You are on page 1of 3
Ax qixxgemo sira Summertime we wait for 60 red SSS ae a D the Ho pak Hop, ag Bo hone %. gold as hon Sie nianemo niva ra Haxnemo 27a. direuxo vennenpke, »uro som0TeHDKe. Oi ron, ronaxa, xuro sonoreHDKe. (Aoini) 3 oxura va nuenmui rapni nansnmt Beix mu nouacryem, ie i saTantuiocn OK TOM, ronaka, we i 3aTantoem. (Maint) here, monomaui, 3 menom nanasuui Xnonusm ta qisvaram nupixeaxu 3 Makom. Ok ron, yonaka, nmpixkeukH 3 MaKOM. (Jjaixi) Jk viatig A crapik Terani me % maueui B cmerani. eceno rynaiire, uac He saGysaiire! O% ron, ronaxa, Hac He sa6ysaitre! —_(jfeiui) Summertime we wait for, reaping rye we crave for; Summertime is sunny, rye is gold as honey. Do the Hopak Hop, rye is gold as honey. (Repeat) Rye and wheat make fine buns, brown and crusty big ones, We all have a banquet, then start in to dance it — Do the Hopak Hop! Now start in to dance it. (Repeat) Mothers are partaking — cakes with honey baken; Boys and girls can feed on—pies with poppy-seeds on. Do the Hopak Hop, pies with poppy-seeds on. (Repeat) Pancakes topped with butter, old folks think much better; Have your fun, however... Don’t forget us ever! Do the Hopak Hop! Don’t forget us ever! (Repeat)

You might also like