You are on page 1of 82

:

A PRACTICAL DUTCH GRAMMAR

by

YOLANDE SPAANS & ABDELMAJID ESSADIKI

2007 ‫ ـ‬1.1

. 2007 ©
.

Copyright © 2007 Yolande Spaans & Abdelmajid Essadiki. All rights reserved. No part of this
grammar may be reproduced or distributed in any form or by any means without the prior
written permission of the copyright holders.
‫‪2‬‬ ‫‪ -1‬ﺣﺮوف اﻟﻬﺠﺎء واﻟﻨﻂ ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪5‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺔ )أﺳﺎﺳﻴﺎت( ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪5‬‬ ‫‪ -3‬اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ )‪ :(1‬اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻻﺳﻤﻴﺔ ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪7‬‬ ‫‪ -4‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(1‬اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪9‬‬ ‫‪ -5‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(2‬اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻀﺎرع ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪ -6‬أﺳﺌﻠﺔ ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪ -7‬اﻷﺳﻤﺎء ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪16‬‬ ‫‪ -8‬اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ ‪. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪-9‬اﻟﻨﻌﺚ‪/‬اﻟﺼﻔﺔ ‪17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -10‬اﻟﻨﻔﻲ ‪20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -11‬اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ )‪ :(2‬أﺳﻤﺎء اﻻﺷﺎرة ‪22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -12‬هﻨﺎ‪ ،‬هﻨﺎك‪23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -13‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(3‬اﻷﻣﺮ ‪26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -14‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(4‬أﻓﻌﺎل اﻟﻮﺿﻊ ‪27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -15‬اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ )‪ :(3‬ﺿﻤﺎﺋﺮ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ وﺿﻤﺎﺋﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ و ﺿﻤﺎﺋﺮ اﻟﺘﺒﺎدﻟﻴﺔ ‪28 . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -16‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(5‬اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ‪29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -17‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(6‬اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺎم ‪32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -18‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(7‬اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻀﺎرع واﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﺘﺎم ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ‪34 . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -19‬ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت )‪ :(2‬اﻟﺠﻤﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ‪35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -20‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(8‬ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺼﺪر ﺑـ ‪ te‬و ﺑﺪون ‪37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . te‬‬
‫‪ -21‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(9‬اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ‪39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -22‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(10‬اﻟﻤﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ‪40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -23‬اﻟﺠﻤﻞ اﻟﻤﺮآﺒﺔ )‪ :(1‬رﺑﻂ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ‪41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -24‬اﻟﺠﻤﻞ اﻟﻤﺮآﺒﺔ )‪ :(2‬رﺑﻂ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ واﻟﺠﻤﻞ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ‪41 . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -25‬اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ)‪ :(4‬اﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ ‪45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -26‬اﻟﺠﻤﻞ اﻟﻤﺮآﺒﺔ )‪ :(3‬اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ‪47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ -27‬اﻷﻓﻌﺎل )‪ :(11‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻔﺼﻞ واﻟﻐﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻔﺼﻞ ‪48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬

‫اﻷﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ‪52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬ ‫‪I‬‬


‫اﻟﺘﺮﻗﻴﻢ ‪58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬ ‫‪II‬‬
‫‪ III‬وﺣﺪات اﻟﺤﺴﺎب ‪61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫اﻟﺘﻮارﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ‪63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬ ‫‪IV‬‬
‫ﺣﺮوف اﻟﺠﺮ ‪67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬ ‫‪V‬‬
‫اﻟﻈﺮف ‪73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬ ‫‪VI‬‬
‫‪ VII‬اﻻﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص واﻷﺷﻴﺎء ‪77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪ VIII‬ﻣﻔﺮدات ﻧﺤﻮﻳﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ ﺑﺎﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ واﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ‪79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬

‫‪1‬‬
‫‪-1‬‬

‫ا ـ ﺣﺮوف اﻟﻬﺠﺎء‬

‫ﺣﺮف آﺒﻴﺮ‬ ‫ﺣﺮف ﺻﻐﻴﺮ‬ ‫اﻟﻨﻄﻖ ﺑﺎﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬ ‫أﻣﺜﻠﺔ اﻟﻨﻄﻖ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬


‫‪1‬‬
‫‪A‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪aa‬‬ ‫َأ‬ ‫‪straat, water‬‬
‫‪B‬‬ ‫‪b‬‬ ‫‪bee‬‬ ‫ﺑﺎي‬ ‫‪baard, beter‬‬
‫‪C‬‬ ‫‪c‬‬ ‫‪see‬‬ ‫ﺳﺎي‬ ‫‪centimeter 2‬‬
‫‪D‬‬ ‫‪d‬‬ ‫‪dee‬‬ ‫داي‬ ‫‪daar, draak‬‬
‫‪E‬‬ ‫‪e‬‬ ‫‪ee‬‬ ‫أي‬ ‫‪veel, mee‬‬
‫‪F‬‬ ‫‪f‬‬ ‫‪ef‬‬ ‫أف‬ ‫‪fles, foto‬‬
‫‪G‬‬ ‫‪g‬‬ ‫‪gee‬‬ ‫ﺧﺎي‬ ‫‪gaar, geven‬‬
‫‪H‬‬ ‫‪h‬‬ ‫‪haa‬‬ ‫هﺎ‬ ‫‪haan, heet‬‬
‫‪I‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪ie‬‬ ‫إﻳﻲ‬ ‫‪bikini‬‬
‫‪J‬‬ ‫‪j‬‬ ‫‪jee‬‬ ‫ﻳﺎي‬ ‫‪ja, jaar‬‬
‫‪K‬‬ ‫‪k‬‬ ‫‪kaa‬‬ ‫آﺎ‬ ‫‪kaas, keel‬‬
‫‪L‬‬ ‫‪l‬‬ ‫‪el‬‬ ‫أل‬ ‫‪laat, lepel‬‬
‫‪M‬‬ ‫‪m‬‬ ‫‪em‬‬ ‫أم‬ ‫‪maar, meter‬‬
‫‪N‬‬ ‫‪n‬‬ ‫‪en‬‬ ‫أن‬ ‫‪naar, nee‬‬
‫‪O‬‬ ‫‪o‬‬ ‫‪oo‬‬ ‫أو‬ ‫‪boot, foto‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪p‬‬ ‫‪pee‬‬ ‫ﺑﺎي‬ ‫‪paard, peen‬‬
‫‪Q‬‬ ‫‪q‬‬ ‫‪kuu‬‬ ‫آﻴﻮ‬ ‫‪quota‬‬
‫‪R‬‬ ‫‪r‬‬ ‫‪er‬‬ ‫أر‬ ‫‪raar, rebus‬‬
‫‪S‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪es‬‬ ‫أس‬ ‫‪straat, steel‬‬
‫‪T‬‬ ‫‪t‬‬ ‫‪tee‬‬ ‫ﺗﺎي‬ ‫‪traan, totaal‬‬
‫‪U‬‬ ‫‪u‬‬ ‫‪uu‬‬ ‫أوو‬ ‫‪buur, zuur‬‬
‫‪V‬‬ ‫‪v‬‬ ‫‪vee‬‬ ‫ﻓﺎي‬ ‫‪vaar, veel‬‬
‫‪W‬‬ ‫‪w‬‬ ‫‪wee‬‬ ‫واي‬ ‫‪water, weet‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪x‬‬ ‫‪iks‬‬ ‫إﻳﻜﺲ‬ ‫‪extra‬‬
‫‪Y‬‬ ‫‪y‬‬ ‫‪ei/ij‬‬ ‫ﺧﺮﻳﻜﺲ ﻳﺎي‬ ‫‪trein, wijn‬‬
‫‪Z‬‬ ‫‪z‬‬ ‫‪zet‬‬ ‫ﺟﺎت‬ ‫‪zebra, zomer‬‬

‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﺤﺮف اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬


‫ـ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ آﻞ ﺟﻤﻠﺔ‬
‫ـ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ اﻟﻜﺘﺐ واﻷﻓﻼم واﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ إﻟﺦ‬
‫ـ اﻷﺳﻤﺎء اﻟﻌﺎﺋﻠﻴﺔ واﻷﺳﻤﺎء اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬
‫ـ أﺳﻤﺎء اﻷﻋﻴﺎد واﻷﺣﺪاث اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‬
‫ـ أﺳﻤﺎء وأﻟﻘﺎب اﻟﺸﺨﺼﻴﺎت واﻷﺷﻴﺎء اﻟﻤﻘﺪﺳﺔ‬
‫ـ ﻓﻲ أﺳﻤﺎء اﻟﺪول واﻷﻣﺎآﻦ واﻟﺴﻜﺎن واﻟﻠﻐﺎت واﻟﺼﻔﺎت اﻟﻤﺸﺘﻘﺔ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻷﺳﻤﺎء‬
‫ـ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺳﻤﺎء اﻟﺠﻐﺮاﻓﻴﺔ آﺄﺳﻤﺎء اﻟﺸﻮارع واﻟﻤﺪن وﺳﺎآﻨﺘﻬﺎ واﻷودﻳﺔ واﻟﺒﺤﻴﺮات‬

‫‪ 1‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﻴﺐ وﻋﻨﺪك أﻟﻢ ﻓﻲ اﻟﻠﻮز ﻳﻘﻮل ﻟﻚ اﻓﺘﺢ ﻓﻤﻚ ﺗﺘﺄﻟﻢ وﺗﻘﻮل ﺁﻩ‪.‬‬
‫‪ C 2‬ﺗﻨﻄﻖ ﻣﺜﻞ ‪ s‬ﻗﺒﻞ اﻟﺤﺮف ‪ e‬و اﻟﺤﺮف ‪ i‬ﻟﻜﻦ إذا آﺎﻧﺖ ﻣﺘﺒﻮﻋﺔ ﺑـﺤﺮف ﺳﺎآﻦ أو ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻨﻄﻖ ﻣﺜﻞ ‪.k‬‬

‫‪2‬‬
‫‪:‬‬
‫‪1. Hij is Nederlander.‬‬
‫‪2. Hij woont in Amsterdam.‬‬
‫‪3. Hij woont in de Beethovenstraat.‬‬
‫‪4. Zijn naam is Jan Jansen.‬‬
‫‪5. Hij leest Lof der zotheid van Erasmus.‬‬ ‫"‬ ‫"‬

‫‪6. Erasmus was een Nederlandse geleerde.‬‬

‫ﺗﺘﻜﻮن اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻣﻦ ﺧﻤﺲ أﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮآﺔ وهﻲ ‪ .a, e, i, o, u‬هﺬﻩ اﻷﺣﺮف ﺗﻜﻮن إﻣﺎ أﺣﺮف‬
‫ﻣﺘﺤﺮآﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ أو ﻗﺼﻴﺮة ﻣﺜﻞ و ‪ .ā / ă, ē / ĕ, ī / ĭ, ō / ŏ, ū / ŭ‬اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺑﻴﻦ اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك‬
‫اﻟﻘﺼﻴﺮ واﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك اﻟﻄﻮﻳﻞ ﻣﻬﻢ ﻷن اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻋﺪد آﺒﻴﺮ ﻣﻦ ‪minimal‬‬
‫‪ pairs‬واﺧﺘﻼﻓﻬﻢ ﻳﻌﺮف إذا آﺎن اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻗﺼﻴﺮا أو ﻃﻮﻳﻼ‪.‬‬

‫ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻗﺼﻴﺮ‬ ‫ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻃﻮﻳﻞ‬


‫‪man‬‬ ‫‪maan‬‬
‫‪tak‬‬ ‫‪taak‬‬
‫‪ram‬‬ ‫‪raam‬‬
‫‪bon‬‬ ‫‪boon‬‬
‫‪zon‬‬ ‫‪zoon‬‬
‫‪3‬‬
‫‪wil‬‬ ‫‪wiel‬‬

‫ﻗﺒﻞ أن ﻧﺒﺪأ ﻓﻲ ﺷﺮح اﻟﻘﻮاﻋﺪ ﻧﺮﻳﺪ أوﻻ وﻗﺒﻞ آ ﻞ ﺷ ﻲء أن ﻧ ﺸﺮح ﻣ ﺎ ﻣﻌﻨ ﻰ ﻣﻘﻄ ﻊ ﻟﻔﻈ ﻲ وآﻴ ﻒ ﺗﻘ ﺴﻢ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺎت إﻟﻰ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻟﻔﻈﻴﺔ‪.‬‬
‫هﻨﺎك ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺎﻃﻊ اﻟﻠﻔﻈﻴﺔ‪ :‬ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻔﺘﻮح وﻣﻘﻄ ﻊ ﻟﻔﻈ ﻲ ﻣﻐﻠ ﻮق‪ .‬اﻟﻤﻘﻄ ﻊ اﻟﻠﻔﻈ ﻲ اﻟﻤﻔﺘ ﻮح‬
‫ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك واﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ اﻟﻤﻐﻠﻮق ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑﺤﺮف ﺳﺎآﻦ‪ .‬ﺑﻌﺾ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺗﺘﻜﻮن ﻣ ﻦ ﻣﻘﻄ ﻊ‬
‫ﻟﻔﻈﻲ واﺣﺪ واﻟﻜﻠﻤﺎت اﻷﺧﺮى ﻣ ﻦ ﻋ ﺪة ﻣﻘ ﺎﻃﻊ ﻟﻔﻈﻴ ﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜ ﻦ ﺗﻤﻴﻴ ﺰ اﻟﻤﻘﻄ ﻊ اﻟﻠﻔﻈ ﻲ ﻋ ﻦ ﻃﺮﻳ ﻖ ﻧﻄ ﻖ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺑﺒﻄﺊ‪.‬‬
‫إذا آﺎﻧﺖ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺣﺮف ﺳﺎآﻦ واﺣﺪ ﻓﻲ اﻟﻮﺳ ﻂ ﻓﺈﻧﻬ ﺎ داﺋﻤ ﺎ ﺗﻘ ﺴﻢ ﻗﺒ ﻞ ه ﺬا اﻟﺤ ﺮف اﻟ ﺴﺎآﻦ‬
‫ﻣﺜﻞ ‪ .ma-nen, ra-men, zo-nen‬أﻣﺎ إذا آﺎﻧﺖ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺣﺮﻓﻴﻦ ﺳﺎآﻨﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ ﻓﺈﻧﻬ ﺎ‬
‫داﺋﻤﺎ ﺗﻘﺴﻢ ﻋﻠﻰ ﻗﺴﻤﻴﻦ ﻣﺜﻞ ‪.man-nen, bus-sen, ken-nen‬‬
‫أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻜﻠﻤﺎت ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ واﺣﺪ‪.‬‬
‫‪man‬‬
‫‪maan‬‬
‫‪ma‬‬

‫‪ i3‬ﺗﻨﻄﻖ آـ ‪ ie‬ﻓﻲ اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ اﻟﻤﻔﺘﻮح واﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ اﻟﻤﻐﻠﻮق‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻣﺜﻞ ‪ Afrika‬و ‪ benzine‬ﻓﺈن ‪ ī‬ﺗﻨﻄﻖ ‪ i‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ اﻟﻤﻔﺘﻮح‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻷوﻟﻰ واﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ ﻣﻐﻠﻮق ﻷﻧﻬﻤﺎ ﺗﻨﺘﻬﻴﺎن ﺑﺤﺮف ﺳﺎآﻦ ﻓﻲ ﺣﻴﻦ أن‬
‫اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻔﺘﻮح ﻷﻧﻬﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك‪.‬‬
‫أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻜﻠﻤﺎت ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ‪:‬‬

‫‪Eu-ro-pa‬‬
‫‪ta-fel‬‬
‫‪con-so-nant‬‬

‫اﻟﻜﻠﻤﺔ ‪ Europa‬ﺗﺸﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻟﻔﻈﻴﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪ .‬اﻟﻜﻠﻤﺔ ‪ tafel‬ﺗﺸﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻄﻌﻴﻦ ﻟﻔﻈﻴﻴﻦ‬
‫اﻷول ﻣﻔﺘﻮح واﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻐﻠﻮق واﻟﻜﻠﻤﺔ ‪ consonant‬ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ واﺣﺪ ﻣﻐﻠﻮق و واﺣﺪ ﻣﻔﺘﻮح وواﺣﺪ‬
‫ﻣﻐﻠﻮق‪.‬‬

‫اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻳﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ إﻣﺎ ﻗﺼﻴﺮا أو ﻃﻮﻳﻼ‪ .‬وﻟﻨﻄﻖ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ ﻳﺠﺐ‬
‫اﺗﺒﺎع اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪1‬ـ ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻃﻮﻳﻞ ﻓﻲ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻐﻠﻮق ﺗﻨﻄﻖ ﺑﺤﺮﻓﻴﻦ ﻣﺜﻞ‬
‫‪maan, rood, buur‬‬
‫‪2‬ـ ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻃﻮﻳﻞ ﻓﻲ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻔﺘﻮح ﺗﻨﻄﻖ ﺑﺤﺮف واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﺜﻞ‬
‫‪ma-nen, ro-de, bu-ren 4‬‬
‫‪ 3‬ـ ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻗﺼﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻐﻠﻮق ﻳﻨﻄﻖ ﺑﺤﺮف واﺣﺪ ﻣﺜﻞ‬
‫‪man, bon, wit, zit‬‬
‫و ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﺈن اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ ﻳﻜﻮن ﻣﻐﻠﻮﻗﺎ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﻜﻮن اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻗﺼﻴﺮ‬
‫ﻣﻊ ﺗﻜﺮار اﻟﺤﺮف اﻟﺴﺎآﻦ ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫‪man-nen, bon-nen, wit-te, zit-ten‬‬

‫ﻟﻨﻄﻖ هﺬﻩ اﻷﺣﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ واﻟﻘﺼﻴﺮة ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل‪:‬‬


‫ا ـ اﻟﺤ ﺮف اﻟﻤﺘﺤ ﺮك ﻳﻨﻄ ﻖ ﺑﺤ ﺮﻓﻴﻦ ﻣﺘﺤ ﺮآﻴﻦ )‪ (aa, ee, ie, oo, uu‬وﻓ ﻲ اﻟﻤﻘﻄ ﻊ اﻟﻠﻔﻈ ﻲ اﻟﻤﻐﻠ ﻮق‬
‫ﺗﻨﻄﻖ آﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻃﻮﻳﻞ ﻣﺜﻞ ‪maan, wiel, rood, buur‬‬
‫ب ـ ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻳﻨﻄﻖ ﺑﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك واﺣ ﺪ )‪ (a, e, i, o, u‬وﻓ ﻲ اﻟﻤﻘﻄ ﻊ اﻟﻠﻔﻈ ﻲ اﻟﻤﻐﻠ ﻮق ﻳﻨﻄ ﻖ‬
‫آﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻗﺼﻴﺮ ﻣﺜﻞ ‪bi-ki-ni, ro-de, bu-ren‬‬
‫ج ـ ح ﺗﻨﻄﻖ ﺑﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك واﺣﺪ )‪ (a, e, i, o, u‬ﻓﻲ اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ اﻟﻤﻔﺘ ﻮح ﺗﻨﻄ ﻖ آﺤ ﺮف ﻣﺤ ﺮك‬
‫ﻗﺼﻴﺮ ﻣﺜﻞ ‪man, bon, wit, zit.‬‬

‫هﺬﻩ اﻟﻘﻮاﻋﺪ ﻣﻬﻤﺔ ﻻ ﺳﻴﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬


‫ـ ﻋﻨﺪ ﺻﻴﻐﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ‪maan - manen, man - mannen :-en‬‬
‫ـ ﻋﻨﺪ إﺿﺎﻓﺔ ‪ –e‬ﻟﻠﺼﻔﺎت ﻣﺜﻞ ‪rood - rode, wit - witte‬‬
‫ـ ﻋﻨﺪ ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻷﻓﻌﺎل ﻣﺜﻞ ‪loop - lopen, zit - zitten‬‬

‫‪ . 4‬ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻔﺘﻮح ﺑـ‪ i‬ﻳﻨﻄﻖ آﻤﺎ هﻮ ﻣﻊ ﺣﺮﻓﻴﻦ ﻣﺘﺤﺮآﻴﻦ ‪wie-len, kie-zen‬‬

‫‪4‬‬
‫‪:‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺤﺮف اﻟﺴﺎآﻦ ﻧﺬآﺮ اﺛﻨﻴﻦ ﺧﺼﻮﺻﺎ‪ f :‬و ‪ .s‬ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤ ﺎﻻت ﻓ ﺈن ‪ f‬ﺗﺘﺤ ﻮل إﻟ ﻰ ‪ v‬و ‪ s‬إﻟ ﻰ‬
‫‪ z‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺒﻮﻋﺔ ﺑﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻣﺜﺎل ‪graaf - graven, kaas - kazen‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜ ﻦ ﻟﺤ ﺮف ﺳ ﺎآﻦ ﻣﻜ ﺮر ان ﻳﻜ ﻮن ﻓ ﻲ ﻧﻬﺎﻳ ﺔ اﻟﻜﻠﻤ ﺔ ﻓ ﻲ اﻟﻠﻐ ﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳ ﺔ إﻃﻼﻗ ﺎ‪ .‬ﻟ ﺬﻟﻚ ﻓ ﻼ ﻳ ﺴﻤﺢ‬
‫ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ ‪ * kenn‬و ‪ * mann‬ﺣﻴﺚ ﻧﻜﺘﺐ ‪ ken‬و ‪.man‬‬

‫)‪:(1‬‬ ‫‪2‬ـ‬

‫ﻗﺒ ﻞ اﻟﺒ ﺪء ﻓ ﻲ ﻣﻨﺎﻗ ﺸﺔ اﻟ ﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﺸﺨ ﺼﻴﺔ و اﻷﻓﻌ ﺎل ﻧﺮﻳ ﺪ ان ﻧﺘﺤ ﺪث أوﻻ ﻋ ﻦ ﺗﺮآﻴﺒﻬ ﺎ‪ .‬ﻓ ﻲ اﻟﺠﻤﻠ ﺔ‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻊ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻟﺜﺎﻧﻲ وﺑﺬﻟﻚ ﻓﺈن ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻳﻜﻮن هﻮ ﻓﺎﻋﻞ ‪ +‬ﻓﻌﻞ‬
‫ﺛﻢ ﺑﻘﻴﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬
‫‪Ik zie hem vandaag.‬‬ ‫) (‬

‫هﻨﺎك ﻣﻜﻮن ﺁﺧﺮ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺄﺧﺬ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻷول ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻋﻞ‪ .‬ﻓ ﻲ ﺗﻠ ﻚ اﻟﺤﺎﻟ ﺔ ﻓ ﺈن اﻟﻔﺎﻋ ﻞ‬
‫ﻳُﻨﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﺑﻌ ﺪ اﻟﻔﻌ ﻞ ﻣﺒﺎﺷ ﺮة‪ .‬وﻳ ﺼﺒﺢ ﺗﺮآﻴ ﺐ اﻟﺠﻤﻠ ﺔ ه ﻮ ﻣﻜ ﻮن ‪- x‬ﻓﻌ ﻞ‪-‬ﻓﺎﻋ ﻞ وﺑﻘﻴ ﺔ‬
‫اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬

‫‪Vandaag zie ik hem.‬‬ ‫) (‬

‫وﺿﻊ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻣﻜﺎن اﻟﻔﻌﻞ ﻳﺴﻤﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻠﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺮآﻴﺐ‪ .‬وﻋﺎدة ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺷﻲء ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ‬
‫ﺑﻴﻦ اﻟﻔﺎﻋﻞ واﻟﻔﻌﻞ أو ﺑﻴﻦ اﻟﻔﻌﻞ واﻟﻔﺎﻋﻞ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺠﻤﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻳﻜﻮن هﻨﺎك ﻗﻠﺐ ﻓﻲ ﺗﺮآﻴﺐ‬
‫اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺠﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت آﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ ‪ .19‬ﻟﻠﻘﻠﺐ ﻓﻲ اﻷﺳﺌﻠﺔ أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ ‪.6‬‬

‫‪5‬‬
‫)‪:(1‬‬ ‫‪3‬‬

‫هﻨﺎك ﻗﺴﻤﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻻﺳﻤﻴﺔ‪ :‬ﺿﻤﺎﺋﺮ ﺗﺄﺗﻲ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻔﺎﻋﻞ و ﺿﻤﺎﺋﺮ ﻻ ﺗﺄﺗﻲ آﻔﺎﻋﻞ وﻟﻜﻦ‬
‫آﻤﻔﻌﻮل ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‪.‬‬
‫‪Ik zie hem morgen.‬‬
‫‪Ik wacht op hem.‬‬

‫‪ 5‬ﻓﻲ اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻹﺳﻤﻴﺔ ﻻ ﻳﺰال اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻘﺪﻳﻢ ﺳﺎري اﻟﻤﻔﻌﻮل‬

‫‪5‬‬
‫اﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬
‫ﻣﻔﺮد‪:‬‬
‫‪1.‬‬ ‫‪ik‬‬ ‫‪me/mij‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫‪2.‬‬ ‫‪je/jij‬‬ ‫‪je/jou‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫‪u‬‬ ‫‪u‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫‪3.‬‬ ‫‪hij‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪hem‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪7‬‬
‫‪haar‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫‪het‬‬ ‫‪8‬‬
‫‪het‬‬ ‫(‬ ‫)‬

‫ﺟﻤﻊ‪:‬‬
‫‪1.‬‬ ‫‪we/wij‬‬ ‫‪ons‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫‪2.‬‬ ‫‪jullie‬‬ ‫‪jullie‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫‪3.‬‬ ‫‪ze/zij‬‬ ‫‪9‬‬
‫‪ze/hen/hun‬‬

‫ﻋﻨﺪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺔ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﻓﺈن اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺨﺎﻃﺒ ﺔ اﻟﺮﺳ ﻤﻴﺔ وﻏﻴ ﺮ اﻟﺮﺳ ﻤﻴﺔ ﻣ ﺜﻼ ‪jij /je‬‬
‫و ‪ jullie‬هﻲ ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻴﺔ ﻟﻜﻦ ‪ u‬ﻓﻬﻲ رﺳﻤﻴﺔ وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻤﺨﺎﻃﺒﺔ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻐ ﺮﻳﺒﻴﻦ وآﺒ ﺎري اﻟ ﺴﻦ‪.‬‬
‫‪ U‬ﻳﺮﻓﻘﻬﺎ داﺋﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻠﻤﻔﺮد وﻟﻮ اﻧﻬﺎ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﺠﻤﻊ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺨﺎﻃﺒﺔ ‪ u‬ﻓﻲ اﻟﻜﻼم ﺑﻴﻦ اﻵﺑﺎء واﻷﻃﻔﺎل وﺑﻴﻦ اﻷﺻﺪﻗﺎء‪ .‬ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ je/jij‬ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻐﺮﺑﺎء )اﻟﺬﻳﻦ ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻨﺎ ﺑﻬﻢ( وآﺬﻟﻚ ﻟﻤﺨﺎﻃﺒﺔ اﻟﻨﺎس اﻟﻜﺒﺎر ﻓﻲ اﻟﺴﻦ‪.‬‬
‫ﻓ ﻲ ﺿ ﻤﻴﺮ اﻟﻤﺨﺎﻃ ﺐ )ه ﻮ او ه ﻲ( ﻓ ﺈن اﻟﻬﻮﻟﻨ ﺪﻳﻴﻦ ﻳﻤﻴ ﺰون ﺑ ﻴﻦ اﻟﻤﻔ ﺮد )‪ (hij/hem‬و اﻟﻤﺆﻧ ﺚ‬
‫)‪ (zij/haar‬و اﻟﻤﺤﺎﻳﺪ )‪.(het/het‬‬
‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺨﺎﻃﺐ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻊ ‪ hen‬و ‪ hun‬ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺸﺮح‪.‬‬
‫ﻋﺎدة ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺻﻴﻐﺔ )‪ hen (ze‬آﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮ أو ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ )‪hun (ze‬‬
‫آﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬
‫ﺧﺬ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻔﻌﻞ ‪) zien‬ﺷﺎهﺪ‪/‬رأى(‪ .‬هﺬا اﻟﻔﻌﻞ ﻻﺑﺪ ﻟﻪ ﻣﻦ ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ )ﺷﺎهﺪ او رأى‬
‫ﺳﺨﺼﺎ(‪ .‬هﻨﺎ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ‪hen‬‬

‫‪Ik zie de studenten‬‬


‫‪Ik zie hen (ze).‬‬ ‫(‬ ‫)‬

‫اﻟﻔﻌﻞ ‪) geven‬ﻗﺪم‪ ،‬أﻋﻄﻰ( ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ واﺣﺪ‬

‫‪Ik geef een boek.‬‬

‫‪ 6‬ﻓﻲ ﻟﻐﺔ اﻟﺸﺎرع ﺗﻨﻄﻖ ﺑـ ‪'m‬‬


‫‪ 7‬ﻓﻲ ﻟﻐﺔ اﻟﺸﺎرع ﺗﻨﻄﻒ ﺑـ ‪d'r‬‬
‫‪ 8‬ﻓﻲ ﻟﻐﺔ اﻟﺸﺎرع ‪ 't :‬ﻓﺐ آﻠﺘﺎ اﻟﺤﺎﻟﺘﻴﻦ اﻟﻔﺎﻋﻞ واﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ‪ .‬ﻻﺣﻆ أن ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ‪ het‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ أت ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ ﻟﻜﻦ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ‬
‫ذﻟﻚ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻊ ‪ .er‬أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ ‪ 12‬اﻟﺨﺎص ﺑـ ‪er‬‬
‫‪ Ze 9‬ﺗﺸﻴﺮ ﻟﻸﺷﺨﺎص واﻷﺷﻴﺎء ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﺗﺸﻴﺮ ‪ hen‬و ‪ hun‬إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻘﻂ‬

‫‪6‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ ‪ geven‬ﻣﻊ ﻣﻔﻌﻮﻟﻴﻦ‪ :‬اﻷول ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮ واﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻏﻴ ﺮ ﻣﺒﺎﺷ ﺮ‪ :‬ﺑﻤﻌﻨ ﻰ‬
‫ﺗﻌﻄﻲ ﺷﺨ ﺼﺎ ﺷ ﻴﺌﺎ ) ﺷﺨ ﺼﺎ ﻣﻔﻌ ﻮل ﺑ ﻪ ﻏﻴ ﺮ ﻣﺒﺎﺷ ﺮ وﺷ ﻴﺌﺎ ﻣﻔﻌ ﻮل ﺑ ﻪ ﻣﺒﺎﺷ ﺮ( ‪.‬ﺗ ﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ hun‬هﻨ ﺎ‬
‫آﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬
‫‪Ik geef de studenten een boek.‬‬
‫‪Ik geef hun (ze) een boek.‬‬

‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺑﺤﺮف اﻟﺠﺮ ‪ .aan‬وﺗﻮﺿﻊ ‪ hen‬ﺑﻌﺪ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ‪.‬‬

‫‪Ik geef een boek aan de studenten.‬‬


‫‪Ik geef een boek aan hen (aan ze).‬‬ ‫(‬ ‫)‬

‫)‪:(1‬‬ ‫‪4‬‬

‫آﻞ اﻷﻓﻌﺎل ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑـ ‪ en‬ﻣﺜﺎل )‪ .(werken, maken, reizen‬آﺬﻟﻚ ﻓﺈن‬
‫ﻣﻌﻈﻢ اﻷﻓﻌﺎل ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺼﺮﻳﻒ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﻳﺠﺐ أوﻻ ﺗﺤﺪﻳﺪ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ وﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻧﺘﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪10‬‬
‫‪.(1‬اﺑﺪء أوﻻ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪ (2‬اﺣﺪف ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻔﻌﻞ ‪en‬‬
‫‪ (3‬اﺿﺒﻂ آﺘﺎﺑﺔ اﻟﻔﻌﻞ إذا آﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎ‬
‫‪ -‬إذا آﺎن اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻓﻲ ﺁﺧﺮ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻃﻮﻳﻼ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﻘﻮم ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻣﺮﺗﻴﻦ إذا‬
‫آﺎن ﻣﺘﺒﻮﻋﺎ ﺑﺤﺮف ﺳﺎآﻦ‪.‬‬
‫‪ -‬إذا آﺎن أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑﺤﺮﻓﻴﻦ ﺳﺎآﻨﻴﻦ ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﻴﻦ ﻧﻘﻮم ﺑﺈزاﻟﺔ ﺣﺮف واﺣﺪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻧﻌﻮض ‪ z‬ﺑـ ‪s‬‬
‫‪ -‬ﻧﻌﻮض ‪ v‬ﺑـ ‪f‬‬
‫إذا ﺗﺘﺒﻌﻨﺎ هﺬﻩ اﻟﺨﻄﻮات ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬

‫‪ (4‬اﻵن ﻗﻢ ﺑﺘﺼﺮﻳﻒ اﻷﻓﻌﺎل اﻵﺗﻴﺔ‪:‬‬

‫‪ik‬‬
‫‪je/jij, u + t‬‬ ‫‪t‬‬
‫‪hij, ze/zij, het + t‬‬ ‫‪t‬‬ ‫‪/‬‬

‫‪we/wij + en‬‬
‫‪Jullie + en‬‬
‫‪ze/zij + en‬‬ ‫‪/‬‬

‫‪ 10‬ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻔﻌﻞ ﺑﻬﺬا اﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻣﻮس‬

‫‪7‬‬
maken ‫ )اﺷﺘﻐﻞ( و‬werken ‫ )ﺧﺒﺰ( و‬bakken ‫ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ذﻟﻚ ﺳﻨﻀﺮب اﻣﺜﻠﺔ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
(‫ )ﺻﺒﻎ‬verven ‫ )ﺳﺎﻓﺮ( و‬reizen ‫)ﻓﻌﻞ( و‬
:‫ﻟﻨﺘﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻷوﻟﻰ‬

1. bakken werken maken reizen verven


2. bakk- werk- mak- reiz- verv-
3. bak werk maak reis verf

:‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﺗﻘﻮدﻧﺎ ﻧﺤﻮ‬

ik bak werk maak reis verf


je/jij, u bakt werkt maakt reist verft
hij,ze/zij,het bakt werkt maakt reist verft

we/wij bakken werken maken reizen verven


jullie bakken werken maken reizen verven
ze/zij bakken werken maken reizen verven

je/jij ‫ إذا ﺗﻢ وﺿﻊ اﻟﻔﺎﻋﻞ‬.‫ ﻓﺈن ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻔﺎﻋﻞ واﻟﻔﻌﻞ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻐﻴﺮ او ﻳﻘﻠﺐ‬2 ‫آﻤﺎ رأﻳﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ‬
.u ‫ اﻋﻠﻢ ان هﺬﻩ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻻ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ‬.t ‫ ﻳﻔﻘﺪ‬t ‫ﺑﻌﺪ اﻟﻔﻌﻞ آﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﻘﻠﺐ ﻓﺈن أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ زاﺋﺪ‬
bak je/jij werk je/jij maak je/jij reis je/jij verf je/jij
bakt u werkt u maakt u reist u verft u

‫ وﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﻞ ذﻟﻚ إذا آﺎن‬.‫ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬t ‫ ﻓﺈﻧﻪ ﻻ ﻳﺄﺧﺬ‬t ‫إذا آﺎن أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻳﻨﺘﻬﻲ ب‬
‫ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻋﺪة اﻟﻤﺬآﻮرة اﻋﻼﻩ‬t ‫ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ اﻟﻜﻠﻤﺔ( ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﻀﻴﻒ‬t ‫ ) واﻟﺘﻲ ﺗﻨﻄﻖ آـ‬d ‫أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑـ‬
.t ‫ هﻮ‬dt ‫وﻳﺼﺒﺢ ﻧﻄﻖ‬
‫ )ﺟﻠﺲ( و‬zitten ‫ )ﺗﻜﻠﻢ( و‬praten ‫ )ﻳﺠﺐ أن( و‬moeten :‫وﻟﻠﺘﻮﺿﻴﺢ ﻧﻀﺮب اﻣﺜﻠﺔ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل اﻵﺗﻴﺔ‬
.(‫ )ﺻﻠﻰ‬bidden ‫ )أﺻﺒﺢ( و‬worden

:‫ﻧﻘﻮم ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻷوﻟﻰ‬

1. moeten praten zitten worden bidden


2. moet- prat- zitt- word- bidd-
3. moet praat Zit word bid

:‫اﻟﻘﺎﻋﺪة اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﺗﻘﻮدﻧﺎ إﻟﻰ‬

ik moet praat zit word bid


je/jij, u moet praat zit wordt bidt
hij,ze/zij,het moet praat zit wordt bidt

:‫ ﻳﻜﻮن ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﺠﻤﻠﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬je/jij ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻠﺐ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﺎﻋﻞ‬

moet je/jij praat je/jij zit je/jij word je/jij bid je/jij

8
:(2) 5

en n

:‫ﻳﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﺄﻓﻌﺎل ﻣﺜﻞ‬


gaan ‫ )ذهﺐ( و‬slaan ‫ )ﺿﺮب( و‬staan (‫ و )وﻗﻒ‬doen (‫ ﻗﺎم ﺑﺸﻲء‬/‫)ﻓﻌﻞ‬
‫ اﻟﺨﻄﻮات اﻷﺧﺮى هﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﻓﻌﺎل‬. n ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻓﻘﺪ إزاﻟﺔ اﻟﺤﺮف اﻷﺧﻴﺮ‬
n ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑـ‬

1. gaan slaan staan doen zien


2. gaa- slaa- staa- doe- zie-
3. ga sla sta doe zie

‫و آﺬﻟﻚ‬
ik ga sla sta doe zie
je/jij, u gaat slaat staat doet ziet
hij, ze/zij,het gaat slaat staat doet ziet

we/wij gaan slaan staan doen zien


jullie gaan slaan staan doen zien
ze/zij gaan slaan staan doen zien

:‫وﻟﻜﻦ‬
ga je/jij sla je/jij sta je/jij doe je/jij zie je/jij

komen

.‫ ﻳﻀﻢ ﻓﺘﻮل ﻗﺼﻴﺮة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻤﻔﺮد و ﻓﺎول ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺠﻤﻊ‬komen ‫اﻟﻔﻌﻞ‬

ik kom
je/jij, u komt
hij, ze/zij, het komt
we/wij komen
jullie komen
ze/zij komen

hebben zijn

‫هﺬﻳﻦ ﻓﻌﻠﻴﻦ ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻴﻴﻦ‬


ik ben heb
je/jij, u bent hebt
hij, ze/zij, het is heeft

9
‫‪we/wij‬‬ ‫‪zijn‬‬ ‫‪hebben‬‬
‫‪jullie‬‬ ‫‪zijn‬‬ ‫‪hebben‬‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪zijn‬‬ ‫‪hebben‬‬

‫‪11‬‬
‫اﻋﻠﻢ ان أﻧﺖ ﻣﻊ ﺿﻤﻴﺮ اﻟﻤﺨﺎﻃﺐ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺻﻴﻐﺔ ‪ u hebt‬و ‪ u heeft‬و ‪u bent‬‬

‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻷﺧﻴﺮة ﻣﻦ اﻷﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﺗﻀﻢ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ kunnen :‬وﺗﻌﻨﻲ اﺳﺘﻄﺎع‬
‫وﺗﻤﻜﻦ و ‪ zullen‬وﻳﻘﺎﺑﻠﻬﺎ ﻣﻌﻨﻰ ﺳـ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ و ‪ willen‬وﺗﻌﻨﻲ أراد‪ .‬هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬
‫ﺻﻴﻐﺘﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع‪ .‬ﺻﻴﻐﺔ ﻟﻠﻤﻔﺮد و ﺻﻴﻐﺔ ﻟﻠﺠﻤﻊ‪.‬‬

‫‪ik‬‬ ‫‪kan‬‬ ‫‪zal‬‬ ‫‪mag‬‬ ‫‪wil‬‬


‫‪je/jij, u‬‬ ‫‪kan‬‬ ‫‪zal‬‬ ‫‪mag‬‬ ‫‪wil‬‬
‫‪hij, ze/zij, het‬‬ ‫‪kan‬‬ ‫‪zal‬‬ ‫‪mag‬‬ ‫‪wil‬‬

‫‪we/wij‬‬ ‫‪kunnen‬‬ ‫‪zullen‬‬ ‫‪mogen‬‬ ‫‪willen‬‬


‫‪jullie‬‬ ‫‪kunnen‬‬ ‫‪zullen‬‬ ‫‪mogen‬‬ ‫‪willen‬‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪kunnen‬‬ ‫‪zullen‬‬ ‫‪mogen‬‬ ‫‪willen‬‬

‫هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑـ ‪ t‬ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺨﺎﻃﺐ أﻧﺖ‪:‬‬

‫‪je/jij, u‬‬ ‫‪kunt‬‬ ‫‪zult‬‬ ‫‪--‬‬ ‫‪wilt‬‬

‫آﻤﺎ رأﻳﻨﺎ ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻓﺈن ‪ moeten‬ﻓﺈﻧﻪ ﻓﻌﻞ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع‪.‬‬


‫اﻋﻠﻢ أن اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺗﻜﻮن داﺋﻤﺎ ﻣﻘﺮوﻧﺔ ﺑﺄﻓﻌﺎل أﺧﺮى ﺑﺪون ‪ te‬وﺗﺄﺗﻲ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﻓﻲ ﺁﺧﺮ‬
‫اﻟﺠﻤﻠﺔ آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫‪Ik kan goed zwemmen.‬‬


‫‪Ik zal je morgen bellen.‬‬
‫‪Ik wil dit boek lezen.‬‬

‫ﺳﻨﺘﻄﺮق ﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ ‪ 19‬وﺳﺘﺠﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻦ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺼﺪر ﺑـ ‪ te‬و‬
‫ﺑﺪوﻧﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ ‪.20‬‬

‫‪ 11‬ﻗﺎرن اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻲ ﻟـ ‪ . u‬أﻧﻈﺮ ﺟﺰء ‪.15‬‬

‫‪10‬‬
‫‪6‬‬

‫هﻨﺎك ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻷﺳﺌﻠﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺒﺪأ اﻟﺴﺆال ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ) ﻳﺴﻤﻰ هﺬا اﻟﻨﻮع ﺑﺄﺳﺌﻠﺔ ﻧﻌﻢ أو ﻻ( أو أن ﻳﺒﺪأ‬
‫ﺑﻜﻠﻤﺔ‪.‬‬
‫إذا ﺑﺪأ اﻟﺴﺆال ﺑﻔﻌﻞ ﻣﺼﺮف ﻓﺈﻧﻪ ﻳُﺘﺒﻊ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﺑﺎﻟﻔﺎﻋﻞ ﺑﻤﻌﻨﻰ ﻳﻘﻠﺐ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻔﻌﻞ واﻟﻔﺎﻋﻞ‪.‬‬
‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫?‪Komen jullie vanavond‬‬


‫?‪Studeer jij in Leiden‬‬
‫?‪Wachten jullie op ons‬‬
‫?‪Houden jullie van muziek‬‬

‫إذا ﺑﺪأ اﻟﺴﺆال ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺘﺒﻊ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺛﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻣﺎﻋﺪا إذا ﻃﺮح اﻟﺴﺆال ﺑﺎﻟﻔﺎﻋﻞ‪.‬‬
‫آﻠﻤﺎت ﺗﺒﺪأ ﺑﻬﺎ اﻷﺳﺌﻠﺔ‪:‬‬
‫‪12‬‬
‫?‪wie‬‬
‫?‪wat‬‬
‫?‪waar‬‬
‫‪13‬‬
‫?)‪welk(e‬‬
‫?‪waarom‬‬
‫?‪wanneer‬‬
‫?‪hoe‬‬

‫‪:‬‬

‫?‪Wie is je docent‬‬
‫?‪Wat doe je morgen‬‬
‫?‪Waar is de auto‬‬
‫‪14‬‬
‫?‪Welke fiets is van jou‬‬
‫?‪Welke fietsen zijn goedkoop‬‬
‫?‪Welk boek lees je‬‬
‫?‪Welke boeken koop je‬‬
‫?‪Waarom kom je niet‬‬
‫?‪Wanneer kom je‬‬
‫?‪Hoe gaat het met je‬‬

‫‪ 12‬إذا اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ‪ wie‬آﻔﺎﻋﻞ ﻓﺈن اﻟﻔﻌﻞ ﻳﻜﻮن ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺨﺎﻃﺐ هﻮ‬


‫‪ Welk 13‬ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﻘﻬﺎ ‪ het‬و ‪ welke‬ﻣﻊ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﻘﻬﺎ ‪ .de‬أﻧﻈﺮ ﺟﺰء رﻗﻢ ‪.19‬‬
‫‪ 14‬أﻧﻈﺮ ﺟﺰء رﻗﻢ ‪ van .15‬زاﺋﺪ ﺿﻤﻴﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‬

‫‪11‬‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ ‪ hoe‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻀﺎف إﻟﻴﻬﺎ آﻠﻤﺎت اﺧﺮى ﻣﺜﻞ‪:‬‬

‫?‪hoeveel‬‬
‫?‪hoe lang‬‬
‫?‪hoe laat‬‬
‫?‪hoe ver‬‬
‫?‪hoe groot‬‬
‫?‪hoe klein‬‬

‫هﻨﺎك أﺳﺌﻠﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻜﻮﻳﻨﻬﺎ ﺑﺄﺣﺮف اﻟﺠﺮ ﻣﺜﻞ‪:‬‬


‫إذا آﺎن اﻟﺴﺆال ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺸﺨﺺ‪ :‬ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ‪wie +‬‬
‫‪15‬‬
‫‪waar +‬‬ ‫‪:‬‬ ‫إ‬

‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬
‫?‪Aan wie denk je‬‬
‫?‪Waaraan denk je‬‬
‫?‪Waar denk je aan‬‬

‫?‪Op wie wacht je‬‬


‫?‪Waarop wacht je‬‬
‫?‪Waar wacht je op‬‬

‫ﺻﻴﻐﺔ ‪ + waar‬ﺣﺮف ﺟﺮ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن آﻜﻠﻤﺔ ﻣﻔﺮدة ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﺴﺆال‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﻪ هﻮ وﺿﻊ ‪ waar‬ﻓﻲ أول اﻟﺠﻤﻠﺔ و ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬

‫‪7‬ـ‬

‫ﻳﻌﺒﺮ ﻋﻦ اﻟﺠﻨﺲ ﺑﺄداة اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ‪ de‬ﻟﻠﻤﺬآﺮ واﻟﻤﺆﻧﺚ و ‪ het‬ﻟﻠﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺤﺎﻳﺪة )ﻟﻐﻴﺮ اﻟﻌﺎﻗﻞ(‪ .‬ﺟﻤﻴﻊ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺗﻜﻮن ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺑـ ‪ de‬ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻊ وﻟﻴﺲ ﻣﻬﻤﺎ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﺬآﺮ او ﻣﺆﻧﺚ‪ .‬ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺑـ‬
‫‪ de‬أو ﺑـ ‪ het‬ﻣﻬﻢ ﺟﺪا ﻷن ذﻟﻚ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ اﻟﺼﻔﺔ و ﺷﻜﻞ ﺿﻤﺎﺋﺮ اﻻﺷﺎرة آﻤﺎ ﺳﻴﺘﻀﺢ ﻟﻨﺎ‬
‫ﻻﺣﻘﺎ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ أن ﺗﺘﻌﻠﻢ آﻞ اﺳﻢ ﺑﺄداة اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻓﻘﻪ‪ .‬ﻳﻮﺿﺢ اﻟﻘﺎﻣﻮس اﻟﺠﻴﺪ إذا آﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺗﺮﻓﻖ ﺑـ ‪ de‬أو ﺑـ ‪.het‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﺮآﺒﺔ ﻓﺈن اﻻﺳﻢ اﻷﺧﻴﺮ هﻮ اﻟﺬي ﻳﺤﺪد ﻃﺒﻴﻌﺔ اداة اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻓﻖ اﻻﺳﻢ‬
‫اﻟﻤﺮآﺐ‪.‬‬

‫‪het huis + de deur = de huisdeur‬‬ ‫=‬ ‫‪+‬‬


‫‪de instructie + het boek = het instructieboek‬‬ ‫=‬ ‫‪+‬‬

‫‪ Waar 15‬زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ ﺗﻌﻮض اﻟﺼﻴﻐﺔ ﺣﺮف ﺟﺮ زاﺋﺪ ‪.van‬‬

‫‪12‬‬
‫‪16‬‬

‫هﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ ﻧﻬﺎﻳﺎت ﻟﻠﺠﻤﻊ‪-s/-'s, -eren :‬‬

‫* اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﻨﺘﻬﻲ ﺑـ ‪-s/-'s‬‬


‫اﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﻣﻘﻄﻌﻴﻦ أو ﻋﺪة ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻟﻔﻈﻴﺔ وﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑـ ‪ -el, -em,-en, -er‬أو ﺑـ ‪ -je‬ﺗﻜﻮن‬
‫ﺻﻴﻐﺔ ﺟﻤﻌﻬﺎ ﺑـ ‪.-s‬‬
‫‪de tafel‬‬ ‫‪de tafels‬‬
‫‪de bodem‬‬ ‫‪de bodems‬‬
‫‪de wagen‬‬ ‫‪de wagens‬‬
‫‪de kamer‬‬ ‫‪de kamers‬‬
‫‪het meisje‬‬ ‫‪de meisjes‬‬

‫اﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﻨﺘﻬﻴﺔ ﺑـ ‪ -a, -é, -i, -o, -u‬أو ﺑـ ‪ -y‬ﻳﻜﻮن ﺟﻤﻌﻬﺎ ﺑـ ‪ -'s‬أو ‪.–s‬‬

‫‪de opa‬‬ ‫‪de opa’s‬‬


‫‪de taxi‬‬ ‫‪de taxi's‬‬
‫‪de kilo‬‬ ‫‪de kilo's‬‬
‫‪de accu‬‬ ‫‪de accu's‬‬
‫‪de baby‬‬ ‫‪de baby’s‬‬
‫‪het café‬‬ ‫‪de cafés‬‬

‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ آﻲ ﻻ ﺗﻨﻄﻖ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻤﺜﻼ آﻠﻤﺔ ‪ opas‬ﺗﻨﻄﻖ ﺑﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك واﺣﺪ‬
‫‪ ) ă‬ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك واﺣﺪ وﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻐﻠﻮق(‪ .‬ﻓﻲ آﻠﻤﺔ ‪ opa's‬ﻓﺈن اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺗﺠﻌﻞ اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك‬
‫اﻷﺧﻴﺮ ﻃﻮﻳﻞ‪ .‬ﻧﻔﺲ اﻟﺸﻲء ﻳﻘﺎل ﻋﻠﻰ ‪ accu‬و ‪ baby‬و ‪.taxi‬‬
‫ﻋﻠﻰ أﻳﺔ ﺣﺎل ﻓﻜﻠﻤﺔ ﻣﺜﻞ ‪ café‬ﻟﻬﺎ ﻧﺒﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك اﻷﺧﻴﺮ وﻳﻌﻨﻲ اﻧﻪ ﻳﺠﺐ ﻧﻄﻘﻬﺎ آﺤﺮف‬
‫ﻣﺘﺤﺮك ﻃﻮﻳﻞ وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈن اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ ﺗﻌﺘﺒﺮ زاﺋﺪة‪.‬‬

‫*ﺟﻤﻊ ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑـ ‪-eren‬‬

‫‪het kind‬‬ ‫‪de kinderen‬‬


‫‪het ei‬‬ ‫‪de eieren‬‬
‫‪het blad‬‬ ‫‪17‬‬
‫‪de bladeren‬‬

‫‪ 16‬ﺑﻌﺾ وﺣﺪات اﻟﺤﺴﺎب ﺗﻜﻮن ﻣﻔﺮدة ﻻﻏﻢ أﻧﻨﺎ ﻧﺘﻮﻗﻊ أن ﺗﻜﻮن ﺟﻤﻌﺎ ﻣﺜﻞ ‪ .3 euro‬أﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻖ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﺜﻠﺔ‬
‫‪ 17‬اﻷﺣﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة ﺗﺼﺒﺢ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬

‫‪13‬‬
-en ‫* اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻤﻨﺘﻬﻲ ﺑـ‬

de citroen de citroenen
de kaart de kaarten
het park de parken
het boek de boeken

:‫ﻻﺣﻆ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻨﻄﻖ ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬


‫ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻃﻮﻳﻞ‬

de minuut de minuten
de tomaat de tomaten
de week de weken

:‫ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻗﺼﻴﺮ‬

de bus de bussen
de kat de katten
de bel de bellen

-ie ‫ أو ﺑـ‬-ee ‫ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﻨﺘﻬﻴﺔ ﺑـ‬

het idee 18
de ideeën
de industrie de industrieën

:19z ‫ ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ‬s ‫ و‬v ‫ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ اﻟﻜﻠﻤﺔ داﺋﻤﺎ ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ‬F

de golf de golven
de brief de brieven
de reis de reizen
de kaas de kazen
het huis de huizen
de prijs de prijzen

:‫ ﻻ ﺗﺘﻐﻴﺮان ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬s ‫ و‬f ‫ﻻﺣﻆ أن‬

‫ اﻷﺧﻴﺮة ﺗﻌﻨﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﺟﺪﻳﺪ‬e 18


kas, kassen/ straf, straffen ‫ وﻟﻜﻦ ﻟﻴﺲ ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻗﺼﻴﺮ ﻣﺜﻞ‬19

14
de fotograaf de fotografen
de mens de mensen
de wens de wensen
de kans de kansen
de dans de dansen
het kruis de kruisen

‫* ﺣﺎﻻت ﺧﺎﺻﺔ‬

:‫أﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮآﺔ ﻗﺼﻴﺮة ﺗﺼﺒﺢ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬

de dag de dagen
de weg de wegen
het blad 20
de bladen
het glas de glazen /

:‫ﺣﺮوف ﻣﺘﺤﺮآﺔ أﺧﺮى ﺗﺘﻐﻴﺮ‬


het schip de schepen
de stad de steden
de koe de koeien

21
*

: -je, -tje, -pje, -kje ‫ﺗﻀﻐﻴﺮ اﻷﺳﻤﺎء ﻳﻜﻮن ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ‬

het boek het boekje


de brief het briefje /
de jas het jasje

het verhaal het verhaaltje


de schoen het schoentje
de vrouw het vrouwtje
de duw het duwtje
het ei het eitje
de auto het autootje

‫ وﺗﻬﻨﻲ ﻣﺠﻼت‬bladen ‫ وﺗﻌﻨﻲ أوراق اﻟﺸﺠﺮ و‬bladeren :‫ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺻﻴﻐﺘﻴﻦ ﻟﻠﺠﻤﻊ‬blad ‫ اﻟﻜﻠﻤﺔ‬20
‫ ﻧﻘﺪم اﻣﺜﻠﺔ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻓﻘﻂ‬21

15
‫‪de boom‬‬ ‫‪het boompje‬‬
‫‪de film‬‬ ‫‪het filmpje‬‬

‫‪de man‬‬ ‫‪het mannetje‬‬


‫‪de ring‬‬ ‫‪het ringetje‬‬
‫‪de bal‬‬ ‫‪het balletje‬‬
‫‪de weg‬‬ ‫‪het weggetje‬‬

‫‪de koning‬‬ ‫‪het koninkje‬‬

‫آﻤﺎ ﺗﻼﺣﻆ ﻓﺈن ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﺼﻐﺮة ﺗﻜﻮن ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺑـ ‪.het‬‬

‫‪22‬‬
‫‪8‬‬

‫هﻨﺎك أذاﺗﻴﻦ ﻟﻠﺘﻌﺮﻳﻒ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‪ de :‬و ‪ het‬و آﻠﻤﺔ ‪ een‬ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻠﻰ أن اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮﻓﺔ‬
‫‪23‬‬
‫او ﻧﻜﺮة‬
‫أذاة اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ‪ de‬أو ‪ het‬ﺗﺴﺘﻌﻤﻼن ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻻﺳﻢ اﻟﻲ ﻳ ﺴﺒﻘﻬﻤﺎ‪ .‬ﺗ ﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ de‬ﻟﻠﻤﺆﻧ ﺚ وﻟﻠﻤ ﺬآﺮ أﻣ ﺎ ‪het‬‬
‫ﻓﺘﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﻔﺮدة و اﻟﻤﺤﺎﻳﺪة‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻊ ﻓﺘﺴﺘﻌﻤﻞ ‪.de‬‬
‫‪de school‬‬ ‫‪de scholen‬‬
‫‪het huis‬‬ ‫‪de huizen‬‬

‫أذاة اﻟﻨﻜﺮة ‪ een‬ﺗﺘﺮك اﻻﺳﻢ اﻟﺬي ﻳ ﺴﺒﻘﻬﺎ ﻏﻴ ﺮ ﻣﺤ ﺪد وﺗ ﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓ ﻲ اﻟﻤﻔ ﺮد ﻓﻘ ﻂ وﺗﻠﻐ ﻰ ه ﺬﻩ اﻷذاة ﻓ ﻲ‬
‫اﻟﺠﻤﻊ‪.‬‬

‫‪Daar zit een man.‬‬ ‫(‬ ‫)‬


‫‪Daar zitten mannen.‬‬

‫اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻋﺪهﺎ أو إﺣﺼﺎؤهﺎ ﻻ ﺗﺤﺪد‪.‬‬


‫?‪Is er nog koffie‬‬ ‫هﻞ هﻨﺎﻟﻚ ﻗﻬﻮة ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ؟ هﻞ ﺗﻮﺟﺪ هﻨﺎﻟﻚ ﻗﻬﻮة؟‬
‫?‪Wil je suiker in je koffie‬‬ ‫هﻞ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﺴﻜﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﺎي؟‬

‫ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ أذاة اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫‪ 22‬ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ هﻮﻟﻨﺪا ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ اﻟﻴﻮﻣﻤﺜﻞ ‪ 's .morgens, 's morgens, 's zomers‬ﺗﻌﻨﻲ ‪.des‬‬
‫‪ 23‬ﻻﺗﺨﻠﻂ ﺑﻴﻦ ‪ een‬ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻠﻰ أن اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻧﻜﺮة و ‪ een‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ رﻗﻢ ‪.1‬‬

‫‪16‬‬
‫‪Jan is Nederlander.‬‬
‫‪Hij is lid van een voetbalclub.‬‬
‫‪Juan is buitenlander.‬‬
‫‪Hij is docent Engels.‬‬

‫‪/‬‬ ‫‪9‬‬

‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻨﻌﺚ او اﻟﺼﻔﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺘﻴﻦ إﻣﺎ ﻟﻮﺣﺪﻩ أو ﻣﻊ اﺳﻢ ﺁﺧﺮ‪.‬‬

‫*ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻮﺣﺪﻩ ‪:‬إذا اﺳﺘﻌﻤﻞ اﻟﻨﻌﺚ أو اﻟﺼﻔﺔ ﻟﻮﺣﺪهﺎ إن ﺷﻜﻠﻪ ﻻ ﻳﺘﻐﻴﺮ‪.‬‬

‫‪De school is groot.‬‬


‫‪Die scholen zijn groot.‬‬
‫‪Ik vind die school groot.‬‬

‫‪Het huis is mooi.‬‬


‫‪Die huizen zijn mooi.‬‬
‫‪Ik vind dat huis mooi.‬‬

‫* ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻨﻌﺚ أو اﻟﺼﻔﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﻢ‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺼﻔﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﻢ ﻓﺈن ﺷﻜﻞ اﻟﺼﻔﺔ ﻳﺘﻐﻴﺮ وﻓﻲ اﻏﻠﺐ اﻟﺤﺎﻻت ﺗﻀﺎف‪ -e .‬ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ‪.‬‬

‫آﻠﻤﺔ‪de-‬‬ ‫آﻠﻤﺔ‪het-‬‬
‫ﻣﻔﺮد‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻣﻔﺮد‬ ‫ﺟﻤﻊ‬
‫‪de grote school‬‬ ‫‪de grote scholen‬‬ ‫‪het mooie huis‬‬ ‫‪de mooie huizen‬‬
‫‪een grote school‬‬ ‫‪grote scholen‬‬ ‫‪een mooi huis‬‬ ‫‪mooie huizen‬‬

‫آﻤﺎ ﺗﻼﺣﻆ ﻓﺈن ﻟﻠﺼﻔﺎت ﻗﺒﻞ اﻷﺳﻤﺎء ﺑﺼﻮرة ﻋﺎﻣﺎ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﻀﻴﻒ ‪ e‬ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﺎﻻت‪.‬‬
‫‪1‬ـ آﻠﻤﺔ ‪.het‬‬
‫‪2‬ـ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﻔﺮدة‬
‫‪3‬ـ ‪ een‬ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ‬

‫هﻨﺎك ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺪدة ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺎت ﻻ ﺗﺄﺧﺬ ‪ e‬ﻓﻲ اﻵﺧﺮ ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻔﺎت اﻟﻤﺎدﻳﺔ ‪ gouden‬وﺻﻴﻐﺔ‬
‫اﻟﻔﺎﻋﻞ اﻟﻤﻨﺘﻬﻴﺔ ﺑـ ‪ en‬ﻣﺜﻞ ‪ gebakken‬وﺑﻌﺾ اﻟﺼﻔﺎت اﻟﻤﻨﺘﻬﻲ ﺑـ ‪ en‬ﻣﺜﻞ ‪) eigen‬ﻣﻠﻜﻴﺔ( و ‪open‬‬
‫)ﻣﻔﺘﻮح( و ‪) tevreden‬ﻣﺴﺮور(‪.‬‬
‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫‪17‬‬
de gouden ring
het aluminium frame
de gesloten deur
het gebakken brood
mijn eigen huis
de tevreden klant

‫* ﻟﻠﻤﻘﺎرﻧﺔ و اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ اﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺎت‬


‫ ﻓﺘﻨﺘﻬﻲ اﻟﺼﻔﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﺑـ‬r ‫ ﻟﻠﻤﻘﺎرﻧﺔ وإذا آﺎﻧﺖ اﻟﺼﻔﺔ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑـ‬er ‫ﺗﻀﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺎت‬
.der
.‫ ﻟﻠﺼﻔﺔ‬st(e) ‫وﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺮﻓﻴﻌﺔ ﻧﻀﻴﻒ‬

‫اﻟﺼﻔﺔ‬ ‫اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ‬ (‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺘﻔﻀﻴﻞ)درﺟﺔ رﻓﻴﻌﺔ‬


mooi mooier mooist(e)
groot groter grootst(e)
klein kleiner kleinst(e)
duur duurder duurst(e)

.e ‫ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﺈن اﻟﺼﻔﺔ ﺗﺎﺧﺬ ﺣﺮف‬:‫* ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻟﻮﺣﺪﻩ‬


De school is groot.
Deze school is groter.
24
Deze school is het grootst. ( )

Het huis is mooi.


Dit huis is mooier.
Dit huis is het mooist. ( )

‫* ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﻢ‬

de-‫آﻠﻤﺔ‬ het-‫آﻠﻤﺔ‬
‫ﻣﻔﺮد‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻣﻔﺮد‬ ‫ﺟﻤﻊ‬
de grotere school de grotere scholen het mooiere huis de mooiere huizen
een grotere school grotere scholen een mooier huis mooiere huizen

e ‫ ﺧﻼل اﻟﺘﺤﺪث ااﻟﺸﻔﺎهﻲ ﺗﻀﺎف‬24

18
‫ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺘﻔﻀﻴﻞ‬e ‫داﺋﻤﺎ ﻧﻀﻴﻒ‬

de-‫آﻠﻤﺔ‬ het-‫آﻠﻤﺔ‬
‫ﻣﻔﺮد‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻣﻔﺮد‬ ‫ﺟﻤﻊ‬
de grootste school de grootste scholen het mooiste huis de mooiste huizen

‫* اﻟﺘﻔﻀﻴﻞ‬

dan ‫اﻷداة اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻟﺼﻴﻐﺔ اﻟﺘﻔﻀﻴﻞ هﻲ‬

Deze school is groter dan die school. ( )


Dit huis is mooier dan dat huis. ( )

.‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺼﻴﻐﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ اﻟﺘﻔﻀﻴﻞ‬

Deze school is tweemaal zo groot als


die school.
Dit huis is tien keer zo mooi als dat huis. ( )

‫ ﻟﻠﺘﺸﺒﻴﻪ‬even ‫ أي ﻣﺜﻞ أو ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ آﻠﻤﺔ‬even....als ‫إذا ﻟﻢ ﻳﻮﺟﺪ هﻨﺎك أي ﻓﺮق ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ﻋﺒﺎرة‬
Deze school is even groot als die school.
Deze scholen zijn even groot.

Dit huis is even mooi als dat huis.


Deze huizen zijn even mooi.

‫* اﻷﺷﻜﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬

‫اﻷﺷﻜﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ واﻟﺘﻔﻀﻴﻞ ﻗﻠﻴﻠﺔ وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ إﻣﺎ آﺼﻔﺔ أو ﻇﺮف‬

‫اﻟﻈﺮف‬/‫اﻟﺼﻔﺔ‬ ‫ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬ ‫ﺗﻤﻴﻴﺰ‬ ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﺮق‬


goed beter best(e) even goed als
veel meer meest(e) even veel als
weinig minder minst(e) even weinig als
25
graag / liever liefst(e) even graag als

‫ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻘﻂ آﻈﺮف‬25

19
‫‪10‬‬

‫ﺗﻮﺟﺪ آﻠﻤﺘﺎن ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ اﻟﻨﻔﻲ‪ .‬آﻠﻤﺔ ‪ geen‬وﺗﻌﻨﻲ ﻻﺷﻲء وآﻠﻤﺔ ‪ niet‬وﺗﻌﻨﻲ ﻻ ‪.‬‬
‫ﺳﻨﺒﺪأ ﺑـ ‪ geen‬ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﺧﺎﺻﺔ‪:‬‬

‫‪ : geen‬ﻻﺷﻲء‬

‫ﺗﺄﺗﻲ ‪ geen‬ﻗﺒﻞ اﻻﺳﻢ وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻨﻔﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن أدات اﻟﻨﻜﺮة ‪ een‬ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪26‬‬
‫أو ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ أﻳﺔ أداة‪ .‬اﻻﺳﻢ اﻟﻤﻌﻨﻲ ﻳﻜﻮن ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد‬
‫اﻻﺳﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫*ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺘﺒﻮﻋﺎ ﺑﺄداة اﻟﻨﻜﺮة ‪een‬‬

‫?‪Heb jij een euro voor mij‬‬ ‫(‬ ‫)‬


‫‪Nee, ik heb geen euro voor je.‬‬ ‫(‬ ‫)‬

‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ اداة وﻳﻜﻮن اﻻﺳﻢ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻊ‬

‫‪Hij geeft haar bloemen.‬‬


‫‪Hij geeft haar geen bloemen.‬‬

‫‪27‬‬
‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن هﻨﺎك أداة وﺗﻜﻮن اﺳﻤﺎ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﺣﺼﺎؤﻩ‬
‫?‪Wil je suiker in je koffie‬‬
‫‪Nee, ik wil geen suiker.‬‬

‫إذا آﺎﻧﺖ ‪ moeten‬ﻣﻊ اﺳﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد ﻓﺈن ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻨﻔﻲ ﺗﻜﻮن هﻲ‬
‫‪ hoeven +‬ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺼﺪر ‪ + te +‬اﺳﻢ‪geen +‬‬

‫?‪Moet je huiswerk maken‬‬

‫‪Nee, ik hoef geen huiswerk te‬‬


‫‪maken.‬‬

‫‪ 26‬أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ ‪8‬‬


‫‪ 27‬أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻜﻠﻤﺎت ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﺣﺼﺎؤهﺎ‪) gas :‬ﻏﺎز( و ‪) koffie‬ﻗﻬﻮة( و ‪) olie‬زﻳﺖ( و ‪) zilver‬ﻓﻀﺔ( و ‪) water‬ﻣﺎء(‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫بـﻻ‬

niet ‫هﻨﺎك ﺳﺒﻌﺔ ﻗﻮاﻋﺪ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬

:‫ ﻓﻲ‬niet ‫ﻧﻀﻊ‬
‫ـ ﺑﻌﺪ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف‬1
er, hier, daar ‫ـ ﺑﻌﺪ‬2
‫ـ ﺑﻌﺪ ﻋﺒﺎرة ﺗﻔﻴﺪ اﻟﺰﻣﻦ‬3
28
‫ـ ﻗﺒﻞ ﺷﻲء ﻣﺤﺪد‬4
‫ـ ﻗﺒﻞ اﻟﺼﻔﺔ‬5
29
‫ـ ﻗﺒﻞ ﺣﺮف ﺟﺮ‬6
30
‫ـ ﻗﺒﻞ اﻟﻈﺮف‬7
:‫أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻜﻞ ﻗﺎﻋﺪة‬

1. Rook jij?
Nee, ik rook niet.

Studeren jullie?
Nee, wij studeren niet.

2. Woon jij hier?


Nee, ik woon hier niet.

Je woont in Leiden.
Werk je er ook?
Nee, ik werk er niet.

3. Komen jullie morgen?


Nee, wij komen morgen niet.

Ga je vanavond weg?
Nee, ik ga vanavond niet weg.

4. Ken jij Jan Janssen?


Nee, ik ken Jan Janssen niet.

Geef je hem dat boek?


Nee, ik geef hem dat boek niet.

.Jan ‫ أو أداة اﻹﺷﺎرة أو اداة اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ أو اﺳﻢ ﻋﻠﻢ ﻣﺜﻞ‬het ‫ أو‬de ‫ ﻳﻤﻜﻦ ان ﻳﻜﻮن ﻣﻌﺮﻓﺎ ﺑﺄدواة اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ‬28
‫ أﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻖ‬29
‫ أﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻖ‬30

21
5. Is jouw jas groen?
Nee, mijn jas is niet groen.

Ben je moe?
Nee, ik ben niet moe.

6. Ga je naar Amsterdam?
Nee, ik ga niet naarAmsterdam.

Gaan we bij Jan eten?


Nee, we gaan niet bij Jan eten.

7. Werken jullie hard?


Nee, wij werken niet hard.

Kijk je graag naar de tv?


Nee, ik kijk niet graag naar de
31
tv.

‫ ﻣﻊ اﺳﻢ ﻣﻌﺮف ﻓﺈن اﻟﻨﻔﻲ ﻳﻜﻮن ﺑﺼﻴﻐﺔ‬moeten ‫إذا ﺟﺎءت‬


hoeven + ‫ اﺳﻢ‬+ niet + te + ‫) ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف( ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺼﺪر‬
Moet jij dit boek kopen?
Nee, ik hoef dit boek niet te kopen.

:(2) 11

‫ آﻠﻬﺎ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ‬.die/dat ‫ و‬deze/dit ‫هﻨﺎك أرﺑﻌﺔ أﺳﻤﺎء اﻹﺷﺎرة ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
‫ إذا اﺳﺘﻌﻤﻞ اﺳﻢ اﻹﺷﺎرة ﻗﺒﻞ‬.(‫اﻟﻤﺘﻜﻠﻢ واﻟﺸﻲء أو اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻳﺘﺤﺪث ﻋﻨﻪ اﻟﻤﺘﻜﻠﻢ ) ﻗﺮﻳﺐ او ﺑﻌﻴﺪ‬
.het ‫ أو‬de ‫اﻻﺳﻢ ﻓﻴﺠﺐ أن ﺗﻌﺮف هﻞ هﺬا اﻻﺳﻢ ﺗﺮاﻓﻘﻪ‬

‫ﻗﺮﻳﺐ‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ‬
de-‫آﻠﻤﺔ‬ het-‫آﻠﻤﺔ‬ de-‫آﻠﻤﺔ‬ het-‫آﻠﻤﺔ‬
‫ﻣﻔﺮد‬ deze dit die dat
‫ﺟﻤﻊ‬ deze deze die die

.‫ ﻗﺒﻞ اﻟﻈﺮف وهﻲ ﻗﻮﻳﺔ‬7 ‫ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻗﺒﻞ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ﻟﻜﻦ اﻟﻘﺎﻋﺪة رﻗﻢ‬niet ‫ ﻓﺈن‬6 ‫ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻋﺪة رﻗﻢ‬31

22
‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬

‫‪de deur‬‬ ‫‪het huis‬‬ ‫‪de deur‬‬ ‫‪het huis‬‬


‫ﻣﻔﺮد‬ ‫‪deze deur‬‬ ‫‪dit huis‬‬ ‫‪die deur‬‬ ‫‪dat huis‬‬
‫ﺟﻤﻊ‬ ‫‪deze deuren‬‬ ‫‪die deuren‬‬ ‫‪deze huizen‬‬ ‫‪die huizen‬‬

‫اﺳﻢ اﻹﺷﺎرة ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻮﺣﺪﻩ ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ ﺷﺨﺺ أو ﺷﻲء ﺗﻤﺖ اﻹﺷﺎرة إﻟﻴﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ) أﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫‪.(vii‬‬

‫‪12‬ـ‪ Er‬وﺗﻌﻨﻲ هﻨﺎ‪ /‬هﻨﺎك‬

‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ آﻠﻤﺔ ‪ er‬ﺑﻄﺮق ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻦ أهﻤﻬﺎ‪:‬‬


‫اـ ‪ er‬ﺑﻤﻌﻨﻰ ‪ daar‬أو ‪hier‬‬
‫ب ـ ‪ er‬زاﺋﺪ ﻓﺎﻋﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮف‬
‫ج ـ )‪ er (daar‬زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬
‫‪32‬‬
‫ت ـ ‪ er‬زاﺋﺪ ﻣﺎ ﻳﻔﻴﺪ اﻟﻜﻤﻴﺔ‬

‫ا ـ ‪ Er‬ﺑﻤﻌﻨﻰ ‪ daar‬أو ‪hier‬‬

‫اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻷول ﻟـ ‪ er‬هﻮ اﻹﺷﺎرة ﻟﻠﻤﻜﺎن‪ .‬اﺳﺘﻌﻤﺎل ‪ er‬ﺑﻤﻌﻨﻰ ‪) daar‬هﻨﺎك( أو ‪) hier‬هﻨﺎ( ﻳﻌﻨﻲ أن‬
‫اﻟﻤﻜﺎن ﻟﻴﺲ ﻣﻬﻤﺎ‪ .‬ﺗﺄﺗﻲ ‪ er‬ﺑﻌﺪ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف‪ .‬وإذا آﺎن اﻟﻔﻌﻞ ﻧﺘﺒﻮﻋﺎ ﺑﻀﻤﻴﺮ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻓﺈن ‪ er‬ﺗﻮﺿﻊ‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﻔﻌﻞ‪ Daar .‬و ا‪ hier‬ﺗﺴﺘﻌﻤﻼن ﻟﻠﺘﺄآﻴﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎن‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻀﻊ ‪ daar‬و ‪ hier‬ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ‬
‫اﻷول ﺗﻌﻨﻲ ﺗﺄآﻴﺪا إﺿﺎﻓﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺜﻠﺔ ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ )‪ daar (hier‬و ‪:er‬‬

‫?‪Woon je in Leiden‬‬
‫‪Ik woon al tien jaar in Leiden.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪Ik woon er al tien jaar.‬‬
‫‪Daar woon ik al tien jaar.‬‬

‫?‪Heb je Peter in de tuin gezien‬‬


‫‪Ja, ik heb hem in de tuin gezien.‬‬
‫‪34‬‬
‫‪Ik heb hem er gezien.‬‬
‫‪Daar heb ik hem gezien.‬‬ ‫(‬ ‫)‬

‫‪ 32‬اﺳﺘﻌﻤﺎل ‪ er‬آﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل أﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ ‪22‬‬


‫‪ : Er 33‬ﻓﻲ ﻻﻳﺪن‪ er ،‬ﺟﺎءت ﺑﻌﺪ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪ : Er 34‬ﻓﻲ اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ = ‪ er‬ﺟﺎءت ﺑﻌﺪ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﻨﻔﺼﻞ ‪hem‬‬

‫‪23‬‬
‫ زاﺋﺪ ﻓﺎﻋﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد‬er ‫ب ـ‬

‫ آﻔﺎﻋ ﻞ ﺣﻘﻴﻘ ﻲ آﻤ ﺎ ه ﻮ ﻣﻈﻠ ﻞ ﻓ ﻲ اﻷﻣﺜﻠ ﺔ‬er ‫إذا آﺎن اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد ﻓ ﺈن اﻟﺠﻤﻠ ﺔ ﺗﺒ ﺪأ ﺑ ـ‬
.‫ اﻟﻔﻌﻞ ﻳﺄﺗﻲ آﺎﻟﻌﺎدة ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻧﻲ‬.‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
:‫اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ اﻟﻤﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬

een ‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻻﺳﻢ ﻣﺴﺒﻮﻗﺎ ﺑـ‬

Er loopt een kind in het park.


Er ligt een boek op tafel.

‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﻟﻼﺳﻢ أذاة وﻳﻜﻮن ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ‬

Er spelen kinderen in het park.


Er liggen boeken op tafel.

35
‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﺣﺼﺎء اﻻﺳﻢ‬
Er staat koffie op tafel.
Er zit suiker in deze pot.

geen ‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻻﺳﻢ ﻣﺴﺒﻮﻗﺎ ﺑـ‬


Er is geen thee meer.
Er zijn geen studenten in dit lokaal.

‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻻﺳﻢ ﻣﺴﺒﻮﻗﺎ ﺑﻌﺪد رﻗﻤﻲ‬


Er zitten 10 studenten in deze klas.
Er lopen buiten 5 kinderen.

veel,genoeg, weinig ‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻻﺳﻢ ﻣﺴﺒﻮﻗﺎ ﺑﻤﺎ ﻳﻔﻴﺪ اﻟﻜﻤﻴﺔ ﻣﺜﻞ‬

Er is veel vraag naar dit boek.


Er is weinig verkeer vandaag.
Er zijn veel kinderen in het park.

...‫ زﻳﺖ‬،‫ ﻓﻀﺔ‬،‫ ﻗﻬﻮى‬،‫ ﻏﺎز‬،‫ أي ﻣﺎء‬water, gas, koffie, zilver, olie… ‫ أﻣﺜﻠﺔ‬35

24
‫* ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻴﻀﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﺿﻤﻴﺮا ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮف ﻣﺜﻞ ‪iets, niets, iemand, niemand‬‬

‫‪Er ligt iets lekkers op tafel.‬‬


‫‪Er gebeurt helemaal niets.‬‬
‫‪Er komt vanavond iemand langs.‬‬
‫‪Er is niemand aanwezig.‬‬

‫ج ـ )‪ er (daar‬زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬

‫اﻻﺳﻢ او ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺳﻤﺎء ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺠﻤﻊ ﻣﻊ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﺟﻤﻠﺔ ﺟﺎر وﻣﺠﺮور‬

‫‪Ik houd van Franse films.‬‬

‫ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻟﺠ ﺎر واﻟﻤﺠ ﺮور ﻧ ﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ er‬زاﺋ ﺪ ﺣ ﺮف ﺟ ﺮ ﺑﻤﻌﻨ ﻰ أن ‪ er‬ﺗﻌ ﻮض اﻻﺳ ﻢ أو ﻣﺠﻤﻮﻋ ﺔ‬
‫أﺳﻤﺎء وﺗﺮﻣﺰ ﻟﻸﺷﻴﺎء وﻟﻴﺲ ﻟﻸﺷﺨﺎص ‪.36‬‬
‫‪37‬‬
‫‪Ik houd ervan.‬‬

‫اﻟﺠﻤﻊ ﺑﻴﻦ )‪ er (daar‬زاﺋﺪ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ﻳﻤﻜ ﻦ أن ﻳ ﺄﺗﻲ ﻓ ﻲ اﻟﺠﻤﻠ ﺔ آﻜﻠﻤ ﺔ واﺣ ﺪة وﻓ ﻲ ﺑﻌ ﺾ اﻷﺣﻴ ﺎن‬
‫ﻓﺈن ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ﻳﻔﺮق ﻋﻦ ‪ er‬وﺗﻮﺿﻊ ‪ er‬ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ وﻟﻜﻦ داﺋﻤﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﻔﻌﻞ أو اﻷﻓﻌﺎل اﻷﺧﻴﺮة‪:‬‬
‫‪Ik houd er veel van.‬‬
‫‪Ik heb er altijd veel van gehouden.‬‬

‫ﻟﻠﺘﺬآﻴﺮ ﻓﺈن ‪ er‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻮﻳﻀﻬﺎ ﺑـ ‪ daar‬اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻟﻠﺘﻮآﻴﺪ‪:‬‬

‫‪Daarvan heb ik altijd veel gehouden.‬‬


‫‪Daar heb ik altijd veel van gehouden.‬‬

‫ﺗﺬآﺮ ان ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ‪ met‬ﻳﺼﺒﺢ ‪ mee‬إذا ﺟﺎء ﻣﻊ ‪ er‬أو ‪daar‬‬

‫‪Ik begin met mijn studie.‬‬


‫‪Ik begin ermee.‬‬
‫‪Ik begin er volgend jaar mee.‬‬
‫‪Ik kan er volgend jaar mee beginnen.‬‬
‫‪Daar begin ik volgend jaar mee.‬‬

‫‪ 36‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺷﺨﺎص ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ ik houd van mijn kinderen :‬أﺣﺐ أﺑﻨﺎﺋﻲ‪ ik houd van hen ،‬أﺣﺒﻬﻢ‪.‬‬
‫‪ Ervan: 37‬اﻷﻓﻼم اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬

‫‪25‬‬
:er ‫أﻣﺜﻠﺔ ﻟﺤﺮوف اﻟﺠﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻐﻴﺮ إذا راﻓﻘﺖ‬
(gaan ‫ )ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﻌﻞ ذهﺐ‬er + naar --- ernaartoe/erheen ‫ـ‬
(‫ ﻟﻺﺷﺎرة ﻟﻤﻜﺎن اﻟﻤﻐﺎدرة اﻷﺻﻠﻲ‬komen ‫ )ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﻌﻞ ﺟﺎء‬er+uit --- ervandaan ‫ـ‬
Ik ga naar Frankrijk.
38
Ik ga er morgen naartoe.
39
Ik kom er net vandaan.
Daar kom ik net vandaan. ( )

er

‫ ﻳﻤﻜﻦ ﻟـ‬er ‫ ﻻﺣﻆ ﻣﻜﺎن‬.‫ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻻﺳﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻻﺳﻢ ﻣﺮﻓﻮﻗﺎ ﺑﻤﺎ ﻳﻔﻴﺪ اﻟﻜﻤﻴﺔ‬er

Hoeveel kinderen heb je?


Ik heb drie kinderen.
Ik heb er drie.

Heb jij veel cd's?


Ja, ik heb veel cd’s.
Ja, ik heb er veel.

Hebt u een auto?


Nee, ik heb geen auto.
Nee, ik heb er geen.

:(3) 13

.‫ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬.‫إذا أردت أن ﺗﺤﻔﺰ ﺷﺨﺼﺎ ﻣﺎ ﻟﻔﻌﻞ ﺷﻲء ﻳﺠﺐ ان ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺻﻴﻐﺔ اﻷﻣﺮ‬
.‫هﺬﻩ اﻟﺼﻴﻐﺔ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻴﺔ‬
Houd je mond! !
Blijf hier! !
Schiet op! !
Kom hier! !

‫إﻟىﻔﺮﻧﺴﺎ‬------- er (...) naartoe 38


‫ﻣﻦ ﻓﺮﻧﺴﺎ‬------ er (...) vandaan 39

26
‫ وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻣﺘﺒﻮﻋﺎ ﺑـ‬u ‫ أو‬jij :‫ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ ﺻﻴﻐﺔ اﻷﻣﺮ‬
40
Komt u toch hier! !
Blijft u toch hier! !
Gaat u toch zitten. !
Kom jij eens hier! !
Blijf jij even hier! !

‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺎت ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ إﺻﺪار اﻷواﻣﺮ ﺑﻌﺪم ﻓﻌﻞ ﺷﻲء ﻣﺎ‬

Niet roken
Hier bellen

:(4) 14

staan, : ‫ هﻨ ﺎك ﺛ ﻼث أﻓﻌ ﺎل‬.‫ ﻏﺎﻟﺒ ﺎ ﻣ ﺎ ﻳﺒ ﺪل ﺑﻔﻌ ﻞ ﻣ ﻦ أﻓﻌ ﺎل اﻟﻮﺿ ﻊ‬zijn ‫ ﻳﻜﻮن‬،‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺤﺎﻳﺪ آﺎن‬
.liggen, zitten

:staan ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺸﻲء ﻣﺎ ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺴﻘﻮط ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬


Het glas staat op tafel. (... )
De klok staat op de kast. (... )
De boom staat voor het huis. (... )

:liggen ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺸﻲء ﻣﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬

Het boek ligt op tafel. ( )


Het kind ligt in bed.
De sleutels liggen op de plank.

:zitten ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺸﻲء ﻣﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬

Het geld zit in mijn zak.


Er zit geen suiker in de pot.
Mijn paspoort zit in jouw tas.

‫ ﻟﺘﻠﻄﺴﻴﻒ ﺻﻴﻐﺔ اﻷﻣﺮ‬eens, even, toch ‫ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬40

27
‫اﻷﻓﻌﺎل ‪ staan, liggen, zitten‬ﻣﻦ ﺑﻴﻦ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺨﻤﺴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻊ ‪ te‬زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ‬
‫اﻟﻤﺼﺮف ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ ﻋﻤﻞ ﻳﻘﻊ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ .‬أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ ‪.20‬‬

‫)‪:(3‬‬ ‫‪-15‬‬

‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺻﻮرة ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺳﻨﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ وﺿﻤﺎﺋﺮ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ واﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ‪:‬‬

‫‪ik‬‬ ‫‪me/mij‬‬ ‫‪mijn‬‬ ‫‪me‬‬


‫‪41‬‬
‫‪je/jij‬‬ ‫‪je/jou‬‬ ‫‪je/jouw‬‬ ‫‪je‬‬
‫‪42‬‬
‫‪u‬‬ ‫‪u‬‬ ‫‪uw‬‬ ‫‪u/zich‬‬
‫‪hij‬‬ ‫‪hem‬‬ ‫‪zijn‬‬ ‫‪zich‬‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪haar‬‬ ‫‪haar‬‬ ‫‪zich‬‬
‫‪het‬‬ ‫‪het‬‬ ‫‪zijn‬‬ ‫‪zich‬‬

‫‪43‬‬
‫‪we/wij‬‬ ‫‪ons‬‬ ‫‪ons/onze‬‬ ‫‪ons‬‬
‫‪jullie‬‬ ‫‪jullie‬‬ ‫‪jullie‬‬ ‫‪je‬‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪ze/hen/hun 44‬‬ ‫‪hun‬‬ ‫‪zich‬‬

‫ﺗﻢ وﺿﻊ ﺿﻤﻴﺮ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﻢ‪ .‬هﻨﺎك ﻃﺮق أﺧﺮى ﻟﻠﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻣﺜﻼ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ‪ van‬زاﺋﺪ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻟﻠﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪:‬‬

‫‪Dit is mijn boek.‬‬


‫‪Dit boek is van mij.‬‬

‫‪Dit zijn onze boeken.‬‬


‫‪Deze boeken zijn van ons.‬‬

‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﻊ اﻷﻓﻌﺎل‪ .‬أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻸﻓﻌﺎل اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ آـ ‪) zich scheren‬ﺣﻠﻖ‬
‫وﺟﻬﻪ أو ﺷﻌﺮﻩ(‪) zich schamen ،‬ﺧﺠﻞ(‪) zich vergissen ،‬أﺧﻄﺄ(‪) zich bukken ،‬اﻧﺤﻨﻰ(‬
‫و ‪ ) zich voelen‬ﺷﻌﺮ(‬
‫‪Ik was me in de rivier.‬‬
‫‪Nee, jij vergist je.‬‬
‫‪Hij scheert zich elke dag.‬‬

‫‪41‬ﺿﻤﻴﺮ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ‪ je‬ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ‪ je‬و ‪ jouw‬ﻣﻊ ‪ jij‬و ‪.jou‬‬


‫‪ Zich42‬ﺗﻜﻮن ﻣﻊ ﺿﻤﻴﺮ ﻟﻐﺎﺋﺐ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻤﻔﺮد واﻟﺠﻤﻊ ﻣﻌﺎ وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ أﻳﻀﺎ ﻣﻊ ‪ .u‬ﻗﺎرن ﺑﻴﻦ ‪ u hebt‬و ‪.u heeft‬‬
‫‪ 43‬ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﺴﺒﻮﻗﺔ ﺑـ ‪ het‬ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ ons‬وﻣﻊ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﺴﺒﻮﻗﺔ ﺑـ ‪ de‬ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪.onze‬‬
‫‪ 44‬أﻧﻈﺮ اﻟﻔﺮﻗﺔ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ‪hun‬‬

‫‪28‬‬
‫!‪Wij voelen ons heerlijk‬‬

‫اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﻌﺪ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ ﻓﻲ ﻋﺒﺎرة ﻣﺜﻞ ‪ ) bij zich hebben‬ﻟﺪﻳﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻩ(‬

‫‪Ik heb geld bij me.‬‬


‫‪Jij hebt geld bij je.‬‬
‫‪Hij heeft geld bij zich.‬‬
‫‪Wij hebben geld bij ons.‬‬
‫‪Jullie hebben geld bij je.‬‬
‫‪Zij hebben geld bij zich.‬‬

‫اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﺘﺒﺎدﻟﻴﺔ ﻣﻊ أﻧﺎ وأﻧﺖ وهﻮ واﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺪال ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﺎﻋﺔ هﻮ ‪ elkaar‬أي )ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ(‪.‬‬

‫‪Wij begroeten elkaar.‬‬


‫‪Jullie lijken op elkaar.‬‬

‫‪Zij houden van elkaar.‬‬

‫)‪:(5‬‬ ‫‪16‬‬

‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻋﺎدة ﻓﻲ ﻟﺒﻘﺼﺔ اﻟﻘﺼﻴﺮة واﻟﺤﻜﺎﻳﺎت اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪:‬‬

‫‪Er was eens een prins ... en ze leefden nog lang en gelukkig.‬‬
‫‪...‬‬

‫‪Ik was in de stad, ik liep over het plein en toen gleed ik uit over een bananenschil.‬‬

‫ﻟﺘﺼﺮﻳﻒ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻓﻘﻂ أن ﺗﺘﺒﻊ اﻟﻘﻮاﻋﺪ آﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﻤﻀﺎرع‬
‫)اﻟﺤﺎﺿﺮ( ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺒﺪأ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﺗﻢ ﺗﺤﺬف ‪) en‬اﻟﺨﻄﻮة ‪ 1‬و ‪.(2‬‬
‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺗﻌﺘﺒﺮ أﺳﺎﺳﻴﺔ‪ .‬أﻧﻈﺮ اﻟﺤﺮف اﻷﺧﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ ﺑﺪون ﻧﻬﺎﻳﺘﻪ ‪ en‬واﺧﺘﺮ ﺑﻴﻦ )‪ te(n‬و‬
‫)‪ de(n‬ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪.‬‬
‫‪ te(n) -‬إذا آﺎن اﻟﺤﺮف اﻷﺧﻴﺮ هﻮ ‪ ch, f, k, p, s‬أو ‪ ) t‬ﻟﻠﺘﺬآﻴﺮ ﻻﺣﻆ اﻟﻜﻠﻤﺘﻴﻦ ‪soft‬‬
‫‪ketchup‬‬
‫‪ de(n) -‬ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﺎﻻت اﻷﺧﺮى ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﺮوف اﻟﺘﺎﺑﺜﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻃﺒﻖ اﻟﺨﻄﻮة ‪ 4‬وأﺧﻴﺮا أﺿﻒ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ )ﺧﻄﻮة ‪ .(5‬هﻨﺎك ﺻﻴﻐﺔ واﺣﺪة ﻟﻠﻤﻔﺮد ‪te/-de‬‬
‫و ﻟﻠﺠﻤﻊ )‪.(-ten/-den‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺗﺒﺎع اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫‪29‬‬
‫‪ -1‬اﺑﺪأ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف‬
‫‪ -2‬ﻗﻢ ﺑﺤﺪف ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪ -3‬أﻧﻈﺮ اﻟﺤﺮف اﻷﺧﻴﺮ ﻣﻤﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬اﺳﺘﻌﻤﻞ ﻗﺎﻋﺪة ‪ soft ketchup‬واﺧﺘﺮ ﺑﻴﻦ )‪ te(n‬أو‬
‫)‪de(n‬‬
‫‪ -4‬ﻏﻴﺮ آﺘﺎﺑﺔ اﻟﻔﻌﻞ إذا آﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎ‬
‫ا ـ إذا آﺎن اﻟﺤﺮف اﻟﺴﺎآﻦ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻧﺘﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ ﻃﻮﻳﻼ ﻳﺠﺐ ﺗﻜﺮارﻩ إذا آﺎن ﻣﺘﺒﻮﻋﺎ ﺑﺤﺮف‬
‫ﻣﺘﺤﺮك‬
‫ب ـ إذا آﺎن ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑﺤﺮف ﻣﺘﺤﺮك ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻓﺎﺣﺬف ﺣﺮف واﺣﺪ ﻣﻨﻬﻤﺎ‬
‫ج ـ ﻏﻴﺮ ‪ z‬ﺑـ ‪s‬‬
‫د ـ ﻏﻴﺮ ‪ v‬إﻟﻰ ‪f‬‬
‫ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ هﻲ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﺎ‪.‬‬
‫‪ -5‬ﻗﻢ ﺑﺘﺼﺮﻳﻒ اﻟﻔﻌﻞ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫‪ik‬‬ ‫‪ + ten/-den‬أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬


‫‪je/jij, u‬‬ ‫‪ + ten/-den‬أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪hij, ze/zij, het‬‬ ‫‪ + ten/-den‬أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪we/wij‬‬ ‫‪ + ten/-den‬أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪jullie‬‬ ‫‪ + ten/-den‬أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪ + ten/-den‬أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬

‫ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ذﻟﻚ ﺳﻨﻀﺮب أﻣﺜﻠﺔ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬


‫‪ ) maken‬ﻓﻌﻞ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺸﺒﺊ‪ ،‬ﺻﻨﻊ(‪) maaien ،‬ﻗﺺ اﻟﻌﺸﺐ(‪) lachen ،‬ﺿﺤﻚ(‪) vissen ،‬اﺻﻄﺎد‬
‫اﻟﺴﻤﻚ( و ‪) straffen‬ﻋﺎﻗﺐ(‪.‬‬
‫ﻟﻨﻄﺒﻖ اﻵن اﻟﺨﻄﻮات اﻷرﺑﻌﺔ اﻷوﻟﻰ‪:‬‬

‫‪1.‬‬ ‫‪maken‬‬ ‫‪maaien‬‬ ‫‪lachen‬‬ ‫‪vissen‬‬ ‫‪straffen‬‬


‫‪2.‬‬ ‫‪mak-‬‬ ‫‪maai-‬‬ ‫‪lach-‬‬ ‫‪viss-‬‬ ‫‪straff-‬‬
‫‪3.‬‬ ‫‪-k‬‬ ‫‪-i‬‬ ‫‪-ch‬‬ ‫‪-s‬‬ ‫‪-f‬‬
‫‪4.‬‬ ‫‪maak‬‬ ‫‪maai‬‬ ‫‪lach‬‬ ‫‪vis‬‬ ‫‪straf‬‬

‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﺗﻘﻮد إﻟﻰ‪:‬‬

‫‪ik‬‬ ‫‪maakte‬‬ ‫‪maaide‬‬ ‫‪lachte‬‬ ‫‪viste‬‬ ‫‪strafte‬‬


‫‪je/jij, u‬‬ ‫‪maakte‬‬ ‫‪maaide‬‬ ‫‪lachte‬‬ ‫‪viste‬‬ ‫‪strafte‬‬
‫‪hij, ze/zij, het‬‬ ‫‪maakte‬‬ ‫‪maaide‬‬ ‫‪lachte‬‬ ‫‪viste‬‬ ‫‪strafte‬‬

‫‪we/wij‬‬ ‫‪maakten‬‬ ‫‪maaiden‬‬ ‫‪lachten‬‬ ‫‪visten‬‬ ‫‪straften‬‬


‫‪jullie‬‬ ‫‪maakten‬‬ ‫‪maaiden‬‬ ‫‪lachten‬‬ ‫‪visten‬‬ ‫‪straften‬‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪maakten‬‬ ‫‪maaiden‬‬ ‫‪lachten‬‬ ‫‪visten‬‬ ‫‪straften‬‬

‫ﺣﺘﻰ وﻟﻮ أن اﻟﻔﻌﻞ اﻧﺘﻬﻰ ﺑ ـ ‪ d‬أو ‪ t‬ﻓﻴﺠ ﺐ اﺗﺒ ﺎع اﻟﻘﻮاﻋ ﺪ‪ .‬ﻗ ﺎرن اﻟﻔﻌﻠ ﻴﻦ اﻟﺘ ﺎﻟﻴﻴﻦ ‪) planten‬ﻏ ﺮس( و‬
‫‪) leiden‬ﻗﺎد(‪.‬‬

‫‪30‬‬
1. planten leiden
2. plant- leid-
3. -t -d
4. plant leid

:‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﺗﻘﻮد إﻟﻰ‬

ik plantte leidde
je/jij, u plantte leidde
hij, ze/zij,het plantte leidde

we/wij plantten leidden


jullie plantten leidden
ze/zij plantten leidden

‫اﻟﺤﺮﻓﻴﻦ اﻟﺴﺎآﻨﻴﻦ اﻟﻤﺘﻜﺮرﻳﻦ ﻳﻨﻄﻘﺎن آﺄﻧﻬﻤﺎ ﺣﺮف واﺣﺪ وﻋﻠﻴﻪ ﻓﺈﻧﻚ ﻻ ﺗﺴﻤﻊ ﻓﺮﻗﺎ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ‬
(wij plantten, wij ‫( و ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ آﻤﺎ ﻓﻲ‬wij planten, wij leiden) ‫ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻀﺎرع آﻤﺎ ﻓﻲ‬
leidden.

‫ ﺳﻨﻀﺮب ﻣﺜﺎﻻ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل‬،‫ أي ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﻨﻄﻖ‬،‫ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ﻟﻤﺎذا ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻬﻤﺔ‬
.(‫ )وﻋﺪ‬beloven ‫ ) اﻧﺘﻘﻞ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن أو ﻣﻨﺰل ﻵﺧﺮ( و‬verhuizen

1. verhuizen beloven
2. verhuiz- belov-
3. -z -v
4. verhuis beloof

:‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‬

ik verhuisde beloofde
je/jij, u verhuisde beloofde
hij, ze/zij,het verhuisde beloofde

we/wij verhuisden beloofden


jullie verhuisden beloofden
ze/zij verhuisden beloofden

‫ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ‬ik beloofte ‫ و‬ik verhuiste ‫ﻟﻮ اﻧﻚ أﺳﺮﻋﺖ ﻓﻲ ﺿﺒﻂ اﻟﻨﻄﻖ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻜﻞ‬
.ik beloofde ‫ و‬ik verhuisde

31
‫)‪:(6‬‬ ‫‪.17‬‬

‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﺼﻴﻐﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﺤﺪث ﻗﺪ وﻗﻊ وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻋﺎدة ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻜﻮن ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺎم ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ واﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺎم ﻳﻜﻮن إﻣﺎ ‪ zijn‬أو ‪ .hebben‬وإذا اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫اﻟﻤﻀﺎرع‪/‬اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻔﻴﺪ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻀﺎرع اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺎم وإذا اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ﻓﻲ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻔﻴﺪ‬
‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺎم‪.‬‬
‫ﺳﻨﻘﻮم ﺑﺘﺸﻜﻴﻞ ﺻﻴﻐﺔ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻟﻸﻓﻌﺎل اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪:‬‬

‫اـ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ‪ /‬اﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل‬


‫اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ او اﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻟﻠﻔﻌﻞ اﻟﻌﺎدي ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ اﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻣﻀﺎف إﻟﻴﻪ ‪ ge‬وﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑـ ‪ t‬أو ‪.d‬‬
‫ﻣﻊ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ﻗﺎﻋﺪة ‪ soft ketchup‬ﺑﻤﻌﻨﻰ أﺿﻒ ‪ t‬ﻻﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ او اﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل إذا‬
‫آﺎن اﻟﻔﻌﻞ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑﺄﺣﺪ اﻷﺣﺮف اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻟﺠﻤﻠﺔ ‪ soft ketchup‬وأﺿﻒ ‪ d‬ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﺎﻻت‬
‫اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫‪1‬ـ اﺑﺪأ ﺑﺄﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬


‫‪2‬ـ أﺷﻄﺐ ﻋﻠﻰ ‪en‬‬
‫‪3‬ـ أﻧﻈﺮ ﻟﻠﺤﺮف اﻷﺧﻴﺮ ﻣﻤﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ واﺳﺘﻌﻤﻞ ﻗﺎﻋﺪة ‪ soft ketchup‬واﺧﺘﺮ إﻣﺎ ‪ t‬أو ‪.d‬‬
‫‪4‬ـ ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ آﻴﻔﻴﺔ اﻟﻨﻄﻖ إذا آﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳﺎ‬
‫ـ إذا آﺎن اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك ﻣﻦ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﺣﺮف ﻃﻮﻳﻞ ﻳﺠﺐ ﺗﻜﺮار اﻟﺤﺮف اﻟﻤﺘﺤﺮك إذا آﺎن‬
‫ﻣﺘﺒﻮﻋﺎ ﺑﺤﺮف ﺳﺎآﻦ ﻓﻘﻂ‬
‫ـ إذا اﻧﺘﻬﻰ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ ﺑﺤﺮﻓﻴﻦ ﺳﺎآﻨﻴﻦ ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﻴﻦ ﻳﺠﺐ إزاﻟﺔ ﺣﺮف واﺣﺪ ﻣﻨﻬﻤﺎ‬
‫ـ ﻏﻴﺮ ‪ z‬ﺑـ ‪s‬‬
‫ـ ﻏﻴﺮ ‪ v‬ﺑـ ‪f‬‬
‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ هﻲ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫‪ -5‬أﺿﻒ ‪ ge‬ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻔﻌﻞ و ‪ t‬أو ‪ d‬ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬
‫اﻋﻠﻢ أﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﻀﻴﻒ ‪ ge‬إذا آﺎن اﻟﻔﻌﻞ ﻳﺒﺪأ ﺑـ ‪ be-, ge-, her-, ont-‬و‪ver-‬‬
‫ﻟﻠﺘﻮﺿﻴﺢ ﺳﻨﻘﺪم أﻣﺜﻠﺔ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ werken, planten, leiden, verhuizen , beloven: :‬أي‬
‫ﻋﻤﻞ وﻏﺮس وﻗﺎد واﻧﺘﻘﻞ و وﻋﺪ‪.‬‬
‫‪1.‬‬ ‫‪werken‬‬ ‫‪planten‬‬ ‫‪leiden‬‬ ‫‪verhuizen‬‬ ‫‪beloven‬‬
‫‪2.‬‬ ‫‪werk-‬‬ ‫‪plant-‬‬ ‫‪leid-‬‬ ‫‪verhuiz-‬‬ ‫‪belov-‬‬
‫‪3.‬‬ ‫‪-k‬‬ ‫‪-t‬‬ ‫‪-d‬‬ ‫‪-z‬‬ ‫‪-v‬‬
‫‪4.‬‬ ‫‪werk‬‬ ‫‪plant‬‬ ‫‪leid‬‬ ‫‪verhuis‬‬ ‫‪beloof‬‬
‫‪5.‬‬ ‫‪gewerkt‬‬ ‫‪geplant‬‬ ‫‪geleid‬‬ ‫‪verhuisd‬‬ ‫‪beloofd‬‬

‫ﻻﺣﻆ أن ‪ geplant‬ﻟﻢ ﺗﺄﺧﺬ ‪ t‬إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻷﻧﻬﺎ اﻧﺘﻬﺖ أﺻﻼ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﺤﺮف و ‪ geleid‬ﻟﻢ ﺗﺄﺧﺬ ‪ d‬إﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﻷﻧﻬﺎ اﻧﺘﻬﺖ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﺤﺮف ‪ .d‬ﻓﻲ ﺣﻴﻦ أن ‪ verhuisd‬و ‪ beloofd‬ﻟﻢ ﺗﺒﺪأ ﺑـ ‪ ge‬ﻷﻧﻬﺎ اﺑﺘﺪأت ﺑـ ‪ver‬‬
‫و ‪.be-‬‬

‫‪32‬‬
zijn ‫ و‬hebben ‫ﺑـ ـ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬

.hebben zijn hebben


gaan, zijn, blijven, worden, gebeuren , komen:‫ ﻣﻊ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬zijn ‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ‬
Ik ben gisteren al aangekomen.
Ik ben naar Amsterdam gegaan.
Ik ben er maar een week geweest.
k ben er niet lang gebleven.
Ik ben ziek geworden.
Dat is eerder gebeurd.

‫ وآﺬﻟﻚ ﻣﻊ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮا ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ﻣﺜﻞ‬veranderen ‫ )ﻏﻴﺮ( و‬geboren worden
‫ )وﻟﺪ( و‬sterven ‫ )ﻣﺎت( و‬stoppen.‫)ﺗﻮﻗﻒ( إﻟﺦ‬
Jij bent erg veranderd.
Hij is in 1996 geboren. 1996
Zij is in 2003 gestorven. 2003
Hij is met roken gestopt.

‫ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل‬.(‫ )ﻣﺸﻰ‬lopen ‫ )رآﺐ اﻟﺪراﺟﺔ اﻟﻌﺎدﻳﺔ( و‬fietsen ‫وﻣﻊ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﺤﺮآﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫ إذا آﺎن هﻨﺎك ﻣﺎ ﻳﻔﻴﺪ‬zijn ‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن هﻨﺎك ﻣﺎ ﻳﻔﻴﺪ اﻟﺠﻬﺔ أو اﻻﺗﺠﺎﻩ أو ﻣﻊ‬hebben ‫إﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﻊ‬
.‫اﻟﺠﻬﺔ أو اﻻﺗﺠﺎﻩ‬
:‫ﻗﺎرن‬
Ik ben naar Leiden gefietst.
Ik heb drie uur gefietst.

Ik ben naar huis gelopen.


Ik heb in de tuin gelopen.

‫ إذا وﺿﻌﻨﺎ اﻷﻣﺜﻠﺔ‬.‫وﺣﺘﻰ اﻵن أﻋﻄﻴﻨﺎ ﻓﻘﻂ أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻸﻓﻌﺎل اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻀﺎرع اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺎم‬
:‫اﻷﺧﻴﺮة ﻓﻲ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺘﺎم ﻓﺈﻧﻨﺎ ﺳﻨﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬

Ik was naar Leiden gefietst.


Ik had 3 uur gefietst.
Ik was naar huis gelopen.
Ik had in de tuin gelopen.

33
‫ﻻﺣﻆ أن اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ وهﻮ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻌﺎدي ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ .‬اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ‪/‬‬
‫‪45‬‬
‫اﺳﻢ اﻟﻔﻤﻌﻮل ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻷﺧﻴﺮ‬

‫)‪:(7‬‬ ‫‪18‬‬

‫اـ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬


‫هﻨﺎك آﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع ﺗﻜﻮن ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ .‬اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة هﻲ‬
‫ﺣﻔﻆ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل‪ .‬أﻏﻠﺐ اﻷﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﺮوف اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ‪:‬‬
‫‪spreken‬‬ ‫‪sprak, spraken‬‬ ‫‪heeft gesproken‬‬
‫‪zitten‬‬ ‫‪zat, zaten‬‬ ‫‪heeft gezeten‬‬

‫هﻨﺎك ﺻﻴﻐﺔ واﺣﺪة ﻟﻠﻤﻔﺮد وﺻﻴﻐﺔ واﺣﺪة ﻟﻠﺠﻤﻊ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﺠﻤﻊ ﻧﻀﻴﻒ ‪ en‬ﻟﻠﻤﻔﺮد وﻋﻠﻴﻚ أن ﺗﺘﺄآﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻋﻨﺪ إﺿﺎﻓﺔ ‪.en‬‬

‫‪schrijven‬‬ ‫‪ik/jij/hij/etc.schreef‬‬ ‫‪wij/jullie/zij schreven‬‬


‫‪zingen‬‬ ‫‪ik/jij/hij/etc. zong‬‬ ‫‪wij/jullie/zij zongen‬‬

‫راﺟﻊ اﻟﻤﻠﺤﻖ رﻗﻢ ‪ 1‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪ .‬ﺗﻢ ﺗﻘﺴﻴﻢ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻟﻬﺎ ﻧﻔﺲ‬
‫اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺤﺮوف اﻟﺴﺎآﻨﺔ‪ .‬ﻧﺄﻣﻞ ان ﻳﺴﺎﻋﺪك ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺗﺬآﺮهﺎ‪ .‬إذا آﺎن‬
‫اﻟﻔﻌﻞ ‪ nemen‬ﻣﺜﻼ ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻓﺈن اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟﻪ ‪afnemen, innemen, opnemen,‬‬
‫‪ overnemen‬ﺗﻜﻮن هﻲ اﻷﺧﺮى ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬

‫أﺳﻔﻠﻪ أﻓﻌﺎل ﻣﺼﺮﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ وهﻲ ‪ hebben‬و ‪ zijn‬و ‪ worden‬و اﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻷﺧﺮى‬
‫‪ kunnen, moeten, mogen, zullen‬و ‪. willen‬‬
‫‪hebben‬‬ ‫‪zijn‬‬ ‫‪worden‬‬ ‫‪kunnen‬‬

‫‪ik‬‬ ‫‪had‬‬ ‫‪was‬‬ ‫‪werd‬‬ ‫‪kon‬‬


‫‪je/jij, u‬‬ ‫‪had‬‬ ‫‪was‬‬ ‫‪werd‬‬ ‫‪kon‬‬
‫‪hij, ze/zij, het‬‬ ‫‪had‬‬ ‫‪was‬‬ ‫‪werd‬‬ ‫‪kon‬‬

‫‪we/wij‬‬ ‫‪hadden‬‬ ‫‪waren‬‬ ‫‪werden‬‬ ‫‪konden‬‬


‫‪jullie‬‬ ‫‪hadden‬‬ ‫‪waren‬‬ ‫‪werden‬‬ ‫‪konden‬‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪hadden‬‬ ‫‪waren‬‬ ‫‪werden‬‬ ‫‪konden‬‬

‫‪ 45‬ﻻﺣﻆ اﻟﻘﺴﻢ ‪ 19‬اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫‪34‬‬
‫‪moeten‬‬ ‫‪mogen‬‬ ‫‪zullen‬‬ ‫‪willen‬‬
‫‪46‬‬
‫‪ik‬‬ ‫‪moest‬‬ ‫‪mocht‬‬ ‫‪zou‬‬ ‫‪wilde/wou‬‬
‫‪je/jij, u‬‬ ‫‪moest‬‬ ‫‪mocht‬‬ ‫‪zou‬‬ ‫‪wilde/wou‬‬
‫‪hij, ze/zij, het‬‬ ‫‪moest‬‬ ‫‪mocht‬‬ ‫‪zou‬‬ ‫‪wilde/wou‬‬

‫‪we/wij‬‬ ‫‪moesten‬‬ ‫‪mochten‬‬ ‫‪zouden‬‬ ‫‪wilden/wouden‬‬


‫‪jullie‬‬ ‫‪moesten‬‬ ‫‪mochten‬‬ ‫‪zouden‬‬ ‫‪wilden/wouden‬‬
‫‪ze/zij‬‬ ‫‪moesten‬‬ ‫‪mochten‬‬ ‫‪zouden‬‬ ‫‪wilden/wouden‬‬

‫ب ـ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎم ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬

‫ﻓﻲ اﻟﻤﻠﺤﻖ رﻗﻢ ‪ 1‬ﺳﺘﺠﺪ ﺻﻴﻎ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎم ﻟﻸﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ وهﻨﺎك إﺷﺎرة ﻟـ ‪ hebben‬و ‪.zijn‬‬
‫ﺻﻴﻐﺔ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ واﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل هﻲ ‪ ge‬زاﺋﺪ أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ زاﺋﺪ ‪.en‬‬
‫‪vallen‬‬ ‫‪viel, vielen‬‬ ‫‪is gevallen‬‬
‫‪slapen‬‬ ‫‪sliep, sliepen‬‬ ‫‪heeft geslapen‬‬

‫)‪:(2‬‬ ‫‪19‬‬

‫ﺣﺘﻰ اﻵن ﻻﺣﻈﻨﺎ أﻧﻪ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻓﺈن ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻠﺐ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺷﻲء ﻋﺎد‪ :‬ﻓﺎﻋﻞ‬
‫وﻓﻌﻞ وﺑﺎﻗﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ‪ .47‬اﻻن ﺳﻨﺮآﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪ .‬ﺳﻨﺘﻄﺮق ﻟﻮﺿﻊ اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ‬
‫اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ و اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻊ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ وﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ و ﻋﺒﺎرات اﻟﺰﻣﻦ وﺻﻴﻎ اﻷﻓﻌﺎل و وﺿﻊ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ‬
‫واﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل‪.‬‬

‫اـ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ أﺟﺰاء ﻏﻴﺮ ﻓﻌﻠﻴﺔ‬


‫ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ اﻟﻔﺎﻋﻞ زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ زاﺋﺪ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻘﻠﺐ‪.‬‬

‫‪Ik herinner me die man.‬‬

‫‪Gisteren herinnerde ik me hem.‬‬

‫‪ 46‬ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ داﺋﻤﺎ ‪ wilde , wilden‬وﻓﻲ ﻟﻐﺔ اﻟﺸﺎرع ﺗﺘﻌﻤﻞ ﻏﺎﻟﺒﺎ ‪ wou‬و ‪.wouden‬‬
‫‪ 47‬أﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ ‪2‬‬

‫‪35‬‬
.‫ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻊ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻣﺎﻋﺪا إذا آﺎن اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ‬

Zij geeft haar vriend Lof der zotheid van Lof der zotheid
Erasmus.
Zij geeft hem Lof der zotheid van Lof der zotheid
Erasmus.
Zij geeft het haar vriend.
Zij geeft het hem.

‫ﻳﺘﺒﻊ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ اﻟﻔﻌﻞ أو ﻳﻮﺿﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﻳﻮﺿﻊ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻓﻲ‬
.‫ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ‬

Ik heb de tweeling gisteren nog gezien.


Ik heb gisteren de tweeling nog gezien.
Ik heb gisteren in dit restaurant nog een
tweeling gezien.

‫ﻋﺒﺎرات اﻟﺰﻣﻦ ﺗﻮﺿﻊ ﻗﺒﻞ ﻋﺒﺎرات اﻟﻜﻴﻒ واﻟﺤﺎل و ﻗﺒﻞ ﻋﺒﺎرات اﻟﻤﻜﺎن‬
Ik ga op zaterdag naar de markt.

Ik ga morgen met de trein naar Amsterdam.

:‫ب ـ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺻﻴﻎ اﻷﻓﻌﺎل اﻷﺧﺮى‬

‫اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ أو اﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬


Ik heb gisteren zelf gekookt.

.‫ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﻵﺧﺮ إذا آﺎن أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ‬

Hij blijft vanavond bij ons eten.

Hij wil vanavond bij ons blijven eten.

Hij zou vanavond bij ons willen blijven eten.

‫ وﻣﻊ آﺜﺮة‬.‫رﻏﻢ اهﻤﻴﺔ اﻟﻘﻮاﻋﺪ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل أن ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﺳﻠﺲ‬
.‫اﻟﻤﻄﺎﻟﻌﺔ واﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ ﺳﺘﻜﺘﺸﻒ ﻗﻮاﻋﺪ و اﺳﺘﺜﻨﺎءات أﺧﺮى‬

36
te te :(8) 20

te ‫اـ ﺑﺪون‬

‫ هﻲ أﻓﻌﺎل ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺗﺮﻓﻖ ﺑﺄﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ‬kunnen, moeten, mogen, willen ,zullen ‫ﻻﺣﻈﻨﺎ أن‬
te ‫ﻣﺼﺮﻓﺔ وﺑﺪون‬

Ik kan/moet/mag/wil/zal morgen komen.

‫هﻨﺎك أﻓﻌﺎل أﺧﺮى ﻣﺜﻞ‬

gaan, komen, blijven, horen, zien, voelen, laten

Ik ga vanavond hard studeren.


Hij komt morgen bij ons eten.
Wij blijven vanavond niet slapen.
Wij horen de baby huilen.
Ik zie mijn neef Jan daar lopen.
Ik voel de mug bijten.
Zij laat anderen voor zich werken.

te

te

beginnen te
beloven te
blijken te
durven te
hoeven te 48 ...
lijken te
proberen te
schijnen te
vergeten te
weigeren te

niet ‫ أو‬geen ‫ ﺗﻜﻮن ﻣﻊ‬48

37
Het begint te regenen.
Het kind belooft het nooit meer te doen.
Hij blijkt toch te komen.
Ik durf niet te zwemmen.
Ik probeer toch naar Amsterdam te komen.

Hij vergeet een kaartje te kopen.

‫ وﻳﺸﻜﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬49 niet ‫ و‬geen ‫ واﻟﺬي ﻳﺄﺗﻲ داﺋﻤﺎ ﻣﻊ‬hoeven ‫هﻨﺎك ﺣﺎﻟﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
.te ‫ وداﺋﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺮﻓﻘﺎ ﺑـ‬moeten ‫اﻟﻤﻌﺎآﺲ ﻟﻠﻔﻌﻞ‬
Ik moet huiswerk maken.
Ik hoef geen huiswerk te maken.

Hij moet vanavond komen.


Hij hoeft vanavond niet te komen.

te ‫ج ـ ﺣﺪﺛﻴﻦ ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة‬

‫ زاﺋﺪ‬te ‫ اﻟﻔﻌﻞ ﻣﺼﺮف زاﺋﺪ‬:‫إذا وﻗﻊ ﺣﺪﺛﻴﻦ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ﺗﺮآﻴﺒﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ‬
:‫ واﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻗﺪ ﻳﻜﻮن واﺣﺪا ﻣﻦ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬.‫اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف‬
staan
zitten
liggen
lopen
hangen

te ‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻠﺤﺪث اﻷول وﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﺮف اﻟﺬي ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻠﺤﺪث اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑـ‬

Hij staat te praten.


Ik zit een boek te lezen.
Zij ligt te slapen.
Jij loopt te dromen.
De was hangt te drogen.

‫ ﺣﻮل اﻟﻨﻔﻲ‬10 ‫أﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ‬49

38
‫زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف‪.‬‬
‫د ـ ﺟﻤﻞ وﻋﺒﺎرات ﺑـ‪om (…) te‬‬
‫ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﺈن ‪ om‬ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫‪Ik heb een cursus gevolgd om te leren koken.‬‬
‫‪Ik ben gisteren naar Amsterdam gegaan om een‬‬
‫‪expositie te bezoeken.‬‬

‫‪ Te‬زاﺋﺪ ﺻﻔﺔ زاﺋﺪ زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻣﻤﻜﻨﺔ‬


‫‪Ik ben te moe om te studeren.‬‬
‫‪Het is te laat om naar de supermarkt te gaan.‬‬

‫‪ Om (..) te‬زاﺋﺪ ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﺪد اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺘﺼﻞ اﻟﺴﺎﺑﻖ ‪:het‬‬
‫‪Ik haat het om die onregelmatige werkwoorden‬‬ ‫أآﺮﻩ ﺗﻌﻠﻢ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺸﺎذة!‬
‫!‪te leren‬‬
‫‪Het is veel leuker om naar het strand te gaan.‬‬ ‫اﻟﺬهﺎب إﻟﻰ اﻟﺸﺎﻃﺊ ﻣﺘﻌﺔ آﺒﻴﺮة‬

‫‪50‬‬
‫إذا آﺎﻧﺖ ‪ zin hebben‬ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻊ ‪ om (…) te‬زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬

‫‪Ik heb zin om vanavond naar Utrecht te gaan.‬‬ ‫أﺣﺐ أن أزور أوﺗﺮﻳﺨﺖ هﺬﻩ اﻟﻠﻴﻠﺔ‬

‫زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف وﺿﻌﺖ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ اﻷﺟﺰاء ﻏﻴﺮ ‪ om (...) te‬ﻻﺣﻆ أن‬
‫اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ و اﻟﺠﺰاء اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪:(9‬‬ ‫‪21‬‬

‫هﻨﺎك ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻠﺪﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ‪ zullen‬ﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﺈن اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻳﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع‪ .‬وﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻴﺎق ﻳﺘﻀﺢ ﻣﺎ إذا آﺎﻧﺖ اﻟﺠﻤﻠﺔ‬
‫ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ أو ﻻ‪ .‬ﻇﺮوف اﻟﻤﻜﺎن ﻣﺜﻞ ‪ morgen‬ﻏﺪا و ‪ volgende week‬اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻤﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻀﺎف ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻔﻌﻞ‪.‬‬

‫‪Ik werk morgen niet.‬‬


‫‪Ik doe volgende week rijexamen.‬‬

‫‪ 50‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻌﺒﺎرة ‪ zin hebben‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺣﺮف ﺟﺮ و ‪ in‬ﻣﺜﻞ ‪ ik heb zin in koffie‬أي أرﻏﺐ ﻓﻲ آﻮب ﻣﻦ اﻟﻘﻬﻮة‬

‫‪39‬‬
‫اﻟﻔﻌﻞ ‪ gaan‬ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ آﻔﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ وداﺋﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻌﻪ ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف‪.‬‬

‫‪Volgend jaar ga ik in Amerika studeren.‬‬

‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ ‪ zullen‬ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ و اﻹﻋﻼﻧﺎت ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﻘﻄﺎر ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﺜﺎل‪:‬‬

‫‪De trein naar Leiden zal over enkele ogenblikken aankomen op spoor 5.‬‬
‫‪5‬‬

‫)‪:(10‬‬ ‫‪22‬‬

‫ﻳﺘﻜﻮن اﻟﻤﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ زاﺋﺪ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻟﻠﻔﻌﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ‪ .51‬اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ ‪worden‬‬
‫ﻳﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع و اﻟﻤﺎﺿﻲ و ‪ zijn‬ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ واﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻀﺎرع اﻟﺘﺎم‬
‫واﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﺘﺎم‪.‬‬

‫اﻟﻤﺒﺘﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ﺟﻤﻠﺔ ﻋﺎدﻳﺔ ﺣﻞ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﻟﻔﺎﻋﻞ‪.‬‬

‫‪Ik heb deze boeken gekocht.‬‬


‫‪52‬‬
‫‪Deze boeken zijn door mij gekocht.‬‬ ‫‪/‬‬

‫ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻻﻳﺬآﺮ ﻓﺎﻋﻞ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﺒﻨﻴﺔ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮم‪.‬‬

‫‪De arts opereert mij volgende week.‬‬

‫‪Ik word volgende week [-] geopereerd.‬‬

‫‪Hij heeft de beste studenten‬‬


‫‪geselecteerd.‬‬
‫]‪De beste studenten zijn [-‬‬
‫‪geselecteerd.‬‬

‫ﺑﻌﺾ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﻤﺒﻨﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ﻟﺲ ﻟﺪﻳﻬﺎ ﻓﺎﻋﻞ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‪ .‬ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ er‬آﻔﺎﻋﻞ‪.‬‬

‫?‪Er wordt gebeld. Wie kan dat zijn‬‬ ‫‪.‬‬


‫‪Er wordt vanavond veel gelachen.‬‬

‫‪51‬أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ ‪ 17‬و‪ 18‬ﻣﺮﻓﻖ رﻗﻢ ‪ 1‬اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ‬


‫‪ 52‬هﺬﻩ اﻟﻜﺘﺐ ﺗﻢ ﺷﺮاؤهﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻲ أو ﻣﻦ ﻃﺮﻓﻲ أﻧﺎ‪ Worden .‬ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻀﺎرع و ‪ werden‬ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎﺿﻲ و ‪ zijn‬ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﻀﺎرع اﻟﺘﺎم و ‪ waren‬ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﺘﺎم‪.‬‬

‫‪40‬‬
‫)‪:(1‬‬ ‫‪23‬‬

‫ﻗﺪ ﺗﺘﻜﻮن اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﻤﺮآﺒﺔ ﻣﻦ ﺟﻤﻠﺘﻴﻦ أﺳﺎﺳﻴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺗﺒﻄﺘﻴﻦ ﺑﺤﺮف رﺑﻂ‪ .‬ﺣﺮوف اﻟﺮﺑﻂ ﻻ ﺗﺆﺗﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬ووﻓﻲ آﻼ اﻟﺠﻤﻠﺘﻴﻦ ﻓﺈن اﻟﻔﻌﻞ ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ .‬ﺣﺮف اﻟﺮﺑﻂ ﻻ ﻳﻨﻈﺮ‬
‫إﻟﻴﻪ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻩ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬

‫ﺣﺮوف اﻟﺮﺑﻂ هﻲ‪:‬‬

‫‪en‬‬
‫‪maar‬‬
‫‪want‬‬
‫‪of‬‬
‫‪dus‬‬

‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬
‫‪Jan slaapt en Marie kookt.‬‬
‫‪Jan slaapt maar Marie kan niet slapen.‬‬
‫‪Jan slaapt want hij is erg moe.‬‬
‫‪Jan werkt nog of hij is op weg naar huis.‬‬
‫‪Jan is moe dus hij gaat naar bed.‬‬

‫‪53‬‬
‫‪ Of‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻨﻀﻢ ﻟﻠﺠﻤﻠﺔ ﻧﻌﻢ ﻻ‪ .‬اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺗﺒﺔ اﻷوﻟﻰ‬

‫?‪Ga je mee of blijf je thuis‬‬


‫?‪Kom jij bij mij of kom ik bij jou‬‬

‫)‪:(2‬‬ ‫‪24‬‬

‫اـ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﻤﺮآﺒﺔ‬

‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺠﻤﻠﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﻤﺮآﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﺟﻤﻠﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ وﺟﻤﻠﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ أن ﺗﺒﺪأ إﻣﺎ ﺑﺎﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫أو اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‪ .‬إذا ﺟﺎء ت اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻓﺈن ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻳﻜﻮن‬
‫آﺎﻟﻌﺎدة ﺣﻴﺚ ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ واﻟﻔﺎﻋﻞ ﻳﺄﺗﻲ إﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻷول‬
‫أو ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﺬا آﺎن هﻨﺎك ﻗﻠﺐ ﻟﻠﺘﺮﺗﻴﺐ‪:‬‬

‫‪ 53‬أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ ‪ 6‬اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﺳﺌﻠﺔ‬

‫‪41‬‬
‫‪Ik ga vanavond naar de film als ik genoeg tijd heb.‬‬

‫‪Vanavond ga ik naar de film als ik genoeg tijd heb.‬‬

‫ﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ أﺧﺮى إذا ﺑﺪات اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻓﺈن هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ وﺑﻌﺪهﺎ اﻟﻔﻌﻞ‬
‫اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ أي ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﻔﺎﻋﻞ ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺗﺒﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫‪Als ik genoeg tijd heb , ga ik vanavond naar de film.‬‬

‫هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺗﺆدي إﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻠﺐ ﺗﺮﻳﺘﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺑﺄآﻤﻠﻬﺎ آﻤﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل أﺳﻔﻠﻪ‬
‫ﻣﻊ إﺿﺎﻓﺔ ﻇﺮف اﻟﺰﻣﺎن‪:‬‬
‫‪Dan ga ik vanavond naar de film.‬‬

‫ﺁﺧﺮ ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ذﻟﻚ‪:‬‬

‫‪Nadat ik boodschappen heb gedaan, ga ik eten koken.‬‬

‫‪Daarna ga ik eten koken.‬‬

‫ﻳﻨﺘﻘﻞ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ إﻟﻰ ﺁﺧﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ آﻤﺎ ﺗﻮﺿﺢ ذﻟﻚ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﻤﺬآﻮرة أﻋﻼﻩ‪.‬إذا‬
‫آﺎن هﻨﺎك أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﺈﻧﻬﻢ ﻳﺄﺗﻮن آﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ وﻳﻮﺿﻊ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف‬
‫داﺋﻤﺎ ﻗﺒﻞ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل آﻠﻬﺎ‪.‬‬

‫‪Ik weet dat hij dat niet doet.‬‬


‫‪Ik weet dat hij dat niet heeft gedaan.‬‬
‫‪Ik weet dat hij dat nooit had kunnen doen.‬‬

‫ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻻت ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺗﺒﺪأ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺑﺤﺮف ﻋﻄﻒ‬

‫‪ 54‬ﻻﺑﺪ ﻣﻦ وﺿﻊ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﻟﻠﺤﺪ ﺑﻴﻦ ﻓﻌﻞ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ وﻓﻌﻞ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬

‫‪42‬‬
‫‪:‬‬

‫ﺣﺮوف اﻟﻌﻄﻖ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺰﻣﻦ‬


‫‪55‬‬
‫‪als, wanneer‬‬
‫‪56‬‬
‫‪toen‬‬
‫‪totdat‬‬
‫‪voordat‬‬
‫‪57‬‬
‫‪nadat‬‬
‫‪terwijl‬‬
‫‪58‬‬
‫‪sinds‬‬
‫‪zodra‬‬

‫ﺣﺮوف رﺑﻂ أﺧﺮى‪:‬‬

‫‪omdat‬‬
‫‪59‬‬
‫‪doordat‬‬
‫‪zodat‬‬
‫‪60‬‬
‫‪als, indien‬‬
‫‪tenzij‬‬ ‫‪....‬‬
‫‪hoewel‬‬
‫‪zoals‬‬ ‫‪....‬‬

‫ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ هﺬﻩ اﻟﺤﺮوف واﻷﺳﻤﺎء ﺳﻨﻌﻄﻲ أﻣﺜﻠﺔ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ واﻟﺠﻤﻠﺔ‬
‫اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‬
‫‪Wanneer ik klaar ben, roep ik je.‬‬

‫‪Toen het begon te regenen, ging ik naar huis.‬‬

‫‪We blijven hier staan totdat de trein komt.‬‬

‫‪Je moet je handen wassen voordat je gaat eten.‬‬

‫‪55‬داﺋﻤﺎ ﻣﻊ اﻟﻤﻀﺎرع‬
‫‪ 56‬داﺋﻤﺎ ﻣﻊ اﻟﻤﺎﺿﻲ‬
‫‪ 57‬داﺋﻤﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎم‬
‫‪ 58‬ﻻ ﺗﺨﻠﻂ ﺑﻴﻦ ﺣﺮف اﻟﻌﻄﻒ ‪ sinds‬وﺣﺮف اﻟﺠﺮ ‪) sinds‬أﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻖ رﻗﻢ ‪(7‬‬
‫‪ 59‬ﺑﻬﺬﻩ ﺻﻌﺒﺔ ﺣﺘﻰ ﻟﻠﻬﻮﻟﻨﺪﻳﻴﻦ ﻷﻧﻬﻢ ﻻ ﻳﻌﺮﻓﻮن اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ ‪ omdat‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﺴﺒﺐ و ‪ doordat‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﻌﻠﺔ واﻟﺪاﻓﻊ‬
‫‪ indien 60‬ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ و ‪ als‬ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ وﻓﻲ اﻟﺤﻮار ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع‬

‫‪43‬‬
‫‪Nadat ik heb opgeruimd, ga ik naar bed.‬‬

‫‪Hij fluit terwijl hij onder de douche staat.‬‬

‫‪Sinds zij in Leiden woont, zien we haar nooit meer.‬‬

‫‪Ik bel je zodra ik iets meer weet.‬‬

‫‪Ik ga niet met vakantie omdat ik geen geld heb.‬‬

‫‪Doordat de trein vertraging had, kwam ik te laat.‬‬

‫‪Ik heb geld gespaard, zodat ik met vakantie kan.‬‬

‫‪Als je morgen langs wilt komen, moet je me van tevoren bellen.‬‬

‫‪Ik kan niet met jullie mee, tenzij ik een dag vrij kan krijgen.‬‬

‫‪Je spreekt dit woord uit zoals je het schrijft.‬‬

‫دـ اﻟﺨﻄﺎب ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬

‫ﻧﻮع ﺧﺎص ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻳﺄﺗﻲ ﺑﺮﻓﻘﺔ اﻟﺨﻄﺎب ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‪ .‬اﻟﺨﻄﺎب ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻳﻌﻨﻲ ﺣﺮﻓﻴﺎ‬
‫ﺧﻄﺎب ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗﻤﺖ ﺗﻐﻄﻴﺘﻪ وﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﻮاﺳﻊ ﻓﻘﺪ ﺗﻀﻢ أي ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ أو ﺗﻌﺒﻴﺮﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮة وهﻲ ﺗﺘﺒﻊ ﻗﻮاﻋﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ واﻟﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ واﻟﺠﻤﻠﺔ‬
‫اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻋﺒﺮ‪:‬‬
‫‪61‬‬
‫‪ dat‬ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬ ‫•‬
‫‪62‬‬
‫ﺣﺮف اﻟﻌﻄﻒ ‪ of‬ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺳﺆال ﺑﻼ أو ﻧﻌﻢ‬ ‫•‬
‫ﺳﺆال ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬ ‫•‬

‫‪ 61‬ﻻ ﻳﺠﺐ اﻟﺨﻠﻂ ﺑﻴﻦ ‪ dat‬آﺤﺮف ﻋﻄﻒ و آﺄداة إﺷﺎرة و آﻀﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫‪ 62‬ﻻ ﻳﺠﺐ اﻟﺨﻠﻂ ﺑﻴﻦ ‪ of‬اﻟﺘﻲ هﻲ ﺣﺮف ﻋﻄﻒ و ‪ of‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ اﻻﺧﺘﻴﺎر ) اﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ ‪.(23‬‬

‫‪44‬‬
‫ ﻻﺣﻆ ﺗﺮﺗﻴﺐ‬.‫ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ أﺳﻔﻠﻪ ﺳﻨﺒﺪأ ﺑﺎﻻﻗﺘﺒﺎس اﻟﺤﺮﻓﻲ ) اﻟﺨﻄﺎب اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ( أو اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة‬
:‫اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

dat ‫* ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل‬


Kees zegt: "Ik heb honger." " "
Kees zegt dat hij honger heeft.

Hij komt morgen.


Ik denk dat hij morgen komt.
Het is zeker dat hij morgen komt.

of *

Jan vraagt: "Wil jij een appel?" " "


Jan vraagt of jij een appel wilt.

Komt hij morgen?


Ik weet niet of hij morgen komt.
Het is onzeker of hij morgen komt.

:‫* ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل آﻠﻤﺔ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆال‬

Anne vraagt: "Waar ga je naartoe?" " "


Anne vraagt waar je naartoe gaat.

Wat komt hij doen?


Ik weet niet wat hij komt doen.
Het is niet duidelijk wat hij komt doen.

:(4) 25

Dat ‫ و‬Die ‫اـ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ‬

:‫ ﻟـ‬die ‫* ﺗﺮﻣﺰ‬
‫ ﻓﻲ اﻟﻤﻔﺮد‬de ‫ـ آﻠﻤﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﺑـ‬
het ‫ أو‬de ‫ـ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺳﻤﺎء ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ آﻴﻔﻤﺎ آﺎﻧﺖ ﺳﻮاء ﺑـ‬

45
:‫أﻣﺜﻠﺔ‬

De man die daar loopt, is mijn buurman.

De huizen die kort geleden zijn verkocht, zijn 10 jaar oud.


10

: dat *
het

Het huis dat kort geleden is verkocht, is 10 jaar oud.


10
Het kind dat huilt, is gevallen.

wat ‫ب ـ اﻟﻀﻤﺴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ‬

:‫ ﻗﺒﻞ‬wat ‫ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ‬

alles
iets
niets
veel
weinig

‫أﻣﺜﻠﺔ‬
Alles wat je hier ziet, heb ik zelf gemaakt.

Er is niet veel wat ik niet lekker vind.

46
‫إذا أﺷﺮت ﻟﻜﻞ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ‪wat‬‬

‫‪We gaan morgen naar Amsterdam, wat ik heel leuk vind.‬‬

‫ج ـ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ ‪ waar‬ﻳﺮﻣﺰ ﻟﻠﻤﻜﺎن‬

‫‪Ik woon in de stad waar ik geboren ben.‬‬

‫‪De winkel waar ik deze heerlijke broodjes koop, is vlakbij.‬‬

‫دـ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ ‪ wie‬و ‪ wat‬زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬


‫ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ‪:‬‬

‫ـ ﺣﺮف ﺟﺮ زاﺋﺪ ‪ wie‬ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص‬


‫‪63‬‬
‫ـ ‪ waar‬زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷﺷﻴﺎء‬
‫أﻣﺜﻠﺔ‪:‬‬
‫‪64‬‬
‫‪De docent op wie ik wacht, is er nog niet.‬‬

‫‪65‬‬
‫‪De film waar ik naar kijk, is heel goed.‬‬

‫)‪:(3‬‬ ‫‪26‬‬

‫ﺗﻘﺪم اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ‪ .‬هﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻳﻮﺿﻊ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻴﻪ‪ .‬وﻟﻬﺬا ﻓﺈن اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺘﻮﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ‬
‫اﻟﺠﻤﻠﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻓﺈن ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻳﺸﻴﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ أي‬
‫ان اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف وأﻓﻌﺎل أﺧﺮى ﺗﺄﺗﻲ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬

‫‪De man die in dat huis woont, is al erg oud.‬‬

‫‪ Waar 63‬زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ ﺗﻌﻮض ﺣﺮف ﺟﺮ زاﺋﺪ ‪wat‬‬


‫‪ 64‬ﻓﻲ ﻟﻐﺔ اﻟﺸﺎرع ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ آﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﻴﻦ ‪ waar‬زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ ﻟﻺﺷﺎرة ﻟﻸﺷﺨﺎص وهﺬا ﺧﻄﺄ‬
‫‪ 65‬اﻟﺘﺮآﻴﺒﺔ ‪ waarnaar‬ﻣﻤﻜﻨﺔ ﻟﻜﻦ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻔﺮﻗﺔ ‪) waar…naar‬أﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ ‪(6‬‬

‫‪47‬‬
‫‪Het boek dat ik gisteren gekocht heb, is een cadeau voor‬‬
‫‪mijn moeder.‬‬

‫ﻓﻲ ﺑﻌﺪ اﻷﺣﻴﺎن ﻓﺈن اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻴﺎق‬
‫ﺳﻴﺘﻀﺢ إﻟﻰ أﻳﺔ آﻠﻤﺔ ﺗﺸﻴﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬

‫‪Hij heeft mij een foto gestuurd, die ik erg leuk vind.‬‬

‫)‪:(11‬‬ ‫‪27‬‬

‫هﻨﺎك أﻋﺎل آﺜﻴﺮة ﺗﺒﺪأ ﺑﺒﺎدﺋﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺸﺪدة او ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺪدة‪ .‬اﻟﻤﻌﺠﻢ اﻟﺠﻴﺪ ﻳﻮﺿﺢ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫أﻣﺜﻠﺔ ﻟﺒﺎدﺋﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺪدة‪ :‬ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﻤﻮاﻟﻴﺔ آﺘﺒﻨﺎ اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ ﺑﺄﺣﺮف آﺒﻴﺮة وهﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﻨﻘﺴﻤﺔ‪be- ge-, her-, ont- ,ver- :‬‬
‫‪beginnen‬‬
‫‪gebeuren‬‬
‫‪herkennen‬‬
‫‪ontmoeten‬‬
‫‪veranderen‬‬

‫ﻻﺣﻆ ﻋﻠﻰ أن هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻘﺴﻤﺔ ﻻ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ‪ ge-‬ﻓﻲ اﻵﺧﺮ‪ .‬هﺬﻩ اﻟﻤﻘﺎﻃﻊ اﻟﻠﻔﻈﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫آﺘﺒﺖ ﺑﺄﺣﺮف آﺒﻴﺮة ﺗﻐﻴﺮ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ .‬اﻣﺜﻠﺔ ﻟﻠﻔﻌﻞ ‪) nemen‬اﺧﺬ(‪:‬‬

‫‪aannemen‬‬
‫‪afnemen‬‬
‫‪doornemen‬‬
‫‪innemen‬‬
‫‪meenemen‬‬
‫‪opnemen‬‬
‫‪overnemen‬‬
‫‪toenemen‬‬

‫إذا أردت أن ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻣﻮس ﺗﺬآﺮ هﻞ هﺬا اﻟﻔﻌﻞ ﻣﻨﻘﺴﻢ أو ﻻ وان اﻟﺒﺎدﺋﺔ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫أن ﺗﻜﻮن ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬

‫‪48‬‬
‫* ﻳﻜﻮن اﻟﻔﻌﻞ ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا آﺎن هﻮ اﻟﻔﻌﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺳﻮاء ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع أو اﻟﻤﺎﺿﻲ‪.‬‬
‫وﺗﺄﺗﻲ اﻟﺒﺎدﺋﺔ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪:‬‬

‫‪Ik neem dit boek mee.‬‬

‫‪Ik bel je morgen op.‬‬

‫* ﻳﻜﻮن آﺬﻟﻚ ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻷﻣﺮ‬

‫!‪Neem dit boek mee‬‬


‫!‬

‫!‪Bel me morgen op‬‬


‫!‬

‫* ﻳﻘﺴﻢ ﻏﺬا اﺳﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻣﻊ ‪te‬‬

‫‪Hij belooft het morgen mee te nemen.‬‬

‫‪Jij hoeft me vanavond niet op te bellen.‬‬

‫* ﻳﻜﻮن ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا آﺎن اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ وﻳﻜﻮن ﺑﻮﺿﻊ ‪ ge-‬ﺑﻴﻦ اﻟﺒﺎدﺋﺔ واﻟﻔﻌﻞ‬

‫‪Ik heb dit boek voor jullie meegenomen.‬‬

‫‪Ik weet dat hij me gisteren heeft opgebeld.‬‬

‫* ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا آﺎن ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻣﻊ ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ‬


‫‪Ik wil dit boek meenemen.‬‬

‫‪Ik zal je morgen opbellen.‬‬

‫* أﺧﻴﺮا ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا آﺎن هﻮ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﺷﻜﻠﻪ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻘﺴﻢ‬
‫ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬

‫‪Ik weet dat hij het boek niet meeneemt.‬‬

‫‪49‬‬
Ik hoop dat je me morgen opbelt.

50
‫‪ I‬اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺸﺎذة‬
‫‪ II‬اﻟﺘﺮﻗﻴﻢ‬
‫‪ III‬وﺣﺪات اﻟﺤﺴﺎب‬
‫‪ IV‬اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪ V‬ﺣﺮوف اﻟﺠﺮ ‪s‬‬
‫‪ VI‬اﻟﻈﺮف‬
‫‪ VII‬اﻹﺷﺎرة ﻟﻸﺷﺨﺎص واﻷﺷﻴﺎء‬
‫‪ VIII‬ﻣﺮادﻓﺎت أﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻨﺤﻮ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪي اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي‬

‫‪51‬‬
:I

‫ هﻨﺎك ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻟﻬﺎ‬:‫رﻏﻢ ان اﻷﻋﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﺳﺘﻜﺘﺸﻒ ﺗﻨﺎﺳﻘﺎ وﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل‬
‫ ﺳﻨﺒﺪأ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف وﺳﻨﻘﺪم ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﻔﺮد واﻟﺠﻤﻊ واﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻣﻊ ﺿﻤﻴﺮ‬.‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‬
66
‫اﻟﻤﺨﺎﻃﺐ‬

‫اﻟﻔﻌﻞ‬ ‫ ﻣﻔﺮد وﺟﻤﻊ‬:‫اﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎم‬ ‫اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ‬

ij ē ē

begrijpen begreep, begrepen heeft begrepen ‫ﻓﻬﻢ‬


beschrijven beschreef, beschreven heeft beschreven ‫وﺻﻒ‬
blijken bleek, bleken is gebleken ‫ﻇﻬﺮ‬
blijven bleef, bleven is gebleven ‫ﺑﻘﻲ‬
kijken keek, keken heeft gekeken ‫ﻻﺣﻆ‬
krijgen kreeg, kregen heeft gekregen ‫ﺣﺼﻞ‬
lijken leek, leken heeft geleken ‫ﺑﺪا‬
ontbijten ontbeet, ontbeten heeft ontbeten ‫ﺗﻨﺎول ﻣﺄدﺑﺔ اﻟﻔﻄﻮر‬
overlijden overleed, overleden is overleden ‫ﻣﺎت‬
67
rijden reed, reden heeft/is gereden ‫رآﺐ ﺣﺼﺎﻧﺎ‬/‫ﺳﺎق ﺳﻴﺎرة‬
schijnen scheen, schenen heeft geschenen ‫ ﻟﻤﻊ‬/‫ﺑﺪا‬
schrijven schreef, schreven heeft geschreven ‫آﺘﺐ‬
snijden sneed, sneden heeft gesneden ‫ﻗﻄﻊ‬
verdwijnen verdween, verdwenen is verdwenen ‫اﺧﺘﻔﻰ‬
vergelijken vergeleek, vergeleken heeft vergeleken ‫ﻗﺎرن‬
verwijzen verwees, verwezen heeft verwezen ‫أﺷﺎر‬
wijzen wees, wezen heeft gewezen ‫أﺷﺎر‬

ie ō ō

bieden bood, boden heeft geboden ‫ ﺿﺤﻰ‬/‫ﺻﻠﻰ‬


genieten genoot, genoten heeft genoten ‫ﺗﻤﺘﻊ‬
kiezen koos, kozen heeft gekozen ‫اﺧﺘﺎر‬
liegen loog, logen heeft gelogen ‫آﺬب‬
schieten schoot, schoten heeft geschoten ‫رﻣﻰ‬
verbieden verbood, verboden heeft verboden ‫ﻣﻨﻊ‬
verliezen verloor, verloren (is)/heeft verloren ‫ﻓﻘﺪ‬

meenemen, afnemen, ‫ إذا أردت أن ﺗﻌﺮف ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺎﺿﻲ وﺻﻴﻐﺔ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎم ﻟﻸﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬nemen ‫ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻔﻌﻞ اﻟﻤﻘﺴﻢ‬66
‫ ﻳﺠﺐ أن ﺗﻌﺘﺒﺮ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺘﻬﺎ اﻟﻌﺎدﻳﺔ أ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﺔ زاﺋﺪ اﻟﺒﺪﺋﺔ اﻟﺘﻲ‬opnemen, doornemen, innemen,overnemen…
(27 ‫ﻳﺒﺪأ ﺑﻬﺎ آﻞ ﻓﻌﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﻌﻨﺎهﺎ )اﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ‬
is ‫ و‬heeft ‫ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺘﻰ ﻧﺴﺘﻌﻤﺎل‬17 ‫أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ‬67

52
ui ō ō

buigen boog, bogen heeft gebogen ‫اﻧﺤﻨﻰ‬


ruiken rook, roken heeft geroken ‫ﺷﻢ‬
sluiten sloot, sloten heeft gesloten ‫أﻏﻠﻖ‬

ē ō ō

bewegen bewoog, bewogen heeft bewogen ‫ﺣﺮك‬


scheren schoor, schoren heeft geschoren ‫ﺣﻠﻖ‬
wegen woog, wogen heeft gewogen ‫وزن‬

ĭ ŏ ŏ

beginnen begon, begonnen is begonnen ‫ﺑﺪأ‬


binden bond, bonden heeft gebonden ‫رﺑﻂ‬
drinken dronk, dronken heeft gedronken ‫ﺷﺮب‬
schrikken schrok, schrokken is geschrokken ‫أﻓﺰع‬
springen sprong, sprongen heeft gesprongen ‫ﻗﻔﺰ‬
stinken stonk, stonken heeft gestonken ‫ﺑﻌﺚ راﺋﺤﺔ آﺮﻳﻬﺔ‬
verbinden verbond, verbonden heeft verbonden ‫رﺑﻂ‬
vinden vond, vonden heeft gevonden ‫وﺟﺪ‬
winnen won, wonnen heeft gewonnen ‫رﺑﺢ‬
zingen zong, zongen heeft gezongen ‫ﻏﻨﻰ‬

ĕ ŏ ŏ

trekken trok, trokken heeft getrokken ‫ﺟﺮ‬


vechten vocht, vochten heeft gevochten ‫ﺣﺎرب‬
zenden zond, zonden heeft gezonden ‫أرﺳﻞ‬
zwemmen zwom, zwommen heeft gezwommen ‫ﺳﺒﺢ‬

ĕ ie ŏ

helpen hielp, hielpen heeft geholpen ‫ﺳﺎﻋﺪ‬


sterven stierf, stierven is gestorven ‫ﻣﺎت‬

ē ă, ā ō

bespreken besprak, bespraken heeft besproken ‫ﻧﺎﻗﺶ‬


breken brak, braken heeft gebroken ‫آﺴﺮ‬
nemen nam, namen heeft genomen ‫أﺧﺬ‬
ontbreken ontbrak, ontbraken heeft ontbroken ‫ﻏﺎب‬
spreken sprak, spraken heeft gesproken ‫ﺗﻜﻠﻢ‬

53
steken stak, staken heeft gestoken ‫ﻃﻌﻦ‬

ē ă, ā ē

eten at, aten heeft gegeten ‫أآﻞ‬


genezen genas, genazen is genezen ‫ﺗﻌﺎﻓﻰ‬
geven gaf, gaven heeft gegeven ‫أﻋﻄﻰ‬
lezen las, lazen heeft gelezen ‫ﻗﺮأ‬
vergeten vergat, vergaten is/heeft vergeten ‫ﻧﺴﻲ‬

ĭ ă, ā ē
bidden bad, baden heeft gebeden ‫ﺻﻠﻰ‬
liggen lag, lagen heeft gelegen ‫أﻟﻘﻰ‬
zitten zat, zaten heeft gezeten ‫ﺟﻠﺲ‬

ā oe ā
dragen droeg, droegen heeft gedragen ‫ﺣﻤﻞ‬/‫ﻟﺒﺲ‬
slaan sloeg, sloegen heeft geslagen ‫ﺿﺮب‬
vragen vroeg, vroegen heeft gevraagd ‫ﺳﺄل‬

bezoeken bezocht, bezochten heeft bezocht ‫زار‬


brengen bracht, brachten heeft gebracht ‫ﺟﻠﺐ‬
denken dacht, dachten heeft gedacht ‫ﻓﻜﺮ‬
kopen kocht, kochten heeft gekocht ‫اﺷﺘﺮى‬
verkopen verkocht, verkochten heeft verkocht ‫ﺑﺎع‬
zoeken zocht, zochten heeft gezocht ‫ﺑﺤﺚ‬

doen deed, deden heeft gedaan ‫ ﻋﻤﻞ‬/‫ﻗﺎم‬


gaan ging, gingen is gegaan ‫ذهﺐ‬
staan stond, stonden heeft gestaan ‫وﻗﻒ‬
verstaan verstond, verstonden heeft verstaan ‫ﻓﻬﻢ‬
zien zag, zagen heeft gezien ‫رأى‬

houden hield, hielden heeft gehouden ‫ﺗﻤﺴﻚ‬


laten liet, lieten heeft gelaten ‫ﺗﺮك‬
68
lopen liep, liepen heeft/is gelopen ‫ ﻣﺸﻰ‬/‫ذهﺐ‬
roepen riep, riepen heeft geroepen ‫ﻧﺎدى‬
slapen sliep, sliepen heeft geslapen ‫ﻧﺎم‬
vallen viel, vielen is gevallen ‫ﺳﻘﻂ‬

is ‫ و‬heeft ‫ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺘﻰ ﻧﺴﺘﻌﻤﺎل‬17 ‫ أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ‬68

54
hangen hing, hingen heeft gehangen ‫ﻋﻠﻖ‬
vangen ving, vingen heeft gevangen ‫ﻣﺴﻚ‬

hebben had, hadden heeft gehad ‫ﻣﻠﻚ‬


komen kwam, kwamen is gekomen ‫ﺟﺎء‬
kunnen kon, konden heeft gekund ‫ ﺗﻤﻜﻦ‬/‫ﻗﺪر‬
moeten moest, moesten heeft gemoeten ‫وﺟﺐ ﻋﻠﻰ‬
mogen mocht, mochten heeft gemogen ‫ﺳﻤﺢ ﺑـ‬
weten wist, wisten heeft geweten ‫ﻋﺮف‬
69
willen wou/wouden heeft gewild ‫أراد‬
worden werd, werden is geworden ‫أﺻﺒﺢ‬
zeggen zei, zeiden heeft gezegd ‫ﻗﺎل‬
zijn was, waren is geweest ‫آﺎن ﻳﻜﻮن‬
zullen zou, zouden - (‫ﺳـ )ﺗﻔﻴﺪ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬

bakken bakte, bakten heeft gebakken ‫ﻋﺠﻦ‬


heten heette, heetten heeft geheten ‫ﺳﻤﻰ‬
lachen lachte, lachten heeft gelachen ‫ﺿﺤﻚ‬
raden raadde, raadden heeft geraden ‫ﺧﻤﻦ‬
wassen waste, wasten heeft gewassen ‫ﻏﺴﻞ‬

:
bakken bakte, bakten heeft gebakken ‫ﻋﺠﻦ‬
beginnen begon, begonnen is begonnen ‫ﺑﺪأ‬
begrijpen begreep, begrepen heeft begrepen ‫اﺳﺘﻮﻋﺐ‬/‫ﻓﻬﻢ‬
beschrijven beschreef, beschreven heeft beschreven ‫وﺻﻒ‬
bespreken besprak, bespraken heeft besproken ‫ﻧﺎﻗﺶ‬
bewegen bewoog, bewogen heeft bewogen ‫ﺣﺮك‬
bezoeken bezocht, bezochten heeft bezocht ‫زار‬
bidden bad, baden heeft gebeden ‫ﺻﻠﻰ‬
bieden bood, boden heeft geboden ‫ﻗﺪم ﻋﺮﺿﺎ‬
binden bond, bonden heeft gebonden ‫رﺑﻂ‬
blijken bleek, bleken is gebleken ‫ﻇﻬﺮ‬
blijven bleef, bleven is gebleven ‫ﺑﻘﻲ‬
breken brak, braken heeft gebroken ‫آﺴﺮ‬
brengen bracht, brachten heeft gebracht ‫ﺟﻠﺐ‬
buigen boog, bogen heeft gebogen ‫اﻧﺤﻨﻰ‬
denken dacht, dachten heeft gedacht ‫ﻓﻜﺮ‬

18 ‫ أﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ‬. wilden ‫ و‬wilde ‫ ﻋﺎدة ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﻤﺤﺪد ﻣﻊ‬69

55
doen deed, deden heeft gedaan ‫ ﻗﺎم ﺑﺸﻲء‬/‫ﻓﻌﻞ‬
dragen droeg, droegen heeft gedragen ‫ﻟﺒﺲ‬/‫ﺣﻤﻞ‬
drinken dronk, dronken heeft gedronken ‫ﺷﺮب‬
eten at, aten heeft gegeten ‫أآﻞ‬
gaan ging, gingen is gegaan ‫ذهﺐ‬
genezen genas, genazen is genezen ‫ ﺷﻔﻲ‬/‫ﻋﺎﻟﺞ‬
genieten genoot, genoten heeft genoten ‫ﺗﻤﺘﻊ‬
geven gaf, gaven heeft gegeven ‫ ﻗﺪم‬/‫أﻋﻄﻰ‬
hangen hing, hingen heeft gehangen ‫ﻋﻠﻖ‬
hebben had, hadden heeft gehad ‫ﻣﻠﻚ‬
helpen hielp, hielpen heeft geholpen ‫ﺳﺎﻋﺪ‬
heten heette, heetten heeft geheten ‫ﺳﻤﻲ‬
houden hield, hielden heeft gehouden ‫ﺗﻤﺴﻚ‬
kiezen koos, kozen heeft gekozen ‫اﺧﺘﺎر‬
kijken keek, keken heeft gekeken ‫ رأى‬/ ‫ﺷﺎهﺪ‬
komen kwam, kwamen is gekomen ‫ﺟﺎء‬
kopen kocht, kochten heeft gekocht ‫اﺷﺘﺮى‬
krijgen kreeg, kregen heeft gekregen ‫ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
kunnen kon, konden heeft gekund ‫ﺗﻤﻜﻦ‬
lachen lachte, lachten heeft gelachen ‫ﺿﺤﻚ‬
laten liet, lieten heeft gelaten ‫ﺗﺮك‬
lezen las, lazen heeft gelezen ‫ﻗﺮأ‬
liegen loog, logen heeft gelogen ‫آﺬب‬
liggen lag, lagen heeft gelegen ‫أﻟﻘﻰ‬
lijken leek, leken heeft geleken ‫ﺑﺪا‬
lopen liep, liepen heeft gelopen ‫ﻣﺸﻰ‬
moeten moest, moesten heeft gemoeten ‫وﺟﺐ ﻋﻠﻰ‬
mogen mocht, mochten heeft gemogen ‫ﺳﻤﺢ‬
nemen nam, namen heeft genomen ‫أﺧﺬ‬
ontbijten ontbeet, ontbeten heeft ontbeten ‫ﺗﻨﺎول وﺟﺒﺔ اﻟﻔﻄﻮر‬
ontbreken ontbrak, ontbraken heeft ontbroken ‫ﻏﺎب‬
overlijden overleed, overleden is overleden ‫ﻣﺎت‬
raden raadde, raadden heeft geraden ‫ﺧﻤﻦ‬
rijden reed, reden heeft gereden ‫ ﺳﺎق‬/‫رآﺐ‬
roepen riep, riepen heeft geroepen ‫ﻧﺎدى‬
ruiken rook, roken heeft geroken ‫ﺷﻢ‬
scheren schoor, schoren heeft geschoren ‫ﺣﻠﻖ‬
schieten schoot, schoten heeft geschoten ‫رﻣﻰ ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص‬
schijnen scheen, schenen heeft geschenen ‫ ﻟﻤﻊ‬/‫ﺑﺪا‬
schrijven schreef, schreven heeft geschreven ‫آﺘﺐ‬
schrikken schrok, schrokken is geschrokken ‫ﻓﺰع‬

56
slaan sloeg, sloegen heeft geslagen ‫ﺿﺮب‬
slapen sliep, sliepen heeft geslapen ‫ﻧﺎم‬
sluiten sloot, sloten heeft gesloten ‫ﻗﻔﻞ‬
snijden sneed, sneden heeft gesneden ‫ﻗﻄﻊ‬
spreken sprak, spraken heeft gesproken ‫ﺗﻜﻠﻢ‬
springen sprong, sprongen heeft gesprongen ‫ﻗﻔﺰ‬
staan stond, stonden heeft gestaan ‫وﻗﻒ‬
steken stak, staken heeft gestoken ‫وﺧﺰ‬
sterven stierf, stierven is gestorven ‫ﺗﻮﻓﻲ‬
stinken stonk, stonken heeft gestonken ‫ﺑﻌﺚ راﺋﺤﺔ آﺮﻳﻬﺔ‬
trekken trok, trokken heeft getrokken ‫ﺟﺮ‬
vallen viel, vielen is gevallen ‫ﺳﻘﻂ‬
vangen ving, vingen heeft gevangen ‫ﻗﺒﺾ‬
vechten vocht, vochten heeft gevochten ‫ﺻﺎرع‬
verbieden verbood, verboden heeft verboden ‫ﻣﻨﻊ‬
verbinden verbond, verbonden heeft verbonden ‫رﺑﻂ‬
verdwijnen verdween, verdwenen is verdwenen ‫اﺧﺘﻔﻰ‬
vergelijken vergeleek, vergeleken heeft vergeleken ‫ﻗﺎرن‬
vergeten vergat, vergaten heeft vergeten ‫ﻧﺴﻲ‬
verkopen verkocht, verkochten heeft verkocht ‫ﺑﺎع‬
verliezen verloor, verloren heeft verloren ‫ﻓﻘﺪ‬
verstaan verstond, verstonden heeft verstaan ‫ﻓﻬﻢ‬
verwijzen verwees, verwezen heeft verwezen ‫أﺷﺎر‬
vinden vond, vonden heeft gevonden ‫وﺟﺪ‬
vragen vroeg, vroegen heeft gevraagd ‫ﺳﺄل‬
wassen waste, wasten heeft gewassen ‫ﻏﺴﻞ‬
wegen woog, wogen heeft gewogen ‫وزن‬
weten wist, wisten heeft geweten ‫ﻋﺮف‬
wijzen wees, wezen heeft gewezen ‫أﻇﻬﺮ‬
willen wou/wouden heeft gewild ‫أراد‬
winnen won, wonnen heeft gewonnen ‫ آﺴﺐ‬/‫رﺑﺢ‬
worden werd, werden is geworden ‫أﺻﺒﺢ‬
zeggen zei, zeiden heeft gezegd ‫ﻗﺎل‬
zenden zond, zonden heeft gezonden ‫ ﺑﻌﺚ‬/‫أرﺳﻞ‬
zien zag, zagen heeft gezien ‫رأى‬
zijn was, waren is geweest ‫آﺎن ﻳﻜﻮن‬
zingen zong, zongen heeft gezongen ‫ﻏﻨﻰ‬
zitten zat, zaten heeft gezeten ‫ﺟﻠﺲ‬
zoeken zocht, zochten heeft gezocht ‫ﺑﺤﺚ ﻋﻦ‬
zullen zou, zouden - (‫ﺳـ )ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻳﻔﻴﺪ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
zwemmen zwom, zwommen heeft gezwommen ‫ﺳﺒﺢ‬

57
70
:II

0= nul 20= twintig


71
1= een 21= eenentwintig
72
2= twee 22= tweeëntwintig
3= drie 23= drieëntwintig
4= vier 24= vierentwintig
5= vijf 25= vijfentwintig
6= zes 26= zesentwintig
7= zeven 27= zevenentwintig
8= acht 28= achtentwintig
9= negen 29= negenentwintig
10= tien 30= dertig
11= elf 40= veertig
12= twaalf 50= vijftig
13= dertien 60= zestig
14= veertien 70= zeventig
15= vijftien 80= tachtig
16= zestien 90= negentig
17= zeventien
73
18= achttien 100= honderd
19= negentien 200= tweehonderd

274= tweehonderdvierenzeventig
74
1.000= duizend
75
1.154= elfhonderdvierenvijftig
5.432= vijfduizend vierhonderdtweeëndertig
1.000.000= een miljoen

‫ ﻟﻸﻋﺪاد اﻷﺻﻠﻴﺔ‬ste ‫ و‬de- ‫ﺗﺸﻜﻞ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ‬

4 ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺼﻴﻎ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﺑﺤﺮوف ﻣﺎﺋﻠﺔ وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺰﻣﻦ واﻟﺘﺎرﻳﺦ أﻧﻈﺮ ﻣﺮﻓﻖ رﻗﻢ‬70
‫ اﻟﺘﻲ هﻲ أداة ﺗﻌﺮﻳﻒ‬een ‫ ﺗﻨﻄﻖ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺨﺎﻟﻒ‬71
‫ ﺗﻌﻨﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ هﻨﺎ‬72
‫ ﻻ ﻧﻘﻮل ﻣﺎﺋﺔ واﺣﺪة ﺑﻞ ﻣﺎﺋﺔ‬73
‫ ﻻ ﻧﻘﻮل أﻟﻒ واﺣﺪ ﺑﻞ أﻟﻒ‬74
‫ ﻧﻘﻮل إﺣﺪى ﻋﺸﺮ ﻣﺎﺋﺔ وارﺑﻌﺔ وﺧﻤﺴﻮن ﺑﺪﻻ ﻣﻦ أﻟﻒ وﻣﺎﺋﺔ وأرﺑﻌﺔ وﺧﻤﺴﻮن‬75

58
1e eerste 11e elfde
2e tweede 12e twaalfde
3e derde 13e dertiende
4e vierde
5e vijfde 20e twintigste
6e zesde 30e dertigste
7e zevende 40e veertigste
8e achtste
9e negende 100e honderdste
10e tiende 1000e duizendste

‫ج ـ ﻣﺎ ﻳﻔﻴﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻜﻤﻴﺔ‬

‫اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﻴﺔ‬


veel ‫آﺜﻴﺮ‬ veel water ‫ﻣﺎء آﺜﻴﺮ‬
veel veel mensen ‫أﻧﺎس آﺜﻴﺮون‬
weinig ‫ﻗﻠﻴﻞ‬ weinig water ‫ﻣﺎء ﻗﻠﻴﻞ‬
weinig weinig mensen ‫أﻧﺎس ﻗﻼﺋﻞ‬
genoeg ‫آﺎﻓﻲ‬ genoeg water ‫ﻣﺎء آﺎﻓﻲ‬
genoeg genoeg mensen ‫ﻋﺪد آﺎﻓﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬
wat ‫ﺑﻌﺾ‬ wat water ‫ﺑﻌﻀﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء‬
wat wat mensen ‫ﺑﻌﻀﺎ ﻣﻦ اﻟﺮﺟﺎل‬
wat wat geld ‫ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل‬
enkele ‫ﺑﻌﺾ‬ enkele mensen ‫ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس‬
sommige ‫ﺑﻌﺾ‬ sommige mensen ‫ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس‬
verschillende ‫آﺜﻴﺮ‬ verschillende mensen ‫أﻧﺎس آﺜﻴﺮون‬
een paar ‫ﻋﺪد ﻗﻠﻴﻞ‬ een paar mensen ‫ﻋﺪد ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬

‫دـ ﺑﻌﺾ اﻟﻌﺒﺎرات اﻻﺻﻄﻼﺣﻴﺔ‬

4 +1=5 vier plus één is vijf (vier en één is vijf)


5 -1=4 vijf min één is vier
2 x2=4 twee keer twee is vier (twee maal twee is vier)
4 :2=2 vier gedeeld door twee is twee

59
76
½, 1½, 2½, 3½ een half, anderhalf, twee en een half, drie en een half
77
½, 1⁄3, ¼, 1⁄5 een tweede, een derde, een vierde, een vijfde
¼, ²⁄4, ¾, 4⁄4 een kwart, twee kwart, drie kwart, vier kwart
1
⁄100, 1⁄1000 een honderdste, een duizendste
9
⁄10 negen tiende
1
⁄19 een negentiende

1 m2 1 vierkante meter
1 m3 1 kubieke meter

‫ أﻧﻈﺮ اﻷﻗﺴﺎم اﻟﻼﺣﻘﺔ‬.‫ أو واﺣﺪ ﻣﻦ اﺛﻨﻴﻦ‬76


‫ أﻧﻈﺮ اﻷﻗﺴﺎم اﻟﻼﺣﻘﺔ‬.‫ أو رﺑﻊ‬77

60
‫ﻣﺮﻓﻖ رﻗﻢ ‪ :III‬وﺣﺪات اﻟﺤﺴﺎب‬

‫آﻘﺎﻋﺪة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﻴﺮ ﻟﺸﻲء ﻳﻤﻜﻦ ﻋﺪﻩ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ إذا آﻨﺖ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻮع‬
‫واﺣﺪ‪.‬‬

‫?‪Hoeveel katten heb jij‬‬ ‫آﻢ ﻋﻨﺪك ﻣﻦ اﻟﻘﻄﻂ؟‬


‫‪Ik heb één kat.‬‬ ‫ﻋﻨﺪي ﻗﻄﺔ واﺣﺪة‬
‫‪Ik heb twee katten.‬‬ ‫ﻋﻨﺪي ﻗﻄﺘﻴﻦ‬
‫‪Ik heb een paar katten.‬‬ ‫ﻋﻨﺪي ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻘﻄﻂ‬

‫وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﻤﻌﻈﻢ وﺣﺪات اﻟﺤﺴﺎب ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﻔﺮد ﺑﻌﺪ اﻷﻋﺪاد‬

‫‪1 kilo‬‬ ‫آﻴﻠﻮ واﺣﺪ‬


‫‪2 kilo‬‬ ‫اﺛﻨﻴﻦ آﻴﻠﻮ‬
‫‪3 kilo‬‬ ‫ﺛﻼﺛﺔ آﻴﻠﻮ‬

‫هﺬا ﻳﻨﻄﺒﻖ أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ‪:‬‬


‫‪3 gram‬‬ ‫ﺛﻼث ﻏﺮاﻣﺎت‬
‫‪3 jaar‬‬ ‫ﺛﻼث ﺳﻨﻮات‬
‫‪3 uur‬‬ ‫ﺛﻼث ﺳﺎﻋﺎت‬
‫‪3 kwartier‬‬ ‫‪ 45‬دﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪78‬‬
‫‪3 euro‬‬ ‫ﺛﻼﺛﺔ ﻳﻮرو‬
‫‪3 meter‬‬ ‫ﺛﻼﺛﺔ أﻣﺘﺎر‬
‫‪3 centimeter‬‬ ‫ﺛﻼث ﺳﻨﺘﻤﻴﺘﺮات‬
‫‪3 millimeter‬‬ ‫ﺛﻼث ﻣﻴﻠﻤﺘﺮ‬

‫إذا آﺎﻧﺖ ‪ hoeveel‬و ‪ zoveel‬و ‪ een paar‬ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻊ وﺣﺪات اﻟﺤﺴﺎب ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺻﻴﻐﺔ‬
‫اﻟﻤﻔﺮد‪.‬‬

‫?‪hoeveel kilo‬‬
‫‪zoveel meter‬‬
‫‪een paar jaar‬‬

‫‪ 78‬ﻧﻘﺮؤهﺎ ‪ twaalf vijftig‬أو ‪twaalf euro vijftig,‬‬

‫‪61‬‬
79
300 kilo is te veel.
1000 jaar is lang.
3 kwartier is 45 minuten.
35 centimeter is 350 millimeter. 350 35

‫ ﻻﺣﻆ أن اﻷﻓﻌﺎل ﻓﻲ هﺬﻩ اﻷﻣﺜﻠﺔ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﻔﺮد‬79

62
‫‪:VI‬‬

‫ﺗﻘﺮأ اﻟﺴﻨﻮات آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫‪1300‬‬ ‫‪dertienhonderd‬‬
‫‪1964‬‬ ‫‪negentien vierenzestig‬‬
‫‪2007‬‬ ‫‪tweeduizend zeven‬‬

‫)‪v.Chr. (voor Christus‬‬


‫)‪n.Chr. (na Christus‬‬
‫)‪A.D. (Latin: anno domini‬‬

‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻷرﻗﺎم اﻟﺮوﻣﺎﻧﻴﺔ أﻳﻀﺎ ﻓﻲ هﻮﻟﻨﺪا ﻣﺜﻼ ﻓﻲ اﻟﺒﻨﺎﻳﺎت‪ .‬هﺬﻩ هﻲ اﻟﺮﻣﻮز اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪:‬‬

‫‪M‬‬ ‫‪1000‬‬
‫‪D‬‬ ‫‪500‬‬
‫‪C‬‬ ‫‪100‬‬
‫‪L‬‬ ‫‪50‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪V‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪I‬‬ ‫‪1‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻊ رﻣﺰا ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻌﺪد أﺻﻐﺮ أﻣﺎم اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻌﺪد أآﺒﺮ ﻣﻨﻪ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺠﻤﻊ اﻟﺮﻣﺰﻳﻦ ﻣﺜﻼ‪:‬‬

‫‪MD‬‬ ‫‪1500‬‬
‫‪DC‬‬ ‫‪600‬‬
‫‪LXX‬‬ ‫‪70‬‬
‫‪VIII‬‬ ‫‪8‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻊ رﻣﺰا ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻌﺪد أﺻﻐﺮ وراء اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺬي ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻌﺪد أآﺒﺮ ﻣﻨﻪ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﻨﻘﺺ اﻟﺮﻣﺰ اﻷآﺒﺮ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺮﻣﺰ اﻷﺻﻐﺮ ﻣﺜﻼ‪:‬‬

‫‪CM‬‬ ‫‪900‬‬
‫‪XC‬‬ ‫‪90‬‬
‫‪XL‬‬ ‫‪40‬‬
‫‪IX‬‬ ‫‪9‬‬
‫‪IV‬‬ ‫‪80‬‬
‫‪4‬‬

‫‪ 80‬أﻧﻈﺮ ﻗﺴﻢ رﻗﻢ ‪4‬‬

‫‪63‬‬
‫‪MCMLXIV‬‬ ‫‪1964‬‬
‫‪MMVII‬‬ ‫‪2007‬‬

‫‪de winter‬‬
‫‪de lente, het voorjaar‬‬
‫‪de zomer‬‬
‫‪de herfst, het najaar‬‬

‫‪81‬‬

‫‪januari‬‬
‫‪februari‬‬
‫‪82‬‬
‫‪maart‬‬
‫‪83‬‬
‫‪april‬‬
‫‪mei‬‬
‫‪juni‬‬
‫‪juli‬‬
‫‪augustus‬‬
‫‪september‬‬
‫‪oktober‬‬
‫‪november‬‬
‫‪december‬‬

‫‪84‬‬

‫‪maandag‬‬
‫‪dinsdag‬‬
‫‪woensdag‬‬
‫‪donderdag‬‬
‫‪vrijdag‬‬
‫‪zaterdag‬‬
‫‪zondag‬‬ ‫اﻷﺣﺪ‬

‫‪ 81‬أﺻﻞ أﻏﻠﺐ أﺷﻬﺮ اﻟﺴﻨﺔ ﻟﻬﺎ أﺻﻞ روﻣﺎﻧﻲ‪ .‬ﻣﺎرس هﻮ إﻟﻪ اﻟﺤﺮب و ﻣﺎﻳﻮ هﻮ إﻟﻪ اﻟﻨﻤﻮ و ﻳﻮﻧﻴﻮ ﻧﺴﺒﺔ ﻟﺠﻮﻧﻮ إﻟﻬﺔ اﻟﻤﺮأة واﻟﺰواج و ﻳﻮﻟﻴﻮ‬
‫وأﻏﺴﻄﺲ ﻧﺴﺒﺔ ﻟﻺﻣﺒﺮاﻃﻮر ﺧﻮﻟﻴﻮس ﺳﻴﺰار واﻹﻣﺒﺮاﻃﻮر أﻏﺴﻄﺲ و ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ﻧﺴﺒﺔ ﻟﺴﺒﺘﻢ أي ‪ 7‬و أآﺘﻮﺑﺮ ﻧﺴﺒﺔ ﻟـ أآﺘﻮ أي ‪ 8‬و ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ﻧﺴﺒﺔ‬
‫ﻟﻨﻮﻓﻢ أي ‪ 9‬و دﻳﺴﻤﺒﺮ ﻧﺴﺒﺔ ﻟﺪﻳﺴﻤﺐ أي ‪ .10‬أﻣﺎ ﻓﺮاﻳﺮ ﻓﻜﺎن هﻮ ﺁﺧﺮ ﺷﻬﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﻨﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺮوﻣﺎن‪.‬‬
‫‪ 82‬هﻨﺎك ﻗﻮل ﻣﺄﺛﻮر‪ :‬ﻣﺎرس ﻳﻠﻮي ﺑﺬﻳﻠﻪ أي أﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻘﺲ ﻓﻲ هﺬا اﻟﺸﻬﺮ ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻄﻘﺲ ﺑﺎردا أو ﺣﺎرا وﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﻤﻄﺮ‬
‫ﺑﻐﺰارة ﺧﻼل هﺬا اﻟﺸﻬﺮ‪ .‬وهﻨﺎك ﻗﻮل ﻣﺄﺛﻮر ﻋﻦ ﺷﻬﺮ أﺑﺮﻳﻞ ﻣﻔﺎدﻩ‪ :‬أﺑﺮﻳﻞ ﻳﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﻳﺮﻳﺪ أي أﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﻌﺮف ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻘﺲ ﻓﻲ هﺬا اﻟﺸﻬﺮ أﻳﻀﺎ‪.‬‬
‫‪ 83‬هﻨﺎك ﻗﻮل ﻣﺄﺛﻮر ﻋﻦ ﺷﻬﺮ أﺑﺮﻳﻞ ﻣﻔﺎدﻩ‪ :‬أﺑﺮﻳﻞ ﻳﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﻳﺮﻳﺪ أي أﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﻌﺮف ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻘﺲ ﻓﻲ هﺬا اﻟﺸﻬﺮ أﻳﻀﺎ‪.‬‬
‫‪ 84‬ﻋﺪد ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ هﺬﻩ اﻷﺳﻤﺎء ﻳﺮﻣﺰ ﻟﺒﻌﺾ أﻟﻬﺔ اﻟﺠﺮﻣﺎن ﻗﺪﻳﻤﺎ ﻣﺜﻼ اﻷرﺑﻌﺎء ﻳﺮﻣﺰ ﺑﻮدن إﻟﻪ اﻟﺤﺮب واﻟﺨﻤﻴﺲ ﻳﺮﻣﺰ ﻟﺪوﻧﺮ إﻟﻪ اﻟﺮﻋﺪ و اﻟﺠﻤﻌﺔ‬
‫ﻟﻔﺮاﻳﺎ إﻟﻬﺔ اﻹﻧﺠﺎب‬

‫‪64‬‬
‫‪85‬‬

‫ﻟﻠﻬﻮﻟﻨﺪﻳﻴﻦ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﺴﺎﻋﺔ زاﺋﺪ ﻋﺸﺮون دﻗﻴﻘﺔ ﻓﺈن اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﻴﻦ‬
‫ﻳﺘﻜﻠﻤﻮن ﻋﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻤﻘﺒﻠﺔ‬
‫)‪10.20 = 10 voor half 11(a.m.‬‬
‫)‪17.25 = 5 voor half 6 (p.m.‬‬

‫أوﻻ اﻷﺳﺎﺳﻴﺎت‬

‫‪een uur 86‬‬


‫‪een half uur‬‬
‫‪een kwartier 87‬‬
‫‪88‬‬
‫‪een minuut‬‬
‫‪een seconde 89‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻓﻖ رﻗﻢ ‪ 3‬اﻟﺨﺎص ﺑﻮﺣﺪات اﻟﺤﺴﺎﺑﺮأﻳﻨﺎ أن اﻟﺴﺎﻋﺎت و رﺑﻊ اﻟﺴﺎﻋﺎت‪ ،‬إذا آﺎﻧﺖ أآﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫واﺣﺪة ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﺸﻴﺮ إﻟﻴﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﻔﺮد وان اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ واﻟﺜﻮاﻧﻲ إذا آﺎﻧﺖ أآﺜﺮ ﻣﻦ واﺣﺪة ﺗﻜﻮن‬
‫ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ‪:‬‬
‫‪een dag = 24 uur‬‬ ‫‪24‬‬
‫‪een uur = 4 kwartier‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪een kwartier = 15 minuten‬‬ ‫‪15‬‬
‫‪een minuut = 60 seconden‬‬ ‫‪60‬‬

‫ﻻﺣﻆ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ اﻻﺻﻄﻼﺣﻲ وﺣﺮوف اﻟﺠﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬


‫?‪Hoe laat is het‬‬
‫‪Het is 11 uur.‬‬

‫?‪Hoe laat vertrekt de trein‬‬


‫‪De trein vertrekt om 12 uur.‬‬ ‫‪.‬‬
‫?‪Hoe lang duurt de reis‬‬
‫‪De reis duurt 2 uur en 10 minuten.‬‬

‫?‪Tot hoe laat moet je wachten‬‬


‫‪Tot 12 uur.‬‬

‫‪ 85‬ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ وﻓﻲ اﻟﻜﻼم اﻟﻌﺎدي ﻓﻲ اﻟﺸﺮع ﻧﺴﺘﺨﺪم ‪ 12‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪het uur 86‬‬
‫‪het kwartier 87‬‬
‫‪de minuut 88‬‬
‫‪de seconde 89‬‬

‫‪65‬‬
Hoe laat kom je aan?
Ik kom om 12 uur aan.

66
:V

‫ وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈﻧﻨﺎ‬.‫إن اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺣﺮوف اﻟﺠﺮ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺠﻨﺒﻴﺔ ﺻﻌﺐ ﻷﻧﻬﺎ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ اﻻﺻﻄﻼﺣﻲ‬
:‫ﻧﻘﺪم ﻟﻚ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ واﻟﺴﻴﺎق‬

Aan (‫)ﻋﻠﻰ‬
Ik zit aan tafel.
Er is iemand aan de deur.
De foto hangt aan de muur.
Ik geef het boek aan jou.

Achter (‫)وراء‬
Hij staat achter een boom.

Behalve (‫)ﻣﺎﻋﺪا‬
Hij is er altijd behalve vandaag.

Beneden (‫)ﺗﺤﺖ‬
West-Nederland ligt beneden zeeniveau.

Bij (‫ ﻓﻲ‬،‫)ﻣﻦ‬
Ik was bij de boekwinkel.
Ik woon (vlak) bij de universiteit.
Ik heb een boek bij me.
Ik woon bij mijn tante. /

Binnen (‫)ﻓﻲ داﺧﻞ‬


Ik ben binnen een uur klaar.

Boven (‫)ﻓﻮق‬
Hij woont boven een winkel.
Het is boven de 35 °C. 35
Oost-Nederland ligt boven zeeniveau.

Buiten (‫)ﺧﺎرج‬
Hij is buiten gevaar.
Ik woon buiten de stad.

Dankzij (‫)ﺑﻔﻀﻞ‬
Ik heb dit boek dankzij jou.

67
Door (‫)ﻣﻦ ﻃﺮف‬
Hij is door een auto aangereden.
Ik loop door het bos.

Gedurende (‫)ﺧﻼل‬
Gedurende het weekend heb ik vrij.

In (‫)ﻓﻲ‬
Ik ben in de keuken.
Ik moet dit in het Engels vertalen.

Langs (‫)ﻋﺒﺮ‬
Hij loopt langs de rivier.

Met (‫)ﻣﻊ‬
Ik kom met de fiets.
Ik kom met Kerstmis.
Ik wil koffie met suiker.

Na (‫)ﺑﻌﺪ‬
Na u! !
Na de winter ga ik naar Parijs.

Naar (‫)إﻟﻰ‬
Hij gaat naar Amsterdam.
De trein naar Parijs vertrekt nu.

Naast (‫)إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ‬


Ik zit naast een student.

Om (‫ ﻋﻨﺪ‬،‫)ﺣﻮل‬
Wij zitten om de tafel.
Ik kom om 12 uur.

Onder (‫)ﺗﺤﺖ‬
Wij praten veel onder het eten.
De kat zit onder de tafel.

Op (‫ ﻓﻮق‬،‫)ﻋﻠﻰ‬
Ik heb geen geld op de bank.
De koffie staat op tafel.

68
Over (‫ ﻋﺒﺮ‬،‫)ﺣﻮل‬
Ik lees een boek over Erasmus.
Ik loop over de brug.
Ik kom over een uur.
Hij is over de veertig.

Per (‫)ﻋﺒﺮ‬
Reizen per trein is comfortabel.
Deze tomaten kosten 1 euro per kilo.

Rond ‫ﻋﻠﻰ‬/‫ﺣﻮل‬
Wij zitten rond het vuur.

Sinds (‫)ﻣﻨﺬ‬
Hij studeert sinds 2004. 2004

Te (‫)آﺜﻴﺮ‬
Dit huis is te huur.
Ik ben geboren te Utrecht.

Tegen (‫)ﺿﺪ‬
Hij leunt tegen de muur.
Hij stemt tegen dit voorstel.

Tegenover (‫)ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
Ik woon tegenover het station.

Tijdens (‫)ﺧﻼل‬
Tijdens de zomer kom ik.

Tot (‫)ﺣﺘﻰ‬
Deze trein rijdt tot Leiden.
Ik wacht tot 12 uur.
Tot volgende week!

Tussen (‫)ﺑﻴﻦ‬
De trein staat stil tussen Leiden en Den
Haag.
Er is een verschil tussen A en B.

69
Uit (‫ ﻣﻦ‬،‫)ﺧﺎرج‬
Ik kom uit Nederland.
Hij stapt uit de trein.
De kat springt uit het raam.

Van (‫ ﻟـ‬،‫)ﻣﻦ‬
Hij werkt van 9 tot 5.
Hij is de zoon van Jan.
Dat is aardig van je.

Vanaf (‫)اﺑﺘﺪاءا ﻣﻦ‬


Ik werk vanaf 1970. 2000

Vanwege (‫)ﺑﺴﺒﺐ‬
Ik kan niet slapen vanwege de muggen.

Via (‫)ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬


Ik ga via Rome naar Parijs.

Volgens (‫)ﺣﺴﺐ‬
Volgens het weerbericht gaat het
regenen.

Voor (‫)ﻣﻦ أﺟﻞ‬


Ik ben vóór 6 uur klaar.
Dit moet vóór 1 april klaar zijn. 1
Ik kom voor jou.
Ik sta voor het huis.

Voorbij
Hij rijdt voorbij Leiden.

Zonder (‫)ﺑﺪون‬
De reis verloopt zonder problemen.

70
:‫ﺳﻨﻌﻄﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺜﻠﺔ‬

beginnen met
denken aan
gaan naar
geven aan
helpen met
houden van
kijken naar /
lachen om /
luisteren naar
stoppen met
trek hebben in
vragen aan
wachten op
90
zin hebben in

Tijd ‫اﻟﻮﻗﺖ‬ Ik kom om 12 uur.


Dagen en data ‫واﻟﺘﻮارﻳﺦ‬ ‫اﻷﻳﺎم‬ Ik kom op woensdag 17 september.
Weekend ‫اﻷﺳﺒﻮع‬ ‫ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ Ik kom in het weekend.
Maanden ‫أﺷﻬﺮ‬ Ik kom in september.
Seizoenen ‫ﻓﺼﻮل‬ Ik kom in de zomer.
Jaren ‫ﺳﻨﻮات‬ Ik kom in 2007.

zin hebben + om (...) ‫ ) ﻟﺪي رﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺷﺮب اﻟﻘﻬﻮة( و‬zin hebben in + ‫ اﺳﻢ‬:‫ وهﻤﺎ‬zin hebben ‫ ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻋﺒﺎرﺗﻴﻦ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻴﻬﻤﺎ‬90
20 ‫ أﻧﻈﺮ أﻳﻀﺎ اﻟﻘﺴﻢ رﻗﻢ‬.‫ ﻋﻨﺪي رﻏﺒﺔ ﻟﻠﺬهﺎب ﻏﺪا إﻟﻰ ﻣﺪﻳﻨﺔ أﻣﺴﺘﺮدام‬te + ‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺼﺪر‬

71
Land ‫ﺑﻠﺪ‬ Ik woon in Nederland.
Stad/dorp ‫ﻗﺮﻳﺔ‬ /‫ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ Ik woon in Leiden.
Wijk ‫ﺣﻲ‬ Ik woon in de Bloemenwijk.
Straat ‫ﺷﺎرع‬ Ik woon in de Herenstraat.
Weg ‫ﻃﺮﺳﻖ‬ Ik woon aan de Appelweg.
Laan ‫ﺷﺎرع‬ Ik woon aan de Lindelaan.
Gracht/singel ‫ﺳﺎﻗﻴﺔ‬ Ik woon aan de Hooigracht.
Huisnummer ‫رﻗﻢ اﻟﻤﻨﺰل‬ Ik woon op nummer 15.
91
Verdieping ‫ﻃﺎﺑﻖ‬ Ik woon op de tweede verdieping.

‫ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻓﺈن اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻷول ﻻ ﻳﺤﺴﺐ‬91

72
/ :VI

.‫ وﻻ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎ‬.‫ﻳﻌﻄﻲ اﻟﻈﺮف او اﻟﺤﺎل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻔﻌﻞ او ﻋﻦ ﺣﺎل ﺁﺧﺮ‬


‫ اﻟﺤﺎل ﺑﺄﺣﺮف واﺿﺤﺔ‬/‫ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ وﺿﻌﻨﺎ اﻟﻈﺮف‬
Zij zingt mooi.
Zij zingt een heel mooi
lied.
Zij zingt heel mooi.

:‫ﺳﺘﺠﺪ أﺳﻔﻠﻪ ﻻﺋﺤﺔ ﻟﻠﻈﺮف واﻟﺤﺎل ﺗﺸﻴﺮ ﻟﻠﻤﻜﺎن و اﻟﻮﻗﺖ واﻻﺗﺠﺎﻩ و اﻟﻜﻢ وﺑﻌﺾ اﻟﻤﺜﻠﺔ اﻷﺧﺮى‬

/ *
morgen
overmorgen
gisteren /
eergisteren

vandaag
vanmorgen, vanochtend
vanmiddag
vanavond
vannacht /
's morgens, 's ochtends
's middags
's avonds
's nachts
overdag

binnenkort
straks
later
volgende week
volgende maand
volgend jaar

73
altijd
meestal
regelmatig
soms
af en toe, nu en dan
zelden
nooit
bijna nooit
ooit

eerst
dan
daarna
vervolgens
ten slotte

toen
sindsdien
al
weer
eindelijk /

*
hier
daar
er /
binnen
buiten
overal
ergens
nergens
weg
boven
beneden

74
*
rechtdoor
(naar) links, linksaf
(naar) rechts, rechtsaf
terug /

‫ﻟﺤﺪة‬ / *
92
zeer
93
erg
94
heel
zo
te

‫* أﻣﺜﻠﺔ اﺧﺮى‬
eigenlijk
graag /
ook
misschien
toch

Heb je trek in een kopje thee? Ja, graag! Ik wil graag een kopje thee.
!
Jan en Ingrid gaan naar Rotterdam, en ik ga ook mee.

Misschien vertrek ik zaterdag, misschien ook niet.

Ik weet dat het niet mag maar ik doe het toch!

De tentoonstelling is niet spectaculair maar toch aardig om te zien.

‫ ﺗﺴﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‬92
‫ ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻴﻮﻣﻲ ﻟﻠﻐﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع‬93
‫ ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻴﻮﻣﻲ اﻟﻌﺎدي ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع‬94

75
‫‪:VII‬‬

‫ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص أو اﻷﺷﻴﺎء ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪ .‬أﺳﻤﺎء اﻹﺷﺎرة ﻗﺪ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ‬
‫أﻳﻀﺎ ﻻﺳﻴﻤﺎ ﻟﻠﺘﺸﺪﻳﺪ‪ .‬ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻻ ﺗﻮﺿﻊ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﻢ آﻤﺎ رأﻳﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ ‪ 11‬وﻟﻜﻦ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ‬
‫ﻟﻮﺣﺪهﺎ‪.‬ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ﺻﻴﻐﺘﻴﻦ ﻓﻘﻂ‪ die :‬و ‪ .dat‬داﺋﻤﺎ ﺗﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻷول‪ .‬ﻟﻸﺷﺨﺎص ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ die‬ﺳﻮاء ﻓﻲ‬
‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﻔﺮد او ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ‪ .‬وﻟﻺﺷﺎرة ﻟﻸﺷﻴﺎء ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ die‬أو ‪ .dat‬ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ die‬ﻟﻠﻜﻠﻤﺎت‬
‫اﻟﻤﺴﺒﻮﻗﺔ ﺑـ ‪ de‬و ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ dat‬ﻟﻠﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺴﺒﻮﻗﺔ ﺑـ ‪.het‬‬

‫اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺬآﺮ‬

‫?‪Wat vind je van de nieuwe buurman‬‬

‫اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬

‫‪:‬ﻓﺎﻋﻞ‬ ‫‪Hij is heel aardig.‬‬


‫‪:‬ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬ ‫‪Ik vind hem heel aardig.‬‬
‫‪:‬ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬ ‫‪Ik praat vaak met hem.‬‬

‫أﺳﻤﺎء اﻹﺷﺎرة‬

‫‪:‬ﻓﺎﻋﻞ‬ ‫‪Die is heel aardig.‬‬


‫‪:‬ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬ ‫‪Die vind ik aardig.‬‬

‫اﻟﻤﻔﺮد اﻟﻤﺆﻧﺚ‬

‫?‪Wat vind je van de nieuwe buurvrouw‬‬

‫اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬
‫‪95‬‬
‫‪:‬ﻓﺎﻋﻞ‬ ‫‪Ze is heel aardig.‬‬
‫‪:‬ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬ ‫‪Ik vind haar heel aardig.‬‬
‫‪:‬ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬ ‫‪Ik praat vaak met haar.‬‬

‫أﺳﻤﺎء اﻹﺷﺎرة‬

‫‪:‬ﻓﺎﻋﻞ‬ ‫‪Die is heel aardig.‬‬


‫‪:‬ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬ ‫‪Die vind ik aardig.‬‬

‫‪ 95‬أو ‪zij‬‬

‫‪76‬‬
‫اﻟﺠﻤﻊ‬

Wat vind je van de nieuwe buren?

‫اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬
96
‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Ze zijn heel aardig.
97
‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Ik vind ze heel aardig.
98
‫ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬: Ik praat vaak met ze.

‫اﺳﻢ اﻻﺷﺎرة‬

‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Die zijn heel aardig.


‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Die vind ik heel aardig.

de

Waar is de krant?

‫اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬

‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Hij is er nog niet.


‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Ik zie hem nergens.
‫ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬: Ik zoek er al uren naar.
99

‫اﺳﻢ اﻹﺷﺎرة‬

‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Die is er nog niet.


‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Die zoek ik al uren.
Die zie ik nergens.

zij ‫ أو‬96
hen ‫ أو‬97
hen ‫ أو‬98
ik zoek al uren ‫ وﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل أﻳﻀﺎ‬ik zoek al uren naar de krant ‫ ﻧﻘﻮل‬.naar ‫ ﻳﻜﻮن داﺋﻤﺎ ﻣﻊ ﺣﺮف اﻟﺠﺮ‬zoeken ‫ اﻟﻔﻌﻞ‬99
.‫ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻺﺷﺎرة ﻟﻸﺷﺨﺎص وإﻧﻤﺎ ﻟﻸﺷﻴﺎء‬Er .‫ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬de krant ‫ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻌﻮض‬er ‫ أي أن‬ernaar

77
het

Waar is mijn woordenboek?

‫اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬

‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Het staat niet in de kast.


‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Ik zie het nergens.
‫ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬: Ik zoek er al uren naar.

‫اﺳﻢ اﻻﺷﺎرة‬

‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Dat staat niet in de kast.


‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Dat zoek ik al uren.
Dat zie ik nergens.

‫ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ‬

Waar zijn mijn tijdschriften?

‫اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬

‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Ze zijn onvindbaar.


‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Ik zie ze nergens.
‫ﺑﻌﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ‬: Ik zoek er al uren naar.

‫اﺳﻢ اﻻﺷﺎرة‬

‫ﻓﺎﻋﻞ‬: Die zijn onvindbaar.


‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬: Die zoek ik al uren.
Die zie ik nergens.

78
‫ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت أﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻨﺤﻮ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪي‬:VIII ‫ﻣﺮﻓﻖ‬

aanwijzend voornaamwoord ‫أﺳﻤﺎء اﻻﺷﺎرة‬


accentteken ‫ﺗﻮآﻴﺪ‬
achtervoegsel ‫ﻻﺣﻘﺔ ﺗﻀﺎف ﻷﺧﺮة اﻟﻜﻠﻤﺔ‬
afgeleid ‫ﻣﺸﺘﻖ‬
apostrof ‫ﻓﺎﺻﻠﺔ ﻋﻠﻴﺎ‬
beklemtoond ‫ﻣﺆآﺪ‬
bepaald ‫ﻣﺤﺪد‬
betrekkelijk voornaamwoord ‫ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ‬
betrekkelijke bijzin ‫ﺟﻤﻠﺔ ﺷﺒﻪ ﻣﺘﺼﻠﺔ‬
bezittelijk voornaamwoord ‫ﺿﻤﻴﺮ اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‬
bijvoeglijk naamwoord/adjectief ‫ﺻﻔﺔ‬
bijwoord ‫ﻇﺮف‬
bijzin ‫ﺟﻤﻠﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ‬
directe rede ‫ﺧﻄﺎب ﻣﺒﺎﺷﺮ‬
enkelvoud ‫ﻣﻔﺮد‬
formeel ‫ﺷﻜﻠﻲ‬
gebiedende wijs ‫أﻣﺮ‬
geslacht ‫ﺟﻨﺲ‬
gesloten lettergreep/syllabe ‫ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻐﻠﻮق‬
gesloten vraag ‫ﺳﺆال ﻣﻐﻠﻮق‬
gespecificeerd ‫ﻣﺤﺪد‬
hoeveelheidswoord ‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻨﻮع‬
hoofdletter ‫ﺣﺮف آﺒﻴﺮ‬
hoofdtelwoord ‫ﻋﺪدي‬
hoofdwerkwoord ‫ﻓﻌﻞ رﺋﻴﺴﻲ‬
hoofdzin ‫ﺟﻤﻠﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ‬
hulpwerkwoord ‫ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ‬
indirecte rede ‫ﺧﻄﺎب ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬
infinitief ‫ﻣﺼﺪر‬
informeel ‫ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ‬
inversie ‫ﻗﻠﺐ‬
ja-neevraag ‫ﺳﺆال ﻣﻐﻠﻮق‬
kleine letter ‫ﺣﺮف ﺻﻐﻴﺮ‬
klinker ‫ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك‬
klinkerletter ‫ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك‬
lettergreep ‫ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ‬
lidwoord ‫أداة ﺗﻌﺮﻳﻒ‬
lijdend voorwerp ‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ‬
lijdende vorm ‫ﻣﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل‬
mannelijk ‫ﻣﺬآﺮ‬
mededeling ‫ﺑﻴﺎن‬
medeklinker ‫ﺣﺮف ﺳﺎآﻦ‬
meervoud ‫ﺟﻤﻊ‬
meewerkend voorwerp ‫ﻣﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬
modaal (hulp)werkwoord ‫ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ‬
naamval ‫ﻧﺼﺐ‬

79
nevenschikkend voegwoord ‫ﺣﺮف ﻋﻄﻒ‬
niet-telbaar (‫ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺼﻲ )ﻻﻳﻤﻜﻦ ﻋﺪﻩ‬
onbeklemtoond ‫ﻏﻴﺮ ﻣﺆآﺪ‬
onbepaald voornaamwoord/telwoord ‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻌﺪد‬
onbepaald ‫ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد‬
onderschikkend voegwoord ‫رﺑﻂ‬
onderwerp ‫ﻓﺎﻋﻞ‬
ongespecificeerd ‫ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪد‬
onpersoonlijk ‫ﻏﻴﺮ ﺷﺨﺼﻲ‬
onregelmatig ‫ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ‬
onscheidbaar ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻘﺴﻴﻤﻪ‬
ontkenning ‫ﻧﻔﻲ‬
onzijdig ‫ﻣﺤﺎﻳﺪ‬
open lettergreep/syllabe ‫ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﻣﻘﺘﻮح‬
open vraag ‫ﺳﺆال ﻣﻔﺘﻮح‬
overtreffende trap/superlatief ‫ﺗﻔﻀﻴﻞ‬
passieve zin ‫اﻟﻤﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل‬
persoonlijk voornaamwoord ‫ﺿﻤﻴﺮ ﺷﺨﺼﻲ‬
persoonsvorm ‫ﻓﺎﻋﻞ ﻣﺤﺪد‬
rangtelwoord ‫ﻟﻠﺘﺤﺪﻳﺪ‬
regelmatig ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ‬
samengesteld woord ‫آﻠﻤﺔ ﻣﺮآﺒﺔ‬
samengestelde zin ‫ﺟﻤﻠﺔ ﻣﺮآﺒﺔ‬
samenstelling ‫ﻣﺮآﺐ‬
scheidbaar ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻘﺴﻴﻢ‬
schrijftaal ‫ﻟﻐﺔ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ‬
spreektaal ‫ﻟﻐﺔ اﻟﺸﺎرع‬
stam van het werkwoord ‫أﺻﻞ اﻟﻔﻌﻞ‬
stam ‫أﺻﻞ‬
stofnaam ‫اﺳﻢ ﻣﺎدي‬
substantief ‫اﺳﻢ‬
tegenwoordige tijd ‫ﻣﻀﺎرع‬
telwoord ‫رﻗﻤﻲ‬
toekomende tijd ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ‬
trema ‫ﻓﺎﺻﻠﺔ ﻋﻠﻴﺎ‬
uitgang ‫ﻧﻬﺎﻳﺔ‬
uitspraak ‫ﻧﻄﻖ‬
vergrotende trap/comparatief ‫ﻣﻘﺎرﻧﺔ‬
verkleinwoord ‫ﺗﺼﻐﻴﺮ‬
verleden tijd ‫ﻓﻌﻞ ﻣﺎﺿﻲ‬
vervoegen ‫ﺻﺮف‬
verzwakte vorm ‫ﺻﻴﻐﺔ ﻣﺼﻐﺮة‬
vocaal ‫ﺣﺮف ﻣﺘﺤﺮك‬
voegwoord ‫إﺿﺎﻓﺔ‬
voltooid deelwoord ‫اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ‬
voltooid tegenwoordige tijd ‫ﻣﻀﺎرع ﺗﺎم‬
voltooid verleden tijd ‫ﻣﺎﺿﻲ ﺗﺎم‬
voltooide tijd ‫ﺗﺎم‬
voorlopig onderwerp ‫ﻓﺎﻋﻞ ﻣﺆﻗﺖ‬

80
voorvoegsel ‫ﻻﺣﻘﺔ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻜﻠﻤﺔ‬
voorzetsel ‫ﺣﺮف ﺟﺮ‬
vraag ‫ﺳﺆال‬
vraagwoord ‫ﺳﺆال‬
vrouwelijk ‫ﻣﺆﻧﺚ‬
wederkerend voornaamwoord ‫ﺿﻤﻴﺮ اﻧﻌﻜﺎﺳﻲ‬
wederkerig voornaamwoord ‫ﺿﻤﻴﺮ ﺗﺒﺎدﻟﻲ‬
werkwoord met vast voorzetsel ‫ﺟﻤﻠﺔ ﻓﻌﻠﻴﺔ‬
werkwoord ‫ﻓﻌﻞ‬
woordvolgorde ‫ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬
zelfstandig naamwoord/substantief ‫اﺳﻢ‬
zin ‫ﺟﻤﻠﺔ‬
zinsdeel ‫ﻣﻜﻮن‬

81

You might also like