Professional Documents
Culture Documents
Sadhavo Hrdayam Mahyam EN
Sadhavo Hrdayam Mahyam EN
- Kiadó
Lal
SÝdhavo
H¹daya½
Mahyam
Saints Are My Heart
¼ivar§ma Swami
S§dhavo H¥daya° Mahyam
Saints Are My Heart
ISBN 978-615-80197-3-6
Printed in Hungary
Readers interested
in the subject matters in this book
are invited to visit the website:
www.sivaramaswami.com
May ¼r¦man ¼y§masundara,
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Chapter 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Chapter 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chapter 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Chapter 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Chapter 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Chapter 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Chapter 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Chapter 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Epilogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
7
he Supreme Lord ¼r¦ K¥¢£a has innumerable qualities,
each as unlimited as the sky and beyond the description of
even thousand-mouthed Lord Ananta. Of these boundless
qualities, sixty-four have been chronicled by ¼r¦la R¡pa
Gosv§m¦ in Bhakti-ras§m¥ta-sindhu. In the same way that
one primes a pump with a cupful of water in order to
extract an endless stream of water from the earth, so by
absorbing their minds in these sixty-four qualities devo-
tees bring forth the celestial Ganges of K¥¢£a’s unlimited
attributes, and submerged in that infinite stream they
enjoy endless bliss.
One of K¥¢£a’s qualities is prema-vaªya, which means
“submissive to love.” When one is meekly obedient and
ready to conform to the authority of others, such a person
is known to be submissive. And when the cause of submis-
siveness is love then that person is known as being submis-
sive to love, prema-vaªya. K¥¢£a is such a person. But
because His qualities manifest to the extreme, K¥¢£a is
exceptionally submissive. As with everything, in this regard
no one can match Him.
But the love that thus conquers K¥¢£a is not the
mundane, self-serving love exchanged amongst conditioned
souls of this world. It is pure love, which Kavir§ja Gosv§m¦
describes as follows:
9
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
10
INTRODUCTION
11
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
12
INTRODUCTION
saint. Such are the exchanges of love between devotees and the Lord.
But ¼r¦mad-Bh§gavatam proclaims at its outset that only those who
are pure at heart or those sincerely aspiring to be so will understand
these loving exchanges. The great Vy§sa writes, dharma¤ projjhi-
ta-kaitavo ’tra paramo nirmatsar§£§° sat§°: “Completely rejecting
all religious activities which are materially motivated, this Bh§gavata
Pur§£a propounds the highest truth, which is understandable by those
devotees who are fully pure in heart.”12
As the pages of the Bh§gavatam continue to unfold, the reader
comes to see that mystics and speculators who have no love for the
Lord waste their time in austerities and remain ignorant about the
Absolute Truth, while devotees draw the Lord’s heart to them with
their love, just as the elder gop¦s who, by their spontaneous and
untainted affection, make baby K¥¢£a dance for their pleasure.
Devotees on the path to K¥¢£a thus keep perfected souls like the
residents of Vraja as their role models by singing songs such as the
following by Raghupati Up§dhy§ya:
“Those who are afraid of material existence worship the Vedic liter-
ature. Some worship sm¥ti, the corollaries to the Vedic literature,
and others worship the Mah§bh§rata. As far as I am concerned, I
worship K¥¢£a’s father, Mah§r§ja Nanda, in whose courtyard the
Supreme Personality of Godhead, the Absolute Truth, is playing.”13
The contrast between the triumph of the pure devotee and the
failure of the mystic in conquering the Lord is illustrated in the meet-
ing between Ambar¦¢a Mah§r§ja and Durv§s§ Muni. This pastime
is recounted in the ninth canto of ¼r¦mad-Bh§gavatam, and in the
fourth chapter, verses 63-71, the Lord personally explains to Durv§s§
how He comes under the control of pure devotees while remain-
ing unresponsive to those disinterested in Him. This enchanting
soliloquy by the Lord comprehensively elaborates on Lord Brahm§’s
later statement in the tenth canto.
13
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
14
INTRODUCTION
15
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
As the kneeling Durv§s§ hung his head in shame, his matted locks
touching the ground, the Lord thought, “Br§hma£as and Vai¢£avas!
And so continues the age-old misunderstanding of those br§hma£as
who are devoid of devotion to Me. They think that learning and high
birth makes them superior to pure devotees, especially when those
devotees are of a lower caste.
“But with this pastime orchestrated by Me, I will make a statement
for all time to come. I shall broadcast the superiority of Vai¢£avas over
every kind of spiritual aspirant, be they karmi, jñ§n¦, or yog¦. I shall
show the inner meaning of My words to Uddhava:
16
INTRODUCTION
17
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
performs his prescribed duties, offers all their results to Me under the
guidance of Vai¢£ava br§hma£as, and mercifully engages his subjects
in chanting and hearing of My pastimes. By his pure love for Me the
king has so saturated his subjects with the joy of service to Me that
men and women alike laugh at the achievement of these great mystics.
“When I think of how the king participates twenty-four hours a
day in My service, never desiring anything for his own sense gratifica-
tion and engaging all his senses in devotional service, the achievements
of this great br§hma£a seem as insignificant as a piece of straw.
“Let me now shed light on the injustice done to Ambar¦¢a Mah§r§ja
by Durv§s§, and in so doing let Me reveal both the greatness of pure
Vai¢£avas and My love for them.”
18
INTRODUCTION
NOTES
19
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
20
ªr¦-bhagav§n uv§ca
aha° bhakta-par§dh¦no
hy asvatantra iva dvija
s§dhubhir grasta-h¥dayo
bhaktair bhakta-jana-priya¤
25
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
tion of those saints who are free of every kind of desire, including the
ultimate desire of impersonal liberation.”
The Lord paused for a moment to emphasise His last words to
the impersonalist Durv§s§ and then continued, “Because they always
think of how to serve Me in the very best way, I cannot help but be
controlled by them.”
Appealing to Durv§s§’s sensitivities Lord N§r§ya£a said, “Can
you not understand? By constantly keeping Me in their affectionate
thoughts My devotees have captured Me in their hearts and I have
become their prisoner.”
“A prisoner?”
“Yes! By their love devotees have seized Me, overcome Me, and
kept Me tightly in their adoring grasp. I am like a person haunted by
his beloved. Wherever I may be, Vaiku£±ha or the material world, I
remain tightly bound up in My devotees’ hearts.”
The Lord again paused, then with a smile added, “And I relish it,
for their love nourishes Me.”
Casting a glance over his shoulder to the Sudarªana-cakra, Durv§s§
cautiously spoke up, “But don’t You feel compassion towards me,
seeing my suffering?”
“I sympathise with you. But my heart is with My devotees. Although
I offer them all kinds of liberation, My devotees will not accept My
submission. Therefore I am compromised. With what can I repay them?
The only thing they know is Me, and so I forcibly give them My heart.
And they happily take it and make it one with their own.
“So when you ask whether I feel compassion for your situation, I
reply that because My devotees have made My heart one with theirs,
My mercy, too, is one with theirs. When you have received the mercy
of Ambar¦¢a, then I will be able to feel compassion for you — but not
until then. My mercy follows the mercy of My devotees. Everyone,
including you, knows this.”
Durv§s§ was pensive. Knowing his thoughts, the Lord addressed
them: “O Durv§s§! I am sure that you know I am subordinate to the
will of My devotee. You must remember when Dv§rak§ was once
attacked by ten powerful demons and you were at the head of a dele-
gation that fled to Sutala, the planet of Bali Mah§r§ja, to induce Me
in My form of V§mana to save the city.4
26
CHAPTER 1
27
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
28
CHAPTER 1
mad-bhakt§n§° ca ye bhakt§s
te me bhakta-tam§ mat§¤
29
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
“Exactly! Because you had faith in N§rada’s promise that you could
find Me in Sutala, I was obliged to uphold his word and show Myself
to you, I who am never seen by impersonalists. Do you understand?”
“Is it the same now? Because Lord ¼iva sent me to You?”
“Yes! ¼iva told you, ‘You should simply approach that Supreme
Personality of Godhead to get relief, for this Sudarªana-cakra is intol-
erable even to us. Go to Lord Vi¢£u. He will certainly be kind enough
to bestow all good fortune upon you.’”12 The Lord stopped for a
moment and pointed in the direction of Kail§sa. “Since this was the
promise of My devotee, I had to honour it.”
The sage marvelled. Solely to live up to the word of His devotee,
the Lord was willing to give audience to a nonbeliever. “How amaz-
ing!” he thought to himself.
30
CHAPTER 1
NOTES
1 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.63.
2 The conversation herein between Lord N§r§ya£a and Durv§s§
Muni has its basis in ¼r¦la Prabhup§da’s purports, Viªvan§tha
Cakravart¦ çh§kura’s S§r§rtha-darªin¦ commentary, and Pr¦ti-sandar-
bha 63.
3 That the supremely independent Lord gives up His independ-
ence by His own will is indicated by the word iva in the verse (Bh§g
9.4.63).
4 This pastime is narrated in the Prahl§da-sa°hit§ of the Skanda
Pur§£a as found in B¥had-bh§gavat§m¥ta 1.4.14.
5 Skanda Pur§£a, Prabh§sa-kha£¨a 4.19.2–3.
6 The following dissertation on prema is based on Param§t-
m§-sandarbha 24-29.
7 ¼r¦mad-Bh§gavatam 10.86.59.
8 Bhagavad-g¦t§ 4.11.
9 Ýdi Pur§£a as cited in Laghu-bh§gavat§m¥ta 2.6.
10 These names of the Lord are from Garga-sa°hit§ 8.13.129-131.
11 This pastime is from the commentary to B¥had-bh§gavat§m¥ta
1.8.34.
12 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.60.
31
n§ha° §tm§nam §ª§se
mad-bhaktai¤ s§dhubhir vin§
ªriya° c§tyantik¦° brahman
ye¢§° gatir aha° par§
na — not; aha° — I;
§tm§nam — transcendental bliss;
§ª§se — desire; mat-bhaktai¤ — with
My devotees; s§dhubhi¤ — with
the saintly persons; vin§ — without
them; ªriyam — all My six opulences;
ca — also; §tyantik¦m — the supreme;
brahman — O br§hma£a; ye¢§m — of
whom; gati¤ — destination; aha° — I am;
par§ — the ultimate.
37
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
‘My dear Uddhava! Neither Lord Brahm§, Lord ¼iva, Lord Sa¯kar¢a£a,
38
CHAPTER 2
39
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
40
CHAPTER 2
41
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
42
CHAPTER 2
tees, captured Aniruddha, and even fought You when You appeared
as Lord K¥¢£a. Was it not by the prayers of Lord ¼iva that You spared
his life?”
“No! ¼iva’s prayers could not spare B§£asura from My anger. Nor
could they inspire Me to make B§£a the eternal four-armed associate
of Mah§deva, what to speak of absolve him of offenses he committed
to Vai¢£avas like My grandson, Aniruddha. The reason I pardoned
B§£a for his sins and elevated him was twofold: the strength of Prah
l§da Mah§r§ja’s loving devotion to Me, and My desire to please him.”
Durv§s§ acknowledged this lesson with a nod. “The reason You
favoured both Bali and B§£a was simply out of affection for Your
beloved Prahl§da.”
“Yes!” sighed the Lord in satisfaction.
Feeling fortified by hearing the praise of pure devotees from the
Lord, Durv§s§ asked, “May I ask another question?”
“Yes! You may.”
“The demigods see You frequently, Bali Mah§r§ja sees You at will,
and the residents of Vaiku£±ha live with You. To have Your personal
darªana is the perfection of spiritual life. But Prahl§da Mah§r§ja hardly
sees You. Instead he is absorbed in remembering You. How then can
he be more fortunate than the aforementioned souls?”
Lord N§r§ya£a moved a little closer to Durv§s§, “Do you know
what Prahl§da himself says?”
“What, my Lord?”
“He says, ‘I have never performed any real service for the Lord like
Hanum§n and others. I have only remembered the Lord sometimes,
when my mind was troubled.’9”
Transcendentally amused, Lord N§r§ya£a continued. “With the
deep humility characteristic of a Vai¢£ava, Prahl§da thinks that he
is a novice at meditation and that he only turns to Me when he is in
distress. But the fact is that Prahl§da’s remembrance of Me pierces the
material coverings and gives him full access to My unmanifest abode.
Moreover, He is always seeing me as N¥si°hadeva in the tract of land
known as Hari-var¢a, where he offers Me prayers rich with devotion.
And yet, because he is so intoxicated by the ecstasy of love for Me,
Prahl§da thinks both his meditations and darªana of Me are a dream,
and so he continues to lament after Me in the spirit of separation.
43
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
‘O! This human world is now especially fortunate since you, the best
of Vai¢£avas, are present. Everyone who touches you, or sees you
and sees the symptoms of your ecstatic emotions, will become enti-
tled to take up residence in Hariloka.’10”
44
CHAPTER 2
NOTES
1 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.64.
2 The following commentary is based upon ¼r¦la Prabhup§da’s and
Viªvan§tha Cakravart¦ çh§kura’s commentaries to ¼r¦mad-Bh§ga-
vatam 9.4.64; Bhakti-sandarbha, Anuccheda 7; Pr¦ti-sandarbha,
Anuccheda 63, and San§tana Gosv§m¦’s commentary to B¥had-
Bh§gavat§m¥ta 1.3.77.
3 Bhagavad-g¦t§ 18.55.
4 ¼r¦mad-Bh§gavatam 11.14.15.
5 The explanation of this Bh§gavatam verse is from San§tana
Gosv§m¦’s commentary [on it] in B¥had-bh§gavat§m¥ta 1.3.77.
6 ¼r¦mad-Bh§gavatam 7.9.43.
7 ¼r¦mad-Bh§gavatam 7.10.21.
8 The following explanation to this statement by the Lord is
based on Brhad-bh§gavat§m¥ta 1.3.82-84 and San§tana Gosv§m¦’s
commentaries on the same.
9 B¥had-bh§gavat§m¥ta 1.4.20.
10 Hari-bhakti-sudhodaya 13.7.
45
ye d§r§g§ra-putr§pta-
pr§£§n vittam ima° para°
hitv§ m§° ªara£a° y§t§¤
katha° t§°s tyaktum utsahe
51
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
52
CHAPTER 3
53
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
Durv§s§ was silent. The Lord had clearly exposed the weakness
others only tolerated in silence. Lord N§r§ya£a did not fear Durv§s§’s
anger or curses.
“You are famous for losing your temper and cursing innocents.
What kind of fame is that? Just because Indra’s elephant trampled
your garland you cursed the host of demigods to become impoverished
and forced them to go begging to the demons for a truce.7 You are
supposed to be one of the wandering paramaha°sa sanny§s¦s blessing
everyone with the mantra, bh¡-sv§h§, ‘I offer you to the earth’. But
all you offer this world is a host of troubles.”
The sage already regretted having asked how he had caused the
Lord pain. He knew how, and he knew what was coming next. But he
was ready to hear. Even though the Lord was pointing out his defects,
every word was nectar to Durv§s§’s ears. There was no anger, envy,
or malice in Lord N§r§ya£a’s speech. It was spoken as much with
Durv§s§’s welfare in mind as with Ambar¦¢a’s.
And yet the Lord frowned as He said, “When I appeared in Tret§-
yuga as R§macandra, it was you who separated Me from My beloved
Lak¢ma£a. Where R§va£a failed, you succeeded.”8
Because it was too painful, the Lord would not repeat the pastime.
But Durv§s§ recalled the day when he entered Ayodhy§ with a desire
to see Lord R§ma, who was in a private audience with Yamar§ja.9 The
superintendent of death had requested that his interview be private
and stipulated that anyone who interrupted them should be put to
death. The Lord acquiesced to this desire and placed Lak¢ma£a at the
door with strict orders to bar entry to all who approached.
However, Durv§s§ did not want to wait. He threatened to curse the
entire city of Ayodhy§ if Lak¢ma£a did not inform R§macandra of his
presence. Lak¢ma£a saw the irreversible hand of destiny at work and,
rather than have the entire city burned by Durv§s§’s wrath, he humbly
decided to sacrifice himself. Thus, to pacify the sage, Lak¢ma£a entered
his brother’s room, informing R§ma of Durv§s§ Muni’s presence.
Sensing imminent danger Lord R§macandra concluded His meet-
ing with Yamar§ja and politely received Durv§s§, who informed the
Lord that he was hungry. After the Lord served the sage a suitable
feast, Durv§s§ continued on his way, leaving Ayodhy§ as swiftly as
he had come.
54
CHAPTER 3
55
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
“‘…of these, the wise one who is in full knowledge in union with
Me through devotional service is the best. For I am very dear to him,
and he is very dear to Me.’11 And:
“‘A pure devotee of the Lord whose heart has once been cleansed
by the process of devotional service never relinquishes the lotus feet
of Lord K¥¢£a, for they fully satisfy him, as a traveller is satisfied at
home after a troubled journey.’”12
The Lord stopped. “I have explained to you the principle of full
surrender to Me, §tma-nivedana. O sage! From this you can deter-
mine the inestimable value of Ambar¦¢a Mah§r§ja and that of your
own insignificance. Now, foolish br§hma£a, listen to what else I have
to say.”
56
CHAPTER 3
NOTES
1 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.65.
2 The following commentary is based upon ¼r¦la Prabhup§da’s and
Viªvan§tha Cakravart¦ çh§kura’s commentaries to ¼r¦mad-Bh§ga
vatam 9.4.65; Param§tm§-sandarbha, Anuccheda 30-37.
3 Bhagavad-g¦t§ 9.31.
4 In this regard ¼r¦la Prabhup§da would often quote the following
verse of ¼r¦mad-Bh§gavatam 10.88.8, ªr¦-bhagav§n uv§ca / yasy§ham
anug¥h£§mi hari¢ye tad-dhana° ªanai¤ / tato ’dhana° tyajanty asya
svajan§ du¤kha-du¤khitam, “The Personality of Godhead said: If I
especially favour someone, I gradually deprive him of his wealth.
Then the relatives and friends of such a poverty-stricken man aban-
don him. In this way he suffers one distress after another.”
5 ¼r¦mad-Bh§gavatam 3.12.11 gives the following places in which
the Rudra principle is manifest. “My dear boy, I have already selected
the following places for your residence: the heart, the senses, the air
of life, the sky, the air, the fire, the water, the earth, the sun, the
moon, and austerity.” ¼r¦la Prabhup§da describes these elaborately
in his purport.
6 Brahm§£¨a Pur§£a narrates how once Lord ¼iva became so infu-
riated in a disagreement with Brahm§ that he was impossible to live
with. P§rvat¦ complained to her husband, and so when ¼iva, Brahm§,
and Vi¢£u were petitioned for a son by Atri Muni and Anas¡y§,
¼iva blessed them with Durv§s§ — his own partial expansion and
the personification of his previous angry disposition. Thus Durv§s§
Muni is universally known as having a very irritable nature.
7 See purport to ¼r¦mad-Bh§gavatam 8.5.15-16.
8 Through Indrajit, R§va£a sought to kill Lak¢ma£a. Although
Lak¢ma£a was felled by Indrajit’s poisoned arrow, Hanum§n brought
herbs from the Himalayas and so Lak¢ma£a was restored to life.
9 This pastime is found in R§m§ya£a, Uttara-kha£¨a.
10 The last part of the Epilogue paraphrases Baladeva Vidy§
bh¡¢a£a’s commentary to this final s¡tra of the Ved§nta.
11 Bhagavad-g¦t§ 7.17.
12 ¼r¦mad-Bh§gavatam 2.8.6.
57
mayi nirbaddha-h¥day§¤
s§dhava¤ sama-darªan§¤
vaªe kurvanti m§° bhakty§
sat-striya¤ sat-pati° yath§
brahma-bh¡ta¤ prasann§tm§
na ªocati na k§¯k¢ati
sama¤ sarve¢u bh¡te¢u
mad-bhakti° labhate par§m
63
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
The Lord asked, “Tell me, O sage, would you like to be killed for
taking a sip of water?”
“No!”
“Then why sentence Ambar¦¢a Mah§r§ja to such a fate?”
Durv§s§ was silent.
The Lord replied, “I will tell you why: because you do not see his
distress as your own. Rather, you are concerned only with your own
happiness. That is why I say that you are not a sama-darª¦.
“Listen Durv§s§! When pure devotion awakens in you, then like
King Ambar¦¢a you will not only conquer the relativities of cold and
heat, happiness and distress, hunger and thirst, but you will be eager to
awaken pure devotion in others. When you have attained such equal
vision, then you will be steady on the spiritual platform from which
you will gain increasing attachment to Me.”
Durv§s§ was pensive. How strong the Lord’s illusory potency
was! While he thought himself an accomplished ascetic, the Lord
was exposing Durv§s§ to be an attached neophyte. Through all his
years he had missed the essence of Vedic studies, the purpose of his
austerities, the goal of his sacrifices and hymns. He had missed loving
attachment to the Lord. “O Lord! Since I am not very intelligent or
qualified, please illustrate what attachment to You is like.”
The Lord was pleased that humility was awakening in the sage.
Inclined to instruct Durv§s§ further, He said, “A devotee’s attach-
ment to Me is like the attachment of a chaste wife to her husband.
Since conjugal love is a confidential sentiment, only its psychologi-
cal and behavioral symptoms readily lend themselves to observation
and description. ¼r¦mat¦ Draupad¦ once described those symptoms to
Satyabh§m§ in this way:
‘“In my opinion, service to the husband is the eternal virtue of
women. The husband is the wife’s god and her sole refuge. By serving
him, she pleases even the Supreme Lord Himself and thereby attains
the highest destination.3
‘“Abandoning vanity and subduing desire and wrath, along with
their other wives, I serve my husbands with attention. I do not feel
my position of servitude to be a degraded one, and I restrain jealousy
by remaining devoted.
‘“I neither bathe, sleep, nor eat before my husbands, or even before
64
CHAPTER 4
65
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
The sage also smiled at the Lord’s play on words. Although the
Sudarªana-cakra was still nearby and although the Lord continued to
correct him without compromise, the sage was feeling increasingly at
ease. In his long life of wandering through the three worlds he had
never met anyone possessed of such a divine nature as Lord N§r§ya£a.
No wonder so many great souls gave themselves unconditionally to
His service. Now that Durv§s§ understood how the Lord’s associates
controlled the Lord, he was curious to know how practicing devotees
could attain such perfection. “And how, if I may ask, do new devotees
bring You under their control?”
“Yes, you may ask,” thought the Lord, “because the more you
learn about the truth of My devotees, the more you will realise your
offense, the more you will want to rectify it, and the more you will
desire to serve a devotee.”
Aloud the Lord said, “Listen carefully O sage, and I will reveal to
you a secret. Hearing this you will realise that by threatening Ambar¦¢a
Mah§r§ja you have jeopardised all chances of befriending Me, as well
all saintly beings.”
Durv§s§ was hesitant. What was the Lord going say?
“I can only be brought under control by love, and love can only
be acquired from perfected devotees. Therefore, by the association of
devotees one brings Me under their control. There is no other way.”
“O Lord! Is anyone eligible for such perfection?”
“Everyone. Every living creature. Consider My V¥nd§vana
pastimes: The gop¦s, cows, arjuna trees, animals, bushes, groves, and
even snakes like K§liya, by the association of pure devotees, attained
love for Me and thus they easily achieved Me.”6
“If you would be so kind, please explain to me in more detail the
process by which You become so pleased with Your servants that You
give Yourself to them.”
“O br§hma£a! Having heard of My transcendental and unparal-
leled qualities, pastimes, and features, some fortunate souls develop
faith in Me as the goal of life and take to devotional service as the
only way to know and ultimately see Me. This bhakti-yoga system
gradually increases attachment for Me, purifies even one born among
dog-eaters, and finally raises one to the spiritual platform.
“From the time that a devotee develops faith in Me I monitor his
66
CHAPTER 4
67
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
68
CHAPTER 4
69
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
NOTES
1 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.66.
2 Bhagavad-g¦t§ 18.54.
3 Draupad¦’s description of the role of a chaste wife is from K¥¢£a
Dharma’s Mah§bh§rata, 1.30.
4 Taittir¦ya Upani¢ad 2.7.1.
5 This quote is from the M§±hara-ªruti, cited in the commentary to
Caitanya-bh§gavata, Madhya-kha£¨a 5.125.
6 This is the explanation of ¼r¦mad-Bh§gavatam 11.12.8 in Bhak-
ti-sandarbha 241.
7 ¼r¦mad-Bh§gavatam 10.51.53.
8 This paragraph is based on ¼r¦mad-Bh§gavatam 11.26.33-34.
9 This paragraph is based on ¼r¦mad-Bh§gavatam 11.12.1-2.
10 Bhakti-sandarbha 308 says that the example given in verse 9.4.66
shows the nature of devotional service in friendship with the Lord.
70
mat-sevay§ prat¦ta° te
s§loky§di-catu¢±ayam
necchanti sevay§ p¡r£§¤
kuto ’nyat k§la-viplutam
75
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
76
CHAPTER 5
jñ§na° parama-guhya° me
yad vijñ§na-samanvitam
sarahasya° tad-a¯ga° ca
g¥h§£a gadita° may§
77
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
78
CHAPTER 5
hari-bhakti-mah§-devy§¤
sarv§ mukhy§di siddhaya¤
bhuktayaª c§dbhut§s tasy§ª
ce±ik§vad anuvrat§¤
79
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
80
CHAPTER 5
m§h§tmya-jñ§na-p¡rvas tu
su-d¥¨ha¤ sarvato-‘dhika¤
sneho bhaktir iti proktas
taya sar¢±y-§di n§nyath§
‘When love in the mood of awe and reverence becomes very strong,
it is called ‘devotion in affection,’ sneha-bhakti. By serving with such
affection one attains s§r¢±i and the other kinds of Vai¢£ava libera-
tion. It is not otherwise.’”11
“Is there any gradation among the four kinds of liberation? Is any
one better than the other?”
“O sage! Love for Me is absolute, as are its accomplishments. And
yet My devotees have ascertained that s§m¦pya-mukti is superior to
the other three. Their reasoning is that in the other three forms of
liberation, while devotees always see Me in their hearts they rarely see
Me before their eyes. But in s§m¦pya liberation, being always close to
Me, devotees constantly see Me directly. Therefore they consider that
form of liberation to be transcendentally superior. Mark these words,
O sage: My devotees’ only desire is to be with Me. And because of my
unsurpassable love for them, I feel obliged to fulfil their every wish
and so I give them the role of My associates.”
The Lord hesitated for a moment, but goaded on by love for His
devotees He continued, “O br§hma£a! You are not qualified to hear
what I shall now say. But because I am not My own master when
praising My devotees I shall speak anyway.
81
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
82
CHAPTER 5
NOTES
1 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.67.
2 This commentary is based on the commentaries to ¼r¦mad-
Bh§gavatam 9.4.67 by ¼r¦la Prabhup§da and Viªvan§tha Cakravart¦
çh§kura, and on Pr¦ti-sandarbha, Anuccheda 1-35.
3 ¼vet§ªvatara Upani¢ad 6.23.
4 ¼r¦mad-Bh§gavatam 1.2.8.
5 These two quotes are from Bhagavad-g¦t§ 14.27 and ¼r¦mad-
Bh§gavatam 1.2.11 respectively.
6 ¼r¦mad-Bh§gavatam 10.2.32.
7 ¼r¦mad-Bh§gavatam 2.10.31.
8 ¼r¦mad-Bh§gavatam 5.6.18.
9 ¼r¦mad-Bh§gavatam 2.10.1.
10 N§rada-pañcar§tra cited in Pr¦ti-sandarbha 19.
11 Cited in Pr¦ti-sandarbha 84.
83
s§dhavo h¥daya° mahya°
s§dh¡n§° h¥daya° tv§ham
mad-anyat te na j§nanti
n§ha° tebhyo man§g api
89
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
90
CHAPTER 6
te¢§m ev§nukamp§rtham
aha° ajñ§na-ja° tama¤
n§ªay§my §tma-bh§vastho
jñ§na-d¦pena bh§svat§
91
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
92
CHAPTER 6
Ambar¦¢a did not eat. As far as his Dv§daª¦ was concerned, he broke
fast timely. Blinded by anger you were ignorant of this truth and so
humiliated yourself, your disciples, and the br§hma£a community.”
“Yes!” said the sage. “I am a great fool.”
The Lord was pleased to hear such words of humility and contri-
tion. He added, “Mah§r§ja Ambar¦¢a wanted to complete the Ek§daª¦
vow as part of his devotional service to Me, while also respecting the
religious injunction to defer to br§hma£as. O Durv§s§! Having heard
what I have said, answer this: even if he could not have done justice
to both you and his Ek§daª¦ vow, which of the two injunctions takes
precedence over the other?”
In a soft voice Durv§s§ answered, “Obesrving Dv§daª¦, a limb of
devotional service, is superior to the religious observance of hosting
a br§hma£a.”
“Now you know. But before, you did not. Mah§r§ja Ambar¦¢a
wanted to complete Ek§daª¦ to please Me. But great mystic that you
are, you thought his being hospitable to you was more important.
You did not know what is what. That is the difference between a pure
devotee and a so-called Vedic scholar. But why should I go on? Go
and ask Ambar¦¢a about the superiority of observing Dv§daª¦ over
other acts of dharma.”
The sage understood that his time with Lord N§r§ya£a was draw-
ing to a close. And yet his fate at the hands of the Sudarªana-cakra
still remained unclear. Should he voluntarily give up his life in the
Lord’s presence? If he did, would the Lord be pained by his suffering
as He was by Ambar¦¢a’s?
Lord N§r§ya£a addressed Durv§s§’s train of thought: “Some
philosophers say that although I am all-knowing, being full of tran-
scendental bliss I have no connection with the suffering of conditioned
souls. Other thinkers argue that although I do not personally experi-
ence the suffering of conditioned souls, being aware of their distress
is in itself a cause of suffering for Me.”5
“Which line of reasoning is correct?”
“Neither. Being full of transcendental bliss, I do not distinguish
between material happiness and distress, just like the eyes of the
owl which do not distinguish between light and darkness. From the
spiritual perspective they are both suffering, and being material they
93
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
94
CHAPTER 6
Since You are all-cognisant and thus aware of the movements of all
living entities, and especially of the prayers and progress of Your
devotees, how is it that You know no one but s§dhus?”
“O sage! My ways, potencies, and nature are inconceivable to all
but those with love for Me. But know this: while all-cognisant I am
also exclusively fixed on My pure devotees as if no one else existed
in the creation other than they and I.”
Durv§s§’s eyes again welled with tears. He also wanted to be one
with the Lord in the wonderful confluence of love’s many tributaries.
Countless ages of austerity had only resulted in spiritual failure, but a
few moments with Lord N§r§ya£a revealed a new vista of perfection.
But he knew that his way to such perfection was not clear. He still
had some work to do.
95
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
NOTES
1 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.68.
2 This commentary is based on the commentaries to ¼r¦mad-
Bh§gavatam 9.4.68 by ¼r¦la Prabhup§da and Viªvan§tha Cakravart¦
çh§kura.
3 How impious souls see a reflection of the Lord and not the Lord
directly is described in Pr¦ti-sandarbha 7.
4 Bhagavad-g¦t§ 10.11.
5 The dissertation on whether the Lord feels material suffering is
based on Pram§tma-sandarbha 93.
96
up§ya° kathayi¢y§mi
tava vipra ª¥£u¢va tat
aya° hy §tm§bhic§ras te
yatas ta° y§hi m§ ciram
s§dhu¢u prahita° teja¤
prahartu¤ kurute ’ªivam
tapa¤ — austerities; vidy§ — knowledge;
ca — also; vipr§£§m — of the br§hma£as;
ni¤ªreyasa — of what is certainly very
auspicious for upliftment; kare — are
causes; ubhe — both of them; te — such
austerity and knowledge; eva — indeed;
durvin¦tasya — when such a person is an
upstart; kalpete — become; kartu¤ — of
the performer; anyath§ — just the
opposite.
103
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
104
CHAPTER 7
105
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
106
CHAPTER 7
107
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
that time you may assist Me in My pastimes both inside and outside
the dh§ma. In the meantime continue to chant My names. Gradually
the creeper of devotional service, whose seed has now been planted
in your heart, will grow, and the truths of My abode and the truths of
My original identity will become known to you. Thus you shall truly
be wise. Now go. Fall at the feet of the king whom I love so much.”
NOTES
108
ambar¦¢asya carita°
ye ª¥£vanti mah§tmana¤
mukti° pray§nti te sarve
bhakty§ vi¢£o¤ pras§data¤
113
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
114
CHAPTER 8
115
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
116
CHAPTER 8
king and so imperilled the delicate creeper of devotion that had been
planted by his association.
“By pursuing me the Sudarªana-cakra thus saved me from spiritual
suicide and guided me to the path of bhakti, the realm of Vaiku£±ha,
where I gained the association of Lord N§r§ya£a. There, by the power
of the Lord’s name, I became free of the thick fog of my offenses and
thus I could understand the Lord’s teachings to me, teachings which
illuminated the greatness of Vai¢£avas and especially of Ambar¦¢a
Mah§r§ja.
“Upon returning to Madhuvana in a purified state the very vision
of Ambar¦¢a Mah§r§ja made the creeper of my devotion burst into
bloom, and upon touching his lotus feet those blossoms released the
fragrance of divine ecstasies. In this way my br§hminical austerity and
knowledge finally bore fruit. By the grace of ecstatic devotion I could
properly understand the essence of a true Vai¢£ava. This understand-
ing has opened to me a storehouse of transcendental bliss, and so I
am very pleased.”
Turning to Ambar¦¢a Mah§r§ja the sage folded his hands and said,
“O King! I am so obliged to you.”
The king’s son asked, “O great yog¦! What was the best of things
spoken to you by the Supreme Lord, the husband of the Goddess of
Fortune?”
Recalling his encounter with the Lord, Durv§s§ rose to his feet
and addressed his audience: “O residents of Vraja! Hear these words
of the Lord, which continually resound in my heart. O fortunate
ones! I request that you embrace the words I am about to speak.
After explaining many wonderful truths to me, the Lord of Vaiku£±ha
disclosed His innermost thoughts, saying,
117
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
118
CHAPTER 8
For his part, Mah§r§ja Ambar¦¢a felt that he had completed his
mission as king. In his heart, devotional service had long relegated the
rewards of kingship to dust. Therefore Mah§r§ja Ambar¦¢a decided to
retire from family life and so, dividing the kingdom amongst his sons,
he entered the forest to engage fully in devotional service.
Although already perfect in devotion, Ambar¦¢a Mah§r§ja was not
satisfied with his spiritual attainment. He was like a greedy merchant
who always thinks himself to be impoverished no matter how much
wealth he has achieved. Similarly, by the influence of pure devotion,
Ambar¦¢a Mah§r§ja thought himself devoid of bhakti and sought out
the groves of Vraja, where he was sure he could discover the secrets
that lead to the inner recesses of devotional perfection. Thus, inces-
santly chanting the Lord’s names, the king left his palace and retired
to V¥nd§vana forest.
119
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
NOTES
120
s§dhavo h¥daya° mahya°
s§dh¡n§° h¥daya° tv§ham
mad-anyat te na j§nanti
n§ha° tebhyo man§g api
125
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
and, through His own instructions to Durv§s§, we see just how dear
His servants are to Him. No one — not His personal associates or even
His own self — is as dear to Him as His servants.
How dear is that?
S§dhavo h¥daya° mahya°, “The pure devotee is always within the
core of My heart.” If one’s heart, and hence one’s mind, is constantly
absorbed in something to its very core, that thing is the object of
intense love.
And of course this flow of love is reciprocal. S§dh¡n§° h¥daya°
tv§ham, “I am always in the heart of the pure devotee.” Devotees
are equally absorbed in thoughts of the Lord because He is their
everything. Thus by their mutual affection the Lord and the devotees
nourish each other, their love increasing unlimitedly. This kind of
exchange is described between K¥¢£a and the gop¦s in this way:2
“When Lord K¥¢£a sees the gop¦s His joy increases, and His unparal-
leled sweetness increases also.
126
EPILOGUE
“K¥¢£a, however, derives pleasure from the beauty and good quali-
ties of the gop¦s. And when the gop¦s see His pleasure, the joy of the
gop¦s increases.
“Therefore we find that the joy of the gop¦s nourishes the joy of
Lord K¥¢£a. For that reason the fault of lust is not present in their
love.”
Because the Lord’s nature is to be subservient to love, that process
of yoga — bhakti-yoga, which awakens and nurtures the practitioner’s
love for K¥¢£a — is the best of all.
Durv§s§ Muni was a high-class br§hma£a, a learned scholar, and
a renounced ascetic, but after meeting the Lord he concluded that
these pious credits could not match the pure devotion of Ambar¦¢a
Mah§r§ja. This pastime therefore reinforces the message of ¼r¦mad-
Bh§gavatam: loving devotion is the ultimate goal of life. Other forms
of yoga are but subsidiary practices meant to lead a yog¦ to bhakti
through the association of a pure Vai¢£ava.
Since devotees are so intimately connected to the Lord, the next
conclusion is that the Lord does not easily forgive a person who harms
or offends them. Indeed since devotees are the Lord’s heart, the only
way to ease the Lord’s anger against an offender is to beg forgiveness
from the offended Vai¢£ava. In the absence of such forgiveness, an
offender is deprived of whatever devotion he has accumulated — which
exists only by the mercy of the Lord — and thus becomes a spiritual
orphan.
127
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
128
EPILOGUE
expect that in time, they will earn the gift of self-surrender mixed
with sincere ecstatic devotion, which will be the gateway to an even
rarer attainment: the spontaneous loving devotion of the Vraja-v§s¦s.
Ambar¦¢a Mah§r§ja’s character is consistently described through-
out Vedic literature in the same way: he is the exemplar of unalloyed
devotion. For example, J¦va Gosv§m¦ recounts another narration from
the Vi¢£u-dharma Pur§£a:4
“In ancient times King Ambar¦¢a worshipped the Lord by perform-
ing austerities for many days. At the conclusion of his austerities
the Supreme Lord, assuming the form of Lord Indra and riding on
Garu¨a, who had assumed the form of Air§vata, appeared before
Ambar¦¢a Mah§r§ja to offer him a benediction.
“Seeing Indra, Ambar¦¢a Mah§r§ja bowed down and offered all
respect, however he would not ask for a benediction from the Lord of
heaven. He said, ‘The Lord whom I worship will give me benedictions.
I will not accept benedictions from anyone else.’
“Then Indra said, ‘Whatever benediction He can give I can give also’.
“But Ambar¦¢a Mah§r§ja was adamant. He would not accept
a benediction. Indra then raised his thunderbolt weapon to strike
him, but the king still remained fixed in exclusive dependence on the
Supreme Lord. He would not accept any benediction from a lesser
being. Seeing this, the Lord became pleased and, resuming His original
form, bestowed His full mercy upon Ambar¦¢a Mah§r§ja.”
I mentioned earlier that perfected devotees like Ambar¦¢a Mah§r§ja
are even dearer to the Lord than associates like Lord Balar§ma. The
Lord spoke this truth directly to Uddhava.5 As a consequence the
shelter that the Lord showed Ambar¦¢a Mah§r§ja is not always seen
to be offered to the Lord’s associates, as in the case of protecting Jaya
and Vijaya from the curse of the Kum§ras.
Why is that?
Since the Lord considers His devotees to be like His friends or His
kinsmen, He feels obliged to award them all protection. But because
He considers His associates to be like His own Self, He is sometimes
seen to neglect them, as He also would also neglect Himself. Of course
the Lord is simultaneously the well-wisher and protector of devotees
and associates alike. Yet He acts in different ways under the influence
of His own inconceivable potencies.
129
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
The glories of the great King Ambar¦¢a are without limit. How
can I do them full justice? Now having tasted a drop of those glories
I shall elaborate on another feature of this pastime: the predominance
of observing the vow of Ek§daª¦ over service to br§hma£as.
The cause of Durv§s§ Muni’s upset was that he, as a guest and
br§hma£a, was disrespected. In order to observe the Ek§daª¦ fast,
Ambar¦¢a Mah§r§ja ate before the sage did.
But was Durv§s§ justified? Is respecting a br§hma£a more impor-
tant than observing Ek§daª¦?
Durv§s§ Muni thought so. But Lord N§r§ya£a informed him that
he was mistaken. Respecting br§hma£as is an important religious
activity, but following the Ek§daª¦ vow — devotional service — is more
important still.
In Bhakti-sandarbha (299), J¦va Gosv§m¦ gives Mah§r§ja Ambar¦¢a
as an example of how one should observe Ek§daª¦. There the §c§rya
emphasises the propriety of the king’s conduct. Since scriptures all
declare that Vai¢£avas are superior to non-devotee br§hma£as, the
dharma of Vai¢£avas — bhakti — is also superior to the dharma of br§h-
ma£as — ritualistic practices. For example it is said,
“The purifying power of fire, the sun, and the holy br§hma£as is
eclipsed by the divine power of the Vai¢£avas. The activities of the
Vai¢£avas are neither karmic nor performed for the sake of material-
istic enjoyment.”6
In conclusion, because the observance of Ek§daª¦ pleases the
Supreme Lord and leads to the ultimate goal of life, while the service
of br§hma£as only bestows material piety, of the two the former is
superior to the latter, and in the case of a conflict between the two
it takes priority.
130
EPILOGUE
131
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
132
EPILOGUE
133
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
134
EPILOGUE
My associates and with My sweet pastimes I will fill your hearts with
bliss. To you who have faith in V¥nd§vana I will give splendid spiritual
forms like My own. That is what I will do for you.15
“Those of you whose hearts are bound to Me in this form of ¼r¦
Caitanya Mah§prabhu — even if your rasas are friendship or servi-
tude to ¼r¦ R§dh§-M§dhava or Lord Dv§rak§diªa, or if your rasas are
friendship or servitude to any of My other incarnations — I will make
into My eternally liberated associates in Goloka V¥nd§vana.”
As a recipient of Lord Caitanya’s grace, Durv§s§ becomes an eter-
nally liberated associate in Goloka.
Upon reflection we can see that this perfection had already been
predicted long ago by Lord N§r§ya£a when He bade Durv§s§ farewell
with the words,
135
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
“This material world is just like a big ocean. It begins with Brah-
maloka and extends to P§t§laloka, and there are many planets, or
islands, in this ocean. Not knowing about devotional service, the living
entity wanders about this ocean, just as a man tries to swim to reach
the shore. Our struggle for existence is similar to this. Everyone is
trying to get out of the ocean of material existence. One cannot imme-
diately reach the coast, but if one endeavours, he can cross the ocean
by ¼r¦ Caitanya Mah§prabhu’s mercy. One may be very eager to cross
this ocean, but he cannot attain success by acting like a madman. He
must swim over the ocean very patiently and intelligently under the
instructions of ¼r¦ Caitanya Mah§prabhu or His representative. Then,
one day, he will reach the shore and return home, back to Godhead.”17
136
EPILOGUE
The s¡tra gives the answer saying, ªabd§t, “because of the scrip-
tures,” and to give added emphasis the words of the s¡tra are repeated.
In the Ch§ndogya Upani¢ad (4.15.6) the same is said:
“They who enter the spiritual world never return to the world of
men.”
And again Ch§ndogya Upani¢ad (4.15.1) declares:
“After attaining Me, the great souls, who are yog¦s in devotion, never
return to this temporary world, which is full of miseries, because
they have attained the highest perfection.”
§-brahma-bhuvan§l lok§¤
punar §vartino ’rjuna
m§m upetya tu kaunteya
punar janma na vidyate
“From the highest planet in the material world down to the lowest,
all are places of misery wherein repeated birth and death take place.
But one who attains My abode, O son of Kunt¦, never takes birth
again.”
Here someone may express the following fear: Lord Hari is
all-powerful, the master of all. Perhaps at some point in time He may
137
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
throw the liberated soul out of the spiritual world. Or perhaps the
liberated soul may at some time voluntarily leave the spiritual world.
There is no need to fear in this way, for Lord K¥¢£a reassures us
in the Bhagavad-g¦t§ (7.17):
“…of these, the wise one who is in full knowledge in union with Me
through devotional service is the best. For I am very dear to him,
and he is very dear to Me.”
That devotees are so dear to Lord K¥¢£a is re-emphasised in an
even more confidential way in ¼r¦mad-Bh§gavatam (9.4.68):
138
EPILOGUE
And, needless to say, K¥¢£a’s love for His devotees does not go
without reciprocation. The feelings of love are mutual and develop
into mature expressions of affection as the Lord Himself describes in
¼r¦mad-Bh§gavatam (9.4.65):
ye d§r§g§ra-putr§pta-
pr§£§n vittam ima° param
hitv§ m§° ªara£a° y§t§¤
katha° t§°s tyaktum utsahe
“A pure devotee of the Lord whose heart has once been cleansed by
the process of devotional service never relinquishes the lotus feet
of Lord K¥¢£a, for they fully satisfy him, as a traveller is satisfied at
home after a troubled journey.”
In this way the scriptures explain that the Supreme Personality of
Godhead will never abandon His devotee and the devotee will always
ardently love the Supreme Personality of Godhead. The Supreme
Personality of Godhead is always truthful and His desires are always
fulfilled. He is an ocean of love for those who take shelter of Him.
He washes away the ignorance that made His devotees turn from
Him. Once He brings back to Himself His dear devotees, who are
His parts and parcels, the Supreme Personality of Godhead will not
again let them go.
139
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
In the same way the individual soul — who had been searching for
happiness and who finally has turned from the pathetic, wretched,
pale reflection of happiness he had for many births sought in the
material world in many ways, and who now by the mercy of the
bona-fide spiritual master has understood the truth of the Supreme
Personality of Godhead, of whom he is a part and parcel, who now has
no desire apart from the Supreme Lord, who is now purely engaged
in devotional service to the Supreme Lord, and who has now attained
the Supreme Lord, whose spiritual form is filled with limitless bliss,
and who is the merciful friend and master — will never desire to leave
such a Lord.
These truths are not to be understood by logical argument, but
they can be understood by the words of scriptures. Those whose sole
authority is revealed truth, ª§stra, will understand the truths inherent
in the s¡tra as described above.
The words of the s¡tra are repeated to indicate that this book,
Ved§nta-s¡tra, has come to an end.
Thus ends the enlightening commentary of Baladeva Vidy§bh¡¢a£a.
Similarly, on the 16th of March 2014, which corresponds to holy
Gaura-p¡r£im§, the appearance of the most magnanimous Gaura
Mah§prabhu, this book, S§dhavo H¥daya° Mahyam, has also come to
an end. May the Lord who resides in the hearts of those devotees who
like playful aquatics reside in His oceanic heart, be pleased with me.
140
EPILOGUE
NOTES
1 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.68.
2 This quote is from Caitanya-carit§m¥ta, Ýdi-l¦l§ 4.190-195.
3 ¼r¦mad-Bh§gavatam 11.29.35 as cited in The Nectar of Devotion,
chapter 11.
4 This pastime is recorded in Bhakti-sandarbha 106.
5 ¼r¦mad-Bh§gavatam 11.14.15.
6 Brahma-vaivarta Pur§£a, K¥¢£a-janma-kha£¨a, 59.
7 The genealogy from Vaivasvata Manu to Ambar¦¢a Mah§r§ja is
described in Chapters 1 to 4 of the 9th Canto of ¼r¦mad-Bh§gavatam.
8 See purport to Bhagavad-g¦t§ As It Is 4.1.
9 This pastime is described in Garga-sa°hit§, Canto 1, Chapter 1.
10 This pastime is described in the second part of Gop§la-t§pan¦
Upani¢ad.
11 Gop§la-t§pan¦ Upani¢ad 2.27.
12 This pastime is found in K¥¢£a Dharma’s Mah§bh§rata.
13 The sun god gave Draupad¦ a cooking pot which had the
potency to never become empty and thus feed unlimited numbers
of people, but once Draupad¦ ate then the potency would cease until
the following day.
14 Gaura-ga£oddeªa-d¦pik§ 111.
15 Caitanya-candrodaya-n§±aka 6.280-281.
16 ¼r¦mad-Bh§gavatam 9.4.71.
17 Caitanya-carit§m¥ta, Madhya-l¦l§ 16.237.
18 The purport to this s¡tra is based on the translations of Kuªakra-
tha d§sa and Rai Bahadur Srisa Chandra Vasu.
141
About the Author
143
Sanskrit Pronunciation Guide
A E
§-brahma-bhuvan§l lok§¤ 137 ei-mata paraspara pa¨e 126
aha° bhakta-par§dh¦no 23 etena pratipadyam§n§ ima° 137
aha° iha nanda° vande 13
aho k¥t§rtha¤ sutar§° 44 G
ambar¦¢asya carita° 111 gop¦-ªobh§ dekhi’ k¥¢£era 126
§m§ra darªane k¥¢£a 126 gopik§-darªane k¥¢£era 126
an§v¥tti¤ ªabd§d an§v¥tti¤ 136
apo ’ªn§ti tan naiv§ªita° 15 H
arcye vi¢£au ªil§dh¦r-guru¢u 105 hari-bhakti-mah§-devy§¤ 79
ataeva sei sukha k¥¢£a-sukha 127 hitv§ m§° ªara£a° y§t§¤ 49, 139
§tmendriya-pr¦ti-v§¢ch§ 9
aya° hy §tm§bhic§ras te 99 J
jito ’py asi tais tri-loky§m 19
B jñ§ne pray§sam udap§sya namanta
bhagav§n bhakta-bhaktim§n 28 eva 10
bhakty§ m§m abhij§n§ti 38
bhav§pavargo bhramato yad§ 67 K
bhuktayaª c§dbhut§s tasy§ª 79 k¢am§paya mah§-bh§ga° 101, 135
brahma-bh¡ta¤ prasann§tm§ 63 k¥¢£endriya-pr¦ti-icch§ 9
brahma°s tad gaccha 101, 135 kintu k¥¢£era sukha haya 127
brahma£o hi prati¢±h§ham 76
brahmeti param§tmeti 77 M
mad-anyat te na j§nanti 87, 117,
D 123
darªana-sparªan§l§pair 116 mad-bhakt§n§° ca ye bhakt§s 29
dharma¤ projjhita-kaitavo 13 m§m upetya punar janma 137
dhaut§tm§ puru¢a¤ k¥¢£a- 56, 139 m§m upetya tu kaunteya 137
147
SÝDHAVO H¹DAYA½ MAHYAM
P V
par§dh¦no ’smi viprendra 27 vahni-s¡rya-br§hma£ebhyas- 130
para° pada° tata¤ 77 vai¢£avera kriy§ mudr§ 116
priyo hi jñ§nino 56, 138 vaªe kurvanti m§° bhakty§ 61
pr¦to ’smy anug¥h¦to ’smi 116 vipr§d dvi-¢a¨-gu£a-yut§d 105
S Y
sa khalv eva vartayan 137 y§¯ra citte k¥¢£a-prem§ 120
s§dhavo h¥daya° mahya° 87, yasya deve par§ bhaktir 75
117, 123, 138 yasy§ham anug¥h£§mi 57
s§dhubhir grasta-h¥dayo 23 ye d§r§g§ra-putr§pta- 49, 139
s§dhu¢u prahita° teja¤ 99 ye me bhakta-jan§¤ p§rtha 28
sama¤ sarve¢u bh¡te¢u 63 ye yath§ m§° prapadyante 10
148