You are on page 1of 6

Motto: „Výchovou a vzděláním k 

odpovědnosti“

Soutěže v cizích jazycích


(angličtina, němčina, francouzština, španělština a ruština)
2022/2023
Propozice pro Ústecký kraj

Cílem soutěží v cizích jazycích je rozvíjet zájem žáků o studium těchto jazyků, posilovat jejich
motivaci ke studiu, zvýšit úroveň komunikativního ovládání cizích jazyků u žáků základních
a středních škol.
Soutěže zhodnotí schopnost žáků použít cizí jazyk v komunikaci s rodilými mluvčími a využít
cizího jazyka jako prostředku ke sdílení informací.

Organizace soutěže:

1. Soutěže jsou dobrovolné a jsou určeny jednotlivcům, kteří v době konání soutěže
nepřesáhli věkovou hranici 20 let. (Žák, kterému je v době soutěže 20 let, může
soutěžit.)
2. Žák může soutěžit pouze v jedné kategorii, a to buď v kategorii, která odpovídá jeho
ročníku, nebo může soutěžit v kategorii vyšší.
3. Žáka není možné zařadit přímo do vyššího soutěžního kola. Je třeba účastnit se všech
postupových kol předepsaných pro danou soutěžní kategorii (viz část A. Kategorie).
4. Španělský a ruský jazyk mají kategorie pro žáky, kteří měli či mají trvalou možnost
komunikovat v daném jazyce mimo samotnou jazykovou výuku. Jedná se například
o tyto případy:
a) žák pobýval během 5. roč. ZŠ; 2. stupně základní školy a středního vzdělávání v dané
jazykové oblasti déle než šest měsíců nepřetržitě;
b) žák navštěvuje bilingvní školu;
c) žák v rámci školní docházky se učí/učil alespoň po dobu jednoho školního roku více
předmětů v daném jazyce v celkové časové dotaci 6 a více hodin týdně (nepočítá se
samotná výuka přísl. CJ); například: navštěvuje/navštěvoval bilingvní gymnázium či
jinou školu, která má povolení MŠMT k výuce některých předmětů v cizím jazyce.
d) žák pochází z bilingvní rodiny, ale rodiče nežijí dlouhodobě ve společné domácnosti,
nicméně dcera/syn je s rodičem (rodilým mluvčím) v kontaktu, případně je v
kontaktu s prarodiči či jinými příbuznými (rodilými mluvčími);
e) rodič je sice jiné národnosti (není rodilý mluvčí), ale uvedený jazyk používá
v komunikaci s potomkem místo svého rodného jazyka (např. otec je Ind, ale
komunikuje s dětmi anglicky, Ukrajinec, ale komunikuje s dětmi rusky).

Vzhledem k veliké variabilitě možných situací nelze v propozicích vyčerpávajícím způsobem


vymezit všechny případy. Škola, která žáka/žákyni a její/jeho rodinné podmínky zná nejlépe,
musí pro rozhodnutí, zda zařadit či nezařadit žáka do příslušné kategorie soutěže,
odpovědně zvážit konkrétní situaci s cílem nepoškodit a neodradit ostatní soutěžící, kteří
nadstandardní podmínky v uvedeném cizím jazyce nemají.

1
Motto: „Výchovou a vzděláním k odpovědnosti“

Pozn.: V ostatních jazykových soutěžích (němčina, angličtina, francouzština) nejsou pro


školní rok 2022/2023 vyhlášené kategorie pro žáky, kteří měli či mají trvalou možnost
komunikovat v daném jazyce mimo samotnou jazykovou výuku. Tyto žáky není možné
zařadit do vyhlášených kategorií uvedených soutěží a nemohou se tedy soutěží v NJ, AJ a FJ
účastnit.

5. Do soutěží v cizích jazycích (včetně kategorií pro žáky, kteří měli či mají trvalou možnost
komunikovat v daném jazyce mimo samotnou jazykovou výuku) se nezařazují žáci, pro
které je daný jazyk mateřským jazykem nebo žáci z bilingvních (dvojjazyčných) rodin, tj.
od narození jsou vychováváni v daném jazyce, takže ho mohou používat rovnocenně
jazyku mateřskému.

A. Kategorie:

Pro jazyk anglický:

a) kategorie ZŠ I. A – je určena žákům do 7. ročníků základních škol, probíhá ve školním


a okresním kole,
b) kategorie VG I. B – je určena žákům ročníků víceletých gymnázií odpovídajících věkové
kategorii žáků do 7. ročníků základních škol; probíhá ve školním a okresním kole;
c) kategorie ZŠ II. A – je určena žákům 8. a 9. ročníků základních škol; probíhá ve školním,
okresním, krajském a ústředním kole (bude upřesněno),
d) kategorie VG II. B – je určena žákům ročníků víceletých gymnázií odpovídajících
8 a 9. ročníku ZŠ; probíhá ve školním, okresním, krajském a ústředním kole (bude
upřesněno),
e) kategorie G III. A – je určena žákům 1. až 3. ročníků gymnázií; probíhá ve školním,
okresním, krajském a ústředním kole (bude upřesněno),
f) kategorie SOŠ III. C – je určena žákům 1. až 3. ročníků středních odborných škol;
probíhá ve školním, okresním, krajském, ústředním kole (bude upřesněno).

Pro jazyk německý:

a) kategorie ZŠ I. A – je určena žákům do 7. ročníků základních škol, probíhá ve školním


a okresním kole,
b) kategorie VG I. B – je určena žákům ročníků víceletých gymnázií odpovídajících věkové
kategorii žáků do 7. ročníků základních škol; probíhá ve školním a okresním kole;
c) kategorie ZŠ II. A – je určena žákům 8. a 9. ročníků základních škol; probíhá ve školním,
okresním, krajském a ústředním kole (bude upřesněno),
d) kategorie VG II. B – je určena žákům ročníků víceletých gymnázií odpovídajících
8. a 9. třídě ZŠ; probíhá ve školním, okresním, krajském a ústředním kole (bude
upřesněno),

2
Motto: „Výchovou a vzděláním k odpovědnosti“

e) kategorie SŠ III. A – je určena žákům 1. až 3. ročníků všech typů středních škol 1);
probíhá ve školním, okresním, krajském a ústředním kole (bude upřesněno),

Pro jazyk francouzský:

a) kategorie ZŠ/VG I – je určena žákům základních škol a odpovídajících ročníků víceletých


gymnázií, jejichž délka studia francouzštiny nepřesáhla 3 roky a délka týdenní výuky v
průběhu všech 3 let (včetně konverzace v daném jazyce, příp. mimoškolní výuky)
nepřesahuje 12 hodin; probíhá ve školním, krajském a ústředním kole (bude
upřesněno),
b) kategorie ZŠ/VG II – je určena žákům základních škol a odpovídajících ročníků víceletých
gymnázií, jejichž délka studia francouzštiny přesáhla 3 roky nebo délka týdenní výuky
(včetně konverzace v daném jazyce, příp. mimoškolní výuky) přesahuje 12 hodin;
probíhá ve školním, krajském a ústředním kole (bude upřesněno),
c) kategorie SŠ I – je určena žákům 1. – 3. roč. všech typů středních škol včetně
odpovídajících ročníků víceletých gymnázií, jejichž délka studia francouzštiny nepřesáhla
3 roky včetně a délka týdenní výuky v průběhu všech 3 let (včetně konverzace v daném
jazyce, příp. mimoškolní výuky) nepřesahuje 12 hodin; probíhá ve školním, krajském a
ústředním kole (bude upřesněno),
d) kategorie SŠ II – je určena žákům 1. - 3. ročníků všech typů středních škol včetně
odpovídajících ročníků víceletých gymnázií, jejichž délka studia francouzštiny přesáhla 3
roky nebo délka týdenní výuky (včetně konverzace v daném jazyce, příp. mimoškolní
výuky) přesahuje 12 hodin; probíhá ve školním, krajském a ústředním kole (bude
upřesněno),

Pro jazyk španělský:

a) kategorie SŠ I (do úrovně nejvýše B1) – je určena žákům všech typů středních škol
včetně odpovídajících ročníků víceletých gymnázií do 3 let výuky španělštiny; započítává
se i výuka na ZŠ; probíhá ve školním, krajském a ústředním kole,
b) kategorie SŠ II (úroveň B2) – je určena žákům všech typů středních s více než 3 lety
výuky španělštiny; započítává se i výuka na ZŠ; probíhá ve školním, krajském a
ústředním kole,
c) kategorie SŠ III (úroveň C1 a vyšší) – je určena žákům všech typů středních škol, kteří
měli či mají trvalou možnost souvisle komunikovat v daném jazyce mimo samotnou
jazykovou výuku, viz body 4 a) až e) na str. 1; probíhá ve školním, krajském a ústředním
kole.

Pro jazyk ruský:

a) kategorie ZŠ/VG – je určena žákům 8., 9. ročníků ZŠ a odpovídajících ročníků víceletých


G; soutěž probíhá ve školním a krajském kole,

1
3
Motto: „Výchovou a vzděláním k odpovědnosti“

b) kategorie SŠ I – určené žákům 1. a 2. ročníků všech typů středních škol včetně


odpovídajících ročníků víceletých gymnázií; probíhá ve školním, krajském a ústředním
kole (bude upřesněno),
c) kategorie SŠ II – určené žákům 3. a 4. ročníků všech typů středních škol včetně
odpovídajících ročníků víceletých gymnázií; probíhá ve školním, krajském a ústředním
kole (bude upřesněno),

d) kategorie SŠ III – je určena žákům ročníků všech typů středních škol včetně
odpovídajících ročníků víceletých gymnázií, kteří měli či mají trvalou možnost souvisle
komunikovat v daném jazyce mimo samotnou jazykovou výuku – viz body 4 a) až e) na
str. 1; probíhá ve školním, krajském a ústředním kole (bude upřesněno),

B. Postupová kola, termíny jejich konání (2023)

angličtina němčina ruština francouzština španělština

školní kola leden 2023 leden 2023 únor 2023 únor 2023 únor 2023

okresní kola únor 2023 únor 2023 x x x

krajská kola 23.3.2023 21.3.2023 20.3.2023 30.3.2023 20.3.2023

ústřední kolo ? ? ? ? duben 2023*

* Konkrétní termín ústředního kola bude zveřejněn nejpozději do konce února 2023 na
www.hladnov.cz

C. Organizátoři, úkoly, podmínky postupu a hodnocení

Školní kola jazykových soutěží garantují jednotlivé školy, okresní kola příslušné DDM a
krajská kola Obchodní akademie a jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Ústí
nad Labem, příspěvková organizace.

Školní kola se uskuteční pod vedením učitele cizího jazyka v jednotlivých školách. Do
vyššího kola postupuje v každé kategorii zpravidla vítěz. Organizátor okresního může dle
svých podmínek v závislosti na počtu žáků školy umožnit postup 2–3 nejlepších účastníků v
dané kategorii. Týká se to především škol, které vznikly v rámci optimalizace sloučením
několika subjektů.

4
Motto: „Výchovou a vzděláním k odpovědnosti“

Do krajského kola postupuje vítěz okresního kola (angličtina, němčina), nebo vítěz školního
kola (španělština, ruština, francouzština).

Organizátoři školních kol jsou povinni zaslat přihlášky vítězů školních kol v jednotlivých
kategoriích, případně náhradníků, organizátorovi okresního kola soutěže v němčině a v
angličtině. U ostatních jazyků (FJ, RJ, ŠJ) zasílají přihlášku vítěze školního kola
organizátorovi krajského kola, a to co nejdříve po ukončení příslušného kola soutěže.
U anglického a německého jazyka je organizátor okresního kola soutěže povinen zaslat
přihlášky vítězů v jednotlivých kategoriích organizátorovi krajského kola soutěže.

Kontaktní adresa na organizátory krajského kola:

Mgr. Petra Adámková, adamkova@oaulpar.cz, 475 316 811, 737 274 142


Mgr. Marcela Dalihodová, dalihodova@oaulpar.cz, 475 316 811, 604 430 795

Další organizační pokyny:

1. Přihlášky do vyššího kola soutěže musí organizátoři zaslat okamžitě po ukončení


daného kola soutěže.
2. Na přihlášce do soutěže garantuje soutěžící a předseda poroty, případně pověřený
učitel, správnost zařazení soutěžícího do kategorie! V případě porušení bude
postupováno následovně:
a) zjištění v průběhu soutěže – v případě, že příslušná porota zjistí, že soutěžící
nesplňuje kritéria pro zařazení do příslušné kategorie, bude soutěžící hodnocen
mimo pořadí;
b) zjištění následně po ukončení soutěže, nejdéle do 7 dnů po zveřejnění výsledků na
webu příslušného organizátora, bude žák na základě jednoznačného vyjádření
příslušné poroty hodnocen mimo pořadí.
3. Dohled nad žáky po dobu dopravy na jednotlivá postupová kola zajišťuje vysílající škola,
pokud se se zákonným zástupcem žáka nedohodne jinak. V průběhu soutěže přejímá
dohled nad žáky organizátor, který určí počátek a konec tohoto dohledu.
4. V případě, že se nám podaří pro tento ročník zajistit sponzorské dary či jiná ocenění,
upozorňujeme, že o jejich použití spolurozhoduje sponzor či dárce.

5
Vzor přihlášky do (okresního, krajského) kola soutěže v cizích jazycích
Soutěž v jazyce ....................................................

Jméno a příjmení: ........................................................................................……..........................

Datum narození: ....................................Adresa bydliště: ..........................................………………

…………………………………………………………………………………….. PSČ ……………………………………………….

tel.: ..........…………………………………. e-mail: ………………………………………….......................................

Ročník školy: .........…………… Výuka jazyka v rámci vyučování od školního roku: .......................

Kategorie: …............………….

Máte IVP (individuální vzdělávací plán): ano ne

Pokud ano, specifikujte podporu nezbytnou pro účast v soutěži: …………………………………………

Jméno, příjmení a titul vyučujícího: ...............…………………………………………………......................

Přesný název, IČO a adresa školy: ....................................................................…………………….

.............................................................………………………………………………………………....................

tel……………………..…… e-mail:……………………………………………………………..………………………………
Zastoupen:
Jméno a příjmení zákonného zástupce (v případě nezletilého žáka/žákyně): …………………………

Potvrzuji, že soutěžící byl zařazen do kategorie v souladu s propozicemi soutěže na školní


rok 2022/2023.

Pozn.: Pokud se prokáže nesprávné zařazení soutěžícího, bude žák hodnocen mimo pořadí.

……………………………………………….. ………………………………………………..

podpis soutěžícího podpis předsedy poroty


Souhlasu se zpracováním osobních údajů
Údaje v přihlášce do Soutěží v cizích jazycích jsou zpracovávány v souladu s nařízením 679/2016 a se
zákonem 110/2019.

Poznámka: Učitel, který odpovídá ve škole za Soutěže v cizích jazycích, zašle organizátorovi
okresního/krajského kola počet žáků soutěžících ve školním roce v jednotlivých soutěžích v cizích
jazycích, viz přiložená tabulka:

Okres/Kraj Soutěž v jazyce AJ NJ FJ RJ ŠJ


Počet žáků ve školním kole

Počet žáků v okresním kole

Připomínky a doporučení:

Jméno a podpis odpovědného učitele:

You might also like