You are on page 1of 27

Machine Translated by Google

Mantenimiento Manual  de  operación  y  mantenimiento

Drene  completamente  el  sistema  receptor/separador,  incluidas  las  tuberías  y  el  enfriador  de  aceite,  quitando  los  tapones  de  drenaje  
y  recolectando  el  aceite  usado  en  un  recipiente  adecuado.

Vuelva  a  colocar  los  tapones  de  drenaje  asegurándose  de  que  cada  uno  esté  seguro.

NOTA:  Si  el  aceite  se  drena  inmediatamente  después  de  que  la  máquina  haya  estado  funcionando,  la  mayor  
parte  del  sedimento  estará  en  suspensión  y,  por  lo  tanto,  se  drenará  más  fácilmente.

!  PRECAUCIÓN
Algunas  mezclas  de  aceite  son  incompatibles  y  dan  como  resultado  la  formación  de  barnices,  gomas  lacas  o  
lacas  que  pueden  ser  insolubles.

NOTA:  Siempre  especifique  el  aceite  INGERSOLL  RAND  Pro­TecTM  para  uso  en  todas  las  temperaturas  
ambiente  superiores  a  ­23  °  C.

Elemento  de  filtro  de  aceite  del  compresor
Consulte  la  TABLA  DE  SERVICIO/MANTENIMIENTO  en  esta  sección  para  conocer  los  intervalos  de  servicio.

Cojinetes  de  rueda  de  tren  de  rodaje

Los  cojinetes  de  las  ruedas  deben  engrasarse  cada  6  meses.  El  tipo  de  grasa  utilizada  debe  cumplir  con  la  especificación  MIL­
G­10924.

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 99
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Mantenimiento

Ajuste  de  regulación  de  velocidad  y  presión

Normalmente,  la  regulación  no  requiere  ajuste,  pero  si  se  pierde  el  ajuste  correcto,  proceda  de  la  siguiente  manera:

Consulte  el  diagrama  anterior.

A.  Tornillo  de  ajuste

Arranque  la  máquina  (Consulte  las  INSTRUCCIONES  DE  ARRANQUE  en  la  sección  
INSTRUCCIONES  DE  FUNCIONAMIENTO  de  este  manual).

Ajuste  la  válvula  de  servicio  en  el  exterior  de  la  máquina  para  mantener  la  presión  nominal  a  máxima  velocidad.
Si  no  se  mantiene  la  velocidad  máxima  a  la  presión  nominal,  gire  el  tornillo  de  ajuste  en  el  sentido  de  las  agujas  
del  reloj  para  aumentar  la  presión.  El  ajuste  óptimo  se  logra  cuando  se  alcanza  la  velocidad  máxima  a  la  presión  
nominal.

Cierre  la  válvula  de  servicio.  El  motor  se  reducirá  a  la  velocidad  de  ralentí.

100 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Mantenimiento Manual  de  operación  y  mantenimiento

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 101
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Mantenimiento

102 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Mantenimiento Manual  de  operación  y  mantenimiento

Cuadro  de  lubricación  del  compresor

Consulte  estas  tablas  para  obtener  el  fluido  de  compresor  correcto  requerido.  Tenga  en  cuenta  que  la  selección  del  fluido  
depende  de  la  presión  operativa  de  diseño  de  la  máquina  y  de  la  temperatura  ambiente  que  se  espera  encontrar  antes  
del  próximo  cambio  de  aceite.

NOTA:  Los  fluidos  enumerados  como  "preferidos"  son  necesarios  para  la  garantía  extendida.

El  remanente  de  aceite  del  compresor  (consumo  de  aceite)  puede  ser  mayor  con  el  uso  de  fluidos  alternativos.

Líquidos  de  Ingersoll  Rand  preferidos:  el  uso  de  estos  líquidos  con  filtros  originales  de  la  marca  Ingersoll  Rand  puede  
ampliar  la  garantía  de  la  unidad  de  aire.  Consulte  la  sección  de  garantía  del  manual  del  operador  para  obtener  detalles  o  
comuníquese  con  su  representante  de  Portable  Power.

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 103
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Mantenimiento

Diseño  Operativo
Temperatura  ambiente Especificación
Presión

100  psi  a  300  psi ­10  °  F  a  125  °  F  (­23  °  C  a  52  °  C)  Preferido:  Ingersoll  Rand  Pro­TecTM

Alternativo:  Grado  de  viscosidad  ISO  46  con  inhibidores  de  
herrumbre  y  oxidación,  diseñado  para  el  servicio  de  
compresores  de  aire.

350  psi (­23  °  C  a  52  °  C)  ­10  °  F  a  125  °  F  Preferido:  Ingersoll  Rand  XHP  605

Alternativo:  Ingersoll  Rand  XHP  405

Grado  de  viscosidad  ISO  68  Grupo  3  o  5  con  inhibidores  
de  herrumbre  y  oxidación  diseñados  para  el  servicio  de  
compresores  de  aire.

65  °  F  a  125  °  F  (­18  °  C  a  52  °  C)  Preferido:  XHP605  Ingersoll  Rand  XHP  1001

Ingersoll  Rand 1  galón  (3,8  litros) 5  galones  (19,0  litros) 55  galones  (208,2  litros  220  gal.  (836  litros)


Fluidos  preferidos

Privilegiado:

Ingersoll  Rand  Pro­TecTM  36899698 36899706 36899714 36899722

Ingersoll  Rand  XHP605  ­­­ 22252076 22252050 22252068

35612738 35300516 ­­­


Ingersoll  Rand  XHP  1001  ­­­

XHP405 ­­­ 22252126 22252100 22252118

Aceite  de  motor 54480918 36875938 36866903

104 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Sistemas  de  máquinas

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 105
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Sistemas  de  máquinas

Sistemas  de  máquinas

Llave

UNO Batería PT1 Transductor  de  presión,  tanque  separador  0­500  PSIG

CO Comunicaciones  RS232C PT2 Transductor  de  presión,  sistema  de  regulación  0­100  PSIG

Controlador  de  motor  ECON PM Enchufe,  ID  de  máquina

YO  G gobernador  isócrono R3 Selección  inactiva

J50­G2  Lámpara  de  espera  para  iniciar RS Relé­spst

Calentador  de  entrada  J50­K3 RT1 Termistor,  temperatura  del  tanque  del  separador  ­30­  2550F

P51 Temperatura  del  refrigerante RT2 Termistor,  temperatura  de  descarga  de  airend  ­30­  2550F

P52 Inyectar

P53 Sensor  de  cigüeñal Y Cambiar  entradas

P54 temperatura  del  combustible SM Motor  de  arranque

P55 Temperatura  del  aire  del  colector SW1  repuesto

P56 Presión  del  aceite Desplazamiento  de  pantalla  SW2

POUT1  Interruptor  de  llave  del  motor SW3  Apagado  por  bajo  nivel  de  combustible

POUT2  Solenoide,  arranque/marcha SW4  Interruptor,  aire  de  servicio

POUT3  Lámpara  de  falla  del  compresor SW5  Resto  del  filtro  de  aire  (opción)

106 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Sistemas  de  máquinas Manual  de  operación  y  mantenimiento

POUT4  Lámpara  de  falla  del  motor SW6  repuesto

POUT5  Relé  de  arranque SW7  repuesto

POUT6  repuesto SW8  Interruptor,  arranque

POUT7  Contador  de  horas LA Salida  del  transductor

POUT8  repuesto Controlador  de  cuña  WCON

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 107
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Sistemas  de  máquinas

Interfaz  de  cuña  a  motor:  motor  IR

Esquema  del  sistema  de  arnés

108 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Sistemas  de  máquinas Manual  de  operación  y  mantenimiento

Esquema  de  comunicaciones  CAN  J1939

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 109
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Sistemas  de  máquinas

110 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Herramientas  de  servicio

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 111
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Herramientas  de  servicio

Herramientas  de  servicio

Sistemas  Electrónicos
Se  recomiendan  las  siguientes  herramientas  especiales  para  realizar  los  procedimientos  de  servicio  en  este  manual.
Las  herramientas  se  pueden  comprar  en  Portable  Power  o  se  pueden  usar  sustitutos  equivalentes.

Herramienta
Descripción  de  la  herramienta

platija  87 Multímetro  digital

Se  utiliza  para  medir  circuitos  eléctricos:  voltios,  ohmios  
amperios

54729660 Herramienta  de  extracción  de  terminales  Weather­Pack

Se  utiliza  para  reparar  los  conectores  Packard  Electric  
Weather  Pack.

54729678 Herramienta  de  extracción  de  terminales  Deutsch  (azul)

Se  utiliza  para  reparar  conectores  Deutsch

54729686 Herramienta  de  eliminación  de  terminales  Deutsch  (Roja)

Se  utiliza  para  reparar  conectores  Deutsch

54729694 Herramienta  de  eliminación  de  terminales  Deutsch  (Amarillo)

Se  utiliza  para  reparar  conectores  Deutsch

HDT­48­00 Herramienta  de  crimpado  de  terminales  Deutsch

Se  utiliza  para  crimpar  terminales  de  conectores  Deutsch

DD Herramienta  de  crimpado  de  terminales  Deutsch

Se  utiliza  para  crimpar  terminales  de  conectores  Deutsch

54729710 Limpiador  de  contactos  eléctricos

Se  utiliza  para  limpiar  contactos  y  conectores  
eléctricos.

54729728 Herramienta  de  servicio  de  PDA

Herramienta  de  servicio  basada  en  Palm  Pilot  utilizada  

para  conectarse  a  Intellisys  (SGP)  Controller  para  cargar  
software  y  extraer  información  de  servicio

22073886 Herramienta  de  crimpado  Packard

Se  utiliza  para  crimpar  terminales  de  conectores  Packard

112 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Herramientas  de  servicio Manual  de  operación  y  mantenimiento

Herramienta
Descripción  de  la  herramienta

22073878 Enchufe  del  simulador  de  termistor

Se  utiliza  para  probar  circuitos  de  termistores.

54699616 Herramienta  de  eliminación  de  terminal  alemán

Se  utiliza  para  reparar  conectores  Deutsch

54699657 Herramienta  de  eliminación  de  terminal  alemán

Se  utiliza  para  reparar  conectores  Deutsch

54749643 Herramienta  de  extracción  de  terminales  Packard  Metri­Pack

Se  utiliza  para  reparar  conectores  Metri­Pack

54749635 Kit  de  reparación  de  conectores

Se  utiliza  para  reparar  conectores.

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 113
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Herramientas  de  servicio

Herramientas  de  servicio

Herramienta  No  Herramienta  Descripción Ilustración  de  la  herramienta

Multímetro  digital  Fluke  87Disponible  en  distribuidores  
de  piezas  eléctricas  y  electrónicas

Terminal  de  paquetes  meteorológicos
54729660
Herramienta  de  borrado

Eliminación  de  la  terminal  alemana
54699632
Herramienta  (Azul)

Eliminación  de  la  terminal  alemana
54699640
Herramienta  (Roja)

Eliminación  de  la  terminal  alemana
54699624
Herramienta  (Amarillo)

114 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Herramientas  de  servicio Manual  de  operación  y  mantenimiento

DT­RT1 Herramienta  de  crimpado  para  pines  alemanes
Crimpado  Disponible  en:  Ladd
Industrias  (800­223­1236)

54729710  Limpiador  de  contactos  eléctricos

54729728  Herramienta  de  servicio  de  PDA

Eliminación  de  la  terminal  alemana
54699616
Herramienta

22073886  Herramienta  de  crimpado  Packard

22073878  Simulador  de  termistor

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 115
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Herramientas  de  servicio

54749635  Juego  de  reparación  de  conectores

Eliminación  de  la  terminal  alemana
54699657
Herramienta

54749643  Extracción  Packard  Metri­Pack
Herramienta

Partes  eléctricas

PARTES CANTIDAD  POR PARTES CANTIDAD  POR


DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN
NÚMEROS MÁQUINA NÚMEROS MÁQUINA

0­100  psi  PRESIÓN
36920825 1 54731427 TRANSMISOR  DE  NIVEL  DE  COMBUSTIBLE 1
TRANSDUCTOR

0­500  psi  PRESIÓN
54765946 1 CONTROLADOR  DE  CUÑA  22173579 1
TRANSDUCTOR

TERMISTOR
36898922 2 22199061  arnés  de  chasis  W1 1
INVESTIGACION

ARNÉS  DE  CHASIS  W1
36840841  VÁLVULA  SOLENOIDE 1* 22179659 N /  A
DIAGRAMA

ARRANQUE  Y
36853521 CALENTADOR  DE  ENTRADA 2 36792083  FUSIBLE  20  AMP  CUCHILLA 1
RELÉ

BATERÍA  NEGATIVA
35610856 1 22071591 FUSIBLE  HOJA  DE  10  AMPERIOS 1
CABLE

BATERÍA  POSITIVA
35583582 1 54475777 INTERRUPTOR  DE  DIAGNÓSTICO 1
CABLE

TIERRA  DEL  MOTOR
35578194 1 22201354  ENCHUFE  DE  IDENTIFICACIÓN  DE  LA  MÁQUINA 1
CORREA

*  Cantidad  de  dos  (2)  por  máquina  en  el  modelo  P600WIR  (7/170)  únicamente

116 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Localización  de  averías

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 117
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Localización  de  averías

Localización  de  averías

CULPA CAUSA RECURSO

No  hay  reacción  del  panel   Parada  de  emergencia  
Restablecer  el  botón  de  parada  de  emergencia.
de  instrumentos  cuando  la   accionada.

llave  se  gira  a  la  posición  (I).
Baterías  no  conectadas.  Conecte  las  baterías.

Fusible  en  el  motor  de  arranque  
Reemplace  el  fusible.
'quemado'.

El  motor  no  arranca. Compruebe  la  tensión  de  la  correa  del  ventilador,  la  batería  y  las  
Carga  de  batería  baja.
conexiones  de  los  cables.

Mala  conexión  a  tierra. Verificar  los  cables  de  tierra,  limpiar  si  es  necesario.

Perdida  de  conexión. Ubique  y  haga  que  la  conexión  sea  buena.

Compruebe  el  nivel  de  combustible  y  los  componentes  
Falta  de  combustible. del  sistema  de  combustible.  Reemplace  el  filtro  de  
combustible  si  es  necesario.

El  relé  falló. Reemplace  el  relé.

Solenoide  de  parada  defectuoso Compruebe  el  solenoide  de  parada

El  motor  se  detiene  mientras   Llene  el  tanque  de  combustible  y  purgue  el  aire  del  sistema  de  
está  en  servicio  o  se  resiste  a   Bajo  nivel  de  combustible. combustible  si  es  necesario.  (Consulte  la  SECCIÓN  DE  
arrancar. MANTENIMIENTO).

Sistema  de  parada  de  
Compruebe  los  interruptores  de  apagado  de  seguridad.
seguridad  en  funcionamiento.

El  motor  arranca  pero  se   Fallo  eléctrico Prueba  los  circuitos  eléctricos.


para  cuando  el  interruptor  
vuelve  a  la  posición  I Baja  presión  de  aceite  del  motor.  Compruebe  el  nivel  de  aceite  y  los  filtros  de  aceite.

bajo  nivel  de  agua Compruebe  si  la  luz  de  bajo  nivel  de  agua  está  apagada.

relé  defectuoso Compruebe  los  relés.

Interruptor  de  llave  defectuoso Compruebe  el  interruptor  de  llave.

118 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Localización  de  averías Manual  de  operación  y  mantenimiento

CULPA CAUSA RECURSO

El  motor  arranca  pero  no   Fallo  eléctrico. Prueba  los  circuitos  eléctricos.


funciona  o  el  motor  se  apaga  
Baja  presión  de  aceite  del  motor.  Compruebe  el  nivel  de  aceite  y  los  filtros  de  aceite.
prematuramente.

Sistema  de  parada  de  
Compruebe  los  interruptores  de  apagado  de  seguridad.
seguridad  en  funcionamiento.

Compruebe  el  nivel  de  combustible  y  los  componentes  del  
Falta  de  combustible. sistema  de  combustible.  Reemplace  el  filtro  de  combustible  
si  es  necesario.

Fallo  del  interruptor. Pruebe  los  interruptores.

Alta  temperatura  del  aceite  del   Compruebe  el  nivel  de  aceite  del  compresor  y  el  enfriador  de  
compresor. aceite.  Compruebe  la  unidad  de  ventilador.

Agua  presente  en  el  sistema  de   Compruebe  el  separador  de  agua  y  límpielo  si  es  necesario.
combustible.

Compruebe  el  relé  en  el  soporte  y  reemplácelo  si  es  necesario.
Relé  defectuoso.

El  motor  se  sobrecalienta.  bajo  nivel  de  agua Verifique  el  nivel  y  rellene  si  es  necesario.

Pare  la  máquina  y  limpie  las  aletas  de  enfriamiento  con  aire  comprimido  
Radiador  bloqueado. o  vapor.  Use  presión  reducida  para  limpiar  las  aletas.

Reducción  del  aire  de  enfriamiento   Compruebe  el  ventilador  y  las  correas  de  transmisión.  Compruebe  si  
del  ventilador. hay  alguna  obstrucción  dentro  de  la  cubierta.

Verifique  el  termostato  y  reemplácelo  si  es  necesario.
Termostato  defectuoso

Velocidad  del  motor  demasiado   Ajuste  incorrecto  del  brazo  del  
Compruebe  el  ajuste  de  velocidad  del  motor.
alta acelerador.

Velocidad  del  motor  demasiado   Ajuste  incorrecto  del  brazo  del  
Compruebe  el  ajuste  de  velocidad  del  motor.
baja. acelerador.

Filtro  de  combustible  bloqueado. Verifique  y  reemplace  si  es  necesario.

Válvula  reguladora  defectuosa. Compruebe  el  sistema  de  regulación.

Restablecer  el  sistema  de  regulación.  Consulte  AJUSTE  DE  
Sistema  de  regulación  ajustado   REGULACIÓN  DE  VELOCIDAD  Y  PRESIÓN  en  la  sección  

incorrectamente MANTENIMIENTO  de  este  manual.

Compruebe  la  regulación  y  el  funcionamiento  del  cilindro  de  aire.
Descarga  prematura.

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 119
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Localización  de  averías

CULPA CAUSA RECURSO

Vibración  excesiva.  Velocidad  del  motor  demasiado  baja. Ver  ”Régimen  del  motor  demasiado  bajo”

Sello  de  aceite  con  fugas. Sello  de  aceite  mal  colocado.  Reemplace  el  sello  de  aceite.

Consulte  también  el  Manual  del  fabricante  del  motor.

Capacidad  de  descarga   Velocidad  del  motor  demasiado  baja. Revise  el  cilindro  de  aire  y  el(los)  filtro(s)  de  aire.


de  aire  demasiado  baja.
Verifique  los  indicadores  de  restricción  y  reemplace  el(los)  
Filtro  de  aire  bloqueado.
elemento(s)  si  es  necesario.

Escape  de  aire  a  alta  
Compruebe  si  hay  fugas.
presión.

Restablecer  el  sistema  de  regulación.  Consulte  AJUSTE  
Sistema  de  regulación  mal  ajustado. DE  REGULACIÓN  DE  VELOCIDAD  Y  PRESIÓN  en  la  sección  
MANTENIMIENTO  de  este  manual.

El  compresor  se   Bajo  nivel  de  aceite. Rellene  el  nivel  de  aceite  y  compruebe  si  hay  fugas.


sobrecalienta.
Enfriador  de  aceite  sucio  u  
Limpie  las  aletas  del  enfriador  de  aceite.
obstruido.

Grado  de  aceite  incorrecto. Utilice  el  aceite  recomendado.

Verifique  el  funcionamiento  del  elemento  y  reemplácelo  si  es  
Válvula  de  derivación  defectuosa.
necesario.

Recirculación  del  aire  de  refrigeración.
Mueva  la  máquina  para  evitar  la  recirculación.

Reducción  del  aire  de  enfriamiento   Compruebe  el  ventilador  y  las  correas  de  transmisión.  Compruebe  si  
del  ventilador. hay  alguna  obstrucción  dentro  de  la  cubierta  del  ventilador.

Exceso  de  aceite   Revise  la  línea  de  barrido,  el  tubo  de  caída  y  el  orificio.  Limpiar  
Línea  de  evacuación  bloqueada.
presente  en  el  aire  de   y  reemplazar.
descarga.
Elemento  separador  perforado.
Reemplace  el  elemento  separador.

La  presión  en  el  sistema  es  
Compruebe  la  válvula  de  presión  mínima.
demasiado  baja.

La  válvula  de   Presión  de  funcionamiento   Compruebe  el  ajuste  y  el  funcionamiento  de  la  tubería  de  


seguridad  opera. demasiado  alta. la  válvula  reguladora.

Ajuste  incorrecto  del  regulador.
Ajuste  el  regulador.

Regulador  defectuoso. Reemplace  el  regulador.

120 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Localización  de  averías Manual  de  operación  y  mantenimiento

CULPA CAUSA RECURSO

Consulte  AJUSTE  DE  REGULACIÓN  DE  VELOCIDAD  Y  
Válvula  de  entrada  
PRESIÓN  en  la  sección  MANTENIMIENTO  de  este  manual.
ajustada  incorrectamente.

Conexiones  sueltas  de  
Revise  todas  las  conexiones  de  tubería/manguera.
tubería/manguera.

Compruebe  la  presión  de  alivio.  Reemplace  la  válvula  de  seguridad  si  
Válvula  de  seguridad  defectuosa. está  defectuosa.  NO  INTENTE  UNA  REPARACIÓN.

El  aceite  vuelve  al  filtro  de  aire. Utilice  siempre  el  procedimiento  de  parada  correcto.  Cierre  
Procedimiento  de  parada   la  válvula  de  descarga  y  deje  que  la  máquina  funcione  al  ralentí  antes  
incorrecto  utilizado de  detenerse.

Válvula  de  entrada  defectuosa. Verifique  el  funcionamiento  libre  de  la(s)  válvula(s)  de  entrada.

La  máquina  alcanza  la  presión   Válvula  de  carga  defectuosa. Reemplace  la  válvula.


máxima  cuando  arranca.

La  máquina  no  carga   Válvula  de  carga  defectuosa. Reemplace  la  válvula.


cuando  se  presiona  el  botón  de  
Interruptor  defectuoso. Interruptor  de  prueba.
carga.

Conexiones  sueltas  de  
Revise  todas  las  conexiones  de  tubería/manguera.
tubería/manguera.

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 121
Machine Translated by Google

122 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Opciones

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 123
Machine Translated by Google

Manual  de  operación  y  mantenimiento Opciones

Opciones  ­  Lubricador
(Para  unidades  fabricadas  en  América  del  Norte)

Seguridad

!  ADVERTENCIA
Asegúrese  de  que  el  tapón  de  llenado  del  lubricador  se  vuelva  a  apretar  correctamente  después  de  rellenar  con  aceite.

!  ADVERTENCIA
No  reponga  el  aceite  del  lubricador  ni  realice  el  mantenimiento  del  lubricador  sin  antes  asegurarse  de  que  la  máquina  
esté  parada  y  que  el  sistema  se  haya  liberado  por  completo  de  toda  la  presión  de  aire  (consulte  CÓMO  DETENER  
LA  UNIDAD  en  la  sección  INSTRUCCIONES  DE  FUNCIONAMIENTO  de  este  manual).

!  PRECAUCIÓN
Si  los  tubos  de  nailon  que  van  al  lubricador  están  desconectados,  asegúrese  de  volver  a  conectar  cada  tubo  en  su  
ubicación  original.

Información  general

Capacidad  de  aceite:

Opción  de  1  cuarto  de  galón:  0,95  litros  (1  cuarto  de  galón)

Opción  de  2  QT­1.9  litros  (2qts)

Especificación  de  aceite:

Consulte  el  Manual  del  fabricante  de  la  herramienta.

124 Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C
Machine Translated by Google

Opciones Manual  de  operación  y  mantenimiento

Instrucciones  de  operación

Puesta  en  marcha
Verifique  el  nivel  de  aceite  del  lubricador  y  llénelo  según  sea  necesario.

Antes  de  comenzar
Verifique  el  nivel  de  aceite  del  lubricador  y  rellénelo  según  sea  necesario.

Mantenimiento

Verifique  el  nivel  de  aceite  del  lubricador  y  rellénelo  según  sea  necesario.

Localización  de  averías

CULPA CAUSA RECURSO

Sin  flujo  de  aceite. Conexión  incorrecta Invierta  las  conexiones  del  


tubo  de  nailon  al  lubricador.

Libro:  23209307  (1­7­08)  Rev  C 125

You might also like