You are on page 1of 378

Standard VASS V6

Projektovací směrnice TIA

Verze 1.3
29.03.2019
Allgemeines

Bezpečnostní upozornění
Tato dokumentace obsahuje upozornění pro zajištění bezpečnosti osob a zamezení hmotných škod,
která musí být respektována. Upozornění vztahující se k bezpečnosti osob jsou zdůrazněna výstražným
trojúhelníkem, upozornění vztahující se ke hmotným škodám jsou zvýrazněna bez trojúhelníku. Podle
úrovně nebezpečí jsou varovná upozornění zobrazena s klesající závažností následovně.

Nebezpečí
znamená, že nastává smrt nebo těžké fyzické zranění, nejsou-li uplatněna odpovídající bezpečnostní
opatření.

Varování
znamená, že může dojít ke smrti nebo těžkému fyzickému zranění, nejsou-li uplatněna odpovídající
bezpečnostní opatření.

Výstraha
s výstražným trojúhelníkem znamená, že může dojít k lehkému fyzickému zranění, nejsou-li
uplatněna odpovídající bezpečnostní opatření.

Výstraha
bez výstražného trojúhelníku znamená, že může dojít k hmotným škodám, nejsou-li uplatněna
odpovídající bezpečnostní opatření.

Pozor
znamená, že může nastat nežádoucí situace nebo stav, není-li upozornění respektováno.

Při výskytu více úrovní nebezpeční je použito vždy jen jedno upozornění odpovídající nejvyšší
závažnosti nebezpečí. Pokud je ve varovném upozornění s výstražným trojúhelníkem varováno před
poškozením osob, může být v tom samém upozornění obsažena i výstraha vztahující se k hmotnými
škodám.

Typografické konvence

Upozornění
Tento symbol obsahuje informace pro lepší pochopení funkce stroje. Upozorňuje také na důležité
informace o systému nebo o zacházení s ním.

Odkaz / poznámka (na jinou dokumentaci)


Tento symbol odkazuje na informace z jiné doplňující dokumentace.

Ve vývoji, technické ověření / první zpracování nebo přepracování


Tento symbol upozorňuje na nedokončený úsek dokumentace.

Verze 1.3
29.03.2019
Allgemeines

Kvalifikovaný personál
Příslušné zařízení / systém smí být vytvořeno a provozováno pouze ve spojením s touto dokumentací.
Zprovoznění a provoz zařízení / systému smí být prováděno pouze kvalifikovaným personálem.
Kvalifikovaným personálem se ve smyslu bezpečnostně-technických informací této dokumentace
rozumí osoby, které mají oprávnění zprovozňovat, uzemňovat a označovat zařízení, systémy a
proudové okruhy, a to podle platných standardů bezpečnostní techniky.

Účel použití
Varování
Veškerá zařízení smí být použita pouze pro předpokládané účely odpovídající své katalogové a
technické specifikaci a pouze ve spojení s doporučenými a povolenými cizími zařízeními a
komponentami ze strany firmy Siemens. Bezproblémový a bezpečný provoz produktu předpokládá
přiměřenou přepravu, skladování, zabudování a montáž, stejně jako pečlivou obsluhu a údržbu.

Značky
Všechny názvy opatřené značkou ® jsou zapsanou ochrannou známkou Siemens AG. Další názvy v
této dokumentaci mohou být ochranné známky, jejichž použití třetími stranami pro vlastní účely může
porušovat práva majitelů.

Vyloučení odpovědnosti
Zkontrolovali jsme obsah této příručky v souladu s popsaným hardwarem a softwarem. Odchylky však
nelze vyloučit, a proto nepřebíráme žádnou odpovědnost za úplnou shodu. Informace v této publikaci
jsou pravidelně kontrolovány, nezbytné opravy jsou zahrnuty v následných vydáních.

Právní upozornění
Reprodukce, distribuce a využití tohoto dokumentu, stejně jako sdělování jeho obsahu, je povoleno
pouze se souhlasem skupiny Volkswagen nebo Siemens AG. Při porušení může být vyžadováno
odškodnění.
Všechna práva pro případ udělení patentu nebo užitného vzoru vyhrazena.

Označení dokumentu
Jméno projektu: Standard VASS V6 - Projektovací směrnice TIA
Oblast platnosti: Koncern Volkswagen,
Projekty s řídicí technikou Siemens a VASS-standardem
Typ dokumentu: Projektovací směrnice (TIA Portal)
Jméno dokumentu : Standard VASS V6 - Projektovací směrnice TIA_V_1_3.docx

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 3 z 378
Allgemeines

Zpracovatel: Michael Stengel (ISO Software Systeme GmbH)


Za společnost Siemens AG
Datum vytvoření: 29.3.2019

Aktuální verze
Verze
Zpracovatel Důvod změny Poznámky
Stav Datum
1.3 29.03.2019 Stefan Viereck Opravy a aktualizace ---

Historie verzí
Verze
Zpracovatel Důvod změny Poznámky
Stav Datum
1.2 SK 02.07.2019 Balík/Nosek Překlad ---
1.2 28.9.2018 Stefan Viereck Opravy a aktualizace ---
1.1 30.05.2018 Michael Stengel Opravy a aktualizace ---
1.0 29.06.2017 Michael Stengel --- První vydání

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 4 z 378
Allgemeines

Změny oproti předchozímu vydání


Viz. originální dokument

Siemens AG Volkswagen AG Copyright ©


Werner-von-Siemens-Straße 1 Automationsengineering / Steuerungstechnik Siemens AG / Volkswagen AG
Planung Fabrik und Fertigungsautomation (PMA-1/A)
80333 München Änderungen vorbehalten
38436 WOLFSBURG
DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 5 z 378
Allgemeines

Kontaktní osoby
VOLKSWAGEN AG Technika
Jméno: Carsten Zickner
Oddělení: Automationsengineering / Steuerungstechnik
Planung Fabrik und Fertigungsautomation (PMA-1/A)
Místo: Wolfsburg
Telefon: +49 (0)5361 / 9-993106
Mobil: +49 (0)151 - 16807985
Mail to: carsten.zickner@volkswagen.de

VOLKSWAGEN AG Technika
Jméno: Frank Hennig
Oddělení: Automationsengineering / Steuerungstechnik
Planung Fabrik und Fertigungsautomation (PMA-1/A)
Místo: Wolfsburg
Telefon: +49 (0)5361 / 9-123003
Mobil: +49 (0)1522 - 2923003
Mail to: frank.hennig@volkswagen.de

AUDI AG Technika
Jméno: Felix Niederbacher
Oddělení: Planung Automatisierungstechnik (N/PG – D62)
Místo: Neckarsulm
Telefon: +49 (0)7132 / 31-72489
Mobil: +49 (0)160 - 97295871
Mail to: felix.niederbacher@audi.de

ISO Software Systeme GmbH Tvorba dokumentace


Jméno: Michael Stengel
Oddělení: ECM (Enterprise Content Management)
Místo: Nürnberg

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 6 z 378
Obsah

Obsah
Bezpečnostní upozornění ......................................................................................... 2

Typografické konvence ............................................................................................. 2

Kvalifikovaný personál.............................................................................................. 3

Účel použití ................................................................................................................ 3

Značky ........................................................................................................................ 3

Vyloučení odpovědnosti ........................................................................................... 3

Právní upozornění ..................................................................................................... 3

Označení dokumentu ................................................................................................ 3

Aktuální verze ............................................................................................................ 4

Historie verzí .............................................................................................................. 4

Změny oproti předchozímu vydání .......................................................................... 5

Kontaktní osoby ........................................................................................................ 6

Obsah ......................................................................................................................... 7

1 . Úvod a vytyčení cíle ............................................................................................ 18


1.1 .... Úvod.............................................................................................................................................18
1.1.1 ....... Účel dokumentace ..................................................................................................................18
1.1.2 ....... Základy k vytyčení cíle ............................................................................................................18
1.1.3 ....... Cílové skupiny .........................................................................................................................18
1.1.4 ....... Následné verze .......................................................................................................................19
1.2 .... Softwarové nástroje pro projektování......................................................................................19

2 . Nastavení systému .............................................................................................. 21


2.1 .... Hardwarové nároky pro programovací prostředí ...................................................................21
2.2 .... Instalace softwaru ......................................................................................................................21
2.2.1 ....... SIMATIC STEP 7 Professional ...............................................................................................21
2.2.1.1 ......... Uživatelská oprávnění ........................................................................................................21
2.2.1.2 ......... Instalace softwaru ..............................................................................................................22
2.2.2 ....... SIMATIC STEP 7 Safety Advanced ........................................................................................22
2.2.2.1 ......... Uživatelská oprávnění ........................................................................................................22
2.2.2.2 ......... Instalace softwaru ..............................................................................................................22
2.2.3 ....... SIMATIC WinCC Advanced ....................................................................................................23
2.2.3.1 ......... Uživatelská oprávnění ........................................................................................................23

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 7 z 378
Obsah

2.2.3.2 ......... Instalace softwaru SIMATIC WinCC Advanced .................................................................23


2.2.4 ....... SIMATIC Visualization Architect .............................................................................................23
2.2.4.1 ......... Uživatelská oprávnění ........................................................................................................23
2.2.4.2 ......... Instalace softwaru SIMATIC Visualization Architect ..........................................................23
2.2.5 ....... SIMATIC Openness ................................................................................................................24
2.2.5.1 ......... Softwarové nástroje pro SIMATIC Openness ....................................................................24
2.2.5.2 ......... Vytvoření uživatele v "Siemens TIA Openness" ................................................................25
2.2.6 ....... SINAMICS Startdrive ..............................................................................................................29
2.2.6.1 ......... Uživatelská práva ...............................................................................................................29
2.2.6.2 ......... Instalace softwaru SINAMICS Startdrive ...........................................................................29
2.2.7 ....... SINAMICS DCC V15.1............................................................................................................30
2.2.7.1 ......... Uživatelská práva ...............................................................................................................30
2.2.7.2 ......... Instalace softwaru ..............................................................................................................30
2.2.8 ....... TIA Portal V15.1 Patch 3255965 ............................................................................................30
2.2.8.1 ......... Uživatelská práva ..............................................................................................................30
2.2.8.2 ......... Instalace softwaru .............................................................................................................30
2.3 .... Systémové nastavení pro TIA ...................................................................................................31
2.3.1 ....... Nastavení - obecné .................................................................................................................32
2.3.1.1 ......... Centrální nastavení adresářů pro ukládání ........................................................................33
2.3.1.2 ......... Nastavení ukládání pro archivaci .......................................................................................34
2.3.1.3 ......... Nastavení pro výměnu dat .................................................................................................34
2.3.1.4 ......... Nastavení pro uživatelskou dokumentaci ..........................................................................36
2.3.1.5 ......... Nastavení pro editory skriptů/textu ...................................................................................37
2.3.1.6 ......... Nastavení pro knihovnu .....................................................................................................38
2.3.2 ....... Nastavení pro PLC programování ..........................................................................................38
2.3.2.1 ......... PLC programování - obecné ..............................................................................................38
2.3.2.2 ......... Nastavení pro S7-GRAPH .................................................................................................39
2.3.2.2.1 ........... Obecné nastavení .........................................................................................................39
2.3.2.2.2 ........... Nastavení pro nové bloky .............................................................................................40
2.3.2.2.3 ........... Nastavení pro synchronizaci .........................................................................................40
2.3.2.2 ......... Nastavení pro KOP/FUP editor ..........................................................................................41
2.3.2.4 ......... Nastavení pro AWL editor ..................................................................................................41
2.3.2.5 ......... Nastavení pro S7-SCL .......................................................................................................41
2.3.3 ....... Systémové nastavení pro WinCC ...........................................................................................42
2.3.4 ....... Systémové nastavení pro SiVArc ...........................................................................................43
2.3.5 ....... Externí aplikace .......................................................................................................................43
2.3.5.1 ......... Nastavení - OpnsToolSuite ................................................................................................44

3 . Ukládání souborů ................................................................................................ 45


3.1 .... Popis adresářů v adresářové struktuře ........................................................................................47

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 8 z 378
Obsah

3.1.1 ....... 01_Werk ..................................................................................................................................47


3.1.2 ....... 02_TIA .....................................................................................................................................47
3.1.2.1 ......... 01_Bibliothek......................................................................................................................47
3.1.2.2 ......... 02_Projekte ........................................................................................................................47
3.1.2.3 ......... 03_Archive .........................................................................................................................47
3.1.2.4 ......... 04_Geraetekatalog ............................................................................................................47
3.1.2.5 ......... 05_Referenzen...................................................................................................................47
3.1.2.6 ......... 06_Openness .....................................................................................................................47
3.1.2.7 ......... 07_System .........................................................................................................................48
3.1.2.7.1 ........... 01_Settings ...................................................................................................................48
3.1.2.7.2 ........... 03_Datenimport ............................................................................................................48
3.1.2.7.3 ........... 04_Datenexport ............................................................................................................48
3.1.2.7.4 ........... 05_Temp .......................................................................................................................48
3.1.2.8 ......... 08_HSP ..............................................................................................................................48
3.1.2.8.1 ........... Support Package Store .................................................................................................48
3.1.3 ....... 03_Dokumentation ..................................................................................................................49
3.1.3.1 ......... de-DE .................................................................................................................................49
3.1.3.2 ......... en-US .................................................................................................................................49
3.1.3.3 ......... es-ES .................................................................................................................................49
3.1.3.4 ......... zh-CN .................................................................................................................................49
3.1.4 ....... 04_Diagnose ...........................................................................................................................51
3.1.4.1 ......... 01_Meldearchive ................................................................................................................51
3.1.4.2 ......... 02_Protokolle .....................................................................................................................51
3.1.5 ....... 05_ZAUE .................................................................................................................................51
3.1.6 ....... 06_Language ..........................................................................................................................51
3.1.7 ....... 07_Release .............................................................................................................................51

4 . Tvorba projektu ................................................................................................... 52


4.1 .... PROFINET ...................................................................................................................................61
4.1.1 ....... Struktura názvů PROFINET zařízení ......................................................................................61
4.1.2 ....... Účastníci PROFINET IO systému ...........................................................................................62
4.1.3 ....... PROFINET topologie ..............................................................................................................66
4.1.4 ....... Ethernetoví účastníci...............................................................................................................70
4.2 .... Nastavení CPU ............................................................................................................................71
4.2.1 ....... Bezpečnost .............................................................................................................................71
4.2.2 ....... Hlídání času cyklu OB1 ...........................................................................................................72
4.2.3 ....... Vytížení komunikace ...............................................................................................................72
4.2.4 ....... Systémová diagnostika ...........................................................................................................73
4.3 .... Definice VASS pojmů pro funkce a funkční bloky ..................................................................74
4.3.1 ....... Strukturní FC ...........................................................................................................................74

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 9 z 378
Obsah

4.3.2 ....... Strukturní FB ...........................................................................................................................74


4.3.3 ....... Modulové FB ...........................................................................................................................74
4.3.4 ....... Modulové FC ...........................................................................................................................74
4.4 .... Přehled rozdělení bloků .............................................................................................................75
4.5 .... Proměnné ....................................................................................................................................76
4.5.1 ....... Globální proměnné..................................................................................................................76
4.5.1.1 ......... I/O oblast ............................................................................................................................76
4.5.1.2 ......... Oblast merkerů...................................................................................................................77
4.5.1.3 ......... Uživatelská DB ...................................................................................................................78
4.5.1.4 ......... Instanční DB.......................................................................................................................80
4.5.1.5 ......... Zadání čísla instančních DB ..............................................................................................83
Viditelnost DB sekvencerů ..................................................................................................................84
4.5.2 ....... Lokální proměnné ...................................................................................................................85
4.5.3 ....... PLC datové typy (UDT) ...........................................................................................................86
4.6 .... Všeobecná pravidla ke generování vizualizace ......................................................................89
4.6.1 ....... Symbolické názvy strukturních FC ..........................................................................................89
4.6.2 ....... Název instance a komentář deklarace modulových FB ..........................................................89
4.6.3 ....... Napojení proměnných na rozhraní modulových bloků ............................................................90
4.6.4 ....... Úvod pro zobrazení textu ve faceplatech................................................................................92
4.6.5 ....... Názvy kroků a přechodů v FB sekvencerů .............................................................................94
4.7 .... Struktura projektu TIA portálu ..................................................................................................97
4.7.1 ....... Struktura projektu ....................................................................................................................97
4.7.1.1 ......... 1_OB ..................................................................................................................................98
4.7.1.2 ......... 2_Safety .............................................................................................................................98
4.7.1.3 ......... 10_PoT ...............................................................................................................................98
4.7.1.4 ......... 20_Grundfunktionen ..........................................................................................................99
4.7.1.5 ......... 30_Vorwahlen ....................................................................................................................99
4.7.1.6 ......... 40_Betriebsarten ..............................................................................................................100
4.7.1.7 ......... 50_Stationen ....................................................................................................................100
4.7.1.8 ......... 60_Roboter ......................................................................................................................103
4.7.1.9 ......... 70_Schnittstellen ..............................................................................................................103
4.7.1.10 ....... 80_GBA ............................................................................................................................104
4.7.1.11 ....... 90_ZAUE ..........................................................................................................................104
4.7.1.12 ....... 100_ARG_Typ_Strg .........................................................................................................104
4.7.1.13 ....... 110_ProDiag ....................................................................................................................105
4.8 .... Základní struktura programu ..................................................................................................106
4.8.1 ....... Struktura volání OB1 .............................................................................................................106
4.9 .... Program .....................................................................................................................................110
4.9.1 ....... Elementy v uživatelském programu ......................................................................................110
4.9.2 ....... Směrnice pro označování funkčních bloků ...........................................................................110

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 10 z 378
Obsah

4.9.3 ....... Směrnice pro programování v kontaktplánu (KOP) ..............................................................110


4.9.4 ....... Proměnné pro výměnu dat s bezpečnostním programem ....................................................111
4.9.5 ....... F-Call .....................................................................................................................................113
4.9.6 ....... Strukturní FC "PoT" ...............................................................................................................114
4.9.7 ....... Strukturní FC "Grundfunktionen" ..........................................................................................115
4.9.7.1 ......... FB_Steuerung ..................................................................................................................116
4.9.7.2 ......... FB_Visu ............................................................................................................................116
4.9.7.3 ......... FB_Mobile ........................................................................................................................116
4.9.7.4 ......... Meld_4 .............................................................................................................................116
4.9.7.5 ......... FB_PDE_Schicht / FB_PDE_Statistik / FB_Statistik_Typ ...............................................117
4.9.7.5.1 ........... FB_PDE_Schicht ........................................................................................................117
4.9.7.5.2 ........... FB_PDE_Statistik .......................................................................................................117
4.9.7.5.3 ........... FB_Statistik_Typ .........................................................................................................117
4.9.8 ....... Strukturní FC "Vorwahlen" ....................................................................................................118
4.9.8.1 ......... FB_Vorwahl......................................................................................................................119
4.9.8.2 ......... FB_Druckluft ....................................................................................................................119
4.9.8.3 ......... FB_KuehlwasserVW_V02 ................................................................................................119
4.9.8.4 ......... FB_Beleuchtung...............................................................................................................119
4.9.8.5 ......... FB_Absaugung ................................................................................................................119
4.9.8.6 ......... FB_EnergieLeistung ........................................................................................................119
4.9.9 ....... Strukturní FC "Betriebsarten" ................................................................................................120
4.9.9.1 ......... Meld_4 .............................................................................................................................121
4.9.9.1.1 ........... Projektování sledování proměnných ProDiag ............................................................122
4.9.9.2 ......... FB_NotHalt (nouzové zastavení) .....................................................................................127
4.9.9.3 ......... FB_Schutzkreis (ochranný okruh)....................................................................................127
4.9.9.4 ......... Semafor............................................................................................................................128
4.9.9.5 ......... FB_BA / FB_BA_LSP / FB_BA_UBA...............................................................................128
4.9.9.5.1 ........... Modul "FB_BA" ...........................................................................................................128
4.9.9.5.2 ........... Modul "FB_BA_LSP" (provozní režimy pro stanici) ....................................................128
4.9.9.5.3 ........... Modul "FB_BA_UBA" (provozní režimy pro substanici) .............................................128
4.9.9.6 ......... FB_Sammelstatus (sběrný status) ...................................................................................128
4.9.10 ..... Strukturní FC stanice "STxxyyyy" .........................................................................................129
4.9.10.1 ....... FB_Status / FB_ST_Status / FB_ST_Status_K100 .........................................................130
4.9.10.1.1 ......... Modul "FB_Status" ......................................................................................................130
4.9.10.1.2 ......... Modul "FB_ST_Status" ...............................................................................................130
4.9.10.1.3 ......... Modul "FB_ST_Status_K100" .....................................................................................130
4.9.10.2 ....... Řízení průběhu.................................................................................................................131
4.9.10.2.1 ......... Modul "S7G_Control" ..................................................................................................132
4.9.10.2.2 ......... Volání "S7G_Control" ve staničním FC ......................................................................135
4.9.10.2.3 ......... Modul "xxyyyy_Vzz#AST" ...........................................................................................137

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 11 z 378
Obsah

4.9.10.2.4 ......... Modul "FC_Trans_Init" ................................................................................................139


4.9.10.2.5 ......... Modul "FC_Trans".......................................................................................................140
4.9.10.2.6 ......... Modul "xxyyyy_zzz#AS"..............................................................................................142
4.9.10.2.7 ......... Kontrola krokových řetězců ........................................................................................143
4.9.10.3 ....... Procesní Modul-FB ..........................................................................................................144
4.9.10.4 ....... FB_Taktzeit / FB_Zähler (čas taktu/počítadlo) ................................................................145
4.9.10.4.1 ......... Modul "FB_Taktzeit" (čas taktu) .................................................................................145
4.9.10.4.2 ......... Modul "FB_Zähler" (počítadlo) ....................................................................................145
4.9.10.5 ....... FB_Sammelstatus (sběrný status) ...................................................................................145
4.9.11 ..... Strukturní - FC "Roboter" ......................................................................................................146
4.9.11.1 ....... FB_Rob_PN_A.................................................................................................................147
4.9.11.2 ....... FB_RobFolge_8 / FB_Rob / FB_Rob_Korr .....................................................................147
4.9.11.2.1 ......... Modul "FB_RobFolge_8" ............................................................................................147
4.9.11.2.2 ......... Modul "FB_Rob" .........................................................................................................147
4.9.11.2.3 ......... Modul "FB_Rob_Korr".................................................................................................147
4.9.11.3 ....... FB_Rob_FM / FB_Status_Global ....................................................................................148
4.9.11.3.1 ......... Modul "FB_Rob_FM" ..................................................................................................148
4.9.11.3.2 ......... Modul "FB_Status_Global" .........................................................................................148
4.9.11.4 ....... FB_Rob_Frg_Ver / FB_Rob_Frg .....................................................................................148
4.9.11.4.1 ......... Modul "FB_Rob_Frg_Ver" ..........................................................................................148
4.9.11.4.2 ......... Modul "FB_Rob_Frg" … .............................................................................................148
4.9.11.5 ....... FB_Rob_Kleben / FB_Rob_Schweissen / FB_RobMedien (lepení, svařování, média) ..149
4.9.11.5.1 ......... Modul "FB_Rob_Kleben" ............................................................................................149
4.9.11.5.2 ......... Modul "FB_Rob_Schweissen" (svařování) .................................................................149
4.9.11.5.3 ......... Modul "FB_RobMedien"..............................................................................................149
4.9.11.6 ....... FB_Taktzeit_Plus (čas taktu_plus) ..................................................................................149
4.9.11.7 ....... FB_Rob_PN_E.................................................................................................................149
4.9.11.8 ....... FB_Sammelstatus (sběrný status) ...................................................................................149
4.9.11.9 ....... "Layer" ..............................................................................................................................150
4.9.11.9.1 ......... Robot ..........................................................................................................................150
4.9.11.9.2 ......... Roboterprozessgeräte (procesní přístroje robotů) ......................................................151
4.9.11.9.3 ......... Maschinenprozesse (strojní procesy) .........................................................................152
4.9.12 ..... Strukturní FC "ARG_Typ_Strg" .............................................................................................153
4.9.12.1 ....... FB_TYP_BETRIEBSARTEN_V3 (provozní režimy) ........................................................154
4.9.12.2 ....... FB_Typverwaltung (správa typů) .....................................................................................154
4.9.12.3 ....... FB_Typ_RS......................................................................................................................154
4.9.12.4 ....... FB_ARGX_GZAEHL ........................................................................................................154
4.9.13 ..... Strukturní FC "Schnittstellen" (rozhraní) ...............................................................................155
4.9.13.1 ....... FB_KommKon ..................................................................................................................155
4.9.14 ..... Strukturní FC "GBA" ..............................................................................................................156

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 12 z 378
Obsah

4.9.14.1 ....... FB_GBA ...........................................................................................................................156


4.9.14.2 ....... FB_GBA_Wertanzeige (zobrazení hodnot) .....................................................................156
4.9.15 ..... Strukturní FB "ProDiag" ........................................................................................................157
4.9.15.1 ....... ProDiag_OB .....................................................................................................................157
4.9.15.2 ....... ProDiag_FB......................................................................................................................157
4.9.16 ..... Strukturní FC "ZAUE" ............................................................................................................158
4.9.16.1 ....... ZAU_GrundFkt_Plus ........................................................................................................159
4.9.16.2 ....... ZAU_Schaltliste (seznam spínání)...................................................................................159
4.9.16.3 ....... ZAU_Werte (hodnoty) ......................................................................................................159
4.9.16.4 ....... ZAU_Sollwert (předepsaná hodnota) ..............................................................................159
4.9.16.5 ....... ZAU_AnlStatus.................................................................................................................159
4.10 .. Zakládání modulů .....................................................................................................................160
4.10.1 ..... SystemModul (systémový modul) k dispozici - VASS Modul se vloží ..................................160
4.10.2 ..... SystemM modul je k dispozici – dodavatel založí AnwenderModul (uživatelský modul) .....163
4.10.3 ..... Instancování sledovaných FB ...............................................................................................165

5 . S7 Distributed Safety ........................................................................................ 166


5.1 .... Projektovací kroky ...................................................................................................................166
5.2 .... Projektování F-konstrukčních skupin v HW konfiguraci .....................................................167
5.2.1 ....... Parametrizace CPU 1517F ...................................................................................................167
5.2.1.1 ......... Ochranný stupeň ..............................................................................................................167
5.2.1.2 ......... F-Parameter .....................................................................................................................168
5.2.2 ....... Parametrizování CPU 1512SP-F ..........................................................................................170
5.2.3 ....... Komponenty PROFIsafe .......................................................................................................170
5.2.3.1 ......... Čísla přístrojů PROFINET a PROFIsafe F_Ziel_Adressen (cílové adresy).....................170
5.2.3.2 ......... Nastavení F_Überwachungszeit (F_WD_Time) (času sledování) přístrojů PROFINET Safe
.................... 170
5.2.3.3 ......... PROFIsafe F_Ziel_Adressen (cílové adresy) u SIMATIC ET200SP ...............................171
5.2.4 ....... Projektování stanic s I/O moduly ..........................................................................................172
5.2.4.1 ......... Projektování bezporuchového modulu 8 F-DI .................................................................172
5.2.4.2 ......... Projektování bezporuchového modulu 4 F-DQ................................................................175
5.2.4.3 ......... Projektování bezporuchového modulu 1 F-RQ................................................................177
5.3 .... HW uložit a přeložit ..................................................................................................................178
5.3.1 ....... F-Peripherie-DB ....................................................................................................................178
5.3.2 ....... Projektování PN/PN-konektoru .............................................................................................180
5.3.3 ....... Konfigurace HW pro bezporuchovou ....................................................................................182
5.4 .... Vytvořit bezpečnostní program ..............................................................................................188
5.4.1 ....... Přehled seznamu modulů bezpečnostního programu ..........................................................188
5.4.2 ....... Proměnné ..............................................................................................................................190
5.4.3 ....... Struktura bezpečnostního programu.....................................................................................191
5.4.4 ....... Zapojit Safety-moduly ve STEP 7 .........................................................................................193

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 13 z 378
Obsah

5.4.4.1 ......... Volání modulu "ARG" .......................................................................................................193


5.4.4.2 ......... Volání modulů "SK_xy" ....................................................................................................196
5.4.4.3 ......... Volání modulu "NOT_HALT_ANTRIEBE" (nouzové zastavení pohony) .........................196
5.4.4.4 ......... Volání modulů "LAST_SK_xy" .........................................................................................197
5.4.4.5 ......... Založení F-průběhové skupiny (F-Ablaufgruppe) ............................................................198
5.5 .... Generování bezpečnostního programu .................................................................................199
5.5.1 ....... Safety Administration ............................................................................................................199
5.5.1.1 ......... Všeobecně .......................................................................................................................199
5.5.1.2 ......... F-Ablaufgruppe (průběhová skupina) ..............................................................................200
5.5.1.3 ......... F-moduly ..........................................................................................................................201
5.5.1.4 ......... Ochrana přístupu .............................................................................................................201
5.5.1.5 ......... Nastavení .........................................................................................................................202
5.5.2 ....... Generování bezpečnostního programu ................................................................................203

6 . Openness-ToolSuite ......................................................................................... 205


6.1 .... Spustit Openness Tool ............................................................................................................205
6.2 .... Zatřídění Instanz-DBs (Sort I-DBs) (instančních DBs) .........................................................206
6.2.1 ....... Nastavení ..............................................................................................................................207
6.2.2 ....... Příprava .................................................................................................................................207
6.2.3 ....... Provedení ..............................................................................................................................207
6.2.4 ....... Výsledek ................................................................................................................................208
6.3 .... Systém hlášení ProDiag ..........................................................................................................209
6.3.1 ....... Aktivace ProDiag ...................................................................................................................209
6.3.2 ....... Generování ProDiag FBs a DBs (ProDiag Export) ...............................................................210
6.3.2.1 ......... Nastavení .........................................................................................................................210
6.3.2.2 ......... Příprava ............................................................................................................................211
6.3.2.3 ......... Provedení .........................................................................................................................211
6.3.2.4 ......... Výsledek ...........................................................................................................................212
6.3.3 ....... ProDiag Export, ZAUE-CSV .................................................................................................213
6.3.3.1 ......... Nastavení .........................................................................................................................213
6.3.3.1.1 ........... Exportní cesta a encoding ..........................................................................................213
6.3.3.1.2 ........... Nahrazení žolíků průvodních hodnot ..........................................................................213
6.3.3.2 ......... Provedení .........................................................................................................................214
6.3.3.3 ......... Výsledek ...........................................................................................................................215
6.3.4 ....... Seznam spojení (Koppelliste) ...............................................................................................217

7 . SiVArc (SIMATIC Visualization Architect) ....................................................... 218


7.1 .... Úvod...........................................................................................................................................218
7.2 .... Přípravná opatření ....................................................................................................................218
7.3 .... Generování SiVArc ...................................................................................................................221
7.3.1 ....... Generované obrázky .............................................................................................................223

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 14 z 378
Obsah

8 . WinCC Advanced .............................................................................................. 224


8.1 .... Ovládací stránky v WinCC .......................................................................................................224
8.1.1 ....... Popis ovládacích stránek ......................................................................................................224
8.1.1.1 ......... Template (šablona) ..........................................................................................................226
8.1.1.2 ......... Přehled zařízení ("Anlagenübersicht_011") .....................................................................228
8.1.1.3 ......... Provozní režimy ("Betriebsarten_012") ............................................................................230
8.1.1.4 ......... Předvolby ("Vorwahlen_013") ..........................................................................................231
8.1.1.5 ......... Obrazovka stanice ("Station ST_110010_V01_003") ......................................................232
8.1.1.6 ......... Obrazovka nástrojů stanice ("ST_110030_WZ_004") .....................................................233
8.1.1.7 ......... Obrazovky robotů .............................................................................................................235
8.1.1.7.1 ........... Obrazovka Roboter Layer (vrstvy robotů) jako příklad ("Roboter_014_Layer1") .......235
8.1.1.7.2 ........... Obrazovka roboty 006 ("Rob_110010R01_006") .......................................................236
8.1.1.8 ......... Obrazovka vrstev procesních přístrojů robotů ("Rob-Prozessgeraete_015_Layer1") .....237
8.1.1.9 ......... Přehledová obrazovka čas taktu ("Taktzeiten_022") .......................................................238
8.1.1.10 ....... Přehledová obrazovka čas taktu ("Taktzeiten_100") .......................................................239
8.1.1.11 ....... Detailní obrazovka pohon SEW s AMA binárním zadáním předepsané hodnoty
("Detail_SEW_AMA_Bin") ....................................................................................................................240
8.1.1.11.1 ......... Detailní obrazovka pohon SEW s Modulo ("SEW_Modulo") ......................................241
8.1.1.11.2 ......... Detailní obrazovky pohon SEW s AMX VR a RB ("SEW_AMX") ...............................242
8.1.1.12 ....... Gateway ("ARG2_Detail_Gateway_PN") ........................................................................243
8.1.1.13 ....... ProDiag ("ProDiag") .........................................................................................................244
8.1.1.14 ....... Zobrazení hlášení (" Systemmeldeanzeige“) ...................................................................245
8.1.1.15 ....... Statistika & počet kusů ("Statistik_020") ..........................................................................246
8.1.1.16 ....... SPS- & Businfo/-diagnostika ("SPS+PN_030") ...............................................................247
8.1.1.17 ....... Zařízení – finální hlášení ("GlobaleStati_017") ................................................................248
8.1.1.18 ....... Obrazovka požadavků pro seřizuovače a díly ("Werkerruf_018") ...................................249
8.1.1.19 ....... Systém diagnostický zásobník ("System_Diagnosepuffer") ............................................250
8.1.1.20 ....... Administrace ("Administration") .......................................................................................251
8.1.1.21 ....... Obrazovka ke spouštění externích aplikací ("Applikationen") .........................................253
8.1.1.22 ....... S7- jméno projektu ("S7-Projectnames") .........................................................................254
8.1.1.23 ....... Sběrný status ("SammelstatusFB114“) ............................................................................255
8.1.1.24 ....... Přehledová obrazovka k událostem spínání ("Detail_Schaltliste_Schicht_105“) ............256
8.1.1.25 ....... Statistická data k posledním směnám ("Detail_SchichthistorieStatistik_104“) ................257
8.1.1.26 ....... Detailní obrazovka Markator ("Detailbild_Markator“) .......................................................258
8.1.1.27 ....... Detailní obrazovka měření inline ("Detail_Inlinemessen“) ...............................................259
8.2 .... Koordinace oblastních ukazatelů ...........................................................................................260
8.3 .... Následné zpracování obrazovek pop-up ...............................................................................261
8.3.1 ....... ShowBlockInTIAPortal ..........................................................................................................261
8.4 .... Přeložit projekt HMI ..................................................................................................................263
8.5 .... GBA (velkoformátový displej) .................................................................................................265

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 15 z 378
Obsah

8.5.1 ....... Vytvoření projektu GBA.........................................................................................................265

9 . Vícejazyčnost..................................................................................................... 274
9.1 .... STEP 7 .......................................................................................................................................277
9.1.1 ....... Správa vícejazyčných textů ..................................................................................................277
9.1.1.1 ......... Nastavení jazyků ..............................................................................................................277
9.1.1.2 ......... Nastavení jazyka CPU .....................................................................................................278
9.1.1.3 ......... Nastavení jazyka pro zobrazovací přístroje .....................................................................279
9.1.2 ....... Implementace modulu správy jazyků do programu S7 .........................................................281
9.2 .... Správa vícejazyčných textů ....................................................................................................283
9.2.1 ....... Projektové texty před importem ............................................................................................283
9.2.2 ....... Export projektových textů ......................................................................................................284
9.2.3 ....... Připravit cílový jazyk a textové typy pro překladové soubory/provést export .......................285
9.2.4 ....... Přiřazení kategorií .................................................................................................................286
9.2.5 ....... Příklady .................................................................................................................................287
9.2.5.1 ......... Textová kategorie komentář proměnné ...........................................................................287
9.2.5.2 ......... Komentář modulu .............................................................................................................287
9.2.5.3 ......... Dát k dispozici vytvořené textové soubory z exportní složky k překladu .........................291
9.2.5.4 ......... Obr. 9.19 Dát k dispozici vytvořené excelovské soubory k překladu ...............................291
9.2.5.4.1 ........... Příklad excelovského souboru s německým zdrojovým a anglickým cílovým textem 292
9.2.6 ....... Import přeložených projektových textů .................................................................................293
9.2.6.1 ......... Příklad excelovského souboru s německým zdrojovým a anglickým cílovým textem ....293
9.2.6.2 ......... Spustit import ...................................................................................................................294
9.2.6.3 ......... Projektové texty po importu .............................................................................................296
9.3 .... Správa vícejazyčných textů s excelovským filtrovacím souborem ....................................297
9.3.1 ....... Export projektových textů ......................................................................................................297
9.3.2 ....... Excelovský filtrovací soubor ..................................................................................................298
9.3.3 ....... Import do TIA ........................................................................................................................299
9.3.4 ....... Import do TranslationTool .....................................................................................................300

10 Zprovoznění zařízení ......................................................................................... 301


10.1 .. PC477 E PRO ............................................................................................................................301
10.1.1 ..... Nastavení PC477 ..................................................................................................................301
10.1.1.1 ....... Zadání jména počítače ....................................................................................................302
10.1.1.2 ....... Zadání IP adresy ..............................................................................................................303
10.1.2 ..... Přenos projektových dat na cílový systém ............................................................................306
10.1.2.1 ....... Uložení dat .......................................................................................................................306
10.1.2.2 ....... S7-Projekt ........................................................................................................................306
10.1.3 ..... WinCC Runtime Loader ........................................................................................................307
10.1.4 ..... Nastavení RemoteOperate ...................................................................................................308
10.1.4.1 ....... Nastavit server ................................................................................................................308

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 16 z 378
Obsah

10.1.4.1.1 ......... Připojit klienta ..............................................................................................................309


10.2 .. Nastavit přístroj RemoteOperate Client (TP1900 Comfort PRO, TP1000F RO) .................311
10.2.1 ..... Nastavit přístroj .....................................................................................................................311
10.2.1.1 ....... Control Panel ...................................................................................................................311
10.2.1.2 ....... Kalibrace dotykové obrazovky .........................................................................................311
10.2.1.3 ....... Nastavit jméno počítače ovládacího přístroje ..................................................................312
10.2.1.4 ....... Zadání IP-adresy..............................................................................................................312
10.2.2 ..... Nastavit RemoteOperate.......................................................................................................313
10.2.2.1 ....... Vytvořit/zpracovat výběrový seznam serverů .................................................................313
10.2.2.2 ....... Založit nový server ...........................................................................................................314
10.2.2.3 ....... Změnit vlastnosti serveru .................................................................................................315
10.2.2.4 ....... Odstranit server................................................................................................................315
10.2.2.5 ....... Spojit klienta ....................................................................................................................316

Seznam obrázků .................................................................................................... 321

Seznam tabulek ..................................................................................................... 322

Seznam zkratek / slovníček .................................................................................. 323

Příloha .................................................................................................................... 327

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 17 z 378
Einführung und Zielsetzung

1 Úvod a vytyčení cíle

1.1 Úvod
1.1.1 Účel dokumentace

Dokumentace "Standard VASS V6 - Projektovací směrnice TIA" slouží dodavateli zařízení pro koncern
Volkswagen jako podklad a návodka při realizaci jejich úkolů specifických pro daný projekt.
Dokumentace popisuje požadavky koncernu Volkswagen na automatizační systém, software, stejně tak
postup při projektování SIMATIC TIA STEP 7 a WinCC. Souvislosti mezi požadavky a realizací jsou
vysvětleny na praktických příkladech.

1.1.2 Základy k vytyčení cíle

Dokumentace "Standard VASS V6 - Projektovací směrnice TIA" je určena k vytvoření základního cíle
projektu.
 Zajištění kvalitativně hodnotného celkového výsledku
 Zajištění vysoké využitelnosti a flexibility celého zařízení
 Minimalizace nákladů při investici, provozu a dalším rozšiřování
 Realizace optimálního pracovního obsahu a podmínek pro okruh uživatelů
 Modularizace komplexních systémových celků řídicí techniky v přehledné a
vyměnitelné moduly
 Zjednodušení a standardizace rozhraní mezi jednotlivými moduly

Upozornění
Specifické body, které v dokumentaci " Standard VASS V6 - Projektovací směrnice TIA" nebo v
dalších standardních podkladech nejsou zohledněny, je třeba odsouhlasit s příslušnými kontaktními
osobami koncernu Volkswagen.
Za tímto účelem musí projektový partner na základě stávající dokumentace připravit návrhy na
předložení odpovědné kontaktní osobě skupiny Volkswagen.

1.1.3 Cílové skupiny

Příručka se zaměřuje na všechny operátory zařízení, projektové vedoucí a projektanty, personál údržby,
kteří mají tvořit nebo upravovat projekt v rámci standardu VASS. Ukazuje řešení pro implementaci
automatizačních projektů se SIMATIC TIA STEP 7 a WinCC.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 18 z 378
Úvod a vytyčení cíle

1.1.4 Následné verze

Pokud jsou v průběhu projektu nutné změny a doplnění stávající dokumentace koncernem Volskwagen,
budou tyto převzaty do příslušných následných verzí dokumentu.

Pozor
Dokumentace " Standard VASS V6 - Projektovací směrnice TIA" nezbavuje zhotovitele zařízení
zodpovědnosti zajistit realizaci a dokumentaci dodávaného zařízení dle odborných a místních
předpisů.

1.2 Softwarové nástroje pro projektování

Pozor
Při obstarávání SW nástrojů je třeba zohlednit pouze programové verze uvolněné dle softwarového
workshopu příslušného projektu.

Softwarové nástroje pro projektování s TIA Portalem (Windows 7 / 64 Bit nebo Windows 10 / 64
Bit)
K okamžiku vydání této verze směrnice jsou pro projektování v TIA Portalu s operačním systémem
Windows 7 / 64 Bit nebo Windows 10 / 64 Bit k dispozici softwarové nástroje s verzemi uvedenými dle
následujícího seznamu:
Program Verze Funkce Využití
SIMATIC STEP 7 Professional V15.1 Projektování Program. zařízení,
S7- programu Obslužný pult
SIMATIC STEP 7 Safety Advanced V15.1 Projektování Program. zařízení,
S7- programu Obslužný pult
SIMATIC WinCC Advanced V15.1 Projektování Program. zařízení,
obslužné vizualizace Obslužný pult
SIMATIC Visualization Architect V15.1 Generování Program. zařízení,
obslužné vizualizace Obslužný pult
TIA Openness V15.1 Projektování Program. zařízení,
S7- programu Obslužný pult
SIMATIC WinCC Runtime V15.1 Runtimové prostředí Program. zařízení,
Advanced 8192 PowerTags pro WinCC Obslužný pult
SIMATIC ProDiag for WinCC --- Diagnostika pro Program. zařízení,
Runtime Advanced obslužnou vizualizaci Obslužný pult
SIMATIC WinCC Logging for --- Projektování Program. zařízení,
Runtime Advanced obslužné vizualizace Obslužný pult
SINAMICS Startdrive V15.1 Projektování pohonů Program. zařízení,
SINAMICS v Obslužný pult
S7-programu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 19 z 378
Úvod a vytyčení cíle

SINAMICS DCC V15.1 Projektierung der Programmiergerät,


SINAMICS Antriebe Bedienpult
(keine Lizenz erforderlich)
S7-Steuerung S120
TIA Portal V15.1 Patch 3255965 Animation Programmiergerät,
Meldezeilen OCX Bedienpult
Tab. 1.1 Softwarové nástroje pro TIA Portal (Windows 7/64 Bit nebo Windows 10/64Bit)

Ná této bázi je vytvořen softwarový balík pro standard VASS V6.


Pokud by měly být použity novější verze, je před projektováním s těmito verzemi třeba informovat
příslušnou kontaktní osobu koncernu Volskwagen.
Programové verze softwarových nástrojů, které mají být použity při novém projektování, jsou stanoveny
vždy na softwarovém workshopu příslušného projektu.

Upozornění
Při použití starších softwarových verzí není zaručena funkčnost řídicího softwaru.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 20 z 378
Nastavení systému

2 Nastavení systému

2.1 Hardwarové nároky pro programovací prostředí


Pro možnost pracovat s projekty pro standard VASS V6 potřebujete programovací zařízení nebo PC s
následujícími minimálními požadavky na výkon procesoru, operační paměť RAM a grafiku.
Minimální hardwarové vybavení:
Operační systém Má minimální požadavky na:
Procesor RAM Grafika
MS Windows 7 Ultimate / 64 Bit I5 Intel XGA 1366x768 /
8 GB
MS Windows 10 IOT LTSB / 64 Bit 2 GHz 16 Bit hloubka barev
Tab. 2.1 Minimální hardwarové vybavení

Doporučené hardwarové vybavení:


Operační systém Má minimální požadavky na:
Procesor RAM Grafika
MS Windows 7 Ultimate / 64 Bit I5 Intel Full HD Display 1920x1080 /
16 GB
MS Windows 10 IOT LTSB / 64 Bit 3,4 GHz 32 Bit hloubka barev
Tab. 2.2 Doporučené hardwarové vybavení

2.2 Instalace softwaru


2.2.1 SIMATIC STEP 7 Professional

2.2.1.1 Uživatelská oprávnění

Instalace softwaru je možná pouze s administrátorským oprávněním.


Pro práci s "SIMATIC STEP 7 Professional" musíte být přihlášen minimálně jako uživatel (žádný Guest-
Login).

Odkaz / poznámka (na jinou dokumentaci)


Dbejte na návod a upozornění v souboru “Readme.rtf”
Ten se nachází v hlavním menu (kořenová složka) instalačního DVD proSIMATIC STEP7.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 21 z 378
Nastavení systému

2.2.1.2 Instalace softwaru

Při instalaci softwaru pro STEP 7 Professional není třeba dbát na žádné zvláštní body.
Před startem instalace ukončete všechny aplikace (např. MS Word atd.) a zavřete okno “Ovládací
panely”, protože pro vytvoření všech systémových proměnných musí být MS Windows po dokončení
instalace STEP 7 Professional restartován.
Vložte STEP 7 Professional-DVD do mechaniky. Následuje instalace STEP 7 Professional přes
uživatelem vedený Setup, který zahájíte z průzkumníka MS Windows dvojklikem na program "Start.exe"
na STEP 7 Professional-DVD
V boxu výběru komponent vyberte pro instalaci všechny nabízené softwarové komponenty.
Následuje instalace vybraných komponent včetně zápisu do registrů MS Windows.

Odkaz / poznámka (na jinou dokumentaci)


Odškrtněte instalaci SIMATIC WinCC Basic

2.2.2 SIMATIC STEP 7 Safety Advanced

2.2.2.1 Uživatelská oprávnění

Instalace softwaru je možná pouze s administrátorským oprávněním.


Pro práci s "SIMATIC STEP 7 Safety Advanced" musíte být přihlášen minimálně jako uživatel (žádný
Guest-Login).

2.2.2.2 Instalace softwaru

Před startem instalace ukončete všechny aplikace a zavřete okno “Ovládací panely”. Vložte do
mechaniky DVD se softwarovým paketem "SIMATIC STEP 7 Safety". Následuje instalace softwaru přes
uživatelem vedený Setup, který zahájíte z průzkumníka MS Windows dvojklikem na program "Start.exe"
na „SIMATIC STEP 7 Safety“ DVD.
Cesta instalace bude provedena do adresáře STEP 7 a nemůže být měněna.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 22 z 378
Nastavení systému

2.2.3 SIMATIC WinCC Advanced

2.2.3.1 Uživatelská oprávnění

Instalace softwaru je možná pouze s administrátorským oprávněním.


Pro práci s "SIMATIC WinCC Advenced" musíte být přihlášen minimálně jako uživatel (žádný Guest-
Login).

2.2.3.2 Instalace softwaru SIMATIC WinCC Advanced

Před startem instalace ukončete všechny aplikace a zavřete okno “Ovládací panely”. Vložte do
mechaniky DVD se softwarovým paketem "SIMATIC WinCC Advanced". Následuje instalace softwaru
přes uživatelem vedený Setup, který zahájíte z průzkumníka MS Windows dvojklikem na program
"Start.exe" na „SIMATIC WinCC Advanced“ DVD.
Cesta instalace bude provedena do adresáře STEP 7 a nemůže být měněna.

2.2.4 SIMATIC Visualization Architect

2.2.4.1 Uživatelská oprávnění

Instalace softwaru je možná pouze s administrátorským oprávněním.


Pro práci s "SIMATIC Visualization Architect" musíte být přihlášen minimálně jako uživatel (žádný
Guest-Login).

2.2.4.2 Instalace softwaru SIMATIC Visualization Architect

Před startem instalace ukončete všechny aplikace a zavřete okno “Ovládací panely”. Vložte do
mechaniky DVD se softwarovým paketem "SIMATIC Visualization Architect". Následuje instalace
softwaru přes uživatelem vedený Setup, který zahájíte z průzkumníka MS Windows dvojklikem na
program "Start.exe" na „ SIMATIC Visualization Architect“ DVD.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 23 z 378
Nastavení systému

2.2.5 SIMATIC Openness

SIMATIC Openness je obsažen v základní instalaci TIA Portalu.

2.2.5.1 Softwarové nástroje pro SIMATIC Openness

Pro SIMATIC Openness jsou ve standardu VASS jsou k dispozici následující moduly:
 OpenTopology
 LibraryCompare
 OpnsToolSuite
Tyto soubory musí být uloženy v adresáři "D:\Projects\Siemens\02_TIA\06_Openness".

Obr. 2.1 Moduly pro použití v SIMATIC Openness

Upozornění
Adresářová struktura je popsána v části 3.1 "Projektová data- adresářová struktura".

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 24 z 378
Nastavení systému

2.2.5.2 Vytvoření uživatele v "Siemens TIA Openness"

Po instalaci TIA Portalu na PC je automaticky vytvořena skupina uživatelů "Siemens TIA Openness".
Při každém přístupu z rozšíření TIA Portal Openness do TIA Portalu si tento nejprve ověřuje, jestli jste
členem skupiny uživatelů "Siemens TIA Openness", a to buď přímo nebo nepřímo přes jinou skupinu
uživatelů.
Pokud jste členem skupiny uživatelů "Siemens TIA Openness", rozšíření "Siemens TIA Openness" se
nastartuje a vytvoří spojení s TIA Portalem.
Pokud chcete přiřadit nějakému uživatelskému účtu členství ve skuponě uživatelů "Siemens TIA
Openness", musíte toto provést v nastavení operačního systému. TIA Portal toto nastavení
neumožňuje.
Dodržte prosím na následující postup.
1. Vyberte "Start  Ovládací panely".
2. Dvojitý klik v ovládacích panelech na "Nástroje pro správu".
3. Otevřete dialogové okno "Správa počítače".

Obr. 2.2 Správa počítače

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 25 z 378
Nastavení systému

4. Vyberte "Lokální uživatelé a skupiny  Skupiny" pro zobrazení všech vytvořených skupin
uživatelů.
5. Označte záznam "Siemens TIA Openness" v seznamu skupin uživatelů v pravé části okna.
6. Vyberte v menu "Akce  Přidat ke skupině..".

Obr. 2.3 Siemens TIA Openness – uživatel pro TIA Openness

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 26 z 378
Nastavení systému

7. Otevře se dialogové okno skupiny uživatelů. Klikněte na "Přidat"

Obr. 2.4 Eigenschaften von Siemens TIA Openness

8. Otevře se dialog "Výběr uživatele". Vyberte "Pokročilé"

Obr. 2.5 Výběr uživatele

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 27 z 378
Nastavení systému

9. Klikněte na "Prohledat"

Obr. 2.6 Výběr uživatelského účtu - "Prohledat"

10. Vyberte uživatelský účet z vyhledávání a potvrďte "OK"

Obr. 2.7 Výběr uživatele z výsledků vyhledávání

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 28 z 378
Nastavení systému

11. Kliknutím na "OK" je převzat vybraný uživatelský účet

Obr. 2.8 Převzetí uživatelského účtu

Pokud chcete přidat další uživatelské účty, pokračujte dále kroky 8 – 11.

2.2.6 SINAMICS Startdrive

2.2.6.1 Uživatelská práva

Instalace softwaru je možná pouze s administrátorským oprávněním.


Pro práci s "SINAMICS Startdrive" musíte být přihlášen minimálně jako uživatel (žádný Guest-Login).

2.2.6.2 Instalace softwaru SINAMICS Startdrive

Před startem instalace ukončete všechny aplikace a zavřete okno “Ovládací panely”. Vložte do
mechaniky DVD se softwarovým paketem "SINAMICS Startdrive". Následuje instalace softwaru přes
uživatelem vedený Setup, který zahájíte z průzkumníka MS Windows dvojklikem na program "Start.exe"
na „SINAMICS Startdrive“ DVD.
Cesta instalace bude provedena do adresáře STEP 7 a nemůže být měněna.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 29 z 378
Nastavení systému

2.2.7 SINAMICS DCC V15.1

2.2.7.1 Uživatelská práva

Instalace je možná pouze s administrátorskýmí právy.

2.2.7.2 Instalace softwaru

Před instalací ukončete veškeré aplikace a instance TIA portálu. Nahrajte soubor
"SINAMICS_DCC_V15_1.exe" do počítače. Název cílového adresáře nesmí obsahovat mezery.
Instalaci spustíte pomocí "SINAMICS_DCC_V15_1.exe"

2.2.8 TIA Portal V15.1 Patch 3255965

2.2.8.1 Uživatelská práva

Instalace je možná pouze s administrátorskýmí právy.


2.2.8.2 Instalace softwaru

Před instalací ukončete veškeré aplikace a instance TIA portálu. Rozbalte soubor "TIA
15.1.0.0_Patch01_3255965.zip" ve svém počítači, na kterém máte nainstalované WinCC. Stáhněte
projekt WinCC Advanced runtime do obslužného zařízení. Při tomto procesu bude konfigurace
zkompilována.

Upozornění
Instalace je popsána v dokumentu „TIA-Portal_V15_1_Patch_3255965_Readme_deEN.pdf“, který je
přiložen v instalačním balíčku.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 30 z 378
Nastavení systému

2.3 Systémové nastavení pro TIA


V TIA Portalu je centrální nastavení editorů, cest pro ukládání, vizualizace, atd.
Nastavení je možné exportovat a importovat. Tímto způsobem je zajištěno, že uživatelé pracují s
identickými nastaveními.
Nastavení se otevírá z menu
"Options  Settings".

Obr. 2.9 Otevření nastavení

"Import/export settings" je pod navigační sekcí "General".

Obr. 2.10 Import/export settings

Centrální nastavení jsou předpřipravena a je třeba je použít.


To lze provést kliknutím na tlačítko "Import settings…".
K tomu musí být přes "Browse" nastaven soubor "VASS_Settings_yyyymmdd.tps15" v adresáři
"D:\Projects\Siemens\02_TIA\07_System\01_Settings" pro uložení centrálního nastavení.

Upozornění
Následující stránky slouží k informaci o nastavení.
Většina uvedených nastavení je provedena automaticky importem souboru VASS-Settings a slouží
pouze k informaci.
Všechna červeně zakroužkovaná nastavení musí být ručně upravena uživatelem.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 31 z 378
Nastavení systému

2.3.1 Nastavení - obecné

Obecné základní nastavení


Cesta pro uložení centrálního nastavení

Obr. 2.11 Cesta pro uložení centrálního nastavení

Obr. 2.12 Obecné nastavení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 32 z 378
Nastavení systému

Start view
Jako výchozí zobrazení je třeba nastavit "Project view"

Obr. 2.13 Start view

2.3.1.1 Centrální nastavení adresářů pro ukládání

V navigačním menu "General" jsou nastaveny cesty k adresářům pro ukládání TIA-projektu a knihovny.
Volba "Specify default settings for storage location" musí být aktivní, adresáře musí být vybrány tak, jak
je popsáno v kapitole 3.1.2 "02_TIA".

Obr. 2.14 Centrální nastavení adresářů

Upozornění
Ve složce "D:\Projects\Siemens\02_TIA\02_Projekte" smí být uložen pouze jeden projekt.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 33 z 378
Nastavení systému

2.3.1.2 Nastavení ukládání pro archivaci

V navigačním menu "Allgemein" je obsaženo nastavení pro archivaci.


Volba "Standardeinstellung für die Speicherorte zum Archivieren festlegen" musí být aktivní.

Obr. 2.15 Zentrale Speichereinstellungen für das Archivieren

2.3.1.3 Nastavení pro výměnu dat

V navigačním menu "General" jsou nastaveny cesty k adresářům pro výměnu dat.

Adresář pro Vysvětlení

Import dat Z tohoto adresáře se standardně načítají importovaná data

Export dat Tento adresář je standardně přednastaven pro export dat

Po nahrání "support packages" jsou tyto soubory uloženy do zadaného


Support packages
adresáře a mohou být poté odtud nainstalovány.

Soubory protokolů Data protokolů jsou ukládána do zde uvedeného adresáře.

Tato adresářová cesta je standardně přednastavena pro ukládání archivů


Projektové archivy
projektů.
Tab. 2.3 Nastavení pro výměnu dat

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 34 z 378
Nastavení systému

Obr. 2.16 Nastavení pro výměnu dat

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 35 z 378
Nastavení systému

2.3.1.4 Nastavení pro uživatelskou dokumentaci

V navigačním menu "General" jsou nastaveny cesty k uživatelské dokumentaci (např. nápověda k
blokům).

Obr. 2.17 Nastavení pro uživatelskou dokumentaci

Upozornění
Při ukládání adresářů na jíné místo nebude funkční vyvolávání nápovědy k blokům přes klávesovou
zkratku "[Shift] + [F1]".

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 36 z 378
Nastavení systému

2.3.1.5 Nastavení pro editory skriptů/textu

V navigačním menu "General  Skript/text editors" jsou nastaveny typy a barvy písma, tabulátory,
odsazení typy písma pro AWL a zobrazení pro SCL.

Obr. 2.18 Nastavení pro editory skriptů/textu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 37 z 378
Nastavení systému

2.3.1.6 Nastavení pro knihovnu

V navigačním menu "General  Library settings" je nastaveno zachazení s typizovanými elementy z


projektové knihovny.

Obr. 2.19 Nastavení pro knihovnu

2.3.2 Nastavení pro PLC programování

2.3.2.1 PLC programování - obecné

Obr. 2.20 Nastavení pro PLC programování - obecné

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 38 z 378
Nastavení systému

2.3.2.2 Nastavení pro S7-GRAPH

Tato kapitola popisuje přednastavení pro PLC programování S7-GRAPH.

Obr. 2.21 Nastavení pro S7-GRAPH

2.3.2.2.1 Obecné nastavení

Obr. 2.22 Obecné nastavení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 39 z 378
Nastavení systému

2.3.2.2.2 Nastavení pro nové bloky

Obr. 2.23 Nastavení pro nové bloky

2.3.2.2.3 Nastavení pro synchronizaci

Obr. 2.24 Nastavení pro synchronizaci

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 40 z 378
Nastavení systému

2.3.2.2 Nastavení pro KOP/FUP editor

Zde je nastaveno prostředí KOP/FUP editoru.

Obr. 2.25 Nastavení pro KOP/FUP editor

2.3.2.4 Nastavení pro AWL editor

Zde je nastaveno prostředí AWL editoru.

Obr. 2.26 Nastavení pro AWL editor

2.3.2.5 Nastavení pro S7-SCL

Zde je nastaveno prostředí S7-SCL editoru.

Obr. 2.27 Nastavení pro S7-SCL editor

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 41 z 378
Nastavení systému

2.3.3 Systémové nastavení pro WinCC

V navigační sekci "Visualization  Screens" je provedeno základní nastavení obrazovek.

Obr. 2.28 Systémové nastavení pro WinCC- obrazovky

V navigační sekci "Visualization  HMI tags" musí být vybrán symbolický přístup.

Obr. 2.29 Systémové nastavení pro WinCC– HMI tagy

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 42 z 378
Nastavení systému

2.3.4 Systémové nastavení pro SiVArc

V navigační sekci "SiVArc" je nastaveno, jak jsou označeny vygenerované obrazovky.

Obr. 2.30 Systémové nastavení pro SiVArc

2.3.5 Externí aplikace

V navigační sekci "External applications" je nastaveno volání externích nástrojů TIA.

Obr. 2.31 Externí aplikace

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 43 z 378
Nastavení systému

2.3.5.1 Nastavení - OpnsToolSuite

Nastavení musí být provedeno podle následujícího zobrazení.

Obr. 32 Nastavení - OpnsToolSuite

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 44 z 378
Ukládání souborů

3 Ukládání souborů
Místo pro ukládání souborů na cílovém zařízení se nalézá na disku "D:\".
Kvůli správné funkci všech nastavení a mechanismů je bezpodmínečně nutné, aby byla na
projektovacím zařízení vytvořena adresářová struktura přesně identická s Obr. 3.1 "Projektová data-
adresářová struktura".

Upozornění
Adresářovou strukturu je možné automaticky vygenerovat pomocí batch-souboru
"VASS_Ordnerstruktur_yyyymmdd".

Upozornění

Obr. 3.1 Projektová data- adresářová struktura

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 45 z 378
Ukládání souborů

Na disku "Data (D:)" musí být v okně "Data (D:) Properties" pod "Security“  "Users" nastaveno
oprávnění pro plný uživatelský přístup.

Obr. 3.2 Nastavení oprávnění pro uživatele

Při použití nastavení jazyka Windows v němčině / angličtině musí být pod
"Control Panel  Time, Languages and Region  Formats  Additional settings  Customize
Format  Numbers jako oddělovací znak nastaven středník ";" (viz. také Kap. 9.1 "STEP 7", kvůli
konverzi formátů "xls-csv").

Obr. 3.3 Nastavení oddělovacího znaku ";"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 46 z 378
Ukládání souborů

3.1 Popis adresářů v adresářové struktuře


3.1.1 01_Werk

Adresář "01_Werk" obsahuje obecné dokumenty, které mají význam pro zřizovatele a provozovatele
zařízení (např. logika kódování karoserií atd.). Tyto podklady budou dány k dispozici koncernem
Volkswagen.

3.1.2 02_TIA

3.1.2.1 01_Bibliothek

Sem je třeba ukládat aktuální VASS knihovnu.

3.1.2.2 02_Projekte

Sem je třeba ukládat aktuální platný S7 projekt.

Upozornění
V tomto adresáři smí být uložen pouze jeden projekt, jinak nemusí fungovat standardní
mechanismy.

3.1.2.3 03_Archive

Zde jsou ukládány archivované zálohy.

3.1.2.4 04_Geraetekatalog

Zde je ukládán aktuální katalog zařízení pro hardwarovou konfiguraci.

3.1.2.5 05_Referenzen

Sem je třeba ukládat aktuální základní a referenční projekty poskytnuté v rámci projektu.

Upozornění
V průběhu projektu zde mohou být dočasně uloženy také vzorové projekty.
Před předáním zařízení je tyto soubory třeba smazat.

3.1.2.6 06_Openness

Zde jsou ukládány funkční soubory pro rozhraní rozšíření Openness.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 47 z 378
Ukládání souborů

3.1.2.7 07_System

Tento adresář slouží jako místo pro ukládání systémových souborů.

3.1.2.7.1 01_Settings

Místo pro ukládání VASS-Settings souboru.

3.1.2.7.2 03_Datenimport

Při importu souborů přistupuje TIA Portal automaticky do tohoto adresáře.

3.1.2.7.3 04_Datenexport

Při exportu ukládá TIA Portal automaticky soubory do tohoto adresáře.

3.1.2.7.4 05_Temp

Tento adresář je používán pro ukládání dočasných souborů.

3.1.2.8 08_HSP

Místo pro ukládání hardware support packages.

3.1.2.8.1 Support Package Store

Po stáhnutí support packages jsou tyto uloženy do zadaného adresáře a následně odtud mohou být
nainstalovány.
Support packages jsou zde ukládány.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 48 z 378
Ukládání souborů

3.1.3 03_Dokumentation

Zde je ukládána uživatelská (i vícejazyčná) dokumentace.


Mimo jiné se zde nacházejí také richtlinie a nápovědy k blokům.
Adresáře a podadresáře musí být rozlišeny podle jazyka a typu objektu, např.:
Adresář:
de-DE Němčina
en-US Angličtina
es-ES Španělština
zh-CN Čínština
Podadresář:
Function Blocks Uživatelské FB
Functions Uživatelské FC
Libraries Knihovny
Library Types Typizované objekty (FB, FC) v knihovně
Master Copies Kopírovací předlohy v knihovnách

3.1.3.1 de-DE

Zde je ukládána uživatelská dokumentace v němčině.

3.1.3.2 en-US

Zde je ukládána uživatelská dokumentace v angličtině.

3.1.3.3 es-ES

Zde je ukládána uživatelská dokumentace ve španělštině.

3.1.3.4 zh-CN

Zde je ukládána uživatelská dokumentace v čínštině.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 49 z 378
Ukládání souborů

Obr. 3.4 Adresář "03_Dokumentation"

Upozornění
Aby bylo během projektování S7 logiky možné vyvolat klávesovou zkratkou "[Shift] + [F1]" online
nápovědu pro projektově specifické funkční bloky, musí být soubory nápovědy uloženy v příslušném
adresáři.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 50 z 378
Ukládání souborů

3.1.4 04_Diagnose

Místo pro ukládání archivu hlášení.

3.1.4.1 01_Meldearchive

Zde jsou ukládána všechna hlášení vygenerovaná přes ProDiag.

3.1.4.2 02_Protokolle

Zde jsou ukládány všechny TIA Portalem vytvářené protokoly.

3.1.5 05_ZAUE

V tomto adresáři jsou ukládány přes rozšíření "ZAUE CSV" v Openness-Tool "Launcher" automaticky
vygenerované seznamy hlášení pro ZAÜ systém.
Vygenerované soubory je třeba dále předat na ZAÜ dispečink.

3.1.6 06_Language

Do tohoto adresáře je třeba kládat exportované resp. importované soubory pro vícejazyčný překlad.

3.1.7 07_Release

Do tohoto adresáře je třeba kládat poslední release platný pro daný projekt.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 51 z 378
Tvorba projektu

4 Tvorba projektu
Principiální postup tvorby projektu

Použít základní projekt S7 jako bázi a upravit jméno projektu

Naimportovat základní hardwarová data z EPlanu, dodělat hardwarovou konfiguraci a


kompletně zkompilovat

Naimportovat symbolickou tabulku z EPlanu

Vytvořit a odpovídajícím způsobem naplnit uživatelská DB pro pracovní skupinu a stanice

Vytvořit a podle zařízení naprogramovat Vytvořit a odpovídajícím způsobem


strukturní FC naprogramovat F-FB

Naprogramovat sekvenční FB s přechody a


Vytvořit F-Runtime skupinu
blokováními z FC

Zkompilovat PLC hardware a software (pouze změny)

Použití rozšíření Openness-ToolSuite

Kompletně zkompilovat PLC software

Hotový PLC projekt

Generování vizualizace panelu I1 (SiVArc)

Úprava vizualizačních obrazovek panelu I1 ve WinCC

Kompletní kompilace softwaru pro HMI panel I1

Start simulace HMI I1 a kontrola runtime obrazovek

Celý hotový projekt

Tab. 4.1 Principiální postup tvorby projektu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 52 z 378
Tvorba projektu

Obecné nastavení projektu

Simulovatelnost
Aby byl projekt simulovatelný v PLCSIM a PLCSIM Advanced, musí v "Properties" pod záložkou
"Protection" zatržen checkbox "Support simulation during block compilation".

Obr. 4.1 Simulovatelnost

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 53 z 378
Tvorba projektu

Archivování projektu

Aby byl runtime archivován dohromady s projektem, nesmí být zatržen checkbox "Discard restorable
data".

Pro snažší časové verzování archivovaného projektu musí být zatržen checkbox "Add date and time to
the file name".

Obr. 4.2 Archivace projektu (po nastavení)

Upozornění
Checkbox "Add date and time to the file name" musí být při každé další archivaci vždy znovu zatžen!
" _1" v názvu souboru (VW-39E001V06_1) musí být ručně odstraněno.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 54 z 378
Tvorba projektu

Použité verze

CPU:
Pro možnost používání rozšířené sady funkcí pro standard VASS je nutná minimální verze firmwaru 2.6
pro CPU 1517F.

Obr. 4.3 Verze "CPU"

Safety systém:
Zde je nutná verze firmwaru 2.2.

Obr. 4.4 Verze "Safety-System"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 55 z 378
Tvorba projektu

WinCC Runtime Advanced:


V konfiguraci přístroje pro WinCC Runtime je třeba vždy nastavit příslušnou použitou verzi runtime
softwaru (WinCC Runtime Advanced).

Obr. 4.5 Příklad verze "WinCC Runtime Advanced"

Příklad:
SIMATIC WinCC Advanced / V15.1  WinCC Runtime Advanced / 15.1.0.0

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 56 z 378
Tvorba projektu

Pro tvorbu projektu jsou k dipsozici obsáhlé podklady.


Knihovna bloků S7:
V knihovnách "VASS_V6" a "VASS_Safety_V6" jsou k dispozici programové elementy podle funkčních
kategorií.

Obr. 4.6 Bibliothek "VASS_V6"

Bloky, které nejsou k dispozici v projektové knihovně S7, vytvoří zhotovitel zařízení po domluvě s
příslušným elektro plánováním.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 57 z 378
Tvorba projektu

Základní projekt S7:


Základní projekt S7 tvoří výchozí podklad pro tvorbu projektu specifického pro dané zařízení.
Obsahuje všechna technická základní nastavení pro S7 a integrovaný základní projekt
WinCC Advanced, takže jsou zde již přednastavena všechna významná komunikační nastavení.
Je třeba zde upravit následující:
 Rozšíření symbolické tabulky:
I/O specifické pro zařízení jsou vygenerované z EPlanu a naimportované do
symbolické tabulky. Základní symbolika a komentáře jsou v projektu již obsažené.
 Úprava OB:
Systémová OB "OB86", "OB123" a "OB250" jsou v příkladovém projektu již
zaintegrované a musí být použity.
 Stejně pojmenovaná standardní OB STEPu 7 neobsahují všechny VASS funkce. OB1
slouží jako vzor a musí být uživatelem rozšířena o volání příslušných strukturních
FC.
 Vytvoření uživatelského programu:
Strukturu volání je třeba vytvořit podle funkce zařízení resp. podle projektu zadaného
zhotovitelem zařízení.
 Vyčištění PLC projektu:
Všechny nadbytečné bloky je třeba vymazat. Ověřte s pomocí referenčních dat, jestli
se v programu nevyskytují vícenásobná přiřazení.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 58 z 378
Tvorba projektu

Katalog zařízení:
Katalog zařízení musí být napojen do hardwarové konfigurace STEP 7 a obsahuje popis přístrojů
relevantních po projekt, a to přinejmenším těch doposud používaných a známých.
Napojení katalogu zařízení je provedeno přes "Import settings…".

Obr. 4.7 Katalog zařízení

Následně musí být TIA Portal zrestartován a otevřena hardwarová konfigurace. Zde musí být katalog
zařízení vybrán pod "Profile"

Obr. 4.8 Výběr katalogu zařízení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 59 z 378
Tvorba projektu

Instalace GSD souborů


Aby bylo možné používat přístroje z katalogu zařízení, musí být instalovanému prostředí STEP 7 známé
potřebné GSD definice.
K tomu je potřeba otevřít poskytnutý zakládní projekt; při tom TIA Portal automaticky nainstaluje ty GSD
definice, které zatím nezná.
Přes menu "Options  Manage general station description files (GSD)" v HW konfiguraci je možné
doinstalovat další GSD soubory.

Obr. 4.9 Správa definic přístrojů (GSD)

Zde mohou být ručně vybrány a nainstalovány další GSD soubory.

Obr. 4.10 Instalace definic přístrojů (GSD)

Referenční projekty
Referenční projekty jsou uměle vytvořená vzorová zařízení sloužící jako příručka pro projektování, a
zároveň jako jako vzorové projekty pro znázornění programových souvislostí. Forma a struktura
vytvářeného projektu reálného zařízení musí referencím odpovídat.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 60 z 378
Tvorba projektu

4.1 PROFINET
Základem pro vytváření hardwarové konfigurace s PROFINET účastníky jsou konvence PROFINET
jmen, které jsou vysvětleny v následujícím přehledu (Obr. 4.12 "Struktura názvů PROFINET zařízení").
Každý účastník je označen 22-místným názvem PROFINET zařízení, který je odvozen z EPLAN
dokumentace.
K tomu je v čísti "Příloha A: Názvy PROFINET zařízení" k dispozici příkladová tabulka.

4.1.1 Struktura názvů PROFINET zařízení

Označení zařízení Místní označení BMK

= + + + + + -

Obr. 4.11 Struktura názvu PROFINET zařízení

 Prázdné znaky je třeba nutně nahradit pomlčkou ("-")


 Pokud není použit poslední znak (č. 22), je třeba prázdné místo nahradit za "X".
 Názvy zařízení v rámci jednoho závodu musí být jednoznačné!

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 61 z 378
Tvorba projektu

4.1.2 Účastníci PROFINET IO systému

Pro každé PLC je stanovena jedna "síť třídy C", která obsahuje 256 IP adres. Těchto 256 IP adres je
dále rozděleno podle předem definovaného schematu.

Dvojitým poklikáním na "KASTIL1-----BS1---KFU1" se otevře okno "Properties - KASTIL1-----BS1---


KFU1" (Obr. 4.14 "Nastavení PROFINET "General"").
V "Device view" jsou tabelárně zobrazeny jednotlivé moduly přístroje (sestavy). Po výběru konkrétního
modulu jsou v okně "Inspector window" detailně zobrazeny jeho vlastnosti
(Obr. 4.14 "Nastavení PROFINET "General"").

Obr. 4.12 Vlastnosti CPU

V okně "Inspector window" jsou zobrazeny vlastnosti rozhraní.

Obr. 4.13 Nastavení PROFINET "General"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 62 z 378
Tvorba projektu

PROFINET účastníky je třeba vložit do hardwarové konfigurace na základě projektované struktury


PROFINET sběrnice, příslušným způsobem je označit a nastavit příslušné parametry.

Obr. 4.14 PROFINET "Network view"

Příklady pro všechny běžně používané PROFINET účastníky se nacházejí v části "Příloha B: HW-
konfigurace pro PROFINET účastníky" nebo v doplňujícím dokumentu "Standard VASS Hardwarová
konfigurace TIA".

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 63 z 378
Tvorba projektu

Vlastnosti PROFINET rozhraní CPU

Podpora výměny zařízení bez nutnosti paměťového média


Výměna IO zařízení může být za určitých okolností prováděna bez nutnosti vkládání paměťového média
(např. MMC), nebo bez PG. K tomu slouží analýza mapy sousedících zařízení jednotlivých IO zařízení
a IO kontrolérem na bázi ethernetových mechanismů. Z této mapy, uložené v IO kontroléru, kontrolér
pozná, které zařízení bylo vyměněno, a nadefinuje mu nový název zařízení

Projektování
Aby bylo IO zařízení vyměnitelné bez nutnosti vkládání paměťového média nebo parametrování přes
PG, musí být u "Interface options" IO kontroléru zatržen checkbox "Support device replacement without
exchangeable medium".

Obr. 4.15 Výměna zařízení bez paměťového média

Odesílací takt pro IO komunikaci je třeba nastavit na 1,0 ms.

Obr. 4.16 Nastavení IO komunikace

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 64 z 378
Tvorba projektu

Nastavení aktualizačních časů pro účastníky (partnery)


U PROFINETu je třeba nastavit aktualizační čas u každého účastníka szvlášť.
Aktualizační čas je standardně nastaven na "Automatic", aby bylo dosaženo co nejrychlejší komunikační
odezvy. Výjimku tvoří účastníci, kteří mají po automatickém přednastavení menší hodnotu než 4 ms.
Těmto je třeba manuálně nastavit 4,0 ms.

Obr. 4.17 Nastavení PROFINET "Update time"

Upozornění
Nastavení aktualizačních časů pro každého účastníka může být převzato z dokumentu
"VASS V6 Standard Hardwarekonfigurationen TIA".

Přehled aktualizačních časů


V záložce "I/O communication" je zobrazen přehled nastavených hodnot aktualizačních časů
jednotlivých účastníků (partnerů).

Obr. 4.2 Přehled PROFINET "Update time"

Upozornění
Dodržení nastavení PROFINET účastníků je nezbytně nutné.
Odchylky jsou možné po odsouhlasení s plánováním elektro.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 65 z 378
Tvorba projektu

4.1.3 PROFINET topologie

Pro celý PROFINET IO systém je třeba naprojektovat také strukturu topologie.


Für das gesamte PROFINET IO System ist auch die topologische Sicht zu projektieren
(Devices & Networks  Topology view).

Upozornění
První PROFINET topologii je doporučeno vytvářet až s prvním zprovozněním zařízení.

Obr. 4.19 Devices & Networks  Topology view

Při tvorbě grafického zobrazení je cílem uspořádat všechny PN účastníky tak, aby v topologii bylo co
nejméně křížících se spojů. Kvůli tomu je třeba PN účastníky v kruhu podle možností pozicovat ve
vodorovném směru a PN účastníky ve větvích směrem dolů nebo nahoru.

Na začátku je třeba na záložce "Topology comparison" provést "Compare offline/online" kvůli ověření,
zda všechna projektovaná zařízení odpovídají reáýlnému stavu zařízení.

Obr. 4.20 Provedení "Compare offline/online"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 66 z 378
Tvorba projektu

Po provedení porovnání jsou zobrazeny rozdíly. Tyto je třeba porovnat s EPLAN konstrukcí.

Obr. 4.21 Provedení "Compare offline/online"

Nutné úpravy připojení portů zařízení bez automatického rozpoznání musí být na jednotlivých
účastnících provedeny ručně.

Obr. 4.22 Synchronizace topologie

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 67 z 378
Tvorba projektu

Stavové symboly při offline/online porovnání mají následující význam:


Diagnosesymbole Bedeutung

Rozdílná informace o topologii přinejmenším u jedné podřízené komponenty

Identická informace o topologii

Informace o topologi k dispozici pouze offline, nebo je zařízení deaktivované

Informace o topologi k dispozici pouze offline

Rozdílná informace o topologii

Nekonfigurované žádné připojení portu, online nezjištěno žádné připojení

Pokud zařízení neposkytuje informaci o topologii, zůstává "status" prázdný

Tab. 4.2 Diagnostické symboly

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 68 z 378
Tvorba projektu

Aby bylo možné využívat funkci zjišťování útlumových rezerv, je třeba v Devices & networks provést
následující nastavení PROFINET účastníků.
V okně vlastností každého portu musí být pod "Port options" v navigační sekci "Connections" zaškrtnuta
volba "Monitor".

Obr. 4.23 Nastavení portů

Následně je možné zobrazit následující diagnostické informace:

Obr. 4.24 Diagnostika portů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 69 z 378
Tvorba projektu

Upozornění
Pokud nejsou provedena výše uvedená nastavení, v hardwarové konfiguraci se v online módu
nezobrazí žádné stavové okno.

V souvislosti s provedením a obsazením portů je třeba provést následující nastavení:


 "Automatic"
 U metalických a neobsazených POF portů (POF = Polymer Optical Fiber), které
mají nastavení "Any partner" na remote portu.
 "Automatic“ se zatržením volby "Monitor"
 U všech obsazených POF portů.

Příklad pro diagnostiku portů:


 U "POF portů" je sledována útlumová rezerva.

4.1.4 Ethernetoví účastníci

K získání kompletního zobrazení všech síťových účastníků je třeba do "Devices & Networks" vložit a
nakonfigurovat také čistě ethernetové účastníky, kteří se v dané podsíti nacházejí, a to buď jako jako
SIMATIC-HMI stanici nebo jinou stanici.

Obr. 4.25 Ethernetoví účastníci

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 70 z 378
Tvorba projektu

4.2 Nastavení CPU


4.2.1 Bezpečnost

V záložce "Protection & security" je třeba provést následující nastavení:

Obr. 4.26 Nastavení v "Protection & security"

Počáteční heslo je "VWKB".

Upozornění
Heslo je během realizační fáze projektu plně ve správě zhotovitele zařízení.
K přejímce zařízení je třeba heslo předat provozovateli zařízení a upozornit na nutnost jeho změny.

Checkbox "F-capability activated" musí být zašrtnutý.

Obr. 4.27 Bezpečnost

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 71 z 378
Tvorba projektu

4.2.2 Hlídání času cyklu OB1

Maximální čas cyklu je třeba nastavit na 50 ms.

Obr. 4.28 Nastavení v "Cycle"

4.2.3 Vytížení komunikace

Zde je třeba provést nastavení "Cycle load due to communication".


Vytížení komunikace je třeba nastavit na 15 %.

Obr. 4.29 Nastavení v "Communication load"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 72 z 378
Tvorba projektu

4.2.4 Systémová diagnostika

Systémová diagnostika pro toto zařízení (CPU) musí být aktivní.

Obr. 4.30 Nastavení v "System diagnostics"

Centrální správa hlášení v PLC (CPU) musí být aktivní.

Obr. 4.31 Nastavení v "PLC alarms"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 73 z 378
Tvorba projektu

4.3 Definice VASS pojmů pro funkce a funkční bloky


V softwaru standardu VASS jsou rozlišovány následující druhy FC a FB:

4.3.1 Strukturní FC

Bloky, které jsou použity pro strukturování uživatelského programu. V těchto blocích jsou zpravidla
definované instance pro řízení akčních členů. Strukturní FC jsou volány z OB.

4.3.2 Strukturní FB

Bloky, které jsou použity pro strukturování uživatelského programu. Tyto bloky jsou použity pro řízení
pracovních procesů zařízení přes sekvencery.

4.3.3 Modulové FB

Bloky pro řízení funkčních modulů pro akční členy a agregáty resp. Ostatní FB, které vykonávají určitou
funkci.
Modulové FB (od FB100) jsou zpravidla do strukturních FC (FC10 až FC149) převzaté z knihovny s
vlastní instancí.

4.3.4 Modulové FC

Bloky pro řízení funkčních modulů, které vykonávají určitou funkci.


Modulové FC (od FC150) jsou zpravidla do strukturních FC (FC10 až FC149) převzaté z knihovny s
vlastní instancí.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 74 z 378
Tvorba projektu

4.4 Přehled rozdělení bloků


Rezervované 1…9
Produkce bez dílu 10
Základní funkce 11
Předvolby 12
Provozní režimy 13
Rezervované 14 … 19
Stanice/AST 20 … 99
Uživatel 1 … 149
Roboti 100 … 119
/F oblast
Rezervované 120 … 129
FC Rozhraní 130 … 139
Řízení typu 140
ZAU 141
GBA 142
Rezervované 143 … 149
Knihovna 150 … 799
Systém 800 … 899
Uživatel 900 … 929 Blok F-Call 900
F oblast Knihovna 930 … 999
Systém 30000 … 34999

Rezervované 1…9
Uživatel 1 … 99
Sekvenční řízení 10 … 99
Všeobecné 100 … 199
Roboti 200 … 249
Robotové procesy 250 … 299
Strojní procesy 300 … 329
Komunikace 330 … 349
Pohonová technika 350 … 399
Spanntechnik 400 … 449
Int. dopravníková technika 450 … 499
/F oblast Knihovna 100 … 799 Technologie 500 … 549
Správa zakázek 550 … 599
ZAU 600 … 619
FB
PDE/PDA 620 … 639
Bloky sekvencerů 640 … 649
Systém hlášení 650 … 659
Pomocné bloky 660 … 699
Ext. dopravníková technika 700 … 749
Montáže 750 … 799
800 … 899
Systém
20000 … ProDiag 20000 …
F programový blok 900
Uživatel 900 … 929 Ochranný okruh (n) 901
F oblast Další ochranné okruhy 902 … 929
Knihovna 930 … 999
Systém 30000 … 34999

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 75 z 378
Tvorba projektu

reserviert 1…9
Anwender 1 … 149 Grundfunktionen,
Stationen, Roboter, etc. 10 … 149
/F-Bereich Ablaufsteuerung
Bibliothek 150 … 799
System 800 … 899
F_Ablaufgruppe 900
900 … 999 PN/PN-Koppler 1 999
DB Anwender weitere PN/PN-Koppler 998 … 980
F-Bereich F_GLOB 1000
1000, 1002
F> 1002
30000 …
System 30000 … 34999
34999
GLOB_F 1001
1001, 1003
Anwender >F 1003
/F-Bereich
2000 … Instanz-DBs 2000 …
System 20000 … ProDiag 20000 …
Tab. 4.3 Přehled rozdělení bloků

Upozornění
Další požadavky na číslování, týkající se bloků specifických pro značku nebo projekt, je nutné
odsouhlasit s příslušným plánováním elektro.

4.5 Proměnné
4.5.1 Globální proměnné

U globálních proměnných se rozlišuje, jestli jsou deklarované v oblasti I/O, merkerů nebo DB.

4.5.1.1 I/O oblast

Oblast I/O je převážně definována v EPLAN projektu a může být vyexportována z EPLANu a
naimportována do STEP 7.
I/O účastníci, kteří jsou v řídicím programu parametrováni jako blok s počáteční adresou (např. roboti,
couplerová rozhraní, atd.), musí být v symbolické tabulce deklarováni po jednotlivých bitech. Deklarace
může být převzata z referencí.
Tato deklarace je nutná kvůli vygenerování příslušných popisků do vizualizace.
I/O účastníci, kteří jsou v přídicím programu parametrováni přes PLC datový typ (např. pohony, měřicí
systémy, atd.) musí být v symbolické tabulce deklarováni s příslušným datovým typem. Deklarace může
být převzata z referencí.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 76 z 378
Tvorba projektu

Zobrazení proměnných "I/O tags" ve složce "PLC-tags"

Upozornění
Checkbox "Accessible from HMI/OPC-UA" nesmí být zatržen.

Obr. 4.32 Výřez z I/O oblasti robota

4.5.1.2 Oblast merkerů

Merkry, až na globální VASS-merkery, již zpravidla nejsou používány.


Namísto merkerů jsou používány proměnné v uživatelských DB.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 77 z 378
Tvorba projektu

4.5.1.3 Uživatelská DB

Všechny DB, které jsou uživatelem vytvořeny a naplněny, jsou ukládány do složky "DB-Anwender".
Formální způsob označování je " stanice " nebo " stanice+rozšířené označení stanice ".
V DB jsou deklarovány zapojovací struktury (UDT) a uživatelské proměnné, které jsou třeba k
programování.

Příklad:
110010V01

Obr. 4.33 Místo ukládání uživatelských DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 78 z 378
Tvorba projektu

Použití uživatelských DB:

Obr. 4.34 Použití uživatelských DB

"DB provozních režimů" ochranného okruhu jsou ukládány do složky "Betriebsarten" ve složce "DB-
Anwender".

Obr. 4.35 Místo ukládání DB provozních režimů ochranných okruhů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 79 z 378
Tvorba projektu

4.5.1.4 Instanční DB

Volání modulových FB
Použití a přidělení jména instančního DB je následně vysvětlen na příkladu "FB_Rob".
Takto je dosaženo jednoznačného přidělení.

Přetáhněte požadované FB z knihovny VASS přes "Drag & Drop" přímo do networku.

Obr. 4.36 Drag & Drop

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 80 z 378
Tvorba projektu

TIA Portal automaticky zadá


koncovku, zde např. "FB_Rob_DB".
Počáteční část jména (zde např.
"110010R01#") musí být doplněna
ručně.

Nakonec vše třeba potvrdit přes "OK".

Obr. 4.37 Ruční doplnění jména instančního DB

Nyní se zobrazí hotové pojmenování instančního DB.

Obr. 4.38 Hotové pojmenování instančního DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 81 z 378
Tvorba projektu

Volání FB sekvencerů
Při volání sekvencerů automaticky zadá TIA celé jméno instančního DBs. Uživatel nemusí nic ručně
doplňovat.

Obr. 4.39 Instanční DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 82 z 378
Tvorba projektu

4.5.1.5 Zadání čísla instančních DB

Pro zjednodušení zadávání čísel instančních DB a odpadnutí nutnosti hledání volných čísel je třeba
nastavit číslování na manuální (1) a nastavit počáteční oblast instančních DB na "2000" (2).
Objeví se upozornění (3), že číslo už existuje.
Po kliknutí na šipku dolů vedle čísla (4) se automaticky nastaví následující volné číslo DB.

1 2

3 4

Obr. 4.40 Zadání čísel instančních DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 83 z 378
Tvorba projektu

Viditelnost DB sekvencerů

Aby bylo možné z vizualizace přistupovat na interní parametry FB sekvencerů, je nezbytně nutné, aby
byla v FB sekvenceru zatržena volba "Internal parameters visible/accessible from HMI".

Obr. 4.41Interní parametr viditelný/dostupný z HMI

Upozornění
Checkbox "Writeable from HMI/OPC UA" může, ale nemusí být zatržen.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 84 z 378
Tvorba projektu

4.5.2 Lokální proměnné

U lokálních proměnných se rozlišují následující:


 Statické proměnné
 Temporary proměnné

Statické proměnné jsou používány v modulových FB (bloky knihovny a sekvencery) jako pomocné
proměnné pro přechodové podmínky.
Ve strukturních FC jsou pomocné proměnné pro přechodové podmínky tvořeny proměnnými v
uživatelských DB.
V temporary oblasti jsou ukládány proměnné, které jsou ve strukturních FC napojeny kvůli možnosti
vyčtení stavu proměnné v online módu.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 85 z 378
Tvorba projektu

4.5.3 PLC datové typy (UDT)

Jsou používány čtyři rozdílné typy struktur:


 "Struktury", na které přistupuje logika modulových FB
 "Napojovací struktury", které jsou napojeny na FB se strukturním jménem a
elementem ze struktury. Tyto jsou používány pro zredukování deklarace merkerů a
umožnění standardizovaného parametrování funkčních jednotek. Pro každý
modulový blok, který je takto napojován, musí existovat deklarace v příslušném
uživatelském DB s odpovídajícím UDT.
 HMI struktury HMI-UDT pro výměnu dat mezi PLC a HMI
 Vstupní nebo výstupní struktury pro modulové bloky k napojení komponent, jako např.
pohonů, měřicích systémů, atd.

Obr. 4.42 Rozdílné druhy struktur

Použití napojovací struktury na příkladu "FB_Ventil":

Obr. 4.43 FB_Ventil

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 86 z 378
Tvorba projektu

Struktura je napojena na FB jako "110010V01".MM11 s elementem "Frg_V1". Tento element je uložen


ve struktuře datového typu "STB_Ventil".

Obr. 4.44 Napojovací struktura "STB_Ventil" jako "110010V01".MM11

V napojovací struktuře "STB_Ventil" je deklarován element "Frg_V1".

Obr. 4.45 Napojovací struktura "STB_Ventil" s elementem "Frg_V1"

Přiřazení struktury do tabulky proměnných PLC.

Obr. 4.46 Přiřazení struktury do tabulky proměnných PLC

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 87 z 378
Tvorba projektu

Použití struktury.

Obr. 4.47 Použití struktury

Přiřazení struktury na FB.

Obr. 4.48 Přiřazení struktury na FB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 88 z 378
Tvorba projektu

4.6 Všeobecná pravidla ke generování vizualizace


Protože je vizualizace nadále automaticky generována na základě analýzy S7 projektu za pomoci
SiVArc generátoru, je třeba při vytváření S7 projektu dodržovat určitá pravidla. To se vztahuje především
na uspořádání strukturních a modulových bloků v rámci volání programu, také však na jejich popisky a
textové vstupy.

4.6.1 Symbolické názvy strukturních FC

Symbolické názvy strukturních FC zadávejte přes vlastnosti objektu. Klikněte v SIMATIC manageru
pravým tlačítkem myši na odpovídající blok a vyberte z menu "Properties".

Obr. 4.3 Vlastnosti

4.6.2 Název instance a komentář deklarace modulových FB

Název zadejte už při vložení vlastní instance modulového FB do vašeho uživatelského programu.

Upozornění
Nepoužívejte žádné zvláštní znaky v komentářích deklarace.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 89 z 378
Tvorba projektu

4.6.3 Napojení proměnných na rozhraní modulových bloků

Pro některá přiřazení do vizualizace jsou na rozhraní některých modulových FB ("FB_Nothalt", "Meld_4"
a "FB_Schutzkreis") parametrované zvláštní proměnné.

Obr. 4.50 FB_Nothalt

Obr. 4.51 Meld_4

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 90 z 378
Tvorba projektu

Obr. 4.52 FB_Schutzkreis

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 91 z 378
Tvorba projektu

4.6.4 Úvod pro zobrazení textu ve faceplatech

Ve STEPu 7 jsou ve strukturních FC volány modulové FB, každému modulovému FB je přiřazeno jedno
instanční DB.
V TIA Portalu je třeba do vlastností bloku vložit symbolický název. Komentář musí být vložen přes
"Properties - Information".

Například pro "FB125":


 Symbolický název: 110010V01_FM#FB_Status_DB
 Information - komentář: Gesamt
Zde například pro faceplate "Status_03" příslušející k "FB125":

Volání modulového FB "FB125"

Obr. 4.53 Volání modulového FB "FB125"

Obr. 4.54 Volání modulového FB "FB125"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 92 z 378
Tvorba projektu

Výsledek ve faceplatu

Obr. 4.55 Faceplate pro příklad "Status"

Při projektování v S7 projektu je třeba dát pozor na to, že příslušné části textu, které mají být
analyzátorem naparsovány jako samostatné, musí být odděleny podtržítkem "_".

Pozor
Pokud mezi textovými částmi chybí jedno nebo více podtržítek "_", bude text špatně naparsován a
nezobrazí se ve faceplatu.
Při chybějícím nebo špatném textu faceplate nebude vložen a neobjeví se tak na obrazovce.

Příklad:

KommKon_ARG2  Bildbaustein wird erstellt

FbInstance.Name[0] FbInstance.Name[1]

_________________________________________________

KommKonARG2 fehlt  kein Bildbaustein

FbInstance.Name[0] FbInstance.Name[1]

Obr. 4.56 Příklad s chybějícími podtržítky

Správné provedení popisků každého modulového FB je schematicky uvedeno v seznamu "Příloha C:


Seznam pravidel popisování" a je třeba ho takto převzít.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 93 z 378
Tvorba projektu

4.6.5 Názvy kroků a přechodů v FB sekvencerů

Pro zobrazení názvů kroků ve vizualizaci musí být při projektování postupováno následujícím
způsobem.
Přechody a následující krok jsou označeny stejně, pro rozlišení má přechod prefix "T_" (Transition) a
krok "S_" (Schritt).
Název přechodu a komentář jsou oddělené ":" a vložené za číslo kroku do titulku podmínek daného
kroku.

Např. "T_FRG1: Freigabe 210120R01 Teil einlegen" a "S_FRG1: Freigabe 210120R01 Teil einlegen".

Obr. 4.57 Vložení názvu přechodu

U prvního kroku musí být u akce vloženo "#no_action".

Obr. 4.58 U prvního kroku je vloženo "#no_action"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 94 z 378
Tvorba projektu

Obr. 4.59 Vložení názvu kroku

Do názvu networku, kde je volán FC-Trans_Init, je převzat příslušný název přechodu.


Po nakliknutí z křížových referenci lze potom skočit přímo do networku v AST-FC.

Obr. 4.60 Křížové reference k AST-FC

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 95 z 378
Tvorba projektu

Obr. 4.61 Titulek networku AST-FC

Ve vizualizaci je poté zobrazen vložený název a komentář kroku.

Obr. 4.62 Vizualizace sekvenceru na vizualizační obrazovce

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 96 z 378
Tvorba projektu

4.7 Struktura projektu TIA portálu


4.7.1 Struktura projektu

Základní projekt definuje dále popsanou strukturu projektu s příslušnými adresáři.


Bloky a složky vyobrazené v následující obrázcích se vztahují k referenčnímu projektu a liší se na
základě struktury zařízení.

Obr. 4.63 Struktura projektu v "Project tree"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 97 z 378
Tvorba projektu

4.7.1.1 1_OB

Do adresáře "1_OB" jsou roztříděny všechny bloky volané cyklicky.

Obr. 4.64 Struktura adresářů – "1_OB"

4.7.1.2 2_Safety

Do adresáře "2_Safety" jsou roztříděny všechny bloky pro bezpečnostní program.

Obr. 4.65 Struktura adresářů – "2_Safety"

4.7.1.3 10_PoT

Do adresáře "10_PoT" jsou roztříděny všechny bloky pro "Produkci bez dílu (PoT)".

Obr. 4.66 Struktura adresářů – "10_PoT"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 98 z 378
Tvorba projektu

4.7.1.4 20_Grundfunktionen

Do adresáře "20_Grundfunktionen" jsou roztříděny všechny bloky pro nadřazené základní funkce.

Obr. 4.67 Struktura adresářů – "20_Grundfunktionen"

4.7.1.5 30_Vorwahlen

Do adresáře "30_Vorwahlen" jsou roztříděny všechny bloky pro nadřazené předvolby.

Obr. 4.68 Struktura adresářů – "30_Vorwahlen"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 99 z 378
Tvorba projektu

4.7.1.6 40_Betriebsarten

Do adresáře "40_Betriebsarten" jsou roztříděny všechny bloky pro provozní režimy.

Obr. 4.69 Struktura adresářů – "40_Betriebsarten"

4.7.1.7 50_Stationen

Do adresáře "50_Stationen" jsou roztříděny všechny bloky pro stanice (programové sekvence), a to
FC20 až FC99.

Obr. 4.70 Struktura adresářů – "50_Station"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 100 z 378
Tvorba projektu

Obr. 4.71 Struktura adresářů – "50_Station_FC"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 101 z 378
Tvorba projektu

Obr. 4.72 Struktura adresářů – "50_Station_DB-Anwender"

Obr. 4.73 Struktura adresářů – "50_Station_DB-Instanzen"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 102 z 378
Tvorba projektu

4.7.1.8 60_Roboter

Do adresáře "60_Roboter" jsou roztříděny všechny bloky pro roboty, a to FC100 až FC 119.

Obr. 4.74 Struktura adresářů – "60_Roboter"

4.7.1.9 70_Schnittstellen

Do adresáře "70_Schnittstellen" jsou roztříděny všechny bloky pro rozhraní, a to FC130 až FC139.

Obr. 4.75 Struktura adresářů – "70_Schnittstellen"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 103 z 378
Tvorba projektu

4.7.1.10 80_GBA

Do adresáře "80_GBA" jsou roztříděny všechny bloky pro velkoplošné vizualizační obrazovky.

Obr. 4.4 Struktura adresářů – "80_GBA"

4.7.1.11 90_ZAUE

Do adresáře "90_ZAUE" jsou roztříděny všechny bloky pro centrální dispečink.

Obr. 4.77 Struktura adresářů – "90_ZAUE"

4.7.1.12 100_ARG_Typ_Strg

Do adresáře "100_ARG_Typ_Strg" je umístěn blok pro řízení typu, a to FC140 einsortiert.

Obr. 4.78 Struktura adresářů – "100_ARG_Typ_Strg"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 104 z 378
Tvorba projektu

4.7.1.13 110_ProDiag

Do adresáře "110_ProDiag" jsou roztříděny všechny bloky pro systém hlášení.

Obr. 4.79 Struktura adresářů – "110_ProDiag_OB_FB"

Obr. 4.80 Struktura adresářů – "110_ProDiag_DB"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 105 z 378
Tvorba projektu

4.8 Základní struktura programu


Nachfolgend ist die Grundstruktur und Aufrufreihenfolge eines Programms dargestellt.

4.8.1 Struktura volání OB1

Cyklický program OB1

FC10_PoT Produkce bez dílu

FC11_Grundfunktionen Základní funkce

FC12_Vorwahlen Předvolby

FC13_Betriebsarten Předvolby

FC20_Stationen Stanice

Další stanice …

FC100_Roboter Roboti

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg Řízení typu ARG

FC130_Schnittstellen Rozhraní

FC142_GBA Velkoplošné obrazovky

FB99_ProDiag ProDiag

FC141_ZAUE Dispečink

Obr. 4.81 Struktura volání OB1

Upozornění
Strukturu volání v OB1 je bezpodmínečně nutné dodržet.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 106 z 378
Tvorba projektu

Program Blok networků Volání FB Funkce


PoT PoT xx --- Networky pro simulování
kontrol dílu

Grundfunktionen Steuerung FB_Steuerung Funkce specifické pro řízení,


tvorba data, času, VKE0,
VKE1, …
Visualisierung FB_Visu Blok púro hlídání vizualizace
Meldungen Meld_4 Uživatelsky definovaná
hlášení např. pro produkci
bez dílu, výpadek jištění atd.
Statistik FB_PDE_Schicht Blok pro statistiku zařízení,
FB_PDE_Statistik čas taktu, počet kusů
FB_Statistik_Typ

Vorwahlen Vorwahlen FB_Vorwahl Předvolby pro stanice


Medien FB_Druckluft Spínání tlakového vzduchu,
FB_Energie měření spotřeby vzduchy

Betriebsarten Allgemein Meld_4 Chybová hlášení specifická


pro provozní režimy
Not-Halt FB_NotHalt Vyhodnocení tlačítek
nouzového stopu a vypínače
pohonů
Schutzkreis_xx FB_Schutzkreis Vyhodnocení ochranných
dveří a bezpečnostních
signálů mezi ochrannými
okruhy
Ampel_xx ..... Network pro řízení majáků a
signalizačních sloupků
Betriebsarten_STxxyyyy FB_BA Blok provozních režimů, blok
FB_BA_LSP zátěžového napájení a blok
FB_BA_UBA provozních podrežimů
(vyhodnocení K100)
Status_Allgemein FB_Sammelstatus Tvorba souhrnného statusu
pro stavy porucha, výstraha,
údržba

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 107 z 378
Tvorba projektu

Program Blok networků Volání FB Funkce


STxxyyyy STxxyyyy_Allgemein FB_Status Příprava statusu stanice pro
FB_ST_Status vizualizaci,
FB_ST_Status_K100 kopírování K100 pro
FB_AS_xxxx podstruktury
STxxyyyy_Rohbau_FT FB_Drehtisch_2S Zde jsou programovány
_Spanntechnik FB_Ventil všechny FB pro řízení ventilů
_Mitarbeiter FB_MIA.... pohonů, atd., informace pro
seřizovače
STxxyyyy_Technologie FB_PF_IDENT Opční pro technologické
(optional) FB_SEW_AMA funkce,
např. Perceptron měření
STxxyyyy_Meldungen FB_Bauteilkontrolle Vyhodnocení kontroly dílů s
chybovým hlášením
STxxyyyy_Statistik FB_Statistik Statistické funkce pro stanice
FB_Statistik_Typ
FB_Taktzeit
FB_Zähler
STxxyyyy_Status FB_Sammelstatus Tvorba souhrného statusu
pro strukturní FB: porucha,
výstraha, údržby

STxxyyyy_Rxx STxxyyyy_Rxx_In FB_Rob_A Kopírování robotových


vstupů do struktury
STxxyyyy_Rxx_Roboter FB_Rob_Folge_8 Tvorba robotových folge, blok
FB_Rob pro vyhodnocení robotových
FB_Rob_Korr bodů a zastavení ke korekci
STxxyyyy_Rxx_Fertigmeld FB_Rob_FM Hlášení konce práce robota,
FB_Status_Global vizualizace statusu do
vizualizace s FB_Status
Global
STxxyyyy_Rxx_StellFrg FB_Rob_Frg_Ver Uvolnění pozice robota
FB_Rob_Frg
STxxyyyy_Rxx_Prozess FB_Rob_Kleben Zde jsou programovány
FB_Rob_Schweissen všechny procesní zařízení
FB_RobMedien robota
STxxyyyy_Rxx_Statistik FB_Taktzeit Vyhodnocení taktu pro robota
STxxyyyy_Rxx_Out FB_Rob_E Kopírování robotové struktury
na výstupy
STxxyyyy_Rxx_Status FB_Sammelstatus Tvorba souhrného statusu
pro strukturní FB: porucha,
výstraha, údržby

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 108 z 378
Tvorba projektu

Program Blok networků Volání FB Funkce


ARG_Typ_Strg Einzelfahrweise FB_TYP_ Řízení přísunu dílů v
Kaskade für Typ Betriebsarten_V3 souvislosti se stavem
Auftragsanf. Für Automatik FB_Typverwaltung_ naplnění nebo předpokladem
Typ in Station KASK_V3 výroby
Typ in Roboter FB_Typ_RS
Anlagenzähler für Teile FB_ARGX_GZAEHL
Sammelstatus FB_Sammelstatus

Schnittstellen Schnittstelle_xxx FB_KommKon_PN Rozhraní pro výměnu dat se


sousedními zařízeními

GBA GBA FB_GBA Řízení velkoplošné


vizualizační obrazovky

ProDiag ProDiag FB_PD_Meldesystem Systém hlášení

ZAÜ (optional) Kopplung FB_ZAU_GrundFkt_ Vazba na dispečink


Plus
Tab. 4.4 Pořadí volání a základní struktura projektu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 109 z 378
Tvorba projektu

4.9 Program
4.9.1 Elementy v uživatelském programu

Při vytváření uživatelského programu je třeba využívat následující elementy:


 Funkce (FC):
Elementy, v kterých je prováděno uživatelské programování vč. volání standardních
VASS funkčních bloků.
 Funkční bloky (FB):
Funkční bloky v oblasti uživatelského programu používané primárně pro vytváření
sekvencerů pro sekvenční řízení.
 Datové bloky (DB):
Datové bloky používané jednak pro ukládání uživatelských proměnných a dále jako
instanční DB pro funkční bloky.
Následuje rozřazení do dvou skupin:
- "DB-Anwender"  Uživatelské DB pro proměnné v uživatelském programu.
- "DB-Instanzen"  Instanční DB standardní VASS funkčních bloků

Upozornění
Uživatelské programování mimo FB musí být prováděno v jazyku KOP. Tím pádem je zaručena
transparentnost napojení a dobrá přehlednost při hledání poruch.

4.9.2 Směrnice pro označování funkčních bloků

Směrnice pro označování funkčních bloků je podrobně popsána v části Kapitola 4.6.4 "Úvod pro
zobrazení textu ve faceplatech".

4.9.3 Směrnice pro programování v kontaktplánu (KOP)

Obr. 4.82 Povolená šířka networku

Maximální přípustná šířka networku může být sedm kontaktů plus jedna cívka. Pokud je potřeba více
kontaktů, je třeba network rozdělit za použití pomocné proměnné (v tomto případě z typu STB AS).

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 110 z 378
Tvorba projektu

4.9.4 Proměnné pro výměnu dat s bezpečnostním programem

Syntax proměnné pro výměnu dat bezpečnostní program (SP)  standardní program (StP)

Obr. 4.8 Proměnná pro výměnu dat SP  StP

Proměnné pro výměnu dat z bezpečnostního programu na standardní program jsou strukturovány
"F>"."<Variablenname>".

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 111 z 378
Tvorba projektu

Syntax proměnné pro výměnu dat standardní program (StP)  bezpečnostní program (SP)

Obr. 4.84 Proměnná pro výměnu dat StP  SP

Proměnné pro výměnu dat ze standardního programu na bezpečnostní program jsou strukturovány
">F"."<Variablenname>".

VKE=0, VKE=1
Jako konstanty pro stavy "pravda" und "nepravda" je třeba používat výlučně statické proměnné
"FM_VKE=0" a "FM_VKE=1" s implicitní hodnotou "false" resp. "true".
Jiné proměnné, jako "True" a "False", nejsou povolené.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 112 z 378
Tvorba projektu

4.9.5 F-Call

V TIA existuje vlastní F-OB!

Obr. 4.85 OB123 FOB_RTG1

"F-Call" slouží k volání bezpečnostního programu.


Detailní informace naleznete v části Kapitola 5 "S7 Distributed Safety".

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 113 z 378
Tvorba projektu

4.9.6 Strukturní FC "PoT"

Ve strukturním FC "PoT" (produkce bez dílu) jsou setovány kontroly dílu, pokud je navolen režim "PoT".
Setování kontrol dílu musí být naprogramované pro každou stanici.

Cyklický program OB1

FC10_PoT

--

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB99_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.86 Skupina "FC10_PoT"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 114 z 378
Tvorba projektu

4.9.7 Strukturní FC "Grundfunktionen"

Ve strukturním FC "Grundfunktionen" jsou realizovány základní funkce pro řídicí program za pomoci
volání básledujících funkčních bloků:

Obr. 4.87 Skupina "FC11_Grundfunktionen

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 115 z 378
Tvorba projektu

4.9.7.1 FB_Steuerung

Blok "FB_Steuerung" slouží k hlídání celého řídícího systému včetně sběrnice PROFINET. Mimo to tvoří
časové razítko (reálný čas) řízení jako string. Blok tvoří blikající takt, 1 Hz a 2 Hz. Blok poskytuje
informaci o času cyklu OB1 a celkové signatuře safety programu pro vizualizaci.

4.9.7.2 FB_Visu

Blok "FB_Visu" slouží k hlídání spojení mezi PLC a panelovým PC. Každé panelové PC musí mít vlastní
Instanci. Blok komunikuje s každým panelem přes dvě merker proměnné, které je třeba vytvořit zvlášť
pro každý panelové PC.

4.9.7.3 FB_Mobile

Blok FB_Mobile slouží k napojení mobilního panelu TP1000F.


Při použití mobilního panelu je ve spojením s E2-klíčkem možný exkluzivní mód obsluhy. Pro to je třeba
na blok naparametrovat příslušné ID připojovacího boxu pro mobilní panel v souvislosti se vstupem od
E2-klíčku.
Příslušné Box-ID je třeba převzít z EPLAN podkladů:

Otočný kódovací spínač


Box-ID: 1

Obr. 4.88 Nastavení kódovacího spínače

Upozornění
Pro použití připojovacích boxů v rámci ochranného okruhu ve spojení s E2 jsou přípustná ID od 1 do
254. ID 255 je implicitní. U toho nemůže být Forced-Exclusive mód použit.

4.9.7.4 Meld_4

Blok "Meld_4" spravuje maximálně čtyři uživatelská hlášení a zapisuje číslo hlášení, jeho status a
časové razítko do systému hlášení (kapitola 0).

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 116 z 378
Tvorba projektu

4.9.7.5 FB_PDE_Schicht / FB_PDE_Statistik / FB_Statistik_Typ

4.9.7.5.1 FB_PDE_Schicht

Tento blok inicializuje seznam spínacích signálů s denním programem (směnovým modelem)
definovaným v pracovním listu "Init".
Hodnoty jsou vloženy do spínacího seznamu a dále zpracovány. Na této bázi vypočítává blok dobu
trvání směny, aktuální dobu práce od začátku směny a dává k dispozici jako výstupní parametry aktuální
směnu (Frühschicht/Spätschicht/ Nachtschicht), impuls změny směny a signál pauzy.
Ve vizualizaci jsou zobrazeny spínací seznamy pro aktuální a následující den nebo ze ZAÜ v závislosti
na nastavení konfiguračního bitu.

4.9.7.5.2 FB_PDE_Statistik

Tento blok slouží k měření časů a k přípravě informací o času výrobního taktu a počtu vyrobených kusů
pro nadřazené systémy. Pro to jsou časy taktu a počty kusů ukládány ko pole "arStat", přičemž jsou
obsazeny indexy 0 až 3. Mimoto jsou zde tvořeny informace pro vizualizaci ohledně počtu vyrobených
kusů, disponibility a využitelnosti v rámci směny. Tato data jsou při střídání směn zapsána s časovým
razítkem začátku směny do flash paměti. Historie posledních 24 směn je zároveň zobrazena na
vizualizaci.
S pomocí tohoto funkčního bloku lze měřit uplynulý čas mezi pozitivní hranou vstupního parametru
"Start" a pozitivní hranou vstupního parametru "Stop". Aktuální uplynulý čas je během měření posílán
na výstupní parametr a po následném zastavení měření zůstává k dispozici až do další pozitivní hrany
na vstup "Start".
Přes "Cfg.x1" může být přes další pozitivní hranu toto měření zresetováno a nastartováno znovu.
Měření času může být po dobu setování vstupního parametru "Pause" pozastaveno. Po odpadnutí
signálu na vstupu měření pokračuje.
Vstupní parametr "Reset" způsobuje zresetování čítače vyrobených kusů.

4.9.7.5.3 FB_Statistik_Typ

Tento blok slouží k měření časů a přípravě informací o času výrobního taktu a počtu vyrobených kusů
jednotlivých typů pro nadřazené systémy. Pro to jsou časy taktu a počty kusů ukládány ko pole "arStat",
přičemž jsou obsazeny indexy 0 až 3.
Na bloku je pro to třeba naparametrovat vstupní parametr "Typ_Index" hodnotou mezi 1 a 8. Pokud by
byla naparametrována jiná hodnota, je obsazen index 10 v poli "arStat".
S pomocí tohoto funkčního bloku lze měřit uplynulý čas mezi pozitivní hranou vstupního parametru
"Start" a pozitivní hranou vstupního parametru "Stop". Aktuální uplynulý čas je během měření posílán
na výstupní parametr a po následném zastavení měření zůstává k dispozici až do další pozitivní hrany
na vstup "Start".
Přes "Cfg.x1" může být přes další pozitivní hranu toto měření zresetováno a nastartováno znovu.
Měření času může být po dobu setování vstupního parametru "Pause" pozastaveno. Po odpadnutí
signálu na vstupu měření pokračuje.
Vstupní parametr "Reset" způsobuje zresetování čítače vyrobených kusů.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 117 z 378
Tvorba projektu

4.9.8 Strukturní FC "Vorwahlen"

Ve strukturním FC "Vorwahlen" jsou s pomocí volání následujících funkčních bloků realizovány


následující základní předvolby pro řídicí program:

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FB_Vorwahl

FB_Druckluft

FB_KuehlwasserVW_V02

FB_Beleuchtung

FB_Absaugung

FB_EnergieLeistung

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB99_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.89 Skupina "FC12_Vorwahlen"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 118 z 378
Tvorba projektu

4.9.8.1 FB_Vorwahl

Blok "FB_Vorwahl" slouží k možnosti navolení a odvolení provozních prostředků (např. stanic) z
vizualizace. Realizuje funkce "Freigabe Vorwahl" a "Startverhalten" při restartu zařízení.

4.9.8.2 FB_Druckluft

Blok "FB_Druckluft" slouží k zapínání tlakového vzduchu. Hlídá signál od tlakového spínače, jestli je
nízký, resp. vysoký tlak zapnutý a v případě chyby aktivuje chybovou hlášku v systému hlášení.

4.9.8.3 FB_KuehlwasserVW_V02

Blok "FB_KuehlwasserVW_V02" slouží k zapnutí chladicí vody a k aktivaci odsávání.

4.9.8.4 FB_Beleuchtung

Blok "FB_Beleuchtung" slouží k řízení osvětlení zařízení a pracovního prostoru.

4.9.8.5 FB_Absaugung

Blok "FB_Absaugung" slouží k řízení odsávání kouře (přímé a centrální odsávání) ze zařízení.

4.9.8.6 FB_EnergieLeistung

Blok "FB_EnergieLeistung" slouží k měření spotřeby energie.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 119 z 378
Tvorba projektu

4.9.9 Strukturní FC "Betriebsarten"

Ve strukturním FC "Betriebsarten" jsou realizovány následující základní funkce pro řídicí program:

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FB_Meld_4

FB_NotHalt

FB_Schutzkreis

--

FB_BA

FB_BA_LSP

FB_Sammelstatus

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB99_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.90 Skupina "FC13_Betriebsarten"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 120 z 378
Tvorba projektu

4.9.9.1 Meld_4

Zde jsou na bloku "Meld_4" parametrována chybová hlášení pro


 Ochranné okruhy
 Diagnostiku PROFINET
 Další všeobecná hlášení

Ke každému chybovému hlášení je třeba přidat dodatečné označení z následující tabulky.


Pro uživatelsky definovaná hlášení je třeba jako 3. znak zadat "0". Specificky podle závodu může být
vyžadováno použití jednoho ze třech zbývajících znaků. Pokud ovšem není třetí znak "0", musí být dále
uveden i 4. až 7. znak parametrů přeposílání.
1. znak Třída hlášení
S Prostoj (porucha)
M Hlášení
T TPM
2. znak Druh hlášení
T Technický
S Systémový
O Organizační
3. znak Relevance přeposílání
E Přeposílání u první hodnoty
0 Žádné přeposílání
1 Obecné přeposílání
2 Obecné přeposílání, žádný zápis do ZAÜ-databáze
4. až 7. znak Doplňující informace přeposílání
Na tomto místě mohou být uvedeny doplňující informace přeposílání

Tab. 4.5 Struktura $-znaků

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 121 z 378
Tvorba projektu

4.9.9.1.1 Projektování sledování proměnných ProDiag

Vysvětlení
Dokument probírá kvůli jednoduššímu znázornění jenom modul "FB_Meld_4".
Postup u "FB_Meld_8" je identický.
Pro FB_Vorwahl (předvolba FB) a FB_Ruf (volání FB) musí být postup dodržen.
U FB_Bauteilkontrolle (kontrola dílu FB) může být v případě kontroly zásobníku pomocí Konfig-Bit
odvoleno interní modulové hlášení a na výstupu Stoexx parametrizováno uživatelsky definované
sledování proměnných (další informace viz nápověda k modulům).

Postup pro vytvoření sledování u modulu "FB_Meld_4"


Založte instanci modulu "FB_Meld_4" a propojte ji s požadovanými proměnnými.

Obr. 4.5 Založit a propojit instanci

Přejděte k definici napojených proměnných

Obr. 4.6 Cesta k definici proměnných

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 122 z 378
Tvorba projektu

V DB vyberte napojenou proměnnou a připojte nové sledování.

Obr. 4.7 Založit sledování na DB parametru

Zde je zobrazen přehled konfigurace:

Obr. 4.8 Konfigurovat sledování

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 123 z 378
Tvorba projektu

Jako druh sledování musí být vybráno "Fehlermeldung" – chybové hlášení.

Obr. 4.9 Druh sledování – chybové hlášení "Fehlermeldung"

"Kategorie", "Unterkategorie 1" (subkategorie) a "Unterkategorie 2" je třeba zvolit dle priorit hlášení.

Obr. 4.10 Kategorie a subkategorie

Jako "ProDiag-FB" se standardně používá prvně založená FB.


Přiřazení je možné změnit pomocí políčka.
Další související podrobnosti naleznete pod "Zuweisung zu ProDiag-FB"

Obr. 4.11 ProDiag-FB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 124 z 378
Tvorba projektu

Do specifického textového pole musí být zapsáno číslo výstupu "FB_Meld_4 Instanz", na kterou je
parametr napojen.
Číslování musí být 3 místné (001 – 004).

Obr. 4.12 ProDiag-FB

Text hlášení se zapisuje jeko komentář parametru. Před text hlášení musí být zapsáno jméno instance
příslušného "FB_Meld_4"

Obr. 4.13 Zapsat text hlášení

Jako dělicí znak mezi jméno instance a text hlášení je třeba použít mezeru před a za dvojtečkou ("␣ :
␣").

Obr. 4.14 Dělící znak mezi jménem instance a textem hlášení

Upozornění
V samotném textu hlášení nesmí být obsaženy žádné dvojtečky, semikolony a ani nové řádky.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 125 z 378
Tvorba projektu

Nastavení sledování pro "FB_Meld_4" v TIA portálu


Pro sledování "FB_Meld_4" se používá "Überwachung mit einer Fehlermeldung" (sledování s jedním
chybovým hlášením).
Nastavení sledování vypadá následovně:

Obr. 4.15 Nastavení sledování

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 126 z 378
Tvorba projektu

Přidělení k ProDiag-FB
Při zakládání sledování se toto sledování standardně přiděluje prvně založenému ProDiag-FB (PD FB).
Pokud ještě neexistuje žádný PD-FB, založí se defaultní PD-FB, který nejprve obsahuje všechna
sledování.
Pro sledování vytvořené podle následujícího schématu, musí být přiřazení k PD-FB provedeno
manuáně. Přitom se doporučuje založit vlastní PD-FB a použít ho k tomuto účelu.
Sledování parametrů FB se PD-FB přidělují automaticky přes nástroj "Openess".

Obr. 4.16 Přidělení k ProDiag-FB

4.9.9.2 FB_NotHalt (nouzové zastavení)

Modul "FB_NotHalt" (nouzové zastavení) zachycuje maximálně čtyři signály nouzového zastavení a
předává je (eventuálně s časovým zpožděním) systému hlášení.

4.9.9.3 FB_Schutzkreis (ochranný okruh)

Modul "FB_Schutzkreis" (ochranný okruh) resp. "FB_Schutzkreis_16" realizuje funkce ochranného


okruhu s pěti nebo šestnácti ochrannými dveřmi.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 127 z 378
Tvorba projektu

4.9.9.4 Semafor

Je třeba naprogramovat ukazatele pro každý ochranný okruh. Logika musí být vytvořena v "KOP"
(Kontaktplan).
Programují se následující propojení:
ukazatel zaseknutí, sevření ochranná oblast
ukazatel výměny čepiček elektrod
ukazatel poruchy svorníkového svařování

4.9.9.5 FB_BA / FB_BA_LSP / FB_BA_UBA

4.9.9.5.1 Modul "FB_BA"

Modul "FB_BA" slouží k tvorbě provozních režimů. Tento modul spolupracuje s modulem "FB_BA_LSP"
(viz také Kapitola 4.9.9.5.2 "Modul FB_BA_LSP") a s modulem "FB_Status_K100".
Modul "FB_Status_K100" je potřeba jen, když v jednom okruhu BA existuje více zátěžových napětí
(např. oblasti zakládání, atd.). Pro každý okruh zátěžového napětí, v němž se provádějí pohyby, musí
být tento modul jednou volán. Tento modul kopíruje "Struktur- BA" na "Struktur ST_BA_LSP" a nově
tvoří signály "FrHand" a "FrAuto" a navíc vizualizuje status okruhu zátěžového napětí.
Pro každý ochranný okruh je třeba jednorázově naprogramovat provozní režim. K tomu se používá
"FB_BA" a "FB_BA_LSP" jako dvojice.

4.9.9.5.2 Modul "FB_BA_LSP" (provozní režimy pro stanici)

Modul "FB_BA_LSP" vytváří start.


Tento modul spolupracuje s modulem "FB_BA" a vytváří signály "Start" a "Start Verkettet" (start
zřetězeno).
Tento modul smí být volán jen jednou pro "FB_BA"

4.9.9.5.3 Modul "FB_BA_UBA" (provozní režimy pro substanici)

Modul "FB_BA_UBA" slouží k vytváření sub-provozních režimů, např. pro zakládací oblasti. Modul se
ve strukturním FC "Betriebarten" (provozní režimy) vyvolává pro každou oblast zakládání jednou.
Pracuje jako normální "FB_BA", ale přebírá od předcházející struktury prorovzních režimů specíální
funkce provozních režimů jako je výroba bez dílu (PoT), atd.

4.9.9.6 FB_Sammelstatus (sběrný status)

Modul "FB_Sammelstatus" (sběrný status) slouží k zásobování navigační lišty vizualizace statusem
jedné ST (stanice). Kromě toho se stavové informace ST zobrazují na výstupních proměnných.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 128 z 378
Tvorba projektu

4.9.10 Strukturní FC stanice "STxxyyyy"

Ve strukturním FC "Station" (stanice) spínají všechni funkční jednotky relevantní pro stanici s pomocí
modulových FB.
Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

FB_Status

FB_ST_Status

FB_S7G_Control

FB_AST_xxyyyyy

FC_Trans_Init

Prozess Modul-FBs

FB_Taktzeit

FB_Zaehler
FB_Sammelstatus

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB20000_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.17 Skupina "FC20_Stationen"

Upozornění
Pro jeden program je možné založit maximálně 40 strukturních FC stanic "STxxyyy", protože je
možných jen 40 tlačítek voleb pro zobrazení ručního ovládání (Handbedienbilder).

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 129 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.1 FB_Status / FB_ST_Status / FB_ST_Status_K100

4.9.10.1.1 Modul "FB_Status"

Toto je interakční modul pro vizualizaci, který v případě potřeby, v závislosti na vstupu, "Freigabe"
(uvolnění) a "Cfg" přepíná EA proměnnou "Status" toggelt (umschaltet).

4.9.10.1.2 Modul "FB_ST_Status"

Tento modul slouží k zásobování navigační lišty vizualizace statusem jedné ST. Kromě toho se stavová
informace ST zobrazuje na Byte-výstupní proměnnou.
Modul je třeba volat jednou pro jednu stanici.

4.9.10.1.3 Modul "FB_ST_Status_K100"

Tento modul slouží k zásobování navigační lišty vizualizace statusem jedné ST. Kromě toho se stavová
informace ST zobrazuje na Byte-výstupní proměnnou. Modul tvoří subokruh provozních režimů s
vlastním zpětným hlášením zátěžového napětí, např. oblasti pro zakládání.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 130 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.2 Řízení průběhu

FC_Trans

Obr. 4.18 Schematická souhra řízení průběhu

Ka každému řízení průběhu patří následně uvedené moduly.


Každé řízení průběhu se vyvolává v příslušném staničním strukturním FC.
V určitých případech může být pro jednu stanici potřeba i více řízení průběhu.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 131 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.2.1 Modul "S7G_Control"

Modul "S7G_Control" přebírá správu krokových řetězců týkající se řízení průběhu.


Pro jedno řízení průběhu musí být volán jednou.
Modul přejímá následující funkce:
Během přepínání provozních režimů zařízení z ručního na automatický slouží tento modul k
synchronizaci krokového řetězce. Přitom poskytuje – pokud není v jednoznačně definovaném stavu –
uvolnění pro automatický volných chod částí zařízení patřících k řetězci.
V aktivním provozním režimu "Automatika" se dává uvolnění pro cílené zastavení krokového řetězce,
pokud se nejedná o vylučovací krok (Ausschluss-Schritt).

FC x Station y

zur Obr.

"Automatisches

Zurückziehen (1)"

Obr. 4.19 Modul "S7G_Control"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 132 z 378
Tvorba projektu

Automatické stažení (AutoVR)


"AutoVR" se tvoří v "AST FC" (1.) a používá se ve strukturním FC ("Struktur-FC") stanice (2.).
"AutoVR" se používá pouze pro upínací techniku, tzn. všechny ventily a kyvné upínky "FU_2S"!
Přes strukturu "AutoVR" se s pomocí FB "S7G_Control" provádí funkce automatického stažení.

FC x+1 AST Station

FC x Station y

von Obr.

"Baustein S7G_Control"

Obr. 4.20 Automatické stažení (1)

Upozornění
Programování funkce "AutoVR" je nutno provést.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 133 z 378
Tvorba projektu

Pomocí synchronizačního algoritmu vede výsledek synchronizace k následujícícm reakcím/zobrazením:


Sync_1S =1: Krokový řetězec se nastavuje na nalezený krok y, výstupní parametr
"FrgAutoVR" se resetuje a krokový řetězec se spouští v automatice.
Vydávání příkazů akci se opět uvolňuje.
Sync_1S = 0: Krokový řetězec zůstává pomocí "SW_MAN" v manuálním režimu.
V závislosti na vstupním parametru "FrgSync" se nastaví výstupní parametr "FrgAutoVR" pro
automatický volný chod dílů zařízení.
Vstupní parametr "TW_Sync" slouží časovému zákmitu (Entprellung) výsledku
synchronizace "Sync_1S", tzn. musí být dodržen alespoň čas "TW_Sync", aby se také mohlo
skutečně synchronizovat.

Anlage Hand  Auto


= Synchronisation starten

Synchronisation
auf 1 Schritt
möglich ?

Nein: "Sync_1S"=0 Ja: "Sync_1S"=1

Schrittkette = "SW_Man" Schrittkette = "SW_Auto"


Schrittkette in Hand Schrittkette in Auto
FrSync=1  "FrAutoVR"=1 "FrAutoVR" =0
Schrittkette auf gefundenen
Schritt setzen

Aggregate wie z. B. Spanner


"Automatisches zurück zu fahren,
um erneut auf
Freifahren" kann mit
Synchronisation zu prüfen
"FrAutoVR"
ausgeführt werden

 zurück bis Synchronisation möglich ist

Obr. 4.21 Automatické stažení (2)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 134 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.2.2 Volání "S7G_Control" ve staničním FC

V modulu "S7G_Control" probíhá přes In/Out "S7G_Control_Ext" výměna dat k S7G_Control_Ext –


volání modulu v GRAPH7.
Adresování: GRAPH7-IDB.Ext_Block.Ext

Obr. 4.22 Volání "S7G_Control"

Implicitní volání "S7G_Control_Ext" ve statických datech AS-FB (GRAPH7 FB)


Jméno proměnné: "Ext_Block" / datový typ: "S7G_Control_Ext"

Obr. 4.23 Implicitní volání "S7G_Control_Ext"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 135 z 378
Tvorba projektu

Nastavení v GRAPH-FB
Jméno modulu, který je obsažen a volán v GRAPH-FB, musí být udáno (S7G_Control_Ext). Toto
nastavení musí být zvlášť provedeno na každém krokovém řetězci.

Obr. 4.24 Nastavení GRAPH-FB

Verze GRAPH musí být "V6.0". Každý nový GRAPH-FB se takhle standardně tvoří od "TIA V15.1".

Obr. 4.25 Verze - GRAPH-FB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 136 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.2.3 Modul "xxyyyy_Vzz#AST"

V modulu "xxyyyy_Vzz#AST" souvisejícím s řízením průběhu se programují podmínky blokování resp.


uvolnění pro manuál a automatiku a také podmínky přechodu (transition) včetně správy přechodu. Pro
jeden krokový řetězec musí být takovýto modul vyvolán jednou.
V rámci strukturního FC "xxyyyy_Vzz#AST" se volají modulové FC "FC_Trans_Init" a "FC_Trans".

Dříve než je však možné vytvořit modul "xxyyyy_Vzz#AST", je třeba v příslušném


FB "S7-Graph" definovat proměnné.

Statické proměnné musí být založeny uživatelem v Instanz_DB k AS v oblasti "Static".


Ty jsou nutné k tomu, aby bylo možné založit podmínky blokování a přechodu v "AST FC".

Obr. 4.26 Zakládání statických proměnných

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 137 z 378
Tvorba projektu

Základ pro programování blokací (Verriegelungen)


Je třeba dbát na následující body.
Do manuální a automatické blokace je třeba zásadně naprogramovat všechny podmínky, které jsou
nutné k tomu, aby se zabránilo pohybům, které by mohly vést ke kolizím.
Manuální blokace musí obsahovat alespoň podmínky automatické blokace.
V manuální blokaci mohou být navíc doprogramovány bezkolizní alternativy jako např. jízda upínek bez
dílu.
U uvolnění na robotu musí být ve srovnání např. s upínkami podmínky pro blokaci v manuálu a
automatice nutně stejné.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 138 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.2.4 Modul "FC_Trans_Init"

"FC_Trans_Init" interně nevyhodnocuje konfigurační bit, protože se v tomto kroku jedná o iniciální krok.
Pokud se navolí požadavek přístupu, tak se vždy zastaví ("MOP_HALT" = True).
Vylučovací krok zde neexistuje, protože stanice se v tomto kroku nachází v základním postavení.

FC x+1 AST Station

FB x+1 AS Station y

Obr. 4.27 Modul "FC_Trans_Init"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 139 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.2.5 Modul "FC_Trans"

"FC_Trans" vyhodnocuje interně přes konfigurační bit, zda se jedná o vylučovací krok. Pokud se navolí
požadavek přístupu, dojde v případě vylučovacího kroku k zastavení (MOP_Halt = True), pokud je krok
aktivní a přechod je splněn.
Pokud by z nějakého důvodu resp. případu poruchy neměla být splněna tranzice, zastaví se po
parametrizovaném času zpoždění (TUe_S) v případě požadavku přístupu. (MOP_Halt = True)
V tomto případě není relevantní, zda se u požadavku přístupu jedná o vylučovací krok nebo ne.

FC x+1 AST Station y

FB x+1 AS Station y

Obr. 4.28 Modul "FC_Trans"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 140 z 378
Tvorba projektu

Upozornění
Jako čas zpoždění (TUeS) je třeba zásadně parametrizovat krokový čas "+ 10 s", mimo tranzic, u
nichž se čeká na zpětná hlášení robota.
Zde je třeba parametrizovat čas pevně na "10 ms".
Krokové časy se během jednoho průběhu píší spuštěním proměnné "DB_ARG.Teach_Time_SK" a
mohou být čteny ve stavu online z parametru "SNO_Time".
Zjišťování má proběhnout při jednom průběhu v času taktu.

Upozornění
Pokud je dle specifik zařízení potřebné, aby se v určitých krocích nezastavovalo, je třeba zapojit
parametr "_Cfg" s 2#2 (žádné zastavení v tomto kroku). Pokud je zapojen parametr "_Cfg" s 2#0
(čekací krok se sledováním času), zastaví se v tomto kroku

Cílené zastavení
Krokový řetězec v automatickém režimu: "Gezielten Halt" (cílené zastavení)
Se zapojením vstupního parametru "_Cfg" na modulu "FC_Trans" je možné určit, zda se v tomto kroku
smí zastavit nebo ne.

S4

Zeitpunkt der Anforderung


für gezielten Halt (S6)
S5

Ausschluss-Schrittliste
z. B. Leerschritte S6 ausklammern
S6 cfg.X1 = true

S7
1. zulässiger Halteschritt = S7 erreicht
und Bewegungen fertig (Transition erfüllt)
S8 cfg.X0 = true

Obr. 4.29 Cílené zastavení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 141 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.2.6 Modul "xxyyyy_zzz#AS"

Pomocí modulu "xxyyyy_zzz" (např.: 110010_V01#AS) souvisejícího s řízením průběhu se volá


naprogramovaný krokový řetězec. Tento modul musí být programován s GRAPH-7.

Obr. 4.30 Modul "AS_xxyyyy"

Při programování krokového řetězce je třeba nutně dodržovat následující pravidla:


Všechny tranzice v rámci jednoho krokového řetězce musí být naprogramovány
jednoznačně.
Případy, kdy je splněno zároveň více tranzicí, se nesmějí vyskytnout.
Tranzice musí existovat tak dlouho, jak se zpracovává následující aktivní krok.
V rámci takovéhoto krokového řetězce mají být tvořeny jen lineární kroky.
Alternativní větvení jsou povolena. Používají se u otočných stolů nebo aplikace změna typu.
Pro Graph-FB musí být zakládány instanční DB s pásmem čísel nad 2000.
Pro realizaci funkce inicializace v jednom krokovém řetězci přes vstup "Init_SQ", je třeba
jeden krok přes objektové vlastnosti deklarovat jako iniciální krok.
Krok "S_Init" je třeba deklarovat jako iniciální krok.
(viz Obr. 4.105 - Baustein "S7G_Control"Obr. 4.107 - Baustein "S7G_Control")

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 142 z 378
Tvorba projektu

Pozor
- Simultáinní větvení se nesmějí používat.
- Více řetězů v jednom modulu krokového řetězce se něsmí použít.
- Multiinstanční volání pro modul krokového řetězce se nesmí použít.

Pozor
Při řízení více procesů v jednom kroku musí být zajištěno, aby když je hotový jeden proces (kontrola
taktu), aby bylo dáno uvolnění pro řízení ostatních procesů.
Příklad: u uvolnění robotů pro svařování musí být paralelně zapojeny odpadlé kontroly taktu robotů.
Při poruše robota se může stát, že proces již nebude řízen.

Upozornění
Komentáře kroků nesmějí u vícejazyčných projetků obsahovat žádné přehlásky (ä, ö, ü).

4.9.10.2.7 Kontrola krokových řetězců

Krokové řetězce musí být naprogramovány tak, aby kdykoliv existovala právě jedna tranzice.
Vícenásobně existující tranzice resp. tranzice s mezerami (i krátkodbě) mohou zabránit synchronizování
krokového řetězce po manuálním zásahu.
Tyto stavy mohou být identifikovány pomocí následující funkce (kontrolní režim) během fáze uvádění
do provozu a je třeba je optimalizovat.

Kontrola krokových řetězců se provádí posláním konfiguračního bitu „cfg.X0“ na


FB_642_FB_S7G_Control.
cfg.X0 = 1  Krokový řetězec se při chybném programování krokového řetězce nastaví na MAN
(ručně). Odpovídající tranzice musí být kroku přizpůsobena. Nastavení cfg.X0 nastaví
interně cfg.X1, protože je to nutné k provozu.
cfg.X2 = 1  Hlášení pro chyby krokového řetězce se zapisují do systému hlášení (v případě
potřeby).

Upozornění
Aktivace popsané funkce na všech voláních FB_S7G_Control, může proběhnout také centrálně
pomocí proměnné z DB_ARG ("DB_ARG".S7G_Control_X0“).
Pro celkovou optimalizacei zařízení se doporučuje využít globální proměnnou a kontrolu
krokových řetězců provést v PoT.
Další informace k vyhodnocování jsou popsány v nápovědě k modulům.

Pozor
V sériovém provozu musí být kontrolní režim bezpodmínečně opět deaktivován!

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 143 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.3 Procesní Modul-FB

Ve strukturním FC "Station" se volají všechny pro stanici relevantní Modul-FB.

Procesní Modul-FB slouží k řízení procesů zařízení, dopravníkové techniky, upínací techniky,
technologií, atd.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 144 z 378
Tvorba projektu

4.9.10.4 FB_Taktzeit / FB_Zähler (čas taktu/počítadlo)

4.9.10.4.1 Modul "FB_Taktzeit" (čas taktu)

Tento modul slouží pro měření časů. S pomocí funkčního modulu je možné měřit čas uplynulý mezi
pozitivním bokem křivky na vstupní parametr "Start" a pozitivním bokem křivky na vstupní parametru
"Stop".

4.9.10.4.2 Modul "FB_Zähler" (počítadlo)

Tento modul slouží pro zpracování (počítaných) hodnot. S pomocí funkčního modulu je možné
inkrementovat resp. dekrementovat hodnoty od zadané hodnoty.

4.9.10.5 FB_Sammelstatus (sběrný status)

Modul "FB_Sammelstatus" (sběrný status) slouží k zásobování vizualizační navigační lišty stavem
nějaké ST (stanice). Kromě toho se zobrazují stavové informace ST na výstupních proměnných.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 145 z 378
Tvorba projektu

4.9.11 Strukturní - FC "Roboter"

Pro každého robota musí být založen jeden strukturní FC "Roboter".

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

FB_Rob_PN_A

FB_Rob_Folge_8

FB_Rob

FB_Rob_FM

FB_Status_Global
FB_Rob_Frg_Ver

FB_Rob_Frg
FB_Rob_Kleben

FB_Rob_Schweissen

FB_Taktzeit_Plus

FB_Rob_PN_E
FB_Sammelstatus

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB20000_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.31 Skupina "FC100_Roboter"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 146 z 378
Tvorba projektu

4.9.11.1 FB_Rob_PN_A

Tento modul kopíruje výstupní data robota do struktury robotů.

4.9.11.2 FB_RobFolge_8 / FB_Rob / FB_Rob_Korr

4.9.11.2.1 Modul "FB_RobFolge_8"

Tento modul dává - podle toho jaké uvolnění sledu (Folge) je k dispozici ("FrgFolge1", "FrgFolge2", ...,
"FrgFolge8") příslušné číslo sledu (Folgennummer) ("Folge1", "Folge2", ..., "Folge8") na výstupu modulu
"Folge".

4.9.11.2.2 Modul "FB_Rob"

Tento modul slouží k řízení pohybových procesů robota a k vizualizaci informací patřících k robotovi.

4.9.11.2.3 Modul "FB_Rob_Korr"

Tento modul slouží k řízení korektury bodů procesu robota přes vizualizaci.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 147 z 378
Tvorba projektu

4.9.11.3 FB_Rob_FM / FB_Status_Global

4.9.11.3.1 Modul "FB_Rob_FM"

Robot vysílá hotová hlášení jako binárně kódovaná decimální čísla do SPS. Tento modul dává hotové
hlášení odpovídající hodnotě. Současně modul zrcadlí tuto hodnotu zpátky k robotovi. Navíc je k
dispozici vždy jeden vstup na dávání resp. resetování všech hotových hlášení.

4.9.11.3.2 Modul "FB_Status_Global"

Interakční modul pro vizualizaci, který v případě potřeby v závislosti na vstupu "Status" dává výstupy
"Steu_S" resp. "Steu_R" a poskytuje oba vstupy "Status" a "Meldung" (hlášení) vizualizaci.

4.9.11.4 FB_Rob_Frg_Ver / FB_Rob_Frg

4.9.11.4.1 Modul "FB_Rob_Frg_Ver"

Modul koordinuje poptávky na blokace mezi jednotlivými roboty.


Ab se zabránilo "Totverriegelung" (mrtvé blokaci) mezi roboty, dávají roboty před vjezdem do blokace
poptávku na blokaci a čekají na potvrzení ze strany SPS.

Upozornění
Je třeba dbát na to, aby čísla blokací robotů byly v celém SPS zadávány jako jedinečné.

4.9.11.4.2 Modul "FB_Rob_Frg" …

Tento modul slouží k přípravě uvolnění robotů. Uvolnění se interně propojují s "SAK", u odvolených
robotů a při "PF0" se dávají všechna uvolnění. Přes "Cfg" je možné ovlivňovat chování při "PF0" a při
odvolených robotech.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 148 z 378
Tvorba projektu

4.9.11.5 FB_Rob_Kleben / FB_Rob_Schweissen / FB_RobMedien (lepení,


svařování, média)

4.9.11.5.1 Modul "FB_Rob_Kleben"

Tento modul slouží k řízení procesního přístroje "Kleben" (lepení) a k vizualizaci příslušných informací.

4.9.11.5.2 Modul "FB_Rob_Schweissen" (svařování)

Tento modul slouží k řízení svařovacího přístroje a k vizualizaci příslušných informací.

4.9.11.5.3 Modul "FB_RobMedien"

Tento modul má stejnou funkci jako modul "FB_Medien". Modul se používá pouze u robotů s funkcí
svařování.
Tento modul slouží k řízení médií např. vody, stlačeného vzduchu, plynu, atd. Sleduje průtko a v případě
chyby vyvolá chybové hlášení do systému hlášení.

Upozornění
FB_Rob_Kleben a FB_Rob_Schweissen jsou příklady pro procesy robotů.

4.9.11.6 FB_Taktzeit_Plus (čas taktu_plus)

Tento modul slouží k měření časů taktů a jeho vizualizaci. S pomocí funkčního modulu je možné měřit
uplynulý čas mezi pozitivním bokem křivky na vstupní parametr "Start" a pozitivním bokem křivky na
vstupní parametr "Stop".

4.9.11.7 FB_Rob_PN_E

Tento modul kopíruje data struktury robota na oblast vstupních dat robota.

4.9.11.8 FB_Sammelstatus (sběrný status)

Modul "FB_Sammelstatus" (sběrný status) slouží zásobování vizualizační navigační lišty stavem robotů
a procesních přístrojů robotů. Pro vyhodnocení je vždy třeba oddělené volání "FB_Sammelstatus" pro
robota a pro procesní přístroj. Pokud by v rámci jednoho FCs robota měly být procesní přístroje
rozděleny na více layerů, je třeba po každém bloku na procesních přístrojích, které jsou přižazeny
jednomu layeru, volat jeden FB_Sammelstatus.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 149 z 378
Tvorba projektu

4.9.11.9 "Layer"

Layer se používá u "Roboter", "Roboterprozessgeräte" a "Maschinenprozesse" (robotů, procesních


přístrojů robotů a strojních procesů).
Na těchto stránkách umísťuje generátor po řadě 6 objektů tak, jak je nachází.
Když je v nějakém projektu více než 6 objektů, měly by být smysluplně shrnuty do skupin. S číslem
layeru se určuje strana, na níž má být objekt generátorem umístěn.

Následně jsou uvedeny tři příklady k "Layer".

4.9.11.9.1 Robot

Obr. 4.32 Layer – robot

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 150 z 378
Tvorba projektu

4.9.11.9.2 Roboterprozessgeräte (procesní přístroje robotů)

Obr. 4.33 Layer – procesní přístroje robotů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 151 z 378
Tvorba projektu

4.9.11.9.3 Maschinenprozesse (strojní procesy)

Obr. 4.34 Layer – strojní procesy

Upozornění
Pokud na "Layeru" není nic zapsáno, nevytvoří se obraz layeru.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 152 z 378
Tvorba projektu

4.9.12 Strukturní FC "ARG_Typ_Strg"

Ve strukturním FC "ARG_Typ_Strg“ se programuje řízení přísunu dílů v závislosti na datech o stavu


naplnění nebo výhledových datech, pokud je příšlušná funkce pro zařízení potřebná.

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FB_TYP_BETRIEBSARTEN_V3

FB_Typverwaltung

FB_TYP_RS

FB_ARGX_GZAEHL

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB20000_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.35 Skupina "FC140_ARG_Typ_Strg"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 153 z 378
Tvorba projektu

4.9.12.1 FB_TYP_BETRIEBSARTEN_V3 (provozní režimy)

Modul "FB_TYP_BETRIEBSARTEN_V3" společně s modulem "FB_TYPVERWALTUNG_KASK_V3"


(správa typů) slouží k řízení sekvence dílů různých typů v jedné pracovní skupině (omezeno FIFO a
počítáním dílů).

4.9.12.2 FB_Typverwaltung (správa typů)

Modul "FB_TYP_BETRIEBSARTEN_V3" společně s modulem "FB_TYPVERWALTUNG_KASK_V3"


(správa typů) slouží k řízení sekvence dílů různých typů v jedné pracovní skupině (momentálně
maximálně 16).

4.9.12.3 FB_Typ_RS

Modul "FB_TYP_RS" slouží k zachycení informace o typu staničních a manipulačních robotů zařízení
a je součástí počítání dílů.

4.9.12.4 FB_ARGX_GZAEHL

Modul "FB_ARGX_GZAEHL" slouží k tomu, aby oznamoval počet dílů v rámci jedné pracovní skupiny.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 154 z 378
Tvorba projektu

4.9.13 Strukturní FC "Schnittstellen" (rozhraní)

Ve strukturním FC "Schnittstellen" (rozhraní) se zasílají a příjímají signály na sousední a ze sousedních


SPS.

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FB_KommKon

FC142_GBA

FB20000_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.36 Skupina "FC130_Schnittstellen" (rozhraní)

4.9.13.1 FB_KommKon

Komunikace mezi dvěma SPS se provádí přes PN/PN konektor (Koppler).


FB_KommKon slouží jako modul rozhraní k vizualizaci.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 155 z 378
Tvorba projektu

4.9.14 Strukturní FC "GBA"

Ve strukturním FC "GBA" se zpracovávají hodnoty pro werden pro velkoplošný displej.

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB_GBA

FB_GBA_Wertanzeige

FB20000_ProDiag

FC141_ZAUE

Obr. 4.37 Skupina "FC142_GBA"

4.9.14.1 FB_GBA

Tento modul slouží ke zpracování dat pro velkoplošný displej (GBA).

4.9.14.2 FB_GBA_Wertanzeige (zobrazení hodnot)

Tento modul slouží ke zpracování dat pro velkoplošný displej (GBA).

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 156 z 378
Tvorba projektu

4.9.15 Strukturní FB "ProDiag"

Ve strukturním FB "ProDiag" se provádí volání systémového sledování hlášení a vyhodnocování.


Uživatel musí jen zavolat FB99 v OB1.

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB20000_ProDiag

ProDiag_OB

ProDiag_FB

FC141_ZAUE

Obr. 4.38 Skupina FB "FB99_ProDiag"

4.9.15.1 ProDiag_OB

Tento modul je generován ProDiag.

4.9.15.2 ProDiag_FB

Tyto moduly jsou generovány aplikací "ZAUE CSV" v Openness Tool Suite.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 157 z 378
Tvorba projektu

4.9.16 Strukturní FC "ZAUE"

Strukturní FC "ZAUE" se volá, když je řízení napojeno na nadřazený řídicí systém.

Cyklický program OB1

FC10_PoT

FC11_Grundfunktionen

FC12_Vorwahlen

FC13_Betriebsarten

FC20_Stationen

Další stanice …

FC100_Roboter

Další roboti …

FC140_ARG_Typ_Strg

FC130_Schnittstellen

FC142_GBA

FB20000_ProDiag

FC141_ZAUE

ZAU_GrundFkt_Plus

ZAU_Schaltliste

ZAU_Werte

ZAU_Sollwert

ZAU_AnlStatus

Obr. 4.39 Skupina "FC141_ZAUE"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 158 z 378
Tvorba projektu

4.9.16.1 ZAU_GrundFkt_Plus

V tomto FB se realizuje celkový protokol pro napojení na jednu ZAÜ. Používají se zde interní rozhraní
PN CPU. Proto je třeba použít T-moduly (TSEND, TRCV, TCON und TDISCON).

Upozornění
Pokud je proměnná "ZAU#DB".ZAUE_OHNE_SET_CLK = true, nenastavuje se čas SPS resp.
Vizualizace automaticky přes ZAÜ.

Obr. 4.40 Proměnná "ZAU#DB.ZAUE_OHNE_SET_CLK"

4.9.16.2 ZAU_Schaltliste (seznam spínání)

Okamžiky spínání přenášené ZAÜ jsou vyhodnocovány tímto FB. Přitom se každému volání přiřadí ID,
které se používá v rámci seznamu spínání. Cyklicky se provádí srovnání s požadovaným okamžikem
spínání a interními hodinami SPS.

4.9.16.3 ZAU_Werte (hodnoty)

Pomocí této funkce se zapisují do zásobníku hodnot aktuální hodnoty zařízení, jako např. počty kusů a
časy taktů, do šesti skupin vždy po deseti hodnotách. Jako důvod odeslání může být zadán konec
směny (= 1).

4.9.16.4 ZAU_Sollwert (předepsaná hodnota)

Tento modul slouží k odebrání předepsané hodnoty ze seznamu předepsaných hodnot. Tento seznam
je poskytován ZAÜ a ukládá se v ZAÜ_DB.

4.9.16.5 ZAU_AnlStatus

S touto funkci se ze vstupních parametrů "Status1" až "Status8" cyklicky sestavuje jeden Byte pro status
zařízení a zapisuje se do stavu zařízení pro ZAÜ na odpovídající pozici.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 159 z 378
Tvorba projektu

4.10 Zakládání modulů


V projektu TIA mohou být čísla modulů obsazena systémovými moduly, které jsou potřeba pro moduly
knihoven VASS nebo uživatelské moduly. Dále je exemplárně ukázáno, jak probíhá automatické
přečíslování systémových modulů, aby mohlo zůstat zajištěné číslování dané ve standardu VASS.

4.10.1 SystemModul (systémový modul) k dispozici - VASS Modul se


vloží

V projektu je k dispozici SystemModul FC280

Obr. 4.41 SystemModul FC280 je k dispozici

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 160 z 378
Tvorba projektu

Ze složky "Kopiervorlagen" (předlohy kopírování) pod "Projektbibliothek" (knihovnou projektu) se


pomocí „vezmi a přenes“ vloží modul VASS
(zde např. "ASCII2HEX").
Moduly VASS mají manuální čísla.

Obr. 4.42 SystemModul FC280 je k dispozici

Číslo modulu FC280 nyní existuje dvojitě.

Obr. 4.43 Číslo modulu existuje dvojitě

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 161 z 378
Tvorba projektu

Následně je program přeložen.


Číslo modulu VASS je nyní díky manuálnímu zadání čísel stejné, SystemModul vezme ale automaticky
příští číslo, které je k dispozici.

Obr. 4.44 SystemModul je k dispozici a vkládá se modul VASS

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 162 z 378
Tvorba projektu

4.10.2 SystemM modul je k dispozici – dodavatel založí AnwenderModul


(uživatelský modul)

SystemModul FC35 je již v projektu k dispozici

Obr. 4.45 SystemModul FC35 ist vorhanden

Uživatel dostane upozornění, že číslo modulu se již používá.


Modul přesto může být založen s tímto číslem. Při překládání se SystemModul automaticky přečísluje.

Obr. 4.46 Vložení modulu s již existujícím číslem

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 163 z 378
Tvorba projektu

Zadávání čísel probíhá, když se program překládá.

Obr. 4.47 Přeložit program

Číslo modulu VASS je díky


manuálnímu zadávání čísel stejné.

SystemModul vezme automaticky


příští disponibilní číslo.

Obr. 4.48 Zadávání čísel

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 164 z 378
Tvorba projektu

4.10.3 Instancování sledovaných FB

Při vytváření nové instance sledovaného FB je možné navíc k Instanz-DatenModul (instančnímu


datovému modulu) přiřadit instanci ProDiag. To na tomto místě není nutné.

Obr. 4.49 Přiřadit instanci

Upozornění
Manuální přiřazení instance ProDiag zde může odpadnout, přotože se to automaticky později
provede přes celkový program s pomocí funkce Openness.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 165 z 378
S7 Distributed Safety

5 S7 Distributed Safety
Bezpečnostní profil PROFIsafe umožňuje napojení bezporuchové decentrální periférie na F-CPU (F =
fehlersicher – bezporuchový, odolný proti chybám). Tím se umožní jednoduché a flexibilní zpracování
bezpečnostních informací od spínačů nouzového zastavení, světelných závor, dvouručního ovládání
atd. v programu S7. V bezpečnostním programu se funkce bezpečnostních relé vytvoří pomocí
jednochých spojení KOP. Obyklá elektromagnetická řešení odpadají. Komunikace PROFIsafe přitom
běží v obvyhlých systémech PROFINET.
Pro bezpečnostní profil PROFIsafe jsou třeba odpovídající hardwarové PROFINET komponenty.

Upozornění
V následně používaných označeních se "F-" a "fehlersicher" (bezporuchový, odolný proti chybám)
používá jako synonyma.

5.1 Projektovací kroky


Pro strukturu projektu S7 s bezpečnostním programem je třeba dodržet následující projektovací kroky,
aby se dostálo zadáním VASS (adresy modulů,…):
Pro hardware:
Projektování
HW uložit a přeložit
Pro software:
Vytvořit uživatelský program
Vytvořit bezpečnostní program:
 Vytvoření potřebných FBs a DBs
 Nastavení OB123 FOB_RTG1

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 166 z 378
S7 Distributed Safety

5.2 Projektování F-konstrukčních skupin v HW konfiguraci


5.2.1 Parametrizace CPU 1517F

Navíc k nastavením pro vlastnosti CPU, která jsou popsaná ve standardní softwarové dokumentaci
Volkswagen, je třeba v záložce "Schutz" (ochrana) a v záložce "F-Parameter" provést nastavení pro
bezpečnostní program CPU.

5.2.1.1 Ochranný stupeň

Dodávané projekty jsou založeny s heslem "VWKB". Hesla přizpůsobuje a spravuje specificky dle oblasti
dodavetel zařízení a po předání zařízení údržba.

Pozor
Kontrolní políčko "F-Fähigkeit aktiviert" (F-schopnost aktivována) musí být navoleno.

Obr. 5.1 Nastavení ochrany přístupu a aktivace bezpečnostního programu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 167 z 378
S7 Distributed Safety

5.2.1.2 F-Parameter

Pro základní adresy PROFIsafe, pásy čísel F datových modulů a F funkčních modulů je třeba převzít
následující nastavení:

CPU-vlastnosti
"Zentrale F-Quelladresse" (centrální F-zdrojovou adresu) je třeba nastavit podle předposledního bloku
IP adresy.

Obr. 5.2 Bezporuchovost – F-parametry

Obr. 5.3 Ethernetová adresa

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 168 z 378
S7 Distributed Safety

Administrace Safety:

Obr. 5.4 Nastavení pro bezpečnostní program

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 169 z 378
S7 Distributed Safety

5.2.2 Parametrizování CPU 1512SP-F

Ve vývoji, technické vyjasnění/první zpracování nebo přepracování

5.2.3 Komponenty PROFIsafe

5.2.3.1 Čísla přístrojů PROFINET a PROFIsafe F_Ziel_Adressen (cílové adresy)

Jako číslo přístroje PROFINET se používá číslo posledního bloku IP adresy.


Abychom vždy získali jednoznačnou PROFIsafe F_Ziel_Adresse (cílovou adresu), parametrizuje se
počáteční I/O adresa příslušného bezporuchového modulu jako adresa PROFIsafe.
Výjimku tvoří safe moduly ET200SP. Nastavení F_Ziel_Adressen (cílových adres) probíhá podle Kap
5.2.3.3 PROFIsafe F_Ziel_Adressen bei SIMATIC ET200SP.

5.2.3.2 Nastavení F_Überwachungszeit (F_WD_Time) (času sledování) přístrojů


PROFINET Safe

Projektujte specifické časy sledování F systému s ohledem na využitelnost. Výpočet minimální doby
sledování proveďte přibližně pomocí excelovského souboru.

Odkaz / Upozornění (na jiné dokumentace)


Excelovský soubor pro S7 Distributed Safety naleznete na internetu
https://support.industry.siemens.com/cs/document/93839056/simatic-step7-reaktionszeit-
tabelle-safety-reaction-time-table-simatic-s7-1500f-s7-1200f?dti=0&pnid=24465&lc=de-
WW
Dbejte rovněž na provozní návody přístrojů PROFINET jiných výrobců.

S pomocí excelovského souboru vypočítejte maximální reakční dobu a zkontrolujte, zda není
překročena toleranční doba chyby procesu. Eventuálně musíte zredukovat specifické doby sledování F
systému.

Pozor
"F_Überwachungszeit" / "F_WD_Time" (doba sledování) musí být nutně zkontrolovány a nastaveny.
"F_Überwachungszeit" (doba sledování) je ovlivňující faktor pro konstrukci vzdálenosti mezi
bezpečnostním přístrojem a místem ohrožení. Zde je třeba provést příslušné odsouhlasení s tím, kdo
provádí analýzu prířístrojů v rámci analýzy nebezpečí pro zařízení.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 170 z 378
S7 Distributed Safety

5.2.3.3 PROFIsafe F_Ziel_Adressen (cílové adresy) u SIMATIC ET200SP

Zadávání F-adres F-modulů SIMATIC ET 200SP probíhá manuálně pro stanici v Engineering-Tool.
Pro získání jednoznačné PROFIsafe F_Zieladresse (cílové adresy) se k počáteční I/O adrese
příslušného bezporuchového modulu přičte 50.000 a parametrizuje se jako adresa PROFIsafe.

6 + 50.000 = 50.006

Obr. 5.5 F_Zieladresse (cílová adresa)

Upozornění
Při zprovoznění musí proběhnout křest modulů s nastavenou F-cílovou adresou.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 171 z 378
S7 Distributed Safety

5.2.4 Projektování stanic s I/O moduly

Obecné projektování stanice ET 200SP probíhá tak, jak je následně popsáno.

5.2.4.1 Projektování bezporuchového modulu 8 F-DI

Dvojklik na řádek stanice ET 200SP otevře dialog "Eigenschaften" (vlastnosti).

V poli "Name" (jméno) je třeba zadat značku přístroje odvozenou od EPLANu.

Obr. 5.6 Zadání jména bezporuchového modulu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 172 z 378
S7 Distributed Safety

V záložce "E/A-Adressen" (I/O adresy) je třeba zadat I/O základní adresu dle zadání z EPLANu.

Obr. 5.7 Nastavení základní I/O adresy pro bezporuchový vstupní modul

V záložce "F-Parameter" je třeba zadat "F-Zieladresse" (cílovou adresu) dle "Kap. 5.2.3.3 "PROFIsafe
F_Ziel_Adressen bei SIMATIC ET200SP".
V závislosti na druhu připojeného čidla je třeba nastavit kanály (viz příklady v "Anhang D: Distributed
Safety").

Obr. 5.8 Nastavení F-cílové adresy pro bezporuchový vstupní modul

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 173 z 378
S7 Distributed Safety

Nastavení kanálů (Kanal 0,4) je třeba přizpůsobit používanému čidlu.

Obr. 5.9 Nastavení parametrů PROFIsafe pro 8 F-DI

Upozornění
Pokud se mění bezporuchový modul, musí zůstat kódovací prvek v základní jednotce (Base-Unit),
aby nemusel proběhnout opětný křest modulu s F-cílovou adresou.
"Nepoužívané kanály je třeba deaktivovat."

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 174 z 378
S7 Distributed Safety

5.2.4.2 Projektování bezporuchového modulu 4 F-DQ

Dvojklik na řádku stanice ET 200SP otevírá dialog "Eigenschaften" (vlastnosti) pro bezporuchovou
konstrukční skupinu projektovanou v tomto řádku.
Záložky "Allgemein" (obecné) a "Adressen" (adresy) je třeba vyplnit podle již popsaného modulu 8 F-
DI.

Obr. 5.10 Zadat jméno pro bezporuchový výstupní modul

Obr. 5.11 Nastavení základní I/O adresy pro bezporuchový výstupní modul

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 175 z 378
S7 Distributed Safety

V záložce "Parameter" je třeba zadat "F_Ziel_Adresse" (cílovou adresu) podle "Kap. 5.2.3.3 "PROFIsafe
F_Ziel_Adressen bei SIMATIC ET200SP".
Je třeba aktivovat všechny používané kanály.
Čas zpětného čtení (Rücklesezeit) ("Max. readback time, dark test and switch-off test") musí být
parametrizován individuálně.
Pokud by specificky dle aplikace měly být potřebné vyšší časy zpětného čtení, je třeba je zjistit zvlášť a
sledovat z hlediska bezpečnostně-technického.

Obr. 5.12 Nastavení parametrů PROFIsafe pro 4 F-DQ

Pozor
Pokud se modul používá ke generování m-napětí (US2) pro elektronické konstrukční skupiny s
kapacitním podílem jako např. ventilové ostrovy (Fa. Festo a Fa. SMC), je třeba aktivovat parametr
"Deaktivierung Dunkeltest (max. SIL2, Kat. 3, Pld)" (deaktivace testu ve tmě).

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 176 z 378
S7 Distributed Safety

5.2.4.3 Projektování bezporuchového modulu 1 F-RQ

Dvojklik na řádku stanice ET 200SP otevírá dialog "Eigenschaften" (vlastnosti) pro bezporuchovou
konstrukční skupinu projektovanou v tomto řádku.
Záložky "Allgemein" (obecné) a "E/A-Adressen" (I/O-adresy) je třeba vyplnit podle již popsaného modulu
8 F-DI.

Obr. 5.13 Nastavení základní I/O-adresy pro bezporuchový výstupní modul

Upozornění
Pokud se mění bezporuchový modul, musí zůstat kódovací prvek v základní jednotce (Base-Unit),
aby nemusel proběhnout opětný křest modulu s F-cílovou adresou.
"Nepoužívané kanály je třeba deaktivovat."

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 177 z 378
S7 Distributed Safety

5.3 HW uložit a přeložit


Při překládání projektovaného hardwaru se generují F-Peripherie-DB, F_GLOBDB i FBs pro průběh
bezpečnostního programu a ukládají se v modulovém kontejneru. Tyto moduly jsou zpracovávány
systémem a nesmějí být měněny nebo mazány.

5.3.1 F-Peripherie-DB

Ke každé konstrukční skupině F-Peripherie se při překládání v "HW-Konfig" automaticky vytvoří F-


Peripherie-DB a současně se založí symbolické jméno.
Symbolické jméno se tvoří z pevné předpony "F", počáteční adresy F-periférie a jména zaneseného v
"HW-Konfig" ve vlastnostech objektu k F-periférii.
Příklady: F00014_110010K01KFA131 ( maximálně 18 znaků)
F01056_110010R01RS1KFU1

F-Peripherie-DB obsahuje proměnné, které se používají v bezpečnostním programu.


Přístup k proměnným F-Peripherie-DB probíhá přes "plně kvalifikovaný DB-přístup" (to znamená
udáním symbolického jména F-Peripherie-DB a udáním jména proměnné).

Upozornění
Pokud se přistupuje k F-Peripherie-DB, z něhož F-periférie nepoužívá žádný kanál v bezpečnostním
programu, může to vést ke STOPu F-CPU.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 178 z 378
S7 Distributed Safety

Následující tabulka ukazuje proměnné jednoho F-Peripherie-DB, které mohou být uživatelem vybírány:
Proměnná Datový Funkce Primární
typ obsazení
Proměnné, PASS_ON BOOL 1 = aktivovat pasivaci 0
do kterých ACK_NEC BOOL 1 = nutné potvrzení pro znovuzačlenění u 1
může/musí chyb F-periferií/kanálů
být ACK_REI BOOL 1 = potvrzení pro znovuzačlenění 0
zapisováno
IPAR_EN BOOL Proměnná pro změnu parametrů 0
bezporuchových DP-Normslaves /
IO-Normdevices resp. U SM 336;
F-AI 6 x 0/4 … 20 mA HART pro uvolnění
komunikace HART
Proměnné, PASS_OUT BOOL Pasivační výstup* 1
které mohou QBAD BOOL 1 = jsou vydávány náhradní hodnoty 1
být vyhodno- ACK-REQ BOOL 1 = požadavek potvrzení pro 0
covány znovuzačlenění
IPAR_OK BOOL Proměnná pro změnu parametrů 0
bezporuchových DP-Normslaves /
IO-Normdevices resp. U SM 336;
F-AI 6 x 0/4 … 20 mA HART pro uvolnění
komunikace HART
DIAG BYTE Servisní informace

Tab. 5.1 Proměnné jednoho F-Peripherie-DB

Upozornění
Parametrizace proměnné ACK_NEC = 0 je povolena jen tehdy, pokud je pro dotčený proces z
hlediska bezpečnostně technického přípustné automatické znovuzačlenění.

Upozornění
Předobsazení, defaultní nastavení (Vorbesetzung) pro ACK_NEC po generování F-Peripherie-DB je 1.
Pokud nepotřebujete automatické znovuzačlenění, nemusíte ACK_NEC psát.

Upozornění
Pro F-periférii s výstupy je po chybách F-periférie/kanálů možné potvrzení kvůli nutným napojením
testovacích signálů řádově až po minutách po odstranění chyby.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 179 z 378
S7 Distributed Safety

5.3.2 Projektování PN/PN-konektoru

Moduly jednoho PN/PN-konektoru jsou v hardwarovém katalogu sepsány pod "Weitere Feldgeräte 
PROFINET IO  Gateway  SIEMENS AG  PN/PN Coupler".
"PN/PN Coupler" vybrat v hardwarovém katalogu a zkopírovat na Ethernet(1): PROFINET IO-System
(100) (Drag & Drop). Číslo přístroje a jméno přístroje je třeba zadat dle propozic VASS.

Obr. 5.14 Projektování PN/PN-konektoru

Číslo přístroje a jméno přístroje je třeba zadat dle propozic VASS.

Obr. 5.15 Všeobecné zápisy pro projektování PN/PN-konektoru

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 180 z 378
S7 Distributed Safety

Pro PN/PN-konektor je třeba v dialogovém okně "Eigenschaften  Ethernet-Adressen  PROFINET"


v poli "PROFINET-Gerätename" zadat jméno přístroje PROFINET.
Pod "Gerätenummer" se zadává číslo přístroje.
Kromě toho je třeba zaškrtnout výběr "PROFINET-Gerätename automatisch generieren" (automaticky
generovat jméno přístroje PROFINET).

Obr. 5.16 Vlastnosti PN/PN-konektor

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 181 z 378
S7 Distributed Safety

5.3.3 Konfigurace HW pro bezporuchovou

Konfigurace modulu PN/PN-konektoru pro bezporuchovou komunikaci


V hardwarové konfiguraci je třeba pro vysílací a příjmací CPU třeba zapojit vždy jeden PN/PN-konektor
na PROFINET a vybavit následujícími moduly:
Modul přijímací CPU: 12 Byte Input a 6 Byte Output
Modul vysílací CPU: 6 Byte Input a 12 Byte Output

Konzistentnost dat po celé délce je při zajištěna při používání smíšených modulů (IN/OUT). U všech
modulů musí být vstupní a výstupní počáteční adresa modulu stejné.

Obr. 5.17 Bezpečnostně orientovaná komunikace Master-Master projektované CPU 15xxF zu CPU 15xxF

V HW-katalogu je třeba pro každou CPU vybrat příslušnou stranu PN/PN-konektoru. Pro levou stranu
X1, pro pravou stranu X2. Vhodný projektovací soubor je třeba umístit jako účastníka do PROFINET
IO-systému. Předání obsahu dat je pro bezporuchovou výměnu dat třeba nakonfigurovat přes smíšené
moduly.

Pozor
Spínač DIL na DP/DP konektoru DIA musí být nastaven na "OFF"!

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 182 z 378
S7 Distributed Safety

Vysílající strana (příklad konfigurace):


Přístroj:
PN/PN-konektor s objednacím číslem 6ES7 158-3AD10-0XA0 konfigurovat přes X1 (Port 1 a 2 levá
strana konektoru).

Obr. 5.18 Vysílající strana – konfigurace přístroje

Modul:
Vybrat smíšený modul s *PROFIsafe IN/OUT 6Bytes/12Bytes pro pozici 1 a vybrat se stejným
počátečním bytem pro vstupní a výstupní byte.

Obr. 5.19 Vysílající strana – konfigurace modulu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 183 z 378
S7 Distributed Safety

Zadání I/O adres

Obr. 5.20 Vysílající strana – zadání I/O adres

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 184 z 378
S7 Distributed Safety

Přijímající strana (příklad konfigurace):


Přístroj
PN/PN- konektor s objednacím číslem 6ES7 158-3AD10-0XA0 konfigurovat přes X2 (Port 1 a 2 pravá
strana konektoru).

Obr. 5.21 Přijímající strana – konfigurace přístroje

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 185 z 378
S7 Distributed Safety

Modul
Vybrat smíšený modul s *PROFIsafe IN/OUT 6Bytes/12Bytes pro pozici 1 a vybrat se stejným
počátečním bytem pro vstupní a výstupní byte.

Obr. 5.22 Přijímající strana –Konfigurace modulu

Upozornění
Co se na vysílající straně v rozsahu dat udává jako výstup OUT (12 Bytes), musí být na přijímající
straně konfigurováno jako vstup IN (12 Bytes).
Právě tak musí být vstupní data IN z vysílající strany (6 Bytes) k dispozici na přijímající straně OUT
(6 Bytes). A sice vždy na identické pozici!

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 186 z 378
S7 Distributed Safety

Bezpečnostně orientovaná komunikace CPU-CPU přes PROFINET IO


Při bezpečnostně orientované komunikaci CPU-CPU se konzistentně přenáší 16 Bool- a 2 Integer-
hodnot na SENDDP / RCVDP spojení v jednom komunikačním směru. Komunikace se tvoří s moduly
Send / Receive z projektové knihovny VASS.

Obr. 5.23 Bezpečnostně orientovaná komunikace CPU-CPU přes PROFINET IO

F-aplikační moduly naleznete pod záložkou pokyny komunikace PROFIBUS / PROFINET.


RCVDP musí být volán na začátku F-programového modulu (FB900 "ARG"), SENDDP na konci.

Odkaz / Upozornění (na jiné dokumentace)


Dbejte na instrukce a pokyny k tématu bezporuchová komunikace a projektování v Příručce pro
programování a obsluhu SIMATIC "S7 Distributed Safety- projektování a programování" (Kapitola 8
"Komunikace – projektování a programování").

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 187 z 378
S7 Distributed Safety

5.4 Vytvořit bezpečnostní program


Pro vytvoření bezpečnostního programu je třeba naprogramovat potřebné FB900 až FB90x a DB1000
až DB1xxx v závislosti na zařízení.
Následne je třeba v F-skupině průběhu (F-Ablaufgruppe) založit OB123 ("FOB_RTG1").

5.4.1 Přehled seznamu modulů bezpečnostního programu

Předlohy, které musí uživatel vytvořit a přizpůsobit:


Symbol Modul č. přísl. DB Jazyk Funkce v Autor Komentář
vytvoření Safety-
Programu

ARG FB900 DB900 F_KOP F-FB Uživatel Bezpečnostní program


Pracovní skupina
Průběhová skupina
(Ablaufgruppe)
Bezpečnostní program
Vysílání a příjem
Znovuzačleněnění
pasivních konstrukčních
skupin
SKxx FB901 F_KOP F-FB Uživatel Vyhodnocení ochranné
dveře a bezpečnostní
signály nad rámec
ochranných okruhů
Not-Halt FB9xx F_KOP F-FB Uživatel Bezpečnostní program
Spínač nouzového
zastavení a spínač
pohonu
Last_SKxx FB9xx F_KOP F-FB Uživatel Bezpečnostní program
Napětí při zátěži
FOB_RTG1 OB123 SCL F-OB Uživatel Volání bezpečnostního
programu
Tab. 5.2 Seznam modulu bezpečnostní program

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 188 z 378
S7 Distributed Safety

F-aplikační moduly v projektové knihovně VASS


Symbol Modul č. Jazyk Funkce v Autor Komentář
vytvoření safety-prog
F_CTU --- F-AWL F-Applikation Safety Up Counter

F_CTD --- F-AWL F-Applikation Safety Down Counter

F_CTUD --- F-AWL F-Applikation Safety Up/Down Counter

F_TP --- F-AWL F-Applikation Safety Timer Impuls

F_TON --- F-AWL F-Applikation Safety Timer zpoždění zapnutí

F_TOF --- F-AWL F-Applikation Safety Timer zpoždění vypnutí

F_FDback --- F-AWL F-Applikation Safety Feedback Monitoring

F_ACK_GL --- F-AWL F-Applikation Safety Znovuzačlenění

F_FBback FB949 F-AWL F-Applikation VASS_V6 Feedback Monitoring

F_FRG FB950 F-AWL F-Applikation VASS_V6 Uvolnění F-funkce


PROFIsafe Robot nouzové
F_Rob_Not FB951 F-KOP F-Applikation VASS_V6
zastavení
F_Rob FB952 F-KOP F-Applikation VASS_V6 PROFIsafe Robot

F_2H_EN --- F-AWL F-Applikation Safety 2-ruční ovládání

F_MUT_P --- F-AWL F-Applikation Safety Muting


DP-DP-konektor
F_SENDDP --- F-AWL F-Applikation Safety
bezporuchové vysílání
DP-DP-konektor
F_RCVDP --- F-AWL F-Applikation Safety
bezporuchový příjem
Bezporuchové vysílání přes
F_SENDS7 --- F-AWL F-Applikation Safety
spojení S7
Bezporuchový příjem přes
F_RCVS7 --- F-AWL F-Applikation Safety
spojení S7
F_SHL_W --- F-AWL F-Applikation Safety Posun vlevo obsah slova

F_SHR_W --- F-AWL F-Applikation Safety Posun vpravo obsah slova


Změna typu
F_BO_W --- F-AWL F-Applikation Safety
16 Bool  Word
Změna typu
F_W_BO --- F-AWL F-Applikation Safety
Word  16 Bool
F_INT_WR --- F-AWL F-Applikation Safety Nepřímý zápis

F_INT_RD --- F-AWL F-Applikation Safety Nepřímé čtení

Tab. 5.3 F-aplikační moduly v projektové knihovně VASS

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 189 z 378
S7 Distributed Safety

5.4.2 Proměnné

Pro pojmenovávání proměnných v bezpečnostním programu je třeba respektovat následující konvence:


 F>.Name: Uživatelská-DB s výměnnou proměnnou z programu F-
program do standardního programu
 >F.Name: Uživatelská-DB s výměnnou proměnnou ze standardního
program do F-programu
 FM_Name: bezporuchový merker
 FM_VKE=0: bezporuchový merker s výsledkem propojení 0
 FM_VKE=1: bezporuchový merker s výsledkem propojení 1
 F_True: bezporuchový vstup se 1-signálem, pokud je zastrčen můstek
při uvádění do provozu.

Obr. 5.24 Můstek při uvádění do provozu

Upozornění
Pokud ve fázi zprovoznění ještě nejsou bezpečnostní zařízení kompletně instalována, mohou být v
bezpečnostním programu výlučně pomocí vstupu "F_True".
Ohrožení pro personál musí být potom vyloučena pomocí jiných opatření.
Za to je zodpovědný dodavatel zařízení.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 190 z 378
S7 Distributed Safety

5.4.3 Struktura bezpečnostního programu

Příklad pro strukturování a stavbu bezpečnostního programu se nachází ve specifických referenčních


projektech.

OB123 slouží k volání bezpečnostního programu.

V OB123 probíhá volání FB900 "ARG".

Obr. 5.25 OB123 s voláním bezpečnostního programu

Z OB123 "FOB_RTG1" se volají systémové moduly generované "HW-Konfig" a uživatelem vytvořený


FB900 "ARG".

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 191 z 378
S7 Distributed Safety

Cyklický program OB123

OB 123 FOB_RTG1

FB 900 ARG

F_RCVDP

FB 901 SK11

FB 90x SK …

FB 90x Not-Halt_Antriebe

FB 90x Last SK11

FB 90x Last SK …

F_SENDDP

Obr. 5.26 Volání bezpečnostního programu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 192 z 378
S7 Distributed Safety

5.4.4 Zapojit Safety-moduly ve STEP 7

Safety-moduly jsou obsaženy v projektových knihovnách VASS.


Aplikace je patrná z referenčního projektu.

5.4.4.1 Volání modulu "ARG"

FB900 "ARG" slouží ke strukturování bezpečnostního programu. V tomto modulu se volají moduly
projednotlivé startovací okruhy, pohony nouzového zastavení, zátěžová napětí a v případě potřeby
bezporuchová komunikace přes PROFINET PN/PN-konektor. Moduly FB900 obsažené ve vzorových
projektech jakož i moduly od FB901 do FB9xx slouží jako předloha vytvářený bezpečnostní program a
musí být uživalem přizpůsobeny podmínkám zařízení.

Upozornění
V poli komentáře FB900 je třeba vést změnový deník pro oblast Safe, včetně záznamů o zpracovateli
a kontrolním součtu bezpečnostního programu.

Obr. 5.27 Pole komentář modulu FB900

Upozornění
Je třeba dbát na to, aby u volání modulů "SENDDP" a "RCVDP" byly přizpůsobeny DP_DP_ID a
LADDR.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 193 z 378
S7 Distributed Safety

Volání F-datového modulu "RCVDP" z ARG2 do ARG1:


Nesmí se používat žádné dočasné nebo statické proměnné.
V DB "F_GLOB#DB" musí být založeny a používány potřebné proměnné.

Obr. 5.28 F-datový modul pro F_RCVDP z ARG2 do ARG1

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 194 z 378
S7 Distributed Safety

Volání F-datového modulu "SENDDP" z ARG1 do ARG2


Nesmí se používat žádné dočasné nebo statické proměnné.
V DB "F_GLOB#DB" musí být založeny a používány potřebné proměnné.

Obr. 5.29 F-datový modul pro SENDDP z ARG1 do ARG2

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 195 z 378
S7 Distributed Safety

5.4.4.2 Volání modulů "SK_xy"

V těchto modulech se vyhodnocují bezpečné vstupní signály pro jednotlivé ochranné okruhy a
příslušným způsobem se sumarizují. Pro lepší diagnostiku programu probíhá předávání výsledků
propojení přes příslušné výstupní parametry.

Obr. 5.30 Volání modulů "SK_xy"

Součástí těchto modulů nejsou:


Signály nouzového zastavení ( součást modulu "Not_Halt_Antriebe" – nouzové zastavení
pohony)
Bezpečné vstupní signály, které působí jen v rámci jednoho ochranného okruhu
( přímé zpracování v LastModul pro příslušný ochranný okruh)

5.4.4.3 Volání modulu "NOT_HALT_ANTRIEBE" (nouzové zastavení pohony)

V tomto modulu se vyhodnocují a sumarizují signály nouzového zastavení povelových přístrojů (Not-
Halt-Befehlsgeräte), okruhů nouzového zastavení robotů i spínače pohonů. Předávání výsledků
propojení probíhá přes příslušné výstupní parametry.

Obr. 5.31 Volání modulu "NOT_HALT_ANTRIEBE"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 196 z 378
S7 Distributed Safety

5.4.4.4 Volání modulů "LAST_SK_xy"

V těchto modulech se vzájemně propojují dosud vytvořené a bezpečné signály a výsledky propojení se
posílají na bezpečné IO přístroje. V těchto modulech se volají také moduly pro kontrolu stykačů. Pro
každý ochranný okruh se vytváří příslušný zátěžový modul Last_SK.

Obr. 5.32 Volání modulů "LAST_SK_xy"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 197 z 378
S7 Distributed Safety

5.4.4.5 Založení F-průběhové skupiny (F-Ablaufgruppe)

Obr. 5.33 Založení F-průběhové skupiny (1)

Obr. 5.34 Založení F-průběhové skupiny (2)

Pozor
Jako maximální dobu cyklu F-průběhové skupiny je nutně potřeba zadat 50 (ms)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 198 z 378
S7 Distributed Safety

5.5 Generování bezpečnostního programu


5.5.1 Safety Administration

5.5.1.1 Všeobecně

Dvojklikem myši se otevře "Safety Administration".


V záložce "Allgemein" (všeobecné) je vidět "Status Sicherheitsbetrieb" (bezpečnostní provoz), "Status
Sicherheitsprogramm" (bezpečnostní program) a "Programm-Signatur"

Obr. 5.35 Safety Administration

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 199 z 378
S7 Distributed Safety

5.5.1.2 F-Ablaufgruppe (průběhová skupina)

Pod "Allgemein  F-Ablaufgruppe“ (všeobecné – F-průběhová skupina) se založí F-průběhová


skupina.
Tady je zobrazeno cyklické volání FB900 přes OB123.

Obr. 5.36 Založit F-průběhovou skupinu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 200 z 378
S7 Distributed Safety

5.5.1.3 F-moduly

V tomto přehledu jsou obsaženy všechny Safety moduly projektu.


Je možné vidět a poznat, zda jsou používány.

Obr. 5.37 Přehled všech Safety modulů

5.5.1.4 Ochrana přístupu

Pro práci s bezpečnostním programem je nutné zadat heslo.


(viz Kap 4.2.1 "Schutz" - Passwort "VWKB" – „ochrana“ – heslo „VWKB“)

Obr. 5.38 Ochrana přístupu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 201 z 378
S7 Distributed Safety

5.5.1.5 Nastavení

Nastavení F-průběhové skupiny


V části "Nummernbereiche der generierten F-Systembausteine" (číselné oblasti generovaných F-
systémových modulů“) musí být vybráno "Fester Bereich“ (pevná oblast) a nastaveny adresy od 30000
do 34999.
V části "Safety-Sytem-Version" se vybere "V2.2".
V části "Erweiterte Einstellungen" (rozšířená nastavení) musí být vybráno "Aktivierung F-
Änderungshistorie" (aktivace F-historie změn).

Obr. 5.39 Nastavení pro bezpečnostní program

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 202 z 378
S7 Distributed Safety

5.5.2 Generování bezpečnostního programu

V portálu TIA existuje již pouze jedno dělení mezi hardwarem a softwarem.
Jednotlivé funkce, jako kontrola konzistentnosti modulů a generování bezpečnostního programu již
neexistují.
Pokud by mělo dojít ke změnám hardwaru s konstrukčními skupinami Safety nebo změnám v
bezpečnostním programu, bude se při překladu autimaticky generovat signatura.

Obr. 5.40 Signatura programu

Upozornění
Po zpracování dílu relevatního pro bezpečnost (hardware nebo software) již žádná signatura
neexistuje.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 203 z 378
S7 Distributed Safety

Je třeba přeložit pouze část, která byla také zpracovávána.


Je to buď "Software (jen změny)", "Hardware (jen změny)" nebo "Hard- a software (jen změny)".

Obr. 5.41 Signatura programu

Upozornění
Upřednostňovaná varianta je přeložit "Hardware a software (jen změny)".

Pak se zobrazí také offline signatura.

Obr. 5.42 Signatura programu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 204 z 378
Openness ToolSuite

6 Openness-ToolSuite

6.1 Spustit Openness Tool


Openness-Suite může být volána přímo z TIA portálu.

Obr. 6.1 Volání externích aplikací

Upozornění
Pro používání Openness-ToolSuite nesmí být v OB1 žádné sítě SCL.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 205 z 378
Openness ToolSuite

6.2 Zatřídění Instanz-DBs (Sort I-DBs) (instančních DBs)


TIAP vytvoří novou instanční-DBs ve složce, v níž se nachází volaný modul.
S Openness-Tool se zatřiďují instanční-DBs z nadřazených složek do složek "DB_Instanzen".
Globální-DBs se zatřiďují z nadřazených složek do složek "DB-uživatel".
Znovu se netřídí žádné DBs umsortiert, které jsou již ve složkách "DB_Instanzen" a "DB-uživatel".
Datové moduly v projektovém stromu před zatříděním:

Obr. 6.2 Datové moduly netříděné

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 206 z 378
Openness ToolSuite

6.2.1 Nastavení

Obr. 6.3 Nastavení Sort I-DBs

6.2.2 Příprava

Před startem musí být program PLC kompletně a bezchybně přeložen.

6.2.3 Provedení

Je třeba vybrat zpracovávaný TIA-Projekt.


Pro start kliknout na "Sortieren" (třídit).

Obr. 6.4 Start Sort I-DBs

Upozornění
Pokud by v projektové navigaci v oblasti programových modulů byly prázdné složky, mohou být
smazány pomocí funkce "Entferne leere Ordner" (odstraň prázdné složky) třídícího mechanismu.

Hlášení o ukončení:

Obr. 6.5 Hlášení o ukončení Sort I-DBs

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 207 z 378
Openness ToolSuite

6.2.4 Výsledek

Datové moduly v projektovém stromu po zatřídění.

Obr. 6.6 Výsledek Sort I-DBs

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 208 z 378
Openness ToolSuite

6.3 Systém hlášení ProDiag


Aby se systém hlášení ProDiag mohl použít, je třeba generovat příslušné moduly hlášení, které pak
tvoří základ pro zásobování hlášení ve vizualizaci i v ZAÜ.
Pro automatickou podporu tohoto procesu jsou k dispozici funkce, které přes rozhraní Openness
přebírají csv-soubory potřebné pro generování ProDiag FBs/DBs a ZAÜ.

6.3.1 Aktivace ProDiag

Licence ProDiag musí být vybrána.

Obr. 6.7 Aktivovat ProDiag

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 209 z 378
Openness ToolSuite

6.3.2 Generování ProDiag FBs a DBs (ProDiag Export)

Tool eneruje ProDiag-FBs a DBs pro všechny instance, s FB-čísly a DB-čísly od 20000 dle nastavení.

6.3.2.1 Nastavení

Obr. 6.8 Nastavení ProDiag-Export

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 210 z 378
Openness ToolSuite

6.3.2.2 Příprava

Před startem musí být program PLC kompletně a bezchybně přeložen.

Pozor
Instanci ProDiag pro sledování proměnných (v příkladu: "PD_Globalueberwachung") negeneruje
Tool! Tento FB nesmí být vymazán.

6.3.2.3 Provedení

Musí být vybrán zpracovávaný TIA-Projekt.


Pro start kliknout na "Erstelle ProDiag FBs & DBs" („vytvoř…“).

Obr. 6.9 Start Create ProDiag

Finální hlášení:

Obr. 6.10 Finální hlášení Create ProDiag

Po finálním hlášení musí být program PLC přeložen.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 211 z 378
Openness ToolSuite

6.3.2.4 Výsledek

Obr. 6.11 Generované ProDiag FBs & DBs

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 212 z 378
Openness ToolSuite

6.3.3 ProDiag Export, ZAUE-CSV

Openness-Tool generuje soubory csv pro ZAUE-Export.

6.3.3.1 Nastavení

6.3.3.1.1 Exportní cesta a encoding

Exportní cesta a možnost výběru encodingu ZAUE CSV výstupního souboru (UTF8, ASCII, Unicode)

Obr. 6.12 Nastavení ProDiag-


Export

6.3.3.1.2 Nahrazení žolíků průvodních hodnot

Žolíky průvodních hodnot se nahrazují automaticky během ZAUE CSV:


Konfigurace přes FB jméno, jméno sledované
proměnné a vstupní parametr na němž je propojena
konstanta pro nahrazení.
Nové konfigurace mohou být doplněny kliknutím do
prázdných řádků. Vymazat vybráním řádku a
zmáčknutím "Entf".
Pokud by nějaká hodnota neměla být v projektu
propojena, použije se konfigurovaný identifikátor
(Input Parameter) (např. SFN2_BMK)

Obr. 6.13 Nastavení hlášení s průvodními hodnotami

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 213 z 378
Openness ToolSuite

6.3.3.2 Provedení

Musí být vybrán zpracovávaný TIA-Projekt.


Pro ZAÜ systémy Legato od Gefasoftu a EcoEMOS od Dürru musí být kromě toho nastaven formát
Standard pro soubor CSV.
Pro start kliknout na "ZAUE CSV".

Obr. 6.14 Start ZAUE CSV

Finální hlášení:

Obr. 6.15 Finální hlášení ZAUE CSV

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 214 z 378
Openness ToolSuite

6.3.3.3 Výsledek

Pod "Daten (D:)  Projects\Siemens\05_ZAUE\" jsou nyní uloženy csv soubory v aktuálních 12
koncernových jazycích.

Obr. 6.16 csv-soubory v aktuálních 12 koncernových jazycích

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 215 z 378
Openness ToolSuite

Begleitwerte

Obr. 6.17 Výsledek hlášení s průvodními hodnotami

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 216 z 378
Openness ToolSuite

6.3.4 Seznam spojení (Koppelliste)

Ve vývoji, technické objasnění/první zpracování nebo přepracování


Tento symbol odkazuje na textový oddíl v dokumentaci, který ještě není dodělaný.
Odpovídající funkce se ještě nachází ve vývoji v rámci Openness-ToolSuite. Odpovídající tlačítko je již
viditelné.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 217 z 378
SiVArc (SIMATIC Visualization Architect)

7 SiVArc (SIMATIC Visualization Architect)

7.1 Úvod
Co znamená SiVArc?
SiVArc (SIMATIC Visualization Architect) je volitelný paket k WinCC v portálu TIA.
Pomocí SiVArc generujete z programových a obrazových modulů na základě vlastních vytvořených
obrazových předloh (Layouts) vizualizaci pro jedno či více ovládacích zařízení.
Na základě předdefinovaných pravidel generování je stanoveno, jaké HMI-objekty budou generovány k
jakým modulům a přístrojům.

7.2 Přípravná opatření


Layouty pro stanice jsou strukturovány různě. U VASS Standardu jsou pro "Vorwahlen" (předvolby),
"Station" (stanice), "Rollenbahn" (válečková dráha), "Stauband" (akumulační dopravník),
"Turmspeicher" (věžový zásobník), "Typ-Verwaltung" (správa typů), "Framer" různé layouty pro
umístění obrazových objektů.
To, zda se při umísťování obrazových objektů používají správné layouty, závisí v zápisu ve "Strukturním
FC" v "Plug-Ins".
Pro používání rozdílných layoutů stanic postupujte následovně:
1. Otevřete strukturní FC
2. Klikněte na název modulu, abyste byli ve správné oblasti
3. Klikněte na "Plug-Ins"
4. Zaneste pod SiVArc v okně "Variablendefinition" (definice proměnných) pod jménem
strukturního FC požadovaný text "Vorwahlen" (předvolby), "Betriebsarten" (provozní režimy),
"Roboter“, "RobSafe", "Schnittstellen“ (rozhraní), "GBA", "ZAU", "ARG_TYP_STRG", atd.

 

Obr. 7.1 Použití různých layoutů příklad 1

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 218 z 378
SiVArc (SIMATIC Visualization Architect)



Obr. 7.2 Použití různých layoutů příklad 2

5. Pro umístění detailních stránek např. modulů pohonů (např.: pohon) musí být navíc v příslušné
síti vedle definice proměnných ještě v hodnotě zaneseno označení příslušného obrazového
modulu (např.: SEW_Modulo).

Obr. 7.3 Použití detailních stránek

6. Uložte a přeložte svůj projekt

Upozornění
Základem pro používání generování vizualizace je přeložený projekt PLC.
Pokud je potřeba vícejazyčnost, musí být PLC program založen a přeložen vícejazyčně již před
generováním.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 219 z 378
SiVArc (SIMATIC Visualization Architect)

Jméno 1 (proměnná 1) Jméno 2 (proměnná 2) Hodnota


PoT
Grundfunktionen
Vorwahlen
Betriebsarten
Schnittstellen
GBA
ZAU
Roboter
RoboterSafe
Station
Station Rollenbahn
Station Stauband
Station Turmspeicher
Station Framer
Station Zaehlwert
Antrieb SEW_Modulo
Antrieb SEW_AMA_VAR
Antrieb SEW_AMA_BIN
Antrieb SEW_AMA_Stanzen
Antrieb SEW_AMX_RB
Antrieb SEW_AMX_RB_2P
Antrieb SEW_AMX_TR
Antrieb SEW_AMX_VR
Antrieb SINAMICS_VAR
Antrieb SINAMICS_BIN
Antrieb SINAMICS_RB
Antrieb SINAMICS_RB_2P
Antrieb SINAMICS_TR
Antrieb SINAMICS_VR
Antrieb SINAMICS_ALM
Antrieb SINAMICS_FALZEN_CB
Antrieb SINAMICS_FALZEN_H

Jméno 1 (proměnná 1) Jméno 2 (proměnná 2) Jméno 3 (proměnná 3)


Station ARG_TYP_STRG TypeK
Tab. 7.1 Pravidla pro layouty a detailní stránky

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 220 z 378
SiVArc (SIMATIC Visualization Architect)

7.3 Generování SiVArc


Při generování vizualizace se generují obrazy HMI a obrazové objekty i externí proměnné. Obrazy HMI
a obrazové objekty mohou být generovány jen tehdy, pokud jsou v projektu obsažena pravidla SiVArc.
Pokud nejsou žádná pravidla definvána, generuje SiVArc jen externí proměnné.
Pokud projekt obsahuje více ovládacích zařízení nebo spojených PLC’s, pak SiVArc generuje
vizualizace pro ovládací přístroje PLCs, které jsou vybrány v editorech pravidel.
Při prvním volání generování v projektu se zobrazí díalog pro výběr stanic. Zde se vybírají přístroje,
které jsou relevantní pro generování.
Generování vizualizace SiVArcem probíhá po přístrojích. Pokud nemůže být nějaký přístroj generován,
pokračuje SiVArc s generováním s následujícím přístrojem. Pokud je generování přerušeno uživatelem,
zůstává vizualizace kompletně generovaných přístrojů nadále zachována.

Obr. 7.2 Generování SiVArc

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 221 z 378
SiVArc (SIMATIC Visualization Architect)

Obr. 7.3 Vybrat přístroje a generovat

Při každém další generování vizualizace s výběrem stanice dbejte na následující:


Pokud nějaký přístroj pro další generování již není aktivován v dialogu pro výběr stanice, zůstávají
generované objekty SiVArc a manuální změny v projektu zachovány.
Pro odstranění generovaných objektů již neaktivovaného PLC při příštím generování se smaže
spojení mezi PLC a ovládacím přístrojem.
Pokud se smaže PLC se kterým byla generována vizualizace, smažou se při příštím generování
všechny objekty SiVArc generované s tímto PLC.
Když je v uživatelském programu smazáno volání modulu a znovu se spustí generování SiVArc,
smažou se objekty SiVArc generované pro tento modul

Při prvním generování SiVArc v projektu se vždy zobrazí dialog pro výběr stanice.
Při příštím generování se tento dialog již nezobrazí. SiVArc potom generuje stejné ovládací přístroje a
PLCs jako při předchozím generování.
Pro změnu nastavení vyberte v navigaci projektu projekt resp. Přístroj a vyberte v kontextové nabídce
runtime "Generieren der Visualisierung  Generieren mit Stationsauswahl". (generování
vizualizace – generování s výběrem stanice)
Pro zajištění konzistentnosti generovaných dat se při stejnosti jmen zakládají SiVArcem nově
generované objekty pod nově generovaným jménem.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 222 z 378
SiVArc (SIMATIC Visualization Architect)

7.3.1 Generované obrázky

Struktura ukládání generovaných obrázků

Obr. 7.4 Struktura ukládání generovaných obrázků

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 223 z 378
WinCC Advanced

8 WinCC Advanced

8.1 Ovládací stránky v WinCC


8.1.1 Popis ovládacích stránek

SiVArc generuje maximálně ovládací stránky následujícího typu:


Označení Vysvětlení
Template Předloha
Grundbild_010 Základní obrazovka k navigaci v nabídce
Anlagenübersicht_011 Přehled zařízení
Betriebsarten_012 Provozní režimy
Vorwahlen_013 Předvolby
Stationsbild_003 Přehledová obrazovka stanice
Stationsbild_004 Obrazovka nástrojů stanice
Roboterbild_006 Obrazovka robotů/procesů
Roboterbild_014 Přehled robotů
Roboterprozessgeräte_015 Přehled procesních přístrojů robotů
Taktzeiten_022 Přehled časů taktů
Station_Roboter_Detail_100_Taktzeiten Čas taktu 100 posledních hodnot
Detailní obrazovka pohon SEW s AMA binárním zadáním
Detail_SEW_AMA_Bin
předepsané hodnoty
Detail_SEW_Modulo Detailní obrazovka pohon SEW s Modulo
Detail_SEW_AMX VR Detailní obrazovka pohon SEW s módem AMX
Detail_Gateway_PN Spojení k sousedním -SPS
ProDiag Zobrazení hlášení
System Meldeanzeige Obrazovka aktuálních hlášení, zásobník hlášení, archiv
Statistik_020 Statistika & počet kusů
SPS+PN_030 SPS- & Businfo/-diagnostika
GlobaleStati_017 Zařízení – finální hlášení
Werkerruf_018 Obrazovka požadavků pro seřizovače a díly
System Diagnoseputter Systémová hlášení
Administration Administrace
Applikationen Obrazovka ke spouštění externích aplikací
S7 Projektname Kontrola projektu
Sammelstatus Celkový přehled aktuálních statusů
Detail_Schaltliste_Schicht_105 Přehledová obrazovka k událostem spínání
Detail_SchichthistorieStatistik_104 Statistická data posledních směn
Detail_Markator Detailní obrazovka Markator
Detail_Inlinemessen Detailní obrazovka měření inline

Tab. 8.1 Přehled ovládacích stránek

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 224 z 378
WinCC Advanced

U některých ovládacích stránek je ještě třeba následné zpracování, které je vždy popsáno v příslušné
podkapitole.

Upozornění
Automatickým procesem generování se k hlavní obrazovce případně založí další ovládací stránky,
které lze vyvolat pomocí navigace "nächstes Bild" (další obrazovka).
Zde je třeba obecně přezkoumat, zda vhodným složením obsahů obrazovek lze umožnit redukci
ovládacích stránek.
Pokud redukcí vzniknou další prázdné stránky je třeba zakrýt tlačítko další stránka šedým políčkem
(viz Reference VW-39Ex02V6).

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 225 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.1 Template (šablona)

Obr. 8.1 Vzor - šablona

Jméno obrazovky Šablona


Popis Je předlohou pro mnoho ovládacích stránek
Závislost Je v každém projektu obsažena jen jednou.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.2 šablona

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 226 z 378
WinCC Advanced

Základní obrazovka k navigaci v nabídce ("Grundbild_010")

Obr. 8.2 Vzor – základní obrazovka k nabídce navigace ("Grundbild_010")

Jméno obrazovky Grundbild_010


Popis Obsahuje základní obrazovku zařízení s možností navigace ke
všem dalším obrazovkám.
Závislost Je v každém projektu obsažena jen jednou.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.3 Základní obrazovka k nabídce navigace

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 227 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.2 Přehled zařízení ("Anlagenübersicht_011")

Obr. 8.3 Vzor – obrazovka přehled zařízení před zpracováním ("Anlagenübersicht_011_Temp")

Jméno obrazovky Anlagenübersicht_011


Popis Obsahuje prvky přehledu zařízení.
Závislost V projektu je jen jednou.
Následné zpracování - Obrazovka přehled zařízení 011 má být vytvořena podle
obrazovky přehled zařízení v EPLANu. K tomu potřebné prvky
musí být vyříznuty z obrazovky Anlagenübersicht_011_Temp a
vloženy do obrazovky Anlagenübersicht_011.
Přehled zařízení v EPLANu je třeba předem přezkoumat z
hlediska shody s layoutem zařízení.
- Kontury se vytvářejí pomocí statických linií resp. kruhových
prvků.
- U prvků nouzového zastavení a ochraných mřížových dveří je
třeba na základě jména symbolu zjistit na modulu FB skutečné
jméno prvku a umístit ho podle layoutu.
- Světelné závory mají být příslušným způsobem zorientovány,
přičemž prvek a textové pole mohou být zorientovávány
odděleně.
- Jednotlivé symboly stanic je třeba umístit dle layoutu.
- Pro každého robota se umísťují vždy čtyři obrazové moduly s
orientací 45° a 90°. Vhodný modul je třeba vybrat podle EPLANu
a umístit ho.
Příslušné neviditelné tlačítko je třeba umístit nad
BildModul (obrazový modul) a zorientovat textové pole.
Tab. 8.4 Přehled zařízení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 228 z 378
WinCC Advanced

Obr. 8.4 Vzor – obrazovka přehled zařízení po zpracování ("Anlagenübersicht_011")

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 229 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.3 Provozní režimy ("Betriebsarten_012")

Obr. 8.5 Vzor – provozní režimy ("Betriebsarten_012")

Jméno obrazovky Betriebsarten_012


Popis Obsahuje provozní režimy.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Pokud by se mělo generovat více obrazovek provozních režimů,
je třeba jednotlivé symboly provozních režimů rozdělit smysluplně
dle ochranných okruhů na obrazovkách.

Tab. 8.5 Provozní režimy

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 230 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.4 Předvolby ("Vorwahlen_013")

Obr. 8.6 Vzor - předvolby ("Vorwahlen_013")

Jméno obrazovky Vorwahlen_013


Popis Obsahuje předvolby.
Závislost Může v projektu existovat vícekrát.
Následné zpracování Generátor umísťuje téměř všechny symboly automaticky. Může se
stát, že symboly nejsou umístěny optimálně. Ty je pak třeba
přesunout na smysluplná místa z hlediska té které konfigurace
zařízení.
Pokud by mělo být generováno více obrazovek s předvolbami, je
třeba jednotlivé obrazové symboly předvoleb smysluplně rozdělit
podle ochranných okruhů na obrazovkách.

Tab. 8.6 Předvolby

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 231 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.5 Obrazovka stanice ("Station ST_110010_V01_003")

Obr. 8.7 Vzor – obrazovka stanice ("Station ST_110010_V01_003")

Jméno obrazovky Station ST_xxyyyy_V01_003


Popis Obsahuje stanice
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.7 Obrazovka stanice

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 232 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.6 Obrazovka nástrojů stanice ("ST_110030_WZ_004")

Obr. 8.8 Vzor - obrazovka nástrojů stanice před zpracováním ("ST_110030_WZ_004")

Jméno obrazovky ST_xxyyyy_WZ_004


Popis Ovládací obrazovky obsahují náhledy nástroje se všemi
kontrolami dílu a koncové polohy.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Symboly pro koncové polohy a kontroly dílu se na obrazovce
umísťují dle pevného rastru.
Jako první je třeba vložit vhodnou fotografii nástroje. Následně
musí být symboly přetaženy myší na plánované místo v
konfiguraci.

Tab. 8.8 Obrazovka nástrojů stanice

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 233 z 378
WinCC Advanced

Obr. 8.9 Vzor - obrazovka nástrojů stanice po zpracování ("ST_110030_WZ_004")

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 234 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.7 Obrazovky robotů

8.1.1.7.1 Obrazovka Roboter Layer (vrstvy robotů) jako příklad ("Roboter_014_Layer1")

Obr. 8.10 Vzor – obrazovka vrstvy robotů ("Roboter_014_Layer1")

Jméno obrazovky Roboter_014_Layer1


Popis Obsahuje přehled všech robotů obsažených v projektu zařízení
Roboter.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Rozdělení robotů na jednotlivé stránky s vrstvami probíhá pomocí
parametrizace vrstvy na ModulModul robota.
Následné zpracování Veškeré symboly robotů generuje generátor automaticky. Přitom
se automaticky umísťuje až šest symbolů robotů na jedné
obrazovce. U konfigurací zařízení s více než šesti roboty se
uspořádávají na dalších přehledových obrazovkách robotů. K
tomu se automaticky zakládá navigační tlačítko obrazovek, aby
bylo možné tyto obrazovky vyvolat.

Tab. 8.9 Obrazovka vrstvy robotů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 235 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.7.2 Obrazovka roboty 006 ("Rob_110010R01_006")

Obr. 8.11 Vzor – Obrazovka roboty 006 ("Rob_110010R01_006")

Jméno obrazovky Rob_110010R01_006


Popis Obsahuje všechny informace o ovládání a rozhraním robota,
včetně ovládání procesních přístrojů patřících k robotu.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování V online režimu je třeba zkontrolovat, zda jsou texty k jednotlivým
bitům rozhaní korektně zapsány. Pokud ne, je třeba zkontrolovat,
zda zápisy v tabulce symbolů S7 byly provedeny korektně.

Tab. 8.10 Obrazovka roboty 006

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 236 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.8 Obrazovka vrstev procesních přístrojů robotů ("Rob-


Prozessgeraete_015_Layer1")

Obr. 8.12 Vzor - Obrazovka vrstev procesních přístrojů robotů ("Rob-Prozessgeraete_015_Layer1")

Jméno obrazovky Rob-Prozessgeraete_015_Layer1


Popis Obsahuje přehled procesních přístrojů robotů.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Rozdělení robotů na jednotlivé stránky s vrstvami probíhá pomocí
parametrizace vrstvy na ModulModul procesního přístroje robota.
Následné zpracování Postup je analogický s přehledovými obrazovkami robotů.
Veškeré symboly procesních přístrojů robotů generuje generátor
automaticky. Přitom se automaticky umísťuje až šest symbolů
procesních přístrojů robotů na jedné obrazovce. U konfigurací
zařízení s více než šesti procesními přístroji robotů se
uspořádávají na dalších přehledových obrazovkách procesních
přístrojů robotů. K tomu se automaticky zakládá navigační tlačítko
obrazovek, aby bylo možné tyto obrazovky vyvolat.

Tab. 8.11 Obrazovky vrstev procesní přístroje robotů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 237 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.9 Přehledová obrazovka čas taktu ("Taktzeiten_022")

Obr. 8.13 Vzor - Přehledová obrazovka čas taktu ("Taktzeiten_022")

Jméno obrazovky Taktzeiten_022


Popis Obsahuje všechny zjištěné časy taktů v projektu S7.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Eventuálně provést smysluplné rozřazení do skupin.

Tab. 8.12 Přehledová obrazovka čas taktu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 238 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.10 Přehledová obrazovka čas taktu ("Taktzeiten_100")

Obr. 8.14 Vzor - Přehledová obrazovka čas taktu ("Taktzeiten_100")

Jméno obrazovky Taktzeiten_100


Popis Obsahuje posledních 100 hodnot všech časů taktů zjištěných v
projektu S7.
Závislost Může v projektu existovat vícekrát.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.13 Přehledová obrazovka čas taktu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 239 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.11 Detailní obrazovka pohon SEW s AMA binárním zadáním předepsané


hodnoty ("Detail_SEW_AMA_Bin")

Obr. 8.15 Vzor - Detailní obrazovka pohon SEW s AMA binárním zadáním předepsané hodnoty
("Detail_SEW_AMA_Bin")

Jméno obrazovky Detail_SEW_AMA_Bin


Popis Obsahuje detailní obrazovku s rozšířenými informacemi o
ovládání a rozhraních.
Závislost Může v projektu existovat vícekrát.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.14 Detailní obrazovka pohon SEW s AMA binárním zadáním předepsané hodnoty

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 240 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.11.1 Detailní obrazovka pohon SEW s Modulo ("SEW_Modulo")

Obr. 8.16 Vzor - Detailní obrazovka pohon SEW s Modulo ("SEW_Modulo")

Jméno obrazovky SEW_Modulo


Popis Obsahuje detailní obrazovku s rozšířenými informacemi o
ovládání a rozhraních.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.15 Detailní obrazovka pohon SEW s Modulo

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 241 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.11.2 Detailní obrazovky pohon SEW s AMX VR a RB ("SEW_AMX")

Obr. 8.17 Vzor - Detailní obrazovky pohon SEW s AMX VR a RB ("SEW_AMX")

Obr. 8.18 Vzor - Detailní obrazovky pohon SEW s AMX VR a RB ("SEW_AMX")

Jméno obrazovky SEW_AMX


Popis Obsahuje detailní obrazovku s rozšířenými informacemi o
ovládání a rozhraních.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.16 Detailní obrazovky pohon SEW s AMX

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 242 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.12 Gateway ("ARG2_Detail_Gateway_PN")

Obr. 8.19 Vzor - Gateway ("ARG2_Detail_Gateway_PN")

Jméno obrazovky ARG2_Detail_Gateway_PN"


Popis Výměna signálů mezi pracovními skupinami
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.17 Gateway

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 243 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.13 ProDiag ("ProDiag")

Obr. 8.20 Vzor - ProDiag ("ProDiag")

Jméno obrazovky ProDiag


Popis Hlášení zařízení
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.18 ProDiag

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 244 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.14 Zobrazení hlášení (" Systemmeldeanzeige“)

Obr. 8.21 Vzor - ProDiag - hlášení

Jméno obrazovky Systemmeldeanzeige


Popis Hlášení zařízení
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.19 Systémové zobrazení hlášení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 245 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.15 Statistika & počet kusů ("Statistik_020")

Obr. 8.22 Vzor - Statistika & počet kusů ("Statistik_020")

Jméno obrazovky Statistik_020


Popis Obsahuje statistické informace k času taktu, počtu ks a stavům
zásobníků.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Normálně žádné.

Tab. 8.20 Statistika & počet kusů

Pozor
Ve výjimečných případech může být nutné následné zpracování.
To je pak třeba odsouhlasit s plánováním elektro.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 246 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.16 SPS- & Businfo/-diagnostika ("SPS+PN_030")

Obr. 8.23 SPS- & Businfo/-diagnostika před zpracováním ("SPS+PN_030")

Jméno obrazovky SPS+PN_30


Popis Obsahuje diagnostické informace k PROFINETu a SPS.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Normálně žádné.

Tab. 8.21 SPS- & Businfo/-diagnostika

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 247 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.17 Zařízení – finální hlášení ("GlobaleStati_017")

Obr. 8.24 Vzor - Zařízení – finální hlášení ("GlobaleStati_017")

Jméno obrazovky GlobaleStati_017


Popis Obsahuje přehled všech finálních hlášení zařízení.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Všechny globální stavy jsou generátorem slučovány a zobrazeny
na ovládací obrazovce. Finální hlášení jsou strukturována zdola
nahoru. Eventuálně je třeba seřadit finální hlášení do pořadí, které
logicky odpovídá průběhu zařízení.

Tab. 8.22 Zařízení – finální hlášení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 248 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.18 Obrazovka požadavků pro seřizuovače a díly ("Werkerruf_018")

Obr. 8.25 Vzor - Obrazovka požadavků pro seřizuovače a díly ("Werkerruf_018")

Jméno obrazovky Werkerruf_018


Popis Obsahuje pro manuální pracoviště výběr pro požadavek
seřizovače nebo až pět druhů přísunu dílů.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.23 Obrazovka požadavků pro seřizuovače a díly

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 249 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.19 Systém diagnostický zásobník ("System_Diagnosepuffer")

Obr. 8.26 Vzor - Systém diagnostický zásobník ("System_Diagnosepuffer")

Jméno obrazovky System_Diagnosepuffer


Popis Obsahuje informace k aktuálním diagnostickým hlášením.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.24 Systém diagnostický zásobník

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 250 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.20 Administrace ("Administration")

Obr. 8.27 Vzor - Administrace ("Administration")

Jméno obrazovky Administration


Popis Obsahuje funkce nad rámec projektu.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Pro požadované jazyky musí být zatržítka pod "Runtime-
Einstellungen  Sprache & Schriftart" .(runtime-nastavení-jazyk
a font)

Tab. 8.25 Administrace

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 251 z 378
WinCC Advanced

Výběrové okno pro jazyk a font

Obr. 8.28 Výběrové okno pro jazyk a font

Upozornění
Normálně je aktivován pouze jazyk němčina.
Pokud by měl být potřebný nějaký další jazyk, musí být aktivován.
Vedle aktivace jazyků v nastaveních runtime musí být vhodně parametrizována maska na FB_Visu
podle "Kap. 9.1.2 Implementierung des Sprachverwaltungsbausteins in das S7-Programm"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 252 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.21 Obrazovka ke spouštění externích aplikací ("Applikationen")

Obr. 8.29 Vzor - Obrazovka ke spouštění externích aplikací ("Applikationen")

Jméno obrazovky Applikationen


Popis Obsahuje spouštění externích aplikací.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Žádné

Tab. 8.26 Obrazovka ke spouštění externích aplikací

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 253 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.22 S7- jméno projektu ("S7-Projectnames")

Obr. 8.30 Vzor - S7- jméno projektu ("S7-Projectnames")

Jméno obrazovky S7 Projectnames


Popis Obrazovka slouží jen k tvorbě systémových funkcí
(např. zjištění jména projektu)
Závislost Existuje v projektu jen jednou.
Následné zpracování Žádné, obrazovka nesmí být odstraněna!

Tab. 8.27 S7- jméno projektu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 254 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.23 Sběrný status ("SammelstatusFB114“)

Obr. 8.31 Vzor - Sběrný status ("SammelstatusFB114“)

Jméno obrazovky SammelstatusFB114


Popis Obrazovka slouží jen k tvorbě systémových funkcí a nemůže být
volána během runtime.
Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.
Následné zpracování Žádné, obrazovka nesmí být odstraněna!

Tab. 8.28 Sběrný status

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 255 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.24 Přehledová obrazovka k událostem spínání


("Detail_Schaltliste_Schicht_105“)

Obr. 8.32 Vzor - Přehledová obrazovka k událostem spínání ("Detail_Schaltliste_Schicht_105“)

Jméno obrazovky Detail_Schaltliste_Schicht_105


Popis Obsahuje příštích 50 událostí spínání.
Závislost Existuje v projektu jen jednou.

Následné zpracování Žádné

Tab. 8.29 Přehledová obrazovka k událostem spínání

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 256 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.25 Statistická data k posledním směnám


("Detail_SchichthistorieStatistik_104“)

Obr. 8.33 Vzor - Statistická data k posledním směnám ("Detail_SchichthistorieStatistik_104“)

Jméno obrazovky Detail_SchichthistorieStatistik_104


Popis Obsahuje statistické ke směně se vztahující informace jako
počet kusů, stupeň využití a disponibilitu.

Závislost Existuje v projektu jen jednou.

Následné zpracování Žádné

Tab. 8.30 Statistická data k posledním směnám

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 257 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.26 Detailní obrazovka Markator ("Detailbild_Markator“)

Obr. 8.34 Vzor - Detailní obrazovka Markator ("Detailbild_Markator“)

Jméno obrazovky Detailbild_Markator


Popis Obsahuje detailní obrazovku s rozšířenými informacemi o
ovládání a rozhraních.

Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.

Následné zpracování Žádné

Tab. 8.31 Detailní obrazovka Markator

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 258 z 378
WinCC Advanced

8.1.1.27 Detailní obrazovka měření inline ("Detail_Inlinemessen“)

Obr. 8.35 Vzor - Detailní obrazovka měření inline ("Detail_Inlinemessen“)

Jméno obrazovky Detail_Inlinemessen


Popis Obsahuje detailní obrazovku s rozšířenými informacemi o
ovládání a rozhraních.

Závislost Může v projektu existovat i vícekrát.

Následné zpracování Žádné

Tab. 8.32 Detailní obrazovka měření inline

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 259 z 378
WinCC Advanced

8.2 Koordinace oblastních ukazatelů


Koordinace oblastních ukazatelů slouží ke koordinaci mezi PLC a HMI přes togg lebit / life bit.
Panel vyhodnocuje life bit. Life bit toggluje v cyklu 1 s mezi "0" a "1".
V DB_ARG jsou připraveny pro 32 HMI.

Proměnná PLC je závislá na čísle HMI:


u HMI1 : "DB_ARG.HMI_Interface_1.Koordinierung"
u HMI 2: "DB_ARG.HMI_Interface_2.Koordinierung"

Důležitá je kontrola, aby proměnná PLC byla zapsána, při migraci nebo když se do TIA projektu připojuje
nový HMI.

Obr. 8.36 Ukazatel oblastí HMI spojení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 260 z 378
WinCC Advanced

8.3 Následné zpracování obrazovek pop-up


8.3.1 ShowBlockInTIAPortal

Pro funkce skoku z řádku hlášení do PLC a do EPlanu se používá systémový prvek
"ShowBlockInTIAPortal". V prvku je pevně uložena cesta k projektu PLC a musí být zkontrolována, aby
mohla být funkce zajištěna.
1. Otevřete obrazovku "ShowBlockInTIAPortal".

Obr. 8.37 Otevřít pop-up obrazovku "ShowBlockInTIAPortal"

2. Zkontrolujte nastavenou projektovou cestu.

Obr. 8.38 Kontrola projektové cesty

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 261 z 378
WinCC Advanced

3. Pokud není projektová cesta v pořádku, je třeba ji správně zapsat.

Obr. 8.39 Porovnat, příp. zkorigovat projektovou cestu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 262 z 378
WinCC Advanced

8.4 Přeložit projekt HMI


Když chcete načíst nějaký projekt, bude automaticky přeložen.
Tak se zajistí, aby se načetl vždy aktuální stav projektu.
Během překládání přezkoumá WinCC projekt z hlediska konzistentnosti. V inspekčním okně se zobrazí
všechna chybná místa v projektu. Přes zápis v inspekčním okně přeskočíte přímo k příčině chyby.
Zkontrolujete všechny zjištěné chyby a odstraníte je.
Aby se v projektu přeložily pouze změny, vyberte v kontextové nabídce ovládacího přístroje příkaz
"Übersetzen > Software (jen změny)". (přeložit – software (pouze změny))
Pro kompletní přeložení projektu vyberte v kontextové nabídce příkaz "Übersetzen  Software
(komplett übersetzen)". (přeložit kompletně)

Projektová data všech vybraných ovládacích přístrojů se přeloží. Když se při překládání objeví chyby,
zobrazí se v inspekčním okně.

Obr. 8.40 Přeložit projekt HMI

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 263 z 378
WinCC Advanced

Obr. 8.41 Finální překlad projektu HMI – inspekční okno

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 264 z 378
WinCC Advanced

8.5 GBA (velkoformátový displej)


8.5.1 Vytvoření projektu GBA

Pokud chcete vytvořit nový projekt GBA, je třeba dbát na následující postup:
Pro nový GBA otevřete základní projekt "VWGndGBAV6".

Obr. 8.42 Otevřený základní projekt GBA

Otevřete projekty zařízení, které mají být spojeny pro nový projekt GBA.
Zkopírujte z projektů zařízení pomocí funkce „zkopíruj a vlož“ do projektu GBA jen projekty PLC.

Obr. 8.43 Základní projekt se zkopírovanými projekty zařízení

Upozornění
Pracujte s knihovnami lokality
Pokud se používají moduly specifické pro lokalitu, musí být základníprojekt GBA doplněn o
specifické moduly lokality.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 265 z 378
WinCC Advanced

Následně přeložte projekty PLC (hardware a software


(jen změny)).

Obr. 8.44 Přeložit projekty PLC

Při překládání projektů PLC se nyní objeví několik chyb, protože se při kopírování projektů PLC do
projektu GBA nezkopírují systémová data "Safety".

Obr. 8.45 Chyby při překládání projektů PLC

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 266 z 378
WinCC Advanced

Navigujte pomocí funkce "Gehe zu" (jdi na) přímo k chybě a vymažte dotčený provek (kontakt nebo
také síť).

Obr. 8.46 Vymazat prvky Safety

Následně přeložte projekt PLC znova (hardware a software


(jen změny)).
Než je možné pokračovat dalšími kroky, nesmí se vyskytnout žádné chyby.

Obr. 8.47 Bezchybně přeložený projekt PLC

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 267 z 378
WinCC Advanced

Otevřete konfiguraci přístrojů a vytvořte v Netzsicht (zobrazení sítě) pod záložkou Verbindungen
(spojení) "HMI-Verbindung“ mezi CPUs z projektů PLC a přístrojem GBA HMI.
Obr. 8.48 Vytvoření spojení HMI

Uložte a přeložte hardwarovou konfiguraci přístrojů (hardware


(jen změny)).

Obr. 8.49 Přeložit hardware

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 268 z 378
WinCC Advanced

Přidejte zatržítka pod "Runtime-Einstellungen" (nastavení) pro "Einstellungen für den Präfix ‘PLC‘ im
HMI-Variablennamen" (nastavení pro prefix PLC ve jménu proměnné HMI).

Obr. 8.50 Nastavení pro prefix ‘PLC’ ve jménu proměnné HMI

Účinek zatržítka "Einstellungen für den Präfix ‘PLC‘ im HMI-Variablennamen".

Obr. 8.51 Účinek prefixu ‘PLC’ ve jménu proměnné HMI

Zkontrolujte, zda pod „Gemeinsam Daten -> SiVArc -> Bildregeln“ (společná data, SiVArc-pravidla
obrazovek) jsou navolena všechna PLC, pro něž má být generován GBA.

Obr. 8.52 Kontrola pravidel obrazovky aktivována pro PLC

Uložte projekt GBA a přeložte ho.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 269 z 378
WinCC Advanced

Pokud byl projekt bezchybně přeložen (hardware a software (jen změny)), můžete iniciovat "SiVArc
Generierung".

Obr. 8.53 Generování vizualizace (SiVArc)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 270 z 378
WinCC Advanced

V následujícím dialogovém okně musí být vybrány projekty, které mají být použity pro generování
vizualizace.

Obr. 8.54 Dialogové okno vybrat přístroje a generovat (SiVArc)

Po úspěšném generování je možné začít s úpravou obrazovek.

Obr. 8.55 Úspěšně generovaný projekt GBA (SiVArc)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 271 z 378
WinCC Advanced

Zpracování přehledů zařízení GBA


Objektu „Schutzkreis_Rahmen_xxx“ (ochranný okruh_rámec) přiřadit proměnnou
„…_xy#GBA_DB_HMI-UDT.iVisuStatus“

Obr. 8.56 Ruční zpracování přehledové obrazovky zařízení ochranný okruh rámec

Objektu „Schutzkreis_AnimFläche_xxx“ přiřadit proměnnou „…_xy#GBA_DB_HMI-UDT.iVisuStatus“

Obr. 8.57 Ruční zpracování přehledové obrazovky zařízení ochranný okruh animační plocha

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 272 z 378
WinCC Advanced

Kopírování potřebných modulů obrazovky z obrazovek zařízení na přehledovou obrazovku zařízení

Obr. 8.58 Ruční zpracování přehledové obrazovky zařízení

Příklad náhledu GBA:

Obr. 8.59 Příklad přehledové obrazovky zařízení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 273 z 378
Vícejazyčnost

9 Vícejazyčnost
Pro vícejazyčné zpracovávání projektů je třeba v řízení systému zkontrolovat, resp. nastavit následující
body:
Pod "Region und Sprache" (region a jazyk) musí být nastaveny dle země nasazení v záložce "Formate"
následující jazykové formáty.
Země Jazykový formát
Deutschland Deutsch (Deutschland)
Brasilien Portugiesisch (Brasilien)
China Englisch (United States)
Polen Polnisch (Polen)
Portugal Portugiesisch (Brasilien)
Russland Englisch (United States)
Slowakei Slowakisch (Slowakei)
Spanien Spanisch (Internationale Sortierung)
Česká republika Čeština (Česká republika)
USA Englisch (United States)

Tab. 9.1 Země a příslušný jazykový formát

Obr. 9.1 Nastavení jazykových formátů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 274 z 378
Vícejazyčnost

Pod Time, Languages and Region (čas, jazyk a region) musí být v záložce "Formate" (formáty) pord
"další nastavení " (Additional settings)  Customize Format (přizpůsobit formát)  Numbers
(čísla)" nastaven separátor seznamů (List separator) ";".

Upozornění
Čínština/ruština
Pro projekty s druhým jazykem "čínština" nebo "ruština" musí být formát nastaven na "Englisch
(United States)".

Pod "Region und Sprache" musí být v záložce "Tastaturen und Sprache" (klávesnice a jazyk)
zkontrolováno, zda je pro používanou klávesnici nastaven správný jazyk.

Upozornění
Čínština/ruština
Zde je třeba zkontrolovat, zda je nainstalován čínský, resp. ruský jazyk. Pokud by tomu tak nebylo,
musí být por "Region und Sprache" (region a jazyk) v záložce "Tastatur und Sprache" (klávesnice a
jazyk) doinstalována čínština, resp. ruština.
- instalovat jazyk zobrazení
- spustit Windows update
- Optional updates
- výběr Windows / jazykových paketů
- výběr čínština (zjednodušená) resp. ruština (Rusko)
- výběr čínština (tradiční) ( je třeba pro znakovou sadu)
Pod záložkou "Administration" změnit aktuální jazyk pro ne-Unicode programy v čínštině
(jednoduchá, PRC) resp. ruština (Rusko), potvrdit O.K. a provést nový start.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 275 z 378
Vícejazyčnost

Přehledová tabulka k vícejazyčným textům


Zdroj Účel použití Vytvoření vícejazyčnosti
STEP 7
Tabulka symbolů - Meld_4- & Vytvořením vícejazyčné tabulky ve formátu Xlsx
Meld_8-Meldetexte – texty dodavatelem technologie přes funkci export a
hlášení import

- vstupy a výstupy pro detaily


robotů

- vstupy a výstupy pro


gateways

Systém hlášení
Texty hlášení Zobrazení hlášení v WinCC Přes vícejazyčná hlášení integrovaná v modulu

WinCC
Projektové texty Ostatní texty Přeložením projektových textů dodavatelem
technologie pomocí funkce export a import

Texty obrazových Rozhraní obrazových Přes vícejazyčné texty integrované v modulu


modulů modulů

Tab. 9.2 Přehled k vícejazyčným textům

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 276 z 378
Vícejazyčnost

9.1 STEP 7
9.1.1 Správa vícejazyčných textů

9.1.1.1 Nastavení jazyků

Pod "Sprachen & Ressourcen  Projektsprachen" (jazyky a zdroje – projektové jazyky) jsou
přednastaveny všechny povolené koncernové jazyky. Na tomto místě nesmí být deaktivován žádný
jazyk.

Obr. 9.2 Nastavení jazyků pro projekt

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 277 z 378
Vícejazyčnost

9.1.1.2 Nastavení jazyka CPU

Pro vícejazyčnou správu textů na CPU musí ve vlastnostech CPU pod vícejazyčností proběhnout výběr
jazyků požadovaných v projektu. To je např. nutné pro vícejazyčnost textů hlášení ProDiag.

Obr. 9.3 Nastavení projektových jazyků v CPU

Upozornění
Počet konfigurovatelných projektových jazyků na CPU je závislý na CPU. V případě CPU 1517F jsou
konfigurovatelné max. 3 jazyky.

Pokud chybí nastavení projektového jazyka v CPU, může to mít za následek, že k vybranému jazyku
nejsou v runtime k dispozici žádné texty hlášení.

Obr. 9.4 Chybějící projektový jazyk v CPU

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 278 z 378
Vícejazyčnost

9.1.1.3 Nastavení jazyka pro zobrazovací přístroje

Pod např.:"…  I1  Runtime-Einstellungen  Sprache & Schriftart" (runtime-nastavení – jazyk a


font) mohou být nastaveny požadované jazyky pro zobrazovací přístroje.

Obr. 9.5 Nastavení jazyka pro zobrazovací přístroje

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 279 z 378
Vícejazyčnost

Pro jazyko používané v koncernu se mají výlučně používat následující jazykové volby:
Jazyk zobrazovacích přístrojů Anzeigegeräte Xlsx-soubor výsledek Ergebnis
Deutsch (Deutschland) de-DE Deutsch (Deutschland)
Chinesisch (vereinfacht, VR China) zh-CN Chinesisch (vereinfacht, VR China)
Englisch (USA) en-US Englisch (USA)
Polnisch (Polen) pl-PL Polnisch (Polen)
Portugiesisch (Brasilien) pt-BR Portugiesisch (Brasilien)
Russisch (Russische Föderation) ru-RU Russisch (Russische Föderation)
Slowakisch (Slowakei) sk-SK Slowakisch (Slowakei)
Spanisch (Internationale Sortierung) es-ES Spanisch (Internationale Sortierung)
Čeština (Česká republika) cs-CZ čeština (Česká republika)

Tab. 9.3 Povolené volby jazyka

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 280 z 378
Vícejazyčnost

9.1.2 Implementace modulu správy jazyků do programu S7

Na straně PLC musí být na FB Visu zadána odpovídající bitová kombinace pro vybrané jazyky a layout
značky na vstupní masce.
V tomto příkladu je provní bit (bit 0) a sedmý bit (bit 6) pro němčinu a slovenštinu a 31 bit (bit 31) pro
layout VW:

Obr. 9.6 Zadat kombinaci bitů na FB Visu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 281 z 378
Vícejazyčnost

Přiřazovací tabulka zemí a layoutů značek s bity


číslo země bit
1 Německo 0
2 Brazílie 1
3 Čína 2
4 Polsko 3
5 Portugalsko 4
6 Rusko 5
7 Slovensko 6
8 Španělsko 7
9 Česko 8
10 USA 9
11 Mexiko 10
12 Belgie 11
13 Francie 12
14 Argentina 13
15 Velká Británie 14
16 Maďarsko 15
17 Jižní Afrika 16
18 Nizozemí 17
19…27 Nepoužívá se 18…26
28 Porsche 27
29 Škoda 28
30 SEAT 29
31 AUDI 30
32 VW 31

Tab. 9.4 Přiřazení zemí a značek

Upozornění
Vedle výběru jazyků přes masku na FB_Visu musí být zároveň proveden výběr jazyků v nastaveních
runtime podle "Kap. 8.1.1.21 Administration"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 282 z 378
Vícejazyčnost

9.2 Správa vícejazyčných textů


9.2.1 Projektové texty před importem

Zpracovávat lze jen světle šedě podbarvené texty.


Tmavě šedě podbarvené texty jsou naproti tomu v knihovně nebo systémových textech a nemohou být
zde zpracovávány.

Obr. 9.7 Projektové texty před importem

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 283 z 378
Vícejazyčnost

9.2.2 Export projektových textů

Vyberte přes volbu PLC část nabídky "Werkzeuge  Projekttexte exportieren..." (nástroje – export
projektových textů).

Obr. 9.8 Export projektových textů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 284 z 378
Vícejazyčnost

9.2.3 Připravit cílový jazyk a textové typy pro překladové soubory/provést


export

Otevřete v SIMATIC Manager zpracovávaný projekt.


Vyberte nyní část nabídky "Extras  Texte mehrsprachig verwalten  Exportieren..." (speciality-
vícejazyčná správa textů-export).

Obr. 9.9 Export uživatelských textů

Vybrat jazyky:
Zdrojový jazyk je "Deutsch (Deutschland) (němčina, Německo)
Vyberte požadovaný cílový jazyk
Vybrat obsah:
Pokud je překládání rozděleno, mohou být kategorie exportovány jednotlivě.
K tomu je třeba příslušně doplnit jméno souboru, např.:
- TIAProjectTextsTextkategorie Variablenkommentar.xlsx (texty textová kategorie komentář
proměnných)
- TIAProjectTextsBausteinkommentar.xlsx (texty komentář modulů)
Je třeba vybrat jen dvě kategorie se zatržítky.
Pokud se kategorie exportují společně, není třeba měnit jméno souboru.
Vybrat exportované soubory
Exportní soubor:
"*.xlsx" zůstane zachován jako přednastavený formát.
Cesta (místo uložení):
Zde je třeba použít cestu určenou v nastaveních.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 285 z 378
Vícejazyčnost

9.2.4 Přiřazení kategorií

Kategorie, které má zpracovat uživatel.


Výběr Inhalt
Textová kategorie komentář proměnné Komentáře pro tabulky symbolů
Komentář modulu Název modulu,
komentáře modulu,
komentáře modulu ve „vlastnostech"
název sítě
komentáře sítě
komentáře pro proměnné v modulech

Tab. 9.5 Kategorie, které má zpracovat uživatel

Kategorie, které jsou generovány TIA:


Výběr Obsah
Další textové kategorie SYSTEM_Global_ProDiag_SupervisionTypes,
jiné systémové texty, generovány TIA
Kategorie pro textové seznamy Kategorie pro Graph a ProDiag,
generovány TIA
Formátovaný text hlášení ProDiag-Texty, generovány TIA
Text tříd hlášení Text tříd hlášení (A, NA) , generován TIA
Text hlášení ?
Vícejazyčná textová kategorie ?

Tab. 9.6 Kategorie, které jsou generovány TIA

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 286 z 378
Vícejazyčnost

9.2.5 Příklady

9.2.5.1 Textová kategorie komentář proměnné

Výběr:

Obr. 9.10 Výběr

TIA tabulka proměnných:

Obr. 9.11 TIA tabulka proměnných

Exportovaný soubor:

Obr. 9.12 Exportovaný soubor

9.2.5.2 Komentář modulu

Výběr:

Obr. 9.13 Výběr

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 287 z 378
Vícejazyčnost

TIA-FC:

Obr. 9.14 TIA-FC

DB-vlastnosti:

Obr. 9.15 DB-vlastnosti

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 288 z 378
Vícejazyčnost

DB:

Obr. 9.16 DB

Graph-modul:

Obr. 9.17 Graph-modul

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 289 z 378
Vícejazyčnost

Exportovaný soubor

Obr. 9.18 Exportovaný soubor

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 290 z 378
Vícejazyčnost

9.2.5.3 Dát k dispozici vytvořené textové soubory z exportní složky k překladu

9.2.5.4 Obr. 9.19 Dát k dispozici vytvořené excelovské soubory k překladu

V exportní složce se pro každý proces exportu vytvoří jeden excelovský soubor.
V excelovském souboru je příslušný text zanese ve 22 sloupcích.
V 5. sloupci (E) je zdrojový text a v 6. sloupci (F) již existující text v cílovém jazyce.
Ostatní sloupce jsou systémově podmíněné a nesmějí být měněny.
Některé texty generuje TIA, např. Graph-texty.
Zápisy jsou tříděny alfanumericky dle sloupce E.
Nyní musí být zapsán cílový text v příslušném jazyce do 6. sloupce (F).

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 291 z 378
Vícejazyčnost

9.2.5.4.1 Příklad excelovského souboru s německým zdrojovým a anglickým cílovým


textem

Obr. 9.20 Příklad soubor Excel (deu / deu)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 292 z 378
Vícejazyčnost

9.2.6 Import přeložených projektových textů

9.2.6.1 Příklad excelovského souboru s německým zdrojovým a anglickým


cílovým textem

Obr. 9.21 Příklad soubor Excel (deu / eng)

Upozornění
Čínština / ruština
Pro eliminaci chyb při překladu musí být přetransformovány všechny specificky německé znaky v
německém sloupci: ä  ae, ö  oe, ü  ue, ß  ss.
V tabulce symbolů nesmějí být používány speciální znaka " # ` ‘ ^ ° ~ | "!

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 293 z 378
Vícejazyčnost

Uložte přeložené soubory pod "D:\Projects\Siemens\02_TIA\07_System\03_Datenimport".

Obr. 9.22 Poskytnout přeložené excelovské soubory v importní složce k importu

9.2.6.2 Spustit import

Vyberte přes výběr PLC část nabídky "Werkzeuge  Projekttexte importieren" (nástroje-import
projektových textů).

Obr. 9.23 Import přeloženého excelovského souboru

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 294 z 378
Vícejazyčnost

Vyberte nyní přes vybranou cestu odpovídající soubor.


Každý excelovský soubor musí být importován jednotlivě.

Obr. 9.24 Import uživatelských textů

Lze zobrazit soubor s protokolem.

Obr. 9.25 Import ukončen

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 295 z 378
Vícejazyčnost

9.2.6.3 Projektové texty po importu

Obr. 9.26 Projektové texty po importu

Upozornění
Způsob práce:
Napřed exportovat všechny texty, přeložit a importovat.
Teprve potom generovat VISU.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 296 z 378
Vícejazyčnost

9.3 Správa vícejazyčných textů s excelovským filtrovacím


souborem
Kapitola popisuje další možnost správy vícejazyčných textů s pomocí dodávaného Excel Filter Tools
(2018.05.02 09.43 VASS_V6 TIAP Preparation for multilingual translations for suppliers.xlsb) např v
kombinaci s TIA Translation Tool.

9.3.1 Export projektových textů

V portálu TIA se všechny projektové texty exportují do excelovského souboru, vždy pro 2 jazyky
(němčina a jeden další jazyk).
Obrovka ukazuje eport v německém jazyce rozhraní TIA.

Obr. 9.27 Dialogové pole export projektových textů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 297 z 378
Vícejazyčnost

9.3.2 Excelovský filtrovací soubor

V excelovském souboru musí být vyfiltrovány relevantní texty.


K tomu existuje excelovský soubor/filtrovací soubor s makry

Obr. 9.28 Excelovský soubor/filtrovací soubor s makry

Příprava k překladu:
Postup:
1. Export projektových textů z TIA
2. Otevřít filtrovací soubor

3. Kliknou na tlačítko
4. Vybrat exportní soubor
5. Vybrat jazyk (jazyk rozhraní TIA při exportu)
6. Tool filtruje data do jednotlivých excelovských listů.
7. Soubor uložit pod jiným jménem.
Výsledek:
Různé textové kategorie jsou zkopírovány do jednotlivých excelovských listů a mohou být dány k
překladu.

Obr. 9.29 Výsledek soubor export projektových textů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 298 z 378
Vícejazyčnost

9.3.3 Import do TIA

TIA importuje jen z jednoho excelovského souboru bez maker:


Formát souboru musí být .xlsx.
První excelovský list se musí jmenovat "User Files"

Postup:
1. Otevřít filtrovací soubor

2. Kliknout na tlačítko
3. Vybrat soubor s překlady
4. Tool zkopíruje data z jednotlivých excelovských listů do nového excelovského listu "User
Files"
5. Soubor uložit pod jiným jménem.

Výsledek:

Obr. 9.30 Výsledek soubor import projektových textů

6. Otevřít TIA
7. Import projektových textů (viz k tomu též Kap. 9.2.6 “Import der übersetzten Projekttexte“)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 299 z 378
Vícejazyčnost

9.3.4 Import do TranslationTool

Translationtool importuje jen z jednoho excelovského souboru bez maker.


 Formát souboru musí být .xlsx.
 Smějí být k dispozici pouze excelovské listy "User Texts" a "System Texts"

Postup:
1. Otevřít filtrovací soubor

2. Kliknout na tlačítko
3. Vybrat soubor s překlady
4. Tool zkopíruje data z jednotlivých excelovských listů do nového excelovského listu "User
Files"
5. Kliknout na tlačítko

6. Tool vymaže všechny excelovské listy kromě "User Texts" a "System Texts".
7. Uložit soubor

Výsledek:

Obr. 9.31 Výsledek soubor s projektovými texty pro TIA-Translationtool

8. Otevřít Translation Tool


9. Importovat projektové texty (viz k tomu též Kap. 9.2.6 “Import der übersetzten Projekttexte“)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 300 z 378
Zprovoznění zařízení

10 Zprovoznění zařízení

10.1 PC477 E PRO


U VASS6 Standardu se jako hlavní ovládací pult používá PC477 E PRO 19". V následující kapitole se
popisuje nastavení a možnosti zálohování.
Operační systém Microsoft Windows i veškeré potřebné ovladače, software a licence jsou již obsaženy
v image. V následujícím úseku se popisuje, jaké úpravy má provést OEM.
Specificky dle projektu a lokality je třeba provést dle zadání bezpečnostní opatření.

10.1.1 Nastavení PC477

Po spuštění operačního systému je třeba změnit následující nastavení:


Je třeba upravit jméno počítače
Nastavení sítě musí být nastaveny podle projektových zadání

Obr. 10.1 Ovládací jednotka PC477 E PRO

Pozor
Číslo licence Windows, které je na nálepce ovládací stanice, nesmí být zaneseno do systému
Windows, protože instalovaná licence Windows 10 IoT LTSB bude jinak upgradována na licenci
Professional nebo Enterprise.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 301 z 378
Zprovoznění zařízení

10.1.1.1 Zadání jména počítače

"Jméno počítače" se odvozuje od propozic PROFINET.


Jméno počítače změníte přes dialog
nabídka "Start", příkaz "Einstellungen
 Systemsteuerung  System"
(nastavení-řízení systému-systém)

Obr. 10.2 Zadat jméno počítače

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 302 z 378
Zprovoznění zařízení

10.1.1.2 Zadání IP adresy

Předem je třeba vybrat ethernetovou síťovou kartu, přes jejíž rozhraní se má komuníkovat. Standardně
jsou na SIMATIC PANEL PC 477 k dispozici tři ethernetové karty.

Obr.
10.3 Výběrové okno síťové karty

Nastavení sítě změníte přes dialog "Start", příkaz "Einstellungen  Netzwerk und Internet 
Adapteroptionen ändern" (nastavení – sítě a internet – změnit možnosti adaptéru). Otevřete dialog
"Eigenschaften von LAN [X1]" (vlastnosti LAN /X1/). Otevře se dialog vlastností "Netzwerk" (síť).
Označte "Internet Protokoll, Version 4 (TCP/IPv4)". Otevřete vlastnosti. V záložce "Allgemein" (obecné)
se pak provedou nastavení IP.

Obr. 10.4 LAN-připojení1 výběr Internet Protocol (TCP/IP)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 303 z 378
Zprovoznění zařízení

Před startem runtime WinCC Advanced-Projekts musí být rozhraní PG/PC pevně nastaveno na TCP/IP
s víče uvedenou aktivovanou síťovou kartou!
Je třeba nastavit následující parametry rozhraní:
"Intel(R) Ethernet Connection (2) I219-LM.TCPIP.1 <Aktiv>"

Obr. 10.5 Výběrové okno PG/PC "Zugriffsweg" (přístupová cesta) (síťové karty)

Musí být přídáno zatržítko k "Intel(R) Ethernet Connection (2) I291-LM LLDP" a "Intel(R) Ethernet
Connection (2) I291-LM DCP".

Obr. 10.6 Výběrové okno PG/PC "Zugriffsweg" (přístupová cesta) (síťové karty)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 304 z 378
Zprovoznění zařízení

I zde je třeba doplnit zatržítko k "Intel(R) Ethernet Connection (2) I219-LM".

Obr. 10.7 Výběrové okno PG/PC "PNIO-adaptér" (síťové karty)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 305 z 378
Zprovoznění zařízení

10.1.2 Přenos projektových dat na cílový systém

10.1.2.1 Uložení dat

Uložení dat cílovém systému musí proběhnout dle zadání Kapitel 3 "Datenablage".

10.1.2.2 S7-Projekt

Program SPS se pomocí tlačítka "Laden in Gerät" (načíst do přístroje) přenese na CPU. Pro přenos
celého programu musí být v navigaci projektu vybrána složka CPU.

Obr. 10.8 Načíst projekt do CPU

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 306 z 378
Zprovoznění zařízení

10.1.3 WinCC Runtime Loader

Volání WinCC Runtime Loader probíhá přes:


"Startmenü  alle Programme  Siemens Automation  Runtime Systems
 WinCC Runtime Advanced  WinCC Runtime Loader".

D:\Projects\Siemens\02_TIA\02_Projekte\"Projektname"\IM\C\1\Generates\

Obr. 10.9 WinCC Runtime Loader

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 307 z 378
Zprovoznění zařízení

10.1.4 Nastavení RemoteOperate

Pokud se na zařízení používají vedlejší ovládací jednotky typu TP1900 PRO RO nebo mobilní panely
typu TP1000 F RO, je třeba je propojit s hlavní ovládací jednotkou (PC477 E PRO) přes remote spojení.
To probíhá pomocí softwaru RemoteOperate.
Přitom se server nachází na hlavní ovládací jednotce a client na příslušném MP.

10.1.4.1 Nastavit server

Otevřít dialog "Server - RemoteOperate"


V pravém dolním rohu lišty Windows se nachází symbol "RemoteOperate Server".

Pomocí symbolu "RemoteOperate Server" otevřete dialog "Server - Remote Operate".


Otevřete alternativně dialog "Server - Remote Operate" pomocí kombinace kláves, kterou jste definovali
v nastaveních serveru.


a b c ③
4.0.0.1

4.0.0.1

4.0.0.1

④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧

Obr. 10.10 Server - Remote Operate

Č. Popis
① Síťová data serveru RemoteOperate
② Seznam disponibilních klientů
③ Status, práva, IP-adresa a popis klienta
④ Políčko "Client hinzufügen" – připojit klienta
⑤ Políčko "Client bearbeiten" – zpracovat klienta
⑥ Políčko "Client entfernen" – odstranit klienta
⑦ Políčko "Servereinstellungen bearbeiten" – zpracovat nastavení serveru
⑧ Políčko "Server-Dialog schließen" – zavřít server dialog

Tab. 10.1 Popis pojmů dialogu "Server - RemoteOperate"

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 308 z 378
Zprovoznění zařízení

Zavření dialogu "Server - RemoteOperate"


Minimalizujte dialog "Server - RemoteOperate" pomocí tlačítka .

10.1.4.1.1 Připojit klienta

Předpoklad
Dialog "Server - RemoteOperate" je otevřený.
Postup
Otevřete tlačítkem dialog "RemoteOperate" pro založení klienta.
Do políčka "IP address:" zaneste fyzickou adresu klienta,
kterého chcete zařadit to seznamu klientů.
Volitelně: Do políčka "comment:" zadejte komentář.
Komentář bude následně zobrazen v seznamu "available
clients" jako textový popis klienta vedle jeho IP adresy.
Vyberte výstižný komentář, např. jméno nebo typ ovládacího
přístroje.

Obr. 10.11 Založení nového klienta

Klikněte na tlačítko pro potvrzení vašich zadání.


Dialog "RemoteOperate" se zavře.

Zpracovat přístupová práva klienta


Status spojení, přístupové právo a právo ovládání klienta se zobrazují ve sloupcích a až c (obr.
10.10) seznamu "available clients".
a Verbindungsstatus

b Zugriffsberechtigung

c Bedienrecht

Sloupec Symbol Typ Bedeutung


Informace Klient je "offline", není spojen se serverem.
a
Informace Klient je "online", není spojen se serverem.

Spínač Klient není autorizován a nesmí se spojit se serverem.


b

Spínač Klient je autorizován a smí se spojit se serverem.


Spínač Klient smí sledovat server.
c
Spínač Klient smí sledovat a ovládat server.

Tab. 10.2 Význam symbolů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 309 z 378
Zprovoznění zařízení

Pro přepínání symbolů ve sloupcích a až c postupujte následovně:


myší: klikněte na symbol.
dotykově: dotkněte se symbolu.
Výsledek
Zadali jste nového klienta do seznamu "available clients". Do seznamu "available clients" jednoho
serveru můžete zanést maximálně šest klientů.

Obr. 10.12 Klient byl zapojen

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 310 z 378
Zprovoznění zařízení

10.2 Nastavit přístroj RemoteOperate Client (TP1900 Comfort


PRO, TP1000F RO)
10.2.1 Nastavit přístroj

10.2.1.1 Control Panel

V Control Panelu ovládacího přístroje můžete nastavit také následující:


Kalibrovat dotykovou obrazovku
Nastavit jméno počítače
Provádět síťová nastavení
Stanovit nastavení transferu

Obr. 10.13 Nastavení transferu

10.2.1.2 Kalibrace dotykové obrazovky

V závislosti na montážní poloze a úhlu sledování se může u dotykové obrazovky vyskytnout paralaxa.
Pro eliminaci z toho plynoucích chyb obsluhy zkalibrujte nově dotykovou obrazovku v náběhové fázi
nebo v běžném provozu.

Symbolem "OP" otevřete dialog "OP Properties" (záložka "Touch").


Poté, co kliknete na tlačítko "Recalibrate", otevře se kalibrační dialog. Krátce se vždy dotkněte středu
kalibračního kříže. Nová kalibrace bude nakonec uložena, když se během 30 s dotknete dotykové
obrazovky.

Obr. 10.14 OP Properties

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 311 z 378
Zprovoznění zařízení

10.2.1.3 Nastavit jméno počítače ovládacího přístroje

Symbolem "System" jste otevřeli dialog "System Properties" ("Device Name" se odvozuje od
propozic PROFINETu).

Obr. 10.15 System Properties

10.2.1.4 Zadání IP-adresy

Symbolem "Network and Dial-Up Connections" jeste otevřeli následující zobrazení.


Otevřete záznam "LAN90001".
 Dialog " 'SMC LAN91C111 Ethernet' Settings" se otevře.

Obr. 10.16 "SMC LAN91C111 Ethernet" Settings

Přejděte na záložku "Name Servers", abyste zadali jméno serveru (nastavení Ethernet se odvozuje od
propozic PROFINETu).

Obr. 10.17 Name Server

Změnit přihlašovací data

Otevřeli jste dialog "Network ID" symbolem "Network ID" .


Zadejte v políčku "Username" uživatelské jméno.
Zadejte v políčku "Password" své heslo.
Zadejte v políčku "Domain" jméno domény.
Obr. 10.18 Network ID

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 312 z 378
Zprovoznění zařízení

10.2.2 Nastavit RemoteOperate

10.2.2.1 Vytvořit/zpracovat výběrový seznam serverů

Když zapnete ovládací přístroj, zobrazí se po jeho startu výběrový seznam serverů v dialogu "Client -
RemoteOperate".

Unterbau 1

Boden hinten Abschnitt 1

172.20.1.230 – KABHA11-----IA1---KFP1

172.20.2.230 – KABHA12-----IA1---KFP1

Boden vorn Abschnitt 1

172.20.3.230 – KABVA11-----IA1---KFP1
Seitenteile

Seitenteil innen links

172.20.4.230 – KASTIL1-----IA1---KFP1

Connect to [172.20.201.230] KASTIL1-----IA1---KFP1

Obr. 10.19 Výběrový seznam serverů

Upozornění
Pokud jste ovládací přístroj zapnuli poprvé, je výběrový seznam serverů ještě prázdný. Napřed
založte nový server.

Ochrana hesel
Pokud je váš ovládací přístroj chráněný heslem, pak se v dialogu "Client - RemoteOperate" navíc
zobrazuje symbol .
Heslo se vyžaduje jednou při každém pokusu o připojení a při následujících akcích:
Založit server
Změnit vlastnosti serveru
Smazat server
Ukončit RemoteOperate Client

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 313 z 378
Zprovoznění zařízení

10.2.2.2 Založit nový server

Upozornění
Omezený počet serverů pro jednoho klienta:
RemoteOperate podporuje maximálně deset serverů ve výběrovém seznamu serverů jednoho
klienta.
Pokud chcete založit nový server, zajistěte, aby se ve výběrovém seznamu serverů nacházelo
maximálně devět serverů.

Pro založení serveru otevřete dialog


"RemoteOperate" pomocí tlačítka .

\Unterbau 1\Boden hinten Abschnitt

172.20.1.230

KABHA11-----IA1---KFP1

Obr. 10.20 RemoteOperate

Tree path
V políčku "tree path:" zadejte cestu
serveru v rámci výběrového seznamu
serverů.
"Cesta" mezi jakými uzly serverového
stromu bude server založen.
Jako Tree path se zapisují příslušné
oblasti, např. Unterbau 1, Aufbau 2,
atd. A zařízení, Boden hinten Abschnitt
1, Boden vorn Abschnitt 1, atd.
Když např. zadáte "\Unterbau
1\Boden hinten Abschnitt 1\" , bude
IP adresa serveru později zobrazena
pod uzlem "Boden hinten Abschnitt 1":
Obr. 10.21 Tree path

Upozornění
Cesta výběrového seznamu serverů je maximálně tři úrovně hluboká. V normálním případě stačí pro
server dvě úrovně cesty, např. "\Seitenteile\Seitenteil innen links\". Pokud již cesta ve výběrovém
seznamu serverů existuje, zařadí se nově připojovaný server na toto místo. Pokud cesta ještě
neexistuje, vytvoří se automaticky.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 314 z 378
Zprovoznění zařízení

IP-Adresa
Zadejte IP adresu do políčka "IP address:".
Comment
Zadejte označení pro nový server v políčku "comment:", které je zobrazeno vedle IP adresy ve stromu
výběrového seznamu serverů. Jako označení se zde používá jméno přístroje PROFINET příslušného
serveru.
Potvrzení
Potvrďte svá zadání políčkem .

10.2.2.3 Změnit vlastnosti serveru

Postupujte následovně:
Vyberte server, jehož vlastnosti chcete zpracovávat.
Otevřete přes políčko dialog "RemoteOperate" pro změnu vlastností serveru.
Postupujte dle kroků výše uvedeného popisu „založit nový server "
("Tree path" - "IP-Adresse" - "Comment" - "Bestätigen").

10.2.2.4 Odstranit server

Postupujte následovně:
Vyberte server, který chcete odstranit z výběrového seznamu serverů.
Odstraňte vybraný server pomocí políčka z výběrového seznamu serverů.
Výsledek:
Vytvořili jste nový výběrový seznam severů nebo změnili existující výběrový seznam serverů.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 315 z 378
Zprovoznění zařízení

10.2.2.5 Spojit klienta

Předpoklad
Zapojili jste ovládací přístroj.
Autorizovali jste se pomocí svého hela, pokud je váš ovládací přístroj chráněný heslem.

Upozornění
Pokud jste ovládací přístroj zapnuli poprvé, je výběrový seznam serverů prázdný. Vytvořte nový
výběrový seznam serverů.

Postup
Vyberte jméno serveru, s nímž se chcete spojit.

Plný přístup k serveru


Když se spojíte se serverem, máte v
závislosti na vašich přístupových
právech plný přístup k serveru.

Obr. 10.22 Plný přístup k serveru

Nebezpečí
Neodborná obsluha serveru neautorizovaným personálem může způsobit chybné funkce serveru.
Chybné funkce mohou mít za následek smrt nebo zranění! Zadejte hesla na ovládacích přístrojích.
Vytvořte koncept oprávnění pro obsluhu. Tak zajistítě, aby plný přístup k serveru dostal pouze
autorizovaný personál.

Spojte klienta pomocí políčka s vybraným serverem.


Během pokusu klienta spojit se se serverem se na vašem
ovládacím přístroji zobrazí vpravo uvedené hlášení:
Obr. 10.23 Spojení se serverem

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 316 z 378
Zprovoznění zařízení

Pokyn
Chování při poruše sítě:
Při krátkodobé nebo trvalé poruše sítě se klient neustále snaží sestavit spojení se serverem.
Permanentní pokusy o spojení přerušíte pomocí tlačítka .

Výsledek
Pokud je sestaveno spojení k serveru, jsou následující možnosti:
Server vám udělí přístup. Projekt běžící na serveru se zobrazí. V závislosti na vašem
oprávnění k serveru smíte projekt buď pozorovat nebo ovládat.
Server vám udělí přístup. Zobrazí se plocha Windows serveru. Pokud máte oprávnění k
ovládání, spustíte projekt pomocí příslušného tlačítka plochy.
Server vám udělí přístup. Uvidíte přihlašovací okno Windows serveru. Dotýkáte se
obrazovky tak dlouho, až se objeví
RemoteOperate-Toolbar.
Obr. 10.24 RemoteOperate-Toolbar

Upozornění
Nastavit dobu do zobrazení Toolbar:
Doba, po kterou se musíte dotýkat obrazovky, než se objeví RemoteOperate-Toolbar, je definována
v souboru "roServer.ini".

Pokud máte oprávnění k ovládání, dotkněte se tlačítka "<Ctrl+Alt+Del>" .


Následně se dotkněte tlačítka a zadejte svůj login pro server.
Spusťte projekt pomocí příslušného symbolu plochy.
Server vám neudělí přístup. Na vašem ovládacím přístroji se
zobrazí hlášení:
Pokus o spojení přerušíte políčkem .

Obr. 10.25 Žádný přístup k serveru

Pokud server váš pokus o přístup jednou odmítl, zůstane váš klient neautorizovaný, dokud vám server
výslovně neudělí přístup.

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 317 z 378
Zprovoznění zařízení

Okno pro oprávnění k ovládání („Ampel" - semafor)


Na obrazovce serveru a obrazovkách všech spojených klientů s oprávněním k ovládání se v popředí
zobrazuje okno pro oprávnění k ovládání, takzvaný „semafor“.
Semafor může mít následující stavy:
Symbol Aktivace Význam
semaforu
Dotek dotykové obrazovky na Vy smíte ovládat.
klientu s oprávněním k ovládání Ostatní klienti mohou žádat o ovládání.
nebo uvolnění exkluzivního
oprávnění k ovládání na nějakém
jiném klientovi s oprávněním k
ovládání.

Dva krátce po sobě následující Vy smíte exkluzívně ovládat.


doteky (dvojklik) na semafor na Jiní klienti mohou opět žádat o ovládání až
klientovi, který je momentálně tehdy, když jste opakovaným dvojkliknutím
oprávněn k ovládání. na semafor odevzdali exkluzivní právo na
ovládání.

Aktivace modulu "Forced Vy smíte exkluzívně ovládat.


Exclusive", např. pomocí spínače v Jiní klienti mohou opět žádat o ovládání až
blízkosti mobilních panelů. tehdy, když jste deaktivací módu "Forced
Exclusive" odevzdali exkluzivní právo na
ovládání.

Dotek dotykové obrazovky na Ovládá jiný klient.


nějakém jiném klientu s oprávněním Na svém klientovi můžete žádat o ovládání
k ovládání. dotykem dotykové obrahovky.

Dvojklik na semafor na nějakém Exkluzívně ovládá jiný klient anderer.


jiném klientu s oprávněním k Vy můžete znovu žádat o ovládání až tehdy,
ovládání. když druhý klient odevzdal dvojklikem na
semafor exkluzivní právo na ovládání.

Aktivace modulu "Forced Exkluzívně ovládá jiný klient.


Exclusive", na nějakém jiném Vy můžete znovu žádat o ovládání až tehdy,
klientovi např. pomocí spínače v když ten druhý klient odevzdal exkluzivní
blízkosti mobilních panelů. právo na ovládání deaktivací módu "Forced
Exclusive".

Tab. 10.3 Okno pro oprávnění k ovládání ("semafor")

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 318 z 378
Zprovoznění zařízení

PN-připojovací box
Pokud se ochranném okruhu používají mobilní panely přes PN-připojovací box, je klíčem E2 pro mobilní
panel aktivován automatický exkluzivní mód.
Zde je naléhavě nutné, aby box ID bylo nastaveno dle propozic. Toto nastavení je třeba případně
zkontrolovat.

Otočný kódovací spínač


Box-ID: 1

Obr. 10.26 Příklad – nastavení otočného kódovacího spínače

Číslo připojovacího boxu musí být nastaveno dle propozic (jednoznačné pro svařovnu), nastavení
probíhá hexadecimálně.

RemoteOperate-Toolbar
Pokud se dotýkáte dotykové obrazovky déle než pět sekund, zobrazí se v popředí na vaší obrazovce
RemoteOperate-Toolbar.

Obr. 10.27 RemoteOperate-Toolbar

Upozornění
Nastavit dobu do zobrazení nástrojové lišty (Toolbar):
Doba, po kterou se musíte dotýkat dotykové obrazovky, než se zobrazí RemoteOperate-Toolbar, se
definuje v souboru "roServer.ini".

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 319 z 378
Inbetriebnahme an der Anlage

Následující tabulka ukazuje speciální funkce RemoteOperate-Toolbar:


Tlačítko Funkce

Provede kliknutí pravím tlačítkem myši na serveru.


Postupujte následovně:

- Vyberte si objekt na obrazovce, který má funkci pro pravé tlačítko myši.

- Použitjte tlačítko "pravé tlačítko myši".

- Použijte požadovanou funkci.


Otevře klávesnici na obrazovce.

Ovládá klávesu Windows na serveru.

Provede kombinaci kláves "[Strg] + [Alt] + [Entf]" ("[Ctrl] + [Alt] + [Del]") na severu,
např. pro přihlášení se na serveru.
Ukončí spojení se serverem.

Zavře RemoteOperate-Toolbar.

Tab. 10.4 Speciální funkce RemoteOperate-Toolbar

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 320 z 378
Abbildungsverzeichnis

Seznam obrázků
Viz originální dokument

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 321 z 378
Abbildungsverzeichnis

Seznam tabulek
Viz originální dokument

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 322 z 378
Seznam zkratek / slovníček

Seznam zkratek / slovníček

Zkratka Plné znění Komentář


A AWL Anweisungsliste – seznam pokynů
AS Ablaufsteuerung – řízení průběhu
ARG Arbeitsgruppe – pracovní skupina

B BEB Bedingtes Bausteinende –


podmíněný konec modulu
BB Bildbaustein – obrazový modul

C CRC Cyclic Redundancy Check Bezpečnostní kontrolní součet

D DB Datenbaustein – datový modul


DI Digital Input (vstup)
DO Digital Output (výstup)

E ET Electronic terminal
ES Engineering System

F FUP Funktionsplan – funkční plán


FB Funktionsbaustein – funkční
modul
F-… Fehlersicher – bezporuchový
FC Funktion – funkce
FM Fertigmeldung – finální hlášení
FU Frequenzumrichter – frekvenční
měnič
FRG Freigabe – uvolnění

G GBA Großbildanzeige – velkoformátový


zobrazovací panel

H HMI human-machine interface


HF HotFix

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 323 z 378
Seznam zkratek / slovníček

K KOP Kontaktplan – kontaktní plán


KommKon Kommunikationskontrolle –
komunikační kontrola

L LSP Lastspannung – zátěžové napětí


LVU Světelná závora pro bezpečnost osob

O OB Organisationsbaustein –
organizační modul
OP Operator Panel
OEM Original Equipment Manufacturer

P PoT Produktion ohne Teile – výroba


bez dílů
PS Prozess System – proces systém
PN PROFINET
PLS Personenschutz Laserscanner –
laserový scaner pro ochranu osob
PDE Produktionsdatenerfassung –
evidence výrobních dat
PDA Produktionsdatenanzeige –
zobrazení výrobních dat
PC Personal Computer
PG Programmiergerät – programovací
přístroj
POF Polymer Optical Fiber Optická polymerová vlákna
ProDiag Projektierung Diagnose – ProDiag je řešení TIA pro diagnostiku
projektová diagnostika strojů a zařízení, která se používá ve
VASS Standardu pro systém hlášení.
ProDiag umožňuje efektivní diagnostiku
procesních poruch s rychlou diferenciací
chyb a jasnou informaci o místě závady,
její příčině a pokyny k odstranění závady

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 324 z 378
Seznam zkratek / slovníček

R RO RemoteOperate
Rob Roboter - robot
RT Run Time

S SCL Structured control language


SDB Systemdatenbaustein – modul
systémových dat
SK Schutzkreis – ochranný okruh
SPS Speicherprogrammierbare
Steuerung – programovatelné
řízení
SP Service Pack
STB Beschaltungsstruktur – struktura
zapojení
ST Station
SFM Systemfehler melden – hlášení
systémových chyb
SZL Systemzustandsliste – seznam
systémových stavů
SiVArc SIMATIC Visualization Architect Systém analyzuje uživatelské projekty
STEP 7 a generuje z nich automaticky
vizualizace pro WinCC Advanced.

T TIA Totally integrated automation Totally Integrated Automation Portal


(TIA Portal) umožňuje kompletní přístup
k celé digitalizované automatizaci od
digitálního plánování přes integrovaný
engineering až k transparentnímu
provozu.

U UDT User Defined Data type


UBA Unterbetriebsart - podrežim

V VASS Volkswagen Audi Seat Skoda VASS Standard:


SW-Standard pro Volkswagen Audi Seat
Skoda (v současnosti pro svařovnu)
V Version – verze
VKE Verknüpfungsergebnis – výsledek
propojení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 325 z 378
Seznam zkratek / slovníček

Z ZAÜ / Zentrale Anlagenüberwachung –


ZAU / centrální sledování zařízení
ZAUE

Tab. 0.1 Seznam zkratek / slovníček

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3 Verze 1.3


Datum vytvoření: 29.03.2019
Siemens AG Strana 326 z 378
Příloha

Příloha
A: Názvy přístrojů PROFINET
Vytvoření projektu (projektování hardwaru)
Příklady názvů přístrojů

PROFINET-Gerätenamen

= + + + + + -

erw. Stations-
BMS/SPS-Nr.

bezeichnung
Schutzkreis
Segment
Bereich

Station
Anlage

Gerät

BMK
erätebezeichnung IP-Bereiche IP-Adresse Eplan-Bezeichnung
(Siemens) CPU 1517F-3 PN/DP SPS 172 . 168 . 1 . 10 =KASTIL+1+++BS1+-KFU1 K A S T I L 1 - - - - - B S 1 - - - K F U 1

(Siemens) Switch Scalance XF204-2 / XF206-1 Standardswitch 172 . 168 . 1 . 11 =KASTIL+1+++BS1+-KFS2 K A S T I L 1 - - - - - B S 1 - - - K F S 2

(Siemens) Switch Scalance XF208 Standardswitch 172 . 168 . 1 . 12 =KASTIL+1+++BS1+-KFS3 K A S T I L 1 - - - - - B S 1 - - - K F S 3


BS

(Siemens) Switch Scalance X202-2P IRT IRT-Switch 172 . 168 . 1 . 16 =KASTIL+1+++BS1+-KFS1 K A S T I L 1 - - - - - B S 1 - - - K F S 1

(Siemens) Switch Scalance X204 IRT IRT-Switch 172 . 168 . 1 . 17

(Siemens) PN-PN-Coupler PN-PN-Coupler 172 . 168 . 1 . 18 =KASTIL+2+++BS1+-KF12 K A S T I L 2 - - - - - B S 1 - - - K F 1 2

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 327 von 378
Příloha

Pokračování:

PROFINET-Gerätenamen

= + + + + + -

erw. Stations-
BMS/SPS-Nr.

bezeichnung
Schutzkreis
Segment
Bereich

Station
Anlage

Gerät
Gerätebezeichnung IP-Bereiche IP-Adresse Eplan-Bezeichnung

BMK
VI (HP)
K A S T I L 1 1 - - - - H P 1 V I 1 K F A 1
(SMC) EX245-PN-FX Feldgeräte [VI (HIP), ET200, VI, SEW, Prozessgeräte an SPS] 172 . 168 . 1 . 34 =KASTIL+1+1++HP1+VI1-KFA1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 D T 1 - - - K F S 1
SCALANCE X201-3P IRT PRO 172 . 168 . 1 . 35 =KASTIL+1+1+0010+DT1+-KFS1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 V 0 1 V I 1 K F A 1
EX245-SPR1-X165 172 . 168 . 1 . 36 =KASTIL+1+1+0010+V01+VI1-KFA1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 V 0 2 V I 1 K F A 1
EX245-SPR1-X165 172 . 168 . 1 . 37 =KASTIL+1+1+0010+V02+VI1-KFA1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 V 0 3 V I 1 K F A 1
EX245-SPR1-X165 172 . 168 . 1 . 38 =KASTIL+1+1+0010+V03+VI1-KFA1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 V 0 4 V I 1 K F A 1
EX245-SPR1-X165 172 . 168 . 1 . 39 =KASTIL+1+1+0010+V04+VI1-KFA1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 D T 1 A E 1 T A F 1
SEW PHC21A-A075M1-E21A-00/S11 172 . 168 . 1 . 41 =KASTIL+1+1+0010+DT1+AE1-TAF1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 K 0 1 - - - K F A 1
(Siemens) IM155-6 PN HF 172 . 168 . 1 . 42 =KASTIL+1+1+0010+K01+-KFA1
K A S T I L 1 1 - - - - - - - I G 3 K F S 1
SCALANCE X202-2P IRT 172 . 168 . 1 . 43 =KASTIL+1+1+++IG3-KFS1
K A S T I L 1 1 - - - - - - - I G 3 K F P 1
KP8PN-Bedienpult für SG-Bedienbox 172 . 168 . 1 . 44 =KASTIL+1+1+++IG3-KFP1
K A S T I L 1 1 - - - - - - - I G 3 K F A 1
(Siemens) IM155-6 PN HF 172 168 . 1 . 45 =KASTIL+1+1+++IG3-KFA1
K A S T I L 1 1 0 0 6 0 D T 1 - - - K F S 1
SCALANCE X201-3P IRT PRO 172 168 . 1 . 46 =KASTIL+1+1+0060+DT1+-KFS1
K A S T I L 1 1 0 0 6 0 V 0 1 V I 1 K F A 1
EX245-SPR1-X165 172 . 168 . 1 . 47 =KASTIL+1+1+0060+V01+VI1-KFA1
IR Kontroller
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 R 0 1 R S 1 K F U 1
Steuerungs- PC 172 . 168 . 1 . 220 =KASTIL+1+1+0010+R01+RS1-KFU1
Roboter 01

Switch
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 R 0 1 R S 1 K F S 1
(Siemens) Switch Scalance X201-3P IRT 172 . 168 . 1 . 221 =KASTIL+1+1+0010+R01+RS1-KFS1
Modul Achse 1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 R 0 1 R A 1 K F A 1
(MURR) MVK+MPNIO DI8 DI8 POF IRT 172 . 168 . 1 . 222 =KASTIL+1+1+0010+R01+RA1-KFA1
Prozessgerät 1
K A S T I L 1 1 0 0 1 0 R 0 1 S K 1 K F A 1
Schweißkoffer_xxkA_400V 172 . 168 . 1 . 227 =KASTIL+1+1+0010+R01+SK1-KFA1
Windows

Windowsbasierende
(Siemens) Panel-PC PC677 (Variante A) 172 . 168 . 1 . 230 =KASTIL+1++++IA1-KFP1 K A S T I L 1 - - - - - - - - I A 1 K F P 1
Systeme

Obr. 0.1 Příklady názvů přístrojů

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 328 von 378
Příloha

B: HW-konfigurace pro účastníky PROFINET

Upozornění
Pod oknem vlastností "Allgemein" (obecné) je třeba zapsat jméno přístroje. V poli "Kommentar"
(komentář) je třeba zapsat krátké označení a také místní značku z hardwarového plánu. Číslo
přístroje vyplývá z posledního bloku IP adresy.

Nastavení portu - CPU

Obr. 0.2 Nastavení portu – CPU (1)

Obr. 0.3 Nastavení portu – CPU (2)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 329 von 378
Příloha

Zapojení ET200S

Obr. 0.4 Zapojení ET200S

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 330 von 378
Příloha

Zapojení switche

Obr. 0.5 Zapojení switche

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 331 von 378
Příloha

Nastavení portu – Scalance202

Obr. 0.6 Nastavení portu – Scalance202

Nastavení portu - 4 PortSwitch 1RJ45 3 POF

Obr. 0.7 Nastavení portu - 4 PortSwitch 1RJ45 3 Pof

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 332 von 378
Příloha

Zapojení ventilového ostrova (SMC)

Obr. 0.8 Zapojení ventilového ostrova (SMC)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 333 von 378
Příloha

Zapojení robota KUKA (VKRC4)

Obr. 0.9 Zapojení robota KUKA (VKRC4)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 334 von 378
Příloha

Zapojení měníče SEW (MOVIDRIVE)

Obr. 0.10 Zapojení měníče SEW (MOVIDRIVE)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 335 von 378
Příloha

Zapojení měníče SEW (MOVIFIT)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 336 von 378
Příloha

Obr. 0.11 Zapojení měníče SEW (MOVIFIT)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 337 von 378
Příloha

Zapojení měníče SEW (MOVIPRO)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 338 von 378
Příloha

Obr. 0.12 Zapojení měníče SEW (MOVIPRO)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 339 von 378
Příloha

C: Seznam pro pravidla popisování


Textová místa (černě):  fixní texty
Textová místa (modře/zeleně):  variabilní texty
Ochranný obvod:  (ARG)(SK)
Označení stanice:  (ARG)(SK)(stanice)(rozš. označení stanice)
Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe
instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_BA Schutzkreis#FB_BA_DB 11#FB_BA_DB Režimy
FB_BA_Lsp Schutzkreis#FB_BA_Lsp_DB 11#FB_BA_Lsp_DB Start zap
FB_BA_Select Stationsbezeichnung 110010V01 Vývěr režimů
#FB_BA_Select_DB #FB_BA_Select_DB
FB_BA_UBA Stationsbezeichnung 110010#FB_BA_UBA_DB Režimy
#FB_BA_UBA_DB
FB_Schutzkreis Schutzkreis#FB_Schutzkreis_DB 11#FB_Schutzkreis_DB Ochranný obvod
FB_Schutzkreis_16 Schutzkreis#FB_Schutzkreis_16_ 11#FB_Schutzkreis_16_DB Ochranný obvod _16
DB
FB_Schutzkreis_Fremd Schutzkreis 11 Ochranný obvod _cizí
#FB_Schutzkreis_Fremd_DB #FB_Schutzkreis_Fremd_DB
FB_Schutzkreis_oBA Schutzkreis 11#FB_Schutzkreis_oBA_DB Ochranný obvod_oBA
#FB_Schutzkreis_oBA_DB
FB_Nothalt NRZählnummer#FB_Nothalt_DB NR1#FB_Nothalt_DB Nouzové zastavení
FB_KP8 NameTastenfeld#FB_KP8_DB 12IG1KFP1#FB_KP8_DB Tlačítkové pole
FB_Beleuchtung Ort_Arbeitsgruppe Anl_Arg1 Osvětlení zařízení
#FB_Beleuchtung_DB #FB_Beleuchtung_DB
FB_Ruf Stationsbezeichnung#FB_Ruf_DB 110010#FB_Ruf_DB Zavolání dělníka
FB_Sammelstatus Stationsbezeichnung 110010R01 Sběrný status
#FB_Sammelstatus_DB #FB_Sammelstatus_DB
FB_MedienRob Stationsbezeichnung 110010R01 Média
#FB_RobMedien_DB #FB_RobMedien_DB
FB_Druckluft_VW370 Schutzkreis#FB_Druckluft_VW370 11#FB_Druckluft_VW370_DB Stlačený vzduch VW370
_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 340 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Mobile Mobilepanelname#FB_Mobile_DB 1IM4#FB_Mobile_DB Mobilní panel
FB_RemoteOperate Arbeitsgruppe ARG Remote Operate
#FB_RemoteOperate_DB #FB_RemoteOperate_DB
FB_Visu NamePanelPC#FB_Visu_DB 1IA1#FB_Visu_DB Vizualizace
FB_Status Stationsbezeichnung_ 110010SF1M1_FM / FM Robot 110010R01 /
FM? / FMges#FB_Status_DB FMges#FB_Status_DB FM celkem
FB_Status_Global Stationsbezeichnung_FM? / 110010R01_FM1 / FMges FM svařovací stanice
FMges #FB_Status_Global_DB 110011-110014 / FM
#FB_Status_Global_DB celkem
FB_KommKon_PN ARG>Benachbarte ARG2>ARG1 Rozhraní
Arbeitsgruppe #FB_KommKon_PN_DB
#FB_KommKon_PN_DB
FB_LVU StationsbezeichnungGerät 110010SF1BGS1 LVU
#FB_LVU_DB #FB_LVU_DB
FB_PLS StationsbezeichnungGerät 110030SF1BGS1 PLS
#FB_PLS_DB #FB_PLS_DB
FB_ST_Status Stationsbezeichnung 110010#FB_ST_Status_DB Status stanice
#FB_ST_Status_DB
FB_ST_Status_8 Stationsbezeichnung 110010 Status stanice
#FB_ST_Status_8_DB #FB_ST_Status_8_DB
FB_Status_Lokal Stationsbezeichnung 110010 Status stanice
#FB_Status_Lokal_DB #FB_Status_Lokal_DB
FB_Nr Teilenummer#FB_Nr_DB 101#FB_Nr_DB
FB_Zaehler Stationsbezeichnung 110010#FB_Zaehler_DB Počítadlo
#FB_Zaehler_DB
FB_Softkey1 Anwendung_Text Freigabe_120070 Uvolnění stanice 120070
#FB_Softkey1_DB #FB_Softkey1_DB
FB_Softkey2 Anwendung_Text Vorwahl_Hand Předvolba ručně
#FB_Softkey2_DB #FB_Softkey2_DB
FB_Absaugung Schutzkreis#FB_Absaugung_DB ARG1#FB_Absaugung_DB Odsávání
FB_Brand Schutzkreis#FB_Brand_DB 11#FB_Brand_DB Požární hlásič

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 341 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Puffer Stationsbezeichnung 210050SB1#FB_Puffer_DB Zásobník
#FB_Puffer_DB
FB_StatVar Stationsbezeichnung_A??_ 110010R01_A??_PF1V1 Status
ProfilfreiRoboter#FB_StatVar_DB #FB_StatVar_DB

FB_StatVar Stationsbezeichnung_A??_ 110010R01_A??_PF1V1_11 Status _číslo stanice se


ProfilfreiRoboterStationsnummer #FB_StatVar_DB používá jen tehdy,
#FB_StatVar_DB když má být
Profilfrei zobrazeno
na více
obrazovkách
(jednoznačnost
prvku)
FB_Leistungsschalter StationsbezeichnungGerät- 2ES1QB1-2WS1QB1 Výkonový spínač
StationsbezeichnungGerät** #FB_Leistungsschalter_DB
#FB_Leistungsschalter_DB
FB_ST_Status_K100 StationsbezeichnungK100#FB_ST 110010V01K100#FB_ST_Sta Status_K100
_Status_K100_DB tus_K100_DB
FB_ST_Status_K100 Stationsbezeichnung 110040DT1AE1MA1K100#F Status_K100
GerätK100#FB_ST_Status_K100_ B_ST_Status_K100_DB
DB
FB_Docken PNTeilnehmer#FB_Docken_DB 120080LM1#FB_Docken_DB PN dokování
FB_Vorwahl Stationsbezeichnung 110010V01#FB_Vorwahl_DB Předvolba _ bez stanice
#FB_Vorwahl_DB
FB_VorwAusschl Stationsbezeichnung 120090SC1_2T Předvolba
#FB_VorwahlAusschl_DB #FB_VorwAusschl_DB
FB_Steuerung SPNS#FB_Steuerung_DB SPNS#FB_Steuerung_DB Řízení
FB_Ein_Ausschleusen Stationsbezeichnung 120090SC1_2T Na-, Svěšení (Schleusen)
#FB_Ein_Ausschleusen_DB #FB_Ein_Ausschleusen_DB
FB_MIA Stationsbezeichnung#FB_MIA_DB 110010#FB_MIA_DB Informační semafor pro
zaměstnance

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 342 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_MIA StationsbezeichnungZusatzinfo 110050Werker#FB_MIA_DB Informační semafor pro
#FB_MIA_DB zaměstnance
FB_KuehlwasserVW_V01 Stationsbezeichnung 110030V01#FB_Kuehlwasser Chladicí voda
#FB_KuehlwasserVW_V01_DB VW_V01_DB
FB_GBA Schutzkreis#FB_GBA_DB 11#FB_GBA_DB GBA
FB_GBA_Wertanzeige Stationsbezeichnung 210050SB1Puffer GBA zobrazení hodnot
#FB_GBA_Wertanzeige_DB #FB_GBA_Wertanzeige_DB
FB_KuehlwasserVW_V02 Schutzkreis 11#FB_KuehlwasserVW_V02 Chladicí voda
#FB_KuehlwasserVW_V02_DB _DB
FB_EnergieLeistung Verteilerschrankbezeichnung 1ES1 Energie ES = napájecí skříň
#FB_EnergieLeistung_DB #FB_EnergieLeistung_DB
FB_PermaStarControl StationsbezeichnungGerät 210140SB1GS1 PermaStarControl
#FB_PermaStarControl_DB #FB_PermaStarControl_DB
FB_K0 Arbeitsgruppe#FB_K0_DB ARG1#FB_K0_DB Řídicí napětí
FB_Soft_EA Funktion#FB_SoftEA_DB STUECK#FB_SoftEA_DB Předávání hodnot
FB_Prg_Nr Stationsbezeichnung 110020#FB_Prg_Nr_DB Číslo programu
#FB_Prg_Nr_DB
FB_Schmierung StationsbezeichnungGerät 210140SB1GP1 Mazání
#FB_Schmierung_DB #FB_Schmierung_DB
FB_BM_Anst PEx#FB_BM_Anst_DB PE1#FB_BM_Anst_DB
FB_FuellstMess_2BS StationsbezeichnungFSMx 110010FSM1
#FB_FuellstMess_2BS_DB #FB_FuellstMess_2BS_DB
FB_Gas Schutzkreis#FB_Gas_DB 11#FB_Gas_DB
FB_Korrekturwert Stationsbezeichnung 110010LM1 Korekturní hodnota
#FB_Korrekturwert_DB #FB_Korrekturwert_DB
FB_Anz_F_Frg Stationsbezeichnung 210140SB1BGS1 Zobrazení Safety
#FB_Anz_F_Frg_DB #FB_Anz_F_Frg_DB uvolnění
FB_StringEA Stationsbezeichnung_Wert 110010_PIN
#FB_StringEA_DB #FB_StringEA_DB
FB_Zaehlwert Stationsbezeichnung 110030R02MS1
#FB_Zaehlwert_DB #FB_Zaehlwert_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 343 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Rob_FM Stationsbezeichnung 110010R01 Finální hlášení
#FB_Rob_FM_DB #FB_Rob_FM_DB
FB_Rob_Korr Stationsbezeichnung 110010R01 Korektura procesního
#FB_Rob_Korr_DB #FB_Rob_Korr_DB bodu
FB_Rob_Frg_Ver Stationsbezeichnung 110010R01 Blokace
#FB_Rob_Frg_Ver_DB #FB_Rob_Frg_Ver_DB
FB_Rob_Frg Stationsbezeichnung_Frg 110010R01_Frg1 Uvolnění nástrojů
Aufrufnummer#FB_Rob_Frg_DB #FB_Rob_Frg_DB
FB_Rob_Ver_ext Stationsbezeichnung_Aufruf 210070R01_1 Blokace externí
nummer#FB_Rob_Ver_ext_DB #FB_Rob_Ver_ext_DB
FB_Rob_StellFRG Stationsbezeichnung_StellFrg 110010R01_StellFrg1 Uvolnění pozic
Aufrufnummer #FB_Rob_StellFrg_DB
#FB_Rob_StellFrg_DB
FB_Rob_Greifer StationsbezeichnungGerät 110010R01G1 Uchopávní (Greifen)
#FB_Rob_Greifer_DB #FB_Rob_Greifer_DB
FB_Rob_Schweissen StationsbezeichnungGerät 110010R01SK1 Svařování
#FB_Rob_Schweissen_DB #FB_Rob_Schweissen_DB
FB_Rob_Kleben StationsbezeichnungGerät 110020R01KL1 Lepení
#FB_Rob_Kleben_DB #FB_Rob_Kleben_DB
FB_Rob_Bolzen StationsbezeichnungGerät 110040R01BZ1 Tukrování (Bolzen)
#FB_Rob_Bolzen_DB #FB_Rob_Bolzen_DB
FB_Rob_MIGMAG StationsbezeichnungGerät 110020R02MS1 MIGMAG
#FB_Rob_MIGMAG_DB #FB_Rob_MIGMAG_DB
FB_Rob_Buersten StationsbezeichnungGerät 110020R02BU1 Kartáčování
#FB_Rob_Buersten_DB #FB_Rob_Buersten_DB
FB_Rob_Fuegen Stationsbezeichnung 110020R02CZ1 Spojování
Gerät#FB_Rob_Fuegen_DB #FB_Rob_Fuegen_DB
FB_Rob_DAS StationsbezeichnungGerät 110020R02DAS Oddělovač drátu
#FB_Rob_DAS_DB #FB_Rob_DAS_DB
FB_Rob_LLSKopf StationsbezeichnungGerät 110020R02LK1 Laserová hlava
#FB_Rob_LLSKopf_DB #FB_Rob_LLSKopf_DB
FB_Rob_DVG_K StationsbezeichnungGerät 110020R02DG1 Přístroj na posuv drátu
#FB_Rob_DVG_K_DB #FB_Rob_DVG_K_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 344 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního –DB komentáře
FB_Rob_DVG_H StationsbezeichnungGerät 110020R02DG1 Přístroj na posuv drátu
#FB_Rob_DVG_H_DB #FB_Rob_DVG_H_DB
FB_Rob_Laser StationsbezeichnungGerät 110020R02LA1 Laser
#FB_Rob_Laser_DB #FB_Rob_Laser_DB
FB_Rob_Messen StationsbezeichnungGerät 110020R02LM1 Měření
#FB_Rob_Messen_DB #FB_Rob_Messen_DB
FB_Rob_Nieten StationsbezeichnungGerät 110020R02NZ1 Nýtování
#FB_Rob_Nieten_DB #FB_Rob_Nieten_DB
FB_Rob_Stanzen StationsbezeichnungGerät 110020R02SM1 Ražení
#FB_Rob_Stanzen_DB #FB_Rob_Stanzen_DB
FB_Rob_EA Stationsbezeichnung_ 210150R01_12 Rozhraní
Optionsnummer#FB_Rob_EA_DB #FB_Rob_EA_DB
FB_Rob_Buckeln StationsbezeichnungGerät 110020R01BM1 Lisování bradavek
#FB_Rob_Buckeln_DB #FB_Rob_Buckeln_DB (Buckeln)
FB_Rob_Wischen StationsbezeichnungGerät 110020R02WI1 Otírání
#FB_Rob_Wischen_DB #FB_Rob_Wischen_DB
FB_Rob_RES StationsbezeichnungRES 130030R03 Reserver
#FB_Rob_Res_DB #FB_Rob_Res_DB
FB_Rob_Option StationsbezeichnungOptionX 130030R03Option1 Vyhodnocení
#FB_Rob_Option_DB #FB_Rob_Option_DB Optionsstring
FB_Rob_PFO StationsbezeichnungGerät 110020R02KP1 PFO
#FB_Rob_PFO_DB #FB_Rob_PFO_DB
FB_Rob_Schweisszange StationsbezeichnungGerät 110020R02PZ1/EZ1#FB_ Svařovací kleště
#FB_Rob_Schweisszange_DB Rob_Schweisszange_DB
FB_Rob_Laserzange StationsbezeichnungGerät 110020R02LZ1 Laserové kleště
#FB_Rob_Laserzange_DB #FB_Rob_Laserzange_DB
FB_Rob_SchweissenSKS StationsbezeichnungGerät 110020R02KE1#FB_Rob_ Svařování
#FB_Rob_SchweissenSKS_DB SchweissenSKS_DB
FB_Rob_Schrauben StationsbezeichnungGerät 110020R02SR1 Šroubování
#FB_Rob_Schrauben_DB #FB_Rob_Schrauben_DB
FB_Rob_Primes StationsbezeichnungGerät 110020R02LL1 Primes
#FB_Rob_Primes_DB #FB_Rob_Primes_DB
FB_Rob_FehlerNr Stationsbezeichnung 110010R01 Číslo chyby robota
#FB_Rob_FehlerNr_DB #FB_Rob_FehlerNr_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 345 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Rob_Vision_K StationsbezeichnungGerät 110020R02KG1 Vision K
#FB_Rob_Vision_K_DB #FB_Rob_Vision_K_DB
FB_Rob_Prozessueb StationsbezeichnungGerät 110020R02PU1 Sledování procesu
#FB_Rob_Prozessueb_DB #FB_Rob_Prozessueb_DB
FB_Rob_Plasmatron StationsbezeichnungGerät 110020R02MS1 Plasmatron
#FB_Rob_Plasmatron_DB #FB_Rob_Plasmatron_DB
FB_Rob_Buersten_Basic StationsbezeichnungGerät 110020R02BU1#FB_Rob_ Kartáčování
#FB_Rob_Buersten_Basic_DB Buersten_Basic_DB
FB_Rob_FDS StationsbezeichnungGerät 111660R03FD2 Šrouby do otvorů
#FB_Rob_FDS_DB #FB_Rob_FDS_DB vzniklých termálním
vrtáním
(Fliesslochschrauben)
FB_Rob_Kleben_2K StationsbezeichnungGerät 110020R01KL1 Lepení 2K
#FB_Rob_Kleben_2K_DB #FB_Rob_Kleben_2K_DB
FB_Rob_Kappenw StationsbezeichnungGerät 110020R01KW1 Měnič čepiček
#FB_Rob_Kappenw_DB #FB_Rob_Kappenw_DB
StationsbezeichnungGerät 130030R03LR1 Clean Laser
FB_Rob_CleanLaser
#FB_Rob_CleanLaser_DB #FB_Rob_CleanLaser_DB
StationsbezeichnungGerät 130030R03LS1 Svařovací kufr
FB_Rob_LaserSK
#FB_Rob_LaserSK_DB #FB_Rob_LaserSK_DB
StationsbezeichnungGerät 111660R04NK1 Sledování kvality
FB_Rob_Qualitaet
#FB_Rob_Qualitaet_DB #FB_Rob_Qualitaet_DB
StationsbezeichnungGerät 110010R02SK3#FB_ROB_ 6 kleští
FB_ROB_Schweissen_6Z
#FB_ROB_Schweissen_6Z_DB Schweissen_6Z_DB
StationsbezeichnungGerät 111660R04E1 Předávání Word/Byte
FB_ROB_EWAW
#FB_ROB_EWAW_DB #FB_ROB_EWAW_DB
StationsbezeichnungGerät 130030R01BM1 Lisování bradavek
FB_Rob_Buckeln_Var2
#FB_Rob_Buckeln_Var2_DB #FB_Rob_Buckeln_Var2_DB varianta 2 s frézováním
FB_GH_Induc StationsbezeichnungGerät 110010GE1 Želatinace
#FB_GH_Induc_DB #FB_GH_Induc_DB
FB_Clinchen StationsbezeichnungGerät 110010CZ1 Klinčování
#FB_Clinchen_DB #FB_Clinchen_DB
FB_SST_Nr_VW StationsbezeichnungGerät_ 110050SK1_9336 Uvolnění svařovacího
Prozessnummer #FB_SST_Nr_VW_DB bodu
#FB_SST_Nr_VW_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 346 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_SST_VW StationsbezeichnungGerät 110050SK1 Řízení svařování
#FB_SST_VW_DB #FB_SST_VW_DB
FB_SZ StationsbezeichnungGerät 110010SZ1 Servopneumatické kleště
#FB_SZ_DB #FB_SZ_DB
FB_SPS_Schrauben StationsbezeichnungGerät 110010SR01 Řízení šroubů
#FB_SPS_Schrauben_DB #FB_SPS_Schrauben_DB
FB_RECV Bezeichnung_RECV Typ1_UB11_RECV
#FB_RECV_DB #FB_RECV_DB
FB_SEND BezeichnungDatenSenden LA1DatenSenden
#FB_SEND_DB #FB_SEND_DB
FB_CONN Bezeichnung#FB_CONN_DB FIS#FB_CONN_DB
FB_DatenEmpfangID Bezeichnung FIS
#FB_DatenEmpfangID_DB #FB_DatenEmpfangID_DB
FB_DatenSendenSD Bezeichnung FIS
#FB_DatenSendenSD_DB #FB_DatenSendenSD_DB
FB_SEW_STAN Stationsbezeichnung 110040DT1AE1 Otočný stůl
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_STAN_DB
#FB_SEW_STAN_DB
FB_SEW_FU StationsbezeichnungGerätekennz 110040DT1AE1 Otočný stůl
eichenGerät#FB_SEW_FU_DB #FB_SEW_FU_DB
FB_SEW_AMA_Var Stationsbezeichnung 110040DT1AE1 Otočný stůl
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_AMA_Var_DB
#FB_SEW_AMA_Var_DB
FB_ FU_Var_Pos Stationsbezeichnung 110010DT1AE1_Pos1 Otočný stůl pozice 1
GerätekennzeichenGerät_Pos? #FB_FU_Var_Pos_DB
#FB_FU_Var_Pos_DB
FB_FU_Var_BEREICH Stationsbezeichnung 110010DT1AE1_Ber1 Otočný stůl oblast 1
GerätekennzeichenGerät_Ber? #FB_FU_Var_BEREICH_DB
#FB_FU_Var_BEREICH_DB
FB_SEW_AMA_Bin Stationsbezeichnung 110040DT1AE1 Otočný stůl
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_AMA_Bin_DB
#FB_SEW_AMA_Bin_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 347 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_SEW_AMA_Stanzen Stationsbezeichnung 110040LO1AE1#FB_SEW_ Děrování s pružinovou
GerätekennzeichenGerät AMA_Stanzen_DB hlavou (Federbeinlochen)
#FB_SEW_AMA_Stanzen_DB
FB_FU_Bin_Pos Stationsbezeichnung 110040DT1AE1_PosR Otočný stůl pozice R Jen dvě pozice,
GerätekennzeichenGerät_Pos? #FB_FU_Bin_Pos_DB proto PosR a PosV
#FB_FU_Bin_Pos_DB
FB_FU_Bin_Bereich Stationsbezeichnung 110010DT1AE1_BerRV Otočný stůl oblast RV
GerätekennzeichenGerät_Ber? #FB_FU_Bin_Bereich_DB
#FB_FU_Bin_Bereich_DB
FB_SEW_Modulo Stationsbezeichnun 110010DT1AE1 Otočný stůl
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_Modulo_DB
#FB_SEW_Modulo_DB
FB_SEW_Modulo_Pos Stationsbezeichnung 110010DT1AE1_Pos1 Otočný stůl pozice 1
GerätekennzeichenGerät_Pos? #FB_SEW_Modulo_Pos_DB
#FB_SEW_Modulo_Pos_DB
FB_SEW_Modulo_BEREICH Stationsbezeichnung 110010DT1AE1_Ber1#FB_ Otočný stůl oblast 1
GerätekennzeichenGerät_Ber? SEW_Modulo_BEREICH_DB
#FB_SEW_Modulo_BEREICH_D
B
FB_SEW_AMX_VR Stationsbezeichnung 110040DT1AE1 Pojezd
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_AMX_VR_DB
#FB_SEW_AMX_VR_DB
FB_SEW_AMX_RB StationsbezeichnungGerät 110040DT1AE1 Válečková dráha
#FB_SEW_AMX_RB_DB #FB_SEW_AMX_RB_DB
FB_SEW_AMX_TR Stationsbezeichnung 110040DT1AE1 Zvedák
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_AMX_TR_DB
#FB_SEW_AMX_TR_DB
FB_SEW_AMX_RB_2P Stationsbezeichnung 130030RB1AE1 Válečková dráha 2 pozice
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_AMX_RB_2P_DB
#FB_SEW_AMX_RB_2P_DB
FB_SEW_STAN Stationsbezeichnung 110040DT1AE1 Otočný stůl
GerätekennzeichenGerät #FB_SEW_STAN_DB
#FB_SEW_STAN_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 348 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Motorstarter_F-RS Stationsbezeichnung 110040SB1MA1 Motorový startér
GerätekennzeichenGerät #FB_Motorstarter_F-RS_DB
#FB_Motorstarter_F-RS_DB
FB_SINAMICS_VR Stationsbezeichnung 210130SF1AE1 Laserová posuvná
GerätekennzeichenGerät #FB_SINAMICS_VR_DB ochrana
#FB_SINAMICS_VR_DB
FB_SINAMICS_Bin Stationsbezeichnung 21013DT1AE1 Otočný stůl
GerätekennzeichenGerät #FB_SINAMICS_Bin_DB
#FB_SINAMICS_Bin_DB
FB_SINAMICS_VAR Stationsbezeichnung 110010DT1AE1 Otočný stůl
GerätekennzeichenGerät #FB_SINAMICS_VAR_DB
#FB_SINAMICS_VAR_DB
FB_SINAMICS_ALM FWx_ALM FW1_ALM
#FB_SINAMICS_ALM_DB #FB_SINAMICS_ALM_DB
FB_SINAMICS_RB_2P Stationsbezeichnung 210050RB1AE1 Válečková dráha
GerätekennzeichenGerät #FB_SINAMICS_RB_2P_DB
#FB_SINAMICS_RB_2P_DB
FB_SINAMICS_RB Stationsbezeichnung 120020RB1AE1 Válečková dráha
GerätekennzeichenGerät #FB_SINAMICS_RB_DB
#FB_SINAMICS_RB_DB
FB_SINAMICS_TR Stationsbezeichnung 210130RB1AE1 Válečková dráha
GerätekennzeichenGerät #FB_SINAMICS_TR_DB
#FB_SINAMICS_TR_DB
FB_FestoCMAX_Var StationsbezeichnungGerät 110010MM1 Otočný stůl
#FB_FestoCMAX_Var_DB #FB_FestoCMAX_Var_DB
FB_FestoCMAX_Var_Pos StationsbezeichnungGerät_Pos? 110010A1_Pos1#FB_ Otočný stůl pozice 1
#FB_FestoCMAX_Var_Pos_DB FestoCMAX_Var_Pos_DB
FB_FestoCMAX_Var_Ber StationsbezeichnungGerät_Ber? 110010A1_Ber1#FB_ Otočný stůl oblast 1
#FB_FestoCMAX_Var_Ber_DB FestoCMAX_Var_Ber_DB
FB_Ventil StationsbezeichnungGerät 110010V01MM11 Upínací válec
#FB_Ventil_DB #FB_Ventil_DB
FB_Ventil_Haken_SP StationsbezeichnungGerät 110040V01MM12 Hákový upínací válec
#FB_Ventil_Haken_SP_DB #FB_Ventil_Haken_SP_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 349 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Ventil_Sauger StationsbezeichnungGerät 110020V01MM12 Sací válec
#FB_Ventil_Sauger_DB #FB_Ventil_Sauger_DB
FB_Bauteilkontrolle StationsbezeichnungGerät 110010V01BGT11a Hlavní díl
#FB_Bauteilkontrolle_DB #FB_Bauteilkontrolle_DB
FB_Ventil_Hand_SP StationsbezeichnungGerät 110040V01MM12 Ruční upínka
#FB_Ventil_Hand_SP_DB #FB_Ventil_Hand_SP_DB
FB_Ventil_1V_3S StationsbezeichnungGerät 110040V01MM12 Přemísťovací válec
#FB_Ventil_1V_3S_DB #FB_Ventil_1V_3S_DB (Versetztzylinder)
FB_Ventil_2V_3S StationsbezeichnungGerät 110030V01MM32 Přemísťovací válec
#FB_Ventil_2V_3S_DB #FB_Ventil_2V_3S_DB (Versetztzylinder)
FB_Ventil_01E StationsbezeichnungGerät 110010V01VI1KKP01E Zapínací ventil
#FB_Ventil_01E_DB #FB_Ventil_01E_DB
FB_Ventil_300 StationsbezeichnungGerät 110040V01MM13 Upínací válec
#FB_Ventil_300_DB #FB_Ventil_300_DB
FB_SchwenkerFU_2S StationsbezeichnungGerät 110040AE1 Naklápěcí stůl
#FB_SchwenkerFU_2S_DB #FB_SchwenkerFU_2S_DB
FB_Ventil_2 StationsbezeichnungGerät 110010V01MM11 Upínací válec
#FB_Ventil_2_DB #FB_Ventil_2_DB
FB_Elefant_AMX StationsbezeichnungGerät 110040RB1AE1 Válečková dráha
#FB_Elefant_AMX_DB #FB_Elefant_AMX_DB
FB_Elefant_AMX_Rbock StationsbezeichnungGerät 110040RB1AE2#FB_Elefant_ Kozlík (Rollenbock)
#FB_Elefant_AMX_Rbock_DB AMX_Rbock_DB
FB_Elefant_AMX_ELH StationsbezeichnungGerät 110040RB1 Válečková dráha ELH
#FB_Elefant_AMX_ELH_DB #FB_Elefant_AMX_ELH_DB
FB_Elefant_AMX_ALH StationsbezeichnungGerät 110040RB1 Válečková dráha ALH
#FB_Elefant_AMX_ALH_DB #FB_Elefant_AMX_ALH_DB
FB_Drehtisch_2S StationsbezeichnungGerät 110040DT1AE1 Otočný stůl
#FB_Drehtisch_2S_DB #FB_Drehtisch_2S_DB
FB_DT_POS StationsbezeichnungGerät_Pos? 110040DT1AE1_Pos1 Otočný stůl pozice 1
#FB_DT_POS_DB #FB_DT_POS_DB
FB_Drehtisch_8S StationsbezeichnungGerät 110040DT1AE1 Otočný stůl
#FB_Drehtisch_8S_DB #FB_Drehtisch_8S_DB
FB_Rolltor StationsbezeichnungGerät 110010SF1M1 Ochranné okénko
#FB_Rolltor_DB #FB_Rolltor_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 350 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Rolltor_VW StationsbezeichnungGerät 110010SF1M1 Ochranné okénko
#FB_Rolltor_VW_DB #FB_Rolltor_VW_DB
FB_Lasertor StationsbezeichnungGerät 130030SF1AE1 Ochranné okénko
#FB_Lasertor_DB #FB_Lasertor_DB
FB_Motor_AMX_VR StationsbezeichnungGerät 110010BH1M1 Zvedací stůl
#FB_Motor_AMX_VR_DB #FB_Motor_AMX_VR_DB
FB_Motor StationsbezeichnungGerät 110010SB1M1 Zvedací stůl
#FB_Motor_DB #FB_Motor_DB
FB_Taktband StationsbezeichnungGerät 210090SB1MA1 Taktovací pás
#FB_Taktband_DB #FB_Taktband_DB
FB_ExzenterHT StationsbezeichnungHT 110010HT Excentrický zvedací stůl
#FB_ExenterHT_DB #FB_ExenterHT_DB
FB_HubExpert StationsbezeichnungGerät 120020HE1M2 HubExpert
#FB_HubExpert_DB #FB_HubExpert_DB
FB_HubRemech StationsbezeichnungGerät 120020RB1AE2 Hubremech
#FB_HubRemech_DB #FB_HubRemech_DB
FB_Motor_VR StationsbezeichnungGerät 210050SB1MA1 Akumulační dopravník
#FB_Motor_VR_DB #FB_Motor_VR_DB
FB_DrehtFU_2S StationsbezeichnungGerät 110040DT1AE1 Otočný stůl Pohon
#FB_DrehtFU_2S_DB #FB_DrehtFU_2S_DB
FB_DrehtFU_8S Gerätekennzeichen_ 110010DT1AE1 Otočný stůl Pohon
StationsbezeichnungGerät #FB_DrehtFU_8S_DB
#FB_DrehtFU_8S_DB
FB_Overhead_Y StationsbezeichnungGerät 110010OVHM1 Overhead Y osa
#FB_Overhead_Y_DB #FB_Overhead_Y_DB
FB_Overhead_Z StationsbezeichnungGerät 110010OVHM2 Overhead Z osa
#FB_Overhead_Z_DB #FB_Overhead_Z_DB
FB_LineareinheitFU_8S StationsbezeichnungGerät 110010HEM1 Zvedák
#FB_LineareinheitFU_8S_DB #FB_LineareinheitFU_8S_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 351 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_TrommelFU_8S StationsbezeichnungGerät 213460DT1AE1 Otočný stůl
#FB_TrommelFU_8S_DB #FB_TrommelFU_8S_DB
FB_FU_16S StationsbezeichnungGerät 110010DT1M1 Zvedák
#FB_FU_16S_DB #FB_FU_16S_DB
FB_Framer2_Y FWWagennummer_ FW1_TM1 Framer
TMMotornummer #FB_Framer2_Y_DB
#FB_Framer2_Y_DB
FB_Framer2_Z FWWagennummer_ FW1_TM3 Framer
TMMotornummer #FB_Framer2_Z_DB
#FB_Framer2_Z_DB
FB_Framer3_Y FWWagennummer_ FW1_TM1 Framer
TMMotornummer #FB_Framer3_Y_DB
#FB_Framer3_Y_DB
FB_Framer3_Z FWWagennummer_ FW1_TM3 Framer
TMMotornummer #FB_Framer3_Z_DB
#FB_Framer3_Z_DB
FB_QF_AMX StationsbezeichnungGerät 110010M5 Příčný pásový dopravník
#FB_QF_AMX_DB #FB_QF_AMX_DB
FB_Praegetext_8 StationsbezeichnungGerät_Text 110010PR1_Text Ražený text
#FB_Praegetext_8_DB #FB_Praegetext_8_DB
FB_Praegetext_VW37x StationsbezeichnungGerät_Text 110010PR1_Text Ražený text
#FB_Praegetext_VW37x_DB #FB_Praegetext_VW37x_DB
FB_Praegetext_8_10 StationsbezeichnungGerät_Text 110010PR1_Text Ražený text
#FB_Praegetext_8_10_DB #FB_Praegetext_8_10_DB
FB_Markator StationsbezeichnungGerät 120050V01PR1 Markator
#FB_Markator_DB #FB_Markator_DB
FB_Markator_DS StationsbezeichnungGerät_DS 120050V01PR1 Markator data
#FB_Markator_DS_DB #FB_Markator_DS_DB
FB_Praegetext_VAR StationsbezeichnungGerät_Text 110010V01PR1_Text Ražený text
#FB_Praegetext_VAR_DB #FB_Praegetext_VAR_DB
FB_InlineMessen StationsbezeichnungGerät 120050LM1 InlineMěření
#FB_InlineMessen_DB #FB_InlineMessen_DB
FB_InlineDaten StationsbezeichnungGerät_Dat 120050LM1 InlineData
#FB_InlineDaten_DB #FB_InlineDaten_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 352 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_Primes StationsbezeichnungGerät 120050LM1 Primes
#FB_Primes_DB #FB_Primes_DB
FB_Sick_RFU_Taufe StationsbezeichnungGerät 120050IS1 Identsystém
#FB_Sick_RFU_Taufe_DB #FB_Sick_RFU_Taufe_DB
FB_Sick_RFU StationsbezeichnungGerät 120050IS1 Identsystém
#FB_Sick_RFU_DB #FB_Sick_RFU_DB
FB_Typ_VAR StationsbezeichnungGerät 120050IS1 Vyhodnocení typu
#FB_Typ_VAR_DB #FB_Typ_VAR_DB
FB_Falzen_SS StationsbezeichnungGerät 226130F01 Lemování rozhraní
#FB_Falzen_SS_DB #FB_Falzen_SS_DB
FB_Falzen_Haupt StationsbezeichnungGerät 110010M1 Lemování_hlavní
#FB_Falzen_Haupt_DB #FB_Falzen_Haupt_DB
FB_Falzen_C_Buegel StationsbezeichnungGerät 110010M1 Lemování_C_třmen
#FB_Falzen_C_Buegel_DB #FB_Falzen_C_Buegel_DB
FB_Sick_CLV Stationsbezeichnung#FB_Sick_CL 232150#FB_SICK_CLV_DB
V_DB
FB_Cognex_PN StationsbezeichnungGerät 110010IS1 Kamerový systém
#FB_Cognex_PN_DB #FB_Cognex_PN_DB
FB_LNK StationsbezeichnungGerät 110010NK1#FB_LNK_DB Kontrola laserového
#FB_LNK_DB svaru
FB_FiFo StationsbezeichnungGerät 120060IS1#FB_FiFo_DB FIFO
#FB_FiFo_DB
FB_LIFO StationsbezeichnungGerät 120060IS1#FB_LiFo_DB LIFO
#FB_LiFo_DB
StationsbezeichnungUQX 120060UQ1-2 Věžový zásobník
FB_Turm_Bedien
#FB_Turm_Bedien_DB #FB_Turm_Bedien_DB ovládání
UQ_StationsbezeichnungUQXFX 121668UQ1F1 Věžový zásobník police
FB_Turm_Fach
#FB_Turm_Fach_DB #FB_Turm_Fach_DB
FB_PUFFERZAEHLER Stationsbezeichnung 120060SB1 Aktuální hodnota
#FB_Pufferzaehler_DB #FB_Pufferzaehler_DB zásobník

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 353 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře
FB_TYP_ROBOTER Stationsbezeichnung 120060R01 Typ robot
#FB_TYP_ROBOTER_DB #FB_TYP_ROBOTER_DB
FB_TYP_STATION Stationsbezeichnung 110010V01 Typ stanice
#FB_TYP_STATION_DB #FB_TYP_STATION_DB
FB_ARGX_GZAEHL ARGNummer ARG1 Počítadlo celkem
#FB_ARGX_GZAEHL_DB #FB_ARGX_GZAEHL_DB
FB_TYPVERWALTUNG ARGNummer / ARG1 / 110010#FB_ Správa typů **
Stationsbezeichnung** TYPVERWALTUNG_DB ARG nebo označení
#FB_TYPVERWALTUNG_DB stanice
FB_AUFTRAG ARGNummer / ARG1 / 110010#FB_ Správa zakázek **
VERWALTUNG Stationsbezeichnung**#FB_ AUFTRAGVERWALTUNG_D ARG nebo označení
AUFTRAGVERWALTUNG_DB B stanice
FB_FIFO_DATENGENERATOR NRZählnummer#FB_FIFO_ NR1#FB_FIFO_ Datový generátor pro
DATENGENERATOR_DB DATENGENERATOR_DB FIFO
FB_TYP_BATRIEBSATEN_V3 ARG#FB_TYP_BATRIEBSATEN_ ARG#FB_TYP_BATRIEBSA
V3_DB TEN_V3_DB
FB_Typverwaltung_Kask_V3 ARG_TYPx ARG_TYP1#FB_Typverwaltu
#FB_Typverwaltung_Kask_V3_DB ng_Kask_V3_DB
FB_ZAU_FzgDat StationsbezeichnungGerät 110020IS1 Data vozu
#FB_ZAU_FzgDat_DB #FB_ZAU_FzgDat_DB
FB_ZAU_Schaltliste ZAU#FB_ZAU_Schaltliste_DB ZAU Spínací ID
#FB_ZAU_Schaltliste_DB
FB_ZAU_GrundFkt_Plus GRD#FB_ZAU_GrundFkt_Plus GRD
#FB_ZAU_GrundFkt_Plus
FB_PDE_Schicht ARG#FB_PDE_Schicht_DB ARG#FB_PDE_Schicht_DB Směnný model
FB_PDE_Statistik ARG#FB_PDE_Statistik_DB ARG#FB_PDE_Statistik_DB Statistika
FB_Statistik ARGx#FB_Statistik_DB ARG1#FB_Statistik_DB Statistika
FB_Statistik_Typ Statistik_Typ GRUND_2T Statistika Typ 2T např. 2 dveře
#FB_Statistik_Typ_DB #FB_Statistik_Typ_DB
FB_Taktzeit_Plus Stationsbezeichnung 110010DT1 Čas taktu
#FB_Taktzeit_Plus_DB #FB_Taktzeit_Plus_DB
FB_S7G_Control Stationsbezeichnung 110010DT1 Řízení průběhu Control
#FB_S7G_Control_DB #FB_S7G_Control_DB

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 354 von 378
Příloha

Modul-FB Syntaxe symbolického jména Příklad- symbolického Příklad –komentář Syntaxe


instančního -DB jména instančního-DB instančního -DB komentáře

IDB_MultiMeld IDB_MultiMeld Modul hlášení


FB_651_MultiMeld
vícejazyčný

FB_Meld_4 NRZählnummer#FB_Meld_4_DB NR1#FB_Meld_4_DB Hlášení

FB_Meld_8 NRZählnummer#FB_Meld_8_DB NR1#FB_Meld_8_DB Hlášení

Tab. 0.1 Seznam pravidel pro popisování

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 355 von 378
Příloha

D: Distributed Safety
8 F-DI
Celá konstrukční napájení
Kanál
skupina senzoru
Chování po chybě napájení Diskrepanční Znovuzačlenění po diskrepanční
Typ Zkratový test Vyhodnocení čidel Diskrepanční chování
kanálu senzoru doba chybě

Pasivace celé
Zap Senzor 0-7 1oo1(1v1)-vyhodnocení Dodat 0-hodnotu 5-30000 Test 0-signál nutný
konstrukční skupiny

pasivace kanálu Vyp Externí 1oo2(2v2)- vyhodnocení ekvivalentní Dodat poslední platnou hodnotu Test 0-signál není nutný
1oo2(2v2)- vyhodnocení antivalentní
Chování po chybě napájení Diskrepanční Znovuzačlenění po diskrepanční
Typ Zkratový test Vyhodnocení čidel Diskrepanční chování
kanálu senzoru doba chybě
1 Pasivace kanálu Zap Senzor 0-7 1oo2(2v2)- vyhodnocení ekvivalentní Dodat 0-hodnotu 500 Test 0- signál nutný
2 Pasivace kanálu Externí 1oo2(2v2)- vyhodnocení ekvivalentní Dodat 0-hodnotu 500 Test 0- signál nutný
3 Pasivace kanálu Externí 1oo2(2v2)- vyhodnocení antivalentní Dodat 0-hodnotu 500 Test 0- signál nutný
4 Pasivace kanálu Externí 1oo1(1v1)- vyhodnocení
5 Pasivace kanálu Zap Senzor 0-7 1oo2(2v2)- vyhodnocení ekvivalentní Dodat 0-hodnotu 30000 Test 0- signál není nutný
6 Pasivace kanálu Externí 1oo2(2v2)- vyhodnocení antivalentní Dodat 0-hodnotu 1000 Test 0- signál nutný
7 Pasivace kanálu Zap Senzor 0-7 1oo1(1v1)- vyhodnocení
8 Pasivace kanálu externí 1oo2(2v2)- vyhodnocení antivalentní Dodat 0-hodnotu 500 Test 0- signál není nutný

Tab. 0.2 Přehled F-parametry vstupy 4/8 F-DI

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 356 von 378
Příloha

4 F-DQ
Celá konstrukční skupina Kanál
Chování po chybě Deaktivace Zpětné načtení test Diagnostika přerušení
Typ Aktivován Helltest aktivován
kanálu Dunkeltest vypínání drátu

Pasivace celé
Vyp Ano 1 … 400 ms Ano Ano
konstrukční skupiny

Pasivace kanálu Zap Ne Ne Ne

vše Pasivace kanálu Zap Ano 1 … xxx ms Ne Ne

Tab. 0.3 Přehled F-parametry výstupy 4 F-DO

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 357 von 378
Příloha

Typ Příklady použití


1 Nouzové zastavení zařízení
1 Potvrzovací tlačítko mobilní panel
1 Spínač pohonu
1 Kyvná klapka varianta 2 (volitelně)
1 Nouzové zastavení mobilní panel
1 E2-mobilní panel
1 E2/přemostění ochranný okruh

2 Bezkontaktní bezpečnostní spínač


2 LVU
2 PLS

3 Kyvná klapka varianta 1 (volitelně)

4 Stop válec (volitelně)

5 Můstek pro zprovoznění

6 Vyhýbka laserový uzávěr

7 Kyvná klapka varianta 3


7 Start oběma rukama

8 Odblokovací/vymezovací válec otočný buben

--- Výstup 4F-DO akční členy start

Tab. 0.4 F-parametry příklad použití

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 358 von 378
Příloha

Obr. 0.13 Příklad F-parametry (Typ 1) vstup 8 F-DI nouzové zastavení zařítení

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 359 von 378
Příloha

Obr. 0.14 Příklad F-parametry (Typ 1) vstup 8 F-DI Potvrzovací tlačítko mobilní panel

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 360 von 378
Příloha

Obr. 0.15 Příklad F-parametry (Typ 1) vstup 8 F-DI spínač pohonu (část 1)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 361 von 378
Příloha

Obr. 0.16 Příklad F-parametry (Typ 1) vstup 8 F-DI spínač pohonu (část 2)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 362 von 378
Příloha

Obr. 0.17 Příklad F-parametry (Typ 1) vstup 8 F-DI kyvná klapka varianta 2

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 363 von 378
Příloha

Obr. 0.18 Příklad F-parametry (Typ 1) vstup 8 F-DI nouzové zastavení multi panel

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 364 von 378
Příloha

Obr. 0.19 Příklad F-parametry (Typ 2) vstup 8 F-DI bezkontaktní bezpečnostní spínač

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 365 von 378
Příloha

Obr. 0.20 Příklad F-parametry (Typ 2) vstup 4/8 F-DI LVU

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 366 von 378
Příloha

Obr. 0.21 Příklad F-parametry (Typ 2) vstup 4/8 F-DI PLS

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 367 von 378
Příloha

Obr. 0.22 Příklad F-parametry (Typ 1) vstup 4/8 F-DI E2-mobilní panel

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 368 von 378
Příloha

Obr. 0.23 Příklad F-parametry (Typ 3) vstup 4/8 F-DI kyvná klapka varianta 1 (volitelně)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 369 von 378
Příloha

Obr. 0.24 Příklad F-parametry (Typ 7) k obouručnímu startu

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 370 von 378
Příloha

Obr. 0.25 Příklad F-parametry (Typ 4) vstup 4/8 F-DI stop válec (volitelně)

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 371 von 378
Příloha

Obr. 0.26 Příklad F-parametry (Typ 5) vstup 4/8 F-DI můstek pro zprovoznění

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 372 von 378
Příloha

Obr. 0.27 Příklad F-parametry (Typ 6) k vyhýbce laserového uzávěru

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 373 von 378
Příloha

Obr. 0.28 Příklad F-parametry (Typ 7) vstup 8 F DI kyvná klapka varianta 3

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 374 von 378
Příloha

Obr. 0.29 Příklad F-parametry (Typ 8) vstup 8 F DI Odblokovací/vymezovací válce otočný buben

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 375 von 378
Příloha

Obr. 0.30 Příklad F-parametry výstup 4F-DO akční členy start

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 376 von 378
Příloha

Obr. 0.31 Příklad F-parametry SGBB_s_E

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 377 von 378
Příloha

Standard VASS V6 Projektovací směrnice TIA_V_1_3Version 1.3


Speicherdatum: 29.03.2019
Siemens AG Seite 378 von 378

You might also like