Professional Documents
Culture Documents
Mga Batas Ukol Sa Child Abuse: Related Papers
Mga Batas Ukol Sa Child Abuse: Related Papers
Isang pananaliksik
Ipinasa kay
Disyembre 1, 2016
KABANATA I.
A. INTRODUKSYON………………………………………………………………..... 2
B. BATAYANG TEORETIKAL……………………………………………………….. 3
C. PAGLALAHAD NG SULIRANIN………………………………………………… 6
D. KAHALAGAHAN NG PAG-AARAL……………………………………………... 7
E. SAKLAW AT LIMITASYON……………………………………………………… 8
F. DEPINISYON NG TERMINO……………………………………………………... 9
G. METODOLOHIYA NG PANANALIKSIK………………………………………… 13
KABANATA II.
KABANATA III.
KABANATA IV.
BUOD AT KONKLUSYON………………………………………………………….. 50
TALAAN NG SANGGUNIAN……………………………………………………………….. 51
A. Introduksyon
Kung tatanungin ang isang bata ukol sa kaniyang mga karapatan, siguradong may mga
batang hindi alam kung ano ang isasagot. Kung tatanungin naman ang mga karaniwang teenager,
may mga magsasabi na hindi sapat ang batas na inilathala para sa child abuse, dahil marami pa
rin ang patuloy na inaabuso. Ayon kay Tanner C. (2014), hindi sapat ang mga batas kung hindi
rin naman alam ng mga mamamayan, dahil hindi rin naman nila ito masusunod.
Araw-araw, parami nang parami ang mga batang naaabuso na hindi nabibigyan ng sapat
na tulong at hustisya. Ayon sa isang pag-aaral, sa 2400 na mga nabibiktima ng iba’t ibang klase
ng abuso, 57 sa mga biktima ng abuso ay mga menor de edad. Dahil sa kakulangan ng kaalaman
tungkol sa batas laban sa child abuse, hindi alam ng nakararami kung paano umaksyon at ano
Sa pamamagitan ng pananaliksik na ito, maaari nang tiyak na malilinawan ang mga bata
at teenager kung ano ba talaga ang child abuse at ang nilalaman ng mga batas tungkol dito.
Kabilang na dito ang kanilang mga karapatan, mga tulong na maibibgay sa biktima, mga parusa
sa mga nang-abuso, mga sanhi at epekto ng child abuse at pati na rin ang mga konsiderasyon na
nauukol dito.
Dalawang teorya ang pinagbasehan ng mga mananaliksik ukol sa mga sanhi ng mga
pang-aabuso sa bata upang magabayan sila sa riserts na kanilang gagawin. Ang mga teoryang ito
Nagmula ang dogma ng attachment theory kay John Bowlby (1971) noong ikalawang
digmaang pandaigdig. Ayon sa kaniya, ang pagkawalay ng bata mula sa kaniyang ina sa unang
sa kaniyang paglaki, kagaya ng pagkawala ng interes sa mga bagay bagay at pagiging pabaya o
delinkwente.
Nakakapagpababa raw ito ng kakayahan ng ina upang gumawa ng ilang bagay maliban sa
pag-aalaga ng kaniyang anak. Ayon din sa ilang teorista, ang mga batang edad tatlo pataas ay
may kakayahang mawalay sa kanilang mga ina dahil sa kakayahan nitong makapagsalita at
makaintindi ng katwiran at/o eksplanasyon. Ito rin ay pinabulaanan dahil maaari raw maayos ang
counselling.
ng child abuse. Maaari raw itong magdulot ng anxiety, insecurity, pagkawala ng self-worth at
kanilang mga anak kaysa sa mga magulang na hindi nakaramdam ng abuso mula pagkabata.
Ganoon din ang tugon nina Browne at Saqi (1988), na may koneksyon ang pagiging hindi
kapani-paniwala dahil sa detalyadong proseso kung paano nakakaapekto ang relasyon ng bata sa
nakatatanda na maaari nilang maipasa sa iba. Ngunit mayroon din itong kahinaan; Hindi nito
naisama ang ibang aspeto na maaaring makaapekto sa asal ng bata kagaya ng kahirapan.
Ang learning theory naman ay isang konsepto kung saan ang ugali ay nasusukat, o
kina Pavlov at Skinner, ang ugali ay nagmumula sa mga external stimuli o mga bagay na
nararanasan ng isang indibidwal sa kaniyang paligid. Dagdag pa nila na walang kinalaman ang
internal function o ang panloob na kaisipan ng isang indibidwal sa kaniyang ugali. Mula dito,
napagtanto nila na kung ano ang hindi nakikita ng isang indibidwal ay hindi umiiral sa totoong
buhay.
attachment theory, ay hindi dahilan ng child abuse. Sa halip, ito ay resulta ng hindi tamang
pagpapalaki ng mga magulang sa kanilang anak. Isang halimbawa nito ay ang pagpaparusa sa
mga bata. Ang mga matatanda na nakaranas ng pagpaparusa mula sa kanilang magulang ay
maaaring gawin ring disiplina ang pagpaparusa sa kanilang mga anak. Ito ay mabisa sa maikling
Nagbigay si Dubanoski ng mga rason kung bakit nangyayari ang child abuse:
a. Maaaring kulang ang mga magulang sa mga epektibong child management techniques;
b. Maaaring gamitin ng mga magulang ang pagpaparusa upang disiplinahin ang kanilang
anak;
c. Ang pang-aabuso ay maaaring maging resulta ng mga marahas na gawain ng mga bata;
Ang bawat isa sa mga sanhing ito ay maaaring magdulot ng ilang barayti ng kasagutan.
Kabilang na dito ang pagtuturo ng mga bagong technique sa pagpapalaki, pagtuturo ng mabuting
Ang mga kalakasan ng teoryang ito ay ang klaridad, at pagkatiyak nito. Nakapokus lang
ito sa kung anong uri ng pang-aabuso ang nangyari, ilang situational factors, at mga
biktima dahil mabibigyan diin ng teorya na ito ang mga nakaraan na karanasan ng bata.
Ang ilan naman sa kahinaan nito ay nakapokus lang ito sa isang abuser, hindi nito
pinapakialaman ang mga ibang taong pwedeng maging salik ng pangaabuso. Hindi rin ito
Thesis Statement
Maipaalam ang mga tungkol sa pang-aabuso ng mga bata, kasama na ang mga batas
Pangunahing Suliranin
Mailahad kung anu-ano ang mga batas na may kinalaman sa child abuse at ang
implementasyon nito.
1. Makapagsaliksik kung ano ang mga kaalaman tungkol sa child abuse sa Pilipinas
2. Mabigyang liwanag kung ano ang mga batas tungkol sa child abuse sa Pilipinas
Bilang isang estudyante, ang mga resulta ng pananaliksik ay magbibigay linaw para sa
mga epekto ng child abuse. Makatutulong ito sa mga estudyante na nakararanas at nakakakita ng
child abuse para malaman nila kung paano ito mabibigyan hustisya o solusyon. Sinasalaysay ng
pananaliksik na ito ang mga ebidensiyang kailangang makuha para mapatunayang may sala ang
abuser, pati na rin ang mga posibleng kaparusahan para sa sino man ang may nais na
Makatutulong din ang pananaliksik ukol sa batas ng child abuse para malaman kung
tunay nga bang naging epektibo ang isinulong sa 1987 Saligang Batas Konstitusyon para sa mga
batang naabuso.
tatahakin sa kolehiyo na Legal Management. Ang pananaliksik na ito ay tumutukoy sa mga batas
na may kinalaman sa child abuse. Kasama na rin sa pag-aaral ang tunay na kahulugan ng child
abuse at kung ano-ano ang mga uri nito, pati na din ang mga halimbawa at mga parusa sa mga
Ang riserts na ito ay magpopokus lamang sa mga batas ng pang-aabuso sa mga batang 18
taong gulang at pababa. Ito rin ay tumatalakay mga batas na partikular lamang sa Pilipinas. Ang
mga estatistika ay maaaring hindi rin masyadong sakto dahil hindi lahat ng mga kaso ay inuulat o
sinusumbong sa kinauukulan.
Bond to Keep Peace – Isang uri ng utos mula sa hukuman kung saan
protection order.
pang-aabuso at kapabayaan.
Child Work Vs. Child Labor: Ang child work ay isang katanggap-tanggap at walang
pamumuhay.
Ron.
kinikilalang tagapangalaga.
anak.
panahon ng paghahatol.
maayos na pag-iisip.
their
ekonomik na pang-aabuso.
Zones of peace – ito ay isang h eograpikal na rehiyon kung saan ang isang
G. Metodolohiya ng Pananaliksik
Sinimulan ng mga mananaliksik ang mga unang hakbang para sa pananaliksik na ito
noong ika-17 ng Oktubre 2016. Binigyan sila ng halos isang linggo upang makaisip ng paksa ng
kanilang pananaliksik at linangin ito. Inatasan silang gawin ang mga layunin at balangkas ng
kanilang riserts noong linggo ng ika-20 ng Oktubre upang magsilbing gabay sa kanilang mga
gagawin at kailangang hanapin sa oras na payagan silang humiram ng mga materyales at libro.
Upang matugunan ang mga suliranin ng pananaliksik, ang mga mananaliksik ay pumunta sa
Henry Sy Sr. Hall, The Learning Commons, ang silid-aklatan sa Pamantasan ng De La Salle,
noong ika-27 ng Oktubre. Pumili at kumuha sila ng mga aklat na may kaugnayan sa paksang
napili na posibleng makasagot sa mga kaligiran ng kanilang riserts. Kumuha rin ang mga
materyales na makatutulong sa pag-aaral nila. Bukod sa mga libro at mga naunang pananaliksik
na ginamit nila, naghanap din sila ng ibang mga datos mula sa internet at dokyumentaryo.
Simula noon ay unti-unti na nilang binuo ang simula ng kanilang pananaliksik mula batayang
Katapusan ng Linggo noong kanilang simulan ang ikatlong kabanata. Ang pagsusuri ng
datos ay natapos noong ika-21 ng Nobyembre at saka sinimulan ang konklusyon. Ang kabuuang
Time Table
Paksa Oktubre 17
Paksa Oktubre 19
Ano nga ba ang Child Abuse? Ayon sa Saligang Batas ng 1987, Republic Act 7610, ang
dignidad ng bata bilang isang kapwa tao; ang pagkakait ng kaniyang pangunahing
ng bata o pagkamatay.
Tumira sa lugar kung saan mayroon o apektado ng mga namumuong away, pagtatrabaho
makakaapekto sa normal na paglaki ng bata, tumira at protektahan ang kanilang sarili sa kalsada
nang walang kasamang magulang o tagapangalaga, pagiging kasapi ng mga katutubong tribo o
pagiging biktima ng mga delubyo na gawa ng tao o kalikasan, at iba pang mga pangyayaring
Ayon sa librong “Child Maltreatment”, ang child maltreatment ay tiyak na hindi malinaw
sa ating lahat, dahil wala itong simpleng depinisyon. Ang mga kaalaman ukol sa mga sanhi ng
Inilahad din sa libro ang isang sarbey na isinagawa ng World Health Organization na may
pinagsama-samang salik tulad ng paghihirap, relasyon, komunidad at iba pa. Bukod pa sa mga
salik na ito, napag-aralan din na ang mga salik na ito ay dinamiko at nagbabago sa pagdaloy ng
panahon.
Maltreatment: A Guide to taking Action and Generating Evidence” (2006, pp.13-16) ang
kabuuan ng mga salik ng pang-aabuso. Ang halimbawa sa mga salik na ito ay ang
Kasama na rin sa mga salik ang paghihirap, problema sa pag-iisip, problema sa pagkatao,
problema sa pag-aaral, ang pagkakalantad sa pang-aabuso noong ang isang indibidwal ay bata
pa, ang pagkakaiba sa lahi, ang pagiging bata, maagang pagkaanak ng bata o (Premature Born
Baby), ang pagkakaroon ng hindi magandang ugali na madalas ay mahirap disiplinahin, ang
sekswal na pang-aabuso, kahit na ang mga lalaki sekswal na inaabuso rin. Hindi lang problema
sa indibidwal ang pwedeng maging salik ng pang-aabuso, ayon sa libro pati na rin ang sitwasyon
o lugar kung saan nabubuhay ang bata. Kabilang dito ang problema sa pamilya, mahinang
suporta mula sa kapwa at mahinang panlipunang pagkakaisa. Pati na rin ang mga bata na nasa
iba’t ibang salik kabilang ang kultura at ang ugaling mayroon ang lipunan na kung saan ang bata
ay nakatira bagay sa kung ano ang tinatanggap o hindi tinatanggap na pagtrato sa mga bata sa
lugar na kung saan ito nakatira depende sa panlipunang konstruksyon ng buhay nila.
Ayon sa Saligang Batas, ang Batas Republika Blg. 7610 o ang “Special Protection of
makadulot ng pinsala sa kanilang paglaki. Ninanais din ng batas na ito na maglaan ng pahintulot
patuloy na pang-aabuso sa mga bata. Trabaho rin ng estado na mamagitan sa bata at kaniyang
mga magulang, guro, o tagapangalaga kung hindi nagampanan nang mabuti ng tagapangalaga
ang kaniyang trabaho na siguraduhin ang kaligtasan ng bata mula sa pang-aabuso, o kaya naman
panahong sila ay walang kalaban-laban. Ang kabutihan ng bata ang pinakaimportanteng bagay
nakasuod sa alituntunin ng First Call for Children na ipinroklama ng United Nations on the
Rights of the Child. Ang lahat ng ito ay para matugunan ang pangangailangan ng bata upang sila
Ang mga sumusunod ay ang iba’t-ibang uri ng abuso ayon sa Kagawaran ng Kagalingang
pornograpiya;
d. Kapabayaan, deprivation;
g. Berbal na pang-aabuso.
Ayon naman kay Brian Corby sa kaniyang librong, “Child Abuse Towards a Knowledge
Base,” may apat na uri ng child abuse -Pisikal, Pisikal na Pagpapabaya, Sekswal, at Emosyonal
labor. Ayon sa Philippine National Statistics Office (NSO) noong 2001, may humigit kumulang
na apat na milyon na kabataan na edad lima hanggang labing-pito ang nagtatrabaho at lagpas
agrikultural na sektor habang ang iba naman ay sa pabrika na gumagawa ng mga produktong
iluluwas sa ibang bansa. Ang ilan naman ay makikita sa produksyon ng pyrotechnics, deep-sea
pagmamarino.
Nakasaad sa Seksyon 12 ng Republic Act No. 7610, ang mga batang labing-limang taong
gulang pababa ay maaaring magtrabaho kung natamo ang mga kinakailangan tulad ng mga
sumusunod:
c. K
ailangang magtatag ang taga-empleyo ng mga panukala upang maiwasan ang
ipinagbabawal ang mga batang labing-limang taong gulang at pababa na magtrabaho maliban na
trabaho ng bata ay hindi makahahadlang sa edukasyon nito. Ang Child and Youth Welfare Code
Ilang mga batas ang ipinatupad rin laban sa child labor. Ang Republic Act 9208 noong
child-trafficking. Ginawa rin nito ang Inter-Agency Council Against Trafficking (IACAT). Ang
marriages, sex tourism, prostitusyon, pornograpiya o pangangalap ng mga bata para sa mga
armadong labanan.
Ang Republic Act 9231 o An Act Providing for the Elimination of the Worst Forms of
Child Labor and Affording Strong Protection for the Working Child ay ipinasa ni dating pangulo
Gloria Macapagal-Arroyo noong ikatlo ng Disyembre 2003. Nililimita nito ang bilang ng oras ng
pagtatrabaho ng mga bata, pinapangasiwaan ang kita nila, sinisimulan ang trust funds upang
Ang Kagawaran ng Paggawa at Empleyo (DOLE) naman ay naglathala rin ng Order No.
ng kanilang pamilya at naiwang pangalagaan ang sarili kaya dumami rin ang child prostitution,
na isa ring uri ng child abuse. Noong 1984, meron lamang pitong probinsya na may “child sex
rings” o ang isa o higit pang mga may sala na sabay-sabay na kasangkot sa ilang mga batang
biktima. Parami na nang parami itong mga “sex rings” na ito at ayon sa United Nations
Maraming mga batas ang ipinasa ng Kongreso upang matigilan na ang prostitusyon sa
Pilipinas, partikular na sa mga bata. Nauna sa mga batas na ito ay ang Republic Act 7610, na
Ipinasa rin ang Republic Act 9208 o ang Anti-Trafficking in Persons Act of 2003.
paglipat o pagkupkop o pagtanggap ng mga tao, meron o wala mang pahintulot o kaalaman ang
ng mga kabayaran o benepisyo upang makamit ang pahintulot ng isang tao sa pagkakaroon ng
prostitusyon o iba pang anyo ng sekswal na pananamantala, sapilitang paggawa, o mga serbisyo,
rin ang mail bride, marriage matching arrangements, sex shows, sex tours, comfort women at
limitado sa, taga-luto, porters, taga-hatid ng mensahe, at sino mang sumasama sa mga grupong
ito, maliban na lang sa pamilya ng mga sundalo mismo. Kabilang na rin dito ang mga babaeng
Sinasabi roon na ang mga bata sa kinokonsiderang zones of peace ay hindi pwedeng makalap sa
kahit na anong pakay sa armadong labanan. Sila ang pinaprayoridad sa lahat ng serbisyo sa oras
Ang isa pang uri ng pang-aabuso ay child pornography. Nagsimula ito sa Pilipinas noong
1970s. Nagdala ang mga Amerikanong GI ng mga pornographic na larawan ng mga bata sa
bansa. Nagsimula ang pagdatingan ng mga pedophile na dayuhan sa Pagsanjan, Laguna kaya’t
Ang child pornography, ayon sa Optional Protocol to the Convention on the Rights of the
Child, ay ang representasyon, sa kahit anong pamamaraan, ng bata na nakikibahagi sa sekswal na
gawain o kahit anong representasyon ng sekswal na bahagi ng bata. Pati ang simulated child
pinakamalaking kita sa paggawa ng pornographic videos. Tinatayang nasa isang bilyong dolyar
ang kinikita ng mga producer ng mga ganitong uri ng video dito sa bansa.
Halimbawa nito ang pag-aabandona sa bata dahil sa hindi ginustong pagbubuntis, incest,
karahasan sa bahay, at pag-aaway ng magkakapatid. Ngunit, ang child abuse ay hindi lamang sa
loob ng tahanan nangyayari kundi pati na rin sa preschool, kindergarten at mga bahay-ampunan.
Bukod pa sa mga batas na inilahad, may nakalap din na mga estatistika ng mga batang
inaabuso noong 1988 bago pa ipinasa ang mga batas na panlaban dito. Ayon sa librong “Survey
on Child Sexual Abuse” na isinagawa noong 1988, sa loob ng 2400 na kaso, 57 ay mga krimen
laban sa mga bata. Sa loob ng 57 na kaso, limang biktima ang mga batang edad isa hanggang
limang taon, sampung biktima ay mga batang edad anim hanggang sampung taon, tatlumpung
biktima ang mga batang edad labing isa hanggang labing limang taon, at labing dalawang
Inilagay din sa sarbey ang mga kaso o krimen na isinagawa sa mga bata at mga bilang ng
bata na nabiktima ng kaso. Ayon sa estatistika noong 1988, mayroong 46 na biktima ang kasong
apat ang biktima ng malibog na gawain. Mayroon namang anim na bata ang nabiktima ng mga
krimen laban sa tao, sa loob ng anim na ito, tatlo ang biktima ng pagpatay at tatlo din ang
biktima ng homicide through reckless imprudence. Mayroon namang apat na bata ang nabiktima
ng mga krimen laban sa personal na kalayaan at kaligtasan. Sa loob ng apat na ito, tatlo ang
biktima ng pagkidnap at malubhang iligal na detensiyon at isa lang naman ang biktima ng
paggamit ng dahas upang paalisin ang bata sa tinitirhan nito. At may isang biktima naman ng
Ayon pa sa sarbey, sa bawat 100 na kaso ng Child Abuse, 81 ang mga kaso ng
panggagahasa, 10 ang mga krimen laban sa tao, 7 ang mga krimen laban sa mga personal na
kalayaan at kaligtasan ng bata, at dalawa naman ang mga krimen laban sa pagmamayari.
Halos pareho lamang ang gustong iparating ng mga librong The legal protection of
vulnerable sectors: A guide to R.A. 9208 "The Anti-Trafficking in Persons Act" and R.A. 9262
"The Violence Against Women and Their Children Act" and implementing rules and regulations
at ang Anti-Violence Against Women and Their Children Act of 2004: Republic Act no. 9262.
Inilalahad ng mga librong ito ang mga kondisyon, depinisiyon, mga sistema ng pagsasampa, at
iba pang patakaran ng Republic Act 9262 o ang Anti-Violence Against Women and Their
Children Act of 2004. Ipinaliwanag ng mga librong ito ang mga termino na mahahanap sa loob
nito. Tulad na lamang ng “Violence Against Women and Their Children Act”, “Economic
Abuse”, “Sexual Abuse”, at iba pang uri ng pang-aabuso. Kasama rin sa mga depinisyon ng
Ayon sa librong Child abuse: Towards a knowledge base ni Bryan Corby, ang physical
abuse ang tunay na inaalala ng child protection lobby at sa publikong isipan ay kaparehas na
depinisyon ng child abuse. Sa 1999 na alituntunin, kasama sa pisikal na abuso ang mga
pagsuntok, pagkakalog, pagbato, paglason, pagsunog o pagpaso, paglunod, o kahit anong paraan
na nagdudulot ng pisikal na sakit sa bata. Maaari rin itong maturing pisikal na abuso, kapag ang
ang nagaganap. Isa na rito ay ang kalubhaan ng pananakit. Kasama sa mga kailangang pag-isipan
upang malaman kung abuso nga o hindi ay kung gaano kalala ang pinsala sa katawan.
Halimbawa, kung hindi lubha na mga pasa, kahit lagi pa rin itong iniingatan dahil sa ganun
nagsisimula ang mga mas malalang pananakit, ay madalas hindi sapat para masabing pisikal na
abuso. Samakatuwid, kung naging sunod-sunod ang mga sugat ng bata at hindi ito mabigyang
rason ng kung sino man ang gumagawa, mas mataas ang tsansa na masabing abuso na ang
pangyayari. Ang pagkukulang na pag-aalaga sa hindi maintindihang mga rason ay masasabi ring
uri ng pang-aabuso.
pagdedesisyon kung ang isang aksyon ay abusado ba o hindi. Muli, mayroon itong mga
varyasyon. Sa pag-aaral ni Dingwall (1983) ukol sa child protection system, napuna nila sa mga
piling mga doktor kung ano ang tingin nila sa strict liability approach. Ayon sa mga doktor,
kung ang bata ay nagkaroon ng malalang sugat kahit aksidental man ito, ang taga-alaga noong
oras na iyon ay maaaring bigyan ng imbestigasyon ukol sa kung ang bata ba ay inabuso o hindi.
na sangkap. Halimbawa, maliit ang tsansa na ang batang nakatamo ng pisikal na sugat noong
siya’y nag away ng kaniyang magulang na masabing pisikal na abuso. Gayunman, ang karahasan
kaso ng child abuse at ayon sa kanilang pag-aaral, kahirapan ang madalas na nagiging rason ng
mga pang-aabuso.
Dagdag pa rito, binaggit sa isang manual (2009) na ang mga nilalamang sanhi ng
problema sa magulang);
sa pakikisalamuha sa kapwa.
Ayon kay George and Main (1979); Jacobson and Straker (1982); Hoffkan-Plotkin and
Twentyman (1984), ang mga batang may karanasan sa kahit ano mang pang-aabuso ay madalas
may problema sa mga relasyon nila sa kanilang mga ka-edad. Lahat din sila ay sumasang-ayon
na ang mga naabuso ay may kaugalian na maging mas agresibo o hindi malapit sa kanilang mga
kasing edad.
Sa mga tuntunin naman ng edukasyon, gumawa ng teorya sina Lynch and Roberts
(1982) na ang mga batang biktima ng abuso ay mayroong intelligence quotient (IQ) na mas
Ayon naman sa librong “Child Abuse, A Growing Menace” ni Armando Ang, ang mga
batang nagtratrabaho ay nakararanas ng lubos na pagkapagod o stress at ilang mga sakit dahil na
nakapag-aaral ngunit ang kanilang trabaho ay may masamang epekto dito tulad ng madalas na
Ang Council of Elders for the Protection of Children ay naglista rin ng ilang mga maaga
Ang Center for the Prevention and Treatment of Child Sexual Abuse (CPTCSA) ay
p.59)
Ipinaalam din ng librong “Dark Secrets: Helping Victims of Child Abuse” ni Sir Pilar
Verzosa, RGS (1997) ang mga dapat hanapin upang malaman kung naabuso ang bata. Ang mga
senyales na ito ay ang masyadong pagliligo o hindi kaya ay walang pag-aalaga sa sariling
kalinisan, di maipaliwanag na sakit, iritasyon o pamamaga ng bibig, ari o pwetan, mga pasang di
abuso tulad ng mga blangkong titig, absentmindedness, takot o hindi pagkagusto sa mga tao o
lugar, agresibong pag-uugali, patuloy na sekswal na paglalaro sa sarili, ibang tao, laruan o hayop,
Abuse in the Philippines” ni Elizabeth Protacio Marcelino ay naglalahad ng kaso ukol sa child
labor.
manukan. Nanggaling siya sa Davao kung saan ipinangako ng kaniyang recruiter na marami pa
siyang oportunidad na matatanggap kung nasa Maynila siya. Napilitan siyang magtrabaho ng
labing-dalawang oras bawat araw sa buong linggo, tumanggap ng minimum wage na sweldo
lamang, walang overtime pay, o kahit anong benepisyo. Inaabuso rin siya at napilitang
manirahan sa maliit na kubo kasama ng lima pang mga tao. Nakisalimuha rin siya sa mga may
Inimbestigahan ng Kamalayan Development Center (KDC) ang nireportang child labor sa
National Bureau of Investigation (NBI). Nakipagtulungan rin ang ibang ahensiya ng pamahalaan
tulad ng Child Labor Management Team ng Kagawaran ng Paggawa at Empleyo (DOLE) at ang
Commission on Human Rights (CHR). Kasangkot rin ang media sa pagdodokumento ng
pangyayari.
Minsan, kahit binabantaan na ng abuser, sinasabi pa rin ng bata sa isang kaibigan, guro o
impormasyon tungkol sa pang-aabuso at ang may kasalanan nito. Ngunit, marami sa mga
pang-aabusong ito ay hanggang dito lamang. Iilan lamang ang iniuulat sa mga awtoridad kahit na
pagtawag, o sa personal.
Ang mass media ay regular na nagpapakita ng iba’t ibang kaso ng child abuse. Ang mga
nasaktan, at ang may kasalanan na itinatanggi ang mga bintang. Kahit na ang bilang ng mga kaso
ng child abuse ay dumadami, tinatayang mas marami pa ang hindi nauulat. Kapag naiulat, may
isang tagapamagitan, madalas ang pinagsabihan ng bata, ang sumasama sa kaniya papunta sa
mga awtoridad.
Ayon kay Guia, ang kaniyang 12 na taong gulang na kapatid ay namatay dahil sa pinsala
nito sa utak at pagdudugo sa loob ng katawan. Sinabi niya na binugbog ng kanilang tatay ang
kaniyang kapatid nang sinabi niya na wala silang pagkain dahil wala pa ang kanilang nanay sa
bahay. Dahil sa walang pagkain, ang kanilang tatay ay nag-apoy sa galit kaya tinamaan nito ang
kaniyang kapatid sa iba’t ibang parte ng katawan na nagdulot ng maraming malubhang pinsala sa
bata.
Kwento pa niya, noong namatay ang kaniyang kapatid, nagsampa ang kaniyang nanay ng
Subalit, hindi lang physical abuse ang tinalakay ni Felix M. Ang aklat niya ay may mga
kaso din ukol sa sexual at psychological abuse. Sa kwento ni Jenina, siya ay kinupkop ng
kaniyang tiyo at tiya noong siya ay nawalan ng magulang ng siya ay nasa limang taong gulang
na siya ay may utang na loob sa kaniya at sa kaniyang tiya. Sinimulan din siyang hipuin sa ibang
parte ng kaniyang katawan na hindi niya ginusto. Noong siya ay naging teenager na, mas
Isang gabi biglang pumasok sa kaniyang kwarto ang tiyo niya at inutusan siyang huwag
sumigaw at tumahimik. Bigla siyang ginahasa ng tiyo niya at patuloy na pinamukha sa kaniya na
Hindi niya natatandaan kung ilang beses siya ginahasa. Ngunit ang tanging natatandaan
niya ay ang pagiging buntis sa unang pagkakataon noong siya ay labing apat na taong gulang pa
lamang. Nalaman niya ito ng nagpasuri sila sa doktor. Pagkatapos ay pinainom siya ng gamot na
hinalo sa orange juice. Nagsumbong siya sa kaniyang tiya ngunit hindi niya ito pinagkatiwalaan.
Ikinuwento niya ito sa kaniyang guro sa Sunday School na pinaniwalaan naman siya at
binigyan ng lakas para magsampa ng kaso laban sa kaniyang tiyo. Ngunit, binawi niya ito ng
beses. Tatlong beses din siyang dinala sa parehong lugar kung saan siya ay pinainom ng orange
Makalipas ang isang taon, ay nagsampa siya ng kaso laban sa kaniyang tiyo na ngayon ay
nasa kulungan na. Ang nagpalakas sa kaniya ay ang pagkilala sa mga taong mahal niya na
naniwalang siya ay nagsasabi ng totoo. At simula ng pangyayaring iyon ay marami ring kabataan
na artikulo na may pamagat na, “Ang Gobyernong GMA at Ang Mga Batang Sundalo”(2010),
Tinatayang tatlong daang libong (300,000) mga bata ang kalahok ngayon sa mga
armadong tunggalian sa tatlumpu’t pitong (37) bansa sa buong mundo. Ayon sa United Nations
International Children’s Emergency Fund (UNICEF), halos sangkapat (1/4) ng bilang ng mga
rebelde at mga armadong grupong suportado ng pamahalaan. May mga kaso pa sa ibang bansa
na mismong opisyal ng militar ang sapilitang nagsasama sa mga bata sa giyera tulad sa Burma.
May mga bata ring “kusang sumasama” kapag wala na silang pamilya at wala nang ibang
mapuntahan. Ayon na rin sa mga bata, kadalasan ay itinataboy sila ng kahirapan, kawalan ng
trabaho, karahasan sa loob ng tahanan at pang-aabuso kaya napapasama sila sa mga armadong
pangkat.
May sari-saring papel na ginagampanan ang mga batang sundalo tulad ng regular na
kawal, gumawa ng mga pananabotahe, trabahador, mensahero, at espiya. Ang mga batang babae
mga lider ng grupo tulad sa Angola. Marami sa mga batang ito ay wala pang sampung taon at
nilang komunidad.
bahay. Kung minsan, kabilang sa mga eksena ang aktuwal na pagtatalik ng magkapareha. Pero
ang mas nakababahala, ang ilan sa mga gumaganap na artista, mga menor de edad. Ito ang
pangalang Krystal. Isang kaibigan daw ang nag-rekomenda sa kaniya sa isang nagpakilalang
producer ng pelikula. Labing-anim na taong gulang raw si Krystal nang unang sumabak sa
ganitong kalakaran. Ang ibinabayad raw sa kaniya umaabot sa pito hanggang labing limang
libong piso.
Ikinuwento rin ng inuupahang cameraman na si Jay, hindi niya tunay na pangalan, kung
paano nila binubuo ang mga pelikula at kung saan dinadala ang mga ito. Mula sa mga DVD,
ngayon mabilis na ring naibebenta ang mga pornographic videos gamit ang mga flash drive at
Republic Act 9208 o Anti Trafficking in Persons Act of 2003. Labag din ito sa Republic Act
Tinalakay rin ng GMA sa parehas na palabas ang kaso ng pag-aabandona ng bata (Okt.
2015).
Sa Caloocan City, nakilala ang magkapatid na sina Lester at Jepoy, inabandona sila ng
mula nang iwan sila ng kanilang ina. Patay na rin ang kanilang ama. Ang problema, hirap daw si
Aling Yolanda na maibigay ang lahat ng pangangailangan ng mga bata. Bukod sa biyuda na,
sampu ang inaalagaan niyang anak. Ayon sa Republic Act 10165 o Foster Care Act of 2012,
Pwede kasi siyang maging legal na foster parent ng magkapatid kung maipapasa ang mga
kailangang kwalipikasyon. Maaari rin makatanggap ng subisidiya o tulong pinansyal ang mga
Pero hindi lahat ng inabandonang bata nakakahanap ng taong kakalinga sa kanila gaya ni
Aling Yolanda, ilan kasi sa kanila, nauuwi sa mapanganib na lansangan. Gaya na lamang ni
Jaynor, labing limang taong gulang. Limang taon na raw ang nakararaan nang iwanan siya ng
malawak na lansangan na rin ang kaniyang naging tulugan sa loob ng ilang taon.
Mula taong 2010 hanggang 2014 ay tumaas ang bilang ng mga batang inabandona sa
iba’t ibang lugar o di kaya naman ay ibinigay ng kanilang kaanak sa DSWD. Mula 779 na kaso
noong 2009 ay umabot ito sa 862 na kaso noong 2014. Ngayong unang siyam na buwan ng 2015
ay umabot na sa 476 ang bilang ng batang inabandona o isinurender sa DSWD. Ibig sabihin,
Noong 1996, nakilala niya ang isang 11-taong gulang na batang babae sa pamamagitan
ng isang bugaw. At pagkatapos usisain ang katawan ng babae, ipinangako niya sa bata ang
congressman. Hindi ito ang unang pagkakataon na ang batang babae ay ipinagbili para sa sex. Sa
murang edad na siyam, siya ay ibinenta sa isang turista. Natutunan ng bata na ang katagang
“Hindi” ay walang saysay. Ang kaniyang pagtanggi ay may katumbas na panununtok sa ulo,
Ang panggagahasa ay nagsimula noong Hunyo at natapos ng Agosto noong taong iyon,
Ayon sa bugaw, hindi raw niya ito ipinilit. Ayon naman sa congressman, isa daw iyong
uri ng political blackmail. Sa huli, sila ay parehong hinatulan na may sala, ang bugaw sa child
prostitution, habang ang kongresista sa statutory rape at acts of lasciviousness ngunit sila ay
Ang kwentong ito, bagamat nangyari dalawang dekada na ang nakalilipas ay sariwa pa
rin sa pag-iisip ng mga bata, pati na rin ang mga tagapagtaguyod nila. Ngunit pagkatapos ng
lahat ng nangyari, hindi pa rin natitinag ang uri ng negosyong ito. Ang mga bugaw at abuser ay
hindi magpapapigil. Ayon nga sa kanila: “Demand and supply, supply and demand.”
Kasama din sa website na rappler.com ang kaso ng isang bata na nabiktima ng child
Nakatira sa isang maliit na bayan sa Laguna, walang laman ang bahay, maliban sa kaniya
at kaniyang ama. Nangyari ang unang panggagahasa noong araw na iyon, sa kanilang papag.
Nagsampa sila ng kaso sa awtoridad ngunit hindi na dumaan pa sa barangay dahil doon
Nasira ang pagkakapatid ng kaniyang ina at tiya. Wala siyang magawa habang
pinapanood niyang pinagtatanggol ng kaniyang sariling ina ang lalaking gumahasa sa kaniya,
pitong taon na pananahimik, tanong sa kaniya sa korte, sa kaniyang tirahan, pati na rin sa
kalsada. Ayon sa korte, ang incestuous sexual affair ay karaniwang itinuturing nang may
Sa taong 1996, hinatulan ang kaniyang ama na guilty sa krimen ng rape. Sa panahong
iyon pinapayagan pa ang death penalty, ngunit reclusion perpetua lamang ang hatol ng korte sa
Maraming bata ang nakaranas ng kaparehong kuwento. Minsan, nakukuha ang hustisya,
kahit gaano ito kabagal. Ang ibang magulang ay pinoprotektahan ang kanilang mga anak mula sa
Ayon sa mga datos na nakalap galing sa librong Law and procedure on rape, sexual
harassment and violence against women and children, ang mga parusa para sa child
pornography ay mahahanap sa Presidential Decree No. 603, Revised Penal Code (Artikulo 201)
Act 7610, Artikulo 5, Seksyon 9. Ito ay limitado sa malalaswang publikasyon at bastos na mga
palabas. Ang parusa sa nagkasala ay prison mayor o anim na taon at isang araw hanggang 12
taon.
Ayon naman sa batas Republic Act 9208, ang parusa para dito ay panghabambuhay na
pagkabilanggo at multa ng dalawa hanggang limang milyong piso. Ang mga tumatangkilik
naman ng mga taong biktima ng human trafficking ay may pananagutan rin sa batas na ito at may
parusang 15 taon na pagkabilanggo at multa na Php 500,000. May mga dagdag pang parusa para
sa mga empleyado ng gobyerno na lalabag sa batas na ito at agarang deportasyon para sa mga
tao na sakop ng Republic Act No. 8353 o ang Anti- Rape Law ng 1997. Ang iniba sa probisyong
ito ay, Artikulo 266-A: Panggagahasa, kailan at paano ito ginawa. Ang panggagahasa ay ginawa:
sumusunod na pangyayari;
b.) kapag ang biktima ay pinilit at kinumbinsi gamit ang pagrarason o kapag walang
d.) kung ang biktima ay labing dalawang taong gulang o pababa o kung siya ay may
2.) Ng kahit na sinong tao na kung saan ginahasa niya ang isang indibidwal sa pamamagitan
gamit sa maselang parte ng katawan o sa puwet nito sa ilalim ng mga pangyayaring nakalagay sa
itaas.
Artikulo 266-B Mga Parusa - Ang Panggagahasa na nasa unang talata ng susunod na artikulo ay
Ang mga sumusunod naman ay mga parusa ayon sa Batas na Republic Act 9262 para sa
seksiyon 6:
a.) Ang mga kasong attempted, frustrated murder o parricide o homicide ay
d.) Pisikal na pang-aabuso o pagbantang pang-aabuso para takutin ang biktima upang
Ayon sa batas, kung ang mga kasong ito ay isinagawa habang ang babae ay buntis o
isinigawa habang nasa harapan ng bata, ang kaparusahan na ibibgay sa mga nagkasala ay ang
Bukod pa sa mga batas, nakasaad din sa batas R.A. 9262 na may karapatan ang biktima
Ang R.A. 9262 ay nagbibigay tulong sa pamamagitan ng mga protection orders laban sa
isang kasong sibil o kriminal, pinaparusahan nito ang kahit na sinumang gumawa ng
pang-aabuso laban sa isang babae o sa isang bata. Mayroon itong tatlong uri - temporary
napatunayang may kasalanan ang isang suspek, isang permanent protection order ang maaaring
mailathala, sa panahon naman na kung saan hindi sapat ang ebidensiya para mapatunayang may
kasalanan ang isang suspek, ang hukom ang magdedesisyon kung magsasampa ba ng protection
order o hindi.
Pagkatapos nito, inilahad naman ang mga nilalaman ng Republic Act 9262. Una, ay
isinulat ang mga tungkulin ng mga opisyal sa barangay at mga pulis. Ito ang mga nasabing
tungkulin batay sa libro. Tungkulin nilang rumesponde ng mabilis sa isang tawag ng tulong,
kumpiskahin ang anumang nakamamatay na armas na hawak ng biktima at ilagay ang biktima sa
isang ligtas na lugar, at tulungan ang biktima sa paglabas ng mga gamit mula sa kaniyang
barangay o ng hukom.
Ipinaliwang rin ang Ex-parte protection order at mga nilalaman at patakaran ng iba’t
ibang uri nito. Ayon sa libro, ito ay tiyak na maiisyu ng hukom sa loob ng dalawampu’t apat na
lalapit pa lamang na panganib sa buhay ng bata, maaaring mailathala pagkatapos ang paglilitis,
habang sinusunod ang summary procedures upang mapabilis ang paglilitis, n aglalaman ng mga
tulong na maibibigay sa mga nabiktimang babae at bata upang maibalik nila ang kanilang
pagkontrol sa kanilang mga buhay. Nang sagayon, hindi lang pisikal na pang-aabuso ang
magiging peligroso ng biktima, pwede rin ito maging economic abuse, sekswal na pangaabuso at
iba pang uri ng pang-aabuso, may patakaran na hindi sapat para sa nang-abuso na umalis at hindi
lumapit sa biktima. Kailangan din nitong suportahan ang biktima gamit ang kaniyang kita.
Nilalaman din ng isang protection order ang isang kautusan na nagbibigay tulong at suporta sa
babae at ang kaniyang anak upang tulungan silang ibalik ang kalagayan ng kanilang buhay sa
normal. Nang gayon, ang panganib na makakasakit sa babae ay hindi lamang pisikal na
pangaabuso o pagtangkang pang-abuso, kasama rin dito ang buong karahasan na isinagawa laban
sa kaniya, at ang hindi pagsusuporta o pagaalaga sa mga bata pa lamang, kung saan ito ay
TPO.
Unang uri ng protection order ay ang temporary protection order o TPO. Nilalaman nito
ang mga sumusunod: Una, pagpapatanggal ng nang-abuso sa tinitirahan ng biktima kahit na ito
sa biktima upang suportahan ito. Pangatlo, “Stay Away Order”, isang utos na pinagbabawal ang
mga biktima. At panlima, paghahatid ng pera para suportahan ang pamumuhay ng babae at ng
Pangalawang uri ang permanent protection order. Ito ay dapat na isyuhin pagkatapos ang
pakikinig sa mga merito na sinusundan ng Summary Procedure. Nilalaman nito ang mga tulong
Isang Bond to Keep Peace ang maaaring isama sa TPO at PPO upang matiyak ang pagsusunod
ng mga nang-abuso. Ayon pa dito, ang paglabag sa mga patakaran ng protection order ay isang
Pangatlong uri ang barangay protection order. Ito ay maaaring isampa ng mga opisyal sa
barangay upang mapatigil ang iba pang pang-aabuso. Ipinagbabawal ng Anti-VAWC act ang
barangay. Mga katangian nito ang sumusunod: Una, maaaring isampa ng Punong Barangay o ng
iba pang opisyal ng barangay sa pagkakataon na ang punong barangay ay wala. Pangalawa, ito
Pangatlo, ito ay balido hanggang 15 na araw. Pang-apat, pwede itong mapakinabangan kahit na
order. Panlima, ipinapatupad ito ng ex parte sa loob ng 24 na oras simula ng pag-apply.
Pang-anim, ang paglabag nito ay isang kriminal na opensa na may parusa ng pagkakulong ng 30
araw.
Ayon pa sa libro, ang BPO ay walang benepisyo ng suporta, o kahit na anong tulong
nang-abuso upang sila ay maprotektahan. Ang mga sumusunod ay mga impormasyon tungkol sa
Ayon sa R.A. 9262 ang mga pwedeng magsampa ng protection order ay ang mga
nabiktima, mga magulang o tagabantay, mga inaanak o mga kamag-anak na nasa loob ng fourth
(DSWD) o sa ibang pamahalaang lokal, mga pulis, punong barangay o kagawad, abogado, at
hindi bababa sa dalawang may pakialam na mamamayan ng siyudad o munisipyo kung saan
nangyari at kung sinong may alam sa nangyaring pang-aabuso. Dagdag pa nito, kung ang
nag-petisyon ay hindi kabilang sa mga nabiktima, dapat kasama ng petisyon ang isang affidavit
pang-aabuso at mga dahilan kung bakit hindi maaaring magsampa ng kaso ang nabiktima.
Sa Regional Trial Court, metropolitan trial court at municipal trial court maaaring
magsampa ng TPO o PPO. Sa isang lugar naman na nakasaad sa Local Government Code of
Upang makapagsampa ng protection order, ito ay dapat sulat- kamay, may pirma at tunay
na sumpa ng aplikante. Nilalaman dapat nito ang una, pangalan at tirahan ng nagpepetisyon at
katugon. Pangalawa, ang relasyon ng nagpetisyon at katugon. Pangatlo, mga tulong na hiningi ng
Ang kahalagahan naman ng isang protection order ay magbigay tulong sa biktima. Ayon
sa libro, ito ang mga ilan sa tulong na makukuha mula sa protection order. Una ay ang
pagbabawal sa nang-abuso ang pagtangkang pagsala, kahit na personal o gamit ang ibang tao, ng
kausapin ang biktima, kahit na ito ay tuwiran o hindi. Pangatlo ay ang pagtatanggal ng
ang mga kagustuhan ng bata. At ang pampito ay ang pag-oorganisa ng DSWD o ng kahit na
Inilahad rin ang mga ibat ibang karapatan ng biktima, kabilang sa mga karapatan nila ang
Attorney’s Office (PAO) o Kagawaran ng Katarungan (DOJ) o kahit na anong public legal
assistance office, mabigyan ng lahat ng legal na remedy at suporta na nakasaad sa Family Code,
Malaki ang epekto ng pang-aabuso sa bata at isa sa mga epekto nito ang trauma. Ayon sa
isang libro, ang pagsisikap ng mga ahensiya upang matulungan ang mga bata, gayunman, ay
maaaring makadulot ng trauma dahil sa pangangailangang ulitin ang storya ng maraming beses
sa mga taong hindi naman nila kilala. Maaari ring magpaiba-iba ang bersyon ng kwento dahil sa
pagod at pagkalito, na magiging sanhi ng pagkatiwalag ng kaso. Kung walang child-care worker
Kahit na malulubha ang mga parusang nakasaad sa batas, mahirap pa rin ito
implementahin. Ayon sa ilang datos na nakalap, naging hamon ang pagmo-monitor sa mga batas
dahil ang Bureau of Women and Young Workers, kasama ang ilang non-governmental
pagpapatupad ng mga ito. (Ang, 2006, p.55) Wala rin itong inspektor at nakadepende lamang sa
dalawa pang sangay ng pamahalaan, tulad ng Labor Standards Division at Welfare Division, na
Upang malaman naman kung tila epektibo nga ang pagiimplementa ng batas, nakapagsuri
o DSWD at Philippine Statistics Authority (PSA) ng mga estatistika ng Child Abuse bago at
Ayon sa estatistika ng DSWD noong 2009 hanggang 2010 mayroong 6,524 na kaso ng
labing walong taong gulang na nasa 52.8% noong 2009 habang 55.4% naman noong 2010. Isa sa
loob ng apat na kaso ay mga batang limang taong gulang pababa na nasa 24.7% sa mga kaso
porsiyento ay 53.7% ng kaso ay pagaabandona noong 2009 at 52.9% naman noong 2010. Ang
mga natitirang kaso ay sekswal na pangaabuso na nasa ikalawang pinakakaraniwang kaso noong
2009 at 2010. 29.6% ng mga kaso noong 2009 ay sekswal na pangaabuso habang 27.3 naman
noong 2010. Malaking porsiyento ng mga kaso ng sekswal na pang-aabuso ang panggagahasa na
nasa 97.6% noong 2009 at 90.5% naman noong 2010. Sunod naman sito ang mga kasong incest
na nasa 32.9% ng mga kaso ng sekswal na pangaabuso noong 2009 habang nasa 37.5% naman
ng taong 2016. Ayon sa sarbey nila mayroong 2,147 na kaso ang naiulat. 539 sa mga kasong ito
233 na kaso sa sexual exploitation, 214 na kaso sa child trafficking, 83 na kaso sa pisikal na
Para naman sa kung naging epektibo ang R.A. 7610 na ipinasa noong 1992, ayon sa mga
estatistika at pag-aaral, naging epektibo ito ngunit sa simula lamang. Noong 1993, mas bumaba
ng 300 pataas ang mga kaso ng child abuse. Subalit, noong 1994 naman, tumaas muli ng higit
1000 ang mga batang nabiktima. Mula noon, patuloy na ang pagdami ng mga naging kaso ng
Nagsimula lamang muli itong bumaba noong 2002, sa termino ni Dating Pangulo Gloria
Macapagal Arroyo. Mula sa 10,529 na kaso, naging 9,622 na lamang ang mga ito. Ito ay
maaaring nangyari dahil sa ipinatupad ni Arroyo na Executive Order No.56 series of 2001, na
Pigura 2. Talangguhit ng estatistika ng child abuse sa Pilipinas noong 2004 hanggang ang
Pagkatapos, tuloy-tuloy na ang pagbaba ng mga kasong child abuse hanggang 2006 na
maaaring dahil sa pagtanggal ng death penalty noong taon na iyon. Malubha rin ang pagtaas ng
mga kaso noong 2010 dahil dito nangyari ang isyu ng pork barrel scam at kung iuugnay sa
teoryanag learning theory na nabanggit kanina, ang bilang ng krimen ay tumaas dahil dito.
Sa mga sumunod na mga taon, pabago-bago ang estatistika ukol sa child abuse. Ngunit
ayon sa talangguhit (Pigura 1 at 2), ang kaso ng child abuse abuse ay bumaba sa mga taong
1993, 2002, at 2010. Kung titignan, ito ang mga taong kakaupo pa lamang sa pwesto ng mga
1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
Rape 946 1,121 1,026 972 1,045 997 927 670 837 811
Physical Injuries/ 3,291 4,577 5,668 5,058 4,296 3,553 2,335 1,902 1,505 1,307
Maltreatment
Acts of 586 733 725 733 646 580 536 389 358 445
Lasciviousness
Attempted Rape 210 303 271 321 293 244 209 118 213 221
Child 67 55 49 84 48 22 8 4 6 1
Labor/Exploitatio
n
Grave Threats 290 397 588 561 420 319 223 204 182 220
Child Prostitution 29 0 52 35 41 37 6 11 15 13
Others 422 592 671 534 404 558 1,164 1,596 2,633 3,912
Concubinage 147 202 244 192 180 121 102 93 109 109
SUM 6973 9308 10529 9622 8354 6718 5676 5117 6006 7164
Pigura 3. Tsart ng mga kaso ng Child Abuse mula 1999 hanggang 2008.
ang pangunahing kaso ng child abuse na kinakaharap ng pamahalaan. Sumunod naman ang
sekswal na abuso partikular na ang rape. Ngunit makikita rin na may malaking pagbaba sa mga
kaso ng child abuse mula noong 1999 hanggang 2008. Ipinapakita nito ang maayos na
BUOD AT KONKLUSYON
Ayon sa Republic Act 7610 ng Saligang Batas, ang child abuse ay tumutukoy sa
pagmamaltrato, pinagkagawian man o hindi, ng bata. Ang iba’t ibang uri nito ay ang pisikal na
Dahil sa mga pang-aabuso na ito, nakadulot ito ng mga sikolohikal, pisikal at mental na
epekto sa mga batang naabuso na maaring hindi na makababalik pa sa normal. Sabi nga sa isang
kaso, pagkatapos maabuso ang isang bata, nagkaroon siya ng problema sa isipan. Nahirapan na
May iba pang mga batas laban sa pagmamaltrato sa bata tulad ng Republic Act 9262,
8353, 9208 at Executive Order No. 56, s. 2001, ngunit kailangan isaalang-alang ang mga
konsiderasyon bago magsampa ng kaso. Ilan sa mga konsiderasyon na ito ay ang kalubhaan ng
Ang Anti-Child Abuse Law ay isang malaking hakbang upang matamo ang
pangkalahatang kaligtasan ng mga bata sa iba’t ibang uri ng pang-aabuso. Ang bilang ng mga
mamamayan ukol dito. Ang kailangan lamang ay ang tamang pamamahala at pagpapatupad ng
nakatutulong sa pagpuksa ng child abuse. Ang kailangan lamang ay ang tamang pagpapatupad
Kailangan din na may sapat na kaalaman ang mga mamamayan tungkol sa mga batas upang
kung may nakakita o may nakapansin mang batang inaabuso, maayos nilang matutulungan ang
bata. Madalas ding nagbibigay ang child abuse ng hindi kanais-nais na kinabukasan para sa mga
nabiktima. Ninanais din ng mga mananaliksik na ipaalam sa publiko na ang child abuse ay hindi
isang biro. Ang mga biktima nito ay habang-buhay na magkakaroon ng marka ng sakit na
kanilang sinapit.
● Aguilar, N. M. (2005). Law and procedure on rape, sexual harassment and violence
against women and children. Quezon City, Philippines: Central Book Supply.
● Aquino, R. C., Fr. (2005). The legal protection of vulnerable sectors: A guide to R.A.
9208 "The Anti-Trafficking in Persons Act" and R.A. 9262 "The Violence Against Women
and Their Children Act" and implementing rules and regulations. Quezon City,
● De Los Reyes, A. L., Esquillo, M. T., Kahanding, R. (1988). A survey of child sexual
● Felix, M. L., & Paz-Ingente, R. D. (2003). Protecting women and children: A handbook
Reproductive Health Leadership and Development, with support from Ford Foundation,
Philippines.
● Guanzon, M. R. (2009). The Anti-Violence Against Women and Their Children Act of
2004: Republic Act no. 9262. Manila, Philippines: Rex Book Store.
● Protacio-Marcelino, E., De la Cruz, M., Balamon, F., Camacho, A., & Yacat, J. (2000).
bibliography. Quezon City: University of the Philippines Center for Integrative and
Development Studies.
● Editors (n.d.). Duration and effects of penalties. Retrieved November 02, 2016, from
http://www.batasnatin.com/law-library/criminal-law/crimes-and-penalties/1299-duration-
and-effects-of-penalties.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Reclusion_perpetua
● Tanner, C., & Bicchieri, M. (n.d.). When the law is not enough. Retrieved November 6,
2016, from
http://www.fao.org/publications/card/en/c/65d4e433-1e69-4b24-ab9b-951319092609/
http://www.gmanetwork.com/news/story/538042/publicaffairs/reportersnotebook/pagtaas
-ng-bilang-ng-mga-batang-inabandona-sisiyasatin-ng-reporter-s-notebook
http://www.gmanetwork.com/news/story/539817/publicaffairs/reportersnotebook/kaso-ng
-child-pornography-sa-pilipinas-sisiyasatin-ng-reporter-s-notebook
● Rodriguez, F. (2015). Kids aren’t supposed to be for sex. Published February 26, 2015.
Retrieved
from:http://www.rappler.com/move-ph/issues/gender-issues/85034-commercial-sexual-e
xploitation-children
● Rodriguez, F. (2015). Monsters under my bed: sexual abuse and minor girls. Published
http://www.rappler.com/move-ph/issues/gender-issues/83879-sexual-abuse-minor-girls
● Silverio, R., and Pabico, T. (n.d.). Ang Gobyernong GMA at Ang Mga Batang Sundalo.
Retrieved
from:http/philrights.org/wp-content/uploads/2010/10/Ang-gobyernong-GMA-at-ang-mga
-sundalong-bata.pdf
https://www.untvradio.com/kahirapan-pangunahing-dahilan-ng-pang-aabuso-sa-mga-kab
ataan-dswd-2/
http://nap.psa.gov.ph/headlines/StatsSpeak/2011/101011_rav.asp
● Yap, D. (n.d.) Child abuse on rise, DSWD report shows. Retrieved July 25, 2016. From
http://newsinfo.inquirer.net/798772/child-abuse-on-rise-dswd-report-shows
ection 1. Short Title.- This Act shall be known as the "Anti-Violence Against Women and
S
Their Children Act of 2004."
Sec. 2. Declaration of Policy.- It is hereby declared that the State values the dignity of women
and children and guarantees full respect for human rights. The State also recognizes the need to
protect the family and its members particularly women and children, from violence and threats to
their personal safety and security.
Towards this end, the State shall exert efforts to address violence committed against women and
children in keeping with the fundamental freedoms guaranteed under the Constitution and the
Provisions of the Universal Declaration of Human Rights, the convention on the Elimination of
all forms of discrimination Against Women, Convention on the Rights of the Child and other
international human rights instruments of which the Philippines is a party.
Sec. 3. Definition of Terms.- As used in this Act: (a) "Violence against women and their
children" refers to any act or a series of acts committed by any person against a woman who is
his wife, former wife, or against a woman with whom the person has or had a sexual or dating
relationship, or with whom he has a common child, or against her child whether legitimate or
illegitimate, within or without the family abode, which result in or is likely to result in physical,
sexual, psychological harm or suffering, or economic abuse including threats of such acts,
battery, assault, coercion, harassment or arbitrary deprivation of liberty. It includes, but is not
limited to, the following acts: A. "Physical Violence" refers to acts that include bodily or
physical harm;
B. "Sexual violence" refers to an act which is sexual in nature, committed against a woman or
her child. It includes, but is not limited to: a) Rape, sexual harassment, acts of lasciviousness,
treating a woman or her child as a sex object, making demeaning and sexually suggestive
remarks, physically attacking the sexual parts of the victim's body, forcing her/him to watch
obscene publications and indecent shows or forcing the woman or her child to do indecent acts
and/or make films thereof, forcing the wife and mistress/lover to live in the conjugal home or
sleep together in the same room with the abuser;
D. "Economic abuse" refers to acts that make or attempt to make a woman financially dependent
which includes, but is not limited to the following: 1. Withdrawal of financial support or
preventing the victim from engaging in any legitimate profession, occupation, business or
activity, except in cases wherein the other spouse/partner objects on valid, serious and moral
grounds as defined in Article 73 of the Family Code;
2. Deprivation or threat of deprivation of financial resources and the right to the use and
enjoyment of the conjugal, community or property owned in common;
4. Controlling the victims' own money or properties or solely controlling the conjugal money or
properties. (b) "Battery" refers to an act of inflicting physical harm upon the woman or her child
resulting to the physical and psychological or emotional distress.
(c) "Battered Woman Syndrome" refers to a scientifically defined pattern of psychological and
behavioral symptoms found in women living in battering relationships as a result of cumulative
abuse.
(d) "Stalking" refers to an intentional act committed by a person who, knowingly and without
lawful justification follows the woman or her child or places the woman or her child under
surveillance directly or indirectly or a combination thereof.
(e) "Dating relationship" refers to a situation wherein the parties live as husband and wife
without the benefit of marriage or are romantically involved over time and on a continuing basis
during the course of the relationship. A casual acquaintance or ordinary socialization between
two individuals in a business or social context is not a dating relationship.
(g) "Safe place or shelter" refers to any home or institution maintained or managed by the
Department of Social Welfare and Development (DSWD) or by any other agency or voluntary
organization accredited by the DSWD for the purposes of this Act or any other suitable place the
resident of which is willing temporarily to
receive the victim.
(h) "Children" refers to those below eighteen (18) years of age or older but are incapable of
taking care of themselves as defined under Republic Act No. 7610. As used in this Act, it
includes the biological children of the victim and other children under her care.
Sec. 4. Construction.- This Act shall be liberally construed to promote the protection and safety
of victims of violence against women and their children.
Sec. 5. Acts of Violence Against Women and Their Children.- The crime of violence against
women and their children is committed through any of the following acts: (a) Causing physical
harm to the woman or her child;
(d) Placing the woman or her child in fear of imminent physical harm;
(e) Attempting to compel or compelling the woman or her child to engage in conduct which the
woman or her child has the right to desist from or desist from conduct which the woman or her
child has the right to engage in, or attempting to restrict or restricting the woman's or her child's
freedom of movement or conduct by force or threat of force, physical or other harm or threat of
physical or other harm, or intimidation directed against the woman or child. This shall include,
but not limited to, the following acts committed with the purpose or effect of controlling or
restricting the woman's or her child's movement or conduct:
(1) Threatening to deprive or actually depriving the woman or her child of custody to her/his
family;
(3) Depriving or threatening to deprive the woman or her child of a legal right; and
(4) Preventing the woman in engaging in any legitimate profession, occupation, business or
activity or controlling the victim's own mon4ey or properties, or solely controlling the conjugal
or common money, or properties. (f) Inflicting or threatening to inflict physical harm on oneself
for the purpose of controlling her actions or decisions;
(g) Causing or attempting to cause the woman or her child to engage in any sexual activity which
does not constitute rape, by force or threat of force, physical harm, or through intimidation
directed against the woman or her child or her/his immediate family;
(h) Engaging in purposeful, knowing, or reckless conduct, personally or through another, that
alarms or causes substantial emotional or psychological distress to the woman or her child. This
shall include, but not be limited to, the following acts: (1) Stalking or following the woman or
her child in public or private places;
(2) Peering in the window or lingering outside the residence of the woman or her child;
(3) Entering or remaining in the dwelling or on the property of the woman or her child against
her/his will;
(4) Destroying the property and personal belongings or inflicting harm to animals or pets of the
woman or her child; and
(i) Causing mental or emotional anguish, public ridicule or humiliation to the woman or her
child, including, but not limited to, repeated verbal and emotional abuse, and denial of financial
support or custody of minor children of access to the woman's child/children. Sec. 6. Penalties.-
The crime of violence against women and their children, under Sec. 5 hereof shall be punished
according to the following rules: (a) Acts falling under Sec. 5(a) constituting attempted,
frustrated or consummated parricide or murder or homicide shall be punished in accordance with
the provisions of the Revised Penal Code;
Acts falling under Sec. 5(b) shall be punished by imprisonment of two degrees lower than the
prescribed penalty for the consummated crime as specified in the preceding paragraph but shall
in no case be lower than arresto mayor;
(b) Acts falling under Sec. 5(c) and 5(d) shall be punished by arresto mayor;
(c) Acts falling under Sec. 5(e) shall be punished by prision correccional;
(d) Acts falling under Sec. 5(f) shall be punished by arresto mayor;
(e) Acts falling under Sec. 5(g) shall be punished by prision mayor;
(f) Acts falling under Sec. 5(h) and Sec. 5(i) shall be punished by prision mayor.
If the acts are committed while the woman or child is pregnant or committed in the presence of
her child, the
penalty to be applied shall be the maximum period of penalty prescribed in the Sec.
In addition to imprisonment, the perpetrator shall (a) pay a fine in the amount of not less than
One hundred thousand pesos (P100,000.00) but not more than three hundred thousand pesos
(300,000.00); (b) undergo mandatory psychological counseling or psychiatric treatment and shall
report compliance to the court.
Sec. 7. Venue.- The Regional Trial Court designated as a Family Court shall have original and
exclusive jurisdiction over cases of violence against women and their children under this law. In
the absence of such court in the place where the offense was committed, the case shall be filed in
the Regional Trial Court where the crime or any of its elements was committed at the option of
the compliant.
Sec. 8. Protection Orders.- A protection order is an order issued under this act for the purpose
of preventing further acts of violence against a woman or her child specified in Sec. 5 of this Act
and granting other necessary relief. The relief granted under a protection order serve the purpose
of safeguarding the victim from further harm, minimizing any disruption in the victim's daily
life, and facilitating the opportunity and ability of the victim to independently regain control over
(b) Prohibition of the respondent from harassing, annoying, telephoning, contacting or otherwise
communicating with the petitioner, directly or indirectly;
(c) Removal and exclusion of the respondent from the residence of the petitioner, regardless of
ownership of the residence, either temporarily for the purpose of protecting the petitioner, or
permanently where no property rights are violated, and if respondent must remove personal
effects from the residence, the court shall direct a law enforcement agent to accompany the
respondent has gathered his things and escort respondent from the residence;
(d) Directing the respondent to stay away from petitioner and designated family or household
member at a distance specified by the court, and to stay away from the residence, school, place
of employment, or any specified place frequented by the petitioner and any designated family or
household member;
(e) Directing lawful possession and use by petitioner of an automobile and other essential
personal effects, regardless of ownership, and directing the appropriate law enforcement officer
to accompany the petitioner to the residence of the parties to ensure that the petitioner is safely
restored to the possession of the automobile and other essential personal effects, or to supervise
the petitioner's or respondent's removal of personal belongings;
(g) Directing the respondent to provide support to the woman and/or her child if entitled to legal
support. Notwithstanding other laws to the contrary, the court shall order an appropriate
percentage of the income
or salary of the respondent to be withheld regularly by the respondent's employer for the same to
be automatically remitted directly to the woman. Failure to remit and/or withhold or any delay in
the remittance of support to the woman and/or her child without justifiable cause shall render the
respondent or his employer liable for indirect contempt of court;
(h) Prohibition of the respondent from any use or possession of any firearm or deadly weapon
and order him to surrender the same to the court for appropriate disposition by the court,
(i) Restitution for actual damages caused by the violence inflicted, including, but not limited to,
property damage, medical expenses, childcare expenses and loss of income;
(j) Directing the DSWD or any appropriate agency to provide petitioner may need; and
(k) Provision of such other forms of relief as the court deems necessary to protect and provide
for the safety of the petitioner and any designated family or household member, provided
petitioner and any designated family or household member consents to such relief.
Any of the reliefs provided under this Sec. shall be granted even in the absence of a decree of
legal separation or annulment or declaration of absolute nullity of marriage.
The issuance of a BPO or the pendency of an application for BPO shall not preclude a petitioner
from applying for, or the court from granting a TPO or PPO.
Sec. 9. Who may file Petition for Protection Orders. – A petition for protection order may be
filed by any of the following: (a) The offended party;
(c) Ascendants, descendants or collateral relatives within the fourth civil degree of consanguinity
or affinity;
(d) Officers or social workers of the DSWD or social workers of local government units (LGUs);
(e) Police officers, preferably those in charge of women and children's desks;
(h) At least two (2) concerned responsible citizens of the city or municipality where the violence
against
Sec. 11. How to Apply for a Protection Order. – The application for a protection order must be
in writing, signed and verified under oath by the applicant. It may be filed as an independent
action or as incidental relief in any civil or criminal case the subject matter or issues thereof
partakes of a violence as described in this Act. A standard protection order application form,
written in English with translation to the major local languages, shall be made available to
facilitate applications for protections order, and shall contain, among other, the following
information: (a) names and addresses of petitioner and respondent;
(g) an attestation that there is no pending application for a protection order in another court. If
the applicants is not the victim, the application must be accompanied by an affidavit of the
applicant attesting to (a) the circumstances of the abuse suffered by the victim and (b) the
circumstances of consent given by the victim for the filling of the application. When disclosure
of the address of the victim will pose danger to her life, it shall be so stated in the application. In
such a case, the applicant shall attest that the victim is residing in the municipality or city over
which court has territorial jurisdiction, and shall provide a mailing address for purpose of service
processing.
An application for protection order filed with a court shall be considered an application for both
a TPO and PPO.
Sec. 12. Enforceability of Protection Orders. – All TPOs and PPOs issued under this Act shall
be enforceable anywhere in the Philippines and a violation thereof shall be punishable with a fine
ranging from Five Thousand Pesos (P5,000.00) to Fifty Thousand Pesos (P50,000.00) and/or
imprisonment of six (6) months.
Sec. 13. Legal Representation of Petitioners for Protection Order. – If the woman or her
child requests in the applications for a protection order for the appointment of counsel because of
lack of economic means to hire a counsel de parte, the court shall immediately direct the Public
Attorney's Office (PAO) to represent the petitioner in the hearing on the application. If the PAO
determines that the applicant can afford to hire the services of a counsel de parte, it shall
facilitate the legal representation of the petitioner by a counsel de parte. The lack of access to
family or conjugal resources by the applicant, such as when the same are controlled by the
perpetrator, shall qualify the petitioner to legal representation by the PAO.
However, a private counsel offering free legal service is not barred from representing the
petitioner.
Sec. 14. Barangay Protection Orders (BPOs); Who May Issue and How. - Barangay Protection
Orders (BPOs) refer to the protection order issued by the Punong Barangay ordering the
perpetrator to desist from committing acts under Sec. 5 (a) and (b) of this Act. A Punong
Barangay who receives applications for a BPO shall issue the protection order to the applicant on
the date of filing after ex parte determination of the basis of the application. If the Punong
Barangay is unavailable to act on the application for a BPO, the application shall be acted upon
by any available Barangay Kagawad. If the BPO is issued by a Barangay Kagawad the order
must be accompanied by an attestation by the Barangay Kagawad that the Punong Barangay was
unavailable at the time for the issuance of the BPO. BPOs shall be effective for fifteen (15) days.
Immediately after the issuance of an ex parte BPO, the Punong Barangay or Barangay Kagawad
shall personally serve a copy of the same on the respondent, or direct any barangay official to
effect is personal service.
The parties may be accompanied by a non-lawyer advocate in any proceeding before the Punong
Barangay.
Sec. 15. Temporary Protection Orders. – Temporary Protection Orders (TPOs) refers to the
protection order issued by the court on the date of filing of the application after ex parte
Sec. 16. Permanent Protection Orders. – Permanent Protection Order (PPO) refers to
protection order issued by the court after notice and hearing.
The court shall, to the extent possible, conduct the hearing on the merits of the issuance of a PPO
in one (1) day. Where the court is unable to conduct the hearing within one (1) day and the TPO
issued is due to expire, the court shall continuously extend or renew the TPO for a period of
thirty (30) days at each particular time until final judgment is issued. The extended or renewed
TPO may be modified by the court as may be necessary or applicable to address the needs of the
applicant.
The court may grant any, some or all of the reliefs specified in Sec. 8 hereof in a PPO. A PPO
shall be effective until revoked by a court upon application of the person in whose favor the
order was issued. The court shall ensure immediate personal service of the PPO on respondent.
The court shall not deny the issuance of protection order on the basis of the lapse of time
between the act of violence and the filing of the application.
Regardless of the conviction or acquittal of the respondent, the Court must determine whether or
not the PPO shall become final. Even in a dismissal, a PPO shall be granted as long as there is no
clear showing that the act from which the order might arise did not exist.
Sec. 18. Mandatory Period For Acting on Applications For Protection Orders – Failure to
act on an application for a protection order within the reglementary period specified in the
previous Sec. without justifiable cause shall render the official or judge administratively liable.
Sec. 19. Legal Separation Cases. – In cases of legal separation, where violence as specified in
this Act is alleged, Article 58 of the Family Code shall not apply. The court shall proceed on the
main case and other incidents of the case as soon as possible. The hearing on any application for
a protection order filed by the petitioner must be conducted within the mandatory period
specified in this Act.
Sec. 20. Priority of Application for a Protection Order. – Ex parte and adversarial hearings to
determine the basis of applications for a protection order under this Act shall have priority over
all other proceedings. Barangay officials and the courts shall schedule and conduct hearings on
applications for a protection order under this Act above all other business and, if necessary,
suspend other proceedings in order to hear applications for a protection order.
Sec. 21. Violation of Protection Orders. – A complaint for a violation of a BPO issued under
this Act must be filed directly with any municipal trial court, metropolitan trial court, or
municipal circuit trial court that has territorial jurisdiction over the barangay that issued the BPO.
Violation of a BPO shall be punishable by imprisonment of thirty (30) days without prejudice to
any other criminal or civil action that the offended party may file for any of the acts committed.
A judgement of violation of a BPO ma be appealed according to the Rules of Court. During trial
and upon judgment, the trial court may motu proprio issue a protection order as it deems
necessary without need of an application.
Violation of any provision of a TPO or PPO issued under this Act shall constitute contempt of
court punishable under Rule 71 of the Rules of Court, without prejudice to any other criminal or
civil action that the offended party may file for any of the acts committed.
Sec. 22. Applicability of Protection Orders to Criminal Cases. – The foregoing provisions on
protection orders shall be applicable in impliedly instituted with the criminal actions involving
violence against women and their children.
Should the respondent fail to give the bond as required, he shall be detained for a period which
shall in no case exceed six (6) months, if he shall have been prosecuted for acts punishable under
Sec. 5(a) to 5(f) and not exceeding thirty (30) days, if for acts punishable under Sec. 5(g) to 5(i).
The protection orders referred to in this Sec. are the TPOs and the PPOs issued only by the
courts.
Sec. 24. Prescriptive Period. – Acts falling under Sec.s 5(a) to 5(f) shall prescribe in twenty
(20) years. Acts falling under Sec.s 5(g) to 5(i) shall prescribe in ten (10) years.
Sec. 25. Public Crime. – Violence against women and their children shall be considered a public
offense which may be prosecuted upon the filing of a complaint by any citizen having personal
knowledge of the circumstances involving the commission of the crime.
Sec. 26. Battered Woman Syndrome as a Defense. – Victim-survivors who are found by the
courts to be suffering from battered woman syndrome do not incur any criminal and civil
liability notwithstanding the absence of any of the elements for justifying circumstances of
self-defense under the Revised Penal Code.
In the determination of the state of mind of the woman who was suffering from battered woman
syndrome at the time of the commission of the crime, the courts shall be assisted by expert
psychiatrists/ psychologists.
Sec. 27. Prohibited Defense. – Being under the influence of alcohol, any illicit drug, or any
other mindaltering substance shall not be a defense under this Act.
Sec. 28. Custody of children. – The woman victim of violence shall be entitled to the custody
and support of her child/children. Children below seven (7) years old older but with mental or
physical disabilities shall automatically be given to the mother, with right to support, unless the
court finds compelling reasons to order otherwise.
A victim who is suffering from battered woman syndrome shall not be disqualified from having
custody of her children. In no case shall custody of minor children be given to the perpetrator of
a woman who is suffering from Battered woman syndrome.
b) inform the victim of her/his rights including legal remedies available and procedure, and
privileges for indigent litigants. Sec. 30. Duties of Barangay Officials and Law Enforcers. –
Barangay officials and law enforcers shall have the following duties: (a) respond immediately to
a call for help or request for assistance or protection of the victim by entering the necessary
whether or not a protection order has been issued and ensure the safety of the victim/s;
(b) confiscate any deadly weapon in the possession of the perpetrator or within plain view;
(c) transport or escort the victim/s to a safe place of their choice or to a clinic or hospital;
(d) assist the victim in removing personal belongs from the house;
(e) assist the barangay officials and other government officers and employees who respond to a
call for help;
(f) ensure the enforcement of the Protection Orders issued by the Punong Barangy or the courts;
(g) arrest the suspected perpetrator wiithout a warrant when any of the acts of violence defined
by this Act is occurring, or when he/she has personal knowledge that any act of abuse has just
been committed, and there is imminent danger to the life or limb of the victim as defined in this
Act; and
(h) immediately report the call for assessment or assistance of the DSWD, social Welfare
Department of LGUs or accredited non-government organizations (NGOs). Any barangay
official or law enforcer who fails to report the incident shall be liable for a fine not exceeding
Ten Thousand Pesos (P10,000.00) or whenever applicable criminal, civil or administrative
liability.
Sec. 31. Healthcare Provider Response to Abuse – Any healthcare provider, including, but not
limited to, an attending physician, nurse, clinician, barangay health worker, therapist or
counselor who suspects abuse or has been informed by the victim of violence shall: (a) properly
document any of the victim's physical, emotional or psychological injuries;
(b) properly record any of victim's suspicions, observations and circumstances of the
examination or visit;
(d) safeguard the records and make them available to the victim upon request at actual cost; and
(e) provide the victim immediate and adequate notice of rights and remedies provided under this
Act, and services available to them. Sec. 32. Duties of Other Government Agencies and LGUs –
Other government agencies and LGUs shall establish programs such as, but not limited to,
education and information campaign and seminars or symposia on the nature, causes, incidence
and consequences of such violence particularly towards educating the public on its social
impacts.
It shall be the duty of the concerned government agencies and LGU's to ensure the sustained
education and training of their officers and personnel on the prevention of violence against
women and their children under the Act.
Sec. 33. Prohibited Acts. – A Punong Barangay, Barangay Kagawad or the court hearing an
application for a protection order shall not order, direct, force or in any way unduly influence he
applicant for a protection order to compromise or abandon any of the reliefs sought in the
application for protection under this Act. Sec. 7 of the Family Courts Act of 1997 and Sec.s 410,
411, 412 and 413 of the Local Government Code of 1991 shall not apply in proceedings where
relief is sought under this Act.
Failure to comply with this Sec. shall render the official or judge administratively liable.
Sec. 34. Persons Intervening Exempt from Liability. – In every case of violence against
women and their children as herein defined, any person, private individual or police authority or
barangay official who, acting in accordance with law, responds or intervenes without using
violence or restraint greater than necessary to ensure the safety of the victim, shall not be liable
for any criminal, civil or administrative liability resulting therefrom.
Sec. 35. Rights of Victims. – In addition to their rights under existing laws, victims of violence
against women and their children shall have the following rights: (a) to be treated with respect
and dignity;
(b) to avail of legal assistance form the PAO of the Department of Justice (DOJ) or any public
legal assistance office;
(d) To be entitled to all legal remedies and support as provided for under the Family Code; and
(e) To be informed of their rights and the services available to them including their right to apply
for a protection order.
Sec. 36. Damages. – Any victim of violence under this Act shall be entitled to actual,
compensatory, moral and exemplary damages.
ec. 37. Hold Departure Order. – The court shall expedite the process of issuance of a hold
S
departure order in cases prosecuted under this Act.
Sec. 38. Exemption from Payment of Docket Fee and Other Expenses. – If the victim is an
indigent or there is an immediate necessity due to imminent danger or threat of danger to act on
an application for a protection order, the court shall accept the application without payment of
the filing fee and other fees and of transcript of stenographic notes.
Sec. 39. Inter-Agency Council on Violence Against Women and Their Children
(IAC-VAWC). In pursuance of the abovementioned policy, there is hereby established an
Inter-Agency Council on Violence Against Women and their children, hereinafter known as the
Council, which shall be composed of the following agencies: (a) Department of Social Welfare
and Development (DSWD);
(l) National Bureau of Investigation (NBI). These agencies are tasked to formulate programs and
projects to eliminate VAW based on their mandates as well as develop capability programs for
their employees to become more sensitive to the needs of their clients. The Council will also
serve as the monitoring body as regards to VAW initiatives.
The Council members may designate their duly authorized representative who shall have a rank
not lower than an assistant secretary or its equivalent. These representatives shall attend Council
meetings in their behalf, and shall receive emoluments as may be determined by the Council in
accordance with existing budget and accounting rules and regulations.
ec. 40. Mandatory Programs and Services for Victims. – The DSWD, and LGU's shall
S
provide the victims temporary shelters, provide counseling, psycho-social services and /or,
recovery, rehabilitation programs and livelihood assistance. The DOH shall provide medical
assistance to victims.
Sec. 41. Counseling and Treatment of Offenders. – The DSWD shall provide rehabilitative
counseling and treatment to perpetrators towards learning constructive ways of coping with
anger and emotional outbursts and reforming their ways. When necessary, the offender shall be
ordered by the Court to submit to psychiatric treatment or confinement.
Sec. 42. Training of Persons Involved in Responding to Violence Against Women and their
Children Cases. – All agencies involved in responding to violence against women and their
children cases shall be required to undergo education and training to acquaint them with:
a. the nature, extend and causes of violence against women and their children;
b. the legal rights of, and remedies available to, victims of violence against women and their
children;
d. the legal duties imposed on police officers to make arrest and to offer protection and
assistance; and
The PNP, in coordination with LGU's shall establish an education and training program for
police officers and barangay officials to enable them to properly handle cases of violence against
women and their children.
Sec. 43. Entitled to Leave. – Victims under this Act shall be entitled to take a paid leave of
absence up to ten (10) days in addition to other paid leaves under the Labor Code and Civil
Service Rules and Regulations, extendible when the necessity arises as specified in the protection
order.
Any employer who shall prejudice the right of the person under this Sec. shall be penalized in
accordance with the provisions of the Labor Code and Civil Service Rules and Regulations.
Likewise, an employer who shall prejudice any person for assisting a co-employee who is a
victim under this Act shall likewise be liable for discrimination.
Sec. 44. Confidentiality. – All records pertaining to cases of violence against women and their
children including those in the barangay shall be confidential and all public officers and
employees and public or private clinics to hospitals shall respect the right to privacy of the
victim. Whoever publishes or causes to be published, in any format, the name, address, telephone
number, school, business address, employer, or other identifying information of a victim or an
immediate family member, without the latter's consent, shall be liable to the contempt power of
the court.
Any person who violates this provision shall suffer the penalty of one (1) year imprisonment and
a fine of not more than Five Hundred Thousand pesos (P500,000.00).
Sec. 45. Funding – The amount necessary to implement the provisions of this Act shall be
included in the annual General Appropriations Act (GAA).
The Gender and Development (GAD) Budget of the mandated agencies and LGU's shall be used
to implement services for victim of violence against women and their children.
Sec. 46. Implementing Rules and Regulations. – Within six (6) months from the approval of
this Act, the DOJ, the NCRFW, the DSWD, the DILG, the DOH, and the PNP, and three (3)
representatives from NGOs to be identified by the NCRFW, shall promulgate the Implementing
Rules and Regulations (IRR) of this Act.
Sec. 48. Separability Clause. – If any Sec. or provision of this Act is held unconstitutional or
invalid, the other Sec.s or provisions shall not be affected.
Sec. 49. Repealing Clause – All laws, Presidential decrees, executive orders and rules and
regulations, or parts thereof, inconsistent with the provisions of this Act are hereby repealed or
modified accordingly.
Sec. 50. Effectivity – This Act shall take effect fifteen (15) days from the date of its complete
publication in at least two (2) newspapers of general circulation.
Approved: March 08, 2004