You are on page 1of 100

Käyttö- ja turvallisuusohje

Alkuperäiset ohjeet – Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Mallit
2632R
3246R

31215208
ANSI ®
AS/NZS GB October 4, 2019 - Rev D
Finnish - Operation and Safety Manual
JOHDANTO

JOHDANTO

Tässä oppaassa kuvatut nostettavien työlavojen mallit on suunniteltu ja testattu vastaamaan tai ylittämään useiden eri standardien
vaatimukset. Katso tarkat standardienmukaisuustiedot valmistajan nimikilvestä, joka on kiinnitetty jokaiseen nostettavaan työla-
vaan.
Tämä käyttöohje on tärkeä apuväline! Pidä se aina koneen mukana.
Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on kuvata omistajille, käyttäjille, hoitajille, vuokranantajille ja vuokraajille tarvittavat varotoimet
ja turvalliset ja oikeat koneen käyttötarkoituksen mukaiset käyttötavat.
Jatkuvien tuoteparannusten takia JLG Industries, Inc. varaa oikeuden teknisiin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. Jos tarvitset
päivitettyä tietoa, ota yhteyttä JLG Industries, Inc:iin.
Takuuseen, tuotteen rekisteröintiin ja yleisesti koneeseen liittyviä asiakirjoja on osoitteessa www.JLG.com.

31215208 a
TURVALLISUUDEN HUOMIOMERKINNÄT JA KOROSTUSSANAT

TURVALLISUUDEN HUOMIOMERKINNÄT JA KOROSTUSSANAT

TÄMÄ ON TURVALLISUUDEN HUOMIOMERKINTÄ. SE VAROITTAA MAHDOLLISESTA VAMMAUTUMISVAA-


RASTA. NOUDATA KAIKKIA MERKIN YHTEYDESSÄ OLEVIA TURVALLISUUSOHJEITA VÄLTTÄÄKSESI LOUKKAAN-
TUMISEN TAI KUOLEMAN.

VAARA HUOMIO
TARKOITTAA VÄLITÖNTÄ VAARATILANNETTA, JOKA AIHEUTTAA VAKAVAN TARKOITTAA MAHDOLLISTA VAARATILANNETTA, JOKA VOI AIHEUTTAA
LOUKKAANTUMISEN TAI KUOLEMAN. TÄMÄN KILVEN TAUSTAVÄRI ON VÄHÄISEN TAI LIEVÄN LOUKKAANTUMISEN. MERKILLÄ SAATETAAN OSOIT-
PUNAINEN. TAA MYÖS VAARALLISET TOIMENPITEET. TÄMÄN MERKIN TAUSTAVÄRI ON
KELTAINEN.

VAROITUS HUOMAA
NOTICE
OSOITTAA MAHDOLLISTA VAARAA AIHEUTTAVAN TILANTEEN. TILANNE VOI SISÄLTÄÄ TIETOJA TAI YRITYKSEN TÄRKEITÄ OHJEISTUKSIA, JOTKA LIITTY-
AIHEUTTAA VAKAVAN VAMMAN TAI KUOLEMAN. TÄMÄN KILVEN TAUSTAVÄRI VÄT SUORALLA TAI EPÄSUORALLA TAVALLA HENKILÖSTÖN TURVALLISUU-
ON ORANSSI. TEEN TAI OMAISUUDEN SUOJAAMISEEN.

b 31215208
TURVALLISUUDEN HUOMIOMERKINNÄT JA KOROSTUSSANAT

VAROITUS Seuraavissa kysymyksissä:


TÄMÄN TUOTTEEN PITÄÄ NOUDATTAA KAIKKIA TURVALLISUUSTIEDOTTEITA. • Onnettomuuden • Standardien ja säännösten
OTA YHTEYS JLG INDUSTRIES, INC:IIN TAI PAIKALLISEEN VALTUUTETTUUN raportoinnista yhteensopivuudesta
JLG-EDUSTAJAAN, JOS HALUAT LISÄTIETOJA TUOTETTA KOSKEVISTA TURVAL- • Tuoteturvallisuuteen liittyvistä • Tuotteen tavallisuudesta
LISUUSTIEDOTTEISTA. julkaisuista poikkeavista käyttötavoista
• Omistajatietojen päivityksistä • Tuotemuunnoksiin
HUOMAA
NOTICE liittyvistä kysymyksistä
• Tuoteturvallisuuteen liittyvistä
JLG INDUSTRIES, INC. LÄHETTÄÄ TURVALLISUUSTIEDOTTEET TÄMÄN
kysymyksistä
KONEEN REKISTERÖIDYLLE OMISTAJALLE. OTA YHTEYS JLG INDUSTRIES,
INC:IIN VARMISTUAKSESI SIITÄ, ETTÄ OMISTAJATIEDOT PITÄVÄT PAIKKANSA
Ota yhteys osoitteeseen:
JA OVAT AJAN TASALLA.
Product Safety and Reliability Department
JLG Industries, Inc.
HUOMAA
NOTICE 13224 Fountainhead Plaza
JLG INDUSTRIES, INC.:LLE ON ILMOITETTAVA VÄLITTÖMÄSTI KAIKISTA Hagerstown, MD 21742
TILANTEISTA, JOISSA JLG:N TUOTTEET OVAT OLLEET OSALLISENA VAMMAU- USA
TUMISEN TAI KUOLEMAN AIHEUTTANEESSA ONNETTOMUUDESSA TAI JOISSA tai paikalliseen JLG:n toimistoon
HENKILÖKOHTAINEN OMAISUUS TAI JLG:N TUOTE ON VAURIOITUNUT HUO- (katso osoitteita oppaan takakannesta)
MATTAVASTI.
Yhdysvalloissa:
Ilmaisnumero: 877-JLG-SAFE (877-554-7233)

Yhdysvaltojen ulkopuolelta:
Puhelin: +1 240 420 2661
Sähköposti: ProductSafety@JLG.com

31215208 c
MUUTOSLOKI

MUUTOSLOKI
Alkuperäinen painos - A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25. tammikuuta 2019
Tarkistettu - B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26. maaliskuuta 2019
Tarkistettu - C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. toukokuuta 2019
Tarkistettu - D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. lokakuuta 2019

d 31215208
SISÄLLYSLUETTELO
OSA - 1 - TURVALLISUUSTOIMENPITEET Koneeseen tutustuminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
1.1 YLEISTÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 2.2 VALMISTELU, TARKASTUS JA HUOLTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
1.2 ENNEN KÄYTTÖÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2 Tarkastus- ja huoltotaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Käyttäjän koulutus ja tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2 2.3 TARKISTUS ENNEN KÄYTTÖÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Työalueen tarkastus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2 2.4 YLEISTARKASTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Koneen tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Tarkastuskaavio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
1.3 KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 2.5 TOIMINTOJEN TARKASTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Kompastumis- ja putoamisvaara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4 OSA - 3 - KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA
Sähköiskun vaara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5 3.1 YLEISTÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Kaatumisvaarat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
3.2 KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Ruhjoutumis- ja törmäysvaara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9
3.3 KÄYTTÖOMINAISUUDET JA RAJOITUKSET. . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
1.4 HINAAMINEN, NOSTAMINEN JA TAVARAN
Kyltit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
KULJETTAMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Tilavuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
1.5 KUNNOSSAPITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Vakaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Kunnossapitoon liittyvät vaaratekijät . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
3.4 TYÖLAVAN LASTAAMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Akkuun liittyvät vaaratekijät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
3.5 AKUN LATAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
OSA - 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA 3.6 SUOJAVALJAIDEN KIINNITYSPISTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
TARKASTUS 3.7 KONEEN OHJAINTEN SIJAINTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
2.1 HENKILÖSTÖN KOULUTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 3.8 MAATASON OHJAUSKONSOLI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Käyttäjän koulutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Maatason/työlavan/virtakytkimen valintakytkin. . . . . . . . .3-6
Koulutuksen valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Käyttötuntimittari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Käyttäjä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Työlavan nosto-/laskukytkin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6

31215208 i
SISÄLLYSLUETTELO
Suuntaaja KÄYTÖSSÄ/POISSA -kytkin (jos varusteena). . . . . .3-6 Sisä-/ulkokäytön ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
Maatason hätäpysäytyskytkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Sisä-/ulkokäytön tilakytkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
Ylikuormituksen merkkivalo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Hidas/nopea ajonopeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
Monitoimi-ilmaisimen merkkivalo (jos varusteena) . . . . . . 3-7 3.12 KALTEVUUS JA SIVUKALLISTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
3.9 KUOPPASUOJAUSJÄRJESTELMÄ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 3.13 TYÖLAVAN JATKE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
3.10 TYÖLAVAN LASKEMINEN KÄSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 3.14 TYÖLAVAN KAITEET – ALAS TAITETTAVA MENETELMÄ –
3.11 TYÖLAVAN OHJAUSASEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 (JOS ASENNETTU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Hätäpysäytyskytkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11 Työlava ja kaiteen sisäinen kannen jatke. . . . . . . . . . . . . . .3-18
Nosto/ajo-valintakytkin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11 Työlava ja kaksikaiteinen kannen jatke . . . . . . . . . . . . . . . .3-20
Musta/valkea suuntanuoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11 3.15 KONEEN PYSÄKÖINTI JA SÄILYTYS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22
Ajo/nosto/ohjaus-ohjaussauva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11 3.16 KONEEN NOSTAMINEN JA KIINNITTÄMINEN . . . . . . . . . . . . .3-23
Ohjaus ja kuljettaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
3.17 HINAAMINEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-25
Ohjaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Hydraulijarrun vapauttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-25
Kuljetus eteen- ja taaksepäin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Painikkeellinen jarrun vapautin (vain AUS-markkinat). . . . . 3-26
Työlavan nostaminen ja laskeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
Varsisuojukset (jos varusteena) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
OSA - 4 - TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA
Ylikuormituksen merkkivalo
(kuormantunnistusjärjestelmä). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13 4.1 YLEISTÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Kallistushälytyksen varoitusvalo ja äänimerkki . . . . . . . . .3-13 4.2 ONNETTOMUUDESTA ILMOITTAMINEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Vaihteleva kallistus – työlavan rajoitetun 4.3 TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
korkeuden ilmaisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14 Käyttäjä ei pysty ohjaamaan konetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Äänimerkki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14 Kipanneen koneen oikaiseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Hälytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14 Työlava juuttunut yläpuolisiin rakenteisiin. . . . . . . . . . . . . . 4-2
Akun lataustilan merkkivalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14 4.4 TYÖLAVAN LASKEMINEN KÄSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Järjestelmän vian merkkivalo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14

ii 31215208
SISÄLLYSLUETTELO
OSA - 5 - LISÄLAITTEET OSA - 6 - TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE
5.1 SAATAVILLA OLEVAT LISÄLAITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1 6.1 YLEISTÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
5.2 LISÄLAITTEIDEN SUHDETAULUKKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Muut tälle koneelle tarkoitetut julkaisut . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
5.3 TASA-/VAIHTOVIRTAINVERTTERI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 Sarjanumeron sijainti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 6.2 LISÄTIEDOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Turvallisuustoimenpiteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 6.3 KONEEN TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Valmistelu ja tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4 Käyttöä koskevat tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4 Koneen mitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
5.4 PUTKITELINEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4 Suurin sallittu käyttökaltevuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Turvallisuustoimenpiteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5 Työlavan kapasiteetit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Valmistelu ja tarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5 Renkaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5 Akut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
5.5 VANDAALISUOJAUSPAKKAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6 6.4 VAKAUDEN KANNALTA KRIITTISET PAINOT . . . . . . . . . . . . . . .6-4
5.6 KAITEISIIN ASENNETUN TYÖLAVAN JATKEEN KAHVAT . . . . .5-7 6.5 AKKULATURI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
5.7 JALKAKYTKIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8 Delta-Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8 Eagle Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Green Power (vain Kiina (GB)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
5.8 MAGNEETTINEN PORTIN SALPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
6.6 VOITELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
5.9 JLG™ MOBILE CONTROL -SOVELLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Tilavuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Hydrauliöljyn käyttölämpötilatiedot -kaavio . . . . . . . . . . . .6-8
Asiakirjat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
6.7 KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Tukipönkän kiinnittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9

31215208 iii
SISÄLLYSLUETTELO
Hydraulinesteen tarkistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Akun huolto ja turvatoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Akun pikairrotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
6.8 RENKAIDEN KULUMINEN JA RENGASVAURIOT . . . . . . . . . . .6-12
Pyörän ja renkaan ja vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Pyörän asennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
6.9 TARROJEN ASENNUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Kaavio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Tarrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
6.10 VIANMÄÄRITYSKOODIT (DTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-18

OSA - 7 - TARKASTUS- JA KORJAUSLOKI

iv 31215208
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

OSA 1. TURVALLISUUSTOIMENPITEET
1.1 YLEISTÄ Näissä osioissa on eritelty koneen omistajan, käyttäjän, hoitajan,
vuokranantajan ja vuokralaisen vastuualueet, jotka liittyvät tur-
Tässä osassa kuvataan koneen asianmukaiseen ja turvalliseen vallisuuteen, koulutukseen, tarkistukseen, huoltoon, soveltuvuu-
käyttöön ja huoltoon liittyvät välttämättömät varotoimet. Koneen teen ja käyttöön. Turvallisuuteen, koulutukseen, tarkistukseen,
oikean käytön varmistamiseksi on välttämätöntä luoda päivittäi- huoltoon, soveltuvuuteen ja käyttöön liittyvissä kysymyksissä
nen kunnossapito-ohjelma tämän käyttöohjeen ohjeiden mu- pyydämme ottamaan yhteyttä JLG Industries, Inc:iin (”JLG”).
kaan. Asiantuntevan henkilön tulee luoda koneelle säännöllinen
huoltotoimenpideohjelma käyttäen tämän käyttöohjeen ja huol- VAROITUS
to- ja kunnossapito-ohjeen tietoja. Ohjelmaa tulee noudattaa tar- TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA LUETELTUJEN VAROTOIMIEN LAIMINLYÖNTI VOI AIHEUTTAA
kasti, jotta kone pysyisi turvallisessa toimintakunnossa. KONEEN VAURIOITUMISEN, OMAISUUSVAHINKOJA, LOUKKAANTUMISEN TAI KUOLE-
Koneen omistajan/käyttäjän/hoitajan/vuokranantajan/vuokraa- MAN.
jan ei tule ottaa koneen käyttövastuuta, ennen kuin tämä käyttö-
ohje on luettu, koulutus on suoritettu ja koneen käyttöön on
tutustuttu kokeneen ja pätevän käyttäjän opastuksella.

31215208 1-1
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

1.2 ENNEN KÄYTTÖÄ Työalueen tarkastus


• Käyttäjän on ennen koneen käyttöä ja käytön aikana huolehdittava
Käyttäjän koulutus ja tiedot kaikista varotoimista vaaratilanteiden ehkäisemiseksi työalueella.
• Lue, ymmärrä ja sisäistä käyttö- ja turvallisuusopas kokonaisuu- • Älä käytä tai nosta työlavaa koneen ollessa kuorma-auton lavalla,
dessaan ennen koneen käyttämistä. Jos sinulla on kysyttävää tai perävaunussa, junavaunussa, laivassa, telineellä tai muussa vas-
tarvitset selvennyksiä tai lisätietoja mistä tahansa tämän käyttöoh- taavassa paikassa ilman JLG:n kirjallista lupaa.
jeen osiosta, ota yhteyttä JLG Industries, Inc:iin.
• Tarkasta työalue ennen koneen käyttöä yläpuolella sijaitsevien
vaaratekijöiden kuten sähkölinjojen, siltanostureiden ja muiden
vastaavien varalta.
• Tarkista, ettei työalueen pinnassa ole reikiä, kuoppia, kumpareita,
esteitä, romua, peitettyjä koloja tai muita mahdollisia vaaratekijöitä.
• Tarkasta työalue vaarallisten kohtien varalta. Konetta ei saa käyt-
tää vaarallisissa ympäristöissä ilman JLG:n kirjallista lupaa.
• Varmista, että käyttömaasto on riittävän tukeva ja pystyy kannat-
tamaan renkaan enimmäiskuorman, joka on merkitty tarralla run-
koon kunkin renkaan viereen.
• Käyttäjä ei saa ottaa konetta käyttöönsä, ennen kuin hän on saa-
nut riittävän koulutuksen päteviltä ja valtuutetuilta kouluttajilta. • Konetta saa käyttää lämpötilassa -20–40 °C (0-104 °F). Tiedustele
JLG:ltä, kuinka konetta tulee käyttää mainitun lämpötila-alueen
• Konetta saavat käyttää vain valtuutetut ja pätevät henkilöt, jotka ulkopuolella.
ovat osoittaneet osaavansa käyttää konetta turvallisesti ja oikein ja
osaavat huoltaa sitä.
• Lue ja pidä mielessä kaikki koneen ja käyttöohjeen VAARA-,
VAROITUS- ja HUOMIO-merkinnät ja noudata niitä tarkasti.
• Varmista, että konetta käytetään ainoastaan JLG:n määrittämän
käyttötarkoituksen mukaisesti.
• Kaikkien konetta käyttävien henkilöiden pitää tuntea tässä käyttö-
ohjeessa määritetyt koneen hätäohjaimet ja toiminta hätätilan-
teessa.
• Lue ja pidä mielessä kaikki koneen käyttöön sovellettavissa olevat
työlainsäädännön ja viranomaisten säännökset.
1-2 31215208
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

Koneen tarkastus 1.3 KÄYTTÖ


• Älä käytä konetta, ennen kuin koneen ja toimintojen tarkistukset
on tehty tämän käyttöohjeen osiossa 2 kuvatulla tavalla. Yleistä
• Älä käytä konetta, ennen kuin se on huollettu ja kunnostettu • Koneen käyttö vaatii käyttäjän täyden huomion. Kone on pysäytet-
huolto- ja kunnossapito-ohjeessa määriteltyjen huolto- ja tarkis- tävä kokonaan ennen matkapuhelimen, kaksisuuntaisen radiopuheli-
tusvaatimusten mukaisesti. men tai muun sellaisen laitteen käyttöä, joka edellyttää käyttäjän
huomiota ja vaikuttaa näin koneen käytön turvallisuuteen.
• Varmista, että kaikki turvalaitteet toimivat oikein. Muutosten teko
näihin laitteisiin on turvallisuusohjeiden vastaista. • Älä käytä konetta mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin henkilös-
tön, heidän työkalujensa ja laitteidensa työkohteeseen sijoittamiseen.
VAROITUS • Ennen koneen käyttöä käyttäjän tulee tuntea koneen käyttöomi-
naisuudet ja suorituskyky kaikkien toimintojen osalta.
NOSTETTAVAA TYÖLAVAA SAA MUUNTAA TAI MUUTTAA AINOASTAAN VALMISTAJAN
AIEMMIN MYÖNTÄMÄN KIRJALLISELLA LUVALLA. • Älä koskaan käytä epäkunnossa olevaa konetta. Toimintahäiriön
• Älä käytä konetta, jonka turvallisuus- tai ohjekilvet tai -tarrat puut- sattuessa sammuta kone. Ota laite pois käytöstä ja tiedota asiasta
tuvat tai ovat lukukelvottomia. asianomaisille tahoille.
• Tarkista, onko koneen alkuperäisosiin tehty muutoksia. Varmista, • Älä poista, estä toiminnasta tai tee muutoksia koneen turvalaitteisiin.
että kaikki muutokset ovat JLG:n hyväksymiä. • Älä koskaan heilauta ohjauskytkintä tai -vipua vapaa-asennon
• Vältä lian kertymistä työlavan lattialle. Poista muta, öljy ja muut kautta vastakkaiseen suuntaan. Palauta kytkin aina ensin vapaalle
liukkaat ainekset jalkineista ja työlavan lattiapinnalta. ja pysäytä laite, ennen kuin siirryt seuraavaan toimintoon. Käytä
ohjaimia hitaasti ja tasaisesti painaen.
• Älä anna henkilöstön käyttää tai ohjata konetta maatasolta, kun
työlavalla on henkilöitä (lukuun ottamatta hätätilannetta).
• Älä ripusta tarvikkeita työlavan kaiteeseen ilman JLG:n hyväksyntää.
• Kun työlavalla on kaksi tai useampia henkilöitä, käyttäjä on vas-
tuussa kaikesta koneen käytöstä.
• Varmista aina, että sähkötyökaluja säilytetään oikein. Niitä ei saa
jättää riippumaan johdoistaan työlavan työalueelle.
• Älä yritä vetää tai työntää jumiin jäänyttä tai vaurioitunutta
konetta muualta kuin alustan kiinnityskoukuista.

31215208 1-3
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

• Laske työlava kokonaan alas ja sammuta virta ennen koneesta Kompastumis- ja putoamisvaara
poistumista.
• Varmista ennen koneen käyttöä, että kaikki portit on suljettu ja
• Poista kaikki sormukset, rannekello ja korut ennen koneen käyt- lukittu asianmukaisesti.
töä. Älä käytä väljää vaatetusta tai unohda laittaa pitkiä hiuksia
kiinni, sillä ne voivat juuttua tai kietoutua laitteistoon kiinni.
• Lääkkeiden tai päihteiden vaikutuksen alaiset henkilöt tai kouris-
tuksista, huimauksesta tai fyysisen hallinnan menetyksestä kärsi-
vät henkilöt eivät saa käyttää konetta.
• Hydraulisylinterit laajenevat ja supistuvat lämmön vaikutuksesta.
Tämä saattaa johtaa muutoksiin työlavan asennossa, kun kone on
paikallaan. Termiseen liikkeeseen saattavat vaikuttaa koneen pai-
kallaanoloaika, hydraulisen öljyn lämpötila, ulkoilman lämpötila
sekä työlavan asento.
• JLG Industries, Inc. suosittaa, että käytön aikana kaikki työlavalla
olevat käyttävät suojavaljaita, jotka on kiinnitetty hyväksyttyyn
ankkurointipisteeseen. Lisätietoja vaatimuksista JLG-tuotteiden
putoamissuojille on saatavana JLG Industries, Inc:ltä.
• Etsi työlavasta siihen merkityt ankkurointipisteet ja kiinnitä suoja-
valjaat tukevasti niihin. Kiinnitä vain yhdet (1) suojavaljaat ankku-
rointipistettä kohden.
• Kulje sisään ja ulos ainoastaan porttialueen läpi. Ole erittäin varo-
vainen, kun nouset työlavalle tai poistut työlavalta. Varmista, että
työlava on laskettu kokonaan alas. Nouse työlavalle tai poistu siltä
kasvot koneeseen päin. Aina koneeseen noustessasi tai siitä las-
keutuessasi säilytä ”kolmipisteinen tuki”: pidä aina kiinni kahdella
kädellä ja yhdellä jalalla tai kahdella jalalla ja yhdellä kädellä.

1-4 31215208
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET
.
Sähköiskun vaara

• Kone ei ole eristetty eikä se suojaa kosketukselta sähkövirtaan.


• Pysy etäällä sähkölinjoista, sähkölaitteista tai jännitteisistä osista
(paljaista tai eristetyistä) lähestymisturvallisuuden vähimmäisetäi-
syyden mukaisesti, kuten kohdassa Taulukko 1-1 on esitetty.
• Pidä molemmat jalat koko ajan tukevasti työlavan lattiapinnalla. • Huomioi koneen liike ja sähkölinjojen heilahtelu.
Älä koskaan yritä lisätä ulottuvuutta käyttämällä tikkaita, laati-
koita, askelmia, lankkuja tai vastaavia esineitä, oli tarkoitus mikä • Koneen kaikkien osien sekä työlavalla olevien henkilöiden ja hei-
tahansa. dän työkalujensa on oltava vähintään 3 metrin (10 ft) etäisyydellä
sähkölinjoista tai laitteista, joiden jännite on 50 000 volttia.
• Älä koskaan kiipeä työlavalle tai työlavalta pois saksipuomistoa Jokaista enintään 30 000 voltin jännitteen lisäystä kohden turva-
pitkin. etäisyyttä on lisättävä 0,3 metriä (1 ft).
• Poista öljy, muta ja liukkaat ainekset jalkineista ja työlavan lattialta.

31215208 1-5
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

VAARA
ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA TAI PÄÄSTÄ HENKILÖSTÖÄ TURVA-ALUEEN (MAD) SISÄPUOLELLE. JOS
MUUTA TIETOA EI OLE, OLETA KAIKKIEN SÄHKÖOSIEN JA -JOHTOJEN OLEVAN JÄNNITTEISIÄ.

Taulukko 1-1. Lähestymisturvallisuuden


vähimmäisetäisyydet
JÄNNITEALUE LÄHESTYMISTURVALLISUUSETÄISYYS
(Vaihe) metreissä (ft)
0–50 kV 3 (10)
Yli 50 kV – 200 kV 5 (15)
Yli 200 kV – 350 kV 6 (20)
• Vähimmäisturvaetäisyyttä voidaan lyhentää, mikäli käytössä on Yli 350 kV – 500 kV 8 (25)
eristävä turvaeste, jonka luokitus vastaa vaarakohteen jännitettä.
Nämä esteet eivät saa olla osa konetta (tai olla kiinnitettyjä konee- Yli 500 kV – 750 kV 11 (35)
seen). Turvallinen vähimmäislähestymisetäisyys voidaan alentaa
eristinesteen työskentelymittoja vastaavaksi. Tämän määrityksen Yli 750 kV – 1 000 kV 14 (45)
voi antaa asiantunteva henkilö noudattaen sekä työnantajan että HUOMAUTUS: Nämä vaatimukset ovat voimassa, elleivät työnantajan tai pai-
paikallisten viranomaisten asettamia vaatimuksia voimavirtalait- kallisten viranomaisten säädökset ole vielä tiukemmat.
teiden läheisyydessä työskentelemisestä.

1-6 31215208
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

Kaatumisvaarat • Älä lisää työlavan pinta-alaa tai kuormitusta. Tuulelle altistuvan


pinta-alan lisääminen vähentää vakautta.
• Varmista, että käyttömaasto on riittävän tukeva ja pystyy kannat-
tamaan renkaan enimmäiskuorman, joka on merkitty tarralla run- • Älä suurenna työlavaa luvattomilla muokkauksilla tai lisälaitteilla.
koon kunkin renkaan viereen. Aja vain pinnoilla, jotka kestävät
laitteen kuorman. VAROITUS
• Käyttäjän on tutustuttava maastoon ennen ajoa. Sallittua kallis- ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, KUN TUULIOLOSUHTEET YLITTÄVÄT KOHDASSA OSA 6.3 ESITE-
tusta tai kaltevuustasoa ei saa ylittää ajon aikana. TYT ARVOT TAI TYÖLAVAN ILMOITUSTAULUN KAPASITEETTIKILVESSÄ ILMOITETUT
• Älä nosta työlavaa tai aja työlava nostettuna, kun kone on rin- ARVOT.
teessä, epätasaisella tai pehmeällä pinnalla tai sellaisen vieressä.
Tarkista, että kone on lujalla ja tasaisella pinnalla enimmäiskallis-
tuskulman rajoissa, ennen kuin nostat työlavaa tai ajat konetta
työlavan ollessa ylhäällä.
• Ennen kuin ajat lattioiden, siltojen, perävaunujen tai muiden vas-
taavien pintojen päälle, tarkista pintojen kuormituskestävyys.
• Älä koskaan ylitä työlavaan merkittyä enimmäiskapasiteettia. Pidä
koko kuorma työlavan sisäpuolella, ellei JLG ole hyväksynyt
muuta.
• Koneen alusta on pidettävä vähintään 0,6 metrin (2 ft) etäisyydellä
kuopista, kumpareista, pudotuksista, esteistä, romuista, peitetyistä
aukoista ja muista maassa olevista esteistä.
• Älä käytä konetta, kun tuuliolosuhteet ylittävät kohdassa Osa 6.3
esitetyt arvot tai työlavan ilmoitustaulun kapasiteettikilvessä
ilmoitetut arvot. Tuulen nopeuteen vaikuttavia tekijöitä ovat työ-
lavan nostokorkeus, ympäröivät rakenteet, paikalliset sääilmiöt ja
lähestyvät myrskyt.Tuulen nopeus voi olla huomattavasti suu-
rempi maanpinnan yläpuolella kuin sen tasossa.
• Tuulen nopeus voi muuttua hyvin nopeasti. Huomioi aina lähesty-
vät sääilmiöt, työlavan laskemiseen tarvittava aika ja nykyisten ja
mahdollisten tuuliolosuhteiden seurantamenetelmät.

31215208 1-7
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

Taulukko 1-2. Boforiasteikko (vain tiedoksi)


TUULEN NOPEUS
BOFORIA KUVAUS MAAOLOSUHTEET
m/s mph
0 0–0,2 0 Tyyni Tyyni. Savu nousee pystysuoraan.
1 0,3–1,5 1–3 Lähes tyyni Tuulen suunta havaittavissa ilmaan nousevassa savussa.
2 1,6–3,3 4–7 Hyvin heikko tuuli Tuuli tuntuu iholla. Puiden lehdet kahisevat.
3 3,4–5,4 8–12 Heikko tuuli Puiden lehdet ja pienet risut liikkuvat jatkuvasti.
4 5,5–7,9 13–18 Kohtalainen tuuli Maasta nousee pölyä ja irrallisia papereita. Pienet oksat liikkuvat.
5 8,0–10,7 19–24 Navakka tuuli Pienet puut heiluvat.
6 10,8–13,8 25–31 Voimakas tuuli Suuret oksat liikkuvat. Liput liehuvat lähes vaakasuorassa. Sateenvarjon
käyttö on vaikeaa.
7 13,9–17,1 32–38 Erittäin voimakas tuuli Kokonaiset puut liikkuvat. Tuulta vastaan liikkuminen on vaikeata.
8 17,2–20,7 39–46 Lähes myrsky Puista irtoaa oksia. Tuuli tarttuu liikkeessä oleviin autoihin.
9 20,8–24,4 47–54 Myrsky Tuuli aiheuttaa pieniä vaurioita rakennuksille.

1-8 31215208
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

• Älä koskaan yritä käyttää konetta nosturina. Älä sido konetta


mihinkään lähellä olevaan rakenteeseen. Älä koskaan kiinnitä
köyttä, kaapelia tai muuta vastaavaa työlavaan.
• Älä peitä työlavan sivuja tai kanna pinta-alaltaan laajoja esineitä
työlavalla ulkona työskennellessäsi. Em. esineiden lastaaminen
kasvattaa koneen tuulelle altista pinta-alaa.
• Älä suurenna työlavaa luvattomilla kannen jatkeilla tai lisälaitteilla.
• Jos saksipuomisto tai työlava on takertunut esteeseen aiheuttaen
yhden tai useampien pyörien maasta irtautumisen, kaikkien hen-
kilöiden tulee poistua lavalta ennen koneen irrottamista esteestä.
Käytä nostureita, trukkeja tai muita vastaavia laitteita koneen
vakauttamiseen.
Ruhjoutumis- ja törmäysvaara
• Kaikkien käyttäjien ja maassa työskentelevien henkilöiden on käy-
tettävä asianmukaista suojakypärää.
• Pidä kädet ja jalat poissa saksipuomiston läheisyydestä koneen
ollessa käytössä ja saksipuomiston ollessa nostettuna ilman turva-
tukea.
• Pidä silmät tarkkana koneen ympärillä ja yläpuolella olevien estei-
den varalta ajaessasi. Tarkista työlavan vapaa liikkuvuus ennen
kuin nostat tai lasket sitä.

31215208 1-9
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

• Pysyttele kokonaan työlavan kaiteiden sisäpuolella käytön aikana. • Älä käytä suurta nopeutta rajoitetuissa tai suljetuissa tiloissa tai
peruuttaessasi.
• Ole aina erittäin varovainen, jotta mitkään esteet eivät iske ohjai-
miin tai työlavalla oleviin henkilöihin.
• Varmista, että koneen yläpuolella ja maatasolla olevien muiden
nostettavien työlavojen käyttäjät tietävät koneen olevan käytössä
ja sen sijainnin. Katkaise virta siltanostureista. Aseta tarvittaessa
aitaukset maatasoon.
• Älä käytä työlavaa maassa olevien henkilöiden yläpuolella. Varoita
henkilöstöä työskentelemästä, seisomasta tai kävelemästä noste-
tun työlavan alla. Aseta tarvittaessa aitaukset maatasoon.

• Käytä aina merkinantajaa alueilla, joissa näkyvyys on rajoitettu.


• Muiden kuin konetta käyttävien henkilöiden on pysyttävä aina
vähintään 1,8 metrin (6 ft) etäisyydellä koneesta sen käytön
aikana.
• Käyttäjän tulee rajoittaa ajonopeutta maanpinnan, esteiden, näky-
vyyden, rinteiden, henkilöstön sijainnin ja muiden loukkaantumis-
riskiä lisäävien tekijöiden mukaan.
• Muista huomioida pysäytysmatkat kaikilla ajonopeuksilla. Kun ajat
suurella nopeudella, vaihda hitaalle nopeudelle ennen pysäytystä.
Aja kaltevalla pinnalla ainoastaan hitaalla nopeudella.

1-10 31215208
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

1.4 HINAAMINEN, NOSTAMINEN JA TAVARAN 1.5 KUNNOSSAPITO


KULJETTAMINEN Tämä osa sisältää yleisiä varotoimia, joita on noudatettava
konetta huollettaessa. Tämän käyttöohjeen sekä Huolto- ja kun-
• Työlavalla ei saa olla henkilöitä hinauksen, noston tai kuljetuksen nossapito-ohjeen tiettyihin kohtiin on lisätty ylimääräisiä kunnos-
aikana. sapitoon liittyviä varotoimenpiteitä. On erittäin tärkeää, että
• Konetta ei saa hinata muuten kuin hätätilanteissa, toimintahäiriön huoltava henkilöstö noudattaa varotoimenpiteitä hyvin tarkasti,
tai virtakatkoksen sattuessa tai lastauksen/purkamisen yhtey- jotta henkilövahingoilta tai koneen vaurioilta tai omaisuusvahin-
dessä. Katso hätätapausten hinausohjeita. goilta vältytään. Ammattitaitoisen henkilön on laadittava kun-
nossapito-ohjelma, jota on noudatettava, jotta konetta voidaan
• Varmista ennen hinaamista, nostamista tai kuljetusta, että työlava käyttää turvallisesti.
on vedetty kokonaan sisään ja että sillä ei ole työkaluja.
• Kun konetta nostetaan haarukkatrukilla, haarukat tulee asettaa Kunnossapitoon liittyvät vaaratekijät
vain tarkoitusta varten merkittyihin kohtiin. Käytä ainoastaan nos- • Ennen säätöjä tai korjauksia koneen kaikista ohjaimista on sam-
tokapasiteetiltaan riittävää haarukkatrukkia. mutettava virta ja varmistettava, että liikkuvat osat on lukittu niin,
• Katso tarkemmat nosto-ohjeet osasta 3. etteivät ne voi liikkua vahingossa.
• Älä koskaan työskentele nostetun työlavan alla, ennen kuin se on
kokonaan laskettu alimpaan asentoonsa tai muuten tuettu ja kiin-
nitetty liikkumattomaksi tarkoituksenmukaisilla pölkyillä, kiiloilla
tai yläpuolisilla tuilla.
• ÄLÄ yritä korjata tai kiristää hydrauliletkuja tai niiden liittimiä koneen
ollessa käynnissä tai kun hydraulijärjestelmä on paineistettu.

31215208 1-11
OSA 1 – TURVALLISUUSTOIMENPITEET

• Vapauta hydraulipaine aina kaikista hyd- Akkuun liittyvät vaaratekijät


raulipiireistä ennen hydrauliosien löy-
säämistä tai irrottamista. • Irrota akkujen virtakytkennät huoltaessasi sähköisiä osia tai hitsa-
tessasi jotain koneen osaa.
• ÄLÄ käytä käsiä vuotojen etsimiseen.
Käytä vuotojen etsimiseen pahvia tai • Älä salli tupakointia, avotulta tai kipinöitä akun lähellä sitä ladatta-
paperia. Suojaa kädet nesteroiskeilta essa tai huollettaessa.
käyttämällä käsineitä. • Älä kosketa akun napoja työkaluilla tai muilla metalliesineillä.
• Käytä vain JLG:n hyväksymiä varaosia tai • Käytä aina käsi-, silmä- ja kasvosuojausta huoltaessasi akkuja. Var-
komponentteja. Hyväksytyt varaosat tai mista, ettei akkuhappoa joudu iholle tai vaatteille.
-komponentit ovat täsmälleen samanlai-
sia tai vastaavia kuin alkuperäiset osat tai komponentit.
HUOMIO
• Älä koskaan yritä liikuttaa raskaita osia ilman mekaanista apulai-
tetta. Älä jätä raskaita osia nojaamaan epävakaaseen asentoon. AKKUNESTE ON ERITTÄIN SYÖVYTTÄVÄÄ. VÄLTÄ NESTEEN JOUTUMISTA IHOLLE JA
Varmista, että kone on hyvin tuettu, kun koneen osia nostetaan. VAATTEISIIN. HUUHTELE KOSKETUSALUE VÄLITTÖMÄSTI PUHTAALLA VEDELLÄ JA
HAKEUDU SAIRAALAHOITOON.
• Käytä vain hyväksyttyjä, syttymättömiä puhdistusaineita.
• Lataa akut vain hyvin tuuletetussa tilassa.
• Älä vaihda vakauden kannalta kriittisiä osia, kuten akkuja tai ren-
kaita, eri painoisiin tai laatuisiin osiin. Nostettavaa työlavaa ei saa • Älä täytä akkunestettä yli merkityn enimmäisrajan. Lisää tislattua
muuttaa millään vakauteen vaikuttavalla tavalla. vettä akkuihin vasta sitten, kun akut ovat kokonaan latautuneet.
• Katso Huolto- ja kunnossapito-ohjeesta tarkemmat tiedot vakau-
deltaan tärkeiden osien painoista.

VAROITUS
NOSTETTAVAA TYÖLAVAA SAA MUUNTAA TAI MUUTTAA AINOASTAAN VALMISTAJAN
AIEMMIN MYÖNTÄMÄN KIRJALLISELLA LUVALLA.

1-12 31215208
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

OSA 2. KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS


2.1 HENKILÖSTÖN KOULUTUS 9. Sopivien nostettavien työlavojen valitseminen yhdessä nos-
tettavan työlavan omistajan, käyttäjän ja/tai valvojan kanssa
Nostettava työlava on henkilöstön siirtämiseen tarkoitettu laite, joten ja suoritettavaan työhön sen erityisvaatimusten puolesta
sitä saa käyttää ja huoltaa vain siihen koulutettu henkilöstö. käytettävissä olevat vaihtoehdot.
10. Koneenkäyttäjän velvollisuus varmistaa, että kaikilla työla-
Käyttäjän koulutus vaa käyttävillä on perustietämys turvallisesta työskentelystä
Käyttäjän koulutukseen sisältyy: nostettavalla työlavalla, ja tiedottaa heitä sovellettavista sää-
döksistä, standardeista ja turvasäännöistä.
1. Käyttö- ja turvallisuusoppaan lukeminen ja ymmärtäminen.
11. Vaatimus tutustua käyttöön koulutuksen lisäksi.
2. Nostettavan työlavan ohjainten, mukaan lukien työlavan,
maatason ja hätätilanteessa työlavan laskemiseen käytettä- Koulutuksen valvonta
vien ohjainten, tarkoituksen ja käytön läpikotainen ymmär-
täminen. Kunnes koulutettava on näyttänyt oppineensa turvallisesti ohjaa-
maan ja käyttämään konetta, ammattitaitoisen henkilön tulee antaa
3. Koneen huomiomerkinnät, ohjeet ja varoitukset. koulutusta avoimessa, esteettömässä ympäristössä.
4. Sovellettavat säädökset, standardit ja turvasäännöt.
Käyttäjä
5. Hyväksyttyjen putoamissuojalaitteiden käyttö.
Käyttäjälle on tehtävä selväksi, että hänellä on vastuu ja valtuudet
6. Riittävästi tietoa koneen mekaanisesta toiminnasta, jotta toi- sammuttaa kone toimintahäiriön sattuessa tai vaaratilanteen ilmaan-
mintahäiriön tai sen mahdollisuuden havaitseminen on tuessa koneessa tai työalueella.
mahdollista.
7. Turvallisin tapa koneen käyttöön tiloissa, joissa on yläpuoli-
sia esteitä, muita liikkuvia laitteita, esteitä, painaumia, reikiä
tai pudotuksia.
8. Suojaamattomien sähköjohtimien aiheuttamien vaaratilan-
teiden välttäminen.

31215208 2-1
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

Koneeseen tutustuminen 2.2 VALMISTELU, TARKASTUS JA HUOLTO


HUOMAUTUS: Tutustumisvaatimukset voivat vaihdella alueittain. Seuraavassa taulukossa on kuvattu JLG Industries -yhtiön suosittele-
Vain asianmukaisesti koulutetun, kyseiseen laitteeseen tutustuneen mat koneen säännölliset tarkistukset ja huollot. Katso lisätietoja nos-
henkilöstön tulee käyttää nostettavaa työlavaa. Ennen nostettavan tettavia työlavoja koskevista lisävaatimuksista paikallisista
työlavan käyttöä käyttäjän tulee arvioida, onko henkilöstö pätevä säädöksistä. Tarkastuksien ja huoltojen tiheyttä tulee tarvittaessa
käyttämään laitetta. Käyttäjän tulee varmistaa, että koneenkäyttäjä lisätä, jos konetta käytetään vaativissa tai ankarissa käyttöolosuh-
käyttää nostettavaa työlavaa riittävän pitkän aikaa tutustumisen jäl- teissa tai jos konetta käytetään normaalia enemmän tai käyttö on
keen saavuttaakseen asiantuntemuksen. Kun käyttäjä on antanut val- muuten tavallista raskaampaa.
tuutuksensa, hyvin koulutettu koneenkäyttäjä voi valtuutettuna
tutustua käyttöön itsenäisesti lukien valmistajan käyttöopasta, HUOMAA
NOTICE
ymmärtäen sen ja seuraten sen ohjeita.
JLG INDUSTRIES, INC. TUNNUSTAA TEHTAAN VALTUUTTAMAKSI HUOLTOTEKNIKOKSI
Ennen kuin käyttäjä valtuuttaa koneenkäyttäjän käyttämään tiettyä HENKILÖN, JOKA ON SUORITTANUT TIETYN JLG-TUOTEMALLIN JLG-HUOLLON KOULU-
nostettavan työlavan mallia, käyttäjän tulee varmistaa, että koneen-
käyttäjä tutustuu seuraaviin: TUSJAKSON.
a. säilytyslokeron sijainti ja vaatimus varmistaa, että tarvit-
tavat käyttöohjeet ovat nostettavassa työlavassa
b. työlavan ja maatason ohjausasemissa olevien koneen
ohjainten ja merkkivalojen tarkoitus ja käyttö
c. hätäohjainten tarkoitus, sijainti ja käyttö
d. käyttöominaisuudet ja rajoitukset
e. toiminnot ja laitteet
f. tarvikkeet ja lisävarusteet.

2-2 31215208
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

Tarkastus- ja huoltotaulukko
ENSISIJAINEN HUOLTOPÄTEVYYS
TYYPPI SUORITUSTIHEYS VIITE
VASTUU
Tarkastus ennen käyttöä Ennen käyttöä päivittäin tai aina kun käyttäjä vaihtuu. Käyttäjä tai kuljettaja Käyttäjä tai kuljettaja Käyttö- ja turvallisuusohje
Tarkastus ennen toimitusta Omistaja, jälleenmyyjä Huolto- ja kunnossapito-ohje ja vastaava
(katso jäljempänä olevaa Ennen kauppa- tai vuokrakoneen toimitusta. Pätevä JLG-asentaja
tai käyttäjä JLG:n tarkastuslomake
huomautusta)
Käytössä 3 kk tai 150 käyttötuntia (ensimmäiseksi toteutuvan Omistaja, jälleenmyyjä Huolto- ja kunnossapito-ohje ja vastaava
Säännöllinen tarkastus mukaan) tai jos poissa käytöstä yli 3 kk tai kone on ostettu Pätevä JLG-asentaja
tai käyttäjä JLG:n tarkastuslomake
käytettynä.
Vuosittainen koneen Tehtaan kouluttama
tarkastus Vuosittain, viimeistään 13 kuukauden kuluttua edellisestä Omistaja, jälleenmyyjä Huolto- ja kunnossapito-ohje ja vastaava
huoltoteknikko
(katso jäljempänä olevaa tarkastuksesta. tai käyttäjä JLG:n tarkastuslomake
(suositus)
huomautusta)
Omistaja, jälleenmyyjä
Ennakoiva kunnossapito Huolto- ja kunnossapito-ohjeen mukaisin aikavälein. Pätevä JLG-asentaja Huolto- ja kunnossapito-ohje
tai käyttäjä

HUOMAUTUS: Tarkastuslomakkeita on saatavissa JLG:ltä. Käytä Huolto- ja kunnossapito-ohjetta tarkastuksien suorittamiseen.

HUOMAUTUS
JLG INDUSTRIES, INC. HYVÄKSYY TEHTAAN KOULUTTAMAKSI HUOLTOTEKNIKOKSI HENKILÖN, JOKA ON SUORITTANUT TIETYN JLG-TUOTEMALLIN JLG-HUOLLON KOULU-
TUSJAKSON.

31215208 2-3
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

2.3 TARKISTUS ENNEN KÄYTTÖÄ 6. Akku – Lataa tarvittaessa.


7. Hydrauliöljyn taso – Tarkista hydrauliöljyn taso pumppu-
Tarkastus ennen käynnistystä sisältää seuraavat kohdat: säiliössä ja lisää sitä tarvittaessa (katso Osa 6.7).
1. Puhtaus – Tarkista mahdolliset vuodot (hydrauliöljy tai 8. Lisälaitteet – Katso kunkin koneeseen asennetun lisälait-
akkuneste) tai vieraat esineet kaikilta pinnoilta. Ilmoita teen tarkistus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Lisälaitteet-osasta.
ongelma asianmukaiselle huoltohenkilölle.
9. Toimintojen tarkastus – Kun yleistarkastus on valmis, tar-
2. Rakenne – Tarkasta koneen rakenne lommojen, vahingon, kasta kaikkien järjestelmien toiminta paikassa, jossa ei ole
hitsauksen tai perusmetallin murtumien tai muiden eroa- esteitä yläpuolella tai maastossa. Katso Osasta 3 yksityiskoh-
vuuksien varalta. Ilmoita ongelma asianmukaiselle huolto- taisemmat ohjeet kunkin toiminnon toiminnasta.
henkilölle.
10. Työlavan portti – Pidä portit ja niiden ympäristö puhtaina ja
. esteettöminä. Varmista, että portti sulkeutuu kunnolla eikä
ole taipunut tai vahingoittunut. Portti on pidettävä suljet-
tuna käytön aikana.
11. Suojavaljaiden kiinnityspisteet – JLG Industries, Inc. Suositte-
lee, että työlavalla toimivat työntekijät käyttävät koko vartalon
suojavaljaita, joiden turvaköysi on kiinnitetty hyväksyttyyn suo-
javaljaiden kiinnityspisteeseen (katso Osa 3.6).

Alusmetallin halkeama Hitsaussauman halkeama


3. Tarrat ja kilvet – Tarkasta puhtaus ja luettavuus. Puhdista tai
vaihda tarpeen mukaan. Varmista, että kaikki tarrat ja kyltit
ovat paikoillaan. (Katso luvusta Osa 6.9 lisätietoja viitetarro-
jen kiinnityskohdista.
4. Käyttö- ja turvallisuusoppaat – Varmista, että kopiota
Käyttö- ja turvallisuusoppaasta, AEM-turvallisuusoppaasta
(vain ANSI-markkinat) ja ANSI-vastuiden oppaasta (vain ANSI
markkinat) säilytetään säänkestävässä säiliössä.
5. Yleistarkastus – Suorita luvun Osa 2.4 ohjeiden mukaan.

2-4 31215208
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

2.4 YLEISTARKASTUS 3. Maatason ohjauskonsoli – Kyltti paikallaan ja luettavissa,


ohjauskytkimet palaavat neutraaliin asentoon, hätäpysäy-
Aloita yleistarkastus kaavion mukaisesti kohteesta 1, kuten ilmoitettu tyskytkin toimii oikein. Ohjausmerkinnät ovat luettavissa.
kohdassa Tarkastuskaavio. Jatka kunkin osan tarkistamista järjestyk- 4. Hydraulisen pumpun/Moottorin, Ohjausventtiilin asen-
sessä seuraavan tarkistuslistan mukaan. nus – Ei tukemattomia johtoja tai letkuja; ei vahingoittuneita
tai murtuneita johtoja. Katso tarkastushuomautus.
VAROITUS 5. Etupyörät ja renkaat – Pyöränmutteri kunnolla kiinni (katso
LOUKKAANTUMISEN VÄLTTÄMISEKSI VARMISTA, ETTÄ KONEEN VIRTA ON Osa 6.8). Tarkasta renkaat, ohjausvivusto ja ohjaussylinteri
vahingon ja syöpymisen varalta. Katso tarkastushuomautus.
KYTKETTY POIS PÄÄLTÄ. ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, ENNEN KUIN KAIKKI TOIMIN-
TAHÄIRIÖT ON KORJATTU. 6. Akkulokero – Katso tarkastushuomautus.
7. Saksipuomit, saranatapit, liukupainelaatat ja nostosylin-
HUOMAA
NOTICE teri – Katso tarkastushuomautus.
MUISTA TARKASTAA MYÖS ALUSTAN ALAPUOLI. TÄMÄN ALUEEN TARKISTUS 8. Työlavan/kaiteen/portin asennus – Kannen jatke liukuu
ulos ja sisään ja lukittuu kunnolla paikalleen. Kaikki alas tait-
SAATTAA PALJASTAA VIAN, JOKA VOI AIHEUTTAA VAKAVAN KONEVAURION. tuvat kaiteen tapit (jos asennettu) paikoillaan ja kiinni. Katso
TARKISTUSHUOMAUTUS: Varmista jokaisessa kohdassa, että kaikki tarkastushuomautus.
osat ovat paikoillaan ja tiukasti kiinnitettyjä, ja tarkista mainittujen 9. Magneettinen portin salpa – Portti heiluu vapaasti ja luk-
tarkastuskohtien lisäksi, ettei osissa ole näkyviä vaurioita, vuotoja tai kiutuu pitävästi.
kulumia.
10. Työlavan ohjauskonsoli – Varmista, että ohjainkonsoli on
1. Runko/Alusta/Tikkaat – Varmista, että rungon kuoppasuo- kunnolla kiinnitetty ja oikeassa paikassa. Kyltit ovat paikoil-
jauksen komponentit ovat paikoillaan ja että ne eivät ole laan ja näkyvissä, ohjainvipu ja ohjauskytkimet palautuvat
vahingoittuneet, taipuneet tai kuluneet. Sivuosastojen ovet vapaalle, hätäpysäytyskytkin toimii oikein ja käyttöohje(et)
avautuvat ja sulkeutuvat kunnolla. Katso tarkastushuomau- on (ovat) säilytyskotelossa.
tus.
11. Tukipönkkä – Katso Tarkastushuomautus.
2. Takapyörät, renkaat ja hydraulijarru – Pyöränmutteri kun-
nolla kiinni (katso Osa 6.8). Tarkasta renkaat, ohjausvivusto 12. Työlavan manuaalinen laskeminen – Katso Tarkastushuo-
ja ohjaussylinteri vahingon ja syöpymisen varalta. Tarkista, mautus.
etteivät hydraulijarruletkut ole vaurioituneet tai vuoda.
Katso tarkastushuomautus.

31215208 2-5
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

Tarkastuskaavio

 








 

  0"%

2-6 31215208
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

2.5 TOIMINTOJEN TARKASTUS f. Aja konetta yläpuolisilta esteiltä vapaassa tilassa tasai-
sella ja tukevalla pinnalla työlavan ollessa nostettuna
Tarkasta toiminnot seuraavasti: varmistaaksesi, että nopean ajon rajoitus kytkeytyy
päälle kohdassa Taulukko 2-1 ilmoitetun arvon mukai-
1. Maatason ohjauspaneelista, kun työlavalla ei ole kuormaa: sesti. Varmista, että ajonopeus hidastuu suuresta
a. Varmista, että päävalintakytkin ja työlavan nostokytkin nopeudesta hitaampaan nopeuteen.
toimivat oikein.
b. Varmista, että kaikki koneen toiminnot kytkeytyvät pois Taulukko 2-1. Nopean ajon katkaisukorkeus
päältä, kun hätäpysäytyspainiketta painetaan.
c. Nosta työlavaa 1 m (muutama jalka), kytke sitten työla- NOPEAN AJON
MALLI AJONOPEUDEN VÄHENNYS
van manuaalinen laskeminen käyttöön. Varmista, että RAJOITUSKORKEUS
työlavaa laskeutuu kokonaan (katso Osa 3.10). 3,2 km/h (2.0 mph) –
d. Varmista, että kuoppasuojatangot ovat laskeutuneet 2632R 1,40 m (55 in)
0,8 km/h (0.5 mph)
kokonaan, kun työlava on nostettu (katso Osa 3.9).
3,2 km/h (2.2 mph) –
2. Työlavan ohjauskonsolista: 3246R 1,65 m (65 in)
0,8 km/h (0.5 mph)
a. Varmista, että ohjainkonsoli on kunnolla kiinnitetty ja
oikeassa paikassa.
b. Varmista, että kaikki kytkinsuojat ovat paikoillaan.
c. Käytä kaikkia kytkintoimintoja, ajo-/nostotilan valinta-
kytkintä ja äänimerkkipainiketta.
d. Käytä kaikkia työlavan ohjaussauvan toimintoja ja var-
mista ajon, noston, ohjauksen ja liipaisukytkimen
oikeanlainen toiminta.
e. Varmista, että kaikki koneen toiminnot kytkeytyvät pois
päältä, kun työlavan hätäpysäytyspainiketta painetaan.

31215208 2-7
OSA 2 – KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS

3. Työlava säilytysasennossa:
a. Aja kone kaltevalle pinnalle, mutta älä ylitä kallistusra- Taulukko 2-2. Kallistuksen aktivointiasetus
joja, ja varmista pysäytettäessä ajomoottorin jarrujen
pitävyys. KALLISTUSASETUS KALLISTUSASETUS
MALLI Työlavan enimmäisnosto
b. Tarkista kallistuksen merkkivalon toiminta. Valon pitää (Pitkittäissuunnassa) (Sivuttaissuunnassa)
syttyä, jos kallistus ylittää taulukossa Taulukko 2-2 esite- 1,50° sisällä 6,25–7,77 m (20.5–25.5 ft)
tyt sallitut asetukset.
1,50° ulkona 5,5–6,4 m (18–21 ft)
HUOMAUTUS: Kun kallistuksen varoitusvalo syttyy, ajo- ja nostotoimin- 2,25° sisällä 5–6,25 m (16.5–20.5 ft)
not kytkeytyvät pois päältä ja työlava on laskettava (säily- 2632R 3,5°
tysasentoon), ennen kuin konetta voidaan ajaa. 2,50° ulkona 4,3–5,5 m (14–18 ft)
3,50° sisällä 1,4–5 m (55 in – 16.5 ft)
4,50° ulkona 1,4–4,3 m (55 in – 14 ft)
HUOMAUTUS: Kone 2632R ei ole käytettävissä ulkona AUS-markkinoilla.

KALLISTUSASETUS KALLISTUSASETUS
MALLI Työlavan enimmäisnosto
(Pitkittäissuunnassa) (Sivuttaissuunnassa)
2,50° – sisällä
8,23–9,75 m (27–32 ft)
1,50° – ulkona
2,75° – sisällä
3246R 3,5° 6,7–8,23 m (22–27 ft)
2,25° – ulkona
3,75° – sisällä
1,65–6,7 m (65–22 ft)
3,50° – ulkona

2-8 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

OSA 3. KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA


3.1 YLEISTÄ 3.2 KUVAUS
Tämä kone on liikutettava, nostettava työlava, jota käytetään henki-
HUOMAA
NOTICE löstön ja heidän tarvitsemiensa työkalujen ja materiaalin nostami-
KONEEN KÄYTTÖ JA TOIMINTA EIVÄT OLE VALMISTAJAN VÄLITTÖMÄSSÄ VALVONNASSA. seen työkohteissa.
KÄYTTÄJÄ JA KULJETTAJA OVAT VASTUUSSA KONEEN TURVALLISESTA KÄYTÖSTÄ. Tämän nostettavan työlavan pääohjausasema sijaitsee työlavalla.
Tässä osassa annetaan välttämättömät tiedot, jotka tarvitaan koneen Koneenkäyttäjä voi tältä ohjausasemalta ajaa ja ohjata konetta sekä
ohjaustoimintoihin ja käyttöön perehdyttäessä. eteen- että taaksepäin ja nostaa ja laskea työlavaa.
Konetta voidaan ajaa lujalla, tasaisella pinnalla enimmäiskallistuskul-
VAROITUS man rajoissa nostetussa työlava-asennossa. Katso erityisvaatimukset
tämän ohjeen kohdasta Ohjaus ja kuljettaminen.
ÄLÄ NOSTA TYÖLAVAA MUULLA KUIN LUJALLA, TASAISELLA PINNALLA, JOLLA EI OLE Koneessa on myös maatason ohjausasema, jolla voidaan ohittaa työ-
ESTEITÄ EIKÄ KUOPPIA, ENIMMÄISKALLISTUSKULMAN RAJOISSA. lavan ohjausaseman toiminnot. Maatason ohjaimet käyttävät vain
nostimen ylös- ja alas-toimintoja. Maaohjaimia käytetään vain hätäti-
VÄLTTYÄKSESI VAKAVILTA LOUKKAANTUMISILTA ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, JOS JOKIN lanteessa työlavan laskemiseksi maahan, jos työlavalla oleva käyttäjä
OHJAUSVIVUISTA TAI TYÖLAVAN LIIKETTÄ OHJAAVISTA VALINTAKYTKIMISTÄ EI ei kykene tätä tekemään.
PALAUDU VAPAUTETTAESSA POIS- TAI VAPAA-ASENTOON.

JOS TYÖLAVA EI PYSÄHDY OHJAUSKYTKIMEN TAI -VIVUN VAPAUTTAMISEN JÄLKEEN,


PYSÄYTÄ KONE HÄTÄPYSÄYTYSKYTKIMELLÄ.

31215208 3-1
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.3 KÄYTTÖOMINAISUUDET JA RAJOITUKSET 3.4 TYÖLAVAN LASTAAMINEN


Kyltit Työlavan suurin sallittu kuorma näkyy kyltissä, joka on kiinnitetty työla-
van ilmoitustauluun ja perustuu tilanteeseen, jossa kone on tasaisella ja
Tärkeitä käytön aikana muistettavia asioita on esitetty VAARA-, VAROI- tukevalla pinnalla enimmäiskallistuskulman rajoissa. Lisätietoja työlavan
TUS-, HUOMIO-, HUOMAUTUS- ja OHJEET-kylteissä. Nämä tiedot ovat enimmäiskapasiteetista on seuraavassa: Osa 6.3.
esillä eri pisteissä, ja niiden tarkoitus on varoittaa henkilökuntaa mahdol- Työlavalle kuljetaan koneen takaosassa sijaitsevien porttien kautta.
lisista vaaratilanteista, joita koneen käyttöominaisuudet ja lastausrajoi- Portti on pidettävä suljettuina käytön aikana.
tukset aiheuttavat. Katso JOHDANTO-osasta kylttien turvatermien
määritelmät. HUOMAUTUS: On tärkeää muistaa, että kuorman on jakauduttava
tasaisesti koko työlavan alueelle. Kuorma on asetettava
Tilavuudet aina mahdollisimman keskelle työlavaa.
Työlavan nostaminen, kuormalla tai ilman, perustuu seuraaviin kri-
teereihin:
1. Kone sijaitsee lujalla, tasaisella pinnalla enimmäiskallistus-
kulman rajoissa.
2. Kuorma ei ylitä valmistajan nimelliskuormaa.
3. Kaikki konejärjestelmät toimivat kunnolla.
Vakaus
Kone on alun perin JLG:n valmistama ja sitä käytetään nimelliskapasi-
teettinsa rajoissa tasaisella ja lujalla pinnalla enimmäiskallistuskul-
man rajoissa. Pinnalla työlava on vakaa kaikissa asennoissaan.

3-2 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.5 AKUN LATAUS 3. Akut ovat täysin latautuneet, kun kaikki kolme VIHREÄÄ
merkkivaloa työlavan ohjausasemassa tai monitoimi-ilmaisi-
Laturin verkkovirtapistoke sijaitsee koneen rungon sisällä takana men akkulaturipaneelissa palavat.
vasemmalla akkulaturin vieressä. Katso luvusta Osa 6.5 akkulaturin HUOMAUTUS: Jos laturi pidetään kytkettynä, se käynnistyy automaatti-
tekniset tiedot. sesti ja lataa akut, kun niiden jännite laskee minimijännit-
HUOMAUTUS: Pysäköi kone hyvin ilmastoituun paikkaan ennen latauk- teen alapuolelle tai kun 30 päivää on kulunut.
sen aloittamista.
3.6 SUOJAVALJAIDEN KIINNITYSPISTEET
HUOMIO
Tässä koneessa on neljä turvavaljaiden kiinnityspistettä työlavan kun-
YHDISTÄ LATURI ASIANMUKAISESTI ASENNETTUUN JA MAADOITETTUUN PISTORASIAAN. kin kulman keskikiskon alapuolella.
ÄLÄ KÄYTÄ MAADOITUSSOVITTIMIA TAI TEE MITÄÄN MUUTOKSIA PISTOKKEESEEN. ÄLÄ
KOSKETA ANTOLIITTIMEN ERISTÄMÄTÖNTÄ OSAA TAI ERISTÄMÄTÖNTÄ AKUN LIITINTÄ. 

ÄLÄ KÄYTÄ LATURIA, JOS VERKKOJOHTO ON VAHINGOITTUNUT TAI JOS LATURI ON KOL-
HIUTUNUT, PUDONNUT TAI VAURIOITUNUT JOLLAIN MUULLA TAVALLA.

KYTKE LATURIN VERKKOVIRTA AINA POIS ENNEN AKKULIITÄNTÖJEN (POSITIIVINEN/
NEGATIIVINEN) TEKEMISTÄ TAI IRROTTAMISTA.

ÄLÄ AVAA LATURIA TAI PURA SITÄ OSIIN.


1. Liitä laturin verkkovirtapistoke maadoitettuun pistorasiaan
suuritehoisella kolmijohtimisella jatkojohdolla.
2. Kun olet liittänyt laturin pistorasiaan latausjakson alussa,
tarkista laturin LED-merkkivalojen normaali toiminta (katso
Osa 6.7).
HUOMAUTUS: Akun kulloinenkin lataustila näkyy myös työlavan pääoh-
jausaseman merkkivaloista tai maatason ohjausaseman
monitoimi-ilmaisimesta (jos asennettu), kun koneen virta
on kytketty. 

0"%

31215208 3-3
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.7 KONEEN OHJAINTEN SIJAINTI

1. Työlavan ohjausasema
2. Maatason ohjausasema
3. Sivuosastojen oven salpa (kumpikin puoli)
4. Verkkopistoke (akun laturin tulo)
5. Työlavan laskeminen käsin
6. Verkkopistoke (työlavan pistorasia)

 

 0"%


3-4 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.8 MAATASON OHJAUSKONSOLI

ON

1. Maatason/työlavan/virtakytkimen valintakytkin 5. Käyttötuntimittari


2. Työlavan nosto-/laskukytkin 6. Ylikuormituksen merkkivalo
3. Suuntaaja KÄYTÖSSÄ/POISSA-kytkin (jos varusteena) 7. Monitoimi-ilmaisimen merkkivalo (jos varusteena)
4. Maatason hätäpysäytyspainike

31215208 3-5
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Työlavan nosto-/laskukytkin
VAROITUS
ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA MAATASON OHJAUSKONSOLISTA, KUN TYÖLAVALLA ON IHMI- Kolmiasentoinen kosketuskytkin nostaa tai las-
SIÄ, PAITSI HÄTÄTILANTEESSA. kee työlavaa maatason ohjausasemasta.
HUOMAUTUS: Kytkimen käytön ja työlavan liik-
Maatason/työlavan/virtakytkimen valintakytkin keen välillä on pieni viive.
Maatason ohjausaseman päävalinta- Käytettäessä maatason ohjaimia –
kytkin ohjaa virran haluttuun ohjaus- 2 Nosta työlavaa pitämällä nosto-/laskukytkintä
asemaan. Kun kytkin on maatason
asennossa (1), sähkövirta ohjautuu ylös-asennossa tai laske ylös nostettua lavaa pitämällä kytkintä alas-
maatason ohjausaseman ohjaimiin. asennossa. Pysäytä liike vapauttamalla kytkin keskiasentoon.
Kun kytkin on työlavan asennossa (2), 3 Suuntaaja KÄYTÖSSÄ/POISSA -kytkin (jos varusteena)
virta ohjautuu työlavan ohjauskonso-
liin. Kun konetta ei käytetä tai se pysä- Kun suuntaajan virta on kytketty, se muuntaa koneen akkujen tasa-
köidään yöksi, kytkin tulee kääntää virran vaihtovirraksi, jota voi käyttää työlavaan asennetun pistorasian
POIS-asentoon (3). kautta.
Käyttötuntimittari 1 Maatason hätäpysäytyskytkin
Käyttötuntimittari osoittaa koneen Kun kaksiasentoinen, punainen hätäpysäytyskytkin on
käyttötuntimäärän. PÄÄLLÄ-asennossa ja päävalintakytkin maatason koh-
dalla, maatason ohjausaseman valintakytkin saa käyt-
tövirtaa. Kytkimestä voidaan lisäksi katkaista ohjaimilta
virta hätätilanteen sattuessa. Kytke virta vetämällä kyt-
kintä. Katkaise virta painamalla kytkin alas.

3-6 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Ylikuormituksen merkkivalo Monitoimi-ilmaisimen merkkivalo (jos varusteena)


Työlavan ylikuormituksen merkkivalo osoittaa, että MDI eli digitaalinen monitoimi-ilmaisin esittää akun varausilmaisi-
työlava on ylikuormitettu. Merkkivalon syttyessä men (BDI) nestekidenäytössä, jossa näkyy nykyinen tuntimittarilu-
kuuluu myös äänimerkki. kema, järjestelmävian merkkivalo ja koneen toiminnallisen häiriön
vianmäärityskoodit (DTC:t).
HUOMAUTUS: Jos ylikuormituksen merkkivalo syttyy,
kaikki nosto-toiminnot estetään. Vähennä
työlavan kuormaa, kunnes se ei ylitä kapasiteettitarraan 
merkittyä nimelliskuormaa. Tällöin ohjaintoiminnot aktivoi-
tuvat uudestaan..






1. Järjestelmävian LED-merkkivalo 4. Akun varaus vähissä -osoitin
(Punainen LED) (Keltainen)
2. Käyttötuntimittari/DTC-koodinäyttö 5. Akku ladattava uudelleen -osoitin
3. Akun 100 %:n latauksen osoitin (Punainen)
(Vihreä)

31215208 3-7
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Ongelman ilmetessä, kun näytössä näkyy vianmäärityskoodi: 3.9 KUOPPASUOJAUSJÄRJESTELMÄ


• Kiintoavaimen kuvakkeen (1) LED-merkkivalo syttyy.
• Kolmesta viiteen numeroa sisältävä vianmäärityskoodi näkyy DTC Kun työlava kohoaa, kuoppasuojausjärjestelmän palkit aktivoituvat
LCD -näytössä (2) kiintoavainkuvakkeen alla. jommallakummalla puolella runkoa.
HUOMAUTUS: Jos vianmäärityskoodeja on enemmän kuin yksi, kukin
niistä näkyy näytössä 3 sekunnin ajan ennen seuraavaa.
Näytettyään viimeisen aktiivisen vianmäärityskoodin,
näyttö palaa alkuun ja toistaa koodeja, kunnes viat on
korjattu.
MDI sisältää myös akun latausilmaisimet (BDI). (3, 4, 5). Kolme vihreää
LED-merkkivaloa ilmaisevat akkujen jäljellä olevan varaustilan (jän- Työlava nostettuna – kuoppasuojausjärjestelmän tangot täysin alhaalla
nitteen).
HUOMAUTUS: Kun akkujen varaus on alhainen ja akut on ladattava
pian, keltainen LED (4) alkaa vilkkua.
BDI:t ja käyttötuntimittarin näyttö normaaleissa käyttöolosuhteissa.
Kun vianmäärityskoodi on muu kuin 00x, BDI-LED-valot ja käyttötun-
timittari eivät ole näkyvissä. Lisäksi, kun työlava on nostettu ja
konetta ajetaan ryömintätilassa, kilpikonnakuvake näkyy näytössä.
Työlava täysin laskettuna – kuoppasuojausjärjestelmän tangot nostettu

3-8 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.10 TYÖLAVAN LASKEMINEN KÄSIN


Työlavan käsikäyttöistä laskemista käytetään virtakatkoksen tapahtu-
essa työlavan laskemiseen painovoiman avulla. Punainen T-kahva
sijaitsee koneen rungon vasemmalla takasivulla tikkaiden vieressä.
Katso T-kahvan vieressä olevaa ohjetarraa.
1. Paikanna käsinlaskuohjaimen punainen T-kahva.

VAROITUS
PIDÄ KÄDET JA KÄSIVARRET POISSA SAKSIPUOMIEN JA TYÖLAVAN LIIKERADALTA
LASKEMISEN AIKANA.
2. Tartu T-kahvaan ja vedä hitaasti laskeaksesi saksipuomit/työ-
alustan. Kun työlava on laskettu halutulle tasolle, anna T-
kahvan palata suljettuun asentoonsa.
3
0"%
3

0"%

HUOMAUTUS: Tikkaat irrotettu kuvitustarkoituksessa.

31215208 3-9
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.11 TYÖLAVAN OHJAUSASEMA

1. Hätäpysäytyskytkin
2. Nosto/ajo-valintakytkin
3. Musta/valkea suuntanuoli
4. Ohjauskytkin ja tarra
5. Ajo/nosto/ohjaus-ohjaussauva
6. Liipaisukytkin (ohjaimen etuosassa)
7. Ylikuormituksen merkkivalo (kuormantunnistusjärjestelmä)
8. Kallistuksen merkkivalo
9. Vaihteleva kallistus – työlavan rajoitetun korkeuden ilmaisin
10. Äänimerkkipainike
11. Akun käyttövalo
12. Järjestelmän vian merkkivalo
13. Hälytys (kotelon alaosassa)
14. Sisä-/ulkokäytön kapasiteetin ilmaisimet
15. Sisä-/ulkokäytön kapasiteetin valintakytkin
 
$
(kaikki koneet paitsi 2632R AUS-alueella)
16. Ajonopeuden valintakytkin (vain R3246R)

0"%

3-10 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Hätäpysäytyskytkin Musta/valkea suuntanuoli


HUOMAUTUS: Sekä maatason että työlavan hätäpysäytyskytkimien on Tällä tarralla osoitetaan työlavan ohjauskotelon
oltava PÄÄLLÄ-asennossa, jotta konetta voi käyttää. asennussuunta. Mustan nuolen on osoitettava
koneen etuosaa kohti. Noston ja ajon vaihtokyt-
Kun virta johdetaan työlavaan maatason ohjausasemasta, työlavan kintarra osoittaa myös suunnan, johon ohjain-
hätäpysäytyskytkimen virta kytketään päälle vetämällä kytkin ulos ja sauvaa liikutetaan nosto- ja ajotoiminnoissa.
(päällä-asento) ja pois painamalla kytkin sisään (pois päältä -asento).
Punainen kaksiasentoinen hätäpysäytyskytkin jakaa virtaa työlavan Ajo/nosto/ohjaus-ohjaussauva
ohjausasemalle sekä sammuttaa hätätilanteessa virran koneen toi-
minnoista. Liipaisu (aktivointi) -kytkin – Tämä kytkin sijaitsee ohjainsauvan
etupuolella. Liipaisin aktivoi toiminnot ja sen tulee olla alas painet-
Nosto/ajo-valintakytkin tuna, jotta ajo-, ohjaus- ja nostotoiminnot olisivat käytössä. Kun liipai-
sukytkin vapautetaan, toiminnan toiminto pysähtyy.
HUOMAUTUS: Kun nosto-/ajotoimintoja valitaan, ohjainsauvan on
oltava vapaa-asennossa noin puolen sekunnin ajan, Kunkin valitun toiminnon nopeus määräytyy sen mukaan, kuinka
ennen kuin toimintoa voidaan vaihtaa. kaukana ohjainsauva on vapaasta (keski)asennostaan.
HUOMAUTUS: Kun liipaisinta on painettu, käyttäjällä on viisi sekuntia
aikaa aloittaa toiminnon käyttö. Viiden sekunnin kulut-
tua liipaisinkytkin on vapautettava ja painettava uudel-
leen sen käyttämiseksi.
HUOMAUTUS: Jos koneessa on myös jalkakytkin, jalkakytkintä on pai-
nettava yhdessä ohjaussauvassa olevan liipaisin (akti-
vointi) -kytkimen kanssa. Kun jalkakytkin vapautetaan,
työlavan säätimistä katkeaa virta.
Kääntökytkin – Peukalolla ohjattava kääntökytkin sijaitsee ohjain-
Tätä valintakytkintä käytetään ajo- tai nostotoiminnon valintaan. Kun sauvan päällä. Kytkimen painaminen oikealle kääntää pyöriä oikealle.
toiminto on valittu, ohjainsauva on siirrettävä asianmukaiseen asen- Kytkimen painaminen vasemmalle kääntää pyöriä vasemmalle.
toon kyseisen toiminnon aktivoimiseksi. Toiminto täytyy valita
ohjainsauvan ollessa vapaa-asennossa. Muutoin toiminto ei muutu, Ohjainsauva – Tämä ohjaa ajoa ja nostoa.
ennen kuin ohjainsauva on palautettu vapaa-asentoon.

31215208 3-11
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Ohjaus ja kuljettaminen Ohjaus

VAROITUS Aseta työlavan ohjausaseman nosto-/ajovalinta-


kytkin ajo-/ohjausasentoon.
ÄLÄ AJA TYÖLAVA NOSTETTUNA MUUALLA KUIN LUJALLA, TASAISELLA PINNALLA,
JOLLA EI OLE ESTEITÄ EIKÄ KUOPPIA, ENIMMÄISKALLISTUSKULMAN RAJOISSA. Konetta ohjataan aktivoimalla liipaisukytkin ja
ohjainsauvan peukalokäyttöinen ohjauksen kei-
KONEEN HALLINNAN MENETTÄMISEN TAI KAATUMISEN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ AJA nukytkin. Ohjaa oikealle painamalla oikealle tai
KONEELLA JYRKKIIN TAI KALTEVIIN PAIKKOIHIN, JOTKA YLITTÄVÄT OSASSA 6.2 vasemmalle painamalla vasemmalle. Kun kytkin
KONEEN MITAT TAI KOHDASSA OSA 3.12, KALTEVUUS JA SIVUKALLISTUS MÄÄRITE- vapautetaan, se palautuu takaisin keski (pois)
TYT RAJAT. asentoon, mutta koneen pyörät pysyvät aiem-
PAIKANNA ENNEN AJOON LÄHTÖÄ SEKÄ RUNGON ETTÄ TYÖLAVAN OHJAINLAIT- min valitussa asennossa. Pyörät suoristetaan
TEISSA OLEVAT MUSTAVALKOISET TARRAT. SIIRRÄ OHJAINSAUVAA KOHTI MUSTAA käyttämällä ohjauskytkintä vastakkaiseen suuntaan, kunnes pyörät
TAI VALKOISTA NUOLTA, JOKA VASTAA RUNKOON MERKITTYÄ, HALUTTUA SUUNTAA ovat suorassa.
OSOITTAVAN NUOLEN VÄRIÄ.
Kuljetus eteen- ja taaksepäin
JOS KALLISTUSVAROITUSVALO TAI ÄÄNIMERKKI AKTIVOITUU TYÖLAVAN OLLESSA
YLHÄÄLLÄ, LASKE LAVA ALAS JA AJA KONE LUJALLE JA TASAISELLE PINNALLE ENIM- Aseta työlavan nosto-/ajo-valinta-
MÄISKALLISTUSKULMAN RAJOISSA. kytkin ajo-/ohjausasentoon. Purista
ohjainsauvan etuosassa olevaa lii-
1. Aseta maatason ohjausaseman päävalintakytkin työlava- paisukytkintä ja liikuta ohjainsau-
asentoon. vaa eteenpäin tai taaksepäin
2. Aseta sekä maatason että työlavan ohjausaseman hätäpy- halutun suunnan mukaisesti. Ajojär-
säytyskytkimet PÄÄLLÄ-asentoon. jestelmä on suhteellinen, joten ohjainsauvan työntäminen pitemmälle
menosuuntaan lisää nopeutta. Liipaisukytkimen vapauttaminen tai
ohjainsauvan palauttaminen keskiasentoon pysäyttää koneen liikkeen.

3-12 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Työlavan nostaminen Ylikuormituksen merkkivalo


ja laskeminen (kuormantunnistusjärjestelmä)
1. Aseta päävalintakytkin Osoittaa, että työlava on ylikuormitettu. Myös
työlava-asentoon. äänimerkki ilmoittaa työlavan olevan ylikuor-
2. Aseta molemmat hätäpy- mitettu.
säytyskytkimet PÄÄLLÄ- HUOMAUTUS: Jos ylikuormituksen merkkivalo syttyy, kaikki nosto-toi-
asentoon. minnot estetään. Vähennä työlavan kuormaa, kunnes se
3. Aseta nosto-/ajo-valintakytkin nostoasentoon. ei ylitä kapasiteettitarraan merkittyä nimelliskuormaa.
4. Pidä liipaisinkytkintä puristettuna sekä liikuta ohjainsauvaa Tällöin ohjaintoiminnot aktivoituvat uudestaan.
taaksepäin (työlava ylös – valkoisen nuolen suunta) tai eteen- Kallistushälytyksen varoitusvalo
päin (työlava alas – mustan nuolen suunta). Pidä ohjainsauvaa
tässä asennossa, kunnes työlava on halutulla korkeudella. Lii- ja äänimerkki
paisinkytkimen vapauttaminen tai ohjainsauvan palautus kes-
kiasentoonsa lopettaa käytössä olevan toiminnon. Ohjauspaneelin punainen varoitusvalo syttyy ja
äänimerkki kuuluu, jos koneen kallistuskulma
HUOMAUTUS: Varmista oikeanlainen työlavan toiminto siirtämällä ylittää kallistuksen katkaisuasetukset.
ohjainsauvaa kohti mustaa tai valkoista nuolta, joka vas-
taa runkoon merkittyä, haluttua suuntaa osoittavan nuo-
len väriä.
VAROITUS
Varsisuojukset (jos varusteena)
JOS KALLISTUSVAROITUSVALO TAI ÄÄNIMERKKI AKTIVOITUU AJETTAESSA TYÖLAVA
Jos kone on varustettu elektronisilla varsisuojuksilla, työlavan laskeu- YLHÄÄLLÄ, LASKE LAVA ALAS JA AJA KONE LUJALLE JA TASAISELLE PINNALLE ENIM-
tuminen pysähtyy ennalta määritettyyn korkeuteen ja koneen valot MÄISKALLISTUSKULMAN RAJOISSA.
vilkkuvat varoituksena maatasolla työskenteleville henkilöille. Laske-
mista voidaan jatkaa kolmen sekunnin viiveen jälkeen. Kun laskeutu-
mistoiminto käynnistetään uudelleen, kuuluu hälytysääni. Työlavan
laskeutuminen jatkuu kolmen sekunnin viiveen jälkeen.

31215208 3-13
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Vaihteleva kallistus – työlavan rajoitetun korkeuden Akun lataustilan merkkivalo


ilmaisin Akun lataustilan merkkivalo näyttää akkujen
tämän hetkisen latauksen.
Tämä ilmaisin osoittaa työlavan sallitun enim-
mäisnostokorkeuden, kun kone on vaihtelevan • Punainen LED vilkkuu = akkujen varaus
kallistuksen rajoissa. Kun tämä on käytössä, sal- lopussa
littu työlavan nostokorkeus näkyy yhtenä kol- • Punainen LED palaa tasaisesti = akkujen
mesta korkeusalueesta, sen mukaan, kuinka varaus vähissä
suuren kallistuksen koneen kallistusanturi
havaitsee. Katso kallistuskulmaa ja työlavan • Punainen LED palaa ja vihreät LED-valot
käyttökorkeutta koskevat rajoitukset kohdasta palavat =
Taulukko 2-2. akut ladattu täyteen

Äänimerkki Järjestelmän vian merkkivalo


Tämän painikekytkimen avulla käyttäjä voi Tämä vilkkuva merkkivalo ilmoittaa järjestelmä-
varoittaa työalueella olevia henkilöitä koneen viasta, joka saattaa pysäyttää koneen. Tarkista
työskentelystä alueella. maatason ohjausasemasta, näkyykö MDI:ssä
(jos asennettu) vianmäärityskoodia.
Hälytys Jos käyttäjä ei kykene poistamaan koodia, asian-
tuntevan JLG-mekaanikon on huollettava kone.
Hälytin on asennettu työlavan ohjausaseman
etuosaan ja se ilmoittaa äänimerkillä erilaisista
koneen tiloista ja antaa varoituksia, esimerkiksi järjestelmän ollessa
valmis tai kun koneen kallistusvaroitus on aktivoitu.

3-14 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Sisä-/ulkokäytön ilmaisimet Hidas/nopea ajonopeus


Sisäkäytön (vihreä) merkkivalo ja ulkokäytön Kaksiasentoisella nopeuskytkimellä valitaan
(keltainen) merkkivalo ilmaisevat, mikä on nopea tai hidas ajonopeusalue. Käytä nopeaa
koneen kulloinenkin käyttötila. nopeutta esteettömillä avoimilla, sileillä, tasai-
silla työskentelyalueilla. Käytä hidasta nopeutta
Sisä-/ulkokäytön tilakytkin ahtailla työskentelyalueilla, joissa on väistettäviä
esteitä, muita koneita tai henkilöstöä.
Tällä painikkeella vaihdellaan sisä-/ulkokäy-
tön käyttötilojen välillä. HUOMAUTUS: Ajonopeus hidastuu automaatti-
sesti ajonopeuskytkimen asen-
HUOMAUTUS: 2632R-kone on luokiteltu vain nosta huolimatta hitaalle
SISÄKÄYTTÖÖN AUS-markkina- ajonopeusalueelle, kun työlava nostetaan säilytysasen-
alueella. non yläpuolelle.
HUOMAUTUS: Tämä kytkin on saatavilla vain R3246R-koneisiin.

31215208 3-15
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.12 KALTEVUUS JA SIVUKALLISTUS

6(&21'67(3

KALTEV
UUS KALLISTUS
0"%
VAAKASUORA
-&7&-

3-16 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.13 TYÖLAVAN JATKE VAROITUS


JATKOLAVAN ENIMMÄISKAPASITEETTI ON ILMOITETTU OSAN 6.2 TAULUKOSSA
KONEEN MITAT JA TYÖLAVAN ILMOITUSTAULUN KAPASITEETTIKILVESSÄ.

HUOMIO
 ÄLÄ LASKE TYÖLAVAA ENNEN KUIN TYÖLAVAN JATKE ON VEDETTY KOKONAAN SISÄÄN.
Kannen jatkeen ulosveto:
1. Paina jalka alas lukitusmekanismivivulla (1). Vipua paikallaan
 pitäen liu’uta yläkaiteita (2), kunnes lukitusmekanismin
tappi vapauttaa työlavan takajatkeen lukon (3).
 2. Tartu kannen jatkeen yläkaiteisiin (2) ja työnnä jatketta ulos,
 kunnes lukitusmekanismin tappi on lukittu toiseen työlavan
etuosan jatkeen lukituksista (4 tai 5).

Kannen jatkeen takaisinveto:
1. Paina jalka alas lukitusmekanismivivulla (1). Vipua paikallaan
pitäen vedä yläkaiteita sisään (2), kunnes lukitusmekanismin
tappi vapauttaa työlavan etujatkeen lukot (5 ja 4).
2. Tartu kannen jatkeen yläkaiteisiin (2) ja vedä niitä takaisin,
kunnes jatke pysähtyy. Varmista, että lukitusmekanismin
tappi lukkiutuu työlavan takajatkeen lukkoon (3).
0"%

Koneessa on jatkettava taso, jonka avulla käyttäjä pääsee paremmin


määrätyille työalueille. Kannen jatke lisää työlavan etuosan pituutta.

31215208 3-17
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.14 TYÖLAVAN KAITEET – ALAS TAITETTAVA MENETELMÄ – (JOS ASENNETTU)


Työlava ja kaiteen sisäinen kannen jatke

 




0"%

3-18 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Palauta kaiteet yläasentoon taittamalla kaiteet ylös käänteisessä jär-


VAROITUS jestyksessä. Nosta kaiteet pystyyn ja kiinnitä tapit paikoilleen.
ÄLÄ NOSTA TYÖLAVAA KAITEET TAITETTUINA ALAS. KAITEIDEN TÄYTYY OLLA PYS-
TYSSÄ JA LUKITTUINA, KUN TYÖLAVAA NOSTETAAN. VAROITUS
HUOMAUTUS: Taita kaiteet alas vain säilytysasentoa varten (työlava KUN KAITEET ON TAITETTU ALAS, TYÖLAVALLE SIIRRYTTÄESSÄ JA SIELTÄ POISTUTTA-
täysin laskettuna). ESSA ON NOUDATETTAVA ERITYISTÄ VAROVAISUUTTA. KÄYTÄ TYÖLAVALLE KULKUUN
JA SIELTÄ POISTUMISEEN AINOASTAAN PORTTIALUETTA JA TIKKAITA.
1. Irrota työlavan ohjausasema kiinnikkeestä ja aseta se työla-
van lattialle. Irrota takaportin yläkaiteen tappi ja taita ylä- VAROITUS
kaide oikeaa sivukaidetta vasten.
JOS KONETTA KÄYTETÄÄN (AJETAAN) MAATASON OHJAUSASEMASTA KAITEET
2. Irrota yläkaiteen tapit koneen etuosasta. Liu’uta kannen jat- ALHAALLA, KONEESEEN ON PIDETTÄVÄ VÄHINTÄÄN 1 METRIN (3 FT) ETÄISYYS.
keen sivun yläkaiteita koneen takaosaa kohti.
HUOMAUTUS: Aseta lukitustapit takaisin jatkeen sivun yläkaiteiden ala-
reikiin ennen työlavan sivukaiteiden taittamista alas.
3. Irrota etuosan keskikaiteen tapit ja taita sitten etupaneeli
työlavan lattian suuntaan.
4. Avaa heiluriovi täysin auki ja pidä sitä paikoillaan. Taita alas
ensin oikean sivun kaide ja sitten vasemman sivun kaide.
HUOMAUTUS: Jos käytössä on kone 2632R, suorita vaiheet 3 ja 4 päin-
vastaisessa järjestyksessä. Avaa heiluriovi ja pitele sitä
paikoillaan, taita alas oikea ja vasen kaide ja viimeiseksi
etupaneeli.

31215208 3-19
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Työlava ja kaksikaiteinen kannen jatke


 

 

0"%

3-20 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

HUOMAUTUS: Nostaessasi lavan sivukaiteita takaisin ylös varmista, että


VAROITUS lavan jatkeiden kaidetuet ovat lukittuneena pääkaiteisiin
ÄLÄ NOSTA TYÖLAVAA KAITEET TAITETTUINA ALAS. KAITEIDEN TÄYTYY OLLA PYS- kun kaiteet ovat kokonaan yläasennossa.
TYSSÄ JA LUKITTUINA, KUN TYÖLAVAA NOSTETAAN.
1. Irrota työlavan ohjauskotelo ja aseta se lavan kannelle. VAROITUS
2. Irrota kaksi etuosan yläkaiteen tappia ja taita sitten etupa- KUN KAITEET ON TAITETTU ALAS, TYÖLAVALLE SIIRRYTTÄESSÄ JA SIELTÄ POISTUTTA-
neeli työlavan lattiaa vasten. ESSA ON NOUDATETTAVA ERITYISTÄ VAROVAISUUTTA. KÄYTÄ TYÖLAVALLE KULKUUN
3. Taita sisemmät jatkekaiteet alas työlavan lattiaa vasten. JA SIELTÄ POISTUMISEEN AINOASTAAN PORTTIALUETTA JA TIKKAITA.
Irrota takaosan yläkaiteen tappi ja taita kaide oikean sivun
yläkaidetta vasten. VAROITUS
4. Taita ulommat työlavan kaiteet alas työlavan lattiaa vasten. JOS KONETTA KÄYTETÄÄN (AJETAAN) MAATASON OHJAUSASEMASTA KAITEET
ALHAALLA, KONEESEEN ON PIDETTÄVÄ VÄHINTÄÄN 1 METRIN (3 FT) ETÄISYYS.
Nosta kaiteet takaisin yläasentoon taittamalla kaiteet ylös kääntei-
sessä järjestyksessä ja aseta kaiteiden lukitustapit kaiteisiin.

31215208 3-21
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.15 KONEEN PYSÄKÖINTI JA SÄILYTYS


1. Aja kone turvalliselle ja hyvin ilmastoidulle alueelle.
2. Varmista, että työlava on kokonaan alhaalla.

HUOMAA
NOTICE
KUN KONE SAMMUTETAAN YÖKSI TAI AKKUJA LADATAAN, HÄTÄPYSÄYTYS- JA VIRTAKYT-
KINTEN TÄYTYY OLLA POIS PÄÄLTÄ, JOTTA AKUT EIVÄT TYHJENISI.
3. Käännä maatason ohjausasemassa työlavan/maatason
valintakytkin POIS-asentoon ja ota avain pois, jottei konetta
voitaisi käyttää luvatta.
HUOMAUTUS: Turvallisuuden lisäämistä varten työlavan ohjausasema
voidaan kiinnittää kiinnityslevyynsä.
Myös sivuosaston ovet voidaan turvata asettamalla riip-
pulukko reikien läpi, kunhan oven salpa on jokaisen oven
alapuolella.
Aseta maatason ohjausaseman hätäpysäytyskytkin pois-asentoon.
Peitä tarvittaessa työlavan ohjauskotelo, ohjekyltit ja huomio- ja
varoitustarrat, jotta ne olisivat turvassa ilkivallalta.
Kiilaa vähintään kaksi rengasta, jos pysäköit koneen pidemmäksi aikaa.

Luvattoman irrottamisen estämiseksi työlavan ohjausasema voi-


daan lukita kiinnityslevyyn vaihtamalla kiinnityskorvakkeessa
sijaitseva lukitustappi avainlukkoon tai yhdistelmälukkoon.

3-22 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.16 KONEEN NOSTAMINEN JA KIINNITTÄMINEN

0"%
Kone voidaan nostaa haarukkatrukilla. Konetta saa nostaa vain
koneen sivuilla olevista haarukkatrukin aukoista ja työlavan ollessa
säilytysasennossa. Säädä ensin haarukkatrukin haarukoiden leveys 0"%
koneen mittojen mukaisesti. Liu’uta sitten haarukat haarukka-aukkoi- Kone voidaan nostaa myös käyttämällä levitintankoa ja neljää saman-
hin ja nosta konetta varovasti. pituista hihnaa tai ketjua, jotka kestävät koneen kokonaispainon.
Nostossa on käytettävä koneen kaikissa neljässä kulmassa olevia nos-
tokorvakkeita.

31215208 3-23
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Kun konetta kuljetetaan, laske työlava kokonaan (varastointiasento) kaksi sidonta/nostokorvaketta ja kaksi sidonta- ja yksi nostokorvake
ja kiinnitä kone trukkiin tai perävaunun kanteen. Koneen takana on koneen edessä.

Y

0"%

3-24 31215208
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

3.17 HINAAMINEN HUOMIO


Konetta saa hinata ainoastaan hätätilanteissa, esimerkiksi koneen toi- KIILAA PYÖRÄT TAI VARMISTA, ETTÄ KONE ON KIINNITETTY TUKEVASTI HINAUSAJONEU-
mintahäiriön tai täydellisen virtakatkoksen sattuessa. VOON.
Hydraulijarrun vapauttaminen 1. Paina maatason ohjauskonsolin hätäpysäytyskytkintä kytke-
äksesi virran pois päältä.
2. Avaa oikean sivuosaston ovi ja paikallista päähydraulisäätö-
venttiili.
3. Aseta ajomoottorin säätöventtiili hinaustilaan tekemällä
seuraavat toimet:
a. Paikallista ajosäätöventtiilin neulaventtiilikahva (1).
Ruuvaa venttiiliä ulospäin, kunnes se pysähtyy.
b. Vapauta jarrut painamalla pääventtiililohkon musta jar-
run ohituspainike (2) sisään. Kuoppa pitää venttiilin pai-
kallaan.
c. Pumppaa punaista nuppia (3), kunnes painetta muo-
dostuu, noin 5–10 kertaa. Jarrujen pitäisi nyt olla vapau-
tuneet.
d. Kun hinaus on tehty, nollaa hydraulijarru vapauttamalla
 musta jarrun ohituspainike (2) ja ruuvaa hinaustilan
neulaventtiilikahva (1) kokonaan sisään. Aseta koneen
pyörien eteen kiilat.
HUOMAUTUS: Jos koneen hydraulijärjestelmää ei voi käyttää, ohjauspii-
rikään ei toimi. Silloin kone liikkuu vain suuntaan, johon
eturenkaat osoittavat.

31215208 3-25
OSA 3 – KONEEN OHJAIMET, MERKKIVALOT JA TOIMINTA

Painikkeellinen jarrun vapautin (vain AUS-markkinat) HUOMAUTUS: Joitain osia irrotettu kuvitustarkoituksessa.
1. Kiilaa pyörät tai varmista, että kone on kiinnitetty tukevasti
hinausajoneuvoon.
2. Vedä hätäpysäytyspainike ulos ja aseta avainkytkin maataso-
asentoon.
 3. Vapauta jarrut painamalla koneen takaosassa oleva keltai-
nen painike pohjaan yhden sekunnin ajaksi. Hälytysääni
3 kuuluu ja pumppumoottori käynnistyy muutamaksi sekun-
niksi, jotta jarrut vapautuvat.
4. Kytke jarrut uudelleen painamalla keltaista painiketta.


3
0"%


1. Keltainen painike 2. Tarra

3-26 31215208
OSA 4 – TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA

OSA 4. TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA


4.1 YLEISTÄ 4.2 ONNETTOMUUDESTA ILMOITTAMINEN
Tässä osassa annetaan ohjeet toimintaan käytönaikaisessa hätätilan- JLG Industries, Inc:lle on ilmoitettava välittömästi sen tuotteisiin liitty-
teessa. vistä onnettomuuksista. Vaikka loukkaantumisesta tai omaisuusva-
hingosta ei olisi mitään todisteita, JLG:lle on ilmoitettava puhelimitse
kaikki tapahtuman tarvittavat yksityiskohdat.
• YHDYSVALLAT: 877-JLG-SAFE (554-7233)
• EUROOPPA: +32 0 89 84 82 20
• AUSTRALIA: +61 2 6581 1111
• Sähköposti: productsafety@jlg.com
Jos JLG Industries -tuotteisiin liittyvästä onnettomuudesta ei ilmoi-
teta valmistajalle 48 tunnin kuluessa tapahtumasta, kyseisen koneen
takuu saattaa raueta.

HUOMAA
NOTICE
TARKISTA KONE HUOLELLISESTI ONNETTOMUUDEN JÄLKEEN. ÄLÄ NOSTA TYÖLAVAA
ENNEN KUIN OLET VARMA, ETTÄ KAIKKI VAURIOT ON KORJATTU, JA ETTÄ KAIKKI SÄÄTI-
MET TOIMIVAT OIKEIN. TESTAA KAIKKI TOIMINNOT ENSIN MAATASON OHJAUSASEMASTA
JA SITTEN TYÖLAVAN OHJAUSKONSOLISTA.

31215208 4-1
OSA 4 – TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA

4.3 TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA Työlava juuttunut yläpuolisiin rakenteisiin


Jos työlava juuttuu tai tarttuu yläpuolella oleviin rakenteisiin tai lait-
Käyttäjä ei pysty ohjaamaan konetta teisiin, toimi seuraavasti:
Jos työlavan käyttäjä ei kykene käyttämään tai hallitsemaan konetta: 1. Sammuta kone.
1. Muut henkilöt saavat käyttää konetta maasta ainoastaan tar- 2. Anna kaikkien ihmisten poistua työlavalta ennen koneen
vittaessa. vapauttamista. Henkilöstön on oltava poissa työlavalta
2. Vain pätevä työlavalla oleva henkilö saa käyttää työlavan ennen koneen minkään ohjaimen käyttöä.
ohjaimia. ÄLÄ JATKA KONEEN KÄYTTÖÄ, JOS OHJAIMET 3. Käytä tarpeen mukaan nostureita, haarukkatrukkeja tai
EIVÄT TOIMI OIKEIN. muita laitteita koneen liikkeen vakauttamiseen estääksesi
3. Työlavalla olevat henkilöt voidaan evakuoida pelastuslait- sen kaatumisen.
teiston avulla. Koneen liike voidaan vakauttaa nostureita ja 4. Vapauta työlava varovasti esteestä maatason ohjaimilla.
haarukkatrukkeja käyttämällä. 5. Kun kone on vapautettu, käynnistä se uudelleen ja palauta
työlava turvalliseen asentoon.
Kipanneen koneen oikaiseminen 6. Tarkista kone vahinkojen varalta. Jos kone on vahingoittunut
Koneen rungon koholla olevalle puolelle on asetettava haarukkat- tai ei toimi oikein, kytke kone välittömästi pois päältä.
rukki tai vastaava laite. Työlavaa on kannatettava nosturilla tai muulla Ilmoita ongelma asianmukaiselle huoltohenkilölle. Älä käytä
nostolaitteella samalla kun runkoa lasketaan trukilla tai muulla lait- konetta, ennen kuin turvallinen toiminta on varmistettu.
teistolla.

4-2 31215208
OSA 4 – TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA

4.4 TYÖLAVAN LASKEMINEN KÄSIN


Työlavan käsikäyttöistä laskemista käytetään virtakatkoksen tapahtu-
essa työlavan laskemiseen painovoiman avulla. Punainen T-kahva
sijaitsee koneen rungon vasemmalla takasivulla tikkaiden vieressä.
Katso T-kahvan vieressä olevaa ohjetarraa.
1. Paikanna käsinlaskuohjaimen punainen T-kahva.

VAROITUS
PIDÄ KÄDET JA KÄSIVARRET POISSA SAKSIPUOMIEN JA TYÖLAVAN LIIKERADALTA
LASKEMISEN AIKANA.
2. Tartu T-kahvaan ja vedä hitaasti laskeaksesi saksipuomit/
työalustan. Kun työlava on laskettu halutulle tasolle, anna
T-kahvan palata suljettuun asentoonsa.
3
0"%
3

0"%

HUOMAUTUS: Tikkaat irrotettu kuvitustarkoituksessa.

31215208 4-3
OSA 4 – TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA

HUOMAUTUKSET:

4-4 31215208
OSA 5 – LISÄLAITTEET

OSA 5. LISÄLAITTEET
5.1 SAATAVILLA OLEVAT LISÄLAITTEET

MARKKINA-ALUE
LISÄLAITE ANSI
ANSI CSA CE AUS Kiina Korea Japani
(vain Yhdysvallat)
Tasa-/vaihtovirtainvertteri 
Putkitelineet        
Vandaalisuojauspakkaus        
Kaiteisiin asennetun työlavan jatkeen kahvat        
Jalkakytkin  
Magneettinen portin salpa        
JLG™ Mobile Control -sovellus   

31215208 5-1
OSA 5 – LISÄLAITTEET

5.2 LISÄLAITTEIDEN SUHDETAULUKKO


YHTEENSOPIVA SEURAAVAN KANSSA
LISÄLAITE EI YHTEENSOPIVA SEURAAVAN KANSSA
(Katso lisätietoja huomautuksesta)
Tasa-/vaihtovirtainvertteri Kaikki Ei mitään
Putkitelineet Kaikki Kaksoiskaiteet (vain 2632R)
Vandaalisuojauspakkaus Kaikki Ei mitään
Kaiteisiin asennetun työlavan Invertteri, putkitelineet, vandaalisuojauspakkaus, jalkakytkin, magneettinen Kaksoiskaiteet
jatkeen kahvat portin salpa
Jalkakytkin Kaikki Ei mitään
Magneettinen portin kytkin Kaikki Ei mitään
JLG Mobile Control -sovellus Kaikki Ei mitään
HUOMAUTUS: Lisälaitteet, joita ei ole mainittu kohdassa YHTEENSOPIVA SEURAAVAN KANSSA, oletetaan ei-yhteensopiviksi.
1001218523-H

5-2 31215208
OSA 5 – LISÄLAITTEET

5.3 TASA-/VAIHTOVIRTAINVERTTERI Tekniset tiedot


Tasa-vaihtovirtainvertterillä muunnetaan koneen järjestelmän akku- KUVAUS KUVAUS
jen tasavirta vaihtovirraksi, jota voi käyttää työlavaan asennetun pis-
torasian kautta. Invertterimoduuli on kiinnitetty akkulokeron Sähköjärjestelmän jännite (tasavirta) 24 V
kanteen suojakannen taakse. Virtainvertteri Virran kirkkaus
Tasavirtatulo
Tasavirran tulojännite 20–30 VDC
Käyttölämpötila –20 °C...+45 °C (–4 °F...113 °F)
Vaihtovirtalähtö
Antoteho (jatkuva) 900 W
Antoteho (käynnistysvirta) 1 800 W
Antoteho (vaihtovirta) 7,5 A
Antojännite (vaihtovirta) 117 V +/–10 %
Antotaajuus 60 Hz
Tyyppi Muokattu siniaalto
Suojaus
Lähdön vastakkainen DC-napaisuus 3 x 25 A:n vaihdettava sulake

1
Turvallisuustoimenpiteet
0"% • Älä liitä invertteriä mihinkään muuhun kuin 24 V:n virtalähtee-
1. Invertterikokoonpano seen, mukaan lukien kaikki tasavirtalähteet.
• Tässä järjestelmässä on potentiaalinen sähköiskun vaara. Käsittele
invertterilähtöä samoin kun tavallista vaihtovirtalähtöä.
• Älä päästä vettä tai muita nesteitä kosketuksiin invertterin kanssa.

31215208 5-3
OSA 5 – LISÄLAITTEET

Valmistelu ja tarkastus 5.4 PUTKITELINEET


• Älä käytä laitteita, joiden johdot ovat vaurioituneet tai märät. Putkitelineiden avulla putkia ja johtoja voidaan säilyttää työlavan
• Reititä laitteiden johdot ja jatkojohdot siten, että vältät niiden litis- sisällä, jotta kaide ei vaurioidu, ja optimoida työlavan käytettävyys
tymisen, puristumisen, hankautumisen ja kompastumisvaaran. kuljetettaessa materiaaleja korkealla oleviin työskentelykohteisiin. Se
koostuu kahdesta telineestä, jotka on kiinnitetty lavan kaiteisiin, ja
• Älä käytä invertteriä lähellä syttyviä materiaaleja tai sijainneissa, säädettävistä nauhoista, joilla kuorma kiinnitetään paikalleen.
joihin voi kertyä syttyviä höyryjä tai kaasuja. Tämä on sähkölaite,
joka voi tuottaa hetkellistä kipinöintiä, kun sähköliitäntöjä teh-
dään tai irrotetaan.
Käyttö
1. Aseta sisäisen invertterin PÄÄLLE/POIS-kytkin PÄÄLLE-asen-
toon
2. Aseta maatason ohjauskonsolin PÄÄLLE/POIS-kytkin
PÄÄLLE-asentoon.
HUOMAUTUS: Kytke vain työkaluja tai laitteita, joiden enimmäisanto-
teho on työlavaan asennetun AC-pistorasian sallimissa
rajoissa.

0"%

1. Työasento 3. Kapasiteettitarra
2. Säilytysasento 4. Työ-/säilytysasennon lukitustapit

5-4 31215208
OSA 5 – LISÄLAITTEET

Turvallisuustoimenpiteet Valmistelu ja tarkastus


• Varmista, että kaikki osat on kiinnitetty työlavaan.
VAROITUS • Tarkista puuttuvien tai vaurioituneiden osien varalta. Vaihda tar-
TÄMÄ LISÄLAITE VAIKUTTAA TYÖLAVAN KOKONAISKAPASITEETTIIN. KATSO LISÄTIE- vittaessa.
TOJA KAPASITEETTITARRASTA JA SÄÄDÄ TARVITTAESSA. ÄLÄ YLIKUORMITA PUTKI- • Tarkista löystyneiden mutterien ja pulttien varalta. Kiristä tarvitta-
TELINEITÄ. essa käyttöoppaan osion 1 kiristysmomenttitaulukon mukaisesti.
• Korvaa puuttuvat tai vialliset tarrat.
VEDÄ TYÖLAVAN JATKE SISÄÄN ENNEN PUTKITELINEIDEN KIINNITTÄMISTÄ JA KUOR-
• Vaihda repeytyneet tai hankautuneet hihnat.
MAAMISTA.
Käyttö
TELINEIDEN ENIMMÄISPAINO ON 45 KG (100 LB) JAETTUNA TASAISESTI TELINEIDEN
VÄLILLE. ENIMMÄISPITUUS ON 6 M (20 FT). MATERIAALIN ENIMMÄISYMPÄRYS- 1. Valmistele telineet kuormaamista varten poistamalla työ-/
säilytysasennon lukkotapit, kiertämällä jokaista telinettä
MITTA ON 180 MM (7.1 IN) PUTKEA KOHTI. 90 astetta säilytysasennosta työasentoon ja kiinnittämällä
lukkotapeilla.
• Varmista, että ketään ei ole työlavan alla. 2. Aseta materiaalit telineille niin, että niiden paino jakautuu
• Älä poistu työlavalta kaiteiden yli tai seiso kaiteilla. tasaisesti kummallekin telineelle. Tarrassa annettua sallittua
• Älä aja koneella, jos materiaaleja ei ole kiinnitetty. kapasiteettia ei saa ylittää.
3. Kierrä kiinnityshihnat kummassakin päässä kuormatun
• Palauta telineet säilytysasentoon käytön jälkeen. materiaalin ympärille ja kiristä.
HUOMAUTUS: Putkitelineitä ei voi käyttää 2632R-koneissa, joissa on 4. Materiaalit poistetaan telineeltä löysäämällä ja irrottamalla
kaksoiskaiteet. kiinnityshihnat ja poistamalla sitten materiaali varovasti teli-
neiltä.
HUOMAUTUS: Asenna kiinnityshihnat takaisin jäljellä olevien materi-
aalien ympärille ennen koneen käytön jatkamista.
5. Kun teline ei ole käytössä, poista lukkotapit, kierrä telineitä
90 astetta säilytysasentoon ja aseta lukkotapit takaisin.

31215208 5-5
OSA 5 – LISÄLAITTEET

5.5 VANDAALISUOJAUSPAKKAUS
Vandaalisuojauspakkaus koostuu työlavan ja maatason ohjausaseman kahdesta lukittavasta suojuksesta, jotka estävät koneen luvattoman käy-
tön. Lukot eivät sisälly tähän pakkaukseen.



0"%
Työlavan ohjausasema Maatason ohjausasema
1. Lukitusasento (Suljettu) 1. Lukitusasento (Suljettu)
2. Kansi auki 2. Kansi auki

5-6 31215208
OSA 5 – LISÄLAITTEET

5.6 KAITEISIIN ASENNETUN TYÖLAVAN JATKEEN


KAHVAT
Kaiteisiin asennetun työlavan jatkokahvat on kiinnitetty työlavan ylä-
kaiteisiin rullalaippoihin. 90° käännettynä kahvat tarjoavat käyttäjälle
tarttumakohdan, jolla työlavan voi työntää pois säilytysasennostaan.
Käyttö 1
1. Käännä molempia jatkekahvoja 90° ylöspäin jatkoasentoon.
2. Seiso päälavalla ja vapauta jatkolavan lukitusmekanismi toi-
sella jalalla.
3. Tartu kumpaankin kahvaan ja työnnä lavan jatketta ulos,
kunnes se lukittuu jompaankumpaan jatkeen lukitusasen-
nosta.

1. Säilytysasento 2. Jatkoasento

31215208 5-7
OSA 5 – LISÄLAITTEET

5.7 JALKAKYTKIN 5.8 MAGNEETTINEN PORTIN SALPA

OAD00120

1. Jalkakytkimen kokoonpano

Jalkakytkin toimii toisena käyttöönottokytkimenä toiminnonohjauspii-


rissä. Sitä on painettava vuorotellen työlavan hallinnan ohjaussauvan lii-
paisukytkimen kanssa koneen toimintojen käyttöönottamiseksi, kun
käytetään työlavan ohjaimia. Kun jalkakytkin vapautetaan, työlavan sää-
timistä katkeaa virta. 1. Magneettisen portin salvan kokoonpano
HUOMAUTUS: Tämä lisävaruste on saatavilla vain Japanin ja Korean
markkinoilla. Magneettinen portin salpa varmistaa, että työlavan portin salvat ovat
tukevasti kiinni, kun se suljetaan.
Käyttö 1. Tartu kahvaan ja vedä ulos avataksesi salvan. Heilauta portti
Käyttääksesi toimintoa, kytke jalkakytkin ja ohjaussauvan liipaisin auki.
missä tahansa järjestyksessä.

5-8 31215208
OSA 5 – LISÄLAITTEET

5.9 JLG™ MOBILE CONTROL -SOVELLUS Lataaminen


JLG Mobile Control -sovelluksen avulla koneenkäyttäjä voi etäohjata Lataa JLG Mobile Control -sovellus Apple Store®- tai Google Play®
konetta kannettavalla mobiililaitteella, jossa on Bluetooth®-ominai- -kaupasta tai sivulta https://www.JLG.com/mobilecontrol.
suus.
Ennen toiminnon käyttöä käyttäjän täytyy skannata koneen QR-
koodi mobiililaitteella, johon JLG Mobile Control -sovellus on asen-
nettu. Näin koneen Mobile Control -moduulista ja mobiililaitteesta
muodostuu laitepari ja etäohjausta voidaan käyttää.
HUOMAUTUS: Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n
omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja JLG käyttää
niitä lisenssin alaisena. Muut tavaramerkit ja tuotenimet
kuuluvat omistajilleen.

31215208 5-9
OSA 5 – LISÄLAITTEET

Käyttö
Lataa ja lue osoitteessa https://www.JLG.com/mobilecontrol oleva
JLG Mobile Control -sovelluksen käyttöopasliite ja varmista, että olet
ymmärtänyt sen sisällön, ennen JLG Mobile Control -sovelluksen käyt-
töä.

VAROITUS
ÄLÄ KOSKAAN OHJAA KONETTA JLG MOBILE CONTROL -SOVELLUKSELLA, KUN OLET b
TYÖLAVALLA TAI JOS SINULLA EI OLE ESTEETÖNTÄ NÄKÖYHTEYTTÄ KONEEN AJOREI- c
TILLE, SILLÄ TÄMÄ VOI AIHEUTTAA KONEENKÄYTTÄJÄLLE TAI SIVULLISELLE VAKA-
VAN VAMMAN. d

Asiakirjat
Sovellukseen liittyvien asiakirjojen lukeminen.
1. Valitse aloitusikkunasta Settings (Asetukset, a)
2. Valitse joku seuraavista:
b. JLG Mobile Control Supplement Manual (JLG Mobile
Control -sovelluksen käyttöopasliite)
b. Legal Statements (FCC, ISED) (lain vaatimat lausunnot)
c. Regulatory Statements (vaatimustenmukaisuuslausun-
not: peruskäyttäjän lupaehdot, yhdenmukaisuuslau-
sunto)

5-10 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

OSA 6. TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE


6.1 YLEISTÄ Sarjanumeron sijainti
Tässä osassa tarjotaan lisätietoja, jotka ovat välttämättömiä käyt-
täjälle koneen oikeaa käyttämistä ja kunnossapitoa varten.
1
Tämän osion kunnossapitoa käsittelevä osa on tarkoitettu ainoas-
taan koneen käyttäjän avuksi päivittäisissä kunnossapitotoimenpi-
teissä, eikä se korvaa kattavampaa ennaltaehkäisevää kunnossapito-
ja tarkastusohjelmaa, joka on osa huolto- ja kunnossapito-ohjetta.

Muut tälle koneelle tarkoitetut julkaisut


0"%
Huolto- ja kunnossapitokäyttöopas .........................................3121788
Kuvitettu osien käyttöopas (2632R)..........................................3121751
Kuvitettu osien käyttöopas (3246R)..........................................3121752 1. Sarjanumerolaatta (2632R)

0"%

2. Sarjanumerolaatta (3246R)

31215208 6-1
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

6.2 LISÄTIEDOT 6.3 KONEEN TEKNISET TIEDOT


Seuraavat tiedot on annettu EU:n konedirektiivin 2006/42/EY Käyttöä koskevat tekniset tiedot
vaatimusten mukaisesti, ja ne koskevat vain CE-koneita.
KUVAUS 2632R 3246R
Sähkökäyttöisillä koneilla vastaava jatkuva A-painotettu äänen-
paine työlavalla on alle 70 dB(A). Koneen bruttopaino
Kaikki maat 1 941 kg (4280 lb) 2 454 kg (5410 lb)
Polttomoottorikäyttöisten koneiden taattu LWA-melutaso on 109 dB Vain AUS 1 941 kg (4280 lb) 2 499 kg (5510 lb)
Euroopan direktiivin 2000/14/EY (ulkona käytettävien laitteiden Enimmäistyökorkeus 9,6 m (31.5 ft) 11,6 m (38 ft)
melupäästöjä ympäristöön) mukaisesti. Tulos perustuu testaustapoi-
hin, jotka ovat direktiivin liitteen III, osan B, menetelmien 1 ja 0 Ylhäällä oloaika
mukaisia. Ei kuormaa 44 s 42 s
Nimelliskuorma 56 s 50 s
Käsiin ja käsivarsiin kohdistuvan värähtelyn kokonaisarvo ei ylitä Alhaalla oloaika
arvoa 2,5 m/s2. Suurin koko kehoon kohdistuvan painotetun kiih- Ei kuormaa 55 s 44 s
tyvyyden neliöllinen keskiarvo ei ylitä arvoa 0,5 m/s2. Nimelliskuorma 42 s 37 s
Maavara
Kuoppasuojus käytössä 23 mm (0.91 in)
Kuoppasuojus sisään vedettynä 98 mm (3.9 in)
Kippikulma 12°
Elektronisten varsisuojusten pysäytyskorkeus 1,65 m (66 in) 1,85 m (73 in)
(vain CE/GB)
Nopea ajonopeus (eteen/taakse) 3,2 km/h (2.0 mph) 3,5 km/h (2.2 mph)
Nostettu työlavan ajokorkeus 1,40 m (55 in) 1,65 m (65 in)
Nostettu ajonopeus (eteen/taakse) 0,8 km/h (0.5 mph)
Enimmäiskaltevuus kuljetuksessa 25 % (14 °)
säilytysasennossa (jyrkkyystaso)
Enimmäiskaltevuus kuljetuksessa 8,75 % (5°)
säilytysasennossa (sivukallistus)
Suurin rengaskuorma 623 kg (1373 lb) 975 kg (2150 lb)
Käytettävä lattia-alue 1,95 m² (21 ft²) 2,80 m² (30.1 ft²)
Maahan kohdistuva paine 92 psi 131 psi

6-2 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Koneen mitat Suurin sallittu käyttökaltevuus


KUVAUS 2632R 3246R KUVAUS 2632R 3246R
Pitkittäissuunnassa: 3,5°
Työlavan enimmäiskorkeus Sivuttaissuunnassa: 1,5°
Sisällä/ulkona (kaikki markkinat) -- 9,75 m (32 ft)
Sisällä (kaikki markkinat) 7,77 m (25.5 ft) --
Ulkona (kaikki markkinat paitsi AUS) 6,40 m (21 ft) -- Työlavan kapasiteetit
Koneen korkeus (säilytysasennossa)
Teleskooppikaiteet 2,23 m (7.30 ft) 2,43 m (7.96 ft) KUVAUS 2632R 3246R
Kaksoiskaiteet 2,22 m (7.29 ft) 2,45 m (8.03 ft) Käyttöhenkilöstö
Kaiteet taitettuna 1,77 m (5.81 ft) 1,97 m (6.47 ft) Sisä 2 henkilöä 2 henkilöä
Koneen korkeus (nostetussa asennossa) Ulko 1 henkilöä 1 henkilöä
Teleskooppikaiteet 8,89 m (29.17 ft) 10,89 m (35.72 ft) Ulkona (vain AUS) * 1 henkilöä
Kaksoiskaiteet 8,91 m (29.23 ft) 10,91 m (35.78 ft) Työlavan nimelliskuorma
Työlavan korkeus (maasta työlavan lattiaan) Sisällä 230 kg (507 lb) 320 kg (705 lb)
Säilytysasento 1,11 m (3.63 ft) 1,29 m (4,24 ft) Ulkona (kaikki markkinat paitsi AUS) 125 kg (275 lb) 230 kg (507 lb)
Nostettu asento 7,77 m (25.5 ft) 9,75 m (32 ft) Ulkona (vain AUS) * * 320 kg (705 lb)
Tukipönkkä kiinnitetty 2,18 m (7.15 ft) 2,59 m (8.50 ft) Jatkokannen nimelliskuorma 120 kg (265 lb)
Kaiteen korkeus (työlavan lattiasta kaiteen yläosaan) Suurin sallittu tuulen nopeus
Teleskooppikaiteet 1,12 m (3.66 ft) 1,13 m (3,72 ft) Sisällä 0 m/s (0 mph)
Kaksoiskaiteet 1,12 m (3.66 ft) 1,15 m (3,78 ft) Ulkona 12,5 m/s (28 mph)
Koneen kokonaisleveys 81,3 cm (32 in) 117 cm (46 in) Vaakasuuntainen enimmäissivuvoima
Koneen kokonaispituus (tikkaiden kanssa) 2,40 m (7,86 ft) Sisällä 400 N (90 lb)
Kannen jatkeen pituus 0,86 m (34 in) 0,91 m (3 ft) Ulkona 200 N (45 lb)
Akseliväli 188,5 cm (74,2 in) * Huomautus: Kone 2632R ei ole käytettävissä ulkona AUS-markkinoilla.

HUOMAUTUS: SISÄKÄYTTÖ on liikutettavan, nostettavan työlavan


käyttöä tuulelta suojatuilla alueilla eli tuulettomissa
tiloissa. ULKOKÄYTTÖ on liikutettavan, nostettavan työ-
lavan käyttöä ympäristössä, jossa voi tuulla.
31215208 6-3
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Renkaat 6.4 VAKAUDEN KANNALTA KRIITTISET PAINOT


KUVAUS 2632R 3246R
VAROITUS
406 mm (16 in) x
Koko ÄLÄ VAIHDA VAKAUDEN KANNALTA KRIITTISIÄ OSIA, KUTEN AKKUJA TAI RENKAITA, ERI
127 mm (5 in)
PAINOISIIN TAI LAATUISIIN OSIIN. NOSTETTAVAA TYÖLAVAA EI SAA MUUTTAA MILLÄÄN
Pyörän mutterin kireys VAKAUTEEN VAIKUTTAVALLA TAVALLA.
(51 mm:n [2 in] uramutteri ja 203 Nm (150 lb-ft)
saksisokka)
OSA 2632R 3246R
Pyörä ja rengas (kpl) 23,9 kg (52.7 lb)
Akut
Pyörä/rengas ja vetoyksikkö (kpl) 36,8 kg (81.1 lb) 37,6 kg (83 lb)
Pyörä/rengas ja jarruyksikkö (kpl) 40,7 kg (89.7 lb) 40,8 kg (90 lb)
2632R ja 3246R
Akut (kukin)
KUVAUS Lyijyhappo Vakio 28,6 kg (63 lb)
Lyijyhappo (Laajennettu AGM AGM 30 kg (66 lb)
alue) Laajennettu alue 34 kg (75 lb)
Jännite Akut (yhteensä x 4)
6 V / akku Vakio 114 kg (252 lb)
(24 V:n järjestelmä)
AGM 120 kg (264 lb)
Ampeerituntiluokitus Laajennettu alue 136 kg (136,08 kg)
225 Ah 255 Ah 213 Ah
(@ 20 h)
Varateho 447 min 570 min 492 min
Paino 28,6 kg (63 lb) 34 kg (75 lb) 30 kg (66 lb)
(akkua kohti)

6-4 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

6.5 AKKULATURI
Tekniset tiedot
KUVAUS AVAINTIEDOT
Sähköjärjestelmän jännite (tasavirta) 24 V
Akkulaturi Delta-Q PRO – Eagle Performance -sarja Green Power – Pylon International
Tulo
Verkkovirran tulojännite 85–270 V:n vaihtovirta 108–132 V AC 100–240 V AC
Verkkovirran nimellistulojännite 100 V:n vaihtovirta / 240 V:n vaihtovirta (RMS) 120 VAC RMS ––
Tulotaajuus 50–60 Hz 45–65 Hz 45–65 Hz
Verkkovirran enimmäistulovirta: 7,5 A 12 A 8,5 A
Suojaluokka IP66 NEMA4 -tyyppi 4 IP35 IP66
Käyttölämpötila –40 °C (–40 °F) ... +65 °C (149 °F) -30 °C (-22 °F) - +50 °C (122 °F) -20°C (-4°F) - +50 °C (122 °F)

Teho
Tasavirran nimellisantojännite 24 V 24 V 24 V
Tasavirran enimmäisantojännite 36 V 31,92V 34 V
Tasavirran enimmäisantovirta 27,1 A 25 A 30 A
Enimmäisvarmistusvirta 1 A, 24 V 1 A, 24 V 1 A, 24 V

Suojaus
Annon vastakkainen napaisuus Sähkölaitteen suojauksen automaattinen Sähkölaitteen suojauksen automaattinen Sähkölaitteen suojauksen automaattinen
nollaus nollaus nollaus
Annon oikosulku Virta rajoitettu Sähkölaitteen suojauksen automaattinen Sähkölaitteen suojauksen automaattinen
nollaus nollaus
Vaihtovirran ylikuormitus Virta rajoitettu Haaroitusjohdon suojaus Virta rajoitettu
Tasavirran ylikuormitus Virta rajoitettu Virta rajoitettu Virta rajoitettu

31215208 6-5
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Delta-Q Eagle Performance

1. Verkkovirtapistoke 2. Laturin merkkivalot


• Virta päällä: Sininen LED palaa 1. Verkkovirtajohto 2. Laturin merkkivalot
• Varaus vähissä: Alapaneeli – vihreä LED-merkkivalo vilkkuu;
Yläpaneeli – vihreä LED-merkkivalo ei pala • Akkutyypin merkkivalo: Keltainen LED palaa
• Varaus korkea: Alapaneeli – vihreä LED-merkkivalo palaa; • Akku latautuu: 30 % – 60 % – 90 % Punainen LED palaa
Yläpaneeli – vihreä LED-merkkivalo vilkkuu • Lataus valmis: Vihreä LED palaa
• Lataus valmis: Alapaneeli – vihreä LED-merkkivalo palaa; • Akkua ei tunnisteta: 30 % punainen LED vilkkuu
Yläpaneeli – vihreä LED-merkkivalo palaa • Ajastimen kokonaiskatkaisu: 30 % – 60 % – 90 % Punaiset LED-
• Vian merkkivalo: Punainen LED palaa valot palavat
• Ulkoisen vikatilan varoitus: Keltainen LED vilkkuu • Sisäinen ylikuumeneminen -sammutus 30 % – 90 % Punaiset
LED-valot vilkkuvat

6-6 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Green Power (vain Kiina (GB)) 6.6 VOITELU


Tilavuudet
OSA 2632R 3246R
Hydrauliöljysäiliö (Täynnä-merkin 15 l (4 gal)
kohdalla)
Hydraulijärjestelmä (säiliö mukaan 18 l (4.75 gal) 21 l (5.5 gal)
luettuna)

Tekniset tiedot
1 TEKNISE
AVAINTIEDOT
T
Yleisrasva, jonka alin tippumispiste on 350 °F. Erinomainen vedenkestävyys ja
MPG tarttuvuus sekä äärimmäistä painetta kestävä. (Timken OK 40 lb minimi.)
1. Verkkovirtajohto 2. Laturin merkkivalot Äärimmäisen paineen kestävä hammaspyöräöljy, joka täyttää API-
EPGL – käyttöluokituksen GL-5 tai MIL-Spec MIL-L-2105.
• Akku latautuu: Keltainen LED-merkkivalo – AGM – vilkkuu nopeasti ; JLG:n suositukset – Mobil – Mobilfluid 424
Avonainen - pysyy päällä / AGM, avonainen – vilkkuu hitaasti Mobil EAL ENVIRONSYN H 32
• Lataus valmis: Vihreä LED palaa HO – Mobil SHC HYDRAULIC EAL 32
• Vian merkkivalo: Punainen LED palaa EAL ja SHC ovat keskenään yhteensopivia.
• Itsevianmäärityksen tekeminen Keltaiset ja vihreät LED-valot
vilkkuvat samanaikaisesti

31215208 6-7
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Hydrauliöljyn käyttölämpötilatiedot -kaavio


TÄLLÄ ALUEELLA TOIMINTONOPEUDET JA
,17+,65(*,21)81&7,2163(('6
3URSH
%DVH
&ODVVL
AKUN KESTO VOIVAT OLLA MERKITTÄVÄSTI Neste Ominaisuudet
UWLHV Perusta Luokitus
¿FDWLRQ
%$77(5</,)(0$<%(
VÄHENTYNEET Kuvaus

polyoliesteri
6,*1,),&$17/<5('8&('
*

#&
Viskositeetti @ 40° C

Viskositeetti-indeksi

Hyvin biohajoava*

myrkytön**

)LUH5HVLVWDQW 
%LRGHJUDGHDEOH 

Tulenkestävä***
tavallinen)

9HJHWDEOH2LOV
&V77\SLFDO
ILMAN LÄMPÖTILA

Mineraaliöljyt

5HDGLOO\
3RO\RO(VWHUV
Synteettinen
Synteettinen
6\QWKHWLF
0LQHUDO2LOV

1RQWR[LF 
'HVFULSWLRQ

Kasvisöljyt

9LUWXDOO\
9LVF,QGH[

6\QWKHWLF
9LVFRVLW\

Lähes
(CsT,
)

0RELOÀXLG
Mobilfluid 424 55 
145 ;
X
0RELO($/(QYLURV\Q+   ; ;
Mobil EAL Envirosyn H 32 33 147 X X
0RELO([FHO   ; ;
Mobil 10 Excel 32
0RELO([FHO
32

164
 ;
X
(
Mobil 10 Excel 15 15 168 X X

*HYVÄKSYTTY VAIN 4045R:LLE*


* Hyvin biohajoava -luokitus tarkoittaa jotakin seuraavista:
5HDGLO\ELRGHJUDGDEOHFODVVL¿FDWLRQLQGLFDWHV
CO -muunto >60 %, EPA 560/6-82-003
RQHRIWKHIROORZLQJ2

$33529(')25521/<
CO2-muunto >80 %, CEC-L-33-A-93
&2&RQYHUVLRQ!SHU(3$
**&2&RQYHUVLRQ!SHU&(&/$
Lähes myrkytön -luokitus tarkoittaa seuraavaa: LC50 > 500 ppm, OECD 203
*** Tulenkestävä-luokitus tarkoittaa FMRC (Factory Mutual Research Corp.) -
9LUWXDOO\1RQWR[LFFODVVL¿FDWLRQLQGLFDWHV
' hyväksyntää
DQ/&!SSPSHU2(&'
)LUH5HVLVWDQWFODVVL¿FDWLRQLQGLFDWHV
)DFWRU\0XWXDO5HVHDUFK&RUS )05& $SSURYDO
HUOMAUTUS:
KONEEN
127,&(
KÄYTTÄMINEN HYDRAULIÖLJYILLÄ, JOITA JLG EI OLE HYVÄKSYNYT, TAI
“HYDRAULIÖLJYN TOIMINTAKAAVION” ULKOPUOLISTEN LÄMPÖTILOJEN
0$&+,1(23(5$7,2186,1*121-/*$33529('
VALLITESSA VOI AIHEUTTAA HYDRAULIJÄRJESTELMÄN ENNENAIKAISTA
+<'5$8/,&)/8,'62523(5$7,212876,'(2)
KULUMISTA TAI VAURIOITUMISTA.
7+(7(03(5$785(%281'$5,(6287/,1(',1
7+(+<'5$8/,&)/8,'23(5$7,21&+$570$<
&
5(68/7,135(0$785(:($525'$0$*(72
JOITAKIN NESTEITÄ EI OLE EHKÄ SAATAVANA TEHTAALTA
&20321(1762)7+(+<'5$8/,&6<67(0
TÄSSÄ ASIAKIRJASSA ILMOITETUT KONEEN KÄYTTÖLÄMPÖTILARAJAT KOSKEVAT
SEURAAVIA MALLEJA:
620()/8,'60$<127%($9$,/$%/()5207+()$&725<
1532R
1932R
0$&+,1(23(5$7,217(03(5$785(
4045R
%281'$5,(6&217$,1(',17+,6
% '2&80(17$33/<727+(
2632R
)2//2:,1*02'(/6
3246R
5
5
5
5 1001219909-D
%
5 OAD00810
0"%

6-8 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

6.7 KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 3. Laske työlava säilytysasentoon.

Tukipönkän kiinnittäminen

VAROITUS
ÄLÄ KOSKAAN TYÖSKENTELE NOSTETUN TYÖLAVAN ALLA, ENNEN KUIN SE ON KOKONAAN
KIINNITETTY LIIKKUMATTOMAKSI KÄYTTÄMÄLLÄ TUKIPÖNKKÄÄ, KIILOJA TAI YLÄPUOLI-
SIA TUKIA.

HUOMIO
TUKIPÖNKKÄÄ PITÄÄ KÄYTTÄÄ AINA, KUN KONEEN HUOLTO VAATII SAKSIPUOMISTON
NOSTAMISTA. VARMISTA, ETTÄ TYÖLAVALLA EI OLE TÄLLÖIN KUORMAA.
0"%
Ennen kuin käyttäjän kunnossapidon voi suorittaa, ota käyttöön Vapautettu turvatuki
koneen punainen tukipönkkä. Tukipönkkä sijaitsee koneen takana
varsipinossa.
Tukipönkän kiinnittäminen:
1. Nosta työlava maatason ohjausasemasta noin 2,7 m:n (9 ft)
korkeuteen.
2. Vedä koneen takana punainen tukipönkkä pystyasentoon.
3. Laske työlavaa niin, että pönkän takana oleva poikittaiskisko
tulee kosketuksiin pönkän kanssa.
4. Varmista, että kaikki alas päin -liike pysähtyy, kun tuki-
pönkkä on kytketty.
Turvatuen vapauttaminen:
1. Nosta työlavaa riittävästi turvapönkän vapauttamiseksi. 0"%
2. Työnnä turvapönkkä sisään. Kiinnitetty turvatuki

31215208 6-9
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Hydraulinesteen tarkistus
Varmistaaksesi koneen oikean toiminnan, hydrauliöljy on tarkistet-
tava päivittäin.
Tarkista hydrauliöljyn taso vain työlavan ollessa säilytysasennossa. 
Varmista, että hydrauliöljy on lämminnyt käyttölämpötilaan ennen
kuin tarkistat säiliön nestetason.


1. Avaa hydrauliosaston luukku ja paikanna hydraulisäiliö (1). 5()

2. Paikanna viivat, jotka osoittavat säiliössä hydrauliöljyn mak- 



5()
simi- ja minimitason (2 ja 3). Varmista, että öljyn taso on kah- 

den viivan välissä. 5()

3. Jos öljyn taso säiliössä on alle minimitason (3), öljyä on lisät-


tävä. Pyyhi lika ja roskat täyttötulpan/suodattimen kannen
päältä (4) ja ympäröivältä alueelta.
4. Poista täyttökorkki ja lisää oikeanlaatuista hydraulinestettä.
Täytä, kunnes öljyn taso on lähellä maksimitasoa (2). Älä yli-
täytä.
HUOMAUTUS: Ole varovainen, ettei epäpuhtauksia (lika, vesi jne.)
pääse sisään hydraulijärjestelmään, kun täyttökorkki /
suodattimen kansi avataan.

HUOMAUTUS: Suositellut voiteluvälit perustuvat koneen käyttöön nor- 
maaliolosuhteissa. Mikäli konetta käytetään useissa
0"%
vuoroissa ja/tai ympäristö ja olosuhteet ovat vahingolli-
set, voitelutiheyttä täytyy lisätä.

6-10 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Akun huolto ja turvatoimet AKUN


BATTERY TÄYSINLEVEL
FLUID LADATUN AKUN
OF FULLY
TÄYTTÖKORKKI
FILLER CAP NESTETASO
TUULETUSPUTKICHARGED BATTERY
HUOMAUTUS: Nämä ohjeet koskevat ainoastaan avoimia (neste-) akkuja. VENT TUBE

Jos kone on varustettu suljetuilla akuilla, muuta kunnossa-


pitoa kuin akun syöpyneiden napojen puhdistus, ei tarvita.
3 mm 1/8 "

HUOMIO
LEVYT
VARMISTA, ETTEI AKKUHAPPOA PÄÄSE IHOLLE TAI VAATTEILLE. KÄYTÄ SUOJAVAATE- PLATES

TUSTA JA SILMÄSUOJAIMIA HUOLTAESSASI AKKUJA. NEUTRALOI AKKUHAPPOROISKEET


LEIVINSOODALLA JA VEDELLÄ.

AKKUHAPPO VAPAUTTAA RÄJÄHTÄVIÄ KAASUJA LATAUKSEN AIKANA, MINKÄ VUOKSI


LATAUSALUEELLA EI SAA SALLIA AVOTULTA, KIPINÖITÄ TAI TUPAKOINTIA LATAUKSEN
AIKANA. LATAA AKUT VAIN HYVIN TUULETETUSSA TILASSA.
Akun pikairrotus
LISÄÄ AKKUKENNOIHIN AINOASTAAN TISLATTUA VETTÄ. ÄLÄ KÄYTÄ METALLISTA TÄYT-
TÖASTIAA TAI SUPPILOA LISÄTESSÄSI AKKUIHIN TISLATTUA VETTÄ. Pikairrotustoiminnolla voidaan kytkeä
helposti virta pois kaikista akuista irrot-
Tarkista akkujen elektrolyyttitaso usein ja lisää tarvittaessa vain tamatta akkukaapeleita akun navoista.
tislattua vettä. Kun akku on ladattu täyteen, nesteen tulee olla Kytke virta pois paikantamalla akkujen 1702155A

noin 3 mm (1/8 in) tuuletusputkien alapuolella. yläpuolella akkulokerossa oleva PUNAI-


• ÄLÄ täytä tuuletusputkien alaosaan saakka. NEN pikairrotuskytkin ja vedä puolikkaat
erilleen.
• ÄLÄ päästä nestetasoa alenemaan akkulevyjen alapuolelle
latauksen tai käytön aikana.

31215208 6-11
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

6.8 RENKAIDEN KULUMINEN JA RENGASVAURIOT Pyörän ja renkaan ja vaihtaminen


Rengasvalmistaja on hyväksynyt koneisiin asennetut rengas- ja van- JLG suosittaa, että vaihtorenkaana käytetään joko alkuperäisen ren-
nekokoonpanot niille tarkoitetuissa käyttökohteissa. Kuhunkin tuo- kaan kokoista ja merkkistä rengasta tai JLG:n tarjoamaa hyväksyttyä
temalliin asennetut renkaat ja vanteet on suunniteltu ottamalla vaihtorengasta. Katso JLG:n osaluettelosta hyväksytyt osanumerot
huomioon vakausvaatimukset, joihin kuuluvat raideleveys, renkaan tietyn konemallin renkaille.
paine ja kuormakapasiteetti. Muut kuin valmistajan suosittelemat JLG:n tuote on poistettava käytöstä välittömästi, jos renkaiden tar-
rengasmuutokset, kuten muutokset vanneleveydessä, keskuskappa- kastuksessa ilmenee jotain seuraavista. Renkaat tai pyörät on vaih-
leen sijainnissa, halkaisijan koossa tai renkaan koostumuksessa, saat- dettava.
tavat aiheuttaa turvallisuutta uhkaavia muutoksia vakaudessa.
Jos renkaan kokonaishalkaisija on pienempi kuin 395 mm:n (15.55
Koneisiin asennetut renkaat ja vanteet on tarkastettava yleistarkastuk- in) minimi, tai jos havaitaan epätasaista kulumista, molemmat saman
sen yhteydessä. JLG suosittaa, että yleistarkastus suoritetaan aina akselin renkaat/pyörät on vaihdettava.
koneenkäyttäjän vaihtuessa työvuoron aikana ja työvuorojen vaihtu-
essa. Jos renkaan kulumispinta tai sivuseinämä on vaurioitunut pahoin,
rengas on tarkistutettava välittömästi ennen koneen käyttöönottoa.
Rengas on vaihdettava, jos viillon, repeytymän tai jonkin muun poik-
keaman koko ylittää jonkin seuraavista mitoista:
• pituus 76 mm (3.0 in)
• leveys 19 mm (0.75 in)
• syvyys 19 mm (0.75 in)
• Jos metallipyörä näkyy missä tahansa kohdassa renkaan kulu-
mispinnan läpi.
• Jos renkaan yhden neljännesosan alueella on enemmän kuin
yksi poikkeama (90 asteen sisällä toisistaan).

6-12 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Pyörän asennus
On erittäin tärkeää, että renkaan vaihtamisessa käytetään oikean-
laista momenttiavainta.

VAROITUS
PYÖRÄN MUTTERIT TULEE KIRISTÄÄ MÄÄRITETTYYN KIREYTEEN JA KIREYS TARKISTAA
SÄÄNNÖLLISESTI, JOTTA VÄLTETÄÄN LÖYSÄLLÄ OLEVAT PYÖRÄT, MUTTERIVAURIO JA
PYÖRÄN MAHDOLLINEN IRTOAMINEN AKSELISTA.
Kiristä uramutterit asianmukaisella momenttiavaimella, jotta ren-
kaat eivät löystyisi. Käytä momenttiavainta uramutterien kiristä-
miseen. Oikea menetelmä renkaidenvaihtoon on seuraava:
1. Jos akselin kiilaa ei ole vielä asennettu, asenna se (5) akseliin
ja kohdista pyörän kiilan uran kanssa. Asenna pyörä ja keskiö
(3) kapenevaan akseliin (4).
2. Aloita uramutterin (1) kiristäminen käsin, jotteivät ne mene
väärin kierteisiin. ÄLÄ käytä voiteluainetta kierteissä tai mut- 1
terissa.
3. Kiristä uramutteri 203 Nm (150 lb-ft) kireyteen.
4. Asenna saksisokka (2), jos urissa on aukko, älä kohdista sak-
sisokan aukkoa kapenevan akselin kanssa; kohdista mutteri
aukon kanssa jatkamalla mutterin kääntämistä myötäpäi-
vään. Älä löysytä, jotta aukko kohdistuisi.

1. Uramutteri 4. Kapeneva akseli


2. Saksisokka 5. Akselin kiila
3. Pyörä- ja keskiökokoonpano

31215208 6-13
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

6.9 TARROJEN ASENNUS


Kaavio
   
 




HUOMAUTUS: Työlavan ilmoitustaulun
tarrojen sijainti voi vaih-
della työlavan kaidetyy-
  pin (teleskooppi- tai
kaksoiskaiteet) ja markki-
noiden mukaan.

 

 

 
 


 
 3
 

 3
0"%
       

6-14 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE


 )









 


 
'





      0"%
    

31215208 6-15
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Tarrat
ENGLANTI KOREA KIINA ESP./PORT. ENG./ESP. ENG./RANSKA CE AUS/Japani
KOHDE
(1001238014-C) 1001238015-C) 1001238016-C) 1001238017-B) 1001238018-B) 1001238019-B) 1001238020-C) 1001238021-C)
1 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504
2 1701640 1701640 1701640 1701640 1701640 1701640 1701640 1701640
3 1703819 1703819 1703819 1703819 1703819 1703819 1703819 1703819
4 1001248126 1001248126 1001248126 1001248126 1001248126 1001248126 1001248126 1001248126
5 1704016 1704016 1704016 1704016 1704016 1704016 1704016 1704016
6 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277
7 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412
8 1001132359 1001132359 1001132359 1001132359 1001132359 1001132359 1001132359 1001132359
9 1001162864 1001162864 1001162864 1001162864 1001162864 1001162864 1001162864 1001162864
10 1001212290 1001212290 1001212290 1001212290 1001212290 1001212290 1001212290 1001212290
11 1001212291 1001212291 1001212291 1001212291 1001212291 1001212291 1001212291 1001212291
12 1001237899 1001237899 1001237899 1001237899 1001237899 1001237899 1001237899 1001237899
13 1702155 1702155 1702155 1702155 1702155 1702155 1702155 1702155
14 1703816 1001162115 1705195 1704699 1704691 1704684 -- --
15 1001146794 1001146794 1001146794 1001146794 1001146794 1001146794 1001146795 1001146794
16 1001211777 1001215751 1001215752 1001216650 1705316 1705311 1705673 1705673
17 1001211779 1001211779 1001211779 1001215748 (SPA) 1001211779 1001211779 1705671 (5) 1705671 (5)
18 1001212292 1001212292 1001212292 1001212292 1001212292 1001212292 1001212292 1001212292
19 1001212293 1001212293 1001212293 1001212293 1001212293 1001212293 1001212293 1001212293
20 1001237538 1001237538 1001237538 1001237538 1001237538 1001237538 1001237538 1001237538
21 1703813 1707022 1704344 1704341 1704339 1704340 1705670 1705670

6-16 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

ENGLANTI KOREA KIINA ESP./PORT. ENG./ESP. ENG./RANSKA CE AUS/Japani


KOHDE
(1001238014-C) 1001238015-C) 1001238016-C) 1001238017-B) 1001238018-B) 1001238019-B) 1001238020-C) 1001238021-C)
22 1705686 1706057 1705946 1705726 1705720 1705723 -- --
23 -- -- -- -- -- -- -- --
24 1001223055 1001224048 1001224051 1001224052 1001224049 1001223971 -- --
25 -- 1001215750 1001215747 1001216648 1001215748 1001215749 -- --
26 1001237115 1001237115 1001237115 1001237115 1001237115 1001237115 1001237115 1001237115
27 1001237059 1001237059 1001237059 1001237059 1001237059 1001237059 1001237059 1001237059
28 1001237060 1001237060 1001237060 1001237060 1001237060 1001237060 1001237060 1001237060
1001238756 (2632R) 1001238756 (2632R) 1001238756 (2632R) 1001238756 (2632R) 1001238756 (2632R) 1001238756 (2632R) 1001238756 (2632R) 1001238756 (2632R)
29 1001237057 (3246R) 1001237057 (3246R) 1001237057 (3246R) 1001237057 (3246R) 1001237057 (3246R) 1001237057 (3246R) 1001237057 (3246R) 1001237057 (3246R)
30 1706312 1706312 1706312 1706312 1706312 1706312 1706312 1706312
31 1705754 1705754 1705754 1705754 1705754 1705754 1705754 1705754
32 1705781 1705781 1705781 1705781 1705781 1705781 1705781 1705781
33 1703177 1703177 1703177 1703177 1703177 1703177 1703177 1703177
34 1001218285 1001218285 1001218285 1001218285 1001218285 1001218285 1001218285 1001218285
35 1001209682 1001209682 1001209682 1001209682 1001209682 1001209682 1001209682 1001209682
1001173703
36 -- -- -- -- -- -- --
(vain Venäjä/CIS)
37 1001228370 -- -- -- -- 1001228370 -- --
38 1001231801 -- -- -- -- 1001231801 -- --

31215208 6-17
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

6.10 VIANMÄÄRITYSKOODIT (DTC) Määrittäessäsi useita vikakoodeja, aloita koodeista, joiden kaksi
ensimmäistä numeroa ovat korkeimmat.
Jos teet korjauksen tarkistuksen aikana, päätä tarkistus
HUOMAA
NOTICE käynnistämällä kone uudelleen ja sammuttamalla se hätäpy-
SEURAAVASSA TAULUKOSSA LUETELLUT VIANMÄÄRITYSKOODIT EIVÄT OLE KATTAVA säytyskytkimellä.
LUETTELO KONEEN VIANMÄÄRITYSKOODEISTA. TÄSSÄ LUETTELOSSA NÄKYVÄT VAIN
NE VIANMÄÄRITYSKOODIT, JOTKA LIITTYVÄT KÄYTTÖVIRHEESEEN JA VOIVAT SITEN HUOMAA
NOTICE
OLLA KONEENKÄYTTÄJÄN KORJATTAVISSA. JOS VIKATILANTEITA EI VOI KORJATA KÄYTTÄJÄTASOLLA, VIKA ON ANNETTAVA PÄTE-
Seuraava DTC-taulukko on lajiteltu ryhminä ensimmäisten kahden VÄN JLG-HUOLTOHENKILÖN KORJATTAVAKSI.
numeron mukaan, jotka esittävät järjestelmän hätämerkkivalon vil-
kahdusmäärää työlavan merkkivalopaneelissa vian ilmetessä.
Seuraavien taulukoiden DTC-sarakkeessa näkyvät kolmi-, neli- tai
viisinumeroiset koodinumerot näkyvät ainoastaan koneeseen lii-
tetyssä, kädessä pidettävässä JLG-analysaattorissa tai maatason
ohjausaseman monitoimi-ilmaisimessa (jos asennettu).

6-18 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Vilkkuva
DTC Ohjeviesti Hälytys Toimenpide Syy
koodi
001 KAIKKI OK Ei mitään Ei mitään · Ei liikerajoituksia • Työlavatila eikä aktiivisia vikoja.

002 GROUND MODE OK (Maatasotila OK) Ei mitään Ei mitään · Ei liikerajoituksia • Maatasotila eikä aktiivisia vikoja.

003 ALARM SOUNDING – TILTED & ABOVE TYÖLAVA: Ei mitään · Ei liikerajoituksia • Työlava on nostettuna ja runko on kallistunut.
ELEVATION (Hälytysääni – kallistus ja nosto) Jatkuva
004 DRIVING AT CUTBACK – ABOVE ELEVATION Ei mitään Ei mitään · Ajotila = RYÖMINTÄ • Työlava on nostettu, ja kone on ajotilassa
(Ajossa – työlava nostettu)
005 DRIVE & LIFT UP PREVENTED – TILTED & TYÖLAVA: Ei mitään • Ajotila = ESTETTY • Ajo ja nosto eivät ole mahdollisia, koska työlava on nostettu ja runko
ELEVATED (Ajo ja nosto estetty – kallistettu Jatkuva • Nostotila = ESTETTY on kallistunut.
ja nostettu)
006 LIFT UP PREVENTED – MAX HEIGHT ZONE A Ei mitään Ei mitään • Nostotila = ESTETTY • Laite on saavuttanut sisä-/ulkovalinnan määrittämän maksimikorkeu-
(Nosto estetty – maksimikorkeusvyöhyke den eikä nostoa voi jatkaa.
A)
007 DRIVING AT CUTBACK – POTHOLE STILL Ei mitään Ei mitään • Ajotila = RYÖMINTÄ • Säilytysasennossa ajonopeutta vähennetään (pienemmän maavaran
ENGAGED (Ajossa – kuoppasuojaus yhä vuoksi), koska ohjausjärjestelmä on havainnut, että kuoppasuojaus on
käytössä) aktivoitunut (ei ole vetäytynyt sisään).
• Korjaa ongelma poistamalla kuoppasuojauksen tukkiva esine, korjaa-
malla mekaaninen ongelma, säätämällä kuoppasuojauksen rajoitin-
kytkimiä uudelleen tai korjaamalla johtosarja.
• Myös nostokulman anturissa voi olla häiriö, joka saa ohjausjärjestel-
män virheellisesti luulemaan, että työlava on säilytysasennossa.

31215208 6-19
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Vilkkuva
DTC Ohjeviesti Hälytys Toimenpide Syy
koodi
008 FUNCTIONS LOCKED OUT – SYSTEM Ei mitään Ei mitään • Siirry turvalliseen tilaan • Konetta ei ole käytetty tiettyyn aikaan ja ohjausjärjestelmä siirtyi vir-
POWERED DOWN (Toiminnot lukittu – • Laskutila = ESTETTY ransäästötilaan akkujen säästämiseksi (2 tuntia). Ota ajoneuvo takai-
järjestelmän virta katkaistu) sin käyttöön kytkemällä ja vapauttamalla maatason hätätilan
pysäytyskytkin maatasotilassa tai työlavan hätätilan pysäytyskytkin
työlavatilassa.
• Kahden tunnin (10 minuutin, jos maatasotilassa) aikana ei ole ajettu
eteen- tai taaksepäin, nostettu, laskettu tai ohjattu oikealle tai vasem-
malle.
• Ajastin nollautuu, jos käyttäjä muuttaa työlavatilaa/maatasotilaa.
009 DRIVE PREVENTED – ELEVATED ABOVE Ei mitään Ei mitään • Ajotila = ESTETTY • Ajon katkaisutoiminto on käytössä ja työlava on nostettu kalibroidun
DRIVE CUTOUT HEIGHT (Ajo estetty – katkaisukorkeuden yläpuolelle.
työlava katkaisukorkeutta korkeammalla)
211 POWER CYCLE (VIRTAKYTKENTÄ) Ei mitään 2_1 • Ei liikerajoituksia • Tämä ohjeviesti annetaan jokaisella käynnistyskerralla. Sen tarkoitus
on ilmoittaa, mitä viestejä virhelokiin on kirjattu viimeisimmän käyn-
nistyksen jälkeen.
212 KEYSWITCH FAULTY (Virheellinen valinta) Ei mitään 2_1 • Pakota maatasotilaan • Sekä maatason että työlavan valintasignaalit aktivoituvat merkiksi siitä,
että virtalukossa on häiriö tai jossakin johdoista on oikosulku akkuun.
221 FUNCTION PROBLEM – HORN Ei mitään 2_2 • Äänimerkki estetty • Työlavan ohjauskotelon äänimerkkikytkin oli suljettu käynnistyksen
PERMANENTLY SELECTED (Toiminto- aikana. Kuittaa viesti vapauttamalla tai korjaamalla kytkin.
ongelma – äänimerkki pysyvästi valittu)
2210 TRIGGER CLOSED TOO LONG WHILE IN Ei mitään 2_2 • Liipaisintila = EPÄTOSI, joten • Työlavan ohjauskotelon liipaisukytkin oli suljettuna yli viisi sekuntia,
NEUTRAL (Liipaisin suljettuna liian kauan • Ajotila = ESTETTY kun ohjaussauva (kaasupoljin) oli vapaa-asennossa (keskellä) Poista
keskitettynä) • Nostotila = ESTETTY häiriö vapauttamalla tai korjaamalla kytkin/johtosarja.
• Laskutila = ESTETTY
222 FUNCTION PROBLEM – INDOOR/OUTDOOR Ei mitään 2_2 • Aiemmin valittu sisä-/ulkotila • Työlavan ohjauskotelon sisä-/ulkokytkin oli suljettu käynnistyksen
PERMANENTLY SELECTED (Toiminto- säilyy aikana. Kuittaa viesti vapauttamalla tai korjaamalla kytkin.
ongelma – sisällä/ulkona pysyvästi valittu)

6-20 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Vilkkuva
DTC Ohjeviesti Hälytys Toimenpide Syy
koodi
223 FUNCTION PROBLEM – DRIVE & LIFT ACTIVE Ei mitään 2_2 • Liikkumistila = NOSTO • Ajo- ja nostokytkin ilmaisee, että molemmat toiminnot on valittu
TOGETHER (Toiminto-ongelma – ajo ja • Ajotila = ESTETTY samanaikaisesti. Kuittaa viesti korjaamalla johtosarja tai kytkin.
nosto aktiiviset yhdessä) • Nostotila = ESTETTY
• Laskutila = ESTETTY
2232 FUNCTION PROBLEM – DRIVE & LIFT BOTH Ei mitään 2_2 • Liikkumistila = NOSTO • Työlavatilassa ajo- ja nostokytkin ilmaisee, ettei kumpaakaan toimin-
OPEN (Toiminto-ongelma – ajon ja noston • Ajotila = ESTETTY toa ole valittu. Kuittaa viesti korjaamalla johtosarja tai kytkin.
virta katkaistu) • Nostotila = ESTETTY
• Laskutila = ESTETTY
224 FUNCTION PROBLEM – STEER LEFT Ei mitään 2_2 • Ajotila = ESTETTY • Työlavan ohjauskotelon vasemmalleohjauskytkin oli suljettu käynnis-
PERMANENTLY SELECTED (Toiminto-ongelma – tyksen aikana. Kuittaa viesti vapauttamalla tai korjaamalla kytkin.
ohjaus vasemmalle pysyvästi valittu)
225 FUNCTION PROBLEM – STEER RIGHT Ei mitään 2_2 • Ajotila = ESTETTY • Työlavan ohjauskotelon oikealleohjauskytkin oli suljettu käynnistyk-
PERMANENTLY SELECTED (Toiminto- sen aikana. Kuittaa viesti vapauttamalla tai korjaamalla kytkin.
ongelma – ohjaus oikealle pysyvästi
valittu)
228 FUNCTION LOCKED OUT – ACCELERATOR NOT Ei mitään 2_2 • Ajotila = ESTETTY • Valittua toimintoa (ajo tai nosto) ei sallita, koska ohjaussauva (kaasu-
CENTERED (Toiminto lukittiin – ohjaussauva • Nostotila = ESTETTY poljin) ei ollut keskiasennossa käynnistyksen aikana. Palauta ohjaus-
ei keskitetty) • Laskutila = ESTETTY sauva hetkeksi keskiasentoon.
229 FUNCTION PROBLEM – TRIGGER Ei mitään 2_2 • Ajotila = ESTETTY • Työlavan ohjauskotelon liipaisukytkin oli suljettu käynnistyksen
PERMANENTLY CLOSED (Toiminto-ongelma • Nostotila = ESTETTY aikana. Poista häiriö vapauttamalla tai korjaamalla kytkin/johtosarja.
– liipaisin pysyvästi suljettu) • Laskutila = ESTETTY
231 FUNCTION PROBLEM – HORN Ei mitään 2_3 Silloin maatasotilassa • Maatason ohjauskotelon nostokytkin (ylös tai alas) oli suljettu käyn-
PERMANENTLY SELECTED (Toiminto- • Nostotila = ESTETTY nistyksen aikana. Kuittaa viesti vapauttamalla tai korjaamalla kytkin.
ongelma – nosto pysyvästi valittu) • Laskutila = ESTETTY
232 GROUND LIFT UP/DOWN ACTIVE TOGETHER Ei mitään 2_3 Silloin maatasotilassa • Maatasotilassa ohjausjärjestelmä on havainnut, että nosto ja lasku
(Nosto ja lasku aktiiviset samaan aikaan) • Nostotila = ESTETTY ovat samanaikaisesti aktiivisina. Tarkista nostokytkin johtosarjoineen
• Laskutila = ESTETTY maatason ohjauskotelossa.

31215208 6-21
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Vilkkuva
DTC Ohjeviesti Hälytys Toimenpide Syy
koodi
242 AMBIENT TEMPERATURE SENSOR – OUT OF TYÖLAVA: 2_4 • Nosto- ja laskurajoituksia • Lämpö-/kallistusanturin ilmoittama lämpötila ylittää 85 °C (185 °F).
RANGE HIGH (Ympäristön lämpötila-anturi – Jatkuva
raja-arvon yläpuolella)
253 DRIVE PREVENTED – CHARGER CONNECTED Ei mitään 2_5 • Ajotila = ESTETTY • Ajo ei ole mahdollista, koska ajoneuvo latautuu.
(Ajo estetty – laturi yhdistetty)
254 DRIVE & LIFT UP PREVENTED – CHARGER Ei mitään 2_5 • Ajotila = ESTETTY • Ajo tai nosto ei ole mahdollista, koska ajoneuvo latautuu ja laite on
CONNECTED (Ajo ja nosto estetty – laturi • Nostotila = ESTETTY määritetty estämään kaiken liikkeen.
yhdistetty)
255 PLATFORM OVERLOADED (Työlava TYÖLAVA: 2_5 • Nosto- ja laskurajoituksia • Kun kuormantunnistusjärjestelmä on käytössä, kuormantunnistusjär-
ylikuormitettu) 5 000 ms jestelmä on mitannut työlavan ylikuorman. Toiminnot työlavan ohja-
käytössä / usasemalta eivät ole käytössä, ja myös maatason ohjauksen toiminnot
2 000 ms pois saattavat olla pois käytöstä koneen määrityksistä riippuen.
• Lue ajo- ja nostorajoitukset kuormantunnistusmoduulitoiminnon
MAA: 5 000 ms kohdalta.
käytössä /
2 000 ms pois
256 DRIVE PREVENTED – POTHOLE NOT TYÖLAVA: 2_5 • Ajotila = ESTETTY • Nostettuna ajo ei ole mahdollista, koska ohjausjärjestelmä on havain-
ENGAGED (Ajo estetty – kuoppasuojaus ei 500 ms käytössä / nut, että kuoppasuojaus ei ole aktivoitunut. Korjaa ongelma poista-
käytössä) 500 ms pois malla kuoppasuojauksen tukkiva esine, korjaamalla mekaaninen
ongelma, säätämällä kuoppasuojauksen rajoitinkytkimiä uudelleen
MAA: 500 ms tai korjaamalla johtosarja.
käytössä / • Myös nostokulman anturissa voi olla häiriö, joka saa ohjausjärjestel-
500 ms pois män virheellisesti luulemaan, että työlava on nostettuna.

6-22 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Vilkkuva
DTC Ohjeviesti Hälytys Toimenpide Syy
koodi
2568 TEMPERATURE CUTOUT ACTIVE – AMBIENT Jos siirtotila = 2_5 • Nosto- ja laskurajoituksia • Lämpö-/kallistusanturissa sijaitsevan lämpöanturin ilmoittama läm-
TEMPERATURE TOO LOW TOSI, työlava: pötila on vähintään {PERSONALITIES -> TEMP CUTOUT -> CUTOUT
(Lämpötilakatkaisu käytössä – ympäristön Jatkuva SET} (Käyttöasetukset -> Lämpötilakatkaisu -> Asetettu katkaisu)
lämpötila liian matala) • (Katso matalan lämpötilan katkaisutoiminto)
Jos siirtotila = • Tätä DTC-koodia ei näy maatasotilassa, eikä rajoituksia oteta käyttöön.
EPÄTOSI, työlava:
Poissa
421 POWER MODULE TOO HOT – PLEASE WAIT Ei mitään 4_2 • Ajotila = ESTETTY • Jäähdytyslevyn lämpötila yli 95 °C (203 °F).
(Virtamoduuli liian kuuma – odota) • Nostotila = ESTETTY • Mahdollinen syy:
• Ohjain toimii ääriolosuhteissa.
• Ajoneuvossa liian suuri kuorma.
• Ohjain on asennettu väärin
4235 POWER MODULE TOO HOT – REDUCED Ei mitään 4_2 • Ajotila = RYÖMINTÄ • Jäähdytyslevyn lämpötila ylitti 85 °C (185 °F).
OPERATION (Virtamoduuli liian kuuma – • Nostotila = RYÖMINTÄ • Vaikutus: Heikentynyt ajo- ja jarruteho.
toimintaa rajoitettu) • Mahdollinen syy:
• Ohjaimen toimintaa on rajoitettu tässä lämpötilassa.
• Ohjain toimii ääriolosuhteissa.
• Ajoneuvossa liian suuri kuorma.
• Ohjain on asennettu väärin.
4236 POWER MODULE TOO COLD – MODULE Ei mitään 4_2 • Ajotila = ESTETTY • Jäähdytyslevyn lämpötila alitti –40 °C (–40 °F).
SHUTDOWN (Virtamoduuli liian kylmä – • Nostotila = ESTETTY • Mahdollinen syy:
moduuli sammutetaan) • Ohjain toimii ääriolosuhteissa.
426 MASTER MODULE TEMPERATURE – OUT OF Ei mitään 4_2 • Normaali toiminta • Maamoduulin sisäisen lämpöanturin alueylitys. (< 40 °C (104 °F) tai >
RANGE (Päämoduulin lämpötila – 150 °C (302 °F)
alueylitys)

31215208 6-23
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Vilkkuva
DTC Ohjeviesti Hälytys Toimenpide Syy
koodi
441 BATTERY VOLTAGE TOO LOW – SYSTEM Ei mitään 4_4 • Turvallinen tila • Akkujännite (VBAT) putosi hetkeksi alle 14,5 V:n käytettäessä avonai-
SHUTDOWN (Akkujännite liian alhainen – • Laskutila = ESTETTY sia lyijyhappoakkuja, tai alle 16,0 V:n käytettäessä AGM-akkuja. Akku-
järjestelmän sammutus) varauksen ollessa vähissä, tämä voi ilmetä ajon, ohjauksen tai noston
aiheuttaman suuren virrantarpeen yhteydessä. Lataa akut tai tar-
kista, ovatko akut vaurioituneet tai sulfatoituneet tai ovatko virtalii-
tännät huonot.
442 BATTERY VOLTAGE TOO HIGH – SYSTEM Ei mitään 4_4 • Siirry turvalliseen tilaan • Maatasomoduuli mittasi liiallisen korkean akkujännitteen (VBAT)
SHUTDOWN (Akkujännite liian korkea – • Laskutila = MAKSIMI (> 32,0 V) ja poisti päälinjakontaktorin ja akkureleen virran järjestel-
järjestelmän sammutus) mälaitteiden suojaamiseksi eikä pystynyt laskemaan jännitettä nor-
maalille käyttöalueelle. Tämä voi aiheutua virheellisestä latauksesta
tai akkujen väärästä jännitteestä.
4421 LOGIC SUPPLY VOLTAGE OUT OF RANGE HIGH Ei mitään 4_4 • Siirry turvalliseen tilaan • Maatasomoduulin VSW-jännitteeksi mitattiin yli 32 V. Tämän voi aihe-
(Logiikan tulojännite raja-arvon • Laskutila = MAKSIMI uttaa löysä akun napa, täysin tyhjentyneet akut, vaurioitunut akku tai
yläpuolella) viallinen johtosarjan liitäntä.
4424 POWER MODULE VOLTAGE TOO LOW – Ei mitään 4_4 • Ajotila = ESTETTY • Vakava B+-alijännite asetettu: Kapasitaattorijännite laski alle
MODULE SHUTDOWN (Virtamoduulin • Nostotila = ESTETTY vakavan alijännitteen rajan FET-sillan ollessa käytössä.
jännite liian matala – moduuli • Vaikutus: Heikentynyt ajoteho
sammutetaan) • Mahdollinen syy:
• Akun valikkoparametrit on väärin säädetty
• Muu kuin ohjausjärjestelmä tyhjentää akun
• Akun vastus liian korkea
• Akku irrotettu ajon aikana
• Palanut B+-sulake tai pääkontaktori ei kiinni
4475 POWER MODULE – BDI FAULT Ei mitään 4_4 • Ajotila = ESTETTY • Pumpun BDI-vika asetettu: BDI:n prosentuaalinen lataus 0 %:ssa,
(Virtamoduuli – BDI-vika) • Nostotila = ESTETTY kun pumppu aktivoitiin.
• Vaikutus: Pumpun sammutus
• Mahdollinen syy:
• Akku on täysin tyhjä
• BDI-parametrit väärin säädetty
6-24 31215208
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

Vilkkuva
DTC Ohjeviesti Hälytys Toimenpide Syy
koodi
4476 BATTERY VOLTAGE TOO HIGH – UNPLUG Ei mitään 4_4 • Siirry turvalliseen tilaan • Maatasomoduuli mittasi liiallisen korkean akkujännitteen (VBAT)
CHARGER (Akkujännite liian korkea – irrota • Laskutila = MAKSIMI (> 32,0 V) ja siirtyi turvalliseen tilaan järjestelmän laitteiden suojaa-
laturi) miseksi. Tämä voi aiheutua virheellisestä latauksesta tai akkujen vää-
rästä jännitteestä.
4477 BATTERY VOLTAGE TOO HIGH – FORCING Ei mitään 4_4 Lasku = ESTETTY • Maatasomoduuli mittasi hetkellisen liiallisen korkean akkujännitteen
DISCHARGE (Akkujännite liian korkea – Nosto = ESTETTY (VBAT) (> 32,0 V) ja siirtyi turvalliseen tilaan. Tämä voi aiheutua vir-
pakotetaan purkautuminen) Ajo = ESTETTY heellisestä latauksesta tai akkujen väärästä jännitteestä.

31215208 6-25
OSA 6 – TEKNISET TIEDOT JA HUOLTO-OHJEET KÄYTTÄJÄLLE

HUOMAUTUKSET:

6-26 31215208
OSA 7 – TARKASTUS- JA KORJAUSLOKI

OSA 7. TARKASTUS- JA KORJAUSLOKI


Koneen sarjanumero _______________________________________

PÄIVÄMÄÄRÄ KOMMENTIT

31215208 7-1
OSA 7 – TARKASTUS- JA KORJAUSLOKI

PÄIVÄMÄÄRÄ KOMMENTIT

7-2 31215208
Pääkonttori
JLG Industries, Inc.
1 JLG Drive
McConnellsburg, PA 17233-9533 YHDYSVALLAT
(717) 485 5161 (pääkonttori)
(877) 554-5438 (asiakaspalvelu)
(717) 485 6417

Katso verkkosivuiltamme JLG:n toimipaikat eri maissa.


www.jlg.com

You might also like