You are on page 1of 120
Hong Junsheng (1907-1996) nacido en el condado de Yu, Provincia de Henan fue discipulo puertas adentro de Taijiquan del maestro Chen Fake por 15 afios, y como resultado recibié una transmisién verdadera del arte. Tras muchos afios de heredar la tradicién y desarrollarla, Hong Mev6 la esencia del Taijiquan a un nivel cientifico y filoséfico, aportando un anélisis sistemético a las leyes inherentes del arte; a su vez fue capaz de demostrarlas visualmente ante los ojos de cualquiera. Fue el primero en proponer el uso del concepto mecanico de “equilibrio neutral” en el Taiji, Posee su propia y singular perspectiva sobre la “rotacién” y el “enrolle de seda”. En sus manos, tiene el lector una traduccién directa del chino al espatiol del Método prdctico del Taijiquan estilo Chen, «PRX AMS (Chén shi taijiquin shiyong quénfi), la obra cumbre de Hong Junsheng, 18° generacién en la transmisién del arte del quén (2) de la familia Chén. Su maestro fue Chon Fake, 17° generacién de los Chén, reconocido, tanto en su tiempo como en el presente, como expresién maxima, digno y natural portaestandarte del gongfu de su familia: “Del Taiji, el Unico» [k#—A] quien, tras un breve estudio del estilo Wu, desde 1980 dedicara el resto de su vida exclusivamente a una extensa y profunda investigacién, difusion y practica del estilo Chén. = ‘Traducido por Aznous Boisserane 5 gal 4, AN 5 x Ee a si rs ie (20° generacién del estilo Chen) ISBN o7086720 0 parts RA KBAS BR Método practico Taijiquan estilo Chen Hong Junsheng ‘Adriin Montoya Prefacio de los traductores ‘De la importancia de Hong Junsheng, su obra, y este libro [Bn sus manos, tiene el lector una traduecién directa del chino al espafiol del ‘Método practic del Taijiquan estilo Chen, «ifatliees2/I-R i (Chén shi taijéquiin shying quis), Ia obra cumbre de Hong Junsheng (1907-1996), 18° generacidn en la transmisién del arte del quén @) de ta familia Chén, Su maestro fue Chen Fake, 17° generacién de los Chén, reconocido, tanto en st tiempo como on el presente, como expresién méxima, digno y natural portaestandarte del gongfu de eu familia: «Del Taiji, el Onico» [AK—AJ quien, tras un brove estudio del estilo Wu, desde 1980 dedicaré el resto de au vida cexclusivamente a una extensa y profunda investigacién, difusién y préctica del ceatilo Chén, Antes de escribir este libro y publiearlo en 1989, Héng ya donominaba “método préctico del quia” (3:H[48%) a su comprension del ‘Taijiquan estilo Chén y a su modo distintivo de transmitirlo. Tenia ya 82 aos de edad. Hace casi 60 aiios que se habia iniciado en la exploracién del arte, y Ihace tunos 30 que habia comenzado a coneebir sut método. En el transeurso, fue tostigo del relativo auge y eaida que las artes marciales chinas experimentaron tras la serie de reformas que en el tiempo las reducirian a simplificaciones deportivas con miras a su masifieacién bajo el control y Ia promocién ‘gubernamental. Como heredero de una tradicién mareial, forms parte del Indo defensor de la preservacién de] arte transmitido a la usanza tradicional. Esta ‘obra es el resultado de toda ost experiencia y su incesante refinacién, Son ambos sundos en conflieto los que confluyen en su obra: 1. La preservacién del arte, tanto del legado de su maestro como de la tradicién poputlar que le dio vide, y 2. La proteccién contra los reveses y desviaciones que pudiesen surgir de su ya inevitable adaptaciSn a los nuevos tiompos. Lat lucha contra dichas desviaciones no implica en Héng una nogacién a la evolucién del ‘quén, sino un rechazo a su dilucién, a au banalizacion y reduccién a mera forma cestétiea de acondicionamiento fisice. [aa méxima que lo rige es: «Los cambios ‘que no traicionan los principios se denominan “desarrollog’, mientras que los ‘cambios que se aparian de los principios serén *regresiones'v. Lo que protege os a raiz, aquello que es fundamental para la preservacion del arte. La raiz del 3 {quin son sus prineipios, Ia doterminacién precisa de éstos, y su eultivacién, os su euidado. Con estas basos bien sustentadas, aunque en su evolucién mutara, elarte no moriria La colosal contribucién de Héng consiste en Ia elaboracién de una “formulaica” do esos principios fundamentales suficientes y necesarios que dan origen al fondmeno en que el cuerpo ubre y civrra buseanda lox ‘caminos naturales por los que se inter-transforman cualidades opucstas y ‘complementarias: duro-suave, sélido-vacio, lento-répido, interno-externo, ete. Ast, el organismo logra un movimiento helicoidal global que despide y desvia fuerzas en todas direceiones. O, como se exprosa en la toorla del quin: Los principios del método de enrelle (Hi2K) que produce fuerza del enrolle do soda (8 243). Kn torno a todo esto gira su obra, yes esto es lo que preserva y protege. El camino hacia la perfeesién de estos prineipios hard del Taijiquan ‘un arto ofactivo en ol combate, en al menos tres seintidos: 1, El combate contra lun oponente: lo marcial; 2. El combate contra la degradacién del propio cuerpo: Ja salud; y 8. Bl combate contra el extravio existencial/espiritual: In cultura, sitesi Como hombre de su époea, y dado el contexto socio-politics, Héag, ahandona el lenguaje pro-moderne chino y adopta, on cambio, el de sus tiempos: el lenguaje “elentitico”. No es que rechace absohutamente el primero por “areaico” © “fantasioso”, £1 mismo bebe de las fuentes eldsieas y en sus investigacionos todricas produciri comentarios a estas obras con el fin do aterrizar y esclarecer las directrices para ol logro del quéin evitando interpretaciones sobre-idealizadas que pudiesen causar mis confusién que ‘ortoza, © que incitasen més In imaginacién que la concrecién real de la Ihabilidad, Por eso, y para beneficio do las genoraciones venideras, explicaré de ‘modo “précticn”. sta ingeniosa proeza — aterrizar la comprensién de una diseiplina que por su complejidad y sus manifestaciones deviene “misteriasa” —, da ‘cuenta de su ayuda sagacidad. Su método es “préetico” en cuanto a que la frientacién que asumo su ensefianza y aprondizaje se cine a un Tenguaje “vonereto’: determina dngulos, direcciones y una multitud de requerimientox nnovosarios que en coordinacién simultdnea producirén el fendmeno. ¥ es “pnictieo" en el sentido en que el entrenamiento de los movimientos y posturas no es distante ni paralolo a su aplicacién. La préctiea de las formas es en si, la prictica de su aplicacién, sea on el empuje de manos, sea en el eombate. Mientras rehiiye do las distorsiones mistificantes, se adapia a las nueva circunstancias haciendo uso del método de indagacién eritiea y experimental, propio del espiritu cientifico moderno, que Hevari a obtener siempro como resultado un destilado fidedigno de Ia teoria que eaptura la praxis efectiva. Con esta vuelta a tierra, Héng se alcja de posibles desvios excosivamente misticos para acerear Ia prictica y estudio del Taijiquan estilo Chén a Ta comprensién concrota. No nioga luz altas cumbres que puedan aleanzarse, ni.niega el milagro que pueda desplegarse gracias al desarrollo del arte y aus insospechadas posibilidades, Sabe simplemente que sin los pies de la ‘montafia no hay altas cumbres, que sin tierra no hay ciel, y sin rafz no hay flor ni fruto, Muy por el contrario: afirma Ia posibilidad de la “habilidad ‘milagrosa”, pero sin perder de vista que, de no ser mera fantasia, ésta ha de surgir desde muestra realidad material, no nogéndola. Lo “habilidad milagrosa” ces una posibilidad de To vivo, y se halla alli on potencia. EL cuerpo es el punto de partida. A partir de esto se fraguard el espiritu, ¥ si se adquiere maestefa, “la aecién serd idéntica a lo que dicta el coraz6n". Para evitar confusiones ¥ pérdidas do tiempo, ser mejor partir por Io conereto para avanzar a lo ideal, pasar desde la solidificacién do las basos a la depuracién sin fin, Pues bien, a las cumbres no se llega imagindndolas sino iniciando la ‘marcha. Se hace neoesario entonces un sendero soguro que sin desvios eve a Jog alturas, y un mapa de referencia para una mejor configuracién del torritorio. Siondo sistomitico, el iniciado podré en un momento hacer suyas estas directrices y explorar con libertad. Eso es este libro Con Ia elaboracién de este registro, dice Héng: whabré pagado a mi ‘macstro por su tutela», Y vaya quo lo hizo. Se trata del que podeiamoe considerar ya un clisico del Taijiquan estilo Chen, x por qué no, del Taijiquan en general. Un libro de referencia y retroalimentacién, al que el practicante puede volver una y otra vez a medida quo doseubro el quéin en su cuerpo, ¥ ‘rescatar nuevas comprensiones de pasajes quo ya labia leido Hing fue roconocido en vida como un cultor popular consumado de su arte. En él, vida y obra son indistinguibles. Fue, y sigue siendo, una voz aaltamenti regpetada en el diverso mundo del ‘Taijiquan y Ins artes marciales chinas. Dojé huella en quienes tuvieron contacto con él, ya no solamente por su sabiduria on el mbito marcial sino también por su sabiduria en la conduecidn virtuosa de su vida cotidiana. H6ng escogié el camino marcial ante todas las vicisitudes que le toe6 vivir con los eambios sociales: el despojo, la pobroza, el hhambre. Lejano a las distineiones sociales entre las personas, sw trato eon Tos demas tenia como hase el respeto, la prudencia y la modestia. Esto se refleja también en el tipo de maestro que fue. Héng fue un maestro del quin rrespetuosn de las tradiciones, pero en su actuar solia desarticular rigideces jerarquicas innecesarias y obstaculizadoras del aprendizaje. No ee eonsideraba més ni menos que sus estudiantes. Para él, eran todos compaieros en un ‘mismo viaje. Bn su pensamiento: 61 aprendizaje es infinito y cuando yo enserio, aprendo; y el que aprende también me ensefia. Bs la cooperacién mutua lo que 5 hhace crucer el arte, y el arte es mucho més que tal 6 cual persona. El macstro, ‘De nuestras decisiones a la hora de traducir y del contenido de ‘este volumen La obra eserita de Hong Junsheng se encuentra ain diseminada en diversos comentarios de los cisions, articulos para periédiens, discusiones, poemas, carias y remembranzas de sus disefpulos. En este libro, sin embargo, ‘H6ng condensa lo medular de su pensamiento en cuanto al arte y las directrices ‘@enicas para su cultivacién, ‘Nuestra traduecién consistiré en una divisién del libro en una serie de volimenes. En algunos de los nimeros futuros de esta serie, fagregaremos algunos eseritos del maestro que no forman parte de la publicacién original, En cate volumen al menos, el nico texto que exe en es ceatogoria os In «Oda a los tras no» que, para ofrecer una idea al loctor de qui ces quien escribe, la hemos incluido aqui a modo de semblanza. BI resto del contenido est todo en ta obra original y representa el niicleo tebrico fundamontal del libro y de Ia transmisién teérica del Taijiquan estilo Chen de Hong Junshong. Bn cuanto a las decisiones de traduecién, tuvimaos en mente ‘tanto a posibles lectores poco 0 nada familiarizados con ol idioma chino, eomo a leetores con distintos grados de comprensin de éste. Es asi que mantuvimos loa concoptos téenieos clave en su lengua original tanto para fucilitar lag referencias al lector familiarizado, como para ‘motivar al lector no familiarizado con el idioma a concsbir el’ libro como herramienta introductoria al aprondizaje dol arte, en chino, ya desde sus primeros acercamiontos. Croemos necesario y fructifero, para los no familiarizados con la Iongua, hacer un esfuerzo por accrcarse a la terminologia tGeniea china y dominarla, si eu deseo es profundizar on el estudio del ‘Taijiquan y las artes marciales chinas en general. Bstudiar un arte marcial ‘complejo como este, a profundidad, requiere de una comprensién mas amplia de Joe maticos eulturales presentas en el modo en que se expresa y se transmit en ol longuaje. ‘Todos los conceptos téenicos on este libro, los nombres de los movimientos, los titulos de las obras citadas, y asi también las frases citadas — cuando se presenten por primera vez en los eapitulos —, aparecerdn en payin (el sistema oficial de transeripeién fonética del chino mandarin), su caracter original en chino simplifieado, y 1a traduccién al espafol que hemos eseogido. ‘Ya avanzado cada capitulo, apareverén sélo en pinym y no en espafiol. Para Tucilitar la lecturs, hemos ineluido una lista con todos estos términos en el Glosario. Los nombres de los autores de Ins obras citadas, de maestros, practicantes y otras personas aludidas, aparecern primero en pinyin ¥ ccaracter, y luego sélo en pinym. Los nombres de ciudades y Iocaciones s6l0 aparecerén en pinyin, En los capftulos en cuyo contenido hay versos, hemos ineluido ol texto original on chino y en pinym. Todo esto, para que el Testor familiarizado coteje la traduecién y para que el no familiarizado tenga una twin fonética que le acerque al idioma, ‘Respecto a las notas al pie: toda veu que aparezea “[N. del TJ" CNota de Jos traduetores, Ia nota al pie es nuestra. Toda vez que no apsrezea, Ia nota es ‘de Fong Jiunsheng. Indice Prefacio de tos traduetores a Prélogo del maestro Héng Jansheng 13 Principales transmisores del linaje del Taijiquan estilo Chen 15 Tntroducet6n al método préctico del Taijiquan estilo Chén. 22 Orinda 2 Desurlls yeaa, = aaron dl mead de ne Tas nile Cn. 25 Coonan poral dal Tiiquin ota Chin 0 Conan cm st prin de apt ycomslemetarns de Tian eis Chin 97 Modo de aplicin de hts pata Tish ot Cin ° "ea dln ote a nn, ln Fore ya eon 46 Probl na tunis del Tigi fn ‘Trece articulos del Taijiquan estilo Chen a (0 Presb, __ a © Redender a Aas a (oat © twoteabie e (© Ova a a (Mailed comin Viidedapiw (02 Sonido SS (09) Navwadad (Canam do tsoc cnractecos eee eres eee ay (0) roeetin — (Mas os rae eee ee 86 (6) Mio de ojog_— te (9) Metde dl rss (©) Méote de pice 1 (@ Método donne ° © Coordinacin 28 (@ Binpuje do mayo Cae ee eee (40) Compronder tn finerg ats (00) Ketudir acto mareialee (02) Ween aetos manele tg Comentarios al Taijiquan Lin de Wang Zongyud____ 195 Versyune Versa es ee ee Cee eee Vewoeinee eee eee Cen ee eee Verso ocho 182 Verso mneye i Vers ono 6 Verso doce at Vereo tess 178 ee 186 194 ‘Recuerdos Del Aprendizaje (con Chén Paks) 201 yy La motivacin qu Mavi a Chén Wake air Bing a east Quin, La cnformedad mo lleva emu un gren maestro del Tiiquén gang fot embobide on la pristion groan —_ a ‘Sensi con habia y pacenis,l tori as preci y ol mst ee complejo, __ 28 10 Un ae preciso an ion leva 215 Profndamente on deuda a9 Glosario genera 221 1. Prone tad, 22 2 Obraecladas 26 8. Trina enn toe er 4. Concoptn anata china 20 6. uous La Oda de los Tres "No" 233, n 2 en Som ROe as Prélogo del maestro Hong Janshéng Chén Fake (A249), ol gran macstro de Taijiquiin estilo Chén, Hees a Btijmg, desde Chénjiagou, en el afo 1928, donde ensené st arte marcial, y ‘donde puso en conocimiento del mundo este antiguo sistema de lucha. ‘Yo tuve Ia fortuna de convertirme en su diseipulo on 1920 y de estudiar «on él a tiempo completo por un lapse de quinee afios, en euyo transeurso recibi ‘el profundo beneficio de su transmisién verbal y fisiea. En 1944, debido a las dificultades econdmicas suftidas por mi familia, abandoné Beijing y me mudé a In ciudad de dinin, ¥ si bien en mi nuevo Ingar de residencia el maestro Chén ya no estaba conmigo, au eabiduria siguié guiando mi entrenamiento diario, Entroné y analicé con diligoncia To que me habla ensefiado, y fui ast progresando ininterrampidamente. Estudié estas formas, del Método préctico del Taiitquin estilo Chén, hhasta que en la primavera del aiio 1956 regresé a Beijing para recibir 1a instruccién directa del maestro Chén en el que seria su itimo aio de vida. A posar del tiempo transcurrido y la distancia, al verlo nuevamente afloraron cientos de emociones. Hn eso perfodo, invostigamos y practicames dia a dia, Me explicé todo desde ol principio y an detalle, deseribienda los pormenores de enda ‘movimiento de la forma y enseiiéndome ademas sus aplicaciones. Bsto provoes ‘un gran salto on mi comprensién de la esencia verdadera del Tiijiquin estilo Chén, Elgran macetro Chén solia decir: “este sistema marcial no tiene ningiin ‘movimiento vacio, todos se pueden apliear”. Y que no quepan dudas: nada hay de falso en esta sontencia. Desde aquella ocasién, fuimos experimentands repetidamente con mis estudiantes cada uno de los movimientos, avanzanda on Ia intogracién corporal del significado auténtico de la expresién “La teoria es precisa y el método es complejo” (#LRFHE#, Lt joa ft mi). Keto estilo, tione coneordancias con In teoria médica china de los canales y colaterales, tiene ‘buenos resultados en la prosorvacién do la salud y en ol tratamiento de las ‘enfermedades, y enearna en todo sentido Ia ley de la unidad de los apuestos. A ‘un nivel profundo y sublime, su aspecto marcial constituye un ejemplar de la misteriosa habilidad de: “lo suave complementa a lo duro", y de: “cuatro onzas vveneen a mil libra”. Con las demostraciones y explicaciones del gran maestro Chén Fake, y fen coheroncia con su antiguo sistema, go abrié ante mi, en aquel entancea, un atajo hacia la comprensién de los misterios téenicos del Taijiquiin estilo Chén y su arto del ataque y la defensa. Dasde ese afo, 1956, en el proceso de fnsofianza y puesta en préctica con mis alumnos en Jinan, se fueron dosplogando asombrosos resultados. Fue asi que pronto comensé a difwndirse 13 este arte de norte a sur — pasando por paises eomo Japén, los Hatados Unidos, ¥ otros del Sudeste Asidtico —, y que comenzaron entonces a llegar practicantes a Jindn para aprender de mi, ‘Aunque algunos movimiontos de las rutinas originales han sido levemente modificados, mi sistoma ge conforma estrietamente al Chan i, ‘étodo de enrolle) mencionado por Chén Xm (BE, granmaestro 16° generacién, del Taijiquin de ta familia Chén}. He sido siempre de la opiniém de que el ‘Taijiquan estilo Chén es un tosoro nacional do lag artes marcialos chinas, ‘creado por los miembros de la familia Chén a través de sus experioncias en In vida, el trabajo, y la guerra. Pertenece al pueblo y seria tremendo exofsmo de mi parte no compartir este libro, que representa més de treinta aos de introspeccién y asiduo trabajo. Si su publicacién puede promover el Taijiquan estilo Chén, entoncos habré pagado.a mi maestro por su tute, Para esclarecer las confusiones entre los practicantos de Taijiquin estilo Chén rospecto a los nombres do ciertas formas, he inelside un articulo ‘con mis notas de estudio sobre los nombres de Ins formas del Taijiquiin estilo Chén‘, Todo comentario y correccién respecta a mi libro seré enormemente apreciado. Hong nseng Marsa de 18 (Nota de loe traductoros} HI capitulo al que se refiere el maestro Héng Jensheny, parece en gu libro original, pero no en In presente ediciém. Seré publicado en ediciones aturas. “ HARBRABAERRE Principales transmisores del linaje del Taijiquan estilo Chen OL? generacién Chan 1 BF. 027 a Ia 08 generacién (Vacio) 097" generacién Chén Wangting BRESE 102 generacién Chén Ruin Pfs IL! generaeién Chén Diping BTS 12 goneracién Chén Shinahi Bits 182 generacién Chén Bingwang BREN: 14 generacién Chén Zhiingxing BOX 15." generacidn Chén Gangytin Bit 16 goneracin Chin Viinxt PRGERE 172 generacidn Chén Fake FRE 18" generacién Héng Jansheng Sei, 19° goneracidn Li Sheng 2-H 20 generacién Azous Boisserane PR Bee RA Sucesores del maestro Hong Junsheng AM, REY, SA PL SAR SE SR, PR EAS, TR, 2 SIU MSR AHDAL MB R AACAENR O A SI AR ABA ABI SRA AS 0, 9, EEA ‘A DOCH, A PAE EAT, TE, ARE I WG LAG, TSE SAH, PS A A ASE He HA IR GE, CAishengyé, Cai Yénping, Chéo Xidehon, Chén Biogen, Chén Bishan, Chén Diojon, Chin Zhansheng, Chén Zhonghua, Deng Xmbud, Ding Changahi, Ding Yudemg, Ping Ning, Péng Péiahd, Ha Lézhi, Hein Biol, Han Tisnli, Hé Dagan, Hé Shogin, Husing Dongzhi, ding digit, Jo Chusindé, Li Bloting, Li Chtigong, LP Bojid, Li Qingia, Li Shoftng, Li Zongging, Lidngéredi, Lidng Quénghh, Lid Chéngilé, Litt Wéigué, Luo Miohai, Meng Xidnbia, Nit Ketin, Pan Fanglai, 15 | | | Pang Yazha, Ran Xiangzbong, San Yozhén, ‘Tin Yuelin, Wang Chéng, Wang Déyou, Wang Pikui, Wang Jinxuan, Wing Rimin, Wang Shongméi, Wang Xuanzhen, Wang Yéntei, Wang Zongxiin, W6 Shizeng, Xiso Mingkui, Xi ‘Zbilidng, Yang Xishdu, Zhan Dinggué, Zhang Guangzong, Zhang Guinglin, ‘hang Jnsan, Zhang Linen, Zhang Ying. PRIA BRINE As HIRAI ‘Maxima autoridad del estilo Hong; Maostro Li Eni 16 FR Ye BW Ny ye BW Pw ye Introduccién al método practico del Taijiquan estilo Chén a BA ABARRRE HEAE Introduccién al método prictico del Taijiquan estilo Chén Miles de afos de historia tienen las artes mareiales chinas. El ‘Taijiquin estilo Chén se ha difundido ya por eientos de afios y ha gozado de la buena acogida del pueblo por tn buen tiempo. El 6 de diciembre do 1982, Ian Comisién de Deportes y Cultura Fisica de la Repiblica Popular China, convocs los practicantes de wiishi (UR, artes marciales) de todo el pais a una reunion de trabajo cuyo fin fuose desontorrar, easifienr, y dar continuidad desarrollo a los tesoros marcialos chinoa. A este encuentro aeudieron con st inspiracidn numerosos practicantes. Florecieron asi, para la gratifieacién general de la gente, diversos tipos de wisha. ¥ el Taijiquén estilo Chén no fue In exoopeién: desde el aiio 1982, Shijiizhuang (KE), Beijing (oH) y Shanghai (1:49) fundaron Ta Sociodad de Investigacién del Taijiquin ostilo Chén, ol Gimnasio del Distrito Bate de Jinan, ‘1 Waguén de dinén, In Asoviacién de Washi de ln Universidad de Shandong, y s° establecieron cursos de entrenamiento en el estilo, con muchos entusiastas inseritos. En agosto de 1981, el presidente del comité de In Asociacidn de ‘Taijiquan de Japén, Nanako Harumi, Sakamoto Takanori y Koga Biko, fueron visitando Jinn sucosivamente para estudiar el Taijiquan estilo Chén, Junto con esto, desde Yamaguchi, Japén, un entrenador de Jinn fue invitado dos ‘voces a ensefiar el qudn (#8). El seeretario del Partido Comunista Chino do la provincia de Shandong, el sofor Liding Bating, al visitar Japén, evs también ‘entrenadores para que enseviasen y reslizaran prosentaciones. Bajo la reeta guia del Partido Comunista, el aijiquan estilo Chén adquirié relevancia tanto ‘nivel nacional como internacional, proveyé de wna sensacién de eontinuidad los practicantes del estilo, y asumié a significantiva responsabilidad de dosarvollar este tesoro. ‘Me referiré a continuacién, dosde mi humilde punto do vista, a la ‘cucstidn de la popularizacién y perfecrionamiento del Taijiqusin estilo Chén, BAABAY RR RA Origen y desarrollo ‘Toda la cultura se origina en lu vida social. Tanto con la préetica del aprendizaje como de la enseianza del quén, he podido vivenciar, personalmente y en profundidad, el chdnf® (ith, método de enrolle) del ‘Taijiqusin estilo Chén, base constitutiva del movimiento espiraly fel resultante de las intuiciones que fueron brotando del trabajo Fisica y ln vida entidiana, Las Formas (488, told) actuales se fueron dessrrollando gracias al propio proceso 2 de refinacién de las téenicas para el ataque y la defensa que hubieron exeado los expertos del wiishit de la familia Chén do épocas pasadas, y gracias adem, la asimilaciGn de otras técnicas esencinles de las diversus escuelas de wish De acuerdo a los registroe histéricos, el primer ancestro del estilo Chén, Chén Bi (Pk f), se nrudé desde Hongting (if) en Shanxt (LPH) a Chéngiagou, (iR2KHH) Wenxidn (M1), provincia de Hénsn (MHP, en el séptimo aio del Emperador Héng Wo de la dinastfa Ming (afio 1334), y desde entonees hasta hoy, se registran 19 generaciones. Al consultarle a mi maestro, Chén Fake, [sobre el origen del arte], él tue respond: “Se sabe que viene de nuestros ancestyos, pero no se sabe quién lo ere6", Chén Xm dice en un poema: "La teoria (NRK, Iya) del Taijiquan es completa, y de st aio oxacto do origen no hay registro.” (Prefacio de su obra “Explicaciones: Mustradas det Teijiquin”, KHOR Thijiqudén tishud), Y sefiala, por otra parte, que: “Tras sus afios de estudio, el ancestro Chén Bi, instruyé a sus hijos y nietos en el enrolle de todo el cuerpo y en los métodos de alimentacién coneordantes con Ia apertura y el ciorre de yinying, cuyas ratees naturales vienen del Taijf, Su antiguo nombre era: Taijiquén”. Sin embargo, Gu Litism (FFE, de acuerdo a los documentos de investigacién de Tanghao, coneluy6 finalmente quo el eroador del Taijiquan estilo Chén fue el novena goneracién de los Chén, Chén Wangting (EERE). Lo afirman también otros — que fue Chén Wangting el crendor —, al refutar la tworin de la adjudicacion a Zhang Sinfeng (k=+) como creador de este quén. Estas posturas se contradicen con Io que sefiale Chén Xm. Afadiré que me parece que si el ‘Véijéquiin hubiese sido creado por duoistas, no aparocerfa en absolute “Jinsang” (2M) on el sistema, denominacién de origon budista que forma parte del nombre det primer movimiento del Taijiquin estilo Chin: Jimgang ddo dub Ce RQ). Ademés, y por sobre todo esto, considera imposible que wn arte marcial de‘alto nivel haya sido creado por una sola persona. Por el contrario, debe necesariamente ser la cristalizacién de la labor de sucesivas generaciones do expertos del estilo Chén. Dicho esto, ¥ de todos modes, lo que eomeierne a investigacién de Ia historia del wiichd no sera parte de esta diseusién por el momento, Hh ARBAORAS RY Desarrollo y evolueién En ol desarrollo y evolucién del Taijiquén do la familia Chén, es natural ue fuesen ocurriendo cambios, dado el paso del tiempo y el paso de las personas, Los cambios que no traicionan los principios se den “desarrollos”, mientras que log cambios que se apartan de los principios nerin 2 “regresiones”. As{ lo dice el "Tratado del Taijiquén”®: “Aunque hay wna miriada 4e variaciones, hay solo un principio subyacente EI Taijiquin tiene sus principios. Los movimientos o formas del ‘Taifiquén y sus variadas manifstaciones, ae denominarén “téenieas" toda ver que sigan fleles a los principios. Las téenicas del Taijiquan se ajustan a ln aplicacién en distintos oponentes ¥ diversas situaciones, pero los principios guia que hay tras ellas no cambian. El prineipio especiico en los movimientos eespiralos del Taijiquin de la familia Chén se conoce como chénstin (B43, “fuerza del enrolie de soda’). De acuerdo al libro "Taijiquéin estilo Chen" la familia Chén solfa tener siete formas (#8, tdoli) distintas de mano vacia, ademas de un Pus Largo (Ki, Chéngquén) de Taijiquin (lamado también: AckkMR, Tose Tongben. ‘Todas esas formas fueron reducidas mas tarde a la Primera Forma [—R, Yea] y la Segunda Forma (2, Brlit Pdochus, también Hamada Puiio Caiién], que son las que conocemos hoy. Esta transformacién, presumo, resulta de los ‘esiudios de las artes mareiales ¥ las consecuentes revisiones que levase a eabo (Chén Chingxing (EK. IA modo do ejemplo}, segtin relata Chén Xm, el movimiento Xuan fens ido (ieSAAY) colin sor ast: después de girar el cuerpo, ambas manos tocan el ‘suelo y la cabeza euclga hacia abajo; ambos pies golpoan hacia arriba al miamo tiempo. Esto luego se transformé en: cuando el cuerpo gira a la derecha, amhas manos se estiran simultineamente, el pie derecho se planta firme en el suelo, 1 pie izquierdo patea plano hacia Ia izquierda (como en el movimiento Ye cha ‘tin halt (RELA) do otros estilos). Cunndo se hacia el Bi shen cht (ESP) luego del You zhucin shen dio dui (4742 SHG), ol pio izquierdo so doscondin firme, el pie derecho iba hacia la derecha, avanzaba pegando la pantorrlla al piso, la cintura giraba a la diagonal dorecha y el hombro derecho quedaba a sélo siete pulgadas del piso, de abi que se le sotia lamar “Embestida de siete pulgadas’ (54, Qr clin hac), un movimiento do alta difieultad de ejec ‘quo hoy nadio practica. Todos estos cambios fueron variando ademas con las Alistintas personas. Chén Xm nunea lo menciona, Cuando mi maestro, Chén Fake, comenzé a enseiiarme, no habia Bii zhé ‘hao (H9$H) luego del BE shen chus, Luego del Shuang tur shix ORHEF) no habia San hudn chang (2485). Luego del Dao juan hang (PA%lK) solo “habia Bi he lidng chi (F149638), ¥ no existia lo que hoy ae canoce corno Zhudn shen Wid hé GREAT), y Tui bi ya chow GHAI) Estos nombres quizé fueron cereados por Chén Zhaokui* (SHE). Lo mismo ocurre con movimiontos de ° CABURID , (Paijiquan Lm), atrbudo a Wang Zongyoe CEAE) ® eiaCALD (Chin shi Tasfiqudin), escrito por Shén Jixching (UCD y Gi Liven BD) y publcado on 1969, ‘Hip menor de Chin Pie, Pr

You might also like