Professional Documents
Culture Documents
Street Supply
Valve (normally open) Union
Flow
Pressure Gauge
Union
Pressure Relief Valve Union
Drain Valve
Valve (normally open)
230V
230V
115V
115V
Pressure Switch
Check Valve
Outlet Union
Discharge
Flow
Inlet
Horizontal Multistage Pump
NOTICE OPERATION
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS! PRIMING (FIGURE 4)
Pump connection must comply with National Electric The motor should not be started before pump is primed.
Code (NEC) or Canadian Electric Code (CEC), and all To prime the pump, fill the pump case and suction
applicable local codes. pipe completely with water. Install discharge and
All dual voltage units come factory preset for 230 suction fittings securely to ensure there are no system
volts. (Figure 3) leaks. Use Priming Port.
Disconnect power at electrical panel before making any Close all system outlets, then slightly crack one system outlet
electrical connections. to allow for excess air to bleed from the plumbing system.
Start the pump. Water will start pumping in a few minutes; the
Supply voltage must be +/- 10% of motor nameplate
time is dependent on the distance to the water source. If after
voltage. Low or high voltage can damage the motor and
a few minutes of running you do not get water, repeat priming
will void the warranty.
process as all air was not discharged from the pump. Once
If possible, connect pump to dedicated branch circuit with the pump is operating, open system outlets slowly and let
no other appliances on it. pump operate until water runs clear. No further priming
Do not operate pump unless pump is grounded should be necessary unless: the pump is drained for repair or
storage, there is a leak in the suction line plumbing, or there
DUAL VOLTAGE ADJUSTMENT is a failure of the system’s foot or check valves.
NOTE: To change the motor voltage(Figure 4) unplug the Note: Three-phase units are designed to run in a
dual voltage connector on the motor and reconnect it in counter clockwise manner when viewed from the pump
the position required to match the available electrical end. Improper rotation can result in low performance or
system. The motor can be set for 115 volts or 230 volts. hydraulic failure.
FIGURE 4 - PRIMING SHALLOW WELL WITH
PRIMING T
Clean Water
Pipe Plug
Priming Port
Drain Plug
MAINTENANCE
SERVICE AND DISASSEMBLY
LUBRICATION
W A R N I N G Before disconnecting pump, be sure fuse
The pump requires only water for lubrication and must
never be run dry. box leads are disconnected or power is turned off at
the breaker box. After reassembling the pump, refer to
C A U T I O N Running the pump dry may cause damage priming instructions before running.
to the pump and system components.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Remedy Problem Possible Cause Remedy
Pump does 1. The pump is fully 1. Stop the pump, fill it Loss of 1. Leaks in piping or 1. Check connections.
not deliver primed. with water, check all pipe pressure valves.
water or connections to make sure when no 2. Water level drops below 2. Pump is
pressure there are no air leaks and water is the end of the pipe. out-producing the well.
try again. used. Close down control valve
Low 1. The motor is not up to 1. Check for proper
gradually until pump starts
pressure speed. voltage and tight wiring
operating properly.
connections.
Motor will 1. Open switches, 1. Check switches, fuses
2. The impeller is partially 2. Check impeller for not start blown fuses or loose and connection.
plugged. rocks or debris. Refer to connections. 2. Make sure connections
disassembly instruction for
2. Improper connections are tight.
getting to impeller.
to motor.
3. Air is leaking into 3. Check suction line Air logging 1. Air leaks in pipe. 1. Check connections.
suction line. connections. (excessive
Low 1. Your water level is 1. Pump can’t pump below air in pipe)
capacity deeper than 10 feet. 10 feet. Call your Franklin 2 Water drops below the 2. Pump is out-producing
end of the pipe. well. Tighten down control
2. You are using too long Electric dealer.
valve gradually until pump
a pipe from the water to 2. Use a larger diameter
starts operating properly.
the pump. pipe. Gravelly 1. Water level is below 10 1. Call your Franklin
3. You have a plugged 3. Check impeller. noises feet. Electric dealer.
impeller. Refer to disassembly inside 2. Suction pipe is too small 2. Use a larger diameter
4. The pipe from the pump instructions above. pump or length of pipe is too pipe.
to the water is partially 4. Check pipe. (cavitation) long. 3. Raise end of suction
plugged. 3. End of suction pipe is in pipe or clean out well.
Motor 1. Improper voltage or 1. Check to see if your
mud or sand.
overheats wiring connections. voltage is the same as
indicated on the motor
name on dataplate. Be
sure all wiring connections
are tight.
2. Improper ventilation for 2. Check to see if motor is
the motor. clean and properly vented.
3/4 37 33 30 25 19 10 47
1 43 41 40 37 35 32 29 26 22 17 11 69
1.5 44 43 42 41 39 38 36 35 33 31 28 26 23 19 15 10 3 93
2 44 44 43 42 41 40 39 38 37 35 34 32 30 28 26 24 21 18 15 116
1-1/2” 2”
Schedule 40 pipe 1.610 in. i.d. / Type L Copper tube 1.505 in. i.d. Schedule 40 pipe 2.067 in. i.d. / Type L Copper tube 1.985 in. i.d.
Friction Loss Ft Hd./ Friction Loss Ft Hd./
Velocity Ft Hd./100’ of pipe Velocity 100’ Pipe Velocity Ft Hd./100’ of pipe Velocity 100’ Pipe
GPM GPM Steel PVC
Ft/S Steel PVC Ft/S Fric. Loss Ft/S Ft/S Fric. Loss
C=100 C=140 C=130 C=100 C=140 C=130
6.0 0.95 0.57 0.31 1.08 0.49 10 0.96 0.43 0.23 1.07 0.35
8.0 1.26 0.96 0.52 1.44 0.82 15 1.44 0.92 0.50 1.60 .075
10 1.58 1.45 0.79 1.80 1.24 20 1.91 1.55 0.84 2.13 1.24
12 1.89 2.04 1.10 2.16 1.73 25 2.39 2.35 1.27 2.66 1.87
15 2.36 2.95 1.59 2.70 2.62 30 2.87 3.29 1.78 3.19 2.62
20 3.15 5.24 2.83 3.60 4.46 40 3.82 5.60 3.03 4.26 4.48
25 3.94 7.90 4.26 4.51 6.74 50 4.78 8.46 4.57 5.32 6.76
30 4.73 11.1 6.00 5.41 9.44 60 5.74 11.9 6.44 6.39 9.47
40 6.30 18.9 10.2 7.21 16.1 70 6.69 15.8 8.53 7.45 12.6
50 7.88 28.5 15.4 9.01 24.3 80 7.65 20.2 10.9 8.52 16.2
60 9.46 40.0 21.6 10.8 34.1 90 8.61 25.1 13.6 9.58 20.0
70 11.0 53.2 28.7 12.6 45.5 100 9.56 30.5 16.5 10.7 24.4
80 12.6 68.1 36.8 14.4 58.1 120 11.5 42.7 23.1 12.8 34.1
90 14.2 84.7 45.7 16.2 72.1 150 14.3 64.7 35.0 16.0 51.6
100 15.8 103 56.6 18.0 87.7 200 19.1 110 59.4 21.3 87.8
PARTS FOR HORIZONTAL MULTISTAGE PUMP
3C
4D
2B
5E
3C 6K
1A 7F
8K
9G,H,i 11G
9G,H,i
9G,H,i 12H
9G,H,i
13i
14J
3C
10G,H,i
3C
3C
Válvula de control
Válvula de control
Tanque de presión
Flujo
Manómetro
Unión
230V
230V
Válvula de alivio de presión Unión
115V
115V
Válvula de drenaje
Válvula (normalmente abierta)
Interruptor de presión
Válvula de control
Salida Unión
115V
Flujo
Entrada
Bomba horizontal de etapas múltiples
Agua limpia
Salida de cebado
Tapón de drenaje
MANUTENCIÓN Y DESMONTAJE
AV IS O Antes de desconectar la bomba,
MOTOR cerciorarse que los contactos de la caja de fusibles estén
AVISO: Asegurarse de que el motor esté funcionando desconectados o que esté desenchufada en la caja de
en un ambiente limpio y seco. cortacircuitos. Después de montar la bomba nuevamente,
verificar las instrucciones de cebado antes de ponerla a
MANUTENCIÓN funcionar.
LUBRICACIÓN
La bomba sólo requiere agua para la lubricación y nunca se INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE
la debe hacer funcionar si está seca.
Si se experimentan problemas con la bomba, determinar las
PRECAUCIÓN Hacer funcionar la bomba cuando está causas posibles de la lista de verificación de manutención.
seca puede dañar la bomba y los componentes del sistema. (SOLUCIÓN DE PROBLEMAS) Seguir los pasos a
continuación para desmontar la bomba. Montarla
nuevamente en el orden inverso. Limpiar los sellos y las
DRENAJE superficies de sellado de la caja de la bomba. Lubricar
ligeramente la parte de caucho de los sellos con grasa
AVISO AVIS O siliconada para facilitar el montaje. NO lubricar las caras de
Antes de desconectar la
carbono o cerámica del sello del eje.
bomba, cerciorarse que los contactos de
la caja de fusibles estén desconectados o 1.) Colocar la bomba en posición vertical sobre un extremo
que esté desenchufada. Después de y apoyarla en el motor.
montar la bomba nuevamente, verificar 2.) Sacar los 8 tornillos de cabeza hueca que sujetan el
las instrucciones de cebado antes de extremo húmedo a la brida.
ponerla a funcionar. 3.) Tirar de la caja de la bomba hacia afuera de la brida,
Si debe drenar su bomba para sacar la tapa de la última etapa y dejarla a un costado.
manutención o para evitar los daños 4.) Sacar la junta tórica.
provocados por el congelamiento, retirar
el tapón de drenaje de la caja de la 5.) Mientras se sujeta el eje del motor para que no gire,
bomba. desenroscar el eje de la bomba del eje del motor.
6.) Retirar el conjunto hidráulico del motor y la brida.
AVISO: Aunque este proceso drene la bomba, no 7.) Sacar el sello del eje mecánico. (Si se necesita sacar la
necesariamente drenará las demás partes de la tubería. parte fija del sello del eje, primero se debe completar el
Si existe alguna preocupación sobre el procedimiento paso 8 y después empujar la pieza hacia afuera desde
adecuado o necesidad de drenar la tubería de succión, el lado posterior de la placa del sello. La placa del sello
entre en contacto con su contratista. puede sacarse sin las bridas de adaptador).
8.) Sacar los 4 tornillos que sujetan el motor a la brida y
retirar la brida del motor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución
La bomba no 1. La bomba1. Parar la bomba, llenarla Pérdida de 1. Pérdidas 1. Verificar conexiones.
expele agua o de agua, verificar las
está totalmente presión cuando en tuberías o
presión cebada. conexiones de la tubería no se utiliza válvulas.
para asegurarse que no agua. 2. El nivel del 2. La bomba está tirando
haya pérdidas de aire e agua cae debajo demasiado. Cerrar la válvula
intentar nuevamente. de la punta del de control hacia abajo
Baja presión 1. El motor no 1. Verificar el voltaje y tubo. gradualmente hasta que la
está a la velocidad apretar las conexiones de bomba comience a funcionar
adecuada. los cables. adecuadamente.
2. La turbina está 2. Verificar si no hay piedras El motor no 1. Interruptores 1. Verificar los interruptores,
parcialmente o residuos en la turbina. arranca abiertos, fusibles fusibles y conexiones.
obstruida. Consultar las instrucciones quemados o
de desmontaje para tener conexiones flojas.
acceso a la turbina. 2. Conexiones 2. Cerciorarse que las
3. Sale aire por el 3. Verificar las conexiones hasta el motor conexiones estén apretadas.
tubo de succión. de la línea de succión. impropias.
Poca capacidad 1. El nivel del 1. La bomba no puede Registro de aire 1. Pérdidas de 1. Verificar conexiones.
agua está a más bombear a más de 10 pies. (exceso de aire aire por el tubo.
de 10 pies. Consulte un distribuidor de en el tubo) 2 El agua cae 2. La bomba está tirando
Franklin Electric. debajo de la punta demasiado. Apretar la
2. Está usando 2. Use un tubo de diámetro del tubo. válvula de control hacia
un tubo muy largo mayor. abajo gradualmente hasta
desde el agua que la bomba comience a
hasta la bomba. funcionar adecuadamente.
3. La turbina está 3. Verificar la turbina. Ruidos de 1. El nivel del 1. Consulte un distribuidor
obstruida. Consultar las instrucciones piedras dentro agua está por de Franklin Electric.
de desmontaje anteriores. de la bomba debajo de los 10
4. El tubo desde 4. Verificar el tubo. (cavitación) pies.
la bomba al agua 2. El tubo de 2. Use un tubo de diámetro
está parcialmente succión es muy mayor.
obstruido. chico o muy largo.
Recalentamiento 1. Voltaje o 1. Verificar si el voltaje es el 3. La punta del 3. Levantar la punta del tubo
del motor conexiones mismo indicado en el motor tubo de succión de succión o limpiar el pozo.
impropias. o en la placa de datos. está en el barro o
Cerciorarse de que todas las en la arena.
conexiones de cable están
bien ajustadas.
2. Ventilación del 2. Verificar si el motor está
motor inadecuada. limpio y bien ventilado.
1” 1-1/4”
Programar 40 tubos 1.049 pulgadas de diámetro interno/tubo de Programar 40 tubos 1.380 pulgadas de diámetro interno/tubo de
cobre de 1.025 pulgadas de diámetro interno tipo L cobre de 1.265 pulgadas de diámetro interno tipo L
Pérdida por fricción Ft Hd./ Pérdida por fricción Ft Hd./
Velocidad Ft Hd./ 100’ de tubo Velocidad 100’ de Velocidad Ft Hd./ 100’ de tubo Velocidad 100’ de
tubo tubo
GPM Pies/ Pies/ GPM Pies/ Pies/
segundo Acero PVC segundo Pérd. por segundo Acero PVC segundo Pérd. por
C=100 C=140 fricc. C=100 C=140 fricc.
C=130 C=130
2.0 0.74 0.60 0.32 .078 0.41 4.0 0.86 0.56 0.30 1.02 0.52
3.0 1.11 1.26 0.68 1.17 0.87 6.0 1.29 1.20 0.65 1.53 1.12
4.0 1.49 2.14 1.15 1.56 1.48 8.0 1.72 2.04 1.10 2.04 1.92
5.0 1.86 3.24 1.75 1.95 2.23 10 2.15 3.08 1.67 2.55 2.90
6.0 2.23 4.54 2.45 2.34 3.13 12 2.57 4.31 2.33 3.06 4.04
8.0 2.97 7.73 4.16 3.11 5.35 14 2.00 5.73 3.10 3.57 5.35
10 3.71 11.7 6.31 3.89 8.08 16 3.43 7.34 3.96 4.08 6.85
12 4.46 16.4 8.85 4.67 11.3 18 3.86 9.13 4.93 4.59 8.52
14 5.20 21.8 11.8 5.45 15.0 20 4.29 11.1 6.00 5.10 10.4
16 5.94 27.9 15.1 6.22 19.2 25 5.36 16.8 9.06 6.38 15.7
18 6.68 34.7 18.7 7.00 23.9 30 6.43 23.5 12.7 7.65 22.1
20 7.43 42.1 22.8 7.78 29.0 40 8.58 40.0 21.6 10.2 37.6
25 9.29 63.6 34.6 9.74 43.9 50 10.7 60.4 32.6 12.8 56.7
30 11.1 89.2 48.1 11.7 61.4 60 12.9 84.7 45.6 15.3 79.5
40 14.9 152 82.0 15.5 105 80 17.2 144 77.9 20.4 136
1-1/2” 2”
Programar 40 tubos 1.610 pulgadas de diámetro interno/tubo de Programar 40 tubos 2.067 pulgadas de diámetro interno/tubo de
cobre de 1.505 pulgadas de diámetro interno tipo L cobre de 1.985 pulgadas de diámetro interno tipo L
Pérdida por fricción Ft Hd./ Pérdida por fricción Ft Hd./
Velocidad Ft Hd./ 100’ de tubo Velocidad 100’ de
Velocidad Ft Hd./ 100’ de tubo Velocidad 100’ de
tubo tubo
GPM Pies/ Pies/ GPM Pies/ Pies/
segundo Pérd. por
segundo Acero PVC segundo Pérd. por segundo Acero PVC
C=100 C=140 fricc. C=100 C=140 fricc.
C=130 C=130
6.0 0.95 0.57 0.31 1.08 0.49 10 0.96 0.43 0.23 1.07 0.35
8.0 1.26 0.96 0.52 1.44 0.82 15 1.44 0.92 0.50 1.60 .075
10 1.58 1.45 0.79 1.80 1.24 20 1.91 1.55 0.84 2.13 1.24
12 1.89 2.04 1.10 2.16 1.73 25 2.39 2.35 1.27 2.66 1.87
15 2.36 2.95 1.59 2.70 2.62 30 2.87 3.29 1.78 3.19 2.62
20 3.15 5.24 2.83 3.60 4.46 40 3.82 5.60 3.03 4.26 4.48
25 3.94 7.90 4.26 4.51 6.74 50 4.78 8.46 4.57 5.32 6.76
30 4.73 11.1 6.00 5.41 9.44 60 5.74 11.9 6.44 6.39 9.47
40 6.30 18.9 10.2 7.21 16.1 70 6.69 15.8 8.53 7.45 12.6
50 7.88 28.5 15.4 9.01 24.3 80 7.65 20.2 10.9 8.52 16.2
60 9.46 40.0 21.6 10.8 34.1 90 8.61 25.1 13.6 9.58 20.0
70 11.0 53.2 28.7 12.6 45.5 100 9.56 30.5 16.5 10.7 24.4
80 12.6 68.1 36.8 14.4 58.1 120 11.5 42.7 23.1 12.8 34.1
90 14.2 84.7 45.7 16.2 72.1 150 14.3 64.7 35.0 16.0 51.6
100 15.8 103 56.6 18.0 87.7 200 19.1 110 59.4 21.3 87.8
PIEZAS PARA LA BOMBA HORIZONTAL DE ETAPAS MÚLTIPLES
3C
4D
2B
5E
3C 6K
1A 7F
8K
9G,H,i 11G
9G,H,i
9G,H,i 12H
9G,H,i
13i
14J
3C
10G,H,i
3C
3C
ATTE N T I O N
Maintenez les étiquettes de sécurité en bonne condition.
Maintenez la zone de travail propre, bien éclairée et bien rangée.
Remplacez les étiquettes de sécurité manquantes ou
Maintenez les étiquettes de sécurité propres et en bonne condition. endommagées.
Portez des lunettes de sécurité lors de l'installation ou le maintien AV E R TISS E MEN T
de la pompe. PRESSION DANGEREUSE: N'actionnez
pas la pompe contre des décharges fermées. Libérez toute la
Respectez les lignes directrices du Code Électrique National pression du système avant de travailler sur n'importe quel
(NEC) ou du Code Électrique Canadien (CEC), et à tout autre composant.
code de l'état ou local pour TOUTES les installations électriques.
Vérifiez avec les organismes compétents ou contactez un AV E R TISS E MEN T
N'actionnez pas la pompe à sec.
électricien agréé. Remplissez la pompe avec de l'eau avant de commencer ou la
La plupart des problèmes de systèmes d'eau résultent d'une pompe sera endommagée.
mauvaise installation. Nous vous suggérons de lire ce manuel Le moteur sur cette pompe est garanti par le fabricant et en cas de
attentivement avant d'installer votre pompe. panne, il doit être retourné à un centre de service agréé pour les
La “SECTION DE DÉPANNAGE” vous aidera à localiser et à réparations. La garantie du moteur est nulle si les réparations ne
éliminer la cause de tout problème que vous puissiez rencontrer sont pas effectuées par un centre de réparation agréé.
après l'installation. Vérifiez et mettez à disposition tous les outils
dont vous aurez besoin pour installer votre pompe. L'outillage SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
requis peut inclure des clés, du scellant pour tuyaux, des raccords
ATTEN TION
de tuyaux et des raccords filetés, un tournevis, etc. Assurez-vous Assurez-vous que toute la PUISSANCE
de disposer du matériel de câblage nécessaire pour compléter ÉLECTRIQUE EST HORS TENSION avant de connecter/
l'installation correctement. brancher des fils électriques.
AV E R TISS E MEN T
LISEZ ET SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE La tension du condensateur peut être
SÉCURITÉ dangereuse. Pour décharger le condensateur du moteur, tenir le
manche du tournevis isolé PAR LE MANCHE et les bornes
Voici le symbole d'avertissement de sécurité. Lorsque vous courtes du condensateur ensemble. Ne pas toucher la lame
apercevez ce symbole sur votre pompe ou dans ce manuel, métallique du tournevis ou les bornes du condensateur ou un choc
recherchez l'un des mots d'avertissement suivants et soyez électrique pourrait se produire . Si vous avez des doutes,
attentif au risque de lésions corporelles: consultez un électricien qualifié.
Câblez le moteur pour une INSPECTEZ VOTRE COMMANDE
AVERTISSEMENT tension correcte. Voir la Toutes les pompes sont soigneusement testées, inspectées, et
section sur l'"Installation emballées, pour assurez leur arrivée en parfait état. Lorsque
Électrique" de ce manuel et la vous avez reçu la pompe, examinez-la attentivement pour vous
plaque signalétique du moteur. assurer qu'il n'existe aucun dommage ou des parties qui
Fixez le moteur au sol auraient pu être brisées lors de l'expédition. Si les dégâts sont
avant de brancher évidents, signalez-le immédiatement à votre transporteur et
l'alimentation électrique. distributeur. Ce transporteur assume l'entière responsabilité de
Tension dangereuse. bonne arrivée de l'expédition. Toute réclamation pour
Peut choquer, brûler, Respectez le Code dommages à l'expédition, visibles ou dissimulés, doit être
ou provoquer la mort. Électrique National (NEC) effectuée par le transporteur en premier.
ou le Code Électrique Canadien
Fixez la pompe au sol
avant de brancher
(CEC) et les codes locaux pour INSTALLATION
l'alimentation tout câblage.
EMPLACEMENT DE LA POMPE
électrique. Débranchez
l'alimentation avant de
Suivez les instructions de Décider sur une zone pour l'installation de la pompe qui
travailler sur la pompe, câblage de la pompe convienne selon la cote d'enceinte du moteur de la pompe
le moteur ou le fournies dans ce manuel. électrique
réservoir.
OPTION D'INSTALLATION INTÉRIEURE DE LA POMPE:
Choisissez un emplacement propre, bien aéré et étanche qui
AT T E N T I O N
NE PAS TOUCHER un moteur en permette une protection contre le gel, les inondations, et la
fonctionnement. La surface du moteur peut être BRÛLANTE. chaleur excessive. En outre, il devrait fournir un accès pour
Laissez refroidir le moteur pendant trente (30) minutes avant l'entretien et permettre une vidange facile de la pompe, du
toute manipulation. réservoir et des conduites de service. Une fondation préparée
n'est pas indispensable, pourvu que la surface soit dure et
SÉCURITÉ GÉNÉRALE plane. EIle peut être placée au sous-sol ou dans la buanderie
Ne laissez pas la pompe ou tout composant du système se de votre maison, sur le puits ou entre la maison et le puits. Lors
bloquer/congeler. Cela annulera la garantie. de l'installation à l'extérieur de la maison, la pompe devrait
être protégée par une chambre de pompe avec chauffage
Cette pompe a été évaluée pour de le pompage de l'eau
d'appoint pour prévenir la possible congélation.
uniquement. Le pompage de liquides autres que de l'eau
pourrait annuler la garantie. POMPAGE DU PUITS
Contrôlez régulièrement la pompe et les composants du Le piquage d'aspiration sur la pompe est de 1-1/4”(1-1/2” pour
système. 45 gpm) (FNPT) de taille. Le diamètre du tuyau d'aspiration ne
devrait jamais être inférieur au piquage d'aspiration.
INTRODUCTION Une pompe fonctionne de façon optimale lorsqu'elle est
Le pompe centrifuge multi-phase horizontale est bien installée à proximité du puits parce que la hauteur d'aspiration
adaptée pour le pompage de l'eau dans les marchés et les pertes par friction sont maintenus à un minimum. Même
immobiliers, agricoles et industriels des marchés. Cette pompe si une installation près de la source d'eau est préférée, il peut
multi-objectifs est conçue pour les systèmes d'arrosage et être nécessaire ou plus pratique de placer la pompe loin du
d'irrigation, les stations de lavage, la vidange/le remplissage puits, du lac ou du cours d'eau. POUR UNE INSTALLAITON
d'étangs, de mares, etc., et les systèmes de traitement des PEU PROFONDE DU PUITS, le décalage est limité uniquement
eaux. L'extrémité humide entièrement en inox de cette pompe par la hauteur d'aspiration et la friction dans le système de
fait figurer un matériau résistant à la corrosion, ce qui augmente plombage.
la longévité de la pompe. Le fonctionnement silencieux de cette Planifiez votre disposition de tuyauterie avant de commencer
pompe la rend très appropriée pour l'usage domestique. Les l'installation de sorte que le tuyau et les équipements corrects
différents modèles de la pompe centrifuge multi-modes offre soient disponibles pour terminer le travail. Gardez les tuyaux
une ample gamme de taux de débit et de pression variables. Il propres, car les cailloux et d'autres corps étrangers peuvent
existe un modèle ayant la plus haute capacité d'arrêt, un pour la bloquer la turbine de la pompe et entraver le fonctionnement.
plus grande capacité de débit, et un modèle standard pour un Pour éviter les poches d'air, placez les tuyaux horizontaux en
bon mélange de pression et de débit. permanence vers le haut à partir de la source d'eau jusqu'à la
FONCTIONS pompe d'au moins 1 pouce vertical pour toutes les 30” de suite/
séquence horizontale.
Boîtier/Carapace de la pompe - Acier Inoxydable 304
TUYAUTERIE D'ASPIRATION
Hydraulique - Acier Inoxydable 304: résistant à la corrosion,
multi-étapes de 2 à 6 étapes DE DÉCALAGE HORIZONTAL
Scellé mécanique - Carbone/Céramique/VITON Lorsque la pompe est décalée du puits, la tuyauterie
d'aspiration du décalage horizontal pourrait être augmentée de
Moteur Électrique - Bride carrée, avec protection thermique, diamètre pour réduire la perte par friction. Le perte par friction
double tension, 115V-230V, simple ou trois phases et HP dans un système augmente:
variant entre 1/2 et 2 assurant que le meilleur moteur est
disponible pour répondre à un large éventail d'applications.
Arbre - acier inoxydable hexagonal de 7/16 inch
1.) À mesure que le taux du débit augmente FIGURE 1 - INSTALLATION DE PUITS PEU PROFOND
2.) À mesure que la taille de la tuyauterie est réduite
Consultez les tableaux de résultats inclus (Annexe I) et les
tableaux de pertes de friction (Annexe II) pour déterminer le
montant de tête perdu pour une application donnée. Les tuyaux du
puits à la pompe devraient être orientés vers le haut (environ 1”
d'élévation pour chaque 30” de suite/séquence/série).
TAILLES DES TUYAUX D'ÉVACUATION Tuyau d'aspiration de 1-1/4”
POUR L'INSTALLATION (1-1/2” pour 45 gpm)
FIGURE 3
Approvisionnement de rue
Valve (normalement ouverte)
Union
Vérifier la valve
Vérifier la valve
Déb
it
Manomètre
Union
230V
230V
115V
115V
Soupape de surpression/de Union
décharge
Vanne de drainage/de
Valve (normalement ouverte)
mise a l'égout
Manostat
Vérifier la valve
115V
Orifice d'écoulement Union
Débit
Orifice d'entrée
Pompe multimode horizontale
Eau propre
Bouchon de
canalisation
Port d'amorçage/de
mise en eau
Bouchon de vidange
ENTRETIEN
LUBRICATION ENTRETIEN ET DÉSASSAMBLAGE
La pompe requiert seulement de l'eau pour la lubrication et ne AV E R TISS E MEN T
doit jamais fonctionner à sec. Avant de déconnecter la pompe,
assurez-vous que les fils de la boîte à fusibles soient
AT T E N T I O N
Faire fonctionner la pompe à sec peut déconnectés ou que la puissance de la boîte du disjoncteur
causer des dommages sur la pompe et les composants du soit éteinte. Après avoir rassemblé la pompe, référez-vous aux
système. instructions d'amorçage avant de la mettre en fonctionnement.
1” 1-1/4”
Tuyau Schedule 40 1.049 in. i.d. Tube en cuivre / Type L 1.025 in. i.d. Tuyau Schedule 40 1.380 in. i.d. Tube en cuivre / Type L 1.265 in. i.d.
Pertes par frottement Ft Hd./ Pertes par frottement Ft Hd./
Ft Hd./100’ du tuyau Tuyau 100’ Ft Hd./100’ du tuyau Tuyau 100’
Vitesse Vitesse Vitesse Vitesse
GPM Acier PVC Perte par GPM Acier PVC Perte par
Ft/S Ft/S Ft/S Ft /S
C=100 C=140 frottements C=100 C=140 frottements
C=130 C=130
2,0 0,74 0,60 0,32 ,078 0,41 4,0 0,86 0,56 0,30 1,02 0,52
3,0 1,11 1,26 0,68 1,17 0,87 6,0 1,29 1,20 0,65 1,53 1,12
4,0 1,49 2,14 1,15 1,56 1,48 8,0 1,72 2,04 1,10 2,04 1,92
5,0 1,86 3,24 1,75 1,95 2,23 10 2,15 3,08 1,67 2,55 2,90
6,0 2,23 4,54 2,45 2,34 3,13 12 2,57 4,31 2,33 3,06 4,04
8,0 2,97 7,73 4,16 3,11 5,35 14 2,00 5,73 3,10 3,57 5,35
10 3,71 11,7 6,31 3,89 8,08 16 3,43 7,34 3,96 4,08 6,85
12 4,46 16,4 8,85 4,67 11,3 18 3,86 9,13 4,93 4,59 8,52
14 5,20 21,8 11,8 5,45 15,0 20 4,29 11,1 6,00 5,10 10,4
16 5,94 27,9 15,1 6,22 19,2 25 5,36 16,8 9,06 6,38 15,7
18 6,68 34,7 18,7 7,00 23,9 30 6,43 23,5 12,7 7,65 22,1
20 7,43 42,1 22,8 7,78 29,0 40 8,58 40,0 21,6 10,2 37,6
25 9,29 63,6 34,6 9,74 43,9 50 10,7 60,4 32,6 12,8 56,7
30 11,1 89,2 48,1 11,7 61,4 60 12,9 84,7 45,6 15,3 79,5
40 14,9 152 82,0 15,5 105 80 17,2 144 77,9 20,4 136
1-1/2” 2”
Tuyau Schedule 40 1.610 in. i.d. Tube en cuivre / Type L 1.505 in. i.d. Tuyau Schedule 40 2.067 in. i.d. Tube en cuivre / Type L 1.985 in. i.d.
Pertes par frottement Ft Hd./ Pertes par frottement Ft Hd./
Ft Hd./100’ du tuyau Tuyau 100’ Ft Hd./100’ du tuyau Tuyau 100’
Vitesse Vitesse Vitesse Vitesse
GPM Perte par GPM Acier PVC Perte par
Ft/S Acier PVC Ft/S Ft/S Ft/S
frottements C=100 C=140 frottements
C=100 C=140 C=130
C=130
6,0 0,95 0,57 0,31 1,08 0,49 10 0,96 0,43 0,23 1,07 0,35
8,0 1,26 0,96 0,52 1,44 0,82 15 1,44 0,92 0,50 1,60 ,075
10 1,58 1,45 0,79 1,80 1,24 20 1,91 1,55 0,84 2,13 1,24
12 1,89 2,04 1,10 2,16 1,73 25 2,39 2,35 1,27 2,66 1,87
15 2,36 2,95 1,59 2,70 2,62 30 2,87 3,29 1,78 3,19 2,62
20 3,15 5,24 2,83 3,60 4,46 40 3,82 5,60 3,03 4,26 4,48
25 3,94 7,90 4,26 4,51 6,74 50 4,78 8,46 4,57 5,32 6,76
30 4,73 11,1 6,00 5,41 9,44 60 5,74 11,9 6,44 6,39 9,47
40 6,30 18,9 10,2 7,21 16,1 70 6,69 15,8 8,53 7,45 12,6
50 7,88 28,5 15,4 9,01 24,3 80 7,65 20,2 10,9 8,52 16,2
60 9,46 40,0 21,6 10,8 34,1 90 8,61 25,1 13,6 9,58 20,0
70 11,0 53,2 28,7 12,6 45,5 100 9,56 30,5 16,5 10,7 24,4
80 12,6 68,1 36,8 14,4 58,1 120 11,5 42,7 23,1 12,8 34,1
90 14,2 84,7 45,7 16,2 72,1 150 14,3 64,7 35,0 16,0 51,6
100 15,8 103 56,6 18,0 87,7 200 19,1 110 59,4 21,3 87,8
PIÈCES DE LA POMPE MULTI-ÉTAPES HORIZONTALE
3C
4D
2B
5E
3C 6K
1A 7F
8K
9G,H,i 11G
9G,H,i
9G,H,i 12H
9G,H,i
13i
14J
3C
10G,H,i
3C
3C