Professional Documents
Culture Documents
Documents MARCH 31, 2023
Documents MARCH 31, 2023
I. Paired-task Activity.
Wena"
Ang duha ka piyesa managlahi sa termino sa ilang mga tema, tono, pinulongan,
samtang ang "Sum-okon ta ang mangitngit nga lasang" kay usa ka deskriptibo nga
nga tono, nga gipahayag pinaagi sa paggamit sa Cebuano nga kolokyal nga pinulongan
ug slang.Ang balak gi-istruktura isip usa ka dayalogo tali sa duha ka mga silingan, uban
ni Day Wena nga nakigbahin sa tsismis mahitungod sa ilang panag-uban, si Day Pura.
Ang mga hulagway nga gigamit sa balak prangka ug realistiko, nga walay komplikado o
gipalapdan nga mga metapora. Ang istruktura sa balak naa sa mga stanza nga lainlain
pinulongang Tagalog. Ang balak gi-istruktura isip usa ka serye sa mga hulagway nga
paglaum ug paglahutay sa pagbuntog niini. Ang mga hulagway nga gigamit sa balak
sa kaluwasan. Gisulat kini sa usa ka liriko ug metapora nga estilo, nga adunay usa ka
masulub-on ug mahunahunaon nga tono. Ang balak naggamit ug natural nga mga
ang mga tema niini. Sa termino sa istruktura, ang una nga piraso gisulat sa mga
kahulogan, apan ilang gibuhat kini sa lain-laing mga paagi. "Sugilagming: sa dihang
naithan sa sunoy si ‘day wena" naggamit ug kolokyal nga pinulongan ug realistiko nga
ipasiugda ang kataw-anan ug gamay nga aspeto sa tabi. Ang "Sum-okon ta ang
determinasyon.
Sa katingbanan, samtang ang duha ka mga balak nag-usisa sa kasinatian sa tawo, sila
dihang naithan sa sunoy si 'day wena" naggamit ug gaan ug kataw-anan nga tono sa
—JOHN DANTÉ
Imong hinagiban?
Pag-amping sa tunob.
Sa unahan, sa unahan
Sa bato, nagpanago!
Walog sa kasalbaran.
1. "Gaali" - Ang gaali kay usa ka linanggikitan nga nanggikan sa Dugokang Pulong nga
ali. Kini naporma pinaagi sa pagdungag og unanggikit nga 'ga-'. Ang pulong nga gaali
nagpasabot nga 'nagbabag' o 'gibabagan'. Ang iglalanggikit nga 'ga-' nagpakita nga
ang aksyon gihimo sa madali o dinalian. Samtang, ang "ali" nagpasabot nga "to come"
Dugokang Pulong nga amping. Kini naporma pinaagi sa pagdungag og unanggikit nga
'pag-' sa dugokang pulong. Ang pulong nga pag-amping nagpasabot nga ''to take care"
o "to be careful" sa Ingles, samtang ang amping nagpasabot nga "aron mapanalipdan"
buhi. Kini naporma pinaagi sa pagdungag og ulhinggikit nga '-i' sa dugokang pulong nga
buhi. Ang iglalanggikit nga '-i' nagpaila nga kasamtangang gibuhat ang aksyon. Sa
ubang bahin, ang buhi nagpasabot nga 'life' o 'let go', samtang ang buhii nagpasabot
ulhinggikit nga "-an" sa ugat pulong nga "salig." Ang iglalanggikit nga "ka-" gigamit aron
ipakita ang ang abstrakto nga pulong o pangngalan . Sa pikas bahin, ang "salig"
5. "Ilawom"— Kini mao ang usa ka Panglantaw sa Bisaya nga nagpasabot sa "ubos" o
"ilawom." Kini nahiagi sa pagdugang og unanggikit nga "i-" sa ugat pulong nga "lawom."
Ang iglalanggikit nga "i-" gigamit aron pagpahibalo sa lugar o posisyon. Sa pikas bahin,
6. "Makatuang"— Ang pulong nahimo pinaagi sa una talinggikit nga proseso. Ang
unanggikit nga 'ma-' ug talinggikit nga '-ka-' gidungag sa dugokang pulong nga 'tuang'
nga nagpasabot nga 'hunong'. Ang linanggikitan nga pulong nagpasabot nga
'makatungtong'.
7. "Mangitngit"— Ang pulong nga mangingit nanggikan sa dugukang pulong nga ngitngit
kun diin ang buot pasabot kay 'walay kahayag'. Kini gipun-an ug 'ma' nga usa ka
pulong nga dayon. Kini naporma pinaagi sa pagdungag og unanggikit nga 'pa'. Ang
pulong nga padayon nagpasabot nga 'continue' o 'keep going' sa Ingles, samtang ang
pulong nga hulbot. Kini naporma pinaagi sa pagdungag og ulhinggikit nga '-a'. Ang
pulong nga hulbota nagpasabot nga 'kuhaon, kasagaran uban ang kusog o
paningkamot'.
10. "Kaganina" - Kini usa ka Bisaya Adberbyo nga nagpasabot nga "just now" o "a
moment ago" sa Ingles. Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang og unanggikit
nga "ka-" sa ugat pulong nga "ganina." Ang iglalanggikit nga "ka-" gigamit aron ipakita
ang panahon.
11."Anaa" - Ang anaa kay usa ka linanggikitan nga nanggikan sa Dugokang pulong nga
naa. Kini naporma pinaagi sa pagdungag og unanggikit nga 'a-' sa dugokang pulong
nga naa. Ang iglalanggikit nga 'a' nagpaila nga kasamtangang gibuhat ang aksyon. Sa
ubang bahin, ang anaa nagpasabot nga ''there is', samtang ang naa nagpasabot nga
'there' sa Ingles.
12. "Nagsaplid" - Ang nagsaplid kay usa ka linanggikitan nga nanggikan sa Dugokang
pulong nga saplid. Kini naporma pinaagi sa pagdungag og unanggikit nga 'nag-' sa
dugokang pulong nga naa. Ang unanggikit nga "nag-" gigamit aron ipahibalo nga
13. "Babagan" - Kini usa ka Berbo sa Binisaya nga nagpasabot og "alihan". Kini gihimo
pinaagi sa pagdugang sa prefix nga "-an" ug ang ugat nga pulong nga "babag." Ang
iglalanggikit nga "-an" gigamit aron ipahibalo nga ang buhatan sa panghitabo negatibo.
14. "Gipangita"— giporma pinaagi sa pagdugang sa unanggikit nga "gi-" ug sa ugat nga
pulong nga "pangita." Ang iglalanggikit nga "gi-" nagpahibalo nga ang aksyon sa Berbo
gibuhat ngadto sa obheto. Ang resulta nga pulong nga "gipangita" nagpasabot og
15. Kaluwasan - Kining pulong nahimo pinaagi sa pagdungag sa unanggikit nga "ka-"
sa ugat pulong nga "luwas" ug ulhinggit nga "-an". Kini nga proseso gitawag nga UNA
"redemption" sa Ingles.
16. Unahan - Kining pulong nahimo pinaagi sa pagdungag sa ulhinggikit nga "-han" sa
pulong ugat nga "una". Ang iglalanggikit nga "-an" nagtudlo sa usa ka lugar o
17. Kabalaka - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa dugokang pulong nga
"balaka" ug ang unanggikit "ka-". Ang iglalanggikit nga "ka-" nagtudlo nga ang pulong
nagtugot sa usa ka butang o tawo. Ang linanggikitan nagpasabot nga " worry" o
'anxious' sa Ingles.
18. Dawata - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa dugokang pulong nga
"dawat" ug ang ulhinggikit nga "-a". Ang hulagway nga "-a" nagtudlo nga ang pulong
anaa sa pangagamhanan nga porma, nga nagpasabot nga kini usa ka sugyot o hangyo.
19. Paglaom - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa unanggikit nga "pag-"
sa dugokang pulong nga "laom." Ang unlaping "pag-" nagtudlo nga ang pulong gigamit
20. Kalayo - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdungag sa unanggikit nga "ka-" sa
ugat pulong nga "layo." Ang ang iglalanggikit nga "ka-" nagpasabot nga ang pulong
nagtugot sa usa ka butang o tawo. Ang resulta nga pulong nga "kalayo" nagpasabot sa
"distansya".
21. Taknaa - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa ugat pulong nga "takna"
ug sa ulhinggikit nga "-a." Ang iglalanggikit nga "-a" nagpahiwat nga ang pulong anaa
sa imperatibong porma. Ang resulta nga pulong nga "taknaa" nagpasabot sa "marka
22. Sakmiton - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa ulhinggikit nga "-on"
sa ugat pulong nga "sakmit." Ang iglalanggikit nga "-on" nagpahiwat nga ang pulong
nagtugot sa usa ka gamit o instrumento. Ang resulta nga pulong nga "sakmiton"
23. Paghinay - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa unanggikit nga "pag-"
ug sa ugat pulong nga "hinay." Ang iglalanggikit nga "pag-" nagpahiwat nga ang pulong
gigamit aron mahimo nga Berbo. Ang resulta nga pulong nga "paghinay" nagpasabot sa
"pagpa-uyon" o "pagpakalma."
24. Gituklo - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa unanggikit nga "gi-" ug
sa root nga pulong nga "tuklo." Ang iglalanggikit nga "gi-" nagpahiwat nga ang aksyon
sa Berbo gihimo ngadto sa obheto. Ang resulta nga pulong nga "gituklo" nagpasabot sa
25. Magpadayon - Kini nga pulong nahimo pinaagi sa pagdugang sa unanggikit nga
"mag-" ug sa "-pa-" sa ugat pulong nga "dayon." Ang mga iglalanggikit nga "mag-" ug "-
pa-" nagpahiwat nga ang pulong nagtugot sa usa ka aksyon nga gihimo sa sabdyek .
Ang resulta nga pulong nga "magpadayon" nagpasabot sa "padayon" o "padayon nga
pagbuhat."