UNE HISTOIRE FAMILIALE
Tumidei’s a family company. Tumidei est une entreprise familiale.
Three generations in a flow of growth, changes and passion Trois générations dans une suite de croissance, de
DI FAMIGLIA
in order to always be connected with a constantly evolving mutation et de passion, dans le but de s’adapter sans
world. cesse à un monde en évolution constante.
8 9
MOLTENI&MARELLI MARCO FUMAGALLI SIMONE CAGNAZZO
Carlo Marelli e Massimo Molteni Nel 2001 nasce MARCARCHstudio, Simone Cagnazzo, classe 1978,
aprono lo Studio nel 1977 dopo la al centro è lo sviluppo di progetti si diploma al liceo artistico,
laurea in Architettura presso il residenziali. Obiettivo è un’idea del successivamente studia design e
Politecnico di Milano, realizzando progetto dell’abitare che consenta comunicazione all’Università del
progetti di design industriale, di il superamento dei limiti del tradizionale progetto di Reggio Emilia. Partito dal
architettura e di interni, di direzione rapporto end user – designer / product design e dall’interior design nel
artistica e di immagine coordinata. architetto. L’impegno è attivo in diversi 2008 inizia la propria carriera
Il design per la produzione industriale settori: nell’architettura residenziale e indipendente aprendo il proprio studio
DESIGN &
ha avuto nel tempo come partner nella progettazione di spazi pubblici. a Modena coordinando progetti di Art
aziende prestigiose del settore. Oggi è un team multidisciplinare con direction e negli anni lo studio sviluppa
Gli incarichi di design e grafica progetti nel settore dell’architettura, competenze in diversi settori grazie ad
includono complementi d’arredo, product design, interior design, un approccio integrato e strategico
mobili per la zona giorno e notte, comunicazione, immagine coordinata e all’Art Direction. Oggi lo Studio
DESIGNERS
accessori per mobili, cucine, direzione artistica. Nel 2010 lo studio Cagnazzo è composto da un team di
segnaletica e packaging. Quelli vince il “iDot Design Award” e nel professionisti del design e della
di interior design comprendono 2013- 2014 il “Furniture China Design comunicazione coordinato direttamente
allestimenti per show-room, stand Award”,nel 2015 Good Design Award, da Simone. Lo studio risponde
fieristici, spazi commerciali e abitazioni. Reddot Design Award, IF Design Award prontamente alle specificità di ogni
In architettura la progettazione ha e European Consumers Choice Award, cliente e alle differenti scale di progetto.
interessato edifici di uso pubblico nel 2016 vince il premio “Best touch
(a carattere civile e religioso), and feel” Star Property Award Malaysia Simone Cagnazzo, born in 1978,
residenze, spazi commerciali e con il Lumi development ID project, graduated from art school, then
produttivi. Carlo Marelli e Massimo 2017 Reddot Design Award. studied design and communications
Molteni vivono e lavorano a Cantù. at the “Università del Progetto” in
In 2001, the Architect Marco Fumagalli Reggio Emilia. Starting with product
Carlo Marelli and Massimo Molteni founded MARCARCHstudio. and interior design, Simone starts
opened their Firm in 1977 having Residential architecture is at the his career as self-employed architect
graduated in Architecture from the centre of developing projects. The by opening his firm in Modena,
Polytechnic University of Milan, aim is an idea of a living design that coordinating projects of Art
creating projects for the industrial lets the traditional relationship Direction; through the years, his Firm
design, architecture and interior between user and architect override develops competencies in different
design, artistic direction and its limits. Sectors of the design of sectors thanks to an integrated and
coordinated image sectors. In arrangements, showrooms and strategic approach to Art Direction.
design and graphics, they have public spaces are being developed. Today the Simone Cagnazzo Firm
worked on furnishing accessories, Today, it has a multi-disciplinary team has a team of professionals in
living room and bedroom furniture, that results in approaches in different design and communication, lead
kitchens, signage and packaging. sectors: architecture, product design, directly by Simone himself. The Firm
Their interior design work includes interior design, communication, can satisfy the specific needs of
showrooms, exhibition stands, branding, corporate identity studies each customer, in projects of
commercial and residential areas. In and art direction. In 2010 the Studio different sizes.
the field of architecture they have won the “iDot Design Award”, in
created buildings for public use (civil 2013-2014 won the “Furniture China
and religious), homes, commercial Design Award”. In 2015 Good Design
and production buildings. Carlo Award, Reddot Design Award, IF
Marelli and Massimo Molteni live Design Award and European
and work in Cantù. Consumers Choice Award, in 2016
won the “Best touch and feel” Star
Property Award Malaysia on Lumi
development ID project, 2017 Reddot
Design Award.
10 11
UNA REALTÀ IL RAPPORTO
INTERNAZIONALE CON L’AMBIENTE
ECO
A Tokyo come a Chicago, a Buenos Aires come a Mosca le qualità italiane vengono esaltate attraverso le La Tumidei nell’anno 2006 ha ottenuto la certificazione UNI EN ISO 14001.
eccellenze che da secoli sono esportate in tutto il mondo: cibo, arte, moda, ma non solo. Lo stile Tumidei, che Strumento di gestione volontario, riguardante l’ambiente che sta a testimoniare da parte della Tumidei un
coniuga una concezione artigianale del lavoro a una vision imperniata di modernità, è stata la chiave d’accesso profondo rispetto per l’ambiente, la salvaguardia delle risorse naturali, il corretto utilizzo delle materie prime ed il
per diffondersi in 50 Paesi di tutti i cinque Continenti. risparmio energetico. La TumideiWATER PAINTS
ha realizzato un impianto fotovoltaico di potenza complessiva di 700 kWp su
di una area complessiva di 11.350 metri quadrati che immetterà “ENERGIA ELETTRICA SOLARE“ direttamente
ECO
negli impianti di produzione per far si che
ECOoltre il 70% del fabbisogno energetico venga soddisfatto nell’assoluto
rispetto ambientale. Vengono inoltre utilizzati legni che provengono da coltivazioni ecosostenibili, a basso
contenuto di formaldeide e finiti con vernici all’acqua con barriere igienizzanti antibatteriche.
WATER PAINTS
ENERGIAPULITA
ECO ECO
Tumidei is a UNI EN ISO 14001 certified company since La empresa Tumidei obtuvoECO en el año 2006 el certificado
2006. This certification is a voluntary set of standards which UNI EN ISO 14001. Instrumento de gestión voluntario,
Tumidei has used to design and implement an effective referente al medio ambiente y que testimonia por parte de
environmental management system, testifying its respect Tumidei un profundo respeto por el medio ambiente, la
for the environment, the preservation of natural resources, salvaguardia deA los
M B I recursos
ENTE naturales, la correcta utilización
the fair use of raw materials and energetic saving. Tumidei de las materias primas y el ahorro energético. La empresa
installed a photovoltaic system of 700 kwp on a total area of Tumidei ha realizado una instalación fotovoltaica de una
11.350 M². This system will produce “solar electrical energy” potencia global de 700 kWp en una área total de 11.350
for the production plant and equipments, meeting 70% metros cuadrados que introducirá “ENERGÍA ELÉCTRICA
of the company’s energetic needs. Furthermore we use SOLAR” directamente en las instalaciones de producción
wood coming from eco-sustainable cultivated land, with a para hacer que se satisfaga más del 70% de la demanda
low-formaldehyde content and lacquered with water-based energética con el respeto más absoluto del medio ambiente.
paints with anti-bacterial barriers. Además, se utilizan leñas que proceden de cultivaciones
AN INTERNATIONAL TRUE UNE RÉALITÉ INTERNATIONALE sostenibles ecológicamente, con bajo contenido de
formaldehído y acabados con barnices al agua con barreras
In Tokyo or in Chicago, in Buenos Aires or in Moscow: À Tokyo comme à Chicago, à Buenos Aires comme à PRIORITÉ À L’ENVIRONNEMENT higienizantes antibacterianas.
Italian qualities are recognized all over the world through the Moscou, la qualité italienne se décline dans les produits La société Tumidei a obtenu en 2006 la certification UNI
excellent products that have been exported for centuries: d’excellence exportés depuis des siècles dans le monde EN ISO 14001. Outil de gestion volontaire en matière
food, art and fashion, among others. Tumidei’s style, entier : la nourriture, l’art, la mode bien sûr mais pas
combining craftsmanship and a state-of-the-art vision, seulement. Le style Tumidei, qui conjugue conception
d’environnement, elle illustre le profond respect que ВЗАИМОСВЯЗЬ С
l’entreprise accorde à l’environnement, à la protection
has been the key to the Company’s diffusion in over 50 artisanale du travail et perspective axée sur la modernité a des ressources naturelles, au bon usage des matières ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДОЙ
countries in all 5 Continents. été notre clé d’accès à 50 pays aux quatre coins du globe. premières et aux économies d’énergie. Tumidei a réalisé Добровольный выбор системы управления, затрагивающей
une installation photovoltaïque d’une puissance globale de окружающюю среду, со стороны Tumidei, является
UNA REALIDAD INTERNACIONAL РЕАЛЬНОСТЬ НА 700 kWp sur un espace total de 11 350 mètres carrés en свидетельством проявления абсолютного уважения по
vue de fournir de « L’ÉNERGIE SOLAIRE ÉLECTRIQUE »
En Tokio, como en Chicago, Buenos Aires o Moscú, se
МЕЖДУНАРОДНОМ УРОВНЕ directement aux installations de production de manière à
отношению к окружающей среде, сохранению природных
ресурсов, рациональному использование сырья и
ensalzan las cualidades italianas mediante las excelencias В Токио как и в Чикаго, в Буэнос-Айресе, как и в Москве, ce que plus de 70 % de ses besoins énergétiques soient энергосбережению. Tumidei использует фотоэлектрические
que, desde hace siglos, son exportadas a todo el mundo: итальянское качество славится благодаря своей продукции, satisfaits dans le respect le plus absolu de l’environnement. станции общей мощностью 700 кВт, размещающиеся
comida, arte, moda, pero no sólo eso. El estilo Tumidei, которая экспортируются по всему миру на протяжении веков: Nous utilisons également du bois provenant de cultures на общей площади в 11.350 квадратных метров и
que conjuga una concepción artesanal del trabajo con una кухня, искусство, мода, и не только. Стиль Tumidei, который forestières respectueuses de l’environnement, à faible поставляющие “солнечное электричество” непосредственно в
visión impregnada de modernidad, fue la llave de acceso сочетает в себе концепцию ручной работы и современное contenu en formaldéhyde et dont les finitions sont производственные цеха, что удовлетворяет 70% потребности
para expandirse y difundirse a más de 50 países de los видение, послужил ключом для выхода на рынок в 50 странах effectuées en utilisant des vernis à l’eau à barrières в энергии с абсолютным уважением к окружающей среде.
cinco continentes. на пяти континентах. hygiénisantes antibactériennes.
12 13
Il “Sistema integrato” QUALITÀ-AMBIENTE-SICUREZZA “Integrated system” QUALITY-ENVIRONMENT-SECURITY
Tumidei’s board is very proud to have achieved this target, also because as
È con grande orgoglio da parte della Direzione, che TUMIDEI ha raggiunto of today this is one of the first certifications issued by the ICILA ISTITUTION,
questo traguardo che ad oggi risulta essere, per il settore legno brand of CSI s.p.a. (IMQ group) within the wood and furniture sector, to a
e arredamento, tra le prime certificazioni integrate, emesse dall’Ente Company dedicated to home design furnitures. The certification authority
di certificazione ICILA marchio di CSI s.p.a. (Gruppo IMQ), ottenendo has also awarded Tumidei with a certificate of “EXCELLENCE”, for its
inoltre il certificato di “ECCELLENZA” rilasciato dall’ente stesso, che sta commitment to systematically manage all relevant and complex aspects of
the organization (such as effectiveness, efficiency, environmental impact, the
a testimoniare l’impegno dell’organizzazione a gestire in modo sistematico
workers’ health and safety and the fair treatment of co-workers) according
e secondo modelli standard internazionali riconosciuti, aspetti organizzativi
to the international standards, towards the continuous improvement of
rilevanti e complessi, cioè l’efficacia, l’efficienza, l’impatto ambientale,
performances and social impact of the Company’s activities.
la salute e la sicurezza dei lavoratori, il trattamento responsabile dei Tumidei uses CARB Phase 2 certified panels, in force since 01/01/2001, that
collaboratori, nell’ottica del miglioramento continuo delle prestazioni ensures formaldehyde emissions below 0.09 ppm.
e dell’impatto sociale delle attività dell’organizzazione.
Tumidei utilizza pannelli con certificazione CARB Phase 2, in vigore “Système intégré” QUALITÉ-ENVIRONNEMENT-SÉCURITÉ
dal 01/01/2011, che assicura emissioni di formaldeide inferiori a 0.09 ppm. C’est avec une grande fierté que la direction de l’entreprise a atteint cet
objectif qui, à l’heure actuelle dans le secteur du bois et de l’ameublement,
reste l’une des premières certifications remises par l’Organisme de
certification ICILA brand CSI s.p.a. (Group IMQ) à une société spécialisée
dans le mobilier domestique.
Cet organisme nous a également décerné un autre certificat
d’«EXCELLENCE» qui illustre la volonté de l’entreprise de gérer de manière
systématique et selon des modèles internationaux normalisés et reconnus
des aspects structurels importants et complexes à savoir l’efficacité,
les performances, l’impact environnemental, la santé et la sécurité des
travailleurs ainsi que le traitement responsable des collaborateurs dans la
perspective de l’amélioration continue des prestations et de l’impact social
de l’activité de notre société.
Tumidei utilise panneaux avec certification CARB Phase 2, en vigueur de
01/01/2011, qu’elle assure émissions de formaldéhyde inférieurs à 0.09 pm.
“Sistema integrado”CALIDAD-AMBIENTE-SEGURIDAD
Es con gran orgullo por parte de la Dirección de la Empresa tras haber
alcanzado esta meta que hoy resulta estar, para el sector de la madera y
decoración, entre los primeros certificados emitidos por el ente certificador
ICILA marca CSI s.p.a. (Grupo IMQ) con respecto a una Empresa del
sector de decoración de casas. Además, el Ente certificador expide otro
certificado denominado “EXCELENCIA” que testimonia el compromiso de
la organización para gestionar de manera sistemática y según los modelos
estándar internacionales reconocidos, aspectos organizativos relevantes y
complejos, es decir, la eficacia, la eficiencia, el impacto ambiental, la salud y
la seguridad de los trabajadores, el trato responsable de los colaboradores
con vistas a la mejora continua de las prestaciones y del impacto social de la
actividad de la organización.
Tumidei utiliza paneles con certificación CARB Phase 2, en vigor del
01/01/2011, que asegura emisiones de formaldehído inferior a 0.09 ppm.
14 15
ISO 9001=Qualità OHSAS 18001=Sicurezza ISO 14001=Ambiente
Poniamo particolare attenzione nella scelta di materie prime Il conseguimento della certificazione del proprio Sistema di La Tumidei con l’ottenimento della certificazione del proprio
atossiche e a bassa emissione di formaldeide perché la tutela Gestione per la Sicurezza e la Salute del Lavoro, rilasciata Sistema di Gestione Ambientale, rilasciata da ICILA brand
della salute di chi usa i nostri prodotti e dei nostri collaboratori è da ICILA brand di CSI s.p.a. Gruppo IMQ, in conformità di CSI s.p.a. (Gruppo IMQ), in conformità alla normativa
una priorità inderogabile. Ogni giorno lavoriamo per mantenere alla specifica OHSAS 18001, costituisce ampia garanzia internazionale ISO 14001, dimostra di aver raggiunto
ed aumentare la fiducia dei clienti, l’impegno per la qualità serio e dell’impegno profuso dalla Tumidei al fine di controllare e e di mantenere un comportamento ecologicamente
costante della Tumidei è testimoniato dalla certificazione ISO 9001 gestire al meglio i rischi per la sicurezza e la salute connessi compatibile mediante il continuo controllo degli aspetti
e dalle verifiche periodiche degli Ispettori dell’Ente di Certificazione con le attività lavorative, favorendone la minimizzazione (cause) e degli impatti (effetti) ambientali connessi alle
ICILA brand di CSI s.p.a. (Gruppo IMQ), sicuri che “fare bene” in un’ottica di miglioramento continuo che si fonda sul proprie attività e prodotti.
sia l’arma vincente per il mercato di oggi e di domani. coinvolgimento, sulla sensibilizzazione, sulla consapevolezza
e sulla formazione di tutto il personale coinvolto, dipendente ISO 14001=Environment
ISO 9001=Quality ed esterno. By certifying its environmental management system by the
We care especially about the choice of non-toxic materials and certification authority ICILA brand CSI s.p.a. (Gruppo
low formaldehyde emission raw materials because we care about OHSAS 18001=Security IMQ) according to the iso 14001 standards, Tumidei
the health of those who use our products and those who work The OHSAS 18001 certification of a Company’s health and demonstrates that reaching and maintaining an eco-friendly
with us. Every day we work for increasing our clients’ trust, our safety management systems issued by ICILA brand CSI behaviour, through the continuous controls of environmental
constant and serious commitment for quality is testified by the s.p.a. (Gruppo IMQ) is a certain warranty for Tumidei’s aspects (causes) and impacts (effects) involved in its
ISO 9001 certification and by the frequent inspections by the engagement for controlling and managing at its best the production and activities, is one of its main goals. the
certification authority ICILA brand CSI s.p.a. (Gruppo IMQ) health and safety risks associated to working operations, certification has been issued by icila(the leader certification
supervisors. We believe that “working well” is the best way to aiming at their reduction and at continuous improvement by authority for the wood and design sector).
work in today’s and tomorrow’s market. involving, raising commitment and awareness of all inhouse
staff and contractors involved in the production process. ISO 14001=Environnement
ISO 9001=Qualité
La TUMIDEI avec l’obtention de la certification de son
Nous mettons une attention particulière dans le choix de matières OHSAS 18001=Sécurité Système de Gestion Environnementale, delivrée par ICILA
premières atoxiques et à bas contenu de formaldéhyde parce L’obtention de la certification de son Système de Gestion
brand CSI s.p.a. (Gruppo IMQ), conformément à la
que la tutelle de la santé de ceux qui emploient nos produits pour la Sécurité et la Santé du Travail, delivrée par ICILA
réglementation internationale ISO 14001, montre d’avoir
et de nos collaborateurs est une priorité inéluctable. Nous brand CSI s.p.a. (Gruppo IMQ) conformément au détail rejoint et de maintenir un comportement écologiquement
travaillons chaque jour pour garder et accroître la confiance des OHSAS 18001, constitue une vaste garantie de l’engagement compatible par des contrôles continus des aspects (causes)
clients ; l’engagement sérieux et constant de la société Tumidei abondant de TUMIDEI au fin de contrôler et gérer au et des impacts (effets) de l’environnement liés à ses activités
pour la qualité est attesté par la certification ISO 9001 et par mieux les risques pour la sécurité et la santé joints avec les et produits.
les vérifications périodiques des Inspecteurs de l’Organisme de activités ouvrables en favorisant sa minimisation dans un but
certification ICILA brand CSI s.p.a. (Gruppo IMQ), et nous d’amélioration continue qui se base sur l’implication, sur la ISO 14001=Ambiente
sommes convaincus que “bien faire” est la formule gagnante pour sensibilisation, sur la prise de conscience et sur la formation La Tumidei con el logro de la certificacion del proprio sistema
le marché d’aujourd’hui et de demain. du personnel concerné, salarié et extérieur.
de gestion ambiental, emitido por la ICILA brand CSI
ISO 9001=Calidad s.p.a. (Gruppo IMQ), en cumplimiento con las normas
OHSAS 18001=Seguridad
ponemos particular atencion en la seleccion de las materias internacionales ISO 14001 demuestra de haber obtenido
El logro de la certificacion del proprio sistema de gestion
primas atoxicas (barnices al agua sin solventes perigrosos) y al y de mantener una conducta ecologicamente compatible
para la seguridad y la salud del trabajo emitido por la ICILA
bajo contenido de formaldeide (paneles en Clase E1) porqué la mediante el continuo control de los aspectos (causas) y de
brand CSI s.p.a. (Gruppo IMQ) de acuerdo con la
tutela de la salud de los que utilizan nuestros productos y de los impactos (efectos) ambientales relacionados a las propia
especificación OHSAS 18001, constituye una amplia garantia
nuestros colaboradores es una prioridad inderogable. actividad y productos.
del compromiso hecho de la tumidei con el fin de controlar y
Cada día trabajamos para mantener y aumentar la confianza de dirigir mejor posible los riesgos para la seguridad y la salud
los clientes, el compromiso por una calidad seria y constante ISO 14001=окружающая среда
relacionados con las actividades del trabajofavoreciendo
de Tumidei se representa mediante el certificado ISO 9001 y las Получение Tumidei сертификации собственной Системы
la minimización con vistas a una mejora continua que se
управления воздействием на окружающую среду, от
comprobaciones periódicas del Ente Certificador ICILA brand basa en la implicación, la sensibilización, la conciencia y
института ICILA входящяя в состав компании CSI s.p.a.
CSI s.p.a. (Gruppo IMQ), seguros de que “trabajar bien” sea el la formación de todo el personal implicado, dependiente y
(Gruppo IMQ), в секторе производства и обработки древесины
elemento ganador para el mercado de hoy y de mañana. externo.
и мебели), в соответствии с международным нормативом ISO
14001, доказывает достижение и соблюдение экологически
ISO 9001=Качество OHSAS 18001=Безопасность
совместимого поведения, посредством постоянного
Мы уделяем особое внимание выбору нетоксичного сырья с Получение сертификации собственной Системы Управления по
контроля аспектов (причин) и воздействия (эффектов)
низким содержание формальдегида, заботясь о здоровье тех, безопасности и охране здоровья трудящихся, предоставленной
на окружающую среду от деятельности собственного
кто пользуется нашей продукцией, и тех, кто ее производит, что ICILA входящяя в состав компании CSI s.p.a. (Gruppo IMQ),
производства и производимой продукции.
является нашей неоспоримой прерогативой. Каждый день мы в соответствии с OHSAS 18001, дает уверенную гарантию
работаем для того, чтобы сохранить и усилить доверие наших исполнения взятого TUMIDEI обязательства по контролю и
клиентов, ответственность и обязательство по сохранению управлению наилучшим образом аспектов безопасности и
высокого качества TUMIDEI подтверждено сертификатом ISO охраны здоровья трудящихся, связанных с производством,
9001 и периодическими контролями со стороны инспекторов способствующей минимизации с целью постоянного
Института Сертификации ICILA входящяя в состав компании CSI улучшения на основе вовлечения, сенсибилизации,
s.p.a. (Gruppo IMQ), и мы уверены в том, что «делать хорошо» это сознательности, профессиональной подготовки внутреннего
оружие, позволяющее нам побеждать на рынке сегодняшнего и работающего персонала, а так же внешних сотрудников.
завтрашнего дня.
16 17
Un sistema armadi che interpreta con stile qualunque esigenza funzionale,
realizzato secondo una filosofia di innovazione e design.
MINIMAL / NORDIC STYLE
Due sistemi di apertura battente e scorrevole insieme alla cabina
armadio consentono soluzioni e proposte d’arredo per rispondere ad
ogni necessità. Una scelta di accessori e attrezzature interne offrono la
massima libertà compositiva. Un’ampia varietà di maniglie, colori e finiture
permettono al sistema armadi una caratterizzazione per ogni personalità:
minimal, decor, urban. Un diverso modo di progettare l’ordine.
SYSTEM 20/32
WARDROBES
A wardrobe system that responds with style to any functional need and
realized following a philosophy of design and innovation.
Two hinged and sliding opening systems, together with the walk-in closets,
allow solutions and decor proposals to accommodate any request.
A selection of accessories and internal equipment offer the maximum
combining freedom. A large variety of handles, colours and finishes let
the wardrobe system have a characterization for any personality: minimal,
decor, urban. A different way to design the order.
Un sistema armario que expresa con estilo toda exigencia funcional y que
ha sido realizado siguiendo una filosofía de innovación y de diseño.
Los dos sistemas de apertura, batiente y corrediza, junto con las cabinas
armarios, ofrecen unas propuestas y soluciones que puedan atender
a toda necesidad. Una selección de accesorios y de equipamientos
internos ofrecen la máxima libertad de composición. Una gran variedad
de tiradores, de colores y de acabados confieren a nuestro sistema
armarios una caracterización para cada personalidad: minimal, decor,
urban. Una manera distinta de diseñar su orden.
18 19
DECOR / ROMANTIC STYLE CONTEMPORARY / URBAN STYLE
20 21
SYSTEM 20/32
ANTA BATTENTE
HINGED DOOR
22 23
#STYLISH SYSTEM 20/32 372
OUTFIT
24 25
SYSTEM 20/32
372
26 27
SYSTEM 20/32
373
28 29
#SMART GUY SYSTEM 20/32
SYSTEM 20/32 374
30 31
SYSTEM 20/32
374
32 33
SYSTEM 20/32 374
34 35
SYSTEM 20/32
375
36 37
SYSTEM 20/32
376
38 39
SYSTEM 20/32
377
40 41
SYSTEM 20/32
377
42 43
SYSTEM 20/32 378
#CLASSY WOMAN
SYSTEM 20/32
ANTA BATTENTE / HINGED DOOR
44 45
SYSTEM 20/32
378
46 47
SYSTEM 20/32
379
48 49
SYSTEM 20/32 379
50 51
SYSTEM 20/32
380
52 53
SYSTEM 20/32
381
54 55
Configuration 381 Configuration 381/A
56 57
#COOL DESIGN SYSTEM 20/32
SYSTEM 20/32 382
58 59
Armadio System 20/32 con ante in vetro laccato temperato.
SYSTEM 20/32
382
System 20/32 wardrobe with doors in tempered lacquered glass.
60 61
SYSTEM 20/32
383
62 63
SYSTEM 20/32 384
64 65
Armadio System 20/32 con ante in vetro laccato temperato.
SYSTEM 20/32
384
System 20/32 wardrobe with doors in tempered lacquered glass.
66 67
SYSTEM 20/32
385
68 69
SYSTEM 20/32
385
70 71
SYSTEM 20/32 386
#SOPHISTICATE
GIRL SYSTEM 20/32
ANTA BATTENTE / HINGED DOOR
FINITURE / FINISHES
FINITURE / FINISHES
72 73
SYSTEM 20/32
386
74 75
SYSTEM 20/32
ANTA
SCORREVOLE
SLIDING DOOR
76 77
#BUSINESS MAN SYSTEM 20/32
SYSTEM 20/32 387
78 79
SYSTEM 20/32
387
80 81
SYSTEM 20/32
388
82 83
SYSTEM 20/32
388
84 85
#POSH WOMAN SYSTEM 20/32
SYSTEM 20/32 389
86 87
SYSTEM 20/32
389
88 89
LUDO
CREMAGLIERA / RACK
90 91
LUDO / RACK 389 SYSTEM 20/32 390
92 93
LUDO / RACK
390
94 95
LUDO / RACK 390
96 97
LUDO / RACK
391
98 99
#GLAMOUR LUDO / RACK 392
LADY LUDO
CREMAGLIERA / RACK
100 101
LUDO / RACK
392
102 103
SYSTEM 20/32
MANIGLIE
HANDLES
104 105
MANIGLIE / Handles
Bordo alluminio
Aluminium border
PX07A
PX35F (Frassino naturale - Natural Ash) PX36F (Frassino naturale - Natural Ash) PX25LL H 8 cm PX25LN H 8 cm
PX35L (Laccato a poro aperto - Open pore lacquered) PX36L (Laccato a poro aperto - Open pore lacquered) PX26LL H 20 cm PX26LN H 20 cm
Ø 8 cm P 5 cm Ø 11 cm P 5 cm PX27LL H 40 cm PX27LN H 40 cm Fondo bianco
PX28LL H 80 cm PX28LN H 80 cm White back
Ø 3,5 cm
PX29LL H 120 cm PX29LN H 120 cm
Bordo bianco
White border
PX06B
Bordo bianco
Aluminium border
PX07B
PM12A PX22
Ø 2,4 cm L 3,2 cm P 1,6 cm
PX73 PX74
L 5,5 cm H 5,5 cm L 11 cm H 11 cm
106 107
MANIGLIE / Handles
ZM40
Il push-pull va montato solo con
ripiani profondità 54,9 cm e, per un
funzionamento ottimale, posizionati
PM41 PM43 al centro del vano utile.
PX78 PX77 PX79 The push-pull opening must be
L 18 cm P 3,2 cm H 10 cm L 5 cm P 3,2 cm H 5 cm Immagine da archivio Tumidei installed on 54,9 cm depth shelves
o immagine cliente. PM41 H 8 cm and, for the optimal use, they has
Image from Tumidei’s library PM41B H 20 cm to be positioned on the center of
or from customer. PM42 H 33,8 cm the block.
PM43 H 48,6 cm
PM44 H 84,4 cm
SIDE NZ48
Orizzontale Serratura ad asta
Horizontal Rod lock
PM66 PM65
SIDE
Verticale
Vertical
MATTEO
108 109
CODE / Handles FINITURE
FINISHES
DESIGN BY SIMONE CAGNAZZO
ESEMPI DI COMPOSIZIONE La maniglia Code può essere montata a 10 cm oppure a filo anta.
EXAMPLES OF CONFIGURATION The Code handle can be assembled at 10 cm or on the door edge.
110 111
CODE / Handles DRESS IMAGE / Collection
DESIGN BY SIMONE CAGNAZZO
DRESS IMAGE
COLLECTION
WD 403 WD 352 WD 355 WD 400
DECOR
DRESS IMAGE
COLLECTION
WD 435
LETTERING WD 411 WD 422 WD 435
112 113
DRESS IMAGE Collection Tumidei LAB
Carta da parati in tessuto realizzato con Stampe digitali per armadi e pannellature. Tutte le stampe sui prodotti TIRAMOLLA
filati speciali di fibre di vetro molto sottili, Digital prints for wardrobes and panels. sono certificate con il sistema
ignifugo omologato in CLASSE 1. Il tessuto “GREENGUARD” un processo di
è ecologico e igienico, realizzato con certificazione in linea con gli standard
materie prime naturali non è né tossico nè TUMIDEI utilizza per tutte le ante del programma Greenguard Indoor Air
contaminabile da agenti biologici. di armadi comprese quelle con la Quality contro le emissioni inquinanti
“CERTIFICATO DA GREENGUARD”, stampa digitale legni che provengono all’interno degli edifici.
seguendo severi metodi di laboratorio, da coltivazioni ecosostenibili, a basso
ed è risultato in linea con gli standard del contenuto di formaldeide e finiti con All prints on TIRAMOLLA product are
programma Greenguard Indoor Air Quality. vernici all’acqua con barriere igienizzanti certified with “GREENGUARD” system,
antibatteriche. a certifying process complying with
Wallpaper fabric made with special yarns the standard set out in the Greenguard
of very thin glass fibres, fireproof and TUMIDEI uses for all its wardrobe doors, Indoor Air Quality program against
homologated in CLASS 1. The fabric is also the ones with digital print, wood polluting emissions inside buildings.
ecological and hygienic, made with natural coming from eco-sustainable cultivated
raw materials and it is non-toxic, neither land, with a low-formaldehyde content
contaminated by biological agents. and lacquered with water-based paints
“CERTIFIED BY GREENGUARD” means with anti-bacterial barriers.
that the product was tested following
strict laboratory methods, and the result
complies with the standards set out in the
Greenguard Indoor Air Quality program.
Caratteristiche tecniche sono indicate
nel catalogo DRESS IMAGE.
Technical features are suggested
in the DRESS IMAGE catalogue.
114 115
SYSTEM 20/32
TERMINALI E
ATTREZZATURE
END UNITS END EQUIPMENTS
116 117
MAGIC MIRROR
118 119
TERMINALI ARMADIO
/ WARDROBE END UNITS
120 121
ATTREZZATURA INTERNA / FINITURA BRONZO
INTERNAL EQUIPMENT / BRONZE FINISH
122 123
ATTREZZATURA INTERNA
/ FINITURA ALLUMINIO
ANODIZZATO BRONZO
INTERNAL EQUIPMENT
/ ANODIZED BRONZE
ALUMINIUM FINISH
124 125
SYSTEM 20/32
INDEX
COMPOSIZIONI
CONFIGURATIONS INDEX
126 127
FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 3,2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 372 Pag. 23 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 374 Pag. 29 / END SIDES th 3,2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm
4’ 1 1/4”
125,1 cm
4’ 1 1/4”
261 cm
8’ 6 3/4”
261 cm
8’ 6 3/4”
135,9 cm
4’ 5 1/2” 135,9 cm
4’ 5 1/2”
41,6 cm
1’ 4 1/2”
56,4 cm
1’ 10 1/4”
41,6 cm
1’ 4 1/2”
85,6 cm 115,2 cm 85,6 cm 3’ 9 1/4” 2’ 9 3/4” 2’ 9 3/4” 3’ 9 1/4”
2’ 9 3/4” 3’ 9 1/4” 2’ 9 3/4”
SG Specchiato Grigio 83 Caramello 79 Ribes
/ Mirrored Grey
295,4 cm
9’ 8 1/4” 562,6 cm
NB Bianco NB Bianco 18’ 5 1/2”
Anta battente Laccato 83 Caramello, Hinged Doors 83 Caramello, 79 Ribes,
Anta Battente Laccato 81 Grigio Fumè Hinged Doors 81 Grigio Fumè Lacquered 79 Ribes, 69 Mustard Yellow, 73 Verde Jungle 69 Mustard Yellow, 73 Verde Jungle Lacquered
Maniglia Code SG Specchiato Grigio Handle Code SG Mirrored Grey Maniglia Code Laccato e Vetro Laccato Handle Code Lacquered and Lacquered Glass
MB Alluminio Bronzo Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine MB Alluminio Bronzo 83 Caramello, 79 Ribes, 69 Mustard Yellow, 83 Caramello, 79 Ribes, 69 Mustard Yellow,
/ Bronze Aluminium Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium / Bronze Aluminium 73 Verde Jungle 73 Verde Jungle
Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine
Attrezzatura MB Alluminio Bronzo Internal Equipment MB Bronze Anodized Aluminium
FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 373 Pag. 27 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 375 Pag. 35 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm 125,1 cm
4’ 1 1/4” 4’ 1 1/4”
261 cm 261 cm
8’ 6 3/4” 8’ 6 3/4”
135,9 cm 135,9 cm
4’ 5 1/2” 4’ 5 1/2”
42 Ghiaccio N6 Acacia
Anta battente Nobilitato NH Ghiaccio Hinged Doors 42 Ghiaccio Melamine Anta battente N6 Nobilitato Acacia Hinged Doors N6 Acacia Melamine
Maniglia Code Dress Image WD 346 Handle Code Dress Image WD 346 Maniglia Code SB Specchiato Bronzo Handle SB Mirrored Bronze
MA Alluminio Anodizzato Interno Nobilitato NT Trama Tessuto Internal Parts NT Trama Tessuto Melamine MA Alluminio Anodizzato Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine
/ Anodized Aluminium Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium / Anodized Aluminium Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium
128 129
FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 3,2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 376 Pag. 37 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 378 Pag. 43 / END SIDES th 3,2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm 125,1 cm
4’ 1 1/4” 4’ 1 1/4”
261 cm 261 cm
8’ 6 3/4” 8’ 6 3/4”
135,9 cm 135,90 cm
4’ 5 1/2” 4’ 5 1/2”
Anta battente Nobilitato NG Olmo Scuro Hinged Doors NG Olmo Scuro Melamine Anta battente NB Nobilitato Bianco Hinged Doors NB Bianco Melamine
Maniglia Code Vetro Laccato 29 Caffè Handle Code Lacquered Glass 29 Caffè Maniglia Side NB Laccato Bianco Handle Side NB Bianco Lacquered
MA Alluminio Anodizzato
/ Anodized Aluminium Interno Nobilitato NT Trama Tessuto Internal Parts NT Trama Tessuto Melamine Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine
Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium
FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 377 Pag. 39 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 379 Pag. 47 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm
4’ 1 1/4”
125,1 cm
8’ 6 3/4”
4’ 1 1/4”
261 cm
135,9 cm
4’ 5 1/2”
261 cm
8’ 6 3/4”
135,9 cm
4’ 5 1/2”
102,7 cm
3’ 4 1/2”
85,6 cm
FINITURE / FINISHES FINITURE / FINISHES 2’ 9 3/4”
314,3 cm
59 cm 10’ 3 3/4”
1’ 11 1/4”
85,6 cm
2’ 9 3/4”
48 Pioggia N5 Tundra
33,4 cm
1’ 1 1/4”
115,2 cm 115,2 cm 115,2 cm
3’ 9 1/4” 3’ 9 1/4” 3’ 9 1/4”
SP Specchio Naturale 78 Tortora
/ Mirrored
1’ 1 1/4”
33,4 cm
2’ 9 3/4”
85,6 cm
2’ 9 3/4”
85,6 cm
2’ 9 3/4”
85,6 cm
3’ 4 1/2”
102,7 cm
354,6 cm
11’ 7 1/2”
130 131
FIANCHI TERMINALI sp 3,2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 380 Pag. 51 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 382 Pag. 57 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm 125,1 cm
4’ 1 1/4” 4’ 1 1/4”
261 cm 261 cm
8’ 6 3/4” 8’ 6 3/4”
135,9 cm 135,9 cm
4’ 5 1/2” 4’ 5 1/2”
FIANCHI TERMINALI / DIVISORI sp 2,5 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 381 Pag. 53 / END SIDES / PARTITIONS th 3,2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 383 Pag. 61 / END SIDES sp 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS sp 2,5 cm
125,1 cm 125,1 cm
4’ 1 1/4” 4’ 1 1/4”
261 cm 261 cm
8’ 6 3/4” 8’ 6 3/4”
135,9 cm 135,9 cm
4’ 5 1/2” 4’ 5 1/2”
85,6 cm 85,6 cm
11’ 1/2”
28,9 cm
1’ 4 1/2”
41,6 cm
261,7 cm 353,9 cm
8’ 7” 11’ 7 1/4”
NB Bianco
DIMENSIONE ARMADIO 381 A (Pag.55)
L 224,2 cm 7’ 4 1/4”
H 261 cm 8’ 6 3/4” Anta battente Dress Image WD 410 Hinged Doors Dress Image WD 410 Anta battente NG Olmo Scuro Hinged Doors NG Olmo Scuro
P 59 cm 1’ 11 1/4” Maniglia Side Laccato 20 Nero Handle Side 20 Nero Lacquered Maniglia Side Laccato 79 Ribes Handle Side 79 Ribes Lacquered
MB Alluminio Bronzo
Fianchi terminali sp 3,2 cm / End sides th 3,2 cm Internal Parts NB Bianco Melamine / Bronze Aluminium Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine
Interno Nobilitato NB Bianco
Divisori intermedi sp 2,5 cm / Intermediate partitions th 2,5 cm Internal Equipment MA Anodized Aluminium Attrezzatura MB Alluminio Bronzo Internal Equipment MB Bronze Aluminium
Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato
132 133
FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 384 Pag. 63 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 385 A Pag. 67 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm 141,1 cm
4’ 1 1/4” 4’ 7 1/2”
261 cm 293 cm
8’ 6 3/4” 9’ 7 1/4”
135,9 cm 151,9 cm
4’ 5 1/2” 4’ 11 3/4”
Anta Battente Vetro Retro Laccato 44 Cina Hinged Doors 44 Cina Back Lacquered Glass Anta battente Laccato 39 Bianco Hinged Doors 39 Bianco Lacquered
Apertura Sistema Push-Pull Opening Push-Pull System Maniglia Side Laccato 39 Bianco Handle Side 39 Bianco Lacquered
Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine
Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium
FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 385 Pag. 66 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 386 Pag. 71 / END SIDES th 2 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
126,6 cm
4’ 1 3/4”
8’ 6 3/4”
261 cm
134,4 cm
9’ 7 1/4”
293 cm
275 cm
4’ 5”
9’ 1/4”
7’ 1 3/4”
6’ 10 3/4”
218 cm
4’ 11 3/4”
210 cm
151,9 cm
120,9 cm
3’ 11 1/2”
85,6 cm
24 Avio 39 Bianco MA Alluminio Anodizzato 2’ 9 3/4”
/ Anodized Aluminium
1’ 10 1/4”
56,4 cm
1’ 10 1/4”
56,4 cm
1’ 10 1/4”
56,4 cm
1’ 10 1/4”
56,4 cm
1’ 10 1/4”
56,4 cm
46,2 cm
1’ 6 1/4”
NB Bianco 42 Ghiaccio
1’ 6 1/4”
46,2 cm
1’ 4 1/2”
41,6 cm
2’ 9 3/4”
85,6 cm
2’ 9 3/4”
85,6 cm
3’ 11 1/2”
120,9 cm
296 cm
9’ 8 1/2”
MA Alluminio Anodizzato 14 Cielo
/ Anodized Aluminium
390,1 cm
Anta battente Laccato 24 Avio Hinged Doors 24 Avio Lacquered 12’ 9 1/2”
Maniglia Side 24 Avio Handle Side 24 Avio
Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine NB Bianco Anta battente Laccato 39 Bianco, Hinged Doors 39 Bianco,
Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium 42 Ghiaccio, 14 Cielo 42 Ghiaccio, 14 Cielo Lacquered
Maniglia PX27LL Handle PX27LL
Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine
Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium
134 135
FIANCHI TERMINALI sp 2,8 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2,8 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 387 Pag. 77 / END SIDES th 2,8 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 388 A Pag. 81 / END SIDES th 2,8 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm 125,1 cm
4’ 1 1/4” 4’ 1 1/4”
261 cm 261 cm
8’ 6 3/4” 8’ 6 3/4”
135,9 cm 135,9 cm
4’ 5 1/2” 4’ 5 1/2”
Anta scorrevole NG Nobilitato Olmo Scuro Hinged Doors NG Olmo Scuro Melamine Anta scorrevole Laccato 78 Tortora Hinged Doors 78 Tortora Lacquered
Maniglia MA Allumino Anodizzato Handle MA Anodized Aluminium Maniglie Laccato 78 Tortora Handle 78 Tortora Lacquered
Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine Interno Nobilitato NB Bianco Internal Parts NB Bianco Melamine
Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium Attrezzatura MA Alluminio Anodizzato Internal Equipment MA Anodized Aluminium
FIANCHI TERMINALI sp 2,8 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm FIANCHI TERMINALI sp 2,8 cm - DIVISORI INTERMEDI sp 2,5 cm
SYSTEM 20/32 388 Pag. 80 / END SIDES th 2,8 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm SYSTEM 20/32 389 Pag. 85 / END SIDES th 2,8 cm - INTERMEDIATE PARTITIONS th 2,5 cm
125,1 cm 125,1 cm
4’ 1 1/4” 4’ 1 1/4”
261 cm 261 cm
8’ 6 3/4” 8’ 6 3/4”
135,9 cm 135,9 cm
4’ 5 1/2”
4’ 5 1/2”
136 137
CREMAGLIERA sp 1,6 cm - p 3,5 cm CREMAGLIERA sp 1,6 cm - p 3,5 cm
LUDO RACK 390 Pag. 91 / RACK th 1,6 cm - d 3,5 cm LUDO RACK 391 Pag. 97 / RACK th 1,6 cm - d 3,5 cm
117,1 cm
3’ 10” 138,7 cm
155,5 cm
4’ 6 1/2”
5’ 1 1/4”
261,7 cm 261,7 cm
8’ 7” 8’ 7”
144,6 cm 123 cm
4’ 9” 106,2 cm
4’ 1/2”
3’ 5 3/4”
117,1 cm
NG Olmo Scuro 3’ 10” NB Bianco WD 401
80,5 cm 80,5 cm 80,5 cm 80,5 cm
2’ 7 3/4” 2’ 7 3/4” 2’ 7 3/4” 2’ 7 3/4”
261,7 cm
8’ 7” 330 cm
MB Alluminio Bronzo MA Alluminio Anodizzato
/ Bronze Aluminium 144,6 cm / Anodized Aluminium 10’ 10”
4’ 9”
123 cm
4’ 1/2”
138,7 cm
4’ 6 1/2”
439,3 cm
14’ 5”
261,7 cm
8’ 7”
1’ 8 1/4”
2’ 7 3/4”
2’ 7 3/4”
2’ 7 3/4”
2’ 7 3/4”
1’ 8 1/4”
51,3 cm
80,5 cm
80,5 cm
80,5 cm
80,5 cm
51,3 cm
49 cm 49,8 cm
1’ 7 1/4” 1’ 7 1/2”
297,6 cm
9’ 9 1/4” 80,5 cm N5 Tundra
80,5 cm
1’ 8 1/4”
51,3 cm
2’ 7 3/4”
80,5 cm
2’ 7 3/4”
80,5 cm
2’ 7 3/4”
80,5 cm
2’ 7 3/4”
80,5 cm
1’ 8 1/4”
51,3 cm
2’ 7 3/4” A C 2’ 7 3/4”
49,8 cm 49,8 cm
1’ 7 1/2” 1’ 7 1/2”
Componenti Nobilitato NG Olmo Scuro Components NG Olmo Scuro Melamine Componenti Nobilitato N5 Tundra Components N5 Tundra Melamine
MB Alluminio Bronzo MB Anodized Bronze MA Alluminio Anodizzato MA Anodized Aluminium
138 139
SYSTEM 20/32
FINITURE
FINISHES
140 141
FINITURE / Finishes
LACCATO OPACO - VERNICI ALL’ACQUA NOBILITATI PER FRONTALI
/ MATT LACQUERED - WATER-BASED PAINTS / MELAMINES FOR FRONT PARTS
43 69 57 18 40 30
Mandarino Mustard Yellow Melone Yellow Rose Sabbia Rosa Delicata
83 73 04 03 02 14
Caramello Verde Jungla Verde Lime Verde Tè Verde Pastello Cielo
N3 N4 N5
Olmo Calce Olmo Bio Tundra
10 79 54 68 49 66
Imola Ribes Melanzana Lampone Tintoretto Glicine
71 44 82 24 47 41
Blu Prussia Cina Azzurro Polvere Avio Argilla Cappuccino
N6 NG NT
35 29 78 09 65 01 Acacia Olmo Scuro Trama Tessuto
Avana Caffè Tortora Biscotto Corda Magnolia
50 46 81 48 55 42
Lavagna Muschio Grigio Fumè Pioggia Alluminio Ghiaccio
Colori indicativi. Per verificare i toni reali Colori indicativi. Per verificare i toni reali NB NH NF
20 39 consultare campioni. consultare campioni. Bianco Ghiaccio Corda
Colours as indications. In order to check Colours as indications. In order to
Nero Bianco the real shades, refer to samples. check the real shades, refer to samples.
142 143
FINITURE / Finishes
NOBILITATI PER INTERNI
/ MELAMINES FOR INNER PARTS
VETRO SPECCHIATO
/ MIRRORED GLASS
N5 NT NB
Tundra Trama Tessuto Bianco SP SG SB
Specchiato Specchiato grigio Specchiato bronzo
/ Mirrored / Mirrored Grey / Mirrored Bronze
Alluminio Alluminio
Anodizzato Bronzo
/ Anodized / Bronze VETRO EXTRACHIARO RETRO LACCATO Codici riferimento Laccato Opaco
Aluminium Aluminium / BACK LACQUERED EXTRA-CLEAR / Reference code Matt Lacquered
PORTAPANTALONI
/ PULL-OUT RACK FOR TROUSERS
MA MB
Alluminio Anodizzato Alluminio Bronzo
/ Anodized Aluminium / Bronze Aluminium
Alluminio
Bronzo
/ Bronze
Aluminium
CONTENITORI ESTRAIBILI
/ PULL OUT SHELVES AND BOWLS
144 145
Art Direction
Paola Citterio
Concept
Michela Boglietti
Graphic design
Studioopera
Rendering
Marco Rossetti
Set designer
Paola Citterio
Photo
Riccardo Bianchi
Marco Anconelli
Puntozero
Colour separation
CD Cromo
Print
Modulgrafica