Errors caused by misunderstanding of meanings represented in the source text
Source text Target text Proposed text
В статье рассматриваются In this article, concepts about концепты, относящиеся к national culture, tradition and национальной культуре, their appearances in Dulat традициям и обычаям, Yisabekov’s translated репрезентированные в novelettes are analyzed. повестях известного писателя Д.Исабекова According to Cambridge Dictionary, ‘appearance’ is a word that means ‘being present’ that refers to people. If we talk about culture and traditions, it is better to use the word ‘represent’ as it is given in the source text. Also, the translator added the word ‘translated’ which is not mentioned in the source text. Therefore, the suggested version is: “In this article, concepts about national culture and traditions represented in Dulat Yisabekov’s novelettes are analyzed”. Source text Target text Proposed text Если внимательно If attentively to concentrate on сосредоточиться на истории history of research of the исследования героического heroic epos of Kazakhs, it is эпоса казахов, то видно, что visible that most of researchers большинство pays attention to pictorialism исследователей обращает of the word in the epos. внимание на изобразительность слова в эпосе. The phrase “изобразительность слова” definitely refers to linguistics, whereas ‘pictorialism’ is related to cinema or photography. According to Merriam-Webster Dictionary, the closest translation of the given phrase into English is ‘figurative language’. In addition, ‘it is visible’ is literal translation of the phrase ‘видно, что’ which could be expressed with phrase such as ‘apparently’ (Multitran). The suggested version is: “If attentively concentrate on research history of Kazakh heroic epos, most of the researchers apparently pay attention to figurative language in the epos”. Source text Target text Proposed text В настоящее время главной Now a main task is ability to задачей является умение correctly use medical terms in правильно использовать accordance with their медицинские термины в assignment and concept. соответствии с их назначением и понятием
Source text Target text Proposed text
Так как образное As the figurative perception восприятие, полученное в received in the result of результате влияния друг influence of daily living and другу повседневной жизни subjects and phenomena on и предметов и явлений, each other which surround us которые окружают нас имеет is related to formation of отношение к формированию phraseological units. фразеологизмов.
Source text Target text Proposed text
К ВОПРОСУ О ЧЕЛОВЕКЕ About a «man» as a key КАК КЛЮЧЕВОМ concept of the language world КОНЦЕПТЕ ЯЗЫКОВОЙ view КАРТИНЫ МИРА
Source text Target text Proposed text
В данной статье In this article there are рассматриваются considered conceptual концептуальные моменты moments of «developing стратегии Europe» strategy and creation «расширяющейся Европы» of stability and safety areas и созданию зон around its external borders. стабильности и безопасности вокруг своих внешних границ.
Луньова Т.В. Концепти ЧАС і ПРОСТІР в есе Джона Бергера про Фаюмські портрети: спроба лінгвокогнітивного підходу до аналізу екфразису // Науковий вісник Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологічні науки» (мовознавство): Збірник наукових праць. – Дрогобич, 2018. №9. С. 120-125. (0,7 друк. арк.)