NOCHE DE REYES 0L0 QUE OvERAyy
De nada sive posponer:
ven a besarme, lindo
siempre joven no seris
Don ANDRES
‘Como que soy caballero, ;qué voz tan meliflua!
Dow ToniAs
jHedionda!
Dow ANDRES
Eso, muy dulce y hedionda,
Don Tosias
Si oyéramos por la ni
Bueno, hacemos bi
cantando un canon que le saque tres almas a un beato? gl
hacemos?
Dox Axpre’s
Si me apreciais, jadelante!, que cantando soy un as,
Frste,
‘Vaya que sf, y los hay que cantan ases.
Dow ANpRes,
Muy cierto, Cantemos «Bribéno.
Feste,
«Cillate, bribn», sefior? Me veré obligado,
‘Vamos, bufén. Eso empieza: «Callate>,
Frste
Si me callo, no podré empezar.
Dow ANDRES
Muy buena. En fin, empieza,
sy SUE 4 cain véanse nota y partiura en el Apéodice pigs: 2
Cantan el canon”,
Entra Maria,
Marla
Qué guirigay estéis armando? Si la sefo
ra no ha desper-
mayordomo Malvotio para que ov eeha. sr
5 eche, yo no
pon T
La sefiora es una pérfida; nosotros, unos intrigantes; Malvo-
in aguafiestas.
FY qué alegres los tres! ¥—
'y un consanguineo? {No soy de su sangre? ;Boba-
a sefiora! —
| En Babilonia vivia un hombre, jay, ay, ay, sefiora!
este
jPardiez, que el eaballero esté en vena!
DON ANDRES
Si lo hace bien cuando esté a tono, y yo también El Io hace
dle un modo galano; yo, muy simple,
Don ToBiAs [canta]
En el doce de diciembre...
Maria
;Por el amor de Dios, callad!
Entra MALVOLIO.
Matvouto,
Seftor, zestdis locos o qué? {No tenéis juicio, erianza ni de-
coro, que dais mds gritos que un hojalatero estas horas dela
noche? {Queréis hacer una taberna de la casa de mi ama be-
en 9p, 1 etn ny ain nl
Shenoy is unr Th, nein
‘en el Apéndice, 258, 260 y 2 ‘que canta a continua
a m ,) no se conserva la melodia originanx REYES 0 LO QUE QUERAt
soc
F REYES LO OUE Quen
12 Que at 183
vor tn ae as
fo ese cantar de remend6n con voz tan inmisericg yon TOBI
ra enti del gat dl réjimo o del tiempo na ; » desafinas! — (A MALVOLIO],No eres més que un
Sy TOBIAS: mmayordomo? {Te crees que, porque seas virtuoso, ya'no ha
] tiempo lo medfamos cantando. {Cierra el pico! de haber vino y fiesta?
MALvoL10 A ste
aia veTobias, he de ser claro con os. Mi ama me ha orde. Fr Santa Ana, iY especias también!
nado que os diga que, aunque os alberga como pariente, ng, yy TOBIAS,
Z estos des6rdenes. Si podsisaparae Perxacto. — Sefior, lstrad vuestra cadena con migajas™
Sino, y prefe. Maria, una jarra de vino!
ris marchar, ella de buen grado os dird adiés.
Don Tosis [canta]
A ‘amor, pues he de irme ya",
: Sale.
Feste
Miradle bien: sus dfas van a acabar. aan
Se posible! “ana rbuana
D et ANDRES
DON Tosias [c Dox
Igual que darle de beber @ un hambriento serfa retarle a
duelo, no presentarse y dejarle en ridiculo.
Don TOBIAS
Hacedlo, caballero. Yo 0s escribo el reto, oe transmito de
labra vuestra indignacién,
ARIA
Querido don Tobias, paciencia por esta noche. Mi ama esti,
muy inquieta desde que ha estado con ella el paje del du-
que. En cuanto a Monsieur Malvolio, dejadlo de mi cuenta,
Si no le embauco y le convierto en la burla y rechifla gene-
‘es que no soy capaz ni de acostarme derecha. Sé que
Mas no voy a morir.
Festé [canta]
Eneso vos mentis.
Matvouro)
iMuy honroso!
Don Tonias [canta]
Le despido ya?
}
Qué le va a pasar’?
DON Tobias (cant
Le despido ya de una ver?
Fest [eana]
No, no, no, no, no, no os atrevéis,
FESTE
puedo hacerlo.
Don Topias
Cuenta, cuenta; dinos algo de él
Laer del do qu sigue entre don Tob
ue ctr don Tobias y Festeproede dens
‘Primera estrofas de una canciGn de la época, Véanse ni it be
Apéndice, pigs. 258 y 261, re ny ae =PE REYES OL QUE QUunis
yee RMESOLOQUEQUERAS iy
iss ue 18s
: 1 ANDRES
Manis especie de puritano. ¥ DON ser admirable!
Pues a veces es una eset jah.
DON ANDRES MARIA
"Ah! Si yo lo reyera, le zurrarfa como a un perro,
Dox Tonias : d :
or ser puritano? {Por qué excelso motivo, caballero?
IN ANDRES ;
‘Mi motivo no es excelso, pero si lo bastante bueno,
piversi6n regia, seguro, SE que mi medicina tended
Yoos pondré a los dos, y que el butén sea el tercern denne
encontrar la carta, Observad emo la interpreta Por esa
noche, @ acostarse y a sofiar con el enredo. Adis,
Mania Sale,
Pero ese n0 est a
un fatuo que se .
ee PeGucnas noches, Pentesiea””,
Dos ANDRES
este vio donde yo practique mi venganza. ‘Una gran moza, de vera.
Don ToBias pox TOBIAS
{Qué piensas hacer? ‘ Un ince de pura raza, y me adora. {Qué os parece?
MARIA 7 Dow ANDRES
Dejaré en su camino cartas de amor equivocas, en las qu ‘Ami me adoraron una vez.
se vera retratado por el color de la barba, Ia fo Don Toatas
piemas, el modo de andar, la expresién de los ojos, ‘Vamos @ acostarnos. Més vale que mandéis a pedir més di-
y la tez. Mi letra se parece mucho a la de mi sefio nero. \
nos acordamos del asunto, no podemos saber quién es DON ANDRES }
algo. Si no me hago con vuestra sobrina, me veré en un aprieto.
Dox Tobias Dos Tosias
{Magnifico! Me huelo un enredo. Mandad a pedir dinero, Si al final no es vuestra,llamadme
Dox ANpRés cabestro..
‘Yo también. DON ANDRES:
Dow Tonias
Si no lo hago, no os figis de mi. Tomadlo como queriis.
Dox Tosias
‘Vamos, vamos. Voy a calentar vino. Ahora es muy tarde
Pensard que las cartas que le dejes son de mi sobrina y qt
ella esté enamorada de él. 4
Marla para acostarse. Vamos, caballero, vamos.
Mi objeto es un caballo de esa especie
DoN ANDRES. Salen.
iY vuestro caballo le convertird en asno!
Maria 7 ynentaro burn sobre aba esata
Sin duda, a es
be Marfa,NOCHE DE EES LO QUE QvERL yy
‘DUQUE [ORSINO], VIOLA, CURIO y otras, jus ojos ya S¢ habréin posado con amor
sh algtn rostro, verdad?
viol
eames ‘Con permiso, un poco.
nei consis ;
ea (Qué clase de mujer es?
% i
‘ yous
ns mi sufrimiento a
ORSINO '
mnces no es digna de ti. {Qué edad tiene?
‘Vamos, s6lo un verso.
Curio
ra, sefior.
‘Con permiso, mi sefior. El que la canta no esta.
jiados afios! La mujer debe unirse
or, y ast se amolda a él
y
pues, muchacho, por més que nos jactemos,
amor es ms ligero ¢ inestable,
., seftor, el buf que tanto le gustaba al
Esti por la casa,
ORsINo
‘Ve a buscarle. — Mientras, tocad la melodia,
que el de una mujer.
[Sale CuRto.] Es cierto, seftor.
Suena la misica. : ft
Entonces, que tu amada sea menor que ti
tu amor perdera toda su fuerza.
mujeres son como rosas: se abren
flor de su belleza, y ya decaen.
Ven aqui, muchacho. Si un dfa te enamoras,
acuérdate de mien tu dulce dol
Ay de mi, eso es lo que son!
{Morir justo cuando alcanzan perf
Entran CuRto y [FESTE] el bufén.
Resuena justamente
en el trono del amor.
Onsin
Hablas con maestria.
Por mi vida que, aun siendo tan joven,
ORSINO
Amigo, venga esa canci6n de anoche.
Fijate, Cesario: es vieja y corriente.
Lacantan tejedoras e hilanderasa
188
las mozas que, alegres,
Es verdad pura
ala luz del
{Preparado, seior?
OKsis0
Canta te lo rues
Masica
[Feste] Ca
‘Ante mi tumba ningén amante
se ha de doler,
‘que donde no me encuentre nadie
‘quiero yacer™,
ORsINo
‘Toma esto por a molestia.
Fests,
Cantar no es molestia, sefior: es un placer,
* Nose conserva la melodia original de esta cancin
18010 QUE QUERAy 4y
A
Que el dios de la metancolia os
ser DERE O10 QUEQUERAIS
oxsiNo
‘envonces pagaré el placer.
peste
Cieto, sefior: al final el placer siempre se paga.
(oxsiNo
hora déjame que te deje,
rE
Proteja, y el sastre os haga,
an jubén de mudable tafetén, pues tenis alma de 6palo, Ya
quisiera yo en la mar hombres de vuestra firmeza: abaredn.
diolo todo y con rumbo a todas partes,
bien hacia la nada. Adi6s,
Sale,
ORsINO
Retirense los demas.
{Salen Curio y los otros.)
Una vex. més, Cesario,
dirfgete a esa reina de crueldad.
le que a mi amor, mas noble que el mundo,
importa la suma de s6rdidas tierras.
Dile que los bienes que le ha dado la fortuna
para mf s6lo son azares de fortuna.
‘Lo que atrae mi alma es esa gema, ese milagro
de joya en que la envuelve la naturaleza,
VILA,
Pero, gy sino os ama?
‘Tendréis que aceptarlo, Suponed
que alguna dama (y podria haberla)
‘0s ama con amor tan angustioso
ues asi se navegaNOCHEDERETES LOGUE UMA yy REYES 010 QUE QUERAIS 4»
191
o por Olivia. Vos no la amis,
oxsixo
a, no tendrfa que aceptarlo?
tu hermana murié de amor,
ols :
‘Yo soy todas las hijas de mi padre
jambién todos los hijos. Aunque no sé,
r vOy a vera esa dama?
‘muchacho?
‘ORsINO 4
‘No hay pecho de mujer .
que resista el palptar de una pasién
como la que el amor me impone a mi.
tan grande; le falta capacidad,
si,est es la idea,
Corre, dale esta joya; dle que mi amor
ni cede un paso, ni admite negacién,
Salen,
mo que yo siento por Olivia,
ae Ly Bntran DON TOBIAS, DON ANDRES y FABIAN,
aunque sé.
Dov Tosias
conmigo, signor Fabian,
‘Qué sabes t0?
Viola
SSé muy bien el amor que una mujer puede sentir.
La verdad, su pecho es tan fiel como el nuestro.
Mi padre
fa voy. Si me pierdo este juego un solo instante, que me
-zan vivo en la melancolia.
Dox Tonias
No os alegrarfa ver puesto en ridiculo a ese miserable, a
se fariseo?
Fastan
No cabria de goz0. Sabéis que me indispuso con la seitora
por traer la lucha del oso,
Dox Tosias
Para enfadarle, volvemos a traer el oso, y a él le dejamos
hecho un tonto. ;A que sf, don Andrés?
Doy ANDRES
Sino, no merecemos
tuna hija que estaba enamorada,
4, siyo fuese mujer,
EY cual es su historia?
Viola
Sefior, un vacfo. Su amor no revel6 jams
¥¥ dej6 que su secreto, como el gusano en la flor,
‘se nutriera de su cara sonrosada.
Postrada y afligida, en su palida tristeza,
semejaba la Paciencia hecha estatua
{que le sonre al Pesar ,Acaso esto no era amor?
Los hombres podemos decir y jurar mucho,
aunque las muestras son mas que el senti
Prometemos mucho, pero amamos menos.
® Véase nota 6 (pi. 157).1
Entra MARIA.
bre de la br
[Deja ta carta
Quédate ah, que ya vier
rieidndola.
i Queréis callar?
MALVOLIO
‘Ser el conde Mal
NOCHE DEREESOLO QUE OURS yy
irpeREVES OLO QUE QUERAS ty
193
pow Toaias
"Granuja!
pox ANDRES
“Disparadle, disparadle!
pov Tobias
Chsss.-! iCal
Matvouo
Hay un precedente: Ia Seffora de Stracci se casé con su ofi-
cial de los paiios.
{Maldito sea el orgulloso!
jguraciones,
MALVOLIO.
levo tres meses casado con ella y, sentado en mi silla con-
Dow Tosias
, callad!
MALvoLIo
Entonces ostento sefiorfo y, tras pasar revista formalmente,
diciéndoles que conozco mi puesto, como espero que ellos
conozean el suyo, pregunto por mi pariente Tobias.
Don Tosias
‘Hierros y cadenas!
FaBlan
iChsss.
iCallad! A ver, aver.1 RETESOLO QUE
194 CUE QUERIES iy
MALVOLIO ;
Siete de mis hombres se lanzan obedientes a busearle, Yo,
mientras, frunzo el cefio y doy cuerda mi teloj ¢
juego con mi... alguna joya™®. Tobfas se acerca y se
ante mi.
Dox Tonias
{Lo dejamos vivo?
FABIAN
‘Aunque nos saguen las palabras con torturas,jsilenciol
MALVOLIO
Le tiendo la mano asf, ahogando mi amable sonrisa en au
tera mirada de mando.
Dow Tosias
EY Tobias no va adarte en los morros?
MALVOLIO
iendo: «Pariente Tobfas, el destino, que me ha
1 habilita para deciros...»
Dox Tosias
{Qué que?
MALVOLIO
ue corrijais vuestra embriaguez».
fOBIAS
gusano!
alma, o el plan se desbarata,
MALvoLIo
«Ademés, malgasidis vuestro tesoro de tiempo con un
lero bobo...»
Dow Anprés
Ese soy yo, seguro.
MALvoLIO
«un tal don Andrés»,
» Polo vo, Malolos coige cuando toca su hui cadena
smayordome,nadotad ago congue sche
JF REYES LO QUE QUERAIS a,
ws
Ris
ue era yo, que muchos me
viendo ta cara]. man bbe.
{Qué asunto se me ofrece?
FABIAN
‘Ya entra el pjaro en la tampa,
pox TOBIAS
;Chsss.! jOjal le dé por lerla en vor alta!
MAIVOUD
‘Por mi vida, es la letra de mi ama! Bs su a,j.
Sus es, Sin género de duda,essulewa, 7" 150"
Dow ANDRES
{Su rd 7? EQUE€S es0?
MaLvoui0 Lee}
«Al amado desconocido, esta carta y mis saludos». — jEs
suestilo! Con permiso del lacre. Con la imagen de
Lucrecia que viene en su sell... Es de mi ama. ;Para
auin sera?
FABIAN
Este se la traga enter,
MaLvouto [lee]
«Dios sabe que amo,
pero, ga quién?
No 0s movéis, labios;
no hablaré».
«No hablaré», ,Cémo sigue? Aqut cambia el verso. «No
hublaré>, Serés 6, Malvolio?
Dox Tosias
‘Cuélgate, asqueroso!
Matvotio [lee]
«Aunque puedo mandaren el que amo,
el silencio, cuhillo de Lucrecia,
* Lacasta matrona romana que se sid ts ser wold po Taguino
Shakespeare cuenta la historia en su poema The Rape of Lacrece (a il
Sin de Lucretia.a
inerue
MOAL
FABIAN
Un enigma altisonante.
Dov Tosias
\dimirable moza!
en el que amo». Claro,
Cualquier mente comtin en-
ie. Yel final... {Qué querré deci
ra relacionarla conmi
Oh, ay, acldralo! Ha perdido el rastro.
FABIAN
Ladrard en cuanto lo
MALVOLIO
junque apeste como un Zorro,
Asi empieza mi nombre!
FABIAN
{No he dicho que lo olerfa? Este sabe recobrar el rastro.
MAtvoLI0
‘M.» Sin embargo, en lo que sigue no hay coherencia
‘un examen, Debfa seguir la A, no la O.
FABIAN
Y espero que acabe en «jOh!».
Don Tonias
Si no, se lo saco a palos.
‘MALVOLIO
Y después veo una 1
eve guENt ay
7
Y si vieras por detés,verfas més chacota aus espa
que fortuna por delante,
igo como antes, aunque,
Tera estén en mi nom:
| Espera, que aqui sigue prosa: aaa
«Si esto cae en tus manos, pondera. Mi estrella me si
bre ti, mas no temas la grandeza. Unos nacen grandes,
as amarillas y quiso verte con ligas eruzadas. Recuérdalo
bien. ; Vamos! Si quieres, ya eres alguien; sino, quédate de
yyordomo, compaiiero de lacayos e indigno de rozar los,
jos de Fortuna. Adiés. La que desea cambiar contigo el
Lafel
claro que la luz y el campo at
>. leeré libros politicos, deshonraré a don Tobfas,
las y alabé mis piermas por |
aqui revela su amor por mi y, a modo de orden, me con~
‘duce a esos habitos que son de su gusto. Gracias, estrellas,
fortuna, Seré distante, altanero, y levaré calzas
sy ligas cruzadas. Lo antes que pueda ponérmelas.
dos sean Jupiter y mis estrellas! También hay una
sdata,
1] «No puedes dejar de saber quién soy. Si aceptas mi
demuéstralo en tu sonrisa. Sonreit te favorece, asiNOCHE DE REYES 0LO QUE our
198 ERAS ty
pe REYES 010 QUE QUERAS
ve sonrie siempre en mi presencia, amado mio, te g
reson. Jipiter Sourcing, Haré todo lo que quieras,
pow TOBIAS
‘Como el aguardiente a una vieja,
Sale.
testa) Y le
ls entregada a la tristeza, ser tan
iprocedente que por fuerza se llevard una seria repri-
menda. Si queréis verlo, seguidme,
ox ToBiAs
Fantan ‘
'No darfa mi parte en esta broma ni por una pensién de mi
Hones que pagara el Sha de Persia :
Dox Tobias Hasta las puertas del Tértaro,
Por este enredo me casaria con la moza. pow ANDRES
DON ANDRES. ‘Voy con vosotros.
Yyo.
Don Tosias
Salen,
Y sin pedir mis dote que otra broma como esta.
Don ANDRES
Yo también. Entran VIOLA y [FEStE] el bufén,
Entra Mania. iota
Saludos a ti y a tu misiea, ;Vives tocando el tamboril?
FABIAN Rese
Aqui viene mi noble embaucadora, No, sefior, tocando lai
Don Tosias, iota
{Quieres pisarme el cuello? {Eres sacerdote?
DON ANDRES Feste
40, sino, ami? Nada de eso, sefior. Vivo tocando la iglesia, pues vivo en mi
Don Tonias casa, y mi casa esté junto a la iglesia,
‘Me juego la libertad a os dados y me vuelvo tu esela
Don ANDRES
40, sino, yo?
Dow Toptas
Le has metido en tal suefio que, cuando despierte, s¢
verd loco.
Maria
No, en serio. {Le ha hecho efecto?
Viota\
rambién podrias decir que el rey vive tocando un mendigo
in mendigo vive cerca de él, o que la iglesia esté pegada
al tamboril porque este esta al lado de Ia iglesia.
— 5! Una frase es un
Vos lo habéis dicho. ;Qué tiempos estos!
‘guante de cabritilla a ingenioso. ;Qué pronto la vuelve
del revés!
4
1NOCHE DEREYES 0LO QUE QUERAI gy
200
VioLa j
Es verdad, Los que sutilizan con palabras muy pronto las
pervierten
FESTE
Por eso quisiera yo que mi hermana no tuviera nombre,
Vis
{Por qué, amigo?
FESTE i
Pues porque su nombre es una palabra, y jugar con la pala.
bra podria pervertira mi hermana, El caso es que la ps
se ha envilecido desde que la deshonraron los contratos,
VioLA
GY por qué razén?
Feste
La verdad: no puedo daros ninguna sin palabras, y estas,
han vuelto tan falsas que me repugna explicar nada con el
VioLa
Seguro que eres un tipo alegre y no te importa nada,
Feste
No, seftor. Sf que me importa algo, aunque, en confi
No eres el bufén de dofa OI
FESTE
No, seftor, de veras. Dofia Olivia no quiere bobadas hh
que se case, que marido es a bobo como arenque es a sar
dina: el arenque es sardina, pero mas. La verdad: no soy
bufén, sino su corruptor de palabras.
VioLa
Te vi hace poco en el palacio de Orsino,
Feste
Seftor, os bobos rodean la Tierra igual que el sol: brillan
todas partes. Me apenarfa que no estuvieran tanto en la
de vuestro amo como en la de mi ama, Creo que vi alfa
‘Vuestra Sapiencia,
ia?
20)
me atacas, no quiero nada
moneda,} Toma, gistateestg EP 1D
peste
;Que en su préximo envio de pelo JGpiter os mande una
barba!
VIOLA
De verdad, te juro que suspiro por una barba; Loar) aun
que no para que me crezea a mi, —
FEstE
Seiior, {no pueden criar dos como esta?
(Esta tw
Si, junténdolas para que produzcan,
STE
Yo harfa de Péndaro de Frigia para traerle una Crésida a
este Troilo®.
Viola
Ya te entiendo, amigo. [Déndole otra moneda.] Sabes men-
digar.
Feste
Seflor, no creo que sea gran cosa mendigar una mendiga:
Crésida era mendiga. Seitor, mi ama esti en casa. Le expli-
caré de d6nde vents. Quién sois y qué queréis no entra en
mi Ambito. Podria decir .
ouvia
Esto sf que es locura de verano.
Entra un CRIADO.
Criapo : e
Sejiora, ha vuelto el paje del duque Orsino. Me ha costa
s.
‘mucho convencerle. Aguarda vuestras Ordene
‘Ouvia
Voy con él., NOCHE DE REYES 010 QUE QUEL gy
[Sale ef CRIADO.]
Maria, ue se ocupen de este hombre. ;Dénde esté mi tort
bias? Que algunos de los mi
de mi dote quisiera que le ocurriese nada,
Sale (con MARIA.)
bas para ocuparse de mf. Concuerda exactamente con’
I, etcétera. La he atrapado. Pero,
«que él me vuelva agradecido. Y cuando
Que se ocupen de este hombre». ;Hombre! No «h
"no segtin mi puesto, sin
mis aspiraciones. Bueno, Jj
que agradecérselo,
lo ha hecho, no yo,
Entran DON ToBtAs, FABIAN y MARIA.
Don Tosias
{Por donde anda, en nombre de los santos? Aunque en él
hayan juntado todos los demonios y le posea el mismis
‘Legién *, he de hablar con él.
Seguin el Nuevo Testamento (Marcos,
‘mundo» que poseta al endemonia de Ger
fue: «Me llamo Legién, porque somos nachos.
se cuiden expresamente de
‘Ya empiezas a estimarme? Nada menos que don Tp
tEYE50 U0 QUE QUERAIS iy
215
i, aqut esté. — Como ests, sefior?
(Ofd c6mo resuena el demonio dentro de él. ;No os lo dije?
Don Tobfas, la sefiora os ruega que le tratéis con cuidado,
MALVOLIO
Sabéis lo que decis?
ira e6mo se lo toma si hablais mal de! diablo! Dios
era que no esté embrujado.
FABIAN f
‘Que la maga le mire Ta orina
Maria =
Por mi vida que lo hard matiana temprano. La sefiora no
querria perderlo por mas que yo que sé.
MALVOLIO
iQué hay, doncella?
Maria
‘Dios bendito!
ne yn Cal! Esa no es manera, {No ves que lo excitas?
Dieta a mt
-ABLAN
Ta manera es la dulzura. Suave, suave El diablo es duro y
no se le trata con dureza.~ NOCHE DE REYES 0 10 QUEQUERAS my,
Don Tostas
{{Qué hay, corazén? ;Cémo ests, tesor0?
digno andar jugando con Satén. ;Que cuelguen al tiznado!
Maria
Que rece sus oraciones, don Tobfas. Haced que rece,
MaLvoLlo
iQue rece, descocada?
Maria
No, esté claro: rechaza todo lo divino.
MALvouto
{ld a ahorcaros todos! ;Sois unos frivolos, unos vacuos!
Su espiritu se ha infectado con la broma,
Maria
Pues seguidle, que, como salga a la luz, se estropea I
broma.
FABIAN
Le volveremos loco de verdad.
Maria
Mis tranquil estar la casa,
Don Tostas
Ya esta: le metemos atado en un cuarto oscuro. Mi sobrit
‘no duda que est¢ loco. Podemos tenerle asf para gusto ml
€EVES0 10 QUE QUERUS ny
a7
yy penitencia suya hasta que la broma nos canse
peitenci tanto
iki Eames ts atnan ce tog
tui te encargas de declararle loco. — Mirad, mid
Entra DON ANDRES,
FantN
tenemos més fiesta.
DON ANDRES
std el desafio, Leedlo. Os juro que lleva pimienta y
{Es tan agrio?
Bueno y valiente.
Dox Tosias
«No te admire ni te asombre que te lame asi, pues no
pienso darte explicaciéno.
FaplAN
Bien expresado. Asf quedtis a salvo de la ley.
Don Tosias:
«Vas a ver a dofia Olivia, y ella te trata cortésmente en mi
presencia, Pero mientes con descaro, Por este motivo no te
reto».
alan
Conciso y excelente... {aparte] disparate,
Dov Totas
«Te acecharé a tu regreso y, si ali logras matarme...»-
FABIAN
Bien,
Don Topas
<<. me matars como un infame y un eanalla»,
coeWEYES O10 QUE QUERAS tw
NE REYES O10 QUE,
sas ERAS ty
FABIAN
‘Osm de laley. Muy bien.
ie con vuestra sobrina,
pox ToBias
Mientras, pensaré en palabras teribles para el reo,
[Salen DON Topias, FABIAN y Mania.]
dicho demasiado a un corazén de piedra,
ido mi honra incautamente,
‘en mi que me reprocha mi error,
error es tan tenaz y vigoroso
que se burla de reproches.
VWOLA
‘Las penas de mi amo se comportan
ual modo que las vuestras
Ja esquina del huerto
desenvainad; hacedlo
que una gran blasfemia,
nando en un tono fanfarrn, da més fama de valiente que!
{que podriais ganaros peleando, ;Vamos!
lleva esta medalla; es mi retrato,
femat, pended cuidado, iegues: no tiene voz para enojate.
te Io suplico, vuelve maiiana
{Qué puedes pedirme que yo no te dé
sin exponer al deserédito mi honra?
VioLa
Sale.
Don Towias.
a conducta del joven c
Sélo esto: vuestro amor a Orsino.
buena
Ouvia
{Cémo puedo darle honrosamente
lo que ya te he dado a ti?
Vioia,
0s lo devuelvo,
Ouvta
furor e impetuosida ‘digs, vuelve mafiana. Demonio eres,
se matarén entre sf con Y capaz. de que mi alma se condene.
{Sale| ;
Entran DON TOBIAS y FABIAN,
29
Dejaai
id tras él adlos hasta que lsalgafi
del huert,
Yuestro atacante
¢s ripido, experto y mortal
Vio
| seiior. Estoy seguro de que nadie tiene nine
En mi memoria no hay recuerdo de
tenéis en algo vues
posee toda la
star dotada:
seguro. Asi qui
n guardia, que vuestro ri
wreza y furia de que pueda
fuerza, juventud, d
jombre.
seflor, ,quign es?
ias de la muerte y del sepulero.
de cierta clase de hombres que
para medir su valor. Este serd
luchador.
pprovocan a otros a
de la misma cuerda,
Don Tosias
2
ra espada, que -
is decetirhiene
es tan descortés como asombroso, O:
80. Os lo ruego, ha-
me la merced de preguntarle al caballero en awclebe
Tal vez fuese por descuido, no por voluntad.
‘OBIAS
iy bien. Signor Fabidn, quedaos con este caballero hasta
que wuelva.
Sale.
ruego, gsabéis algo del asunto?
a
Quer decirme que clase de hombre es?
AN
1 su aspecto no es la gran promesa que podéis ver cuando
dad, sefior: es el rival més destro, mortal y
a. gVamos a su en
radeceré mucho, Soy de los que prefieren el sacer-
wuerrero, y me da igual que no me tengen por va
{AS y DON ANDRES.
Tostas
;Pero si es el demonio! Nunca he vist
‘Tengo un encuentro con él (espada, vain Y t
una estocada tan mortal que era imparable
1 ung tan bravo.(De
Ee DEREVES O10 QUE QUERAS ty
‘que a sido espadachin del Sha de Persia,
Don ANDRES
ta sea! Con este no me bato.
tenerle
DON ANDRES
{Mala peste! Si sé que es tan bravo y tan di
le regalo mi caballo, Cap
Dox Tost
Lo intentaré, Quedaos aq
petdicién de almas. — [4
como te levoa ti.
JY Hevaré tu caballo tan b
Entran FABIAN y VIOLA.
[Aparte a FABIAN] Tengo su caballo para pactar la disputa
Le he convencido de que el joven es un demonio.
FABIAN [aparte a DON ToBIAs}
Y este esté obsesionado con él. Jadea y palidece como
Persiguiera un oso.
Dow Tosias (a VioLa}
No hay remedio, sefior. Lucharé con vos, pues lo ha jut
Claro, que ha ponderado los motives y ahora cree que af
nas Jos habia. Ast que desenvainad para que él cumpla el
Famento: promete no haceros dai.
iota faparte}
le Veis furioso, retiraos,
DoN Topias
no hay remedio. Por su honor el caba-
Mero quiere un asalto: se lo exige el eédigo, Pero, a fuer de
su golpe es tan infalible como ts pies al pisarel suelo,
DE REYES 010 QUE QUERAIS my
2
caballero y de soldado,
‘Vamos, a ello!
pox ANDRES
ii cumpla su palabra!
‘A [aparte a DON ANDRES}
(Os aseguro que es contra mi voluntad,
me ha prometido no haceros dato,
[Desenvainan,]
Entra ANTONIO.
ANTONIO [a DON ANDRES}
jEnvainad! Si este joven caballero
os ha ofendido, yo respondo por él.
Ie ofendisteis vos, yo por él os desafio,
Tobias
}s, seiior? ZY quién sois vos?
Pues si sois duelista, aqué me tenéis.
Entran GuaRDIAs.
Fama
don Tobias, que vienen los guardias!
Dox Topias [a ANTONIO]
En seguida estoy con vos.
VioLA [a DON ANDRES]
Envainad, sefior, os lo suplico.
Dow ANDRES
Si, claro, ¥ de lo que os promett, tenis mi palabra: el eaba-
es cmodo y responde a las riendas.ay NUCHEDEREVESOLO QUE QUERUS my
Ligvatelo; él sabe que le conozco.
ANTONIO
He de obedecer. — [A VIOLA] Esto es por buscarte.
{Qué dinero, senor?
Por la gran merced que me habéis hecho
Yy movido por vuestra desventura,
os he de prestar algo, No es mucho lo que tengo,
mas con vos he de comps
‘Tomad la mitad de mi dinero.
ANTONIO
Ahora te niegas?
GES posible que todos mis favores
no puedan convencerte? No tientes mi penuria,
rho sea que me vuelvas tan infame
ue te reproche todas las cortesfas
que te haya hecho.
1 REYES LO UE QUERAIS ty
2s
de ninguna,
ni 08 cono7co por la voz ni la aparienci
Ta ingratitud de un hombre
que la mentira, la jactancia, la embriaguez
‘cualquier otra mancha de vicio
que aqueje nuestra carne,
ANTONIO
{Dios del cielo!
GUARDIA
‘Vamos ya, en marcha.
ANTONIO
Dejadme decir algo. A medio devorar
saqué a este joven de las fauces de la muerte,
le socorri con mi carfio més devoto
y su imagen adoré, pues cref
{que merecia toda reverencia.
GuaRD
{Y anosottos, qué? El tiempo corre. ;Vamos!
ANTONIO
1ué fdolo tan vil es este dios!
'n, has deshonrado tu apostura.
No hay peor imperfeccién que la del alma:
Ja ingratitud es més fea que cualquier lacra
Virtud es belleza, mas los bello vi
son cuerpos vacfos que el diablo viste.
GuarDia 1
Se ha vuelto loco. jFuera con él! Vamos, vamos ya.
ANTONIO
Llevadme.
Sale {Ilevado por los GUARDIAS]-
Viota [aparte}
‘A juzgar por la emocién de sus palabras,
siente lo que dice, mas creo que se engi.os NOCHE DE REYES 0L0 QUE QUERAS ny
| ‘Venid, caballero; venid, Fabidn, Vamos a susurramos un par
de aforismos”™,
‘era,
de esta forma,
| tormentasy olas traen vida y amor,
(Sate.
Dov Tosias
{indole sin nada, ¥ de su cobardfa, preguntad a Fabién,
FaBian
Un ferviente cobarde, devoto de cobardias.
Dow ANDRES
{Voto a..! Pues voy tras él y le pego.
Dox Tosias
Exo, dadle de bofetadas, pero no desenvaingis.
Don ANDRES
iSiyonole..!
[Sale.]
FABIAN
Venid. Veamos lo que ocurte.
~ ” Seguramente, alusién a los dos pareados de tono aforfstico que dice
Aono antes dee eva porios guia ne Norie
|
27
puesto lo que sea que no pasa nada,
Salen.
Ni Entran SEBASTIAN y [FESTE] ef bun.
FesTE
{Pretendéis hacerme creer que no me han mandado bus-
‘no eres més que un tonto.
jame en paz.
Fest
Qué bien aguantéis! No, si no os conozco, ni vengo de
parte de mi ama para que vaydis a verla; ni tampoco os lla-
is Cesario; ni esta nariz es mia, Nada es lo que es.
SEBASTIAN
‘Te lo ruego, exhala tu tontuna en ott sitio,
No nos conocemos.
Piste
iQue exhale mi tontuna! Este le ha ofdo la expresién a al-
importante y ahora se la aplica a un bufén. ;Que exhale
a! Me temo que este mundo tan rampl6n se volverd
remilgado, Os lo ruego, relajad vuestra distancia y de-
qué puedo exhalarle a mi ama, {Le exhalo que venis?
SEBASTIAN
Anda, payaso, déjame ya.
Aqui tienes dinero; si persstes,
4a paga seré peor.
Poste
{Eso es abrir Ia mano! El isto que da dinero a un tonto
‘acaba con buena fama... tras pagar catorce aos.
Entran DON ANDRES, DON TOBIAS y FABIAN.