Professional Documents
Culture Documents
PTS-OPPN-03 Rev-1 Perforar para Excavacion
PTS-OPPN-03 Rev-1 Perforar para Excavacion
PTS-OPPN-03
INDICE
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
4. REFERENCIAS
5. PROCEDIMIENTO
6. REGISTROS
7. ANEXOS
Asegurar la correcta ejecución de la perforación con Jumbo electro- hidráulico de las frentes de trabajo ó
Túneles a excavar para el proyecto.
2. ALCANCE
Aplica desde que se ha marcado la frente hasta que se ha terminado de perforar la frente para el posterior
carguío de explosivos.
3. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
Barra: Pieza de metal en forma cilíndrica, la cual es mucho mas larga que gruesa.
Bit: Cabeza de metal que gira y perfora en contacto con el cerro.
Cajas: Paredes laterales de una labor minera o roca encajadora que limita una veta.
Techo: Parte superior de una labor minera subterránea.
Caja eléctrica: Tablero en el cual se enchufa el cable eléctrico para la alimentación del equipo electro-
hidráulico.
Cuele: Sección de la frente del túnel que tiene como objetivo crear un hueco libre hacia el cual rompen las
cargas restantes de la sección.
Culos: Fondo de tiros anteriores.
Jumbo: Equipo electro-hidráulico, autopropulsado por motor diesel, destinado a la perforación mecanizada
de la roca.
Loro: Letrero que se utiliza para impedir el paso a personal no involucrado en la operación. Para pasar por
el loro se debe pedir autorización a las personas que se encuentran ejecutando la operación.
Motor en punta: Es el avance del jumbo con el motor en frente del operario. El objetivo es que el operario
tenga una mayor visibilidad.
Pata de la frente: Corresponde a la sección inferior de la frente.
Perforación mecanizada de Frentes ó Túneles: Es la acción destinada a crear dentro del macizo rocoso
las cavidades necesarias de un diámetro especificado y de acuerdo a un diagrama de perforación para
excavación de frentes o túneles, a través del equipo electro-hidráulico de perforación.
4. REFERENCIAS
5. PROCEDIMIENTO
5.2.1 El Operador del jumbo será el único responsable del traslado del equipo.
5.2.2 El desplazamiento del jumbo será con sus luces encendidas.
5.2.3 Se prohíbe estrictamente transportar personal en el jumbo, sólo puede ir en el jumbo el operador de este.
5.2.4 El operador del jumbo no deberá llevar ningún material que no corresponda netamente al jumbo al
momento de desplazarse, por lo tanto queda estrictamente prohibido transportar culebrones, bombas de
drenaje, barras u otros elementos ajenos al Jumbo.
5.2.5 El operador del jumbo no deberá llevar ningún objeto arrastrando del jumbo.
5.2.6 El avance del jumbo por las galerías será en retroceso (motor en punta) por tener una mayor visibilidad en
la conducción y de los vehículos que se acercan. Del mismo modo también tendrá una mayor
maniobrabilidad en las curvas por las cuales deba desplazarse. Se exceptúa cuando el jumbo no pueda
girar para enfilar a la frente, por lo tanto tendrá que ir con los brazos en punta hasta el ingreso de la frente.
5.2.7 El jumbo irá con sus brazos en punta cuando dicho equipo tenga que ir a la frente a perforar. El operador
tendrá la precaución de que no exista ninguna persona en este trayecto. Se exceptúa si el trabajador ocupa
un refugio para peatones.
5.2.8 En el desplazamiento ninguna persona deberá avanzar en cualquiera de los costados del jumbo. Siempre
avanzará con la vía despejada, excepto el señalero o puntero al que el operador nunca deberá perder de
vista. De no ver al señalero, el operador deberá parar el jumbo bajarse de este y verificar su ubicación.
5.2.9 Para que pueda pasar cualquier persona por el costado del jumbo, el equipo deberá estar detenido en su
totalidad, previa coordinación entre los involucrados. La preferencia es del peatón en sectores sin refugios.
5.3.1 El electricista será el responsable de energizar el jumbo o un operador de jumbo debidamente capacitado.
5.3.2 Estando el jumbo detenido en la posición de la caja de enchufe, se procederá a verificar que energía en la
caja principal se encuentre cortada desde interruptor (posición Off), luego se sacará el enchufe del carrete
y se fijará a un lado de la caja. Se debe considerar una comba con el cable eléctrico del jumbo, para que no
quede tan tenso, como medida de seguridad. El electricista verificará que caja eléctrica se encuentre
totalmente cerrada y su enchufe hembra con su tapa protectora en buenas condiciones, con línea a tierra,
con palanca en posición fuera de servicio (abajo) y/o luz piloto de esta que indique que se encuentra sin
energía.
5.4.1 El Operador deberá verificar que los diagramas de disparos correspondan a los marcados en la frente. En
caso de que existan diferencias entre lo marcado en la frente y el diagrama de disparos deberá informar al
Jefe de Turno o Capataz.
5.4.2 Mientras se esté efectuando la perforación, se prohíbe el ingreso de personal hacia el costado de las vigas
o delante del equipo. Se tendrá como límite de acceso la cabina del operador. Para esto el ayudante
confinará el área con letreros o cenefa.
5.4.3 El operador del jumbo comprobará que las plumas estén paralelas con respecto a la gradiente, la cual está
marcada en las cajas y la dirección está marcada en el techo (eje de labor).
5.4.4 Para efectuar la aplicación del paralelismo automático, el operador debe accionar palanca de vasculación,
dejándola a tope (hacia delante). Con esto el cilindro “Z” queda cerrado, lo cuál indica que el paralelismo
automático ha sido activado. Posteriormente el operador debe presionar manteniendo en esa posición el
botón antiparalelo ubicado en el tablero de control. El objetivo que la ubicación al brazo esté de acuerdo a
las referencias topográficas, para esto se emplea la palanca de elevación y oscilación. Cumplido esto el
operador suelta botón antiparalelo, con lo cuál se estará en condiciones de iniciar el trabajo de perforación.
5.4.5 Los culos que existan en la frente se marcarán con pintura roja y se debe desplazar el cuele del disparo
anterior, evitando que las perforaciones a realizar estén a menos de 20 centímetros de dichos culos. Estas
perforaciones deberán ser paralelas a los culos. Si la perforación es con ángulo se debe considerar una
distancia mayor para evitar cruzarlos en el interior de éste.
5.5.1 El operador de jumbo o su supervisor directo previo a efectuar el retiro de jumbo de la frente de trabajo,
deberá verificar la correcta perforación (paralelismo, distancia entre perforaciones) de acuerdo a diagrama
respectivo, en el caso de presentarse diferencias o anomalías, deberá efectuar las correcciones que
correspondan(nuevas perforaciones).
5.5.2 Una vez finalizada la operación, el operador deberá detener motores eléctricos y luego desenergizar el
jumbo desde la caja de enchufe, para lo cual abrirá la tapa de tablero donde encontrará interruptor
debidamente identificado con rotulado, accionándolo de manera de dejarlo en posición OFF; acto seguido
retirará el enchufe desde su respectivo enclavamiento, dejándolo colgado a un costado de la caja.
5.5.3 El operador del jumbo y el ayudante efectuarán la desconexión de todas las instalaciones (agua, aire, etc.)
para luego descolgar el cable de la caja de la galería.
5.5.4 El operador del jumbo activará el motor hidráulico y procederá a enrollar automáticamente el cable a
medida que el equipo retrocede; previo a mover el equipo, el operador debe verificar que no exista personal
ubicado por los costados del equipo ni detrás de él, salvo su ayudante quien se ubicará a una distancia de
al menos 10 metros en relación a la zona posterior del equipo, de manera de indicar al operador la
detención de las maniobras ante una posible alteración en el proceso de enrollar el cable.
5.5.5 Estando el jumbo ubicado en la posición de la caja eléctrica o en el límite final del enchufe de extensión
instalada, se descolgará el enchufe macho del equipo desde la caja de labor y se procederá a enrollar el
último tramo del cable eléctrico en el carrete, verificando que el enchufe quede afianzado firmemente en
este. El Operador reiniciará el tránsito cuando todo el personal que participa en la maniobra se haya
ubicado del lado contrario del sentido del tránsito del Jumbo.
5.5.6 El equipo será retirado de la frente quedando estacionado en un lugar seguro, con los gatos activados y
brazos apegados al piso.
6. REGISTROS
Protocolo de control.
7. ANEXOS
Anexo A. Inventario de Riesgos.