Professional Documents
Culture Documents
LOKACIJA: ŽUPANIJSKA CESTA ŽC2150 – Gajeva ulica u naselju Novigrad Podravski, kod
Osnovne škole Profesora Blaža Mađera (k.č.br.4595/1 k.o.Novigrad Podravski)
GLAVNI PROJEKT
GRAĐEVINSKI PROJEKT
MAPA 1
PREMA PRAVILNIKU O JEDNOSTAVNIM I DRUGIM GRAĐEVINAMA
I RADOVIMA (NN 112/17, 34/18, 36/19, 98/19, 31/20)
DIREKTOR:
PROJEKTANT:
_________________
_______________________ Zvonimir Bajsić, ing
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
GLAVNI PROJEKTANT:
PROJEKTANTI:
SURADNICI:
________________
MAPA 1
GRAĐEVINSKI PROJEKT
Projekt uređenja dijela pješačke staze
Projekt semaforizacije, prometne opreme i signalizacije
Tvrtka: Labos d.o.o., Varaždin
Projektant: Nikola Ister, mag. ing. aedif.
Broj projekta: 202/22
Datum: 04.2022.
MAPA 2
ELEKTROTEHNIČKI PROJEKT
Projekt svjetlosne signalizacije
Tvrtka: CTing d.o.o., Lepoglava
Projektant: Nenad Novak, dipl.ing.el.
Broj projekta: 04120/22
Datum: 04.2022.
PROJEKTANT:
_______________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
OPĆI PRILOZI
4. TEHNIČKI OPIS
5. PRORAČUNI
6. TROŠKOVNIK RADOVA
7. NACRTI
7.1. SITUACIJE
7.1.1. Pregledna situacija M 1 : 2000
7.1.2. Situacija – postojeće stanje s prikazom pripremnih radova M 1 : 500
7.1.3. Situacija – građevinska s prikazom prometne opreme i signalizacije M 1 : 500
7.1.4. Situacija s prikazom iskolčenja karakterističnih točaka M 1 : 250
7.1.5. Situacija s prikazom instalacija – sinteza M 1 : 500
8. DETALJI
Na temelju „Zakona o gradnji“ (NN 153/13, 20/17, 39/19, 125/19), „Zakona o komori arhitekata i
komorama inženjera u graditeljstvu i prostornom uređenju“ (NN 78/15, 114/18, 110/19), „Zakona o
poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje“ (NN 78/15, 118/18, 110/19) i „Pravilnika o
obveznom sadržaju i opremanju projekta građevina“ (NN 118/19, 65/20) donosim sljedeće:
RJEŠENJE
O IMENOVANJU GLAVNOG PROJEKTANTA
NIKOLA ISTER, mag. ing. aedif. zaposlenik LABOS d.o.o. Varaždin, imenuje se glavnim
projektantom. Imenovana osoba je odgovorna je za međusobnu usklađenost i cjelovitost glavnog
projekta, te da glavni projekt zadovoljava uvjete iz „Zakona o gradnji“ (NN 153/13, 20/17, 39/19,
125/19), posebnih zakona i drugih propisa.
Obrazloženje
Zaposlenik LABOS d.o.o. Varaždin, Nikola Ister, mag. ing. aedif. ima pravo na obavljanje poslova
glavnog projektanta u svojstvu odgovorne osobe, budući da je upisan u Imenik ovlaštenih inženjera
građevinarstva pod rednim brojem 6736, s danom upisa 21.01.2021., a što se utvrđuje uvidom u
Rješenje Hrvatske komore inženjera građevinarstva, klasa: UP/I-360-01/19-01/264, UR.BROJ:
500-03-21-3 od 21.01.2021. godine.
Ovo rješenje sastavni je dio GLAVNOG PROJEKTA.
__________________
(potpis i pečat)
Na osnovi članka 49., 51. i 52. Zakona o gradnji (N.N.br.153/13, 20/17, 39/19, 125/19) donosim
slijedeće
Z.O.P.: 202/22
Na temelju čl. 52 Zakona o gradnji (NN br. 153/13, 20/17, 39/19, 125/19) daje se:
MAPA 1
GRAĐEVINSKI PROJEKT
Projekt uređenja dijela pješačke staze
Projekt semaforizacije, prometne opreme i signalizacije – građevinski dio
Tvrtka: Labos d.o.o., Varaždin
Projektant: Nikola Ister, mag. ing. aedif.
Broj projekta: 202/22
Datum: 04.2022.
MAPA 2
ELEKTROTEHNIČKI PROJEKT
Projekt svjetlosne signalizacije
Tvrtka: CTing d.o.o., Lepoglava
Projektant: Nenad Novak, dipl.ing.el.
Broj projekta: 04120/22
Datum: 04.2022.
Svi projekti tj. mape međusobno su usklađeni i izrađeni u skladu s odredbama posebnih zakona i drugih propisa, te
prema posebnim uvjetima i suglasnostima, a prema kojima projektirana građevina mora udovoljavati za vrijeme
izgradnje i tijekom uporabe.
Na osnovi članka 70. Zakona o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19, 125/19) dajem slijedeću
Z.O.P.: 202/22
izrađen u skladu s:
POPIS PROPISA NN
Zakon o gradnji 153/13, 20/17, 39/19, 125/19
Zakon o prostornom uređenju 153/13, 65/17, 114/18,
39/19, 98/19
Uredba o određivanju građevina, drugih zahvata u prostoru i površina državnog i 37/14, 154/14
područnog (regionalnog) značaja
Zakon o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje 78/15, 118/18, 110/19
Pravilnik o obveznom sadržaju idejnog projekta 55/14, 41/15, 67/16, 23/17,
118/19, 65/20
Pravilnik o obveznom sadržaju i opremanju projekata građevina 118/19, 65/20
Zakon o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama 86/12, 143/13, 65/17, 14/19
Uredba o određivanju zahvata u prostoru i građevina za koje ministarstvo zaštite okoliša, 116/07, 56/11
prostornog uređenja i graditeljstva izdaje lokacijsku i/ili građevinsku dozvolu
Statut Hrvatske komore inženjera građevinarstva 132/15, 123/19
Tehnički propis za građevinske konstrukcije 17/17
Tehnički propis o građevnim proizvodima 35/18, 104/19
Tehnički propis za asfaltne kolnike 48/21
Pravilnik o ocjenjivanju sukladnosti, ispravama o sukladnosti i označavanju građevnih 103/08, 147/09, 87/10,
proizvoda 129/11
Zakon o građevnim proizvodima 76/13, 30/14, 130/17, 39/19,
118/20
Zakonu o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju sukladnosti 80/13, 14/14
Pravilnik o nadzoru građevnih proizvoda 113/08
Tehnički propis kojim se utvrđuju tehničke specifikacije za građevne proizvode u 4/15, 24/15, 93/15, 133/15,
usklađenom području 36/16, 58/16, 104/16, 28/17,
88/17, 29/18, 43/19
Zakon o cestama 84/11, 22/13, 54/13, 148/13,
92/14, 110/19
Zakon o sigurnosti prometa na cestama 67/08, 48/10, 74/11, 80/13,
158/13, 92/14, 64/15, 89/15,
108/17, 70/19, 42/20
Pravilnik o aktivnostima poboljšanja sigurnosti TEM cesta 74/13
Pravilnik o vrsti i sadržaju projekta za javne ceste 53/02, 20/17
Pravilnik o prometnim znakovima, signalizaciji i opremi na cestama 92/19
Pravilniko privremenoj regulaciji prometa i označavanju te osiguranju radova na cestama 92/19
Pravilnik o održavanju cesta 90/14, 3/21
Pravilnik o autobusnim stajalištima 119/07
Pravilnik o biciklističkoj infrastrukturi 28/16
Pravilnik o jednostavnim građevinama i radovima 112/17, 34/18, 36/19, 31/20
Pravilnik o kontroli projekata 32/14
Pravilnik o geodetskom projektu 12/14, 56/14
Pravilnik o geodetskim elaboratima 59/18
Pravilnik o osnovnim uvjetima kojima javne ceste izvan naselja i njihovi elementi moraju 110/01
udovoljavati sa stajališta sigurnosti prometa
Pravilnik o uvjetima za projektiranje i izgradnju priključaka i prilaza na javnu cestu 95/14.
Zakon o zaštiti na radu 71/14, 118/14, 94/18, 96/18
Pravilnik o sigurnosti strojeva 28/11
Pravilnik o osposobljavanju iz zaštite na radu i polaganju stručnog ispita 112/14
Pravilnik o zaštiti na radu pri uporabi radne opreme 18/17
Pravilnik o zaštiti radnika od rizika zbog izloženosti opasnim kemikalijama na radu 91/15
Pravilnik o zaštiti na radu za mjesta rada 105/20
Zakon o zaštiti od buke 30/09, 55/13, 153/13, 41/14,
41/16, 14/21
Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave 145/04
Pravilnik o zaštiti radnika od izloženosti buci na radu 46/08
Pravilnik o mjerama zaštite od buke izvora na otvorenom prostoru 156/08
Pravilnik o pružanju prve pomoći radnicima na radu 56/83
Pravilnik o poslovima s posebnim uvjetima rada 5/84
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene 78/13
pokretljivosti
Zakon o zaštiti od požara 92/10
POPIS PROPISA NN
Zakon o zaštiti na radu 71/14, 118/14, 94/18, 96/18
Pravilnik o zaštiti na radu na privremenim gradilištima 48/18
Pravilnik o osposobljavanju iz zaštite na radu i polaganju stručnog ispita 112/14
Pravilnik o zaštiti na radu pri uporabi radne opreme 18/17
Zakon o zaštiti od buke 30/09, 55/13, 153/13,
41/16, 114/18
Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave 145/04
Pravilnik o zaštiti radnika od izloženosti buci na radu 46/08
Pravilnik o pružanju prve pomoći radnicima na radu 56/83
Pravilnik o poslovima s posebnim uvjetima rada 5/84
Pravilnik o ispitivanju radnog okoliša 16/16
Pravilnik o evidenciji, ispravama, izvještajima i o knjizi nadzora iz područja zaštite na radu 52/84
Pravilnik o zaštiti na radu za mjesta rada 105/20
Zakon o inspektoratu rada 19/14
Pravilnik o načinu i uvjetima određivanja zone elektroničke komunikacijske infrastrukture i 75/13
povezane opreme, zaštite zone i radijskog koridora te obveze investitora radova ili
građevine
Zakon o elektroničkim komunikacijama 73/08, 90/11, 133/12,
80/13, 71/14, 72/17
Pravilnik o sadržaju i izgledu ploče kojom se označava gradilište 42/14
Projektant:
_______________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif. G6736
Temeljem i u skladu odredbi članka 73. „Zakona o zaštiti na radu“ (N:N. br. 71/14, 118/14, 94/18, 96/18)
dajemo
Z.O.P.: 202/22
Ovom ispravom potvrđujem da su mjere zaštite na radu i tehnička rješenja koja su primijenjena u
projektu izrađena u skladu sa važećim propisima iz područja zaštite na radu.
___________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
Temeljem i u skladu odredbi članka 25 “Zakona o zaštiti od požara” (NN 92/10) donosim:
ISPRAVU br.202/22-3
Z.O.P.: 202/22
Ovom ispravom potvrđujem da su mjere zaštite od požara i tehnička rješenja koja su primijenjena u
projektu izrađena u skladu sa važećim zakonima, propisima, uvjetima uređenja prostora, tehničkim
normativima i normama.
___________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
07. Izjave o položaju elektroničkih A1 HRVATSKA D.O.O. Zagreb, Vrtni Put 1 Zagreb,
komunikacijskih kabela 08.03.2019.- nema uvjeta - 17.03.2022.
Oslobođeno od plaćanja upravne pristojbe prema Tarifnom broju 1. Uredbe o tarifi upravnih
pristojbi (Narodne novine, broj 92/21, 93/21 i 95/21).
PROČELNIK
Damir Petričević, dipl.ing.geot., mag.ing.aedif.
DOSTAVITI:
ispis elektroničke isprave u spis predmeta
elektroničku ispravu putem elektroničkog sustava (https://dozvola.mgipu.hr)
– NIKOLA ISTER
HR-42000 Jalkovec, VRTNA 16A
Investitor/Naručitelj: Općina Novigrad Podravski, Trg dr. Franje Tuđmana 4, Novigrad Podravski, OIB: 737123456 49.
Građevina: infrastrukturne namjene prometnog sustava (cestovni promet) - izgradnja pješačkog pozivnog
semafora s pokazivačima brzine u Novigradu Podravskom, Gajeva ulica 17a, Novigrad Podravski.
Položaj građevine: k.č.br. 4595/1, 4595/2, k.o. Novigrad Podravski, Gajeva ulica 17a, Novigrad Podravski.
Projektna dokumentacija: Idejno rješenje, ZOP: -, TD: 202/22, od 02/2022., izrađen od
projektnog ureda Labos d.o.o., Pavlinska 5, Varaždin.
POSEBNI UVJETI
Br. PU–Kc-019–03-2022–Ng
- Od građevina 2,0 m
Iznimno, kad nema drugog rješenja, kod križanja sa ST plinovodom moguće je da vertikalni
svijetli razmak bude i manji, ali uz obaveznu zaštitu jedne od instalacija (PE ili čelična zaštitna
cijev, barijera od cigli ili betonskih cijevi, odnosno polucijevi) i uz suglasnost vlasnika druge
instalacije.
Kontakt:
Siniša Nemec, mob: 098 9843 717 e-mail: sinisa.nemec@koprivnica-plin.hr
Damir Županić, mob: 098 244 968 e-mail: damir.zupanic@koprivnica-plin.hr
____________________________ __________________________________
p.o. Siniša Nemec, stroj. teh. p.p. Dominik Čeh, struč.spec.ing.techn.inf.
Dostaviti: 1. Naslovu
2. Pismohrana Koprivnica plin d.o.o.
k.č.br. 4595/1, 4595/2, k.o. NP, Gajeva ulica 17a,NP. SITUACIJA M 1:1000
17 E
GAJEVA 38 A
17 A
38
36
34
32
30
17
28
26
24
22
software by PRotOK
REPUBLIKA HRVATSKA
Koprivničko-križevačka županija, Upravni odjel za
prostorno uređenje, gradnju, zaštitu okoliša i zaštitu
prirode, OIB 06872053793
Primljeno: 24.03.2022
URBROJ: 376-05-3-22-2
Zagreb, 24.03.2022. godine
REPUBLIKA HRVATSKA
Koprivničko-križevačka županija, Upravni
odjel za prostorno uređenje, gradnju, zaštitu
okoliša i zaštitu prirode, OIB 06872053793
Poštovani,
Za predmetnu građevinu dajemo vam sljedeće uvjete
1. Zaštita postojeće elektroničke komunikacijske infrastrukture (dalje: EKI) u zoni zahvata -
sukladno izjavama operatora u privitku:
a) Ako na obuhvatu građevinske zone postoji EKI potrebno se pridržavati odredbi iz čl.
26. Zakona o elektroničkim komunikacijama (NN br. 73/08, 90/11, 133/12, 80/13,
71/14 i 72/17; dalje ZEK) i Pravilniku o načinu i uvjetima određivanja zone
elektroničke komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme, zaštitne zone i
radijskog koridora te obvezama investitora radova ili građevine (NN br. 75/13; dalje:
Pravilnik) potrebno je projektirati zaštitu EKI ili eventualno potrebno premještanje
navedene infrastrukture, a postojeća EKI treba biti ucrtana u situacijski prikaz. Prema
odredbi članka 26. stavka 4. ZEK-a, u slučaju kada je nužno zaštititi ili premjestiti
EKI u svrhu izvođenja radova ili gradnje nove građevine, investitor radova ili
građevine obvezan je, o vlastitom trošku, osigurati zaštitu ili premještanje EKI koja je
izgrađena u skladu s ZEK-om i posebnim propisima. U protivnom, trošak njezine
zaštite ili premještanja snosi infrastrukturni operator. Nadalje, prema odredbi članka 6.
stavka 5. Pravilnika, određeno je da u slučaju potrebe izmicanja ili zaštite postojeće
Datum: 17.03.2022.
Poštovani,
nastavno na Vaš upit vezano za položaj infrastrukture društva A1 Hrvatska d.o.o. (dalje u tekstu: A1 Hrvatska) u
zoni zahvata izgradnje građevine: k.o. Novigrad Podravski, k.č. br. 4595/1, 4595/2, ističe se kako A1
Hrvatska u zoni zahvata nema položenu infrastrukturu.
S poštovanjem.
Za A1 Hrvatska d.o.o.
HAKOM
OI
Roberta Frangeša Mihanovića 9
10000 Zagreb
oznaka
T43-65479012-22
Kontakt osoba
Marijana Tuđman
Telefon
+385 1 4918 658
Datum
16.03.2022.
Nastavno na
Položaj EKI - 361-03/22-01/4430 - Izgradnja pješačkog pozivnog semafora s pokazivačima
brzine na županijskoj cesti oznake ŽC2150, kod osnovne škole Profesora Blaža Mađera u
naselju Novigrad Podravski, Gajeva ulica , na k.č. 4595/1 i 4595/2 K.O. Novigrad Podravski
INVESTITOR: Općina Novigrad Podravski, Trg dr. Franje Tuđmana 4, 48325 Novigrad
Podravski
IZJAVU O POLOŽAJU
ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJSKE INFRASTRUKTURE (EKI)
1. U interesu zaštite postojeće EKI u vlasništvu Hrvatskog Telekoma d.d. (dalje: HT) u prilogu
dostavljamo izvadak iz dokumentacije podzemne EKI za predmetni zahvat u prostoru.
Podaci o trasi nadzemne EKI mogu se dobiti uvidom na terenu.
2. Potrebno je utvrditi mjesta kolizije EKI i predmetnog zahvata u prostoru te osigurati zaštitu
sukladno Pravilniku o načinu i uvjetima određivanja zone elektroničke komunikacijske
infrastrukture i povezane opreme, zaštitne zone i radijskog koridora te obveze investitora
radova ili građevine (dalje: Pravilnik)). Mjesta kolizije potrebno je utvrditi i dokumentirati na
način da se opseg predmetnog zahvata prikaže rješenjima zaštite i/ili izmještanja s
tehničko-tehnološkog aspekta.
3. Sve dodatne podatke o EKI za izradu tehničko-tehnološkog rješenja zaštite i/ili izmještanja
potrebno je zatražiti od HT-a.
4. Na rješenje zaštite i/ili izmještanja EKI potrebno je od HT-a pribaviti suglasnost, a koje
rješenje sa suglasnošću mora biti sastavni dio glavnog i izvedbenog projekta za predmetni
zahvat u prostoru. Zaštita i izmještanje EKI moraju biti realizirani prije početka radova na
predmetnom zahvatu.
7. Nakon završetka izvođenja građevinskih radova, a prije uređenja javne površine ili
asfaltiranja HT može zatražiti kalibraciju cijevi i utvrđivanje stanja DTK. Ukoliko se utvrde
oštećenja, HT će odmah pokrenuti sanaciju istih na trošak investitora, a trošak kalibracije
cijevi i utvrđivanja stanja DTK teretit će investitora.
9. Svaku nepredviđenu okolnost koja bi mogla nastati i dovesti do oštećenja EKI izvođač
radova/investitor je dužan odmah prijaviti HT-u na e-mail adresu t536.mreza@t.ht.hr ili na
tel: 08009000.
11. Ukoliko investitor ne postupi sukladno Zakonu o gradnji na način da se glavnim projektom
ne obuhvate svi tehničko-tehnološki aspekti zaštite i/ili izmještanja EKI te se time zbog
nepravovremenog ishođenja potrebnih dozvola/suglasnosti za zaštitu i/ili izmicanje EKI
HT-u prouzroči šteta, investitor će biti obvezan takvu štetu naknaditi. Također, ako se na
bilo koji način prouzroči šteta investitoru ili trećoj osobi zbog nepravovremenog ishođenja
potrebnih dozvola/suglasnosti za zaštitu i/ili izmicanje EKI HT-a, kao posljedica ne
obuhvaćanja EKI u glavni projekt investitora, HT za istu neće biti odgovoran.
13. Skrećemo pozornost na zakonsku odredbu po kojoj je uništenje, oštećenje ili ometanje u
radu elektroničke komunikacijske infrastrukture i drugih javnih naprava kazneno djelo
kažnjivo po odredbi čl.216. Kaznenog zakona.
S poštovanjem,
NOVIGRAD PODRAVSKI
T43-65479012-22 383 m
LABOS d.o.o građevina: Izgradnja pješačkog pozivnog semafora
PAVLINSKA 5, 42000 VARAŽDIN, s pokazivačima brzine na županijskoj
cesti oznake ŽC2150, kod osnovne
Tel: 042/215-270; Fax: 042/321-909
info@labos.hr , OIB 48114293272
škole u naselju Novigrad Podravski
projektant: Nikola Ister, mag.ing.aedif.
GRADEVINSKI PROJEKT GLAVNI PROJEKT
INVESTITOR: OPĆINA NOVIGRAD PODRAVSKI
Trg dr. Franje Tuđmana
48325 Novigrad Podravski
OIB: 73712345649
POPIS PROPISA NN
Zakon o gradnji 153/13, 20/17, 39/19, 125/19
Zakon o prostornom uređenju 153/13, 65/17, 114/18, 39/19,
98/19
Uredba o određivanju građevina, drugih zahvata u prostoru i površina državnog i područnog 37/14, 154/14
(regionalnog) značaja
Zakon o poslovima i djelatnostima prostornog uređenja i gradnje 78/15, 118/18, 110/19
Pravilnik o obveznom sadržaju idejnog projekta 55/14, 41/15, 67/16, 23/17,
118/19, 65/20
Pravilnik o obveznom sadržaju i opremanju projekata građevina 118/19, 65/20
Zakon o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama 86/12, 143/13, 65/17, 14/19
Uredba o određivanju zahvata u prostoru i građevina za koje ministarstvo zaštite okoliša, prostornog 116/07, 56/11
uređenja i graditeljstva izdaje lokacijsku i/ili građevinsku dozvolu
Statut Hrvatske komore inženjera građevinarstva 132/15, 123/19
Tehnički propis za građevinske konstrukcije 17/17
Tehnički propis o građevnim proizvodima 35/18, 104/19
Pravilnik o ocjenjivanju sukladnosti, ispravama o sukladnosti i označavanju građevnih proizvoda 103/08, 147/09, 87/10, 129/11
Zakon o građevnim proizvodima 76/13, 30/14, 130/17, 39/19,
118/20
Zakonu o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju sukladnosti 80/13, 14/14
Pravilnik o nadzoru građevnih proizvoda 113/08
Tehnički propis kojim se utvrđuju tehničke specifikacije za građevne proizvode u usklađenom području 4/15, 24/15, 93/15, 133/15,
36/16, 58/16, 104/16, 28/17,
88/17, 29/18, 43/19
Zakon o cestama 84/11, 22/13, 54/13, 148/13,
92/14, 110/19
Zakon o sigurnosti prometa na cestama 67/08, 48/10, 74/11, 80/13,
158/13, 92/14, 64/15, 89/15,
108/17, 70/19, 42/20
Pravilnik o aktivnostima poboljšanja sigurnosti TEM cesta 74/13
Pravilnik o vrsti i sadržaju projekta za javne ceste 53/02, 20/17
Pravilnik o prometnim znakovima, signalizaciji i opremi na cestama 92/19
Pravilniko privremenoj regulaciji prometa i označavanju te osiguranju radova na cestama 92/19
Pravilnik o održavanju cesta 90/14, 3/21
Pravilnik o autobusnim stajalištima 119/07
Pravilnik o biciklističkoj infrastrukturi 28/16
Pravilnik o jednostavnim građevinama i radovima 112/17, 34/18, 36/19, 31/20
Pravilnik o kontroli projekata 32/14
Pravilnik o geodetskom projektu 12/14, 56/14
Pravilnik o geodetskim elaboratima 59/18
Pravilnik o osnovnim uvjetima kojima javne ceste izvan naselja i njihovi elementi moraju udovoljavati 110/01
sa stajališta sigurnosti prometa
Pravilnik o uvjetima za projektiranje i izgradnju priključaka i prilaza na javnu cestu 95/14.
Zakon o zaštiti na radu 71/14, 118/14, 94/18, 96/18
Pravilnik o sigurnosti strojeva 28/11
Pravilnik o osposobljavanju iz zaštite na radu i polaganju stručnog ispita 112/14
Pravilnik o zaštiti na radu pri uporabi radne opreme 18/17
Pravilnik o zaštiti radnika od rizika zbog izloženosti opasnim kemikalijama na radu 91/15
Pravilnik o zaštiti na radu za mjesta rada 105/20
Zakon o zaštiti od buke 30/09, 55/13, 153/13, 41/14,
41/16
Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave 145/04
Pravilnik o zaštiti radnika od izloženosti buci na radu 46/08
Pravilnik o mjerama zaštite od buke izvora na otvorenom prostoru 156/08
Pravilnik o pružanju prve pomoći radnicima na radu 56/83
Pravilnik o poslovima s posebnim uvjetima rada 5/84
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti 78/13
Zakon o zaštiti od požara 92/10
Pravilnik o razvrstavanju građevina u skupine po zahtjevanosti mjera zaštite od požara 56/12, 61/12
Pravilnik o mjerama zaštite od požara kod građenja 141/11
Pravilnik o zahvatima u prostoru u kojima tijelo nadležno za zaštitu od požara ne sudjeluje u postupku 115/11
izdavanja rješenja o uvjetima građenja odnosno lokacijske dozvole
Zakon o zaštiti od požara u skladištima 93/08
Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe 35/94, 55/94, 142/03
Zakon o zapaljivim tekućinama i plinovima 108/95, 56/10
Pravilnik o ukapljenom naftnom plinu 117/07
Pravilnik o izradi procjene ugroženosti od požara i tehnološke eksplozije 35/94, 110/05, 28/10
Zakon o normizaciji 80/13
1. PRIPREMNI RADOVI
Prije početka radova investitor predaje izvođaču iskolčenja na terenu sa svim potrebnim podacima u obliku
crteža, skica, tabela i slično. Primopredaja trase unosi se u zapisnik, kojeg potpisuju predstavnici investitora i
izvođača. Čin i datum primopredaje se i u građevinskom dnevniku.
Kada izvođač preuzme iskolčenja dužan je da sve točke osigura tako da ih je u toku ili po završenom radu
moguće lako obnoviti.
Ovaj rad obuhvaća sječenje šiblja i stabala svih dimenzija, odsijecanje grana, iskop korenja, šiblja i panjeva, te
odnošenje svega ovog izvan trupa ceste. Površine koje treba očistiti od šiblja, drveća i panjeva označene su u
nacrtima ili ih određuje nadzorni organ prije početka rada.
Ovaj rad obuhvaća uklanjanje ili premještanje postojećih komunalnih instalacija, kao što su zračni i podzemni
vodovi električne energije, plinovodi, naftovodi, telefonski vodovi, toplovodi, vodovodi, kanalizacija i drugo. Svi
radovi vezani uz premještanje ili uklanjanje postojećih komunalnih instalacija treba da budu predviđeni u
projektu. Ako to nije, investitor će angažirati specijalizirane komunalne organizacije za izradu potrebne projektne
dokumentacije. Projektom nije predviđeno.
2. ZEMLJANI RADOVI
Humus je površinski sloj sraslog tla koji sadrži organske tvari u količini koja mu daje nepovoljne karakteristike.
Prilikom iskopa humusa nesmije se dopustiti duže zadržavanje vode na tlu jer bi ga ono prekomjerno raskvasilo.
Stoga u toku iskopa treba voditi računa o tome da se osigura stalna uzdužna i poprečna odvodnja. Ako debljinu
humusnog sloja nije moguće jasno odrediti, ona se određuje na osnovi laboratorijskog ispitivanja organskih
tvari. (U.Bl.024)
Rad se mjeri u kubnim metrima stvarno iskopanog humusa, a plaća po ugovorenim jediničnim cijenama koje
uključuju iskop humusa, prebacivanje u deponiju i ostalo.
Sve iskope treba obaviti prema predviđenim visinskim kotama i propisanim nagibima prema projektu, odnosno
po zahtjevima nadzornog organa. Pri radu na iskopu treba paziti na to da ne dođe do potkopavanja ili oštećenja
kosina.
Izvođač je dužan svaki eventualni slučaj potkopavanja ili oštećenja odmah sanirati po uputama nadzornog
organa i za to nema pravo da traži odštetu ili naknadu za veći ili nepredviđeni rad.
Za vrijeme rada na iskopu, pa do završetka svih radova na objektu izvođač je dužan da se brine o tome da
uslijed eventualne nepravilne odvodnje ne dođe do oštećenja izrađenih pokosa i da ne bude ugrožena njihova
stabilnost prije ozeljenjavanja i predaje objekta na upotrebu.
Ako se laboratorijskim ispitivanjem ne potvrdi upotrebljivost materijala iz iskopa za izradu nasipa, nadzorni će
organ odrediti mjesto deponiranja tog materijala i odobriti zamjenu kvalitetnijim materijalom iz pozajmišta
Tlo s kojeg je skinut humus treba u prvom redu dovesti u stanje vlažnosti koje omogućuje pravilno sabijanje.
Tek kad materijal postigne optimalnu vlažnost po standardnom Proctorovom postupku U.B1.038. pristupa se
valjanju. Dinamiku rada treba podesiti tako da se ako vlažnost dopusti, temeljno tlo sabije odmah nakon
skidanja humusa. Za vrijeme građenja mora biti osigurana odvodnja temeljnog tla.
Posteljica je završni sloj nasipa ili usjeka ujednačene nosivosti, debljine do 50 cm, ovisno o vrsti materijala.
Obuhvaća uređenje posteljice u usjecima, nasipima i zasjecima, tj. grubo i fino planiranje materijala i nabijanje
do tražene zbijenosti. Posteljicu treba izraditi prema kotama iz projekta.
Ova ispitivanja obuhvaćaju ispitivanje stupnja zbijenosti u odnosu na standardni Proctorov postupak ili
ispitivanje modula stišljivosti Ms kružnom pločom 30 cm (ovisno o vrsti materijala) na svakih najmanje 2000
m² uređene površine posteljice.
Granulometrijski sastav materijala iz posteljice ispituje se najmanje na svakih 10.000 m2.
Ova ispitivanja obuhvaćaju ispitivanje stupnja zbijenosti u odnosu na standardni Proctorov postupak ili
ispitivanje modula stišljivosti Ms kružnom pločom 30 cm (ovisno o vrsti materijala) na svakih najmanje 1000
m² uređene površine posteljice.
Kote planuma posteljice mogu odstupati od projektiranih najviše za ± 3 cm. Poprečni i uzdužni nagibi posteljice
moraju biti prema projektu. Ravnost se mjeri uzdužno, poprečno i dijagonalno.
Visina izrađene posteljice dokazuje se nivelmanskim zapisnikom. Ravnost izrađene posteljice mora biti takva da
pri mjerenju letvom dužine 4m u bilo kojem smjeru ne smije odstupanje biti veće od 3 cm u kohezivnom
materijalu. Ispitivanje ravnosti kao i poprečnog pada posteljice obavlja se na svakih 100 m. Tek po odobrenju
visinskog položaja posteljice pristupa se kontroli postignute zbijenosti. Pri kontroli kakvoće izrade posteljice,
ispitivanja se obavljaju u serijama pri čemu je najmanji broj pokusa u jednoj seriji 5. U takvom slučaju mogu se
dopustiti dalje navedene tolerancije u odnosu na minimalne zahtijevane vrijednosti korištene pri kontroli.
Radovi na izradi posteljice od zemljanih, miješanih i kamenih materijala obračunavaju se mjerenjem u četvornim
metrima uređene i zbijene posteljice.
Bankine se mogu raditi tek pošto nadzorni organ preuzme podlogu bankine - nasip i nosivi sloj u pogledu
zbijenosti, pravilnih nagiba, visinskih kota i funkcionalnosti odvodnje.
Debljina sloja zrnatog kamenog materijala bankine u sabijenom stanju dana je projektom, a ovisi o debljini
projektiranih veznih slojeva kolničke konstrukcije (asfaltnog zastora i bitumeniziranih nosivih slojeva).
Materijal za izradu bankina jeste drobljeni neseparirani kameni materijal koji se dobro ugrađuje.
Sabijanje se obavlja pogodnim valjkom.
Uvaljana površina bankina mora izgledati kao mozaik.
Ravnost površine bankine mora biti u granicama 0 - 1 cm ispod projektirane površine (radi odvodnje kolnika).
Odstupanje od projektirane debljine sloja u sabijenom stanju mora biti u granicama 1 cm.
Debljina humusnog sloja određena je projektom, a to može biti od 5 do 15 cm. Kad se nanose humusni sloj,
površinu bankine treba isplanirati s točnošću od ± 2 cm i uvaljati lakim statičkim valjkom u jednom prijelazu.
Nakon toga treba bankinu zatraviti.
3. KOLNIČKA KONSTRUKCIJA
Ovaj sloj može se raditi tek kad nadzorni inženjer preuzme posteljicu te odobri početak rada. Nadzorni inženjer
provjerava: ravnost, projektirane nagibe, pravilno izvedenu odvodnju, položaj i tražene uvjete kakvoće.
Tehnička svojstva prema normi HRN EN 13242 Ispitna norma Miješani agregat 0/63
Oznaka frakcije (d/D) Uvjeti kvalitete (odabrani razredi)
Granulometrijski sastav (nadzrnje i podzrnje), tablica
GA85
2
Tolerancije od deklariranog tipičnog HRN EN 933-1
granulometrijskog sastava na sitima D,D/2i 0,0/63 GTA 20
mm, tablica 4
Udio sitnih čestica (čestice veličine do 0,063 mm), f5
HRN EN 933-1
tablica 8
HRN EN 933-8
Kvaliteta sitnih čestica* Ispituje se
ili HRN EN 933-9
*Kada je udio sitnih čestica veći od 3% ispituje se kvaliteta sitnih čestica
Indeks plosnatosti, FI, tablica 5 HRN EN 933-3 Ispituje se
Indeks oblika, tablica 6 HRN EN 933-4 SI40
Otpornost na drobljenje, («Los Angeles»), tablica 9 HRN EN 1097-2 LA40
Gustoća, točka 5.4 HRN EN 1097-6
Ispituje se
Upijanje vode točka 7, 8 ili 9
HRN EN 1097-6,
W241
Upijanje vode kao indikator otpornosti na mraz, točka 7
tablica 18 i tablica 19** HRN EN 1097-6,
W240,5
Dodatak B
**Kada je upijanje vode veće od propisanih razreda ispituje se otpornost agregata na smrzavanje i odmrzavanje.
-metoda smrzavanja i odmrzavanja, tablica 20 HRN EN 1367-1 F2
ili
- metoda otpornosti na magnezijev sulfat, tablica HRN EN
MS25
21 1367-2
B) Tehnička svojstva mješavina za nosive slojeve od nevezanih mješavina moraju zadovoljavati ove
uvjete:
Granulometrijski sastav
Granulometrijska krivulja zrnatog kamenog materijala mora se nalaziti unutar granica koje su definirane normom
HRN EN 13285 (točka 4.4.1, tablica 6) i to razreda Ga, Gb ili Gc.
Uzorak se potopi u otopinu s reagensom, te se nakon određenog vremena boja otopine iznad uzorka usporedi s
bojom standardne otopine. Ako je boja otopine iznad uzorka tamnija od standardne, u uzorku se gravimetrijski
određuje udio organskih tvari i lakih čestica.
Udio organskih tvari i lakih čestica
Zrnati materijal ne smije sadržavati više od 2% organskih tvari i lakih čestica, kao što su drveni ostaci, korijenje,
čestice ugljena i sl.
Maksimalna suha prostorna masa po modificiranom Proctorovu postupku ovisi o mineraloško - petrografskom
sastavu materijala i njegovu granulometrijskom sastavu, a koristi se kao parametar pri određivanju stupnja
zbijenosti ugrađenog sloja. (HRN EN 13286-2 i HRN EN 13286-50).
Nosivost sloja ocjenjuje se na temelju laboratorijski određenog kalifornijskog indeksa nosivosti – CBR prema
normi HRN EN 13286-47. CBR se određuje na pokusnim tijelima zbijenim uz optimalnu vlagu prema normi HRN
EN 13286-2. Zahtjev za nosivost zrnatog kamenog materijala, izražen kao kalifornijski indeks nosivosti – CBR,
za drobljeni kameni materijal ili mješavinu prirodnog šljunka s više od 50 % drobljenog kamenog materijala, je
najmanje 80 %.
Na materijalima za izradu nosivog sloja od nevezane mješavine potrebno je provesti prethodna ispitivanja:
Sadržaj vode (ISO/TS 17892-1);
Koeficijent nejednolikosti (granulometrijski sastav) (ISO/TS 17892-4, HRN EN 933-1), za šljunak d60/d10 od
15 do 50;
Udio sitnih čestica – Zahtjev granulometrijskog sastava frakcije 0/16 i 0/63 mm je sadržaj čestica veličine do
0,02 mm, ispitan prema tehničkoj specifikaciji HRS CEN ISO/TS 17892-4, točka 5.2 i 5.3, koji ne smije biti
veći od 3 mas.%. U pojedinim slučajevima mogu se dopustiti i zrnati materijali s nešto drugačijim sastavima,
ako se ostalim ispitivanjima dokaže njihova uporabljivost i ako to odobri nadzorni inženjer. Udio zrna manjih
od 0,02 mm smije biti do 5% ukoliko se radi o česticama kamenog porijekla u područjima manjih dubina
smrzavanja (blagih klimatskih uvjeta) što trebaju odobriti nadzorni inženjer i projektant;
Udio organskih tvari i lakih čestica (HRN EN 1744-1) < 2%;
Suha prostorna masa (modificirani Proctor) (HRN ENU.B1.016 13286-2);
Kalifornijski indeks nosivosti, CBR (HRN EN 13286-47) za drobljeni kamen >80%.
Kakvoća materijala mora biti takva da osigura zahtijevanu nosivost kolnika tijekom ukupnog projektiranog vijeka
trajanja.
Modul stišljivosti i stupanj zbijenosti nosivog sloja bez veziva moraju zadovoljavati zahtjeve iz tablice 2.
Tablica 2. Tehnička svojstva materijala ugrađenog u nosivi sloj od nevezane mješavine (prema normama
HRN U.B1.016, HRN EN 13286-2, HRN U.B1.046/68)
Granulometrijski sastav materijala mora zadovoljavati već navedene zahtjeve, uzorkovan na mjestu ugradnje,
a prije zbijanja.
Ravnost površine sloja mjerena letvom duljine 3 m (HRN EN 13036-7) smije odstupati najviše 20 mm.
Visinski položaj izvedenog sloja provjerava se geodetskim snimanjem na mjestima ispod rubova kolnika, te
sredine kolnika, a odstupanja mogu biti najviše ±15 mm. Iznimno, uz odobrenje nadzornog inženjera,
Z.O.P.: 202/22 DATUM: travanj 2022. LIST/ LISTOVA: 9/45
BROJ PROJEKTA: 202/22
MAPA I 2.PRIKAZ PRIMJENJENIH PROPISA I MJERA ZAŠTITE
LABOS d.o.o građevina: Izgradnja pješačkog pozivnog semafora
PAVLINSKA 5, 42000 VARAŽDIN, s pokazivačima brzine na županijskoj
cesti oznake ŽC2150, kod osnovne
Tel: 042/215-270; Fax: 042/321-909
info@labos.hr , OIB 48114293272
škole u naselju Novigrad Podravski
projektant: Nikola Ister, mag.ing.aedif.
GRADEVINSKI PROJEKT GLAVNI PROJEKT
odstupanja naniže mogu biti do najviše -30 mm, s time da se za visinu odstupanja izvede nadomjestak
sljedećim slojem na trošak izvođača.
Nagib mora biti jednak poprečnom i uzdužnom nagibu projektirane površine. Odstupanja ne smiju biti veća
od ±0,4% apsolutno od nagiba zadanog projektom.
Prije dopreme materijala na mjesto ugradbe izvođač je dužan da preda investitoru atest o pogodnosti
predviđenog zrnatog materijala za izradu nosivog sloja.
Atest mora sadržavati ispitivanje ovih osobina prema točki 3.1.
Atest izdaje ovlaštena institucija a vrijedi najviše godinu dana.
Kontrolna ispitivanja nosivog sloja obavlja - osigurava investitor a služe kao potvrda postignute kvalitete rada.
Ta ispitivanja obuhvaćaju:
-ispitivanje modula stišljivosti kružnom pločom ili volumometrom najmanje na svakih 500 m²,
-ispitivanje stupnja zbijenosti u odnosu na modificirani Proctorov postupak najmanje na svakih 1000 m²,
-ispitivanje granulometrijskog sastava najmanje na svakih 3000 m²,
-ispitivanje ravnosti sloja letvom dužine 4 m na svakom poprečnom profilu ili po statističkoj metodi slučajnih
brojeva, a na zahtjev nadzornog organa. Dozvoljeno odstupanje max2 cm.
3.2.ASFALTNI SLOJEVI
Proizvođač je dužan imati Tvorničku kontrolu proizvodnje u skladu sa Zakonom o gradnji, Zakonom o
građevnim proizvodima i HRN EN 13108-21.
Projektom je predviđena izrada slijedećih asfaltnih slojeva za prometne površine pješačkih staza:
Sastavni materijali za bitumenske mješavine su agregat, punilo, bitumensko vezivo, te po potrebi odgovarajući
dodaci.
U pogledu zahtjeva kakvoće agregata za proizvodnju bitumenskih mješavina, predviđa se primjena prirodnog
agregata koji u skladu s normom HRN EN 13043 mora zadovoljavati sljedeća tehnička svojstva:
- geometrijska
- fizikalna
- kemijska
Projektom predviđene primjenske skupine agregata i punila za habajuće i nosive asfaltne slojeve moraju u
svemu odgovarati odredbama iz norme HRN EN 13043.
Projektom predviđene vrste bitumena moraju u svemu zadovoljavati tehnička svojstva u skladu s normom HRN
EN 12591 za cestograđevni bitumen, odnosno normom HRN EN 14023 za polimerom modificirani bitumen.
Bitumenske mješavine za projektom predviđene asfaltne slojeve moraju u svemu biti usklađene s normom HRN
EN 13108-1.
U pogledu tehničkih svojstava bitumenske mješavine za habajuće i nosive slojeve od asfaltbetona moraju u
skladu s normom HRN EN 13108-1 zadovoljavati sljedeće zahtjeve:
Prijevoz asfaltnih mješavina od mjesta proizvodnje do mjesta ugradnje ne smije trajati više od dva sata, a
duljina transporta ne smije biti veća od 120 km.
Ugradnja asfaltnih mješavina mora se izvoditi samo u povoljnim vremenskim uvjetima, a podloga ne smije biti
zaleđena, pokrivena snijegom ili vodenim filmom od kiše ili magle.
Pri snažnom vjetru ugradnja bitumenskih mješavina nije dopuštena, najniža temperatura zraka pri kojoj je
dopuštena ugradnja je:
Podloga na koju se polaže asfaltna mješavina mora biti stabilna, nosiva, ravna, suha i čista, bez nevezanog
materijala.
Neravnost podloge u uzdužnom i poprečnom smjeru izmjerena prema normi HRN EN 13036-7 letvom duljine 3
m, smije iznositi najviše:
Prije izvedbe asfaltnih slojeva podlogu treba poprskati bitumenskom emulzijom koja u svemu mora odgovarati
zahtjevima iz norme HRN EN 13808.
U slučaju ugradnje asfaltnih slojeva s polimerom modificiranim bitumenom, podloga se mora poprskati
polimerom modificiranom bitumenskom emulzijom.
Asfaltni slojevi izvode se strojno-finišerom, a izuzetno ručno u slučaju izvedbe na površinama na kojima pristup
finišera nije moguć.
Podešeni rad finišera, punjenje i kretanje moraju biti takvi da omoguće ujednačenu debljinu i gustoću izvedenog
asfaltnog sloja uz istovremeno osiguranje minimalno dopuštene temeperature ugradnje.
Nakon polaganja asfaltnog sloja finišerom pristupa se valjanju pri ćemu broj i vrsta valjaka moraju biti odabrani
takoda osiguraju propisani stupanj zbijenosti, debljinu, teksturu i ravnost asfaltnog sloja.
Zbijanje valjcima s vibrirajućim djelovanjem svih vrsta asfaltnih slojeva ugrađenih na mostovima i
nadvožnjacima nije dopušteno.
Uzdužni i poprečni radni spojevi asfaltnih slojeva moraju biti izvedeni na način da osiguraju vodonepropusnost i
trajnost uz obavezno premazivanje bitumenskom pastom za sljepljivanje.
Izvedba asfaltnih slojeva može započeti po odobrenju nadzornog inženjera, a nakon što je izvođač dostavio
tehničko-tehnološki elaborat, izveo probnu dionicu te dobio odobrenja o prihvaćanju istih od strane nadzornog
inženjera.
U pogledu tehničkih svojstava izvedenog sloja za prometne površine rekonstruiranih ulica, moraju biti
zadovoljeni zahtjevi za asfaltne slojeve na prometnicama sa srednjim i teškim prometnim opterećenjem:
U pogledu tehničkih svojstava izvedenog sloja za pješačke staze, moraju biti zadovoljeni zahtjevi za asfaltne
slojeve na prometnicama s lakim prometnim opterećenjem:
Prethodni radni sastav služi kao dokaz da je moguće postići propisanu kvalitetu prema tehničkim uvjetima.
Prije početka asfaltnih radova izvođač mora imati prethodni radni sastav za svaki tip asfaltne mješavine
propisane u kolničkoj konstrukciji i predložiti ga investitoru ili njegovom nadzornom organu na suglasnost.
S radom se smije započeti tek kad investitor ili njegov nadzorni organ odobri prethodni radni sastav za pojedini
tip asfaltne mješavine.
Dokazni radni sastav potvrđuje se pokusnim radom na asfaltnom postrojenju i pokusnim ugrađivanjem. Dokazni
radni sastav mora sadržavati:
a) osnovne podatke o atestima sastavnih materijala (predmet atesta, broj i datum atesta, te naziv
davaoca atesta)
b) granulometrijski sastav i fizičko-mehanička svojstva asfaltne mješavine proizvedene u asfaltnom
postrojenju,
c) podatke o tipu i kapacitetu asfaltnog postrojenja.
Ispitivanja se provode u skladu sa zahtjevima važećih normi, propisa i pravila struke, te u skladu sa
“Tehničkim uvjetima za asfaltne kolnike“ - Hrvatske ceste d.o.o., 2015.
Kontrolna ispitivanja izvedenog sloja asfaltbetona obuhvaćaju provjeru debljine sloja, ravnosti, hrapavosti i
nagiba gornje plohe, te fizikalno- mehaničkih svojstava materijala.
U toku rada izvođač mora kontrolirati visinu projektirane nivelete po slojevima u uzdužnom i poprečnom smjeru.
Svi sastojci asfaltnih mješavina, te asfalt kao cjelina, trebaju u potpunosti zadovoljavati zahtjeve važećih normi,
propisa i pravila struke, u skladu sa “Tehničkim uvjetima za asfaltne kolnike“ - Hrvatske ceste d.o.o., 2015.
CESTOVNA KANALIZACIJA
Kod polaganja cjevovoda, ukoliko nije troškovnikom drugačije definirano, proizlazi širina građevnog
pojasa u ovisnosti vanjskog promjera cjevovoda iz normalnog presjeka prema slijedećoj tabeli:
Širina i dubina mora odgovarati uvjetima iz Europskih normi EN 1610:1997 i O.T.U. za radove na
cestama poglavlje 3-04. Na mjestima spojeva cijevi s revizijskim oknima kanalizacije, izvode se proširenja
iskopa za 50 cm ili veća prema projektu. Proširenja su potrebna za obradu, spajanje i brtvljene spoja cijevi.
Iskopani materijal odlaže se privremeno uz rub iskopanog rova na takvoj udaljenosti na kojoj neće izazvati
urušavanje iskopanog rova. Dio materijala se koristi za zatrpavanje rova, a višak odvozi na određeno
odlagalište i tamo razastire. U radove iskopa za kanalizaciju uključeni su radovi iskopa na mjestima revizijskih
okana kao i iskopi za slivnike, te iskopi eventualno potrebnog uređenja temeljnog tla.
Materijali
- betonske
- PP, PE, PEHD, - PVC
- čelične bešavne
- keramičke cijevi
- ostale cijevi
Sve cijevi moraju biti atestirane, a njihovu primjenu odobrava nadzorni inženjer.
Kanalizacijske se cijevi polažu na dno iskopanog rova, koje mora biti uredno isplanirano i izrađeno u
projektiranom nagibu. Prije polaganja cijevi, na dno se stavlja sloj pijeska debljine 5 - 10 cm. Cijevi se pažljivo
spuštaju u rov, dotjeruju u pravac i spajaju.
Betonske cijevi spajaju se tako da se na prethodno ožbukano pero jedne cijevi prisloni utor druge cijevi i
s vanjske strane izradi još pojačanje debljine 3 - 5 cm, širine 6 cm, od cementnog morta omjera 1:3.
Djelovanje položenih i spojenih cijevi mora se ispitati prema propisima za kanalizacijske radove. Nakon
toga prima ih nadzorni inženjer. Polaganje cijevi mora biti u skladu sa važećim propisima i standardima (EN
1610:1997).
Prije polaganja cijevi potrebno je ispitati pad dna kanalskog rova. Dno kanalskog rova mora biti tako
izvedeno da bude izbjegnuto točkasto nalijeganje kanalskih cijevi.
Kanalske cijevi polažu se pravocrtno po visini i pravcu. Ovakvo polaganje omogućuje vizuru kroz svaku
kanalsku dionicu. Ovo je posebno važno zbog kasnijeg održavanja kanalizacije.
Ukoliko se ne izvede kanalizacija na ovaj način izvođač je dužan naknadnim zahvatima (vađenjem
cijevi, spuštanjem dodatnih šahtova i ponovnim polaganjem cijevi) postići traženo i projektirano stanje kao što je
gore opisano.
Zatrpavanje kanalizacijskog rova smije početi tek pošto nadzorni inženjer primi ugrađene kanalizacijske
cijevi. Dio rova oko cijevi do visine od 30 cm iznad cijevi zatrpava se pogodnim zemljanim ili pjeskovitim
materijalom u kome nesmije biti zrna većih od 8 mm. Sabija se oprezno, ručno, kako ne bi došlo do oštećenja
cijevi. Ostali dio rova zatrpava se u slojevima, materijalom koji je predviđen za potpunu ispunu rova, uključujući i
iskopni materijal. Dio ispune koji je viši od 70 cm iznad tjemena cijevi, sabija se strojno.
Za ispunu rova treba koristiti materijal iz iskopa, ako po svojim osebinama zadovoljava tražene
standarde. Ako materijal ne odgovara navedenim zahtjevima,izvođač treba da predloži drugi materijal za
ispunu. Eventualnu primjenu tog materijala odobrava nadzorni inženjer.
Tražena zbijenost ovisi o položaju kanalizacije. Ako se kanalizacija radi u trupu ceste zbijenost rova
mora biti kao za normalno temeljno tlo prometnice. Ako se kanalizacija radi izvan trupa ceste, traženi stupanj
zbijenosti iznosi min. 95% u odnosu na standardni postupak po Proctoru (U.B1.038).
Kontrolu kvalitete osigurava investitor. Kontrola kvalitete određivanjem stupnja zbijenosti u odnosu na
standardni Proctorov postupak obavlja se na svakom sloju ispune, na svakih 50 m' kanalizacije.
Minimalna tekuća ispitivanja kakvoće cijevi obuhvaćaju ispitivanje cijevi na min. 2000 m' ugrađene
kanalizacije. U vodozaštitnim područjima ta ispitivanja se provode na svakih 1000 m. Program tekućih
ispitivanja odobrava nadzorni inženjer. Ako nadzorni inženjer prilikom tekućih ispitivanja ustanovi da rezultati
imaju veća odstupanja od traženih vrijednosti, može povećati obim minimalnih tekućih ispitivanja.
Ako je projektom definirana potrebna vodonepropusnost kanalizacijskog sustava, onda treba izvršiti
odgovarajuću provjeru vodonepropusnosti na nezasutom ali osiguranom dijelu ispitivane kanalizacije. Ispitivanje
treba provesti u skladu s odredbama norme HRN-EN 1610.
Opseg kontrolnih ispitivanja, koja obavlja investitor, u pravilu je u omjeru 1:3 s tekućim ispitivanjima.
Mjesta za uzimanje uzoraka za tekuća i kontrolna ispitivanja kvalitete izvedbe, određuje nadzorni inženjer po
statističkom ključu.
Nadzorni inženjer također određuje opseg i uvjete geodetskih mjerenja izvedene kanalizacije.
Dozvoljena odstupanja u odnosu na projektirane kote, ovise o uzdužnom nagibu. Uzdužni pad ugrađenih cijevi
između revizijskih okana mora uvijek biti jednoznačan. Nedopustiva je ugradba cijevi u horizontali ili lokalno u
“kontranagibu”.
Rad obuhvaća izvedbu revizijskih okana od monolitnog tvornički proizvedenog betona s betoniranjem
na mjestu ugradnje ili tvornički pripremljenih gotovih elemenata i sastavljanih u cjelinu na mjestu izvedbe
revizijskog okna. U cestogradnji se najčešće revizijska okna izvode kao:
Revizijska okna ugrađuju se na mjestima prema zadanom rasporedu iz projekta u pripremljeni iskop.
Sraslo ili nasuto tlo ispod RO mora biti sabijeno do modula stišljivosti Ms 30 MN/m mjereno kružnom pločom
300 mm, ili mjerenom stupanju zbijenosti Sz 95% u odnosu na standardni Proctorov postupak. Tekućim
ispitivanjem treba provjeriti i dokazati projektom propisanu zbijenost uređenog tla ispod dna svakog revizijskog
okna. U revizijskim oknima visine preko 1 m ugrađuju se tipske stupaljke od lijevanog željeza ili čelika otpornog
na koroziju, a na razmaku 35-40 cm ili prema rasporedu iz projekta.
Položaj revizijskih okna i slivnika, te njihov raspored određeni su projektom. U rad na vodolovnim
objektima uključeni su iskop, planiranje, razupiranje, odvodnja, prebacivanje iskopanog materijala, ugradnja
cijevi, betoniranje, ugradnja poklopaca i slično i svi drugi radovi koji su potrebni za potrebno dovršenje
vodolovnih objekata.
Betonske ili plastične cijevi dimenzija prema projektu polažu se u okno slivnika na betonsku podlogu i
oblažu betonom C16/20. Rad obuhvaća i izradu priključaka. Cijevi moraju biti atestirane, a njihovu upotrebu
odobrava nadzorni inženjer. Na ugrađene slivnike treba postaviti rešetke od ljevanog željeza, ukoliko nije prihvat
vode kroz perforirani rubnjak. Ako nisu projektom propisane drugačije, uzimaju se dimenzije rešetki 40 x 40 cm.
Rešetke moraju biti atestirane, a njihovu primjenu odobrava nadzorni inženjer.
Slivnici se ugrađuju zadanih dimenzija na mjestima prema rasporedu iz projekta. Slivnici se ugrađuju u
pripremljeni iskop zadanih dubina i zbijenosti tla. Dno iskopa za slivnik mora u svemu odgovarati uvjetima i
odredbama O.T.U. za radove na cestama (potpoglavlja 2-05 i 2-08).
Posebna nadoknada troškova zbog osiguranja radova na gradilištu protiv oborinskih voda, kao i njihovo
evakuiranje, se ne priznaje izvođaču. Sa oborinskim vodama se mora svakako računati.
Podzemna voda se preko odgovarajuće drenaže skuplja u pumpnom oknu i sa adekvatnim crpkama
pumpa u najbliži recipijent. Mjesto, opseg, način i trajanje sniženja nivoa podzemnih voda, utvrđuje se uz
suglasnost nadzornog inženjera.
Troškovi za ovu stavku obuhvaćeni su u troškovniku, a stvarno ostvareni sati pumpanja utvrđuju se
dnevno zajedno sa nadzornim organom.
Nakon završetka pumpanja podzemne vode, mora se recipijent u koji se ta voda odlila, očistiti od
eventualno nanošenog mulja ili pijeska na teret izvođača, tj.za ove radove ne priznaje posebna naknada.
Ukoliko se kod izvedbe moraju križati neke podzemne instalacije, a njihovo predlaganje nije potrebno,
onda se izvođaču priznaje otežani rad. Radovi se izvode po propisima i uz nadzor odgovarajućih komunalnih
organizacija. Eventualna oštećenja idu na teret izvođača.
Sve dodatne teškoće i produljenje izvođenja, zbog križanja, prelaganja i novog postavljanja podzemnih
instalacija, neće se posebno obračunavati i moraju se ukalkulirati u odgovarajuće jedinične cijene.
5. BETONSKI RUBNJACI
Rubnjaci se ugrađuju s vanjske strane prometnih traka odnosno kolnika s ciljem vizualnog vođenja
prometa i kontrolirane odvodnje kolnika. Koriste se rubnjaci različitih veličina i oblika. Betonski rubnjaci su
najčešće tvornički proizvedeni elementi dužine 100 cm ili 80 cm.
Rubnjaci se rade prema detaljima i mjerama iz projekta. Dimenzije standardnih rubnjaka obično su
dužine 1,00 m s poprečnom presjekom 18/24 (15/25) cm. Mogu biti i drugih dimenzija prema zahtjevima iz
6. NORME
A) IZRADA POSTELJICE
- HRN U.E8.010
- HRN U.B1.012
- HRN U.B1.016
- HRN U.B1.038
- HRN U.B1.042
- HRN U.B1.046
- HRN U.E9.020
- HRN U.E9.022
- HRN U.B1.012
- HRN U.B1.016
- HRN U.B1.018
- HRN U.B1.024
- HRN U.B1.038
- HRN U.B1.042
- HRN U.B1.046
- HRN U.B8.034
- HRN U.B8.039
- HRN EN 13108-1
- HRN EN 13108-2
- HRN EN 13108-5
- HRN EN 13108-6
- HRN EN 13108-7
- HRN EN 13043
- HRN EN 12591
- HRN EN 13924
- HRN EN 14023
- HRN EN 13808
- HRN U.C4.010
- HRN U.C4.012
- HRN U.C4.016
- HRN U.B9.012
E) OSTALO
- Opći tehnički uvjeti za radove na cestama, knjige I.- VI , Zagreb 2001. god.
- Studija određivanje indeksa smrzavanja za državne ceste i ublažavanje učinka smrzavanja na kolničku
konstrukciju, Zagreb 2003. god.
Projektant:
______________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
U skladu sa Zakonom o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19, 125/19) provedene su slijedeće mjere:
Prema čl. 7 svaka građevina, ovisno o svojoj namjeni, mora biti projektirana i izgrađena na način da tijekom
svog trajanja ispunjava temeljne zahtjeve za građevinu te druge zahtjeve, odnosno uvjete propisane ovim
Zakonom i posebnim propisima koji utječu na ispunjavanje temeljnog zahtjeva za građevinu ili na drugi način
uvjetuju gradnju građevina ili utječu na građevne i druge proizvode koji se ugrađuju u građevinu.
U projektiranju se vodilo računa o temeljnim zahtjevima za građevinu kao što su mehanička otpornost i
stabilnost, sigurnost u slučaju požara, higijena, zdravlje i zaštita okoliša, zaštita od buke, sigurnost i
pristupačnost tijekom uporabe, gospodarenje energijom i očuvanje topline te održiva uporaba prirodnih izvora.
U vezi sa člankom 11. Zakona o gradnji građevina je projektirana i izgrađena na način kojim se osigurava:
– higijena, zdravlje i zaštita okoliša:
Tako da tijekom svog vijeka trajanja ne predstavlja prijetnju za higijenu ili zdravlje i sigurnost radnika, korisnika
ili susjeda te da tijekom cijelog svog vijeka trajanja nema iznimno velik utjecaj na kvalitetu okoliša ili klimu,
tijekom građenja, uporabe ili uklanjanja, a posebno kao rezultat bilo čega od dolje navedenog:
1. istjecanja otrovnog plina
2. emisije opasnih tvari, hlapljivih organskih spojeva (VOC), stakleničkih plinova ili opasnih čestica u zatvoreni i
otvoreni prostor
3. emisije opasnog zračenja
4. ispuštanja opasnih tvari u podzemne vode, morske vode, površinske vode ili tlo
5. ispuštanja opasnih tvari u pitku vodu ili tvari koje na drugi način negativno utječu na pitku vodu
6. pogrešno ispuštanje otpadnih voda, emisije dimnih plinova ili nepropisno odlaganje krutog ili tekućeg otpada
7. prisutnost vlage u dijelovima građevine ili na površini unutar građevine.
Prema čl. 12. osigurana je sigurnost i pristupačnost tijekom uporabe tako da ne predstavlja neprihvatljive rizike
od nezgoda ili oštećenja tijekom uporabe ili funkcioniranja, kao što su proklizavanje, pad, sudar, opekline,
električni udari, ozljede od eksplozija i provale, pri čemu se vodilo računa o pristupačnosti i uporabi od strane
osoba smanjene pokretljivosti.
Prema Zakonu o zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 154/14, 94/18, 96/18) provedeno je slijedeće:
Izrada tehničkih mjera zaštite na radu temeljena je na odredbama članka 73. do 77 Zakona o zaštiti na radu, i
to:
- Tlocrtnim i visinskim oblikovanjem površina uređenja omogućen je uredan pristup i promet u sadržajima na
koje se odnosi.
- Ravnost površina postiže se odnosom na uzdužne i poprečne nagibe vitoperenjem bez izrazitih lomova ploha.
- Barijere su spriječene dosljednom primjenom projektnih elemenata sukladno važećim Pravilnicima tako da
rampe nisu veće od 5% a prijelazi rubnika omogućeni su upuštanjem rubnika na nivo 0 do + 3 cm od asfalta.
- U toku zimskog perioda neophodno je adekvatno održavanje kolnih i hodnih površina. Isto tako prometna
signalizacija i upravljanje prometom mora biti primjereno dinamičkoj funkciji prometa.
- Za zaštitu od buke nisu potrebne posebne mjere zaštite glede prometnih razloga, prema Zakonu o zaštiti od
buke, NN 30/09, 55/13, 153/13, 41/16, 114/18.
U toku izvođenja radova za primjenu zaštite na radu pridržavati se općih tehničkih uvjeta, te propisa za izvedbu,
kao i ostalih napomena, te danih rješenja u projektu. Nakon završetka radova izvođač predaje izgrađeno u
urednom stanju, uređuje i sanira gradilište najmanje do nivoa zatečenog stanja.
Na taj način osigurati će se realizacija i besprijekornost svih tehničkih rješenja koja će osigurati zaštitu na radu
kada građevina bude u upotrebi.
U skladu sa Pravilnikom o zaštiti na radu na privremenim ili pokretnim gradilištima, primjenjuju se slijedeće
mjere:
Pri izvođenju radova na gradilištu je potrebno uvažavati i primjenjivati načela Zakona o zaštiti na radu i to
osobito:
2. izbor i razmještaj mjesta rada, uzimajući pri tome u obzir način održavanja pristupnih putova te određivanja
smjerova kretanja i površina za prolaz, kretanje ili za opremu;
4. tehničko održavanje, prethodni i redoviti pregledi instalacija i opreme radi ispravljanja svih nedostataka koji
mogu utjecati na sigurnost i zdravlje radnika;
5. razmještaj i označavanje površina za skladištenje različitih materijala, posebice kada se radi o opasnim
materijalima i tvarima;
8. usklađivanje vremena izvođenja različitih vrsta radova ili faza rada na temelju odvijanja poslova na gradilištu;
10. uzajamnog djelovanja svih aktivnosti na mjestu na kojem se radi ili u blizini kojega se nalazi gradilište.
Tijekom izrade projekta odabrana su tehnička rješenja koja u cijelosti osiguravaju potpunu primjenu pravila
zaštite na radu, kako bi se svim sudionicima, kako za vrijeme građenja tako i u tijeku uporabe predmetne
građevine osigurali uvjeti rada bez opasnosti za život i zdravlje.
U tijeku građenja predmetne građevine potrebno je provesti sve propisane i važećom zakonskom regulativom
predviđene mjere zaštite na radu, a koje se posebice odnose na:
- organizaciju i uređenje gradilišta
- ispravnost i pravilan način uporabe osobnih zaštitnih sredstava radnika ( radno odijelo,zaštitne rukavice, radne
cipele, zaštitni šljem i sl.)
Pri izradi ovih tehničkih rješenja korištene su smjernice dane u članku 93. točke 1, 2, 3, i 4 Zakona o zaštiti na
radu.
POPIS PROPISA NN
Zakon o zaštiti na radu 71/14, 118/14, 94/18,
96/18
Pravilnik o zaštiti na radu na privremenim gradilištima 48/18
Pravilnik o osposobljavanju iz zaštite na radu i polaganju stručnog ispita 112/14
Pravilnik o zaštiti na radu pri uporabi radne opreme 18/17
Zakon o zaštiti od buke 30/09, 55/13, 153/13,
41/16, 114/18
Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave 145/04
Pravilnik o zaštiti radnika od izloženosti buci na radu 46/08
Pravilnik o pružanju prve pomoći radnicima na radu 56/83
Pravilnik o poslovima s posebnim uvjetima rada 5/84
Pravilnik o ispitivanju radnog okoliša 16/16
Pravilnik o evidenciji, ispravama, izvještajima i o knjizi nadzora iz područja zaštite 52/84
na radu
Pravilnik o zaštiti na radu za mjesta rada 105/20
Zakon o inspektoratu rada 19/14
Pravilnik o načinu i uvjetima određivanja zone elektroničke komunikacijske 75/13
infrastrukture i povezane opreme, zaštite zone i radijskog koridora te obveze
investitora radova ili građevine
Zakon o elektroničkim komunikacijama 73/08, 90/11, 133/12,
80/13, 71/14, 72/17
Pravilnik o sadržaju i izgledu ploče kojom se označava gradilište 42/14
1. UREĐENJE GRADILIŠTA
Gradilište mora biti uređeno tako da je omogućeno nesmetano i sigurno izvođenje svih radova iz ovog projekta.
Gradilište mora biti osigurano od pristupa osoba koje nisu zaposlene na gradilištu.
O uređenju gradilišta i radu na gradilištu izvođač radova sastavlja poseban elaborat koji u pogledu zaštite na
radu obuhvaća slijedeće mjere:
5/ način transportiranja, utovarivanje, istovarivanje i deponiranje raznih vrsta građevnog materijala i teških
predmeta
6/ način obilježavanja odnosno osiguravanja opasnih mjesta i ugroženih prostora na gradilištu (opasne zone)
7/ način rada na mjestima gdje se pojavljuju štetni plinovi, prašina, para, odnosno gdje može nastati vatra i
drugo
12/ određivanje radnih mjesta na kojim postoji povećana opasnost po život i zdravlje radnika, kao i vrste i
količine potrebnih osobnih zaštitnih sredstava odnosno zaštitne opreme
Izvođenju radova na gradilištu smije se otpočeti tek kad je gradilište uređeno prema odredbama ovog Pravilnika.
2. ZEMLJANI RADOVI
Pri izvođenju zemljanih radova na dubini većoj od 100 cm moraju se poduzeti zaštitne mjere protiv rušenja
zemljanih naslaga sa bočnih strana i protiv obrušavanja iskopanog materijala.
Ručno otkopavanje zemlje mora se izvoditi odozgo na niže. Svako potkopavanje je zabranjeno.
Kopanje zemlje na dubini od 100 cm mora se izvoditi pod kontrolom određene osobe.
Pri mašinskom kopanju zemlje, rukovalac strojem ili poslovođa radova moraju voditi računa o sigurnosti radnika
koji rade ispred ili oko stroja za iskop zemlje.
Tesarski radovi na podgrađivanju i razupiranju iskopa moraju se izvoditi stručno, na osnovu odgovarajućih
normativa ili statičkih proračuna i crteža.
Ako se iskop zemlje vrši na mjestu gdje postoje instalacije plina, elektrike, vode ili drugo, radovi na iskopu
moraju se vršiti po uputama i pod nadzorom stručne osobe određene sporazumom organizacija kojima
pripadaju odnosno koje održavaju te instalacije i izvođača radova.
Ako se u toku iskopavanja naiđe na instalacije, radovi se moraju obustaviti dok se ne osigura nadzor iz stava 1.
ovog člana.
Prije vršenja iskopa zemlje ili čišćenja zemljom zatrpanih jama, bunara, kanala i drugog, mora se prethodno
provjeriti da li eventualno nema ugljičnog monoksida odnosno drugih štetnih, zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
Za silaženje radnika u iskop i izlaženje iz iskopa moraju se osigurati čvrste ljestve tolike dužine da prelaze iznad
ruba iskopa za najmanje 75 cm.
Umjesto ljestava može se predvidjeti i izrada odgovarajućih stepenica ili rampi, ako je time osigurano kretanje
radnika i za vrijeme oborina.
Ako se iskop zemlje vrši miniranjem, radovi se moraju izvoditi prema postojećim propisima o miniranju.
Iskop zemlje u dubini od 100 cm (za temelje, kanale i sl.) može se vršiti i bez razupiranja ako to čvrstoća zemlje
dozvoljava. Iskop zemlje u dubini većoj od 100 cm smije se vršiti samo uz postepeno osiguravanje bočnih
strana iskopa.
Razupiranje strana iskopa nije potrebno ako su bočne strane iskopa uređene pod kutem unutrašnjeg trenja tla
(prirodni nagib terena) u kom se iskop vrši, niti pri etažnom kopanju do dubine veće od 200 cm.
Rovovi i kanali moraju se izvoditi u tolikoj širini koja omogućuje nesmetan rad na razupiranjubočnih strana, kao i
rad radnika u njima.
Najmanja širina rovova odnosno kanala dubine do 100 cm određuje se slobodno. Pri dubini preko 100 cm širina
rova odnosno kanala mora biti tolika da čista širina rova odnosno kanala nakon izvršenog razupiranja bude
najmanje 60 cm.
Drvo i drugi materijal koji se pri iskopavanju upotrebljavaju za razupiranjebočnih strana rovova i kanala moraju
po svojoj čvrstoći i dimenzijama odgovarati svrsi kojoj su namijenjeni, shodno postojećim tehničkim propisima.
Razupiranje rovova i kanala mora odgovarati geofizičkim osobinama, rastresitosti i pritisku tla u kome se vrši
iskop, kao i odgovarajućem statičkom proračunu.
Iskopani materijal i rovova i kanala mora se odbacivati na toliku udaljenost od ruba iskopa da ne postoji
mogućnost obrušavanja tog materijala u iskop.
Razmak između pojedinih elemenata oplate strana iskopa mora se odrediti tako de se spriječi osipanje zemlje,
a u skladu s osobinama tla.
Oplata za podupiranje bočnih strana iskopa (rov, kanal, jama) mora izlaziti najmanje za 20 cm iznad ruba
iskopa, da bi se spriječio pad materijala sa terena u iskop.
Pri izbacivanju zemlje iz iskopa, sa dubine preko 200 cm moraju se upotrebljavati međupodovi položeni na
posebne podupirače. Međupodovi se ne smiju opterećivati količinom iskopanog materijala većom od određene s
kojom mora radnik biti upoznat prije početka rada i moraju imati ivičnu zaštitu visoku najmanje 20 cm.
Skidanje oplate i zasipanje iskopa mora se vršiti po uputi i pod nadzorom stručne osobe. Ako bi vađenje oplate
moglo ugroziti sigurnost radnika, oplata se mora ostaviti u iskopu.
Pri strojnom kopanju iskopa mora se voditi računa o stabilnosti stroja. Prilikom strojnog kopanja iskopanu zemlju
treba odlagati na udaljenost koja ne ugrožava stabilnost strana iskopa, ako po završnom iskopu treba vršiti i
druge radove u iskopu. Rubovi iskopa smiju se opterećivati strojevima ili drugim teškim uređajima samo ako su
poduzete mjere protiv obrušavanja uslijed takvih opterećenja.
Ako se u rovove i kanale nerazuprtih strana iskopa polažu cijevi, vodovi i slično, na mjestima na kojima je
neophodan pristup radnika na dno iskopa radi vršenja potrebnih radova na tim cijevima, vodovima i slično,
bočne strane rova odnosno kanala moraju se u potrebnoj širini osigurati od obrušavanja razupiranjem.
4. ŠIROKI ISKOPI
Iskop za usjeke i zasjeke pri gradnji puteva i slično smiju se izvoditi samo na osnovu odgovarajućeg projekta.
Putevi i rampe za odvoženje materijala moraju odgovarati čvrstoći terena i prijevoznim sredstvima. Njihov nagib
ne smije biti veći od 40%.
Utovarivanje materijala pomoću utovarivača ili drugog sredstva mehanizacije na teretno vozilo na smije se vršiti
preko kabine vozila, ako ta kabina nije zaštićena od mehaničkog oštećenja.
Podupiranje bočnih strana širokih i dubokih iskopa, kao i izvođenje slijepih zidova (zagata) mora se vršiti po
planovima i prethodnim proračunima, vodeći računa o mogućnosti prodora vode i povećanih pritisaka u
zidovima iskopa ili zagata.
Ako se iskop vrši u blizini građevinskih i drugih objekata, koji mogu utjecati na izvođenje radova, ovi radovi
moraju se vršiti uz odgovarajuća osiguranja.
Kopanje bunara, šahtova i jama, bez obzira na njihovu namjenu odnosno upotrebu, kao i radovi na popravku i
čišćenju bunara i šahtova, moraju se vršiti pod nadzorom određene stručne osobe.
Industrijski bunari i šahtovi smiju se izvoditi samo na osnovu projekta, koji obuhvaća i odgovarajuće mjere
zaštite na radu.
Prije ulaska u bunar, šaht ili jamu mora se prethodno provjeriti da se u njima ne nalaze opasni plinovi. Ako se
utvrdi prisustvo takvih plinova, silazak radnika u bunar, šaht ili jamu, može se dozvoliti tek poslije otklanjanja tih
plinova i provjeravanja da tih plinova nema.
Provjeravanje prisustva opasnih plinova i njihovo otklanjanje vrši određena stručna osoba.
Pri kopanju bunara, šahtova i jama u blizini ugljenokopa, tvorničkih plinskih cjevovoda
gradske odnosno industrijske kanalizacije i slično u pravilu treba predvidjeti mogućnost pojave opasnih plinova.
Provjeravanje prisustva takvih plinova u bunarima, šahtovima ili jamama obavezno vrši određena stručna osoba
odgovarajućim metodama i sredstvima.
Kopanje i razupiranje strana bunara, šahtova ili jama, moraju imati zaštitni pojas sa konopcem za izvlačenje i
signalizaciju konopcem za davanje signala u slučaju opasnosti.
Radi zaštite radnika, koji rade na dnu bunara, šahta ili jame od materijala koji pada iz naprave za izvlačenje
iskopane zemlje, mora se postaviti zaštitna nadstrešnica na visini najmanje 200 cm od dna iskopa.
Radi sprečavanja padanja materijala u bunar, šaht ili jamu, mora se opsegu ruba postaviti puna zaštitna ograda
visoka najmanje 100 cm.
Kao zaštitna ograda može poslužiti i zid bunara ili jame, s tim da se on pri eventualnom odronjavanju mora
stalno doziđivati.
Silaženje na dno bunara, šahta ili jame i izlaženje u košari naprave za izvlačenje materijala, zabranjeno je.
Čekrk, odnosno vitlo za izvlačenje i spuštanje materijala mora u pogledu zaštitnih mjera odgovarati postojećim
propisima o zaštiti na radu sa dizalicama.
Ako se kopanje bunara, šahtova ili jama vrši miniranjem, moraju se osim mjera zaštite na radu predviđenih
postojećim propisima o miniranju, primjenjivati i ove mjere:
- paljenje mina smije se vršiti samo pomoću električnog uređaja sa površine terena
- prije ulaska u bunar, šaht ili jamu poslije miniranja mora se prethodno izvršiti provjetravanje i provjeravanje da
nema plinova u bunaru, šahtu ili jami
- prije nastavljanja radova poslije miniranja treba provjeriti stanje bočnih strana bunara, šahta ili jame, radi
uklanjanja eventualne opasnosti od obrušavanja.
Uklanjanje oplate i podupirača pri oziđivanju bunara, šahtova ili jama mora se vršiti odozdo naviše, postepeno,
sa napredovanjem oziđivanja, ali tako da ne bude ugrožena stabilnost preostalog podupiranja.
Ako se radovi vrše u sipkom materijalu, oplata se ne smije vaditi nego se mora uzidati.
6. RADOVI NA BETONIRANJU
Betonski radovi većeg opsega na visinama i u dubinama mogu se izvoditi samo sa stručno obučenim i
zdravstveno sposobnim radnicima, upoznatim s opasnostima pri tim radovima i pod nadzorom određene
stručne osobe na gradilištu.
Prije početka betoniranja svi oštri vrhovi ili rubovi sredstava za spajanje pojedinih dijelova skele (čavli, spone,
žice i drugo), koji vire iz oplate i drugih dijelova drvene konstrukcije skele za betoniranje moraju se podviti ili
pokriti.
Sa radovima na betoniranju smije se početi tek po provjeravanju od strane određene stručne osobe na gradilištu
je li noseća skela propisno izrađena i jesu li izvršeni svi potrebni prethodni radovi.
Nasilno skidanje (čupanje) oplate pomoću dizalice ili drugih uređaja, nije dopušteno.
Pri klizanju i skidanju oplate pomoću posebnih uređaja za dizanje zabranjeno je stajanje radnika na napravi za
prihvaćanje oplate.
Metalne šipke za izradu armature, kao i gotova armatura, moraju biti pregledane i prema dimenzijama složene
na gradilištu tako da rad s njima ne prouzrokuje opasnost za radnika.
Ispravljanje, sječenje, savijanje i ostali radovi na obradi šipke za armaturu mora se vršiti na naročito za to
određenom mjestu na gradilištu s odgovarajućim uređajima, napravama i alatom i uz poduzimanje
odgovarajućih zaštitnih mjera predviđenih postojećim propisom o zaštiti na radu pri preradi i obradi metala.
Materijal koji se koristi pri asfaltiranju cesta (bitumen, katran i drugi derivati nafte) smiju se zagrijavati samo u
posebnim zatvorenim sudovima.
Zagrijavanje materijala iz stava 1. ovog člana u otvorenim posudama, bez obzira na mjesto upotrebe,
zabranjeno je.
Podnesenim razmještajem više uređaja za zagrijavanje i miješanje asfaltne mase na gradilištu mora se
onemogućiti prenošenje odnosno širenje požara ili eksplozije s jednog uređaja na drugi.
Zahvaćanje vrele rastopljene asfaltne mase smije se vršiti samo pomoću za to izrađenih posuda.
Vrela rastopljena asfaltna masa smije se prenositi samo u posebno izrađenim posudama sa poklopcima. Ove
posude ne smiju se prepunjavati.
Otvor kotla za punjenje vapnenim brašnom, agregatom tučenca ili smolom na uređaju za kuhanje i miješanje
asfaltne mase mora imati zaštitni poklopac, radi sprečavanja širenja prašine i štetnih plinova.
Uređaji iz stava 1. ovog člana moraju imati odgovarajuće naprave za odvođenje plinova, dima i prašine iz
neposredne okoline radilišta.
Premazivanje i kvašenje valjka za ravnanje asfalta vrši se pomoću naročito za to izrađene naprave.
Zabranjeno je da radnik idući ispred motornog valjka za ravnanje isti premazuje i kvasi.
Sredstva za gašenje zapaljene mase (pijesak,cerade i drugo) moraju se unaprijed pripremiti i stajati na
raspolaganju u blizini radova.
Radnici koji rade sa zagrijanom asfaltnom masom moraju biti obučeni u gašenju zapaljenih asfaltnih smola.
Asfalterske radove smiju vršiti zdravstveno sposobne i za te radove posebno obučene i opremljene osobe.
Za osobe iz stava 1. ovog člana mora se na radilištu osigurati topla voda za umivanje poslije završnog rada.
Oruđa za rad na mehanizirani pogon (u daljnjem tekstu: građevinski strojevi i uređaji) koja se upotrebljavaju u
građevinarstvu, u pogledu zaštite na radu moraju odgovarati specifičnim uvjetima građevinarstva. Zaštitne
naprave ugrađene na građevinskim strojevima i uređajima moraju odgovarati uvjetima rada i stupnju
ugroženosti radnika koji njima rukuju, vremenskim uvjetima, vrsti i osobinama materijala koji se obrađuje (drvo,
kamen i sl.) kao i stupnju obučenosti radnika.
Građevinski strojevi i uređaji, prije postavljanja na mjesto rada (gradilište, radilište i slično) moraju biti pregledani
i provjereni u pogledu njihove ispravnosti za rad.
Rokovi i način, odnosno postupak i osobe za ispitivanje građevinskih strojeva i uređaja određuju se općim
aktom radne organizacije.
Radnici koji rade sa građevinskim strojevima i uređajima sa povećanim stupnjem ugrožavanja (cirkular,
miješalica betona i drugo) moraju biti upoznati sa uputstvom o rukovanju.
Radna mjesta kod građevinskih strojeva i uređaja postavljenih na otvorenom prostoru i izloženih vremenskim
neprilikama (kiša, snijeg,, mraz i slično) moraju biti na podesan način zaštićena od utjecaja tih neprilika.
Rukovalac građevinskim strojem ili uređajem, koji pokreće motors unutrašnjim sagorijevanjem mora biti zaštićen
od štetnog djelovanja ispušnih plinova motora.
Pri građenju potpornih zidova sa strmim nagibom kosine i visine veće od 10 m, moraju se za dopremanje
kamena i drugog građevinskog materijala izraditi odgovarajuće ustave (kaskade).
Pri rekonstrukciji cesta preko kojih se u toku radova promet ne prekida, moraju se poduzeti mjere da se radnici
na dijelu ceste koji je u gradnji zaštite od vozila. U tu svrhu dio ceste (polovina ceste) mora se zatvoriti i obilježiti
uočljivim prometnim znakovima.
Na jako frekventnim prometnicama (auto-cesta, suvremena cesta, ulica i dr.) gdje se promet ne može sasvim
obustaviti, moraju se postaviti na oba kraja dionice koja se popravlja čuvari koji će upravljati prometom na
polovini dionice, naizmjence u oba pravca.
Drobilice se moraju postavljati ne čvrsto kameno, betonsko ili drveno postolje i za njega biti dobro pričvršćene.
Ako je drobilica prekrivena nadstrešnicom, njena visina ne smije biti manja od 200 cm iznad gornjeg gabarita
drobilice.
Cilindrična sita, elevatori i konvejeri moraju biti dobro učvršćeni na posebnim postoljima ili za konstrukciju
pogona drobilice.
Ako se pripremanje kamena tučenca vrši u posebnom pogonu (drobilice, sita-granulatori, elevatori i transporteri)
moraju se između pojedinih uređaja postaviti i radne platforme za održavanje i popravak tih uređaja.
Stepenice i radne platforme oko uređaja za preradu kamena na visini većoj od 100 cm od poda moraju imati
čvrste ograde visoke najmanje 100 cm.
KANALIZACIJA
Kao sastavni dio glavnog projekta u skladu sa člankom 93 Zakona o zaštiti na radu (N.N.br. 71/14) izrađen je
ovaj prikaz tehničkih propisa, standarda i rješenja za primjenu pravila zaštite na radu kojima projektirana
građevina mora udovoljavati.
Pri iskopu i montaži cijevi voditi računa o primjeni mjera predviđenih Zakonom o zaštiti na radu.
Iskop treba u svemu vršiti prema uvjetima iz O.T.U i propisima za zemljane radove. Kod iskopa rovova za
polaganje cjevovoda mora se primijeniti odgovarajuća metoda razupiranja, odnosno osiguranje pokosa.
Izvoditelj radova mora predložiti način razupiranja, koji će se primijeniti, ali ga nadzorni inženjer treba prethodno
odobriti.
Ručno otkopavanje zemlje mora se izvoditi odozgo naniže. Svako potkopavanje je zabranjeno.
Pri strojnom kopanju zemlje, rukovodilac stroja ili poslovođa radova moraju voditi računa o sigurnosti radnika
koji rade ispred ili oko stroja za iskop zemlje.
Ako se iskop zemlje vrši na mjestu gdje postoje instalacije plina, elektrike, vode ili slično, radovi na iskopu
moraju se izvoditi po uputstvima i pod nadzorom stručne osobe, određene sporazumom između poduzeća
kojima pripadaju, odnosno koje održavaju te instalacije i izvoditelja radova.
Ako se u tijeku iskopavanja naiđe na instalacije, radovi se moraju obustaviti dok se ne osigura nadzor, kako je
gore naglašeno. Prije vršenja iskopa zemlje ili čišćenja zemlje zatrpanih jama, bunara, kanala i drugog, mora se
prdhodno provjeriti da li eventualno nema ugljičnog monoksida odnosno druguh štetnih, zapaljivih ili
eksplozivnih plinova.
Prije početka radova na iskopu zemlje, a uvijek poslije vremenskih nepogoda, mrazeva ili otapanja snijega i
leda, voditelj građenja mora pregledati stanje radova i po potrebi poduzeti odgovarajuće zaštitne mjere protiv
opasnosti od obrušavanja bočnih strana iskopa.
Iskop zemlje na dubini do 100 cm (za temelje, kanale ili sl.) može se vršiti i bez razupiranja, ako to čvrstoća
zemlje dozvoljava. Iskop zemlje na dubini većoj od 100 cm smije se vršiti samo uz postupno osiguranje bočnih
strana iskopa.
Razupiranje strana iskopa nije potrebno ako su bočne strane iskopa uređene pod kutom unutarnjeg trenja tla
(prirodni nagib terena) u kojem se iskop vrši, niti pri etažnom kopanju do dubine veće od 200 cm.
Rovovi i kanali moraju se izvoditi u tolikoj širini koja omogućuje nesmetan rad na razupiranju bočnih strana, kao
i rad radnika u njima.
Najmanja širina rova, odnosno kanala dubine do 100 cm određuje se slobodno. Pri dubini preko 100 cm, širina
rova odnosno kanala mora biti tolika da čista širina rova, odnosno kanala bude u skladu sa projektom.
Drvo i drugi materijali koji se pri iskopavanju koriste za razupiranje bočnih strana rova i kanala moraju po svojoj
čvrstoći i dimenzijama odgovarati svrsi kojoj su namjenjeni, shodno važećim tehničkim propisima odnosno
standardima.
Iskopani materijali iz rovova i kanala mora se odbacivati na toliko odstojanje od ruba iskopa da ne postoji
mogućnost obrušavanja istog materijala u iskop.
Razmak između pojedinih elemenata oplate strana iskopa mora se odrediti da se sprijeći osipanje zemlje.
Oplata za razupiranje bočnih strana iskopa (rov, kanal,j ama) mora izlaziti najmanje za 20 cm iznad ruba iskopa,
da bi se spiječio pad materijala sa terena u iskop.
Pri izbacivanju zemlje iz iskopa, sa dubine preko 200 cm moraju se upotrebljavati međupodovi položeni na
posebne podupirače. Međupodovi se ne smiju opterečivati koločinom iskopanog materijala većom od određene,
sa kojom mora radnik biti upoznat prije početka rada i moraju imati bočni zaštitu.
Skidanje oplate i zasipavanje iskop mora se vršiti po uputstvu i pod nadzorom stručne osobe.
Sredstva za spajanje i učvršćivanje dijelova podupirača, kao što su klinovi, okovi, čavli, vijci, žica i sl., moraju
odgovarati važećim standardima.
Pri strojnom iskopu mora se voditi računa o stabilnosti stroja. Prilikom kopanja iskopanu zemlju potrebno je
odlagati na odstojanju koje ne ugrožava stabilnost strana iskopa, te uvažavati činjenicu da po izvršenom iskopu
treba vršiti i druge radove u iskopu. Strane iskopa smiju se opterečivati strojevima ili drugim teškim uređajima
samo ako su poduzete mjere protiv obrušavanja uslijed takvih opterećenja.
Ako se u rovove i kanale polažu cijevi, vodovi ili slično, na mjestima na kojim je neophodan pristup radnika na
dno iskopa, bočne strane rova, odnosno kanala moraju se u potrebnoj širini osigurati od obrušavanja
razupiranjem, kako je predviđeno projektom.
Kopanje bunara, okana i jama, bez obzira na njihovu namjenu odnosno upotrebu, kao i radovi popravka i
čišćenja, moraju se vršiti pod nadzorom stručne osobe.
Radnici koji rade u oknima i jamama moraju imati zaštitni pojas s užetom za davanje signala u slućaju
opasnosti.
Radi sprečavanja padanja materijala u bunar, okno ili jamu, mora se po rubu iskopa postaviti puna zaštitna
ograda visoka najmanje 100 cm.
Visina zaštitne ograde ne smije biti manja od 100 cm, mjereno od tla.
Razmak elemenata popune zaštitne ograde ne treba biti veći od 30 cm. Pri dnu zaštitne ograde (na radnom
podu, skeli i dr.) mora se postaviti puna obodna zaštita (daska) visine najmanje 20 cm.
Ako se zaštitna ograda zbog prirode posla mora u tijeku radova privremeno ukloniti, radnici na takvim radnim
mjestima moraju biti privezani za zaštitne pojase i rad se mora vršiti pod nadzorom određenog stručnog organa
na gradilištu.
Opasnost od urušavanja
Za sprečavanje opasnosti od urušavanja nakon izvedbe sustava odvodnje ovim projektom je predviđeno niz
mjera i postupaka kao što su:
Odgovarajući iskop zemlje, razupiranje rova, zbijanje posteljice i slojevito zatrpavanje rova uz nabijanje. Sve to
mora biti uz svakodnevni nadzor, primjenu propisanih atestiranih materijala i uz dosljednu primjenu mjera zaštite
na radu.
Kanalizacijskim sustavom transportirat će se otpadne i oborinske vode koje u sebi sadrže niz opasnih tvari i
mogu štetiti zdravlju ljudi ako se ne postupi po pravilima zaštite na radu.
Radnici koji će raditi na održavanju sustava moraju biti osposobljeni za vršenje takvog posla i moraju znati
primijeniti svu predviđenu zaštitu i opremu. Radnici koji vrše održavanje kanalizacije trebaju imati za tu svrhu
zaštitnu opremu koju poslije upotrebe treba održavati (čistiti, dezinficirati i dr.).
Opasnost od eksplozije
Kanalizacijske vode u sebi sadrže razne otpadne tvari i razne plinove koji mogu izazvati eksplozije i požare.
Prije ulaženja u kanalizaciju mora se provesti postupak ventilacije i propisanim indikatorima odrediti da li ima
opasnosti od plinova.
Svi poklopci na silazima u revizijska okna moraju u normalnom pogonu biti zatvoreni. Poklopci moraju tijesno
nalijegati na plohu okvira kako bi se promet mogao odvijati bez teškoća.
Poklopci na silazima u revizijska okna moraju biti ugrađeni tako da im gornja površina bude u ravnini nivelete
ceste, te ukoliko se niveleta ceste iz bilo kojeg razloga mijenja (popravci, rekonstrukcije i sl.) moraju se podesiti
na niveletu ceste.
Otvaranje i zatvaranje poklopaca dozvoljeno je samo ovlaštenim osobama iz poduzeća kojem je povjereno
održavanje kanalske mreže.
Prije otvaranja poklopaca mora se odgovarajućim rampama, svjetlosnim signalima i znakovima spriječiti dolazak
vozila i pješaka na otvoreni silaz u okno.
Poduzeće koje održava sustav odvodnje u svojim aktima moraju imati detaljno razrađene mjere zaštite na radu
koje moraju biti usklađene sa važećim propisima i istih se moraju strogo pridržavati.
Prema Pravilniku o zaštiti na radu na privremenim gradilištima (NN 48/18, čl. 4) Prijava početka izvođenja
radova na gradilištu koja sadrži podatke navedene u Dodatku III, koji je sastavni dio ovog Pravilnika,
dostavlja se u skladu s odredbama Zakona o zaštiti na radu u slučaju:
Prema Zakonu o zaštiti na radu (NN 71/14; 118/14, 154/14, 94/18, 96/18; čl. 75 stavak 3) Investitor, vlasnik
građevine, koncesionar ili druga osoba za koju se izvode građevinski radovi, obvezna je najkasnije jedan dan
prije početka izvođenja radova dostaviti prijavu gradilišta na kojem će radove izvoditi dva ili više izvođača
tijelu nadležnom za poslove inspekcije rada u skladu s provedbenim propisom.
Za gradilišta na kojima radove izvodi samo jedan izvođač-poslodavac, prema Zakonu o zaštiti na radu (NN
71/14; 118/14, 154/14, 94/18, 96/18; čl. 74 stavak 3, Poslodavac iz stavka 1. ovoga članka koji sam obavlja
građevinske radove obvezan je najkasnije jedan dan prije početka izvođenja radova na privremenom gradilištu
dostaviti prijavu gradilišta tijelu nadležnom za poslove inspekcije rada u skladu s provedbenim propisom.
Prema Pravilniku o zaštiti na radu na privremenim gradilištima (NN 48/18, čl. 5):
Planom izvođenja radova u skladu s Dodatkom IV. ovog Pravilnika čiju izradu osigurava naručitelj,
utvrđuju se pravila primjenljiva na određeno gradilište, uzimajući u obzir poslove i aktivnosti koje se
obavljaju na gradilištu te plan izvođenja radova sadrži posebne mjere u vezi jedne ili više kategorija
posebno opasnih radovanavedenih u Dodatku II ovog pravilnika, koji se obavljaju na gradilištu. .
PROJEKTANT:
________________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
Za vrijeme građenja predmetne građevine potrebno je provesti sve propisane i važećom zakonskom
regulativom predviđene mjere, zaštite na radu i rukovanju sa lako zapaljivim materijalima koji mogu izazvati požar.
Takve materijale potrebno je držati udaljene od toplinskih izvora i otvorenog plamena, kako ne bi došlo do izbijanja
požara.
Lako zapaljive materijale (eksploziv, benzin, nafta, razna ulja, boje i sl.) potrebno je čuvati u posebnim
skladišnim prostorima, sigurnim od požara, a u svemu prema važećim propisima, odredbama, standardima i
zakonima.
Električne instalacije, uređaji i oprema, moraju svojom kvalitetom kao i načinom izvedbe odgovarati
važećim propisima i standardima.
Kontrolu provedbe predmetnih mjera zaštite od požara provode izvoditelj, nadzorni organ, kao i ovlašteni
predstavnici nadležnih državnih tijela.
Nakon završetka izgradnje predmetne građevine potrebno je urediti gradilište i ukloniti sve ostatke građe i
zapaljivih materijala, te okoliš dovesti u prvobitno stanje.
U skladu sa Pravilnikom o razvrstavanju građevina u skupine po zahtijevanosti mjera zaštite od požara
(NN 56/12, 61/12), predmetna građevina spada u građevine skupine 1 – manje zahtjevne građevine.
- Projektne organizacije, investitor, proizvođači opreme i izvođači radova, dužni su kod projektiranja, proizvodnje
roba i opreme i izgradnje objekata primjenjivati mjere i normative zaštite od požara propisane zakonom (NN
92/10) i propisima donesenim ne temelju zakona.
- Za vrijeme gradnje izvođač je dužan, kao i vlasnik gotovog objekta osigurati vatrogasno dežurstvo, odnosno
osmatračko objavnu službu, odgovarajuću opremu i sredstva za gašenje požara.
- Za finalnu obradu i u svrhu toplinske izolacije u objektima ne smiju se ugrađivati građevinski materijali koji su
zapaljivi i brzo sagorijevaju. Zapaljivost i brzina sagorijevanja građevinskih materijala utvrđuju se hrvatskim
standardima.
- Pravne osobe koje su vlasnici,odnosno korisnici građevina, građevinskih dijelova i prostora te stručne službe,
polazeći od vlastitih uvjeta i potreba, općim aktom utvrđuju mjere i poslove u svezi s provedbom i unapređenjem
zaštite od požara:
1. mjere zaštite od požara kojima se otklanja ili smanjuje opasnost od nastajanja požara,
4. organizaciju i način vršenja unutrašnje kontrole te ovlaštenja i dužnosti radnika koji vrše tu kontrolu,
5. način upoznavanja radnika prilikom stupanja na rad ili rasporeda s jednog radnog mjesta na drugo o
opasnostima od požara na tom radnom mjestu kao i način obuke radnika o mjerama zaštite od požara i
rukovanje opremom i sredstvima za gašenje požara,
8. zadatke radnika koji imaju posebna ovlaštenja i odgovornosti u pogledu provođenja mjera zaštite od požara,
9. odgovornost radnika zbog nepridržavanja propisanih ili naređenih mjera zaštite od požara,
10. dužnosti radnika u slučaju izbijanja požara i njihovo sudjelovanje u gašenju požara
- Tijelo graditeljstva može izdati građevnu dozvolu za gradnju građevine ili njenu rekonstrukciju tek pošto
prethodno pribavi suglasnost nadležne policijske uprave da su u glavnom projektu predviđene propisane, ili
posebnim uvjetima građenja tražene, mjere zaštite od požara u slučajevima kada je izdavanje takve suglasnosti
određeno posebnim uvjetima građenja.
- Nadzor nad provedbom mjera zaštite od požara utvrđenih ovim Zakonom i propisima na temelju zakona
obavljaju inspektori policijskih uprava i inspektori Ministarstva u sjedištu.
- Kako za objekte cestogradnje nema specijalnih pravila i normativa zaštite od požara potrebno se u svemu
pridržavati navedenih zakona i pravilnika.
PROJEKTANT:
_________________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
Predmetni projekt je izrađen u skladu sa Zakonom o prostornom uređenju (NN 153/13, 65/17, 114/18, 39/19) i
Zakonom o gradnji Republike Hrvatske (NN 153/13, 20/17, 39/19, 125/19), kojim su propisani bitni zahtjevi za
građevinu kao i odrednice u svezi sa građevnim proizvodima. Zakon o gradnji obvezuje proizvođača, projektanta i
izvoditelja na kontrolu kvalitete materijala, radova i građevine. Proizvođač je dužan osigurati Tvorničku kontrolu
proizvodnje građevnih proizvoda u skladu sa Tehničkim propisom o građevnim proizvodima.
2.5.1. OPĆENITO
Posebne tehničke mjere osiguranja kvalitete projektiranja sačinjavaju tehničke mjere za nestandardna tehnička
rješenja ili postupke u projektu. Posebne tehničke mjere osiguranja kvalitete nisu potrebne.
Obaveza je izvoditelja da provođenjem programa osiguranja kvalitete osigura sustavno provođenje standardnih
tehničkih mjera temeljenih na zakonom propisanom sustavu dokazivanja kvalitete materijala, građevinskih
proizvoda i opreme te radova (atesti materijala i proizvoda, ovjernice za pojedine radove).
Projektom betona izvoditelj specificira sve potrebne predradnje i radnje u svrhu postizanja tražene kvalitete i
ostalih zahtjeva za beton. Izvođač je dužan pridržavati se važećih pravilnika i tehničkih propisa, hrvatskih normi i
uputa za izvedbu građevinskih radova što se smatra standardnim tehničkim mjerama i postupcima propisanim
tehničkom regulativom.
Stručni nadzor
Investitor treba osigurati da se radovi izvode u skladu s projektnom dokumentacijom, tehničkim propisima i
propisima zaštite na radu.
Obaveza je investitora angažirati stručni nadzor čiji je zadatak ustanoviti sustav kontrole nadzora nad
planiranjem izvedbe radova (operativni planovi) i nad građenjem.
Izvođač ne smije odstupati od projekta bez pismenog odobrenja nadzornog inženjera Investitora, a uz
prethodnu suglasnost projektanta. Sve izmjene se moraju unijeti u građevinsku knjigu i građevinski dnevnik.
Kvaliteta korištenog građevinskog materijala, poluproizvoda i gotovih proizvoda, kao i kvaliteta izvedenih radova
mora odgovarati prethodno navedenim uvjetima propisanim važećim propisima, standardima, uvjetima iz
tehničke dokumentacije, te uvjetima iz Ugovora.
Ukoliko izvođač ugrađuje materijal koji nije standardiziran, za isti je dužan pribaviti odgovarajuće dokaze o
kakvoći i priložiti ih u pismenoj formi.
Pri izvođenju građevine, izvođač se dužan pridržavati navedenih propisa kao i svi ostalih Pravilnika, Tehničkih
normativa, posebnih uvjeta za izradu, ugradnju i obradu pojedinih elemenata građevine, kao i standarda
propisanih za izvođenje radova na građevini (temeljenje, betonski radovi, skele i oplate, armatura, čelik za
armiranje, kontrola kvalitete betona i čelika, zidanje zidova, završni radovi), kako bi osigurao da izvedena
građevina odgovara projektu, te svim propisima i standardima RH.
Građevni proizvod je uporabljiv ako su njegova tehnička svojstva sukladna svojstvima određenim normom na
koju upućuje tehnički propis, tehničkim dopuštenjem ili tehničkim propisom.
Uporabljivost građevinskog proizvoda dokazuje se certifikatom sukladnosti građevinskog proizvoda ili izjavom o
sukladnosti građevinskog proizvoda, koje se izdaju nakon provedbe odnosno osiguranja provedbe postupka
ocjenjivanja sukladnosti tehničkih svojstava proizvoda s tehničkim svojstvima određenim za taj proizvod
tehničkom specifikacijom ili tehničkim propisom.
Građevni proizvodi za koje nisu donijeti tehnički propisi izdaje se tehničko dopuštenje. Popis građevnih
proizvoda za koje dobavljač mora imati dokaz uporabljivosti utvrđuje ministar.
ČIŠČENJE TERENA
U cilju mogućnosti cjelovitog i dosljednog izvršenja građevinskih radova vršiti kontrolu da organizacija gradilišta,
tehnička oprema i potrebna mehanizacija budu u skladu sa zahtjevima projekta.
ZEMLJANI RADOVI
- Zbog blizine instalacija i okolnih objekata te njihovog oštećenja potrebno je posebno oprezno izvoditi
zemljane radove. Iskope u okolišu s potencijalnom opasnosti izvoditi ručno i pažljivo.
- Ako se iskopom potkopavaju okolni objekti potrebno je provesti mjere osiguranja tih objekata i što prije
završiti te radove.
- Za nove temelje treba geodetskim instrumentima provjeriti tlocrtne i visinske kote temelja.
- Ako nabijanjem tla nije moguće postići potreban modul stišljivosti potrebno je konzultirati geomehaničara i
izvesti zamjenu materijala ili injektiranje ili drugi odgovarajući postupak konsolidacije tla.
PRIJEVOZ MATERIJALA
IZRADA NASIPA
Kontrolu kvalitete materijala za izradu nasipa izvršiti prema važećim standardima U.B1.010., U.B1.012.,
U.B1.014., U.B1.016., U.B1.018., U.B1.020., U.B1.024., U.B1.038., U.E1.010., U.E8.010., U.B1.046.
- određivanje stupnja zbijenosti u odnosu na standardni Proctorov postupak ( Sz ) ili određivanja modula
stišljivosti ( Ms ) kružnom pločom Ø 30 cm najmanje na svakih 1000 m² svakog sloja nasipa.
- ispitivanje granulometrijskog sastava nasipanog materijala najmanje na svakih 4000 m² izvedenog nasipa
- ispitivanja obavljati u serijama pri čemu je najmanji broj pokusa u jednoj seriji 5 s tim da se dozvoljava da u
jednoj seriji, jedan od 5 rezultata može biti manji od minimalno traženog, s time da po apsolutnoj vrijednosti
ne odstupa za više od:
- za broj pokusa u jednoj kontrolnoj seriji manji od 5 potrebno je da sve tražene vrijednosti određene
ispitivanjem budu veće od minimalno traženih
DEPONIRANJE MATERIJALA
- pozornost posvetiti pravilnoj odvodnji oko deponije i na deponiji, te ocjeni geomehaničkih karakteristika
- nagibi terena moraju biti takovi da osiguravaju stabilnost terena i onemoguće naknadno slijeganje
- sanirati nestabilne pokose
- površinske i podzemne vode slivnog zaleđa kontrolirano provesti u recipijente ili odgovarajuće depresije
primjenom drenažnih, obodnih i odvodnih jaraka, te trapeznih kanalica
- osigurati veću hrapavost grubim planiranjem, a glatke površine izbrazdati
U skladu s razredom srednjeg i teškog prometnog opterećenja propisuje se razred nadzora II za potrebe
izvođačke i investitorske kontrole kod izvedbe asfaltnih slojeva.
Učestalost izvođačke i investitorske kontrole građevnih proizvoda i izvedenih asfaltnih slojeva propisuje se za
grupu objekata i gradilišta sa potrošnjom asfaltne mješavine za pojedini sloj manjom od 2000 m2.
Tablica 1: Minimalna učestalost provedbe ispitivanja investitorske i izvođačke kontrole kvalitete građevnih
proizvoda za objekte i gradilišta sa potrošnjom asfaltne mješavine za pojedini asfaltni sloj manjom
od 8000 m2i i većom od 2000 m2
TEMELJENJE
Iskop građevne jame izvoditi odgovarajućim strojevima. Temeljnu jamu nakon iskopa treba pregledati nadzorni
inženjer i potvrditi da li kvaliteta tla odgovara geotehničkim podacima.
OPLATA
Oplatu izrađuju kvalificirani tesari. Oplata mora biti vodotijesna da ne dozvoljava otjecanje finog cementnog
morta i stabilna da ne popusti kod betoniranja. Nastavci oplate moraju biti izvedeni tako da osiguravaju dobro
brtvljenje i sprječavanje deformacija, a oplata vanjskog dijela zida glatka i ravna. Prije betoniranja oplatu dobro
navlažiti. Poslije upotrebe oplata se mora dati lako demontirati. Skidanje oplate nakon završenog propisanog
roka za vezanje betona.
BETON
Tehnička svojstva i drugi zahtjevi te potvrđivanje sukladnosti betona određuju se odnosno provode
prema normi HRN EN 206-1:2000 Beton – 1 dio: Specifikacije, svojstva proizvodnja i sukladnost, normama na
koje ta norma upućuje i odredbama Priloga A (Tehničkog propisa za betonske konstrukcije (TPBK)), te u skladu
s odredbama posebnog propisa kao i zahtjevima iz ovog projekta.
Sukladno za predmetnu konstrukciju beton se proizvodi kao projektirani beton (beton sa specificiranim
tehničkim svojstvima)
Sukladno TPBK svojstva svježeg betona specificira izvođač betonskih radova. Određena svojstva svježeg
betona, kada je to potrebno ovisno o uvjetima izvedbe i uporabe betonske konstrukcije, specificiraju se u
projektu betonske konstrukcije. Za predmetnu betonsku konstrukciju nije potrebno specificirati svojstva svježeg
betona.
Osnovni zahtjevi
Upotrijebljeni beton za armiranobetonske konstrukcije predmetne građevine mora zadovoljiti normu HRN EN
206-1:2000 Beton – 1 dio: Specifikacije, svojstva proizvodnja i sukladnost , norme na koje ta norma upućuje i
odredbe Priloga A (TPBK ).
Razred izloženosti
Vidi tabelu- Razred izloženosti konstrukcije u ovisnosti o okolišu.
Cement za beton
Cement za beton definiran je prilogom «C» Tehničkog propisa za betonske konstrukcije(TPBK ).
Za predmetnu konstrukciju treba koristiti cement opće namjene oznaka CEM I ili CEM II ako ima odgovarajući
razred tlačne čvrstoće.
Norme za cement
«HRN EN 197-1:2005 Cement – 1. dio: Sastav, specifikacije i kriteriji sukladnosti cemenata opće namjene
(uključuje amandman A1:2004)«.
HRN CR 14245:2004 Vodič za primjenu EN 197-2 »Vrednovanje sukladnosti«
HRN EN 197-2:2004 Cement – 2. dio: Vrednovanje sukladnosti
Ostale norme navedene u «Prilogu I» Tehničkim propis za cement za betonske konstrukcije (TPCBK).
Agregat za beton
Agregat za beton mora ispunjavati odredbe (TPBK) i odgovarajućih normi na koje se tehnički propis poziva.
Ovim projektom je predviđeno da se upotrebljava drobljeni agregat s gustoćom zrna većom od 2000 kg/m3 (u
daljnjem tekstu: agregat za beton) dobiven preradom prirodnih materijala (kamena) u pogonima za proizvodnju
agregata.
Odabire se maksimalna nazivna veličina zrna agregata od Dmax = 32 mm (vidi prije).
Voda za beton
Karakteristike vode za betonsku konstrukciju definiraju se Prilogom F (TPBK).
Sukladno TPBK tehnička svojstva vode specificiraju se u projektu betonske konstrukcije.
Ovim projektom betonske konstrukcije predviđa se da se za proizvodnju betona koristi voda za piće.
HRN EN 197- Cement -- 1. dio: Sastav, specifikacije i kriteriji sukladnosti cementa opće namjene (EN 197-
1:2005/A3:2008 1:2000/A3:2007)«
Armaturni čelik
Sukladno Prilogu B (TPBK NN 101/05, 86/2006) ovim projektom predviđa se upotreba rebrastog i mrežastog
čelika oznake B500B (fyk=500 N/mm2, ftk= 1,08 fyk).
Sva predviđena armatura mora zadovoljavati slijedeće norme:
Čelik za armiranje betona – Zavarljivi čelik za armiranje – 1. dio: Tehnički uvjeti
HRN 1130-1:2008
isporuke čelika razreda A
Čelik za armiranje betona – Zavarljivi čelik za armiranje – 2. dio: Tehnički uvjeti
HRN 1130-2:2008
isporuke čelika razreda B
Čelik za armiranje betona – Zavarljivi čelik za armiranje – 3. dio: Tehnički uvjeti
HRN 1130-3:2008
isporuke čelika razreda C
Čelik za armiranje betona – Zavarljivi čelik za armiranje – 4. dio: Tehnički uvjeti
HRN 1130-4:2008
isporuke zavarenih mreža
Čelik za armiranje betona – Zavarljivi čelik za armiranje – 5. dio: Tehnički uvjeti
HRN 1130-5:2008
isporuke rešetkastih nosača
HRN EN 10080:2012 Čelik za armiranje betona – Zavarljivi armaturni čelik – Općenito (EN 10080:2005)
nHRN EN 10138-1 Čelik za prednapinjanje – 1. dio: Opći zahtjevi (prEN 10138-1:2000)
nHRN EN 10138-2 Čelik za prednapinjanje – 2. dio: Žica (prEN 10138-2:2000)
nHRN EN 10138-3 Čelik za prednapinjanje – 3. dio: Užad (prEN 10138-3:2000)
nHRN EN 10138-4 Čelik za prednapinjanje – 4. dio: Šipke (prEN 10138-4:2000)
HRN EN 10020: 2008 Definicije i razredba vrsta čelika (EN 10020:2000)
Označavanje betona
Sukladno Prilogu A (TPBK) projektirani beton treba na otpremnici biti označen prema HRN EN 206-1, pri čemu
oznaka mora obvezno sadržavati poziv na tu normu i razred tlačne čvrstoće, te podatke o ostalim svojstvima
(kao što su: granične vrijednosti sastava ili razred otpornosti prema razredima izloženosti, najveće nazivno zrno
agregata, gustoća, konzistencija i dr.) kada su ta svojstva uvjetovana projektom betonske konstrukcije.
Ispitivanje betona
Sukladno Prilogu A (TPBK) uzimanje uzoraka, priprema ispitnih uzoraka i ispitivanje svojstava svježeg betona
provodi se prema normama niza HRN EN 12350, a ispitivanje svojstava očvrsnulog betona prema normama
niza HRN EN 12390.
Sukladno Prilogu A (TPBK) uzimanje uzoraka, priprema ispitnih uzoraka i ispitivanje otpornosti betona na
smrzavanje provodi se prema normi HRN U.M1.016, a ispitivanje otpornosti betona na smrzavanje i soli za
odmrzavanje prema normi prCEN/TS 12390-9.
Sukladno Prilogu A (TPBK) kada se betonara nalazi na gradilištu, osim postupaka iz točaka A.3.1. i A3.2. pri
uzimanju uzoraka i potvrđivanju sukladnosti tlačne čvrstoće betona, u gradilišnoj dokumentaciji i ostaloj
dokumentaciji ispitivanja navodi se obvezno oznaka pojedinačnog elementa betonske konstrukcije i mjesta u
elementu betonske konstrukcije na kojem je ugrađen beton iz kojeg je uzorak iz točke A.3.1. i A.3.2. uzet.
Projektiranje
Sukladno Prilogu A (TPBK) beton koji ima tehnička svojstva i ispunjava druge zahtjeve rabi se za betonske
konstrukcije projektirane prema Prilogu »I« TPBK.
Građenje
Sukladno Prilogu A TPBK pri ugradnji betona treba odgovarajuće primijeniti pravila određena Prilogom
»J«TPBK, a osobito:
- pojedinosti koje se odnose na ugradnju betona,
- pojedinosti koje se odnose na sastavne materijale od kojih se beton proizvodi te norme kojima se
potvrđuje sukladnost tih proizvoda,
- pojedinosti koje se odnose na uporabu i održavanje, dane projektom betonske konstrukcije i/ili
tehničkom uputom za ugradnju i uporabu.
UNUTARNJA ODVODNJA
OPĆENITO
Svaka građevina mora biti pouzdana u cjelini kao i u svakom dijelu i elementu.
Pouzdanost građevine očituje se u tome da izdrži sva predviđena djelovanja koja se javljaju pri normalnoj
upotrebi te da zadrži odgovarajuća svojstva u vremenu trajanja.
Da bi izvedena građevina ispunila spomenute uvjete mora biti izvedena od proizvoda i materijala čija je kvaliteta
dokazana odgovarajućim kontrolama i ispitivanjima. Građevinski proizvod i opremu za koje nije donesen
odgovarajući propis ili hrvatska norma mogu se upotrijebiti samo ako se za njih dobije potvrda ovlaštene
institucije za certifikaciju, ili da se primjene norme drugih država (npr.DIN norme).
U svrhu osiguranja kvalitete izvedenih radova u nastavku dajemo pregled važećih propisa s osnovnim
naznakama kontrole upotrijebljenih materijala i preporukama iz projekta.
Cijevi se proizvode dužine 2,5 m prema HRN U.N1.051, kružnog su presjeka, a krajevi cijevi izrađuju
na pero-utor ili pero-naglavak. Materijal za proizvodnju cijevi (agregat, voda i ostalo) moraju ispunjavati zahtjeve
i propise za beton i armirani beton. Oblik, dimenzije, uvjete kvalitete, kontrola kvalitete i ostalo moraju
odgovarati HRN U.N1.051.
Betonskim cijevima treba pažljivo rukovati naročito kod prijevoza, utovara i istovara kako ne bi došlo do
oštećenja istih. Sve pomake cijevi kod prijevoza, utovara i istovara izvoditi lagano bez trzaja, udara i krutih
spuštanja. Kanalizacijske cijevi koje se prilikom transporta ili ugradnje oštete ne smiju se ugrađivati. Prije
ugradnje treba svaku kanalizacijsku cijev pažljivo pregledati, kontrolirati njenu ispravnost i evantualna oštećenja
prilikom transporta, utovara i istovara zapisnički evidentirati. Kod rukovanja s cijevima, utovat, istovar i
deponiranje treba se pridržavati uputstava proizvođača cijevi a isto tako i kod same montaže cijevi.
Veličina i način nalijeganja cijevi na posteljicu bitno utječe na nosivost cijevi. Nalijeganje mora osigurati jednaku
raspodjelu ležajnih naprezanja. Cijev treba tako položiti da nema slučajeva linijskog ili točkastog nalijeganja.
Podloga kanalizacijskih cijevi određena je statičkim proračunom, a u projektu je data i skica nalijeganja.
Prije polaganja cijevi na dobro pripremljenu podlogu treba instrumentom kontrolirati samu podlogu, a nakon
polaganja cijevi i samu niveletu cijevi koja mora biti usklađena s projektom. Spajanje cijevi može se vršiti
odgovarajućim zaptivačima od gume, plastičnih masa i drugih odgovarajučim zaptivačima. Kruto spajanje cijevi
nije dozvoljeno. Materijal za spajanje cijevi mora biti atestiran. Kod spajanja cijevi smjer toka vode u cijevima
mora biti u skladu sa odgovarajućim normama a to se odnosi na položaj pera, žljeba odnosno naglavka.
Zatrpavanje rova i cijevi potrebno je izvršiti ručno i strojno u slojevima uz nabijanje materijala. Materijal koji
nema kamenja, opeke, drva i slično ubacuje se obostrano oko cijevi do visine 30 cm iznad tjemena cijevi u
slojevima s nabijanjem. Zatrpavanje je potrebno izvršiti oprezno s nabijanjem. Eventualno strojno nabijanje
obavljati samo s lakim strojevima. Ispunu građevinske jame treba nabijati ravnomjerno s obje strane istodobno,
ali paziti da ne dođe do oštečenja i pomicanja cijevi. Daljne zatrpavanje cjevovoda vršiti isto u slojevima do
visine koja ne može ugroziti sigurnost cjevovoda. Izbor i vrstu i vrstu alata i strojeva treba izabrati prema
prilikama. Teški vibratori, nabijači, te opterećenja preko građevinske jame (vožnja) ne smiju se koristiti sve do
tada dok se ne postigne odgovarajući nadsloj iznad tjemena cijevi (cca 1,0 m).
Odstranjivanje oplate rova i razupora mora se vršiti paralelno s zatrpavanjem i to postepeno ne dovodeći u
pitanje sigurnost ljudi, opreme i cjevovoda.
PE CIJEVI ZA KANALIZACIJU
Tehničke karakteristike:
Tehničke karakteristike:
Rebraste kanalizacijske cijevi proizvode se od polietilena visoke gustoće prema normi HRN EN 13476 i
isporučuju u šipkama (palicama) dužine 6.0 ili 12.0 m sa. Klasificiraju se prema vanjskom nazivnom promjeru
(DN) i nazivnoj tjemenoj nosivosti (SN). Tjemena nosivost mora u svemu zadovoljavati uvjete iz HRN EN ISO
9969.
Montaža cijevi
Cijevi i spojni komadi prije montaže trebaju se pregledati, i ako se ustanovi da nisu oštečeni i da njihov broj
odgovara specifikaciji iz projekta može se početi sa montažom. Kod spuštanja cijevi u rov moraju se
upotrebljavati ovojnice oko cijevi kako se cijev nebi oštetila. Prije spajanja cijevi treba ocistiti i pregledati ležište
brtve.
Kraj cijevi i gumena brtva može se premazati sa mazivom koje preporučuje proizvodač cijevi. Potisna sila kod
spajanja mora biti u skladu sa preporukama proizvodača cijevi.
Maksimalni otkloni cijevi od pravca isto moraju biti u skladu sa preporukom proizvodaca cijevi.
Manipulacija i skladištenje
Količina cijevi, kao i način transporta uskladiti sa preporukom proizvodača cijevi. S cijevima se mora rukovati
pažljivo da se iste ne oštete. Kod dizanja i spuštanja cijevi moraju se koristiti ovojnice. Cijevi se uskladišćuju
prema preporukama proizvodača cijevi.
Da bi građevina bila kvalitetno izvedena, jedan od preduvjeta bio bi da se pravilno izvede građevinski iskop i
osiguranje rova. Iskop rova je predviđen da se većim djelom izvede strojno, a manji dio ručno.
Da nebi došlo do urušavanja zemlje u rov s okomitim stjenkama, rov treba razuprijeti.
Nakon polaganja cjevovoda na odgovarajuću podlogu i propisanih ispitivanja, cijevi se zatrpavaju u slojevima uz
nabijanje.
Izvođenje radova mora biti kontrolirano od strane nadzornog inženjera investitora i to stalno kako bi se osigurala
propisana kvaliteta radova.
2.5.1.3. Posebne mjere osiguranja kvalitete radova uz program kontrole i osiguranja kakvoće
Program ispitivanja, kontrole i osiguranja kakvoće u tijeku izvođenja radova izrađen je u skladu s važećim
propisima, hrvatskim normama a posebno "OPĆIM TEHNIČKIM UVJETIMA ZA RADOVE NA CESTAMA” –
O.T.U. (INSTITUT GRAĐEVINARSTVA HRVATSKE, Zagreb, 2001.
KNJIGE I.-VI., Naručitelj: HRVATSKE CESTE, HRVATSKE AUTOCESTE).
Svi sastojci asfaltnih mješavina, te asfalt kao cjelina, trebaju u potpunosti zadovoljavati zahtjeve važećih normi,
propisa i pravila struke, u skladu sa “Tehničkim uvjetima za asfaltne kolnike“ - Hrvatske ceste d.o.o., 2015.
Nadzorni inženjer provodi kontrolna ispitivanja, a za konačnu ocjenu kvalitete materijala i radova mjerodavni
su rezultati kontrolnog ispitivanja. Kontrolna ispitivanja obavljaju se tokom izvođenja po vrsti, obujmu i
vremenu, u skladu sa zakonski propisima i tehničkom regulativom.
Ukoliko rezultati kontrolnih ispitivanja upotrijebljenih materijala i izvedenih radova ne odgovara traženim
zahtjevima, nadzorni organ je dužan izdati nalog izvoditelju da nekvalitetan materijal zamjeni kvalitetnim i
radove dovede u ispravno stanje.
Uzimanje i ispitivanje kontrolnih uzoraka betona odrediti će se prema stvarnoj dinamici izvođenja radova, a
sve prema navedenim kriterijima :
a) ispitivanje tlačne čvrstoće:
- min jedan uzorak za svaki dan betoniranja za svaku vrstu betona,
3
- min. jedan uzorak na svakih 100 m ugrađenog betona
- min. jedan uzorak dnevno betona za konstrukcijske elemente koji su značajni za sigurnost
konstrukcije, bez obzira i na manju količinu betona koja se ugrađuje u njega
b) ispitivanje vodonepropusnosti:
- min. jedna serija za beton razreda tlačne čvrstoće C 25/30 ( 1 seriju čine 3 probna
betonska tijela)
Broj uzoraka za tlačnu čvrstoću će se pri gradnji ovih objekata prilagoditi tekućoj dinamici tako da
budu ispunjeni gornji uvjeti.
Za materijale i elemente koji nisu navedeni u ovom Programu, a biti će isporučeni na gradilište ili su
proizvedeni odnosno izrađeni na gradilištu, potrebno je za njih prije ugradbe pribaviti odgovarajuću
dokaznu dokumentaciju i ugraditi ih uz odobrenje nadzornog inženjera.
Naputak:
Program danih kontrolnih ispitivanja osigurava Investitor, a Izvođač je dužan provoditi program tekućih
ispitivanja koji je dužan prije početka radova predočiti nadzornom inženjeru.
PROJEKTANT:
_________________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
Nakon izgradnje predmetne građevine i uklanjanja eventualnih nedostataka, potrebno je izvršiti sanaciju okoliša
gradilišta, kako bi se predmetna građevina što više uklopila u postojeći okoliš. Na taj način smanjio bi se osjećaj
devastacije okoliša, te udovoljio ekološkim aspektima.
Izgradnjom predmetne građevine, zahvaćeni i devastirani okoliš potrebno je biološki sanirati. Radi toga
potrebno je sve usjeke, zasjeke nasipe i ostale površine stabilizirati osim tehničkim mjerama i adekvatnim
ozelenjivanjem autohtonim biljnim vrstama.
- posječena stabla i panjeve, koji su u fazi čišćenja terena deponirani, a nisu uklonjeni s privremenih za
topredviđenih deponija, ukloniti bez izazivanja naknadnih oštećenja, te zatrpati sve udubine od izvađenih
panjeva materijalom kakav je na okolnom terenu
- sve putne prilaze gradilištu urediti prema vizualnim zahtjevima okoliša, a one puteve koji trajno ostaju
ufunkciji sanirati i urediti prema kriterijima za normalno odvijanje prometa i to ovisno o razredu i namjeni
prometnice
- prethodno pripremljene deponije i pozajmišta urediti i isplanirati, kako bi se u što većoj mjeri uklopili s
prirodnim okolišem, a u što manjoj mjeri ugrozile bliže susjedne građevine
- sve građevine privremenog karaktera, opremu gradilišta, neutrošeni materijal, otpad i sl.treba ukloniti, a
zemljište adekvatno sanirati, tj dovesti u prvobitno stanje
- kompletnu zonu devastiranu zahvatom dovesti u uredno stanje što znači najmanje na razinu prvobitnog
stanja
Kako će se prilikom izvedbe građevine narušiti postojeće stanje okoliša, nužno je nakon izvedbe građevine
sanirati gradilište pa je u tu svrhu potrebno poduzeti:
- postojeće javne ceste, koje će biti korištene prilikom izvođenja radova, potrebno je dovesti u prvobitno
stanje.
- sve privremene građevine izgrađene u okviru pripremnih radova, opremu i sredstva za rad, neutrošeni
građevinski materijali sl., moraju biti uklonjeni a zemljište na području gradilišta dovedeno u prvobitno
stanje.
- izvoditelju radova dana je određena širina za izvedbu građevine, te ukoliko ima namjeru koristiti veću širinu
mora pribaviti suglasnost od vlasnika zemljišta. Eventualne štete izvan građenja moraju se također sanirati
u dogovoru sa vlasnikom zemljišta.
- drvenu ili tipsku oplatu koja služi za razupiranje rova ili građevinske jame potrebno je izvaditi prije
zatrpavanja rova.
- ljevano željezni poklopci na oknima moraju biti zatvoreni te moraju tijesno nalijegati na okvire od poklopaca.
- poklopci na oknima moraju biti ugrađeni tako da im gornja površina bude u razini nivelete ceste ili okolnog
terena osim u slučaju kad je to projektnom dokumentacijo drugačije određeno.
- svi prometi znakovi i materijal koji je za vrijeme izvođenja služio za osiguranje prometa vozila ili pješaka
moraju se ukloniti nakon završetka radova na gradilištu.
- višak iskopanog materijala sa gradilišta potrebno je odvesti i deponirati na mjesto gdje to odredi nadzorni
inženjer investitora u dogovoru sa izvoditeljem radova.
- na mjestima gdje je došlo do oštećenja trupa ceste i kolnika treba provesti sanaciju na način da se cesta
dovede u stanje u kakvom se nalazila prije izvođenja radova.
- zelene površine koje su prekopane u tijeku izvođenja građevine potrebno je isplanirati i zatravniti.
PROJEKTANT:
_________________________
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
4. TEHNIČKI OPIS
Na zahtjev naručitelja - Općine Novigrad Podravski, Trg dr. Franje Tuđmana 4, 48325
Novigrad Podravski, pristupilo se izradi projektne dokumentacije (glavnog projekta) za osiguranje
pješačkog prijelaza postavljanjem semafora i radarskih mjerača s pokazivačem brzine (vertikalni
svjetlosno promjenjiv znakovi kojima se upozorava vozače na brzinu kretanja) u Gajevoj ulici u
naselju Novigrad Podravski, koja je dio županijske ceste oznake ŽC2150.
Konzolni semaforski stup planira se ugraditi s desne strane prometnice, promatrano iz smjera DC2
prema naselju Delovi, kod Osnovne škole Profesora Blaža Mađera, a sa suprotne strane ravni
semaforski stup. Po ugradnji semaforskog uređaja potrebno je prilagoditi postojeću vertikalnu i
horizontalnu prometnu signalizaciju novonastaloj situaciji.
Semafori će se povezati s radarskim mjeračima s pokazivačima brzine, koji se ugrađuju na
udaljenosti 100m prije nailaska na obilježeni pješački prijelaz iz oba smjera vožnje. Svjetlosno
promjenjivi znakovi opremljeni radarom i pokazivačem brzine postavit će se na ravne semaforske
stupove, a bit će izvedeni s vlastitim izvorom električne energije – solarnim napajanjem.
Na predmetnoj lokaciji smješteno je više podzemnih i nadzemnih instalacija – voda, plin,
elektro energetski kabeli srednjeg napona (podzemno), niskonaponski kabli i javna rasvjeta
nadzemno, te elektronička komunikacijska infrastruktura (dalje: EKI) podzemno i nadzemno. Za iste
su ishođeni posebni uvjeti građenja u skladu s kojima je potrebno postupati u vrijeme izvođenja
građevinskih radova i ugradnje projektirane prometne opreme i signalizacije.
Oborinska odvodnja riješena je zatvorenim sustavom odvodne. Slivnici su smješteni izvan
prometne površine kolnika – uvućeni u zeleni pojas i omeđeni su betonskim cestovnim rubnjacima.
Ovom projektnom dokumentacijom dan je prijedlog oblika i lokacije novih semafora i
svijetlosno promijenjivih znakova – mjerača s pokazivačem brzine kojima se upozorava vozače na
brzinu kretanja vozila, a koji će se međusobno povezati sa semaforskim uređajima bežićnom
(wireless) vezom u svrhu aktivacije kaznenog crvenog svijetla za vozila kod kojih je izmjereno
prekoračenje najveće dozvoljene brzine veće od 10 km/h.
Predmetna dokumentacija poslužit će za izdavanje dozvola i svih potrebnih suglasnosti od
nadležnih službi koje su propisane za postavljanje novih projektiranih semafora i mjerača s
pokazivačem brzine te izmjenu postojeće prometne signalizacije na županijskoj cesti oznake ŽC2150
te za izvođenje.
Čitav zahvat smješten je na katastarskoj čestici k.č.br. 4595/1, k.o. Novigrad Podravski, koja je
upisana kao javna cesta - opće dobro pod upravljanjem Županijske uprave za ceste Koprivničko
križevačke županije.
Glavni projekt izrađen je u skladu sa Zakonom o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19, 125/19),
Pravilnikom o obaveznom sadržaju i opremanju projekata građevina (NN118/19), Zakonom o
cestama“ (NN 84/11, 22/13, 54/13, 148/13, 92/14), Pravilnikom o jednostavnim i drugim građevinama
i radovima (NN112/17, 34/18, 36/19, 98/19 i 31/20), „Zakonom o sigurnosti prometa na cestama“ (NN
67/08, 48/10, 74/11, 80/13, 158/13, 92/14, 64/15, 89/15, 108/17, 70/19, 42/20) „Pravilnikom o
prometnim znakovima, signalizaciji i opremi na cestama“ (NN 92/19), Pavilnikom o osiguranju
pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN78/13) i svom ostalom
važećom regulativom iz područja sigurnosti prometa, prostornog uređenja i graditeljstva.
Svi radovi koji će se provoditi dani su s ciljem očuvanja građevinske, prometne i gospodarske
vrijednosti ceste, a sve kako bi se poboljšalo stanje sigurnosti i provela zaštita najugroženijih
sudionika u prometu, a osobito djece koja prelaze cestu na putu do škole.
LOKACIJA
SEMAFORA
LOKACIJA
SEMAFORA
Na zahtjev naručitelja, Općine Novigrad Podravski, Trg dr. Franje Tuđmana 4, 48325 Novigrad
Podravski, pristupilo se izradi projektne dokumentacije (glavnog projekta) za osiguranje pješačkog
prijelaza postavljanjem semafora i radarskih mjerača s pokazivačem brzine (svjetlosno promjenjivi
znakovi koji upozoravaju na brzinu kretanja vozila) u Gajevoj ulici u naselju Novigrad Podravski.
Gajeva ulica dio je županijske ceste oznake ŽC2150 pod upravljanjem Županijske uprave za ceste
Koprivničko - križevačke županije. Županijska cesta ŽC2150 povezuje naselje Delovi (ŽC2147) s
naseljem Novigrad Podravski (DC2), i ukupne je duljine 6,27km.
U stacionaži 0+355.00, mjereno od raskrižja s državnom cestom oznake DC2, smješten je
obilježeni pješački prijelaz širine 3.0 m, kojim se služe djeca na putu do škole, budući da je na
promatranoj mikro lokaciji smješten kolni prilaz Osnovne škole Profesora Blaža Mađera. Na samom
kolnom prilazu znak je zabrane za sav promet osim vozila dostave te isti pretežno koriste pješaci –
djeca koja pohađaju navedenu osnovnu školu.
Županijska cesta oznake ŽC2150 izvedena je kao jednokolnička dvosmjerna prometnica, u
promatranom potezu prosječne širine 7.0 m. Kolnik prometnice sastoji se od dva vozna traka svaki
širine 3.0 m te obostrano izvedenim asfaltnim rigolom širine 0.50 m. S desne projektne strane
(promatrano od smjera DC 2 prema naselju Delovi) izgrađena je pješačka staza koja je od kolnika
županijske ceste odvojena zelenim pojasom širine 2.50 m – 3.00 m, dok se osnovna škola nalazi
lijevo od promatrane prometnice, na strani bez izvedene pješačke staze. S obje strane prometnice
izgrađene su zgrade stambene namjene – privatne obiteljske kuće. Kolni prilazi uređeni su u
asfaltnom zastoru s kojih je na kolnik osiguran pristup preko betonskih ulaznih rampi.
Odvodnja oborinske vode odvija se na način da se voda s kolnih površina uzdužnim i
poprečnim nagibima slijeva u rigole, putem kojih nastavlja do izvedenih slivnika s rešetkom i
Na lokaciji postojećeg pješačkog prijelaza preko županijske ceste oznake ŽC2150, a koji se
nalazi u Gajevoj ulici između kolnog ulaza obiteljske kuće (kod kućnog broja 34) i kolnog prilaza
Osnovne škole Prof. Blaža Mađera (koji uglavnom koriste pješaci i vozila dostave) planirana je
ugradnja pozivnog pješačkog semafora sa svrhom povećanja sigurnosti pješaka - naročito djece na
putu do škole. Osim aktivacije semafora tipkalom za pješake, planirana je ugradnja svjetlosno
promijenjivih uređaja s radarskim uređajem i pokazivačem brzine, koji će se bežićnom vezom
povezivati sa semaforskim uređajem i u slučaju prekoračenja najveće dopuštene brzine aktivirati
„kazneno crveno svjetlo“ na semaforu. U grafičkom prilogu oznake 7.1.1.“Pregledna situacija“ lokacije
1 i 3 označavaju pozicije pokazivača brzine s radarskim uređajima, dok je lokacija 2 označena
pozicija ugradnje semaforskog uređaja.
Sukladno prometnom rješenju predviđa se rad signalnog uređaja ovisno o najavi pješaka
putem tipkala i vozila čiju brzinu kretanja registrira mjerač brzine, a koja je veća od dopuštene na
predmetnom dijelu dionice županijske ceste ŽC2150 (koja iznosi 40 km/h). Semafori rade u jednom
programu i na njima je upaljeno neprekidno zeleno svijetlo za vozila sve dok se ne aktivira semaforski
uređaj pozivom pješaka ili prekoračenjem najveće dopuštene brzine na dionici, odnosno definirane
programom rada. Iz razloga što program radi na najavu pješaka putem tipkala, glavni pravac (V1, V2)
ima stalno zeleno do najave pješačke grupe (P1).
U slučaju detekcije prekoračenja brzine, na semaforu se pali „kazneno crveno svjetlo“ u
trajanju od 10s. Najprije se pali žuto svijetlo u trajanju 3s, zatim crveno 10s te žuto/crveno u trajanju
od 3s. Ukoliko nije bilo detekcije poziva s tipkala za pješake, po isteku kazne semafor se vraća u fazu
zelenog svijetla za vozila. U slučaju najave pješaka putem tipkala, na semaforu se pali najprije žuto
svijetlo u trajanju 4s, zatim crveno 27s te žuto/crveno u trajanju od 3s. Osigurano je 4 sekunde sve
crveno zaštitno svjetlo prije propuštanja pješaka, odnosno 8s zaštitno vrijeme po isteku zelenog
svijetla za pješake. Kako bi se osiguralo da se ne pali neprestano crveno svijetlo za vozila, definirano
je minimalno trajanje zelenog svijetla za vozila od 30s do ponovne aktivacije pozivom pješaka.
Navedeno se ne odnosi na prekoračenje brzine, odnosno na kazneno crveno. Signalni plan prikazan
je u grafičkom prilogu Detalj 8.13.
Za ručno upravljanje mora se omogućiti uključivanje određenih faza pritiskom na tipku od
strane ovlaštene osobe. Minimalna duljina trajanja pojedinog koraka mora biti ograničena samo
minimalnim zelenim potrebnim za prelazak pješaka preko kolnika za faze u kojima postoje pješačke
signalne grupe, tj. 5 s za faze u kojima nema pješačkih grupa. Maksimalna duljina trajanja pojedine
faze nije ograničena. U slučaju kvara kontrolirane žarulje svi signali prelaze u treptanje žutog svjetla ili
se uređaj isključuje u slučaju većeg kvara. Minimalna i maksimalna zelena vremena uvjetovana su
prometno ovisnim upravljanjem kod kojeg se minimalno ili maksimalno vrijeme ostvaruje na osnovu
najave pješaka putem pješačkog tipkala. Tako dimenzioniran signalni plan određen je na osnovu
kriterija bolje kvalitete odvijanja prometa, te minimalnim zelenim vremenima za vozila i pješake za
siguran prijelaz kolnika.
Program je određen prema procijenjenom prometnom opterećenju, tako da u slučaju
povećanja prometne potražnje moguća je prilagodba programa rada semafora. Projektirani obilježeni
pješački prijelaz nalazi se unutar naseljenog mjesta, brzine dozvoljene na tom dijelu prometnice su 50
km/h te je stoga u proračunu uzeta duljina trajanja žutog svjetla od četiri (4) sekunde. Semaforski
uređaj započinje rad sa treptanjem žutog svijetla u trajanju od 5 s, zatim je svim grupama žuti signal u
trajanju od 3 s, te je na kraju svim signalnim grupama upaljeno crveno svijetlo u trajanju od 10s.
Nakon toga uređaj započinje rad u programu kako je opisano za fazu 1.
Uređaj radi u fazi F1 i ispituje da li ima najave na DT (pješačka grupa P1), te ako je najava
registrirana uređaj nastavlja rad u fazi F2, a nakon čega se vraća u fazu F1. Ukoliko nema najave na
l DT uređaj ispituje da li ima najave na mjeraču brzine (prekoračenje brzine definirano je na 50 km/h),
te ako je najava registrirana uređaj nastavlja rad u fazi F3. Ako za vrijeme trajanja faze F3 dođe do
najave na DT (grupa P1), uređaj nastavlja rad u fazi F2, nakon čega se vraća u fazu F1, gdje
nastavlja rad sve do ponovne pješačke ili radarske najave vozila.
Faza F3 je faza u koju uređaj prelazi isključivo kada radar mjerača brzine detektira vozilo koje
je prekoračilo određenu brzinu kretanja, te nakon toga grupe V1 i V2 dobivaju crveni signal. To je tzv.
"kazneno crveno svijetlo" u trajanju od 10 s, čime se na predmetnoj lokaciji smiruje promet.
Zaustavljaju se oba pravca vožnje, bez obzira sa koje je strane prekoračena određena brzina.
Pješačka grupa P1 dobiva zeleni signal isključivo kad se najavi detekcijskim tipkalom.
Program je podijeljen u tri faze, a dozvoljena kretanja signalnih grupa prema fazama rada:
Projektom je predviđen signalni uređaj koji mora zadovoljiti sljedeće prometno – tehničke uvjete:
- da je izrađen na temelju mikroprocesorske tehnologije,
- mora omogućavati nadogradnju komunikacijskih sklopova za ostvarivanje koordiniranog
rada, daljinski nadzor i kontrolu rada uređaja i semaforske opreme na raskrižju,
- grupna i pojedinačna kontrola kvarova svih žarulja,
- da je modularne izvedbe, odnosno da postoji mogućnost proširivanja kapaciteta uređaja,
- mora sadržavati sklop sa vanjskim foto – senzorom za automatsko upravljanje smanjenja
intenziteta svjetlosti LED laterni (dimming) u noćnom režimu rada radi sprečavanja
zasljepljivanja vozača,
- promjena parametara rada uređaja putem kontrolnog panela uređaja, PC-a i nadzornog
centra,
- display na uređaju, koji daje sve informacije o stanju i radu signalnih grupa, program, način
rada, točno vrijeme, tekstualni opis greške,
- preko panela i display-a uređaja mora biti direktno moguće očitavanje dnevnika rada,
mijenjanje programa, preprogramiranje detektora,
- programska podrška za servisere kod održavanja signalnog uređaja,
- programski paket statistike o promjenama u režimu rada signalnog uređaja.
- ugradnja na odgovarajući nosivi čelični dvostruko pocinčani stup min. promjera 115 mm s
temeljnom pločom postavljenom na ankersku temeljnu ploču ugrađenu u odgovarajući betonski
temelj min. dim. 80x80x80 cm od betona klase C20/25,
- dimenzije radarskog mjerača s pokazivačem brzine kretanja vozila 90x135 cm,
- nabava, isporuka i montaža energetskog (solarnog) sustava odgovarajuće nazivne snage,
- odgovarajući GPRS komunikacijski modul za daljinski pristup i prikupljanje podataka,
- mjerač brzine mora biti opremljen sa sustavom za bežično povezivanje sa signalnim uređajem,
- autonomni programibilni mikroprocesorski upravljačko-kontrolni uređaj smješten u samom
znaku,
- autonomni izvor napajanja smješten u samom znaku, napona 12V, kapaciteta min. 120Ah
ciklički/gel s vijekom trajanja min. 10 godina za osigurano neprekidno napajanje 24h/dan-u,
- zasebni regulator punjenja i kontrole stanja akumulatora (vizualni prikaz stanja napunjenosti
akumulatora),
- izveden u LED tehnici visokog sjaja,
- osigurana neovisnost inteziteta isijavanja LED dioda o kolebanjima napona napajanja i količini
prikazanih simbola,
- mogućnost brze zamjene neispravnih LED dioda i ostalih dijelova uređaja,
- pouzdan rad uređaja unutar temperaturnih granica -25ºC do +70ºC,
- automatska regulacija svjetlosne jakosti optičkog sustava ovisno o stupnju vanjske
osvijetljenosti u rasponu od 5% do 100%,
- mogućnost detektiranja, mjerenja i memoriranja brzina nadolazećih vozila te prikaza brzine,
- mogućnost preuzimanja memoriranih podataka o brzinama direktno na lokaciji,
- svjetleći prikaz izmjerene brzine vozila u km/h, visina brojki od 26 do 32 cm, LED diode žute
boje (glavni zaslon) izvedena s tri reda LED dioda, s prikazom vrijednosti do 199 km/h,
- svjetleći izmjenjujući prikaz tekst poruke visina slova od 20 do 26 cm, LED diode žute boje,
- prednja ploča radarskog mjerača s pokazivačem brzine kretanja vozila mora biti crna mat,
- stalni natpis „km/h“ izveden od reflektirajuće folije žute boje i visine slova 12 cm,
- radarski pokazivač brzine kretanja vozila mora imati mogućnost upravljanja s LED
katadiopterima,
- za uređaje se mora isporučiti min. četrnaest (14) jednostavnih tipkovnica za programiranje i
odabir parametra rada uređaja.
Svi preventivni radarski mjerači s pokazivačem brzine vozila moraju biti izrađeni i postavljeni u
skladu s odgovarajućim normama te Pravilnikom o prometnim znakovima, signalizaciji i opremi
na cestama (NN92/19).
Svi isporučeni računalni programi moraju biti kompatibilni s minimalno Windows 7 SP1 (x64 i
x86), a serverske komponente s minimalno Windows Server 2008 R2 te mogućnošću nadogradnje
istih na novije verzije operativnih sustava. Isporučitelj može ponuditi aplikacije ili aplikaciju koja
objedinjuje pojedine ili sve tražene funkcije.
POSEBNI ZAHTJEVI
- svi isporučeni računalni programi moraju biti licencirani i trebaju sadržavati odgovarajuće
upute za instalaciju, korištenje, održavanje te kompletan opis svih protokola za ostvarivanje
komunikacije, pregleda i obrade prikupljenih podataka te administriranje svih parametra.
- Isporučitelj je dužan isporučiti naručitelju svu tehničku dokumentaciju koja mora sadržavati sve
nacrte i proračune za siguran rad uređaja te odgovarajuće upute i protokole za instalaciju,
korištenje i održavanje uređaja, uključujući i sve zapise o provedenim testiranjima o
funkcionalnosti i sigurnom radu, a prije njihovog puštanja u rad. Sve upute trebaju biti na
hrvatskom jeziku.
- u sve stavke potrebno je uračunati spojni, potrošni i ostali materijal potreban za montažu i
puštanje u rad preventivnih radarskih mjerača brzine vozila kao i sve pogonske,transportne,
putne i ostale troškove.
- Preventivni radarski mjerač brzine kretanja vozila mora imati mogućnost prikupljanja,
preuzimanja ,a arhiviranja i statističke obrade izmjerenih podataka na prijenosno računalo
putem odgovarajućeg kabla te daljinski na središnji server naručitelja. Memorija uređaja mora
biti dovoljna za pohranu min. 1 mil.zapisa.
- Isporučitelj je dužan nakon ugradnje uređaja provesti edukaciju predstavnika naručitelja o
osnovnom rukovanju.
- kartice za prijenos podataka (GPRS) osigurat će naručitelj.
SIGNALNI UREĐAJ
Uređaj mora imati kontrolno upravljačku ploču pomoću koje se može vizualno odrediti režim
rada i način upravljanja uređajem. Mora imati poseban sklop za kontrolu eventualnog uključivanja
kolizionih signalnih grupa i kontrolu pregaranja crvene žarulje u vozačkim signalima. Uređaj mora
udovoljavati normi EN 12675 za šta je potrebno priložiti certifikat.
Osigurane žarulje u vozačkim laternama smještaju se na desnoj strani ceste. U slučaju
pregaranja osiguranih žarulja uređaj prelazi u status treptanja žutog. Kod pješaka moraju pregoriti
obje crvene žarulje na prijelazu da uređaj pređe u status treptanja žutog.
Nadzorni centar mora biti tehnički opremljen kako bi mogao komunicirati sa signalnim uređajem.
Minimalna tehnička oprema sastoji se od stolnog računala (procesor min. 386/40 MHz) sa serijskim i
paralelnim komunikacijskim sučeljem i tvrdim diskom od 20 MB, telefonske linije ili bežični modem za
prijenos podataka, eksternog modema min. 9600 bit/s priključenog na serijski port i SINGNELSNET
produkta za daljinsko upravljanje i nadzor.
Uređaj se napaja naponom 220V frekvencije 50Hz i mora ispravno raditi u svim vremenskim
uvjetima. Ormar uređaja mora biti otporan na atmosferske utjecaje i mora biti osiguran od
neovlaštenog pristupa. Ormar uređaja se smješta na temelj signalnog uređaja u koji je ugrađeno
postolje na visini 35 cm iznad razine tla. Uređaj se priključuje na napon 230V/50 Hz uz toleranciju 15-
20 %. Uređaj treba pouzdano raditi u temperaturnom području - 40 do 75 Cº uz relativnu vlažnost 40
do 95 %.
Radarski mjerač brzine vozila zbog velike preciznosti i pouzdanosti u radu i jednostavne montaže
nailazi na sve veću primjenu. Montaža se vrši na ravni semaforski stup. Tehničke karakteristike
uređaja:
- troznamenkasti LED displej sa automatskom prilagodbom visine sjaja (LED znamenke su
visine 290 mm, a uočljivost je sa cca 200 m);
- žuta reflektirajuća slova su visine 160 mm;
- indikator razine napunjenosti akumulatora (ako je solarno napajanje);
- timer;
- automatska regulacija uštede pri danjem svijetlu;
- pohrana podataka za otprilike 500.000 brzinskih vrijednosti,uključujući podatke o vremenu;
- unaprijeđeni softver za evaluaciju vrijednosti;
- podatkovni interface za brzi prijenos podataka;
- bežično povezivanje sa signalnim uređajem;
- prilagođenje parametara za minimalnu i maksimalnu prikazanu brzinu;
- podešavanje brzinskog praga za treptanje displeja.
Mjerenje:
- integrirani Doppler Radar sustav (24.125 GHZ / 5 mW);
- prilagodljivi interval brzine od 8-199 krn/h.
Opcije:
- napajanje: 12V, 230V ili solarno;
- do četiri izlazna releja za upravljanje dodatnim uređajima.
Prednosti:
- 3 reda LED dioda visokog sjaja sa specijalnom crnom matricom koji osiguravaju visoku
vidljivost čak i pri jakom sunčevom svijetlu;
- automatska foto-električna ćelija osigurava upravljanje visinom sjaja;
- označen CE znakom, prijavljen u skladu sa EU direktivom 1999/5/EC;
- mogućnost neovisnog izvora napajanja;
- jednostavna implementacija;
- visoka protuvandalska kvaliteta korištenih materijala.
Nosači semaforskih laterni su ravni i konzolni semaforski stupovi. Sva semaforska oprema na
kojoj može doći do utjecaja dodirnih napona spojena je u zaseban sustav uzemljenja. Kao uzemljivač
položena je čelična pocinčana traka Fe-Zn 120 mm², a kao priključni vod od PMO do uređaja PP00-Y
mm².
Sustav uzemljenja semaforskih instalacija mora biti galvanski odvojen od sustava uzemljenja
drugih električkih instalacija. Predviđeni sustav uzemljenja semaforskih instalacija bit će tipa TN-S.
Elektroenergetsko napajanje signalnog uređaja i opreme potrebno je izvesti prema
elektroenergetskoj suglasnosti (tip el. kabela, elektroenergetski objekt priključka, br. strujnog kruga)
nadležnog elektrodistribucijskog područja.
Glavni napojni kabel završava na sabirnicama priključno-mjernog ormarića u kojem je
smješteno jednofazno jednotarifno brojilo utroška električne energije 230 V, 10 - 40 A, osigurač
napojnog kabela i osigurač napajanja semaforskog uređaja 16 A.
Priključno mjerni ormarić postavit će se pored semaforskog uređaja, tako da se mora
omogućiti priključak do semaforskog uređaja kabelom PP00-Y mm².
Lokacija elektropriključnog ormarića sa mjernim mjestom je uz semaforski uređaj, a mjesto
priključivanja određeno je sukladno elektro energetske suglasnosti izdane od strane poduzeća HEP
ODS d.o.o.. Nakon završenih radova izvođač radova je dužan obaviti propisana ispitivanja i mjerenja i
o svakome izdati protokole i ispitne listove.
ELEKTRODISTRIBUCIJSKI PRIKLJUČAK
SIGNALNI KABELI
Sekundarno napajanje el. energijom od ormarića PMO do signalnog uređaja SGS 48/4
projektirano je kabelom PP00-Y 4x4 mm².
Signalni kabeli za povezivanje vanjske opreme predviđeni ovim projektom su tipa PP00 19x1,5 mm²,
PP00 5x1,5 mm², YSLY4xO,75 mm² i PF žica 16 mm², koji služe za povezivanje laterni na redne
stezaljke u podnožju stupova i u uređaju. Predviđeni kabeli omogućuju korekcije u preraspodjeli
signalnih grupa i načina upravljanja. Kabeli se polažu u kabelsku kanalizaciju prema kabelskom planu
veza (kabel planu).
Položajna trasa kabelske instalacije prikazana je u nacrtima situacije.
POLAGANJE KABELA
Kabel se mora polagati kada je temperatura zraka veća od 5°C. Svi kabeli nakon polaganja
moraju biti jednoznačno označeni na početku i na kraju s označenim pločicama na kojima mora biti
jasno raspoznatljiv svaki kabel. Označavanje kabela treba izvesti aluminijskom ili plastičnom
pločicom. Na pločici treba ispisati nazivni napon mreže, presjek i broj žila kabela, te oznaku strujnog
kruga. Ulazi kabela u kabelske uvodnice moraju biti popunjeni kitom da se onemogući prodor vode ili
vlage kroz uvodnice.
a) Lanterne
Kao davači signala za vozila predviđene su standardne trostruke lanterne promjera 300 mm
na vozačkim stupovima i 300 mm na konzolama. Lanterne su predviđene u LED tehnologiji, te moraju
biti u skladu s HRN EN 12368. LED lanterna mora omogućavati smanjenje intenziteta svjetlosti
(dimming).
Kućište svjetlosnih signala je izrađeno od polikarbonata crne boje otporno na ultraljubičasto
zračenje. Optike na signalima za vozila moraju biti protufantomske, radi sprečavanja pojave lažnog
svjetla koja se javlja kod refleksije sunčevih zraka od ogledala u glavi signala.
Pješačke lanterne postavljene su na semaforske stupove u smjeru pješačkog prijelaza. Izvor
svjetlosti je LED tehnologije, a pokazuju se dva signalna pojma: s likovima pješaka u kretanju i
mirovanju. Promjer optike iznosi 210 mm. Lanterne moraju biti u skladu s HRN EN 12368.
Kabeli koji se koriste za povezivanje signalnih elemenata izabrani su zavisno o samom signalnom
elementu a klasificirani su prema broju žila. Vozačka signalna grupa s tri signalna pojma zahtijeva
zbog kontrole crvene žarulje peterožilni kabel. Pješačka signalna grupa s dva signala zahtijeva
signalni kabel s tri žile.
Kabel se vodi od rednih stezaljki na signalnom uređaju direktno, bez prekida kroz kabelsku
kanalizaciju do rednih stezaljki stupa, a od ovih u semaforsku lanternu posebnim kabelom.
Lanterne označene istom signalnom grupom (ponavljači) kalibrirane su tako da je signalni kabel
rastavljen iz priključka lanterne glavnog signala. Od rednih stezaljki do semaforske lanterne
povezivanje se ostvaruje kabelom (NYY 5x1.5).
b) Signalni stupovi
Zbog zaštite od dodirnog napona potrebno je izraditi zaštitno uzemljenje duž cijele
instalacija te izvesti uzemljenje signalnih stupova i ormarića uređaja. Spoj mora biti vidljiv i lako
dostupan, a izvodi se pocinčanom trakom presjeka 120 mm 2 te PF vodičem 16 mm 2. Na
mjestima izvoda trake za uzemljenje iz zemlje, prije zatrpavanja rova, potrebno je traku
c) Tipkala
Najavna tipkala za pješake služe za najavu pješaka koji žele prijeći preko pješačkog
prijelaza. Pritiskom na tipkalo ostvaruje se zeleno za pješake po isteku zelenog vremena za
vozila. Donji rub tipkala postavlja se na visinu od 1,00 m iznad razine pješačke staze. Položaj
tipkala definiran je lokacijom pješačkog prijelaza i prilaznim smjerom pješaka s pješačkog
hodnika. Senzorski element mora biti dovoljne veličine da se na njega otisnu pismena i grafička
napomena u uočljivoj veličini. Najavno tipkalo ima dodirne simbole za slijepe i slabovidne
osobe koje simboliziraju vozačke trake na cesti. Najavno tipkalo ima na vrhu ili dnu uređaja
smješten indikator smjera s vibro – taktilnom funkcijom. Kućište tipkala mora biti otporno na
kemikalije i vremenske uvjete, temperaturnog opsega rada od -40 do +70°C.
Za potrebe prelaska ceste slijepih i slabovidnih osoba potrebno je osigurati emitiranje
zvučnih signala za slijepe i slabovidne osobe. Emiteri zvučnih signala nalaze se u tipkalu za
pješake.
Prometni emiter zvučnih signala za slijepe i slabovidne osobe sadrži dva različita
signala: lokacijski koji navodi do mjesta stupa i navodeći koji vodi osobu do stupa na drugoj
strani pješačkog prijelaza i mora biti zvučno usmjeren tj. bez prostorno ravnomjernog rasapa
zvuka. Ton: elektronski, isprekidanog bržeg i sporijeg uzorka prema trenutnom signalu na
pripadajućoj lanterni. Usklađenost sa vanjskom bukom – održavanje glasnoće uvijek veće od
one iz okoline uz aktivno usklađenje. Mogućnost ručnog programiranja glasnoće i ostalih
parametara.
PRORAČUNI
Presjeci svih vodova određeni su tako da uvijek zadovoljavaju i uvjet (prema HRN HD 60364)
IB ≤ In ≤ Iz
I2 ≤ 1,45 · Iz
gdje su:
IB (A) – struja tereta za koju se vod predviđa
IZ (A) – dozvoljena struja voda
In (A) – nazivna struja zaštitnog uređaja
I2 (A) – struja koja osigurava pouzdano djelovanje zaštitnog uređaja
Struja tereta određena je pomoću instalirane snage koju vod prenosi po relaciji:
𝑃
- za trofazno opterećenje IB =
√3 ∙ 𝑈 ∙ cos 𝜑
𝑃
- za monofazno opterećenje IB =
𝑈𝑓 ∙ cos 𝜑
gdje su:
P (W) = snaga
U( V) = napon (monofazno 230 V; trofazno 400 V)
cos φ = faktor snage
Napomena: Nakon završenih radova potrebno je obaviti mjerenje i o tome izdati ispitne listove
i protokole.
Dozvoljena struja u kabelu određena je prema normi HRN HD 60364 (HRN HD 384)
ZAKLJUČAK
+
+
POČETKU VODA
OSIGURAČI NA
HEP u PMO-U
C 6/1
(A)
In
STRUJA U KABELU
DOZVOLJENA
(A)
38
22
IZ
OČEKIVANA
STRUJA
6,86
1,37
(A)
IB
NAPON
230
230
(V)
U
cos Φ
0,95
0,95
MAKSIMALNO
OPTEREĆENJE
(kW)
1,5
0,3
P
PP00 7 x 1,5
TIP KABELA
PP00-Y 5x4
(mm2)
MJESTO MAKSIMALNOG
RS - najudaljeniji uređaj
RS - signalni uređaj
OPTEREĆENJA
BROJ
1.
2.
200 ∙ 𝑃 ∙ 𝐼 ∙ 𝑟
u =
𝑈𝑓2
200 ∙ 𝑃 ∙ 𝐼 200 ∙ 𝑃 ∙ 𝐼
u = 2
= - za monofazne strujne krugove
𝛾 ∙𝑆 ∙ 𝑈 56 ∙ 𝑆 ∙ 2302
100 ∙ 𝑃 ∙ 𝐼
u = (r + x ∙ tan 𝜑)
𝑈2
100 ∙ 𝑃 ∙ 𝐼 100 ∙ 𝑃 ∙ 𝐼
u = 2 = 56 ∙ 𝑆 ∙ 4002 - za trofazne strujne krugove
𝛾 ∙𝑆 ∙ 𝑈
a pri tome je:
u (%) - pad napona
P (W) - snaga
I (m) - dužina voda
r ( Ω/km ) - jedinični otpor voda
x (Ω/km ) - jedinična reaktancija voda
U (V) - nazivni napon
Uf (V) - fazni nazivni napon
cos φ - faktor snage
tg φ - tangens kuta snage
S ( mm2 ) - presjek vodiča
γ ( Sm/mm2 ) - specifična vodljivost (za bakar γ = 56)
Pad napona je računat po dionicama,a ukupni pad napona dobiven je zbrajanjem padova
napona pojedinih dionica.
Rezultati proračuna su prikazani u tablici na slijedećoj strani,a iz njih proizlazi da su svi padovi
napona manji od dozvoljenih.
Dozvoljena struja u kabelu određena je prema normi HRN HD 60364 (HRN HD 384)
(A)
38
22
IZ
STRUJA U
6,86
1,37
(A)
IB
PAD NAPONA UKUPAN PAD
NAPONA
0,51
2,54
(%)
uuk
NA DIONICI
0,51
2,03
(%)
u
DUŽINA
KABELA
150
(m)
20
l
PP00 7 x 1,5
TIP KABELA
PP00-Y 5x4
(mm2)
NAPON
230
230
(V)
U
cos Φ
0,95
0,95
SNAGA
(kW)
1,5
0,3
P
RS - najudaljeniji uređaj
RS - signalni uređaj
STRUJNI KRUG
DIONICA ILI
BROJ
1.
2.
ti ≤ td (s)
𝑈0
Ia ≤ Ik = (𝐴)
𝑍𝑠
gdje je:
Petlju kvara čini izvor,vodič pod naponom od točke kvara i zaštitni vodič od točke kvara do
izvora, a njena impedancija biti će provjerena mjerenjem.
Napomena: Nakon završenih radova potrebno je obaviti mjerenje i o tome izdati ispitne listove i
protokole.
Dozvoljena struja u kabelu određena je prema normi HRN HD 60364 (HRN HD 384)
+
+
ZAKLJUČAK
0,4
(s)
td
5
< 0,4
<5
(s)
ti
STRUJA
1116,5
53,21
(A)
IK
NAPON
PREMA
ZEMLJI
230
230
(V)
UO
UKUPNO
0,206
4,322
(Ω)
Zs
IMPEDANCIJA
DIONICE OTPOR REAKTANCIJA DIONICE
0,206
4,116
(Ω)
Z
DUŽINA JEDINIČNI JEDINIČNA
(Ωkm)
0,107
0,115
xL
(Ωkm)
13,72
5,14
xn
(km)
0,02
0,15
I
C 6/1
(A)
Iz
POČETKU
VODA
C 6/1
(A)
In
STRUJA U
KABELU
6,86
1,37
(A)
IB
PP00 7 x 1,5
TIP KABELA
PP00-Y 5x4
(mm2)
NAPON
230
230
(V)
U
cos Φ
0,95
0,95
SNAGA
(kW)
1,5
0,3
P
RS - najudaljeniji uređaj
STRUJNI KRUG
DIONICA ILI
PMO - RS
BROJ
1.
2.
OTPOR RASPROSTIRANJA
𝜌𝑢 2 ∙ 𝐿2
𝑅𝑅 = ln (𝛺)
2 ∙ 𝜋 ∙𝐿 𝑏 ∙ℎ
gdje je:
ρz (Ωm) - specifični otpor zemlje
b (m) - debljina trake
L (m) - dužina trake
h (m) - dubina polaganje trake
Za instalaciju gromobrana mjerodavan je udarni otpor rasprostiranja R u koji ne smije biti veći od;
a) 20 Ω - kada je specifični otpor zemlje ρz manji od 250 Ωm.
b) 8% od izmjerenog specifičnog otpora u Ωm – kada je specifični otpor zemlje ili ρz veći od
250 Ωm.
Udarni otpor rasprostiranja Ru određuje se približno iz dimenzija uzemljivača i njegovog otpora
rasprostiranja RR na slijedeći način:
- za nerazgranati horizontalni uzemljivač priključen na njegovu kraju važi približno
Ru = k x RR (Ω)
ali za udarnu struju groma praktično efikasna je dužina 20 m od ulaza uzemljivača u zemlju.
- vrijednost koeficijenta „k“ zavisi od duljine uzmljivača „I“ (m),specifičnog otpora zemlje ili
ukupnog specifičnog otpora ρu(Ωm),a određuje se prema ovoj tablici:
Vrijednosti otpora rasprostiranja (RR) i udarnog otpora (RU) za razne vrijednosti specifičnog
otpora zemlje (ρz) i dužinu traka (I) od 50 m dane su tabelarno na slijedećoj stranici:
Ograničenje brzine na županijskoj cesti ŽC2150 kroz naselje Novigrad Podravski iznosi
50km/h dok je na promatranom dijelu dionice Posebnim uvjetima izdanim od strane ŽUC-a
Koprivničko križevačke županije projektirano ograničenje od 40km/h. U skladu s tim i značenjem
prometnica odabrana je i projektirana prometna signalizacija – veličina prometnih znakova, oznake na
kolniku i ostali elementi, a da bi se zadovoljila sigurnost prometa. Prometna signalizacija i oprema
projektirani su skladu s:
1. prometni znakovi
Za predmetni zahvat zadržavaju se postojeći prometni znakovi, predviđaju se neki novi znakovi,
ali ima i postojećih znakova koji se uklanjaju i deponiraju na stranu, te se ponovno postavljaju, a
položaj je vidljiv na situaciji. Znakove treba postaviti prema položaju koji je dan u prometnim
situacijama. Kod određivanja mikrolokacije na terenu dozvoljena su odstupanja ukoliko je to u funkciji
bolje uočljivosti i vidljivosti, otklanjanja nepreglednosti kod uključivanja i sl. s tim da uvijek budu
ispoštivane propisane visine (u naseljima min. 0,30 m), poprečna udaljenost od ruba kolnika min. 0,3
m mjereno od vanjskog ruba znaka, vodoravni otklon 3O prema smjeru vožnje.
U slučaju da se kod rušenja oštete temelji potrebno je obnoviti betonske temelje (C 20/25) oblika
zarubljene piramide čije su stranice donjeg kvadrata 40 cm, a gornjeg 30 cm. Dubina temelja je min.
70 cm. Na donjem dijelu stup mora imati sidreni vijak (anker) koji se postavlja u beton. Ako je
postojeći znak oštećen uslijed neadekvatnog rušenja i deponiranja potrebno ga je zamijeniti novim.
Prometni znakovi se dijele na:
- znakovi opasnosti
- znakovi izričitih naredbi
- znakovi obavijesti
- znakovi obavijesti za vođenje prometa
- dopunske ploče
- promjenjivi prometni znakovi
Kromatične vrijednosti i svjetlosni faktor novih prometnih znakova moraju odgovarati klasi CR2
sukladno normi HR EN 12899 – 1 ili relevantnom europskom tehničkom dopuštenju. Površina
prometnih znakova mora biti izrađena od materijala koji su klase retrorefleksije RA2, stabilnu na
ultraljubičasto zračenje i koja je aplicirana na aluminijsku podlogu debljine min. 2,0 mm sa pojačanim
okvirom i vodoravnim ojačanjem, što jamči kvalitetu i trajnost prometnih znakova.
Retroreflektirajući materijal koji se koristi mora biti obilježen trajnom vidljivom identifikacijskom
oznakom u skladu s HR EN 12899-1. Pozadina znaka mora biti sive boje RAL9006 bez sjaja. Na
poleđini znak mora biti obilježen trajnom i vidljivom identifikacijskom oznakom.
Pričvršćivanje prometnih znakova mora biti izvedeno na način da sa prednje strane znaka
nema vidljivog mjesta pričvršćivanja. Pri tome treba obratiti posebnu pažnju da se ne primjenjuju vijci i
pločice od drugih tipova materijala (željezo i sl.) radi pojave elektrolize. Elementi za pričvršćivanje
moraju biti izvedeni tako da se onemogući okretanje prometnog znaka oko osi stupa i da se
onemogući samoodvijanje.
Prometni znakovi pričvršćuju se u pravilu na stupove promjera Ø 60,3mm ili Ø 63,5mm, koji su
izrađeni od Fe cijevi i zaštićeni protiv korozije postupkom vrućeg cinčanja. Stupovi znakova
postavljaju se u betonske temelje (C 20/25) oblika zarubljene piramide čije su stranice donjeg
kvadrata 30 cm, a gornjeg 20 cm. Dubina temelja je min. 70 cm. Na donjem dijelu mora imati sidreni
vijak (anker) koji se postavlja u beton.
Na isti stup se može postaviti najviše dva prometna znaka koji moraju biti istog koeficijenta
retrorefleksije. Stup prometnog znaka u pravilu se postavlja na udaljenost najviše 2,0m od kolničkog
ruba, a iznimno na brzim cestama i autocestama do 3,0m.
Prometni znakovi na cestama postavljaju se s desne strane ceste pokraj kolnika u smjeru
kretanja vozila i to:
- izvan naselja na visini od 1,2 m - 1,5 m
- u naseljima, znakovi koji se postavljaju pokraj kolnika, postavljaju se na visini 0,3 m - 2,2 m
- znakovi smješteni iznad kolnika postavljaju se na visini od min.4,5 m, a u pravilu 5.0 m
Ovdje se visina računa od površine kolnika do donjeg ruba prometnog znaka, a ako se prometni znak
postavlja zajedno s dopunskom pločom visina se računa do donjeg ruba dopunske ploče.
Veličina prometnih svjetala lanterni mogu biti promjera 200, 210 i 300mm. Znakovi G04 – G06
postavljaju se u pravilu na kućište dimenzija 700x700mm za veličinu strelice 600mm; odnosno 1000 x
1000mm za umetnutu strelicu veličine 900mm.
Prometna svjetla za upravljanje prometom u raskrižju postavljaju se s desne strane kolnika na
način da najniži rub svjetlosnog znaka bude na visini 2,20 do 3,50m iznad kolnika. Mogu sadržavati i
uređaj za odbrojavanje preostalog prometa. Kod prelaza ceste preko željezničke pruge, svjetlosni
trepčući signali su promjera 180mm. Kod obilježavanja radova na cesti i zapreka minimalni promjer
trepčućeg svjetla iznosi 180mm. Svjetlosni niz upozorava da je jedan dio površine kolnika zatvoren i
da je promet preusmjeren.
Nakon izvršenog bojanja izvoditelj radova je dužan priložiti ateste kvalitete boje i
primijenjene količine retroreflektivnih zrnaca. Sva ispitivanja treba izvršiti prema Općim
tehničkim uvjetima za radove na cestama – oprema ceste, toč. 9-02.
ZAŠTITNA NA RADU
Prije početka i u toku izvođenja radova potrebno je osigurati cjelokupno gradilište mjerama
zaštite na radu. Osiguranje gradilišta provodimo postavom prometnih znakova, oznaka i rampi, a
noću pomoću svjetlosnih signala. Prilikom izvođenja radova potrebno je provoditi privremenu
regulaciju prometa te osigurati nesmetan pristup mještanima tijekom cijelog vremena izvođenja
radova. Sve duboke iskope potrebno je zaštititi zaštitnom ogradom i dodatno označiti te provoditi
potrebno razupiranje rova.
Investitor je dužan prije uspostave gradilišta osigurati izradu plana izvođenja radova.
Plan izvođenja radova potrebno je izraditi u skladu Dodatku V. koji je sastavni dio Pravilnika o
zaštiti na radu na privremenim ili pokretnim gradilištima.
Svaka promjena na gradilištu koja može utjecati na sigurnost i zdravlje radnika mora biti
unesena u plan izvođenja radova. Plan izvođenje radova je sastavni dio dokumentacije za prijavu
gradilišta. Svaki poslodavac koji izvodi radove u trajanju duljem od pet dana dužan je izraditi svoj plan
izvođenja radova i odrediti rok dovršetka radova. Nakon završetka radova prometnu signalizaciju
(horizontalnu i vertikalnu) izvesti prema prometnom dijelu projekta.
OBAVEZE IZVOĐAČA
Izvođač je dužan:
- sve radove izvoditi prema važećim propisima i standardima
- o svom trošku ukloniti sve nedostatke koji se pokažu u garantnom roku
- o eventualnom nedostatku u projektu obavijestiti nadzornog organa ili projektanta radi
otklanjanja istog
NAPOMENA:
Investitor je dužan prije uspostave gradilišta osigurati izradu plana izvođenja radova.
Plan izvođenja radova potrebno je izraditi u skladu Dodatku V. koji je sastavni dio Pravilnika o zaštiti
na radu na privremenim ili pokretnim gradilištima.
Svaka promjena na gradilištu koja može utjecati na sigurnost i zdravlje radnika mora biti
unesena u plan izvođenja radova. Plan izvođenje radova je sastavni dio dokumentacije za prijavu
gradilišta.
Svaki poslodavac koji izvodi radove u trajanju duljem od pet dana dužan je izraditi svoj plan izvođenja
radova i odrediti rok dovršetka radova.
IZRAĐIVAČ:
____________________
PTU 1. Izrada habajućeg sloja od AC11 surf 50/70 AG4 M4, debljine 5 cm, na pješačkoj stazi
Opis rada
Habajući sloj od AC11 surf 50/70 AG4 M4, izvodi se za potrebe izgradnje i ili sanacije pješačke staze.
Debljina ugrađenog habajućeg sloja je 5 cm. Proizvodnja, doprema i ugradnja treba se odvijati u
skladu sa zahtjevima navedenim u poglavlju „Uvjeti kvalitete materijala“, za lako prometno
opterećenje.
Obračun rada
Rad se mjeri u metrima kvadratnim izvedenog sloja u skladu s projektnom dokumentacijom.
Naplaćuje se ugovorenom jediničnom cijenom u kojoj je sadržan sav opisani rad, materijal i transport,
kao i sve ostalo potrebno za izvedbu ovog rada.
IZRAĐIVAČ:
____________________
PROJEKTANT:
________________________
Nikola Ister, dipl.ing.građ.
5. PRORAČUNI
Kategorija terena: III Područja sa stalnim pok rovom od vegetacije ili zgrade ili područja s
izoliranim preprek ama s razmak om najviše 20 visina preprek a (npr.
sela, predgrađa, stalna šuma)
Kategorija terena: III Područja sa stalnim pok rovom od vegetacije ili zgrade ili područja s
izoliranim preprek ama s razmak om najviše 20 visina preprek a (npr.
sela, predgrađa, stalna šuma)
Kategorija terena: III Predgrađa gradova ili industrijsk e površine i obrtničk e površine; šume
Tabela materijala
No Naziv materijala E[kN/m2] μ γ[kN/m3] αt[1/C] Em[kN/m2] μm
1 Čelik 2.100e+8 0.30 78.50 1.000e-5 2.100e+8 0.30
Setovi greda
Set: 1 Presjek: D= 244.5x6, Fiktivna ekscentričnost
Mat. A1 A2 A3 I1 I2 I3
1 - Čelik 4.496e-3 2.247e-3 2.247e-3 6.394e-5 3.199e-5 3.199e-5
p=-
0 .15
P=0.20
P=0.09
P=0.09
Izometrija Izometrija
Opt. 3: Vjetar
.12
P=1
.28
P=0
.09
P=0
.09
P=0
p=0.07
Izometrija
Modalna analiza
Faktori opterećenja za proračun masa
No Naziv Koeficijent
1 Stalno (g) 1.00
2 Snijeg 0.00
3 Vjetar 0.00
Izometrija Izometrija
Forma osciliranja: 1/3 [T=0.4668sec / f=2.14Hz] Forma osciliranja: 2/3 [T=0.4219sec / f=2.37Hz]
Izometrija
Forma osciliranja: 3/3 [T=0.1848sec / f=5.41Hz]
Statički proračun
Opt. 8: [Anv] 4,5 Opt. 8: [Anv] 4,5
-1.17
-2.19
-1.30
1.7
-1.14
8 9
-0.65
7
-1 2.3 -0.
0
1
2 0.1
0.840.48
1.5.98
-0.64
2.7 0 8
-0.30
8
-1. 8 -0.
0.0
0.920.93
0.855
-0.26
8 -0.
0.620.58
8
0.28
12. 2 -0.
0.240.22
47 2 4
40
14.
Izometrija Izometrija
Utjecaji u gredi: max M3= 12.47 / min M3= -2.19 kNm Utjecaji u gredi: max M2= 14.40 / min M2= -0.09 kNm
Opt. 8: [Anv] 4,5 Opt. 8: [Anv] 4,5
3 2 -1.48
-1.
-0.17
0.1 4
1 0.4 0
0.2
-0.19
1 4
3 -0.
0.3
5.1
0
5
2.9
Izometrija Izometrija
Utjecaji u gredi: max M1= 5.10 / min M1= -0.19 kNm Utjecaji u gredi: max T3= 2.95 / min T3= -1.48 kN
19.78
-0.
9 2
8.1 -0.
-2.12
-3.02
5 1 3
6.8 0.0 -
1 5 0.2
2
0.01
3.8 -0.
-19.78
1 1 3
1.0 0.0
0 2
-7.
4 6
Izometrija Izometrija
Utjecaji u gredi: max T2= 8.15 / min T2= -19.78 kN Utjecaji u gredi: max N1= 19.78 / min N1= -19.78 kN
Opt. 6: pomaci Opt. 6: pomaci
98
13.
0 3 12
-0. -7.
75 18.
.68 03
-17 24.
.50 17 63
-27 30. 36.
.54 79 3
-37 34.36.6
-37.54
-37.54
Izometrija Izometrija
Utjecaji u gredi: max Zp= -0.00 / min Zp= -37.54 m / 1000 Utjecaji u gredi: max Yp= 36.63 / min Yp= 0.00 m / 1000
5.10
5.10
3.06
7.15 11.06
8.64
14.40
-2.95(R2) 14.40
12.47 -1.77(R2)
7.46
4.70
6.90
Okvir: H_1 Okvir: H_1 -2.95(R2)
Reakcije ležajeva Reakcije ležajeva (Min/Max)
Dimenzioniranje (čelik)
0.19 (5) 0.09
0.13 (4)
0.10 (4)
0.06 (4)
0.02 (4)
0.09
0.07
0.04
0.01
0.26 (5) 0.41
0.31 (5)
0.25
Materijal: S235
fy ,k = 235 [N/mm2] E= 210000 [N/mm2] e=(R/t)*(fy /E)0.5= 0,665
fu,k = 360 [N/mm2] G= 81000 [N/mm2]
gm = 1,15
NAPOMENA: Ovaj dokaz nije mjerodavan s obzirom da otvor za vrata u stupu nije modeliran. Stvarni
elastični pomak s otvorom u stupu za vrata je višesturko veći.
wmax =0.025*w= 125,00 [mm] - maksimalni vertikalni pomak (otklon) konzole stupa
Ax= 1,80 m
Az= 1,80 m
Bx= 1,00 m
Bz= 1,00 m
H1= 0,50 m
H2= 1,00 m
H4= m
H3= 1,00 m
H= 1,50 m
3
gTLA = 21,00 kN/m
3
gBET = 25,00 kN/m
3
g'= 10,00 kN/m
3
gVODE= 10,00 kN/m
j= 20,00 o
Kontrola na prevrtanje:
MSx=SV*(0.5*Az) = 105,52 kNm
MP=SMX= 18,83 kNm
FSx=MS / MP= 5,61 > 1,5 ZADOVOLJAVA
General
Connection no.: 1
Connection name: Fixed column base
Geometry
Column
Section: CCHS 244.5x8
Lc = 5,00 [m] Column length
= 0,0 [Deg] Inclination angle
hc = 245 [mm] Height of column section
bfc = 245 [mm] Width of column section
twc = 8 [mm] Thickness of the web of column section
tfc = 8 [mm] Thickness of the flange of column section
rc = 8 [mm] Radius of column section fillet
Ac = 59,40 [cm2] Cross-sectional area of a column
4
Iyc = 4160,00 [cm ] Moment of inertia of the column section
Material: S 235
fyc = 235,00 [MPa] Resistance
fuc = 360,00 [MPa] Yield strength of a material
Column base
lpd = 550 [mm] Length
bpd = 550 [mm] Width
tpd = 25 [mm] Thickness
Material: S 235
fypd = 235,00 [MPa] Resistance
fupd = 360,00 [MPa] Yield strength of a material
Anchorage
The shear plane passes through the UNTHREADED portion of the bolt.
Class = 5.6 Anchor class
fyb = 300,00 [MPa] Yield strength of the anchor material
fub = 500,00 [MPa] Tensile strength of the anchor material
d= 30 [mm] Bolt diameter
As = 5,61 [cm2] Effective section area of a bolt
Av = 7,07 [cm2] Area of bolt section
nH = 2 Number of bolt columns
nV = 2 Number of bolt rows
Horizontal spacing eHi = 400 [mm]
Vertical spacing eVi = 400 [mm]
Anchor dimensions
L1 = 80 [mm]
L2 = 1100 [mm]
L3 = 200 [mm]
L4 = 150 [mm]
Washer
lwd = 50 [mm] Length
bwd = 60 [mm] Width
twd = 10 [mm] Thickness
Stiffener
ls = 473 [mm] Length
Loads
Case: Manual calculations.
Nj,Ed = -7,46 [kN] Axial force
Vj,Ed,y = 2,95 [kN] Shear force
Mj,Ed,y = 12,47 [kN*m] Bending moment
Mj,Ed,z = 14,40 [kN*m] Bending moment
Results
Compression zone
COMPRESSION OF CONCRETE
fcd = 16,67 [MPa] Design compressive resistance EN 1992-1:[3.1.6.(1)]
fj = 20,20 [MPa] Design bearing resistance under the base plate [6.2.5.(7)]
c = tp (fyp/(3*fj*gM0))
c= 49 [mm] Additional width of the bearing pressure zone [6.2.5.(4)]
beff = 106 [mm] Effective width of the bearing pressure zone under the flange [6.2.5.(3)]
leff = 343 [mm] Effective length of the bearing pressure zone under the flange [6.2.5.(3)]
Ac0 = 365,10 [cm2] Area of the joint between the base plate and the foundation EN 1992-1:[6.7.(3)]
Ac1 = 3193,71 [cm2] Maximum design area of load distribution EN 1992-1:[6.7.(3)]
Frdu = Ac0*fcd*(Ac1/Ac0) ≤ 3*Ac0*fcd
Frdu = 1799,71 [kN] Bearing resistance of concrete EN 1992-1:[6.7.(3)]
j = 0,67 Reduction factor for compression [6.2.5.(7)]
fjd = j*Frdu/(beff*leff)
fjd = 32,86 [MPa] Design bearing resistance [6.2.5.(7)]
2
Ac,n = 1231,78 [cm ] Bearing area for compression [6.2.8.2.(1)]
2
Ac,y = 505,69 [cm ] Bearing area for bending My [6.2.8.3.(1)]
2
Ac,z = 505,69 [cm ] Bearing area for bending Mz [6.2.8.3.(1)]
Fc,Rd,i = AC,i*fjd
Fc,Rd,n = 4047,93 [kN] Bearing resistance of concrete for compression [6.2.8.2.(1)]
Fc,Rd,y = 1661,80 [kN] Bearing resistance of concrete for bending My [6.2.8.3.(1)]
Fc,Rd,z = 1661,80 [kN] Bearing resistance of concrete for bending Mz [6.2.8.3.(1)]
COLUMN FLANGE AND WEB IN COMPRESSION
OZNAKA
X Y VISINA REŠETKE
REVIZIJE
R1 5352279,230 5104814,209 132,474
6. TROŠKOVNIK RADOVA
Predmet: Izgradnja pješačkog pozivnog semafora s pokazivačima brzine na županijskoj cesti oznake ŽC2150, kod osnovne škole u naselju Novigrad Podravski -
MAPA1
Project ID
UGOV Jedinična Ugovoreno
Opis radova J.M. Količina
OR cijena (kn)
0 SVEUKUPNO 0,00
1. GRAĐEVINSKI RADOVI 0,00
1.1. Strojno zasjecanje asfalta. Stavkom su obuhvaćena sva strojna zasijecanja asfalta na mjestima
11.05. uklapanja nove i stare kolničke konstrukcije, na mjestina proširenja kolnika, zasijecanja pri izvedbi
00200. prekopa i sl. Jedinična cijena obuhvaća sav rad, opremu i materijal potreban za potpuno dovršenje
stavke. Obračun je po m1. m1 30 0,00
1.2. 01.03. Izrada probnih iskopa za utvrđivanje visinskog položaja instalacija Obračun je po komadu probnog
00403. iskopa na mjestima koja odredi nadzorni inženjer.
999 kom 3 0,00
1.3. Horizontalno podbušivanje s navođenjem ispod rijeke i ceste bušotina nazivnih profila zaštitnih
plastičnih rebrastih korugiranih PEHD cijevi, koje se uvlače istovremeno s bušenjem, na razmaku 70
cm (prema privitku u glavnom projektu), u stavku uračunato priprema i iskop ulazne i izlazne jame,
transport, montaža bušeće garniture, bušenje u projektiranom nagibu, utovar i odvoz iskopanog
materijala, nabava, dovoz i uvlačenje te spojevi PEHD cijevi obloženom zaštitnim omotačem, spojeve
18.01. PEHD cijevi, sanacija ulazne i izlazne jame, skica bušenja po završetku radova, provedbe mjera zaštite
01110. na radu i osiguranje radilišta prije početka i u tijeku izvođenja radova, u stavku su uračunati svi
010.020 radovi na iskopu materijala, vertikalni prijenosi, utovari u prijevozna sredstva, radovi na uređenju i
čišćenju pokosa, planiranje iskopanih i susjednih površina te zatrpavanje. Podrazumjeva dopremu
mehanizacije i podbušivanje. Podrazumijeva dopremu mehanizacije i podbušivanje (ceste, rijeke,
sl...). Obračun po m1 podbušivanja.
m1 10 0,00
1.4. Uklanjanje asfaltnih slojeva nogostupa debljine do 5 cm. Stavka obuhvaća kompletno uklanjanje
odgovarajućim tehnološkim postupkom svih postojećih asfaltnih slojeva iz kolničke konstrukcije
40.03. nogostupa, s utovarom i odvozom uklonjenog asfaltnog sloja te stalnim odlaganjem na za to
03100. predviđeno odlagalište uključujući troškove odlaganja i pronalaženja odlagališta. Stavka obuhvaća
120.210 sav rad, opremu i materijal potreban za potpuno dovršenje stavke. Obračun po m2 uklonjenih
asfaltnih slojeva.
m2 3 0,00
1.5. 11.01. Rušenje i uklanjanje postojećih rubnjaka s utovarom i prijevozom na mjesto oporabe ili zbrinjavanja.
01099. Obračun je po m1 porušenih i ukonjenih rubnjaka. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 1-
020 03.2. m1 16 0,00
1.6. Rušenje i uklanjanje postojećih slivnika, monolitnih. Jedinična cijena obuhvaća rušenje i uklanjanje
11.01.
slivnika, odvoz viška materijala na odlagalište, zatrpavanje rupe porušenog slivnika te uređenje
02000.
okoliša nakon rušenja. Obračun je po komadu porušenog i uklonjenog slivnika.
020
kom 1 0,00
1/7
1.7. Izdizanje okana komunalnih ili drugih instalacija s ugradnjom novih poklopaca nosivosti 250 KN.
Jedinična cijena obuhvaća vađenje poklopca i okvira poklopca, utovar i prijevoz na odlagalište,
11.02.
dobetoniranje stjenki okna na novu visinu, ugradnju novih poklopaca s novim okvirom, prethodno
00150.
čišćenje postojećih okana te sav ostali rad, opremu i materijal potreban za potpuno dovršenje stavke.
020
Obračun je po komadu izdignutog okna.
kom 1 0,00
1.8. 11.01. Demontaža urbane galanterije - koša za otpatke, s utovarom, prijevozom (do 5 km) i istovarom na
02290. mjesto skladištenja koje odredi investitor/komunalna tvrtka. Obračun po komadu demontirane
020.010 galanterije. kom 1 0,00
1.9. 11.01. Demontiranje treptačke jedinice (dvostruke) sa solarnim napajanjem. Ovaj rad obuhvaća vađenje i
00450. pažljivo demontiranje treptačke jedinice, utovar i prijevoz u najbližu nadcestariju. Obračun je po
041 komadu demontiranih trepćućih jedinica. kom 2 0,00
1.10. Vađenje, demontiranje i izmještanje prometnih znakova i reklamnih ploča. Ovaj rad obuhvaća
vađenje i pažljivo demontiranje prometnih znakova i reklamnih ploča radi ponovne montaže, utovar i
11.01. prijevoz na privremeno odlagalište, utovar i prijevoz do mjesta ugradnje, iskop za temelje,
00200. betoniranje temelja i ponovnu montažu istih. Obračun je po komadu demontiranih i ponovno
montiranih znakova i ploča. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 1-03.2.
kom 4 0,00
1.11. Vađenje i demontiranje prometnih znakova i reklamnih ploča. Ovaj rad obuhvaća vađenje i
11.01. demontiranje prometnih znakova i reklamnih ploča te utovar i prijevoz istih na odlagalište. Obračun
00100. je po komadu demontiranih znakova i ploča. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 1-03.2.
kom 8 0,00
1.12. 11.01. Demontaža postojećih stupova prometnih znakova s temeljem i nosačima. Obračun po kom.
00290. kom 5 0,00
1.13. Strojni široki iskop tla (s prijevozom na trajno odlagalište) na trasi, u materijalu kategorije "C". Stavka
02.02.
obuhvaća široki iskop s ručnim dotjeravanjem, utovar, odvoz na trajno odlagalište i sve troškove
00102.
odlaganja. Obračun po m3 iskopa, mjereno u sraslom stanju. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun
010.030
prema OTU 2-02. m3 9 0,00
1.14. Izrada posteljice od miješanih materijala, Sz≥97 %, Ms≥20 MN/m2. Strojna izrada posteljice od
zemljanih ili miješanih materijala, završnog sloja usjeka ili nasipa, ujednačene nosivosti s grubim i
finim planiranjem, eventualnom sanacijom pojedinih manjih površina slabijeg materijala i zbijanjem
do tražene zbijenosti uz potrebno vlaženje ili sušenje. Izrada posteljice mora biti prema projektu,
02.10.
osobito obzirom na visinske kote, postignute nagibe i zbijenost materijala. Obračun je u četvornim
00100.
metrima uređene i zbijene posteljice. U cijeni je uključen sav rad, materijal te prijevozi, potrebni za
020.010
potpuno dovršenje uređene i zbijene posteljice, uključujući i ispitivanje i kontrolu kakvoće. Izvedba,
kontrola kakvoće i obračun prema OTU 2-10, 2-10.1 i 2-10.2
m2 23 0,00
1.15. Izrada nosivog sloja (Ms≥60 MN/m2) od prirodnog kamenog materijala, najvećeg zrna 63 mm ,
debljine 30 cm. U cijenu je uključena dobava materijala, utovar, prijevoz, i ugradnja (strojno
05.01.
razastiranje, planiranje i zbijanje do traženog modula stišljivosti ili stupnja zbijenosti) na uređenu i
00250.
preuzetu podlogu. Obračun je po m3 ugrađenog materijala u zbijenom stanju. Izvedba, kontrola
020.050
kakvoće i obračun prema OTU 5-01.
m3 8 0,00
2/7
1.16. Ugradnja rubnjaka (na podlozi od betona klase C 12/15) od predgotovljenih betonskih elemenata
klase C 35/45, dimenzija 8/20 cm. Postavljanje rubnjaka prema detaljima iz projekta. Obračun je po
m1 izvedenog rubnjaka, a u cijeni je uključena izvedba podloge, nabava i doprema predgotovljenih
03.04.
elemenata i betona, privremeno uskladištenje i razvoz, svi prijevozi i prijenosi, priprema podloge, rad
00700.
na ugradnji s obradom sljubnica, njega betona te sav potreban dodatni rad, oprema i materijal što je
050.040
potreban za potpuno dovršenje stavke. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 3-04.7.1.
m1 15 0,00
1.17. Ugradnja rubnjaka (na podlozi od betona klase C 12/15) od predgotovljenih betonskih elemenata
klase C 35/45, dimenzija 8/20 cm. Postavljanje rubnjaka prema detaljima iz projekta. Obračun je po
m1 izvedenog rubnjaka, a u cijeni je uključena izvedba podloge, nabava i doprema predgotovljenih
03.04.
elemenata i betona, privremeno uskladištenje i razvoz, svi prijevozi i prijenosi, priprema podloge, rad
00700.
na ugradnji s obradom sljubnica, njega betona te sav potreban dodatni rad, oprema i materijal što je
050.040
potreban za potpuno dovršenje stavke. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 3-04.7.1.
m1 15 0,00
1.18. Izrada taktilnog polja upozorenja čepaste strukture. Taktilna polja postavljaju se prema projektu, a u
skladu s važećim Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i
09.15.
smanjene pokretljivosti te važećim hrvatskim normama koje reguliraju to područje. Jedinična cijena
00101.
obuhvaća nabavu, prijevoz i ugradnju taktilnog polja prema detaljima iz projekta. Obračun je po m2
010
postavljenih taktilnih polja.
m2 3 0,00
1.19. Izrada taktilnog polja upozorenja užljebljene strukture. Taktilna polja postavljaju se prema projektu,
a u skladu s važećim Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i
09.15.
smanjene pokretljivosti te važećim hrvatskim normama koje reguliraju to područje. Jedinična cijena
00101.
obuhvaća nabavu, prijevoz i ugradnju taktilnog polja prema detaljima iz projekta. Obračun je po m2
020
postavljenih taktilnih polja.
m2 3 0,00
1.20. Ugradnja slivnika od montažnih betonskih elemenata Ø 500 mm, nosivosti poklopca 250 kN. Izrada
slivnika od predgotovljenih (montažnih) elemenata iz betona klase C 40/45 u vodonepropusnoj
izvedbi na uredno izvedenu podlogu, u svemu prema projektu. Obračun je po komadu izvedenog
slivnika, a u cijeni je uključena izvedba podloge i temelja, nabava predgotovljenih elemenata i spojnih
03.04. sredstava i cijevi, te eventualno morta ili betona, svi prijevozi i prijenosi, rad na postavljanju i
00510. montaži slivnika s potrebnim skelama i oplatama, izvedba priključaka s obradom sljubnica, nabava i
050.020 ugradnja slivne rešetke, uklanjanje oplata, skela i otpada te čišćenje okoliša, kao i sav ostali potreban
rad, oprema i materijal potrebni za izradu slivnika prema projektu. Izvedba, kontrola kakvoće i
obračun prema OTU 3-04.5. i 3-04.5.2.
kom 1 0,00
1.21. Ugradnja spojnih cijevi slivnika i revizijskog okna - stavka obuhvaća sve prijevoze i prijenose, sav rad i
03.04. materijal potreban za iskop rova kategorije "C", izradu podloge od pijeska, polaganje, ugradnju i
00553. spajanje korugiranih PEHD cijevi promjera 160 mm, oblaganje betonom klase C 12/15 te zatrpavanje
010 rova . Obračun po m1 ugrađenih cijevi.
m1 1 0,00
3/7
1.22. Izrada habajućeg sloja (lako i vrlo lako prometno opterećenje) AC 11 surf 50/70 AG4 M4, debljine
5,0 cm. U cijeni su sadržani svi troškovi nabave materijala, proizvodnje i ugradnje asfaltne
mješavine, prijevoz, oprema i sve ostalo što je potrebno za potpuno izvođenje radova. Obračun je po
06.03.
m2 gornje površine stvarno položenog i ugrađenog habajućeg sloja od asfaltbetona sukladno
00750.
projektu. Izvedba i kontrola kakvoće prema (HRN EN 13108-1) i tehničkim svojstvima i zahtjevima za
120.070
građevne proizvode za proizvodnju asfaltnih mješavina i za asfaltne slojeve kolnika.
m2 23 0,00
1.23. Strojni iskop rovova za kabelsku kanalizaciju u materijalu "C" kategorije , širine rova od 0,4 do 0,6 m,
14.02. dubine rova od 0,6 do 0,9 m. Jedinična cijena obuhvaća iskop i sve pomoćne radove (oplate,
00500. crpljenja vode, vertikalne prijenose, privremeno odlaganje i sl.), čišćenje i planiranje dna rova te
030.010 utovar viška materijala u prijevozno sredstvo. Obračun je po m3 stvarno iskopanog rova u sraslom
tlu. m3 8 0,00
1.24. 14.02. Izrada posteljice od pijeska debljine 10 cm. Jedinična cijena obuhvaća nabavu, prijevoz i ugradnju
00600. pijeska te sav ostali rad, materijal i opremu potrebnu za potpuno dovršenje stavke. Obračun je po
010 m2 izvedene posteljice. m2 7 0,00
1.25. 14.02. Nabava, prijevoz i polaganje PEHD cijevi na dno rova, Ø 110. Obračun po m1 položene cijevi.
00950.
020 m1 25 0,00
1.26. Zaštita komunalnih instalacija i priključaka kanalizacije, betonskom oblogom od betona klase C 20/25
(cca 0,2 m3/m1). Rad obuhvaća zaštitu komunalnih instalacija i priključaka, koji tijekom radova
01.03.
mogu biti ugroženi. Jedinična cijena obuhvaća sav rad, opremu i materijal potreban za potpuno
00520.
dovršenje stavke. Obračun je po m1 zaštićenih vodova. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema
080.021
OTU 1-03.5.
m1 8 0,00
1.27. 14.02. Nabava, prijevoz i polaganje PEHD cijevi na dno rova, Ø 63. Obračun po m1 položene cijevi.
00950.
012 m1 15 0,00
1.28. 14.01. Nabava, prijevoz i polaganje trake za uzemljenje FeZn 30x4 mm. Obračun po m1.
01800.
010 m1 30 0,00
1.29. 14.01. Spajanje trake za uzemljenje na stupnim mjestima i u semaforskom uređaju pomoću križnih spojnica.
01810. Obračun po komadu stupnog mjesta. kom 6 0,00
1.30. 14.02. Nabava, prijevoz i polaganje PVC trake za upozorenje "POZOR SIGNALNI KABEL" u iskopani rov.
01100. Obračun po m1 trake. m1 30 0,00
1.31. Zatrpavanje rova preostale visine, drobljenim kamenim materijalom 0-63 mm, uz zbijanje
14.02.
odgovarajućom vibromehanizacijom. Jedinična cijena obuhvaća sav rad, materijal i opremu
00800.
potrebnu za potpuno dovršenje stavke. Obračun je po m3 ugrađenog materijala.
060
m3 7 0,00
1.32. Iskop i izrada temelja semaforskog konzolnog stupa, s iskopom rova i izradom temelja betonom klase
14.02. C30/37, XC2, uvođenjem PEHD cijevi i trake za uzemljenje, ugradnjom metalnog okvira sa sidrenim
00101. vijcima, te prijevozom na odlagalište do 20 km. Stavka obuhvaća sav rad, opremu i materijal
052.011 potreban za potpuno dovršenje stavke. Obračun po komadu.
kom 1 0,00
4/7
1.33. Iskop i izrada temelja tipskog ravnog semaforskog stupa od betona klase C 30/37 (0,8 m3), s iskopom
14.02. rova i izradom temelja betonom klase C30/37, XC2, uvođenjem PEHD cijevi i trake za uzemljenje,
00101. ugradnjom metalnog okvira sa sidrenim vijcima, te prijevozom na odlagalište do 20 km. Stavka
010.011 obuhvaća sav rad, opremu i materijal potreban za potpuno dovršenje stavke. Obračun po komadu.
kom 3 0,00
1.34. Iskop i izrada temelja signalnog uređaja, s iskopom rova i izradom temelja betonom klase C 25/30
14.02.
prema nacrtu koji isporučuje dobavljač signalnog uređaja, te prijevozom na deponiju do 20 km.
00101.
Stavka obuhvaća sav rad, opremu i materijal potreban za potpuno dovršenje stavke. Obračun po
020.020
komadu. kom 1 0,00
1.35. Ugradnja montažnih kabelskih zdenaca tip MZ D0-E/150 kN. Jedinična cijena obuhvaća nabavu,
14.02. prijevoz i ugradnju kabelskih zdenaca, poklopaca i eventualno potrebnih metalnih nosača kabela,
00400. zasipavanje materijalom iz iskopa te sav ostali rad, oprema i materijal potreban za potpuno
020 dovršenje stavke. Obračun je po kom postavljenog zdenca.
kom 2 0,00
2. PROMETNA OPREMA 0,00
2.1. Izrada temelja stupa od betona klase C 20/25 s iskopom u materijalu "C" kategorije, oblika krnje
piramide čije su stranice donjeg kvadrata 30 cm, gornjeg 20 cm, a visine 70 cm. Stavka obuhvaća
iskop za temelje; dobavu, ugradbu i njegu betona; dobavu i ugradbu ankera i podložnih pločica za
09.01.
pričvršćenje stupa; zatrpavanje temelja; utovar viška materijala u prijevozno sredstvo i prijevoz do
00099.
mjesta oporabe ili zbrinjavanja, odnosno sav rad, opremu i materijal potreban za potpuno dovršenje
030.020
stavke. Obračun je po komadu izvedenih temelja. Izvedba i kontrola kakvoće prema OTU 7-01, 7-
01.4 i 9-01.
kom 7 0,00
2.2. Nabava, prijevoz i postavljanje stupova od FeZn cijevi, Ø 63,5 mm. Stupovi se postavljaju u skladu s
projektom prometne opreme i signalizacije, važećim Pravilnikom o prometnim znakovima, opremi i
09.01. signalizaciji na cestama i važećim hrvatskim normama koje reguliraju to područje. U cijeni je
00200. uključena dobava i postava stupova prema projektu, svi prijevozi i prijenosi sa skladištenjem te sav
010.020 rad i materijal za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po m1 ugrađenih stupova. Izvedba i
kontrola kakvoće prema OTU 9-01.
m1 25 0,00
2.3. Postavljanje prometnog znaka A14 s retroreflektirajućom folijom koeficijenta retrorefleksije razreda
RA2, debljine lima 2 mm, 90x90x90 cm. Prometni znakovi postavljaju se prema projektu prometne
opreme i signalizacije, a u skladu s važećim Pravilnikom o prometnim znakovima, opremi i
signalizaciji na cestama i važećim hrvatskim normama koje reguliraju to područje (HRN EN 12899-1).
09.01.
U cijeni je uključena dobava i montaža, svi prijevozi, prijenosi i skladištenje, sav rad i materijal, te
01800.
pričvrsni elementi i pribor za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po komadu pričvršćenih
090.020
znakova. Podloga prometnog znaka izrađuje se od aluminijskog lima sa dvostruko povijenim rubom.
Izvedba i kontrola kakvoće prema OTU 9.01 i 9.01.1.
kom 2 0,00
5/7
2.4. Postavljanje prometnog znaka A22-2 s retroreflektirajućom folijom koeficijenta retrorefleksije
razreda RA3, debljine lima 2 mm, 90x60 cm. Prometni znakovi postavljaju se prema prometnom
elaboratu, a u skladu s važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja cestovnog prometa te
09.01. hrvatskim normama. U cijeni je uključena dobava i montaža, svi prijevozi, prijenosi i skladištenje, sav
02603. rad i materijal, te pričvrsni elementi i pribor za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po
130.150 komadu pričvršćenih znakova. Podloga prometnog znaka izrađuje se od aluminijskog lima sa
dvostruko povijenim rubom. Izvedba i kontrola kakvoće prema OTU 9.01 i 9.01.1.
kom 2 0,00
2.5. Postavljanje prometnog znaka B30 s retroreflektirajućom folijom koeficijenta retrorefleksije razreda
RA2, debljine lima 2 mm, Ø 60 cm. Prometni znakovi postavljaju se prema projektu prometne
opreme i signalizacije, a u skladu s važećim Pravilnikom o prometnim znakovima, opremi i
signalizaciji na cestama i važećim hrvatskim normama koje reguliraju to područje (HRN EN 12899-1).
09.01.
U cijeni je uključena dobava i montaža, svi prijevozi, prijenosi i skladištenje, sav rad i materijal, te
08400.
pričvrsni elementi i pribor za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po komadu pričvršćenih
090.020
znakova. Podloga prometnog znaka izrađuje se od aluminijskog lima sa dvostruko povijenim rubom.
Izvedba i kontrola kakvoće prema OTU 9.01 i 9.01.2.
kom 2 0,00
2.6. Postavljanje prometnog znaka B31 s retroreflektirajućom folijom koeficijenta retrorefleksije razreda
RA2, debljine lima 2 mm, Ø 60 cm. Prometni znakovi postavljaju se prema projektu prometne
opreme i signalizacije, a u skladu s važećim Pravilnikom o prometnim znakovima, opremi i
signalizaciji na cestama i važećim hrvatskim normama koje reguliraju to područje (HRN EN 12899-1).
09.01.
U cijeni je uključena dobava i montaža, svi prijevozi, prijenosi i skladištenje, sav rad i materijal, te
08500.
pričvrsni elementi i pribor za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po komadu pričvršćenih
090.020
znakova. Podloga prometnog znaka izrađuje se od aluminijskog lima sa dvostruko povijenim rubom.
Izvedba i kontrola kakvoće prema OTU 9.01 i 9.01.2.
kom 1 0,00
2.7. Postavljanje prometnog znaka C02 s retroreflektirajućom folijom koeficijenta retrorefleksije razreda
RA2, debljine lima 2 mm, 60x60 cm. Prometni znakovi postavljaju se prema prometnom elaboratu, a
u skladu s važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja cestovnog prometa te hrvatskim
09.01. normama. U cijeni je uključena dobava i montaža, svi prijevozi, prijenosi i skladištenje, sav rad i
11800. materijal, te pričvrsni elementi i pribor za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po komadu
040.020 pričvršćenih znakova. Podloga prometnog znaka izrađuje se od aluminijskog lima sa dvostruko
povijenim rubom. Izvedba i kontrola kakvoće prema OTU 9.01 i 9.01.3.
kom 2 0,00
2.8. Postavljanje prometnog znaka C09 s retroreflektirajućom folijom koeficijenta retrorefleksije razreda
RA1, debljine lima 2 mm, Ø 60 cm. Prometni znakovi postavljaju se prema prometnom elaboratu, a u
skladu s važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja cestovnog prometa te hrvatskim
09.01. normama. U cijeni je uključena dobava i montaža, svi prijevozi, prijenosi i skladištenje, sav rad i
12501. materijal, te pričvrsni elementi i pribor za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po komadu
070.020 pričvršćenih znakova. Podloga prometnog znaka izrađuje se od aluminijskog lima sa dvostruko
povijenim rubom. Izvedba i kontrola kakvoće prema OTU 9.01 i 9.01.3.
kom 1 0,00
6/7
2.9. Izrada razdjelne crte bijele boje pune, širine 12 cm, Tip I, izvedene bojom, minimalne debljine suhog
sloja 220 μm, minimalnih karakteristika Q3, R4, B3, S1. Oznake na kolniku izvode se prema
prometnom elaboratu, a u skladu s važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja cestovnog
09.02.
prometa te hrvatskim normama (HRN 1436). U cijenu ulazi sav rad, materijal prijevoz i sve ostalo što
00100.
je potrebno za potpuni dovršetak posla uključujući potrebna ispitivanja kakvoće materijala i rada.
010.510
Obračun je po m1 izvedenih oznaka. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 9-02 i 9-02.1.
m1 180 0,00
2.10. Izrada razdjelne isprekidane crte bijele boje (H03) isprekidane, punog/praznog polja 1/1 m, širine 12
cm, Tip I, izvedene bojom, minimalne debljine suhog sloja 220 μm, minimalnih karakteristika Q3, R4,
B3, S1. Oznake na kolniku izvode se prema prometnom elaboratu, a u skladu s važećim zakonskim i
09.02.
podzakonskim aktima iz područja cestovnog prometa te hrvatskim normama (HRN 1436). U cijenu
00102.
ulazi sav rad, materijal prijevoz i sve ostalo što je potrebno za potpuni dovršetak posla uključujući
020.510
potrebna ispitivanja kakvoće materijala i rada. Obračun je po m1 izvedenih oznaka. Izvedba, kontrola
kakvoće i obračun prema OTU 9-02 i 9-02.1.
m1 60 0,00
2.11. Izrada isprekidane crte za zaustavljanje (H15) bijele boje širine 50 cm, Tip II, izvedene bojom,
minimalne debljine suhog sloja 330 μm, minimalnih karakteristika Q3, R5, RW3, B3, S1. Oznake na
kolniku izvode se prema prometnom elaboratu, a u skladu s važećim zakonskim i podzakonskim
09.02.
aktima iz područja cestovnog prometa te hrvatskim normama (HRN 1436). U cijenu ulazi sav rad,
01199.
materijal prijevoz i sve ostalo što je potrebno za potpuni dovršetak posla uključujući potrebna
420
ispitivanja kakvoće materijala i rada. Obračun je po m1 izvedenih oznaka. Izvedba, kontrola kakvoće i
obračun prema OTU 9-02 i 9-02.2.
m1 6 0,00
2.12. Izrada pješačkog prijelaza (H19) bijele boje Tip II, izvedene bojom, minimalne debljine suhog sloja
330 μm, minimalnih karakteristika Q3, R5, RW3, B3, pojačane otpornosti na klizanje (SRT>60), širine
2,0 m, širine trake, puno/prazno polje 0,5/0,5 m. Oznake na kolniku izvode se prema prometnom
09.02. elaboratu, a u skladu s važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja cestovnog prometa te
01801. hrvatskim normama (HRN 1436). U cijenu ulazi sav rad, materijal prijevoz i sve ostalo što je potrebno
470.020 za potpuni dovršetak posla uključujući potrebna ispitivanja kakvoće materijala i rada. Obračun je po
m2 izvedenih oznaka. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 9-02 i 9-02.2.
m2 18 0,00
2.13. Izrada natpisa "ŠKOLA" (H65-1) bijele boje Tip I, izvedene bojom, minimalne debljine suhog sloja 220
μm, minimalnih karakteristika Q3, R5, RW3, B3, S1, visine slova 4,0 m. Oznake na kolniku izvode se
prema prometnom elaboratu, a u skladu s važećim zakonskim i podzakonskim aktima iz područja
09.02.
cestovnog prometa te hrvatskim normama (HRN 1436). U cijenu ulazi sav rad, materijal prijevoz i sve
04805.
ostalo što je potrebno za potpuni dovršetak posla uključujući potrebna ispitivanja kakvoće materijala
110.020
i rada. Obračun je po komadu izvedenih oznaka. Izvedba, kontrola kakvoće i obračun prema OTU 9-
02 i 9-02.3.
kom 2 0,00
7/7
Naručitelj: Općina Novigrad Podravski, Trg dr.Franje Tuđmana 4, 48325 Novigrad Podravski
Predmet: Izgradnja pješačkog pozivnog semafora s pokazivačima brzine na županijskoj cesti oznake ŽC2150, kod osnovne škole u naselju Novigrad Podravski - MAPA
2
Project ID
UGOV Jedinična Ugovoreno
Opis radova J.M. Količina
OR cijena (kn)
0 SVEUKUPNO 0,00
1. SIGNALNA OPREMA 0,00
1.1. Nabava, prijevoz i montaža semaforskog programibilnog uređaja mikroprocesorske modularne
izvedbe, mogućnosti programiranja minimalno 3 signalna plana te da postoji mogućnost proširenja
kapaciteta za još 2 signalna plana, minimalno 2 signalne grupe za vozila uz mogućnost proširenja
istih, minimalno 1 signalne grupe za pješake uz mogućnost proširenja istih, minimalno 1 logike za
pješačke najavne tipke, te mogućnost spajanja 2 pješačke tipke, GSM modula za dojavu greške,
programske podrške za servisere kod održavanja signalnog uređaja, programskog paketa o
promjenama u režimu rada: vremenski ustaljeno, ovisno o prometu, ručno, treptanje žuto (na
zahtjev ili u slučaju kvara), upravljanje preko GSM sustava, te mora omogućavati slijedeće načine
rada: vremenski ustaljeno, ovisno o prometu, ručno, treptanje žuto (na zahtjev ili u slučaju kvara),
lokalno i sadržavati komunikacijske sklopove za povezivanje na sustav mjerenje brzine (ukoliko se
prekorači brzina iz jednog smjera tada signalna grupa tog smjera prelazi na crveno) i odbrojivače
crv/zel te video detekcije za vozila. Kroz ovaj troškovnik sustav mjerenja brzine, odbrojivači i video
14.01. detekcije se ne izvode ali mora postojati priprema tj. mogućnost nadogradnje. Uređaj mora
00100. posjedovati grupnu i pojedinačnu kontrola kvarova svih LED; promjena parametara rada uređaja
035.080 putem kontrolnog panela uređaja, PC-a i iz nadzornog centra; display na uređaju, display mora dati
sve informacije o stanju i radu signalnih grupa, program, način rada, točno vrijeme, tekstualni opis
greške; preko panela i display-a uređaja mora biti direktno moguće: očitavanje dnevnika rada
(logbook-a), mijenjanje signalnih planova. Vrata za pristup upravljačkoj ploči (policijskom panelu)
moraju biti odvojena od vrata za pristup signalnom uređaju od strane servisera. Postolje uređaja
vruće cinčano. Uređaj mora biti u skladu s HRN-EN12675. Uključena ugradnja u ormar slijedeće
opreme: zaštitna sklopka FID 25/0,5 A, 2 rastalna osigurača sa kućištem i postoljem 6A, sitan
materijal. Programibilni uređaj mora biti izveden u tehnici programabilnih logičkih kontrolera s
ormarom, postoljem, brtvenom pločom sa četiri (4) sidrena vijka. Uređaj treba biti izrađen prema
HRN EN 12675. Obračun po komadu.
kom 1 0,00
1/3
1.2. Mjerač sa pokazivačem brzine - Vaša brzina, sa signalnim pojmovima izrađen u LED tehnologiji sa
integriranim mikrovalnim radarskim detektorom za detekciju brzine. Napaja se iz ormarića u kojem
je smještena sva elektronika. Dimenzije znaka su 135x90 cm, a tehničke karakteristike znaka su:
konfigurabilno definiranje brzinskog praga ovisno o ograničenju brzine na predmetnom potezu
(displej za prikaz teksta treba imati mogućnost prikaza 4 različita teksta za četiri različita brzinska
praga) prometnice; foto osjetnik za automatsko upravljanje intenzitetom sjaja; dva reda LED displeja,
za prvi red troznamenkasti displej visine min 350 mm za visinu teksta brojki od 260-320 mm, dok je
za drugi red displej visine min 300 mm za visinu teksta od 200-260 mm, visoke izvedbe sa
automatskom adaptacijom visine sjaja, kutom isijavanja LED min 23˚ i intenzitetom žutih LED min
7440 Cd/m2, pri osvijetljenosti znaka s okolnom svjetlošću od 40000 lux-a; pohrana podataka za
otprilike 500.000 brzinskih vrijednosti, uključujući podatke o vremenu i brzinskoj klasi vozila u
razredima od maksimalno 10km/h; ugrađeni GPRS modem za komunikaciju sa PC aplikacijom koja se
isporučuje sa SPZ; integrirani Doppler Radar sustav (24.125 GHZ / 5 mW); prikaz brzine od 10 do 199
km/h; napajanje: 12V, sa elektro ormarića; stupanj mehaničke zaštite IP 65; pouzdan rad unutar
09.14. temperaturnih granica od -40°C do +60°C; svjetlosna jakost optičkog sustava mora se moći
00150. kontinuirano prilagođavati okolnoj svjetloći (npr. smanjenje noću - da se spriječi blještenje); zeleno -
040.040 žuta reflektirajuća podloga klase retrorefleksije III. tip kao "Diamond Grade". Na displeju u prvom
redu će se žutom bojom visine brojki 26-32 cm ispisivati brzina kretanja vozila. U drugom redu će se
žutom bojom visine brojki 20-26 cm ispisivati izmjenjujući tekst ovisno o izmjerenoj brzini (za 4
brzinska praga). Između dva displeja nalazi se stalni natpis <<km/h>> izrađen od reflektirajuće folije
žute boje i visine slova 12 cm. Na gornjem dijelu znaka se nalaze dva svjetleća sinkrona treptača žute
boje promjera 21 cm, svaki smješten na jednoj strani znaka. Postavljaju se prema projektu prometne
opreme i signalizacije, a uskladu s važećim Pravilnikom o prometnim znakovima, opremi i signalizaciji
na cestama i važećim hrvatskim normama koje reguliraju to područje (HRN EN 12899-1). U cijeni je
uključena nabava i montaža, svi prijevozi, prijenosi i skladištenje, sav rad i materijal, te pričvrsni
elementi i pribor za ugradnju po uvjetima iz projekta. Obračun je po izvedenom komadu.
kom 2 0,00
1.3. 09.14. Nabava, isporuka, montaža i ispitivanje solarnog panela snage 150W, komplet s nosačima za
00800. montažu na stup. Obračun po kompletu.
013 komplet 2 0,00
1.4. 09.14. Nabava, isporuka, montaža i ispitivanje regulatora punjenja za solar, 10A, 24V. Obračun po komadu.
00900.
005 kom 2 0,00
1.5. 09.14. Nabava, isporuka, montaža i ispitivanje gel akumulatora za solar, 75 Ah. Obračun po komadu.
01000.
020 kom 2 0,00
1.6. 09.14. Nabava, isporuka i montaža GSM/GPRS modema. Obračun po komadu.
00200. kom 1 0,00
1.7. 09.14. Nabava, isporuka i montaža modula potrebnog za spajanje radarskog sustava na signalni uređaj.
00310. Obračun po komadu. kom 2 0,00
1.8. 09.14. Nabava, isporuka, montaža i ispitivanje prijemnika/predajnika za bežičnu komunikaciju, frekvencije
00400. 868MHz, ERP 25mW. Obračun po komadu.
010 kom 3 0,00
2/3
1.9. Nabava, prijevoz i montaža signalnog kabela PP00 21x1,5 mm2, uvlačenje kabela kroz kabelsku
14.01.
kanalizaciju, spajanje na redne stezaljke stupa i semaforskog uređaja te sav ostali rad, opremu i
01650.
materijal potreban za potpuno dovršenje stavke. Obračun po m1.
011.010
m1 40 0,00
1.10. Nabava, prijevoz i montaža signalnog kabela PP00 5x1,5 mm2, uvlačenje kabela kroz kabelsku
14.01.
kanalizaciju, spajanje na redne stezaljke stupa i semaforskog uređaja te sav ostali rad, opremu i
01650.
materijal potreban za potpuno dovršenje stavke. Obračun po m1.
020.010
m1 30 0,00
1.11. Nabava, prijevoz i montaža signalnog kabela YSLCY 4x0,75 mm2. Stavka obuhvaća i uvlačenje kabela
14.01.
kroz kabelsku kanalizaciju, spajanje na redne stezaljke stupa i semaforskog uređaja te sav ostali rad,
01600.
opremu i materijal potreban za potpuno dovršenje stavke. Obračun po m1.
040
m1 50 0,00
1.12. 18.02. Elektroenergetski kabel NYY-J 3x10. Obuhvaća nabavu, prijevoz i polaganje kabela u pripremljeni rov
00100. te provlačenje kroz cijevi (ukupna duljina kabela). Obračun po m1.
362 m1 20 0,00
1.13. 14.01. Nabava, prijevoz i montaža semaforskog stupa ravnog Fe, Ø115 mm, h=3500 mm, sa temeljnom
00700. pločom i vratašcima za pristup el. instalacijama. Zaštita od korozije vrućim pocinčavanjem. Obračun
010.020 po komadu. kom 1 0,00
1.14. 14.01. Nabava, prijevoz i montaža semaforskog stupa ravnog Fe, Ø115 mm, h=5000 mm, sa temeljnom
00700. pločom i vratašcima za pristup el. instalacijama. Zaštita od korozije vrućim pocinčavanjem. Obračun
010.040 po komadu. kom 2 0,00
1.15. Nabava, prijevoz i montaža semaforskog stupa - konzolnog, dužine kraka 5000 mm, zona vjetra I, s
temeljnom pločom, vratašcima za pristup el. instalacijama, temeljnim vijcima, šablonom za ugradnju
14.01.
i svim potrebnim sitnim materijalom . Materijal za izradu su vruće valjani čelični profili, limovi i
00500.
čelične bešavne cijevi prema važećem standardu C.BO.500. Zaštita od korozije vrućim
030.010
pocinčavanjem. Obračun po komadu.
kom 1 0,00
1.16. 14.01. Nabava, prijevoz, montaža i ispitivanje tipke za pješake sa svjetlosnom indikacijom. Obračun po
01300. komadu.
011 kom 2 0,00
1.17. Nabava, prijevoz, montaža i ispitivanje signala za vozila (laterne) - kućište od polikarbonata crne
14.01.
boje otpornog na UV zračenje s 3 signalna polja (crveno, žuto, zeleno), s protufantomskim filterom,
01100.
promjera optike 300 mm, u LED izvedbi. Obračun po komadu.
010.120
kom 4 0,00
1.18. Nabava, prijevoz, montaža i ispitivanje signala za vozila (laterne) - kućište od polikarbonata crne
14.01.
boje otpornog na UV zračenje s 2 signalna polja (zeleno, crveno), s protufantomskim filterom i
01100.
simbolima na optici, promjera optike 210 mm, u LED izvedbi. Obračun po komadu.
020.130
kom 2 0,00
1.19. 14.01. Nabava, prijevoz i spajanje rednih stezaljki za spajanje signalnog kabela na stupnom mjestu.
02110. Obračun je po komadu.
010 kom 4 0,00
1.20. 14.03. Programiranje semaforskog uređaja.
00100. komplet 1 0,00
1.21. 14.03. Mjerenje otpora uzemljenja i izrada atesta zaštite i dokumentacije mjerenja.
00300. komplet 1 0,00
1.22. 14.03. Ispitivanje funkcionalnog rada uređaja i opreme te izrada dokumentacije ispitivanja.
00200. komplet 1 0,00
3/3
LABOS d.o.o građevina: Izgradnja pješačkog pozivnog semafora
PAVLINSKA 5, 42000 VARAŽDIN, s pokazivačima brzine na županijskoj
cesti oznake ŽC2150, kod osnovne
Tel: 042/215-270; Fax: 042/321-909
info@labos.hr , OIB 48114293272
škole u naselju Novigrad Podravski
projektant: Nikola Ister, mag.ing.aedif.
GRADEVINSKI PROJEKT GLAVNI PROJEKT
INVESTITOR: OPĆINA NOVIGRAD PODRAVSKI
Trg dr. Franje Tuđmana
48325 Novigrad Podravski
OIB: 73712345649
7. NACRTI
EZ
N IČ
AP
150
RU
ŽC2
GA
◄ KO
-D
IO
NI
CA
PRIVN
KO
PR
ICA
IVN
IC
AV
OSNOVNA ŠKOLA
IR
OV
PROF. BLAŽ MAĐER
ITI
LOKACIJA 3 -
DC2
CA
POKAZIVAČ BRZINE
LOKACIJA 2 -
POZIVNI SEMAFOR
Kopriv
nička
INVESTITOR:
POKAZIVAČ BRZINE Općina Novigrad Podravski, LABOS d.o.o. Varaždin
Trg dr. Franje Tuđmana 4, HR - 42 000 VARAŽDIN, PAVLINSKA 5
48325 Novigrad Podravski Varaždin d.o.o. Tel.: (042) 215-270; fax.:(042) 321-909
rezanje asfalta i uklanjanje betonskog rubnjaka - vodovod PEHD 160, PEHD110, PEHD 63
1817 - plinovod PEHD Ø110
rezanje i iskop asfalta za priključak
- strujni NN vod - nadzemna mreža
semaforizacije na EE mrežu
- strujni SN vod - podzemna mreža
17
rema za
Str
ak
- HT EKI - PODZEMNI KABEL
žava
se zadržava
pažljivi ručni iskop rova za bušaču garnituru
postojeći zn
1820/5
- HT EKI - NADZEMNI KABEL
17E
el
4678/728 na udaljenosti 1.0 m od ruba kolnika
dr
postojeći op
1820/2
ak
za
jan
A21
podbušivanje kolnika na dubini 1,50m
postojeći zn
se
ja
postojeći znak
uz uvlačenje zaštitnih kolona
0+494.00
n
a
ŽCP
G13
a
K26
kl
se zadrža
A22
se u
0+472.00
prilagodba visine poklopca revizionog okna
C02
treptačima se uklanjaju,
ugradnja novog slivnika
SL1
postojeći znakovi sa
1821/2 ugradnja spojne cijevi novog slivnika
vađenje temelja
0
0+3
0+430.0
6 uklanjanje horizontalne signalizacije
pos 2.00
0+353.00
t
1820/1 se z ojeći z
adr n
žav akovi
C35
Osim B03
C02
vozil
a do
za aju
stav
e TUMAČ PROMETNI:
E05
Školska
patrola
4595/2
prekriženi znak - uklanja se
Pažljivi ručni iskop rova za postavljanje bušaće A22
Prilagodba visine revizionog okna,
0+2
0+513.5
1820/6
lijevano željezni poklopac 60x60, 250kn
0+500.0
- pažljivo demontiranje znakova s
0+22
2
C02
0+475.0
napajanjem, stupovima i temeljima
5.00
0
0+250.0 - neoštećenu opremu predati
NJI
SRED 110
SL
0+450.0
upravitelju ceste - ŽUC
0
4595/1
H D Ø
P E
0+275.0
0
0+425.0
Školska
patrola
0
1830/6
Ø160 C35
0+300.00
0
0+408.0 znak izmještanje znaka
SREDNJI
0+400.00
ći
0
postoje va
K26
0+325.00
0
PEHD Ø110 a
A22
se zadrž
0+375.00
se uk ći znak
postoje
0+350.00
posto
ŽCP se
1830/3
G13
i sport
4678/734
Osnovn
B02
38
ska dvo
lanja
je
0+45 ći znak
a škola
posto rža
4678/68 Uklanjanje postojeće
se za
ći oprem
C02
1830/5
0+45 ći znako
rana
iz e ći znak
zadržav
posto ržavaju
posto
horizontalne signalizacije
se za
m
C39
7.00
je
ij
E05
0+42 ći znak
- bojanje sivom bojom
d
p
posto
0.00
se za
4678/731
A36-
š
je
je
a za
a
A36-2
6.00
IZMJENA: OPIS: DATUM: POTPIS:
je
se zadrž znakovi
postoje
držav
4
0+
36 1823/3
2 7
Školska
patrola
4678/738
se
vi
a
9
A34
A36-3
izmješta
postojeći znak se
0+346.00
.0 4678/735 INVESTITOR:
ć
1823/1
avaju
i
4678/737
0
1827
1825/2 Općina Novigrad Podravski,
C02
LABOS d.o.o. Varaždin
postojeći znakovi sa
0+353.00
treptačima se uklanjaju,
vađenje temelja
C35
4678/66 4678/736
1823/9
Trg dr. Franje Tuđmana 4, HR - 42 000 VARAŽDIN, PAVLINSKA 5
48325 Novigrad Podravski Varaždin d.o.o. Tel.: (042) 215-270; fax.:(042) 321-909
1829
5.0
prevaljeni rubnjak 15/25/100
1.35 0.600.85
4678/729 1817
40 mali rubnjak 8/20/50
0.75
C02
I ROPSU
84 km/h asfaltna površina kolnika
0.75
a (prometne površine)
5.0
IZMJEŠTANJE
SMJER JUG ►
rema za
2.20
2.20
17
URBANE OPREME površina pješačkih staza
žava
ak
1.05
Str
1.05
va
1.20
od betonskih opločnika
postojeći zn
R A2
1820/5
ža
dr
17E
TUMAČ PROMET:
el
postojeći op
4678/728
dr
za
1820/2 postojeće asfaltne
90 x 90 x 90,
SLIVNIK S
za
jan
A21
novi znak
se
0+505.00
RA3
pješačke površine
astitim
BOĆNIM
se
0+520
ŽCP
ak
postojeći znak
G13
0
K26
ak
a
ULIJEVOM
A14
2
0+496.0
90x60,
o
ST2
novi zn
promjenjivi zn
temelji semafora
novi svjetlosn
-
se zadrža
vl
napajanjem
2
0+472.00
2
s
A
ŽC2150, LPS st. 0+352 ŽC2150, LPS st. 0+455
Ø60, RA2
detektorsko tipkalo pješaka
5;
novi znak
T1
0+455.00
C02 sivi znak - postojeći prometni znak
C02
u naselju Novigrad Podravski
13
u naselju Novigrad Podravski
x
vozačka laterna Ø300mm
90
novi z0n.00
Ø60, R
pješačka lanterna Ø210mm
0+26
C09
0+3 B31 znak u boji - novi prometni znak
SEMAFORSKI STUP SA
6
pos 2.00
48 km/h
t
se z ojeći z
40
USPORI
1820/1 ormar signalnog uređaja crvena strelica - izmještanje znaka
adr n
Osim B03 žav akovi
vozil
a do
za aju
DSE=1
stav
e priključni ormarić el. brojija (SPMO) bijela boja - projektirana horizontalna
E05
signalizacija
20
0+352.00
A
semaforska kanalizacija od PE DWP cijevi unutarnjeg promjera
C02
4595/2 Ø 50mm i tipskog montažnog zdenca MZ D0 svjetlog crna boja - postojeća horizontalna
otvora 47x47cm, dubine do 72cm sa lijevano signalizacija
SPZ2
željeznim poklopcem nosivosti 125kN
0+2
4678/732
00.
1.15
00
Rs montažni zdenac MZ D0
0+513.5
1820/6
PRILAGODBA VISINE REVIZIONOG OKNA,
0+500.0
1.15
POKLOPAC 60x60,150kN
0+22
a
SPZ1 NOVI SLIVNIK S TALOŽNICOM, kabelska kanalizacija
2
6.30
I BOČNIM ULIJEVOM
0+475.0
5.00
ST2
0
el. napojni kabel
1.60
T2
1.05
Rs-2
0+250.0
SL
0+450.0
1
0
4595/1
iskop kanala za semaforsku
7.08
0+275.0
kanalizaciju
0
0+425.0
0
1830/6 podbušivanje kolnika uz
0+300.00
A21
90x9 ten
2.56
Rs-1 T1
uvlačenje zaštitnih kolona
iz
0+400.00
0
posto
m
K26
A14
0+325.00
0
90x9 ak
ST1
novi 0.00
je
0+375.00
0+20
0+505.0
0x90
postoje
0+350.00
palmi
ŽCP se
š
1830/3
G13
i sport
jeći z
4.50 4678/734
Osnovn
A22 0, RA3
38
km/h
0x90
62
zn
novi 0.00
0+
40
0
ORMARIĆ ZA UGRADNJU
ska dvo
0
0+408.0 znak
x
0+45
a škola
posto rža
6
4678/68
2
-2
nak
se za
NOVI KONZOLNI SEMAFORSKI STUP
ZNAK C02 (60x60,RA2)
SA SEMAFORSKIM UREĐAJEM NOVI
ći oprem
0+352.00
C02
1830/5
UPRAVLJAČKOG UREĐAJA ći
0
, RA2
postoje va
0+45 ći znako
rana
znak
zadržav
posto ržavaju
se za
C39
a
7.00 ak
PRIKLJUČNI ORMARIĆ se zadrž
jeći z
E05
0+42 ći znak
d
napaja
posto ržava
9
0.00
promje
se za
B02
novi s
A36-
0
je
Ø60, R
d
n
0+
B31
Ø60, R
x
0+
n
a za
o
1
a
n
A36-2
o
6.00
v
2
3
je
2
se zadrž znakovi
v
pos
i
d
4
4
5
0+279.0
njem
i
6
z
v
36
0
njivi
; s vlas
z
0
je
1823/3 INVESTITOR:
.0
n
A2
.0
ak
to
A2
tl
ak
0
o
4678/738
je
vi
A34
z
A36-3
izmještena
prometni znak se
0+346.00
s
4678/735
n
ć
no
1823/1
LABOS d.o.o. Varaždin
avaju
i
a
4678/737
titim
0
1827
Trg dr. Franje Tuđmana 4,
k
1825/2
HR - 42 000 VARAŽDIN, PAVLINSKA 5
4678/66 4678/736
1823/9
48325 Novigrad Podravski Varaždin d.o.o. Tel.: (042) 215-270; fax.:(042) 321-909
A
GRAĐEVINA: GLAVNI PROJEKTANT:
1829
Izgradnja pješačkog pozivnog semafora Nikola
s Ister, mag.ing.aedif.
a
pokazivačima brzine na županijskoj cesti
oznake ŽC2150, kod osnovne škole u naselju
1.35 0.600.85
40
Novigrad Podravski
0.75 26 km/h
M I LAP
◄ VRSTA PROJEKTA: PROJEKTANT:
GRAĐEVINSKI PROJEKT
Nikola Ister, mag.ing.aedif.
2.20
C02
JE 1.20
GLAVNI PROJEKT
R BROJ: MAPA: BR.PRILOGA:
SJ 202/22 I 7.1.3.
EV
ER DATUM: MJERILO:
04.2022. 1 : 500
NACRT: SURADNICI:
Željko Kukina - Balun, mag. ing. aedif.
ŽC2150, DPS st. 0+240
Situacija s prikazom prometne
u naselju Novigrad Podravski
opreme i signalizacije DIREKTOR:
0+352.00
1820/6 PRILAGODBA VISINE REVIZIONOG OKNA,
a NOVI LIJEVANO ŽELJEZNI POKLOPAC 60x60,250kN
12 ST2 R1 11
1.05
T2
Rs-2
1.60
10
8 SL1
3
6 7 9
4595/1
7.08
1 2 5
T1
Rs-1
2.56
ST1
3 4
4.50
0+375.00
0+350.00
ORMAR SIGNALNOG
UREĐAJA INVESTITOR:
(60x60,RA2)
0+352.00
Novigrad Podravski
VRSTA PROJEKTA: PROJEKTANT:
4678/735 GRAĐEVINSKI PROJEKT
ZAJEDN. OZN. PROJ.: RAZINA OBRADE: Nikola Ister, mag.ing.aedif.
GLAVNI PROJEKT 3.2. 1 : 250
BROJ: MAPA: BR.PRILOGA:
202/22 I 7.1.4.
1825/2 Situacija lokacija 2
DATUM: MJERILO:
C02
04.2022. 1 : 250
4678/736 NACRT: SURADNICI:
1823/9 Željko Kukina - Balun, mag. ing. aedif.
17
- HT EKI - KK
Str
A
1820/5
asfaltna površina kolnika - HT EKI - PODZEMNI KABEL
(prometne površine)
17E
- HT EKI - NADZEMNI KABEL
el
4678/728
1820/2
površina pješačkih staza
jan
od betonskih opločnika
a
postojeće asfaltne
pješačke površine TUMAČ PROJEKTIRANIH INSTALACIJA
ST2
temelji semafora semaforska kanalizacija od PE DWP cijevi unutarnjeg promjera
Ø 50mm i tipskog montažnog zdenca MZ D0 svjetlog
1821/2
ormar signalnog uređaja otvora 47x47cm, dubine do 72cm sa lijevano
željeznim poklopcem nosivosti 125kN
priključni ormarić el. brojija (SPMO)
1820/1
Rs montažni zdenac MZ D0
prilagodba visine poklopca revizionog okna
kabelska kanalizacija
ugradnja novog slivnika
SL1
el. napojni kabel
4595/2 ugradnja spojne cijevi novog slivnika
SPZ2
4678/732
Ø16
0
SPZ1 1820/6
ST2
SL1
NJI
SRED 110
4595/1
H D Ø
PE
1830/6
Ø160
ST1 SREDNJI
PEHD Ø110
1830/3
38 4678/734
4678/68
1830/5
36 1823/3 INVESTITOR:
4678/738
4678/737 1827
4678/735
1823/1 Općina Novigrad Podravski, LABOS d.o.o. Varaždin
1825/2
Trg dr. Franje Tuđmana 4, HR - 42 000 VARAŽDIN, PAVLINSKA 5
4678/66 4678/736
1823/9
48325 Novigrad Podravski Varaždin d.o.o. Tel.: (042) 215-270; fax.:(042) 321-909
NORMALNI POPREČNI PRESJEK A-A STRUJNI POSTOJEĆI SN KABEL, PRETPOSTAVLJENA DUBINA 0,90 M
SN-VOD
INVESTITOR:
8. DETALJI
4 4
3 3
2 2
1 1
MATERIJAL KONSTRUKCIJE
A A
Presjek temelja
Solarni panel
0.85
40
0.60
Prometni znak B30,
Ø60cm, RA2
1.35
pe o
S
ćk
elia
vtja
z
n
b
ič
ze
k
a
ritnj
2n
6
s
3
e
b
ki-o
v2
c
rim
a
jžv
u
e
b
oe
litzji
km/h
Stalni natpis <<km/h>> izrađen od
PALIM reflektirajuće folije žute boje i visine
5.00
slova 12
Svjetleći izmjenjujući tekst
"USPORI" i "SLOW"
žute boje i visine slova 20-26
2.20
DETALJU ZA RAVNI SEMAFORSKI
STUP, S TIM DA JE DULJINA STUPA
5,0M
kota nivelete
M 1:25
PRESJEK A - A
B B
PRESJEK B - B
UGRADNJA:
u zelenu površinu
PRIMJENA:
prolaz semaforske kanalizacije i FeZn trake uzemljenja; provlačenje
signalnih kabela i kabela napajanja signalnih uređaja, spajanje
trake uzmljivača
Đ
POZOR ENERGETSKI KABEL"
NAPOMENA:
CIJEVI POLOŽENE U KOLNIKU, POTREBNO JE ZAŠTITITI BETONOM C 8/10, A IZVAN KOLNIKA NE
TREBA IH PRETHODNO OBETONIRATI VEĆ SE POLAŽU DIREKTNO U ROV NA SLOJ PIJESKA.
mj.1:10
mj. 1:40
mj 1:10
mj 1:50
8.8. DETALJRUBNJAKA8/20/50
M 1 : 10
C35/45
C12/15
humus
M1:5
R=1 R=1
C35/45
M 1 : 10
PRESJEK
TLOCRT
PRESJEK - armatura
TLOCRT
P1
V2
V2
P1
V1
V1
P1
V1 0 - zeleno START
5 s "treptanje žutog"
žuto
30 33 43 46 3 s "žuto"
V2 0 - crveno 10 s "sve crveno"
crveno - žuto
46
P1 0 0
FAZA F1.
DA DA
Signalna Trajanje zelenog TUMAČ:
grupa Tz(s) 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 (s)
min. max. 4 8 31 34 zeleno
V1 30 - žuto
FAZA F2. FAZA F3.
crveno
4 8 31 34
30 -
crveno - žuto
V2
8 23 31 34
P1 15 15
DA NE
DT
UZEMLJENJE
P. M. O.
RS1
PPOO-Y 24x1.5 mm²
ST1
RS2
ST2
km.0+200 DPS
novi stup FeZn
Ø63.5mm;4,75m
A14 90x90x90 2
RA2 km.0+505 LPS
novi stup FeZn
Ø63.5mm;3.85m
km.0+220 DPS
novi stup FeZn
Ø63.5mm;3.55m
90x60
A22 - 2 2
RA3
km.0+496 LPS
novi stup FeZn
Ø63.5mm;3.55m
km.0+352 DPS
na stup konzolnog
semafora
C02 60x60 2 km.0+352 LPS
RA2 na ravni
semaforski stup
km.0+240 DPS
novi semaforski stup
FeZn Ø115mm; 5.0m
Ø60
40 B30 RA2 2 km.0+460 LPS
novi semaforski stup
FeZn Ø115mm; 5.0m
km.0+260 LPS
C09 Ø60 novi stup FeZn
RA2 1 Ø63.5mm;3.55m
izmještanje
postojećeg km.0+346 DPS
znaka novi stup FeZn
A36-3 1 Ø63.5mm;2.00m
30x100
km.0+240 DPS
na semaforski stup
ispod znaka B30
90x135 2 km.0+460 LPS
na semaforski stup
62
km/h
ispod znaka B30
palmi
H15 Š=50cm 7m
H65-1 2 kompleta
prekrivanje
horizontalne
signalizacije koja 25 m2
se ukida
sivom bojom