You are on page 1of 14
GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSi MINUTA DE CONTRATO “CONST. ELECTRIFICACION RURAL TRAMO YONZA Primera Comvecatoria GADP. RPA, No. 712022 Conste por el presente Contrato Administrativo de para la Contratacién de Obras, que celebran por una parte el Gobierno Auténamo del Departamento de Potosi, con NIT N° 176614027, con domiciio en Plaza de Armas 10 de Noviembre, Edlcio de la Gobermacidn, en la ciudad de Potost, Provincia Tomas Frias del Departamento de Potost .representado legatmente por el Sr. Jhonny Oscar ‘Mamani Gutiérrez, Gobemador del Departamento de Potosi designado mediante Resolucién N° OO1/2021-2022 de 03 de mayo de emnitides por la Asambiea Legislativa del Gobierno Auténomo Departamental de Potosl. con Cedula de identidad N°, 4108344 Ch, que en adelante se denominard la ENTIDAD; y, por otra parte, ASOCIACION ACCIDENTAL EMCOCIEL & ASOCIADOS" con Representante Legal: Sra. Ruhuzena Camifo Erquicia, con C.. 8509234, con domicto en calle Junin N° 28. que en adelante se denominara el CONTRATISTA, quienes celebran y suscriben el presente Contrata Administrative, de acuerdo a les siguientes términos y condiciones PRIMERA- (ANTECEDENTES DEL CONTRATO) La ENTIDAD, mediante convocatoria publica bajo la modalidad de Apoyo Nacional a fa Produccién y Empleo ~ ANPE No UER019/2022 en proceso realizado bojo las normas y regulaciones de contratacion establecidas en el Decreto Supremo N° O18, de 28 de junio de 2009, de tas Normas Bdsicas del Sistema de Administracién de Bienes y Servicios NB-SABS y el Documento Base de Contratacién (DBO). convocé en fecha 08 de noviembre del 2022 a personas naturales y jurldicas con copacidad de contratar, para la ejecuciéin de del proyecto CONST. ELECTRIFICACION RURAL TRAMO YONZA con CUCE 22-0905-00-1276670-1-1, bq los rérminos del Document Base de Contratacién (OC). SEGUNDA. (LEGISLACION APLICABLE) El presente Contrato se celebra exclusivamente al amparo de las siguientes disposiciones: + LeyN° 1178, de 20 de julio de 1990, de Administracién y Control Gubemamentales. + Decreto Supremo N° 0181, de 26 de junio de 2008, de las Normas Bdsicas del Sistema de Administracion de Bienes y Servicios ~ NB-SABS y sus medifcaciones. + Ley del Presupuesto General aprobado para la gestion + Dems disposiciones relacionadas cirectarente con fas normas anteriormente mencionadas. TERCERA.- (OBJETO Y CAUSA) EL CONTRATISTA se compromete y obliga por el presente Contrato, a ejecutar todos los trabajos necesaros para la ejecucién del ‘proyecto CONST. ELECTRIFICACION RURAL TRAMO YONZA que serd ejecutara en el municipio de Tahua que se consttuye en el ‘objeto del contrato hasta su acabado completo, con estricta y absoluta sujeciin a las condiciones, precio, dimensiones, regulacones, obligaciones. especicaciones, tiempo de ejecucién estipulado y caracterstcas técnicas establecidas en el presente contrato y en os ‘documentos que forman parte del presente instrumento legal que en adelante se denomninaré la OBRA, para fa Electrificacién Rural Tramo Yonza. A fin de garantizar la correcta ejecucién y conctusién de [a OBRA hasta la conciusién del contrato, el CONTRATISTA se obliga a ‘elecutar el trabajo de acuerdo con los documentos emergentes del proceso de contratacién y propuesta adjudlcada (CUARTA. (PLAZO DE EIECUCION) EICONTRATISTA gecutard y entregard la obra saisfactoriamente conciuida, en estricto acuerdo con lo previsto en la propuesta Poole Enogen poe Angfece “Tléfonos: (591-2) 6229292 / 6228015 / Fax. (6227268) wo. p0tosi gob.b0 / gabinetagobomacionpotesig@gmailcom / Casilla 230, GOBIERNO AUTONOMO _DEPARTAMENTAL DE POTOSI adjudicada, los planos del diseo, las especfcaciones técnicasy el Cronograma de Ejecucién de Obra en el plazo de 75 de setenta _y.cnco dis calendar, que serén computados a partir del fecha establecida en (a Orden de Proceder, expec por el SUPERVISOR por orden de la ENTIDAD, £1 plazo de gecucién de la obra, establecido en la presente cdusula, pode ser ampliado por lo previsto en este Contato. ‘QUINTA. (MONTO ¥ FORMA DE PAGO) Et monto total propuesto y aceptado par ambas partes para la eecucién del objeto del presente contrato es de Bs. 967:500.00 (Novecientos Ochenta y Siete Mil Quinientos con 00/100 Bolivianos). ago ser paral ol progres dela obra, a ete fn el CONTRATSTA present ol SUPERVISOR, conform a priodcidad que © seesttiezca pore eee, una poi o cerfcedo de pogo deidamerte mado, documento que consignard todos ls raboos (c.tads ols precios untarosestobecidos ELSUPERVISOR, dentro de los tres (3) dias hdbiles siguientes, despues de recibir en vesién defintv el certficadoo planta de pago Indicard por escrito su aprabacién o devolved el certficado para que se enrmienden los motivos de rechazo, debiendo el CCONTRATISTA en este itimo caso realizar las correcciones necesarias y volver a presentar el certiicado, con fa nueva fecha 1 certifcado aprobado por el SUPERVISOR, con la fecha de aprabacién, serd remitdo al FISCAL DE OBRA, quien luego de tomar conocimiento del mismo, dentro del término de tres (3) das habiles subsiguientes a su recepcién lo devolverd al SUPERVISOR si requiere aclaraciones o lo enviaré 0 a dependencia pertnente de la ENTIDAD para el pago, con la firma y fecha respectvas. En dicha dependencia se expediré la orden de pago dentro del plazo maximo de cinco (5) dias habiles computables desde su recepcién. EL pago de cada certicado o planila de avance de obra se reaizaré dentro de ls treinta (30) dias habs siguientes aia fecha de remisién del FISCAL a la dependencia prevsta dela ENTIDAD, para el pago. E CONTRATISTA, recibir el pago del monto certificado ‘menos las deducciones que correspondiese. e Sil pago del certiicado o planilla mensual de avance de obra no se reaizaré dentro de los cuarenta y cinco (45) dias colendario ‘computables a partir de la fecha de remisién del FISCAL a la dependencia prevsta de la ENTIDAD, para el pago, el CONTRATISTA tiene el derecho de reclamar el pago de un interés equivalente a la tasa promedio pasiva anual de! sistema bancaro, por et monto ‘no pagads, valor que serd calculado dvidiendo dicha tasa entre 365 dlas y mutiicéndola por el ndimero de dias de retraso que incurra la ENTIDAD, como campensacién econdmica, independiente del plazo, £n caso de que se hublese pagado parciaimente la planila 0 cetiicado de avance de obra, el reclamo corresponderé al porcentaie ‘ue resta por ser pagado, ‘SEXTA~ (DOCUMENTOS DEL CONTRATO) Para cumplimiento del presente Contrato, forman parte del mismo los siguientes documentos: = Documento Base de Contratacién, + Certifcado RUPE N&vAaA711 = Especfcaciones Técnicas = Propuesta Adjudicada, , B Clee Lolont Ervergie que Aniftce Toletonos: (691-2) 6229202 /6220015/ Fax. (227200) vw tae gb be! goonatogobernaconpotoe@gmal com / Cama 230 GOBIERNO AUTONOMO_DEPARTAMENTAL DE POTOSI = Documento de Agiuaicacién. = Poder de Representante Legal, Testimonio N°495/2022 = Garantia de Cumplimiento de Contrato Fianza Bancaria N° 517475 = Garantia Correcta Inversién de Anticioo Fianza Bancaria N° 517476 = Documento de Consttucién, Testimonio N°496/2022 = Certificado de inscripcién NIT = Registro de Comercio SEPREC N° 256354/2022 - Certficados de no adeudo de las empresas que componen la Asociacién Accidental = Certificados Experiencia General y Espectica de la Empresa e = Certficados Experiencia General y Especifica del personal Clave SEPTIMA- (GARANTIAS) ELCONTRATISTA garartiza la correcta y fel eecucién del presente CONTRATO en todas sus partes can a Péliza de Garantia N° ‘517475 emitida por el Banco Mercantil Santa Cruz SA, ef 09 de diciembre de 2022, con vigencia hasta el 03 de abril 2023, 0 fa orden del Gobierno Autonom Departamental de Potost, por el manto de 69,130.00 (Sesenta y Nueve Mil Ciento Treinta 00/100 bolwvianos) equivalent al “siete por ciento(794)* del monto total del Contrato. Poiza de Garantia N® 517476 emitida por el Banco Mercantil Santa Cruz S.A. el 09 de diciembre de 2022, con vigencia hasta el 09 de marzo 2023, a la orden del Gobierno Auténomio Departamental de Fotos, por ef monto de 197,500.00 (Ciento Noventa ¥ Siete ‘Mil Quinientos 00/100 Bolivianos) equivaiente al “vente por cient (20%)" del monto total del Contrato, A sélo requerimiento de la ENTIDAD, el importe de la (5) garantia (5) citada (s) anteriormente serd (a) ejecutada (s) en caso de Jncumplimiento contractual incurrie por el CONTRATISTA, sin necesidad de ningin témite 0 acc judicial. ‘ise procediera a la Recepcién Definitva de la Obra, hecho que se hard constar mealante el Acta correspondiente, suscrita por ambas partes CONTRATANTES, dicha garantia seré devuelta, de acverdo al numeral 24.3 de la Cdusuila Vigésima Cuarta, EL CONTRATISTA, tiene (a obligacién de mantener actualizada () la (3) Garanta (5) prevsta (3) en la presente Cléusula, cuantas e veces lo requiera el SUPERVISOR. E| SUPERVISOR llevar el control directo de la vigencia de la (s) garantia (5) en cuanto al monto yplazo, El CONTRATISTA podré solicitar al SUPERVISOR la susttucién de la Garantia de Cumplimiento de Contrato, misma que sera equivalent al 7% del monto de ejecucién restante de la OBRA al momento de la solcitud, siempre y cuando se hayan cumplido las siguientes condiciones ala fecha de (a solitud: @) Se alcance un avance fsico de la OBRA de al menos setenta por ciento (70%): ©) Las especiicaciones de la OBRA y las condiciones del contrato, hayan sido ejecutadas sin retraso atribuible al CONTRATISTA de acuerdo al Cronograma de Bjecucién de Obra. EL SUPERVISOR en base a la soliitud del CONTRATISTA deberd emit informe sobre la solitud de sustitucién de fa garantia un pplazo no mayor a tes (3) dias hdbles drigiendo el mismo al FISCAL quien, en un plazo no mayor a (2) das hdbiles, aceptard 0 rechazaré la solicitud realizado por el CONTRATISTA. En caso de aceptor a solitud de susttucion de a garanit, el FISCAL remit {la Unidad Administratva de la ENTIDAD la solictud de susttucién y antecedentes a efectos de que se realie a susttucién por tunica vez de fa garantia contra entrega de una nueva garantia, , Coe Lolo Zreng ca gue Anifice ea eee ergee, ee, GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOS| Be Las gorantias establecidas en el presente contrato,estardn bajo custodia de la Unidad Administrativa de la ENTIDAD, fo cual no ‘exime la responsabilidad del SUPERVISOR. OCTAVA--(ANTICIPO). Despues de ser suseto el Contato la ENTIDAD, a salctud expresa del CONTRATISTA pod otorgare un antcipo que no deber erceder el vinte por ciento (20%) del monto total del cantroto, e cual pod ser desembotsado en uno © mds desembolss, contra entre de una Garanta de Corecta inversion de Anticpo por el cen por cento (100%) del mento a ser desembakado. Elimporte el antipo sera descontado en 2 dos plantas, hasta cub el monto total det antcpo, EICONTRATISA deberd sla el Artpoasurtondo en su solid a coespondiente Garant de Corecta nversindeAntcpo 0 100% del mento sotado ene plazo de 10 diez ds celendaro computabes o pant de dio sguerte def svsrecen de © ecxra, aia contrario se dare por Antipo ro slide £! importe de fa garontio podrd ser catrado por la ENTIDAD en caso de que el CONTRATISTA no haya inciodo la obra dentro de los 10 diez dias establecdos at efecto, 0 en caso de que no cuente con el personal y equipos necesarios para la realizacién de la bro estipulada en el cantrato, una vez iniciado éste Esta gorontio original, pod ser susttuida veriédcamente por otra garantie, cuyo valor deberd ser la diferencia entre el moto ororgado y el manto descontado por pani. Las garantassubsiutivas debern mantener su vigenciaen forma continua y hasta (a amortzacién total del anticipa, 1 SUPERVISOR llevard ef control directo de la vigencia y vaidee de esta garantia, en cuanto al monto y plazo, a efectos de requerir su amplacién ol CONTRATISTA, o solicitar @ a ENTIDAD su ejecucién, NOVENA,- (DOMICILIO A EFECTOS DE NOTIFICACION) Cualquier aviso 0 notifcacién que tengan que darse las partes bajo este Contrato y que no estén referidas @ trabajos en (a obra misma, serd enviada por esrita: AI CONTRATISTA: e En calle Junin N°28 entre Bolivar e Ingavi de la ciudad de Potosi Alo ENTIDAD: Enel edtfcio central del Gobierno Auténorna Departamental de Potosi, ubicado en plaza 10 de Noviembre s/n. DECIMA- (ESTIPULACIONES SOBRE IMPUESTOS) Correré por cuenta del CONTRATISTA el pago de todos ls impuestos vigentes en el pasa la fecha de presentacién dela propuesta, DECIMA PRIMERA.- (FACTURACION) FI CONTRATISTA emit la factura correspondiente @ favor de la ENTIDAD una vez que cada planila de avance de obra haya sco .aprobada por el SUPERVISOR. En caso de que no sea emit la factura respectiva, la ENTIDAD no hard efectvo el pago de la plonila DECIMA SEGUNDA - (CUMPLIMIENTO DE LEYES LABORALES) ELCONTRATISTA deberd dar estricto cumpiimiento a la legslacién laboral y social vigente en el Estado Plurinacional de Bolivia. EL CONTRATISTA serd responsable y deberd mantener a la ENTIDAD exonerada contra cualquier muita 0 penatdad de cuaiquier tipo © naturaleza que fuera impuesta por causa de incumpimiento o infraccin de dicha legislaciin labora! 0 socal f Energéa que Angfice peng ca gue fee eee ee GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSI ON DECIMA TERCERA. - (DERECHOS DEL CONTRATISTA) EICONTRATISTA tiene el derecho de plantear los reciamos que considere correctos, por cualquier omisiGn de la ENTIDAD, por fata de pago de ia obra ejecutada 0 por cualquier otro aspecto consignado en el presente Contrato, Tales recamos deer ser planteades por escrito deforma dcumentad, ol SUPERVISOR de OBRA, con copia al FISCAL hasta treinta (30) dias habiles posteriores al suceso que motivd el reclamo, transcurrido este plazo el CONTRATISTA no podrd presentar recamo aguno. El SUPERVISOR no aterderérelames presetodos fuera del pazo establecdo El SUPERVISOR, dentro del (apso impostergable de diez (10) dias hdbiles, de recibido el reciamo, analizard y emitira su informe de recomerdacion a FISCAL para que ext en el lar de de (10 dos hades, pueda oceptaro rechazar a recomendacié, que sr @ —carmicada de manera excite ol CONTRATISTA. Dentro de est azo, el SCAL pod soca ls acreiones especies En caso que el reclamo sea complejo el FISCAL pods en el pazo adcional de cinco (3) da habe, slit el ands del relamo 1 dl informe de recornendacis alas dependencis técnica, fancier o legal, Segin corresponda, a objeto de dr respuesta. Em caso de que el SUPERVISOR no emita el informe de recomendacién dentro del plazo correspondiente, el FISCAL deberd analizar el reclamo y comunicar su decsién de jorma escrita al CONTRATISTA. E FISCAL, en razén al incurnplimiento de los funciones del SUPERVISOR procederd 0 realizar Io llamada de atencian respectiva por negligencia, conforme lo prevsto en el contrato de SUPERVISION, Trade proceso de respuesto a relamo, no deberd exceder los veiticnco (20) dias habiles, computables desde (a recepcién del reclamo Por el SUPERVISOR. En caso de que no se dé respuesta dentro del plazo serilado precedentemente, se entender la lena aceptacién de a solctud del CONTRATISTA considerando para el efecto el Silencio Adminstratvo Postvo. DECIMA CUARTA.- (SUBCONTRATACION) Las subcontrataciones deberén permitir dar cumplimiento a la ejecucién del contrato, bajo la absoluta responsabilidad del CCONTRATISTA y riesgo, siendo directa y excusivamente responsable por los subcontratos Suscrtes, asf como también por ls octos fu omisiones de los subcontratistos. © weain scent o even de teres pasa rrr ol CONTRATSTA dt cumple de as 5s bigacoresy tesporsabidaces cones ene presente Contato, as subcairatacones que rece el CONTRATTA de igure more inn nel prec eerace ycetodo or bas pare en reset contrat El SUPERVISOR realizar el cntolce geen otra evo pr os saxontesos 1 CONTRATISTA segiin lo ofertado en su propuesta, podré realizar las subcontrataciones del 25% del monta total del contrato, revi autorizacion del SUPERVISOR. DECIMA QUINTA. (MODIFICACION AL. CONTRATO) Lo modtficacion de obras objeto del presente Contrato poor efectuarse siempre que se sujet ala aplicacién del Articuo 89 del Decreto Supreme N° 0181, de 28 de junio de 2008, de as Normas Bésicas del Sistema de Administracion de Bienes y Serdcos y Cuando no ofecten la esencia del presente Contato. En ef marco legal citado precedentemente, el SUPERVISOR con conocimiento de la ENTIDAD, puede ordenar las modifcaciones a través de los siguientes intrumentos: - ute Livia Zrengen gue Aniftce en 2 zea emnne Far STO, GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSI EO ©) Mediante una Orden de Trabajo: Cuando la modificaciin estéreferida 0 un ajuste o redistribucién de cantidades de obra, sin ue ello signfique cambio sustancial en el sero de la obra, en las condiciones 0 en el monto del Cantrata. Estas Grdenes serdn emitidas por el SUPERVISOR, mediante carta expresa, siempre en procura de un efiente desorrlio y ejecucin de la ‘obra. La emisiin de Ordenes de Trabajo, no deberén dar lugar @ a emisién posterior de Orden de Cambio para el mismo objeto. 6) Mediante Orden de Cambio: La orden de cambio se oplicaré cuando la modifcacién a ser introducida implique una ‘maodficacién del precio del contrato o plazos del mismo, donde se pueden introducir modlfcocién de volGimenes 0 cantidades de obra (no considerados en fa previamente, sin dar (ugar al incremento de fos precios unitaris, ni crear nueves items. Una ‘orden ce cambio no puede moaificar las caractersticas sustanciales del dsefo.E! documento denominado Orden de Cambio, sed elaborado con los sustentos técnicos y de financiamiento (disponiblidad de recursos), por el SUPERVISOR y serd puesto a e onocimientoyconsieratn de FISCAL quen cons recmendacén af ENTIOAD par el procesamieto desu emi. La (Orden de Cambio sera frmada por la misma autoridad que firmé el contrato original Enel caso de suspension de ls trabajos, el SUPERVISOR elaborard una Orden de Cambio. . Mediante Contrato Modifcatoria: Solo en caso extraordinario en que (a obra deba ser complementada 0 por otras circunstancias de Fuerza Mayor 0 Caso Fortuto que determinen una modifcacién signfcativa en el diseio de fa abra y que signifigue un decremento o incremento independiente @ a emisin de Ordenes de Cambio, el SUPERVISOR podrd formular el documento de sustento técnico-financiero que establezca las cousas y sazones por las cuales debiera ser suscito este documento. 0s precios unitarios producto de creaciéin de nuevos items deberdn ser consensuados entre la ENTIDAD y el CONTRATISTA, ‘no se podtdn incrementar los porcentajs en lo referido a Costos indirect. En el caso que signifique una dlsminucién en la ‘obra, deberé concertarse previamente con el CONTRATISTA, a efectos de evitar reciamos pasteiores.E| SUPERVISOR, seré ‘responsable por la elaboracién de las Especfcaciones Técnicas de los nuevos (tems creados. Einforme de recomendacion y antecedentes deberdn ser cursados por el SUPERVISOR al FISCAL, quien luego de su andisisy com su recomendacién enviard a la ENTIDAD, para el procesamiento de su informe técnico y posterior remisién para la emisién e det informe legal y formulacién del Contrato, antes de su suscripcién, considerando io estabiecido en et Artculo 69 de las NB- SABS. E| Contrato Modiicatorio serd firmado por la misma autoridad que firmé el contrato orginal. Se debe tener presente que cuando ademds de realizarse Ordenes de Cambio se realien Contratos Modifatorios, sumados no deberdn exceder el diez por ciento (10%) del monto del contrato presente contrato a Orden de Trabajo, Orden de Cambio 0 Contrato Modlicatoro, deben ser emitides y susritos de forma previa a la eiecucién de los trabojes por parte del CONTRATISTA, en ninguno de los casos constituye un documento regularizador de procedimiento de elecucion de obra, excepto en casos de emergencia declarada para el lugar de emplazamiento de (a obra, En todos los casos son responsables por los resultados de la aplicaciin de los instrumentos de modificacién descnitos, el FISCAL DE COBRA, SUPERVISOR y CONTRATISTA. DECIMA SEXTA.- (CESION) EI CONTRATISTA bajo ningun titulo podré: ceder, transferi, subrogar, total o parcialmente este Contrato Telefonos: (501-2) 6229292 / 6720015 / Fax (6227208) wa. gooe! gob bs / gabinetegobemaconpotcei@gmal.com / Casa 230 GOBIERNG AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSI £En caso excepcional, emergente de causa de fuerza mayor, caso fortuito 0 necesidad publica, procederd la cesion o subrogacién del contrato total o parcialmente previa la aprobacién de la MAE, bao los mismos términos y condiciones del presente contrato. ‘DECIMA SEPTIMA.- (MULTAS) ELCONTRATISTA se obliga a cumplr con el cronograma y el plazo de entrega establecido en el presente Contrato, caso contrario el CONTRATISTA seré multado con el 196 del monto total del contrato por oa ce retraso. ‘De establecer el SUPERVISOR que (a mutta la muita por mora es del diez por ciento (10%) 0 del veinte por ciento (20%) del monto total del Cantrato, comunicaré ofcialmente esta situacisn a fa ENTIDAD o efectos del procesamiento de la resolucién del Contato, sicorresponde,conforme a lo estipulado en fa cldusula de terminacién de contrato, @ tx tess casos de rescind contrto por coussatibubles al CONTRATISTA la ENTIOAD no pod cobrar mitas que excedan el eine por cnto 20%) del mono toa det conato. Las multas serén cobradas mediante descuentos establecidos expresamente por el SUPERVISOR, bajo su directa responsabilidad, en a Liquidacn Final del Contrato, sin pepjucio de que la ENTIDAD ejecute fa garantia de Cumplimiento de Contrato y/o proceda {a resarcimiento de darts perjucios por medio de la accion coactiva fiscal por la naturateza det Contrato,conforme lo establecdo en el Art 47 de la Ley 1178. DECIMA OCTAVA.- (SUSPENSION DE TRABAJOS) La ENTIDAD esta facultada para suspender temporalmente los trabajos en la obra en cualquier momento, por motivos de fuerza ‘mayor, caso fortito y/o corwenientes a los itereses del Estodo, para lo cual notifcard al CONTRATISTA por escrito, por interrnecio del SUPERVISOR con una antcipacién de cinco (5) dios calendorio, excepto en los casos de urgencia por alguna emergencia Iimponderabie. Esta suspensién puede ser parcial o total. Eneste caso la ENTIDAD reconocerd en favor del CONTRATISTA los gastos en que éste incuriera por conservacién y mantenimiento de fa obra, cuando el ps0 de la suspensidn sea mayor a los veinte (20) dias calendaria, A efectos del pago de estos gastos el SUPERVISOR (levard control respectvo de personal y equipo paralizado, del que reatce labores adminisratvas y elaborard la ‘respectva Orden de Cambio conteniendo el importe y plazo que en su caso correspando, para que se sustente el pago y el juste e de fechas y/o del plazo. Asimsmo, el SUPERVISOR pod ordenar la suspersitn temporal dela obra por cndiones meteoroligicas excepconolmente desfvortes, po la nseguridad tool dels obras ode ura parte de as misma 0s se presentan stuaciones de Fuerzo Mayo £tasuspensién puede ser part o total. En este caso, cuando el raj fuera totalmente susperaldo por mds de quince (15) das Calendario y at) acca) suspend) se encontrar en arta cic del cronagrama vigente, el numer de dos en que los trabajos se encveiren suspends se chad af plazo del CONTRATO, a cuyo efecto el SUPERVISOR preparer la respect Orden de Cambio Para efectos de la elaboracién de la Orden de Cambio, se computardin los costos a partir de transcuridos los quince (18) ds calendaro establecidos para el efecto. También el CONTRATISTA puede comunicar al SUPERVISOR 0 a la ENTIDAD, la suspension o paralizacién ternporal de los trabajos en la obra, por causes atribuibles @ la ENTIDAD que afecten ol CONTRATISTA en la efecucion dela obra Silos trabajos se suspenden parcial o totalmente por negligencia del CONTRATISTA en observar y cumplircorrectamente condiciones de seguridad para el personal 0 para terceros 0 por incumplimiento de las Ordenes impartidas por el SUPERVISOR 0 por Dolan Erengen gue Anifece vn a SRS en ha GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSI Jnobservancia de las prescripciones del Contrato, el tiempo que los trabajos permanezcan suspendides, no merecerd ninguna _ampliacin de plazo para la entrega de la Obra, ni corresponderd pago alguna por el mantenimiento de fa misma, DDECIMA NOVENA.- (CAUSAS DE FUERZA MAYOR ¥/0 CASO FORTUITO) on el fin de exceptuar al CONTRATISTA de determinadas responsablidades por mora durante la vigencia del presente contrat, el SUPERVISOR tendré la facutad de clificar las causas de fuerza mayor y/o caso fortuito u otras causas debidamentejsticades, «que puderan tener efectva consecvencia sobe a ejecucién del CONTRATO. Se etencerd por hechos de Fuerza Mayor, Caso Fort u tras caus debiamente justia, como aquels eventos impress 2 iewtabes que se encuenten fuera del contolyvaluntad deo ports Los hechos de Fuerza Mayor, Cso Fort u oes covss deicamentejstifias incuyen y no se lniton a: icendos,iundacones, cesses noturcles,conmeciones cles, hulgos @ —req.e05 0 revoluiones En ningin caso y bai ninguna crcunstancia, se considerard como causa de Fuerza Mayor el mal tempo que no sea notablemente fuera de fo commun en el drea de ejecucién de la Obra, por cuanto el CONTRATISTA ha tenido que prever este hecho al propor su ‘ranograma ajustad, en el periodo de movilizacién ‘Asimismo, tompoco se considerardn como fuerza mayor 0 caso fortuito, las demoras en (a entrega en la obra de los materiales, ‘equipos e implementos necesarios, por ser obaigacién del CONTRATISTA tomar y adeptar todas las previsiones necesaris para evitar demoras por dchas contingencas. Para que cualquiera de estos hechos puedan constitu justffcacién de impedimento 0 demora en el cumplimiento de lo prevsto en el Cronograma de trabajos en obra, de manera obligatora y justifcada el CONTRATISTA deberd soliitar al FISCAL a emision de un certficado de constancia de [a exstencia ce! hecho de fuerza mayor, caso foruito u otras causas debidamentejustifcads, dentro de los tres (3) das hdbiles de ocurrido el hecho, para lo cual deberd presentar todos los respaldas necesarios que acrediten su solicitud y la peticion concreta en relacién al impedimento dela eecucién de la obra, ELAISCAL en el plazo de dos 2) das hdbles deberd emit et certicado de constancia de la exstencia del hecho de fuerza mayor, aso fortuito uw otras causas debidamentejustiicadas o rechazar la solcitud de su emisién de manera funamentada, i el FISCAL e no da respuesta dentro del plazo referido precedentemente, se entenderd (a aceptaciin tdcita de (a exstencia del impedimento, considerando para el efecto el silencio administrative positive. En caso de aceptacién expresa o tdcita se procederd a modifcar la fecha revista para la cancuisién de trabojas o realizar la ampiacién de plazo la exencién del pago de penolidades, sequin crrespando, En caso de que la ampliacion seo procedente, el plazo serd extendido mediante una Orden de Cambio procesada conforme se ha estipulado en fa Cléusula Décima Quinta CLAUSULA VIGESIMA.- (TERMINACION DEL CONTRATO) El presente contraté concluiré bajo una de las siguientes causa 201. Por Cumplimiento de Contrato: De forma ordinaria, tanto la ENTIDAD, como el CONTRATISTA, dardn por terminado el presente Contrato, una vez que ambas partes hayan dado cumplimiento a todas las condiciones -yestipulaciones contenidas en é, fo cual se hard constar por escrito, 202 Por Resolucién del Contrato: Es la forma extraordinaria de terminacién del contrato que procederd tinicamente por las siguientes causales: Lviv Erergia que Anifice GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSI 2021. A requerimiento del CONTRATANTE, por causales atribuibles al CONTRATISTA: @) Por incumplimiento en (a iniciacién de fa obra, si ernitida la Orden de Proceder demora mds de quince (15) dias calendario en movizarse a la zona de los trabajos b) Por quiebra declarada del CONTRATISTA 2. Por suspensién de los trabajos sin justifcocién, por 10 lez ofas calendaro, sin autorizaciin escita del SUPERVISOR @ €) Por incumplmiento en la movin en OBRA, de acverdo ol Cronograa ©) Por incumplimientoijusticado del Cronograma de jecucién de Ola sin que el CONTRATISTA adopte ‘medidas necesorias y oportunas para recuperar su dernora y asegurar la conclusiin de la OBRA dentro del plazo vigente, or negligenciareterada en tres (3) oportunidades en el curnplmiento de las especificaciones, planos, 0 de Instruciones escrtas del SUPERVISOR, {) Por subcontrotacicn de una parte de ia obra sin que esta haya sido prevsta en la propuesta y/o sin contar con la autorizacién escrita del SUPERVISOR hy De manera optativa cuando el monto de la multa acumulada alcance el diez por ciento (10%) del manto total del contrato De manera obiigataria cuando el monto de la multa acumutada alcance el veinte par ciento (20%) del ‘onto total del contrato @ 2022. A requerimiento del CONTRATISTA, por causales atribuibles al CONTRATANTE: @ Si apartindose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar aumento o disminucién en los cantidades de obra sin la emision de la necesaria Orden de Cambio, ) Si apartandose de los términos del Contato, el CONTRATANTE pretende efectuar modlfcaciones a las especificaciones técnicas ©) Por incumplimiento inustiicado en el pago parcial 0 total por més de cuarenta y cinco (48) das calendario computados a partir de fa fecha de entrega de la OBRA Por instruciones injusticadas emanodos del CONTRATANTE para (a suspension de la gjecucién de la ebra por ‘mds de treinta (20) das calendario, 2023. — Reglas aplicables a la Resolucién: Para procesar la Resolucion del Contrato por cualquiera de las cousales sefialadas, la ENTIDAD o el CONTRATISTA dorén aviso escrito mediante carta notariada, ala otra parte, de su intencién de resolver el CONTRATO, estableciendo claramente la causal que se acc. a Ce he Loon Energia que Anifeoe cn i aL Seman ema Fan ETD GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSI Si dentro de los aiez (10) alas habiles siguientes de (a fecha de notfcacién, se enmendaran las fallas, se normalizaré el desarrollo de los trabajos y se tomaran las medidas necesarias para continuar normalmente on las estipulaciones del Contrato y el requirente de la Resolucin, expresa por escrito su conformidad a fa solucién, el aviso de intencién de resolucién seré retirado. En caso contrario, si al vencimiento del término de ls diez (10) das hdbiles no existe ninguna respuesta, el proceso de resolucion continuoré a cuyo fin la ENTIDAD o el CONTRATISTA, segin quién haya requerido la resolucién del contrat, Potificard mediante carta notariada a a otra part, que fa resolucion del contrato se ha hecho efectiva sta carta daré lugar a que: cuando la resolucién sea por causales imputables al CONTRATISTA se consolide oC ‘en favor de la ENTIDAD la Garantia de Cumplimiento de Contrato Fianza Bancaria N° 517475 y la Garantia Correcta inversién de Anticipo Fianza Bancaria N° 517476 ‘manteniéndose pendiente de eecucisn la garanta de correcta Invesin del Antico si se hubiese otorgade anticipo ‘hasta que se efectué la cancilacion de saldos, si adn ta vigencia de dicha garanta lo permite, caso contrario sila vgercia std a finalzory no se ampli, ser elecutade con cargo a esa liquidacion EI SUPERVISOR a soicitud de la ENTIDAD, procederd a establecer ycertifcar los montos reembolsables al CONTRATISTA ‘Por concepto de trabajos saisfactoriomente ejecutados y de los materiales, equipamiento e instalaciones temporates ‘ptos para su utiizocién en la prosecucién de fos trabajos si corresponde. {en este caso no se reconocerd al CONTRATISTA gastos de desmouiizecicn de ninguna naturaleze. Con base en la planta 0 certfcado de cémputo final de voldmenes de obra, materiales, equipamiento,e instolaciones temporales, temitida por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA prepararé la planilla 0 Certificado Final, estableciend saldos en favor 0 en contra para su respectivo pago o cabro de las garantias pertinentes. Solo en caso que la resolucién no sea originada por neoigenca del CONTRATISTA éste tendrd derecho a una evaluacién Ge (os gastos proporcionales que demande el evantamiento de fa instalacién de foenas para ta elecucion dela obra y ‘0s compromisos adquiridos por et CONTRATISTA para su equipamiento contra la presentacién de documentos e probatorios ycertficados. 203. Por causas de fuerza mayor 0 caso fortuto que afecten al CONTRATANTE 0 al CONTRATISTA Si en cualquier momento antes de la terminacién de la eecucién del contrato, el CONTRATISTA, se encontrase con situaciones no atribuibles a su voluntad, por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente Justifcadas, que imposible el cumplimiento de sus obligaciones en relacién a la ejecucién o canciusién de la obra, ‘omunicara por escrito su intencién de resolver el contrato. a ENTIDAD, previa evaluacién y aceptacién de (a solictud, mediante carta notariada dirigida al CONTRATISTA, suspenderd la elecucion y resolverd el Contrato total o parcialmente. A la entrega de dicha comunicacién oficial de resolucin, el CONTRATISTA suspenderd la efecucin del contrato de acuerdo @ las instrucciones escritas que al efecto emita fo ENTIDAD, ‘Asimismo, sila ENTIDAD se encontrase con situaciones no atribuibles o su voluntad, por causos de fuerza mayor, caso fortuito 0 considera que la continuidad de (a relacién contractual va en contra los intereses del Estado, camunicaré por escrito fa suspension de la eiecucidn del contrato y resolverd el CONTRATO total 0 parcialmente. - a Loian Zrengéa que Anifice ese ia ce ee eee oo EL ee eae ree aT, GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE POTOSI EL CONTRATISTA conjuntamente con el SUPERVISOR, procedertin can la medici6n del trabajo eecutado hasta la fecha de suspensién, el avalio de los materiales en obra que pudieran ser empleados posteriormente, a evaluacién de fos ompromisos que el CONTRATISTA tuviera pendlente por compra y otros debidamente documentados. ‘Asimismo, el SUPERVISOR liquidaré los costos proporcionales que demandase el levantamiento de las instalaciones, Le Loita Zrergia que Unifece 242, GOBIERNO AUTONOMG DEPARTAMENTAL DE POTOSI £1 SUPERVISOR debe establecer deforma raconal en furcin a tipo de ob el plazo meximo para la realzactn de la Recepcién Defintva, smo que no pod exceder de noventa (90) cas calendar La fecha de esta recepcin servis poro efectos del computo final del plazo de eecuciém dela obra. Sia jucio del SUPERVISOR, las deficencias y observacones {notadas no son ce magritud y el tipo de obra lo permite, podra autorzar que cicha obra sea utlizada. Empero las {nomatias fueran mayores, el SUPERVISOR tendrd a facultad de rechazar la recepcion provisional y cosiguienterent, conrerin las mutas y sanciones al CONTRATISTA hasta que a obra sea entregeda en forma satsfoctria, Liquidocion de saldos(PLANILLA DE LIQUIDACION FINAL) Dentro dels diez (10) dias calendar siguientes la fecha de Aecepcén Provisional el SUPERVISOR elaborard una planila de cantidadesfnaes de ara, con base ata Obra eectiva y realmente eecvtad, dic plana ser cusada al CONTRATISTA para que el mismo deniro del plazo de diez (1) cat Calerdaro subsiguentes elabore la plana © Cerfcado de Liqudacén Final y la presente ol SUPERVISOR en version definitiva con fecha y fra del representante del CONTRATISTA en ia ora ‘simismo, el CONTRATISTA podré establecer el importe de los pagos a los cuales considere tener derecho, que hubiesen sido reclamados sustentada y oportunamente (dentro de ls treinta (30) das de sucedio el hecho que arigind el reclamc), _¥ que no hubiese sido pagado por a ENTIDAD. Stel CONTRATISTA no elaborara fo planila o Certiicado de Liquidacién Final en el plazo estableido, el SUPERVISOR en @! plazo de cinco (5) das calendario procederd a la elaboracién de fa planila 0 Certicado de Liquidacién Final, ue sera ‘prabada por el FISCAL DE OBRA, dcha planilla no pod ser motivo de reclamo por parte del CONTRATISTA. Con a planila o Certifcado de iquidacién Final se procederd« la Liquidacién de Saldos para establecer si el CONTRATISTA tere saldos 0 favor 0 en contra a efectos de proceder si corresponde a fa devolucién de Garantas. Si efectuada la Liguidacién de Saidos se establecira saldos en contra del CONTRATISTA, la ENTIDAD procederd ol catro del manto establecdo, mismo que deberd ser depositado por el CONTRATISTA en las cuentas fiscales de la ENTIDAD en el plazo de diez (10) clas calendario computables a partir del oa siguiente de efectuada la Liquidacisn de Saldos, de ‘ncumplir el CONTRATISTA con el depdsito sefalado, la ENTIDAD podrd recurtr ala eiecuciin de garantias, asimisio, ‘Pode recur ota va coactiva fiscal, por (a naturoleza administrativa del Contrato. Recepcién Definitiva. Se realiza de acuerdo al siguiente procedimiento: Cinco (5) as hates antes de que concluya el plazo previsto para le recepcign defntva, posterior ala entrega provisional, el CONTRATISTA mediante carta expresa,soliitaré of SUPERVISOR el setalarento de day hora para la Reception Definitve dela obra, haciendo conocer que han sido coregias las falas y subsonadks las defence y observaciones serilades en el Acta de Recepcién Provisional (i estas existieran) El SUPERVISOR sefaiard ta fecha y hora para el acto de Recepcién Defntva y pondré en conocimiento de la ENTIDAD, en un plazo mdximo de wes (3) das hdbiles computables desde la solitud del CONTRATISTA. Vencido dicho plzzo el CONTRATISTA podrd dirigir su solicitud airectamente al FISCAL a efectos de que Comisisn de Recepcién realise la Recepcién Definitva de la obra. Comision de Recepcién realizard un recorido einspeccién técnica total de la OBRA y sino surgen observaciones,procederé la redacién y suscricién del Acta de Recepcién Defintiva. Ningun otro dacumerto que no sea el Acta de Recepcién Definitve de ta Obra podrd considerarse como una admision de que el contrato, 0 alguna parte del mismo, ha sido Gebidamente elecutad, por tanto, no se podrd considerar que el cantrata ha sido completamente ejecutado, mientras no sea suscrita el Acta de Recepcién Defnitiva de la OBRA, en la que conste que la OBRA ha sido concluida a entera satsfacién de la ENTIDAD, y entregado a esta institucin, ) 6229292 / 6228015 / Fax (6227268) ‘ww potosi gob be / gabinetegobemaconpotosi@gmail.com / Casiia 230 GOBIERNO AUTGNUMO _DEPARTAMENTAL DE POTOSI Si en la inspeccién se establece que no se subsanaron o corrigieron (as deficiencias observadas, no se procederd a la Recepci6n Defintiva hasta que fa OBRA esté conciuida a satisfacci6n y en el lgpso que medie desde el dla en que debié hacerse efectva ia entrega hasta la fecha en que se reaice efecivamente, correré la mutta pertinente, aplicdndose {0 previsto en la Cléusula de muitas del presente Contrato. Dicha multa deberd ser cobrada de (a titima planila de pago adeudode, En el.caso de que la Comision de Recepcién no realizaré el Acto de Recepcién de lo Obra en los trenta (30) aa calendario, posteriores @ la notifcacién del CONTRATISTA, se aplcard el silencio adminstrativo positvo y se entenderé que dicha recepcién ha sido reaiizada sin ninguna observacién, deblendo la ENTIDAD emitr el Acta de Recepcién Defnitiva 0 ‘equerimiento del CONTRATISTA Sia ENTIDAD no elaborase el mencionado documento, ia notiicaciin presentada por el CONTRATISTA ser el instrumento legal que daré por conclu la relacién contractual. e 243. Devolucién de la garantia: Una vez que el CONTRATISTA haya cumplido con la recepcién defnitiva de obro, (a ENTIDAD en el plazo de diez (10) dias calendario, procederd a la devolucién de la(5) garantia(s) 0.16 restitucién de retenciones por este concepto si es que el resultado de la Liquidacién de Saldos fue a favor det CONTRATISTA. VIGESIMA QUINTA.- (CIERRE DE CONTRATO) El cierre de Contrato deberé ser acreitado con un CERTIFICADO DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO, otorgado por io ENTIDAD, luego de fa recepcién defnitiva y de conciuido el trémite precedentemente especifcado. VIGESIMA SEXTA.- (PROCEDIMIENTO DE PAGO DE LA PLANILLA © CERTIFICADO DE LIQUIDACION FINAL) ‘Se debe tener presente que deberd descontorse del importe del Certfcado Final ls siguientes conceptos: ©) Sumas anteriores ya pagodas en los certiicados o planlls de avance de obra. 1) Reposicién de dafos, si hubiere. 9 Elporcentaje correspondiente ala recuperacién del anticipo si hubiera saldos pendientes. Das muitas y penalidades, si hubiere Preparado asi el certificado final y debidamente aprobado por el SUPERVISOR en et ‘plazo mdximo de treinta (30) dias calendario, @ eit foremitis of CAL DE Ose, pra su aprabocién yconcciieno, quien en su caso requerd les adaraciones que conseré Pertinents ca50 contra lo emit. ladependencia estobeide por a ENTIDAD, para el procesamiento del pogo corespondente ViGESIMA séeriMa (CONSENTIMIENTO) En sell de conformiced y para su fel yesrcto cumplimiento, frmamos el presente Contrato en cuatro eemplares de un mismo tenor y vader el S- Jhonny Oscar Mamani Gutéez en su calidad de Gabernadar del Departamento de Potos en reoresentain {egal del CONTRATANTE, ya Sro, Ruhuzena Camifo Erquci, con C:, 6602234 en reoresentacén del CONTRATISTA. Este docdrento, conforme a disposiciones legates de contol fiscal vigentes, serd registwado ante la Contraloria General de fa Republed en Hioma espafol Potost, 16 de diciembre de 2022 Yaa iM, obit “So ieee Poe Pree i, eee ee nee “Teléfonos: (691-2) 6229292 / 6228015 / Fax. (6227268) ‘rw: potosi gob bo / gabinetegobemacionpotosi@gmal.com / Casila 230

You might also like