You are on page 1of 97
American Psychological Association. (2002). Manual de estilo de publicaciones de la American Psychological Association. (52, ed.). México: El Manual Moderno. 3 Estilo editorial dela APA Cuando los editores o los compositores tipégrafos se refieren a estilo, usual- mente no quieren decir el estilo de la redaccién; a lo que se refieren es al estilo editorial —las reglas o principios que un editor observa para asegurar la presen- tacién clara y consistente de la palabra impresa, El estilo editorial trata del empleo uniforme de la puntuacién y de las abreviaturas, la construecién de tablas, la seleccién de encabezados y la citacién de referencias, asi como de muchos otros elementos que forman parte de todo manuserito. Al escribir para una publicacién, el autor debe seguir las reglas de estilo establecidas por el editor para evitar inconsistencias entre los articulos de re- vistas cientificas o los capitulos de un libro. Por ejemplo, sin roglas de estilo, tres escritos diferentes pueden utilizar subtest, subprueba y Subprueba en el mismo ejemplar de una revista cientifica o en un libro. Si bien el significado de la palabra es el mismo y la eleccién de un estilo en vez de otro puede parecer atbitraria (en este caso, subprueba seria el estilo clecto por la APA), tales varia- ciones en el estilo pueden distraer o confundir al lector. Este capitulo describe el estilo requerido por las revistas cientificas de la APA. Se oiniten reglas generales explicadas en manuales de estilo de facil acce- 0 y que contienen ejemplos de uso con poca relevancia para las revistas cientificas de la APA. Entre las guias generales de estilo editorial més ttiles se encuentran Words into type (Skillin & Gay, 1974) y el Chicago Manual of Style (University of Chicago Press, 1993); se utilizaron ambos en el desarrollo de esta seccién originalmente en inglés; para ta traduccién al espafol se consulté la ya mencionada Gramdtica de la Real Academia (1981), también la obra Ciencia det (© Ete! ate Moderne Fetcoptarsn aonzactines in ito 87 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. Lenguaje y arte det estito (Alonso, 1960); y et Diccionario gramaticat y dudes det idioma (Martinez Amador, 1985); otro libro que se recomienda ampliamente es el Diccionario de tipografia y det libro (Martinez de Sousa, 1995), ademas de los indis- pensables escritos por Umberto Eco (1995) y Zavala Ruiz (1995) fichados en la bibliografia, al igual que los otros textos antes mencionados. Los manuales de estilo concuerdan mas de lo que difieren; donde cxisten desacuerdos, el Manual de estilo, por fundamentarse en los particulares requerimientos de la psicologia, adquiere prioridad en las publicaciones de la APA.” Puntuacién La puntuacién establece la cadencia de las oraciones, dice al lector dénde levar a eabo una pausa (coma, punto y coma, y dos puntos), detenerse (punto, signos de interrogacion) 0 desviarse (raya, paréntesis y corchetes; Nurnberg, 1972). La puntuacién de una oracién comiinmente denota una pausa en el pensamiento; los distintos tipos de puntuacién indican diferentes clases y ex- Utilice el punto para finalizar una oracién completa. Para otros usos de los Puntos, véanse las siguientes secciones: Abreviaturas (seccién 3.27), Citacion textual (secciones 3.36-3.39), Nimeros (seceién 3.46) y Referencias (capitu- 104). 3.02 Coma Use una coma = entre elementos (incluyendo antes de o ¢ y en inglés; en espafiol se escribe coma antes del nexo coordinante cuando los elementos se consideran inde- pendientes entre si, para aclarar el sentido). (Véase la seceién 3.33 para el uso de las comas en series listadas con nimeros 0 letras.) ja altura, la profundidad o la anchura “N. de trad. La gran cantidad de anotaciones hechas al original obedece, primeramente, como en el capituio 2 de este lio, alas enormes dvergencias existentes entre el inglés y el espaol; {a segunda razén es que se hallaron algunas diferencias, a veces no pocas, entre la opinion de las autoridades en lo que a algunas reglas de gramatica espafiola se refiee. Se ha preferido ‘mencionar las mas frecuentes; donde haya discrepancias, se recomienda a los autores llevar 3 ‘cabo una seleccién critica de las reglas por las que deberin optar. De cualquier modo, lo importante es que, en los casos donde las autoridades no hayan llegado a un acuerdo, ta ‘eleccién de un estilo debers obedecer a una causa determinada (esto es, que no sea gratuita), asi como también tal estilo debera llevarse a cabo uniformemente a lo largo de toda la obra. 88 APA Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. © Flore Earn deme Foeccpar sh aunacin ese ato pero en un estudio de Stacey y Newcomb (1991), y Bentler (1991) = para resaltar una cléusula no esencial 0 explicativa (recuérdense las aposiciones explicativas), la cual es una oracién que embellece pero, si se quitara, la estructura gramatical y el signifieado permanecerian intactos. El interruptor A, el cual estaba en un panel, controlé el aparato de registro. Se encontraron diferencias significativas tanto para las clasificaciones de tendencia al autocontrol, F(3,132)= 19.58, p $ .01, est °= .31 como para las de tendencia al control por los demas, F(3,96)= 3.21, p= .03, estn= .09. ™ para separar dos cléusulas independientes unidas por una conjuncién. Habia virutas de cedro cubriendo el piso, y se disponia de papel para desmenuzarlo y construir el nido. ‘= para resaltar el afio en fechas exactas en inglés. April 18, 1992, was the correct date. pero April 1992 was the correct month. En espafiol, la preposicién “de” suple a (a coma, por lo que los ejemplos aparecerian como: La fecha correcta es 18 de abril de 1992. pero El mes correcto fue abril de 1992. = para resaltar el afio en citas referenciales parentéticas. (Patrick, 1993) (Kelsey, en 1993, descubrid...) m= para separar grupos de tres digitos en la mayor‘a de los nimeros de 1,000 ‘omayores en inglés; (respecto al espafiol de México, se acostumbra separar tos millares mediante espacios en blanco y sin signos de puntuacién), (véase la seceidn 3.48 para excepciones). ESTILO EDITORIAL DE LA APA 89 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduecién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. No use la coma @ antes de una cléusula esencial 0 especificativa (vid. aposiciones especifi- cas), esto es una clausula que delimita o define el material que modifica. Remover una clausula tal alteraria el sentido de la oracién principal a la que se subordina. El interruptor que detiene el aparato de registro tam- bién controla 1a luz. m Entre las dos partes de un predicado compuesto. Los resultados contradijeron la hipétesis de Smith e indicaron que el efecto no fue significativo. ™ Para separar las partes de una medida, @ afios 2 meses 3 min 40 5 Obsérvese que Martinez de Sousa (1995) escribe que, en espafiol, {a coma: ‘se emplea para separar los nombres en una oracién, salvo el ultimo si esta uunido por una conjuncién... En este mismo caso puede defarse coma antes de la Gitima palabra, siempre que ésta se aparte un poco del género o sentido que tlenen las anteriores y por ello mismo parece que tuviera que haber una separa- cfén entre los términos: Se presentaron una mujer, un hombre, un nifio, y un burro... La conjuncién y, aun cuando una oraciones o palabras, debe ir precedida de coma en los siguientes casos... Cuando haya de evitarse anfibologia(:) Ha caido una gran tromba de agua en Cérdoba, y en Madrid, una gran nevada. .. Suele ponerse coma después, antes, o antes y después, de las siguientes palabras y frases: pues, ademds, mejor dicho, en resumen, en pocas palabras, resumien- do, asimismo, entre tanto, realmente, en realidad, asi pues, no obstante, sin embargo, es mds, més ai, en una palabra, o sea, esto es, es decir, a saber, ast, etc... En el caso de pero la requeriré pospuesta, cuando preceda a un inciso: pero, aunque mat, sabia leer. La voz pero tampoco Wevara coma pospuesta cuando preceda a oraciones admirativas o interrogativas’ (pp. 43-44). 3.03 Punto y coma Utilice el punto y coma ™ para separar dos clausulas independientes que no aparecen relacionadas mediante una conjuncién. Los participantes en el primer estudio recibieron un pago; los del segundo no. 90 APA Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© torte kta Medemo Fcopar sn auaracén em ito = para separar elementos en aquellas series que ya contienen comas. (Véase la seceién 3.33 para el uso del punto y coma en series listadas mediante miimeros o letras.) El orden de los colores fue rojo, amarillo, azul; azul, amarillo, rojo; o amarillo, rojo, azul. (Davis @ Hueter, 1994; Pettigrew, 1993) Los principales efectos de 1a edad, F(1,76) = 7.86,p<. 01, d=,09 (EMC = 0.19); la condicién, (1,76) = 4.11, p =.05, d.06; y la interaccién de edad x condicién, F(1,76) = 4.96, p =.03, d =.07 Cabe incluir un tercer empleo para el espafiol sefalado por Martinez Amador (1985): ‘En todo periodo de alguna extensién se pondra punto y coma antes de las conjunciones adversativas mas, pero, aunque, etc... Cuando la cléusula sea corta bastard una simple coma antes de ta conjuncién; como en vendrd, pero tarde; lo hizo, aunque de mata gana’ (p.583). 3.04% Dos puntos Use dos puntos @ entre una clausula introductoria gramaticalmente completa (una que pue- da mantenerse como una oracién) y la frase o cléusula final que ilustra, extiende o amplifica la idea precedente. Si la cléusula signiente a los dos puntos es una oracién completa en inglés, mas muy pocas veces en espafiol, (vase la seccién 3.12 dedicada a las mayusculas) comienza con maytiscula. Por ejemplo, Freud (1930/1961) escribié sobre dos im- pulsos: el impulso hacia 1a uni6n con otros y el impul- 50 egoista hacia la felicidad. Ellos han concordado en el resultado: los participan- tes informados se desempefian mejor que los participantes no informados. En inglés, los ejemplos anteriores comienzan con letra mayéscula inicial lo siguiente a los dos puntos. En espafl, lo que sucede a los dos puntos principia con letra mindscula, con excepciones como tas casos mencionados en ta Gramd- tica (1981) de la RAE: "En los decretos y sentencias, bandos y edictos se ponen dos puntos al final de cada mativo o fundamento de la resolticién, aunque éstos, van en parrafos distintos y principtan con letra maytiscula. En certificados y memoriales también se ponen dos puntos antes de clertos parrafos con letra inicial maytscula... Citando las palabras textuales, se han de poner dos puntos antes del primer vocabla de {a cita, el cual suele principiar con mayiscula... También se emplean dos puntos después del Muy sefior mio y otras expresiones ESTILO EDITORIAL DE LA APA 91 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. semejantes con que suelen dar principio las cartas; v. g.: Muy St. mio, Sirvose tomor a su cargo, etc.; Amigo mio: En contestacién a (a estimada de usted, etc. Después de los dos puntos se escribe indistintamente con mayiscula 0 con mi- niscula el vocablo que sigue” (pp. 513-514). m= en razones y proporciones. La proporcién (sal:agua) fue 1:8. im en referencias entre el lugar de publicacién y la casa editorial. Nueva York, EE. UU.: Wiley. St. Louis, MO, EE. UU: Mosby. No use los dos puntos m= después de una introduccién que no sea una oracién completa. La formula es r,-e+a Las instrucciones para la tarea fueron La tarea de su grupo es ordenar los quince objetos en términos de su importancia para la sobrevivencia de la tripulacién. Cuando su grupo haya llegado a un acuerdo, indique su clasificacién en el espacio de abajo. Ponga 1 ntimero 1 para el objeto mis importante, un nimero 2 para el. segundo mis importante y continue asi hasta llegar al nimero 15, el menos importante. No le dé la misma clasificacién a mas de un objeto; es decir, no se permiten empates. Tiene 20 minutos para completar las clasificaciones. 3.06 Raya Use la raya para indicar Gnicamente una sdbita interrupcién en Ia continuidad que tiene la oraci6n. Su uso excesivo debilita el fluir del material. (Véase tam- bién la seccién 3.13 para el uso de rayas en los titulos.) Estos dos participantes —uno del primer grupo, uno del segundo- fueron examinados por separado. Dice Martinez Amador (1985) que ta raya es ‘un signo de puntuacién, algo mas largo que el guidn, y que, segin la Gramatico (1981) de la Academia (543 a), <>, etc. Empléase también al princi- pio y al fin de oraciones intercaladas completamente destigadas, por el sentido, del periodo en que se introducen: <>... Sirve también 92 APA Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© Forel Enaal odame Foncopi sn unten doo para indicar ta palabra que se ha de entender suplida dentro de un mismo rengl ‘Gen un principio de tinea>>’ (p. 601). Obsérvese también lo escrito por Martinez de Sousa (1995): "La Gramdtica académica y otros autores dan este nombre al signo menos (-). En tipografia se conoce mas blen con esta ultima denomina- cin, I Filete. (Se usa en México)” (p. 238). Martin Vivaldi (1974) apunta que “El ‘guién mayor, 0 raya, sirve para separar los elementos intercalados en una ore- cclén; representa un grado mayor de separacin que las dos comas que encierran, Por ejemplo, la oracién incidental. Los paréntesis sirven para separar, dentro de una oracién, aquella misma especie de elementos incidentales, pero con mayor ‘grado de separacién atin del que indican los guiones. Es decir, que emplearemos las comas, los guiones 0 tos paréntesis, segun el mayor o menor grado de rela- ién que tenga lo incidental con lo que estamos escribiendo” (p. 28). 3.06 Dobles comillas Obsérvense los siguientes principios para usos de las comillas dobles distin- tos del material citado directamente de una fuente. Véase la seccién 3.36 para una diseusién sobre el uso de las comillas dobles y sencillas en el material citado. Use dobles comillas = para introducir una palabra o una frase usada como comentario irénico, como jerga 0 como expresién inventada. Use dobles comillas la primera vez que una palabra o frase sea usada; después, no utilice las dobles comillas. considerada conducta “normal” la variable “buen resultado”... la variable buen re- sultado {no se requieren dobles comillas después del uso inicial) pero Sujetos en el grupo pequefio [pequeiio se anota en cursivas para prevenir una lectura equivocada: aqui significa la designacién de un grupo, no el tamafio del grupo. Véase también la seccién 3.19 para otros usos de las cursivas.} m para resaltar el titulo de un articulo o de un capitulo en un periddico o en un libro cuando éste se menciona en el texto. (Los titulos en Ia lista de referencias no se encierran entre comillas; véase la seceién 4.10.) El articulo de Riger (1992), “Debates epistemoldgicos, voces feministas: ciencia, valores sociales y el estu- dio de la mujer” ESTILO EDITORIAL DE LA APA 93 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. © para reproducir el reactivo de una prueba o las instrucciones literales dadas a los participantes. El primer reactivo de completamiento fue “podria espe- rarse que = Si las instrucciones son extensas, resdltelas en el texto mediante un formato en bloque y sin dobles comillas, (Véanse las secciones 3.34, 3.36 y 5.13 para una discusi6n sobre el formato en bloque.) No use dobles comillas = para identificar los rangos de una escala, En vez de ello, anételos en cursivas. Nosotros clasificamos las unidades en una escala que va de 1 (todo el tiempo) a 5 (nunca). = para citar una letra, palabra, frase u oracién como ejemplo lingiistico. En ver de ello, anote el término en cursivas. El aclaré la distincién entre ademés y més allé. 1 para introducir un término técnico o clave. En vez de ello, utilice cursivas. El término presupuesto base-cero aparecié frecuente- mente en el discurso. Ella lo comparé con metaandlisis, el cual se describe en la siguiente seccion. ™ para poner en entredicho. No use ningtin signo de puntuaci6n con tales expresiones. Incorrecto: El maestro “premié” a la clase con fichas. Correcto: El maestro premié a la clase con fichas. 3.07 Paréntesis Use paréntesis @ para resaltar elementos estructuralmente independientes. Los modelos fueron significativos (véase la figura 5). 94 APA Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© Elta enua odere Focopar sn euosrein eno (Cuando una oracién completa se encierra entre parén- tesis, coloque la puntuacién de la oracién dentro de los paréntesis, como ésta.) Si s6lo una parte de la oracién aparece encerrada entre paréntesis (como ésta), situe la puntuacién fuera del paréntesis (de este modo). © para resaltar citas referenciales en el texto (véanse las secciones 3.94- 3.103 y el Apéndice D para una mayor discusi6n sobre las citas referenciales en el texto). Dumas y Doré (1991) informaron se describe por completo en algun otro sitio (Hong & O'Neil, 1992) m para introducir una abreviatura. efecto en la respuesta galvanica de la piel (RGP) ™ para resaltar letras que identifican los puntos enumerados en una serie dentro de una oracién o parrafo (véase también la seccin 3.33 sobre c6mo seriar). Las areas terdticas incluyeron a) sinénimos asociades con interacciones culturales, b) descriptores para la membresia en grupos étnicos y c) sintomas y consecuen- cias psicolégicos asociados con 1a adaptacion bicultural. = para agrupar expresiones mateméticas (véanse también las secciones 3.09 y 3.60). Uk = W/tg - 2) ™ para encerrar la frase o el nimero de pagina de una cita directa (véase ademés la seccién 3.39). La autora declaré, “El efecto desaparecié en minutos” (Lépez, 1993, p. 311), pero ella no dijo cual efecto. Lépez (1993) hall6 que “el efecto desaparecié en minu- tos” (p. 311). © para encerrar nimeros que identifican formulas y ecuaciones desplegadas Meow + ft gt. aM © para encerrar valores estadisticos. fue significativo (p < .05) ESTILO EDITORIAL DE LA APA 95 Material ompilado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. = para encerrar grados de libertad (75) = 2.19 F(2, 116) = 3.71 No use paréntesis ™ para encerrar material incluido entre otros paréntesis. (El Beck Depression Inventory [BDI] [el uso de corchetes evita los paréntesis anidados) fue significativo, F(4,132) = 13.62, p< .01. en forma consecutiva {e.g., el pesimismo defensivo; Norem & Cantor, 1986) 3.08 Corchetes Use corchetes m para encerrar material parentético dentro del que ya se encuentra entre paréntesis. (Los resultados para el grupo control [n = 6] son tam- bign presentados en la figura 2.) Excepcién 1: no use corchetes si el material puede resaltarse facilmente con comas sin confundir el significado: Innecesario: (como Imai [1990] concluyd posteriormente) Mejor: (como Imai, 1990, concluyé posteriormente) Excepcién 2: en material matemético, la ubicacién de corchetes y paréntesis es inversa; esto es, los paréntesis aparecen dentro de corchetes. (Véase la sec- cién 3.60 para una discusién mas amplia sobre los corchetes en las ecuaciones.) @ para encerrar material insertado en una cita dicho por una persona que no es el autor original. “cuando los comportamientos [el suyo propio y los de otros} se estudiaron” (Hanisch, 1992, p. 24) 96 APA Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© Fetter Ehren Sodom Foon sn xen os un doo No use los corchetes m para resaltar estadisticas que ya se incluyan entre paréntesis. result significativo, F(1,32) = 4.37, p< .05. no resulté significativo, (F{1,32] = 4.37, p< -08). result6 significativo, (F(1,32)= 4.37, p< .05]. Para Zavala Ruiz (1995), ‘Acaso no estorbe decir que resulta una especie de Jerarquia entre las comas, los gulones, los paréntesis y los corchetes: [(-, ,~}]’ (p. 314), 3.09 Barra Usted puede emplear una barra (también llamada diagonal) m= para aclarar la relacién en la cual aparece alguna palabra yuxtapuesta {formada por términos unidos mediante guidn; vease la seccion 3.11 sobre el guidn). la condicién de clasificacién/juicio-similitud la comparacién aciertos/alarmas-falsas @ para separar el numerador de] denominador x/Y = para indicar por con el fin de separar unidades de medida acompafiadas de un valor numérico. 0.5°%/s 7.4 mg/kg pero la luminancia se mide en candelas por metro cuadrado © para resaltar los fonemas. Jol m para citar en el texto un trabajo vuelto a publicar. Freud (1923/1961) ESTILO EDITORIAL DE LA APA 97 Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. No use una barra ™ cuando una frase debe ser ms clara Cada nifio entregé la pelota a su madre o cuidadora. no Cada nifio entregé la pelota a su madre/cuidadora. m para comparaciones simples. Utilice et guién en lugar de la barra. confiabilidad test-retest no confiabilidad test/retest ™ més de una vez para expresar unidades compuestas. Utilice balas o put nmol +hr“+mg"? no mol /he/mg Ortografia 310 Ortografia preferible El Merriam-Webster's Collegiate Dictionary es la referencia de ortografia estandar para las revistas cientificas y los libros de la APA. Esto para el inglés; en cuanto al espaol, el Diccionario de (a Lengua espafiota (1984) de la Real Academia Espafiola —vid referencias— es nuestra autoridad en la materia’. Siuna palabra no se encuentra en el Webster's Collegiate, consulte el mas amplio Webster's Third New International Dictionary para el inglés; sobre el espaiiol se recomienda el Diccionario de uso det espaol (1988) de Maria Motiner. Si el diccionario pro- porciona una opcién, elija la primera ortografia dada; por ejemplo, escriba restaurante mejor que restorén; prefiera asi hartazgo o hartazén al barbarismo hartazo, por ejemplo. més Te Consultese www.apastyle.org para la informac nite "Los diccionarios no constituyen una guia efectiva en cuanto a la rapida proliferacion del vocabulario de la Internet y de la World Wide Web. La décima edicién del Merriom-Webster’s Collegiate, por ejemplo, especifica E-mail como la forma preferida, pero el término es ahora tan usual que por lo general se eseribe e-mail o inclusive email’(Ia APA en la actualidad emplea e-mail). En espaiol se utiliza de manera indistinta correo electrénico 0 et inglés. e-mail 98 APA Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. © Feo Manes Modemo Foleopa sn euracn en elo Las formulas plurales que tienen algunas palabras con origen griego o latino pueden ser probleméticas; a continuacién aparece una lista de la ortografia propia y preferida para algunas de las més comunes. Se recuerda a los autores acerca de que sustantivos en plural rigen verbos en plural. — Hay términos que se pluralizan sélo agregdndoles la terminacién “-s” 0 “es”: Singular Plurat referéndum referendums — Hay términos cuya forma plural es igual a su forma singular Singular Plurat biceps biceps forceps forceps — Hay términos cuya forma plural puede coincidir con su forma singular o bien variar, y ambas formas son aceptadas: Singutar Plural déficit déficit, déficits superdvit superavit, superavits = Y los hay que carecen de forma singular: Singular Plural exequias maitines manes veras (contrario de “burlas”) 3.11 Guién El término del inglés hyphenation se refiere a la unién o separacién de palabras mediante un guién. Debido a que la construccién de palabras compuestas es mas frecuente en inglés que en espafol, se especificaré primeramente el empleo del guidn en este idioma; obsérvese que el guidn es distinto tanto a raya cuanto a barra. El guién ‘denota la palabra incompteta, y como es sabido consiste en una rayita horizontal que se pone después del primer elemento de una voz que se ‘separa al final det renglén... También se emplea este signo, como en otras len- guas, para separar los elementos de una palabra que no han llegado a formar soldadura, como franco-prusiano, germano-soviético, teérico-prdctico, etc.’ (Martinez Amador, 1985, p. 327). Dice Vivaldi (1974) que ‘también se usa en determinados compuestos: por ejemplo, cuando se quiere indicar oposicién y no fusién. Asi, hispano americano, sin guién, es el nativo de uno de los paises de la América donde se habla espafiol; hispano-americano, con guidn, puede referirse 4 un conflicto entre Espana y América, como, por ejemplo, la guerra de 1898" ESTILO EDITORIAL DE LA APA 99 Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (p. 28), Martinez de Sousa (1995) reitera que el guién ‘sirve para unir dos partes de tun término compuesto (critico-bibliogréfico) y para indicar que una palabra no cabe completa en una linea, por lo cual se divide por silabas; en este caso tam- bién se llama, entre tipégrafos, divisién. Sostienen algunos autores que el guién, colocado entre dos cifras, equivale a la preposicién a y a la conjuncién y. Por ejemplo, paginas 40-54 (es decir, de la pagina 40 a la 54, inclusive). El enuncia- do no es exacta, puesto que no se hacen distingos, ya que si también equivale a {a conjuncion y, zpor qué no ter 40-54 como 40 y 54? El guion en este sentido sélo debe usarse como equivalente a la preposicién a, nunca a la conjuncién y, porque entonces podria escribirse <> en lugar de, como es correcto <<20 y 21> 0 <<20, 212%, puesto que al no haber paginas intermedias entre la 20 y a 21 no debe unirse con guién, cuya misién aqui es la de sustituir a las paginas que van correlativas entre la primera y la ultima’ (p.128). Nétese que la Gromética de la Real Academfa afirma que ‘Cada vocablo de por si, ya simple como guardia, poner, ya compuesto como salvaguardia, reponer, se ha de escribir aistado, o con entera separacién del que le preceda 0 siga. En la escritura hay muchas veces necesidad de dividir una palabra, y entonces se debe observar lo siguiente’, a continuacién se listan en el texto citado las reglas para dividir una palabra cuan- do no cabe en el renglén o linea y entonces hay que separaria mediante guién. Mas el uso de este signo de puntuacién que aqui nos interesa es el resumido por Zavala Ruiz (1995) como el de ‘unir las partes de un vocablo compuesto cuyo sentido suele denotar oposicién o contradiccién: ...la guerra anglo-argenting; contraste 0 complementariedad: Instituto mexicano-cubano... Puesto entre dos cifras sustituye a la preposicién a: véanse las paginas 40-57; consiiltense los copftulos IlI-IV. Segim Don Julto Casares, pueden separarse con guién los prefi- Jos con que se componen vocablos y locuciones de reciente acuiacién, pero debe Tenerse presente que el uso hard de esas tacuciones una sola vaz: es cuestion de tiempo. Asi, en época més o menos reciente se escribié auto-dominio, hiper- sensible, para-estatal, que hoy se han simplificado y han quedado en autodomini hipersensible y paraestatal. La experiencia ensefia que en materia de guién conviene més recordar algunas normas negativas, es decir, de cuando no debe usarse este signo... No debe emplearse para separar los componentes de gentiticios que constituyen una realidad geografica, histérica 0 politica permanente: hispanoamericano, francocanadiense, angloamericano. No debe emplearse para separar los adjetivos que forman compuestos que se usan comunmente: socioecanémico, fisicoquimico, etc. No debe separar tampaco los prefijos con que se componen locuciones de formacién reciente pero que se emplean coma voces simples: seudoprofeta, inframundo, superdotado, etc... un punto contro- vertido: las palabras que se forman con la preposicién inseparable ex 0 con el prefijo o preposicidn inseparable pro. Bulmaro Reyes Coria apunta: Ciertos nombres adoptan, separada, la preposicién ex, para indicar que su significado dejé de ser en la persona de quien se habla, y luego de ofrecer algunos efem- plos advierte: "Es frecuente que estos nombres se hallen escritos de dos dife- Fentes maneras, incorrectas ambas, como. ex-alumno 0 exalumno... deben es- cribirse dos vocablos separados, pero siti guiun”. Acaso con el tiempo deje de considerarse error unirlos a las voces que anteceden (Martin Alonso [1960] da entrada, en su Diccionario del espaftol moderno, a profeminista, pero no a mu- 100 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© tore tna! Heder Flacplr sn uetzi eevee cchos otros términos que se (een en diarios y revistas: proimperialistas..., etc.). Otro tanto ocurre con exministro, exprovincial y demés... sin embargo, el uso cada vez mayor probablemente acabe por abrir las puertas de los dic- cionarlas académicos a la simplificacién —a la unién— de estas voces yuxtapues- tas. Por lo pronto, escribase ex alumno, ex presidente, pro franceses’ (pp. 311-312). Hay una opinién mas, que habremos de observar a lo largo de este capitulo. ‘Miguel Angel Guzman (1997), en el Material diddctico de su Curso-Taller Edito- rial, escribe: ‘el primer error consiste en separar mediante guién corto o divi- sién de palabras prefijos que, en espafiol, a diferencia del francés, son parte de la misma palabra compuesta o derivada: premoderna (no pre-moderno), antiintelectual (no anti-intetectual), reelaborar (no re-elaborar), semifijo (no semi-fijo)’. Por ello se sugiere, como sostiene Seco (1973), a diferencia de la Academia, la forma exdirector, exdiputado, exalumno, exURSS, y no ex separa- do, como preposicién: per capita. Asi: no violencia (no+violencia), pro derechos humanos (pro+derechos huma- 10S), no dialéctico (no+dialéctico). Las palabras compuestas se conforman generalmente por un primer término contracto 0 apocopado (que va siempre en masculino, singular y sin tilde) y otro desarrollado 0 completo, en el que recaen género, mimero y tilde, en su caso. Estas Palabras compuestas constituyen en si una sola palabra: austrohingaro, ibero- americano, trigésimosegundo, ftaloamericano, latinoamericano, sociopolitico, judeccristiano, psicosocial. Las palabras yuxtapuestas se constituyen por la reunién de dos o més términos completos, desarrollados —no necesariamente opuestos— unidos por un guién: austriaco-hingaro, tbérico-americano, Italtano-americano, politico-social, judio-cris- tiano, psicolégico-social, tedrico-critico, econémico-social, curso-taller. Por lo general, (levan el género y niéimero los segundos términas: estudios teérico-criticos, ‘marineros italiano-americanos, los curso-talleres, epistolas judio-cristianas; pero ho siempre: buques-tanque, hombres-rana. Como se aprecta, los términos Uevan las tildes que les correspondan, es decir, en las palabras compuestas tiende a apocoparse el primer término, mientras que en las yuxtapuestas se conservan més completas. En realidad, yuxtapuestas y compuestas son sindni- mos, es decir, el significado no se altera si a un término conformado por dos palabras le afiadimos 0 quitamos el guién; en todo caso, lo que cambie sea cierto matiz. En espaol, Usense los guiones para yuxtaponer palabras sdlo cuando sean absolutamente necesarios; como dirfa Nikito Nipongo, refiriéndose al uso mode- rado, preciso de los signos de puntuacién: mientras menos "basuritas” tenga un texto, mejor. Habiendo mencionado la descripcién que el uso del guién tiene en espafol para diferenciarla de su empleo en el inglés, cabe sefialar que esta seccién trata principfos para tas palabras yuxtapuestas vigentes principalmente en inglés, de ahi que los ejemplos muchas veces se conserven en este idioma, sucedides por tuna traduccion cercana, ESTILO EDITORIAL DE LA APA 101 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. ou Las palabras compuestas toman muchas formas; esto es, dos palabras pueden escribirse como: a) dos palabras separadas, b) una palabra com- puesta mediante un guién o c) una palabra inseparable, “s6lida”. Elegir la forma apropiada algunas veces resulta frustrante. Por ejemplo, des austriaco hungaro, austriaco-hingaro 0 austrohingaro la forma correcta? El diceionario es una gufa excelente para tales decisiones, especialmente para palabras no cientificas (la tendencia es que el término sera austrohuingaro si nos referimos, por ejemplo, a algo relativo al Estado que conformaron Austria y Hungria de 1867 a 1918, pero sera austriaco-hiingaro el calificativo de estas dos naciones segtin sean independientes una de otra; como sea, los dos términos son sinéni- mos entre si y de austriaco héngaro). Cuando una palabra compuesta est en el diccionario, su uso se encuentra establecido y es permanente (e. ensefianza media, prohijar y autoestima). Los diceionarios no siempre coneuerdan en la manera como debe escribirse un término compuesto (sepa- rado, yuxtapuesto —unido mediante guién— o compuesto); la APA sigue cl Webster's Collegiate en la mayorta de los casos; en espafiol tenemos el Dicciona- rio de la lengua espafota de la RAE como norma y el Diccionario de uso det espaol como apoyo. Los términos compuestos suelen introducirse en el lenguaje como palabras separadas o unidas mediante guién, y mientras mas se convierten en lugares comunes, tenderdn a fusionarse en una sola palabra. Por ejemplo, el guion fue omitido de life-style (estilo de vida) en la décima edicién del Webster's Collegiate, y data base (base de datos) es ahora database; vease el caso de las palabras‘con pro comentado por Zavala Ruiz (1995), el cual se cité al inicio de esta seccién. Existe otro tipo de términos compuestos, —el compuesto temporal, el cual esta conformado por dos o més palabras que octrren conjuntamente, quizés sélo en un papel particular, para expresar un pensamiento. Debido a que el enguaje se halla en constante expansién, especialmente en la ciencia, se desa- rrollan términos compuestos temporales que atin no poseen entrada en el dic- cionario. Si una palabra compuesta modifica a otra palabra, puede unirse o no mediante guién, dependiendo de: a) su lugar en la oracién, y b) si el empareja- miento de una palabra compuesta con otra palabra puede producir que el lee- tor lea erréneamente el sentido. En el inglés, la principal regla que debe recordarse cs aquella que dice que si un grupo de palabras antecede a lo que modifica, puede requerir ser unido mediante guiones, y si sucede a lo que modi- fica, usualmente se escriben por separado. Si una palabra compuesta no se localiza en el diccionario, siga los principios generales para la unién de palabras mediante guién dados aqut y en la Tabla 3.1. Cuando atin queden dudas, utilice los guiones para aclarar ms que omitirlos. (Véanse también las Tablas 3.2 y 3.3 para el tratamiento de los prefijos.) Para el espafiol, como sea, obsérvese lo sefia- lado en el comienzo de esta seccién, 102 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© ator iia Nodeme Foocplrshauetzactnesuncito TABLA 3.1. Guia para los términos compuestos mediante guién* Regla Ejemplo Una mediante guién 1, El término compuesto con un parti cipio cuando éste precede a la pala- bra que modifica 2. Una frase utilizada como un adjeti- vo cuando ésta precede al término ‘que modifica 3. Un término compuesto por un adje- tivo y un sustantivo cuando ése pre- cede a la palabra que modifica 4. Un término compuesto con un né- ‘mero como primer elemento cuando este término precede a la palabra que modifica No una mediante guién 1. Un término compuesto que incluya un adverbio terminado en -ly (-mente) ESTILO EDITORIAL DE LA APA role-playing technique (técnica de role-playing / técnica de juego de roles) anxiety-arousing condition (con- dicién excitadora de ansiedad) water-deprived animals (ani- males privados de agua) trial-by-trial analysis (analisis ensayo a ensayo) to-be-recalled items (reactivos para recordar / puntos de reconocimiento) all-or-none questionnaire {cuestionario de todo o nada) high-anxiety group (grupo de ansiedad elevada) middle-class families (familias de clase media) low-frequency words (palabras de baja frecuencia) two-way analysis of variance (analisis de varianza de dos vias) six-trial problem (problema de seis ensayos) 12th-grade students (estudiantes de doceavo grado) 16-s interval (intervalo de 16 segundos) widely used text {texto ampliamente usado) relatively homogeneus sample (muestra relativamente homogénea) randomly assigned partici- pants (participantes asignados aleatoriamente) 103 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduecién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. TABLA 3.1. (continuacién) Regla 2. Un término compuesto que inclu- ya un adjetivo comparativo 0 su- perlativo 4, Frases extranjeras utilizadas como adjetives 0 como adverbios 5. Un modificador que ineluya una letra 0 un niimero como segundo elemento 6. Fracciones comunes usadas como sustantivos Ejemplo m better written paper (documento mejor escrito) @ less informed interviewers (entrevistadores menos informados) higher scoring students (estudiantes de mis eleva- da calificacién) | higher order learning (aprendizaje de orden su- perior) m sodium chloride solution {solucién de cloruro de sodio) ™ amino acid compound (compuesto de aminodcidos) Wa posteriori test (prueba a posteriori) post hoc comparisons (comparaciones post hoc) m fed ad 1ib {alimentado ad 1ib) {pero una mediante guién la forma adjetiva: ad-lib feeding (alimentacién ad lib); véase el Webster's Collegiate} ™ Group B participants (participantes del Grupo B) uw Type II error (error Tipo 11) @ Trial I performance (desempefio en el Ensayo I) W one third of the participants {un tercio de los partici- pantes) ‘Para et inglés, de ahi que se hayan mantenido los ejemplos en su idioma original; obsérvese la traduccién de los mismos, donde se muestra que en el espaol, aun cuando los guiones pueden conformar palabras yuxtapuestas, su uso es escas0. N04 APA me Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© tore Ernie! Moderne Folacpia sn steak es undo TABLA 3.2. Prefijos que no requieren unirse a la palabra base mediante guién* Prefijo Ejemplo Prefijo Ejemplo after aftertime multi multiphase (porvenir) (multifase) anti antisocial non Ronrusting (antisocial) (noxidable) bi bilingual over overagressive (bilingue) (sobreagresivo) co coworker post postnatal (colaborador) (posnatal) counter counterbalance pre preexperimental (contrabalance) (preexperimental) equi equiaxed pro prowar (equidimensional) (proguerra) extra extracurricular pseudo —_pseudoscience (extracurricular) (seudociencia) infra infrared re reevaluate (infrarrojo) (revaluar) inter interstimuls semi semidarkness (interestimulos) (semioscuridad) intra intraspecific socio socioeconomic (intraespeci fico) (socioeconémico) macro macrocosm sub subtest (macrocosmos) (subprueba) mega megawatt super superphosphate (megavatio} (superfosfato) meta® metacognitive supra supraliminal (metacognosci tivo} (supraliminal) micro microcosm ultra ultrahigh (microcosmos) (ultraaita) mid midway un unbiased (intermedio) (imparcial) mini minisession under underdeveloped (minisesién) (subdesarrollado) + pero meta-analysis (metaanélisis en espafiol). “ERO e5 en el caso del Inglés; recuérdese lo supramencionado acerca del espafol que, como se explica al principio de la seccién El guidn y, segin el criterio adoptado, a) van separadas preposicién y palabra o se escriben juntas y sin guién, dependiendo de si tienen 0 no entrada fen el diccionario, también det criterio editorial en particular; b) prefijo y palabra se escriten juntos sin guién, y c) se unen mediante guién (término yuxtapuesto) o sin t(término compues- 10) dos palabras dependiendo det caso especifico. Véase la seccién 3.11 acerca del guién. ESTILO EDITORIAL DE LA APA 105 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. TABLA33. Palabras con prefijos que requieren unirse mediante gui6n* Caso Ejemplo Términos compuestos en los cua- les la palabra base es escrita con maydscula inicial un némero una abreviatura més de una palabra ‘Todos los términos compuestos con el vo- cablo self sean adjetivos o sustantivos* Palabras que pueden interpretarse erréneamente Palabras en que el prefijo termina y la palabra base comienza con la misma vocal? * En el caso del inglés ™ pro-Freudian (profreudiano) @ post-1970 (después de, pos- terior a 1970) m= pre-EEG trial (ensayo prefEG) ™ non-achievement-oriented students (estudiantes no orientados hacia el logro) self-report technique (téc- nica de autoinforme) mthe test was self-paced (1a prueba fue sin limite de tiempo) m™ self-esteem (autoestima) m re-pair [pair again) (rea~ parear, aparear otra vez) wm re-form [form again] (refor- mar, formar nuevamente) mun-ionized (no ionizado) m anti-intellectual (antiin- telectual) m™ co-occur (concurrir) Fa el expariol recomendamos unir mediante gulones los casos mencio- rados al inicio de la seccién 3.11, también las palabras compuestas que provengan del inglés y asi lo requieran. Consiltese ademas el Diccionario de la Real Academia Espafola (1984), 0 bien la Gramética de 1a Real Academia Espafola (1981) para casos especificos, particularmente et {nciso 187. En el cuerpo de la tabla se ha agregado entre paréntests la traduccién al espariot apropiada, observindose la diferencia en el uso del guién. 2 pero self psychology (psicologia del yo). © Palabras compuestas con pre y re suelen vincularse a palabras base que comienzan con e. 8 A Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© chore thee ademo Facopar sn avdractn een ts Principio general 1 No una palabras mediante guién a menos que obedezca a un propésito. Si un adjetivo compuesto no puede ser mal comprendido o, como muchos tér- minos de psicologia, su significado ya se ha establecido, no es necesario el guidn, solucién de minimos cuadrados diferencias del rol sexual técnica semantica diferencial método de estimulo constante condiciones de aprendizaje coeficiente de correlacion cubierto orden rango programa de tratamiento diurno disefo de medidas repetidas reforma del cuidado sanitario Psicologia analitica existencial resultados del grupo control Principio general 2 Gnase mediante guién un término compuesto temporal que se use como un adjetivo anterior a un sustantivo, si el término puede ser erréneamente entendi- do o si expresa un solo pensamiento, (i.e., todas las palabras conjuntamente modifican al sustantivo). Por ejemplo, son listas de palabras diferentes: a) lis- tas de palabras que son diferentes de otras listas de palabras (si es asi, diferentes modifica a listas de palabras; asi que escriba diferentes listas de palabras ob) listas que presentan diferentes palabras (de ser asi, la primera palabra modifica ala segunda, y juntas modifican a listas; por tanto, listas de palabras diferentes. De igual modo, «los adolescentes residieron en dos hogares paternos», significa que estos dos hogares sirvieron como residencias, mientras que si los adoles- centes residieron en «dos hogares-paternos», cada uno pudo vivir en una resi- dencia encabezada por dos padres. Un guién colocado adecuadamente ayuda al lector a comprender el significado que se desea dar. (Este ejemplo traducido directamente del original en inglés, no funciona en espaol; véase a nota introductoria at uso de guiones.) En inglés, la unién mediante guiones apropiada- mente colocada ayuda al lector a entender el sentido que se pretenda dar. Ob- sérvese cémo, en espafiol, la modificacién también depende del lugar donde se sitden los adjetivos; de ser posible, mejor que listas de palabras diferentes escri- base listas de diferentes palabras. Principio general 3 La mayorfa de las reglas para yuxtaponer adjetivos son aplicables Gnicamente cuando el adjetivo compuesto precede al término que modifica. Si un adjetivo compuesto sigue al término, no lo una mediante guién, porque las relacio- ESTILO EDITORIAL DE LA APA 107 Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. nes resultan suficientemente claras sin ellos. Esto no ocurre en espariol. Los siguientes casos no presentan mayor analogia entre uno y otro idioma que la de que se puede sustituir el término yuxtapuesto por una frase que lo explique, de ahi que transcribamos primero el caso en inglés y en seguida una traduccién cercana. client-centered counseling, (orientacién centrada en et cliente) pero the counseling was client-centered (la orientacién fue centrada en el cliente) t-tests results, (resultados pruebas ¢) pero results from t tests (resultados de las pruebas t) same-sex children, (nliios de sexo igual) pero children of the same sex (nifios del mismo sexo) Principio general 4 Escriba la mayoria de las palabras conformadas con prefijos como una sola palabra (véase la Tabla 3.3). Algunas excepciones, como en la Tabla 3.2, requie- en guiones, Recuérdese que, en espajiol, los prefijos generatmente se unen sin ‘guidn a la palabra, a menos que sean preposiciones, en cuyo caso la mayor parte de las veces se escriben separadamente; la forma yuxtapuesta de una palabra es sind- imo de su forma compuesta, acaso lo que varia es el matiz. Principio general 5 Cuando dos o mas modificadores compuestos tienen una base comin, ésta al- gunas veces se omite en todos exceptuando el dltimo modificador, pero los guiones se mantienen. V8 APA Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduecién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© Eto E!anual Moderne Folacniat sn aataain eu dts el conglomerado arabe-, judio- y cristiano-ibérico una discusién conductista-, gestaltista- y psicoanalitica-holista. Véase la seccién 5.11 en cuanto al uso de guiones y rayas en material mate- mitico. Maydsculas EL uso de las mayisculas es muy restringido en espaol. Segiin el Gran Diccio- nario Larousse Espafol-inglés, (1992), nombres y adjetivos referentes a la nacionalidad, los dias de la semana, los meses, los titulos y nombres de los miembros de una sociedad 0 de los seguidores de una doctrina son siempre escritos con una letra inicial mindscula (un argentino, la bandera mexicana, martes, febrero, el duque de Rivas, los laboristas). El emplear maylsculas suce~ de con mucha mayor frecuencia en el inglés. En efecto, ademas de los casos ‘ocurridos en espaol que a continuacién se expondran y en los cuales se requiere maylscula, en inglés pueden empezar con tetra mayuscula los derivados de nom- bres propios (Aristotelian), los sustantivos y adjetivos que indican nactonalidad (Englishman, English), las idiomas (Spanish), los dias de la semana (Sunday), los meses (September), \os titulos (My Lord Duke), los nombres de religiones, sec- tas 0 partidos, asi como algunas de sus derivados (Catholicism, Mormon, Labour), el pronombre de primera persona de singular y la interjeccién jOh! Antes de exponer los casos del Manual de estilo, se citaran las reglas para el empleo de las maylisculas sefialadas en la Gramdtica de la RAE (1924) por ser tos presentados por ta APA mas propios del inglés: 510, En lo manuscrito no suelen escribirse con letras mayusculas palabras o frases enteras, a) En las portadas de los libras impresos, en los titulos de sus divisiones y en las inscripciones manumentales, lo mas comin es usar de solas mayisculas, todas, generalmente, de igual tamafio. Los nombres propios, titulos de obras, dicciones y aun cléusulas que se quiera hacer resaltar, pueden escri- birse con todas sus letras mayisculas; pero en cualquiera voz en que se haya de emplear tetra mayiscula con una o con diferentes minisculas, aquélla ha de ser la inicial 0 primera de la dicctén. 511, Se escriben con letra infcial maytiscula: 1° La primera palabra de un escrito y la que vaya después de punto final... 2° Todo nombre propio; v. g.: Dios, Jehovd, Jesiis, Luzbel, Platén, Pedro, Maria, Alvarez, Pantoja, Apolo, Caliope, Amadis de Gaula; Europa, Espaiia, Castilla, Toledo, Madrid, Carrabanchel, La Zarzuela; Cducaso, Himataya, Adrid- tico, Tajo, Aganipe; Bucéfato, Bableca, Rocinante. 3° Los atributos divinos, como Criador [sic] y Redentor; los titutos y nombres de dignidad, como Sumo Pontifice, Duque de Osuna, Marqués de Villena; ESTILO EDITORIAL DE LA APA 109 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. why los nombres y apodos con que se designa a determinadas personas, como el Gran Capitén, Alfonso el Sabjo, Garcia el Trémulo, y particularmente los dictados generales de jerarquia 0 cargo importante cuando equivalgan a nombres pro- Dios. Asi, en las respectivas historias de Paulo V, Felipe Ill y D. Pedro Téllez Girén, verbigracta, se escribirén con mayiscuta el Papa, el Rey y el Duque cuan- tas veces fueren nombrados en esta forma aquellos personajes; pero se debera usar de mindsculas, por ejemplo, en la vulgar sentencia: £l papa, el rey y ef duque estén sujetos a morir, como lo esté el pordiosero. 4° Los tratamientos, y especialmente si estan en abreviatura, como Sr. D. (Sefior Don), U. o V. (Usted), V.S. (Usia), etc. Usted, cuando se escribe con todas sus letras, no debe llevar mayuscula. 5° Ciertos nombres colectivos, en casos como éstos: el Reino represents a S.M, contra tales desérdenes; el Clero lo habia hecho antes. 6° Los sustantivos adjetivos que compongan el nombre de una institucién, de tun cuerpo o establecimiento: ef Supremo Tribunal de Justicia; et Museo de Bellas Artes; el Colegio Naval; ta Real Academia de la Historia. 7° Los nombres y adjetivas que entraren en el titulo de cualquier obra: Trata- do de Esgrima; Ortografia Castellana; Historia de los Vandalos, etc. No se ob- serva esta regla cuando el titulo es largo [negritas agregadas]; v. g. Del rey abajo, ninguno, y labrador mds honrado, Garcia del Castafar. 8° En tas leyes, decretos y documentos oficiales suelen escribirse con mayiscula todas las palabras que expresan poder publico, dignidad 0 cargo importante... 9 Suele emplearse generalmente maytiscula a principio de cada verso, de donde las letras de esta forma tomaron el nombre de versales. 10° La numeracién romana se escribe hoy con letras maylisculas, y se emplea para significar el nimero con que se distinguen personas del mismo nombre, como Plo V, Fernando iti; el numero de cada siglo, como el actual, el XX de la Era Cristia- na; el de un tomo, libro, parte, canto, capitulo, titulo, ley, clase y otras divisiones, y el de las paginas en los prOlogos y principios de un volumen...' (pp. 495-496). ‘Como tal vez resulta mas facil aprender el uso mediante la comparacién con su contrario, Martinez de Sousa (1995) observa que se escriben con mindscula: "los nombres de los meses, de las estaciones, de los dias de la semana, de las monedas, de objetos que han recibido el nombre de su inventor o creador, de los vientos; los tratamientos, cuando se usan con toda la letra; los nombres de tos sistemas de gobierno, en tanto que no se refieran a épocas 0 instituciones de forma especifica; las letras del principio de cada verso en una poesia, menos ta primera de cada estrofa {st {e corresponde, segin ta disposicion de aqueltay; las denominaciones de religiones; los nombres de miembros de retigiones; tos gentilicios (francés); los nombres de tos miembros de érdenes mondsticas 0 Teligiosas; los nombres de titulos y dignidades; tas denominaciones de cargos oficiales; los nombres de grados militares; las denominaciones de dignidades eclesiésticas; los nombres de oficios y profesiones; las denominaciones de cual- quier cargo; los nombres de razas y tribus; las denominaciones de acontecimien- tos o hechos paganos (saturnales); los nombres genéricos usados en mitologia (los argonautes); los nombres de movimientos artisticos o de otra indole, ast como los de estilos arquitecténicos; los nombres geograficos comunes (isla) aunque vayan seguidos de su nombre propio; los adjetivos en denominaciones geogrdticas (Alpes réticos), exceptuando Australia Orlental y Australia Occiden- NO APA Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. tal por coincidir el nombre de estos estados australianos con las partes oriental y occidental de (a nacién australiana —as{ escribiremos Australia Oriental cuando ros refiramos a ese estado de la Confederacién Australiana, y Australia oriental ‘cuando nos refiramos a la parte oriental det Estado australiano-; los nombres de los periodos 0 estratos geoldgicos (pleistoceno), asi como los nombres de las, ‘eras (mesozoico), los adjetivos que pudieran acompafarles se escriben también ‘con mindscula (cuaternario superior); también suelen escribirse con mindscula (aunque a este respecto no hay acuerdo total) los nombres de fiestas o periodos festivos, sin embargo, se escriben Semana Santa y Miércoles de Centzo, aunque también se han visto con mindscula, pero parece mas logico escribirlos con versal; los nombres de los puntos cardinales, salvo cuando forman parte de una denomi- nacién propia (Europa del Este)’, (p. 462). La recomendacién que Miguel Angel Guzman (1997) da respecto al uso de las mayisculas es 'Restringirlas exclusivamente para los nombres propios (no car- 0s, ni dignidades, ni categorias filoséficas, ni palabras enaltecidas, nf figuras ‘nstituctonales que no son nombres propios). Casos especiales: cada término del nombre propio debe ir en mayisculas, pero las pierden cuando hacemos de ellas plural. Igualmente, cuando un nombre propio lo hacemos comin por la redaccén (la Universidad, nuestra universidad). En México, el Estado Nacional (para diferenclarlo de los estados-provinclas). La Iplesia, frente a las iglesias. Perfodos histéricos: (Renocimiento, Reforma, Colonfo, independencio, Edad Media). Las revoluciones cuando no estan especificadas (la revoluctén mexicana, (a revolucién de 1910, pero cuando 1a Revolucién... Accidentes geograficos: Rio Bravo, pero rfo Amazonas: Mar Negro, Polo Nor- te; pero estrecho de Bering, peninsula de Yucatén, Lago Ontario’ (pp. 346-347). Respecto a los séptimo y octavo puntos observados en la Gramdtica (1981) de la RAE para el uso de mayisculas en titulos, se dice que deben escribirse con tetra maytiscula inicial ‘los sustantivos y adjetivos que forman parte del titulo de tuna obra artistica, publicacién, establecimiento comercial, nombres de socieda- des, etc... La primera parte del titulo de un libro, obra teatral o cinematografi- a, articulo, ete: A secreto agravio, secreta venganza. Sin embargo, se pondré también maydscula en las demés palabras, cuando el titulo del libro exprese la materia de que se trata: Enciclopedio Metédica...’ Para el inglés, escriba con maytisculas, es decir con caracteres de caja alta, Ja primera letra de una palabra, conforme a las pautas que se mencionan en Jas siguientes secciones. 8/2 Palabras que comienzan una oracién Se escriben con mayiscula inicial 1 Ja primera palabra en una oracién completa. um la primera palabra después de dos puntos que comienza una oracién completa en inglés; en espafol, s6lo si comienza una cita o bien las palabras (© Kano Tan Mane Fosecopa sn aotznsen es nee ESTILO EDITORIAL DE LA APA 111 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduesién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. antes mencionadas que requieren empezar con mayuscuta. As{ el siguiente ejemplo llevaria, al traducirse al inglés, mayUscula luego de los dos puntos. El autor hizo una observacién principal: ninguna explicacién sugerida hasta ahora responde todas las preguntas. 3.13 Palabras con mayiisculas en titulos y encabezados Se escriben con maydscula inicial m= palabras principales en titulos de libros y articulos dentro del euerpo del documento, Las conjunciones, articulos y preposiciones cortas no se consideran palabras principales; sin embargo, inicie con maytiscula todas Jas palabras de cuatro Jetras 0 més. Comience con mayscula todos los, verbos (inclusive los verbos copulativos), los sustantivos, los adjetivos, los adverbios y los pronombres. Cuando una palabra es un término yuxta- puesto —compuesto mediante guién—, se inician con mayiscula ambas palabras. Ademas, inicie con maytiscula la primera palabra después de dos puntos o raya en un titulo. En espaol, no principian con mayuscula todas las palabras de un titulo si éste es largo, a menos que sefiale la materia que trata. En su libro, Historia de la Patologia La critica del articulo “Actitudes Hacia los Trabaja- dores en Salud Mental”. “Vocalizaciones Ultrasénicas Educidas de Crias de Ratas” “La Memoria en Niftos con Alteraciones Auditivas: Implicaciones en el Desarrollo del Vocabulario” Excepei6n: en titulos de libros y articulos en listas de referencias, se escribe con maytiscula sélo la palabra inicial, Ia primera palabra después de dos puntos 0 después de raya y los sustantivos propios. No se eseribe con maytiscula inicial la segunda palabra de un término yuxtapuesto. (Véase el capitulo 4 para una mayor discusién sobre el estilo que deben seguir las referencias.) Hanson, R. K., Steffy, R. A. & Gauthier, R. (1993). Long-term recidivism of child molesters. Kalichman, S. C., Kelly, J. A., Hunter, T. L., Morphy, D. A. 6 Tyler, R, (1993). Culturally tailored HIV-AIDS risk- reduction messages targeted to African-American urban women: Impact on risk sensitization and risk reduction. TAZ APA Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. m= palabras principales en encabezados y subencabezados de articulos. Excepcién: en encabezados de parrafos sangrados (Nivel 4), inicie con maytscula s6lo la primera palabra y los sustantivos propios (véase la seceién 3.31). = palabras principales en titulos de tablas y en leyendas de figuras. En los encabezados de tablas y en los pies de figura, inicie con mayiiscula sélo la primera palabra y los sustantivos propios (véanse las secciones 3.67 para encabezados y 3.84 para pies). m referencias a titulos de seeciones dentro del mismo artfculo. como se explica en la seccién Método lo cual es discutido en la subseccién Andlisis de Datos 3/4 Sustantivos propios y nombres registrados Se escriben con maydscula inicial = los sustantivos propios y los adjetivos, y las palabras que funcionan como sustantivos propios. Los adjetivos propios que han adquirido el sentido de adjetivos comunes no se escriben con mayiiscula inicial; consiiltese el Webster's Collegiate (o el Diccionario de ta RAE, en el caso del espaiiol) para una orientacién. En espanol generalmente se escriben con minuscula los sustantivos propios st se adjetivan, no asi cuando cumplen una funcién adjetiva sin modificarse como palabras sino que modifican mediante una preposicién dela cual son término. teoria psicosexual de Freud lambda de Wilks trompa de Eustaquio pero cuadrado grecolatino operacién cesarea los nombres de los departamentos universitarios si se refieren a un departa- mento especifico dentro de una universidad en particular, y los nombres completos de los cursos académicos si éstos se refieren a un curso especifico. Departamento de Sociologia, Universidad de Washington Psicologia 101 Psicopatologia del Desarrollo (© ater Etna Moderna Fcc a taeines noo ESTILO EDITORIAL DE LA APA 113 Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. pero un departamento de sociologia un curso introductorio de psicologia © los nombres y las mareas registradas de farmacos, equipos y alimentos. Prozac [pero clorhidrato de fluoxetina] Seiko Plastipak Purina, ‘Xerox No inicie con letra maydscula los nombres de leyes, teorias 0 hipétesis, la ley empirica del efecto modelo de procesamiento distribuido en paralelo modelo de aprendizaje asociativo pero 1a teoria de ilusiones de Gregory {Mantenga iniciales mayis- culas en los nombres de personas, cuando éstos conserven como tales sustantivos propios sin adjetivarse. | 3.46 Sustantivos seguidos por numerales o letras Se inician con maydscula los sustantivos seguidos por numerales o letras que denotan un lugar especifico en series numeradas. £n el Dia 2 del Experimento 4 durante el Ensayo 5, se desempefié el grupo no demorado como se observa en la Tabla 2 y la Figura 38 Concesién AG02726 del Instituto Nacional de la Senectud Excepcién: no inicie con maydscula los sustantivos que denotan partes ‘comunes de libros o tablas y vayan seguidos por numerales o letras. capitulo 4 pagina iv hilera 3 columa 5 114 APA, Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. © Eaton Mana cern Fleer sn neat ote No inicie con mayascula los sustantivos que preceden a una variable. ensayo ny punto x pero Ensayo 3 y Reactivo b [el nimero y 1a letra no son variables) 3.16 Titulos de pruebas Se inician con mayascula los titulos exactos y completos tanto de pruebas publicadas como de inéditas. Palabras como prueba y escala no se inician con maytiscula si se refieren a subescalas de prucbas, Método de Evaluacién de la Percepcién Visual Inventario Multifasico de la Personalidad Minnesota-2 Configuracién Psicolégica Individual el Perfil-Inventario de la Personalidad pero escala de Depresién del MMPI No inicie con maydsculas los titulos de pruebas abreviados, inexactos 0 genéricos, el inventariode Minnesota algun método de evaluacién visoperceptual 3.17 Nombres de condiciones o grupos en un experimento No escriba con maydscula inicial los nombres de las condiciones 0 los ‘grupos en un experimento. os grupos experimental y control se dividié a los participantes segin dos condiciones: de informacién y desinformacién pero Condiciones A y B [véase la seccién 3.15.) 3.18 Nombres de factores, variables y efectos Inicie con letra maydscula los nombres de los factores derivados dentro de un anilisis factorial. La palabra factor no se inicia con mayéscula a menos ‘que le suceda un nimero (véase la scccién 3.15). ESTILO EDITORIAL DE LA APA 11S Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduesién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. Conducta de Autocuidado (Factor 4) Factores 6 y 7 factores de la personalidad llamados los Cinco Grandes No inicie con maydscula los efectos o las variables a menos que éstos, aparezean con signos de multiplicacién, (Téngase cuidado de no utilizar el tér- mino factor cuando lo que quiere decirse sea efecto 0 variable, por ejemplo, en una interacci6n o en un anidlisis de varianza.) un efecto de edad significativo las variables de sexo, edad y peso pero la interaccién Sexo x Edad x Peso un disefio 3 x 3 x 2 (Grupo x Ensayo x Respuesta) un 2 (métodos) x 2 (tipo de reactivo) Cursivas 3.9 Palabras en cursivas Para el uso especifico de las cursivas en las revistas cientificas de la APA, véanse las pautas listadas a continuacién. En general, utilice poco las cursivas. (Si esta empleando una maquina de escribir en vez de un procesador de palabras que cuente con una funcién de cursivas, subraye las palabras en su manuscrito que deberdn ser compuestas en cursivas.) Sobre su uso, Miguel Angel Guzman (1997) escribe que las cursivas deben em- plearse siempre en toda palabra de otra lengua. Cuando éstas estén asimiladas al espafol, iran redondas y con la acentuacion correspondiente (récord, esténdar), (. 345). Utilice cursivas para* 1 titulos de libros, periédicos y publicaciones en microfilme Los elementos de estilo American Psychologist ™ géneros, especies y variedades Macaca mulatta 16 APA Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. @ presentacién de un término o etiqueta nuevo, téenico 0 clave (después que el término haya sido usado una vez, no lo escriba en cursivas.) el término enmascaramiento inverso caja etiquetada vacia m letra, palabra o frase citada como ejemplo lingilfstico palabras tales como grande y pequefio Ja letra a el sentido de encajar herméticamente una linea de equis m@ palabras que pueden leerse erréneamente el grupo chico letras utilizadas co|mo simbolos estadisticos o variables algebraicas FQ, 53) prueba ¢ 10.03 ensayo n a/b = c/d BEM 1 algunas puntuaciones de prucas y escalas Puntuaciones de Rorschach: F + &, Z Escalas del MMPI: Hs, Dp @ niimeros de volumen en la lista de referencias 26, 46-67 1 rangos de una escala los rangos de calificaciones de salud variaron de 1 (deficiente) a 5 (excelente) © kate aan Moca Focepar an aencsnte a S ESTILO EDITORIAL DE LA APA 117 Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. No utilice cursivas para: mw frases extranjeras y abreviaturas comunes en el idioma en que se escribe (i.e., frascs con entrada en el Webster’s Callegiate o en el Diccionario de ta RAE, segin sea el caso) @ posteriori et al. a priori per se ad lib vis-a-vis @ términos quimicos Nacl, LSD términos trigonométricos sen, tan, log ™ subindices no estadistieos adseritos a simbolos estadisticos 0 expre- siones matematicas g, S, +S, donde S, representa 1a calificacién del Grupo A y 5, representa la calificacién del grupo B m letras griegas x m enfatizar (las cursivas se permiten s6lo si de otra manera pudiera perderse el énfasis; sin embargo, en general, utilice la sintaxis para enfatizar). Es importante tener en mente que este proceso no se propone como una teoria f4sica del desarrollo. [cursivas innecesarias] m letras usadas como abreviaturas Terapia Racional Emotiva (TRE) 118 APA, Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© Fehon Manual Nedene Fess sn mdoranin nce Abreviaturas Cabe distinguir la diferencia existente entre abreviatura, simbolo, acrénimo y sigla. Romani et al, (1996) apuntan que ‘respecto a la ortografia de las abre- viaturas deben tenerse presentes las siguientes normas: 1) las abreviaturas irén escritas en mindscula y seguidas de su correspondiente punto (lo que no impide ‘que pueda escribirse a continuacién coma, punto y coma, paréntesis o cualquier ‘otro signo de puntuacién)... 2) Se exceptan de la primera parte de la regla 1 las, abreviaturas de nombres propias y tratamientos, que irén stempre en maytiscu- la... 3) Se exceptian de la segunda parte de la regla 1 los simbotos, esto es, las abreviaturas utilizadas internactonalmente para representar unidades de peso, medidas, monedas, férmulas quimicas, etc., que no irén seguidas de punto... Los acrénimos son palabras formadas a partir de las iniciales o de tas primeras silabas de enunciados més amplios. Se len como palabras normales, sin dele- trear. Las siglas son iniciales que representan palabras con gran presencia en la vida pablica y cuya frecuencia de uso ha consolidado esta forma de abreviatura. Se len deletreando. La actividad comerciat o la asociativa ha propiciado su uso como queda patente en tas siglas ya tradicionales de S. A. (Sociedad Anénima) 0 en las de partidos y sindicatos. 1) En la formacién de los acrénimos se procura fncorporar vocales para que la palabra sea facil de pronunciar. Asi sucede... en la de origen inglés radar (radio detection and ranging)... 2) La escritura de los acrénimos suele hacerse con mayisculas, sin conservar los puntos de las inicia- les y sin acentos. Algunos acrénimos, en cambio, se escriben como patabras normales, con mindsculas y acentos, si los requleren, sin delatar su origen: ... Udser (Light amplification by stimulated emission of radations). 3) El plural de los acrénimos es problemético. La practica ha consolidado que tos que se escri- ben con maylisculas no tienen lextén de plural en la escritura, aunque el plural se ‘manifieste en la pronunciacién, y los que se escriben con miniscula si la tienen puesto que son como palabras normales... 4) La formacién de las siglas es fiel a las iniciates det enunciado, sin incluir vocales para formar silabas a no ser que sean iniciales, y sin pretender representar la pronunciacién completa del término resultante. 5) La escritura de las siglas se hace siempre con mayésscu- las, generalmente con puntas (aunque cuanto més frecuentes son las siglas més aparecen sin ellos), y sin dejar espacio entre las distintas iniciales... 6) El plural de las siglas se suele manifestar doblando las iniclales. La duplicacién se da en {os enunciados de dos palabras, pero no en los de tres 0 mas. Al doblarse las siglas pueden escribirse con punto después de cada pareja y sin separacién entre ellas 0 sin puntos y con una separacién: EE.UU. (Estados Unidos) 0 EE UU" (pp. 285-293). Martinez de Sousa (1995) da las reglas para el uso de las abreviaturas en espafiol: '1) seguir rigurosamente el orden de las letras: art. (articulo). 2) Evitar en lo posible que la abreviatura de una voz pueda confundirse con la de otra voz “del Ed, Segin Seco (1992) la misma brevedad se consigue con las siglas del espafiolE.U.A, (0 euA). STIL Err IAL DE LA APA 119 Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduecién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. andloga: sta. 0 Sta. es la abreviatura de santa, no la de seftorita (Srto.). 3) Una abreviatura nunca debe acabar en vocal, salvo si se pone voladita 0, en algunos casos, cuando esta vocal es la dltima de la palabra abreviada: Excmo. {excelentisimo). 4) Ninguna abreviatura puede acabar sin punto. Si lleva letra volada, el punto iré colocado antes de ésta: Em.* (eminencia). (No obstante, actualmente se tiende a poner de forma normal la parte volada de casi todas las abreviaturas: ofto. mejor que of.° [afecto].) 5) No se abrevia una palabra si s6lo se le ha de suprimir una letra; se exceptia la locucién latina loc. cit., loco citato (lugar citado). 6) Cuando la abreviatura exprese pluralidad de un solo concepto, la letra que ta exprese se pondré doble y con un solo punto para ambas: PP. (padres), RR. MM, (reverendas madres), AA. AA. (antiguos alumnos), EE. UU. (Estados Unidos). Seria, pues, incorrecto escribir PP. (padres), etc., como lo es escribir E, U. 0 E.E. U.U. (Estados Unidos). 7) Cuando una palabra se abrevia por Una silaba de dos o tres consonantes, lo mas correcto, en tanto sea posible, es Poner estas consonantes; por ejemplo, la abreviatura de demostrativo no debe ser demos., sino demost. 0 demostr. 8) Como regla general, a una abreviatura unca se le suprime la s final si refleja el plural de la palabra abreviada... 9) En los tratamientos, las voces abreviadas deben unificarse, de modo que vayan todas abreviadas 0 todas a lo largo. Sera incorrecto escribir: reverendo P., 0 Rudo, padre; doctor D., 0 Dr. don. Lo correcto es: Rvdo. P. 0 Reverendo Padre; Dr. D. 0 Doctor Don, etc. Téngase en cuenta, no obstante, que los tratamientos sélo Pueden abreviarse ante el nombre y que, por el contrario, cuando na exista este nombre deben escribirse siempre a lo largo... 14) La palabra usted se abreviara en U. 0 Ud. (esta Ultima es la forma preferible); V. y Vd. no se usan ya, no por incorrectas, como quieren algunos, sino por ser abreviatura de vuestra merced, ‘no de usted. 15) Como abreviatura de nimero debe usarse normalmente num. (0 rniims., en plural), con preferencia a n°, forma poco expresiva... 17) En las obras que leven abreviaturas se procurara que cada voz se abrevie siempre de la misma forma, aunque existan para estas palabras dos o mas abreviaturas co- rrectas...” (pp. 3-4). Témese en cuenta, sin embargo, lo sefialado por Miguel Angel Guzman (1997) que, al menos en espaol, ‘la tendencia actual es a restringir el uso de abreviatu- ras a fichas bibliograficas, libros técnicos, cuadros estadisticos y gréficas, pero no a emplearlas en la redaccién discursiva; asi, los formulismos epistolares, titulos, cargos y todo género de términos, 0 se desatan, 0 no se usen.. -Dicho to anterior, se denominaran en lo sucesivo como abreviaturas, en un sentido general, a siglas, acrénimos y simbolos. 3.20 Uso de las abreviaturas Para aumentar la claridad, la APA prefiere que los autores usen las abreviaturas ‘con moderacién. Aunque las abreviaturas algunas veces resultan iitiles para los, términos téenicos largos en la escritura cientifica, la comunicacién usualmente se trunca mas que aclararse si, por ejemplo, una abreviatura es desconocida por el lector. 120 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. Exceso. Considere si el espacio economizado por las abreviaturas en la siguiente oracién justifica el tiempo necesario para conocer a fondo el sentido: La ventaja de la MI fue clara para los datos de RT, los cuales reflejaron elevados indices de PF y NF para la MD. Sin abreviaturas el pasaje se lee como sigue: La ventaja de 1a mano izquierda fue clara para los datos de reaccién temporal, los cuales reflejaron elevadcs indices de positives falsos y negativos falsos para la mano derecha. Escasez. El uso excesivo de las abreviaturas, estindar o tinicas para un ma- nuscrito, puede dificultar la comprensién de la lectura. Al contrario, las abreviaturas presentadas en la primera mencién de un término y usadas menos de tres veces después, particularmente en un documento largo, pueden difi- cultar que el lector las recuerde y probablemente resultaré mejor para éste si se escriben cada vez con todas sus letras. En el siguiente ejemplo, sin embar- g0, una abreviatura estandar para un largo término ya conocido facilita la tarea del lector: Se aplicd el MMPI-2 a los pacientes de siete hospitales. Qué abreviar. En toda circunstancia que no sea en la lista de referencias (véase la seecién 4.03) y en el resumen, usted debe decidir: a) si se desdobla una expresién dada cada ver. que se use en un articulo 0 b) si escribirla com- pleta inicialmente y abreviarla después. Por ejemplo, las abreviaturas G para grande y Ch para chico en un texto donde se discutan diferentes secuencias de un reforzamicnto (GGChCh o GChGCh) podria resultar un atajo eficaz y répida- mente comprensible. Sin embargo, en otro texto, escribir reforzador Gy reforzador Ch seria tanto innecesario como confuso. En la mayoria de los casos, abreviar los nombres de los grupos experimentales es ineficaz porque las abre- viaturas no son adecuadamente informativas 0 reconocibles con facilidad y pueden ser incluso mAs molestas que el nombre completo. En general, use una abreviatura s6lo si a) es convencional y el lector se encuentra més familiarizado con la abreviatura que con cl nombre completo o b) si puede ahorrarse un espacio considerable y evitarse la engorrosa repeticién (Reisman, 1962). En resumen, use sélo aquellas abreviaturas que le ayuden a comunicarse con sus lectores. Recuerde, ellos no tienen la misma experiencia con sus abreviaturas que la que usted tiene. © roe Eater soceme Folio en meodactines nce ESTILO EDITORIAL DE LA APA 121 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. 3.21 Explicacién de las abreviaturas Debido a que las siglas comanmente utilizadas por los psicélogas en su eseritu- ra cotidiana pueden no ser familiares para los estudiantes 0 para los lectores de otras disciplinas o provenientes de otras regiones, un término que va a abreviarse debe, en su primera aparicién, escribirse completo e inmediata- mente después anotarse su abreviatura entre paréntesis. Después, se usara la abreviatura en el texto sin mayor explicacién (no alterne entre las formas abre- viada y desdoblada de un término). Los resultados de los estudios de tiempo de reaccién simple (TR) ante un objetivo visual han mostrado una fuerte relacién negativa entre el TR y la luminancia. Las abreviaturas en una figura deben explicarse en el pie de la misma, Aque- las incluidas en una tabla deben explicarse también en el titulo eorrespondien- te (si contiene palabras que aparecen abreviadas en el cuerpo de la tabla; véase la seecién 3.66) o bien en la nota o pie de la tabla (véase la seceién 3.70). Una abreviatura que es utilizada en varias figuras o tablas debe explicarse en cada figura o tabla en la cual se use tal abreviatura. Evite incluir abreviaturas en la leyenda de una figura o en la nota o pie de una tabla si éstas no aparecen en. Ja figura o tabla. Las abreviaturas estindar para las unidades de medidas no necesitan desdoblarse en el primer uso (véase la seccién 3.25). 3.22 Abreviaturas aceptadas como palabras El estilo editorial de la APA permite el uso de las abreviaturas que tienen entra- da en el diccionario (ie., que no aparecen marcadas como abbr en el Webster's Collegiate 0 como abrev. en el Diccionario de la RAE). Abreviaturas tales no nece- sitan explicarse en el texto. Ejemplos: SIDA LASER 323 Abreviaturas empleadas con frecuencia en las revistas cientificas de la APA Algunas abreviaturas no se encuentran en el diccionario mas con frecuencia aparecen en la revista cientifica para la cual usted escribe. Aunque probable- mente resulten comprensibles para muchos lectores, estas abreviaturas ain deben explicarse cuando se utilizan por vez primera. Ejemplos:* “SN. de trad. Existen abreviaturas de términos téenicos que son slalas del inglés mas tienen un uso ‘convencionalmente aceptado en espafol, de ahi que en el uso comin se mantengan en su idioma ‘original, sin traducirse. 122 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. Inventario Muttifésico de la Personalidad Minnesota (MMPI) estimulo condicionado (EC) ‘respuesta incondicionada (Rl) intervalo fijo (IF) diferencia apenas perceptible (DAP) respuesta galvénica de la piel (RGP) terapia racional emotiva (TRE) No use las abreviaturas S, E u O para sujeto, experimentador y observador. 43.2% Abreviaturas de expresiones latinas Use las siguientes abreviaturas estandar de términos latinos Gnicamente para material parentético; el material que no se incluya entre paréntesis debe tradueirse al espafiol para observar el estilo editorial de la APA; sin embargo, en espafiol son ampliamente aceptadas las abreviaturas de términos latinos aun ‘cuando no entre paréntesis, dependiendo siempre del criterio editorial en par- ticular. c.f. confero~ confréntese, compare i.e. id est- estoes, es decir e.g. exempli gratia- por ejemplo viz videlicet- es decir, esto es etc. et caetera-yasi vs. versus~ contra, en oposicién a Excepeién: use la abreviatura v. (para versus) en referencias y citas tex- twales para juicios en las cortes, estén 0 no entre paréntesis (véase el Apén- dice D, seccién D.03). Excepeién: en la lista de referencias y en el texto, emplee la abreviatura latina et_a1., que quiere decir “y otros”, tanto en material parentético cuanto en material que no se encuentra entre paréntesis. 3.26 Abreviaturas cientificas Unidades de medida, Use abreviaturas y simbolos para unidades de medida métricas y no métricas que aparecen acompafiadas por valores numéricos (e.g., 4 cm, 30 s, 12 min, 18 hr, 5 lb, 45%), Unidades de tiempo: para prevenir lecturas erréneas, no abrevie las si- Buientes unidades de tiempo, aun cuando aparezean acompafiadas por valores numéricos: dia semana mes afio (© Eater Enea odene Foca a itotcin wun da ESTILO EDITORIAL DE LA APA 123, Material complado con fines académicos, se prohibe su reproducsién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. A continuacién, se presenta una lista de algunas abreviaturas para las unida- des de medida comunes. nN amperio A angstrom an, antemeridiano, antes del mediodia ca corriente alterna *c grados Celsius cD corriente directa, cociente de desarrollo ci curie cr cociente de inteligencia cm centimetro cps ciclos por segundo a3 decibelio (especifiquese la escala) au decilitro oF grados Fahrenheit g gramo 9 gravedad G constante de gravitacién 0 unidad ravitacional gauss, giga, simbolo de energia libre de Gibbs gdo/s grados por segundo hr, h hora Bz hertzio or unidad internacional kg kilogramo em kilémet ro kph, km/hr, km/h kilémetro por hora ki kilovatio L litco Lb/pulg- libra por pulgada cuadrada (inclayase entre paréntesis el equivalente del sistema métrico) m metro mA miliamperio mEq miliequivalente meV millones de electrovoltios mg niligremo nin, m minuto mL mililitro mm milimetro mi milimolar 124 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproducsién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. mmol milimol mph milla por hora (incliyase entre paréntesis el equivalente de! sistema métrico) ms milisegundo Mo megohm mm Hg milimetro de mercurio N Newton ns nanosegundo p.m, posmeridiano, por la tarde PM, peso molecular ppm partes por millén pulg pulgada (incléyase entre paréntesis el equiva- lente del sistema métrico) Ep. revoluciones por minuto s segundo 8 siemens v voltio W vatio m1 micrometro Las abreviaturas de las unidades de medida no necesitan repetirse cuando expresan varias cantidades: 16-30 kHz 0.3, 1.5 y 3.0 mg/dL Eseriba los nombres completos de las abreviaturas para unidades métricas y no métricas que no aparezcan acompafiadas por valores numéricos (e.g., medi~ do en centimetros, varios litros). Compuestos quimicos. Los compuestos quimicos pueden expresarse me- diante nombres comunes o bsien por sus nombres quimicos. Si usted prefiere usar la denominacién comén, proporcione entre paréntesis el nombre quimico la primera vez que mencione el compuesto en la seceién de Método. Evite expresar los compuestos con férmulas quimicas, las cuales resultan con frecuencia menos informativas para el lector y tienen una gran posibilidad de ‘ser mecanografiadas o formadas tipogréficamente de manera incorrecta. Si los nombres de los compuestos incluyen letras griegas, mantenga las letras como simbolos y no eseriba sus nombres completos (e.g., aspirina 0 eido acetilsalitiico, no C,H,0,). Los nombres largos de los compuestos orgénicos a menudo se abrevian; si la abreviatura tiene entrada en el Webster's Collegiate para el inglés 0 en el Diccio- nario de la RAE en cuanto al espafol (eg., NADP para nicotinamida-adenina- (© Coto EI Manwuthodeme Foocpi un adoteasin enn cain ESTILO EDITORIAL DE LA APA 125 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduecién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. dinucledtido-fasfato, cuya abreviatura tiene entrada en el Webster’s mas no asi en los diccionarios det espafio), usted puede usaria libremente, sin desdoblarla la primera vez. Concentraciones. Si usted expresa una solucién como un poreentaje de concentracién en vez de concentracién molar, asegdrese de especificar el porcentaje como una relacién de peso por volumen (peso/volumen), una pro- poreién de volumen (volumen/volumen) 0 una relacién de peso (peso/peso) entre el soluto y el solvente (Pfaffiman, Young, Dethier, Richter & Stellar, 1954). Cuanto mas elevada sea la concentracién, mis ambigua resulta la expresién como porcentaje. Especificar la proporeién es especialmente necesario para concentraciones de alcohol, glucosa y sacarosa, Especificar la sal también es esencial para un informe preciso: d-anfetamina HCl o d-anfetamina S04 (obsér- vese que expresar un nombre quimico en combinacién con una férmula es aceptable en este caso). solucién de alcohol etilico a 12% (vol/vol) solucién de sacarina a 1% (peso/volumen) Vias de administracién, Usted puede abreviar una via de administracion cuando esta aparejada con una combinacién de un nimero y una unidad. El estilo editorial de la APA prefiere que no haya puntos: icv = intracerebral ventricular, im = intramuscular, ip = intraperitoneal, iv = intravenoso, sc = subcuténeo, y asi. anestesiado con pentobarbital sédico (90 mg/kg ip) pero la primera de dos inyecciones subcuténeas (no inyecciones sc) 9.265 Otras abreviaturas Use las abreviaturas para estadistica como se describe en la seccién 3.58. Para informacién sobre el Sistema Internacional de Unidades (SI), véanse las seccio- nes 3.50-3.52. 3.27 Eluso de puntos con las abreviaturas Utilice ta siguiente gufa para el empleo de puntos con las abreviaturas. 126 AP Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. Use puntos con: 1 las iniciales de nombres (J R. Smith). m la abreviatura para Estados Unidos cuando se emplea como adjetivo (U.S. Navy) en inglés; para el espafiol véase la introduccién a esta seccién sobre el punto en las abreviaturas. ws las etiquetas de identidad encubierta para los participantes de un estudio {E.T.M. w las abreviaturas latinas (a.m., cf., i.e., vs.) m las abreviaturas de las referencias (vol. 1, 2a. ed., Pp. 6, SUPP. FI. No use puntos con: = las abreviaturas para los nombres de las entidades estadounidenses cuando se conservan en inglés;(NY; OH; Washington, DC; enespaot los estados de un pats hispanoparlante si llevan punto: N.L. y S.L.P.) en las entradas de listas de referencias o en términos comerciales (e.g., para farmacos y apa- ratos descritos en la seccién de Método). w= las abreviaturas en maytisculas y acronimos (APA, ADN, IMSS, CI). 1 las abreviaturas de medidas métrieas y no métricas o los simbolos (cd, cm, atm, hr, kg, 1b, min, mb, s). 1 las abreviaturas para vias de administracién (icv, im, ip, iv, sc). Excepeién: La abreviatura de pulgada en inglés (in.) leva punto debido a que podria leerse de manera errénea. 3.28 Forma plural de las abreviaturas Para formar el plural de la mayoria de las abreviaturas y simbolos estadisticos, agregue sélo una s, sin apéstrofe. cls Eds. vols. Ms ps ns Obsérvese lo anterior para el inglés; en espafol, recuérdese que ‘cuando la abreviatura exprese pluralidad de un solo concepto, ta letra que la exprese se pondré doble y con un solo punto para ambas; PP. (padres)...0 bien se le agrega una -s, dependiendo del término; v.g. hs.” Excepcién: No agregue una s para formar el plural de las abreviaturas corres pondientes a las unidades de medida (véase la seccién 3.51). Excepeién: Para formar el plural de la abreviatura de referencias p. (pdgina), escriba pp.; no agregue una s. 329 Abreviaturas al comienzo de una oracién Nunea comience una oracién con una abreviatura enya letra inicial sea mi- néscula (e.g., 1b) o un simbolo que aparezca solo (e.g., a). Comience la oracién (© Rare Eras eee Foose snmsotzicin ain de ESTILO EDITORIAL DE LA APA 127 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduesién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. con una abreviatura o acrénimo que inicie con maytiscula (e.g., EE. W. 0 APA) © con un simbolo conectado a una palabra (e., B-Endorfinas), Gnicamente cuando sea necesario para evitar la escritura indirecta y deslucida, En el caso de los compuestos quimicos eseriba con maytiscula la primera letra de la pala- bra a la cual se conecta el simbolo; mantenga intactos el prefijo locativo, des- criptivo o posicional (i.., la graffa griega, la versalita o maytiscula no alta, y las letras y numerales en cursivas). Dentro de la oracién: Al comienzo de la oracién: L-metionina L-Metionina N,N*-dimetilurea N,N *-Dimetilurea a-amilasa -Amilasa Encabezados y series 380 Organizacién de un manuscrito con encabezados Los niveles de encabezados establecen por medio del formato o la apariencia la jerarquia de las secciones de un manuscrito para orientar al lector. Todos los temas que tienen igual importaneia llevan el mismo nivel de encabezado a lo largo del manuscrito, Por ejemplo, en un documento con varios experimentos, los encabezados para las secciones de Método y de Resultados en el Experimen- to 1 deben tener e] mismo nivel que los encabezados para Método y Resultados cn el Experimento 2, En los manuscritos que se presentan ante las revistas cientificas de la APA, los encabezados funcionan como un esquema que revela la organizacién del manuscrito. Evite tener un encabezado de subseecién y una subseccién dentro de una seccién, justo como usted lo tendria en un esquema, Use al menos dos encabezados de subseccién dentro de cualquier seccién dada, o no utilice nin- guno (eg,, en un esquema, puede dividir una seccién numerada como I en un minimo de secciones A y B; una sola seeci6n A no puede quedar sola). Independientemente del nimero de niveles de subencabezados dentro de tuna seccién, la estructura de encabezados de todas las secciones debe seguir la misma progresién de arriba hacia abajo. Cada seccién debe empezar con el nivel de eneabezado més elevado aun si una seccién tuviese menos niveles de subencabezados que otra. Por ejemplo, las secciones de Método y de Resulta- dos de un documento pueden tener dos niveles de subencabezados cada una, en tanto que la seccién de Discusién puede tener un solo nivel de subencabezado. Entonces habré tres niveles de encabezados para todo el documento: 128 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduecién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. (© Katee ETanosl deme Fler snack caberados de las secciones (Método, Resultados y Discusién), ylos dos niveles de subencabezados, como se observa a continuacién: Método Muestras y Procedimientos Medidas Control percibido. Autonomia. Conducta y emocién. Resultados andlisis iniciales Estadistica descriptiva. Correlaciones intraconstructo. Correlaciones interconstructo. Efectos unicos de control percibido y autonomia en la conducta y 1a emocién Perfiles motivacionales Discusion Limitaciones del estudio Implicaciones para la intervencién Conclusiones El estilo de encabezado de la APA consiste de cinco posibles arreglos de formato, segiin el nimero de niveles de subordinacién. Cada nivel de encabeza- do esté numerado (Nivel 1, Nivel 2 y asf sucesivamente), pero los niveles espe- cificos empleados no necesariamente son consecutivos. Siga las pautas de la seccién 3.32 para seleccionar cl estilo de encabezado apropiado segéin los nive- les de subcrdinacién dentro de su manuscrito, Si su documento pose una organizacién compleja o si usted encuentra dificul- tades para seguir el estilo editorial de la APA en cuanto a los encabezados, puede presentar un esquema con su manuscrito aceptado al corrector de pruebas para asegurarse de que su texto se organice como usted Io ha imaginado. La introdnecién para un manuserito no lleva rétulo de encabezado (la prime- ra parte de un manuscrito se considera su introduecién). Por tanto, si la intro- duceién contiene encabezados, al primer encabezado y a aquellos que sean equivalentes y aparezcan posteriormente dentro de la secci6n, se les asigna el nivel mas elevado de encabezado (Nivel 1 para todos los documentos excep- tuando a los de cinco niveles). No rotule los encabezados con mimeros o letras. Las secciones y los encabe- zados en este Manual de estilo se han rotulado asi sélo para permitir su indizacién y las referencias cruzadas. ESTILO EDITORIAL DE LA APA. 129 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduecién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. 3.31 Niveles de encabezados Los articulos en las revistas cientificas de la APA utilizan de uno a cinco niveles de encabezados: ENCRBEZADO EN MAYUSCULAS CENTRADO Nivel 5 Encabezado en mayésculas y minisculas centrado: a Encabezado en mayisculas y minusculas centrado(Nwel 2 y en cursivas Encabezado secundario en mayusculas y mintsculas Nivel 3 en cursivas y alineado a la izquierda Encabezado de parrafo con sangria, en minusculas, en cursivas, alineado a la isquierda, y que finaliza con punto. g Los encabezados para un articulo que haga uso de los cineo niveles tendrian un formato como el siguiente: EXPERIMENTO 1: UN ESTUDIO DE VALIDACION DE ENTREVISTA Valoracién externa Método Parcicipantes Grupo privado de sueio. 332 Seleccién de los niveles de encabezados Encuentre la seccién de su articulo que se divide en el mayor niimero de niveles de categorias subordinadas. Entonees emplee las pautas dadas a comtinuacién para determinar el nivel, la posicién y la disposicién de los eneabezados. Pocos articulos requieren todos los niveles de eneabezados. Obsérvese que cada subencabezado debe tener al menos una contraparte del mismo nivel dentro de la seceién (véase la scecién 3.30); por razones de brevedad, los ejemplos dados a continuacién no incluyen contrapartes. Un nivel. Para un articulo corto, un nivel de eneabezado puede ser suficien- te, En tales casos, utilice slo encabezados con mayiisculas y minisculas centrados (Nivel 1). 130 APA, Material omplado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. Dos niveles. Para muchos articulos en las revistas cientificas de la APA, dos niveles de encabezados cumplen con los requerimientos. Use los niveles de eneabezados 1 acodo Procediniento Si el material subordinado a los encabezados del Nivel 1 es corto o si se necesitan muchos eneabezados de Nivel 3, sangrar y eseribir en cursivas los eneabezados de los pérrafos (Nivel 4) puede ser mas apropiado que los encabe- zados del Nivel 3. (Un encabezado de Nivel 4 debe cubrir todo el material entre éste y el siguiente encabezado, sin importar el nivel del siguiente encabezado.) Tres niveles. Para algunos articulos son necesarios tres niveles de encabeza- dos. Utilice los encabezados de Nivel 1, de Nivel 3 y de Nivel 4. En un estudio de un solo experimento, estos tres niveles de encabezados podrian verse asi: uevodo«—Cisel Herranientas y Procediniento Periodo de preentrenaniento. En un estudio de varios experimentos, estos tres niveles de encabezados podrian verse como sigue: Experiment 2 vécodo Participantes. (Véase ta secci6n 3.30 para un esboz0 completo de un artfculo de tres niveles.) Cuatro niveles. Para algunos articulos, particularmente estudios con varios ‘experiments, monografias y recensiones literarias extensas, son necesarios cua~ tro niveles de eneabezados. Use encabezados del nivel 1 al 4: Experimento 2 ivel 2 Método. Materiales de estimulo Nivel 3 Estimulos auditivos. Cinco niveles. En ocasiones, un articulo requiere de cinco niveles de encabe- zado. En tales casos, los cuatro niveles anteriores se subordinan introduciendo (© ato tunuathodeme Foca snaorsttnee nee ESTILO EDITORIAL DE LA APA 131 Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. un eneabezado de Nivel 5 —un eneabezado en maytisculas y centrado— sobre los otros cuatro (como se muestra en Ja secci6n 3.31). 333 Seriacién Enumere los elementos en series para evitar lecturas erréncas o pata aclarar la secuencia o la relacién entre los elementos, particularmente cuando son extensos 0 complejos. Identifique los elementos mediante una letra (dentro de un parrafo o una oracién) o mediante un niimero (al inicio de cada parrafo en. una serie), Dentro de un parrafo o de una oracién, identifique los elementos en series mediante letras mimisculas (no cursivas) seguidas por un parénte- sis final. Las tres opciones de los participantes eran a) trabajar con uno de los otros participantes, b) trabajar con un equipo y c) trabajar solos. Dentro de una oracién, utilice comas para separar tres o més elementos que no contengan comas internas; use punto y coma para separar tres 0 més ele- mentos que llevan comas internas. Nosotros examinamos tres grupos: a) de baja puntuacién, quienes obtuvieron menos de 20 puntos; b) de puntuacion moderada, quienes alcanzaron entre 20 y 50 puntos; y c) de puntuacién elevada, quienes lograron més de 50 puntos. Si los elementos de una serie dentro de un pérrafo constituyen una oracién compuesta y se encuentran precedidos por dos puntos, escriba (en inglés, no asi en espaol), con maytiscula inicial la primera palabra de la primera parte de la oracién compuesta (véase la seecién 3.04 sobre el uso de los dos puntos en ambos idiomas). Los experimentos sobre los que nosotros informamos se disefiaron para consignar dos hallazgos: a) s6lo una clase limitada de estimulos patron, cuando se aparean con color, educe efectos secundarios contingentes de manera subsecuente, y b) decrementar la correlacién entre la cuadricula y el color no degrada el efecto McCollough. Parrafos separados en una serie, tales como las conclusiones detalladas 0 los pasos seguidos en un procedimiento, se identifiean mediante un numero arfbigo seguido por un punto pero no incluido ni seguido por paréntesis. 132 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. © torte Manu eco. Flor aecctin ein a Usando la teoria de desesperanza aprendida, nosotros Pronosticamos que los participantes con depresién, asi como los participantes sin este trastorno, harian los siguientes juicios de control: 1, los individuos quienes... [el parrafo continta). 2. las personas sin depresién expuestas a... [el pirrafo contimia]. 3. las personas con depresién expuestas a... [el pérrafo continta). 4, los participantes con depresion y sin depresién en los grupos de silencio... [el parrafo continia). En cualquier serie, con o sin numeracién, cualquier punto debe ser sintactica y conceptualmente paratelo a los otros puntos de la serie (véase la seceién 2.11). Citacién textual 3.34 Citacién de fuentes EI material directamente citado del trabajo de otro autor o del propio trabajo previamente publicado, el material duplicado del reactivo de una prueba y las instruceiones literales dadas a los participantes deben reproducirse palabra por palabra. Una cita textual eorta (con menos de 40 palabras) se incorpora en el texto y se encierra entre dobles comillas. (Véase la seccién 3.06 para otros uusos de las dobles comillas.) Despliegue una cita mayor de 40 o mas palabras en un bloque independiente de las Iineas mecanografiadas y omita las comillas. Comience tal cita en Bloque en una nueva tinea 0 renglén, a una distancia de 1.3 em (1/2 pulg) o cinco espacios desde el margen izquierdo (en la misma posicién como un nuevo pé- rrafo). Si hay més parrafos adicionales dentro de la cita, sangre la primera linea de cada uno, otros 1.3 em a partir del margen de la cita. Eseriba a doble espacio Ja cita entera. Los siguientes ejemplos ilustran ta aplicacién del estilo editorial de la APA ala citacién directa de una fuente, Cuando cite, proporeione siempre el autor, el afio y la pagina especffica del texto citado, ¢ ineluya la referencia completa cn la lista de referencias. (Véase la seccién 5.13 para instrucciones de mecano- grafia.) ESTILO EDITORIAL DE LA APA 133 oer Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. Cita 2: Ella afirmé, “El ‘efecto placebo’... desaparecié cuando las conductas se estudiaron de esta manera” (Miele, 1993, p.276), pero no aclaré cuales conductas se some- tieron a estudio. fared Cita 2: Miele (1993) encontré que “el ‘efecto placebo’, el cual se habia verificado en estudios previos, desapa~ recié cuando las conductas [sélo del primer grupo] se estudiaron de esta manera” (p.276). Gita 3: Miele (1993) encontré 1o siguiente: El “efecto placebo”, el cual se habia verificado en estudios previos, desaparecié cuando las conductas se estudiaron de esta manera. Mas atin, las conduc- tas no se presentaron més [las cursivas se agrega- ron], aun cuando se administraron farmacos mareantes {sic]. Los primeros estudios (e.g., Abdullah, 1984; Fox, 1979) resultaron claramente prematuros en atri- buir los resultados al efecto placebo. (p. 276) 336 Fidelidad Las citas textuales deben ser fieles. Exceptuando casos como los sefialados en las secciones 3.37 y 3.38, la cita debe seguir las palabras, la ortografia y la puntuacién interior de la fuente original, aun si ésta presenta incorreceiones. Si alguna falta de ortografia, puntuacién o gramética en la fuente original pudiera confundir al lector, inserte 1a palabra sie, en cursivas y entre corchetes i.ce., [sic]), inmediatamente después del error en la cita (véase la Cita 3 en la seccién 3.34, asi como la seccién 3.38 para el uso de los corchetes). Siempre coteje la copia mecanografiada contra la fuente para asegurarse de quie no cxis- tan diserepancias. 3.36 Comillas dobles o comillas sencillas En el texto. Use las dobles comillas para citar en el texto. Utilice comillas sencillas dentro de las dobles comillas para resaltar lo que se encerré en la fuente original entre comillas dobles (véase la seecién 3.34, Cita 2). 134 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. En citas en bloque (cualquier cita de 40 0 mas palabras). No utilice ningiin ipo de comillas para encerrar las citas cn bloque. Use dobles comillas para encerrar cualquier material citado dentro de la cita en bloque (véase la secci6n 3.34, Cita 3). Con otra puntuacién. Ponga puntos y comas dentro de comillas sencillas 0 dobles. Ponga otros signos de puntuacién entre comillas sélo cuando éstos sean parte del material citado Para el idioma espafiol se sugiere que los signos de puntuacién originales en el material citado se escriban segin la manera como se cite; v.g. si la cita es una ‘oracién simple que finaliza en punto en el original, este punto puede escribirse fuera de las comillas que cierran la cita, cuando el material citado se inscriba dentra de un discurso al cual da término. 3.37 Cambios en la fuente original que no requieren explicacion La primera letra de la primera palabra citada puede cambiarse a maytiseula 0 mintiscula. El signo de puntuacién que finaliza la oracién puede cambiarse para adecuar la sintaxis. Las comillas sencillas pueden cambiarse por comillas do- bles y viceversa (véase la seecién 3.36). Cualquier otro cambio (e.g., poner palabras en cursivas para enfatizar, o bien omitir palabras) debe indicarse de manera explicita (véase la seccién 3.38). 398 Cambios en la fuente original que requieren expticacién Omitir material. Use puntos suspensivos (...) dentro de una oracién para indiear que usted ha omitido material incluido en la fuente original (véase la Cita 1 en la seccién 3.34). Sélo st escribe en inglés se utilizan cuatro puntos para indicar omisi6n entre dos oraciones. El primer punto indica el final de la prime- ra oracién citada y, a continuacién, se anotan los tres puntos suspensivos. No Uuse puntos suspensivos al principio ni al final de cualquier cita a menos que, con el fin de prevenir una interpretacién errénea, usted necesite enfatizar que la cita comienza o finaliza en medio de la oracién En espaol no se utilizan cuatro puntos seguidos para indicar que la omisién se ha tlevado a cabo al final de una oracién con su respective punto, Dos opiniones: a) Guzman (1997) dice que "los suspensivos no deben llevar paréntesis en ningun caso, y si fueran acompafiados de corchetes, estrictamente que- rrian decir omisién de parrafo 0 parrafos, por lo que irian en punto y aparte” (p. 291). (© Faron E1Marusl Moderne. Foeoperenadensactnes indo ESTILO EDITORIAL DE LA APA. 135 orery Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduesién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor. b) “Al respecto observa Reyes Coria que cuando los puntos suspensivos for- man parte del texto que se cita no los debe preceder espacio alguno, pero si cuando los introduce quien transcribe. Hay editoriales que prefieren, en el segundo caso, ponerlos entre paréntesis, y las mas los enclerran entre corchetes” (Zavala Ruiz, 1995, p. 198). forer Insertar material. Use corchetes, no paréntesis, para encerrar el material {adicional o explicaciones) insertado en una cita por una persona que nto es st autor original (véase la seceién 3.34, Cita 2). Atiadir énfasis. Si usted quiere enfatizar una palabra o palabras en una cita, anote en cursivas aquéllas. Inmediatamente después de las palabras en cursi- vas, inserte entre corchetes las palabras cursivas aiiadidlas, esto es {cursivas afiadidas] (véase la seecién 3.34, Cita 3). 3.39 Citacién de las fuentes Ya sea parafrascando o citando directamente a un autor, usted debe acreditar la fuente (véanse la seceién 8.05 sobre el plagio y Ia seccién 3.41 acerca de Ia autorizacién para citar). Para una cita directa en cl texto, la informacién pro- porcionada variaré dependiendo de si su fuente estuvo en formato impreso 0 clectrénico. Al citar fuentes impresas, especifique el autor, atio y nimero de pagina entre paréntesis, Machas fuentes electrénicas no proporcionan ntimeros de pagina (a me- nos que sean reproducciones de material impreso en formato PDF). Si los nii- meros de pirrafo son visibles, utilicelos en lugar de los correspondientes a las paginas. Emplee el simbolo 4 0 la abreviatura parr. Como Myers (2000, 7 5) dijo, “las emociones positivas son tanto un fin ~mejor vivir completo, con felicidad [y otras emociones positivas]- como un medio para una sociedad més saludable y humanitaria”. Si hay eneabezados en el documento y no son visibles los miimeros de pagina ni de parrafo, cite cl encabezado y el nimero del 1 que le sigue para orienta al lector en la localizacién del material citado. “El sistema actual de cuidado y el enfoque presente en la definicién de los tratamientos con apoyo empirico resultan miopes” (Beutler, 2000, seccin de Conclusiones, ¥ 1). En algunos casos, podria ser necesario omitir por completo la localizacién de tuna referencia, como en e} caso de que no sean visibles los niimeros de pagina 0 péirrafo y no se proporeionen encabezados su empleo sea confuso. En cl caso 136 APA. Material complado con fines académicos, se prohibe su reproduccién toll o parcial sin la autorizacién de cada autor.

You might also like