You are on page 1of 2
SPAS Istruzioni per iImontaggio Oo ®& © ® © Asse instructions Instructions de montage embly Montagean- weisungen Instrucciones de montaje OOOO} Luttizzo det braccio oscilante @ indicate per porte bosculanti a controppesi con motarzzoziane SPIDER. The use of the osciloting arm is suiteble for SPIDER motorised weighted overhead doors LVemploi du bras oscilont est inciqué pour les portes bosculontes 8 contrepoids ovec moterisotion SPIDER. ie Benutzung des Schwingormes ist fir Schwingtore mit Gegengemichten ongeze’gi. die cureh SPIDER motorsiet sind El empleo del brazo oscilonte es indicade para puertos bosculantes de contropeso con motorizacién SPIDER, oS ® 1) Rullo di 1) Sling scorrimento. oles ) Rouleau de a Selva » Relea . 2) Distanaiale 2) Spocer . istonzstiick leslizomiento 3) Vite TE 6x45 3) 6x45 2) Entretoise 3) Sechskent~ 2) Anillo diston— vite ) 6x45 hex 3) Vis a six ‘schroube 6x45 ciador 0) fare wooed ae is |S | ce eerie) 0) OmeROND Tay cate as |, MTENSEHA | aa nage 8) rerio cana] O80 | Sa” |) ceageer mn] Sh 5) acini 5) Gras courbe |6) Schwingarm | 4) Flanco del 8) Protungs | Sim» |6) Rellonge bres |7) wutter we brozo oscitonte 7) dodo ue | © S006" 7) Ewrau MG 8) Sechskont- Bt oywenn | AHS savas Bo Io ep inane nail 2) vs ay fo) ter we | Boateng 8) 8x25 Hex. pons 8x25 UNI 7473 aoe | 2 | | 1) Twereo Ws UNI-7473 | 9) mB Nut | 9) Ecrouma | 8) Tornilo cabeza gp mama 18) eae | Termes 9) Toerca Mb ass ~ issore lo guido dolo SPDER od amano 30 mm - alt eve neta asta pore Seon sare brecco cove (3) mare dio porta (chs), perpencicolare ed ¢ fio rispetto alla parte superiore della porte stessa medionte viti o rivetti; se il telo non & suffcientemente robusto per il fissaggio della parte inferiore del'arco forzario adequatamente; ATTENZIONE: NON INVERTIRE IL FISSAGGIO DELL’ARCO ({ig.1) ~Awitore i due fionchi (4) con viti (3) € dadi (7) @ con il distanziale (2) e rull di scccrimento (1) (Fig.2) =Togliere asta di treino értto del correo e fissore 0 quest'utlimo la prolungo per braccio oscilonte (8) tramite vite 6x25 e dodo M6 (fig.3) =Collegare con viti (8) © dadi (9) i due fionchi (4) lo prolunga del braccio escilonte (6)(fig-) in meniero che a breccio oscilante (4) disti dalle bottute inf, tra 20:60mm(fig.5) = Fosten the SPIDER guide at least 50mm from the maximum travel af the overhead door = Using screws or rivets, fosten the osciloting erm (5) to the centre of the (closed) door, perpendicular and flush with the upper port of the door. If the plonet is not sturdy enough for fostering the lower port of the bow, it should be suitoby reinforced. WARNING: 00 NOT INVERT THE FASTENING POSITION OF THE BOW (tig) = Fosten the two side pieces (4) with screws (3) and nuts (7), and ‘ts (7), and with the spacer (2)"ond sicing rolers (1) (fg.2) = remove the strcight drive rad’ (rom the corriage ond fasten the osellating arm ‘extension (8) to tne using © OKI screw ond M6 nut (fig.3) sing screws (8) and nuts (9), connect the (wo side pieces to the oscitating orm extension (6) (fig.4) in such © way thet the oscillating orm side piece (4) is 20 to 60mm fram the lower rebete (tig 5) ~ Finer to glissidre du SPIDER 8 au moins 3omm de la course maximum ee lo porte bosculonte ~ Finer le bros courbe (5) ou centre de 10 porte (‘ermée), perpendicularie et offleurant par rapport & la portie supérieure de Io 2 2 porte proprement dite, ovec des vis et des rivets; si le ponneau rest os sulfisomment robuste pour le fixation de lo portie inféievre de lore, le renforcer de manidre adéquote ATTENTION: NE PAS INVERSER LA FUAATION DE L'ARC (FIG, Visser les deux cotés (4) ovec ies vis (3) et les erous (2) et over Ventretoise (2) et les rouleciux de coulssement (I). (fig.2 ~Enlever lo tige dentrainement dicite eu cheriot at Txt’ 8 celle demitre lo ratonge pour bras oscillant (6) ovec une vig 6X25 et un acrou NB ({ig.3) = Assembler avec les vis (8) et les derous (9) les deux cotes (4) 2 ta rallonge du bros oscilant (6)(ig.4) de maniére que Io distance entre le 703 oscilant (4) et lo,butde infBrieure seit comprise tnire 20 et 6Onm(95) OK Fig.1 vite TE 6x45 (3) ~ Die Fahrung des SPIDER mindestens SOmm vom Hochstlouf der Kipptar ———e entfernt belestingen osc. (4) = den gebogenen Arm (5) mit Hilfe von Schrauben oder Nicten in der Mitter a der Tur (geschlossen), rechtwinklig 2ur Tor und mit dem oberen der Tor _— ebschneidend belestingen; folls dos Penee! fur die Belestigung des unteren Tels des gebogenen Arms nicht genagend robust sein salle, muss es | a centsprechend verseill werden, | 2 ACHTUNG. DEN GESOGENEN. ARW NICHT UMGEKEHRT BEFESTCEN (de) 2 \ oh’ fiance bro: = ie beiden Flanken (4) mit Sehrouben (3) und Muttern (7) und mit dem Distonzstick (2) und Gleitrolien (1) verschrouben(Agd. 2). = Die gerade Zugstange cus dem Wagen nehmen und die Schwingarmverlongerung® \ (6) mit Schrouben 6x25 und Muttera ME om letzteren befeclingen (Add, 3). ox \ rutin ot scorrimento (1) istanzicle (2) ~ ie beiden Flanken (4) mit Schrauben (8) und Muttern (3) so mit der Schwingarmverlangerung (6) verbiaden(Add. 4}. dass der Schwingorm (4) von 20° bis 60mm vorn unternen Anschlag entiernt ist.(Add. 5) dodo M6 cutoblocconte (7) = File te gute de SPIDER @ Som come minino de lo eérrera maxima de to puerto besculante rife el brozo curva (8) en el centro de lo puerta (cerrado), perpendicularmente J ol fos respecte ee lo porte superar ce Io puerto, con tornilos @ remaches; se e fone! no es sufetentemente rcousto pora lo fin desde le parte inferior del orca, gy felutrenlo edecuodarente, Fig? [MIENGON, NO INVERTA LA FLIAGION DEL ARCO (FIG, 1) ar hrosque los dos foncos (4) con toriles (8) y tusrcos (2) y cen #! ena Gistonclader (2)-y ridilos de desizamiento (I). (ig, 2), wr Gite fo write reco Ge errostre de corre y fre epte oltino ele edinento de prelongocien del brove osclonte (6) con e toms OK25 y lo tuerce M8 (Fig. 3) ens con tomniles (8) y tuereas (8) fs dos Moncos (4) ot dlementa de prologocion del trazo esctonte (6)(AG9. 4) ge manere que el br osslonte (4) quede entre 20s60nm ce Sitonda de tope terior (ig. 5) Via Pezzo Alto, 13 ~ 7. di Rustign? 31088 ODERZO. ~~ TV ~ ITALY Tel. 0422/853838 ~ Fox. 0422/853585 V.000-00 lips //amm.niceloryeu.comemeitintoGniceteryou. co ISTSPAS-4865

You might also like