You are on page 1of 6
© GERUNDIO (-NDO) Geriindio é uma forma nominal de verbo terminada em ndo, normalmente usada para indicar processo: os alunos esto estudando muito, Fora desse caso (processo), pode causar alguma ambiguidade ou polissemia, motivo pelo qual sua substituig4o por forma verbal mais clara, em uma redagao argumentativa, melhora o nivel de informatividade do texto e deixa explicitos os articuladores adequados (conjung6es, preposigdes, pronomes). 1) O professor esta lendo 0 livro. N&o 6 necessdrio substituir, pois 0 sujeito (o professor) esté claro. O gertindio “lendo’ faz parte de uma locueao verbal (esta lendo — Cegalla, 2009) e indica processo, agao continua. A construgao esté a ler é tipica de Portugal. 20 professd-Srtrou om sald eonversando como aluno. Nao ha necessidade de substituicao, pois o gerindio indica modo (entrou como? Conversando), e 0 ato de conversar é um proceso que ocorre durante outro ato: o de entrar. O sujeito de ambas as agées (entrar — conversar) também esta claro: o professor. 3) O militar entrou no quartel atrasado, sendo advertido. E questionavel esse gerindio que indica consequéncia, até porque o processo_néo é concomitante: o militar néo entrou_sendo advertid, mas, provavelmente, foi advertido depois, Sugere-se, entéo, a substituigao por “e’, seguido de tempo verbal idéntico forma entrou: pretérito perfeito, ou algum outro conectivo que permita sentido adequado: a) O militar] no quartel atrasado e foi advertido. b) O militar| no quartel atrasado, motivo pelo qual (ou motivo por que) foi advertido, 4) A vitima chegou 4 audiéncia, sendo ouvida pelo juiz. Mesmo caso: ela no chegou sendo_ouvida, 0 processo nao esta claro, sugere-se uma jiada fralidade ou adigao: a) A vitima @ audiéncia para ser ouvida. b) A vitima @ audiéncia ¢ foi ouvida, Giovanni Franco Professor ehapon 5) Os professores discutiram os projetos com os alunos durante meses, irritando o diretor. Quem exatamente (ou 0 qué) irritou o diretor? Os professores? Os alunos? A discussao? Nesse caso, néo fica claro 0 sujeito nem o proceso. Sugere-se: a) Os professores discutiram os projetos com os alunos durante meses,_o que irritou o diretor. b) Os professores discutiram os projetos com os alunos durante meses, fato que irritou 9 diretor. ©) Os professores discutiram os projetos com os alunos durante meses, ¢ estes (08 alunos) irritaram o diretor. 4) Os professores discutiram os projetos com os alunos durante meses, aqueles (os professores) irritaram o diretor. ) Os professores discutiram os projetos com os alunos durantes meses, e isso imtitou o diretor. a” 6) 4 uma gramatica contendo boas explicagées. Essa construgao é mais francesa que portuguesa (galicismo). Sugere-se 0 uso de pronomes relativos (p. 184 — Cegalla), em oragdes adjetivas (p. 391 — Cegalla): a) Ha uma graméatica que/a qual contém boas explicagdes. © uso de preposigao adequada (com — ver preposigées, p. 268 ~ Cegalla) ajuda: b) Hé uma gramética com boas explicacées. 7) Nao encontramos a empresa fornecendo as marmitas. Essa construcéio — de sentido ambiguo — também pode ser, com enorme vantagem, substituida por oracéo com pronome relativo (oragao adjetiva) ou simples adjetivo: a) N&o encontramos a empresa fornecedora das marmitas (ou que fomecia marmitas). 8) Chegou a audiéncia, néo questionando nada. Melhor usar 0 verbo no infinitivo ou algum conectivo, pois 0 ato de questionar nao é concomitante ao de chegar: a) Chegou 4 audiénoia, sem questionar nada. b) Chegou a audiéncia, mas nao questionou nada. ©) Chegou 4 audiéncia, embora ndo questionasse nada. 7 Giovanni Franco Professor wfahen Sugere-se, portanto, além do estudo das preposigdes, outro, das conjungées (Cegalla, p. 289). 9) Considerando os ferlados, nao haveré aula. Qual o sujeito desse gertindio? Sugere-se 0 verbo no participio, com sujeito posposto: a) Considerados os feriados, nao haveré aula. 10) Nés encontramos trés professores, sendo dois de matematica e um de historia. Basta eliminar esse gerindio: a) Nés encontramos trés professores: dois de matemética e um de historia. 11) Sendo tenente, ndo aceitarei esse tratamento. A pessoa no aceitaré o tratamento porque 6 tenente, porque sabe que vai ser, ou talvez acredite que sera tenente? Sugere-se a substituicao por um conectivo adverbial que deixe a ideia explicita (as oragdes adverbiais se iniciam na p. 396 — Cegalla): 2) Quando eu for tenente, nao aceitarei esse tratamento. (ideia de tempo) b) Se eu for tenente, nao aceitarei esse tratamento. (ideia de condi¢éo) ¢) Por ser tenente/Como sou tenente, nado aceitarei esse tratamento. (ideia de causa) © gertindio, inclusive, nao deixa claro se a primeira ideia é presente ou futuro, portanto: j4 se é tenente e, por isso, nao se aceitara algo? Ainda se vai ser tenente? Estudo que se faz importante, pois, 6 das oragées adverbiais (p. 396, Cegalla). 12) Houve muitos atrasos durante o curso. Provocando tantas reclamacées. Nao ha previséio, em gramaticas normativas, de gerindio relacionado a uma oragéo anterior antecedido de ponto. Sugere-se, como no caso 5), sua substituigo por um aposto resumidor (0, fato, motivo), antecedido de virgula: Giovanni Franco Professor wfepon a) Houve muitos atrasos durante o curso, 0 que / fato que / motivo que provocou tantas reclamacées. Com o demonstrativo isso, caberia ponto: b) Houve muitos atrasos durante o curso. Isso provocou tantas reclamagées. Caberia, como no caso 5), 0 uso do conectivo e, antecedido de virgula: ©) Houve muitos atrasos durante o curso, @ isso provocoy tantas reclamagées. Estudo interessante a respeito de tais oragées, separadas por ponto, como no caso 12), foi feito pela linguista Maria Beatriz do Nascimento Decat, em sua obra sobre oragdes desgarradas (separadas por ponto). A gramatica normativa, no entanto, salvo raras exceges, nao aborda tal perspectiva. 13) Muitos estudaram, sendo que poucos passaram. ‘YX O geriindio sendo ainda formou 0 conectivo sendo que. Franco, 2006, apresenta uma tese de quase duzentas paginas com todas as acepe6es dessa locugao conjuntiva. Em redago, contudo, nao recomendo seu uso, nao por configurar erro — linguisticamente -, mas porque as gramaticas normativas, exigidas em concurso, nao preveem. Alids, como linguista, estudioso da lingua, nao posso adotar uma perspectiva funcionalista quando 0 assunto 6 concurso publico, mas uma postura tradicional — normativa, motivo por que, mesmo ciente de todas as variages diacrénicas que envolvem o geriindio, n4o o recomendo, salvo nos dois primeiros exemplos, conquanto sem abuso! Esse processo de formagéo de perifrases (como sendo que), pode ser encontrado nos vastos irabalhos existentes sobre gramaticalizagdo, assunto que foge &s presentes postulagdes (ver BITTENCOURT, 1999; GONCALVES, 1987; MEILLET, 1948[1912]; NEVES, 2001) Alguns gramaticos, como Sacconi e Mazzaroto chegam mesmo a condenar 0 uso dessa perifrase. 14) Houve muitas manifestagées neste ano, tendo em vista os baixos salarios. Outro gertindio que exerce fungao conectiva, mas parece ndo ter sujeito ou indicar a processo de forma vaga, mas pode, com vantagem, ser substituid com um articulador causal, locugéo prepositiva (em tazio de, devido a), conjungdo (porque, pois, Porquanto) ou locugao conjuntiva (uma vez que, ja que, visto que): a) Houve muitas manifestacdes neste ano, em razao dos baixos salarios. b) Houve muitas manifestag6es neste ano, porque eram baixos os salarios. Giovanni Franco Professor ehajron c) Houve muitas manifestagdes neste ano, uma vez que os salarios eram baixos. Uma 6tima leitura sobre as nuangas do gerindio pode ser encontrada nesse material, para aqueles que desejarem um maior aprofundamento: O PROBLEMA DO GERUNDIO EM RESUMOS DE ARTIGOS CIENTIFICOS: UMA CONTRIBUICAO PARA A REVISAO TEXTUAL. © texto, mais detalhado, adota a mesma vertente deste trabalho, com articuladores adequados para substitui¢ao dessa forma nominal, quando necessario, além de trazer 08 principais aspectos de ambiguidade provocades por tal forma verbal. Disponivel em: https://www.lume.ufrgs.br/bitstrean/handle/10183/60546/000860264.pdf?sequence=1 Resumo: conectivos para substituir 0 geriindio, feita a adequacdo na forma verbal: e, para, motivo pelo qual, motivo por que, fato que, o que, isso, e isso, este, aquele, que= 0 qual, adjetivo, infinitivo, participio. Outros conectivos (preposicées © conjungées): em, com, quando, se, por, em razao de, devido a, porque, uma vez que, mas, embora... Giovanni Franco Professor wepafi07 REFERENCIAS BITTENCOURT, Vanda de Oliveira. Gramaticalizagio e discursivizagao no portugués oral do brasil: © caso “tipo (assim)": SCRIPTA: Revista do Programa de Pés-Graduagio em Letras do Centro de Estudos Afro-luso-brasileiros da PUC Minas, Belo Horizonte, v. 2, n. 4, 1999, p. 39-53, CEGALLA, Domingos Paschoal. Novissima Gramatica da Lingua Portuguesa. 48° ed. Sio Paulo: IBEP- Nacional, 2009. DECAT, Maria Beatriz Nascimento. “Leite com manga, morre!”: da hipotaxe adverbial no portugués em 1uso, So Paulo: PUC - SP, 1993. (Tese de Doutorado, inédita). DECAT, Maria Beatriz Nascimento. Por uma abordagem da (in)dependéncia de clausulas & luz. da nogio de “unidade informacional”: In: SCRIPTA: Revista do Programa de Pés-Graduagao em Letras do Centro de Estudos Afro-luso-brasileiros da PUC Minas, Belo Horizonte, v. 2,n. 4, 1999b, p. 23-38, DORNELLES, Marcia dos Santos. O problema do gertindio em resumos de artigos cientificos: uma contribuigdo para a revis4o textual. Instituto de Letras da UFRGS FRANCO, Giovanni. Relagies interoracionais: uma abordagem funcionalista, de estruturas iniciadas com sendo que, na lingua oral e escrita do brasil. Dissertagéio (Mestrado em Lingua Portuguesa) — Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2006, GONCALVES, Geraldo Vicente. Aspectos da gramaricalizacdo no portugués. Belo Horizonte: Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, 1987. (Dissertagio, Mestrado em Lingua Portuguesa). MAZZAROTTO, Luiz Fernando et al. Manual de redacdio: guia prético da lingua portuguesa. Sao Paulo: Scipione, 2001. MELLLET, Antoine. L ‘Evolution des formes grammaticales. In: A. MEILLET. Linguistique historique et linguistique générale. Paris: Champion, (1948[1912), p. 130-148. NEVES, Maria Helena de Moura. A gramaticalizagio e a organizag4o dos enunciados: In: SCRIPTA: Revista do Programa de Pés-Graduagao em Letras do Centro de Estudos Afro-luso-brasileiros da PUC ‘Minas, Belo Horizonte, v. 5, n. 9, 2001b, p. 13-22. SACCONNI, Luiz Antonio. Mil erros de portugués. 4. ed. Sto Paulo: Nossa Editora, 1990. Giovanni Franco Professor afepron

You might also like