You are on page 1of 83
INDUSTRIAS NARDINI S/A Rua Salvador n2? 300 — VI. Amorim 13465-800 — Americana — SP Tel.: (19) 3475.4026 TORNO PARALELO UNIVERSAL ND 250 GOLD Manual de Instrug6es APRESENTAGAO, Este manual atende aos tornos NARDINI da série NODUS modelos ND - 250 e ND - 325 em todas as suas versdes. Foi cuidadosamente preparado objetivando orienté-lo quanto ao melhor aproveitamento de todas as qualidades da maquina. Em sua primeira parte, este manual apresenta instrugdes sobre fundacao, nivelamento, seguranga, lubrificagao, ajuste do eixo arvore, ajuste axial do fuso, regulagem da tensao das correias e outros fatores primordiais para bom funcionamento do torno. Na segunda parte apresenta vistas em corte e explodidas em perspectivas, lista de pegas e instrugdes para pedidos de reposicao. Devido ao seu constante desenvolvimento industrial e tecnolégico, a NARDINI reserva a si o direito de modificar os desenhos e especificagdes das suas mdquinas sem prévio aviso. Nosso departamento de Assisténcia Técnica esta a sua disposicéo para todo e qualquer atendimento que se fizer necessario, INDUSTRIAS NARDINI S/A AMERICANA - SP 01 Nome do fabricante: Industrias Nardini S/A Endereco: Rua Sao Salvador — 300 — Americana S.P. bata éa tabreasto: 1 O-2019 Numero de sre: G4-BKAJS-005 PESO: 2400 Kg. CNPU: 43 244 565 / 0001-27 Apresentacao. Caracteristicas técnices. Levantamento e limpeza, Plano de fundagao. Nivelamento. Instalagao elétrica e orientagoes_— Dimensées e conjuntos principais___. Instrugbes de seguranga Instrugées gerais, Cuidados na usin Tabela de equivalencia de lubrif Elementos de comandg.— Cabegate. Caixa de roscas 6 avangos_____ Tabela da Caixa de roscas © AVANGOS enn Mesa___. BSCS ES esa ee SE ‘Avental com desengate automatico - volante a direita, Cabegote mével... sai Reldgio Bannan Ajustagem da folga axial do eixo ‘Ajuste axial do fuso. ‘Sistema de freio.___— ne Paqina deixada intencionalmente em Branc Manual de pegas___. Cabegote 014001258. Paaina deixada intencionalmente em Branc: Barramento 014002259. Cabegote mével 01400316M — Paina deixada intencionalmente em Branco.. Avental Volante a direita 014004304. sncenaemenin Avental com Protegao.——_____.. Caixa de roscas e avangos 012005333, Mesa 014005053. Paaina deixada intenci Motorizagao 0140072GM. Luneta mével 014009015 (Opcional). Luneta fixa 014010021 (Opcional)... Refrigeragao 0130121GM. Relégio indicador de rasca 013013) Recambio 0140149GM / 10GM__. Instalagao elétrica 014015023__. Ln Dispositve para tornear cnico 014017 1GM (Opcional). Natt do so drvore e plaid de arraste 0140234GM / 0170355 GN og ‘Torreta para 4 ferramentas_____... sotedinaildidetaaci Protetor de cavacos 0140041GM (Opcional Protetor de Placa. Protetor de Fuso Barramento com e sem Cava. Protetor frontal articulado....... 64164 BI64C alt 2 02 CARACTERISTICAS TECNICAS CAPACIDADES ND-250 ND-325 Altura das pontas............... 250 5 Distancia entre pontas . 500-1000-1500-2200 Diametro adm. sobre o barramento,.. 500 650 Diametro adm. sobre as asas damesa 450 600 Diametro adm. sobre o carro transv.... 330 475 Diametro adm. na cava...... 830 Compr. iti da cava & placa 180 Curso do carro transversal. 327 Curso do carro porta ferramentas.__ 125 ‘Secgao do cabo da ferramenta.... "7 20X20 BARRAMENTO Largura, ; 340 Altura. . 350 CABECOTE FIXO Nariz do eixo arvore ... oe ASAA26 Diametro do furo do eixo érvore. 52 Cone do eixo arvore (Conicidade) ” 1:20 ‘Sede interna da bucha de reduga 4 Numero de velocidades do eixo arvore 18 Gama de velocidades..................25-2000 20-1600 CABEGOTE MOVEL Diametro do mangote mével...... 80 Curso do mangote mével.....22... 2... 220 Sede cénica do mangote . $ 4 Deslocamento lateral do mangote. .... 15 CAIXA DE ROSCAS E AVANGOS Numero de roscas.... 192 Roscas métricas (48)... . 0,427.0 Roseas fios por polegada (a). a 3,5a42 Roscas médulo (48) . 0.1.a1.75 Roscas diametral pitch (48) coe 14.2168 Passo do fuso principal ce 4 GAMA DE AVANCOS Avangos longitudinais (48)... iS * 0.0424 1.013 Avangos transversais (48)..0..00.2.... 0.021 20,5 POTENCIA INSTALADA Motor principal... 2... cs. 8S. Moto-bomba de refrigeracao de corte. 012 PESO E DIMENSOES ND 250 c/ 1500mm entre pontas, Area ocupada 2500 x 1100 Peso liquido aproxi 1750 03 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm cM rpm, mm mm cM mm mmn/rot mm/rot cv cv mm LEVANTAMENTO Para levantar 0 toro, desloque o carro transversal € o cabegote mével até a extremidade direita do barramento e fixe-os firmemente, evitando que venham a deslizar ¢ provoquem danos as outras partes da maquina. ATENGAO: ‘Antes de mover o carro transversal @ 0 cabegote mével, limpe com querosene os preventivos contra corrosdo aplicados na guias do barramento evitando sua penetragao sobre estas partes, Colocar duas barras de ago de aproximadamente ®50mm nos furos das colunas. Proteja os locais onde os cabos exercerao maiores esforgos com blocos de madeira. Quando o levantamento for iniciado e 0 cabo se tornar tenso, verifique se a barra de ago LIMPEZA © tomo sai da fabrica protegido com graxa e preventivos contra corroséio que devem ser retirados. Para tanto, use um tecido macio ou estopa umedecido em querosene. Nao utilize thinner, gasolina ou qualquer outro tipo de removedor. Dé atengdo especial a limpeza das guias dos carros e lubrifique-as. 04 PLANO DE FUNDAGKO. ‘A precio do torno derende de sua corretainstalago, As toleranclas de manutatura Sonmence poder ser gwrantes se © maquina estve frme e presente isla, Bependendo’ da ‘qualidade do lama Bese de 040m de Frofundiat ‘As cavilades dos chumbadores deverdo ser preenchidas somente apés a colocacSo do {orno sobre « base obsevando-se = 05 chumbadores (1) e as chapas de apoio (3) ceverdo ser intoduidos nos nveladores (2). ps sxecutar © enchiento das cavdedes com conereto de boa qualidade, aguordar 48 horas’ para nivelar © toro, Nota: 0s paratsos cunbacres, paras» chapas de apob faze part do nosso or 100, 650 TT ED tae) [1 NIVELAMENTO A preciso e a durabilidade do tomo assim como sua maxima rigidez, depende de um nivelamento perfeito. Os testes de inspegao final somente poderdo ser repetidos com a maquina corretamente nivelada. Colocar a maquina em sua fundagdo. Leituras de nivel deverdo ser tomadas nas posigbes A,B,C, eD (fig. abaixo). Use nivel com preciso de 0,02mmim. As leituras no sentido transversal deverdo ser feitas da seguinte maneira: Use um nivel de precisao (1) dois calgos paralelos (2). Nao inverta a posigao dos calgos entre um local de afericao.e outro. Todo cuidado deverd ser tomado para que a maquina nao seja movimentada até que os parafusos chumbadores se fixem no concreto pelo tempo minimo de 48 horas. Apés este periodo, use novamente 0 nivel de preciso para ser determinado um nivelamento perfeito. Obs: E aconselhavel a verificacao do nivelamento apés a primeira semana de trabalho do torno, para certificar-se da solidez da fundagdo. Repetir esta operagao semestralmente. 06 INSTALAGAO ELETRICA ANardini fornece as maquinas modelo MS / ND 220/380/440V / 60Hz com ou sem freio. Porém, se a maquina adquirida estiver na versao 220 V sem freio, devera ser utilizado 0 diagrama elétrico 012 015 042 - DE, demonstrado nas paginas seguintes. Se a maquina adquirida for composta com opcional freio ou tensao de alimentacao em 380/440V, dever ser utilizado 0 diagrama elétrico 012015043 -DE. ‘Segue abaixoos opcionais disponiveis: * Motore tenso de alimentagao em 220V / 60Hz com freio. * Motore tensa de alimentacao em 380V / 60Hz com ousem freio. * Motor tensdo de alimentagao em 440V / 60Hzcom ousem freio. * Sistema de refrigeragdo em 220, 380 ou 440V/ 60 Hz. *tluminagao *Protegdio de recambio * Protego de placa * Protegdo longitudinal Obs. Caso necessite de algum dos opcionais descritos, favor entrar em contato com 0 departamento comercial das Indistrias Nardini S/A. ORIENTAGAO PARA O BOM FUNCIONAMENTO ELETRICO DE SUAMAQUINA Alimentar a maquina com cabos bem dimensionados de preferéncia com 4mm ou mais (L1- L2-L3-GRD), conforme esquema elétrico e descrigao.dos componentes. Antes de alimentar a maquina, verificar se a variagéo de tensdo esta alémde +10% -5% datenséionominal, pois. variacdo além desteslimites, serao prejudiciais a sua maquina. Caso tais variagdes acontecerem, deverd procurar a concessionaria de energia de sua regio para solucionaro problema. Oaterramento da maquina é indispensavel. RECOMENDAGOES PARA MANUTENGAO PREVENTIVADO SISTEMAELETRICO Trimestralmen' : Reapertar os parafusos dos contatos. Semestralmente: Limpar o motor e suas ligagdes elétricas, painel, armérios e bomba derefrigeragao. Anualmente: Verificar os contatos dos contadores e se necessério substitui-los. Nota: Esta manuteng&o deveré ser efetuada por pessoal especializado e sempre com a maquina desligada e se possivel com os tabos de entrada de energia desnergizados. RECOMENDAGOES PARA AQUISICAO DE COMPONENTES ELETRICOS Caso necessite de pecas de reposicao para a parte elétrica da maquina, devera ser especificado no ato do pedido de compra: -Cédigo do componente -Tipo Marca descrita no componente. 07 DIMENSOES E CONJUNTOS PRINCIPAIS 10) ins 0 4 -Cabegote 2- Torreta para 4 ferramentas 3-Mesa 4- Cabegote movel 5-Barramento 6 -Avenial 7 - Motorizacao 8 - Caixa de roscas e avangos 9-Recambio 10-Armario elétrico A B S 500 2033 1908 1000 2353 2228 1500 2993 2868 2200 3633 3508 08 INSTRUGOES DE SEGURANGA As instrugées a seguir foram elaboradas para orientar quanto as condigdes mais seguras ara a operagao e manutengao da maquina, PRECAUGOES Certificar se 0 operador entendeu as instrugdes contidas neste manual. - Conhecer bem a localizagao do botéo de emergéncia, para que possa acioné-lo em qualquer momento em caso de necessidade. - Nunca acionar um comando elétrico com as maos molhadas. - Até que 0 operador esteja inteiramente familiarizado com todos os movimentos @ comandos, 0 torno deverd ser usado em baixa rotaco. -Nunca acionar um comando poracaso. ~Para fazer qualquer tipo de manutengdo, desligar e travara chave geral daméquina. -Nafalta de energia elétrica, desligarimediatamente a maquina. importante: No poderdo ser feitas mudangas de velocidades, avangos ou roscas com a drvore girando, pois isto provocaré desgaste de dentes ou quebra de dentes das engrenagens. 09 TABELAS DE SEGURANCA Evite 6 conto de qualquer pane do ESTADO DOS RASPADORES DAS, GUS LONGITUDINAL =TRANS- VERSAL. AGONSERVAGAO EA DURABIL- ‘DADE DAS GUIAS DEP=HOEM DA, ERICENCIA DOS RASPADORES, 9A TABELAS DE SEGURANCA 9B Emtrabalho ser exeeutado om o contra ponto, nunca posicionar as mos em sua oi 190672 pessoas quallieasas INSTRUGOES GERAIS Certificar se toda instalagao da maquina (fundago, ligagao elétrica, nivelamento), estao dentro das condig6es descritas neste manual. Antes de ligar a maquina pela primeira vez ou se a mesma ficou sem uso por alguns dias, as guias deslizantes deverdo ser lubrificadas (ver lubrificagao). Verificar todos os niveis de éleo lubrificante e se necessério, complete-os. Os pontos de lubrificagao também devem ser lubrificados. Verificar o nivel de dleo refrigerante e se necessério, complete-o. CUIDADOS OPERACIONAIS: ‘Cumprir rigorosamente as normas de seguranga estabelecidas para o manuseio de maquinas operatrizes. Usar sempre os equipamentos de protegéo individual (EPIs) e as protegdes instaladas na maquina. Manter sempre limpo e seco local de trabalho. Manter conservadas todas as tabelas de seguranga fixadas deteriorem, providenciar sua substituigao. maquina. Caso se Para retirar cavacos, usar gancho apropriado e para limpar cavacos na ferramenta_usar escova. NUNCAUSAR AS MAOS. 10 CUIDADOS NA USINAGEM Todo ferramental deve estar de acordo comas capacidades, dimens6es e tipo da maquina. Certificar se as castanhas da placa esto fixando a pega com pressdo adequada. ‘Sempre faca um teste apés instalar uma ferramenta. Ferramentas gastas devem ser trocadas, pois podem causar danos e acidentes pessoais. Evite actimulo de cavacos ao executar usinagem pesada (cavacos quentes podem provocar combustéo no dleo de refrigeraco). ‘Apés terminar um trabalho efetue a limpeza da maquina, tais como limpar protegées, retirar cavacos, limpar filtro da refrigerag&o, etc... Lubrificar pontos e guias, checar niveis de dleoe completar se necessério. RECOMENDAGOES NAMANUTENGAO Toda manutengao deveré ser feita com a maquina desligada. ( desligar dijuntores localizados no armario elétrico). ‘Comunicar ao superior qualquer operagao de manutengao que deve ser feita. Verificar semanalmente 0 estado dos limpadores dos prismas. Se estiverem em mau estado, ou danificados, troca-los imediatamente, pois uma pequena falha, podera comprometer seriamente a precisa e a durabilidade das guias. Verificar semanalmente a tensdo das correias conforme instrugées delineadas na motorizagao. Mensalmente, controlar as ajustagens das réguas conicas da mesa, Certificar que as pegas que foram repostas tenham caracteristicas e qualidades iguais ade origem ourecomendadas neste manual. ‘Apés a manutens4o, providenciar que o espago de trabalho volte a ter condigoes seguras (espago livre, piso limpo e seco, etc..) e certificar se a maquina esta com CONDICOES TOTAIS DE SEGURANCA para o trabalho. "1 TABELA DE EQUIVALENCIA DE LUBRIFICANTES FORNECEDORES OLEOS RECOMENDADOS CASTROL, HYSPIN AWS-68 SHELL TELLUS T68 TEXACO RANDO HD-68 Esso NUTO H68 MOBIL DTE -26 IPIRANGA, IPITURAW 68 PETROBRAS HR 68 EP AGIP OSO 68 FORNECEDORES GRAXAS RECOMENDADAS CASTROL, EPL - 2 GREASE SHELL ALVANIA EP - LFC TEXACO MULTIFAK EP - 2 ESSO BEACON EP -2 MOBIL, * MOBILLUX EP - 2 IPIRANGA, LITHOLINE EP - 2 PETROBRAS, GMA2 EP AGIP MP GREASE LUBRIFICACAO A lubrificagao deverd ser eita cominfalivel regularidade. Antes deusarotorno, ooperador deverd familiarizar-se com todos os pontos de lubrificago (ver figura abaixo) e verificar que sejamlubrificados corretae regularmente, LUBRIFICAGAO GERAL 1 - Visor do nivel de dleo 3 - Pontos de lubrificagao a éleo (diariamente) 4 - Pontos de lubrificagao & graxa (semanalmente) Importante: Para que todos as elementos internos do cabegote e avental sejam bem lubrificados, énecessério que ao inicio do trabalho, repita-se a seguinte operagao: Selecione uma rotag&o média para 0 eixo rvore ¢ coloque em movimento 0 mecanismo de avango através do vardo do passo liso, mantendo a alavanca (12) (descrita nos elementos de comando da pag.15) em uma posigéio neutra e funcione durante 3 a 5 minutos. Esta operacdo faré com que os reservatérios e canals de dleo do avental sejam reabastecidos. 13 TROGA DE OLEO CONJUNTO PERIODO DE TROCA QUANTIDADE CABECOTE, 3,5 LITROS CAIXA DE ROSCAS ANUALMENTE 2,5 LITROS: AVENTAL 1,5 LITROS PARA TROCAR OLEO CABEGOTE: Deixar escorrer todo o éleo através do orificio do plug (2) . Rebastecer com dleo nove pelo orificio do plug (1). CAIXA DE ROSCAS: Deixar escorrer todo 0 dleo através do orificio do, bujéo Reabastecer com éleo novo pelo orificio do bujao (3). (4). AVENTAL: Deixar escorrer todo 0 dleo através do orificio do bujo (6). Reabastecer com dleonovo pelo orificio do plug (5). ELEMENTOS DE COMANDO 1 - Alavancas de selec&o de velocidades. 2- Botéo de liga comando e emergéncia 3- Manipulo do carro transversal 4- Alavanca de fixagdo da torreta 5- Manipulo do carro longitudinal 6 - Alavanca de fixago do mangote 7 Alavanca de fixagao do cabegote mével 8- Manipulo do volante do cabegote move 9- Alavanca de comando do arvore (partida, reversao e parada). 40- Manipulo do volante do avental. 11- Alavanca de engate e desengate automatico 12-Alavanca de engate e desengate da porca de duasmetades dos avangos longitudinais etransversais, 13-Botdes deliga e desliga refrigeracao. 14-Manipulo de inversdo do movimento longitudinal da mesa. 15-Manipulos e alavancas de selecao de roscas e avangos. 16-Chave de acionamento da baixa e alta rotaco do motor. 15 CABECGOTE A selegao de velocidade 6 efetuada pelas alavancas (1) ¢ (2), Através destes dois comandos obtém-se 9 velocidades diferentes. Mudando-se a rotagéio do motor de baixa para alta, ou vice-versa, através da chave (4), obteremos outras 9 velocidades, totalizando 18. Puxando-se 0 botdo de liga comando e emergéncia (5), todos os comandos elétricos da maquina serao energizados. Empurrando-o acontecera o inverso. O sentido de rotagao e parada do eixo érvore so obtides através da alavanca (9) (ver pag. 15) que possui3 posigdes: -Posi¢do inferior: 0 eixo drvore gira em sentido de trabalho. -Posigdo superior: O eixodrvore gira em sentido contrario. -Posig4o central: O eixo arvore se mantém parado. Através do manipulo (3) obtém-se a reverséo de rotago do fuso mestre ou sua imobilizagao. 16 CAIXA DE ROSCAS E AVANCOS Aselego de roscas € avangos 6 feita através dos manipulos (1,2,3@ 4), e da alavanca (5). A lubrificagao € efetuada por uma bomba com reservatério e canais de dleo distribuidos dentro da caixa, fazendo com que todas as partes do conjunto tenham uma perfeita lubrificagao. Desejando executar um determinado passo de rosca ou avango, procure na tabela o valor deste e, na mesma linha, encontraré as letras e nlmeros que posicionam os comandos (1,.2,3,4e5). Exemplo: Usinagem de uma rosca métrica de passo 2mm Localize o passona tabela -Posicione as alavancas de acordo com as letras e nimeros correspondentes. a0 passo 2,00(CDNH2). Desta forma o conjunto estaré preparado para usinarroscas de passo 2mm. Para se conseguir uma usinagem com avangos longitudinais e transversais deve se proceder damesma forma acima descrita. 17 TABELA DA CAIXA DE ROSCAS E AVANCOS Cou YU RES NOD RE AL oa [orwal 01 | we [osv] 3 9 =Ve\\\\y 4:1=NCDG Das] Grwrs [Ota 18 anrco| a a — Wy 3s [sas fase 3 [| F | >| 1.15 | Cenne [0.268 | 33 [anrGi| @1 Wx S/O) 4,2 |CENH3| 0,3 [51.172 [ANFG4| 8. 5/8 —_= 4,25 | CFNK2 10.313] 36 |ANFG3|_9 ‘13 [Cene|[0.395| 06 [Noo | 3172 [Esra cenks [o'sea| 29 [anrcs| 2-4] 14 [Cens7| 0.35 | 40 [eNEG2| 10 #5 [ Gens ]}0.575] 42 [ANFG7] 0.12 @ ‘ts [CONHS| 04 [a4 [aenci| #3 F626] CrNks [0.406 | 46 |eNEGE| i, 12 4.75 |Grnkr]04s6| «8 [eNeGa| 2 4.9 [CONHS] 0.45 | 52 [eNeGal —13 inCH 2[oowe2|_0.5 | 54 [aNEGS|73_12 O02 2,25 | CENKS| 0,56 | 56 _|BNEG7] 14 D028 23 [CbNH [0575| 60 [aNEG2|_—1 008% 2375] BeNK | 0,59 [64 leNoce] 16 0037 24 [CONHS| 0,6 | 66 [ANEG! 76, 12 Soa 255 | CENK2 [0.625] 69 |ANEGE| 17, 14 0085 2,6 |CDNHST 0,65 | 70_|CFXHi | 17. 1/2 0046 | 0,117 | NCET? | 0,15 [0059 275] Genk [0688 |72laneGa] 1 ‘ore | 0-125 | wceTS | 0,76 | 006s 28 [CONH7| 07 [76 | NPOG | 18 0059 0.151 | -NCETS | 0.190075 2,9 | CExH1 | 0,725| 78 _[ANEGS| 19. 1/2, ~b069 | 0,176 | XCFTE | 0,223 | 0088 3 [Cenks] 075 | a0 lenoea] 20 core [0,199 ~xorTs [0.58 [01 [5178] 6NECS | 0,79 |-e4anecy| 24

You might also like