Professional Documents
Culture Documents
2016NotebookSystemRecoveryManual A
2016NotebookSystemRecoveryManual A
System Recovery
Manual
V2.0A
0
Table of Content
English ............................................................................................................... 3
繁體中文 ............................................................................................................ 19
简体中文 ............................................................................................................ 34
Japanese .......................................................................................................... 49
Korean .............................................................................................................. 65
Indonesia.......................................................................................................... 81
อ ังกฤษ............................................................................................................... 97
Português....................................................................................................... 260
1
Српски (Srpski) ............................................................................................. 389
Ελληνικά......................................................................................................... 454
487 .................................................................................................................فارسی
503 .................................................................................................................العربية
2
English
Introductions
Recovery Image Backup Tool, the utility designed to backup the recovery image to blank
DVD disks, a USB flash disk or ISO files. They can be used to recover the system to
This Manual provides instructions and illustrations on how to make a recovery disk, and
The purposes for using the System Recovery Function may include:
Restore the system back to the initial status of original manufacturer’s default
settings.
When the operating system is affected by virus, and is not be able to work
normally.
Please be noticed that it is always recommended to read this manual carefully before
The following precautions should be observed before proceeding the System Recovery
Function:
1. Before using the System Recovery Function, please backup the important data
3
English
2. If an USB flash drive is used for performing the Recover Function, please be
noted that it is always necessary to backup the data saved in the USB flash
3. Please make sure that the Optical Drive on your system supports the function
of burning DVD writable disks. If not, you will be suggested to make the
Recovery ISO image files instead, and then make the Recovery disk shortly
4. If the System Recovery Function is not able to proceed with any method
that any improper attempt to change the default settings of the computer may
4
English
2. Double click on the shortcut to activate the Recovery Image Backup Tool.
5
English
6
English
1. To create and burn a Recovery Disk, select [Recovery Disk], and then follow the
7
English
3. Place the disk into the optical drive device, and then select [Burn].
Note: Closing the other applications while burning the recovery disk is suggested.
5. Click [Next] to continue the procedure of creating and burning recovery disks.
6. Exchange and place the rest disks into the optical drive device as instructed.
8
English
9
English
1. To create a Recovery USB Flash Disk, select [USB], and then follow the
3. Select the directory path of the inserted USB flash disk, and then select [Next].
10
English
11
English
1. To create a Recovery ISO file, select [ISO], and then follow the on-screen
instructions to continue.
2. Select the directory path of where the ISO file will be saved, and then select
4. This ISO file can be used to make a recovery disk with a burning software.
12
English
13
English
When the hard drive and system encountered non-recoverable problems, it is always
If the system is unable to recover to the manufactory default settings with F3 Hotkey,
follow the instructions below to proceed the recovery function with the DVE recovery
1. Insert the DVD recovery disks or USB flash drive to your computer.
3. Press the [F11] hotkey on the keyboard while the computer is re-booting.
4. Select to boot from [DVD Recovery disk] or [USB flash drive], and press
[Enter] to confirm the selection, and then follow the on-screen instructions to
continue.
14
English
6. Select [Hard Disk Recovery] to restore the hard disk to the manufactory default
settings.
7. Select [System Partition Recovery] to reset the hard disk drive partition where
15
English
that the AC power is connected to the notebook before moving forward to the
next step.
9. The system recovery process will format the hard disk drive; make sure that the
16
English
17
English
18
繁體中文
簡介
非經授權嚴禁使用此一工具程式於任何產品。
使用系統還原功能的時機
本手冊提供製作系統還原碟、還原系統為出廠預設狀態的指令及說明。
使用系統還原功能的目的包括:
將系統還原成原始製造商預設設定的初始狀態。
使用中的作業系統發生錯誤時。
作業系統感染病毒而無法正常運作時。
執行系統還原功能前,務請詳閱本手冊。
使用系統還原功能的注意事項
執行系統還原功能前,務請先採取下列動作:
1. 使用系統還原功能前,請將系統磁碟中的重要資料備份至其他儲存裝置。
其他儲存裝置。
ISO 檔案,光碟機可使用後,再製作還原碟。
4. 系統還原功能無法以本還原手冊所述的任何方法進行時,務請洽詢各地的授權經
銷商或服務中心。請注意:對電腦預設值的任何不當變更均可能導致保固失效。
19
繁體中文
啟動本公用程式
20
繁體中文
21
繁體中文
新建及燒錄還原碟
示進行。
2. 將所需的可寫入碟準備好。
22
繁體中文
注意:燒錄還原碟時,請關閉其他應用程式。
5. 點選[Next (下一步)],執行新建及燒錄還原碟的其餘步驟。
6. 按提示更換並插入其餘的碟片到光碟機。
7. 直到全部的碟片都新建及燒錄完成。
23
繁體中文
24
繁體中文
4. 還原碟燒錄完成。
25
繁體中文
26
繁體中文
新建還原 ISO 檔案
3. 還原 ISO 檔案即新建儲存完成。
4. 此一 ISO 檔案可用燒錄軟體製作還原碟。
27
繁體中文
28
繁體中文
系統還原
隨身碟執行還原功能。
2. 重新啟動電腦。
4. 選擇從 [DVD Recovery disk (DVD 燒錄還原碟)] 或 [USB flash drive (USB 隨
5. 還原系統主頁面即顯示出來。
29
繁體中文
值的硬碟分割區。
30
繁體中文
8. 執行系統還原功能時需要 AC 電源。執行下一步驟前務請先將筆記型電腦接上
AC 電源。
9. 系統還原作業會重新格式化硬碟。繼續執行下一步驟前,務必先備份重要的資料。
10. 請按螢幕提示繼續進行。
31
繁體中文
32
繁體中文
33
简体中文
简介
非经授权严禁使用此一工具程序于任何产品。
使用系统还原功能的时机
本手册提供制作系统还原碟、还原系统为出厂预设状态的指令及说明。
使用系统还原功能的目的包括:
将系统还原成原始制造商预设设定的初始状态。
使用中的操作系统发生错误时。
操作系统感染病毒而无法正常运作时。
执行系统还原功能前,务请详阅本手册。
使用系统还原功能的注意事项
执行系统还原功能前,务请先采取下列动作:
1. 使用系统还原功能前,请将系统磁盘中的重要数据备份至其它储存装置。
其它储存装置。
档案,光驱可使用后,再制作还原碟。
4. 系统还原功能无法以本还原手册所述的任何方法进行时,务请洽询各地的授权经
销商或服务中心。请注意:对计算机默认值的任何不当变更均可能导致保固失效。
34
简体中文
启动本公用程序
35
简体中文
36
简体中文
新建及烧录还原碟
示进行。
2. 将所需的可写入碟准备好。
37
简体中文
注意:烧录还原碟时,请关闭其它应用程序。
5. 点选[Next (下一步)],执行新建及烧录还原碟的其余步骤。
6. 按提示更换并插入其余的盘片到光驱。
7. 直到全部的盘片都新建及烧录完成。
38
简体中文
39
简体中文
4. 还原碟烧录完成。
40
简体中文
41
简体中文
新建还原 ISO 档案
3. 还原 ISO 档案即新建储存完成。
4. 此一 ISO 档案可用烧录软件制作还原碟。
42
简体中文
43
简体中文
系统还原
随身碟执行还原功能。
2. 重新启动计算机。
4. 选择从 [DVD Recovery disk (DVD 烧录还原碟)] 或 [USB flash drive (USB 随
5. 还原系统主页面即显示出来。
44
简体中文
值的硬盘分割区。
45
简体中文
8. 执行系统还原功能时需要 AC 电源。执行下一步骤前务请先将笔记型计算机接上
AC 电源。
9. 系统还原作业会重新格式化硬盘。继续执行下一步骤前,务必先备份重要的数据。
10. 请按屏幕提示继续进行。
46
简体中文
47
简体中文
48
日本語
はじめに
ファイルにリカバリ画像をバックアップするために設計されたユーティリティです。
必要なときに、システムをメーカーのデフォルト設定に復元するために使用できます。
許可なしに何らかの製品にこのアプリケーションを使用することは禁止します。
本マニュアルにはリカバリディスクを作成する方法、およびシステムをメーカーのデフ
ォルト設定に復元する方法の指示とイラストが記載されています。
正規メーカーの既定の設定の初期状態にシステムをリストアする。
使用中オペレーティングシステムにエラーが発生した場合。
オペレーティングシステムがウイルスに感染し、正常に機能しなくなったとき。
めします。
タを他のストレージデバイスにバックアップしてください。
ュドライブに保存されたデータを他のストレージデバイスにバックアップす
る必要があります。
49
日本語
ートしていることを確認してください。 サポートしていない場合、代わりに
ちにリカバリディスクを作成するようにお薦めします。
できない場合、最寄りの正規代理店やサービスセンターに連絡してその方法を
お尋ねになるようにお勧めします。 コンピュータの初期設定を不適切に変更
すると、保証が無効になることがあります。
50
日本語
ユーティリティを有効にする
つけます。
51
日本語
52
日本語
リカバリディスクの作成と焼き付け
1. リカバリディスクを作成し焼き付けるには、[Recovery Disk(リカバリディスク)]
を選択し、オンスクリーンの指示に従って続行します。
2. 必要な枚数の書き込み可能ディスクを準備します。
53
日本語
3. ディスクを光学ドライブデバイスにセットし、 [Burn(焼き付け)]を選択します。
注:リカバリディスクを焼き付けている間、他のアプリケーションを閉じるよう
にお勧めします。
4. ディスクが正常に作成されたら、[Close(閉じる)] をクリックします。
5. リカバリディスクの作成と焼き付け手順を続けるには、[Next(次へ)]をクリック
します。
6. 指示されたように、残りのディスクを交換し光学ドライブディスクにセットしま
す。
7. リカバリディスクはすべて作成され、焼き付けに成功しました。
54
日本語
55
日本語
リーンの指示に従って続行します。
を選択します。
4. リカバリディスクの焼き付けに成功しました。
56
日本語
57
日本語
に従って続行します。
選択して続行します。
4. この ISO ファイルは、焼き付けソフトウェアでリカバリディスクを作成するた
めに使用できます。
58
日本語
59
日本語
システムをリカバリする
ハードドライブとシステムに回復不能な問題が発生した場合、まず F3 ホットキーを使
用してシステム回復機能を実行するようにお勧めします。
システムが F3 ホットキーでメーカーデフォルト設定に回復できない場合、以下の指示
てください。
します。
2. コンピュータを再起動します。
3. コンピュータが再起動している間に、キーボードの[F11]ホットキーを押します。
ラッシュドライブ)]から起動するように選択し、[Enter]を押して選択を確認し、
オンスクリーンの指示に従って続行します。
5. リカバリシステムのメインページが表示されます。
60
日本語
メーカーデフォルト設定にリストアします。
ペレーティングシステムがメーカーデフォルト設定にインストールされたハー
ドディスクドライブパーティションをリセットします。
61
日本語
9. システム回復プロセスでは、ハードドライブがフォーマットされます。プロセス
を進める前に、重要なデータをバックアップしていることを確認してください。
10. オンスクリーンの指示に従って続行します。
62
日本語
63
日本語
64
한국어
소개
것을 권장합니다.
백업해야 합니다.
65
한국어
있는지 확인하십시오.
경우 보증을 받지 못할 수 있습니다.
66
한국어
유틸리티 활성화하기
67
한국어
68
한국어
복구 디스크 만들기 및 굽기
화면 지시에 따라 계속하십시오.
69
한국어
70
한국어
71
한국어
계속하십시오.
선택합니다.
72
한국어
73
한국어
복구 ISO 파일 만들기
계속하십시오.
74
한국어
75
한국어
시스템 복구하기
2. 컴퓨터를 다시 시작합니다.
지시에 따라 계속합니다.
76
한국어
기본 설정으로 복원합니다.
77
한국어
78
한국어
79
한국어
80
Indonesia
Pendahuluan
Recovery Image Backup Tool adalah utilitas yang dirancang untuk mencadangkan profil
pemulihan ke disk DVD kosong, flash disk USB, atau file ISO. Alat ini dapat digunakan
Anda mungkin dilarang menggunakan aplikasi ini pada produk apapun tanpa izin.
Panduan ini berisi petunjuk dan ilustrasi tentang cara membuat disk pemulihan dan
Bila sistem operasi terpengaruh oleh virus, dan tidak dapat beroperasi secara
normal.
Perlu diketahui bahwa kami selalu menyarankan Anda untuk membaca panduan ini
2. Jika drive flash USB digunakan untuk menjalankan Fungsi Pemulihan, perlu
81
Indonesia
3. Pastikan Drive Optik di sistem Anda mendukung fungsi burning disk DVD yang
dapat ditulis. Jika tidak, Anda akan disarankan untuk membuat file profil ISO
Pemulihan sebagai gantinya, lalu membuat disk Pemuliha setelah Drive Optik
tersedia.
4. Jika System Recovery Function tidak dapat dijalankan dengan semua metode
resmi setempat atau pusat layanan untuk mendapatkan bantuan lebih lanjut.
Perlu diketahui bahwa upaya yang tidak tepat untuk mengubah pengaturan
82
Indonesia
Mengaktifkan Utilitas
2. Klik dua kali cara pintas untuk mengaktifkan Recovery Image Backup Tool.
83
Indonesia
84
Indonesia
1. Untuk membuat dan burning Disk Recovery, pilih [Recovery Disk (Disk
85
Indonesia
pemulihan.
6. Tukar dan letakkan disk lainnya ke perangkat drive optik sesuai petunjuk.
86
Indonesia
87
Indonesia
1. Untuk membuat Flash Disk USB Pemulihan, pilih [USB], lalu ikuti petunjuk di
3. Pilih jalur direktori flash disk USB yang dimasukkan, lalu pilih [Next
(Berikutnya)].
88
Indonesia
89
Indonesia
1. Untuk membuat file ISO Pemulihan, pilih [ISO], lalu ikuti petunjuk di layar untuk
melanjutkan.
2. Pilih jalur direktori file ISO yang akan disimpan, lalu pilih [Next (Berikutnya)]
4. File ISO ini dapat digunakan untuk membuat disk pemulihan dengan perangkat
lunak burning.
90
Indonesia
91
Indonesia
Memulihkan Sistem
Bila hard drive dan sistem mengalami masalah yang tidak dapat diatasi, selalu jalankan
Jika sistem tidak dapat dipulihkan ke pengaturan default pabrik menggunakan tombol
pintas F3, ikuti petunjuk di bawah ini untuk melanjutkan fungsi pemulihan dengan disk
3. Tekan tombol pintas [F11] pada keyboard sewaktu komputer menjalankan boot
ulang.
4. Pilih untuk boot dari [DVD Recovery disk (Disk pemulihan DVD)] atau [USB
flash drive (Flash drive USB)], lalu tekan [Enter] untuk mengkonfirmasikan
92
Indonesia
6. Pilih [Hard Disk Recovery (Pemulihan Hard Disk)] untuk mengembalikan hard
ulang partisi drive hard disk dengan sistem operasi terinstal ke pengaturan
default pabrik.
93
Indonesia
9. Proses pemulihan sistem akan memformat drive hard disk. Pastikan data
94
Indonesia
95
Indonesia
96
อ ังกฤษ
แนะนํา
สงิ่ เหล่านีส ้ อ
้ ามารถถูกใชเพื ่ กู ้คืนระบบกลับเป็ นการตัง้ ค่าเริม
่ ต ้นของผู ้ผลิตได ้เมือ
่ จําเป็ น
้
ห ้ามใชแอปพลิ ั่ นีบ
เคชน ้ นผลิตภัณฑ์อน
ื่ ทีไ่ ม่ได ้รับอนุญาต
คูม
่ อ
ื ฉบับนีใ้ ห ้ขัน
้ ตอน และภาพประกอบเกีย
่ วกับวิธก
ี ารสร ้างแผ่นดิสก์การกู ้คืน
่ ถานะเริม
กู ้คืนระบบกลับสูส ่ ต ้นทีเ่ ป็ นการตัง้ ค่ามาตรฐานของผู ้ผลิตดัง้ เดิม
เมือ
่ เกิดข ้อผิดพลาดขึน
้ กับระบบปฏิบต
ั ก ้ ่
ิ ารทีใ่ ชอยู
เมือ
่ ระบบปฏิบต
ั ถ
ิ ก
ู จูโ่ จมด ้วยไวรัส และไม่สามารถทํางานได ้ตามปกติ
Function.
โปรดสํารองข ้อมูลสําคัญทีบ
่ น
ั ทึกบนไดรฟ์ ระบบของคุณไปยังอุปกรณ์เก็บข ้อมูลอืน
่
97
อ ังกฤษ
3. โปรดมัน
่ ใจว่าออปติคล ั่ การเบิรน
ั ไดรฟ์ บนระบบของคุณสนับสนุนฟั งก์ชน ์ แผ่น DVD
ทีส
่ ามารถเขียนได ้ ถ ้าไม่ แนะนํ าให ้สร ้างไฟล์อม
ิ เมจ ISO การกู ้คืนแทน
จากนัน
้ ค่อยทําแผ่นดิสก์การกู ้คืนหลังจากทีม
่ อ
ี อปติคล
ั ไดรฟ์
ทีม
่ ใี ห ้ในคูม
่ อ
ื การกู ้คืนนี้
่ ขอความชว่ ยเหลือเพิม
เพือ ่ เติม โปรดทราบว่า
ความพยายามในการเปลีย
่ นแปลงการตัง้ ค่าเริม
่ ต ้นของคอมพิวเตอร์ทไี่ ม่เหมาะสม
98
อ ังกฤษ
2. ดับเบิลคลิกทีท
่ างลัด เพือ ้
่ เปิ ดใชงาน Recovery Image Backup Tool
99
อ ังกฤษ
100
อ ังกฤษ
สร้างและเบิรน
์ แผ่นดิสก์การกูค
้ น
ื
1. ในการสร ้างและเบิรน
์ แผ่นดิสก์การกู ้คืน, เลือก [Recovery Disk (แผ่นดิสก์การกูค
้ น
ื )],
จากนัน
้ ทําตามขัน
้ ตอนบนหน ้าจอเพือ
่ ทําต่อไป
2. เตรียมแผ่นดิสก์ทส
ี่ ามารถเขียนได ้ตามจํานวนทีร่ ะบบขอ
101
อ ังกฤษ
3. วางแผ่นดิสก์ลงในออปติคล
ั ไดรฟ์ จากนัน
้ เลือก [Burn (เบิรน
์ )]
ั่ อืน
หมายเหตุ: แนะนํ าให ้ปิ ดแอปพลิเคชน ่ ๆ ในขณะทีเ่ บิรน
์ แผ่นดิสก์การกู ้คืน
7. ์ สําเร็จ
แผ่นดิสก์การกู ้คืนทัง้ หมดถูกสร ้างและเบิรน
102
อ ังกฤษ
103
อ ังกฤษ
จากนัน
้ ทําตามขัน
้ ตอนบนหน ้าจอเพือ
่ ทําต่อไป
4. ์ สําเร็จ
แผ่นดิสก์การกู ้คืนถูกเบิรน
104
อ ังกฤษ
105
อ ังกฤษ
จากนัน
้ ทําตามขัน
้ ตอนบนหน ้าจอเพือ
่ ทําต่อไป
(ตกลง)] เพือ
่ ทําต่อ
106
อ ังกฤษ
107
อ ังกฤษ
การกูค
้ น
ื ระบบ
เมือ
่ ฮาร์ดไดรฟ์ และระบบเกิดปั ญหาทีไ่ ม่สามารถกู ้คืนได ้ แนะนํ าให ้ดําเนินการ System Recovery
ให ้ทําตามขัน
้ ตอนด ้านล่าง เพือ ั่ การกู ้คืนโดยใชแผ่
่ ดําเนินการด ้วยฟั งก์ชน ้ นดิสก์การกู ้คืน DVD หรือ
USB แฟลชไดรฟ์
2. เริม
่ คอมพิวเตอร์ใหม่
4. เลือกเพือ
่ บูตจาก [DVD Recovery disk (แผ่น DVD การกูค
้ น
ื )] หรือ [USB flash
จากนัน
้ ทําตามขัน
้ ตอนบนหน ้าจอเพือ
่ ดําเนินการต่อ
108
อ ังกฤษ
เพือ
่ กู ้คืนฮาร์ดดิสก์กลับเป็ นการตัง้ ค่าเริม
่ ต ้นจากผู ้ผลิต
เพือ ็ พาร์ตช
่ รีเซต ั่ ฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ ซงึ่ ระบบปฏิบต
ิ น ั ก
ิ ารติดตัง้ อยูก
่ ลับเป็ นการตัง้ ค่าเริม
่ ต ้นจา
กผู ้ผลิต
109
อ ังกฤษ
8. ี บไฟ AC ในขณะทีด
จําเป็ นต ้องเสย ่ ําเนินการ System Recovery Function
9. กระบวนการกู ้คืนระบบจะฟอร์แมตฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์
10. ปฏิบต
ั ต
ิ ามขัน
้ ตอนบนหน ้าจอเพือ
่ ทําต่อ
110
อ ังกฤษ
111
อ ังกฤษ
112
Español
Introducción
Recovery Image Backup Tool es una utilidad diseñada para crear una imagen de copia
de seguridad en un DVD vacío, una unidad flash USB o un archivo ISO. Se puede
necesario.
con normalidad.
Tenga en cuenta que siempre es recomendable leer este manual atentamente antes de
Debe tener en cuenta las siguientes precauciones antes de llevar a cabo la Función de
113
Español
2. Si utiliza una unidad flash USB para realizar la función de recuperación, tenga
almacenamiento.
114
Español
Activar la utilidad
Windows.
2. Haga doble clic en el acceso directo para activar Recovery Image Backup Tool.
115
Español
116
Español
117
Español
118
Español
119
Español
1. Para crear una unidad flash USB de recuperación, seleccione [USB] y siga las
(Siguiente).
120
Español
121
Español
4. Este archivo ISO puede usarse para crear un disco de recuperación con un
software de grabación.
122
Español
123
Español
Recuperar el sistema
124
Español
125
Español
126
Español
127
Español
128
Français
Introduction
Recovery Image Backup Tool est un utilitaire qui a été conçu pour permettre de
sauvegarder une image de récupération sur des disques DVD vierges, une clé flash
USB ou des fichiers ISO. Elle peut être utilisée pour restaurer le système aux
L'utilisation de cette application sur n'importe quel produit sans autorisation peut être
interdite.
Ce Manuel contient des instructions et des illustrations pour vous aider à faire un disque
défaut du fabricant.
Restaurer le système à son état original avec les paramètres par défaut du
fabricant.
plus normalement.
Veuillez noter qu'il est toujours recommandé de lire attentivement ce manuel avant de
Les précautions suivantes doivent être prises avant d'utiliser System Recovery
Function :
129
Français
2. Si vous utilisez une clé flash USB ou une carte SD pour lancer la Fonction de
données enregistrées sur la clé flash USB ou sur la carte mémoire sur des
3. Veuillez vous assurer que le lecteur optique de votre système prend en charge
optique.
automatiquement la garantie.
130
Français
Activer l'Utilitaire
Windows.
131
Français
132
Français
133
Français
4. Cliquez sur [Close (Fermer)] quand un disque a été créé avec succès.
6. Changez et placez les autres disques dans le lecteur optique comme indiqué.
134
Français
135
Français
1. Pour créer une clé flash USB de récupération, sélectionnez [USB], puis suivez
136
Français
137
Français
1. Pour créer un fichier ISO de récupération, sélectionnez [ISO], puis suivez les
4. Ce fichier ISO peut être utilisé pour faire un disque de récupération avec un
logiciel de gravure.
138
Français
139
Français
Récupérer le système
Si votre disque dur et votre système a des erreurs irréparables, il est recommandé
F3.
Si le système n'arrive pas à récupérer les paramètres par défaut du fabricant avec la
touche de raccourci F3, suivez les instructions ci-dessous pour continuer avec la
fonction de récupération en utilisant des disques DVD de récupération DVD ou une clé
flash USB.
1. Insérez les disques DVD de récupération ou branchez la clé flash USB sur
votre ordinateur.
2. Redémarrez l'ordinateur.
récupération)] ou [USB flash drive (Clé flash USB)], puis appuyez sur
140
Français
141
Français
142
Français
143
Français
144
Deutsch
Einleitung
Das Recovery Image Backup Tool ist ein Dienstprogramm zur Sicherung von
ISO-Datei. Diese Sicherungen können bei Bedarf zur Wiederherstellung des Systems
Der Einsatz dieser Applikation mit Produkten, bei denen keine entsprechende
auftreten.
Befall des Betriebssystems durch Viren, die keine reguläre Fortsetzung des
Betriebs zulassen.
Lesen Sie diese Anleitung unbedingt gründlich durch, bevor Sie eine System Recovery
Function ausführen.
Die folgenden Vorkehrungen sollten beachtet werden, bevor Sie mit der System
145
Deutsch
eingesetzt wird, beachten Sie bitte, dass die Daten des USB-Flash-Laufwerks
dazu, sich mit Ihrem autorisierten Händler vor Ort oder mit dem Kundendienst
146
Deutsch
Dienstprogramm aktivieren
Windows-Desktop heraus.
2. Doppelklicken Sie zum Aktivieren des Recovery Image Backup Tool auf die
Verknüpfung.
147
Deutsch
148
Deutsch
von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die weiteren Schritte führen.
3. Legen Sie ein Medium in das optische Laufwerk ein, wählen Sie dann [Burn
(Brennen)].
5. Klicken Sie nach der erfolgreichen Erstellung eines Mediums auf [Close
(Schließen)].
[Next (Weiter)].
7. Legen Sie die restlichen Medien wie auf dem Bildschirm angegeben in das
149
Deutsch
150
Deutsch
151
Deutsch
152
Deutsch
USB-Wiederherstellungsmedium erstellen
Anschließend lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die
153
Deutsch
154
Deutsch
ISO-Wiederherstellungsdatei erstellen
Anschließend lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die
2. Wählen Sie den Pfad zum Speichern der ISO-Datei, wählen Sie dann [Next
155
Deutsch
4. Aus dieser ISO-Datei können Sie mit einer Brennsoftware ein reguläres
Wiederherstellungsmedium erstellen.
156
Deutsch
System wiederherstellen
Falls nicht behebbare Probleme mit der Festplatte und dem System auftreten sollten,
sollten Sie grundsätzlich zunächst eine System Recovery Function über die
F3-Schnelltaste ausführen.
Falls das System über die F3-Schnelltaste nicht auf die Standardkonfiguration
wiederhergestellt werden kann, führen Sie die folgenden Schritte zur System Recovery
sich dann von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die weiteren Schritte
führen.
ursprüngliche Standardkonfiguration.
157
Deutsch
158
Deutsch
9. Bei der System Recovery Function wird die Festplatte formatiert; sichern Sie
10. Zum Fortsetzen folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
159
Deutsch
160
Deutsch
161
Русский
Введение
случаях.
162
Русский
гарантии.
163
Русский
Tool
Активация приложения
Windows.
Backup Tool.
164
Русский
165
Русский
продолжения.
дисков восстановления.
инструкциях.
166
Русский
167
Русский
168
Русский
169
Русский
(Далее)].
170
Русский
171
Русский
172
Русский
173
Русский
Восстановление системы
USB.
компьютер.
2. Перезагрузите компьютер.
174
Русский
175
Русский
важных данных.
176
Русский
177
Русский
178
Inglese
Introduzione
effettuare il backup dell'immagine di ripristino su dischi DVD vuoti, unità flash USB o file
ISO. Quando necessario, questi supporti possono essere utilizzati per ripristinare un
vietato.
in modo normale.
179
Inglese
sistema:
2. Se per eseguire la funzione di ripristino del sistema è usata una unità Flash
annulleranno la garanzia.
180
Inglese
Windows.
2. Fare doppio clic sul collegamento per attivare lo Strumento di backup immagine
di ripristino.
181
Inglese
182
Inglese
183
Inglese
184
Inglese
185
Inglese
1. Per creare un disco di ripristino su unità flash USB, scegliere [USB] e attenersi
186
Inglese
187
Inglese
1. Per creare un file ISO di ripristino, scegliere [ISO] e attenersi alle istruzioni
2. Selezionare il percorso in cui salvare il file ISO e scegliere [Next] (avanti) e [OK]
per continuare.
4. Il file ISO può essere utilizzato per creare un disco di ripristino utilizzando un
188
Inglese
189
Inglese
prima di usare il tasto di scelta rapida F3 per eseguire la funzione di ripristino del
sistema.
Se il sistema non può ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica con il tasto F3,
seguire le istruzioni per procedere con la funzione di ripristino con i dischi di ripristino
2. Riavviare il computer.
flash drive] (unità flash USB) e premere [Invio] per confermare la selezione,
190
Inglese
6. Scegliere [Hard Disk Recovery] (ripristino disco rigido) per ripristinare il disco
191
Inglese
192
Inglese
193
Inglese
194
Türkçe
Genel Bilgiler
Kurtarma Görüntüsü Yedekleme Aracı, kurtarma görüntüsünü boş DVD disklere, USB
anlık disklere ya da ISO dosyalarına yedeklemek için tasarlanmış bir yardımcı yazılımdır.
kullanılabilirler.
Sistem Kurtarma İşlevine devam etmeden önce bu kılavuzun dikkatlice okunmasının her
2. Kurtarma İşlevini gerçekleştirmek için bir USB anlık disk kullanılırsa, USB anlık
195
Türkçe
3. Lütfen sisteminizdeki Optik Diskin yazılabilir DVD disklere kayıt yapma işlevini
görüntüsü çıkarıp, bir Optik Disk kullanılabilir olduktan hemen sonra Kurtarma
herhangi biriyle devam edemiyorsa, daha fazla yardım için yetkili yerel
edin.
196
Türkçe
197
Türkçe
198
Türkçe
1. Bir Kurtarma Diski oluşturup kaydetmek için, [Kurtarma Diski] öğesini seçip,
199
Türkçe
200
Türkçe
201
Türkçe
1. Bir Kurtarma USB Anlık Diski oluşturmak için, [USB] öğesini seçip, ekrandaki
3. Takılan USB anlık diskin dizin yolunu seçip [İleri] düğmesine tıklayın.
202
Türkçe
203
Türkçe
1. Bir Kurtarma ISO dosyası oluşturmak için, [ISO] öğesini seçip, ekrandaki
2. ISO dosyasının kaydedileceği dizin yolunu seçip, devam etmek için [İleri] ve
4. Bu ISO dosyası, bir disk yazma yazılımıyla kurtarma diski oluşturmak için
kullanılabilir.
204
Türkçe
205
Türkçe
Sistemi Kurtarma
diskleriyle ya da USB anlık diskle kurtarma işlevine devam etmek için aşağıdaki
talimatları izleyin.
206
Türkçe
6. Sabit diski fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklemek için [Sabit Disk Kurtarma]
öğesini seçin.
7. İşletim sisteminin yüklü olduğu sabit disk bölümünü fabrika varsayılan ayarlarına
207
Türkçe
208
Türkçe
209
Türkçe
210
Čeština
Úvod
Nástroj Recovery Image Backup Tool je nástroj určený k zálohování bitové kopie pro
obnovení na prázdné disky DVD, jednotky USB Flash nebo do souborů ISO. V případě
Tato příručka nabízí pokyny a názorné ukázky postupu vytvoření disku pro obnovení a
Před použitím funkce obnovení systému byste měli postupovat podle následujících
opatření:
211
Čeština
místo toho vytvořili soubory ISO s bitovou kopií pro obnovení, a disk pro
212
Čeština
Aktivace nástroje
aplikace BurnRecovery.
213
Čeština
214
Čeština
1. Chcete-li vytvořit a vypálit disk pro obnovení, zvolte možnost [Recovery Disk]
215
Čeština
3. Vložte disk do zařízení optické jednotky a pak klepněte na tlačítko [Burn] (Vypálit).
aplikace.
216
Čeština
217
Čeština
1. Chcete-li vytvořit jednotku USB Flash pro obnovení, vyberte možnost [USB] a
3. Vyberte cestu k adresáři vložené jednotky USB Flash a pak klepněte na tlačítko
[Next] (Další).
218
Čeština
219
Čeština
1. Soubor ISO pro obnovení vytvoříte výběrem možnosti [ISO] a postupem podle
pokynů na obrazovce.
4. Tento soubor ISO lze použít k vytvoření disku pro pomocí softwaru pro
vypalování disků.
220
Čeština
221
Čeština
Obnovení systému
Pokud se systém nedokáže obnovit do výchozích nastavení výrobce pomocí klávesy F3,
postupujte podle následujících pokynů a využijte funkci obnovení pomocí disků DVD pro
1. Vložte disk DVD pro obnovení nebo jednotku USB Flash do počítače.
2. Restartujte počítač.
4. Vyberte restart z disku DVD pro obnovení [DVD Recovery disk] nebo jednotky
USB Flash [USB flash drive] a stisknutím klávesy [Enter] potvrďte výběr. Pak
222
Čeština
223
Čeština
Než přejdete na další krok, přesvědčte se, zda je k notebooku připojeno střídavé
napájení.
9. Proces obnovení systému zformátuje pevný disk. Ujistěte se, že jste předtím
224
Čeština
225
Čeština
226
Magyar
Bevezetés
A Rendszer-visszaállító kép eszközzel visszaállító képet hozhat létre üres DVD lemezre,
értékekre.
megfelelően.
227
Magyar
rendszer-visszaállítás funkciót:
írható DVD lemezek írását. Ha nem, a program javasolni fogja, hogy inkább
228
Magyar
A segédprogram aktiválása
aktiválásához.
229
Magyar
230
Magyar
lehetőséget.
elkészítését és írását.
meghajtóba.
231
Magyar
232
Magyar
233
Magyar
234
Magyar
235
Magyar
236
Magyar
hozhat létre.
237
Magyar
238
Magyar
A rendszer visszaállítása
újraindul.
megjelenő útmutatásokat.
239
Magyar
240
Magyar
241
Magyar
242
Magyar
243
Polski
Wprowadzenie
zaprojektowany do odzyskiwania obrazu na pustych dyskach DVD, dysku flash USB lub
potrzebne.
Podręcznik ten zawiera instrukcje i ilustracje, w jaki sposób odzyskać dysk i ustawienia
fabryczne w systemie.
operacyjnego.
normalnie.
niniejszy podręcznik.
244
Polski
środki ostrożności:
kopii zapasowej ISO. Kiedy napęd optyczny będzie dostępny, utwórz dysk
odzyskiwania.
245
Polski
zapasowej obrazu
zapasowej obrazu.
246
Polski
247
Polski
248
Polski
aplikacji.
instrukcji.
249
Polski
250
Polski
1. By stworzyć dysk odzyskiwania flesz USB, wybierz [USB], a następnie kieruj się
[Dalej].
251
Polski
252
Polski
oprogramowaniem.
253
Polski
254
Polski
Odzyskiwanie systemu
Jeśli twardy dysk lub system napotkał problem uniemożliwiający odzyskiwanie, zawsze
zaleca się najpierw skorzystanie z funkcji odzyskiwania systemu przy pomocy klawisza
skrótu F3.
Jeśli system nie może odzyskać ustawień fabrycznych przy pomocy klawisza skrótu F3,
1. Włóż do komputera dysk odzyskiwania DVD lub dysk flash USB flas .
2. Zrestartuj komputer
255
Polski
256
Polski
9. Proces odzyskiwania systemu sformatuje dysk twardy. Upewnij się, czy przed
257
Polski
258
Polski
259
Português
Apresentações
Recovery Image Backup Tool, o utilitário concebido para efectuar cópias de segurança
da imagem de recuperação para discos DVD vazios, disco flash USB ou ficheiros ISO.
necessário.
autorização.
As razões que podem levar à utilização da System Recovery Function podem incluir:
originais do fabricante.
Quando o sistema operativo estiver afectado por um vírus e não for possível
É altamente recomendável que leia atentamente este manual antes de utilizar a System
Recovery Function.
Function:
260
Português
segurança dos seus dados importantes guardados no disco rígido para outros
dispositivos de armazenamento.
gravação de discos DVD graváveis. Caso tal não se verifique, sugerimos que
crie antes ficheiros ISO de imagem de recuperação e, assim que uma unidade
261
Português
Activar o utilitário
Windows.
2. Faça duplo clique no atalho para activar a Recovery Image Backup Tool.
262
Português
263
Português
recuperação.
264
Português
instruído.
265
Português
266
Português
[Next (Seguinte)].
267
Português
268
Português
4. Este ficheiro ISO pode ser utilizado para criar um disco de recuperação com um
software de gravação.
269
Português
270
Português
Recuperar o sistema
Caso não seja possível recuperar as predefinições originais do sistema através da tecla
de função F3, siga as instruções seguintes para aceder à função de recuperação com
2. Reinicie o computador.
recuperação)] ou [USB flash drive (Unidade flash USB)], prima [Enter] para
271
Português
272
Português
273
Português
274
Português
275
Português Brasil
Introduções
Recovery Image Backup Tool, o utilitário projetado para fazer backup a imagem de
recuperação para discos de DVD em branco, um disco USB flash ou arquivos ISO. Eles
quando necessário.
fábrica.
Quando o sistema operacional estiver afetado por vírus e não puder trabalhar
normalmente.
Esteja ciente que é sempre recomendado ler este manual cuidadosamente antes de
276
Português Brasil
Recovery Function:
1. Antes de usar o System Recovery Function, favor fazer backup dos dados
armazenamento.
que é smepre necessário fazer backup dos dados salvos no flash drive USB
277
Português Brasil
trabalho do Windows.
2. Clique duas vezes no atalho para ativar o Recovery Image Backup Tool.
278
Português Brasil
279
Português Brasil
280
Português Brasil
discos de recuperação.
instruído.
281
Português Brasil
282
Português Brasil
(Avançar).
283
Português Brasil
284
Português Brasil
1. Para criar uma rquivo de Recuperação ISO, selecone [ISO], e então siga as
4. Este arquivo ISO pode ser usado para fazer um disco de recuperação com
software de gravação.
285
Português Brasil
286
Português Brasil
Recuperando o Sistema
atalho F3, siga as instruções abaixo para proceder com a função de recuperação com
2. Reinicie o computador.
reiniciando.
[USB flash drive] (Flash drive USB), e pressione [Enter] para confirmar a
287
Português Brasil
288
Português Brasil
próximo passo.
289
Português Brasil
290
Português Brasil
291
Nederlands
Inleiding
Deze toepassing mag niet zonder toestemming op enig product worden gebruikt.
Deze handleiding levert instructies en illustraties over het maken van een hersteldisk en
Het doel voor gebruik van de System Recovery-functie kan ondermeer zijn:
Het optreden van fouten tijdens het gebruik van het besturingssysteem.
functioneert.
Recovery-functie:
2. Als een usb-stick voor de Recovery-functie wordt gebruikt, moet u altijd eerst
292
Nederlands
3. Zorg dat het optische station van het systeem ondersteuning biedt voor de het
branden van dvd-disks. Indien dit niet het geval is, maakt u in plaats daarvan
vervallen.
293
Nederlands
gebruiken
van Windows.
herstelinstallatiekopie te activeren.
294
Nederlands
295
Nederlands
296
Nederlands
5. Klik op [Volgende] om verder te gaan met het maken en branden van hersteldisks.
6. Verwissel de disk en plaats de andere disks in het optisch station zodra u daartoe
wordt opgedragen.
297
Nederlands
298
Nederlands
299
Nederlands
300
Nederlands
2. Kies een mappad om het iso-bestand op te slaan en kies dan [Volgende] en [OK]
om verder te gaan.
4. Met dit iso-bestand kunt u, met behulp van brandersoftware, een herstelddisk maken.
301
Nederlands
302
Nederlands
Als onherstelbare problemen optreden met de harde schijf en het systeem, is het altijd
Als het systeem de fabrieksinstellingen niet kan herstellen met behulp van de F3
opgestart.
verder te gaan.
303
Nederlands
herstellen.
304
Nederlands
stap uitvoert.
305
Nederlands
306
Nederlands
307
Български
Въведение
празни DVD дискове, USB флаш устройства или ISO файлове. Те могат да се
може да е забранено.
работи нормално.
308
Български
системно възстановяване.
устройство.
анулиране на гаранцията.
309
Български
образ за възстановяване.
310
Български
311
Български
указанията.
312
Български
313
Български
314
Български
315
Български
[Next].
316
Български
317
Български
318
Български
319
Български
Възстановяване на системата
2. Рестартирайте компютъра.
процес на рестартиране.
подразбиране от производителя.
320
Български
321
Български
322
Български
323
Български
324
Dansk
Indledning
Brug af dette program med et ikke autoriseret produkt, kan muligvis ikke lade sig gøre.
standardindstillinger.
Bemærk, at det altid anbefales at læse denne vejledning omhyggeligt før brug af
systemgenoprettelsesfunktionen.
325
Dansk
326
Dansk
genoprettelsesafbildning
Aktivering af hjælpeværktøjet
Windows-skrivebordet.
genoprettelsesafbildning.
327
Dansk
328
Dansk
329
Dansk
genoprettelsesdisk.
6. Udskift og placer de resterende diske i det optiske drev, når der anmodes herom.
330
Dansk
331
Dansk
3. Vælg stien til den indsatte USB-flashdisk og vælg herefter [Next] (Næste).
332
Dansk
333
Dansk
2. Vælg stien til mappen hvor ISO-filerne gemmes, og vælg så [Next] (Næste) og
brændingssoftware.
334
Dansk
335
Dansk
Genoprettelse af systemet
Hvis din harddisk og dit system er ramt af problemer, der ikke kan genoprettes,
2. Genstart computeren.
336
Dansk
standardindstillinger.
337
Dansk
338
Dansk
339
Dansk
340
Suomi
Johdanto
valmistajan oletusasetukset.
Tämän sovelluksen käyttö mihin tahansa tuotteeseen ilman lupaa saattaa olla kielletty.
Tämä käyttöopas sisältää kuvitetut ohjeet siitä, kuinka voit tehdä palautuslevykkeen ja
Huomaa, että on suositeltavaa lukea tämä opas huolellisesti aina ennen järjestelmän
palautustoiminnon käyttämistä.
341
Suomi
suorittamista:
DVD-levyjen polttamista. Jos niin ei ole, ehdotamme, että teet sen sijaan
342
Suomi
Apuohjelman aktivointi
varmuuskopiointityökalun.
343
Suomi
344
Suomi
palautuslevykettä poltetaan.
345
Suomi
346
Suomi
347
Suomi
USB-palautusmuistitikun luominen
ohjeita jatkaaksesi.
348
Suomi
349
Suomi
Luo ISO-palautustiedosto
350
Suomi
351
Suomi
Järjestelmän palauttaminen
käynnistyy.
352
Suomi
oletusasetuksiin.
353
Suomi
seuraavaan vaiheeseen.
354
Suomi
355
Suomi
356
Slovenčina
Úvod
obnovenia na prázdne disky DVD, USB kľúč alebo súbory ISO. Môžu sa použiť na
Použitie tejto aplikácie v ktoromkoľvek výrobku bez oprávnenia môže byť zakázané.
nastavení.
pracovať.
Majte na pamäti, že pred použitím funkcie Obnovenia systému sa vždy odporúča, aby
357
Slovenčina
zariadenia.
toho vytvoriť súbory obrazu obnovenia ISO, a potom vytvoriť disk obnovenia
358
Slovenčina
systému Windows.
obnovenia.
359
Slovenčina
360
Slovenčina
aplikácie.
361
Slovenčina
obnovy.
362
Slovenčina
363
Slovenčina
1. Ak chcete vytvoriť USB kľúč obnovenia, zvoľte [USB], a potom pokračujte podľa
pokynov na obrazovke.
3. Zvoľte požadovanú cestu k adresáru vloženého USB kľúča, a potom zvoľte [Next].
364
Slovenčina
365
Slovenčina
1. Ak chcete vytvoriť súbor obnovenia ISO, zvoľte [ISO], a potom pokračujte podľa
pokynov na obrazovke.
napaľovacieho softvéru.
366
Slovenčina
367
Slovenčina
Obnovenie systému
podľa nižšie uvedených pokynov vykonajte funkcie obnovenia pomocou diskov DVD
2. Reštartujte počítač.
obrazovke.
368
Slovenčina
výroby.
369
Slovenčina
napájanie.
370
Slovenčina
371
Slovenčina
372
Hrvatski
Uvod
stvaranju sigurnosnih kopija obnovljenih slika na praznim DVD diskovima, USB flash
disku ili u ISO datotekama. Oni se mogu koristiti za obnavljanje sustava na zadane
Uporaba ove aplikacije na nekom proizvodu bez ovlaštenja može biti zabranjeno.
Ovaj priručnik pruža upute i ilustracije o tome kako se stvara disk za obnovu i kako se
postavkama.
funkcionirati.
Molimo, imajte na umu da se uvijek preporučuje da pažljivo pročitate ovaj priručnik prije
373
Hrvatski
Prije korištenja funkcije vraćanja sustava treba obratiti pažnju na slijedeće mjere
predostrožnosti:
diskova. Ako ne, bit će Vam predloženo da umjesto toga napravite ISO
dostupan.
jamstvo.
374
Hrvatski
obnavljanje slike
sustava Windows.
375
Hrvatski
376
Hrvatski
377
Hrvatski
obnavljanje.
378
Hrvatski
379
Hrvatski
3. Odaberite putanju direktorija umetnutog USB flash diska, a zatim odaberite [Dalje].
380
Hrvatski
381
Hrvatski
softvera za kopiranje.
382
Hrvatski
383
Hrvatski
Obnavljanje sustava
Ako se sustav ne može obnoviti na zadane tvorničke postavke pomoću funkcijske tipke
F3, slijedite donje upute kako biste izvršili funkciju obnavljanja pomoću DVE diskova za
4. Odaberite podizanje sustava s [DVD diska za obnovu] ili [USB flash pogona]
zaslonske upute.
384
Hrvatski
6. Odaberite [Obnavljanje tvrdog diska] kako biste obnovili tvrdi disk na zadane
tvorničke postavke.
postavkama.
385
Hrvatski
nastavite s postupkom.
386
Hrvatski
387
Hrvatski
388
Српски (Srpski)
Uvod
Alatka za pravljenje slike za oporavak sistema (Recovery Image Backup Tool) je uslužni
diskovima, USB fleš disku ili u vidu ISO datoteka. Ove slike po potrebi možete da
Ovaj priručnik sadrži uputstva i slike koje će vam pomoći da kreirate disk za oporavak
podešavanjima.
koristi.
Imajte na umu da se uvek preporučuje da pažljivo pročitate ovo uputstvo pre korišćenja
Pre korišćenja funkcije oporavka sistema treba da obratite pažnju na sledeće mere
predostrožnosti:
389
Српски (Srpski)
2. Ako koristite USB fleš disk za oporavak sistema, imajte u vidu da ćete najpre
diskova. Ako to nije slučaj, biće vam predloženo da umesto rezanja napravite
390
Српски (Srpski)
sistema
Aktivacija programa
391
Српски (Srpski)
392
Српски (Srpski)
sistema.
393
Српски (Srpski)
sistema.
6. Stavite novi prazan disk u optičku jedinicu i izvadite narezan kada god bude zatraženo.
394
Српски (Srpski)
395
Српски (Srpski)
1. Da biste kreirali USB fleš disk za oporavak sistema, odaberite [USB], a zatim
396
Српски (Srpski)
397
Српски (Srpski)
oporavak sistema.
398
Српски (Srpski)
399
Српски (Srpski)
Oporavak sistema
pratite uputstva u nastavku da biste opravili sistem putem DVD diskova za oporavak
1. Ubacite DVD diskove za oporavak sistema ili USB fleš disk u računar.
Recovery disk]) ili USB fleš diska (opcija [USB flash drive]) i pritisnite [Enter]
400
Српски (Srpski)
fabrička podešavanja.
401
Српски (Srpski)
402
Српски (Srpski)
403
Српски (Srpski)
404
Svenska
Inledning
Recovery Image Backup Tool, ett verktyg designat för att säkerhetskopiera
återställningsbilden till tomma DVD-skivor, USB flash disk eller ISO-filer. De kan
användas för att återställa systemet till tillverkarens standardinställningar när det
behövs.
Användning av det här programmet på en annan produkt utan auktorisering kan vara
förbjuden.
I den här handboken erbjuds instruktioner och illustrationer kring hur du gör en
fabriksinställningar.
Notera att det alltid rekommenderas att noga läsa denna handbok innan
405
Svenska
tas i bruk:
3. Se till att den optiska enheten i systemet stöder funktionen för att bränna
Notera att alla felaktiga försök att ändra fabriksinställningarna för denna
406
Svenska
Aktivera verktyget
Windows-skrivbordet.
407
Svenska
408
Svenska
återställningsskivan.
409
Svenska
5. Klicka på [Nästa] för att fortsätta med proceduren att skapa och bränna
återställningsskivor.
6. Byt och placera resterande skivor i den optiska enheten enligt instruktionerna.
410
Svenska
411
Svenska
3. Välj katalogsökväg för den isatta USB-flashdisken och välj sedan [Nästa].
4. Återställningsskivorna bränns.
412
Svenska
413
Svenska
Skapa en återställnings-ISO-fil
2. Välj katalogsökvägen där ISO-filen sparas och välj sedan [Nästa] och [OK] för
att fortsätta.
414
Svenska
415
Svenska
Återställa systemet
Om hårddisken och systemet påträffar problem som inte kan åtgärdas rekommenderas
2. Starta om datorn.
och tryck på [Enter] för att bekräfta valet och följ sedan instruktionerna på
416
Svenska
standardinställningar.
417
Svenska
bärbara datorn är ansluten till växelström innan du går vidare till nästa steg.
418
Svenska
419
Svenska
420
Slovenščina
Uvod
varnostno kopiranje posnetka za obnovitev na prazen disk DVD, USB-ključ ali v obliki
privzete nastavitve.
postavkami.
ukrepe:
pomnilniške naprave.
421
Slovenščina
optičnega pogona.
razveljavi garancijo.
422
Slovenščina
posnetka
Aktivacija pripomočka
posnetka.
423
Slovenščina
424
Slovenščina
ostale aplikacije.
diska za obnovitev.
425
Slovenščina
426
Slovenščina
427
Slovenščina
428
Slovenščina
429
Slovenščina
430
Slovenščina
na zaslonu za nadaljevanje.
2. Izberite pot do imenika, kjer želite shraniti datoteko ISO in nato izberite [Next] in
431
Slovenščina
432
Slovenščina
Obnovitev sistema
4. Izberite zagon z [DVD Recovery disk] ali [USB flash drive] in pritisnite [Enter]
433
Slovenščina
nastavitve.
434
Slovenščina
435
Slovenščina
436
Slovenščina
437
Norsk
Innledning
Diskbildesikkerhetskopi-verktøy
438
Norsk
Hvis den ikke gjør det, anbefales det at du lager Recovery ISO-imagefiler
439
Norsk
Bruke Diskbildesikkerhetskopi-verktøyet
Aktivere verktøyet
440
Norsk
441
Norsk
gjenopprettingsdisker.
442
Norsk
gjenopprettingsdisker.
6. Bytt og sett inn nye disker i den optiske stasjonen ifølge instruksjonene.
443
Norsk
444
Norsk
Lage en gjenopprettings-USB-flashdisk
445
Norsk
446
Norsk
Lage en gjenopprettings-ISO-fil
2. Velg katalogbanen der ISO-filen skal lagres, og velg [Neste] og [OK] for å fortsette.
diskbrenningsprogramvare.
447
Norsk
448
Norsk
Gjenopprette systemet
hurtigtasten F3 først.
449
Norsk
produsentens standardinnstillinger.
standardinnstillinger.
450
Norsk
451
Norsk
452
Norsk
453
Ελληνικά
Εισαγωγές
ειδώλου αποκατάστασης σε κενούς δίσκους DVD, ένα δίσκο USB flash ή αρχεία ISO.
απαγορεύεται.
Το παρόν εγχειρίδιο παρέχει οδηγίες και εικόνες για τον τρόπο δημιουργίας ενός δίσκου
κατασκευαστή.
περιλαμβάνουν:
ρυθμίσεων κατασκευαστή.
χρησιμοποιείται.
454
Ελληνικά
αποκατάστασης συστήματος:
αποθήκευσης.
2. Αν μία μονάδα USB flash χρησιμοποιείται για την εκτέλεση της Λειτουργίας
455
Ελληνικά
456
Ελληνικά
457
Ελληνικά
Disk] (∆ίσκος αποκατάστασης) και, έπειτα, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη
για να συνεχίσετε.
3. Τοποθετήστε το δίσκο στη συσκευή οπτικής μονάδας δίσκου και, έπειτα, επιλέξτε
[Burn] (Εγγραφή).
Σημείωση: Συνίσταται το κλείσιμο των άλλων εφαρμογών κατά την εγγραφή του
δίσκου αποκατάστασης.
4. Κάντε κλικ στην επιλογή [Close] (Κλείσιμο) όταν δημιουργηθεί επιτυχώς ένας
δίσκος.
458
Ελληνικά
459
Ελληνικά
460
Ελληνικά
461
Ελληνικά
1. Για να δημιουργήσετε ένα ∆ίσκο αποκατάστασης USB Flash, επιλέξτε [USB] και,
3. Επιλέξτε τη διαδρομή καταλόγου του δίσκου USB flash που τοποθετήθηκε και,
462
Ελληνικά
463
Ελληνικά
1. Για να δημιουργήσετε ένα αρχείο αποκατάστασης ISO, επιλέξτε [ISO] και, έπειτα,
464
Ελληνικά
465
Ελληνικά
αποκατάστασης DVD) ή [USB flash drive] (Μονάδα δίσκου USB flash) και
ρυθμίσεις κατασκευαστή.
466
Ελληνικά
467
Ελληνικά
468
Ελληνικά
469
Ελληνικά
470
Eesti keeles
Sissejuhatus
võimalik.
Enne kui hakkate süsteemitaaste funktsiooni kasutama, soovitame teil kindlasti see
471
Eesti keeles
ettevaatusabinõud.
salvestusvahenditele.
salvestusvahenditele.
ISO-failid ja luua taasteketas kohe pärast seda, kui optiline ketas on saadaval.
472
Eesti keeles
Utiliidi aktiveerimine
473
Eesti keeles
474
Eesti keeles
475
Eesti keeles
476
Eesti keeles
477
Eesti keeles
478
Eesti keeles
479
Eesti keeles
ISO-taastefaili loomine
juhiseid.
ja [OK].
480
Eesti keeles
481
Eesti keeles
Süsteemi taastamine
Kui kõvakettas ja süsteemis tekkisid taastamatud häired, siis soovitame alati kõigepealt
abil.
2. Taaskäivitage arvuti.
482
Eesti keeles
(Kõvaketta taaste).
taaste).
483
Eesti keeles
ühendatud.
484
Eesti keeles
485
Eesti keeles
486
فارسی
مقدمه
Recovery Image Backup Toolيک برنامه کاربردی است که برای پشتيبانگيری از تصوير بازيابی در ديسک
ھای DVDخالی ،ديسک USB flashيا فايلھای ISOطراحی شده است .از آنھا می توان در صورت لزوم برای
اين دفترچه راھنما حاوی دستورالعملھا و تصاويری درباره چگونگی ايجاد يک ديسک بازيابی و ھمچنين برگرداندن
لطفا ً توجه داشته باشيد که ھمواره توصيه می شود پيش از استفاده از ،System Recovery Functionاين دفترچه
487
فارسی
پيش از استفاده از ،System Recovery Functionاقدامات احتياطی زير بايد رعايت شود:
پيش از استفاده از ،System Recovery Functionلطفا ً از داده ھای مھم و ذخيره شده بر روی درايو .1
سيستم يک نسخه پشتيبان تھيه کرده و آن را در ساير دستگاه ھای ذخيره سازی نگھداری کنيد.
اگر از يک درايو USB flashبرای اجرای عملکرد بازيابی استفاده می کنيد ،لطفا ً توجه داشته باشيد که .2
ھمواره از دادهھای ذخيره شده در درايو USB flashپشتيبانگيری کرده و در ساير دستگاهھای ذخيره
لطفا ً اطمينان حاصل کنيد که درايور نوری سيستم از عملکرد کپی ديسک ھای قابل نوشتن پشتيبانی می کند. .3
در غير اين صورت ،پيشنھاد می شود که فايلھای تصوير ISOبازيابی ايجاد کرده و بالفاصله پس از اينکه
اگر System Recovery Functionرا با ھيچ يک از روش ھای ارائه شده در اين دفترچه راھنما .4
نتوان به کار برد ،اکيداً توصيه می شود که برای راھنمايی بيشتر با توزيعکننده مجاز محلی يا مرکز خدمات
تماس بگيريد .توجه داشته باشيد که ھرگونه تغيير نامناسب در تنظيمات پيشفرض رايانه می تواند ضمانت
488
فارسی
فعالسازی برنامه
. فعال شودRecovery Image Backup Tool روی ميانبر دو بار کليک کنيد تا .2
489
فارسی
490
فارسی
برای ايجاد و کپی يک ديسک بازيابی) Recovery Disk] ،ديسک بازيابی([ را انتخاب کرده و سپس .1
491
فارسی
ديسک را درون دستگاه درايو نوری قرار داده و سپس ]) Burnکپی([ را انتخاب کنيد. .3
توجه :توصيه می شود ھنگام کپی ديسک بازيابی ،ساير برنامهھا را ببنديد.
پس از اينکه ديسک باموفقيت ايجاد شد ،روی ]) Closeبستن([ کليک کنيد. .4
برای ادامه رويه ايجاد و کپی ديسک ھای بازيابی ،روی ]) Nextبعدی([ کليک کنيد. .5
مطابق دستورالعمل ،ديسک را تعويض کرده و مابقی ديسک ھا را درون دستگاه درايو نوری قرار دھيد. .6
492
فارسی
493
فارسی
برای ايجاد يک ديسک بازيابی ،USB Flashگزينه ] [USBرا انتخاب کرده و سپس دستورالعملھای روی .1
يک ديسک USB flashبا ظرفيت مورد نياز قرار دھيد. .2
مسير دايرکتوری ديسک USB flashو سپس ]) Nextبعدی([ را انتخاب کنيد. .3
494
فارسی
495
فارسی
برای ايجاد يک فايل بازيابی ،ISOگزينه ] [ISOرا انتخاب کرده و سپس دستورالعملھای روی صفحه را دنبال .1
نماييد.
مسير دايرکتوری مورد نظر برای ذخيره فايل ISOرا انتخاب کرده و سپس ]) Nextبعدی([ و ]) OKتأييد([ .2
توسط يک نرمافزار ايجاد کپی می توان از اين فايل ISOبرای ايجاد ديسک بازيابی استفاده نمود. .4
496
فارسی
497
فارسی
بازيابی سيستم
ھنگامی که ديسک سخت و سيستم با مشکالت غيرقابل بازيابی مواجه می شوند ،توصيه می شود که ابتدا توسط کليد موقت
اگر سيستم توسط کليد موقت F3به تنظيمات پيشفرض کارخانه برنگشت ،برای انجام عملکرد بازيابی توسط ديسک ھای
ديسک ھای بازيابی DVDيا درايو USB flashرا در رايانه قرار دھيد. .1
ھنگامی که رايانه مجدداً راه اندازی می شود ،کليد موقت ] [F11را از صفحه کليد فشار دھيد. .3
راه اندازی از ]) DVD Recovery diskديسک بازيابی [(DVDيا ]) USB flash driveدرايو USB .4
[(flashرا انتخاب کرده و ] [Enterرا فشار دھيد تا انتخاب خود را تأييد کنيد و سپس برای ادامه کار،
498
فارسی
برای بازگردانی ديسک سخت به تنظيمات پيشفرض کارخانه) Hard Disk Recovery] ،بازيابی ديسک .6
برای بازنشانی پارتيشن ديسک سخت که سيستم عامل روی آن نصب شده است ،به تنظيمات پيشفرض کارخانه، .7
499
فارسی
ھنگام انجام عملکرد بازيابی سيستم ،به برق متناوب نياز است .قبل از ادامه کار و رفتن به مرحله بعد ،بررسی .8
درايو ديسک سخت توسط فرايند بازيابی سيستم ،فرمت می شود؛ پيش از ادامه اين فرايند ،اطمينان حاصل کنيد .9
500
فارسی
501
فارسی
502
العربية
تعريفات
Recorevy Image Backup Toolھي أداة مصممة إلعداد نسخ احتياطية من صور االستعادة إلى أقراص DVD
الفارغة أو أقراص فالش USBأو ملفات ،ISOويمكن استخدامھا الستعادة النظام لإلعدادات االفتراضية التي أعدتھا
يقدم ھذا الدليل مجموعة من التوجيھات واإلرشادات الخاصة بكيفية إعداد قرص استعادة وكذلك استعادة النظام إلى إعدادات
المصنع االفتراضية.
استعادة النظام للحالة األولية لإلعدادات االفتراضية التي أعدتھا الشركة المصنعة األصلية.
عند إصابة نظام التشغيل بالفيروسات مما يحول دون عمله بشكل طبيعي.
يرجى معرفة أنه يوصى بقراءة ھذا الدليل بعناية دائمًا قبل استخدام .System Recovery Function
503
العربية
قبل استخدام ,System Recovery Functionيرجى عمل نسخة احتياطية من البيانات المھمة الموجودة .1
عند استخدام قرص فالش USBفي إجراء وظيفة االستعادة؛ يرجى االنتباه إلى ضرورة عمل نسخة احتياطية .2
دائمًا من البيانات الموجودة على قرص فالش USBإلى أجھزة تخزين أخرى.
.3يرجى التأكد من أن محرك األقراص البصرية على نظامك يدعم وظيفة النسخ على أقراص DVDالقابلة إلعادة
الكتابة عليھا ،وإذا لم يكن يدعمھا ،فيقترح أن تقوم بعمل ملفات صور ISOلالستعادة بدالً من ذلك ،ثم عمل
في حالة عدم تمكن وظيفة System Recovery Functionمن التقدم بأي طريقة من الطرق الواردة في .4
دليل االستعادة ھذا ،يوصى باالتصال بالموزع المحلي المعتمد أو مركز الخدمة لمزيد من المساعدة ،وتجدر
اإلشارة إلى أن أي محاولة غير صحيحة لتغيير اإلعدادات االفتراضية للكمبيوتر قد تؤدي إلى إلغاء الضمان.
504
العربية
تنشيط األداة
ابحث عن أيقونة اختصار BurnRecoveryعلى شاشة البدء أو سطح المكتب في نظام .Windows .1
انقر نقرً ا مزدوجً ا على أيقونة االختصار لتنشيط .Recovery Image Backup Tool .2
505
العربية
506
العربية
إلنشاء قرص استعادة ونسخه ،قم بتحديد ]) Recovery Diskقرص استعادة([ ثم اتبع التعليمات المعروضة .1
قم بإعداد عدد األقراص القابلة إلعادة الكتابة عليھا وف ًقا لما ھو مطلوب. .2
507
العربية
ضع القرص في محرك األقراص الضوئية ،ثم حدد ]) Burnنسخ([. .3
انقر فوق ]) Nextالتالي([ لمتابعة إجراءات إنشاء أقراص االستعادة ونسخھا. .5
استبدل األقراص المنسوخة وضع بقية األقراص داخل محرك األقراص الضوئية وف ًقا للتعليمات. .6
508
العربية
509
العربية
إلنشاء قرص استعادة فالش USBونسخه ،قم بتحديد ]) USBقرص [(USBثم اتبع التعليمات المعروضة على .1
الشاشة لالستمرار.
حدد مسار دليل قرص فالش USBالذي تم إدخاله ،ثم حدد ]) Nextالتالي([. .3
510
العربية
511
العربية
إلنشاء ملف استعادة ،ISOحدد ]) ISOملف ،[(ISOثم اتبع التعليمات المعروضة على الشاشة لالستمرار. .1
حدد مسار دليل المكان المحفوظ فيه ملف ،ISOثم حدد ]) Nextالتالي([ ثم ]) OKموافق([ لالستمرار. .2
يمكن استخدام ملف ISOھذا لعمل قرص استعادة باستخدام برامج نسخ. .4
512
العربية
513
العربية
استعادة النظام
في حال تعرض القرص الثابت والنظام لمشكالت يتعذر حلھا؛ يوصى دائمًا بتنفيذ وظيفة استعادة النظام باستخدام مفتاح
إذا لم يتمكن النظام من استعادة إعدادات المصنع االفتراضية باستخدام مفتاح التشغيل السريع ،F3اتبع التعليمات الواردة أدناه
إلكمال وظيفة االسترداد باستخدام أقراص استعادة DVDأو أقراص فالش .USB
أدخل أقراص استعادة DVDأو قرص فالش USBإلى الكمبيوتر الخاص بك. .1
انقر فوق مفتاح ] [F11على لوحة المفاتيح عندما يقوم الكمبيوتر بإعادة التشغيل. .3
حدد التشغيل من ]) DVD Recovery diskقرص استعادة [(DVDأو ]) USB flash driveقرص .4
فالش [(USBثم اضغط ]) Enterدخول([ لتأكيد التحديد ،ثم اتبع التعليمات المعروضة على الشاشة لالستمرار.
514
العربية
حدد ]) Hard Disk Recoveryاستعادة القرص الثابت([ إلعادة القرص الثابت إلى إعدادت المصنع .6
االفتراضية.
حدد ]) System Partition Recoveryاستعادة قسم النظام([ إلعادة تعيين قسم محرك القرص الثابت .7
515
العربية
ال بد من وجود طاقة تيار متردد أثناء إجراء ،System Recovery Functionتأكد من توصيل طاقة التيار .8
ستقوم عملية استعادة النظام بتھيئة قسم محرك القرص الصلب ،فتأكد من عمل نسخة احتياطية لجميع البيانات المھمة .9
516
العربية
517
العربية
518