You are on page 1of 24

ISTRUZIONI D’USO E MANUTENZIONE - INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE

INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN - GEBRAUCHS - UND WARTUNGSANLEITUNG


INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI - NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE - KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSANVISNING - NAUDOJIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJA
LIETOŠANAS UN APKOPES INSTRUKCIJA -
- UPUTSTVA ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ - INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING - UPUTE ZA UPORABU I ODRŽAVANJE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE - EU DECLARATION OF CONFORMITY- DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ


EU - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕC - DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
IZJAVA O SKLADNOSTI EU - DECLARAȚIE DE CONFORMITATE UE - EU - VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
EU-SAMSVARSERKLÆRING - EB ATITIKTIES DEKLARACIJA - ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
- “UE - EU IZJAVA O SUKLADNOSTI - EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE - EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE - EU DEKLARACIJA O USAGLAŠENOSTI

Sede Legale e Stabilimento : 35024 BOVOLENTA (PD) – Via Sabbioni, 2


Uff.Amministrativi e Stabilimento : 35010 LIMENA (PD) ITALY – Via del Santo, 207
Tel. +39 – 049 8840322 r.a. – Fax +39 – 049 8841399
http://www.varem.com – E-mail: varem@varem.com
Capitale sociale € 2.600.000i.v. - Cod. Fisc. e Part. IVA IT 01010270286
Reg. Imprese Padova n. 17010 - R.E.A. di C.C.I.A.A. PD 169560 - PD 013209 COMME.EST
aparate, ki autoklavene, og atD1
disse samsvar
OLIMENA
SKLADNOSTI
for trykkluftsbasert
(PD) - izjavlja utstyr,
pod modul
svojo forfor
kategori Imed
og II,punktene
trykkluftsbasert
unionsrådet.og utstyr,
modul imodul
direktiv
B+D
Direktivets mål
97/23/CE
forD1er av
forå kategori
samkjøreI og II, og modul B+Dlovgivning
medlemslandenes for
mai 1997, offentliggjort av det europeiske parlamentet og det europeiske
kategori
ke
35010 kategori
posode LIMENA in/aliIIIavtoklave
og IV,-i henhold
(PD) njegove
izjavlja podtil norm
svojoEN13831. forIIItrykkluftsbasert
og IV, i henholdutstyr,til norm EN13831.
modul D1 for kategori I og II, og modul B+D for
to izjavo, posodeso v skladu unionsrådet.
z avtoklave
esencialnimi Direktivets mål er å samkjøre medlemslandenes lovgivning
panzijske in/ali njegove kategori III og IV, i henhold til norm EN13831.
pod
aimajo svojo
Parlamenta Evropske for trykkluftsbasert
Skupnosti utstyr, modul D1 for kategori
MODULE D/D1 I og II, og modul
PED-0948-QSD/D1-347-11 B+D forrev.1
to izjavo,TOso v kategori
Accodring skladu z III esencialnimi
og IV, i henhold til norm EN13831.
enjunjegove
Držav članic gledeEvropske na napeljavo MoDuL D/D1 PED-0948-QSD/D1-347-11 MODULE B
Odbora Parlamenta Skupnosti MODULE D/D1 PED-0948-QSD/D1-347-11 rev.1MODULE D/D1 PED-0948-QSD/D1-347-11 TYPETYpe
encialnimiin modela B+D za III. in IV.
kategorijo
bliževanju en Držav
EN 13831
Accodring TO članic glede na napeljavo Accodring TO n° DRaWInG rev.1
N° DRAWING
MoDuL D/D1Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
PED-0948-QSD/D1-347-11 MoDuL D/D1 NO.
MODULE B TYPE
PED-0948-QSD/D1-347-11
INOX-LS-CE INOXVAREM MODULE B
Skupnosti
. in II. kategorijo in modela B+D za III. in IV. Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008 MODULE D/D1 PED-0948-QSD/D1-347-11
INOX-LS-CE TYPE LSCE
rev.1
INOX
napeljavo
. en 13831
EN 0948 en 13831
EN Accodring TO Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001
M028A-CEN° DRAWING
D/D1n°
MoDuLM028A-CE MAXIVAREM
DRaWInG
M028A-CE
LCTYpe LC CE L.60-400N°L.DRAWIN
CE 60-400
MAXIVAREM
PED-0948-QSD/D1-347-11
UC 60-400
n°MODDR
MODULE D/D1 PED-0948-QSD/D1-347-11 rev.1 Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
za III. in IV.
ments attiecībā uz Accodring According to un
TO en 13831
EN
Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
TIS-PED-VI-11-02-003769-4638 M024A-CE
INOX-LS-CE
M024A-CE MAXIVAREM
MODULE
INOXVAREM
Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
INOX-LS-CE BLRINOX LS LR CEL.60-700INOX-LS-CE
CE
CE60-700
MAXIVAREM 60-700 L. INOX-LN° D
ērots tikai
0948
gruppo 2
Fluidiizstrādājumiem
izplešanās
2 grupės skysčiai
arizplešanās
CE zīmi
0948 MoDuL D/D1 PED-0948-QSD/D1-347-11
TIS-PED-VI-11-02-003769-4638
Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001
M024A-CE
Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001
M028A-CE
M028A-CE
M025A-CE N° DRAWING
UR
MAXIVAREM
Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001UC
MAXIVAREM LC
60-400
Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
CE 60-400
LS CETYPE
60-500
M028A-CE
L.
L. INO
M028A
en uz
EN 13831 0948 Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001 M025A-CE n° DRaWInG
US 60-500 TYpe

B B
dokuments attiecībā un MAXIVAREM
TIS-PED-VI-11-02-003769-4638 LSURCE60-700
60-500 L.60-700
TIS-PED-VI-11-02-003769-4638 M024A-CE MAXIVAREM
Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001 LR60-500 L. M024A-CE
CEINOXVAREM L. CE M02

B B
TIS-PED-VI-11-02-003769-4638
Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008 M024A-CE ULTRAVAREM
TIS-PED-VI-11-02-003769-4638
INOX-LS-CE M024A

MODULS
nedrīkst ņemt
Group
piemērots tikai vērā
2 fluids attiecībā uz tiem
izstrādājumiem Płyny
ar CEgrupy
zīmi 2 Z-IS-DDK-MUC-05-03-408247-008
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016 PLATEZ-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001
INOX-LS-CE
PLATE T2, T3, T4 INOX L. LSLC

MoDuLS
Fluidi gruppo 2 2 grupės skysčiai Fluidi gruppo 2 2Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001
grupės skysčiai Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001 M025A-CE ULTRAVAREM
Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001 60-500
MAXIVAREM
TIS-PED-VI-11-02-003769-4638
ZINCVAREM L.
LS CE
LS CEMAXIVAREM
60-500 M025A-CE M02
ešanās
grāfa unkategorijā.
3.3. 0948 Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001 Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001
M025A-CE M028A-CE US 60-500 M025A
CE 6

MODULS B
u 1). To Flüssigkeiten
nedrīkst ņemt Gruppe vērā 2 attiecībā Vätskor grupp
uz tiem 2 Z-IS-DDK-MUC-08-08-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001 TIS-PED-VI-11-02-003769-4638
M021A-CE M028A-CEUS 750-1000 UC 60-400

MoDuLS B
M025A-CE ZINCVAREM ULTRAVAREM
LS PLATE
CE T2,T2, 60-500 L.

MODULS
ar CE zīmi
Group 23.3. fluids Płyny grupy 2 Group 2 Fluidi fluidsgruppo 2 Płyny grupy 2 skysčiai
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016
2 grupės
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016 PLATEZ-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001
PLATEVAREM
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016
PLATE T3,T3,
T4T4UR 60-700 M02
PLATE

MoDuLS
asEKLARĀCIJA
paragrāfa kategorijā. TIS-PED-VI-11-02-003769-4638 M024A-CE
Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001 MAXIVAREM LR CE 6

MODULS B
Fluides groupe 2 Væsker gruppe 2 TIS-PED-VI-11-02-003769-4638
Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002 M029A-CE ZINCVAREM
M024A-CELR LS
150-300 CE

MoDuLS B
bā uz tiem
Flüssigkeiten Gruppe 2 gruppo 2Vätskor grupp 2 2Flüssigkeiten Gruppe
2 fluids2 Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001
Vätskor grupp M021A-CE
2 Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001 M021A-CE MAXIVAREM LSUSCE750-1000
MAXIVAREM 750-1000 L.
LS CEMAXIVAREM
750-1000 L.LS
AS
0 LIMENADEKLARĀCIJA
Fluidos(PD) Fluidi
grupo-2 deklarē Nesteryhmä 2
uz savu grupėsGroup
skysčiai Płyny grupy 2
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016 Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001
M021A-CE M025A-CE
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016
PLATE
Z-IS-DDK-MUC-09-09-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002 M032A-CE PLATEVAREM
M025A-CESOLAR T2,
60-500T3, T4 US PLATE
60-500 M021A
CE 6

MODULS B
Fluides groupe
2 2 Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
Gruppe 2 Væsker gruppe
Vätskor2grupp 2 M029A-CE M029A-CE MAXIVAREM LRLRCE150-300
MAXIVAREM 80-300L.
LR CEULTRAVAREM
150-300 L. M029A

MoDuLS B
as35010 Fluides groupe
izplešanās 2 Group 2 fluidsVæsker gruppe 2 Płyny Flüssigkeiten
grupy Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002 Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
M029A-CE
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001 60-50
Fluide
LIMENA dinun/vai
grupul
(PD) 2 pastiprinātāja
- deklarē 2. grupas
uz savušķidrumi Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001
TIS-PED-VI-10-12-003769-4518
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001
M021A-CE
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016 M033A-CE MAXIVAREM
PLATE LSCECE60-500
PLUS 20-500
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016
M032A-CE SOLARVAREM 750-1000 M021A-CE
L. L.T2,
PLATE
ZINCVAREM T3,
PLAT
LSM032A
CE
, kas irFluidos grupo 2 šai
pievienots Nesteryhmä
deklarācijai,
Flüssigkeiten Gruppe 2 2 Vätskor grupo
Fluides22 groupe 2
Fluidos grupp Nesteryhmä Væsker2 gruppe 2
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002 M032A-CE SOLARVAREM CE
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002
M032A-CE 60-500L.
SOLAR 60-500
Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
dukcijas
ēnorādītas
uz savu
izplešanās
Жидкости 2-й un/vai
группы pastiprinātāja
第二流质组 Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-05-04-408247-016Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
M029A-CE
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001 M027B-CE MAXIVAREM
M021A-CELR
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001
PLATE PLUSVAREM LR
750-1000 CE 150-300US
(8-6bar)
PLATEVAREM M029A-CE
L.
750-1000T2,M02
T3
ms, un,Fluide
kas din grupul
Eiropas
ir 2Fluides šai
Parlamenta
pievienots 2. grupas
un
deklarācijai, šķidrumi Fluide din grupul
Fluidos 2
grupo 2 2.TIS-PED-VI-10-12-003769-4518
grupas šķidrumi
Nesteryhmä 2
TIS-PED-VI-10-12-003769-4518 M033A-CE M033A-CE PLUSVAREM 20-495
TIS-PED-VI-10-12-003769-4518
M033A-CE PLUS L.20-495
20-500
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002 L. M033A
Tekočine groupe 2 Væsker gruppe 2 Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002 Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002
M032A-CE
Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
TIS-PED-VI-11-03-004969-4727 M034A-CE M021A-CE SOLARVAREM
M029A-CEUS 2000LRCE
LTCE60-500 LRL.M032A-CE
150-300
tiprinātāja
97/23/EK
kas Жидкости1997.skupine
gada
2-йEiropas
229.maijā
группы valstu Жидкости 2-й
Fluide группы
grupul 2 第二流质组 Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001
Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
M027B-CE MAXIVAREM
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001
M027B-CEMAXIVARME LRLRCE750-1000
750-1000 MAXIVAREM
750-1000
L.SOLAR
(8-6bar) L.LS M02
CE 7
M027B
m,
eklarācijai,
iekārtu
norādītas
jautājumiem; Fluidos grupo第二流质组
Parlamenta
saskaņā 2 ar un Nesteryhmä 2 din 2. grupas šķidrumi
TIS-PED-VI-10-12-003769-4518 M033A-CE
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002 TIS-PED-VI-10-12-003769-4518
TIS-PED-VI-10-12-003769-4518PLUSVAREM
M032A-CE
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002 20-495 L. M033A-CE
60-500
M03
ektīvā 97/23/EK 1997.2 gada 29.maijā valstu Z-IS-DDK-MUC-09-10-408247-002
TIS-PED-VI-11-03-004969-4727 M034A-CE M029A-CE
MAXIVAREM
TIS-PED-VI-11-03-004969-4727 L.MAXIVAREM
LS CE 2000 L. LR CE 1
menta
apu B +un
Tekočine skupine
D kategorijām Fluide
III undinIVgrupul
un ar2 2.Tekočine skupine
šķidrumi2 2-й группы Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001
grupasЖидкости TIS-PED-VI-11-03-004969-4727
第二流质组 M034A-CE
Z-IS-DDK-MUC-10-07-408247-002
M034A-CE
M027B-CE
TIS-PED-VI-10-12-003769-4518 LSUSCE2000
MAXIVAREM
M033A-CE
TIS-PED-VI-10-12-003769-4518
M032A-CE LRLTCE
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001
MAXIVAREM
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001 2000 750-1000
PLUS
SOLARVAREM L. M034A
M027B-CE
20-500
CEM03
60
ediena iekārtu jautājumiem; saskaņā ar Tekočine skupine 2 TIS-PED-VI-11-03-004969-4727
aijā valstu ЖидкостиIII 2-йunгруппы 第二流质组 TIS-PED-VI-11-03-004969-4727 TIS-PED-VI-11-03-004969-4727
M034A-CE
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001 M027B-CE
Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001 2000LRL.M034A-CE
MAXIVAREM LS CEPLUSVAREM 750-1000 M02(
n veidlapu B + D kategorijām IV un ar TIS-PED-VI-10-12-003769-4518 M033A-CE 20-495
askaņā ar Tekočine skupine 2 TIS-PED-VI-11-03-004969-4727 TIS-PED-VI-11-03-004969-4727
M034A-CE US 2000LRLTM03
em. Z-IS-DDK-MUC-05-01-408247-001 M027B-CE MAXIVAREM CE 7
un IV un ar
uusvakuutus koskee paisuntasäiliöitä ENTEENTE
NOTIFICATO
NOTIFICATO NOTIFICACIóN NOTIFICACIÓN NOTIFIKUOTOSIOS
NOTIFIKUOTOSIOSįSTAIGOS
TIS-PED-VI-11-03-004969-4727 M034A-CE ILMOITUSTASO
ĮSTAIGOS ILMOITUSTASO MAXIVAREM LS CE 2
TÜV Italia s.r.l. Via Carducci, 125
veltuu ainoastaankoskee
mukaisuusvakuutus CE-merkinnällä
Ed. 23paisuntasäiliöitä
I-20009 Sesto San Giovanni (MI) NOTIFIED
ENTE BODY
NOTIFIED
NOTIFICATO
ENTE BODY NOTIFICACIóN
NOTIFICATO AGENţIA
AGENŢIA NOTIFICATă
NOTIFICACIÓNNOTIFICATĂ
ENTEENTE JEDNOSTKA
NOTIFICATO JEDNOSTKA
NOTIFICATO CERTYFIKUJąCA
CERTYFIKUJĄCA
NOTIFICACIóN
NOTIFIKUOTOSIOSNOTIFICACIÓN
NOTIFIKUOTOSIOS įSTAIGOS EK
EK PILNVAROTĀ
PILNVAROTĀ
ĮSTAIGOS ILMOITUSTASO
ILMOITUSTASO IESTĀDE
IESTĀDE į
NOTIFIKUOTOSIOS
NOTIFIKUOTOSIOS
aitteisiin. Vakuutus
se soveltuu ainoastaan ei koske laitteita,
CE-merkinnällä TÜV Italia s.r.l. ViaУполномоченный
Carducci, 125
TÜV Italia s.r.l. Via Carducci, 125 BEKANNTMACHUNG
BEKANNTMACHUNG УПОЛНОМОЧЕННЫЙ орган
ОРГАН ANMÄLT
ANMÄLT ORGAN
ORGAN 认证机构
认证机构
ntasäiliöitä
ainittuihin
luviin
merkinnällä
luokkiin.
laitteisiin. Vakuutus ce
CE 0948
ei koske laitteita,
Ed. 23 I-20009 Sesto San Giovanni (MI) NOTIFIED
ORGANISME
BODY
NOTIFIED
Ed. 23
ORGANISME
BODY
I-20009
TÜVNOTIFIÉ
NOTIFIé
AGENţIA
Sesto
Italia s.r.l.
AGENŢIA
San
OBVEŠčEN
NOTIFICATă
NOTIFICATĂ
Giovanni
Via Carducci,
OBVEŠČEN ORGAN
(MI)
125
ORGAN
ENTE
NOTIFIED BODY
NOTIFIEDNOTIFICATO
ENTE
BODYNOTIFICATO
JEDNOSTKA
JEDNOSTKA
TEKNISK
TEKNISK
AGENţIA NOTIFICACIóN
AGENŢIA
KONTROLLORGAN
NOTIFICACIÓN
NOTIFICATă
CERTYFIKUJąCA
KONTROLLORGAN
NOTIFICATĂ
CERTYFIKUJĄCA EK
EK PILNVAROTĀ
PILNVAROTĀJEDNOSTKA
JEDNOSTKA NOTIFIKUOT
NOTIFIKUO
IESTĀDE
IESTĀDE CERTY
CERT
AISUUSVAKUUTUS
assa mainittuihin luokkiin. BEKANNTMACHUNG
BEKANNTMACHUNG
ENTE NOTIFICATO
23ENTE Уполномоченный
УПОЛНОМОЧЕННЫЙ
NOTIFICATO NOTIFIED
BEKANNTMACHUNG
орган
ОРГАН
NOTIFICACIóN
NOTIFICACIÓN BODY
NOTIFIED
BEKANNTMACHUNG
ANMÄLT BODY
ANMÄLT ORGAN
ORGAN AGENţIA
AGENŢIA
Уполномоченный
УПОЛНОМОЧЕННЫЙ NOTIFICATă
NOTIFIKUOTOSIOS
NOTIFIKUOTOSIOSNOTIFICATĂ
органĮSTAIGOSANMÄLT
ОРГАН
įSTAIGOS
认证机构
认证机构 ANMÄLT JEDNOSTKA
JEDNOSTK
ORGAN
ORGAN
ILMOITUSTAS
ILMOITUSTAS
ke laitteita,
MUKAISUUSVAKUUTUS
ce
CE 0948
IMENA (PD) - vakuuttaa ainoastaanEd. 23 I-20009 SestoORGANISME
ce
CE 0948
TÜV Italia s.r.l. Via Carducci, 125
Ed. I-20009 Sesto San Giovanni (MI)
BEKANNTMACHUNG
ORGANISME BEKANNTMACHUNG
NOTIFIé
ORGANISME OBVEŠčENУполномоченный
NOTIFIÉKONTROLLORGAN
OBVEŠČEN УПОЛНОМОЧЕННЫЙ
ORGAN
ORGAN органОРГАН
TEKNISK
TEKNISK EKANMÄLT
ANMÄLT
KONTROLL
KONTRO ORO
San ORGANISME
ce
CE 0948
Giovanni NOTIFIé
NOTIFIÉ
NOTIFIED
(MI) NOTIFIEDOBVEŠčEN
BODY BODY ORGAN
OBVEŠČEN ORGAN
AGENţIA TEKNISK
NOTIFICATă
AGENŢIA TEKNISK
NOTIFICATĂ KONTROLLORGAN
JEDNOSTKA
JEDNOSTKA CERTYFIKUJąCA
CERTYFIKUJĄCA EK PILNVAROT
PILNVARO
stamat,
010 LIMENA CE-merkinnällä
(PD) - vakuuttaa ja kyseessäainoastaan BEKANNTMACHUNG
BEKANNTMACHUNG ORGANISME
Уполномоченный
УПОЛНОМОЧЕННЫЙ NOTIFIé
ORGANISME
орган NOTIFIÉ
ОРГАН OBVEŠčEN
ANMÄLTOBVEŠČEN
ANMÄLT ORGAN
ORGAN
ORGAN ORGAN TEKNISK
TEKNISKKOK
Spaisuntasäiliöt
valmistamat, ja/tai autoklaavit ce
CE 0948 认证机构
认证机构
inoastaan LimenaCE-merkinnällä
10/06/2013
07/01/2014 ja kyseessä
ORGANISME
ORGANISME NOTIFIé
NOTIFIÉOBVEŠčEN ORGAN
OBVEŠČEN ORGAN TEKNISK
TEKNISKKONTROLLORGAN
KONTROLLORGAN
uroopan
etut Limena neuvoston 29. ja/tai
paisuntasäiliöt toukokuuta autoklaavit
an kyseessä
jäsenvaltioiden
13/09/2016 lainsäädännön
Limena
n ja Euroopan Limena 10/06/2013
07/01/2014
22/05/2017
neuvoston 29. toukokuuta 10/06/2013 Copia conforme all’originale
Limena 07/01/2014
utoklaavit turvallisuusvaatimuksia;
olennaisia
koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön CE02-Mod.D - UNICO - (Revisione 11-2014)
10/06/2013
Limena 07/01/2014 10-2013)
oukokuuta
uuli
3/EYB+D luokkia IIIturvallisuusvaatimuksia;
olennaisia ja IV varten sekä Copia conforme all’originale Copia conforme all’originale
äädännön Limena
nemia määräyksiä.
moduuli B+D luokkia 10/06/2013
III ja IV07/01/2014
varten sekä CE02-Mod.D - UNICO - (Revisione 05-2017) 11-2014) CE02-Mod.D - Copia
10-2013) UNICOconforme
- (Revisione 10-2013)
11-2014)
all’originale
atimuksia;
ivin sanemia määräyksiä. CE02-Mod.D - UNICO - (Revisione 10-2013)11-2014)
arten sekä Copia conforme all’originale
Categoria prodotti (2014/68/UE) CE02-Mod.D - UNICO - (Revisione 11-2014)
10-2013)
Products category according to (2014/68/UE)
PS = pressure
3 Sostegnoservice
vaso (see product label) / (vedere etichetta prodotto)
Tank support
Sostegno vaso
V = volume3(see Tankproduct
support label) / (vedere etichetta prodotto)
no vaso
pport
• PSxV≤50 without CE marking / senza marchio CE Example/Esempio
• 50<PSxV≤ 200 Category I / Categoria I DI CONFORMITà
DICHIARAZIONE 100 Liter-tank,
CONFORMIT DECLARATION OF
PS=10 bargPSxV=1000 gcategory II
CONFORMITY
• 200<PSxV≤1000
Vasi volume DICHIARAZIONE
-
CategoryKONFORMITÄTSERKÄRUNG
II / Categoria II DICHIARAZIONE
DI CONFORMITà
CONFORMIT -
Vaso 100 - Litri,
DECLARATIONDI CONFORMITà
DECLARATIONCONFORMIT
PS=10 bargDEOF - DECLARATION
CONFORMITE
PSxV=1000 g categoria II
Tank volumes
CONFORMITY
• 1000<PSxV≤3000
Vasi volume
- CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKÄRUNG
Category III / Categoria III - DICHIARAZIONE
KONFORMITÄTSERKÄRUNG
- DECLARATION DI CONFORMITà
CONFORMIT
DE -
CONFORMITE - DECLARAT
DECLARATION D
DECLARACIóN
DECLARACIÓN
≥ 12 l Tank volumes DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI - DECLARATIE
CONFORMITà
CONFORMIT DE
- CONFORMITATE
DECLARATION OF
lume
• PSxV>3000 Category

DECLARACIóN
DECLARACIÓN 12 l IV / Categoria CONFORMITY
IV
DECLARACIóN
DECLARACIÓN
DE -CONFORMIDAD - KONFORMITÄTSERKÄRUNG
DE CONFORMIDAD
- DECLARATIE - -
DECLARATIE
DE CONFORMITATE DECLARATIO
DE CON
olumes
ÄÅÊËÀPÀÖÈß CONFORMITYÑÎÎTBECTBÈß - IZJAVA O SKLADNOSTI
KONFORMITÄTSERKÄRUNG --DECLARATION
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
DE CONFORMITE
2l DECLARACIóN
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
- IZJAVA - DECLARATIE
-DEKLARĀCIJA
IZJAVA DE C
O SKLADNOSTI - ATBILST
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ÄÅÊËÀPÀÖÈß ÄÅÊËÀPÀÖÈß
ÑÎÎTBECTBÈß
DECLARACIóN
DECLARACIÓN DE -OATBILSTĪBAS
CONFORMIDAD SKLADNOSTI
ÑÎÎTBECTBÈß - ATBILSTĪBAS
- DECLARATIE DE DEKLARĀCIJA
- DEKLARACJA
CONFORMITATE
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
4 Sostegno vaso TANK ÄÅÊËÀPÀÖÈß
WATER FILLING - ÑÎÎTBECTBÈß
RIEMPIMENTO
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
- ATBILSTĪBAS DI UN- VASO
IZJAVA
DEKLARĀCIJA - O SKLADNOSTI
ATBILSTĪBAS
- DEKLARACJA - ATBI
DEKLARĀC
Tank support ZGODNOŚCI - FÖRKLARING - OM ÖVERENSSTÄMMELSE
IZJAVA O SKLADNOSTI - ATBILSTĪBAS DEKLARĀ
4ÄÅÊËÀPÀÖÈß
Sostegno vaso ÑÎÎTBECTBÈß
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS - ATBILSTĪBAS DEKLAR
100 Tank supportZGODNOŚCI - FÖRKLARING
SAMSVARSERKLÆRING ZGODNOŚCI - FÖRKLARING
OM ÖVERENSSTÄMMELSE
- 符合声明 - OM ÖVERENSSTÄMME
no vaso
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS - ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - DEKLARA
(%)

pport
SAMSVARSERKLÆRING -ZGODNOŚCI
SAMSVARSERKLÆRING
符合声明 - - FÖRKLARING - 符合声明 OM ÖVERENSSTÄM
-
90 ZGODNOŚCI - FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE
SAMSVARSERKLÆRING - 符合声明 -
Volume riempimento d’acqua

80Vasi volume SAMSVARSERKLÆRING - 符合声明 -


Tank volumes volume
70≥ 12 lVasi Tank volumes
lume
olumes 60 ≥ 12 l precharge/precarica 1.5 bar
Water volume in tank

2l 50 precharge/precarica 2 bar
precharge/precarica 3 bar
40 precharge/precarica 3.5 bar
30
20
10
Acqua calda sanitaria
Hot sanitary water For:
Acqua calda sanitaria
0 Hot sanitary water - EXTRAVAREM LR 12-18-25-40
For: litri
miscelatrice
nitaria
valve For:
- MAXIVAREM LR 35 litri - EXTRAVAREM LR
ater Valvola miscelatrice
Mixing valve 0Caldaia 2- SOLARVAREM
- EXTRAVAREM4 LR 12-18-25-40
6
8-12-18-19
8-12-18-25-40 For:
litri litri
-25-40 litri 8LR 1012-18-25-40 litri
Boiler -- MAXIVAREM
For:LRLC
EXTRAVAREM 35 litri - MAXIVAREM
- EXTRAVAREM
8-12-18-25-24-40 litri LR 35 litri
12-18-25-40 litri
Water 8-12-18-25-24
pressure8-12-18-19 litri
(bar)
Caldaia
-- SOLARVAREM
- EXTRAVAREM - SOLARVAREM
8-12-18-25-40
LR litri -25-40litrilitri litriLR 8-12-18-19
- MAXIVAREM
12-18-25-40 35 litri-25-40
8-12-18-25-40 litrilitri
Pompa Boiler
IDROVAREM
Pressione 19-24
Caldaia Pump -- EXTRAVAREM LCacqua8-12-18-25-24-40
- MAXIVAREM
INTERVAREM LS/LC LR - EXTRAVAREM
8-12-18-25-24 35
8-12-19-20-25-40-24litri LC
litrilitri litri;
- SOLARVAREM 8-12-18-25-24-40
8-12-18-25-24
19BP-20BP 8-12-18-19
8-12-18-25-40
litri
litrilitri
-25-40litrilitri
Boiler Pompa
- IDROVAREM - IDROVAREM
19-24 litri litri 19BP-20BP
19-248-12-18-25-24-40
litri litri
Pump
- SOLARVAREM - EXTRAVAREM
8-12-18-19 LClitri
-25-40
8-12-18-25-40 litri 8-12-18-25-24 litrilitri
IT
ISTRUZIONI D’USO E MANUTENZIONE
1. Generalità. - È necessaria la presenza della valvola di sicurezza nell’impianto, con taratura della
I vasi di espansione e/o autoclavi a membrana VAREM sono realizzati rispettando i pressione inferiore o uguale alla pressione massima del vaso e/o autoclave; l’assen-
requisiti essenziali di sicurezza della Direttiva Europea 2014/68/UE. Queste istruzioni za della valvola di sicurezza, con superamento della pressione massima di esercizio,
d’uso sono realizzate in conformità e con lo scopo di cui all’articolo 3.4 – Allega- può causare gravi danni a persone, animali e cose.
to I alla Direttiva 2014/68/UE e sono allegate ai prodotti. - La pressione di precarica riportata nell’etichetta è per applicazioni standard;
2. Descrizione e destinazione d’uso dei prodotti. può essere regolata a 0,2 bar in meno rispetto all’impostazione di avvio del pressostato
- Riscaldamento: il vaso di espansione VAREM viene impiegato per assorbire l’au- e comunque entro un range di 0,5-3,5 bar. La precarica deve essere controllata (con
mento di volume dell’acqua dovuto alla sua dilatazione termica con l’aumento della manometro tarato applicato alla valvola) prima dell’installazione del prodotto.
temperatura, limitando quindi l’aumento di pressione nell’impianto. - Prevenire la corrosione del serbatoio verniciato non esponendolo possibilmente ad
- L’autoclave a membrana VAREM è un componente necessario per un duraturo e ambienti aggressivi. Accertarsi che il serbatoio non costituisca una massa elettrica e
regolare funzionamento degli impianti di distribuzione e pompaggio dell’acqua potabile, che non ci sia una corrente elettrica vagante nell’impianto per prevenire il rischio di
costituendo una riserva d’acqua in pressione e limitando quindi gli interventi della pompa. corrosione del serbatoio.
- Tutti i vasi e/o autoclavi sono progettati per utilizzo con fluidi di gruppo 2; ogni altro tipo 5. Manutenzione.
di fluido non è ammesso (salvo specifica autorizzazione scritta rilasciata da VAREM). La manutenzione e/o sostituzione deve essere eseguita da tecnici specializzati ed au-
I vasi di espansione e le autoclavi VAREM sono costituiti da un recipiente metallico torizzati in conformità con le norme nazionali vigenti, accertandosi accuratamente che:
chiuso dotato di una membrana interna. Le membrane VAREM hanno una conforma- - tutte le apparecchiature elettriche dell’impianto non siano alimentate elettricamente;
zione a palloncino con attacco alla flangia che impedisce all’acqua il contatto diretto - il vaso di espansione si sia adeguatamente raffreddato;
con le pareti metalliche del vaso (la gamma AQUAVAREM è dotata invece di membra- - il vaso di espansione e/o autoclave sia completamente scaricato dell’acqua e dalla
na a diaframma con liner di protezione della parete metallica del vaso; la gamma per pressione dell’aria prima di eseguire qualsiasi operazione su di esso. La presenza di
riscaldamento STARVAREM invece ha solo una membrana a diaframma ed è priva di aria di precarica è molto pericolosa in quanto può provocare la proiezione di pezzi che
questa protezione). possono causare gravi danni a persone, animali e cose. La presenza di acqua nel
3. Caratteristiche tecniche. serbatoio ne aumenta considerevolmente il peso.
Le caratteristiche tecniche del vaso di espansione e/o delle autoclavi sono riportate Controlli periodici:
nella targhetta applicata su ogni singolo prodotto (articolo 3.3 - Allegato I alla Direttiva - Precarica: una volta all’anno verificare che la pressione di precarica sia quella indicata
2014/68/UE). I dati sono: codice, n. di serie, data di fabbricazione, capacità, tempera- nell’etichetta, con una tolleranza di +/-20%. IMPORTANTE: per eseguire l’operazione il
tura di esercizio (TS), precarica, pressione massima d’esercizio (PS). vaso deve essere completamente svuotato dell’acqua (serbatoi vuoti).
L’etichetta viene applicata sul vaso di espansione e/o autoclave VAREM e non deve - Nel caso in cui il vaso e/o autoclave risulti scarico è necessario riportare il valore della
essere rimossa o modificata nei contenuti indicati. L’utilizzo dei prodotti deve essere precarica allo stesso valore indicato nell’etichetta.
conforme alle caratteristiche tecniche riportate in etichetta dalla VAREM e non possono - Controllare visivamente una volta all’anno l’assenza di corrosione sul serbatoio; in
in alcun caso essere violati i limiti prescritti. caso di corrosione il serbatoio DEVE essere sostituito.
4. Installazione. 6. Precauzioni di sicurezza per i rischi residui.
- Corretto dimensionamento del vaso rispetto al suo utilizzo; un vaso e/o autocla- L’inosservanza delle seguenti disposizioni può causare ferite mortali, danni a cose e
ve non correttamente dimensionato può causare danni a persone e cose. Il dimensio- alle proprietà e rendere inutilizzabile il vaso. La pressione di precarica deve rispetta-
namento deve essere eseguito da tecnici specializzati. re il valore nominale entro range di 0,5-3,5 bar. Regolazioni della precaria al di fuori
- Corretta installazione eseguita da tecnici specializzati in conformità con le norme di questo range devono essere autorizzate da VAREM. E’ vietato forare e/o saldare
nazionali, rispettando i valori prescritti della coppia di serraggio del raccordo (fig. 1) ed con fiamma il vaso di espansione e/o autoclave. Il vaso di espansione e/o autoclave
i suggerimenti di montaggio (fig. 2). Nel caso di più vasi in serie o parallelo, essi vanno non deve essere mai disinstallato quando si trova in condizioni di lavoro. Non superare
collegati alla stessa altezza. Per vasi di volume superiore a 12 litri, se montati con la temperatura massima di esercizio e/o la pressione massima ammissibile. E’ vietato
raccordo verso l’alto, è necessario un adeguato sostegno (fig. 3); non installare il vaso utilizzare il vaso di espansione e/o autoclave in modo diverso rispetto alla sua destina-
a sbalzo se non sostenuto (fig. 4). zione d’uso. Ogni vaso di espansione e/o autoclave VAREM prima di essere spedito
- Il vaso da riscaldamento deve essere installato in prossimità della caldaia e collegato viene testato, controllato ed imballato. Il costruttore non risponde in alcun modo dei
alle tubazioni di ritorno o reflusso (fig. 5). danni provocati da un errato trasporto e/o movimentazione nel caso in cui non vengano
- L’autoclave va posizionata in direzione della mandata della pompa (fig. 6). usati i più idonei mezzi che garantiscano l’integrità dei prodotti e la sicurezza delle per-
Installare il vaso di espansione in modo da prevenire danni dovuti a perdite d’acqua sone. VAREM NON accetta nessun tipo di responsabilità per danni a persone e cose
ed in luogo adeguato. derivanti da dimensionamento scorretto, uso errato, installazione, esercizio improprio
del prodotto o del sistema integrato. Non utilizzare le gamme LR per uso sanitario.
VASO ESPANSIONE
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONEBLEMA
Volume del vaso non adeguato Sostituzione con vaso di corretto volume
Intervento valvola di sicurezza dell’impianto Vaso scarico Ripristinare precarica
Precarica non adeguata Controllare che la precarica sia 0,2 bar in meno rispetto al valore di avvio del pressostato (entro il range di 0,5-3,5 bar)
Vaso molto caldo Installazione su tubazioni di mandata caldaia Installare vaso su tubazioni di ritorno

AUTOCLAVE
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
Volume del vaso non adeguato Sostituzione con vaso di corretto volume
Intervento valvola di sicurezza dell’impianto Vaso scarico Ripristinare precarica
Precarica non adeguata Controllare che la precarica sia 0,2 bar in meno rispetto al valore di avvio del pressostato (entro il range di 0,5-3,5 bar)
Vaso molto caldo Compressione eccessiva aria precarica Sostituzione con vaso di corretto volume
Volume del vaso non adeguato Sostituzione con vaso di corretto volume
Alta frequenza interventi pompa
Precarica non adeguata Controllare che la precarica sia 0,2 bar in meno rispetto al valore di avvio del pressostato (entro il range di 0,5-3,5 bar)
Controllare che la precarica sia 0,2 bar in meno rispetto al valore di avvio del pressostato (entro il range di
Vaso rumoroso Vaso non scarica bene 0,5-3,5 bar)
Controllare che la precarica sia 0,2 bar in meno rispetto al valore di avvio del pressostato (entro il range
Vibrazioni su vaso Fissaggio vaso o vaso non scarica bene di 0,5-3,5 bar)

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Varem S.p.a - via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - dichiara che la presente Dichiarazione di Conformità viene rilasciata sotto la propria e unica responsabilità e si riferisce
ai seguenti prodotti:
Descrizione prodotti: vasi di espansione e/o autoclavi.
Marchio: Varem
Modello/Tipo: vedere copertina della presente Dichiarazione di Conformità.
I vasi di espansione e/o autoclavi della dichiarazione di cui sopra sono conformi alla corrispondente Direttiva di armonizzazione dell’Unione: 2014/68/UE, Direttiva attrezzature
in pressione (PED).
Per le categorie I e II secondo il modulo D1, per categorie III e IV secondo i moduli B+D (vedere tabella pag. 3).
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate: EN13831:2008.
La presente Dichiarazione di Conformità viene applicata a vasi di espansione e autoclavi riportanti la marcatura CE ed appartenenti alle categorie I, II, III e IV. Essa non deve
essere considerata per gli apparecchi appartenenti alla categoria di cui all’articolo 4.3 della Direttiva 2014/68/UE.
Copia conforme all’originale Limena, 22/05/2017
EN
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
1. General information - Pressure on the safety valve, which must be present on the system, must be
VAREM membrane expansion vessels and/or pressure tanks are manufactured in lower than or equal to the maximum pressure of the vessel/pressure tank; should
accordance with the essential safety requirements of European Directive 2014/68/EU. the safety valve be missing and the maximum operating pressure exceeded, damage
These instructions for use are drawn up in compliance with and for the purpose may occur to persons, animals and objects.
set forth in article 3.4 - Attachment I to Directive 2014/68/EU and are enclosed - The pre-charge pressure stated on the label is intended for standard
with the products. applications; it can be adjusted to 0.2 bars lower than the pressure switch start value
2. Product description and intended use but always within a range of 0.5-3.5 bars. The pre-charge must be checked (by means
- Heating: VAREM expansion vessels are used to absorb the increase in water volume of a calibrated pressure gauge applied on the valve) before installing the product.
due to thermal expansion caused by the rise in temperature, thereby limiting the - Prevent corrosion of the tank paint by not exposing it to aggressive environments.
increase in pressure in the system. Make sure that the tank does not constitute a conductive part and that there is no stray
- VAREM membrane pressure tanks are necessary for long-lasting, regular operation of current in the system in order to prevent the risk of tank corrosion.
sanitary water distribution and pumping systems, constituting a reserve of pressurized 5. Maintenance
water and thereby limiting pump intervention. Maintenance and/or replacement must be carried out by specialised, authorised
$OOYHVVHOVDQGRUSUHVVXUHWDQNVDUHGHVLJQHGWREHXVHGZLWKJURXSÀXLGVDQ\ technicians in compliance with current national regulations, making particularly sure
RWKHUW\SHRIÀXLGLVQRWSHUPLWWHG XQOHVVRWKHUZLVHVSHFL¿FDOO\DSSURYHGLQZULWLQJ that:
by VAREM). QRQHRIWKHHOHFWULFDOHTXLSPHQWRQWKHV\VWHPLVOLYH
VAREM expansion vessels and pressure tanks consist of a closed metal container WKHH[SDQVLRQYHVVHOKDVFRROHGGRZQVXI¿FLHQWO\
¿WWHGZLWKDQLQWHUQDOPHPEUDQH9$5(0PHPEUDQHVKDYHDEDOORRQOLNHFRQIRUPDWLRQ - the expansion vessel and/or pressure tank is completely drained of water and the air
DQG IHDWXUH D ÀDQJH DWWDFKPHQW ZKLFK SUHYHQWV ZDWHU FRPLQJ LQWR GLUHFW FRQWDFW pressure is discharged before performing any operations on the same. The presence
with the metal sides of the vessel (the AQUAVAREM line is instead equipped with of pre-charge air is very dangerous and might originate the projection of pieces, which
D GLDSKUDJP PHPEUDQH IHDWXULQJ D SURWHFWLRQ OLQHU RQ WKH PHWDO ZDOO RI WKH YHVVHO may cause serious damage to persons, animals and objects. The presence of water in
WKH67$59$5(0KHDWLQJOLQHLVVLPSO\¿WWHGZLWKDGLDSKUDJPPHPEUDQHDQGKDV the tank considerably increases its weight.
no protection liner). Regular checks:
3. Technical features - Pre-charge: check that the pre-charge pressure corresponds to the value indicated
The technical features of the expansion vessels and/or pressure tanks are indicated on the label with a tolerance of +/- 20% once a year. IMPORTANT: to perform this
on the plate attached to each individual products (article 3.3 - Attachment I to Directive operation, the water must be emptied completely from the tanks (empty tanks).
2014/68/EU). The label indicates: code, serial no., date of manufacture, capacity, - If the vessel and/or pressure tank is not charged, set the pre-charge value to the same
operating temperature (TS), pre-charge, maximum operating pressure (PS). value indicated on the label.
The label is attached to the VAREM expansion vessel and/or pressure tank and 9LVXDOO\FKHFNWKDWQRFRUURVLRQLVSUHVHQWRQWKHWDQNRQFHD\HDULQWKHHYHQWRI
PXVW QRW EH UHPRYHG RU WKH LQIRUPDWLRQ GLVSOD\HG PRGL¿HG 7KH SURGXFWV PXVW EH corrosion the tank MUST be replaced.
used in compliance with the technical features indicated on the VAREM label and the 6. Safety precautions and residual risks
prescribed limits must under no circumstances be violated. Failure to comply with the following provisions may cause lethal injuries, damage to
4. Installation objects and property and make the tank unusable. The pre-charge pressure must be
- Correct dimensioning of the vessel according to its use; an incorrectly adjusted within the nominal values in a range of 0.5-3.5 bars. It is forbidden to drill
dimensioned vessel and/or pressure tank can cause damage to persons and objects. DQGRUÀDPHZHOGWKHH[SDQVLRQYHVVHODQGRUSUHVVXUHWDQN7KHH[SDQVLRQYHVVHO
Dimensioning must be performed by specialised technicians. and/or pressure tank must never be uninstalled when in operation. Do not exceed the
- Correct installation performed by specialised technicians in compliance with maximum operating temperature and/or maximum pressure permitted. It is forbidden
QDWLRQDO UHJXODWLRQV REVHUYLQJ WKH SUHVFULEHG WLJKWHQLQJ WRUTXH YDOXHV RI WKH ¿WWLQJ to use the expansion vessel and/or pressure tank for use other than its intended use.
¿J DQGWKHDVVHPEO\VXJJHVWLRQV ¿J ,IVHYHUDOWDQNVDUHLQVWDOOHGLQVHULHVRU All VAREM expansion vessels and/or pressure tanks are inspected, tested and packed
in parallel, they must be connected at the same height. Should vessels with a volume before being dispatched. The manufacturer is not liable for any damage caused by
JUHDWHUWKDQOLWUHVEHPRXQWHGZLWKWKH¿WWLQJIDFLQJXSZDUGVDQDSSURSULDWHVXSSRUW incorrect transport and/or handling in the event of failure to use the most suitable
ZLOOEHQHFHVVDU\ ¿J GRQRWLQVWDOOWKHWDQNFDQWLOHYHUHGLILWLVQRWVXSSRUWHG ¿J  means, which guarantee integrity of the products and safety of persons. VAREM
- Heating vessels must be installed in close proximity to the boiler and connected to the DOES NOT accept any responsibility whatsoever for damage/injury caused to persons
UHWXUQRUEDFNÀRZSLSLQJ ¿J  and objects deriving from improper dimensioning, use, installation or operation of the
3UHVVXUHWDQNVPXVWEHSRVLWLRQHGLQWKHGLUHFWLRQRIWKHSXPSÀRZ ¿J  product or integrated system. Do not use the LR ranges for sanitary use.
Install the expansion vessel in a suitable place and in a such way as to prevent damage
due to water leaks.
EXPANSION VESSEL
PROBLEM CAUSE REMEDY
Inadequate tank volume Replace with tank having correct volume
System safety valve intervenes Tank discharged Restore pre-charge
Check that the pre-charge value is 0.2 bars lower than the pressure switch start value (within a range of
Inadequate pre-charge 0.5-3.5 bars)
Tank very hot ,QVWDOODWLRQRQERLOHUÁRZSLSLQJ Install tank on return piping
PRESSURE TANK
PROBLEM CAUSE REMEDY
Inadequate tank volume Replace with tank having correct volume
System safety valve intervenes Tank discharged Restore pre-charge
Check that the pre-charge value is 0.2 bars lower than the pressure switch start value (within a range of
Inadequate pre-charge 0.5-3.5 bars)
Tank very hot Excessive compression of pre-charge air Replace with tank having correct volume
Inadequate tank volume Replace with tank having correct volume
Frequent pump interventions Check that the pre-charge value is 0.2 bars lower than the pressure switch start value (within a range of
Inadequate pre-charge 0.5-3.5 bars)
Check that the pre-charge value is 0.2 bars lower than the pressure switch start value (within a
Noisy tank Tank does not discharge properly range of 0.5-3.5 bars)
'HIHFWLYHWDQNÀ[LQJRULQDGHTXDWHWDQN Check that the pre-charge value is 0.2 bars lower than the pressure switch start value (within a
Vibrations on tank
discharge range of 0.5-3.5 bars)
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Varem S.p.a - via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - declares that this Declaration of Conformity is released under its own and sole responsibility and covers the following
products:
Description of products: expansion vessels and/or pressure tanks.
Trademark: Varem
Model/Type: see cover of this Declaration of Conformity.
The expansion vessels and/or pressure tanks referred to in the above declaration comply with the relevant Union harmonisation Legislation: Pressure Equipment Directive
2014/68/EU (PED).
Categories I and II in accordance with module D1, categories III and IV in accordance with modules B+D (see table on page 3).
The following harmonised Standards have been applied: EN13831:2008.
This Declaration of Conformity covers expansion vessels and pressure tanks bearing the CE mark and included in categories I, II, III and IV. It must not be considered for
equipment included in the category referred to in article 4.3 of Directive 2014/68/EU.
True copy of the original. Limena, 22/05/2017
FR
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
1. Généralités. - La présence de la soupape de sûreté dans l’installation est nécessaire, avec le
Les vases d’expansion et/ou les autoclaves à membrane VAREM sont réalisés en tarage de la pression inférieur ou égal à la pression maximum du vase et/ou de
respectant les caractéristiques essentielles de sécurité de la directive européenne l’autoclave. L’absence d’une soupape de sûreté, avec un dépassement de la pression
2014/68/UE. Ces instructions d’utilisation sont réalisées conformément et dans le maximale de fonctionnement, peut causer de graves dommages aux personnes, aux
but visé à l’article 3.4 - Annexe I de la Directive 2014/68/UE et sont jointes aux animaux et aux biens.
produits. - La pression de précharge initiale reportée sur l’étiquette concerne les applications
2. Description et utilisation prévue des produits. standard ; HOOH SHXW rWUH UpJOpH j  EDU GH PRLQV SDU UDSSRUW j OD FRQ¿JXUDWLRQ GH
- Réchauffement : le vase d’expansion VAREM est utilisé pour absorber l’augmentation démarrage du pressostat et, dans tous les cas, dans la fourchette de 0,5-3,5 bar. La
du volume de l’eau suite à sa dilatation thermique due à la hausse de la température, en précharge doit être contrôlée (avec un manomètre taré appliqué à la soupape) avant
limitant l’augmentation de la pression dans l’installation. l’installation du produit.
- L’autoclave à membrane VAREM est un composant nécessaire pour un fonctionnement - Prévenir la corrosion du réservoir verni en évitant, si possible, de l’exposer à des milieux
durable et régulier des installations de distribution et de pompage de l’eau potable. Il crée agressifs. S’assurer que le réservoir ne peut pas faire masse électrique et qu’il n’y a
une réserve d’eau sous pression et limite ainsi les interventions de la pompe. SDVGHFRXUDQWpOHFWULTXHHUUDQWGDQVO¶LQVWDOODWLRQD¿QG¶pYLWHUODFRUURVLRQGXUpVHUYRLU
 7RXV OHV YDVHV HWRX OHV DXWRFODYHV VRQW FRQoXV SRXU rWUH XWLOLVpV DYHF GHV ÀXLGHV 5. Entretien.
GXJURXSH$XFXQDXWUHÀXLGHQ¶HVWDGPLV VDXIDXWRULVDWLRQVSpFL¿TXHpFULWHGpOLYUpH L’entretien et le remplacement doivent être effectués par des techniciens spécialisés
par VAREM). et autorisés conformément aux réglementations nationales en vigueur, en s’assurant
Les vases d’expansion et les autoclaves VAREM sont constitués d’un récipient métallique précisément que :
fermé pourvu d’une membrane interne. Les membranes VAREM ont une conformation en - tous les appareils électriques de l’installation ne sont pas sous tension ;
IRUPHGHEDOORQDYHFXQH¿[DWLRQjODEULGHTXLHPSrFKHOHFRQWDFWGLUHFWGHO¶HDXDYHF OHYDVHG¶H[SDQVLRQV¶HVWVXI¿VDPPHQWUHIURLGL
les parois métalliques (la gamme AQUAVAREM est équipée en revanche de membrane à - le vase d’expansion et/ou l’autoclave est complètement vidé de l’eau et de la pression
diaphragme avec un chemisage de protection de la paroi métallique du vase. La gamme d’air avant d’effectuer toute opération sur ce dernier. La présence d’air de précharge est
pour réchauffement STARVAREM, quant à elle, a une seule membrane à diaphragme et très dangereuse car cela peut provoquer la projection de pièces pouvant causer des
est dépourvue de cette protection). dommages graves aux personnes, aux animaux ou aux biens. La présence d’eau dans le
3. Caractéristiques techniques. réservoir en augmente considérablement le poids.
Les caractéristiques techniques du vase d’expansion et/ou des autoclaves sont reportées Contrôles périodiques :
sur la plaquette apposée sur chaque produit (article 3.3 - Annexe I de la Directive 3UpFKDUJHXQHIRLVSDUDQYpUL¿HUTXHODSUHVVLRQGHSUpFKDUJHHVWFHOOHLQGLTXpHVXU
2014/68/UE). Les données sont : code, numéro de série, date de fabrication, capacité, l’étiquette, avec une tolérance de +/- 20 %. IMPORTANT : le vase doit être complètement
température de fonctionnement (TS), précharge, pression maximale de fonctionnement (PS). vidé de l’eau (réservoirs vides) pour effectuer l’opération.
L’étiquette est apposée sur le vase d’expansion et/ou l’autoclave VAREM et ne doit pas - Dans le cas où le vase et/ou l’autoclave serait déchargé, il faut ramener la valeur de
rWUHHQOHYpHRXPRGL¿pHGDQVOHVGRQQpHVLQGLTXpHV/¶XWLOLVDWLRQGHVSURGXLWVGRLWrWUH précharge à la valeur indiquée sur l’étiquette.
conforme aux caractéristiques techniques reportées sur l’étiquette par VAREM et les - Contrôler visuellement une fois par an l’absence de corrosion dans le réservoir ; en cas
limites prescrites ne peuvent en aucun cas être violées. de corrosion le réservoir DOIT être remplacé.
4. Installation. 6. Consignes de sécurité pour les risques résiduels.
- Un dimensionnement correct du vase par rapport à son utilisation ; un vase et-/ou L’inobservation des dispositions suivantes peut causer des blessures mortelles, des
un autoclave qui n’est pas correctement dimensionné peut causer des dommages aux dommages aux biens et aux propriétés et rendre le vase inutilisable. La pression de
personnes et aux biens. Le dimensionnement doit être effectué par des techniciens précharge doit respecter la valeur nominale comprise entre 0,5 et 3,5 bar. Il est
spécialisés. LQWHUGLWGHSHUFHUHWRXGHVRXGHUjODÀDPPHOHYDVHG¶H[SDQVLRQHWRXO¶DXWRFODYH/H
- Une installation effectuée correctement par des techniciens spécialisés vase d’expansion et/ou l’autoclave ne doit jamais être désinstallé quand il fonctionne. Ne
conformément aux réglementations nationales, en respectant les valeurs prescrites du pas dépasser la température maximum de fonctionnement et/ou la pression maximale
FRXSOHGHVHUUDJHGXUDFFRUG ¿J HWOHVFRQVHLOVSRXUOHPRQWDJH ¿J 6LSOXVLHXUV admissible. Il est interdit d’utiliser le vase d’expansion et/ou l’autoclave d’une manière autre
vases en série ou parallèles sont présents, ils devront être raccordés à la même hauteur. que celle pour laquelle il est prévu. Chaque vase d’expansion et/ou autoclave VAREM est
,OIDXGUDXQVXSSRUWDSSURSULp ¿J SRXUOHVYDVHVDXYROXPHVXSpULHXUjOLWUHVV¶LOV WHVWpYpUL¿pHWHPEDOOpDYDQWG¶rWUHH[SpGLp/HIDEULFDQWQHUpSRQGHQDXFXQHPDQLqUH
sont montés avec un raccordement vers le haut. Ne pas installer le vase en porte-à-faux des dommages provoqués par un transport et une manutention incorrects si les moyens
V¶LOQ¶HVWSDVVRXWHQX ¿J  appropriés garantissant l’intégrité des produits et la sécurité des personnes ne sont pas
- Le vase pour le réchauffement doit être installé à proximité de la chaudière et raccordé utilisés. VAREM DÉCLINE tout type de responsabilité pour les éventuels dommages
DX[FRQGXLWHVGHUHWRXURXGHUHÀX[ ¿J  aux personnes et aux biens dérivant d’une erreur de dimensionnement, d’une mauvaise
/¶DXWRFODYHGRLWrWUHSRVLWLRQQpGDQVOHVHQVGXUHIRXOHPHQWGHODSRPSH ¿J  utilisation, d’une installation incorrecte et d’un fonctionnement impropre du produit ou du
- Installer le vase d’expansion dans un lieu approprié, de façon à prévenir les dommages système intégré. Ne pas utiliser les gammes LR pour un usage sanitaire.
dus aux fuites d’eau.
VASE D’EXPANSION
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
Le volume du vase n'est pas approprié Il faut le remplacer avec un vase ayant un volume approprié
La soupape de s‫܆‬reté de l'installation s’est Vase de déchargement Rétablir la précharge
déclenchée Contrôler que la précharge est de 0,2 bar de moins par rapport à la valeur de démarrage du pressostat
Précharge non appropriée (comprise entre 0,5 et 3,5 bar)
Vase très chaud Installation sur le refoulement de la chaudière Installer le vase sur des conduites de retour
AUTOCLAVE
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
Le volume du vase n'est pas approprié Il faut le remplacer avec un vase ayant un volume correct
La soupape de s‫܆‬reté de l'installation s’est Vase de déchargement Rétablir la précharge
déclenchée Contrôler que la précharge est de 0,2 bar de moins par rapport à la valeur de démarrage du pressostat
Précharge non appropriée (comprise entre 0,5 et 3,5 bar)
Vase très chaud Compression excessive de l'air préchargé Il faut le remplacer avec un vase ayant un volume approprié
Le volume du vase n'est pas approprié Il faut le remplacer avec un vase ayant un volume approprié
Fréquence élevée des déclenchements de
la pompe Contrôler que la précharge est de 0,2 bar de moins par rapport à la valeur de démarrage du pressostat
Précharge non appropriée (comprise entre 0,5 et 3,5 bar)
Contrôler que la précharge est de 0,2 bar de moins par rapport à la valeur de démarrage du
Vase bruyant Le vase ne décharge pas correctement pressostat (comprise entre 0,5 et 3,5 bar)
Fixation du vase ou le vase ne décharge pas Contrôler que la précharge est de 0,2 bar de moins par rapport à la valeur de démarrage du
Vibrations du vase
correctement pressostat (comprise entre 0,5 et 3,5 bar)
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
Varem S.p.a - via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - déclare que cette déclaration de conformité est délivrée sous sa seule responsabilité et s’applique aux produits suivants :
Description des produits : vases d’expansion et/ou autoclaves.
Marque : Varem
Modèle/type : voir la couverture de cette déclaration de conformité.
Les vases d’expansion et/ou les autoclaves de la déclaration susmentionnée sont conformes à la directive d’harmonisation correspondante de l’Union Européenne 2014/68/UE,
Directive équipements sous pression (PED).
Pour les catégories I et II selon le module D1, pour les catégories III et IV selon les modules B + D (voir le tableau à la page 3).
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : EN13831:2008.
Cette déclaration de conformité est appliquée aux vases d’expansion et aux autoclaves portant le marquage CE et appartenant aux catégories I, II, III et IV. Elle ne doit pas être
considérée pour les appareils appartenant à la catégorie visée à l’article 4.3 de la Directive 2014/68/UE.

Copie conforme à l’original. Limena, 22/05/2017


DE
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
1. Allgemein Das Expansionsgefäß so an einem geeigneten Ort installieren, dass es zu keinen Schäden
Die Expansionsgefäße und/oder Membrandruckgefäße von VAREM werden den durch Wasseraustritt kommt.
Sicherheitsanforderungen gemäß der Europäischen Richtlinie 2014/68/EU entsprechend - Die Anlage muss mit einem Sicherheitsventil ausgerüstet sein. Der Druck muss
gefertigt. Diese Gebrauchsanleitung wird in Übereinstimmung mit Artikel 3.4 einen Wert haben, der geringer oder gleich dem Maximaldruck des Gefäßes und/
- Anhang I der Richtlinie 2014/68/EU und dem darin angegebenen Gebrauch oder des Druckgefäßes geeicht ist. Fehlt das Sicherheitsventil, und wird der maximale
ausgearbeitet und den Produkten beigefügt. Leistungsdruck überstiegen, kann dies zu schweren Schäden an Personen, Tieren und
2. Gebrauchsbeschreibung und -bestimmung der Produkte Gegenständen führen.
- Erhitzung: Das Expansionsgefäß von VAREM wird eingesetzt, um die Zunahme des - Der auf dem Etikett angegebene Gasvordruck am Anfang gilt für
Wasservolumens durch Wärmeausdehnung zu absorbieren, wenn die Temperatur Standardanwendungen. Er kann auf 0,2 bar weniger als die Starteinstellung des
ansteigt, und hält so den Druckanstieg in der Anlage in Grenzen. Druckwächters eingestellt werden, muss aber innerhalb eines Bereiches von 0,5-3,5 bar
- Das Membrandruckgefäß von VAREM ist ein unverzichtbares Element für den liegen. Der Vordruck muss vor der Installation des Produktes (mit einem geeichten und am
langjährigen und einwandfreien Betrieb der Verteiler- und Pumpanlagen von Trinkwasser. Ventil angebrachten Manometer) kontrolliert werden.
Es bildet so eine unter Druck stehende Wasserreserve und begrenzt zudem den - Damit der lackierte Behälter nicht rostet, diesen möglichst nicht an einem aggressiven
Pumpbetrieb. Substanzen ausgesetzten Ort installieren. Um dem Korrosionsrisiko vorzubeugen,
- Sämtliche Gefäße und/oder Druckgefäße werden für den Einsatz von Flüssigkeiten der sicherstellen, dass der Tank kein elektrisches Feld darstellt und dass es keinen
Gruppe 2 entwickelt. Der Einsatz anderer Arten von Flüssigkeiten ist untersagt (abgesehen wandelnden elektrischen Strom in der Anlage gibt.
von schriftlichen Sondererklärungen durch VAREM). 5. Wartung
Die Expansions- und Druckgefäße von VAREM bestehen aus einem geschlossenen :DUWXQJV XQGRGHU $XVWDXVFKDUEHLWHQ GUIHQ QXU YRQ TXDOL¿]LHUWHQ XQG DXWRULVLHUWHQ
Metallbehälter und sind im Inneren mit einer Membran versehen. Die Membrane Technikern gemäß den geltenden nationalen Vorschriften durchgeführt werden, wobei
von VAREM haben die Form eines Ballons mit Flanschanschluss, damit das Wasser folgende Punkte sorgfältig geprüft werden müssen:
nicht direkt mit den Metallwänden des Gefäßes in Berührung kommt. (Die Produkte - Sämtliche elektrischen Geräte der Anlage dürfen nicht unter Strom stehen;
des AQUAVAREM-Sortiments sind hingegen mit einem Diaphragma, d.h. einer - Das Expansionsgefäß muss abgekühlt sein;
halbdurchlässigen Membran, mit einer Schutzfolie für die Metallgefäßwand ausgestattet. - Das Expansions- und/oder Druckgefäß darf weder Wasser noch Druck enthalten, bevor
Die Produkte des STARVAREM-Sortiments zur Erhitzung besitzen hingegen nur eine irgendwelche Eingriffe am Gefäß vorgenommen werden. Gasvordruck ist sehr gefährlich,
Diaphragma-Membran; eine Schutzfolie ist nicht vorhanden.) da Gegenstände umhergeschleudert werden und zu schwerwiegenden Schäden an
3. Technische Eigenschaften Personen, Tieren und Gegenständen führen können. Wasser im Tank steigert das Gewicht
Die technischen Eigenschaften des Expansionsgefäßes und/oder der Druckgefäße sind beachtlich.
auf dem Typenschild ersichtlich, das auf jedem Produkt angebracht ist (Artikel 3.3, Anhang Regelmäßige Kontrollen:
I der Richtlinie 2014/68/EU). Die Daten bestehen aus: Kennnummer, Seriennummer, - Vordruck: Ein Mal pro Jahr prüfen, dass der Gasvordruck dem Wert auf dem Etikett
Herstellungsdatum, Fassungsvermögen, Betriebstemperatur (TS), Vordruck und HQWVSULFKW 'HU ]XOlVVLJH 7ROHUDQ]ZHUW OLHJW EHL  :,&+7,* =XU 'XUFKIKUXQJ
maximalem Betriebsdruck (PS). dieses Vorganges darf kein Wasser mehr im Gefäß sein (leere Gefäße).
Das Etikett wird am Expansions- und/oder am Druckgefäß von VAREM angebracht und - Sollte das Gefäß und/oder das Druckgefäß leer sein, muss der Wert des Vordruckes auf
darf weder entfernt, noch darf sein Inhalt abgeändert werden. Der Einsatz der Produkte den auf dem Etikett angegebenen Wert gebracht werden.
muss übereinstimmend mit den auf dem Etikett von VAREM aufgeführten technischen - Ein Mal pro Jahr den Behälter visuell auf Korrosionsanzeichen überprüfen. Sollte der
Eigenschaften erfolgen. Die vorgeschriebenen Einschränkungen dürfen in keinem Fall Behälter rostig sein, MUSS er ausgewechselt werden.
missachtet werden. 6. Sicherheitsvorkehrungen für Restrisiken
4. Installation Das Nichtbeachten folgender Vorschriften kann zu tödlichen Verletzungen, Schäden an
- Seinem Einsatz entsprechende und korrekte Bemessung des Gefäßes: Ein nicht Gegenständen und am Eigentum führen und kann das Gefäß unbrauchbar machen. Der
korrekt bemessenes Gefäß und/oder Druckgefäß kann zu Schäden an Personen und Vordruck muss innerhalb eines Bereiches von 0,5-3,5 bar eingestellt werden. Es
*HJHQVWlQGHQ IKUHQ 'LH %HPHVVXQJ PXVV YRQ TXDOL¿]LHUWHQ 7HFKQLNHUQ GXUFKJHIKUW ist verboten, das Expansions- und/oder das Druckgefäß mit einer Flamme anzubohren
werden. und/oder zusammenzuschweißen. Das Expansions- und/oder Druckgefäß darf niemals
- Korrekte, von spezialisierten Technikern durchgeführte Installation: Diese muss während des Betriebs abmontiert werden. Die maximale Betriebstemperatur und/oder den
gemäß den nationalen Richtlinien und unter Berücksichtigung des für das Drehmoment maximalen zulässigen Druck nicht überschreiten. Es ist verboten, das Expansions- und/
des Anschlusses (Abb. 1) vorgeschriebenen Wertes sowie den Anmerkungen zur Montage oder das Druckgefäß anders als in den Bestimmungen vorgeschrieben zu verwenden.
(Abb. 2) erfolgen. Im Fall von mehreren nacheinander oder parallel angeordneten Gefäßen Jedes Expansions- und/oder Druckgefäß von VAREM wird vor dem Versand getestet,
müssen diese auf der gleichen Höhe miteinander verbunden werden. Für Gefäße kontrolliert und verpackt. Der Hersteller haftet in keinster Weise für Schäden durch
mit einem größeren Volumen als 12 Liter ist, wenn diese nach oben zeigend montiert falschen Transport und/oder falsche Verlagerung, wenn keine geeigneten Werkzeuge
werden, eine geeignete Halterung notwendig (Abb. 3). Das Gefäß nicht ohne Halterung dafür eingesetzt wurden, die Unversehrtheit der Produkte und die Sicherheit der
am Überstand installieren (Abb. 4). Personen zu garantieren. VAREM übernimmt KEINE Haftung für Schäden an Personen
- Das Erhitzungsgefäß muss in der Nähe des Heizkessels installiert und mit den Zufuhr- und Gegenständen, die aus unkorrekter Bemessung, falschem Einsatz bzw. fehlerhafter
RGHU5FNÀXVVOHLWXQJHQYHUEXQGHQZHUGHQ $EE  Installation und unsachgemäßem Betrieb des Produktes oder des integrierten Systems
- Das Druckgefäß muss in Richtung Pumpe angebracht werden (Abb. 6). resultieren. Die Serien LR nicht für Sanitäranlagen verwenden.

EXPANSIONSGEFÄSS
PROBLEM URSACHE BEHEBUNG
Gefäßvolumen nicht geeignet Austausch durch Gefäß mit korrektem Volumen.
Eingriff des Sicherheitsventils der Anlage Gefäß leer Vordruck wieder herstellen.
Prüfen, dass der Vordruck 0,2 bar unter dem Startwert des Druckwächters liegt (innerhalb eines Bereichs
Vordruck nicht geeignet von 0,5-3,5 bar).
Gefäß ist sehr heiß Installation auf Heizkessel-Zufuhrleitungen *HIl‰DXI5FNÁXVVOHLWXQJHQLQVWDOOLHUHQ
DRUCKGEFÄSS
PROBLEM URSACHE BEHEBUNG
Gefäßvolumen nicht geeignet Austausch durch Gefäß mit korrektem Volumen.
Eingriff des Sicherheitsventils der Anlage Gefäß leer Vordruck wieder herstellen.
Prüfen, dass der Vordruck 0,2 bar unter dem Startwert des Druckwächters liegt (innerhalb eines Bereichs
Vordruck nicht geeignet von 0,5-3,5 bar).
Gefäß ist sehr heiß Zu hohe Kompression der Vordruckluft Austausch durch Gefäß mit korrektem Volumen.
Gefäßvolumen nicht geeignet Austausch durch Gefäß mit korrektem Volumen.
Hochfrequenz Pumpeneintritt Prüfen, dass der Vordruck 0,2 bar unter dem Startwert des Druckwächters liegt (innerhalb eines Bereichs
Vordruck nicht geeignet von 0,5-3,5 bar).
Prüfen, dass der Vordruck 0,2 bar unter dem Startwert des Druckwächters liegt (innerhalb eines
Gefäß ist laut Gefäß entleert sich nicht gut Bereichs von 0,5-3,5 bar).
Gefäßbefestigung defekt, oder Gefäß entleert Prüfen, dass der Vordruck 0,2 bar unter dem Startwert des Druckwächters liegt (innerhalb eines
Vibrationen am Gefäß sich nicht ordnungsgemäß Bereichs von 0,5-3,5 bar).
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Varem S.p.a - via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - erklärt, dass diese Konformitätserklärung in eigener und ausschließlicher Verantwortung verfasst wurde und sich auf
folgende Produkte bezieht:
Beschreibung der Produkte: Expansionsgefäße und/oder Membrandruckgefäße.
Marke: Varem
Typ/Modell: Siehe Deckblatt der vorliegenden Konformitätserklärung.
Die oben genannten Expansionsgefäße und/oder Membrandruckgefäße der Erklärung entsprechen der betreffenden EU-Harmonisierungsrichtlinie: 2014/68/EU,
Druckgeräterichtlinie (PED).
Für die Kategorien I und II gemäß Modul D1, für die Kategorien III und IV gemäß den Modulen B und D (siehe Tabelle auf Seite 3).
Angewandte harmonisierte Normen insbesondere: EN13831:2008.
'LHYRUOLHJHQGH.RQIRUPLWlWVHUNOlUXQJ¿QGHW$QZHQGXQJEHL([SDQVLRQVJHIl‰HQXQG0HPEUDQGUXFNJHIl‰HQPLW&(.HQQ]HLFKQXQJGHU.DWHJRULHQ,,,,,,XQG,96LHJLOWQLFKW
für Geräte der in Artikel 4.3 der Richtlinie 2014/68/EU genannten Kategorien.

Originalgetreue Kopie. Limena, den 22/05/2017


ES
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
1. Información general. - Es necesaria la presencia de la válvula de seguridad en la instalación, con la
Los vasos de expansión y/o los autoclaves de membrana VAREM se realizan calibración de la presión inferior o igual a la presión máxima del vaso y/o del
cumpliendo los requisitos esenciales de seguridad de la Directiva Europea 2014/68/ autoclave; la ausencia de la válvula de seguridad, con la superación de la presión
UE. (VWDVLQVWUXFFLRQHVGHXVRVHKDQUHDOL]DGRGHFRQIRUPLGDGFRQ\FRQHOÀQ máxima de funcionamiento puede causar daños graves en personas, animales y
que se indica en el artículo 3.4 - Anexo I de la Directiva 2014/68/UE, y se adjuntan cosas.
a los productos. - La presión de precarga que se indica en la etiqueta es para aplicaciones
2. Descripción y destino de uso de los productos. estándar; SXHGH UHJXODUVH D  EDU PHQRV FRQ UHVSHFWR D OD FRQ¿JXUDFLyQ GH
- Calefacción: el vaso de expansión VAREM se utiliza para absorber el aumento de arranque del presostato y, de cualquier forma, dentro de un rango de 0,5-3,5 bar. La
volumen del agua debido a su dilatación térmica con el aumento de la temperatura, precarga tiene que controlarse (con el manómetro calibrado aplicado en la válvula)
limitando por lo tanto el aumento de presión en la instalación. antes de la instalación del producto.
- El autoclave de membrana VAREM es un componente que resulta necesario para un - Prevenir la corrosión del depósito pintado no exponiéndolo, si resulta posible, a
funcionamiento duradero y regular de las instalaciones de distribución y de bombeo del ambientes agresivos. Comprobar que el depósito no constituya una masa eléctrica y
agua potable, constituyendo una reserva de agua presurizada y limitando, por lo tanto, que no haya corriente eléctrica dispersa en la instalación, para prevenir el riesgo de
las intervenciones de la bomba. corrosión del depósito.
 7RGRV ORV YDVRV \R ORV DXWRFODYHV VH KDQ GLVHxDGR SDUD HO XVR FRQ ÀXLGRV GHO 5. Mantenimiento.
JUXSRQRVHDGPLWHQLQJ~QRWURWLSRGHÀXLGR VDOYRDXWRUL]DFLyQHVSHFt¿FDHVFULWD El mantenimiento y/o la sustitución tienen que ser realizados por técnicos
otorgada por VAREM). especializados y autorizados de conformidad con las normas nacionales vigentes,
Los vasos de expansión y los autoclaves VAREM están constituidos por un recipiente comprobando cuidadosamente que:
metálicos cerrado equipado con una membrana interna. Las membranas VAREM - todos los equipos eléctricos de la instalación no se encuentren alimentados
tienen una conformación de globo con unión a la brida que impide al agua el contacto eléctricamente;
directo con las paredes metálicas del vaso (la gama AQUAVAREM en cambio se ha - el vaso de expansión se haya enfriado adecuadamente;
equipado con membrana de diafragma con revestimiento de protección de la pared - el vaso de expansión y/o el autoclave se hayan descargado completamente del
metálica del vaso; en cambio, la gama para calefacción STARVAREM tiene solamente agua y de la presión del aire antes de la realización de cualquier operación en los
una membrana de diafragma y no posee esta protección). mismos. La presencia de aire de precarga es muy peligrosa, ya que puede causar
3. Características técnicas. la proyección de piezas que pueden causar graves daños en personas, animales y
Las características técnicas del vaso de expansión y/o de los autoclaves se indican en cosas. La presencia de agua en el depósito aumenta considerablemente su peso.
la placa que se ha aplicado en cada producto individual (artículo 3.3 - Anexo I de la Controles periódicos:
Directiva 2014/68/UE). Los datos son: código, número de serie, fecha de construcción, - Precarga: una vez por año comprobar que la presencia de precarga sea la que se
capacidad, temperatura de funcionamiento (TS), precarga, presión máxima de indica en la etiqueta, con una tolerancia de +/- el 20%. IMPORTANTE: para realizar
funcionamiento (PS). la operación, el vaso tiene que vaciarse completamente del agua (depósitos vacíos).
La etiqueta se aplica en el vaso de expansión y/o en el autoclave VAREM y no tiene que - En caso de que el vaso y/o el autoclave resulten descargados, hay que volver a llevar
TXLWDUVHRPRGL¿FDUVHHQORVFRQWHQLGRVTXHVHKDQLQGLFDGR(OXVRGHORVSURGXFWRVWLHQH el valor de la precarga al mismo valor que se indica en la etiqueta.
que ser conforme con las características técnicas que se indican en la etiqueta de VAREM - Controlar visualmente una vez por año la ausencia de corrosión en el depósito; en
y de ninguna forma pueden superarse los límites que se prescriben. caso de corrosión el depósito TIENE QUE sustituirse.
4. Instalación. 6. Precauciones de seguridad para los riesgos residuales.
- Dimensionamiento correcto del vaso con respecto a su uso; un vaso y/o un El incumplimiento de las disposiciones siguientes puede causar heridas mortales,
autoclave dimensionados de forma equivocada pueden causar daños en personas daños en las cosas y en las propiedades, y volver el vaso inutilizable. La presión
y cosas. El dimensionamiento tiene que ser realizado por técnicos especializados. de precarga tiene que cumplir el valor nominal, en el interior del intervalo 0,5-
- Instalación correcta realizada por técnicos especializados, de conformidad con 3,5 bar. Se prohíbe perforar y/o soldar con una llama el vaso de expansión y/o el
las normas nacionales, cumpliendo los valores que se prescriben para el par de apriete autoclave. El vaso de expansión y/o el autoclave nunca tienen que desinstalarse
GHOUDFRU ¿JXUD \ODVVXJHUHQFLDVGHPRQWDMH ¿JXUD (QFDVRGHYDULRVYDVRV cuando se encuentran en condiciones de funcionamiento. No superar la temperatura
en serie o en paralelo, los mismos tienen que conectarse a la misma altura. Para los máxima de funcionamiento y/o la presión máxima admisible. Se prohíbe utilizar el vaso
vasos de volumen superior a los 12 litros, si se montan con el racor hacia arriba, es de expansión y/o el autoclave de forma distinta con respecto a su destino de uso. Cada
QHFHVDULRXQVRSRUWHDGHFXDGR ¿JXUD QRLQVWDODUHOYDVRGHIRUPDVREUHVDOLHQWH vaso de expansión y/o autoclave VAREM, antes de enviarse, se prueba, controla y
VLQRVHVRVWLHQH ¿JXUD  embala. El constructor no responde de ninguna forma por los daños causados por un
- El vaso de calentamiento tiene que instalarse cerca de la caldera y tiene que transporte y/o una manipulación equivocados en caso de que no se utilicen los medios
FRQHFWDUVHDODVWXEHUtDVGHUHWRUQRRGHUHÀXMR ¿JXUD  más idóneos que garanticen la integridad de los productos y la seguridad de las
(ODXWRFODYHWLHQHTXHSRVLFLRQDUVHHQGLUHFFLyQGHODLPSXOVLyQGHODERPED ¿JXUD  personas. VAREM NO acepta ningún tipo de responsabilidad por daños en personas
Instalar el vaso de expansión de forma de prevenir los daños debidos a las pérdidas y cosas que deriven de dimensionamiento incorrecto, uso equivocado, instalación,
de agua y en un lugar adecuado. funcionamiento impropio del producto o del sistema integrado. No utilizar las gamas
VASO DE EXPANSIÓN LR para uso sanitario.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Volumen del vaso no adecuado Sustitución del vaso de volumen correcto
Intervención de la válvula de seguridad de Vaso descargado Restablecer la precarga
la instalación Controlar que la precarga sea 0,2 bar menos con respecto al valor inicial del presostato (dentro del intervalo
Precarga no adecuada de 0,5-3,5 bar)
Instalación en tuberías de impulsión de
Vaso muy caliente Instalar el vaso en las tuberías de retorno
la caldera
AUTOCLAVE
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Volumen del vaso no adecuado Sustitución con un vaso de volumen correcto
Intervención de la válvula de seguridad de Vaso descargado Restablecer la precarga
la instalación Controlar que la precarga sea 0,2 bar menos con respecto al valor de arranque del presostato (dentro del
Precarga no adecuada intervalo de 0,5-3,5 bar)
Vaso muy caliente Compresión excesiva del aire de precarga Sustitución con un vaso de volumen correcto
Alta frecuencia de intervenciones de la Volumen del vaso no adecuado Sustitución con un vaso de volumen correcto
bomba Controlar que la precarga sea igual a 0,2 bar menos con respecto al valor de arranque del presostato (dentro
Precarga no adecuada del intervalo de 0,5-3,5 bar)
Controlar que la precarga sea igual a 0,2 bar menos con respecto al valor de arranque del
Vaso ruidoso El vaso no descarga bien presostato (dentro del rango de 0,5-3,5 bar)
Fijación del vaso defectuoso o vaso que no Controlar que la precarga sea igual a 0,2 bar menos con respecto al valor de arranque del
Vibraciones en el vaso descarga bien presostato (dentro del rango de 0,5-3,5 bar)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' GHFODUDTXHODSUHVHQWH'HFODUDFLyQGH&RQIRUPLGDGVHH[SLGHEDMRVXSURSLDH[FOXVLYDUHVSRQVDELOLGDG\VHUH¿HUH
a los productos siguientes:
Descripción de los productos: vasos de expansión y/o autoclaves.
Marca: Varem
Modelo/Tipo: ver la tapa de la presente Declaración de Conformidad.
Los vasos de expansión y/o las autoclaves de la declaración que se encuentra antes son conformes con la Directiva correspondiente de armonización de la Unión: 2014/68/UE,
Directiva sobre equipos presurizados (PED).
Para las categorías I y II según el módulo D1, para las categorías III y IV según los módulos B+D (véase la tabla página 3).
Se han aplicado las normas armonizadas siguientes: EN13831:2008.
La presente Declaración de Conformidad se aplica para los vasos de expansión y los autoclaves que poseen la marca CE y pertenecen a las categorías I, II, III y IV. La misma
no tiene que considerarse para los equipos que pertenecen a la categoría que constituye el objeto del artículo 4.3 de la Directiva 2014/68/UE.

Copia conforme con el original. Limena, 22/05/2017


RU
ɃɈɌɍɋɎɅɑɃɃɊɉɘɅɌɊɆɎȻɍȻɑɃɃɃɍɀɐɈɃɒɀɌɅɉɇɎɉȼɌɆɎɁɃȽȻɈɃə
ɉɜɴɣɠɪɩɦɩɡɠɨɣɺ  Ɉɠɩɜɰɩɟɣɧɩ ɪɫɠɟɮɬɧɩɭɫɠɭɷ ɨɛɦɣɲɣɠ ɝ ɮɬɭɛɨɩɝɥɠ ɪɫɠɟɩɰɫɛɨɣɭɠɦɷɨɩɞɩ
Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɟ ɛɚɤɢ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜɵ ɫ ɦɟɦɛɪɚɧɨɣ 9$5(0 ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɵ ɜ ɥɦɛɪɛɨɛ ɬ ɟɛɝɦɠɨɣɠɧ ɩɭɥɛɦɣɜɫɩɝɛɨɨɶɧ ɨɛ ɢɨɛɲɠɨɣɠ ɧɠɨɷɳɠɠ ɦɣɜɩ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɨɫɧɨɜɧɵɦɢɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɢɩɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨɋɨɨɛɳɟɫɬɜɚ ɫɛɝɨɩɠ ɧɛɥɬɣɧɛɦɷɨɩɧɮ ɟɛɝɦɠɨɣɹ ɜɛɥɛ ɣ ɣɦɣ  ɛɝɭɩɥɦɛɝɛ ɩɪɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ
(8 ȿɛɨɨɶɠ ɣɨɬɭɫɮɥɱɣɣ ɪɩ ɸɥɬɪɦɮɛɭɛɱɣɣ ɬɩɬɭɛɝɦɠɨɶ ɝ ɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɣɣ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨɤɥɚɩɚɧɚɩɪɟɜɵɲɟɧɢɟɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨɪɚɛɨɱɟɝɨɞɚɜɥɟɧɢɹɦɨɠɟɬ
ɣ ɝ ɱɠɦɺɰ ɮɥɛɢɛɨɨɶɰ ɝ ɬɭɛɭɷɠ   Ɋɫɣɦɩɡɠɨɣɺ , ɥ ȿɣɫɠɥɭɣɝɠ (8 ɣ ɧɚɧɟɫɬɢɬɹɠɟɥɵɟɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɥɸɞɹɦɠɢɜɨɬɧɵɦɥɢɛɨɢɦɭɳɟɫɬɜɭ
ɪɫɣɦɛɞɛɹɭɬɺɥɪɫɩɟɮɥɱɣɣ ȿɛɝɦɠɨɣɠɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɩɤɨɛɥɛɲɥɣɪɫɣɝɠɟɠɨɨɩɠɨɛɭɛɜɦɣɲɥɠɪɫɠɟɨɛɢɨɛɲɠɨɩ
ɉɪɣɬɛɨɣɠɣɪɫɠɟɨɛɢɨɛɲɠɨɣɠɪɩɸɥɬɪɦɮɛɭɛɱɣɣɪɫɩɟɮɥɱɣɣ ɟɦɺɬɭɛɨɟɛɫɭɨɩɞɩɪɫɣɧɠɨɠɨɣɺ ɨɧɨɦɨɠɟɬɛɵɬɶɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɨɧɚɡɧɚɱɟɧɢɹɞɨ
 Ɉɬɨɩɥɟɧɢɟ ɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɟ ɛɚɤɢ 9$5(0 ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɹ ɞɥɹ ɩɨɝɥɨɳɟɧɢɹ ɛɚɪɧɢɠɟɩɨɫɪɚɜɧɟɧɢɸɫɩɭɫɤɨɜɵɦɢɡɧɚɱɟɧɢɹɦɢɪɟɥɟɞɚɜɥɟɧɢɹɢɜɥɸɛɨɦɫɥɭɱɚɟ
ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɨɛɴɟɦɚ ɜɨɞɵ ɢɡɡɚ ɟɟ ɬɟɪɦɢɱɟɫɤɨɝɨ ɪɚɫɲɢɪɟɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɜɵɲɟɧɢɢ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯɡɧɚɱɟɧɢɣɛɚɪɉɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɚɹɧɚɤɚɱɤɚɞɨɥɠɧɚɩɪɨɜɟɪɹɬɶɫɹ ɩɪɢ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɹɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨɩɨɜɵɲɟɧɢɟɞɚɜɥɟɧɢɹɜɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɩɨɦɨɳɢ ɨɬɤɚɥɢɛɪɨɜɚɧɧɨɝɨ ɦɚɧɨɦɟɬɪɚ ɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɧɨɝɨ ɤ ɤɥɚɩɚɧɭ  ɩɟɪɟɞ ɦɨɧɬɚɠɨɦ
 Ⱥɜɬɨɤɥɚɜ ɫ ɦɟɦɛɪɚɧɨɣ 9$5(0 ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɦ ɞɥɹ ɢɡɞɟɥɢɹ
ɞɨɥɝɨɜɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɢ ɢɫɩɪɚɜɧɨɝɨ ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɨɤ ɩɨ ɪɚɫɩɪɟɞɟɥɟɧɢɸ ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɣɬɟɤɨɪɪɨɡɢɸɤɪɚɲɟɧɧɨɝɨɛɚɤɚɩɨɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɢɢɡɛɟɝɚɹɟɝɨɭɫɬɚɧɨɜɤɢ
ɢ ɩɪɨɤɚɱɢɜɚɧɢɸ ɩɢɬɶɟɜɨɣ ɜɨɞɵ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɹ ɫɨɛɨɣ ɪɟɡɟɪɜɭɚɪ ɞɥɹ ɜɨɞɵ ɩɨɞ ɜ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɨɣ ɫɪɟɞɵ ɑɬɨɛɵ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɤɨɪɪɨɡɢɢ ɛɚɤɚ
ɞɚɜɥɟɧɢɟɦɢɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɧɚɫɨɫɚ ɩɪɨɜɟɪɹɣɬɟ ɱɬɨɛɵ ɧɚ ɛɚɤɟ ɧɟ ɧɚɤɚɩɥɢɜɚɥɨɫɶ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɡɚɪɹɞɚ ɢ ɱɬɨɛɵ ɜ
 ȼɫɟ ɛɚɤɢ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜɵ ɪɚɡɪɚɛɨɬɚɧɵ ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɠɢɞɤɨɫɬɟɣ ɝɪɭɩɩɵ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟɧɟɛɵɥɨɛɥɭɠɞɚɸɳɢɯɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯɬɨɤɨɜ
ɤɚɤɢɟɛɵɬɨɧɢɛɵɥɨɩɪɨɱɢɟɠɢɞɤɨɫɬɢɧɟɞɨɩɭɫɤɚɸɬɫɹ ɡɚɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦɨɫɨɛɨɝɨ ɍɠɰɨɣɲɠɬɥɩɠɩɜɬɦɮɡɣɝɛɨɣɠ
ɩɢɫɶɦɟɧɧɨɝɨɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹɜɵɞɚɧɧɨɝɨɮɢɪɦɨɣ9$5(0  Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɥɢɛɨɡɚɦɟɧɚɛɚɤɚɞɨɥɠɧɚɩɪɨɜɨɞɢɬɶɫɹɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦ
Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɟ ɛɚɤɢ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜɵ ɫ ɦɟɦɛɪɚɧɨɣ 9$5(0 ɫɨɫɬɨɹɬ ɢɡ ɡɚɤɪɵɬɨɣ ɫɩɟɰɢɚɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɦ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ ɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɢ
ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɨɣ ɟɦɤɨɫɬɢ ɨɫɧɚɳɟɧɧɨɣ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɦɟɦɛɪɚɧɨɣ Ɇɟɦɛɪɚɧɵ 9$5(0 ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɟɧɧɵɦɢɧɨɪɦɚɦɢɬɳɚɬɟɥɶɧɨɭɛɟɞɢɜɲɢɫɶɱɬɨ
ɢɦɟɸɬ ɮɨɪɦɭ ɜɨɡɞɭɲɧɨɝɨ ɲɚɪɢɤɚ ɫ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦ ɤ ɮɥɚɧɰɭ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɜɫɟɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟɩɪɢɛɨɪɵɭɫɬɚɧɨɜɤɢɨɬɤɥɸɱɟɧɵɨɬɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨɩɢɬɚɧɢɹ
ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨɦɭɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɸɜɨɞɵɫɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɦɢɫɬɟɧɤɚɦɢɛɚɤɚ ɫɟɪɢɹ ɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣɛɚɤɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɨɯɥɚɠɞɟɧ
ɠɟ $48$9$5(0 ɨɫɧɚɳɟɧɚ ɞɢɚɮɪɚɝɦɟɧɧɨɣ ɦɟɦɛɪɚɧɨɣ ɫ ɜɤɥɚɞɵɲɟɦ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɩɟɪɟɞɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟɦɥɸɛɵɯɪɚɛɨɬɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣɛɚɤɢ ɢɥɢ ɚɜɬɨɤɥɚɜɞɨɥɠɟɧɛɵɬɶ
ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɨɣ ɫɬɟɧɤɢ ɛɚɤɚ ɫɟɪɢɹ ɠɟ ɞɥɹ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 67$59$5(0 ɢɦɟɟɬ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸɨɩɭɫɬɨɲɟɧɨɬɜɨɞɵɚɞɚɜɥɟɧɢɟɜɨɡɞɭɯɚɫɛɪɨɲɟɧɨɉɪɢɫɭɬɫɬɜɢɟɜɨɡɞɭɯɚ
ɞɢɚɮɪɚɝɦɟɧɧɭɸɦɟɦɛɪɚɧɭɢɧɟɢɦɟɟɬɬɚɤɨɣɡɚɳɢɬɧɨɣɨɛɨɥɨɱɤɢ  ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɧɚɤɚɱɤɢ ɨɱɟɧɶ ɨɩɚɫɧɨ ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɦɨɠɟɬ ɜɵɡɜɚɬɶ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɧɢɹ
ɍɠɰɨɣɲɠɬɥɣɠɰɛɫɛɥɭɠɫɣɬɭɣɥɣ ɤɭɫɤɨɜ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɩɪɢɱɢɧɢɬɶ ɬɹɠɟɥɵɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɥɸɞɹɦ ɠɢɜɨɬɧɵɦ ɥɢɛɨ
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɯ ɛɚɤɨɜ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜɨɜ ɩɪɢɜɟɞɟɧɵ ɢɦɭɳɟɫɬɜɭɉɪɢɫɭɬɫɬɜɢɟɜɛɚɤɟɜɨɞɵɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɟɝɨɜɟɫ
ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɧɚɧɨɫɢɦɨɣ ɧɚ ɤɚɠɞɨɟ ɨɬɞɟɥɶɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɫɬɚɬɶɹ   ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɹ , ɉɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɚɹɩɪɨɜɟɪɤɚ
ɤ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɟ (8  ɍɤɚɡɵɜɚɸɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɞɚɧɧɵɟ ɤɨɞ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ʋ  ɉɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɚɹ ɧɚɤɚɱɤɚ ɨɞɢɧ ɪɚɡ ɜ ɝɨɞ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ ɱɬɨɛɵ ɞɚɜɥɟɧɢɟ
ɞɚɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɟɦɤɨɫɬɶ ɪɚɛɨɱɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ 76  ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɚɹ ɧɚɤɚɱɤɚ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɧɚɤɚɱɤɢ ɛɵɥɨ ɬɚɤɢɦ ɤɚɤɨɟ ɭɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɫ ɞɨɩɭɫɤɨɦ ɜ
ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟɪɚɛɨɱɟɟɞɚɜɥɟɧɢɟ 36   ɉɟɪɟɞ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟɦ ɷɬɨɣ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ȼȺɀɇɈ ɱɬɨɛɵ ɜɨɞɚ ɢɡ ɛɚɤɚ ɛɵɥɚ
Ɍɚɛɥɢɱɤɚ ɩɪɢɤɪɟɩɥɹɟɬɫɹ ɧɚ ɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜ 9$5(0 ɢ ɧɟ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸɫɥɢɬɚ ɩɭɫɬɵɟɛɚɤɢ 
ɞɨɥɠɧɚɭɞɚɥɹɬɶɫɹɚɟɟɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟɧɟɞɨɥɠɧɨɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹɩɪɨɞɭɤɰɢɢ  ȿɫɥɢ ɛɚɤ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜ ɨɤɚɠɟɬɫɹ ɩɭɫɬɵɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɡɧɚɱɟɧɢɟ
ɞɨɥɠɧɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɬɶ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣɧɚɤɚɱɤɢɞɨɡɧɚɱɟɧɢɹɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨɧɚɬɚɛɥɢɱɤɟ
9$5(0ɢɩɪɟɞɩɢɫɚɧɧɵɟɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢɹɧɟɦɨɝɭɬɧɚɪɭɲɚɬɶɫɹɧɢɜɤɨɟɦɫɥɭɱɚɟ  Ɉɞɢɧ ɪɚɡ ɜ ɝɨɞ ɩɪɨɜɨɞɢɬɶ ɜɢɡɭɚɥɶɧɭɸ ɩɪɨɜɟɪɤɭ ɧɚ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟ ɤɨɪɪɨɡɢɢ ɛɚɤɚ ɜ
Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛ ɫɥɭɱɚɟɨɛɧɚɪɭɠɟɧɢɹɤɨɪɪɨɡɢɢɛɚɤȾɈɅɀȿɇɛɵɬɶɡɚɦɟɧɟɧ
 Ɋɫɛɝɣɦɷɨɩɠ ɩɪɫɠɟɠɦɠɨɣɠ ɫɛɢɧɠɫɩɝ ɜɛɥɛ ɝ ɢɛɝɣɬɣɧɩɬɭɣ ɩɭ ɱɠɦɠɝɩɞɩ ɇɠɫɶɪɫɠɟɩɬɭɩɫɩɡɨɩɬɭɣɪɫɣɪɫɩɲɣɰɩɪɛɬɨɩɬɭɺɰ
ɣɬɪɩɦɷɢɩɝɛɨɣɺ ɛɚɤ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜ ɪɚɡɦɟɪɵ ɤɨɬɨɪɨɝɨ ɪɚɫɫɱɢɬɚɧɵ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɫɥɟɞɭɸɳɢɯɞɚɥɟɟɪɚɫɩɨɪɹɠɟɧɢɣɦɨɠɟɬɫɬɚɬɶɩɪɢɱɢɧɨɣɫɦɟɪɬɟɥɶɧɵɯ
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɱɢɧɢɬɶ ɭɳɟɪɛ ɥɸɞɹɦ ɢ ɢɦɭɳɟɫɬɜɭ Ɉɩɪɟɞɟɥɟɧɢɟ ɪɚɡɦɟɪɨɜ ɞɨɥɠɧɨ ɬɪɚɜɦ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɣ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɢ ɢɦɭɳɟɫɬɜɚ ɚ ɬɚɤɠɟ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɜ ɧɟɝɨɞɧɨɫɬɶ ɫɚɦ
ɩɪɨɜɨɞɢɬɶɫɹɫɩɟɰɢɚɥɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɦɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɩɟɪɫɨɧɚɥɨɦ ɛɚɤ Ɋɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺ ɨɛɥɛɲɥɛ ɟɩɦɡɨɛ ɜɶɭɷ ɮɬɭɛɨɩɝɦɠɨɛ ɨɛ ɨɩɧɣɨɛɦɷɨɩɠ
Ɋɫɛɝɣɦɷɨɶɤɧɩɨɭɛɡɟɩɦɡɠɨɪɫɩɝɩɟɣɭɷɬɺɬɪɠɱɣɛɦɣɢɣɫɩɝɛɨɨɶɧɭɠɰɨɣɲɠɬɥɣɧ ɢɨɛɲɠɨɣɠɝɪɫɠɟɠɦɛɰɜɛɫ ɉɪɨɤɚɥɵɜɚɬɶɢ ɢɥɢ ɫɜɚɪɢɜɚɬɶɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ
ɪɠɫɬɩɨɛɦɩɧ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɧɨɪɦɚɦɢ ɢ ɩɪɢ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɢ ɛɚɤ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜ ɩɥɚɦɟɧɟɦ ɡɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ ɢ ɢɥɢ  ɚɜɬɨɤɥɚɜ
ɡɧɚɱɟɧɢɣ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɧɵɯ ɞɥɹ ɦɨɦɟɧɬɚ ɡɚɬɹɠɤɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɪɢɫ   ɚ ɬɚɤɠɟ  ɩɪɢ ɧɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɞɨɥɠɟɧ ɞɟɦɨɧɬɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɜ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɇɟ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ
ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɣ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɪɢɫ   ɉɪɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɧɟɫɤɨɥɶɤɢɯ ɛɚɤɨɜ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɭɸ ɪɚɛɨɱɭɸ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɢ ɢɥɢ  ɞɨɩɭɫɬɢɦɨɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ
ɫɟɪɢɣɧɨ ɥɢɛɨ ɩɚɪɚɥɥɟɥɶɧɨ ɨɧɢ ɫɨɟɞɢɧɹɸɬɫɹ ɧɚ ɨɞɢɧɚɤɨɜɨɣ ɜɵɫɨɬɟ Ⱦɥɹ ɛɚɤɨɜ ɫ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣɛɚɤɢ ɢɥɢ ɚɜɬɨɤɥɚɜɜ ɰɟɥɹɯɨɬɥɢɱɧɵɯ
ɨɛɴɟɦɨɦɩɪɟɜɵɲɚɸɳɢɦɥɢɬɪɨɜ ɟɫɥɢɨɧɢɦɨɧɬɢɪɭɸɬɫɹɫɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦɜɜɟɪɯɭ ɨɬɰɟɥɟɣɟɝɨɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɹɄɚɠɞɵɣɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣɛɚɤɢ ɢɥɢ ɚɜɬɨɤɥɚɜ9$5(0
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɬɶɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸɨɩɨɪɭ ɪɢɫ ɛɟɡɨɩɨɪɵɧɚɤɨɧɫɨɥɢ ɩɟɪɟɞ ɨɬɝɪɭɡɤɨɣ ɩɪɨɯɨɞɢɬ ɢɫɩɵɬɚɧɢɟ ɩɪɨɜɟɪɹɟɬɫɹ ɢ ɭɩɚɤɨɜɵɜɚɟɬɫɹ ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ
ɛɚɤɧɟɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɪɢɫ  ɧɢ ɤɨɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢɡɡɚ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ
 ɇɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ ɞɨɥɠɟɧ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɜɛɥɢɡɢ ɨɬ ɤɨɬɥɨɚɝɪɟɝɚɬɚ ɢ ɩɟɪɟɜɨɡɤɢ ɢ ɢɥɢ  ɩɟɪɟɦɟɳɟɧɢɹ ɜ ɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɹ ɫɚɦɵɟ
ɫɨɟɞɢɧɹɬɶɫɹɫɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɚɦɢɨɛɪɚɬɧɨɣɩɨɞɚɱɢɥɢɛɨɨɬɬɨɤɚ ɪɢɫ  ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɳɢɟ ɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɶ ɢɡɞɟɥɢɹ ɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
Ⱥɜɬɨɤɥɚɜɞɨɥɠɟɧɪɚɫɩɨɥɚɝɚɬɶɫɹɜɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɢɩɨɞɚɱɢɧɚɫɨɫɚ ɪɢɫ  ɩɟɪɫɨɧɚɥɚ9$5(0ɇȿɩɪɢɧɢɦɚɟɬɧɚɫɟɛɹɧɢɤɚɤɨɣɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢɡɚɭɳɟɪɛɥɸɞɹɦ
ɍɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ ɬɚɤ ɱɬɨɛɵ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɢɡɡɚ ɢ ɢɦɭɳɟɫɬɜɭ ɩɪɢɱɢɧɟɧɧɵɣ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɵɦ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢɟɦ ɪɚɡɦɟɪɨɜ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɵɦ
ɭɬɟɱɤɢɜɨɞɵɜɩɪɢɝɨɞɧɨɦɞɥɹɭɫɬɚɧɨɜɤɢɦɟɫɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɧɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ
ɢɡɞɟɥɢɹ ɥɢɛɨ ɢɧɬɟɝɪɢɪɨɜɚɧɧɵɯ ɫɢɫɬɟɦ Ɉɠ ɣɬɪɩɦɷɢɮɤɭɠ ɬɠɫɣɣ /5 ɝ ɬɛɨɣɭɛɫɨɩ
ɞɣɞɣɠɨɣɲɠɬɥɣɰɱɠɦɺɰ
ɋȻɌɓɃɋɃɍɀɆɗɈɖɄȼȻɅ
ɈɀɃɌɊɋȻȽɈɉɌɍɗ ɊɋɃɒɃɈȻ ɎɌɍɋȻɈɀɈɃɀ
Ɉɠɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɣɤɩɜɵɠɧɜɛɥɛ ɂɛɧɠɨɣɭɷɨɛɜɛɥɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɠɞɩɫɛɢɧɠɫɛ
Ɍɫɛɜɩɭɛɦɪɫɠɟɩɰɫɛɨɣɭɠɦɷɨɶɤɥɦɛɪɛɨ ȼɛɥɪɮɬɭ Ƚɩɬɬɭɛɨɩɝɣɭɷɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɮɹɨɛɥɛɲɥɮ
ɮɬɭɛɨɩɝɥɣ Ɉɠɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɛɺɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺ Ɋɫɩɝɠɫɣɭɷɩɭɥɛɦɣɜɫɩɝɛɨɛɦɣɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺɨɛɥɛɲɥɛɨɛɜɛɫɨɣɡɠɪɩɬɫɛɝɨɠɨɣɹɬɪɮɬɥɩɝɶɧ
ɨɛɥɛɲɥɛ ɢɨɛɲɠɨɣɠɧɫɠɦɠɟɛɝɦɠɨɣɺ ɝɪɫɠɟɠɦɛɰɜɛɫ 
Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛɨɛɭɫɮɜɩɪɫɩɝɩɟɛɰɪɩɟɛɲɣ
ȼɛɥɩɲɠɨɷɞɩɫɺɲɣɤ Ɏɬɭɛɨɩɝɣɭɷɜɛɥɨɛɭɫɮɜɩɪɫɩɝɩɟɛɰɩɜɫɛɭɨɩɤɪɩɟɛɲɣ
ɞɩɫɺɲɠɤɝɩɟɶ
ȻȽɍɉɅɆȻȽ
ɈɀɃɌɊɋȻȽɈɉɌɍɗ ɊɋɃɒɃɈȻ ɎɌɍɋȻɈɀɈɃɀ
Ɉɠɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɣɤɩɜɵɠɧɜɛɥɛ ɂɛɧɠɨɣɭɷɨɛɜɛɥɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɠɞɩɫɛɢɧɠɫɛ
Ɍɫɛɜɩɭɛɦɪɫɠɟɩɰɫɛɨɣɭɠɦɷɨɶɤɥɦɛɪɛɨ ȼɛɥɪɮɬɭ Ƚɩɬɬɭɛɨɩɝɣɭɷɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɮɹɨɛɥɛɲɥɮ
ɮɬɭɛɨɩɝɥɣ Ɉɠɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɛɺɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺ Ɋɫɩɝɠɫɣɭɷɩɭɥɛɦɣɜɫɩɝɛɨɛɦɣɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺɨɛɥɛɲɥɛɨɛɜɛɫɨɣɡɠɪɩɬɫɛɝɨɠɨɣɹɬɪɮɬɥɩɝɶɧ
ɨɛɥɛɲɥɛ ɢɨɛɲɠɨɣɠɧɫɠɦɠɟɛɝɦɠɨɣɺ ɝɪɫɠɟɠɦɛɰɜɛɫ 
Ƀɢɜɶɭɩɲɨɩɠɟɛɝɦɠɨɣɠɝɩɢɟɮɰɛ
ȼɛɥɩɲɠɨɷɞɩɫɺɲɣɤ ɂɛɧɠɨɣɭɷɨɛɜɛɥɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɠɞɩɫɛɢɧɠɫɛ
ɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɩɤɨɛɥɛɲɥɣ
Ɉɠɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɣɤɩɜɵɠɧɜɛɥɛ ɂɛɧɠɨɣɭɷɨɛɜɛɥɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɠɞɩɫɛɢɧɠɫɛ
Ɉɛɬɩɬɪɩɟɥɦɹɲɛɠɭɬɺɬɦɣɳɥɩɧɲɛɬɭɩ Ɉɠɬɩɩɭɝɠɭɬɭɝɮɹɴɛɺɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺ Ɋɫɩɝɠɫɣɭɷɩɭɥɛɦɣɜɫɩɝɛɨɛɦɣɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺɨɛɥɛɲɥɛɨɛɜɛɫɨɣɡɠɪɩɬɫɛɝɨɠɨɣɹɬɪɮɬɥɩɝɶɧ
ɨɛɥɛɲɥɛ ɢɨɛɲɠɨɣɠɧɫɠɦɠɟɛɝɦɠɨɣɺ ɝɪɫɠɟɠɦɛɰɜɛɫ 
Ɋɫɩɝɠɫɣɭɷɩɭɥɛɦɣɜɫɩɝɛɨɛɦɣɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺɨɛɥɛɲɥɛɨɛɜɛɫɨɣɡɠɪɩɬɫɛɝɨɠɨɣɹɬ
ȼɛɥɫɛɜɩɭɛɠɭɳɮɧɨɩ Ɉɠɟɩɬɭɛɭɩɲɨɩɠɩɪɩɫɩɡɨɠɨɣɠɜɛɥɛ ɪɮɬɥɩɝɶɧɢɨɛɲɠɨɣɠɧɫɠɦɠɟɛɝɦɠɨɣɺ ɝɪɫɠɟɠɦɛɰɜɛɫ 
ȼɛɥɨɠɪɫɛɝɣɦɷɨɩɢɛɯɣɥɬɣɫɩɝɛɨɦɣɜɩ Ɋɫɩɝɠɫɣɭɷɩɭɥɛɦɣɜɫɩɝɛɨɛɦɣɪɫɠɟɝɛɫɣɭɠɦɷɨɛɺɨɛɥɛɲɥɛɨɛɜɛɫɨɣɡɠɪɩɬɫɛɝɨɠɨɣɹɬ
Ƚɣɜɫɛɱɣɺɜɛɥɛ ɩɪɩɫɩɡɨɺɠɭɬɺɨɠɟɩɬɭɛɭɩɲɨɩ ɪɮɬɥɩɝɶɧɢɨɛɲɠɨɣɠɧɫɠɦɠɟɛɝɦɠɨɣɺ ɝɪɫɠɟɠɦɛɰɜɛɫ 
ɂȻɚȽɆɀɈɃɀɉɌɉɉɍȽɀɍɌɍȽɃɃɌɍȻɈȿȻɋɍȻɇɀ&
9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' ɡɚɹɜɥɹɟɬɱɬɨɜɵɞɚɟɬɧɚɫɬɨɹɳɟɟɁɚɹɜɥɟɧɢɟɨɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɩɨɞɫɨɛɫɬɜɟɧɧɭɸɢɟɞɢɧɨɥɢɱɧɭɸɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ
ɢɩɨɞɪɚɡɭɦɟɜɚɟɬɫɥɟɞɭɸɳɭɸɩɪɨɞɭɤɰɢɸ
Ɉɩɢɫɚɧɢɟɩɪɨɞɭɤɰɢɢɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɟɛɚɤɢɢ ɢɥɢ ɚɜɬɨɤɥɚɜɵ
Ɍɨɪɝɨɜɵɣɡɧɚɤ9DUHP
ɆɨɞɟɥɶɬɢɩɫɦɨɬɪɢɨɛɥɨɠɤɭɧɚɫɬɨɹɳɟɝɨɁɚɹɜɥɟɧɢɹɨɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ
Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɟɛɚɤɢɢ ɢɥɢ ɚɜɬɨɤɥɚɜɵɭɤɚɡɚɧɧɵɟɜɡɚɹɜɥɟɧɢɢɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɤɚɫɚɸɳɟɣɫɹɢɯȾɢɪɟɤɬɢɜɵɨɫɨɝɥɚɫɨɜɚɧɢɢɋɨɨɛɳɟɫɬɜɚ(8
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ©Ɉɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɪɚɛɨɬɚɸɳɟɟɩɨɞɞɚɜɥɟɧɢɟɦª 3(' 
Ɉɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɤɚɬɟɝɨɪɢɣ,ɢ,,ɫɨɝɥɚɫɧɨɦɨɞɭɥɸ'ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɤɚɬɟɝɨɪɢɣ,,,ɢ,9ɫɨɝɥɚɫɧɨɦɨɞɭɥɸ%' ɫɦɨɬɪɢɬɚɛɥɢɰɭɧɚɫɬɪ 
ɉɪɢɦɟɧɹɥɢɫɶɫɥɟɞɭɸɳɢɟɫɨɝɥɚɫɨɜɚɧɧɵɟɧɨɪɦɵ(1
ɇɚɫɬɨɹɳɟɟɁɚɹɜɥɟɧɢɹɨɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɤɚɫɚɟɬɫɹɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɯɛɚɤɨɜɢɚɜɬɨɤɥɚɜɨɜɧɟɫɭɳɢɯɦɚɪɤɢɪɨɜɤɭ&(ɢɜɯɨɞɹɳɢɯɜɤɚɬɟɝɨɪɢɸ,,,,,,ɢ,9Ɂɚɹɜɥɟɧɢɟɧɟ
ɞɨɥɠɧɨɩɪɢɧɢɦɚɬɶɫɹɜɨɜɧɢɦɚɧɢɟɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɩɪɢɛɨɪɨɜɜɯɨɞɹɳɢɯɜɤɚɬɟɝɨɪɢɸɭɤɚɡɚɧɧɭɸɜɫɬɚɬɶɟȾɢɪɟɤɬɢɜɵ(8

ɄɨɩɢɹɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɚɹɨɪɢɝɢɧɚɥɭɝɅɢɦɟɧɚ2/05/2017ɝ
PL
,16758.&-$2%6á8*,,.216(5:$&-,
,QIRUPDFMHRJyOQH  : LQVWDODFML QDOHī\ EH]Z]JOċGQLH ]DPRQWRZDý ]DZyU EH]SLHF]HĕVWZD
=ELRUQLNLZ\UyZQDZF]HLOXEQDF]\QLDSU]HSRQRZH9$5(0Z\SURGXNRZDQH]RVWDá\] VNDOLEURZDQ\QDZDUWRğýFLğQLHQLDQLīV]ĆOXEUyZQĆPDNV\PDOQHPXFLğQLHQLX
SU]HVWU]HJDQLHP ]DVDGQLF]\FKZ\PDJDĔEH]SLHF]HĔVWZD ]DZDUW\FK ZHXURSHMVNLHM ]ELRUQLND Z\UyZQDZF]HJRQDF]\QLD SU]HSRQRZHJR : SU]\SDGNX SU]HNURF]HQLD
'\UHNW\ZLH :( 1LQLHMV]D LQVWUXNFMD REVâXJL SU]\JRWRZDQD ]RVWDâD PDNV\PDOQHJRFLĞQLHQLDURERF]HJREUDN]DZRUXEH]SLHF]HĔVWZDPRĪHVSRZRGRZDü
]JRGQLH ] SU]HSLVDPL DUW\NXâX   =DâĆF]QLND , GR '\UHNW\Z\ :( SRZDĪQHREUDĪHQLDRVyEL]ZLHU]ąWRUD]VWUDW\ZPLHQLX
L Z FHODFKWDPZ\PLHQLRQ\FK,QVWUXNFMDGRâĆF]DQDMHVWGRNDīGHJRZ\UREX  3RGDQD QD WDEOLF]FH ZDUWRğý FLğQLHQLD REFLĆīHQLD ZVWċSQHJR GRW\F]\
2SLVLSU]H]QDF]HQLHZ\UREyZ ]DVWRVRZDĕVWDQGDUGRZ\FK0RĪH]RVWDüXVWDZLRQDQDZDUWRĞüREDUDPQLHMV]ą
2JU]HZDQLH]ELRUQLNZ\UyZQDZF]\9$5(0Z\NRU]\VW\ZDQ\MHVWGRNRPSHQVRZDQLD Z]JOĊGHPXVWDZLRQHMZDUWRĞFLXUXFKRPLHQLDSUHVRVWDWXZ]DNUHVLHRGGREDUD
REMĊWRĞFLZRG\]ZLĊNV]DMąFHMVLĊZUD]]HZ]URVWHPWHPSHUDWXU\]SRZRGX]MDZLVND 2EFLąĪHQLH ZVWĊSQH QDOHĪ\ VNRQWURORZDü ]D SRPRFą VNDOLEURZDQHJR PDQRPHWUX
UR]V]HU]DOQRĞFLFLHSOQHM=DSRELHJDWRZ]UDVWDQLXFLĞQLHQLDZLQVWDODFML SU]\áRĪRQHJRGR]DZRUX SU]HG]DPRQWRZDQLHPZ\UREX
1DF]\QLH SU]HSRQRZH 9$5(0 MHVW NRPSRQHQWHP QLH]EĊGQ\P GR GáXJRWUZDáHJR  /DNLHURZDQ\ ]ELRUQLN QDOHĪ\ FKURQLü SU]HG NRUR]Mą 1LH QDUDĪDü JR QD G]LDáDQLH
LSUDZLGáRZHJRG]LDáDQLDLQVWDODFMLGRG\VWU\EXFMLLSRPSRZDQLDZRG\SLWQHM6WDQRZL DJUHV\ZQ\FK F]\QQLNyZ ĞURGRZLVNRZ\FK 6SUDZG]Lü F]\ ]ELRUQLN QLH VWDQRZL
UH]HUZĊZRG\SRGFLĞQLHQLHPRJUDQLF]DMąFZWHQVSRVyEOLF]EĊXUXFKRPLHĔSRPS\ PDV\ HOHNWU\F]QHM RUD] F]\ Z LQVWDODFML QLH Z\VWĊSXMą SUąG\ EáąG]ąFH FR PRJáRE\
 :V]\VWNLH ]ELRUQLNL Z\UyZQDZF]H LOXE QDF]\QLD SU]HSRQRZH SU]H]QDF]RQH Vą GR VSRZRGRZDüNRUR]MĊ]ELRUQLND
VWRVRZDQLD]FLHF]DPLJUXS\1LH]H]ZDODVLĊQDLFKXĪ\ZDQLH]MDNLPNROZLHNLQQ\P .RQVHUZDFMD
URG]DMHPFLHF]\ FK\EDĪHSRX]\VNDQLXWDNLHMZ\UDĨQHM]JRG\9$5(0QDSLĞPLH  .RQVHUZDFMD LOXE Z\PLDQD SRZLQQ\ E\ü Z\NRQ\ZDQH SU]H] Z\VSHFMDOL]RZDQ\FK
=ELRUQLNL Z\UyZQDZF]H L QDF]\QLD SU]HSRQRZH 9$5(0 PDMą SRVWDü ]DPNQLĊWHJR WHFKQLNyZ SRVLDGDMąF\FK XSUDZQLHQLD Z\PDJDQH RERZLą]XMąF\PL NUDMRZ\PL
PHWDORZHJR ]ELRUQLND ] PHPEUDQą ZHZQĊWU]Qą  0HPEUDQ\ 9$5(0 Z\NRQDQH SU]HSLVDPLSUDZD3U]HGUR]SRF]ĊFLHPF]\QQRĞFLVSUDZG]LüF]\
Vą Z NV]WDáFLH EDORQX XPRFRZDQHJR GR NRáQLHU]D =DSRELHJD WR EH]SRĞUHGQLHPX ZV]\VWNLHXU]ąG]HQLDHOHNWU\F]QHZLQVWDODFMLVąRGáąF]RQHRG]DVLODQLDHOHNWU\F]QHJR
VW\NDQLXVLĊZRG\]PHWDORZ\PLĞFLDQNDPL]ELRUQLND JDPD$48$9$5(0Z\SRVDĪRQD ]ELRUQLNZ\UyZQDZF]\QLHMHVWUR]JU]DQ\
MHVWQDWRPLDVWZPHPEUDQ\±GLDIUDJP\]WDĞPą]DEH]SLHF]DMąFąPHWDORZąĞFLDQNĊ ]ELRUQLNZ\UyZQDZF]\QDF]\QLHSU]HSRQRZH]RVWDá\FDáNRZLFLHRSUyĪQLRQH]ZRG\
]ELRUQLNDJDPDGRXNáDGyZJU]HZF]\FK67$59$5(0SRVLDGDVDPąGLDIUDJPĊEH] RUD] QLH Vą SRG FLĞQLHQLHP Z\ZRáDQ\P REHFQRĞFLą SRZLHWU]D 2EHFQRĞü SRZLHWU]D
WDĞP\]DEH]SLHF]DMąFHM  REFLąĪHQLDZVWĊSQHJRMHVWEDUG]RQLHEH]SLHF]QDSRQLHZDĪPRĪHSRZRGRZDüZ\U]XW
'DQHWHFKQLF]QH HOHPHQWyZ 6WDQRZL WR ]DJURĪHQLH SRZDĪQ\PL REUDĪHQLDPL RVyE L ]ZLHU]ąW RUD]
'DQH WHFKQLF]QH ]ELRUQLND Z\UyZQDZF]HJR LOXE QDF]\QLD SU]HSRQRZHJR SRGDQH VWUDWDPLZPLHQLX2EHFQRĞüZRG\Z]ELRUQLNX]ZLĊNV]D]QDF]ąFRMHJRPDVĊ
]RVWDá\ QD WDEOLF]FH XPLHV]F]RQHM QD NDĪG\P Z\URELH DUW\NXá   =DáąF]QLN , GR .RQWUROHRNUHVRZH
'\UHNW\Z\ :(  3RGDQH GDQH .RG QU VHU\MQ\ GDWD SURGXNFML SRMHPQRĞü 2EFLąĪHQLHZVWĊSQHUD]ZURNXVSUDZG]LüF]\ZDUWRĞüREFLąĪHQLDZVWĊSQHJRMHVW
WHPSHUDWXUDURERF]D 76 REFLąĪHQLHZVWĊSQHPDNV\PDOQHFLĞQLHQLHURERF]H 36  ]JRGQD]ZDUWRĞFLąSRGDQąQDWDEOLF]FH]WROHUDQFMą:$ĩ1(DE\Z\NRQDü
7DEOLF]NDXPLHV]F]DQDMHVWQD]ELRUQLNXZ\UyZQDZF]\PLOXEQDF]\QLXSU]HSRQRZ\P SRZ\ĪV]ąF]\QQRĞü]ELRUQLNQDOHĪ\FDáNRZLFLHRSUyĪQLü]ZRG\ ]ELRUQLNSXVW\ 
9$5(0 1LH QDOHĪ\ MHM XVXZDü DQL ]PLHQLDü SRGDQ\FK QD QLHM WUHĞFL 6WRVRZDQLH  : SU]\SDGNX JG\ ZDUWRĞü REFLąĪHQLD ZVWĊSQHJR ]ELRUQLND Z\UyZQDZF]HJR
Z\UREXSRZLQQRE\ü]JRGQH]GDQ\PLWHFKQLF]Q\PLSRGDQ\PLQDHW\NLHFLH9$5(0 QDF]\QLDSU]HSRQRZHJRMHVW]E\WPDáDSU]\ZUyFLüZDUWRĞüSRGDQąQDWDEOLF]FH
=DEUDQLDVLĊNDWHJRU\F]QLHSU]HNUDF]DQLDSRGDQ\FKZDUWRĞFLJUDQLF]Q\FK 5D]ZURNXVSUDZG]LüZ]URNRZRF]\QD]ELRUQLNXQLHZ\VWĊSXMąR]QDNLNRUR]ML
0RQWDī :UD]LHVWZLHUG]HQLDNRUR]ML]ELRUQLNQDOHĪ\%(=:=*/ĉ'1,(Z\PLHQLü
 3UDZLGâRZH GREUDQLH UR]PLDUyZ QDF]\QLD GR GDQHJR Xī\WNRZDQLD ĞURGNLRVWURīQRğFLQDXī\WHNU\]\NDUHV]WNRZHJR
QLHSUDZLGáRZHM ZLHONRĞFL ]ELRUQLN Z\UyZQDZF]\ LOXE QDF]\QLH SU]HSRQRZH PRJą 1LHVWRVRZDQLH VLĊ GR SRQLĪV]\FK SU]HSLVyZ PRĪH VNXWNRZDü ĞPLHUWHOQ\PL
VNXWNRZDü REUDĪHQLDPL RVyE L XV]NRG]HQLHP PLHQLD 5R]PLDU SRZLQLHQ ]RVWDü REUDĪHQLDPL VWUDWDPL Z PLHQLX RUD] XV]NRG]HQLHP ]ELRUQLND :DUWRğý REFLĆīHQLD
GREUDQ\SU]H]Z\VSHFMDOL]RZDQHJRWHFKQLND ZVWċSQHJR SRZLQQD E\ý ]JRGQD ] ZDUWRğFLĆ QRPLQDOQĆ PLHV]F]ĆFĆ VLċ
 3UDZLGâRZ\ PRQWDī SRZLQLHQ ]RVWDý Z\NRQDQ\ SU]H] Z\VSHFMDOL]RZDQHJR Z ]DNUHVLHEDUD=DEUDQLDVLĊQDZLHUFDQLDLOXEVSDZDQLDJD]RZHJR]ELRUQLND
WHFKQLND ]JRGQLH ] SU]HSLVDPL NUDMRZ\PL ] SU]HVWU]HJDQLHP ]DOHFDQ\FK ZDUWRĞFL Z\UyZQDZF]HJRQDF]\QLD SU]HSRQRZHJR %H]Z]JOĊGQLH QLH QDOHĪ\ GHPRQWRZDü
PRPHQWX GRNUĊFHQLD ]áąF]NL U\V   RUD] ZVND]yZHN Z ]DNUHVLH PRQWDĪX U\V   ]ELRUQLNDZ\UyZQDZF]HJRQDF]\QLDSU]HSRQRZHJRJG\]QDMGXMąVLĊRQHZZDUXQNDFK
: SU]\SDGNX NLONX ]ELRUQLNyZ ]DPRQWRZDQ\FK V]HUHJRZR OXE UyZQROHJOH QDOHĪ\ SUDF\ 1LH SU]HNUDF]Dü PDNV\PDOQHM WHPSHUDWXU\ URERF]HM LOXE PDNV\PDOQHJR
SRáąF]\üMHQDWHMVDPHMZ\VRNRĞFL:SU]\SDGNX]ELRUQLNyZRSRMHPQRĞFLSRZ\ĪHM GRSXV]F]DOQHJR FLĞQLHQLD =DEUDQLD VLĊ XĪ\ZDQLD ]ELRUQLND Z\UyZQDZF]HJR
 OLWUyZ MHĪHOL PRQWRZDQH Vą ]H ]áąF]Ną ]ZUyFRQą Z JyUĊ QDOHĪ\ SU]HZLG]LHü QDF]\QLDSU]HSRQRZHJRZVSRVyELQQ\QLĪRSLVDQ\.DĪG\]ELRUQLNZ\UyZQDZF]\L
RGSRZLHGQLZVSRUQLN U\V 1LHPRQWRZDü]ELRUQLNDZVSRUQLNRZHJREH]ZVSRUQLND OXEQDF]\QLH SU]HSRQRZH 9$5(0 ]RVWDMą SU]HG Z\V\áNą SU]HWHVWRZDQH
U\V  VNRQWURORZDQH L ]DSDNRZDQH 3URGXFHQW QLH SRQRVL ĪDGQHM RGSRZLHG]LDOQRĞFL
 =ELRUQLN Z LQVWDODFML JU]HZF]HM QDOHĪ\ ]DPRQWRZDü Z SREOLĪX NRWáD L SRGáąF]\ü GR ]D V]NRG\ VSRZRGRZDQH QLHSUDZLGáRZ\P WUDQVSRUWHP LOXE SU]HPLHV]F]DQLHP Z
SU]HZRGyZSRZURWQHJROXEWáRF]QHJR U\V  SU]\SDGNXEUDNXXĪ\ZDQLDRGSRZLHGQLFKĞURGNyZJZDUDQWXMąF\FKGREU\VWDQZ\UREyZ
1DF]\QLHSU]HSRQRZH]DPRQWRZDü]JRGQLH]NLHUXQNLHPWáRF]HQLDSRPS\ U\V  L EH]SLHF]HĔVWZR RVyE 9$5(0 1,( SRQRVL ĪDGQHJR URG]DMX RGSRZLHG]LDOQRĞFL
=ELRUQLN Z\UyZQDZF]\ ]DPRQWRZDü Z RGSRZLHGQLP PLHMVFX Z WDNL VSRVyE DE\ ]D REUDĪHQLD RVyE OXE VWUDW\ Z PLHQLX VSRZRGRZDQH QLHSUDZLGáRZ\P GREUDQLHP
]DSRELHFXV]NRG]HQLRPVSRZRGRZDQ\PZ\FLHNLHPZRG\ UR]PLDUyZ]ELRUQLNDRUD]QLHSUDZLGáRZąREVáXJąLSUDFąZ\UREXRUD]XNáDGXZNWyU\
MHVWZEXGRZDQ\1LHXī\ZDýZ\UREyZ]JDP\/5GRFHOyZVDQLWDUQ\FK
=%,251,.:<5Ð:1$:&=<
352%/(0 35=<&=<1$ 52=:,ą=$1,(
1LHSUDZLGâRZDSRMHPQRğý]ELRUQLND :\PLHQLýQD]ELRUQLNRZâDğFLZHMSRMHPQRğFL
=DG]LDâDQLH]DZRUXEH]SLHF]HĕVWZDLQVWDODFML %UDNREFLĆīHQLDZVWċSQHJRZ]ELRUQLNX 3U]\ZUyFLýZDUWRğýREFLĆīHQLDZVWċSQHJR
1LHRGSRZLHGQLDZDUWRğýREFLĆīHQLD 6SUDZG]LýF]\ZDUWRğýREFLĆīHQLDZVWċSQHJRMHVWREDUDPQLHMV]DZ]JOċGHPXVWDZLRQHMZDUWRğFL
ZVWċSQHJR XUXFKRPLHQLDSUHVRVWDWX Z]DNUHVLHRGGREDUD
=ELRUQLNQDGPLHUQLHUR]JU]DQ\ 0RQWDīQDSU]HZRG]LHWâRF]Q\PNRWâD =DPRQWRZDý]ELRUQLNQDSU]HZRG]LHSRZURWQ\P
1$&=<1,(35=(3212:(
352%/(0 35=<&=<1$ 52=:,ą=$1,(
1LHSUDZLGâRZDSRMHPQRğýQDF]\QLD :\PLHQLýQDQDF]\QLHRZâDğFLZHMSRMHPQRğFL
=DG]LDâDQLH]DZRUXEH]SLHF]HĕVWZDLQVWDODFML %UDNREFLĆīHQLDZVWċSQHJRZQDF]\QLX 3U]\ZUyFLýZDUWRğýREFLĆīHQLDZVWċSQHJR
1LHRGSRZLHGQLDZDUWRğýREFLĆīHQLD 6SUDZG]LýF]\ZDUWRğýREFLĆīHQLDZVWċSQHJRMHVWREDUDPQLHMV]DZ]JOċGHPXVWDZLRQHMZDUWRğFL
ZVWċSQHJR XUXFKRPLHQLDSUHVRVWDWX Z]DNUHVLHRGGREDUD
1DGPLHUQHFLğQLHQLHSRZLHWU]DREFLĆīHQLD
1DF]\QLHQDGPLHUQLHUR]JU]DQH :\PLHQLýQDQDF]\QLHRZâDğFLZHMSRMHPQRğFL
ZVWċSQHJR
1LHSUDZLGâRZDSRMHPQRğýQDF]\QLD :\PLHQLýQDQDF]\QLHRZâDğFLZHMSRMHPQRğFL
=E\WF]ċVWHZâĆF]DQLHVLċSRPS\ 1LHRGSRZLHGQLDZDUWRğýREFLĆīHQLD 6SUDZG]LýF]\ZDUWRğýREFLĆīHQLDZVWċSQHJRMHVWREDUDPQLHMV]DZ]JOċGHPXVWDZLRQHMZDUWRğFL
ZVWċSQHJR XUXFKRPLHQLDSUHVRVWDWX Z]DNUHVLHRGGREDUD
6SUDZG]LýF]\ZDUWRğýREFLĆīHQLDZVWċSQHJRMHVWREDUDPQLHMV]DZ]JOċGHPXVWDZLRQHM
1DF]\QLHHPLWXMHKDâDV 1DF]\QLHSUDFXMHQLHSUDZLGâRZR ZDUWRğFLXUXFKRPLHQLDSUHVRVWDWX Z]DNUHVLHRGGREDUD
1LHSUDZLGâRZ\PRQWDīOXEQLHSUDZLGâRZD 6SUDZG]LýF]\ZDUWRğýREFLĆīHQLDZVWċSQHJRMHVWREDUDPQLHMV]DZ]JOċGHPXVWDZLRQHM
'UJDQLDQDF]\QLD SUDFDQDF]\QLD ZDUWRğFLXUXFKRPLHQLDSUHVRVWDWX Z]DNUHVLHRGGREDUD
'(./$5$&-$=*2'12Ğ&,:(
3U]HGVLĊELRUVWZR9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' RĞZLDGF]DĪHQLQLHMV]D'HNODUDFMD]JRGQRĞFLZ\GDZDQDMHVWQDZ\áąF]QąMHJRRGSRZLHG]LDOQRĞü
LGRW\F]\QDVWĊSXMąF\FKZ\UREyZ
2SLVZ\UREyZ]ELRUQLNLZ\UyZQDZF]HLOXEQDF]\QLDSU]HSRQRZH
0DUND9DUHP
0RGHOW\SSDWU]RNáDGNDQLQLHMV]HM'HNODUDFML]JRGQRĞFL
=ELRUQLNLZ\UyZQDZF]HLOXEQDF]\QLDSU]HSRQRZHNWyU\FKGRW\F]\SRZ\ĪV]DGHNODUDFMDVSHáQLDMąZ\PDJDQLDQDVWĊSXMąFHM]KDUPRQL]RZDQHMG\UHNW\Z\XQLMQHM:(
'\UHNW\ZDGODXU]ąG]HĔFLĞQLHQLRZ\FK 3(' 
'ODNDWHJRULL,L,,]JRGQLH]PRGXáHP'GODNDWHJRULL,,,L,9]JRGQLH]PRGXáDPL%' SDWU]WDEHODQDVWU 
=RVWDá\]DVWRVRZDQHQDVWĊSXMąFHQRUP\]KDUPRQL]RZDQH(1
1LQLHMV]D'HNODUDFMD]JRGQRĞFLPD]DVWRVRZDQLHGR]ELRUQLNyZZ\UyZQDZF]\FKLQDF]\ĔSU]HSRQRZ\FKSRVLDGDMąF\FKR]QDNRZDQLH&(LQDOHĪąF\FKGRNDWHJRULL,,,,,,L,9
1LHPD]DVWRVRZDQLDGRXU]ąG]HĔQDOHĪąF\FKGRNDWHJRULLRNWyUHMZDUW\NXOH'\UHNW\Z\:(

.RSLD]JRGQD]RU\JLQDáHP/LPHQDGQ22/05/2017
SL
1$92',/$=$8325$%2,19='5å(9$1-(
1. Splošni opis.  3RWUHEQR MH QDPHVWLWL YDUQRVWQL YHQWLO LQäWDODFLMH ] QDVWDYLWYLMR SULWLVND NL MH
0HPEUDQVNH HNVSDQ]LMVNH SRVRGH LQDOL DYWRNODYL 9$5(0 VR ]JUDMHQL Y VNODGX ] QLæMLDOLHQDNQDMYHÿMHPXSULWLVNXHNVSDQ]LMVNHSRVRGHLQDOLDYWRNODYDodsotnost
ELVWYHQLPL YDUQRVWQLPL ]DKWHYDPL HYURSVNH GLUHNWLYH (8 Ta navodila za YDUQRVWQHJDYHQWLODRESUHNRUDþLWYLPDNVLPDOQHJDGHORYQHJDSULWLVNDODKNRSRY]URþL
XSRUDERVRSULSUDYOMHQDYVNODGXLQ]QDPHQRPXSRUDEHSRÿOHQX3ULORJD, KXGHSRãNRGEHRVHEDPåLYDOLPDOLVWYDUHP
N'LUHNWLYL(8WHUVRSULORæHQDL]GHONRP 3UHGSULWLVNNLMHQDYHGHQQDHWLNHWLVHVPDWUD]DVWDQGDUGQHQDPHVWLWYHODKNR
2. Opis in namen uporabe proizvodov. VHQDVWDYLQDEDUQLåMHRGãWDUWQHJDWODNDWODþQHJDVWLNDODLQYVHNDNRUYRNYLUX
 2JUHYDQMH HNVSDQ]LMVND SRVRGD 9$5(0 MH SRWUHEQD ]D DEVRUEFLMR SRYHþDQH EDU3UHGSULWLVNMHSRWUHEQRSUHYHULWL ]XPHUMHQLPPDQRPHWURPQDVWDYOMHQLPQD
SURVWRUQLQH YRGH ]DUDGL WRSORWQHJD UD]WH]DQMD SUL SRYLãDQMX WHPSHUDWXUH WHU WDNR YHQWLOX SUHGLQãWDODFLMRSURL]YRGD
RPHMXMHSRYHþDQMHWODNDYVLVWHPX 3UHSUHþLWHNRUR]LMRSRODNLUDQHJDUH]HUYRDUMDWDNRGDJDSRPRåQRVWLQHL]SRVWDYOMDWH
0HPEUDQVNLDYWRNODY9$5(0MHQXMHQHOHPHQW]DGROJRWUDMQRLQQHPRWHQRGHORYDQMH QHXJRGQLPSRJRMHP3UHYHULWHGDUH]HUYRDUQHSUHGVWDYOMDR]HPHOMLWYHQHJDWHOHVDLQ
VLVWHPRY]DGLVWULEXFLMRLQþUSDQMHSLWQHYRGHNHUXVWYDUMDUH]HUYRYRGHSRGSULWLVNRP GDYLQãWDODFLMLQLSRYH]DQLKOHWHþLKNDEORYWDNRVHERSUHSUHþLORNRUR]LMRUH]HUYRDUMD
LQWDNRRPHMXMHGHORYDQMHþUSDONH 9]GUæHYDQMH
 9VH SRVRGH LQDOL DYWRNODYL VR SURMHNWLUDQL ]D XSRUDER WHNRþLQ VNXSLQH  YVDND 9]GUåHYDQMHLQDOL]DPHQMDYRPRUDL]YHVWLSRREODãþHQRLQVWURNRYQRWHKQLþQRRVHEMHY
GUXJDþQDYUVWDWHNRþLQHQLGRYROMHQD UD]HQVSHFL¿þQHSLVQHGHNODUDFLMH9$5(0  VNODGX]YHOMDYQLPLQDFLRQDOQLPLSUDYLOLSULWHPVHQDWDQþQRSUHSULþDMWHGD
Ekspanzijske posode in avtoklavi VAREM so zgrajeni iz zaprte kovinske posode z QREHQDHOHNWULþQDQDSUDYDQLSRGQDSHWRVWMR
QRWUDQMR PHPEUDQR 0HPEUDQH 9$5(0 LPDMR REOLNR EDORQD ] YH]QR SULUREQLFR NL MHHNVSDQ]LMVNDSRVRGDSULPHUQRRKODMHQD
SUHSUHþXMHQHSRVUHGHQVWLNNRYLQVNLKVWHQSRVRGH]YRGR L]GHONLSDOHWH$48$9$5(0  MH HNVSDQ]LMVND SRVRGD LQDOL DYWRNODY SRSROQRPD EUH] YRGH LQ ]UDþQHJD SULWLVND
VR RSUHPOMHQL ] GLDIUDJHPVNR PHPEUDQR ] ]DãþLWQLP OLQHUMHP ]D NRYLQVNR VWHQR SUHGHQL]YHGHWHNDWHURNROLRSHUDFLMRQDQMHP3ULVRWQRVWSUHGQDSHWHJD]UDNDMH]HOR
SRVRGH SDOHWD L]GHONRY ]D RJUHYDQMH 67$59$5(0 SD LPD VDPR GLDIUDJHPVNR QHYDUQD]DUDGLPRUHELWQHJDL]VWUHODGHORYNLODKNRSRY]URþLMRKXGHSRãNRGEHRVHEDP
PHPEUDQRLQWH]DãþLWHQLPD  åLYDOLPDOLVWYDUHP3ULVRWQRVWYRGHYUH]HUYRDUMXSRPHPEQRGYLJQHQMHJRYRWHåR
7HKQLÿQH]QDÿLOQRVWL 5HGQLSUHJOHGL
7HKQLþQH]QDþLOQRVWLHNVSDQ]LMVNHSRVRGHLQDOLDYWRNODYDVRQDYHGHQHQDHWLNHWLNLVH  3UHGWODN HQNUDW OHWQR SUHYHULWH SULWLVN SUHGWODND NL PRUD RGJRYDUMDWL WODNX
QDKDMDQDYVDNHPSRVDPH]QHPL]GHONX þOHQ3ULORJD,N'LUHNWLYL(8  QDYHGHQHPX QD HWLNHWL V WROHUDQFR  320(0%12 ]D L]YHGER SRVWRSND VH
3RGDWNL VR NRGD VHULMVND ãW GDWXP SURL]YRGQMH SURVWRUQLQD GHORYQD WHPSHUDWXUD mora iz posode popolnoma izprazniti voda (prazni rezervoarji).
76 SUHGWODNPDNVLPDOQLGHORYQLWODN 36   9 SULPHUX GD MH SRVRGD LQDOL DYWRNODY L]SUD]QMHQ MH SRWUHEQR QDVWDYLWL YUHGQRVW
(WLNHWDMHQDOHSOMHQDQDHNVSDQ]LMVNLSRVRGLLQDOLDYWRNODYX9$5(0LQQMHQDYVHELQD predtlaka na isti vrednost, ki je navedena na etiketi.
VHQHVPHRGVWUDQLWLDOLVSUHPHQLWL8SRUDEDSURL]YRGRYPRUDELWLVNODGQDVWHKQLþQLPL  (QNUDW OHWQR YLGQR SUHYHULWH RGVRWQRVW NRUR]LMH UH]HUYRDUMD Y SULPHUX NRUR]LMH
ODVWQRVWPLNLVRQDYHGHQHQDHWLNHWL9$5(0LQYQREHQHPSULPHUXVHQHVPHSUHVHþL UH]HUYRDUMDJDMH3275(%12]DPHQMDWL
PHMQLKYUHGQRVWL 9DUQRVWQLXNUHSL]DSUHRVWDODWYHJDQMD
0RQWDæD 1HXSRãWHYDQMH VOHGHþLK QDYRGLO ODKNR SRY]URþL VPUWQH SRãNRGEH ãNRGR VWYDUHP
3UDYLOQDL]ELUDYHOLNRVWLSRVRGHJOHGHQDQMHQRXSRUDERSRVRGDLQDOLDYWRNODY LQ ODVWQLQL SRVOHGLþQD MH ODKNR SRVRGD QHXSRUDEQD 3UHGWODN PRUD VSRäWRYDWL
QHSULPHUQHYHOLNRVWLODKNRSRY]URþLãNRGRRVHEDPDOLVWYDUHP9HOLNRVWPRUDL]EUDWL QRPLQDOQR YUHGQRVW Y PHMDK  EDU 3UHSRYHGDQR MH OXNQMDWL LQDOL YDULWL
VSHFLDOL]LUDQRWHKQLþQRRVHEMH HNVSDQ]LMVNR SRVRGR LQDOL DYWRNODY (NVSDQ]LMVNR SRVRGR LQDOL DYWRNODY VH QH VPH
3UDYLOQDYJUDGQMDVVWUDQLVWURNRYQHJDWHKQLÿQHJDRVHEMDYVNODGX]QDFLRQDOQLPL QLNROLGHPRQWLUDWLGRNOHUMHYGHORYDQMX1HSUHNRUDþLWHQDMYLãMHGHORYQHWHPSHUDWXUH
SUDYLOL Y VSRãWRYDQMX SUHGSLVDQLK YUHGQRVWL SULWH]QHJD PRPHQWD VNORSNH VO   LQ LQDOL QDMYLãMHJD GRYROMHQHJD SULWLVND (NVSDQ]LMVNR SRVRGR LQDOL DYWRNODY QH VPHWH
SUHGORJRY ]D PRQWDåR VO   9 SULPHUX YHþMHJD ãWHYLOD Y]SRUHGQLK DOL ]DSRUHGQLK XSRUDEOMDWL ]D QDPHQH GUXJDþQH RG QDYHGHQLK 9VDND HNVSDQ]LMVND SRVRGD LQDOL
SRVRGMLKMHSRWUHEQRPRQWLUDWLQDLVWLYLãLQL=DSRVRGHVSURVWRUQLQRQDGOLWURYþH DYWRNODY9$5(0MHSUHGRGSUDYRWHVWLUDQDSUHYHUMHQDLQ]DSDNLUDQD3URL]YDMDOHFY
VRSRYH]DQHVSULNOMXþNRPQDY]JRUMHSRWUHEQRSRVNUEHWL]DSULPHUQRSRGSRUR VO  QREHQHPSULPHUXQHRGJRYDUMD]DãNRGRNLQDVWDQH]DUDGLQDSDþQHJDSUHYR]DLQ
QHPRQWLUDMWHSRVRGHSUHYLVQRþHQLSRGSUWD VO  DOLSUHPLNDQMDþHVHSULWHPQHXSRUDEOMDMRXVWUH]QDYR]LODNL]DJRWDYOMDMRLQWHJULWHWR
3RVRGR]DRJUHYDQMHMHSRWUHEQRPRQWLUDWLYEOLåLQLNRWODWHUSRYH]DWLQDSRYUDWQHFHYL SURL]YRGRY LQ YDUQRVW RVHE 9$5(0 1( SUHY]HPD QREHQH RGJRYRUQRVWL ]D ãNRGR
DOLFHYLUHÀXNVD VO  SRY]URþHQR RVHEDP LQ VWYDUHP NL VR SRVOHGLFD QHSULPHUQH YHOLNRVWL XSRUDEH
$YWRNODYMHSRWUHEQRQDPHVWLWLYVPHUGRYRGDþUSDONH VO  PRQWDåH GHORYDQMD SURL]YRGD DOL LQWHJULUDQHJD VLVWHPD Serije LR ne uporabljajte
(NVSDQ]LMVNR SRVRGR QDPHVWLWH WDNR GD SUHSUHþLWH QDVWDQHN ãNRGH ]DUDGL L]SXVWD za sanitarne sisteme.
YRGHLQQDSULPHUQHPPHVWX

(.63$1=,-6.$3262'$
352%/(0 9=52. 5(ã,7(9
3URVWRUQLQDSRVRGHMHQHSULPHUQD Zamenjava posode s posodo s primerno prostornino
'HORYDQMHYDUQRVWQHJDYHQWLODLQäWDODFLMH 3UD]QDSRVRGD 3RQRYQRQDVWDYLWHSUHGWODN
Neprimeren predpritisk 3UHYHULWHGDMHSUHGSULWLVNEDUQLæMLRG]DJRQDWODÿQHJDVWLNDOD YUD]PDNXEDU 
Zelo topla posoda 1DPHäÿHQDQDGRYRGQHFHYLNRWOD 3RVRGRQDPHVWLWHQDSRYUDWQHFHYL
AUTOKLAV
352%/(0 9=52. 5(ã,7(9
3URVWRUQLQDSRVRGHMHQHSULPHUQD Zamenjava posode s primerno prostornino
'HORYDQMHYDUQRVWQHJDYHQWLODLQäWDODFLMH 3UD]QDSRVRGD 3RQRYQRQDVWDYLWHSUHGWODN
Neprimeren predpritisk 3UHYHULWHGDMHSUHGSULWLVNEDUQLæMLRG]DJRQDWODÿQHJDVWLNDOD YUD]PDNXEDU 
Zelo topla posoda 3UHWLUDQSULWLVNSUHGWODÿQHJD]UDND Zamenjava posode s posodo s primerno prostornino
3URVWRUQLQDSRVRGHMHQHSULPHUQD Zamenjava posode s posodo s primerno prostornino
9LVRNDIUHNYHQFDGHORYDQMDÿUSDONH
Neprimeren predpritisk 3UHYHULWHGDMHSUHGSULWLVNEDUQLæMLRG]DJRQDWODÿQHJDVWLNDOD YUD]PDNXEDU

3RVRGDMHKUXSQD 3RVRGDVHQHSUD]QLQDSULPHUHQQDÿLQ 3UHYHULWHGDMHSUHGSULWLVNEDUQLæMLRG]DJRQDWODÿQHJDVWLNDOD YUD]PDNXEDU


Fiksiranje posode je pomanjkljivo oziroma
9LEUDFLMHQDSRVRGL 3UHYHULWHGDMHSUHGSULWLVNEDUQLæMLRG]DJRQDWODÿQHJDVWLNDOD YUD]PDNXEDU
posoda se ne prazni pravilno

IZJAVA O SKLADNOSTI EU
9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' L]MDYOMDGDMHWD,]MDYDRVNODGQRVWLL]GDQDQDODVWQRLQHGLQRRGJRYRUQRVW9$5(0DWHUVHQDQDãDQDVOHGHþHSURL]YRGH
2SLVSURL]YRGRYHNVSDQ]LMVNDSRVRGDLQDOLDYWRNODY
=QDPND9DUHP
0RGHO7LSJOHMSODWQLFRWH,]MDYHRVNODGQRVWL
(NVSDQ]LMVNHSRVRGHLQDOLDYWRNODYL]JRUDMQDYHGHQH,]MDYHVRYVNODGX]XVWUH]QR'LUHNWLYRRKDUPRQL]DFLML8QLMH(8WRMH'LUHNWLYDRWODþQLRSUHPL 3(' 
=DUD]UHGD,LQ,,SRPRGXOX']DUD]UHGD,,,LQ,9SRPRGXOLK%' JOHMWDEHORQDVWUDQL 
8SRUDEOMHQLVRELOLVOHGHþLKDUPRQL]LUDQLVWDQGDUGL(1
7D,]MDYDRVNODGQRVWLVHXSRUDEOMD]DHNVSDQ]LMVNHSRVRGHLQDYWRNODYH]R]QDNR&(NLSULSDGDMRUD]UHGRP,,,,,,LQ,91HYHOMD]DQDSUDYHNLSULSDGDMRUD]UHGXSRþOHQX
'LUHNWLYH(8

Prepis se ujema z izvirnikom. Limena, 22/05/2017


RO
,16758&ʕ,81,'(87,/,=$5(ʓ,Í175(ʕ,1(5(
*HQHUDOLWĄʖL SURYRFDWHGHVFXUJHULOHGHDSă
9DVHOH GH H[SDQVLXQH ʓLVDX KLGURIRDUHOH FX PHPEUDQă 9$5(0 VXQW UHDOL]DWH  ,QVWDODʖLD WUHEXLH SUHYĄ]XWĄ FX VXSDSĄ GH VLJXUDQʖĄ LDU SUHVLXQHD WUHEXLH
UHVSHFWkQG FHULQʕHOH IXQGDPHQWDOH GH VLJXUDQʕă SUHYă]XWH GH 'LUHFWLYD (XURSHDQă VHWDWD OD R YDORDUH PDL PLFĄ VDX HJDOĄ FX SUHVLXQHD PD[LPĄ D YDVXOXL VLVDX
8($FHVWHLQVWUXFʖLXQLGHXWLOL]DUHDXIRVWvQWRFPLWHvQFRQIRUPLWDWHFX KLGURIRUXOXLDEVHQʕDVXSDSHLGHVLJXUDQʕăʓLGHSăʓLUHDSUHVLXQLLGHOXFUXPD[LPHSRW
ʔLvQVFRSXOVSHFLÀFDWGHDUWLFROXO$QH[D,OD'LUHFWLYD8(FDUHHVWH FDX]DGDXQHJUDYHSHUVRDQHORUEXQXULORUVDXDQLPDOHORU
DQH[DWSURGXVHORU  3UHVLXQHD GH SUHvQFĄUFDUH VSHFLÀFDWĄ SH HWLFKHWĄ VH UHIHUĄ OD DSOLFDʖLLOH
'HVFULHUHDʔLGHVWLQDʖLDGHXWLOL]DUHDSURGXVHORU VWDQGDUGDFHDVWDSRDWH¿UHJODWăFXEDUPDLSXʕLQIDʕăGHVHWDUHDGHSRUQLUHD
 ÌQFăO]LUH YDVXO GH H[SDQVLXQH 9$5(0 HVWH QHFHVDU SHQWUX D DEVRUEL YROXPXO SUHVRVWDWXOXLʓLvQRULFHFD]vQWUXQLQWHUYDOGHEDU3UHVLXQHDGHSUHvQFăUFDUH
H[FHGHQWDUGHDSăSULQGLODWDUHWHUPLFăODFUHʓWHUHDWHPSHUDWXULLvPSLHGLFkQGDVWIHO WUHEXLHYHUL¿FDWăvQDLQWHGHDLQVWDODSURGXVXO FXXQPDQRPHWUXFDOLEUDWDSOLFDWSH
FUHʓWHUHDSUHVLXQLLGLQLQVWDODʕLH VXSDSă 
+LGURIRUXOFXPHPEUDQă9$5(0HVWHRFRPSRQHQWăQHFHVDUăSHQWUXRIXQFʕLRQDUH 3UHYHQLʕLFRURGDUHDUH]HUYRUXOXLYRSVLWHYLWkQGSHFkWSRVLELOVăvOH[SXQHʕLODPHGLL
FRUHVSXQ]ăWRDUH ʓL GXUDELOă D LQVWDODʕLLORU GH GLVWULEXʕLH ʓL SRPSDUH D DSHL SRWDELOH DJUHVLYH$VLJXUDʕLYăFăUH]HUYRUXOQXSUH]LQWăvQFăUFăWXUăHOHFWULFăʓLFăQXH[LVWă
IRUPkQGRUH]HUYăGHDSăVXESUHVLXQHʓLOLPLWkQGDVWIHOLQWHUYHQʕLLOHSRPSHL FXUHQWUH]LGXDOvQLQVWDODʕLHSHQWUXDSUHYHQLULVFXOGHFRUR]LXQH
7RDWHYDVHOHúLVDXKLGURIRDUHOHDXIRVWSURLHFWDWHSHQWUXD¿XWLOL]DWHFXÀXLGHGLQ ÍQWUHʖLQHUH
JUXSXOQXHVWHDGPLVQLFLXQDOWWLSGHÀXLG IăUăRDXWRUL]DʕLHVSHFLDOăVFULVăGLQ ÌQWUHʕLQHUHD ʓLVDX vQORFXLUHD WUHEXLH Vă VH IDFă GH FăWUH WHKQLFLHQL VSHFLDOL]DʕL ʓL
SDUWHD9$5(0  DXWRUL]DʕLvQFRQIRUPLWDWHFXOHJLVODʕLDQDʕLRQDOăvQYLJRDUHDVLJXUkQGXYăFXDWHQʕLH
9DVHOHGHH[SDQVLXQHʓLKLGURIRDUHOH9$5(0VXQWDOFăWXLWHGLQWUXQUHFLSLHQWPHWDOLF Fă
vQFKLV SUHYă]XW FX R PHPEUDQă LQWHUQă  0HPEUDQHOH 9$5(0 DX IRUPă GH PLQJH  WRDWH HFKLSDPHQWHOH HOHFWULFH DOH LQVWDODʕLHL VXQW GHFRQHFWDWH GH OD VXUVD GH
ʓL VXQW UDFRUGDWH GLUHFW OD R ÀDQʓă FDUH vPSLHGLFă DSHL Vă LQWUH vQ FRQWDFW GLUHFW FX DOLPHQWDUH
SHUHʕLL PHWDOLFL DL YDVXOXL vQ VFKLPE JDPD$48$59$5(0 HVWH GRWDWă FX PHPEUDQă  YDVXOGHH[SDQVLXQHVDUăFLWVX¿FLHQW
FXGLDIUDJPăFXOLQHUGHSURWHFʕLHDOSHUHWHOXLPHWDOLFDOYDVXOXLJDPDSHQWUXvQFăO]LUH  YDVXO GH H[SDQVLXQH ʓLVDX KLGURIRUXO D IRVW JROLW FRPSOHW GH DSă ʓL GHSUHVXUL]DW
67$59$5(0DUHvQVFKLPEQXPDLRPHPEUDQăFXGLDIUDJPăʓLHVWHOLSVLWăGHDFHDVWă vQDLQWHGHDHIHFWXDRULFHLQWHUYHQʕLH3UH]HQʕDDHUXOXLGHSUHvQFăUFDUHHVWHH[WUHP
SURWHFʕLH  GHSHULFXORDVDGHRDUHFHSRWVă¿HSURLHFWDWHHOHPHQWHFDUHVăFDX]H]HGDXQHJUDYH
&DUDFWHULVWLFLWHKQLFH SHUVRDQHORU DQLPDOHORU VL EXQXULORU 3UH]HQʕD DSHL LQ UH]HUYRU GXFH OD FUHʓWHUHD
&DUDFWHULVWLFLOH WHKQLFH DOH YDVXOXL GH H[SDQVLXQH ʓLVDX DOH KLGURIRDUHORU VXQW FRQVLGHUDELODDJUHXWăʕLLDFHVWXLD
VSHFL¿FDWHSHSOăFXʕDGHWLPEUXDSOLFDWăSH¿HFDUHSURGXV DUWLFROXO$QH[D,OD 9HUL¿FăULSHULRGLFH
'LUHFWLYD8( 'DWHOHVXQWFRGXOQUGHVHULHGDWDGHIDEULFDʕLHFDSDFLWDWHD  3UHvQFăUFDUH R GDWă SH DQ YHUL¿FDʕL FD SUHVLXQHD GH SUHvQFăUFDUH FRUHVSXQGH
WHPSHUDWXUDGHOXFUX 76 SUHvQFăUFDUHSUHVLXQHDPD[LPăGHOXFUX 36  FHOHL LQGLFDWH SH HWLFKHWă FX R WROHUDQʕă GH  ,03257$17 SHQWUX H HIHFWXD
(WLFKHWD HVWH DSOLFDWă SH YDVHOH GH H[SDQVLXQH úLVDX KLGURIRDUHOH 9$5(0 ʓL QX RSHUDʕLXQHDYDVXOWUHEXLHVă¿HJROLWFRPSOHWGHDSă UH]HUYRDUHJRDOH 
WUHEXLH VFRDVă VDX PRGL¿FDW FRQʕLQXWXO LQGLFDW 8WLOL]DUHD SURGXVHORU WUHEXLH Vă ¿H ÌQFD]XOvQFDUHYDVXOʓLVDXKLGURIRUXOYRU¿JROLWHHVWHQHFHVDUVăUHDGXFHʕLYDORDUHD
FRQIRUPăFXFDUDFWHULVWLFLOHWHKQLFHPHQʕLRQDWHSHHWLFKHWDDSOLFDWăGH9$5(0ʓLvQ SUHvQFăUFăULLODDFHHDʓLYDORDUHLQGLFDWăSHHWLFKHWă
QLFLXQHOQXSRW¿vQFăOFDWHOLPLWHOHSUHVFULVH &RQWURODʕLYL]XDORGDWăSHDQOLSVDGHFRUR]LXQHSHUH]HUYRUvQFD]GHFRUR]LXQH
,QVWDODUH UH]HUYRUXO75(%8,(Vă¿HvQORFXLW
 'LPHQVLRQDUHD FRUHFWĄ D YDVXOXL IDʖĄ GH XWLOL]DUHD DFHVWXLD XQ YDV ʓLVDX 3UHFDXʖLLGHVLJXUDQʖĄSHQWUXSUHYHQLUHDULVFXULORUUH]LGXDOH
KLGURIRU FDUH QX DUH GLPHQVLXQHD FRUHFWă SRDWH SURYRFD GDXQH SHUVRDQHORU ʓL 1HUHVSHFWDUHD XUPăWRDUHORU GLVSR]LʕLL SRDWH FDX]D UăQL IDWDOH GDXQH EXQXULORU ʓL
EXQXULORU'LPHQVLRQDUHDDFHVWRUDWUHEXLHHIHFWXDWăGHFăWUHWHKQLFLHQLVSHFLDOL]DʕL SURSULHWăʕLORU ʓL SRW IDFH YDVXO LQXWLOL]DELO 3UHVLXQHD GH SUHvQFĄUFDUH WUHEXLH VĄ
 ,QVWDODUHD FRUHFWĄ WUHEXLH HIHFWXDWĄ GH FĄWUH WHKQLFLHQL VSHFLDOL]DʖL vQ UHVSHFWHYDORDUHDQRPLQDOĄvQLQWHUYDOXOGHEDU(VWHLQWHU]LVăVăSHUIRUDʕL
FRQIRUPLWDWHFXOHJLVODʕLDQDʕLRQDOăUHVSHFWkQGXVHYDORULOHSUHYă]XWHSHQWUXFXSOXOGH VDXVăVXGDʕLFXÀDFăUăYDVXOGHH[SDQVLXQHʓLVDXKLGURIRUXO9DVXOGHH[SDQVLXQH
VWUkQJHUHDUDFRUGXOXL ¿J úLLQVWUXFʕLXQLOHGHPRQWDM ¿J ÌQFD]XOvQFDUHWUHEXLH ʓLVDXKLGURIRUXOQXWUHEXLHVă¿HGH]LQVWDODWDWXQFLFkQGHVWHvQIXQFʕLXQH1XGHSăʓLʕL
LQVWDODWHPDLPXOWHYDVHvQVHULHVDXLQSDUDOHODFHVWHDWUHEXLHFRQHFWDWHODDFHHDúL WHPSHUDWXUDPD[LPăGHOXFUXʓLVDXSUHVLXQHDPD[LPăDGPLVă(VWHLQWHU]LVVăXWLOL]DʕL
vQăOĠLPH3HQWUXYDVHOHFDUHDXYROXPGHSHVWHOLWULGDFDDFHVWHDVXQWPRQWDWHFX YDVXO GH H[SDQVLXQH ʓLVDX KLGURIRUXO vQ DOWH VFRSXUL GHFkW FHO SHQWUX FDUH D IRVW
UDFRUGXOvQGUHSWDWvQVXVHVWHQHFHVDUVăDVLJXUDʕLR¿[DUHFRUHFWăDDFHVWRUD ¿J  SURLHFWDWÌQDLQWHGHD¿H[SHGLDW¿HFDUHYDVGHH[SDQVLXQHʓLVDXKLGURIRU9$5(0
QXLQVWDODʕLYDVXOGDFDVHFODWLQăúLQXDUHVXVʕLQHUH ¿J  HVWHWHVWDWYHUL¿FDWʓLDPEDODW&RQVWUXFWRUXOQXUăVSXQGHvQQLFLXQIHOGHGDXQHOH
9DVXOGHvQFăO]LUHWUHEXLHLQVWDODWvQYHFLQăWDWHDERLOHUXOXLʓLFRQHFWDWODʕHYLOHGH SURYRFDWHGHXQWUDQVSRUWʓLVDXPDQLSXODUHQHFRUHVSXQ]ăWRDUHvQFD]XOvQFDUHQX
UHWXUVDXUHÀX[ ¿J  VXQW IRORVLWH FHOH PDL DGHFYDWH PLMORDFH FDUH Vă JDUDQWH]H LQWHJULWDWHD SURGXVHORU
 +LGURIRUXO WUHEXLH SR]LʕLRQDW vQ GLUHFʕLD GH FXUJHUH SH FRQGXFWD GH WXU D SRPSHL ʓLVLJXUDQʕDSHUVRDQHORU9$5(018DFFHSWăQLFLXQIHOGHUăVSXQGHUHSHQWUXGDXQH
¿J  DGXVHSHUVRDQHORUʓLEXQXULORUGHULYDWHGLQGLPHQVLRQDUHDLQFRUHFWăXWLOL]DUHDJUHʓLWă
,QVWDODʕLYDVXOGHH[SDQVLXQHvQWUXQORFDGHFYDWDVWIHOvQFkWVăSUHYHQLʕLGDXQHOH LQVWDODUHD IRORVLUHD LPSURSULH D SURGXVXOXL VDX D VLVWHPXOXL LQWHJUDW 1X XWLOL]DʖL
SURGXVHOHGLQJDPD/5SHQWUXX]VDQLWDU
9$6'((;3$16,81(
352%/(0$ &$8=$ 62/8ʕ,$
9ROXPXOYDVXOXLQXHVWHDGHFYDW ÍQORFXLUHDFXXQYDVFXXQYROXPFRUHFW
,QWHUYHQʖLHVXSDSDGHVLJXUDQʖĄDLQVWDODʖLHL 9DVJRO 5HIDFHʖLSUHvQFĄUFDUHD
9HULÀFDʖLFDSUHvQFĄUFDUHDVĄÀHFXEDUPDLPLFĄGHFkWYDORDUHDGHSRUQLUHDSUHVRVWDWXOXL vQLQWHUYDOXO
3UHvQFĄUFDUHQHFRUHVSXQ]ĄWRDUH GHEDU 
9DVIRDUWHFDOG ,QVWDODʖLHSHOLQLDGHGLVWULEXʖLHDERLOHUXOXL ,QVWDODʖLYDVXOSHOLQLDGHUHWXU
+,'52)25
352%/(0$ &$8=$ 62/8ʕ,$
9ROXPXOYDVXOXLQXHVWHDGHFYDW ÍQORFXLUHDFXXQYDVFXXQYROXPFRUHFW
,QWHUYHQʖLHVXSDSDGHVLJXUDQʖĄDLQVWDODʖLHL 9DVJRO 5HDFWLYDʖLSUHvQFĄUFDUHD
9HULÀFDʖLFDSUHvQFĄUFDUHDVĄÀHFXEDUPDLPLFĄGHFkWYDORDUHDGHSRUQLUHDSUHVRVWDWXOXL vQLQWHUYDOXO
3UHvQFĄUFDUHQHFRUHVSXQ]ĄWRDUH GHEDU 
9DVIRDUWHFDOG &RPSUHVLHH[FHVLYĄDHUSUHvQFĄUFDUH ÍQORFXLʖLFXXQYDVGHYROXPDGHFYDW
9ROXPXOYDVXOXLQXHVWHDGHFYDW ÍQORFXLʖLFXXQYDVGHYROXPDGHFYDW
)UHFYHQʖĄPDUHLQWHUYHQʖLLSRPSĄ 9HULÀFDʖLFDSUHvQFĄUFDUHDVĄÀHFXEDUPDLPLFĄGHFkWYDORDUHDGHSRUQLUHDSUHVRVWDWXOXL vQLQWHUYDOXO
3UHvQFĄUFDUHQHFRUHVSXQ]ĄWRDUH GHEDU 
9HULÀFDʖLFDSUHvQFĄUFDUHDVĄÀHFXEDUPDLPLFĄGHFkWYDORDUHDGHSRUQLUHDSUHVRVWDWXOXL vQ
9DV]JRPRWRV 9DVXOQXHYDFXHD]ĄELQH LQWHUYDOXOGHEDU
)L[DUHGHIHFWXRDVĄDYDVXOXLVDXYDVXOQX 9HULÀFDʖLFDSUHvQFĄUFDUHDVĄÀHFXEDUPDLPLFĄGHFkWYDORDUHDGHSRUQLUHDSUHVRVWDWXOXL vQ
9LEUDʖLLSHYDV
HYDFXHD]ĄELQH LQWHUYDOXOGHEDU
'(&/$5$ʕ,('(&21)250,7$7(8(
9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' GHFODUăFăSUH]HQWD'HFODUDʕLHGH&RQIRUPLWDWHHVWHHOLEHUDWăSHSURSULDʓLXQLFDUăVSXQGHUHʓLVHUHIHUăODXUPăWRDUHOHSURGXVH
'HVFULHUHSURGXVHYDVHGHH[SDQVLXQHʓLVDXKLGURIRDUH
Marca Varem
0RGHO7LSDVHYHGHDFRSHUWDSUH]HQWHL'HFODUDʕLLGH&RQIRUPLWDWH
9DVHOHGHH[SDQVLXQHʓLVDXKLGURIRDUHOHGLQGHFODUDʕLDGHPDLVXVVXQWFRQIRUPHFX'LUHFWLYDFRUHVSXQ]ăWRDUHGHDUPRQL]DUHD8QLXQLL8('LUHFWLYDHFKLSDPHQWH
VXESUHVLXQH 3(' 
3HQWUXFDWHJRULLOH,ʓL,,PRGHOXO'SHQWUXFDWHJRULLOH,,,ʓL,9FRQIRUPPRGHOHORU%' DVHYHGHDWDEHOXOGHODSDJ 
$XIRVWDSOLFDWHXUPăWRDUHOHQRUPHDUPRQL]DWH(1
3UH]HQWD'HFODUDʕLHGH&RQIRUPLWDWHVHDSOLFăYDVHORUGHH[SDQVLXQHʓLKLGURIRDUHORUFDUHSRDUWăPDUFDUHD&(ʓLDSDUʕLQFDWHJRULLORU,,,,,ʓL,9$FHDVWDQXWUHEXLHVăOXDWăvQ
FRQVLGHUDUHSHQWUXDSDUDWHOHDSDUʕLQkQGFDWHJRULLORUSUHYă]XWHGHDUWLFROXODO'LUHFWLYHL8(
&RSLHFRQIRUPăFXRULJLQDOXO/LPHQD22/05/2017
FI
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET
1. Yleistä – Järjestelmässä tulee olla varoventtiili, joka on kalibroitu pienemmälle tai yhtä
VAREM-paisuntasäiliöt ja/tai -kalvopainesäiliöt on valmistettu direktiivin 2014/68/EU suurelle paineelle kuin säiliön ja/tai painesäiliön korkein paine. Ellei varoventtiiliä
olennaisten turvallisuusvaatimusten mukaan. Käyttöohjeet on laadittu direktiivin ole ja suurin käyttöpaine ylittyy, seurauksena saattaa olla vakavia henkilö-, eläin- ja
2014/68/EU liitteen I - 3.4 kohdan mukaisesti ja siinä ilmoitettuun tarkoitukseen ja materiaalivahinkoja.
ne toimitetaan tuotteen mukana. – Kilvessä ilmoitettu esitäyttöpaine koskee vakiokäyttöä. Se voidaan säätää
2. Tuotteiden kuvaus ja käyttötarkoitus 0,2 baaria pienemmäksi kuin painekatkaisimen käynnistysarvo. 0,5-3,5 baarin
– Lämmitys: VAREM-paisuntasäiliö absorptoi veden tilavuuden kasvun, joka johtuu sen säätöaluetta tulee joka tapauksessa noudattaa. Esitäyttö tulee tarkistaa (venttiiliin
lämpölaajentumisesta lämpötilan kasvaessa. Siten se rajoittaa järjestelmän paineen asennetulla kalibroidulla painemittarilla) ennen tuotteen asennusta.
kasvua. – Älä altista maalattua säiliötä syövyttäville tiloille, ettei se ruostu. Varmista, ettei säiliö
– VAREM-kalvopainesäiliö on välttämätön osa juomaveden jakelu- ja ole maapotentiaalissa ja ettei järjestelmässä ole vuotovirtaa, joka saattaa syövyttää
pumppausjärjestelmiä niiden kestävän ja asianmukaisen toiminnan takaamiseksi. Se säiliötä.
muodostaa paineistetun vesivaraston ja rajoittaa siten pumpun toimintaa. 5. Huolto
– Kaikki säiliöt ja/tai painesäiliöt on suunniteltu ryhmän 2 sisällöille; käyttö muiden Alan valtuutettujen erikoisteknikoiden tulee suorittaa huolto ja/tai vaihto voimassa
sisältötyyppien kanssa on kiellettyä (ilman VAREM-yrityksen kirjallista lupaa). olevien kansallisten määräysten mukaisesti. Heidän tulee tarkistaa seuraavat kohdat:
VAREM-paisunta- ja painesäiliöt muodostuvat suljetusta metallisäiliöstä, jossa on – Kaikkien järjestelmän sähkölaitteiden sähkön tulee olla katkaistu;
sisäinen kalvo. VAREM-kalvot ovat pussinmuotoisia ja niissä on laippakiinnitys. Ne – Paisuntasäiliön tulee olla asianmukaisesti jäähtynyt;
estävät veden suoran kosketuksen säiliön metalliseinien kanssa (AQUAVAREM- – Paisunta- ja/tai painesäiliön vesi tulee tyhjentää ja ilmanpaine purkaa kokonaan
sarjassa on sen sijaan tavallinen kalvo ja säiliön metalliseinien suojakalvo; ennen mitään siihen suoritettavia toimenpiteitä. Esitäyttöilma on erittäin vaarallista,
STARVAREM-lämmityssarjassa on vain tavallinen kalvo ilman suojakalvoa). sillä se voi aiheuttaa kappaleiden sinkoutumista ja vakavia henkilö-, eläin- ja
3. Tekniset tiedot materiaalivahinkoja. Säiliössä oleva vesi kasvattaa huomattavasti sen painoa.
Paisunta- ja/tai painesäiliöiden tekniset tiedot sisältyvät jokaiseen tuotteeseen Määräaikaistarkistukset:
kiinnitettyyn kilpeen (direktiivin 2014/68/EU liite I - 3.3 kohta). Annetut tiedot: tunnus, – Esitäyttö: tarkista kerran vuodessa, että esitäyttöpaine on kilven merkintöjen
sarjanumero, valmistuspäivämäärä, tilavuus, käyttölämpötila (TS), esitäyttö ja korkein mukainen +/-20 %:n toleranssilla. TÄRKEÄÄ: tyhjennä vesi kokonaan säiliöstä ennen
käyttöpaine (PS). toimenpidettä (tyhjät säiliöt).
Kilpi kiinnitetään VAREM-paisunta- ja/tai -painesäiliöön. Sitä ei saa poistaa eikä siinä – Jos säiliö ja/tai painesäiliö on tyhjä, palauta esitäyttöpaine kilvessä ilmoitettuun
olevia tietoja muuttaa. Tuotteiden käytössä tulee noudattaa teknisiä tietoja, jotka arvoon.
VAREM on merkinnyt kilpeen. Ilmoitettuja raja-arvoja ei saa missään tapauksessa – Tarkista kerran vuodessa silmämääräisesti, ettei säiliössä ole ruostetta. Jos havaitset
ylittää. ruostetta, säiliö TULEE vaihtaa.
4. Asennus 6. Jäännösriskejä koskevat varotoimet
– Säiliön oikea mitoitus käyttötarkoituksen mukaan; virheellisesti mitoitettu säiliö Seuraavien määräysten noudattamatta jättämisestä saattaa olla seurauksena
ja/tai painesäiliö saattaa aiheuttaa henkilö- ja materiaalivahinkoja. Mitoituksen saa kuolemaan johtava loukkaantuminen, materiaalivahinkoja ja säiliön pysyvä
suorittaa ainoastaan alan erikoisteknikko. vaurioituminen käyttökelvottomaksi. Esitäyttöpaineen tulee vastata nimellisarvoa
– Alan erikoisteknikon suorittama oikea asennus kansallisten määräysten 0,5–3,5 baarin alueella. Paisunta- ja/tai painesäiliön poraus ja/tai hitsaus on kiellettyä.
mukaan ja noudattamalla liitokselle määrättyä kiristysmomenttia (kuva 1) sekä Paisunta- ja/tai painesäiliötä ei saa koskaan poistaa järjestelmästä käyttöolosuhteissa.
asennussuosituksia (kuva 2). Jos useita säiliöitä asennetaan sarjaan tai rinnakkain, ne Älä ylitä korkeinta käyttölämpötilaa ja/tai korkeinta sallittua painetta. Paisunta- ja/
tulee liittää samalle korkeudelle. Jos säiliön tilavuus on yli 12 litraa ja se asennetaan tai painesäiliön käyttö sille suunnitellusta poikkeavaan tarkoitukseen on kiellettyä.
liitos ylöspäin, siinä tulee olla asianmukainen tuki (kuva 3). Säiliötä ei saa asentaa Jokainen VAREM-paisunta- ja/tai painesäiliö testataan, tarkastetaan ja pakataan
vapaasti ulkonevaan asentoon ilman tukea (kuva 4). ennen toimitusta. Valmistaja vapautuu kaikesta vastuusta kuljetuksen ja/tai siirron
– Lämmityskäyttöön tarkoitettu säiliö tulee asentaa lämmityskattilan lähelle ja liittää aikana syntyneiden vaurioiden osalta, ellei käytössä ole sopivia laitteita, jotka takaavat
paluu- tai takaisinvirtausputkiin (kuva 5). tuotteiden ehjänä pysymisen ja henkilöiden turvallisuuden. VAREM EI OTA MITÄÄN
– Painesäiliö tulee sijoittaa pumpun syöttöpuolelle (kuva 6). vastuuta henkilö- tai materiaalivahingoista, jotka johtuvat väärästä mitoituksesta,
Asenna paisuntasäiliö sopivaan paikkaan, niin että mahdollisten vesivuotojen virheellisestä käytöstä tai asennuksesta tai tuotteen tai integroidun järjestelmän
aiheuttamat vauriot vältetään. sopimattomista käyttötavoista. LR-sarjaa ei ole tarkoitettu saniteettikäyttöön.

PAISUNTASÄILIÖ
ONGELMA SYY KORJAUS
Säiliön tilavuus ei ole sopiva Vaihda tilavuudeltaan sopivaan säiliöön
Järjestelmän varoventtiilin laukeaminen Säiliö tyhjä Palauta esitäyttö
Tarkista, että esitäyttöpaine on 0,2 bar pienempi kuin painekatkaisimen käynnistysarvo (0,5-3,5 baarin
Esitäyttö ei riittävä alueella)
Erittäin kuuma säiliö Asennus lämmityskattilan syöttöputkeen Asenna säiliö paluuputkiin

PAINESÄILIÖ
ONGELMA SYY KORJAUS
Säiliön tilavuus ei ole sopiva Vaihda tilavuudeltaan sopivaan säiliöön
Järjestelmän varoventtiilin laukeaminen Säiliö tyhjä Palauta esitäyttö
Tarkista, että esitäyttöpaine on 0,2 bar pienempi kuin painekatkaisimen käynnistysarvo (0,5-3,5 baarin
Esitäyttö ei riittävä alueella)
Erittäin kuuma säiliö Esitäyttöilman liiallinen puristus Vaihda tilavuudeltaan sopivaan säiliöön
Säiliön tilavuus ei ole sopiva Vaihda tilavuudeltaan sopivaan säiliöön
Pumppu käynnistyy usein Tarkista, että esitäyttöpaine on 0,2 bar pienempi kuin painekatkaisimen käynnistysarvo (0,5-3,5 baarin
Esitäyttö ei riittävä alueella)
Tarkista, että esitäyttöpaine on 0,2 bar pienempi kuin painekatkaisimen käynnistysarvo (0,5-3,5
Äänekäs säiliö Säiliö ei tyhjene asianmukaisesti baarin alueella)
Säiliö on kiinnitetty virheellisesti tai se ei Tarkista, että esitäyttöpaine on 0,2 bar pienempi kuin painekatkaisimen käynnistysarvo (0,5-3,5
Säiliön tärinä
tyhjene asianmukaisesti baarin alueella)
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Varem S.p.a - via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - vakuuttaa antavansa tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen yksinomaisella vastuullaan ja että se koskee
seuraavia tuotteita:
Tuotteiden kuvaus: paisunta- ja/tai painesäiliöt.
Merkki: Varem
Malli/Tyyppi: tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kansilehdellä.
Paisunta- ja/tai painesäiliöt, joita yllä mainittu vakuutus koskee, ovat seuraavan yhdenmukaistamista koskevan unionin direktiivin mukaisia: 2014/68/EU, painelaitedirektiivi (PED).
Luokat I ja II moduulin D1 mukaan, luokat III ja IV moduulien B+D mukaan (katso taulukkoa s. 3).
Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu: EN 13831:2008.
Tätä vaatimustenmukaisuusvakuutusta sovelletaan paisunta- ja painesäiliöihin, joissa on CE-merkintä ja jotka kuuluvat luokkiin I, II, III ja IV. Se ei koske laitteita, jotka kuuluvat
direktiivin 2014/68/EU 4.3 kohdassa käsiteltyyn luokkaan.
Alkuperäisen mukainen kopio. Limena, 22/05/2017
NO
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSANVISNING
1. Generelt ²'HWPnÀQQHVHQVLNNHUKHWVYHQWLOLDQOHJJHWVRPHUNDOLEUHUWWLOHQYHUGLVRP
Ekspansjonstanker og/eller trykkutjevningsbeholdere med membran fra VAREM er er lavere enn eller lik maks trykk for tanken og/eller trykkutjevningsbeholderen.
fremstillet i samsvar med de grunnleggende kravene til sikkerhet i direktiv 2014/68/EU. +YLV PDNV GULIWVWU\NN RYHUVWLJHV RJ GHW LNNH ¿QQHV HQ VLNNHUKHWVYHQWLO NDQ GHW
Bruksanvisningen er utformet i samsvar med og til formålet angitt i punkt 3.4 - forårsake alvorlige skader på personer, dyr og gjenstander.
Vedlegg I til direktiv 2014/68/EU, og er vedlagt produktene. – Forladingstrykket angitt på typeskiltet er for standardbruk, og kan reguleres
2. Beskrivelse og tiltenkt bruk av produktene 0,2 bar under trykkbryterens startverdi, og uansett mellom 0,5-3,5 bar. Forladingen
– Oppvarming: Ekspansjonstanken fra VAREM brukes for å absorbere økningen må kontrolleres (med kalibrert manometer festet til ventilen) før produktet installeres.
i vannvolumet forårsaket av vannutvidelse ved temperaturøkninger, og begrenser – Unngå korrosjon ved å ikke utsette den lakkerte tanken for aggressive omgivelser.
dermed trykkøkningen i anlegget. Se til at tanken ikke er en strømførende del og at det ikke er lekkstrøm i anlegget for å
– Trykkutjevningsbeholderen med membran fra VAREM er en nødvendig komponent unngå korrosjonsfare i tanken.
for en feilfri og langvarig drift av anlegg for pumping og distribusjon av drikkevann ved å 5. Vedlikehold
holde en vannreserve under trykk og dermed begrense pumpens inngrep. 9HGOLNHKROGRJHOOHUXWVNLIWLQJPnXWI¡UHVDYDXWRULVHUWNYDOL¿VHUWSHUVRQDOHLVDPVYDU
±$OOHWDQNHURJHOOHUWU\NNXWMHYQLQJVEHKROGHUHHUXWYLNOHWIRUEUXNPHGÀXLGJUXSSH med gjeldende regelverk. Pass på følgende:
RJEUXNDYDQGUHÀXLGHUHULNNHWLOODWW XQQWDWWYHGVNULIWOLJJRGNMHQQLQJIUD9$5(0  – Ingen av anleggets elektriske apparater er under spenning;
Ekspansjonstanker og trykkutjevningsbeholdere fra VAREM består av en lukket – Ekspansjonstanken er tilstrekkelig nedkjølt;
metallisk beholder med en intern membran. Membranene fra VAREM har en – Ekspansjonstanken og/eller trykkutjevningsbeholderen er helt tom for vann og
EDOORQJIRUP PHG ÀHQVIHVWH VRP KLQGUHU DW YDQQHW NRPPHU L GLUHNWH NRQWDNW PHG trykkluft før det utføres inngrep. Forladingsluft i tanken er veldig farlig ettersom den kan
tankens metallvegger (utvalget AQUAVAREM derimot har en diafragma-membran med føre til utslyngning av deler med alvorlige skader på personer, dyr eller gjenstander.
beskyttelseskledning av tankens metallvegg. Utvalget for oppvarming STARVAREM Vann i tanken øker tankens vekt betraktelig.
har kun en diafragma-membran og er uten denne beskyttelsen). Periodiske kontroller:
3. Tekniske karakteristikker – Forlading: Kontroller en gang i året at forladingstrykket er som oppgitt på typeskiltet
De tekniske karakteristikkene for ekspansjonstanken og/eller trykkutjevningsbeholderne med en toleranse på +/- 20 %. VIKTIG: For å gjøre dette må tanken være helt tom for
er oppgitt på typeskiltet som er festet til hvert enkelt produkt (punkt 3.3 - Vedlegg vann (tomme tanker).
I til direktiv 2014/68/EU). Dataene er følgende: Kodenummer, serienummer, – Hvis tanken og/eller trykkutjevningsbeholderen er utladet, er det nødvendig å innstille
produksjonsdato, kapasitet, driftstemperatur (TS), forlading, maks driftstrykk (PS). forladingsverdien angitt på typeskiltet.
Typeskiltet festes på ekspansjonstanken og/eller trykkutjevningsbeholderen fra ±)RUHWDHQYLVXHOONRQWUROOHQJDQJLnUHWIRUnVLNUHDWGHWLNNH¿QQHVNRUURVMRQLWDQNHQ
VAREM og må ikke fjernes eller endres i innholdet. Bruken av produktene må være Tanken MÅ skiftes ut hvis det er tilfelle.
i samsvar med de tekniske karakteristikkene oppført på typeskiltet fra VAREM. De 6. Sikkerhetsforholdsregler for resterende risikoer
angitte grensene må absolutt ikke overstiges. Manglende overhold av følgende anvisninger kan forårsake dødelige skader, skader
4. Installasjon på gjenstander og eiendom, og gjøre tanken ubrukelig. Forladingstrykket må ha
– Riktig dimensjonering av tanken i forhold til bruksområdet: En tank og/eller en nominell verdi på mellom 0,5-3,5 bar. Det er forbudt å bore hull i eller sveise
trykkutjevningsbeholder som ikke er riktig dimensjonert, kan forårsake skader på ekspansjonstanken og/eller trykkutjevningsbeholderen. Ekspansjonstanken og/
SHUVRQHURJJMHQVWDQGHU'LPHQVMRQHULQJHQPnXWI¡UHVDYNYDOL¿VHUWSHUVRQDOH eller trykkutjevningsbeholderen må aldri avinstalleres under drift. Ikke overstig maks
² 5LNWLJ LQVWDOODVMRQ XWI¡UW DY NYDOLÀVHUW SHUVRQDOH i samsvar med gjeldende driftstemperatur og/eller maks tillatt trykk. Det er forbudt å bruke ekspansjonstanken
UHJHOYHUNGHRSSJLWWHYHUGLHQHIRUVWUDPPHPRPHQWDYNREOLQJHQ ¿J RJUnGHQH og/eller trykkutjevningsbeholderen til annet enn tiltenkt formål. Hver ekspansjonstank
IRUPRQWHULQJ ¿J )OHUHWDQNHUVRPHUNREOHWLVHULHHOOHUSDUDOOHOWPnWLONREOHVYHG og/eller trykkutjevningsbeholder fra VAREM testes, kontrolleres og emballeres før
samme høyde. Hvis tanker med større volum enn 12 liter monteres med koblingen leveranse. Produsenten er ikke ansvarlig for skader forårsaket av feil transport og/eller
YHQGW RSSRYHU HU GHW Q¡GYHQGLJ PHG HQ HJQHW VW¡WWH ¿J   ,NNH LQVWDOOHU WDQNHQ håndtering som skyldes manglende bruk av hjelpemidler som garanterer produktets
IULWWVWnHQGHXWHQVW¡WWH ¿J  integritet og personenes sikkerhet. VAREM er IKKE ansvarlig for skader på personer
– Oppvarmingstanken må installeres i nærheten av varmtvannsberederen og være eller gjenstander som er forårsaket av feildimensjonering, feil bruk eller installasjon,
WLONREOHWUHWXURJWLOEDNHO¡SVU¡UHQH ¿J  feil drift av produktet eller det integrerte anlegget. Ikke bruk LR-utvalget til sanitære
±7U\NNXWMHYQLQJVEHKROGHUHQPnSODVVHUHVPRWSXPSHQVXWWDNVU¡U ¿J  applikasjoner.
Installer ekspansjonstanken på et egnet sted, slik at det unngås skader og
vannlekkasjer.

EKSPANSJONSTANK
PROBLEM ÅRSAK LØSNING
Tankvolum ikke egnet. Skift ut med en tank med riktig volum.
Anleggets sikkerhetsventil er utløst. Utladet tank. Gjenopprett forladingen.
Forlading ikke egnet. Kontroller at forladingen er 0,2 bar lavere enn trykkbryterens startverdi (mellom 0,5-3,5 bar) .
Installasjon på varmtvannsberederens
Veldig varm tank. Installer tanken på returrøret.
uttaksrør.
TRYKKUTJEVNINGSBEHOLDER
PROBLEM ÅRSAK LØSNING
Tankvolum ikke egnet. Skift ut med en tank med riktig volum.
Anleggets sikkerhetsventil er utløst. Utladet tank. Gjenopprett forladingen.
Forlading ikke egnet. Kontroller at forladingen er 0,2 bar lavere enn trykkbryterens startverdi (mellom 0,5-3,5 bar) .
Veldig varm tank. For høy kompresjon av forladingsluften. Skift ut med en tank med riktig volum.
Tankvolum ikke egnet. Skift ut med en tank med riktig volum.
Pumpen utløses ofte.
Forlading ikke egnet. Kontroller at forladingen er 0,2 bar lavere enn trykkbryterens startverdi (mellom 0,5-3,5 bar).
Støyende tank. Tanken tømmer ikke. Kontroller at forladingen er 0,2 bar lavere enn trykkbryterens startverdi (mellom 0,5-3,5 bar).
Dårlig festing av tanken eller tanken
Vibrasjoner i tanken. Kontroller at forladingen er 0,2 bar lavere enn trykkbryterens startverdi (mellom 0,5-3,5 bar).
tømmer ikke.

EU-SAMSVARSERKLÆRING
Varem S.p.a - Via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - erklærer at samsvarserklæringen utstedes under eget ansvar og omfatter følgende produkter:
Produktbeskrivelse: Ekspansjonstanker og/eller trykkutjevningsbeholdere.
Merke: Varem
Modell/type: Se forsiden på denne samsvarserklæringen.
Ekspansjonstankene og/eller trykkutjevningsbeholderne som omfattes av ovenstående erklæring er i samsvar med følgende EU-harmoniseringsdirektiv: 2014/68/EU, direktiv
om trykkpåkjent utstyr (PED).
I henhold til modul D1 for kategorien I og II, og i henhold til modulene B + D for kategoriene III og IV (se tabell på s. 3).
Følgende harmoniserte standarder er anvendt: EN 13831:2008.
Samsvarserklæringen gjelder ekspansjonstanker og trykkutjevningsbeholdere som er CE-merket og tilhører kategoriene I, II, III og IV. Den gjelder ikke for apparater i kategorien
angitt i punkt 4.3 i direktiv 2014/68/EU.

Rett kopi. Limena, 22/05/2017


LT
1$8'2-,02,57(&+1,1ơ635,(å,nj526,16758.&,-$
1. Bendroji informacija  6LVWHPRMH WXUL EǍWL VXPRQWXRWDV DSVDXJLQLV YRæWXYDV NXULV WXUL EǍWL
9$5(0 PHPEUDQLQLDL LãVLSOơWLPR LQGDL LU DUED  KLGURIRUDL \UD JDPLQDPL ODLNDQWLV VXNDOLEUXRWDV WDLS NDG UHDJXRWǑ ƴ PDæHVQƴ QHL PDNVLPDOǑ DUED MDP O\JǑ
VYDUELDXVLǐ (XURSRV GLUHNW\YRV (6 VDXJRV UHLNDODYLPǐ Ši naudojimo LäVLSOƢWLPR LQGR KLGURIRUR  VOƢJƴ MHLJX DSVDXJLQLV YRåWXYDV QHEXV VXPRQWXRWDV
LQVWUXNFLMD\UDSDUHQJWDSDJDOGLUHNW\YRV(6,SULHGRVWUDLSVQƴLU\UD YLUãLMXV PDNVLPDOǐ GDUELQƳ VOơJƳ JDOL EnjWL SDGDU\WD åDOD DVPHQLPV J\YnjQDPV LU
SULGHGDPDSULHJDPLQLǑ daiktams.
2. Gaminio aprašymas ir naudojimo paskirtis ,GHQWLÀNDFLQƢMHSORNäWHOƢMHQXURG\WDVSULHäVOƢJLV\UDQXPDW\WDVVWDQGDUWLQLDP
âLOG\PDV9$5(0LãVLSOơWLPRLQGDL\UDQDXGRMDPLDEVRUEXRWLSDGLGơMXVƳYDQGHQVWnjUƳGơO QDXGRMLPXL SULHãVOơJLV JDOL EnjWL VXUHJXOLXRWDV WDLS NDG EnjWǐ  EDUR PDåHVQLV
YDQGHQVWHUPLQLRSOơWLPRVLN\ODQWWHPSHUDWnjUDLWDLSULERMDQWVOơJLRSDGLGơMLPąVLVWHPRMH QHL VOơJLR GDYLNOLR VOơJLV SDOHLGLPR PHWX WDþLDX YLVDGD  EDUǐ ULERVH
 9$5(0 PHPEUDQLQLDL KLGURIRUDL \UD UHLNDOLQJL WDP NDG JHULDPRMR YDQGHQV 3ULHã PRQWDYLPą UHLNLD SDWLNULQWL SULHãVOơJƳ DQW YRåWXYR VXPRQWXRWX VXNDOLEUXRWX
SDVNLUVW\PR LU VLXUELPR VLVWHPD YHLNWǐ LOJDL LU UHJXOLDULDL WXUơGDPD DXNãWR VOơJLR manometru).
YDQGHQVUH]HUYąEHLVXPDåLQWǐVLXUEOLRYHLNLPRODLNą  /DLN\GDPL GDå\Wą LãVLSOơWLPR LQGą QHDJUHV\YLRMH DSOLQNRMH DSVDXJRVLWH MƳ QXR
 9LVL LãVLSOơWLPR LQGDL LU DUED  KLGURIRUDL \UD VNLUWL QDXGRWL VX  JUXSơV VN\VþLDLV NRUR]LMRV 1RUơGDPL LãYHQJWL LãVLSOơWLPR LQGR NRUR]LMRV XåWLNULQNLWH NDG LãVLSOơWLPR
QDXGRWL EHW NRNLRV NLWRV UnjãLHV VN\VþLXV GUDXGåLDPD QHEHQW Mǐ QDXGRMLPDV EnjWǐ LQGDVQHWXUơWǐHOHNWURVVURYHLODLGåLǐGDOLǐLUNDGVLVWHPRMHQHEnjWǐSDãDOLQLǐVURYLǐ
raštiškai patvirtintas VAREM). 7HFKQLQƢSULHæLǍUD
9$5(0 LãVLSOơWLPR LQGDL LU KLGURIRUDL \UD VXGDU\WL Lã PHWDOLQLR XåGDUR LQGR NXULR 7HFKQLQĊ SULHåLnjUą DWOLNWL LU DUED  SDNHLVWL VXGơWLQHV GDOLV SULYDOR ƳJDOLRWL ãLRV
YLGXMH ƳUHQJWD PHPEUDQD 9$5(0 PHPEUDQRV \UD EDOLRQR IRUPRV LU WXUL ÀDQãLQĊ VSHFLDOL]DFLMRV WHFKQLNDL ODLN\GDPLHVL JDOLRMDQþLǐ QDFLRQDOLQLǐ UHLNDODYLPǐ LU
MXQJWƳNXULQHOHLGåLDYDQGHQLXLWLHVLRJLDLOLHVWLVVXPHWDOLQơPLVUH]HUYXDURVLHQHOơPLV XåWLNULQGDPLNDG
$48$9$5(0VHULMRVKLGURIRUXRVHDQWPHWDOLQơVUH]HUYXDURVLHQHOơV\UDVXPRQWXRWRV MRNLDPHHOHNWULQLDPHSULHWDLVHQHEnjWǐƳWDPSRV
GLDIUDJPLQơVPHPEUDQRVVXDSVDXJLQLXVOXRNVQLX67$59$5(0VHULMRVKLGURIRUXRVH LãVLSOơWLPRLQGDVEnjWǐWLQNDPDLDWDXãLQWDV
NXULHVNLUWLãLOG\PRVLVWHPRPVVXPRQWXRWRVGLDIUDJPLQơVPHPEUDQRVEHDSVDXJLQLR  Lã LãVLSOơWLPR LQGR LU DUED  KLGURIRUR EnjWǐ YLVLãNDL SDãDOLQWDV YDQGXR LU RUR VOơJLV
sluoksnio). 3ULHãVOơJLRRUDV\UDODEDLSDYRMLQJDVQHVJDOLEnjWLLãPHWDPRVGDOHOơVJDOLQþLRVVXNHOWL
7HFKQLQƢVVSHFLÀNDFLMRV ULPWąåDOąDVPHQLPVJ\YnjQDPVLUGDLNWDPV,ãVLSOơWLPRLQGHHVDQWLVYDQGXRåHQNOLDL
,ãVLSOơWLPRLQGRLU DUED KLGURIRURWHFKQLQơVVSHFL¿NDFLMRV\UDSDWHLNWRVDQWNLHNYLHQR SDGLGLQDMRVYRUƳ
DWVNLURJDPLQLRSULWYLUWLQWRMHLGHQWL¿NDFLQơMHSORNãWHOơMH GLUHNW\YRV(6,SULHGR 5HJXOLDULRVSDWLNURV
 VWUDLSVQLV  ,GHQWL¿NDFLQơMH SORNãWHOơMH SDWHLNLDPL ãLH GXRPHQ\V NRGDV VHULMRV  3ULHãVOơJLV NDUWą SHU PHWXV SDWLNULQNLWH DU SULHãVOơJLV DWLWLQND LQGHQWL¿NDFLQơMH
QXPHULVSDJDPLQLPRGDWDWnjULVGDUELQơWHPSHUDWnjUD 76 SULHãVOơJLVPDNVLPDOXV SORNãWHOơMHQXURG\WąVOơJƳVXSDNODLGD69$5%8QRULQWDWOLNWLãLąSDWLNUąLã
GDUELQLVVOơJLV 36  LãVLSOơWLPRLQGǐWXULEnjWLYLVLãNDLSDãDOLQWDVYDQGXR LãVLSOơWLPRLQGDLWXULEnjWLWXãWL 
,GHQWL¿NDFLQơSORNãWHOơ\UDSULWYLUWLQWDDQW9$5(0LãVLSOơWLPRLQGRLU DUED KLGURIRUR -HLJXLãVLSOơWLPRLQGDVLU DUED KLGURIRUDV\UDWXãWLUHLNLDQXVWDW\WLWRNƳSULHãVOơJLR
±MRVQHJDOLPDQXLPWLLUQHJDOLPDNHLVWLMRVWXULQLR*DPLQLXVEnjWLQDQDXGRWLODLNDQWLV G\GƳNRNVQXURG\WDVLGHQWL¿NDFLQơMHSORNãWHOơMH
9$5(0 LGHQWL¿NDFLQơMH SORNãWHOơMH SDWHLNWǐ WHFKQLQLǐ VSHFL¿NDFLMǐ LU MRNLX EnjGX .DUWąSHUPHWXVYL]XDOLDLSDWLNULQNLWHDULãVLSOơWLPRLQGHQơUDNRUR]LMRVMHLSDVWHELWH
QHJDOLPDYLUã\WLQXURG\WǐULELQLǐYHUþLǐ NRUR]LMRVSRå\PLǐLãVLSOơWLPRLQGą35,9$/27(SDNHLVWL
4. Montavimas $SVDXJLQƢVSULHPRQƢVQXROLNXWLQƢVUL]LNRV
 3DJDO QDXGRMLPR SDVNLUWƴ SDUHQNDPDV WLQNDPǑ PDWPHQǑ LäVLSOƢWLPR LQGDV 1HVLODLNDQW ãLǐ QXURG\Pǐ JDOL NLOWL PLUWLQDV SDYRMXV DVPHQLPV åDOD GDLNWDPV LU
QHWLQNDPǐPDWPHQǐLãVLSOơWLPRLQGDVLU DUED KLGURIRUDVJDOLVXNHOWLåDOąDVPHQLPV QXRVDY\EHL R LãVLSOơWLPR LQGDV WDSWL QHEHWLQNDPX QDXGRWL 3ULHäVOƢJLV WXUL EǍWL
LUGDLNWDPV0DWPHQLVWXULSDULQNWLVSHFLDOL]XRWLWHFKQLNDL VXUHJXOLXRWDV  EDUǑ ULERVH 'UDXGåLDPD LãVLSOơWLPR LQGą LU DUED  KLGURIRUą
- Specializuoti technikai atliks montavimo darbus SDJDO WDLNRPXV QDFLRQDOLQLXV JUĊåWLLU DUED YLULQWLOLHSVQD,ãVLSOơWLPRLQGDVLU DUED KLGURIRUDVQLHNDGDQHWXULEnjWL
UHLNDODYLPXV ODLNDQWLV QXVWDW\Wǐ MXQJþLǐ SULYHUåLPR PRPHQWR G\GåLǐ  SDY  EHL LãPRQWXRMDPLNROMLH\UDQDXGRMDPL1HYLUã\NLWHPDNVLPDOLRVGDUELQơVWHPSHUDWnjURV
PRQWDYLPR UHNRPHQGDFLMǐ  SDY  -HLJX QXRVHNOLDL DU O\JLDJUHþLDL PRQWXRMDPD LU DUED  PDNVLPDODXV OHLVWLQR VOơJLR 'UDXGåLDPD QDXGRWL LãVLSOơWLPR LQGą LU DUED 
GDXJLDXLãVLSOơWLPRLQGǐMLHWXULEnjWLVXMXQJWLWDPHSDþLDPHDXNãW\MH-HLJXGLGHVQLQHL KLGURIRUąQHSDJDOQXURG\WąSDVNLUWƳ9LVL9$5(0LãVLSOơWLPRLQGDLLU DUED KLGURIRUDL
OLWUǐLãVLSOơWLPRLQGDLPRQWXRMDPLVXMXQJWLPLVYLUãXMHUHLNLDƳUHQJWLWLQNDPąODLNLNOƳ  SULHã LãVLXQWLPą \UD SDWLNULQDPL LãEDQGRPL LU VXSDNXRMDPL *DPLQWRMDV MRNLX EnjGX
SDY QHPRQWXRNLWHLãVLNLãXVLRLãVLSOơWLPRLQGREHDWUDPRV SDY  QơUD DWVDNLQJDV Xå åDOą SDGDU\Wą GơO QHWLQNDPR JDEHQLPR LU DUED  NơOLPR MHLJX
âLOG\PRVLVWHPRPVVNLUWLLãVLSOơWLPRLQGDLWXULEnjWLVXPRQWXRWLãDOLDãLOG\PRNDWLORLU QHQDXGRMDPRV WLQNDPLDXVLRV SULHPRQơV NXULRV XåWLNULQWǐ JDPLQLǐ YLHQWLVXPą LU
SULMXQJWLSULHJUƳåWDPRMRVUDXWRDUEDUHÀLXNVRYDP]GåLǐ SDY  DVPHQǐ VDXJXPą 9$5(0 1(35,6,,0$ MRNLRV DWVDNRP\EơV Xå åDOą DVPHQLPV LU
+LGURIRUDLWXULEnjWLVXPRQWXRWLSULHVLXUEOLRDQJRV SDY  GDLNWDPVGơOQHWLQNDPRG\GåLRJDPLQLǐDULQWHJUXRWRVVLVWHPRVQDXGRMLPRQHWLQNDPR
,ãVLSOơWLPR LQGą VXPRQWXRNLWH WLQNDPRMH YLHWRMH LU WDLS NDG LãYHQJWXPơWH åDORV GơO naudojimo, montavimo ar eksploatavimo. Nenaudokite LR serijos sanitariniams
YDQGHQVQXRWơNLR tikslams.
,ã6,3/ơ7,02,1'$6
352%/(0$ 35,(å$67,6 635(1',0$6
1HWLQNDPDVLäVLSOƢWLPRLQGRG\GLV 3DNHLVNLWHWLQNDPRWǍULRLäVLSOƢWLPRLQGX
,äVLSOƢWLPRLQGDV\UDWXäÿLDV $WVWDW\NLWHSULHäVOƢJƴ
ƳVLMXQJLDVLVWHPRVDSVDXJLQLVYRæWXYDV
3DWLNULQNLWHDUSULHäVOƢJLV\UDEDURPDæHVQLVQHLVOƢJLRGDYLNOLRVOƢJLVSDOHLGLPRPHWX EDUǑ
1HWLQNDPDVSULHäVOƢJLV ULERVH
,äVLSOƢWLPRLQGDVODEDLƴNDLWċV Sumontuotas prie katilo angos ,äVLSOƢWLPRLQGĆVXPRQWXRNLWHSULHJUƴæWDPRMRVUDXWRYDP]GæLǑ
+,'52)25$6
352%/(0$ 35,(å$67,6 635(1',0$6
Netinkamas hidroforo dydis 3DNHLVNLWHWLQNDPRWǍULRKLGURIRUX
ƳVLMXQJLDVLVWHPRVDSVDXJLQLVYRæWXYDV +LGURIRUDV\UDWXäÿLDV $WVWDW\NLWHSULHVäVOƢJƴ
3DWLNULQNLWHDUSULHäVOƢJLV\UDEDURPDæHVQLVQHLVOƢJLRGDYLNOLRVOƢJLVSDOHLGLPRPHWX EDUǑ
1HWLQNDPDVSULHäVOƢJLV ULERVH
+LGURIRUDVODEDLƴNDLWċV 3ULHäVOƢJLVSHUGLGHOLV 3DNHLVNLWHWLQNDPRWǍULRKLGURIRUX
Netinkamas hidroforo dydis 3DNHLVNLWHWLQNDPRWǍULRKLGURIRUX
6LXUEO\VODEDLGDæQDLƴVLMXQJLD 3DWLNULQNLWHDUSULHäVOƢJLV\UDEDURPDæHVQLVQHLVOƢJLRGDYLNOLRVOƢJLVSDOHLGLPRPHWX EDUǑ
1HWLQNDPDVSULHäVOƢJLV ULERVH
3DWLNULQNLWHDUSULHäVOƢJLV\UDEDURPDæHVQLVQHLVOƢJLRGDYLNOLRVOƢJLVSDOHLGLPRPHWX 
+LGURIRUDVNHOLDWULXNäPĆ Iš hidroforo netinkamai pašalinamas vanduo EDUǑULERVH
Hidroforas blogai pritvirtintas arba iš 3DWLNULQNLWHDUSULHäVOƢJLV\UDEDURPDæHVQLVQHLVOƢJLRGDYLNOLRVOƢJLVSDOHLGLPRPHWX 
Hidroforas vibruoja
hidroforo netinkamai pašalinamas vanduo EDUǑULERVH

EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' SDUHLãNLDNDGãLDWLWLNWLHVGHNODUDFLMD\UDLãGXRWDSULVLLPDQWYLVLãNąDWVDNRP\EĊLUDSLPDãLXRVJDPLQLXV
*DPLQLǐSDYDGLQLPDVLãVLSOơWLPRLQGDLLU DUED KLGURIRUDL
3UHNơVåHQNODV9DUHP
0RGHOLV 7LSDV åUDWLWLNWLHVGHNODUDFLMRVYLUãHOƳ
âLRMHDWLWLNWLHVGHNODUDFLMRMHQXURG\WLLãVLSOơWLPRLQGDLLU DUED KLGURIRUDLDWLWLQNDDWLWLQNDPDV(XURSRV%HQGULMRVGLUHNW\YDV6OơJLQơVƳUDQJRVGLUHNW\YD(6 DQJO3(' 
,LU,,NDWHJRULMRVDWLWLQNDIRUPą',,LU,9NDWHJRULMRVDWLWLQNDIRUPDV%' åUOHQWHOĊSVO 
3ULWDLN\WLGDUQLHMLVWDQGDUWDL(1
âLDWLWLNWLHVGHNODUDFLMDDSLPDLãVLSOơWLPRLQGXVLUKLGURIRUXVNXULHSDå\PơWLÄ&(³åHQNOXLUSULVNLULDPL,,,,,,LU,9NDWHJRULMRPV-LQHJDOLRMDƳUDQJDLNXULRVNDWHJRULMDQXURG\WD
GLUHNW\YRV(6VWUDLSVQ\MH

Tikra originalo kopija. Limena, 22/05/2017


LV
/,(72ã$1$681$3.23(6,16758.&,-$
9LVSƘUưJƘLQIRUPƘFLMD  6LVWƞPƘ LU QHSLHFLHäDPV VSLHGLHQD GURäưEDV YƘUVWV DU NDOLEUƞWX VSLHGLHQX
9$5(0 PHPEUƗQX L]SOHãDQƗV WUDXNL XQYDL VSLHGNDWOL LU UDåRWL VDVNDƼƗ DU (LURSDV NDVLUPD]ƘNVSDUYDLYLHQƘGVDUWUDXNDXQYDLVSLHGNDWODPDNVLPƘORVSLHGLHQX
'LUHNWƯYDV(6EnjWLVNDMƗPGURãƯEDVSUDVƯEƗPãưVLQVWUXNFLMDVLUL]VWUƘGƘWDV SƗUVQLHG]RWPDNVLPƗORGDUEDVSLHGLHQXGURãƯEDVYƗUVWDWUnjNXPVYDUL]UDLVƯWQRSLHWQXV
VDVNDƽƘ DU 'LUHNWưYDV (6 , 3LHOLNXPD  SDQWX XQ LU SLHYLHQRWDV NDLWƝMXPXVFLOYƝNLHPG]ƯYQLHNLHPXQOLHWƗP
L]VWUƘGƘMXPLHP 8]HWLƸHWHVQRUƘGưWDLVSUHWVSLHGLHQVLUVWDQGDUWDOLHWRMXPLHPWRYDUQRUHJXOƝWSDU
,]VWUƘGƘMXPXDSUDNVWVXQSDUHG]ƞWƘOLHWRäDQD EDUPD]ƗNXQHNƗVSLHGLHQDSƗUVOƝG]ƝMDVƗNXPDLHVWDWƯMXPVEHWWLNDLEDU
 $SNXUH  9$5(0 L]SOHãDQƗV WUDXNL WLHN L]PDQWRWL ODL DEVRUEƝWX SDOLHOLQƗWR njGHQV GLDSD]RQƗ3LUPVL]VWUƗGƗMXPDX]VWƗGƯãDQDVSUHWVSLHGLHQVLUMƗSƗUEDXGD L]PDQWRMRW
GDXG]XPX WƗ WHUPLVNƗV L]SOHãDQƗV UH]XOWƗWƗ MD SDDXJVWLQƗV WHPSHUDWnjUD WƗGƝMƗGL YƗUVWDPSLHPƝURWXNDOLEUƝWXPDQRPHWUX 
LHUREHåRMRWVSLHGLHQDSDDXJVWLQƗãDQRVVLVWƝPƗ  /DL QRYƝUVWX WUDXND NRUR]LMX QRNUƗVRMLHW WR DU NUƗVX XQ QHSDNƺDXMLHW LHVSƝMDPDL
 0HPEUƗQX VSLHGNDWOL 9$5(0 LU QHSLHFLHãDPL ODL LOJVWRãL XQ QHYDLQRMDPL GDUERWRV DJUHVƯYDL YLGHV LHGDUEƯEDL /DL QRYƝUVWX WUDXND NRUR]LMDV ULVNX SƗUOLHFLQLHWLHV YDL WƗ
G]HUDPƗnjGHQVVnjNQƝãDQDVXQVDGDOHVVLVWƝPDVNDVYHLGRnjGHQVUH]HUYXƗUX]HP QHYHLGRHOHNWULVNXPDVXXQYDLVLVWƝPƗQHSDVWƗYNODLGVWUƗYDV
VSLHGLHQDXQWƗGƝMƗGLLHUREHåRVnjNƼDGDUEƯEDV 7HKQLVNƘDSNRSH
 9LVL WUDXNL XQYDL VSLHGNDWOL LU SDUHG]ƝWL OLHWRãDQDL NRSƗ DU  JUXSDV ãƷLGUXPLHP 7HKQLVNƗ DSNRSH XQYDL DL]VWƗãDQD MƗYHLF DSPƗFƯWLHP XQ SLOQYDURWLHP WHKQLVNDMLHP
MHENƗGDFLWDYHLGDãƷLGUXPXOLHWRãDQDQDYDWƺDXWD MDYLHQQDYVDƼHPWVƯSDãVUDNVWLVNV VSHFLƗOLVWLHPVDVNDƼƗDUVSƝNƗHVRãDMLHPYDOVWVQRWHLNXPLHPUnjSƯJLSƗUEDXGRWYDL
9$5(0DSVWLSULQƗMXPV  VLVWƝPDVHOHNWULVNƗVLHNƗUWDVQHDWURGDV]HPVSULHJXPD
9$5(0L]SOHãDQƗVWUDXNLXQVSLHGNDWOLVDVWƗYQRVOƝJWDPHWƗODWUDXNDNDVDSUƯNRWVDU L]SOHãDQƗVWUDXNVWLHNSLHQƗFƯJLDWG]HVƝWV
LHNãƝMRPHPEUƗQX9$5(0PHPEUƗQƗPLUEDORQDIRUPDDUVDYLHQRMXPDDWORNXNDV SLUPVMHENXUDVGDUEƯEDVYHLNãDQDVDUL]SOHãDQƗVWUDXNXXQYDLVSLHGNDWOXQRWƗSLOQƯEƗ
WƗGƝMƗGLQHƺDXMnjGHQLPQRQƗNWWLHãƗVDVNDUƝDUWUDXNDPHWƗODVLHQƗP $48$9$5(0 MƗL]WXNãRnjGHQVXQJDLVDVSLHGLHQV3UHWVSLHGLHQDJDLVDHVDPƯEDLUƺRWLEƯVWDPDMRYDU
VƝULMD LU DSUƯNRWD DU GLDIUDJPDV PHPEUƗQX DU DL]VDUG]ƯEDV LHOLNWQL X] WUDXND PHWƗOD L]UDLVƯW GDƺX SƗUYLHWRãDQRV XQ QRGDUƯW QRSLHWQX NDLWƝMXPX FLOYƝNLHP G]ƯYQLHNLHP XQ
VLHQDV67$59$5(0DSNXUHVVƝULMDLUYLHQNƗUãLDSUƯNRWDDUGLDIUDJPDVPHPEUƗQXXQ OLHWƗPNjGHQVHVDPƯEDWUDXNƗLHYƝURMDPLSDOLHOLQDWƗVYDUX
LUEH]DL]VDUG]ƯEXLHOLNWƼD  5HJXOƗUƗVSƗUEDXGHV
7HKQLVNƘVưSDäưEDV 3UHWVSLHGLHQVUHL]LJDGƗMƗSƗUEDXGDYDLSUHWVSLHGLHQVDWELOVWX]HWLƷHWHVQRUƗGƯWDMDP
,]SOƝãDQƗV WUDXND XQYDL VSLHGNDWOD WHKQLVNƗV ƯSDãƯEDV LU QRUƗGƯWDV X] NDWUD DUSLHODLGL69$5Ʈ*,/DLYHLNWXãRGDUEƯEXQRWUDXNLHPSLOQƯEƗMƗL]WXNãRnjGHQV
L]VWUƗGƗMXPD HWLƷHWHV 'LUHNWƯYDV (6 , 3LHOLNXPD  SDQWV  8] HWLƷHWHV WUDXNDPMƗEnjWWXNãDP 
QRUƗGƯWV NRGV VƝULMDV QXPXUV L]JDWDYRãDQDV GDWXPV WLOSXPV GDUED WHPSHUDWnjUD  -D WUDXNV XQYDL VSLHGNDWOV QDY ]HP VSLHGLHQD MƗDWMDXQR X] HWLƷHWHV QRUƗGƯWƗ
76 SUHWVSLHGLHQVPDNVLPƗODLVGDUEDVSLHGLHQV 36  SUHWVSLHGLHQDYƝUWƯED
(WLƷHWHLUSLHVWLSULQƗWDSLH9$5(0L]SOHãDQƗVWUDXNDXQYDLVSLHGNDWODXQWRQHGUƯNVW 5HL]LJDGƗYL]XƗOLMƗSƗUEDXGDYDLWUDXNDPQDYNRUR]LMDVNRUR]LMDVJDGƯMXPƗWUDXNV
QRƼHPW YDL PDLQƯW X] WƗV HVRãR LQIRUPƗFLMX  âLH L]VWUƗGƗMXPL MƗOLHWR DWELOVWRãL LU-Ɩ120$,1$
WHKQLVNDMƗP ƯSDãƯEƗP NDV QRUƗGƯWDV X] 9$5(0 L]VWUƗGƗMXPD HWLƷHWHV QHNƗGƗ 'URäưEDVSDVƘNXPLXQSƘUƞMLHULVNL
JDGƯMXPƗQHSƗUNƗSMRWQRWHLNWƗVUREHåDV 7ƗOƗNVQLHJWRQRUƗGƯMXPXQHLHYƝURãDQDYDUL]UDLVƯWG]ƯYƯEDLEƯVWDPDVWUDXPDVOLHWXXQ
8]VWƘGưäDQD ƯSDãXPD ERMƗMXPXV XQ SDGDUƯW WUDXNX QHL]PDQWRMDPX 3UHWVSLHGLHQV LU MƘQRUHJXOƞ
 3DUHL]L WUDXND L]PƞUL DWELOVWRäL OLHWRäDQDL QHSLHPƝURWX L]PƝUX WUDXNV XQ QRPLQƘODMƘVUREHæƘVEDU,]SOHãDQƗVWUDXNXXQYDLVSLHGNDWOXLUDL]OLHJWVXUEW
YDL VSLHGNDWOV YDU QRGDUƯW NDLWƝMXPX FLOYƝNLHP XQ ƯSDãXPDP  ,]PƝUL LU MƗQRVDND YDLPHWLQƗWDUOLHVPDVSLHOLHWRãDQX,]SOHãDQƗVWUDXNXXQYDLVSLHGNDWOXQHNDGQHGUƯNVW
DSPƗFƯWLHPWHKQLVNDMLHPVSHFLƗOLVWLHP GHPRQWƝWNDPƝUWDVWLHNHNVSOXDWƝWV1HSƗUVQLHG]LHWPDNVLPƗORGDUEDWHPSHUDWnjUX
3DUHL]DX]VWƘGưäDQDMƘYHLFDSPƘFưWLHPWHKQLVNDMLHPVSHFLƘOLVWLHPGDUERMRWLHV XQYDLPDNVLPƗOLSLHƺDXMDPRVSLHGLHQX$L]OLHJWVL]SOHãDQƗVWUDXNXXQYDLVSLHGNDWOX
VDVNDƼƗDUVSƝNƗHVRãDMLHPYDOVWVQRWHLNXPLHPXQLHYƝURMRWQRUƗGƯWƗVVWLSULQƗMXPD L]PDQWRWFLWƗGLQHNƗWDVLUSDUHG]ƝWV.DWUV9$5(0L]SOHãDQƗVWUDXNVXQYDLVSLHGNDWOV
JULH]HV PRPHQWD YƝUWƯEDV  DWW  XQ PRQWƗåDV QRUƗGƯMXPXV  DWW   *DGƯMXPƗ SLUPVWƗQRVnjWƯãDQDVWLHNSƗUEDXGƯWVWHVWƝWVXQLHSDNRWV5DåRWƗMVQDYDWELOGƯJVSDU
MD YLUNQƝ YDL SDUDOƝOL WLHN X]VWƗGƯWL YDLUƗNL WUDXNL WLH LU MƗVDYLHQR YLHQƗGƗ DXJVWXPƗ MHENƗGD YHLGD NDLWƝMXPX NR L]UDLVD QHSDUHL]D WUDQVSRUWƝãDQD XQYDL DSLHãDQƗV MD
8]VWƗGRWWUDXNXVNXUXWLOSXPVLUOLHOƗNVSDUODUVDYLHQRMXPXYLU]LHQƗX]DXJãXLU QHWLHNL]PDQWRWLYLVSLHPƝURWƗNLHOƯG]HNƺLODLQRGURãLQƗWXL]VWUƗGƗMXPXYLHQJDEDODLQƯEX
QHSLHFLHãDPV SLHWLHNDPV DWEDOVWV  DWW  QHX]VWƗGLHW WUDXNX EH] SLHWLHNDPD DWEDOVWD XQFLOYƝNXGURãƯEX9$5(01(8=ƻ(0$6MHENƗGXDWELOGƯEXSDUNDLWƝMXPXSHUVRQƗP
DWW  YDL OLHWƗP NDV L]ULHW QR L]VWUƗGƗMXPD YDL LQWHJUƝWƗV VLVWƝPDV QHDWELOVWRãDV L]PƝUX
7UDXNVDSNXUHLMƗX]VWƗGDDSNXUHVNDWODWXYXPƗXQMƗSLHYLHQRSLHDWSDNDƺSOnjVPDVYDL L]YƝOHV QHSDUHL]DV L]PDQWRãDQDV X]VWƗGƯãDQDV XQ HNVSOXDWƝãDQDV 1HOLHWRMLHW /5
QRSOnjGHVFDXUXƺYDGD DWW  VƞULMDVL]VWUƘGƘMXPXVVDQLWƘUKLJLƞQLVNLHPPƞUƸLHP
6SLHGNDWOVMƗQRYLHWRVnjNƼDSOnjVPDVYLU]LHQƗ DWW 
8]VWƗGLHW L]SOHãDQƗV WUDXNX DWELOVWRãƗ YLHWƗ XQ WƗ ODL WDV QRYƝUVWX njGHQV QRSOnjGHV
QRGDUƯWRNDLWƝMXPX
,=3/(ã$1Ɨ675$8.6
352%/Ɲ0$ &Ɲ/21,6 5,6,1Ɨ-806
7UDXNDWLOSXPVQDYSLHPƞURWV $L]VWƘMLHWDUDWELOVWRäDWLOSXPDWUDXNX
1RVWUƘGƘVLVWƞPDVGURäưEDVYƘUVWV 7UDXNƘQDYVSLHGLHQD $WMDXQRMLHWSUHWVSLHGLHQX
1HSLHPƞURWVSUHWVSLHGLHQV 3ƘUEDXGLHWYDLSUHWVSLHGLHQVLUSDUEDUPD]ƘNVQHNƘLHVWDWưWDLV UREHæƘVQROưG]EDU 
7DVX]VWƘGưWVX]DSNXUHVNDWODSOǍVPDV
7UDXNVLUƻRWLNDUVWV 8]VWƘGLHWX]DWSDNDƻSOǍVPDVFDXUXƻYDGD
FDXUXƻYDGD
63,('.$7/6
352%/Ɲ0$ &Ɲ/21,6 5,6,1Ɨ-806
7UDXNDWLOSXPVQDYSLHPƞURWV $L]VWƘMLHWDUDWELOVWRäDWLOSXPDWUDXNX
1RVWUƘGƘVLVWƞPDVGURäưEDVYƘUVWV 7UDXNƘQDYVSLHGLHQD $WMDXQRMLHWSUHWVSLHGLHQX
1HSLHPƞURWVSUHWVSLHGLHQV 3ƘUEDXGLHWYDLSUHWVSLHGLHQVLUSDUEDUPD]ƘNVQHNƘLHVWDWưWDLV UREHæƘVQROưG]EDU
7UDXNVLUƻRWLNDUVWV *DLVDSUHWVSLHGLHQDSƘUPƞUưJDNRPSUHVLMD $L]VWƘMLHWDUDWELOVWRäDWLOSXPDWUDXNX
7UDXNDWLOSXPVQDYSLHPƞURWV $L]VWƘMLHWDUDWELOVWRäDWLOSXPDWUDXNX
%LHæDVǍNƽDQRVWUƘGƘäDQD
1HSLHPƞURWVSUHWVSLHGLHQV 3ƘUEDXGLHWYDLSUHWVSLHGLHQVLUSDUEDUPD]ƘNVQHNƘLHVWDWưWDLV UREHæƘVQROưG]EDU 

7URNäƽDLQVWUDXNV 7UDXNVSDUHL]ƘYHLGƘQHDWEUưYRVSLHGLHQX 3ƘUEDXGLHWYDLSUHWVSLHGLHQVLUSDUEDUPD]ƘNVQHNƘLHVWDWưWDLV UREHæƘVQROưG]EDU


%RMƘWVWUDXNDVWLSULQƘMXPVYDLQHDGHNYƘWD
7UDXNDYLEUƘFLMDV 3ƘUEDXGLHWYDLSUHWVSLHGLHQVLUSDUEDUPD]ƘNVQHNƘLHVWDWưWDLV UREHæƘVQROưG]EDU
VSLHGLHQDDWEUưYRäDQD

(6$7%,/67Ư%$6'(./$5Ɨ&,-$
9DUHP 6SD  YLD GHO 6DQWR    /,0(1$ 3'   SD]LƼR ND ãƯ DWELOVWƯEDV GHNODUƗFLMD LU L]GRWD SLOQƯEƗ DWELOGƯEX X]ƼHPRWLHV UDåRWƗMDP XQ WƗ DWWLHFDV X] ãƗGLHP
L]VWUƗGƗMXPLHP
,]VWUƗGƗMXPXDSUDNVWVL]SOHãDQƗVWUDXNLXQYDLVSLHGNDWOL
3UHþX]ƯPH9DUHP
0RGHOLVYHLGVVNãƯVDWELOVWƯEDVGHNODUƗFLMDVWLWXOODSX
,]SOHãDQƗVWUDXNLXQYDLVSLHGNDWOLNDVPLQƝWLãDMƗGHNODUƗFLMƗDWELOVWDWWLHFƯJDMLHP6DYLHQƯEDVKDUPRQL]ƝWDMLHPWLHVƯEXDNWLHP6SLHGLHQLHNƗUWXGLUHNWƯYD(6 3(' 
.DWHJRULMDV,XQ,,VDVNDƼƗDUYHLGODSX'NDWHJRULMDV,,,XQ,9VDVNDƼƗDUYHLGODSƗP%' VNDWƯWWDEXOXOSS 
3LHPƝURWLãƗGLKDUPRQL]ƝWLHVWDQGDUWL(1
âƯDWELOVWƯEDVGHNODUƗFLMDDWWLHFDVX]L]SOHãDQƗVWUDXNLHPXQVSLHGNDWOLHPNDVPDUƷƝWLDU&(]ƯPLXQLHNƺDXWL,,,,,,XQ,9NDWHJRULMƗ7RQHGUƯNVWX]VNDWƯWSDUSLHPƝURMDPXLHNƗUWƗP
NDVQRUƗGƯWDV'LUHNWƯYDV(6SDQWƗ

3DWLHVDRULƧLQƗODNRSLMD/LPHQD22/05/2017
ZH
࣐҄ЉҐ⠽੹‫ރ‬
फ़я ੦‫ה‬Ӄ‫ڶ‬ஏ،ੇ،ҵ୑ͧ‫ٶ‬କ‫سޥ‬и‫ۋ‬ॗиࠫॣո‫ۋ‬ளԸ䍣唾֗‫לޣ‬
<GXKS升剱ࡊঔչ۪Օ݅ਔ௤Թࢯ唾֘ଇӱд)+ࠬࡳܶјङ ԸԂࣩԸԂߜӔ֗Ͷਲ਼‫؍ޗ‬ҶஂͫԹԃ૝ଋ߂‫ٗם‬ҁԹԃ‫ͫޞ‬Օਈѫଭ
ׂߎ‫؍‬Ҷ੽ࡌ澞ޯ࣐҄੹‫ࣩރ‬঩Ӊ॔՟)+ࠍࡔ‫ܗ‬їଡ଼ѝ/ॕ ۨЕ୍ङыմ澝Ԉ࣒Ճીф݃‫ע‬澞
޻ࠏͧ‫ٶ‬୩ଡ଼иуռ澞  ߗढ़ІߗࡉࣩஓԅૉԸԂ૯࣐иߗӔ‫࣐ڀ‬ͶՕ‫ر‬Թԃ‫ڐ‬ҼङկԈગ৥
уռ੹‫ރ‬ո࣐૷ લѺHGXͫѸ‫ۈ‬લਭਸ֠‫֨ځ‬HGXФ୿澞֨‫੸؍‬ӹ஬ࠒ߲௄Ԇ
 Ԇࢽ͹<GXKS升剱ࡊঔऀй⩽‫ݶ‬சव࢓‫چ‬ԟ௤৲升剱۱ଭۨङࡊ୏ङ ૺқͧ҅ऀ߻ӕԹԃ੮֨ஂЇࡹ୏ͨ澞
‫׍‬Ԇͫђ৲ஒӲдગ‫ו‬ИԹԃङ‫׍‬Ԇ澞  Оஅ࠲ࢂ߄࡝䈖ङࡊঔੴ勵埗ͫબ‫ـ‬ՕਈЉ੽‫ر‬ҿ޺ர֨‫׋࣪⥐ې‬Ф
 <GXKSՕ݅ਔ௤Թࢯ唾֘ީ҅҈ࡊગ‫ו‬չ௓ऀࡊ䀿ଟ੸৥ܴС‫ٵ‬६଍ Ј澞ेґࡊঔߌੴҁО‫੸֪ݎ‬৥ͫЌߌ߄ऄࡶ৆ଋͫљஅ࠲ࡊঔੴ勵
੧ङ‫ୂۨু੽ڷ‬ӣͫ‫ۨڥ‬д▲ЗԹԃࡊ‫ͫڀ‬ђ৲ஒӲд䀿ङѐҵ澞 埗澞
 ۱߄ङࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘ୃީО҅ऀুࡶѽ۱ગઋङͺЉҪક҅ Ґ⠽
ऀҿѕय़ঝङࡶѽͧஔளӀ߄<GXKSङаவࣔӰ݉ߓͨ澞 ગ‫ו‬ङґ⡭չ۪޾݅‫ंڢځ‬ЋЏЌӀ߄অՠ֢‫߶؟‬ӕङ߄૏ૅङ‫ߐ܉‬
<GXKS升剱ࡊঔչ௤Թࢯ唾֘ं▲З٫߄ӄਔङ‫֘ؠً୐୻إ‬۱ߣ ыմ଒੧ͫ‫ٷ‬ઍऱेؔ͹
ۨ澞<GXKSਔОࡈࣱ‫ͫࣙڥ‬٫߄ࡣҺ‫ݎ‬ՍͫՕஅ࠲ࡊफ‫ݎݎ‬ઇӱࡊঔ ગ‫ו‬Ї۱߄ऄࡈ੸৥֮ߌପऄͺ
ङ୐ً‫'ͧא‬7;'<'8+3঩ӧө୆߄ਔ࣌ͫࡊঔ୐ً‫א‬Ї٫߄ґ‫ܔ‬ 升剱ࡊঔٝ৆ҭӣӒ԰ͺ
੯ͺ9:'8<'8+3Ԇࢽ঩ӧю٫߄ਔ࣌ͫ‫࠴ޗ‬ঝґ‫ͨܔ‬澞 ֨଒੧ѠѾ‫ݱ‬ҁӹͫ升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘ୌङࡊٝ‫ॱ݌‬ЌࡈԹٝ
۪‫ࢤޱ‬㓬 ؏ҶԳૺ澞ગ‫ו‬Иङ௄ҭࡈѽள‫ٯ‬ԮகͫՕ‫ح‬ਚனў‫ذ‬ӟͫђ৲ଭۨЕ
<GXKS升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘ङ‫֮ۅࣔߐ܉‬ӧ֨࠿Зфսङ߶঎Ї ୍ङыմ澝Ԉ࣒Ճીф݃‫ע‬澞ࡊঔୌङࡊѫ҅ࡊঔ୍୏ުੋ‫׍‬Ԇ澞
ͧ)+ࠬࡳܶј஍ў/আߚ࠮ͨ澞‫݇ރ‬ԕ‫ܬ‬͹фս՚ͫ঩ӧ ؔߊࠒ߲͹
৚՚ͫӲଭ‫ٗͫ୏ؠͫߊޙ‬ҁ࢓‫ͧچ‬:9ͨͫ௄੸ૺ୏ͫ߂‫ٗם‬ҁԹԃ  ௄Ԇૺ͹࠿‫ࠩ▲߲ࠒٶ‬௄ԆૺԹԃқީիЊ߶঎Ї߶ࡨङީի▲ਚͫ
ͧ69ͨ澞 Օ߄ ङનٛ澞୍੽ङީͫ֨଒੧‫ݱ‬ҁӹ஬‫ࡊر‬ঔӄङࡊ‫ॱ݌‬
થ߶঎‫ڙ‬ૉй<GXKS升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘ЇͫЉ‫ڱ‬Ծஔ۪‫ث‬ӄ‫ؠ‬ ͧॱࡊঔͨ澞
଒੧ғ‫ݷ‬澞фսङ҅ऀ‫ځ‬অՠ<'8+3߶঎Ї۱߶ࡨङ‫ͫۅࣔߐ܉‬Љ‫ڱ‬ ֨升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘Գૺեͫ஬‫ر‬௄Ԇૺқ୍‫זۊޏ‬ӱ߶঎Ї
љѠѾ‫ڔސ‬ଔՆઁؔङஒӲ澞 ߶ࡨङ‫ރ‬қ澞
،ੇ ࠿‫ࡊثٶ‬ঔङ勵埗‫ە‬ӑ଒੧▲ࠩऩࠒͺਲ਼ੴ勵埗ͫө஬޾݅ࡊঔ澞
ߠ‫࣐҄ܨ‬㖊Ӑगؓࠔगࣩࠫॣ‫ةؽ‬Ͷ‫تؾ‬Љ࠳ेङࡊঔչ۪௤Թࢯ唾 ࠜѾ஝୤،ҵࡉ‫ڿ‬ж஍
֘Օਈଭۨыմ۪ીф݃‫ע‬澞‫ंீڷشםتؾ‬ЋЏ‫ߐ܉‬ыմӐؔ澞 ߌସ،љЈзாՕਈଭۨਚոѯ‫؞‬љՃીф݃‫ࡊ҅ٷͫע‬ঔ‫ऀ҅ࡣޗ‬澞
 ࣒ЊЎ۪‫ޱ‬ъճૡਸ਼ࣩࠔग،ੇͶ‫ځ੸؍‬অՠ֢‫߶؟‬ӕͫସ،‫ףݎ‬ङ ஓԅૉԸԂ‫॔ڀ‬՟Ҿ஛ؓҚͧ‫ד‬иHGXࣩਇ֟Ӄ澞ॗ࠲‫ث‬升剱ࡊ
㝲বԃाઁؔқ֣ͧͨչ‫ڏ੸؍‬ઑ֣ͧͨ澞֨К৻۪‫ރ৻ٷ‬Зࡊঔ ঔչ۪௤Թࢯ唾֘଒੧߄ࢮࢿङ۸‫؀‬չ۪䐁‫ݎ‬澞升剱ࡊঔչ۪௤Թ
‫ͫޞ‬କ‫ݎ‬௤‫ځچ‬बգ澞‫ث‬й‫ؠ‬॥૝ଋԟङࡊঔͫ‫ऀ҅ߧײ‬էЇङ‫ףݎ‬ ࢯ唾֘଍੧‫্ͫޞ‬Љਈ‫ث‬ҿ଒੧‫ܜ‬Գ澞Љ‫ڱ‬૝ଋ߂௤ٗҁ࢓‫چ‬չ۪߂
‫ͫ੸؍‬ө஬੽ૡ‫ל‬ङ‫ݵ‬㣜֣ͧͨͺࡊঔЉ‫ݵޗڱ‬㣜‫֣ͨͧ੸؍ָ۔‬澞 ‫ם‬ҪકԹԃ澞升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘ЉՕҟઁؔऀନљ‫י‬ङѕऀ澞
Ԇࢽࡊঔ‫֨੸؍ځ‬ழ଎敒䎊ङ֪‫ٷͫސ‬Њ֛ࡶ঒ଳबକ֣ͧͨ澞 ࠿▲З<GXKS升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘֨Շૄӹ֮৆ଋࠒࡹ澝ࠒ߲չ
௤Թࢯ唾֘‫ځ‬৥й䀿ङ૿ଟ‫ސ‬էЇ֣ͧͨ澞 ԕ੸澞ਲ਼ߌ҅ऀ߂ଠ‫ڢ‬ङ۴࠼ߛґચфս؏‫ޅ‬չыմ‫؍‬Ҷͫ‫ث‬йंѠѾ
升剱ࡊঔङ‫ځ੸؍‬ଣՈଠ‫ؖ‬ङѹ৥ͫ‫ٷ‬஬୊Ո‫ޑݒ‬அ࠲ࢥࡊͫљହҲ Љ‫ڢ‬ङ଍૿չ۪‫ڔސࣲה‬۱ଭۨङ݃‫ͫע‬Ӳଭ֌Љ‫ܛ܈‬ѠѾુѠ澞‫ث‬
݃‫ע‬澞 йंфս۪৔ՠ঩৏‫تؾ‬୪ન澝҅ऀЉ‫ڢ‬澝‫੸؍‬չ୪ન‫ݱ‬ҁ۱ଭۨङы
մչીф݃‫<ͫע‬GXKSЉ‫ܛ܈‬ѠѾુѠ澞Јੌ‫ذ‬28ॸӦҀНԚ࣐࣠૷
࣐҄澞
升剱ࠫॣ
ୋங Լ֛ ੕ӏԃࡄ(2+3'
ࠫॣ‫؟‬ऴЈ՟૯ ‫ܦ‬Н‫؟‬ଞࠔगࣩࠫॣ
੦‫ה‬،ҵ୑ٖҀ ࠫॣԲૉ 㔧‫ו‬ஓԅૉҚ
ஓԅૉҚЈ՟૯ ߳ߓஓԅૉҚ‫ފ‬ժࠢԸԂ‫ڏ‬һծԇҚѹHGXͣਇ֧֟HGXУ୎ͤ
ࠫॣ૚䏣 ،ੇ֧敒䍿૮ࠫॡІ ‫ॣࠫذ‬،ੇ֧֚ࠫॡІ

ளԸ䍣唾֗
ୋங Լ֛ ੕ӏԃࡄ(2+3'
ࠫॣ‫؟‬ऴЈ՟૯ ‫ܦ‬Н‫؟‬ଞࠔगࣩࠫॣ
੦‫ה‬،ҵ୑ٖҀ ࠫॣԲૉ 㔧‫ו‬ஓԅૉҚ
ஓԅૉҚЈ՟૯ ߳ߓஓԅૉҚ‫ފ‬ժࠢԸԂ‫ڏ‬һծԇҚѹHGXͣਇ֧֟HGXУ୎ͤ
ࠫॣ૚䏣 ஓԅૉीࠩ૚‫څ‬Ըব ‫ܦ‬Н‫؟‬ଞࠔगࣩࠫॣ
ࠫॣ‫؟‬ऴЈ՟૯ ‫ܦ‬Н‫؟‬ଞࠔगࣩࠫॣ
ࠫ䀭஗ॾٖҀ
ஓԅૉҚЈ՟૯ ߳ߓஓԅૉҚ‫ފ‬ժࠢԸԂ‫ڏ‬һծԇҚѹHGXͣਇ֧֟HGXУ୎ͤ

ࠫॣ֘உ૚‫ל‬ ࠫॣޭ؎ҵԲૉ ߳ߓஓԅૉҚ‫ފ‬ժࠢԸԂ‫ڏ‬һծԇҚѹHGXͣਇ֧֟HGXУ୎ͤ

ࠫॣ୼ԇ ࠫॣޭ֠ؓ‫؎ۋװ‬ҵԲૉ ߳ߓஓԅૉҚ‫ފ‬ժࠢԸԂ‫ڏ‬һծԇҚѹHGXͣਇ֧֟HGXУ୎ͤ

;+॔՟㓬‫ރב‬
<GXKS9VG\OGJKR9GTZU2/3+4'6*ࣔ࠴‫ثͫޢג‬йߎঅՠ‫ޢגۅ‬ङӟӀͫߎҸ՛િ߄ҶુͫЌથ‫ޢג‬ОҼйљЈфս͹
фսપ‫ޢ‬͹升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘
ս࣎͹<GXKS
ֺ՚ঝֺ͹੿ߎঅՠ‫دޢגۅ‬வ
ࣔ࠴‫ޢג‬Їଚ升剱ࡊঔչ۪௤Թࢯ唾֘অՠब‫ࠬځ‬न৏▲ܶј͹;+ͫԹԃ੸‫ܶו‬ј6+*澞
‫ث‬йঝӰ/չ//߿݇੮ࠀ*ͫ‫ث‬йঝӰ///չ/<߿݇੮ࠀ(*ͧ੿੮আ஼ͨ澞
୊ऀдљЈ৏▲߶ӕ͹+4 
ߎঅՠ‫ޢגۅ‬ଠऀй٫߄)+߶‫ں‬ЌًйঝӰ/澝//澝///չ/<ङ升剱ࡊঔչ௤Թࢯ唾֘澞થ‫ޢג‬Љଠऀйًй;+ܶјআߚ࠮И۱ઁؔঝ
Ӱङ੸‫ו‬澞

ԀߎЊԽўबঅ澞Limena, 22/05/2017
AR
�������� �������� �������
������������������������������������������������������������ ���� �� � � ������ ���� .���� ���� .�
�������������������������������������������������������������� �������”������������������������������������������������������������������������������
�������������������������� ��������� �� �������� ������ ��� ������ ����� ����� ��� ���� ��� ��� ��������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������������� .��������� �������� 2014/68/UE ������� I ������ ���� ������ ����� ����� ��������

������������������������������������������������������������������� .�������� ������� ��������� ����� .�


������� ���� ������ ������� ����� ��� ������� ���� ���� ��� ������� ������� ����� ���� ���� �� ������� ������ ������ ���� ������ �������� �������” ������ ��� ������� ����� �������� ��������� ��
���� ����� ������� ��� �������� ������ ����� ��� ����� �� ����� ��������� ����� ����� �� ������� ��� �����������������������������������������������������������������
������� ����� ������������������������������������”��������������������������������������������������
.������� �� ���������������������������������������������������������������������������������

�������������������������������������������������������������� ��������������������������� �����������������������������
����������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������ ��
�������������������������������������������������������������� ������ ����� ��� ������ ���� ���� ������ ����� ���� ���� �������� ��� ���� ���� ���� ������ �� ���
�������������������������������� ��������”
������������������������������������������������ �������������������������������������������� �����������������������������”�������������������������������������������������������
������ ���� ����� ��� ������ ������ ����� ��� ����� ���� ����� ����� ������ ������ ����� ������ ��� ������������������������������������������������”�������������������������������������
������������������������������������������������������������������������������������� �����������”�������������������������������������������������������������������������
��������������������������������������������������������������������������������������
���������������
�����������������������������������������������������������������”��������
���������������������������������������������������������������������������������������
.������ ������� ��
������������� ���������������������������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������������������������������������������
���������������
������������������������������������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������������������������

������������������������������������������������������������������������
��������������������������������
����������������”���������������������������������������������������������������������
����� ����� ��� ��������� ����� ������ ���� ��� ������� ������ ��� ������ ���� ������� ������ ���� ��
�����������������������������������������������������������������������������������������
��������������������
���������������������������������������������������������������”��������������
.�������� ������� ������� ������ �������� ��
���������������
��������������������������������������������������������������������������������������� .������� ��
��� ������ ������ ����� ����� ��� ����� �� ��� ������������������������������� ���������������������������������������������������� ����� ���� ������ ������ ������ �����
�������������������������������������������������������������������������� ������� ���� ������ ������� ������� ���� ���� ��������� �������� ������ ������ ������ ������ ��������
������������������������������������������������������������������������������������������ ��������
���������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������� ������ ������� ��������� ������� ������
������������������������������������������������������������������������������������������ ���������������������������������������������������������������������������������������
����������������������”���������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������
��������������������������������������������������������������������������� ��������� �������������������������������������������������������������������������������������
����� ����� ������ ������ ������ �������� �������� ���� ����� ��� ��������� �������� ��� �� �� �������������� ��������������������������������
����� ������� ��� �������� ��� ����� �������” ������ ����� ����� �� ��������� ��������� �������� ��� ������� �������� �������� ������� ��� ������� ������� ������� ������� ������ ���� ��
��� ������� ��������� ��� ������� ������� ������ ���� ��� ��������� �������� �������� ����� ��� �������
LR ������ ������� ��� ��� ���������� ������� ��� ������� ������� ���� �������� ��� �������� ������������������������������������������������������
.����� �������� �������������������������������������������������������������������������������
����� ���� ����� �� �� ��� ����� ������ �� ������� �� ���� ���� ����� ������� ����

������ ����
���� ����� �������
���� ���� ����� �������� ��� ����� ��� ������ ���
����� ����� �������� �� ���� ���� ������ ����� ���� ����
���� ��� � ��� ���� ��� ����� ��� ���� �� ��� ��� ��� ����� ����� �� ������ ����� ���� ��� ���� ���
������� ������ ��� ������ ����� ����� ������ ����� ���� ������ ��� ������� �� ���� ���� ������
������� ����
���� ����� �������
���� ���� ����� �������� ��� ����� ��� ������ ���
����� ����� �������� �� ������ ����� ������ ����� ���� ����
���� ��� � ��� ���� ��� ����� ��� ���� �� ��� ��� ��� ����� ����� �� ������ ����� ���� ��� ���� ���
���� ���� ����� �������� ��� ����� ����� ����� ���� ��� ������� ���� ������
���� ���� ����� �������� ����� ��� ������ ���
������ ��� �� ����� ������
���� 3.5 � 0.5 ���� ��� ����� ��� ���� �� ��� ��� 0.2 ����� ����� �� ������ ����� ���� ��� ���� ���

���� 3.5 � 0.5 ���� ��� ����� ��� ���� �� ��� ��� 0.2 ����� ����� �� ������ ����� ��� ���� ���� � ������ ���� ���� ������

���� 3.5 � 0.5 ���� ��� ����� ��� ���� �� ��� ��� 0.2 ����� ����� �� ������ ����� ��� ���� ���� � ������ �� ������ ������ ����� ������ ������

“UE� ������� ������ ������ ����


������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������”�������������������������
���������������������������������������������
������”�����������������������
��������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

�����������������������������������������������������������������������������������������������������������
������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������”����������������������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������

2017/22/05
��������������������������”�����������������������������������
HR
8387(=$8325$%8,2'5å$9$1-(
2SýHLQIRUPDFLMH 8VXVWDYXVHPRUDREDYH]QRXJUDGLWLVLJXUQRVQLYHQWLOVDSRGHäHQLPWODNRP
9$5(0HNVSDQ]LMVNHSRVXGHLLOLPHPEUDQVNHWODþQHSRVXGHVXSURL]YHGHQHXVNODGX QDLVWLLOLQLæLRGPDNVLPDOQRGR]YROMHQRJWODNDHNVSDQ]LMVNHLLOLWODÿQHSRVXGH
V ELWQLP VLJXUQRVQLP ]DKWMHYLPD (XURSVNH 'LUHNWLYH (8 2YH XSXWH ]D RGVXWQRVW VLJXUQRVQRJ YHQWLOD NRG SUHNRUDþHQMD PDNVLPDOQRJ UDGQRJ WODND PRåH
XSRUDEXVXVDVWDYOMHQHXVNODGXVFLOMHYLPDQDYHGHQLPXÿODQNX3ULORJ, SURX]URNRYDWLR]ELOMQHãWHWH]DRVREHåLYRWLQMHLVWYDUL
'LUHNWLYH(8LSULORæHQHVXX]SURL]YRGH  7ODN SUHGSXQMHQMD QDYHGHQ QD QDOMHSQLFL VH RGQRVL QD VWDQGDUGQH SULPMHQH
2SLVLQDPMHQDSURL]YRGD PRåH VH UHJXOLUDWL QD  EDUD PDQMH X RGQRVX QD SRGHãHQ WODN DNWLYLUDQMD WODþQH
 *ULMDQMH 9$5(0 HNVSDQ]LMVND SRVXGD VOXåL ]D DSVRUELUDQMH SRYHüDQMD YROXPHQD VNORSNHXVYDNRPVOXþDMXXQXWDUUDVSRQDRGEDUD1HRSKRGQRMHSURYMHULWLWODN
YRGH QDVWDORJ ]ERJ QMH]LQH WRSOLQVNH GLODWDFLMH L]D]YDQH UDVWRP WHPSHUDWXUH WH ]D SUHGSXQMHQMD NDOLEULUDQLPPDQRPHWURPQDYHQWLOX SULMHLQVWDODFLMHSURL]YRGD
RJUDQLþHQMHSRUDVWDWODNDXVXVWDYX 6SULMHþLWLNRUR]LMXODNLUDQRJVSUHPQLNDL]EMHJDYDMXüLDNRMHPRJXüHQMHJRYRL]ODJDQMH
 9$5(0 PHPEUDQVND WODþQD SRVXGD MH QHRSKRGQD NRPSRQHQWD ]D GXJRWUDMDQ L agresivnim sredinama. Provjerite da spremnik ne predstavlja vodljivi dio i da ne bude
SUDYLODQUDGVXVWDYDRSVNUEHSLWNRPYRGRPLFUSQLKVWDQLFDVWYDUDMXüLYRGHQXUH]HUYX OXWDMXüLKVWUXMDXVXVWDYXNDNRELVHVSULMHþLODRSDVQRVWRGSRMDYHNRUR]LMHVSUHPQLND
SRGWODNRPVPDQMXMHXþHVWDORVWXNOMXþLYDQMDSXPSH 2GUæDYDQMH
6YHHNVSDQ]LMVNHLLOLWODþQHSRVXGHVXSURMHNWLUDQH]DNRULãWHQMHWHNXüLQD6NXSLQH 2GUåDYDQMH LLOL ]DPMHQD PRUD ELWL L]YHGHQD RG VWUDQH VSHFLMDOL]LUDQLK L RYODãWHQLK
QLMHGRSXãWHQDXSRUDEDELORNRMHGUXJHYUVWHWHNXüLQD RVLPVSHFL¿þQHSLVDQHGR]YROH WHKQLþDUD X VNODGX VD YDåHüLP QDFLRQDOQLP QRUPDWLYDPD NRML SULMH VYHJD PRUDMX
od strane tvrtke VAREM). SURYMHULWL
9$5(0 HNVSDQ]LMVNH L WODþQH SRVXGH VX L]UDÿHQH RG MHGQRJ ]DWYRUHQRJ PHWDOQRJ GDVXVYLHOHNWULþQLXUHÿDMLVXVWDYDLVNOMXþHQLRGHOHNWULþQRJQDSDMDQMD
VSUHPQLND VD XJUDÿHQRP XQXWDUQMRP PHPEUDQRP 9$5(0 PHPEUDQH LPDMX REOLN GDVHHNVSDQ]LMVNDSRVXGDGRYROMQRRKODGLOD
EDORQDVDVSRMHPQDSULUXEQLFLþLPHVHVSUMHþDYDGDYRGDGROD]LXGRGLUVDPHWDOQRP GDMHHNVSDQ]LMVNDLLOLWODþQDSRVXGDSRWSXQRLVSUDåQMHQDRGYRGHL]UDþQRJWODND
VWMHQNRP SRVXGH GRN OLQLMD $48$9$5(0 LPD GLMDIUDJPD PHPEUDQX VD ]DãWLWQRP SULMHL]YRÿHQMDELORNRMHUDGQMH3ULVXWQRVW]UDNDSUHGSXQMHQMDMHYUORRSDVQDMHUPRåH
REORJRP PHWDOQH VWMHQNH SRVXGH D OLQLMD ]D JULMDQMH 67$59$5(0 LPD VDPR MHGQX L]D]YDWLUD]EDFLYDQMHGLMHORYDLSURX]URNRYDWLR]ELOMQHãWHWH]DRVREHåLYRWLQMHLVWYDUL
GLMDIUDJPDPHPEUDQXEH]]DãWLWQHREORJH  3ULVXWQRVWYRGHXVSUHPQLNX]QDþDMQRSRYHüDYDWHåLQX
7HKQLÿNHNDUDNWHULVWLNH 3HULRGLþQLSUHJOHG
7HKQLþNH NDUDNWHULVWLNH HNVSDQ]LMVNH LLOL WODþQH SRVXGH VX QDYHGHQH QD SORþLFL 7ODNSUHGSXQMHQMDMHGQRPJRGLãQMHSURYMHULWHGDOLWODNSUHGSXQMHQMDSRGXGDUDWODNX
SULþYUãüHQRM QD VYDNL SRMHGLQL SURL]YRG þODQDN   3ULORJ , 'LUHNWLYH (8  QDYHGHQRP QD QDOMHSQLFL VD RGVWXSDQMHP RG   9$ä12 ]D L]YRÿHQMH RYRJ
3RGDFLVXVOLMHGHüLNRGVHULMVNLEURMGDWXPSURL]YRGQMHNDSDFLWHWUDGQDWHPSHUDWXUD SRVWXSNDYRGDXSRVXGLPRUDELWLXSRWSXQRVWLLVSUDåQMHQD VSUHPQLFLSUD]QL 
76 WODNSUHGSXQMHQMDQDMYHüLGR]YROMHQLUDGQLWODN 36   8 VOXþDMX GD MH X HNVSDQ]LMVNRM LLOL WODþQRM SRVXGL WODN QL]DN WUHED JD YUDWLWL QD
1DOMHSQLFDVHSRVWDYOMDQD9$5(0HNVSDQ]LMVNXLLOLWODþQXSRVXGXLQHVPLMHVHXNORQLWL YULMHGQRVWWODNDSUHGSXQMHQMDQDYHGHQRMQDQDOMHSQLFL
QLWL VH SRGDFL PRJX PLMHQMDWL 8SRUDED SURL]YRGD PRUD ELWL X VNODGX VD WHKQLþNLP -HGQRPJRGLãQMHYL]XDOQRSURYMHULWHLPDOLNRUR]LMHXVSUHPQLNXXVOXþDMXNRUR]LMH
NDUDNWHULVWLNDPD QDYHGHQLP QD 9$5(0 QDOMHSQLFL L QH PRJX VH QL X NRMHP VOXþDMX spremnik se MORA zamijeniti.
SUHNRUDþLWLGRSXãWHQHJUDQLþQHYHOLþLQH 6LJXUQRVQHPMHUH]DSUHRVWDOHUL]LNH
,QVWDODFLMD 1HSULGUåDYDQMH VOMHGHüLK XSXWD PRåH SURX]URNRYDWL VPUWRQRVQH R]OMHGH ãWHWH
- 3UDYLOQR GLPHQ]LRQLUDQMH SRVXGH V RE]LURP QD QMH]LQX XSRUDEX nepravilno VWYDULPD L LPRYLQL WH XþLQLWL SRVXGX QHXSRWUHEOMLYRP 7ODN SUHGSXQMHQMD PRUD
GLPHQ]LRQLUDQDHNVSDQ]LMVNDLLOLWODþQDSRVXGDPRåHSURX]URNRYDWLãWHWXRVREDPDL RGJRYDUDWL QRPLQDOQRM YULMHGQRVWL X UDVSRQX RG  EDUD. Zabranjeno je
VWYDULPD'LPHQ]LRQLUDQMHPRUDELWLL]YHGHQRRGVWUDQHVSHFLMDOL]LUDQLKWHKQLþDUD EXãHQMH LLOL ]DYDULYDQMH SODPHQRP HNVSDQ]LMVNH LLOL WODþQH SRVXGH (NVSDQ]LMVND
- 3UDYLOQD LQVWDODFLMD L]YHGHQD RG VWUDQH VSHFLMDOL]LUDQLK WHKQLÿDUD u skladu sa LLOL WODþQD SRVXGD VH QH VPLMX GHLQVWDOLUDWL ]D YULMHPH UDGD 1H VPLMH VH SUHNRUDþLWL
QDFLRQDOQLPSUDYLOLPDSRãWXMXüLSURSLVDQLPRPHQWSULWH]DQMDYLMþDQog spoja (sl. 1) i PDNVLPDOQDUDGQDWHPSHUDWXUDLLOLPDNVLPDOQRGRSXãWHQLWODN=DEUDQMHQDMHGUXJDþLMD
VDYMHWH]DPRQWDåX VO 8VOXþDMXXJUDGQMHYLãHSRVXGDXVHULMLLOLSDUDOHOQRRYH XSRUDED HNVSDQ]LMVNH LLOL WODþQH SRVXGH RG QDPMHQVNH 3ULMH LVSRUXNH VYDND VH
PRUDMXELWLVSRMHQHQDLVWRMYLVLQL=DSRVXGHVD]DSUHPLQRPYHüRPRGOLWDUDDNRVX 9$5(0 HNVSDQ]LMVND LLOL WODþQD SRVXGD WHVWLUD SURYMHUDYD L SDNLUD 3URL]YRÿDþ QLMH
PRQWLUDQHVDSULNOMXþNRPSUHPDJRUHSRWUHEDQMHRGJRYDUDMXüLQRVDþ VO QHPRMWH RGJRYRUDQQDELORNRMLQDþLQ]DãWHWXQDVWDOXQHSUDYLOQLPWUDQVSRUWRPLLOLUXNRYDQMHP
LQVWDOLUDWLSRVXGXQDNRQ]ROXEH]QRVDþD VO  X VOXþDMX NRULãWHQMD QHSULNODGQLK VUHGVWDYD NRML QH JDUDQWLUDMX LQWHJULWHW SURL]YRGD L
- Ekspanzijska posuda za grijanje se mora instalirati u neposrednoj blizini kotla i spojiti VLJXUQRVWRVRED7YUWND9$5(01(SULKYDüDQLNDNYXRGJRYRUQRVW]DãWHWHRVREDPDL
QDSRYUDWQHFLMHYLLOLUHÀXNV VO  VWYDULPDQDVWDOHQHSUDYLOQLPGLPHQ]LRQLUDQMHPQHLVSUDYQRPXSRUDERPLQVWDODFLMRP
7ODþQXSRVXGXWUHEDSRVWDYLWLXVPMHUXSROD]QRJYRGDSXPSH VO  nepravilnom primjenom proizvoda ili integriranog sustava. 1HPRMWHNRULVWLWLOLQLMX/5
,QVWDOLUDMWHHNVSDQ]LMVNXSRVXGXQDRGJRYDUDMXüLQDþLQLPMHVWRNDNRELVHVSULMHþLOH ]DVDQLWDUQXXSRUDEX
ãWHWH]ERJFXUHQMDYRGH
(.63$1=,-6.$3268'$
352%/(0 8=52. 5-(ã(1-(
1HRGJRYDUDMXýD]DSUHPLQDSRVXGH =DPLMHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
$NWLYLUDQMHVLJXUQRVQRJYHQWLODXVXVWDYX 3DGWODNDXSRVXGL 1DGRSXQLWLWODNSUHGSXQMHQMD
3URYMHULWHGDWODNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLWODNDNWLYLUDQMDWODÿQH
1HRGJRYDUDMXýLWODNSUHGSXQMHQMD
VNORSNH XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
9UORWRSODSRVXGD ,QVWDODFLMDQDSROD]QHFLMHYLNRWOD ,QVWDOLUDMWHSRVXGXQDSRYUDWQHFLMHYL
7/$þ1$3268'$
352%/(0 8=52. 5-(ã(1-(
1HRGJRYDUDMXýD]DSUHPLQDSRVXGH =DPLMHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
$NWLYLUDQMHVLJXUQRVQRJYHQWLODXVXVWDYX 3DGWODNDXSRVXGL 1DGRSXQLWLWODNSUHGSXQMHQMD
3URYMHULWHGDWODNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLWODNDNWLYLUDQMDWODÿQHVNORSNH
1HRGJRYDUDMXýLWODNSUHGSXQMHQMD
XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
9UORWRSODSRVXGD 3UHWMHUDQDNRPSUHVLMD]UDNDSUHGSXQMHQMD =DPLMHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
1HRGJRYDUDMXýD]DSUHPLQDSRVXGH =DPLMHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
9UORÿHVWRSRNUHWDQMHSXPSH 3URYMHULWHGDWODNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLWODNDNWLYLUDQMDWODÿQHVNORSNH
1HRGJRYDUDMXýLWODNSUHGSXQMHQMD
XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
3URYMHULWHGDWODNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLWODNDNWLYLUDQMDWODÿQH
%XÿQDSRVXGD 1HSUDYLOQRSUDæQMHQMHSRVXGH VNORSNH XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
1HLVSUDYQRSULÿYUäýHQDSRVXGDLOL 3URYMHULWHGDWODNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLWODNDNWLYLUDQMDWODÿQH
9LEUDFLMHQDSRVXGL
QHSUDYLOQRSUDæQMHQMHSRVXGH VNORSNH XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' L]MDYOMXMHGDVHRYD,]MDYDRVXNODGQRVWLL]GDMHSRGSXQRPYODVWLWRPRGJRYRUQRãüXNRMDVHRGQRVLQDVOLMHGHüHSURL]YRGH
2SLVSURL]YRGDHNVSDQ]LMVNHSRVXGHLLOLWODþQHSRVXGH
0DUND9DUHP
0RGHO7LSYLGMHWLQDVORYQLFXRYH,]MDYHRVXNODGQRVWL
(NVSDQ]LMVNHSRVXGHLLOLWODþQHSRVXGHRYHL]MDYHXVNODGXVXVDRGJRYDUDMXüRP'LUHNWLYRP9LMHüDRXVNODÿLYDQMX(8'LUHNWLYDRRSUHPLSRGWODNRP 3(' 
=DNDWHJRULMH,L,,SRPRGXOX']DNDWHJRULMH,,,L,9SRPRGXOLPD%' YLGMHWLWDEOLFXQDVWU 
3ULPLMHQMHQLVXVOMHGHüLXVNODÿHQLVWDQGDUGL(1
2YDVH,]MDYDRVXNODGQRVWLSULPMHQMXMHQDHNVSDQ]LMVNHSRVXGHLWODþQHSRVXGHVD&(R]QDNRPNRMLVSDGDMXX,,,,,,L,9NDWHJRULMX1HX]LPDVHXRE]LU]DRSUHPXL]NDWHJRULMH
þODQND'LUHNWLYH(8

Kopija jednaka originalu. Limena, 22/05/2017


CS
1É92'.328å,7Ì$Ó'5å%Č
2EHFQč 6RXVWDYDPXVtEëWRSDWĝHQiEH]SHÿQRVWQtPUHGXNÿQtPYHQWLOHPQDVWDYHQëP
([SDQ]Qt QiGRE\ DQHER DXWRNOiY\ V PHPEUiQRX 9$5(0 MVRX Y\UREHQp Y VRXODGX QD QLæät QHER VWHMQë PD[LPiOQt SĝtSXVWQë WODN  H[SDQ]Qt QiGRE\ DQHER DX
VH]iNODGQtPLEH]SHþQRVWQtPLSRåDGDYN\6PČUQLFH(YURSVNpKRSDUODPHQWXD5DG\ WRNOiYX EH] EH]SHþQRVWQtKR YHQWLOX E\ SĜL QDYêãHQt PD[LPiOQtKR SURYR]QtKR WODNX
(8 7HQWR QiYRG N SRXæLWt MH ]KRWRYHQë YH VKRGč D SUR ~ÿHO\ SRGOH PRKORGRMtWNYiåQêPãNRGiPQD]GUDYtRVRE]YtĜDWþLYČFQêPãNRGiP
ÿOiQNX3ĝtORKD,6PčUQLFH(8DMHQHGtOQRXVRXÿiVWtYëURENX  3ĝHGQDVWDYHQë WODN ] YëURE\ XYHGHQë QD YëUREQtP äWtWNX X VWDQGDUGQtFK
3RSLVD~ÿHOSRXæLWtYëURENĥ DSOLNDFtO]HMHMUHJXORYDWREDUQLåãtQHåMHVSRXãWČFtWODNSUHVRVWDWXDQLFPpQČY
7RSQpV\VWpP\H[SDQ]QtQiGRED9$5(0VORXåtNSĜHSRXãWČQtSĜHE\WHþQpKRREMHPX UR]PH]tEDU3ĜHGQDVWDYHQêWODNMH]DSRWĜHEt]NRQWURORYDW SRPRFtPDQRPHWUX
YRG\NWHUêY]QLNiYGĤVOHGNXWHSHOQpGLODWDFHVSRMHQpVH]YêãHQtPWHSORW\DGtN\MHMt QDYHQWLOX SĜHGSURYHGHQtPPRQWiåHYêURENX
IXQNFLQHGRFKi]tYV\VWpPXNQDYêãHQtWODNX  3ĜHGFKi]HW NRUR]L QiGUåH WtP åH QHEXGH Y\VWDYHQi DJUHVtYQtPX SURVWĜHGt 3ĜHV-
$XWRNOiY\VPHPEUiQRX9$5(0MVRXNRPSRQHW\NWHUpMVRXQXWQpN]DMLãWČQtGORXKR- YČGþWHVHRWRPåHYQiGUåLQHY]QLNiHOHNWULFNêSURXGDåHQHMVRXSĜtWRPQpEOXGQp
GREpåLYRWQRVWLDSUDYLGHOQpþLQQRVWLYUR]YRGRYêFKV\VWpPHFKYRG\DSĜLþHUSiQtSLWQp SURXG\NWHUpPRKRX]SĤVRELWNRUR]LQiGUåH
YRG\þtPåSĜHGVWDYXMtUH]HUYXYRG\SRGWODNHPDWXGtåRPH]XMtVWDUW\þHUSDGOD ÓGUæED
 9ãHFKQ\ QiGRE\ DQHER DXWRNOiY\ E\O\ QDYUåHQp D Y\UREHQp SUR SRXåLWt QD WHNX- ÒGUåEXDQHERYêPČQXVPtSURYiGČWYêKUDGQČVSHFLDOL]RYDQêDSRYČĜHQêWHFKQLNY
WLQ\VNXSLQ\MDNêNROLMLQêGUXKWHNXWLQ\QHQtSĜtSXVWQê Y\MPDStVHPQČSRYROHQêFK VRXODGXVSODWQêPLVWiWQtPLSĜHGSLV\DSRX]HSRWRPFRSHþOLYČRYČĜLO]GD
YêUREFHP9$5(0  MVRXYãHFKQDHOHNWULFNi]DĜt]HQtVRXVWDY\RGSRMHQiRGHOHNWULFNpKRSĜtYRGX
([SDQ]QtQiGRE\DDXWRNOiY\9$5(0MVRXVORåHQp]NRYRYpX]DYĜHQpQiGRE\Y\ED- H[SDQ]QtQiGREDVHGRVWDWHþQČRFKODGLOD
YHQpXYQLWĜPHPEUiQRX0HPEUiQ\9$5(0PDMtWYDUEDORQNXDMVRXXSHYQČQpQD XH[SDQ]QtQiGRE\DQHERDXWRNOiYXE\O\]FHODY\SXãWČQpMDNYRGDWDNWODNRYêY]-
SĜtUXEXWDNDE\VH]DEUiQLORSĜtPpPXVW\NXYRG\VNRYRYêPLVWČQDPLQiGRE\ ĜDGD GXFKGĜtYHQHåGRMGHNSURYHGHQtMDNpKRNROLY]iNURNXQDWODNRYêFK]DĜt]HQtFK=E\WHN
$48$9$5(0 MH Y\EDYHQi ]DVH GLDIUDJPDWLFNRX PHPEUiQRX D SRYUFKRYRX YUVWYRX WODNRYpKR Y]GXFKX Y VRXVWDYČ E\ PRKO ]SĤVRELW Y\PUãWČQt QČNWHUp þiVWL þtPå E\
OLQHUNWHUiFKUiQtNRYRYpVWČQ\QiGRE\ĜDGD67$59$5(0SURVRXVWDY\Y\WiSČQtPi PRKO\Y]QLNQRXWYiåQpãNRG\RVREiP]YtĜDWĤPDYČFHP3ĜtWRPQRVWYRG\YVRXVWDYČ
SRX]HGLDIUDJPDWLFNRXPHPEUiQXEH]RFKUDQQpYUVWY\OLQHU  ]Y\ãXMHFLWHOQČKPRWQRVW
7HFKQLFNp9ODVWQRVWL 3UDYLGHOQpNRQWURO\
7HFKQLFNpYODVWQRVWLH[SDQ]QtFKQiGREDQHERDXWRNOiYĤMVRXXYHGHQpQDãWtWNXNWHUê
3ĜHGQDVWDYHQêWODNMHGQRX]DURNRYČĜLWSĜHGQDVWDYHQêWODNSRGOHKRGQRW\XYHGHQp
MHVRXþiVWtNDåGpKRYêURENX þOiQHN3ĜtORKD,6PČUQLFH(8 -GHRW\WR
~GDMH.yGYêURENX6pULRYpþtVOR'DWXPYêURE\2EMHP3URYR]QtWHSORWD 76 3ĜHG- QDãWtWNXNWHUiPXVtEêWYUR]PH]t832=251ċ1ËWXWRRSHUDFLO]HSURYiGČW
QDVWDYHQêWODN0D[LPiOQtSURYR]QtWODN 36  SRX]H]DSRGPtQN\åHQiGREDE\OD]FHODY\SXãWČQiRGYRG\ SUi]GQpQiGUåH 
âWtWHN MH DSOLNRYDQê QD H[SDQ]Qt QiGREČ DQHER DXWRNOiYX 9$5(0 D QHVPt VH RG- 9SĜtSDGČåHYQiGREČDQHERDXWRNOiYXQHQtGRVWDWHþQêWODNMHWĜHEDREQRYLWSĜHG-
VWUDĖRYDWDPČQLW~GDMHQDQČPXYHGHQp3RXåLWtYêURENĤPXVtEêWYHVKRGČVWHFK- QDVWDYHQtWODNXQDKRGQRWXXYHGHQRXQDYêUREQtPãWtWNX
QLFNêPLYODVWQRVWPLXYHGHQêPLQDãWtWNXYêUREFH9$5(0DYåiGQpPSĜtSDGČQHO]H -HGQRX]DURNSURYiGČW]UDNRYRXNRQWUROXVWDYXQiGRE\]KOHGLVNDNRUR]HYSĜtSDGČ
SĜHNUDþRYDWSĜHGHSVDQpPH]QtKRGQRW\ YLGLWHOQpKRSRãNR]HQtNRUR]tVH086ËQiGREDEH]SRGPtQHþQČY\PČQLW
0RQWiæ 3UHYHQWLYQt2SDWĝHQtX]E\WNRYëFKUL]LN
 6SUiYQp XUÿHQt YHOLNRVWL QiGRE\ Y]KOHGHP N SRXæLWt QiGRED DQHER DXWRNOiY 1HGRGUåRYiQtQiVOHGXMtFtFKSRN\QĤPĤåH]SĤVRELWVPUWHOQp]UDQČQtãNRG\YČFQpD
NWHUpQHMVRXVSUiYQČGLPHQ]RYDQpPRKRX]SĤVRELWYČFQpãNRG\QHERSRUDQLWRVRE\ PDMHWNRYpD]DSĜtþLQLWQHSRXåLWHOQRVWWODNRYpQiGRE\3ĝHGQDVWDYHQëWODNPXVtUH
'LPHQ]RYiQtVPtSURYiGČWSRX]HVSHFLDOL]RYDQtWHFKQLFL VSHNWRYDWQRPLQiOQtKRGQRWXYUR]PH]tEDU-H]DNi]iQRYUWDWGtU\DQHER
6SUiYQRXPRQWiæSURYiGtVSHFLDOL]RYDQtWHFKQLFLYVRXODGXVHVWiWQtPLSĜHGSLV\ VYiĜHWSODPHQHPH[SD]QtQiGREXDQHERDXWRNOiY([SD]QtQiGREDDQHERDXWRNOiY
DQD]iNODGČSĜHGHSVDQêFKKRGQRWNURXWtFtKRPRPHQWXQDSRWUXEtFK REU DSRG- VH QHVPt ]iVDGQČ GHPRQWRYDW SRNXG MH Y SURYR]X 1HSĜHNUDþRYDW PD[LPiOQt SUR-
OHPRQWiåQtFKSRN\QĤDGRSRUXþHQt REU 9SĜtSDGČLQVWDODFHYtFHQiGREVpULRYČ YR]QtWHSORWXDQHERPD[LPiOQtGRYROHQêSUDFRYQtWODN-H]DNi]DQpSRXåtYDWH[SD]Qt
þLSDUDOHOQČ]DSRMHQêFKMHWĜHEDSURYpVWSURSRMHQtYãHFKQiGREYHVWHMQpYêãFH8 QiGREXDQHERDXWRNOiYMLQêP]SĤVREHPQHåMHXUþHQê~þHOSRXåLWt.DåGiH[SD]Qt
QiGRERREMHPXY\ããtPQHåOLWUĤDYSĜtSDGČåHPRQWiåSĜHGSRNOiGiVSRMVPČUHP QiGREDDQHERDXWRNOiY9$5(0VHSĜHGYODVWQtH[SHGLFtWHVWXMH]NRQWUROXMHD]DEDOt
Y]KĤUXMHQXWQpQiGREXXPtVWLWQDYKRGQRXSRGSČUXþLGUåiN REU QHSURYiGČMWH 9êUREFHQHQtRGSRYČGQêåiGQêP]SĤVREHP]DãNRG\]SĤVREHQpYGĤVOHGNXQHVSUiY-
PRQWiåQiGRE\YLVXWêP]SĤVREHPSRNXGE\WDWRQHE\ODRSDWĜHQiSRGSČURX REU  QČSURYHGHQpSĜHSUDY\DQHERPDQLSXODFHYSĜtSDGČåHQHE\O\SRXåLWpYKRGQpSUR-
 1iGRED X Y\WiSČFt VRXVWDY\ PXVt EêW XPtVWČQi Y EOt]NRVWL NRWOH D SURSRMHQi VH VWĜHGN\N]DMLãWČQtFHOLVWYRVWLYêURENXDEH]SHþQRVWLRVRE9$5(01(0ģä(SĜLMPRXW
]SČWQêPSRWUXEtPQHERYUDWQRXYČWYt REU  åiGQRXRGSRYČGQRVW]DãNRG\]SĤVREHQpRVREiPþLYČFHPYGĤVOHGNXQHVSUiYQpKR
$XWRNOiYMHWĜHEDXPtVWLWQDYêWODþQRXYČWHYþHUSDGOD REU  GLPHQ]RYiQt YêURENX QHVSUiYQpKR SRXåLWt YêURENX QHVSUiYQČ SURYHGHQp PRQWiåH
([SDQ]QtQiGREXMHYKRGQpLQVWDORYDWQDWDNRYpPPtVWČNGHYSĜtSDGČ~QLNXYRG\ DQHRGSRYtGDMtFtKRSURYR]XYêURENXþLSĜLSRMHQpVHVWDY\1HSRXætYDWĝDGX/5SUR
QHGRMGHNYê]QDPQêPãNRGiP VDQLWiUQt~ÿHO\
EXPANZNÍ NÁDOBA
352%/e0 3ĜÌþ,1$ Ĝ(ã(1Ì
0DOiREMHPRYiNDSDFLWDQiGRE\ 9\PčQLWQiGREX
=iVDKEH]SHÿQRVWQtKRYHQWLOXVRXVWDY\ 1HGRVWDWHNWODNXYQiGREč 2EQRYLWSĝHGQDVWDYHQëWODN
1HVSUiYQëSĝHGQDVWDYHQëWODN =NRQWURORYDW]GDSĝHGQDVWDYHQëWODNMHREDUQLæätQHæVSRXäWčFtKRGQRWDSUHVRVWDWX YUR]PH]tEDU
3ĝHKĝiWtQiGRE\ 0RQWiæQDYëWODÿQpYčWYLVRXVWDY\ 1DPRQWRYDWYëUREHNQD]SčWQRXYčWHYVRXVWDY\
$872./É9
352%/e0 3ĜÌþ,1$ Ĝ(ã(1Ì
0DOiREMHPRYiNDSDFLWDQiGRE\ 9\PčQLWQiGREX
=iVDKEH]SHÿQRVWQtKRYHQWLOXVRXVWDY\ 1HGRVWDWHNWODNXYQiGREč 2EQRYLWSĝHGQDVWDYHQëWODN
1HVSUiYQëSĝHGQDVWDYHQëWODN =NRQWURORYDW]GDSĝHGQDVWDYHQëWODNMHREDUQLæätQHæVSRXäWčFtKRGQRWDSUHVRVWDWX YUR]PH]tEDU 
3ĝHKĝiWtQiGRE\ 9\VRNëWODNSĝHGQDVWDYHQpKRWODNX 9\PčQLWQiGREX
0DOiREMHPRYiNDSDFLWDQiGRE\ 9\PčQLWQiGREX
3ĝtOLäÿDVWpVWDUW\ÿHUSDGOD
1HVSUiYQëSĝHGQDVWDYHQëWODN =NRQWURORYDW]GDSĝHGQDVWDYHQëWODNMHREDUQLæätQHæVSRXäWčFtKRGQRWDSUHVRVWDWX YUR]PH]tEDU
=NRQWURORYDW]GDSĝHGQDVWDYHQëWODNMHREDUQLæätQHæVSRXäWčFtKRGQRWDSUHVRVWDWX YUR]PH]t
+OXÿQRVWQiGRE\ 1iGREDQHY\SRXäWtVSUiYQč EDU
1HVSUiYQčSURYHGHQiÀ[DFHQiGRE\QHER =NRQWURORYDW]GDSĝHGQDVWDYHQëWODNMHREDUQLæätQHæVSRXäWčFtKRGQRWDSUHVRVWDWX Y
9LEUDFHQiGRE\
QiGREDQHY\SRXäWtVSUiYQč UR]PH]tEDU

(8352+/Éã(1Ì26+2'Č
9êUREFH9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' WtPWRSURKODãXMHåHWRWR3URKOiãHQtRVKRGČY\GDOQDYODVWQtRGSRYČGQRVWSURQiVOHGXMtFtYêUREN\
3RSLVYêURENĤH[SDQ]QtQiGRE\DQHERDXWRNOiY\
=QDþND9DUHP
0RGHOW\SYL]WLWXOQtVWUDQDWRKRWR3URKOiãHQtR6KRGČ
9êãHXYHGHQpH[SDQ]QtQiGRE\DQHERDXWRNOiY\MVRXYHVKRGČVKDUPRQL]DþQtPLSUiYQtPLSĜHGSLV\(YURSVNp8QLH8(6PČUQLFHWODNRYêFK]DĜt]HQtDVHVWDY 3(' 
8NDWHJRULt,D,,VHSRVWXSXMHSRGOHPRGXOX'XNDWHJRULt,,,D,9SRGOHPRGXOĤ%' YL]WDEXONDVWU 
%\O\SRXåLW\QiVOHGXMtFtKDUPRQL]RYDQpQRUP\(1
7RWRSURKOiãHQtRVKRGČSODWtQDH[SDQ]QtQiGRE\DDXWRNOiY\RSDWĜHQp&(]QDþNRXDNWHUpSDWĜtGRNDWHJRULt,,,,,,D,91HY]WDKXMHVHQDSĜtVWURMHSDWĜtFtGRNDWHJRULHSRSVDQp
YþOiQNX6PČUQLFH(8

Kopie je shodná s originálem. Limena, dne 22/05/2017


PT
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
1. Generalidades. - É necessária a presença da válvula de segurança na instalação, com calibração
Os vasos de expansão e/ou autoclaves com membrana VAREM são fabricados da pressão inferior ou igual à pressão máxima do vaso e/ou autoclave;
respeitando-se os requisitos essenciais de segurança da Diretiva Europeia 2014/68/ ultrapassar a pressão máxima de operação em ausência da válvula de segurança
UE. Estas instruções de uso foram elaboradas em conformidade e com o pode causar graves danos a pessoas, animais e coisas.
escopo descrito no artigo 3.4 - Anexo I da Diretiva 2014/68/UE e acompanham - A pressão de pré-carga indicada na etiqueta é para aplicações padrão; pode ser
os produtos. UHJXODGDFRPEDUDPHQRVFRPUHODomRjFRQ¿JXUDomRGHSDUWLGDGRSUHVVRVWDWR
2. Descrição e destinação de uso dos produtos. e, todavia, dentro de uma faixa de 0,5-3,5 bar. A pré-carga deve ser controlada (com
- Aquecimento: o vaso de expansão da VAREM é empregado para absorver o aumento manômetro calibrado aplicado na válvula) antes da instalação do produto.
de volume da água devido à sua dilatação térmica com o aumento da temperatura - Prevenir a corrosão do reservatório pintado não expondo, possivelmente, o mesmo
limitando, portanto, o aumento de pressão na instalação. D DPELHQWHV DJUHVVLYRV &HUWL¿FDUVH TXH R UHVHUYDWyULR QmR FRQVWLWXD XPD PDVVD
- A autoclave com membrana da VAREM é um componente necessário para um elétrica e que não haja corrente elétrica vagante na instalação de modo a prevenir o
funcionamento regular e duradouro das instalações de distribuição e bombeamento risco de corrosão do mesmo.
de água potável, constituindo uma reserva de água sob pressão e, portanto, limitando 5. Manutenção.
as intervenções da bomba. A manutenção e/ou substituição deve ser executada por técnicos especializados e
7RGRVRVYDVRVHRXDXWRFODYHVVmRSURMHWDGRVSDUDRXVRFRPÀXLGRVGRJUXSR DXWRUL]DGRV HP FRQIRUPLGDGH FRP DV QRUPDV QDFLRQDLV YLJHQWHV FHUWL¿FDQGRVH
TXDOTXHURXWURWLSRGHÀXLGRQmRpDGPLWLGR H[FHWRVHFRPHVSHFt¿FDDXWRUL]DomRSRU meticulosamente que:
escrito emitida pela VAREM). - Todas as aparelhagens elétricas da instalação não estejam alimentadas
2VYDVRVGHH[SDQVmRHDVDXWRFODYHVGD9$5(0VmRFRQVWLWXtGRVSRUXPUHFLSLHQWH HOHWULFDPHQWH
metálico fechado dotado de membrana interna. As membranas da VAREM têm uma 2YDVRGHH[SDQVmRWHQKDHVIULDGRDGHTXDGDPHQWH
FRQIRUPDomRGHEDOmRFRP¿[DomRDRÀDQJHTXHLPSHGHRFRQWDWRGLUHWRGDiJXD - O vaso de expansão e/ou autoclave tenha sido completamente descarregado da
com as partes metálicas do vaso (por outro lado, a gama AQUAVAREM é dotada água e da pressão do ar antes de executar qualquer operação no mesmo. A presença
GHPHPEUDQDGLDIUDJPDFRPOLQHUGHSURWHomRGDSDUHGHPHWiOLFDGRYDVRDJDPD de ar de pré-carga é muito perigosa pois pode provocar a projeção de peças que
para aquecimento STARVAREM tem somente uma membrana diafragma e não tem esta podem causar graves danos a pessoas, animais e coisas. A presença de água no
proteção). reservatório aumenta consideravelmente o peso do mesmo.
3. Características técnicas. Controles periódicos:
$VFDUDFWHUtVWLFDVWpFQLFDVGRYDVRGHH[SDQVmRHRXGDVDXWRFODYHVHQFRQWUDPVH 3UpFDUJDYHUL¿FDUXPDYH]SRUDQRTXHDSUHVVmRGHSUpFDUJDVHMDDTXHODLQGLFDGD
indicadas na placa aplicada em cada produto (artigo 3.3 - Anexo I da Diretiva 2014/68/ na etiqueta, com uma tolerância de +/-20%. IMPORTANTE: para executar a operação
UE). Os dados são: código, n° de série, data de fabricação, capacidade, temperatura o vaso deve estar completamente sem água (reservatórios vazios).
de operação (TS), pré-carga, pressão máxima de operação (PS). - Caso o vaso e/ou autoclave resulte estar carregado é necessário levar o valor da
A etiqueta é aplicada no vaso de expansão e/ou autoclave VAREM e não deve ser pré-carga para o mesmo valor indicado na etiqueta.
UHPRYLGD RX WHU VHXV FRQWH~GRV PRGL¿FDGRV 2 XVR GRV SURGXWRV GHYH VHU HP 8PDYH]SRUDQRFRQWURODUYLVXDOPHQWHDDXVrQFLDGHFRUURVmRQRUHVHUYDWyULRHP
FRQIRUPLGDGHFRPDVFDUDFWHUtVWLFDVWpFQLFDVLQGLFDGDVQDHWLTXHWDGD9$5(0HRV FDVRGHFRUURVmRRUHVHUYDWyULR'(9(VHUVXEVWLWXtGR
valores limite prescritos, não podem ser violados em hipótese alguma. 6. Precauções de segurança para os riscos residuais.
4. Instalação. A inobservância das disposições a seguir pode causar feridas mortais, danos a coisas
- Dimensionamento correto do vaso com relação ao seu uso; um vaso e/ou e à propriedade e tornar o vaso inutilizável. A pressão de pré-carga deve respeitar o
autoclave não dimensionado corretamente pode causar danos a pessoas e coisas. O valor nominal dentro da faixa de 0,5-3,5 bar. É proibido furar e/ou soldar com chama
dimensionamento deve ser executado por técnicos especializados. o vaso de expansão e/ou autoclave. O vaso de expansão nunca deve ser desinstalado
- Instalação correta executada por técnicos especializados em conformidade quando se encontra em condições de operação. Não ultrapassar a temperatura
com as normas nacionais, respeitando os valores prescritos do torque de aperto da Pi[LPDGHRSHUDomRHRXDSUHVVmRPi[LPDDGPLVVtYHOeSURLELGRXWLOL]DURYDVRGH
XQLmR ¿J HDVVXJHVW}HVGHPRQWDJHP ¿J 1RFDVRGHYiULRVYDVRVHPVpULH expansão e/ou autoclave em modo diferente com relação à sua destinação de uso.
ou paralelo, estes devem ser conectados na mesma altura. Para vasos com volume Antes de ser vendido, todo vaso de expansão e/ou autoclave da VAREM é testado,
superior a 12 litros, se montados com união para cima, é necessário um suporte controlado e embalado. O fabricante não responde, em hipótese alguma, por danos
DGHTXDGR ¿J VHQmRVXSRUWDGRQmRLQVWDODURYDVRHPEDODQoR ¿J  provocados por um transporte e/ou movimentação incorretos caso não sejam usados
- O vaso de aquecimento deve ser instalado nas proximidades da caldeira e conectado os meios mais adequados que garantam a integridade dos produtos e a segurança
jVWXEXODo}HVGHUHWRUQRRXUHÀX[R ¿J  das pessoas. A VAREM NÃO aceita qualquer tipo de responsabilidade por danos a
$DXWRFODYHGHYHVHUSRVLFLRQDGDQDGLUHomRGDGHVFDUJDGDERPED ¿J  pessoas e coisas derivantes de dimensionamento incorreto, uso errado, instalação e
Instalar o vaso de expansão em local adequado e de modo a prevenir danos devidos operação imprópria do produto ou do sistema integrado. Não utilizar as gamas LR
a vazamentos de água. para uso sanitário.
VASO DE EXPANSÃO
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
Volume do vaso não adequado Substituição com vaso com volume correto
Intervenção da válvula de segurança da Vaso descarregado Restabelecer a pré-carga
instalação
Pré-carga não adequada Controlar que a pré-carga seja 0,2 bar menos que o valor de partida do pressostato (dentro da faixa de 0,5-3,5 bar)
Instalação em tubulações de descarga
Vaso muito quente Instalar o vaso nas tubulações de retorno
caldeira
AUTOCLAVE
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO
Volume do vaso não adequado Substituição com vaso com volume correto
Intervenção da válvula de segurança da Vaso descarregado Restabelecer a pré-carga
instalação
Pré-carga não adequada Controlar que a pré-carga seja 0,2 bar menos que o valor de partida do pressostato (dentro da faixa de 0,5-3,5 bar)
Vaso muito quente Compressão excessiva do ar de pré-carga Substituição com vaso com volume correto
Volume do vaso não adequado Substituição com vaso com volume correto
Alta frequência de intervenções da bomba
Pré-carga não adequada Controlar que a pré-carga seja 0,2 bar menos que o valor de partida do pressostato (dentro da faixa de 0,5-3,5 bar)

Controlar que a pré-carga seja 0,2 bar menos que o valor de partida do pressostato (dentro da faixa de
Vaso ruidoso Vaso não descarrega bem 0,5-3,5 bar)
Fixação defeituosa do vaso ou vaso não Controlar que a pré-carga seja 0,2 bar menos que o valor de partida do pressostato (dentro da faixa de
Vibrações no vaso 0,5-3,5 bar)
descarrega bem
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE
A Varem S.p.a - via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - declara que a presente Declaração de Conformidade é emitida sob a própria e exclusiva responsabilidade e se refere
aos seguintes produtos:
Descrição dos produtos: vasos de expansão e/ou autoclaves.
Marca: Varem
Modelo/Tipo: ver capa da presente Declaração de Conformidade.
Os vasos de expansão e/ou autoclaves da declaração acima estão em conformidade à correspondente Diretiva de harmonização da União: 2014/68/UE, Diretiva equipamentos
sob pressão (PED).
Para as categorias I e II segundo o módulo D1, para as categorias III e IV segundo os módulos B+D (ver tabela pág. 3).
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas: EN13831:2008.
A presente Declaração de Conformidade é aplicada a vasos de expansão e autoclaves que trazem a marcação CE e pertencem às categorias I, II, III e IV. A mesma não deve
ser considerada para os aparelhos pertencentes à categoria citada no artigo 4.3 da Diretiva 2014/68/UE.
Cópia conforme ao original. Limena, 22/05/2017
SV
BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING
1. Allmän information – Anläggningen ska vara utrustad med en säkerhetsventil som har kalibrerats till
Expansionskärlen och/eller utjämningsbehållarna med membran VAREM är ett tryck som är lägre än eller lika med kärlets och/eller utjämningsbehållarens
konstruerade i överensstämmelse med de väsentliga säkerhetskraven i direktiv max. tryck2PVlNHUKHWVYHQWLOHQLQWH¿QQVNDQ|YHUVNULGDQGHWDYPD[WU\FNHWOHGD
2014/68/EU. Denna bruksanvisning har tagits fram i överensstämmelse med till allvarliga skador på personer, djur och saker.
och för det ändamål som avses i punkt 3.4 i Bilaga I i direktiv 2014/68/EU och – Förladdningstrycket som anges på märkplåten gäller för standardanvändning.
medföljer produkterna. Det kan justeras till 0,2 bar lägre än tryckvaktens startvärde inom området 0,5-3,5 bar.
2. Beskrivning och avsedd användning av produkterna Förladdningen måste kontrolleras (med kalibrerad manometer placerad på ventilen)
– Uppvärmning: Expansionskärlet VAREM används för att absorbera vattnets före installationen av produkten.
volymökning som orsakas av vattnets termiska utvidgning när temperaturen ökar. På – Förebygg att den lackerade behållaren utsätts för korrosion genom att helst
så sätt begränsas tryckökningen i anläggningen. inte utsätta den för aggressiva miljöer. Säkerställ att behållaren inte utgör någon
– Utjämningsbehållaren med membran VAREM är en nödvändig del för en varaktig VWU|PI|UDQGHGHORFKDWWGHWLQWH¿QQVYDJDERQGHUDQGHVWU|PLDQOlJJQLQJHQI|UDWW
och regelbunden funktion hos anläggningarna för distribution och pumpning av förebygga risken för att behållaren utsätts för korrosion.
dricksvatten. Den utgör en trycksatt vattenreserv och begränsar därmed pumpens drift. 5. Underhåll
±$OODNlUORFKHOOHUXWMlPQLQJVEHKnOODUHlUNRQVWUXHUDGHI|UÀXLGHULJUXSS,QJHQDQQDQ Underhåll och/eller utbyte måste utföras av specialiserade och auktoriserade tekniker
W\SDYÀXLGlUWLOOnWHQ VnYLGDLQWHHWWVlUVNLOWVNULIWOLJWWLOOVWnQGXWIlUGDVDY9$5(0  i överensstämmelse med gällande nationella standarder. Säkerställ noga följande före
Expansionskärlen och utjämningsbehållarna VAREM består av en sluten underhåll:
metallbehållare utrustad med ett invändigt membran. Membranen VAREM är – Ingen av anläggningens elektriska utrustningar matas med ström;
EDOORQJIRUPDGH RFK PHG ÀlQVIlVWH VRP I|UKLQGUDU DWW YDWWQHW NRPPHU L GLUHNW – Expansionskärlet har svalnat tillräckligt;
kontakt med kärlets metallväggar (serien AQUAVAREM är däremot utrustad med ett – Expansionskärlet och/eller utjämningsbehållaren har tömts helt på vatten och tryckluft
diafragmamembran med skyddsbeklädnad för kärlets metallvägg. Uppvärmningsserien innan några ingrepp utförs på dessa. Närvaro av förladdningsluft är mycket farligt
STARVAREM har däremot ett enda diafragmamembran utan detta skydd). eftersom detta kan leda till att delar kan slungas ut med allvarliga skador på personer,
3. Tekniska egenskaper djur eller saker som följd. Närvaro av vatten i behållaren ökar vikten anmärkningsvärt.
([SDQVLRQVNlUOHWV RFKHOOHU XWMlPQLQJVEHKnOODUQDV WHNQLVND HJHQVNDSHU ¿QQV Regelbundna kontroller:
på märkplåten som är fäst vid varje enskild produkt (punkt 3.3 i Bilaga I i direktiv – Förladdning: Kontrollera en gång om året att förladdningstrycket överensstämmer
2014/68/EU). Följande data anges: Kod, serienummer, tillverkningsdatum, kapacitet, med det som anges på märkplåten med en tolerans på +/- 20 %. VIKTIGT: För att utföra
drifttemperatur (TS), förladdning, max. drifttryck (PS). kontrollen måste kärlet vara helt tömt på vatten (tomma behållare).
Märkplåten är fäst vid expansionskärlet och/eller utjämningsbehållaren VAREM. – Om kärlet och/eller utjämningsbehållaren är utan tryck är det nödvändigt att återställa
Den får inte avlägsnas och innehållet får inte ändras. Produkterna ska användas i förladdningsvärdet till det värde som anges på märkplåten.
överensstämmelse med de tekniska egenskaper som anges av VAREM på märkplåten. – Kontrollera visuellt en gång om året att behållaren inte uppvisar tecken på korrosion.
De föreskrivna gränserna får absolut inte överskridas. I händelse av korrosion MÅSTE behållaren bytas ut.
4. Installation 6. Säkerhetsåtgärder för kvarstående risker
– Korrekt dimensionering av kärlet med hänsyn till dess användning. Ett kärl och/ Försummelse av följande föreskrifter kan leda till dödliga skador, skador på saker och
eller en utjämningsbehållare som inte dimensioneras korrekt kan orsaka person- och egendom och göra kärlet oanvändbart. Förladdningstrycket måste överensstämma
sakskador. Dimensioneringen ska utföras av specialiserade tekniker. med det nominella värdet inom området 0,5-3,5 bar. Det är förbjudet att borra
– Korrekt installation utförd av specialiserade tekniker i överensstämmelse med hål i eller svetsa expansionskärlet och/eller utjämningsbehållaren. Expansionskärlet
nationella standarder och enligt angivna värden för kopplingens åtdragningsmoment och/eller utjämningsbehållaren får aldrig nedmonteras när de är i drift. Överskrid inte
¿J RFKPRQWHULQJVUnGHQ ¿J ,KlQGHOVHDYÀHUDVHULHHOOHUSDUDOOHOODQVOXWQD tillåten max. drifttemperatur och/eller tillåtet max. tryck. Det är förbjudet att använda
NlUOVNDGHDQVOXWDVYLGVDPPDK|MG(WWOlPSOLJWVW|G ¿J NUlYVRPNlUOPHGVW|UUH expansionskärlet och/eller utjämningsbehållaren på annat sätt än vad de är avsedda
volym än 12 liter monteras med kopplingen vänd uppåt. Installera inte kärlet fribärande för. Varje expansionskärl och/eller utjämningsbehållare VAREM testas, kontrolleras
RPGHWLQWHVW|GV ¿J  och emballeras före sändningen. Tillverkaren ansvarar inte på något sätt för skador
– Uppvärmningskärlet ska installeras intill varmvattenberedaren och anslutas till som orsakas av felaktig transport och/eller hantering om inte de mest lämpliga medlen
U|UOHGQLQJDUQDI|UUHWXUHOOHUnWHUÀ|GH ¿J  används som garanterar produktens oskadade skick och personers säkerhet. VAREM
±8WMlPQLQJVEHKnOODUHQVNDSODFHUDVLULNWQLQJPRWSXPSHQVXWORSS ¿J  åtar sig INGEN typ av ansvar för person- och sakskador som orsakas av felaktig
Expansionskärlet ska installeras på en lämplig plats, så att skador p.g.a. vattenläckage dimensionering, användning, installation eller olämplig drift av produkten eller den
undviks. integrerade anläggningen. Använd inte serie LR för sanitärt bruk.
EXPANSIONSKÄRL
PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD
Kärlets volym är olämplig. Byt ut mot ett kärl med korrekt volym.
Utlösning av anläggningens säkerhetsventil. Kärlet är utan tryck. Återställ förladdningen.
Förladdningen är olämplig. Kontrollera att förladdningstrycket är 0,2 bar lägre är tryckvaktens startvärde (inom området 0,5-3,5 bar).
Installation på varmvattenberedarens
Kärlet är mycket varmt. Installera kärlet på returrörledningarna.
utloppsrörledningar.
UTJÄMNINGSBEHÅLLARE
PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD
Kärlets volym är olämplig. Byt ut mot ett kärl med korrekt volym.
Utlösning av anläggningens säkerhetsventil. Kärlet är utan tryck. Återställ förladdningen.
Förladdningen är olämplig. Kontrollera att förladdningstrycket är 0,2 bar lägre är tryckvaktens startvärde (inom området 0,5-3,5 bar) .
Överdriven komprimering för
Kärlet är mycket varmt. Byt ut mot ett kärl med korrekt volym.
förladdningsluft.
Kärlets volym är olämplig. Byt ut mot ett kärl med korrekt volym.
Pumpen startar för ofta.
Förladdningen är olämplig. Kontrollera att förladdningstrycket är 0,2 bar lägre är tryckvaktens startvärde (inom området 0,5-3,5 bar) .
Kontrollera att förladdningstrycket är 0,2 bar lägre är tryckvaktens startvärde (inom området 0,5-3,5
Kärlet bullrar. Kärlet tömmer inte bra. bar).
Kärlet har fästs felaktigt eller kärlet tömmer Kontrollera att förladdningstrycket är 0,2 bar lägre är tryckvaktens startvärde (inom området
Kärlet vibrerar. inte bra. 0,5-3,5 bar).

EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Varem S.p.a - via del Santo, 207 - 35010 LIMENA (PD) - försäkrar att denna försäkran om överensstämmelse utfärdas under eget ansvar och gäller för följande produkter:
Produktbeskrivning: Expansionskärl och/eller utjämningsbehållare.
Fabrikat: Varem
Modell/typ: Se omslaget till denna försäkran om överensstämmelse.
De expansionskärl och/eller utjämningsbehållare som ovanstående försäkran gäller överensstämmer med tillämpligt unionsrättsligt harmoniseringsdirektiv: 2014/68/EU, direktiv
om tryckbärande anordningar (PED).
För kategorierna I och II enligt modul D1, för kategorierna III och IV enligt modulerna B + D (se tabell, sid. 3).
Följande harmoniserade standarder har tillämpats: EN 13831:2008.
Denna försäkran om överensstämmelse tillämpas på de CE-märkta expansionskärl och utjämningsbehållare i kategorierna I, II, III och IV. Denna försäkran gäller inte apparaterna
i den kategori som avses i punkt 4.3 i direktiv 2014/68/EU.

Bestyrkt kopia. Limena, 22/05/2017


SR
8387679$=$83275(%8,2'5å$9$1-(
1. Opšte informacije. 8VLVWHPVHPRUDREDYH]QRXJUDGLWLVLJXUQRVQLYHQWLOVDSRGHäHQLPSULWLVNRP
VAREM ekspanzione posude i/ili rezervoari pod pritiskom su proizvedeni u skladu QD LVWL LOL QLæL RG PDNVLPDOQR GR]YROMHQRJ SULWLVND HNVSDQ]LRQH SRVXGH L
V ELWQLP ]DKWHYLPD EH]EHGQRVWL (YURSVNH 'LUHNWLYH (8 Ova uputstva za LOL UH]HUYRDUD SRG SULWLVNRP RGVXWQRVW VLJXUQRVQRJ YHQWLOD NRG SUHNRUDþHQMD
XSRWUHEX VX VDVWDYOMHQD X VNODGX V FLOMHYLPD QDYHGHQLP X ÿODQX   3ULORJ , PDNVLPDOQRJ UDGQRJ SULWLVND PRåH SURX]URNRYDWL R]ELOMQH ãWHWH ]D RVREH åLYRWLQMH
'LUHNWLYH(8LSULORæHQDVXX]SURL]YRGH i stvari.
2. Opis i namena proizvoda. 3ULWLVDNSUHGSXQMHQMDQDYHGHQQDQDOHSQLFLVHRGQRVLQDVWDQGDUGQHSULPHQH
 *UHMDQMH 9$5(0 HNVSDQ]LRQD SRVXGD VOXåL ]D DSVRUELUDQMH SRYHüDQMD YROXPHQD PRåH VH UHJXOLVDWL QD  EDUD PDQMH X RGQRVX QD SRGHãHQ SULWLVDN DNWLYLUDQMD
YRGH QDVWDORJ ]ERJ QMH]LQRJ WHUPLþNRJ ãLUHQMD L]D]YDQR UDVWRP WHPSHUDWXUH WH ]D SUHVRVWDWDXVYDNRPVOXþDMXXQXWDUUDVSRQDRGEDUD1HRSKRGQRMHSURYHULWL
RJUDQLþHQMHSRYLãHQMDSULWLVNDXVLVWHPX pritisak predpunjenja (kalibrisanim manometrom na ventilu) pre instalacije proizvoda.
9$5(0PHPEUDQVNLUH]HUYRDUSRGSULWLVNRPMHQHRSKRGDQ]DGXJRWUDMDQLSUDYLODQ 6SUHþLWLNRUR]LMXODNLUDQRJUH]HUYRDUDL]EHJDYDMXüLDNRMHPRJXüHQMHJRYRL]ODJDQMH
UDG VLVWHPD ]D VQDEGHYDQMH SLWNRP YRGRP L SXPSQLK VWDQLFD VWYDUDMXüL YRGHQX agresivnim sredinama. Proverite da rezervoar ne predstavlja vodljivi deo i da ne bude
UH]HUYXSRGSULWLVNRPVPDQMXMHXþHVWDORVWXNOMXþLYDQMDSXPSH OXWDMXüLKVWUXMDXVLVWHPXNDNRELVHVSUHþLODRSDVQRVWRGSRMDYHNRUR]LMHUH]HUYRDUD
6YHHNVSDQ]LRQHSRVXGHLLOLUH]HUYRDULSRGSULWLVNRPVXSURMHNWRYDQL]DNRULãüHQMH 2GUæDYDQMH
WHþQRVWL 6NXSLQH  QLMH GRSXãWHQD XSRWUHED ELOR NRMH GUXJH YUVWH WHþQRVWL RVLP 2GUåDYDQMH LLOL ]DPHQD PRUD ELWL L]YHGHQD RG VWUDQH VSHFLMDOL]RYDQLK L RYODãüHQLK
VSHFL¿þQHSLVPHQHGR]YROHRGVWUDQH¿UPH9$5(0  WHKQLþDUDXVNODGXVDYDåHüLPQDFLRQDOQLPSURSLVLPDNRMLSUHVYHJDPRUDMXSURYHULWL
9$5(0 HNVSDQ]LRQH SRVXGH L UH]HUYRDUL SRG SULWLVNRP VX L]UDÿHQL RG MHGQRJ GDVXVYLHOHNWULþQLXUHÿDMLVLVWHPDLVNOMXþHQLRGQDSDMDQMDHOHNWULþQRPHQHUJLMRP
]DWYRUHQRJ PHWDOQRJ VXGD VD XJUDÿHQRP XQXWUDãQMRP PHPEUDQRP 9$5(0 GDVHHNVSDQ]LRQDSRVXGDGRYROMQRRKODGLOD
PHPEUDQHLPDMXREOLNEDORQDVDVSRMHPQDSULUXEQLFLþLPHVHVSUHþDYDGDYRGDGROD]L GDMHHNVSDQ]LRQDSRVXGDLLOLUH]HUYRDUSRGSULWLVNRPSRWSXQRLVSUDåQMHQRGYRGH
XGRGLUVDPHWDOQLP]LGRPSRVXGH GRNOLQLMD$48$9$5(0LPDGLMDIUDJPDPHPEUDQX LYD]GXãQRJSULWLVNDSUHL]YRÿHQMDELORNRMHUDGQMH3ULVXWQRVWYD]GXKDSUHGSXQMHQMD
VD ]DãWLWQRP REORJRP PHWDOQRJ ]LGD SRVXGH D OLQLMD ]D JUHMDQMH 67$59$5(0 LPD MHYUORRSDVQDMHUPRåHL]D]YDWLUD]EDFLYDQMHGHORYDLSURX]URNRYDWLR]ELOMQHãWHWH]D
VDPRMHGQXGLMDIUDJPDPHPEUDQXEH]]DãWLWQHREORJH  RVREHåLYRWLQMHLVWYDUL3ULVXWQRVWYRGHXUH]HUYRDUX]QDþDMQRSRYHüDYDWHåLQX
7HKQLÿNHNDUDNWHULVWLNH 3HULRGLþQHNRQWUROH
7HKQLþNHNDUDNWHULVWLNHHNVSDQ]LRQHSRVXGHLLOLUH]HUYRDUDSRGSULWLVNRPVXQDYHGHQH -Pritisak predpunjenja: jednom godišnje proverite da li pritisak predpunjenja podudara
QDSORþLFLSULþYUãüHQRMQDVYDNLSRMHGLQLSURL]YRG þODQ3ULORJ,'LUHNWLYH SULWLVNXQDYHGHQRPQDQDOHSQLFLVDRGVWXSDQMHPRG9$ä12]DL]YRÿHQMH
(8  3RGDFL QD SORþLFL ãLIUD VHULMVNL EURM GDWXP SURL]YRGQMH NDSDFLWHW UDGQD RYRJSRVWXSNDYRGDXSRVXGLPRUDELWLXSRWSXQRVWLLVSUDåQMHQD UH]HUYRDULSUD]QL 
WHPSHUDWXUD 76 SULWLVDNSUHGSXQMHQMDQDMYHüLGR]YROMHQLUDGQLSULWLVDN 36   8 VOXþDMX GD MH SULWLVDN QL]DN X HNVSDQ]LRQRM SRVXGL LLOL UH]HUYRDUX SRG SULWLVNRP
Nalepnica se postavlja na VAREM ekspanzionu posudu i/ili rezervoar pod pritiskom i ne treba ga vratiti na vrednost pritiska predpunjenja navedenoj na nalepnici.
VPHVHXNORQLWLQLWLVHSRGDFLPRJXPHQMDWL8SRWUHEDSURL]YRGDPRUDELWLXVNODGXVD -HGQRPJRGLãQMHYL]XDOQRSURYHULWHLPDOLNRUR]LMHXUH]HUYRDUXXVOXþDMXNRUR]LMH
WHKQLþNLPNDUDNWHULVWLNDPDQDYHGHQLPQD9$5(0QDOHSQLFLLQHVPHMXVHQLXNRMHP rezervoar se MORA zameniti.
VOXþDMXSUHNRUDþLWLGRSXãWHQHJUDQLþQHYUHGQRVWL 0HUHSUHGRVWURæQRVWL]DSUHRVWDOHUL]LNH
,QVWDODFLMD 1HSULGUåDYDQMH GROH QDYHGHQLK PHUD PRåH SURX]URNRYDWL VPUWRQRVQH SRYUHGH
 3UDYLOQR GLPHQ]LRQLVDQMH SRVXGH V RE]LURP QD QMH]LQX XSRWUHEX nepravilno ãWHWH VWYDULPD L LPRYLQL WH XþLQLWL SRVXGX QHXSRWUHEOMLYRP 3ULWLVDN SUHGSXQMHQMD
dimenzionisane ekspanzione posude i/ili rezervoar pod pritiskom mogu prouzrokovati PRUDRGJRYDUDWLQRPLQDOQRMYUHGQRVWLXUDVSRQXRGEDUDZabranjeno je
štetu osobama i stvarima. Dimenzionisanje mora biti izvedeno od strane bušenje i/ili zavarivanje plamenom ekspanzione posude i/ili rezervoara pod pritiskom.
VSHFLMDOL]RYDQLKWHKQLþDUD Ekspanziona posuda i/ili rezervoar pod pritiskom se ne smiju deinstalirati za vreme
3UDYLOQDLQVWDODFLMDL]YHGHQDRGVWUDQHVSHFLMDOL]RYDQLKWHKQLÿDUD u skladu sa UDGD1HVPHVHSUHNRUDþLWLPDNVLPDOQDUDGQDWHPSHUDWXUDLLOLPDNVLPDOQRGRSXãWHQL
QDFLRQDOQLPSURSLVLPDSRãWXMXüLSURSLVDQLPRPHQWSULWH]DQMDVSRMD VO LVDYHWH]D SULWLVDN =DEUDQMHQD MH GUXJDþLMD XSRWUHED HNVSDQ]LRQH SRVXGH LLOL UH]HUYRDUD SRG
PRQWDåX VO 8VOXþDMXXJUDGQMHYLãHSRVXGDXVHULMLLOLSDUDOHOQRRYHPRUDMXELWL pritiskom od namenske. Pre isporuke svaka se VAREM ekspanziona posuda i/ili
VSRMHQHQDLVWRMYLVLQL=DSRVXGHVD]DSUHPLQRPYHüRPRGOLWDUDDNRVXPRQWLUDQH UH]HUYRDUSRGSULWLVNRPWHVWLUDSURYHUDYDLSDNXMH3URL]YRÿDþQLMHRGJRYRUDQQDELOR
VDSULNOMXþNRPSUHPDJRUHSRWUHEDQMHRGJRYDUDMXüLQRVDþ VO QHPRMWHLQVWDOLUDWL NRMLQDþLQ]DãWHWXQDVWDOXQHSUDYLOQLPWUDQVSRUWRPLLOLUXNRYDQMHPXVOXþDMXNRULãüHQMD
SRVXGXQDNRQ]ROXEH]QRVDþD VO  QHSULNODGQLKVUHGVWDYDNRMLQHJDUDQWXMXLQWHJULWHWSURL]YRGDLVLJXUQRVWRVRED)LUPD
- Ekspanziona posuda za grejanje se mora instalirati u neposrednoj blizini kotla i spojiti 9$5(0 1( SULKYDWD QLNDNYX RGJRYRUQRVW ]D ãWHWH RVREDPD L VWYDULPD QDVWDOH
QDSRYUDWQHFHYLLOLUHÀXNV VO  nepravilnim dimenzionisanjem, neispravnom upotrebom, instalacijom, nepravilnom
5H]HUYRDUSRGSULWLVNRPWUHEDSRVWDYLWLXSUDYFXSROD]QRJYRGDSXPSH VO  primenom proizvoda ili integrisanog sistema. Nemojte koristiti liniju LR za sanitarnu
,QVWDOLUDMWH HNVSDQ]LRQX SRVXGX QD RGJRYDUDMXüL QDþLQ L PHVWR NDNR EL VH VSUHþLOD upotrebu.
RãWHüHQMD]ERJFXUHQMDYRGH

(.63$1=,21$3268'$
352%/(0 8=52. 5(ã(1-(
1HRGJRYDUDMXýD]DSUHPLQDSRVXGH =DPHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
$NWLYLUDQMHVLJXUQRVQRJYHQWLODXVLVWHPX 3DGSULWLVNDXSRVXGL Nadopuniti pritisak predpunjenja
3URYHULWHGDSULWLVDNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLSULWLVDNDNWLYLUDQMDSUHVRVWDWD
1HRGJRYDUDMXýLSULWLVDNSUHGSXQMHQMD XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
Vrlo topla posuda Instalacija na polazne cevi kotla Instalirajte posudu na povratne cevi
5(=(592$532'35,7,6.20
352%/(0 8=52. 5(ã(1-(
1HRGJRYDUDMXýD]DSUHPLQDSRVXGH =DPHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
$NWLYLUDQMHVLJXUQRVQRJYHQWLODXVLVWHPX 3DGSULWLVNDXSRVXGL Nadopuniti pritisak predpunjenja
3URYHULWHGDSULWLVDNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLSULWLVDNDNWLYLUDQMDSUHVRVWDWD
1HRGJRYDUDMXýLSULWLVDNSUHGSXQMHQMD XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
Vrlo topla posuda 3UHWHUDQDNRPSUHVLMDYD]GXKDSUHGSXQMHQMD =DPHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
1HRGJRYDUDMXýD]DSUHPLQDSRVXGH =DPHQLWHVDSRVXGRPRGJRYDUDMXýH]DSUHPLQH
9UORÿHVWRSRNUHWDQMHSXPSH 3URYHULWHGDSULWLVDNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLSULWLVDNDNWLYLUDQMDSUHVRVWDWD
1HRGJRYDUDMXýLSULWLVDNSUHGSXQMHQMD XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
3URYHULWHGDSULWLVDNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLSULWLVDNDNWLYLUDQMD
%XÿQDSRVXGD 1HSUDYLOQRSUDæQMHQMHSRVXGH SUHVRVWDWD XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
1HLVSUDYQRSULÿYUäýHQDSRVXGDLOL 3URYHULWHGDSULWLVDNSUHGSXQMHQMDEXGHEDUDQLæLXRGQRVXQDSRGHäHQLSULWLVDNDNWLYLUDQMD
Vibracije na posudi QHSUDYLOQRSUDæQMHQMHSRVXGH SUHVRVWDWD XQXWDUUDVSRQDRGEDUD
EU DEKLARACIJA O USAGLAŠENOSTI
9DUHP6SDYLDGHO6DQWR/,0(1$ 3' L]MDYOMXMHGDVHRYD'HNODUDFLMDRXVDJODãHQRVWLL]GDMHSRGSXQRPYODVWLWRPRGJRYRUQRãüXNRMDVHRGQRVLQDVOHGHüH
proizvode:
Opis proizvoda: ekspanzione posude i/ili rezervoari pod pritiskom.
Marka: Varem
Model/Tip: videti naslovnu stranu ove Deklaracije o usaglašenosti.
(NVSDQ]LRQHSRVXGHLLOLUH]HUYRDULSRGSULWLVNRPRYH'HNODUDFLMHXVNODGXVXVDRGJRYDUDMXüRP'LUHNWLYRP6DYHWDRXVNODÿLYDQMX(8'LUHNWLYDRRSUHPLSRGSULWLVNRP
(PED).
Za kategorije I i II po modulu D1, za kategorije III i IV po modulima B+D (videti tabelu na str. 3).
3ULPHQMHQLVXVOHGHüLKDUPRQL]RYDQLVWDQGDUGL(1
Ova se Deklaracija o usaglašenosti primenjuje na ekspanzione posude i rezervoare pod pritiskom sa CE oznakom koji spadaju u I, II, III i IV kategoriju. Ne uzima se u obzir za
RSUHPXL]NDWHJRULMHþODQD'LUHNWLYH(8

Kopija verna originalu. Limena, 22/05/2017


ET
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHISED
1. Üldist loomade ja esemete tõsise kahjustamise oht.
VAREMi membraaniga või vahetatavad paisupaagid ja/või autoklaavid on vastavuses - Andmesildil näidatud eellaengu rõhk kehtib standardkasutuse korral. Selle
direktiivi 2014/68/EL oluliste ohutusnõuetega. Need kasutusjuhised on koostatud võib reguleerida rõhulüliti käivitamise seadistusest ka 0,2 bar väiksemaks (vahemikus
kookõlas direktiivi 2014/68/EL artikli 3.4 lisaga 1 ja samas toodud eesmärke silmas 0,5–3,5 bar). Eellaengut tuleb kontrollida enne toote paigaldamist (klapile paigaldatud
pidades ning need on toodetega alati kaasas. kalibreeritud manomeetriga).
2. Toodete kirjeldus ja kasutusotstarve - Et vältida värvitud mahuti korrosiooni, ärge paigaldage seda agressiivse mõjuga
- Küte: VAREMi paisupaagi funktsioon on kompenseerida temperatuuri tõusmisel tekki- keskkonda. Mahuti kahjustuste vältimiseks veenduge, et mahuti ei juhiks elektrit ning
vat vee termilist paisumist ja piirata seega seadme rõhu suurenemist. et seadmest ei lähtuks uitvoolu.
- VAREMi membraaniga autoklaav on vajalik komponent, mis tagab joogivee jaotamis- 5. Hooldus
ja pumpamisseadmete pikaaegse ja korraliku töö, tekitades survevee reservi, nii et Hooldustöid ja osade väljavahetamist tohivad teha üksnes kvalifitseeritud ja volitatud
pumba töösse on vaja sekkuda vähem. tehnikud, kes järgivad riiklikke määrusi ning peavad tööde tegemise ajal hoolikalt sil-
-Kõik paisupaagid ja/või autoklaavid on mõeldud kasutamiseks 2. rühma kuuluvate mas järgmist.
vedelikega, kõik ülejäänud vedelikutüübid on välistatud (kui VAREM ei ole kirjalikult -Seadme elektriline aparatuur ei ole pinge all.
täpsustanud kasutusvõimalusi muude tüüpide kohta). VAREMi paisupaagid ja autokla- - Paisupaak on piisavalt jahtunud.
avid koosnevad kinnisest metallanumast ja selle sees asuvast membraanist. VAREMi - Enne mis tahes töö tegemist on paisupaak ja/või autoklaav veest ja surveõhust
membraanid on balloonikujulised ja neil flantskinnitus, mis takistab veel paagi metal- täielikult tühjendatud. Anumas olev õhk on ohtlik osade tõttu, mis võivad põhjustada
lseintega kokku puutuda (sarja AQUAVAREM toodetel on diafragmamembraan ning inimestele, loomadele ja esemetele raskeid kahjustusi. Mahutis olev vesi suurendab
paagi metallseinu katab kaitsekiht, kütteseadmete sarjal STARVAREM on aga üksnes märkimisväärselt selle kaalu.
diafragmamembraan ning kaitsekiht puudub). Korrapärased kontrollid
3. Tehnilised andmed -Eellaeng: kord aastas kontrollida, et eellaengu rõhk vastaks andmesildil näidatud
Paisupaakide ja/või autoklaavide tehnilised andmed on toodud igale tootele kinnitatud väärtusele tolerantsiga +/– 20%. TÄHTIS. Enne mahutiga mis tahes toimigu tegemist
andmesildil (direktiivi 2014/68/EL artikli 3.3 lisa 1). Näidatud on järgmised andmed. tuleb see veest täielikult tühjaks laadida (mahutid peavad olema tühjad).
Kood, seerianumber, valmistamise aeg, maht, töötemperatuur (TS), eellaeng, max -Kui paak või autoklaav on tühi, tuleb eellaengu rõhk viia andmesildil näidatud väärtu-
töörõhk (PS). seni.
Andmesilt on kinnitatud kõigile VAREMi paisupaakidele ja autoklaavidele ning selle - Kord aastas tuleb visuaalselt kontrollida, et mahuti ei oleks korrodeerunud. Kui mahuti
eemaldamine või selle andmete muutmine on keelatud. Toodete kasutamisel tuleb on korrodeerunud, tuleb see tingimata välja vahetada.
arvestada VAREMi sildil toodud andmetega ning neid piirväärtusi ei tohi mitte mingil 6. Ohutusabinõud jääkohtude vältimiseks
juhul ületada. Järgmiste abinõude mitterakendamisel on surmavate vigastuste oht, samuti esemete
4. Paigaldamine ja omandi kahjustuste ning paagi kasutuskõlbmatuks muutumise oht. Eellaengu rõhk
- Paagi kasutusega sobiv dimensioneerimine. Valesti dimensioneeritud paak või peab vastama nominaalväärtusele vahemikus 0,5–3,5 bar. Paaki või autoklaavi on ke-
autoklaav võib kahjustada inimesi ja esemeid. Toote peavad dimensioneerima kvali- elatud puurida või leegiga keevitada. Tööfaasis olevat paisupaaki või autoklaavi ei tohi
fitseeritud tehnikud. mitte mingil juhul desinstallida. Mitte ületada lubatud maksimaalset töötemperatuuri ja/
- Kvalifitseeritud tehnikute poolt tehtav õige paigaldus, mis on kooskõlas riigis või maksimaalset rõhku. Paaki või autoklaavi on keelatud kasutada muuks otstarbeks,
kehtivate määrustega, otsiku pöördemomendi eespool kirjeldatud väärtuste (joonis1) kui see on ette nähtud. Kõik VAREMi paisupaagid ja autoklaavid, mis kliendile saade-
ja monteerimissoovitustega (joonis 2). Kui paigaldatakse järjest või paralleelselt mitu takse, on katsetatud, kontrollitud ja pakendatud. Tootja ei vastuta mitte mingil moel, kui
paaki, tuleb need ühendada samale kõrgusele. Suuremate kui 12 liitri suuruste paakide kahjustuste põhjuseks on toodete vale transport ja/või teisaldamine või kui ei kasutata
korral, mille otsik monteeritakse suunaga üles, tuleb kasutada sobivat tuge (joonis 3). sobivaid meetodeid, mis tagaksid toodete terviklikkuse ning inimeste ohutuse. VAREM
Ärge ühendage paaki konsooliga, kui sellel puudub tugi (joonis 4) ei vastuta mitte mingil moel, kui inimestele või esemetele tekkinud kahjustuste põhjus-
- Kütmisel kasutatav paak tuleb paigaldada katla lähedusse ning ühendada tagasijo- eks on vale dimensioneerimine, kasutus või paigaldus või kui toodet või selle süsteemi
oksutorudega (joonis 5). kasutatakse mitteotstarbepäraselt. Sarja LR ei tohi kasutada sanitaarotstarbeks.
- Autoklaav paigutatakse pumba väljalaskele (joonis 6).
-Paigaldage paisupaak sobivasse kohta ja nii, et vee lekke korral ei tekiks kahjustusi.
-Seadmel peab olema kaitseklapp, mis oleks kalibreeritud nii, selle rõhk oleks
paagi ja/või autoklaavi maksimaalsest rõhust väiksem või sellega võrdne. Kui
kaitseklapp puudub ja rõhk kasvab maksimaalsest töörõhust suuremaks, on inimeste,
PAISUPAAK
TÕRGE PÕHJUS LAHENDUSBLEMA
Paagi maht ei ole sobiv Paak tuleb asendada sobiva suuruse paagiga
Seadme kaitseklapp rakendub tööle Paak on tühi Taastada eellaeng
Eellaeng ei ole sobiv Veenduge, et eellaeng oleks rõhulüliti käivitamise rõhust 0,2 bar väiksem (vahemikus 0,5–3,5 bar)
Paak on tuline Paigaldus boileri väljalaskel Paigaldada paak tagasilasketorule

AUTOKLAAV
TÕRGE PÕHJUS LAHENDUS
Paagi maht ei ole sobiv Paak tuleb asendada sobiva suurusega paagiga
Seadme kaitseklapp rakendub tööle Paak on tühi Taastada eellaeng
Eellaeng ei ole sobiv Veenduge, et eellaeng oleks rõhulüliti käivitamise rõhust 0,2 bar väiksem (vahemikus 0,5–3,5 bar)
Paak on tuline Eellaaditud õhu rõhk on liiga suur Paak tuleb asendada sobiva suurusega paagiga
Paagi maht ei ole sobiv Paak tuleb asendada sobiva suurusega paagiga
Pump rakendub tööle liiga sageli
Eellaeng ei ole sobiv Veenduge, et eellaeng oleks rõhulüliti käivitamise rõhust 0,2 bar väiksem (vahemikus 0,5–3,5 bar)
Veenduge, et eellaeng oleks rõhulüliti käivitamise rõhust 0,2 bar väiksem (vahemikus 0,5–3,5 bar),
Paak tekitab müra Paak ei laadi korralikult tühjaks või muutke paagi asukohta
Paak ei ole korralikult kinnitatud või ei Kontrollige kinnitusi ja seda, et eellaeng oleks rõhulüliti käivitamise rõhust 0,2 bar väiksem (vahemikus
Paak vibreerib 0,5–3,5 bar)
tühjene korralikult

EL-I VASTAVUSDEKLARATSIOON (DoC)


Varem S.p.a, via del Santo 207, 35010 LIMENA (PD), kinnitab, et selle DoC väljastamise eest vastutab üksnes eespool nimetatud ettevõte ning et see puudutab järgmiseid tooteid:
Toodete kirjeldus: paisupaagid ja/või autoklaavid.
Kaubamärk: Varem
Mudel/tüüp: vt selle DoC kaant.
Selle vastavusdeklaratsiooni paisupaagid ja/või autoklaavid on kooskõlas õigusaktide ühtlustamist puudutava asjakohase direktiiviga: 2014/68/EL, surveseadmete direktiiv (PED).
I ja II kategooria moodul D1, III ja IV kategooria moodulid B + D (vt tabel lk-l 3).
Kohaldatud on järgmisi ühtlustatud standardeid: EN 13831:2008.
See vastavusdeklaratsioon kehtib paisupaakide ja autoklaavide kohta, mis kannavad CE-märgist ja kuuluvad I, II, III ja IV kategooriasse. Vastavusdeklaratsioon ei kehti aparatuuri
korral, mis kuulub kategooriasse, mida käsitleb direktiivi 2014/68/EL art 4.3.

Originaali tõene koopia Limena, 22/05/2017

You might also like