You are on page 1of 432

‫اﻟﻤﻌﮫﺪ‬

THE INSTITUTE
‫اﻟﻤﻌﮫﺪ‬
‫‪THE INSTITUTE‬‬

‫ﺳﺘﯿﻔﻦ ﻛﯿﻨﻎ‬
‫‪STEPHEN KING‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﺔ‬

‫أوﻟﯿﻎ ﻋﻮﻛﻲ‬

‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ وﺗﺤﺮﻳﺮ‬

‫ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺘﻌﺮﻳﺐ واﻟﺒﺮﻣﺠﺔ‬


‫ﯾﺘﻀﻤﻦ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻷﺻﻞ اﻹﻧﻜﻠﯿﺰي‬

‫‪Stephen King: The INSTITUTE‬‬

‫ﺣﻘﻮق اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﺮّﺧﺺ ﺑﮭﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺎ ً‬

‫‪Published by SCRIBNER, an imprint of Simon & Schuster, Inc. by‬‬


‫‪.agreement with the Lotts Agency Ltd‬‬

‫ﺑﻤﻘﺘﻀﻰ اﻻﺗﻔﺎق اﻟﺨﻄﻲ اﻟﻤﻮﻗّﻊ ﺑﯿﻨﮫ وﺑﯿﻦ اﻟﺪار اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم ﻧﺎﺷﺮون‪ ،‬ش‪.‬م‪.‬ل‪.‬‬

‫‪Copyright © 2019 by Stephen King‬‬

‫‪All rights reserved‬‬

‫‪Arabic Copyright © 2020 by Arab Scientific Publishers, Inc. S.A.L‬‬

‫اﻟﻄﺒﻌﺔ اﻷوﻟﻰ‪ :‬أﻳﻠﻮل‪/‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪ 2020‬م ‪ 1442 -‬هـ‬

‫ردﻣﻚ ‪978-614-02-3919-7‬‬

‫ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮظﺔ ﻟﻠﻨﺎﺷﺮ‬

‫ﯾﻤﻨﻊ ﻧﺴﺦ أو اﺳﺘﻌﻤﺎل أي ﺟﺰء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﺑﺄﯾﺔ وﺳﯿﻠﺔ ﺗﺼﻮﯾﺮﯾﺔ أو اﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ أو ﻣﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﺘﺴﺠﯿﻞ‬
‫اﻟﻔﻮﺗﻮﻏﺮاﻓﻲ واﻟﺘﺴﺠﯿﻞ ﻋﻠﻰ أﺷﺮطﺔ أو أﻗﺮاص ﻣﻘﺮوءة أو أﯾﺔ وﺳﯿﻠﺔ ﻧﺸﺮ أﺧﺮى ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﺣﻔﻆ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫واﺳﺘﺮﺟﺎﻋﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻦ دون إذن ﺧﻄﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺷﺮ‪.‬‬

‫ﻧﺎﺷﺮون ش‪.‬م‪.‬ل‬ ‫إن اﻵراء اﻟﻮاردة ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻻ ﺗﻌﺒﺮ ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﻋﻦ رأي اﻟﺪار اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم‬

‫ﺗﺼﻤﯿﻢ اﻟﻐﻼف‪ :‬ﻋﻠﻲ اﻟﻘﮭﻮﺟﻲ‬

‫اﻟﺘﻨﻀﯿﺪ وﻓﺮز اﻷﻟﻮان‪ :‬أبـجـد ﻏﺮاﻓﯿﻜﺲ‪ ،‬ﺑﯿﺮوت ‪ -‬هـاﺗﻒ ‪(+961-1) 785107‬‬

‫اﻟﻄﺒﺎعـة‪ :‬ﻣﻂـاﺑﻊ الـدار اﻟﻊـرﺑﯿﺔ ﻟﻠﻊـلـوم‪ ،‬ﺑﯿﺮوت ‪ -‬ھﺎﺗﻒ ‪(+961-1) 786233‬‬


‫وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﻤﺮﻛﺰ اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻸطﻔﺎل اﻟﻤﻔﻘﻮدﯾﻦ واﻟﻤﺴﺘﻐَﻠﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺘﻢ اﻟﺘﺒﻠﯿﻎ ﻋﻦ‬
‫ﻓﻘﺪان ﺣﻮاﻟﻲ ‪ 800,000‬طﻔﻞ ﻛﻞ ﺳﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ .‬ﯾﺘﻢ‬
‫اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻵﻻف ﻣﻨﮭﻢ‪.‬‬


‫اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‬

‫‪1‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻋﺪ اﻧﻄﻼق طﺎﺋﺮة دﻟﺘﺎ اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺘﻘﻠّﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ﻣﻦ ﺗﺎﻣﺒﺎ ﻧﺤﻮ‬
‫اﻷﺿﻮاء اﻟﺴﺎطﻌﺔ ﻟﻨﯿﻮﯾﻮرك وأﺑﻨﯿﺘﮭﺎ اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺮﻛﻦ ﻋﻨﺪ اﻟﺒﻮاﺑﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧَﻞ‬
‫اﻟﺤﺠﺮة أﺣﺪ ﻣﻮظﻔﻲ دﻟﺘﺎ ﺗﺮاﻓﻘﮫ اﻣﺮأة ﺷﻘﺮاء ﺗﺘﺪﻟّﻰ ﻣﻦ ﻋﻨﻘﮭﺎ ﺷﺎرة أﻣﻦ‪ ،‬اﻧﺘﺸﺮت ﺗﺬّﻣﺮات ﺧﺎﻓﺘﺔ‬
‫ﺣﺰﯾﻨﺔ ﺑﯿﻦ رﻛﺎب اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ اﻟﻤﻜﺘ ّ‬
‫ﻈﺔ‪.‬‬

‫»ﯾُﺮﺟﻰ اﻻﻧﺘﺒﺎه!«‪ ،‬ﻧﺎدى ﻣﻮظﻒ دﻟﺘﺎ‪.‬‬


‫ﺺ‪» .‬ﻻ ﺗﻠ ِ ّ‬
‫ﻄﻒ اﻷﻣﻮر«‪.‬‬ ‫»ﻛﻢ ﺳﯿﻄﻮل اﻟﺘﺄﺧﯿﺮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺷﺨ ٌ‬
‫»ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺘﺄﺧﯿﺮ ﻗﺼﯿﺮا ً‪ ،‬وﯾﺮﯾﺪ اﻟﻘﺒﻄﺎن طﻤﺄﻧﺘﻜﻢ ﺟﻤﯿﻌﺎ ً أن رﺣﻠﺘﻜﻢ ﺳﺘﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﺿﺎﺑﻂ ﻓﺪراﻟﻲ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ رﻛﻮب اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬ﻟﺬا ﻋﻠﻰ أﺣﺪﻛﻢ أن ﯾﺘﺨﻠّﻰ ﻟﮫ ﻋﻦ‬
‫ﻣﻘﻌﺪه«‪.‬‬

‫ﺳﺎد ﺗﺄوه ﺟﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ورأى ﺗﯿﻢ ﻋﺪة أﺷﺨﺎص ﯾﺠِّﮭﺰون ھﻮاﺗﻔﮭﻢ اﻟﺨﻠﻮﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل وﻗﻮع ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ‪ .‬ﻓﻘﺪ وﻗﻌﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬

‫»ﯾﺤّﻖ ﻟﺨﻄﻮط دﻟﺘﺎ اﻟﺠﻮﯾﺔ أن ﺗﻘ ِﺪّم ﺗﺬﻛﺮة ﻣﺠﺎﻧﯿﺔ إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬
‫ﺳﺘ ُﻘﻠﻊ ﺻﺒﺎح اﻟﻐﺪ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ ‪ 6:45‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً ‪«-‬‬
‫ﻲ«‪.‬‬
‫ﺳﺎد ﺗﺄوه آﺧﺮ‪ .‬وﻗﺎل أﺣﺪھﻢ‪» ،‬ﻓﻘﻂ أطﻠﻘﻮا اﻟﻨﺎر ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺗﺎﺑَﻊ اﻟﻤﻮظﻒ ﻛﻼﻣﮫ ﻏﯿﺮ ُﻣﺮدَع‪» .‬ﺳﯿﻘﯿﻢ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺪق ﻣﺠﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫أرﺑﻌﻤﺌﺔ دوﻻر‪ .‬ھﺬا ﻣﺒﻠﻎ ﺟﯿﺪ ﯾﺎ ﻗﻮم‪َ .‬ﻣﻦ ﯾﻘﺒﻞ ھﺬا اﻟﻌﺮض؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻠﮫ أﺣﺪٌ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻘﻞ ﺷﻘﺮاء اﻷﻣﻦ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﺑﻞ اﻛﺘﻔﺖ ﺑﺘﻔﱡﺤﺺ ﺣﺠﺮة اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﺰدﺣﻤﺔ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺑﺼﯿﺮﺗﯿﻦ ﺑﻜﻞ ﺷﻲء ﻟﻜﻦ ﺑﻼ ﺣﯿﻮﯾﺔ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬
‫»ﺛﻤﺎﻧﻤﺌﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﻮظﻒ دﻟﺘﺎ‪» .‬زاﺋﺪ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺪق واﻟﺘﺬﻛﺮة اﻟﻤﺠﺎﻧﯿﺔ«‪.‬‬

‫»ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ وﻛﺄﻧﻚ ﻣﻀﯿﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت«‪ ،‬ﻧَﺨﺮ رﺟٌﻞ ﯾﺠﻠﺲ ﻓﻲ اﻟﺼﻒ اﻟﺬي أﻣﺎم ﺻﻒ‬
‫ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻞ أﺣﺪٌ اﻟﻌﺮض أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫»أﻟﻒ وأرﺑﻌﻤﺌﺔ دوﻻر؟«‪.‬‬


‫وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻞ أﺣﺪٌ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬وَﺟﺪ ﺗﯿﻢ ھﺬا ﻣﺜﯿﺮا ً ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﺪھﺸﺎ ً ﻛﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻷن‬
‫رﺣﻠﺔً ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎدﺳﺔ وﺧﻤﺲ وأرﺑﻌﯿﻦ دﻗﯿﻘﺔ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﻨﮭﻮض ﻗﺒﻞ اﻟﻔﺠﺮ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﺑﻞ ﻷن ﻣﻌﻈﻢ رﻛﺎب‬
‫اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻋﺎﺋﻠﯿﺔ ﻋﺎﺋﺪة ً إﻟﻰ ﻣﻨﺎزﻟﮭﺎ ﺑﻌﺪ زﯾﺎرة ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻨﺎطﻖ اﻟﺠﺬب‬
‫اﻟﺴﯿﺎﺣﻲ ﻓﻲ ﻓﻠﻮرﯾﺪا‪ ،‬وأزواﺟﺎ ً رﯾﺎﺿﯿﯿﻦ ﻋﻠﻰ وﺟﻮھﮭﻢ ﺣﺮوق ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬وﺑﻌﺾ اﻟﺸﺒﺎب‬
‫اﻟﺒﺪﯾﻨﯿﻦ ذي اﻟﻮﺟﻮه اﻟﻤﺤَﻤّﺮة اﻟﻐﺎﺿﺒﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أﻋﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﺘﻔﺎﺣﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻗﯿﻤﺘﮭﺎ‬
‫أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ أﻟﻒ وأرﺑﻌﻤﺌﺔ دوﻻر‪.‬‬

‫ﻲ‬
‫ﺻﺎَح ﺷﺨﺺ ﯾﺠﻠﺲ ﻓﻲ اﻟﺼﻔﻮف اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‪» ،‬أﺿﻒ ﺳﯿﺎرة ﻣﺎﺳﺘﺎﻧﻎ ذات ﺳﻘﻒ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄ ّ‬
‫ورﺣﻠﺔ ﻟﺸﺨﺼﯿﻦ إﻟﻰ أ َروﺑﺎ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﻚ أﺧﺬ ﻣﻘﻌﺪَﯾﻨﺎ!«‪ .‬أﺛﺎرت ھﺬه اﻟﻨﻜﺘﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﻀﺤﻚ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺒﺪُ ودودة‬
‫ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ وﻛﯿﻞ اﻟﺒﻮاﺑﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﻘﺮاء ذات اﻟﺸﺎرة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺄﻣﻠﮭﺎ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬ﺑﻞ اﻛﺘﻔﺖ ﺑﻤﺘﺎﺑﻌﺔ اﺳﺘﻄﻼﻋﮭﺎ‪ ،‬وﻻ ﺷﻲء ﯾﺘﺤﱠﺮك ﻓﯿﮭﺎ ﻏﯿﺮ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪ .‬ﺗﻨﱠﮭﺪ وﻗﺎل‪» ،‬أﻟﻒ‬
‫وﺳﺘﻤﺌﺔ«‪.‬‬
‫ﻗﱠﺮر ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ﻓﺠﺄة أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻄﺎﺋﺮة اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ واﻟﺴﻔﺮ ﻣﺠﺎﻧﺎ ً ﻓﻲ‬
‫ﺳﯿﺎرات اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺷﻤﺎﻻً‪ .‬رﻏﻢ أن ھﻜﺬا ﻓﻜﺮة ﻟﻢ ﺗﺨﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﮫ أﺑﺪا ً ﻗﺒﻞ ھﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ وَﺟﺪ أﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﺨﯿّﻞ ﻧﻔﺴﮫ ﯾﻔﻌﻠﮭﺎ‪ ،‬وﺑﻮﺿﻮح ﺗﺎم‪ .‬ھﺎ ھﻮ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎم ‪ 301‬ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ وﺳﻂ‬
‫ﻣﻘﺎطﻌﺔ ھﺮﻧﺎﻧﺪو ﻣﺎدّا ً إﺑﮭﺎﻣﮫ‪ .‬اﻟﻄﻘﺲ ﺣﺎر‪ ،‬وﺣﺸﺮات اﻟﺒّﻖ ﺗﻄﯿﺮ ﺑﺄﻋﺪاد ھﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬وھﻨﺎك ﻟﻮﺣﺔ‬
‫إﻋﻼﻧﺎت ﻟﻤﺤﺎﻣﻲ ﺣﺎﻻت اﻻﻧﺰﻻق واﻟﺴﻘﻮط‪ ،‬وأﻏﻨﯿﺔ »ﺧﺬھﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ« ﺗﺼﺪح ﻣﻦ ﻣﺸ ِﻐّﻞ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﯿﺔ ﻟﻤﻘﻄﻮرة ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺴﯿﺎرة ﯾﻐﺴﻠﮭﺎ رﺟﻞ ﻻ ﯾﺮﺗﺪي ﻗﻤﯿﺼﺎ ً‪،‬‬
‫ع ﻣﺎ وﯾﻘﻠّﮫ ﻓﻲ ﺷﺎﺣﻨﺔ ﺻﻐﯿﺮة ذات أوﺗﺎد ﺟﺎﻧﺒﯿﺔ ﻣﺤﱠﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﻤﺎم‬ ‫وﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﺳﯿﺄﺗﻲ ُﻣﺰار ٌ‬
‫ﻲ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻗﯿﺎدﺗﮭﺎ‪ .‬اﻟﻤﺎل ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮫ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن أﻓﻀﻞ ﺟﺰء ﺣﺘﻰ‪ .‬ﺑﻞ أﻓﻀﻞ‬ ‫وﻣﻌﻠﱠﻖ ﺗﻤﺜﺎٌل ﻣﻐﻨﻄﯿﺴ ٌ‬
‫ﺟﺰء ﺳﯿﻜﻮن اﻟﻮﻗﻮف ھﻨﺎك ﺑﻤﻔﺮده‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﻣﻦ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺴﺮدﯾﻦ ھﺬه ورواﺋﺢ اﻟﻌﻄﻮر‬
‫واﻟﻌﺮق ورذاذ اﻟﺸﻌﺮ اﻟﻤﺘﺤﺎِرﺑﺔ داﺧﻠﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﺛﺎﻧﻲ أﻓﻀﻞ ﺟﺰء ﺳﯿﻜﻮن َﺣﻠﺐ ﺛﺪي اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻟﺒﻀﻌﺔ دوﻻرات إﺿﺎﻓﯿﺔ‪.‬‬
‫وﻗﻒ ﺑﻄﻮﻟﮫ اﻟﻌﺎدي ﺗﻤﺎﻣﺎ ً )ﻣﺌﺔ وﺛﻤﺎﻧﯿﺔ وﺳﺒﻌﻮن ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮا ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً(‪ ،‬ودﻓََﻊ ﻧ ّ‬
‫ﻈﺎراﺗﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫أﻧﻔﮫ‪ ،‬ورﻓﻊ ﯾﺪه‪» .‬اﺟﻌﻠﮫ أﻟﻔﯿﻦ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ‪ ،‬زاﺋﺪ إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ اﺳﺘﺮداد ﺛﻤﻦ ﺗﺬﻛﺮﺗﻲ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﻚ أﺧﺬ ﻣﻘﻌﺪي«‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﺗﺒﯿﱠﻦ أن اﻹﻗﺎﻣﺔ ھﻲ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق رديء ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﺪَرج اﻷﻛﺜﺮ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻄﺎر‬
‫ﺗﺎﻣﺒﺎ اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬ﻏﻔﺎ ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ أﺻﻮات اﻟﻄﺎﺋﺮات‪ ،‬واﺳﺘﯿﻘﻆ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬وﻧﺰل ﻟﯿﺘﻨﺎول ﺑﯿﻀﺔ‬
‫ﻣﺴﻠﻮﻗﺔ وﻓﻄﯿﺮﺗﯿﻦ ﻣﻄﺎطﯿﺘﯿﻦ ﻣﻦ ﻣﻘﺼﻒ اﻟﻔﻄﻮر اﻟﻤﺠﺎﻧﻲ‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻓﻄﻮر ﻓﺎﺧﺮ أﺑﺪا ً‪ ،‬إﻻ أن‬
‫ﺗﯿﻢ أَﻛﻞ ﺑﺸﮭﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻟﯿﻨﺘﻈﺮ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ‪ ،‬ﻣﻮﻋﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﻤﺼﺎرف أﺑﻮاﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺾ ﻛﺴﺒﮫ اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻣﻦ دون ﻣﺘﺎﻋﺐ‪ ،‬ﻷن اﻟﻤﺼﺮف ﻛﺎن ﯾﻌﺮف ﺑﻘﺪوﻣﮫ وﻗﺪ اﺳﺘﺤﺼﻞ‬ ‫ﻗﺒ َ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ اﻟﻤﺴﺒﻘﺔ ﻟﻠﺸﯿﻚ؛ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ ﻧﯿّﺔ أن ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺪق اﻟﺮديء ﺣﺘﻰ ﯾُﺤﱠﺮر‪ .‬أﺧﺬ اﻷﻟﻔﯿﻦ‬
‫ﺑﺄوراق ﻣﻦ ﻓﺌﺔ اﻟﺨﻤﺴﯿﻦ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬وطﻮاھﺎ ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮫ اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻷﯾﺴﺮ‪ ،‬واﺳﺘَﺮد ﺣﻘﯿﺒﺘﮫ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺐ ﺳﯿﺎرة أ ُوﺑﺮ ﻟﺘﺄﺧﺬه إﻟﻰ إﻟﻨﺘﻮن‪ .‬دﻓَﻊ ﻟﻠﺴﺎﺋﻖ ھﻨﺎك‪ ،‬وﺗﻨﱠﺰه إﻟﻰ أﻗﺮب‬‫ﺣﺎرس أﻣﻦ اﻟﻤﺼﺮف‪ ،‬وطﻠ َ‬
‫ﱠ‬
‫ﻻ ﻓ ﺘ ﺔ ‪-301‬ش‪ ،‬وﻣﺪﱠ إﺑﮭﺎﻣﮫ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة دﻗﯿﻘﺔ‪ ،‬أﻗﻠﮫ ﻋﺠﻮٌز ﯾﺮﺗﺪي ﻗﺒﻌﺔ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺷﻌﺎر ﺷﺮﻛﺔ‬
‫ﻛﺎﯾﺲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﺷﻤﺎم ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺸﺎﺣﻨﺘﮫ‪ ،‬وﻻ أوﺗﺎد ﺟﺎﻧﺒﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ﻟﻤﺎ‬
‫ﺗﺨﯿّﻠﮫ ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ‪.‬‬

‫»إﻟﻰ أﯾﻦ أﻧﺖ ذاھﺐ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ؟«‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﻌﺠﻮز‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬ﻧﯿﻮﯾﻮرك‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬أظﻦ«‪.‬‬

‫ﺼﻖ اﻟﻌﺠﻮز ﺧﯿﻄﺎ ً ﻣﻦ ﻋﺼﺎرة اﻟﺘﺒﻎ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة وﻗﺎل‪» ،‬اﻵن ﻟﻤﺎذا ﯾﺮﯾﺪ أي رﺟﻞ ﻋﺎﻗﻞ‬
‫ﺑ َ‬
‫اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﻌﺮف؛ ﻓﻘﺪ أﺧﺒَﺮه ﺻﺪﯾﻖ ﻗﺪﯾﻢ ﻓﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻋﻦ وﺟﻮد‬
‫وظﺎﺋﻒ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻷﻣﻦ اﻟﺨﺎص ﻓﻲ اﻟﺘﻔﺎﺣﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬وﻣﻨﮭﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻌﻄﻲ‬
‫ﻲ اﻷﺣﻤﻖ ﻏﻮﻟﺪﺑﺮغ اﻟﺬي أﻧﮭﻰ ﻣﮭﻨﺘﮫ ﻓﻲ ﺷﺮطﺔ ﻓﻠﻮرﯾﺪا‪» .‬آﻣﻞ‬ ‫وزﻧﺎ ً أﻛﺒﺮ ﻟﺨﺒﺮﺗﮫ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺮﯾﻔ ّ‬
‫ﻓﻘﻂ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺟﻮرﺟﯿﺎ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺳﯿﻌﺠﺒﻨﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن أﻛﺜﺮ«‪.‬‬
‫»اﻵن ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻌﺠﻮز‪» .‬ﺟﻮرﺟﯿﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﺳﯿﺌﺔ‪ ،‬ﺧﺼﯿﺼﺎ ً إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺤ ّ‬
‫ﺐ‬
‫اﻟﺨﻮخ‪ .‬ﺗﺴ ِﺒّﺐ ﻟﻲ إﺳﮭﺎﻻً‪ .‬ﻻ ﺗﻤﺎِﻧﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق«‪.‬‬

‫ﻲ ﺗﺤﺬﯾﺮك أﻧﻨﻲ أﺳﻤﻌﮭﺎ ﺻﺎﺧﺒﺔً‪ .‬ﺳﻤﻌﻲ ﺧﻔﯿﻒ ﻗﻠﯿﻼً«‪.‬‬


‫»ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﯾﺴّﺮﻧﻲ اﻟﺮﻛﻮب ﻣﻌﻚ«‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ واﯾﻠﻮن ﺟﯿﻨﯿﻨﻐﺰ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ رﯾﻮ ﺳﺒﯿﺪواﻏﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﻤﺎﻧﻊ‪ .‬ﺑﻌﺪ واﯾﻠﻮن ﺟﺎء‬
‫ﻄﺨﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﻞ ﯾﺴﺘﻤﻌﺎن إﻟﻰ‬ ‫ﺷﻮﺗﺮ ﺟﯿﻨﯿﻨﻐﺰ وﻣﺎرﺗﻲ ﺳﺘﯿﻮارت‪ .‬راح اﻟﺮﺟﻼن ﻓﻲ اﻟﺪودج رام اﻟﻤﻠ ﱠ‬ ‫دور ُ‬
‫اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ وﯾﺮاﻗﺒﺎن اﻟﻄﺮﯾﻖ ﯾﻤّﺮ ﺑﮭﻤﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﺌﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬رﻛَﻦ اﻟﻌﺠﻮز ﺟﺎﻧﺒﺎ ً‪ ،‬وﻟﻤﺲ طﺮف ﻗﺒﻌﺘﮫ‬
‫ﻟﺘﯿﻢ‪ ،‬وﺗﻤﻨّﻰ ﻟﮫ ﺣﻈﺎ ً ﺳﻌﯿﺪا ً‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺼﻞ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ﺟﻮرﺟﯿﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ ‪ -‬ﺑﻞ أﻣﻀﺎھﺎ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق رديء آﺧﺮ ﻗﺮب ﻣﻨﺼﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﺗﺒﯿﻊ ﻋﺼﯿﺮ ﺑﺮﺗﻘﺎل ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ وﺻﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ )ﺣﯿﺚ‬
‫ﺗﻢ اﺧﺘﺮاع ﻧﻮع ﻣﻌﯿﱠﻦ ﻣﻦ اﻟﯿﺨﻨﺔ اﻟﻠﺬﯾﺬة اﻟﻤﺬاق(‪ ،‬ﺷﻐﻞ وظﯿﻔﺔ ﻷﺳﺒﻮﻋﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺼﻨﻊ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ‪،‬‬
‫وﻗﺪ واﻓﻖ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﻦ دون ﺗﻔﻜﯿﺮ ﻣﺴﺒﻖ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺬ ﻗﺮاره ﺑﺎﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻦ ﻣﻘﻌﺪه ﻋﻠﻰ‬
‫رﺣﻠﺔ دﻟﺘﺎ ﻣﻦ ﻣﻄﺎر ﺗﺎﻣﺒﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا ﻟﮫ أﻧﮫ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻧﺘﻘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وھﺬا ﻻ ﯾﺤﺼﻞ ﺑﯿﻦ ﻟﯿﻠﺔ وﺿﺤﺎھﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﺻﺎﻟﺔ ﺑﻮﻟﯿﻨﻎ وﻓﺮع ﻣﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ‬
‫ﻣﻄﺎﻋﻢ دﯾﻨﯿﮫ ﺑﺠﻮار اﻟﻤﺼﻨﻊ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ھﻜﺬا ﺗﺮﻛﯿﺒﺔ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺑﺮاﺗﺒﮫ ﻣﻦ ﻣﺼﻨﻊ إﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻛﺴﺒﮫ اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻄﯿﺮان‪ ،‬وﻗﻒ‬
‫ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﻨَﺤﺪَر ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ ‪ I-95‬اﻟﺸﻤﺎﻟﻲ وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ أﻧﮫ ﻏﻨﻲ ﺟﺪا ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺮﺟٍﻞ ﯾﺘﻨﻘّﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬
‫ﻣﺸﺘ ّﺖ‪َ .‬وﻗَﻒ ھﻨﺎك ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻻﺳﺘﺴﻼم واﻟﻌﻮدة إﻟﻰ دﯾﻨﯿﮫ ﻟﯿﺘﻨﺎول‬
‫ﻛﻮﺑﺎ ً ﺑﺎردا ً ﻣﻦ اﻟﺸﺎي اﻟﻤﺜﻠﺞ ﻋﻨﺪﻣﺎ رﻛﻨﺖ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ ﺳﯿﺎرة ﻓﻮﻟﻔﻮ ﺳﺘﺎﯾﺸﻦ ﺟﮭﺘﮭﺎ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﻜﺮاﺗﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻈﺎرات ﺳﻤﯿﻜﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺴﻨّﺔ اﻟﺠﺎﻟﺴﺔ ﺧﻠﻒ اﻟِﻤﻘَﻮد أﻧﺰﻟﺖ ﻧﺎﻓﺬة ﺟﮭﺔ اﻟﺮاﻛﺐ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺎ ً وﺣﺪﱠﻗﺖ ﺑﮫ ﺑﻨ ّ‬
‫ﺼﺒﺎ ً أو ﻣﻀﻄﺮﺑﺎ ً ﻧﻔﺴﯿﺎ ً‪،‬‬ ‫ﺖ ﺿﺨﻤﺎ ً‪ ،‬إﻻ أﻧﻚ ﺗﺒﺪو ﻣﻔﺘﻮل اﻟﻌﻀﻼت«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻟﺴ َ‬
‫ﺖ ﻣﻐﺘ ِ‬ ‫»رﻏﻢ أﻧﻚ ﻟﺴ َ‬
‫أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪ ،‬أﺧﺒَﺮھﺎ ﺗﯿﻢ وھﻮ ﯾﻔِّﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ :‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﺳﺄﻗﻮل ﻏﯿﺮ ذﻟﻚ؟‬
‫»ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺳﺘﻘﻮل ھﺬا‪ ،‬ﺻﺢ؟ ھﻞ أﻧﺖ ذاھﺐ ﺣﺘﻰ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ؟ ﺣﻘﯿﺒﺘﻚ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ‬
‫ﺗﻮﺣﻲ ﺑﺬﻟﻚ«‪.‬‬
‫ﻣﱠﺮت ﺳﯿﺎرة ٌ ﻣﻨﺪﻓﻌﺔٌ ﻗﺮب اﻟﻔﻮﻟﻔﻮ وأﺳَﺮﻋﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨَﺤﺪَر وﺑﻮﻗﮭﺎ ﯾﻠﻌﻠﻊ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺮھﺎ اﻧﺘﺒﺎھﺎ ً‬
‫وأﺑﻘﺖ ﻧﻈﺮﺗﮭﺎ اﻟﻤﺤ ِﺪّﻗﺔ ﻣﺮﱠﻛﺰة ﻋﻠﻰ ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬واﻧﺘﮭﺎًء ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك«‪.‬‬
‫»ﺳﺂﺧﺬك إﻟﻰ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﻻﯾﺔ اﻟﺠﺎھﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻠﯿﻼً ‪ -‬إذا ﻛﻨﺖ‬
‫ﺖ ﻗﺼﺪي«‪.‬‬ ‫ﺳﺘﺴﺎﻋﺪﻧﻲ ﻗﻠﯿﻼً ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ .‬ﯾﺪٌ ﺗﻐﺴﻞ اﻷﺧﺮى‪ ،‬إذا ﻓﮭﻤ َ‬
‫»ﺗﺤّﻜﯿﻦ ﻟﻲ ظﮭﺮي وأﺣّﻚ ﻟﻚ ظﮭﺮك«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ﺣّﻚ ﻣﻦ أي ﻧﻮع‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺮﻛﺐ اﻟﺴﯿﺎرة«‪.‬‬
‫رﻛﺐ ﺗﯿﻢ‪ .‬إﺳﻤﮭﺎ ﻣﺎرﺟﻮري ﻛﯿﻠﺮﻣﺎن‪ ،‬وﺗ ُﺪﯾﺮ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﻋﻀﻮة ﻓﻲ ﺷﻲء‬
‫ﯾﺪﻋﻰ ﺟﻤﻌﯿﺔ ﻣﻜﺘﺒﺎت اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ .‬ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ﻣﺎﻻً‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻷن »ﺗﺮاﻣﺐ واﻟﻤﻘﱠﺮﺑﯿﻦ ﻣﻨﮫ‬
‫ﯾﺄﺧﺬوﻧﮫ ﻛﻠﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﻔﮭﻤﻮن اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻻ ﯾﻔﮭﻢ اﻟﺤﻤﺎر ﻋﻠﻢ اﻟﺠﺒﺮ«‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﻣﺌﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﻤﺎﻻً‪ ،‬وﻛﺎﻧﺎ ﻻ ﯾﺰاﻻن ﻓﻲ ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻗَﻔﺖ ﻗﺮب ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺻﻐﯿﺮة رﺛ ّﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻠﺪة ﭘُﻮﻟﺮ‪ .‬أﻧﺰَل ﺗﯿﻢ ﻛﺮاﺗﯿﻦ اﻟﻜﺘﺐ وﻧﻘﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻧﻘﻞ ﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮ ﻛﺮاﺗﯿﻦ أﺧﺮى إﻟﻰ‬
‫اﻟﻔﻮﻟﻔﻮ ﺳﺘﺬھﺐ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ أﺧﺒَﺮﺗﮫ ﻣﺎرﺟﻮري ﻛﯿﻠﺮﻣﺎن‪ ،‬إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﯾﺎﻣﺎﺳﻲ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ‬
‫ﺧﻤﺴﺔ وﺳﺘﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً ﺷﻤﺎﻻً‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺧﻂ وﻻﯾﺔ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻋﺒﻮرھﻤﺎ ھﺎردﯾﭭﯿﻞ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﺗﻘﺪﱡﻣﮭﻤﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺎرات واﻟﺸﺎﺣﻨﺎت ﻣﻜﺪﱠﺳﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺮﯾﻦ‪ ،‬وﺗﻜﺪﱠس‬
‫اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻨﮭﺎ ﺧﻠﻔﮭﻤﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬

‫»آه‪ ،‬أﻛﺮه ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺎرﺟﻮري‪» ،‬وﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﯾﺤﺼﻞ داﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫ث ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ أﻣﺎﻣﻨﺎ‪ ،‬وﺑﻮﺟﻮد‬ ‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ھﻢ ﺑﺨﻼء ﺟﺪا ً ﻟﯿﻌِّﺮﺿﻮا اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎم‪ .‬وﻗﻊ ﺣﺎد ٌ‬
‫ﻣﻤﺮﯾﻦ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻤﺮور‪ .‬ﺳﺄﺑﻘﻰ ھﻨﺎ ﻟﻨﺼﻒ ﯾﻮم‪ .‬ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ ،‬أﻧﺖ ُﻣﻌﻔﻰ ﻣﻦ أي‬
‫ت ﺳﯿﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺪام إﻟﻰ ﻣﺨَﺮج‬ ‫ﺖ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺒﺘﻲ وﻋﺪ ُ‬ ‫ﺖ ﻣﻜﺎﻧﻚ‪ ،‬ﻟﻨﺰﻟ ُ‬ ‫واﺟﺒﺎت إﺿﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬
‫ھﺎردﯾﭭﯿﻞ‪ ،‬وﺟّﺮﺑ ُ‬
‫ﺖ ﺣﻈﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎم ‪.«17‬‬
‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن ﻛﻞ ﻛﺮاﺗﯿﻦ اﻟﻜﺘﺐ ھﺬه؟«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬ﺳﺄﺟﺪ ﺷﺨﺼﺎ ً ﻗﻮﯾﺎ ً آﺧﺮ ﻟﯿﺴﺎﻋﺪﻧﻲ ﻋﻠﻰ إﻧﺰاﻟﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ واﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ‪» .‬اﻟﺤﻖ ﯾُﻘﺎل‪ ،‬ﻟﻘﺪ‬
‫ت أن أﺧﺎطﺮ ﻗﻠﯿﻼً«‪.‬‬
‫رأﯾﺘ ُﻚ واﻗﻔﺎ ً ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﺤﺎرة وﻗﱠﺮر ُ‬

‫ﺖ واﺛﻘﺔ ﻣﻦ ﻗﺮارك«‪ .‬ﻛﺎن اﻻزدﺣﺎم ﻗﺪ ﺑﺪأ ﯾُﺸﻌﺮه ﺑﺎﻻﺧﺘﻨﺎق‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ‬ ‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬إذا ﻛﻨ ِ‬
‫ﺖ واﺛﻘﺔ‪ ،‬ﺳﺄﺑﻘﻰ ھﻨﺎ‪.‬‬ ‫ﺷﻌَﺮ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ وھﻮ ﻋﺎﻟٌﻖ وﺳﻂ اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺴﯿﺎﺣﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ رﺣﻠﺔ دﻟﺘﺎ‪» .‬إذا ﻟﺴ ِ‬
‫َ‬
‫ﺖ ﻣﺴﺘﻌﺠﻼً ﻛﻲ ﻻ أﺗﺄﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻋٍﺪ أو أي ﺷﻲء«‪.‬‬ ‫ﻟﺴ ُ‬

‫»أﻧﺎ واﺛﻘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﺳّﺮﻧﻲ ﻟﻘﺎؤك ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن«‪.‬‬


‫»وأﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً ﯾﺎ آﻧﺴﺔ ﻛﯿﻠﺮﻣﺎن«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻣﺎﻟﯿﺔ؟ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻦ ﻋﺸﺮة دوﻻرات«‪.‬‬

‫ﺗﺄﺛ ّﺮ وﺗﻔﺎﺟﺄ ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ‪ -‬ﺑﻠﻄﻒ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ وَﻛَﺮﻣﮭﻢ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﻻ ﯾﻤﻠﻜﻮن اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻟﻼﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻨﮫ‪ .‬ﻻ ﺗﺰال أﻣﯿﺮﻛﺎ ﻣﻜﺎﻧﺎ ً ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬ﻣﮭﻤﺎ ﻋﺎرض اﻟﺒﻌﺾ )ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮭﻢ ھﻮ‬
‫ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ( ھﺬا اﻟﺮأي‪» .‬ﻻ‪ ،‬أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ﺷﻜﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺮض«‪.‬‬
‫ﺻﺎﻓَﺤﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﺰل ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺎرة وﺳﺎر ﻋﺎﺋﺪا ً ﻋﻠﻰ ﻣﻤﺮ اﻟﻄﻮارئ ‪ I-95‬إﻟﻰ ﻣﺨَﺮج ھﺎردﯾﭭﯿﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺠﺪ ﺳﯿﺎرة آﺗﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎم ‪ 17‬ﻓﻮرا ً‪ ،‬ﺗﻨﱠﺰه ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮﯾﻦ إﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﯾﻠﺘﻘﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎم‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ .92‬رأى ھﻨﺎك ﻻﻓﺘﺔً ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﺑﻠﺪة دوﭘﺮاي‪ .‬أﺻﺒﺢ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮا ً ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪ ،‬ﻓﻘﱠﺮر ﺗﯿﻢ‬
‫أﻧﮫ ﯾﺠﺪر ﺑﮫ أن ﯾﺠﺪ ﻓﻨﺪﻗﺎ ً رﺧﯿﺼﺎ ً ﻟﯿﺒﯿﺖ ﻓﯿﮫ ﻟﯿﻠﺘﮫ‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﺑﻼ ﺷﻚ ﻓﻨﺪﻗﺎ ً ردﯾﺌﺎ ً آﺧﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺒﺪاﺋﻞ ‪-‬‬
‫اﻟﻨﻮم ﻓﻲ اﻟﻌﺮاء وﺗﺮك اﻟﺒﻌﻮض ﯾﺄﻛﻠﮫ ﺣﯿّﺎ ً أو اﻟﻨﻮم ﻓﻲ ﺣﻈﯿﺮة ُﻣﺰارع ﻣﺎ ‪ -‬أﻗﻞ ﺟﺎذﺑﯿﺔ ﺣﺘﻰ‪ .‬ﻟﺬا‬
‫ﺗﻮّﺟﮫ ﻧﺤﻮ دوﭘﺮاي‪.‬‬

‫اﻷﺣﺪاث اﻟﻌﻈﯿﻤﺔ ﺗﺒﺪأ ﻣﻦ أﺣﺪاث ﺻﻐﯿﺮة‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺔ ﻛﺎن ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﺻﺨﺮة ﻋﻨﺪ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻄﺮﯾﻖ ذي اﻟﻤﻤﺮﯾﻦ ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻧﺘﮭﺎء ﻣﺮور‬
‫ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ ﺑﺪا ذا طﻮل ﻻ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﻣﺘﻮّﺟﮫ ﻧﺤﻮ دوﭘﺮاي ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺟﻠﯿﻠﺔ ھﻲ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً ﻓﻲ‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‪ :‬ﻋﺮﺑﺎت ﻧﻘﻞ‪ ،‬طﻮاﺑﻖ ﺳﯿﺎرات )ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻣﺤﱠﻤﻠﺔ ﺑﺤﻄﺎم وﻟﯿﺲ ﻣﺮﻛﺒﺎت ﺟﺪﯾﺪة(‪ ،‬ﺧّﺰاﻧﺎت‬
‫ﻄﺤﺔ ﻣﻜﺸﻮﻓﺔ‪ ،‬وﻋﺮﺑﺎت ﻣﺴﺘﻄﯿﻠﺔ ﻣﺤﱠﻤﻠﺔ ﺑﻤﻮاد ﺷﺮﯾﺮة ﻻ أﺣﺪ ﯾﻌﻠﻢ ﻣﺎھﯿﺘﮭﺎ‬ ‫ﻧﻔﻂ‪ ،‬ﻋﺮﺑﺎت ﻣﺴ ﱠ‬
‫ﻒ ﺳﻜﺎن‬ ‫ﺳﺘﺆدي‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﺧﺮوج اﻟﻘﻄﺎر ﻋﻦ ﺳّﻜﺘﮫ‪ ،‬إﻟﻰ اﺷﺘﻌﺎل اﻟﻨﯿﺮان ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺎت اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ أو ﻟ ّ‬
‫ﺴُﺤﺐ دﺧﺎن ﺿﺎّرة أو ﺣﺘﻰ ﻣﻤﯿﺘﺔ‪ .‬ظﮭﺮت أﺧﯿﺮا ً ﻋﺮﺑﺔ ِﻣﺬﻧَﺐ ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ ﯾﺠﻠﺲ ﻓﯿﮭﺎ رﺟٌﻞ‬ ‫دوﭘﺮاي ﺑ ُ‬
‫ﻲ اﻟﻐﻼف وﯾﺪِّﺧﻦ ﺳﯿﺠﺎرة ً‪ .‬رﻓﻊ ﻧﻈﺮه ﻋﻦ‬ ‫ذو رداء ﺳﺮواﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ ﺣﺪﯾﻘﺔ‪ ،‬وﯾﻘﺮأ ﻛﺘﺎﺑﺎ ً ورﻗ ّ‬
‫ﻛﺘﺎﺑﮫ وﻟﱠﻮح ﻟﺘﯿﻢ ﺑﯿﺪه‪ .‬ﻟﱠﻮح ﻟﮫ ﺗﯿﻢ ﺑﺪوره‪.‬‬
‫اﻟﺒﻠﺪة ﺗﺒﻌُﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات‪ ،‬وﻗﺪ ﺑُﻨﯿَﺖ ﺣﻮل ﺗﻘﺎطﻊ ‪) SR 92‬ﯾﺴّﻤﻰ اﻵن اﻟﺸﺎرع‬
‫اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ( ﻣﻊ ﺷﺎرﻋﯿﻦ آﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن دوﭘﺮاي ﻧﺠﺖ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ﺳﻼﺳﻞ اﻟﻤﺘﺎﺟﺮ اﻟﺘﻲ‬
‫اﺣﺘﻠّﺖ اﻟﺒﻠﺪات اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻨﮭﺎ؛ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺘﺠﺮ وﺳﺘﺮن أوﺗﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ُﻣﻐﻠﻖ وﻧﻮاﻓﺬه ﻣﻐﻄﺎة ﺑﺎﻟﺼﺎﺑﻮن‪ .‬ﻻَﺣﻆ‬
‫ﺗﯿﻢ وﺟﻮد ﻣﺘﺠﺮ ﺑﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬وﺻﯿﺪﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻣﺘﺠﺮ ﺑﺪا ﻟﮫ أﻧﮫ ﯾﺒﯿﻊ ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬وﺻﺎﻟﻮﻧَﻲ ﺗﺠﻤﯿﻞ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬
‫رأى ﺻﺎﻟﺔ ﺳﯿﻨﻤﺎ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﯾﺎﻓﻄﺔ ﻟﻠﺒﯿﻊ أو اﻹﯾﺠﺎر‪ ،‬وﻣﺘﺠﺮا ً ﻟﻤﺴﺘﻠﺰﻣﺎت اﻟﺴﯿﺎرات ﯾﻈّﻦ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﺘﺠﺮ‬
‫دوﭘﺮاي ﻟﺘﻌﺰﯾﺰ أداء اﻟﺴﯿﺎرات‪ ،‬وﻣﻄﻌﻤﺎ ً ﯾﺪﻋﻰ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ‪ .‬وھﻨﺎك ﺛﻼث دور ﻋﺒﺎدة‪ ،‬إﺣﺪاھﺎ‬
‫ﻣﯿﺜﻮدﯾﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮﯾﻦ ﺳﯿﺎرة وﺷﺎﺣﻨﺔ ﻣﺰرﻋﺔ ﻣﺒﻌﺜﺮة ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ رﻛﻦ اﻟﺴﯿﺎرات‬
‫اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺰﻧّﺮ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻷرﺻﻔﺔ ﻓﻤﮭﺠﻮرة ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺮﺑﻌﺎت ﺳﻜﻨﯿﺔ‪ ،‬وﺑﻌﺪ دار ﻋﺒﺎدة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻤَﺢ ﻧُُﺰل دوﭘﺮاي‪ .‬ورأى ﻣﺎ وراءه‪،‬‬
‫ﺣﯿﺚ اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﯾﻌﻮد اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً إﻟﻰ ‪ ،SR 92‬ﺗﻘﺎطﻊ ﺳﻜﺔ ﺣﺪﯾﺪﯾﺔ آﺧﺮ‪ ،‬وﻣﺴﺘﻮدﻋﺎ ً‪ ،‬وﺳﻠﺴﻠﺔ‬
‫ﺳﻘﻮف ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ ﺗﻠﻤﻊ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺲ‪ .‬وﻣﺎ وراء ﺗﻠﻚ اﻟﺒُﻨﻰ‪ ،‬ﺗ ُﻄِﺒﻖ ﻏﺎﺑﺎت اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻌﻤﻮم‪ ،‬ﺑﺪت ﻟﮫ اﻟﺒﻠﺪة ﻛﺄﻧﮭﺎ ﻣﺄﺧﻮذة ﻣﻦ أﻏﻨﯿﺔ ﺷﻌﺒﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻦ إﺣﺪى ِﻗﻄﻊ اﻟﺤﻨﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻮطﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻏﻨّﺎھﺎ آﻻن ﺟﺎﻛﺴﻮن أو ﺟﻮرج ﺳﺘﺮاﯾﺖ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻨُُﺰل ﻗﺪﯾﻤﺔ وﺻﺪﺋﺔ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﻮﺣﻲ أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن‬
‫ﻣﻐﻠﻘﺎ ً ﻣﺜﻞ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أن ﻓﺘﺮة ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ ﺗﻨﺤﺴﺮ اﻵن وﺑﺪا ﻟﮫ أﻧﮫ اﻟﻤﺄوى اﻟﻮﺣﯿﺪ‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬ﺗﻮﱠﺟﮫ إﻟﯿﮫ ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻄﺮﯾﻖ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬ﺑﻌﺪ دار ﺑﻠﺪﯾﺔ دوﭘﺮاي‪ ،‬وﺻَﻞ إﻟﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﻣﻦ اﻟﻄﻮب ﺗﺘﺴﻠّﻖ‬
‫ﺟﻮاﻧﺒﮫ ﻧﺒﺘﺎت ﻟﺒﻼب‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟ َﻢـرﺟﺔ اﻟﻤﺠﺰوزة ﺑﺸﻜﻞ أﻧﯿﻖ ھﻨﺎك ﻻﻓﺘﺔ ﺗ ُﻌﻠﻦ أن ھﺬا ھﻮ ﻗﺴﻢ ﻣﺄﻣﻮر‬
‫ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ‪ .‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﻟﻨﻔﺴﮫ إن اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ ﻻ ﺷﻚ ردﯾﺌﺔ إذا ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه اﻟﺒﻠﺪة ھﻲ ﻣﻘّﺮ ﻣﺄﻣﻮرھﺎ‪.‬‬

‫ھﻨﺎك طّﺮادان ﻣﺮﻛﻮﻧﺎن ﻋﻨﺪ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬أﺣﺪھﻤﺎ ﺳﯿﺎرة ﺳﯿﺪان ﺟﺪﯾﺪة ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‪،‬‬
‫ﻄﺦ ﺑﺎﻟﻮﺣﻮل ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻗﯿﺎدﺗﮫ ﻓﻘﺎﻋﺔ ﺿﻮء‪ .‬ﻧﻈَﺮ ﺗﯿﻢ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺪﺧﻞ ‪-‬‬ ‫واﻵﺧﺮ ِﺟﯿﺐ ﻓﻮْررﻧﺮ ﻗﺪﯾﻢ ﻣﻠ ﱠ‬
‫ﺺ ﺟّﻮاٍل ﯾﺤﻤﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮫ ‪ -‬وﺻﻌﺪ اﻟﺪرﺟﺎت اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ‬ ‫اﻟﻠﻤﺤﺔ اﻟﻌﺎﺑﺮة ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻟﺸﺨ ٍ‬
‫ﻋﺎد ﻟﯿﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻓﺎﺣﺼﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﻤﻌﻠﱠﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﺰدوج‪ .‬ﻧﻈﺮة ﻓﺎﺣﺼﺔ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ رﺑﻤﺎ أﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻗﺮاءﺗﮫ وأراد أن ﯾﺘﺤﻘّﻖ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻚ اﻹﻋﻼﻧﺎت ﺑﺎﻟﺬات‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن َ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﯿﻮم واﻟﻌﻤﺮ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ ﯾُﻌﻘَﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﯾُﻌﻘَﻞ‪ .‬ﺑﺠﺎﻧﺐ ُﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ ﯾﻘﻮل إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن اﻟﻤﺎرﯾﺠﻮاﻧﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬ﻓِّﻜﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺎن ھﻨﺎك إﻋﻼن ﯾﻘﻮل ﻓﻘﻂ ﻗﺎرع ﻟﯿﻠﻲ ﻣﻄﻠﻮب‪ .‬ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﻄﻠﺐ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬

‫راﺋﻊ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ذﻛﺮﯾﺎت اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﺠﻤﯿﻞ‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪار ﻧﺤﻮ ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻨُُﺰل اﻟﺼﺪﺋﺔ وﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وراح ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺈﻋﻼن ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻮظﯿﻔﺔ‪ .‬ﻓُﺘﺢ أﺣﺪ أﺑﻮاب اﻟﻤﺨﻔﺮ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ وظﮭﺮ ﺷﺮطﻲ ﺿﺎﻣﺮ ﯾﺴّﻮي ﻗﺒﻌﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﺷﻌﺮه‬
‫اﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬وآﺧﺮ ﺧﯿﻮط اﻟﺸﻤﺲ ﺗﺘﻸﻷ ﻋﻠﻰ ﺷﺎرﺗﮫ‪ .‬راح ﯾﺘﺄﻣﻞ ﺣﺬاء ﻋﻤﻞ ﺗﯿﻢ‪ ،‬وﺳﺮواﻟﮫ اﻟﺠﯿﻨﺰ‬
‫اﻟﻤﻠﻲء ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‪ ،‬وﻗﻤﯿﺼﮫ اﻟﻘﻄﻨﻲ اﻟﺮﻗﯿﻖ اﻷزرق‪ .‬وﺗﺮﱠﻛﺰت ﻋﯿﻨﺎه ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻘﯿﺒﺔ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﱠﻘﺔ ﻓﻮق ﻛﺘﻒ ﺗﯿﻢ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ وﺟﮭﮫ‪» .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ؟«‪.‬‬
‫ﻏﻤﺮه اﻵن ﻧﻔﺲ اﻟﺤﺎﻓﺰ اﻟﺬي َﺟﻌَﻠﮫ ﯾﻨﮭﺾ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻦ َﻣﻦ‬
‫ﯾﺪري؟«‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﺸﺮطﻲ اﻷﺣﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮ ھﻮ اﻟﻤﻌﺎِون ﺗﺎﻏﺎرت ﻓﺎراداي‪ .‬راﻓَﻖ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﻔﻮح‬
‫اﻟﺮواﺋﺢ اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ ﻟﻠﻤﺒ ِﯿّﻀﺎت وﻛﻌﻜﺎت اﻟﻨﺸﺎدر ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻻﺣﺘﺠﺎز ذات اﻟﺰﻧﺎزﯾﻦ اﻷرﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ﻓﯿﺮوﻧﯿﻜﺎ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪ ،‬اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻋﻤﺮھﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻛﻤﺴﺆوﻟﺔ‬
‫ﺐ ﻓﺎراداي أن ﯾﺮى رﺧﺼﺔ ﻗﯿﺎدة ﺗﯿﻢ ووﺛﯿﻘﺔ ﺗﻌﺮﯾﻒ واﺣﺪة‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل واﻟﺘﻮﺟﯿﮫ ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ اﻟﯿﻮم‪ ،‬طﻠ َ‬
‫أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻣﺎ ﻗﺪﱠﻣﮫ ﺗﯿﻢ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﺧﺼﺔ ﻗﯿﺎدﺗﮫ ﻛﺎن ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﺮطﺔ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﮫ‪ ،‬دون أن ﯾﺤﺎول إﺧﻔﺎء ﺣﻘﯿﻘﺔ أن ﺻﻼﺣﯿﺘﮭﺎ اﻧﺘﮭﺖ ﻣﻨﺬ ﺗﺴﻌﺔ أﺷﮭﺮ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻐﯿﱠﺮ ﻣﻮﻗﻒ‬
‫اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ إﻻ ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻨﺪﻣﺎ رأﯾﺎھﺎ‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﻘﯿﻤﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ روﻧﻲ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪.‬‬
‫»ﻟﺴ َ‬
‫»ﻻ«‪ ،‬واﻓَﻘﮭﺎ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن أﺻﺒﺢ ﻣﻘﯿﻤﺎ ً ﻓﯿﮭﺎ إذا ﺣﺼﻠ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ وظﯿﻔﺔ‬
‫اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ«‪.‬‬

‫»اﻟﺮاﺗﺐ ﻟﯿﺲ ﻛﺒﯿﺮا ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﺎراداي‪» ،‬وﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺣﺎل اﻟﻘﺮار ﻟﯿﺲ ﻗﺮاري‪ .‬اﻟﻤﺄﻣﻮر‬
‫ظﻒ وﯾﻄﺮد«‪.‬‬ ‫آْﺷﻮورث ھﻮ اﻟﺬي ﯾﻮ ِ ّ‬

‫ﻗﺎﻟﺖ روﻧﻲ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪» ،‬آﺧﺮ ﻗﺎرع ﻟﯿﻠﻲ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺗﻘﺎﻋﺪ واﻧﺘﻘﻞ ﻟﻠﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ .‬إد وﯾﺘﻠﻮك‪.‬‬
‫أ ُﺻﯿﺐ ﺑﺎﻟﺘﺼﻠﺐ اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻟﻀﻤﻮري‪ ،‬أو ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﻰ ﻣﺮض ﻟُﻮ ﻏﯿﺮﯾﻎ‪ .‬رﺟﻞ ﻟﻄﯿﻒ‪ .‬ﺣﻆ ﺳﯿﺊ‪ .‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻣﻌﮫ أﺷﺨﺎص ﯾﮭﺘّﻤﻮن ﺑﮫ«‪.‬‬
‫»داﺋﻤﺎ ً اﻟﻠﻄﻔﺎء ﯾُﺼﺎﺑﻮن ﺑﺎﻷﻣﺮاض اﻟﺴﯿﺌﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺎغ ﻓﺎراداي‪» .‬أﻋِﻄﮫ اﺳﺘﻤﺎرة ً ﯾﺎ‬
‫روﻧﻲ«‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﻟﺘﯿﻢ‪» :‬ﻧﺤﻦ ﻗﺴﻢ ﺻﻐﯿﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ ،‬طﺎﻗﻢ ﻣﻦ ﺳﺒﻌﺔ أﺷﺨﺎص واﺛﻨﺎن ﻣﻨﮭﻢ‬
‫ﺑﺪوام ﺟﺰﺋﻲ‪ .‬ھﺬا أﻗﺼﻰ ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ داﻓﻌﻮ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﺗﺤّﻤﻠﮫ‪ .‬اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻓﻲ دورﯾﺔ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ .‬إذا ﻟﻢ‬
‫ﯾﻌُﺪ ﻋﻨﺪ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‪ ،‬أو اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ واﻟﻨﺼﻒ ﻋﻠﻰ أﺑﻌﺪ ﺗﻘﺪﯾﺮ‪ ،‬ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ذھﺐ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮫ ﻟﯿﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء‬
‫وﻟﻦ ﯾﻌﻮد ﻗﺒﻞ اﻟﻐﺪ«‪.‬‬

‫»ﺳﺄﺑﻘﻰ ھﻨﺎ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺣﺎل‪ .‬طﺒﻌﺎ ً ﺑﺎﻓﺘﺮاض أن اﻟﻨُُﺰل ﻣﻔﺘﻮح«‪.‬‬

‫ﻏﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ روﻧﻲ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪ .‬ﺗﺒﺎدَﻟﺖ ﻧﻈﺮة ً ﻣﻊ ذي‬


‫»آه‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أن ﻟﺪى ﻧﻮرﺑﺮت ﺑﻀﻊ ُ‬
‫اﻟﺸﻌﺮ اﻷﺣﻤﺮ وﺿِﺤﻜﺎ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﯾُﻔﮭﻤﻨﻲ أﻧﮫ ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﻓﻨﺪﻗﺎ ً ذا أرﺑﻌﺔ ﻧﺠﻮم«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻌﻠﯿﻖ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄﻓﺤﺺ اﻟﺸﺮاﺷﻒ ﺑﺤﺜﺎ ً ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺸﺮات‬
‫ﺖ ﺷﺮطﺔ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ‬ ‫اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻗﺒﻞ أن أﺳﺘﻠﻘﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻜﺎﻧﻚ‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺮﻛ َ‬
‫ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن؟ أظﻦ أﻧﻚ ﯾﺎﻓﻊ ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻘﺎﻋﺪ«‪.‬‬

‫»ھﺬه ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺳﺄﻧﺎﻗﺸﮭﺎ ﻣﻊ رﺋﯿﺴﻚ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﮫ ﺳﯿﻘﺒﻞ ﻣﻘﺎﺑﻠﺘﻲ«‪.‬‬


‫ﺗﺒﺎدَل اﻟﻀﺎﺑﻄﺎن ﻧﻈﺮة أﺧﺮى أطﻮل‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﺗﺎغ ﻓﺎراداي‪» ،‬ھﯿﺎ أﻋِﻄﻲ اﻟﺮﺟﻞ اﺳﺘﻤﺎرة‬
‫ﺖ ﺑﻤﻌﺮﻓﺘﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ‪ .‬أھﻼً ﺑﻚ ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪ .‬ﺗﺼﱠﺮف ﺑﺴﻠﻮك ﺟﯿﺪ وﺳﻨﻨﺴﺠﻢ‬ ‫ﺗﻮظﯿﻒ ﯾﺎ روﻧﻲ‪ .‬ﺗﺸّﺮﻓ ُ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﺘﺎز«‪ .‬ﻗﺎل ھﺬا واﻧﺼﺮف ﺗﺎرﻛﺎ ً اﻟﺒﺪﯾﻞ ﻟﻠﺴﻠﻮك اﻟﺠﯿﺪ ﻣﺸﱠﺮﻋﺎ ً ﻟﻠﺘﺄوﯾﻞ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻨﺎﻓﺬة ذات‬
‫اﻟﻘﻀﺒﺎن‪ ،‬رأى ﺗﯿﻢ ﺟﯿﺐ اﻟﻔﻮْررﻧﺮ ﯾﺘﺮاﺟﻊ ﻣﻦ ﺑﻘﻌﺔ رﻛﻨﮫ وﯾﺴﯿﺮ ﻓﻲ ﺷﺎرع دوﭘﺮاي اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‬
‫اﻟﻘﺼﯿﺮ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ اﻻﺳﺘﻤﺎرة ﻋﻠﻰ ﻟﻮح ﻣﺸﺒﻜﻲ‪ .‬ﺟﻠَﺲ ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ اﻟﻜﺮاﺳﻲ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﺠﺪار اﻷﯾﺴﺮ‪ ،‬ووﺿﻊ ﺣﻘﯿﺒﺘﮫ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ ﺑﯿﻦ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﻤﻸھﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺎرع ﻟﯿﻠﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﺒﺎ ً ﻟﻲ‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﺸﻒ ﺗﯿﻢ أن اﻟﻤﺄﻣﻮر آْﺷﻮورث ‪ -‬اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﻌﻈﻢ ﺳﻜﺎن اﻟﺒﻠﺪة وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ‫اﻛﺘ َ‬
‫ﻟﻤﻌﺎوﻧﯿﮫ أﯾﻀﺎ ً ‪ -‬ﺷﺨﺺ ذو ﺑﻄﻦ ﻛﺒﯿﺮ وﯾﺴﯿﺮ ﺑﺒﻂء‪ .‬ﻟﺪﯾﮫ ﺧﺪّا ﻛﻠﺐ ﺻﯿﺪ واﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮ‬
‫اﻷﺑﯿﺾ‪ ،‬وھﻨﺎك ﺑﻘﻌﺔ ﻛﺎﺗﺸﺎب ﻋﻠﻰ ﻗﻤﯿﺺ زﯾّﮫ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ .‬ﯾﻀﻊ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﻧﻮع ﻏﻠﻮك ﻋﻠﻰ ورﻛﮫ‬
‫وﺧﺎﺗﻢ ﯾﺎﻗﻮت ﻓﻲ أﺣﺪ ﺧﻨﺼﺮﯾﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨﺘﮫ ﺣﺎدّة وﻣﺤﯿّﺎه ودود‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﻌﻤﯿﻘﺘﯿﻦ ﻓﻲ َﻣﺤِﺠﺮﯾﮭﻤﺎ‬
‫اﻟﺒﺪﯾﻨﯿﻦ ذﻛﯿﺘﺎن وﻓﻀﻮﻟﯿﺘﺎن‪ .‬ﯾﻤﻜﻦ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ﺗﺨﯿّﻠﮫ ﻓﻲ أﺣﺪ ﺗﻠﻚ اﻷﻓﻼم اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﻟﻤﺒﺘﺬﻟﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﯿﺮ‬
‫طﺮة ﻟﻠﺘﺨّﺮج ﻣﻦ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ‬‫ﺑﺜﻘﺔ ﻟﻮﻻ ﺣﻘﯿﻘﺔ أﻧﮫ أﺳﻮد اﻟﺒﺸﺮة‪ .‬وھﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ‪ :‬ﺷﮭﺎدة ﻣﺆ ﱠ‬
‫ﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﺘﺤﻘﯿﻘﺎت اﻟﻔﺪراﻟﻲ ﻓﻲ ﻛﻮاﻧﺘﯿﻜﻮ ﻣﻌﻠﱠﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺼﻮرة اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻟﻠﺮﺋﯿﺲ‬
‫ﺗﺮاﻣﺐ‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺻﻨﻒ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋﺒﺮ إرﺳﺎل اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻌﻠﺐ اﻟﺤﺒﻮب‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮﯾﺪ‪.‬‬

‫»إذا ً«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن وھﻮ ﯾﮭّﺰ ﻛﺮﺳﻲ ﻣﻜﺘﺒﮫ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪» .‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻣﺎرﺳﯿﻼ ﺗﻨﺰﻋﺞ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﺄﺧﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪ .‬إﻻ إذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك أزﻣﺔ ﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪.‬‬

‫»ﻣﻔﮭﻮم«‪.‬‬

‫ﺻﻠﺐ اﻟﻤﻮﺿﻮع‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺮﻛﺖ ﺷﺮطﺔ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ وﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ھﻨﺎ؟ ﻻ ﺗﺘﻀﻤﻦ‬
‫»ﻟﺬا ھﯿﺎ ﻧﺪﺧﻞ ُ‬
‫ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﻤﺰدﺣﻤﺔ‪ ،‬ودوﭘﺮاي ﻟﯿﺴﺖ ﻋﻠﻰ أﺣﺪھﺎ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ«‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﯾﮭﺎﺗﻒ آْﺷﻮورث ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح‪ ،‬ﻟﺬا‬
‫ﻻ ﺟﺪوى ﻣﻦ اﻟﺜﺮﺛﺮة ﻏﯿﺮ اﻟﻀﺮورﯾﺔ‪ .‬وھﺬا ﺷﻲء ﻻ ﯾﺮﯾﺪه ﺗﯿﻢ ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫وظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‪ ،‬ﺳﯿﻤﻀﻲ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻓﻲ دوﭘﺮاي وﯾﻐﺎدر ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح ﻟﯿﻮاﺻﻞ رﺣﻠﺘﮫ اﻟﻜﺜﯿﺮة‬
‫اﻟﻤﺤﻄﺎت إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك‪ ،‬رﺣﻠﺔ أﺻﺒﺢ ﯾﻔﮭﻢ اﻵن أﻧﮭﺎ ﺛﻐﺮة ﺿﺮورﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﻣﺎ ﺣﺼﻞ ذات ﯾﻮم أواﺧﺮ‬
‫اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ وﺳﺘﻔﯿﻠﺪ اﻟﺘﺠﺎري ﻓﻲ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ وﺑﯿﻦ أي ﺷﻲء ﻗﺪ ﯾﺤﺼﻞ ﺗﺎﻟﯿﺎ ً‪ .‬ﺑﺼﺮف‬
‫اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻛﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻷﻣﺎﻧﺔ ﺧﯿﺮ ﺿﻤﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻷن اﻟﻜﺬﺑﺎت ‪ -‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻋﺼﺮ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻓﯿﮫ ﻛﻞ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻷي ﺷﺨﺺ ﻟﺪﯾﮫ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ واﺗﺼﺎل ﻻﺳﻠﻜﻲ ‪ -‬ﺗﻌﻮد ﻋﺎدة ﻟﺘﺆرق اﻟﻜﺬّاب‪.‬‬

‫ﺴّﺮ أﺣﺪٌ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺺ أﻧﺎ ‪-‬‬


‫ت اﻻﺳﺘﻘﺎﻟﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾُ َ‬ ‫»أ ُﻋﻄﯿ ُ‬
‫ﺖ ﺧﯿﺎرا ً ﺑﯿﻦ اﻻﺳﺘﻘﺎﻟﺔ واﻟﻄﺮد ﻓﺎﺧﺘﺮ ُ‬
‫ﺐ ﺳﺎﺣﻞ اﻟﺨﻠﯿﺞ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن أﻓﻀﻞ ﺣﻞ‪ .‬ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ أﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﺐ وظﯿﻔﺘﻲ وأﺣ ّ‬ ‫ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﺣ ّ‬
‫اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻌﺎش ﺗﻘﺎﻋﺪ ﻛﺎﻣﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻻ ﺷﻲء‪ .‬ﺗﻘﺎﺳﻤﺘ ُﮫ ﻣﻊ زوﺟﺘﻲ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ«‪.‬‬
‫ﺴﻂ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻟﻜﻲ أﺳﺘﻄﯿﻊ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻌﺸﺎء ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال ﺳﺎﺧﻨﺎ ً«‪.‬‬
‫»واﻟﺴﺒﺐ؟ ﺑ ِ ّ‬
‫»ھﺬا ﻟﻦ ﯾﺄﺧﺬ وﻗﺘﺎ ً طﻮﯾﻼً‪ .‬ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ دواﻣﻲ ذات ﯾﻮم ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ اﻟﻔﺎﺋﺖ‪ ،‬ﻋﱠﺮﺟ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠ ﻰ‬
‫ي اﻟﺮﺳﻤﻲ‪،‬‬‫ﺖ ﻻ أزال ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً اﻟﺰ ّ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ﻋﺮس‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﻣﺮﻛﺰ وﺳﺘﻔﯿﻠﺪ اﻟﺘﺠﺎري ﻷﺷﺘﺮي ﺣﺬاًء‪ .‬ﻓﻘﺪ دُﻋﯿ ُ‬
‫واﺿﺢ؟«‪.‬‬
‫»واﺿﺢ«‪.‬‬
‫ﻲ وﻗﺎﻟﺖ إن ﻣﺮاھﻘﺎ ً ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﻤﺴﺪﱠس‬
‫»ﻟﺤﻈﺔ ﺧﺮوﺟﻲ ﻣﻦ ﻣﺘﺠﺮ اﻷﺣﺬﯾﺔ رَﻛﻀﺖ اﻣﺮأة إﻟ ﱠ‬
‫ﻗُﺮب ﺻﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ‪ .‬ﻟﺬا ﺻِﻌﺪ ُ‬
‫ت إﻟﻰ ھﻨﺎك ﺑُﺨﻄﻰ ﺳﺮﯾﻌﺔ«‪.‬‬
‫ت ﺳﻼﺣﻚ؟«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﺷﮭﺮ َ‬
‫»ﻻ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻮﻟﺪ ذو اﻟﻤﺴﺪﱠس ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮة رﺑﻤﺎ‪ ،‬وﺗﺄﱠﻛﺪ ُ‬
‫ت‬
‫ﺖ وﻟﺪا ً آﺧﺮ ﻣﻌﮫ وﻛﺎن ﯾﺮﻛﻠﮫ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺼ ّ ِﻮب اﻟﻤﺴﺪﱠس إﻟﯿﮫ«‪.‬‬
‫أﻧﮫ إﻣﺎ ﺛﻤﻞ أو ﻣﻨﺘٍﺶ‪ .‬رأﯾ ُ‬

‫»ﺗﺒﺪو ﻣﺜﻞ ﻗﻀﯿﺔ ﻛﻠﯿﻔﻼﻧﺪ ﺗﻠﻚ‪ .‬اﻟﺸﺮطﻲ اﻟﺬي أطﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻟﺪ اﻷﺳﻮد اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﻤﺴﺪﱠس ھﻮاﺋﻲ«‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺸﺮطﻲ اﻟﺬي أطﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ ﺗﺎﻣﯿﺮ راﯾﺲ‬ ‫»ﺧﻄﺮ ھﺬا ﺑﺒﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺮﺑ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أن اﻟﻤﺴﺪﱠس اﻟﺬي رأﯾﺘ ُﮫ ﻟﯿﺲ ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ‬
‫اﻋﺘﻘَﺪ أن اﻟﻮﻟﺪ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﻤﺴﺪﱠس ﺣﻘﯿﻘﻲ‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺮف ﻟﻤﺎذا«‪.‬‬ ‫أﻗﺪر أن أﺟﺰم ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬رﺑﻤﺎ أﻧ َ‬
‫ﺑﺪا أن اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن آْﺷﻮورث ﻧﺴﻲ أﻣﺮ اﻟﻌﺸﺎء‪» .‬ﻷﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﺼ ّ ِﻮﺑﮫ إﻟﻰ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻤﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ‬
‫ﺺ‪ .‬إﻻ إذا‪ ،‬وأﻧﺎ أﻓﺘﺮض ھﻨﺎ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻮﻟﺪ‬ ‫اﻷرض‪ .‬ﻻ ﻣﻌﻨﻰ ﻣﻦ ﺗﺼﻮب ﻣﺴﺪﱠس ﻣﺰﯾﱠﻒ إﻟﻰ ﺷﺨ ٍ‬
‫اﻟﻤﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻻ ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»ادّﻋﻰ اﻟﻢُـرﺗِﻜﺐ ﻻﺣﻘﺎ ً أﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﮭّﺰه أﻣﺎم اﻟﻮﻟﺪ وﻻ ﯾﺼ ّ ِﻮﺑﮫ إﻟﯿﮫ وھﻮ ﯾﻘﻮل ﻟﮫ ›ھﺬا ﻟﻲ أﯾﮭﺎ‬
‫ﺖ ﺑﮫ أن ﯾﺮﻣﻲ اﻟﺴﻼح‬ ‫اﻟﺴﺎﻓﻞ‪ ،‬ﻻ ﺗﺄﺧﺬ ﻣﺎ ھﻮ ﻟﻲ‹‪ .‬ﻟﻢ أر ذﻟﻚ‪ .‬ﺑﺪا ﻟﻲ أﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﺼ ّ ِﻮﺑﮫ إﻟﯿﮫ‪ .‬ﺻﺤ ُ‬
‫وﯾﺮﻓﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ .‬إﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﻨﻲ أو ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻧﻲ أي اﻧﺘﺒﺎه‪ ،‬وأﻛﻤﻞ اﻟﺮﻛﻞ واﻟﺘﺼﻮﯾﺐ‪ .‬أو اﻟﮭّﺰ‪،‬‬
‫ﺖ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪» .‬إذا ﻛﺎن ﻟﮭﺬا أي ﺗﺄﺛﯿﺮ‪،‬‬ ‫ت ﺳﻼﺣﻲ«‪ .‬ﺳﻜ َ‬ ‫إذا ﻛﺎن ھﺬا ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻔﻌﻠﮫ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺣﺎل‪ ،‬أﺷﮭﺮ ُ‬
‫إﻋﻠﻢ أﻧﮭﻤﺎ ﻛﺎﻧﺎ أﺑﯿﻀﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﻟﮭﺬا أي ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻋﻨﺪي‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ وﻟﺪﯾﻦ ﯾﺘﻌﺎرﻛﺎن‪ .‬أﺣﺪھﻤﺎ ﻣﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﯾﺘﻌﱠﺮض‬
‫ﻟﻸذى‪ ،‬واﻵﺧﺮ ﯾﺤﻤﻞ ﻣﺎ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن أو ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﺬا ھﻞ أطﻠﻘ َ‬
‫ﺖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﯿﮫ؟ أﺧِﺒﺮﻧﻲ‬
‫أن اﻷﻣﻮر ﻟﻢ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﺤﺪ«‪.‬‬
‫»ﻟﻢ ﯾُﻄﻠَﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ أﺣﺪ‪ .‬ﻟﻜﻦ‪ ...‬ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﺘﺠﱠﻤﻊ اﻟﻨﺎس ﻟﻤﺸﺎھﺪة أي ﻋﺮاك‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ‬
‫ﯾﻤﯿﻠﻮن إﻟﻰ اﻟﺘﺒﻌﺜﺮ ﺣﺎﻟﻤﺎ ﯾﻈﮭﺮ ﺳﻼٌح؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮭﻢ أي ﻣﻨﻄﻖ‪ ،‬ﯾﺠﺪر ﺑﮭﻢ أن ﯾﺮﻛﻀﻮا ﺑﺄﻗﺼﻰ ﺳﺮﻋﺔ«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻣﺎ ﺣﺼﻞ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا ﺑﻀﻌﺔ أﺷﺨﺎص ﺑﻘﻮا رﻏﻢ ذﻟﻚ«‪.‬‬


‫»أوﻟﺌﻚ اﻟﺬي ﯾﺼ ّ ِﻮرون ﺑﮭﻮاﺗﻔﮭﻢ«‪.‬‬
‫أوﻣﺄ ﺗﯿﻢ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬أرﺑﻌﺔ أو ﺧﻤﺴﺔ طﺎﻣﺤﯿﻦ أن ﯾﺼﺒﺤﻮا ﺳﺒﯿﻠﺒﺮغ‪ .‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ﺻﱠﻮﺑ ُ‬
‫ﺖ‬
‫ﺖ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾُﻔﺘَﺮض أن ﺗﻜﻮن طﻠﻘﺔ ﺗﺤﺬﯾﺮﯾﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻗﺮارا ً ﺳﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬ ‫ﻣﺴﺪﱠﺳﻲ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﻘﻒ وأطﻠﻘ ُ‬
‫ﺑﺪا ﻟﻲ اﻟﻘﺮار اﻟﺼﺤﯿﺢ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ .‬اﻟﻘﺮار اﻟﻮﺣﯿﺪ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك أﺿﻮاء ﻣﺘﺪﻟﯿﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺠﺰء‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺘﺠﺎري‪ .‬أﺻﺎﺑﺖ اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ أﺣﺪھﺎ وﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ رأس أﺣﺪ اﻟﻤﺘﻔِّﺮﺟﯿﻦ‪ .‬رﻣﻰ اﻟﻮﻟﺪ‬
‫ت أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً ﻷﻧﮫ ارﺗﺪ ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ﺗﺒﯿﱠﻦ أﻧﮫ ﻣﺴﺪﱠس ﻣﺎﺋﻲ‬ ‫ﻣﺴﺪﱠﺳﮫ‪ ،‬وﺣﺎﻟﻤﺎ ارﺗﻄﻢ ﺑﺎﻷرض‪ ،‬ﺗﺄﱠﻛﺪ ُ‬
‫ﺑﻼﺳﺘﯿﻜﻲ ﻣﺼﻨﻮع ﻟﯿﺸﺒﮫ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً آﻟﯿﺎ ً ﻋﯿﺎر ‪ 12‬ﻣﻠﻢ‪ .‬واﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾُﺮَﻛﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرض أ ُﺻﯿﺐ‬
‫ﻏَﺮزا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺘﻔِّﺮج ﻏﺎب ﻋﻦ اﻟﻮﻋﻲ ﻟﺜﻼث‬ ‫ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺮﺿﻮض واﻟﺠﺮوح‪ ،‬ﻻ ﺷﻲء ﺑﺪا أﻧﮫ ﯾﺘﻄﻠﱠﺐ ُ‬
‫ﺻﺪاﻋﺎت ُﻣﺒﺮﺣﺔ«‪.‬‬‫ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬ارﺗﺠﺎج ﻓﻲ اﻟﺪﻣﺎغ‪ .‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻤﺤﺎﻣﯿﮫ‪ ،‬ﻓﻘَﺪَ ذاﻛﺮﺗﮫ وﺗ ُﺼﯿﺒﮫ ُ‬
‫»ھﻞ رﻓﻊ دﻋﻮى ﺿﺪ اﻟﻘﺴﻢ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺳﺘﺴﺘﻐﺮق ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﻲء ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف«‪.‬‬

‫راح اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﯾﻔِّﻜﺮ‪» .‬إذا ﺑﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻟﯿﺼ ّ ِﻮر اﻟﻤﺸﺎدّة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺻﺪاﻋﺎﺗﮫ ﺳﯿﺌﺔ‪ .‬أﻓﺘﺮض أن اﻟﻘﺴﻢ اﺗ ّﮭﻤﻚ ﺑﺈطﻼق اﻟﻨﺎر ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﮭﺘﺮ«‪.‬‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻣﮭﻤﺎ ﺗﻜﻦ ُ‬
‫ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺮك اﻷﻣﻮر ﻋﻨﺪ ھﺬا اﻟﺤﺪ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﻤﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺒﺪو اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻧﺴﺨﺔً أﻣﯿﺮﻛﯿﺔً أﻓﺮﯾﻘﯿﺔً ﻟﻠﺰﻋﯿﻢ ھﻮغ ﻓﻲ ﻣﺴﻠﺴﻞ ذو دوﻛﺲ أوف‬
‫ھﺎزارد‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﺲ ﻣﻐﻔﱠﻼً‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﮫ ﯾﺘﻌﺎطﻒ ﻣﻊ ﻗﻀﯿﺔ ﺗﯿﻢ ‪ -‬أي ﺷﺮطﻲ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺳﯿﺘﻌﺎطﻒ‬
‫ﻣﻌﮭﺎ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﺘﺤﻘﱠﻖ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﺴﻤﻊ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻘﺼﺔ ﻣﻦ ﺗﯿﻢ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬
‫ﺖ ﻛﻮﺑَﻲ ﺷﺮاب‪ .‬اﻟﻀﺒﺎط اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫ﺖ اﻟﻤﻘﺼﻒ وﺗﻨﺎوﻟ ُ‬ ‫»ﻗﺒﻞ أن أدﺧﻞ ﻣﺘﺠﺮ اﻷﺣﺬﯾﺔ‪ ،‬دَﺧﻠ ُ‬
‫اﺳﺘﺠﺎﺑﻮا ﻟﻠﻨﺪاء وأﻟﻘﻮا اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻟﺪ ﺷّﻤﻮا راﺋﺤﺘﮫ ﻓﻲ أﻧﻔﺎﺳﻲ وأﺟﺮوا ﻟﻲ اﻟﻔﺤﺺ‪ .‬ﺟﺎءت‬
‫ﺖ اﻟﻨﺎر ﻟﻠﺘﻮ واﺿﻌﺎ ً رﺟﻼً‬
‫اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ ‪ ،0.06‬ﺗﺤﺖ اﻟﺤﺪ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺟﯿﺪا ً إذا ﻣﺎ ﺗﺬﱠﻛﺮﻧﺎ أﻧﻨﻲ أطﻠﻘ ُ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ«‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﻋﺎدة ً ﺷﺨ ٌ‬
‫ﺺ ﯾﺘﻨﺎول اﻟﺸﺮاب ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن؟«‪.‬‬
‫»ﻛﺜﯿﺮا ً ﻓﻲ اﻷﺷﮭﺮ اﻟﺴﺘﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺑﻌﺪ طﻼﻗﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﺎن ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﯿﺲ اﻵن«‪ .‬وھﺬا‪،‬‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻣﺎ ﺳﺄﻗﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬

‫ﺖ ھﺬا ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ«‪ .‬ﻣﺪﱠ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺳﺒﺎﺑﺔً ﺑﺪﯾﻨﺔً‪» .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬


‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬دﻋﻨﻲ أرى إن ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﺮﺗﺪي زﯾّﻚ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮأة ﻗﺪ رﻛﻀﺖ إﻟﯿﻚ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﺎِوﺑﺎ ً‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻚ ﻟﻮ ﻛﻨ َ‬
‫اﻟﻤﻘﺎم اﻷول«‪.‬‬
‫ﺖ ﺳﺄﺳﻤﻊ اﻟﮭﺮج واﻟﻤﺮج وﻟﺬھﺒ ُ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪.‬‬ ‫»ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻛﻨ ُ‬
‫اﻟﺸﺮطﻲ ﻻ ﯾﻜﻮن ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺎِوب ﺣﻘﺎ ً أﺑﺪا ً‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﻚ ﺗﻌﺮف ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ﻛﺎن ﻣﺴﺪﱠﺳﻚ ﻟﯿﻜﻮن ﻣﻌﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﯿﺒﻘﻰ ﻓﻲ ﺳﯿﺎرﺗﻲ«‪.‬‬


‫ﻣﺪﱠ آْﺷﻮورث إﺻﺒﻌﺎ ً ﺛﺎﻧﯿﺎ ً ﻟﮭﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ ،‬ﺛﻢ أﺿﺎف إﺻﺒﻌﺎ ً ﺛﺎﻟﺜﺎ ً‪» .‬ﻛﺎن اﻟﻮﻟﺪ ﯾﺤﻤﻞ ﻣﺎ ﺑﺪا أﻧﮫ‬
‫ﻣﺴﺪﱠس ﻣﺰﯾﱠﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻜﻮن أﻛﯿﺪا ً ﺑﺸﺄن ھﺬا أو ذاك«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫ھﻨﺎ ﺟﺎء اﻹﺻﺒﻊ رﻗﻢ أرﺑﻌﺔ‪» .‬طﻠﻘﺘﻚ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮﯾﺔ أﺻﺎﺑﺖ ﺿﻮءا ً‪ ،‬وﻟﻢ ﺗ ُﺴﻘﻄﮫ ﻓﻘﻂ ﺑﻞ‬
‫أﺳﻘﻄﺘﮫ ﻋﻠﻰ رأس ﻣﺘﻔِّﺮج ﺑﺮيء‪ .‬ھﺬا إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻋﺘﺒﺎر ﺣﻘﯿﺮ ﯾﺼ ّ ِﻮر ﺑﮭﺎﺗﻒ ﺧﻠﻮي ﻣﺘﻔِّﺮﺟﺎ ً‬
‫ﺑﺮﯾﺌﺎ ً«‪.‬‬

‫أوﻣﺄ ﺗﯿﻢ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬


‫ف أﻧﻚ اﺑﺘﻠَﻌﺖ ﻛﻮﺑَﻲ ﺷﺮاب«‪.‬‬
‫ﻣﺪﱠ اﻟﻤﺄﻣﻮر إﺑﮭﺎﻣﮫ‪» .‬وﻗﺒﻞ ﺣﺪوث ھﺬه اﻟﻤﺸﺎدّة‪ ،‬ﺻﺪ َ‬
‫ﺖ ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً زﯾّﻲ اﻟﺮﺳﻤﻲ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﻨ ُ‬

‫»ﻟﯿﺲ ﻗﺮارا ً ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬ﻟﯿﺲ‪ ...‬ﻣﺎذا ﯾﺴّﻤﻮﻧﮫ‪ ...‬ﻣﻨﻈﺮا ً ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻦ أﻏ ِﯿّﺮ رأﯾﻲ ﺑﺄﻧﻚ ﺷﮭﺪ َ‬
‫ت‬
‫ﺣﻈﺎ ً ﺳﯿﺌﺎ ً ﺟﺪا ً«‪ .‬ﻗَﺮع اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن أﺻﺎﺑﻌﮫ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻜﺘﺒﮫ‪ ،‬وطﺮطَﻖ ﺧﺎﺗﻢ ﺧﻨﺼﺮه اﻟﯿﺎﻗﻮﺗﻲ‬
‫ﻧﻘﺮة ً ﺻﻐﯿﺮة ً ﻛﻞ ﻣﺮة‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أن ﻗﺼﺘﻚ ﺷﻨﯿﻌﺔ ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ ﻻ ﺗﻜﻮن ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أظﻦ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﺗﺼﻞ‬
‫ﺑﻤﻜﺎن ﺗﻮظﯿﻔﻚ اﻟﺴﺎﺑﻖ وأﺗﺤﻘّﻖ ﺑﻨﻔﺴﻲ‪ .‬وﻟﻮ ﻟﻤﺠﺮد ﺳﻤﺎع اﻟﻘﺼﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى وأﺗﻌﱠﺠﺐ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻦ‬
‫ﺟﺪﯾﺪ«‪.‬‬
‫اﺑﺘﺴﻢ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أرﻓﻊ ﺗﻘﺎرﯾﺮي إﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎدﯾﺖ دﯾﭙﯿﻨﻮ‪ .‬إﻧﮭﺎ رﺋﯿﺴﺔ ﺷﺮطﺔ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ‪ .‬وﻣﻦ‬
‫اﻷﻓﻀﻞ ﻟﻚ أن ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬وإﻻ ﺳﺘﻐﻀﺐ زوﺟﺘﻚ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬دﻋﻨﻲ أﻗﻠﻖ ﺑﺸﺄن ﻣﺎرﺳﻲ«‪ .‬ﻣﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻣﺴﺘﻨﺪا ً ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪﺗﮫ‪ .‬ﺑﺪت‬
‫ﺖ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺸﺮاب ﻓﻲ دﻣﻚ اﻵن ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ ،‬ﻛﻢ‬ ‫ﻋﯿﻨﺎه أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ ً ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪» .‬إذا ﻗﺴ ُ‬
‫ﺳﺘﻜﻮن؟«‪.‬‬

‫»ِﻗﺴﮫُ وﺳﺘﻌﺮف«‪.‬‬

‫»ﻻ أظﻦ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻓﻌﻞ‪ .‬ﻻ أظﻦ أﻧﻨﻲ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ«‪ .‬ﻣﺎل إﻟﻰ اﻟﻮراء؛ أﺻﺪَر ﻛﺮﺳﻲ‬
‫ﻣﻜﺘﺒﮫ ﺻﺮﯾﺮ ﻣﻌﺎﻧﺎة طﻮﯾﻠﺔ أﺧﺮى‪» .‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺮﯾﺪ وظﯿﻔﺔ ﻗﺎرع ﻟﯿﻠﻲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺧﺴﯿﺲ ﺻﻐﯿﺮ ﻛﮭﺬا؟‬
‫اﻟﺮاﺗﺐ ﻣﺌﺔ دوﻻر ﻓﻲ اﻷﺳﺒﻮع ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﺻﺤﯿﺢ أن اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ ﻟﯿﺴﺖ ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻦ أﯾﺎم اﻷﺣﺪ إﻟﻰ اﻟﺨﻤﯿﺲ‪،‬‬
‫إﻻ أن اﻟﻮﺿﻊ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻣﺤﺘﺪّا ً ﯾﻮﻣﻲ اﻟﺠﻤﻌﺔ واﻟﺴﺒﺖ‪ .‬ﻧﺎدي اﻟﺘﻌﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﭘﻨﻠﻲ أﻏﻠَﻖ أﺑﻮاﺑﮫ اﻟﻌﺎم‬
‫اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﻋﺪة ﻣﻘﺎﺻﻒ وأﻣﺎﻛﻦ ﻟﻠﺮﻗﺺ ﻓﻲ اﻟﻨﻮاﺣﻲ اﻟﻘﺮﯾﺒﺔ«‪.‬‬
‫»ﻛﺎن َﺟﺪّي ﻗﺎرﻋﺎ ً ﻟﯿﻠﯿﺎ ً ﻓﻲ ھﯿﺒﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ‪ .‬اﻟﺒﻠﺪة ﺣﯿﺚ ﺗﺮﻋﺮع ﺑﻮب دﯾﻼن؟ ﻛﺎن ھﺬا ﺑﻌﺪ‬
‫ﺖ ﺻﻐﯿﺮا ً‪.‬‬
‫أن ﺗﻘﺎﻋﺪ ﻣﻦ ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ‪ .‬إﻧﮫ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي ﺟﻌﻠﻨﻲ أرﯾﺪ أن أﻛﻮن ﺷﺮطﯿﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫ت ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ .«...‬ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪ .‬ﺑﻤﺎذا ﻓﱠﻜﺮ؟ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﻓﱠﻜﺮ ﻓﯿﮫ‬
‫ﺖ اﻟﻼﻓﺘﺔ‪ ،‬وﻓﱠﻜﺮ ُ‬
‫رأﯾ ُ‬
‫ﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﮫ أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗِﺒﻞ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﺼﻨﻊ إﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ‪ .‬ﻻ ﺷﻲء ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺧ َ‬
‫اﻟﺬھﻨﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻒ ﺻﻌﺐ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬

‫»ﺗﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ ُﺧﻄﻰ َﺟﺪّك‪ ،‬أﺟﻞ«‪ .‬ﺷﺒَﻚ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻮق ﺑﻄﻨﮫ اﻟﻜﺒﯿﺮ وﺣﺪﱠق ﺑﺘﯿﻢ ‪-‬‬
‫ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ اﻟﻼﻣﻌﺘﯿﻦ اﻟﻔﻀﻮﻟﯿﺘﯿﻦ اﻟﻐﺎرﻗﺘﯿﻦ ﻓﻲ َﻣﺤِﺠﺮﯾﮭﻤﺎ اﻟﺒﺪﯾﻨﯿﻦ‪» .‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻧﻔﺴﻚ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪا ً‪ ،‬أﻟﯿﺲ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ؟ ﺗﺒﺤﺚ ﻓﻘﻂ ﻋﻦ ﺷﻲء ﻟﺘﺘﺴﻠّﻰ ﺑﮫ ﺧﻼل ﺳﺎﻋﺎت اﻟﺨﻤﻮل؟ أﻻ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﯾﺎﻓﻊ ﻟﮭﻜﺬا أﻣﺮ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻣﻦ اﻟﺸﺮطﺔ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ .‬ھﺬه ﻣﺮﺣﻠﺔ واﻧﺘﮭﺖ‪ .‬أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺻﺪﯾٌﻖ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺪﺑِّﺮ ﻟﻲ‬
‫ﺖ ﻣﻀﻄﺮا ً إﻟﻰ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك‬ ‫ت ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻤﺸﮭﺪ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﺴ ُ‬ ‫وظﯿﻔﺔ أﻣﻦ ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك‪ ،‬وأرد ُ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ﻣﺎ أراده ﺣﻘﺎ ً ھﻮ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﺬھﻨﯿﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺤﻘّﻖ وظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع‬
‫ﻷﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ھﻜﺬا وظﯿﻔﺔ«‪َ .‬‬
‫اﻟﻠﯿﻠﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻗﺪ ﺗﺤﻘّﻘﮫ‪.‬‬
‫ﺖ إﻧﻚ ﻣﻄﻠﱠﻖ؟«‪.‬‬
‫»ﻗﻠ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫»أوﻻد؟«‪.‬‬
‫»ﻻ‪ .‬أرادت أوﻻدا ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺴﻲ أﻧﺎ‪ .‬ﻟﻢ أﺷﻌﺮ أﻧﻨﻲ ﺟﺎھﺰ«‪.‬‬

‫أﺧﻔَﺾ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻧﻈﺮه إﻟﻰ اﺳﺘﻤﺎرة ﺗﯿﻢ‪» .‬ﺗﻘﻮل ھﻨﺎ إﻧﻚ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ واﻷرﺑﻌﯿﻦ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﺎﻻت ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻟﯿﺲ ﻛﻠﮭﺎ ‪ -‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺟﺎھﺰا ً وﻗﺘﮭﺎ‪«...‬‬

‫ﺖ ﺻﻮﺗﮫ ﻣﻨﺘﻈﺮا ً ﺑﺄﻓﻀﻞ أﺳﺎﻟﯿﺐ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ أن ﯾﻤﻸ ﺗﯿﻢ اﻟﺼﻤﺖ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ ﺗﯿﻢ‬
‫اﻧﺨﻔ َ‬
‫ذﻟﻚ‪.‬‬
‫»رﺑﻤﺎ ﻗﺪ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ھﺎﺋٌﻢ ﻓﺤﺴﺐ‬
‫اﻵن‪ .‬ھﻞ ﻣﻦ اﻹﻧﺼﺎف ﻗﻮل ھﺬا؟«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ وواﻓَﻖ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻹﻧﺼﺎف ﻗﻮﻟﮫ ذﻟﻚ‪.‬‬


‫»إذا أﻋﻄﯿﺘ ُﻚ ھﺬه اﻟﻮظﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻋﺮف أﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﻘِّﺮر أن ﺗﮭﯿﻢ ﻣﻦ ھﻨﺎ ﺑﻌﺪ‬
‫أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ أو ﺷﮭﺮ ﻣﻦ اﻵن؟ دوﭘﺮاي ﻟﯿﺴﺖ اﻟﻤﻜﺎن اﻷﻛﺜﺮ إﺛﺎرة ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻛﺐ اﻷرض‪ ،‬أو‬
‫ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ .‬ﻣﺎ أﺳﺄﻟﮫ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ھﻮ ﻛﯿﻒ أﻋﺮف أﻧﻚ ﺷﺨﺺ ﻣﻮﺛﻮق؟«‪.‬‬
‫ت أﻧﻨﻲ ﻻ أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪،‬‬‫»ﺳﺄﺑﻘﻰ ھﻨﺎ‪ .‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض داﺋﻤﺎ ً أﻧﻚ ﺗﺸﻌﺮ أﻧﻨﻲ أﻗﻮم ﺑﻌﻤﻠﻲ‪ .‬إذا ﻗﱠﺮر َ‬
‫ت اﻟﻤﻐﺎدرة‪ ،‬ﺳﺄﻋﻄﯿﻚ إﺷﻌﺎرا ً ﻗﺒﻞ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ .‬ھﺬا وﻋﺪٌ ﻣﻨﻲ«‪.‬‬ ‫ﯾﻤﻜﻨﻚ طﺮدي‪ .‬وإذا ﻗﱠﺮر ُ‬

‫ف ﻟﺘﻌﯿﺶ ﻣﻨﮫ«‪.‬‬
‫»اﻟﺮاﺗﺐ ﻏﯿﺮ ﻛﺎ ٍ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ھﻞ ﺗﻘﺼﺪ أن ﺗﻘﻮل ﻟﻲ إﻧﻨﻲ ﺳﺄﻛﻮن‬ ‫ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬ﺳﺄﺟﺪ ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ إذا أﺣﺘﺠ ُ‬
‫ي ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺪّﺧﺮات ﻷرﺗﻜﺰ ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪.‬‬‫اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻮﺣﯿﺪ ھﻨﺎ اﻟﺬي ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ وظﯿﻔﺘﯿﻦ ﻟﯿﻜﺴﺐ ﻗﻮﺗﮫ؟ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﺑﻘﻲ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﮫ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ وھﻮ ﯾﻔِّﻜﺮ‪ ،‬ﺛﻢ وﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪ .‬ﻓﻌَﻞ‬
‫ذﻟﻚ ﺑﺮﺷﺎﻗﺔ ﻣﺪھﺸﺔ ﻟﺮﺟﻞ ﺛﻘﯿﻞ ﻣﺜﻠﮫ‪» .‬ﺗﻌﺎَل ﺻﺒﺎح اﻟﻐﺪ وﺳﻨﺮى ﻣﺎذا ﺳﻨﻔﻌﻞ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ‪ .‬ﺣﻮاﻟﻲ‬
‫اﻟﻌﺎﺷﺮة ﺳﯿﻜﻮن ﺟﯿﺪا ً«‪.‬‬

‫وھﺬا ﺳﯿﻌﻄﯿﻚ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻜﺎﻓﻲ ﻟﺘﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ ﺷﺮطﺔ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬وﺗﺮى إن‬
‫ﺖ ﻓﻲ ﻗﺼﺘﻲ‪ .‬وﻟﺘﻜﺘﺸﻒ أﯾﻀﺎ ً إن ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻟﻄﺨﺎت أﺧﺮى ﻓﻲ ﺳﺠﻠﻲ‪.‬‬
‫ﺻﺪﻗ ُ‬

‫َوﻗَﻒ وﻣﺪﱠ ﯾﺪه‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺒﻀﺔ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻗﻮﯾﺔ‪» .‬أﯾﻦ ﺳﺘﺒﯿﺖ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ‬
‫ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن؟«‪.‬‬
‫»ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻨُُﺰل‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻏﺮﻓﺔ ﺷﺎﻏﺮة«‪.‬‬

‫»آه‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻐُﺮف اﻟﺸﺎﻏﺮة ﻟﺪى ﻧﻮرﺑﺮت«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر‪» ،‬وأﺷّﻚ أن‬
‫ﯾﺤﺎول ﺑﯿﻌﻚ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺸﯿﺸﺔ‪ .‬ﯾﺒﺪو ﻟﻲ أﻧﻚ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺒﺪو ﺷﺮطﯿﺎ ً ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﻚ‬
‫ﻀﻢ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﻤﻘﻠﻲ‪ ،‬ﯾﺒﻘﻰ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ ﻓﻲ آﺧﺮ اﻟﺸﺎرع ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﻮﻟَﻊ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ھ ْ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺒﺪ واﻟﺒﺼﻞ ﺷﺨﺼﯿﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً‪ .‬وﺷﻜﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻌﻲ«‪.‬‬
‫»ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻣﺤﺎدﺛﺔ ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨُُﺰل‪ ،‬أﺧِﺒﺮ ﻧﻮرﺑﺮت أن‬
‫اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻗﺎل أن ﯾﻌﻄﯿﻚ إﺣﺪى اﻟﻐُﺮف اﻟﺠﯿﺪة«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄﺗﺤﻘّﻖ ﻣﻦ اﻟﺤﺸﺮات ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال ﻗﺒﻞ أن أﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ«‪.‬‬


‫اﺑﺘﺴﻢ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﺣﺼﻠ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻨﺼﯿﺤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫ﺗﺄﻟّﻒ اﻟﻌﺸﺎء ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ ﻣﻦ ﺷﺮﯾﺤﺔ دﺟﺎج ﻣﻘﻠﯿﺔ ﻣﻊ ﻓﺎﺻﻮﻟﯿﺎ ﺧﻀﺮاء‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻄﻌﺔ ﺣﻠﻮى‬
‫ﺑﺎﻟﺨﻮخ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺳﯿﺌﺎ ً‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻧُُﺰل دوﭘﺮاي ﻓﻤﺴﺄﻟﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ َﺟﻌَﻠﺖ اﻟﻐﺮف‬
‫اﻟﺘﻲ أﻗﺎم ﻓﯿﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﺧﻼل ﺗﺠﻮاﻟﮫ ﺷﻤﺎﻻً ﺗﺒﺪو ﻗﺼﻮرا ً‪ .‬ﻣﻜﯿّﻒ اﻟﮭﻮاء ﻓﻲ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﯾﻄﺮطﻖ ﺑﻘﻮة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ‬
‫ﯾُﺒِّﺮد اﻷﺟﻮاء ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬رأس اﻟﺪُش اﻟﺼﺪئ ﯾﻘﻄﺮ ﻣﻨﮫ اﻟﻤﺎء‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ إﯾﺠﺎد أي طﺮﯾﻘﺔ ﻹﯾﻘﺎﻓﮫ‪.‬‬
‫ﻈﻠّﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﺬي ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﻣﺤﺘﺮﻗﺔ‬ ‫ﺿﻊ أﺧﯿﺮا ً ﻣﻨﺸﻔﺔ ﺗﺤﺘﮫ ﻟﯿﻜﺘﻢ ﺻﻮت اﻟﺘﻜﺘﻜﺔ(‪ .‬اﻟ ُ‬ ‫)َو َ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﯿﻦ‪ .‬اﻟﺼﻮرة اﻟﻮﺣﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ‪ -‬وھﻲ رﺳﻢ ُﻣﻘِﻠﻖ ﯾُﻈِﮭﺮ ﺳﻔﯿﻨﺔ ﺷﺮاﻋﯿﺔ ﻣﺄھﻮﻟﺔ ﻛﻠﯿﺎ ً ﺑﺮﺟﺎل‬
‫ﺸﺮﯾﻦ ورﺑﻤﺎ ﻗﺘﻠﺔ ‪ -‬ﻣﻌﻠﱠﻘﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺎﺋﻞ‪ .‬ﻗﱠﻮﻣﮭﺎ ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﺎﻟﺖ ﻓﻮرا ً ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻮد ﻣﻜ ِ ّ‬

‫ھﻨﺎك ﻛﺮﺳﻲ ﺣﺪﯾﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ .‬اﻟﻤﻘﻌﺪ ﻣﺮﺗﺦٍ واﻟﻘﻮاﺋﻢ ﺻﺪﺋﺔ ﻣﺜﻞ رأس اﻟﺪُش اﻟﻤﻌﯿﻮب‪،‬‬
‫ﻄﻄﺎ ً رﺟﻠَﯿﮫ‪ ،‬وراح ﯾﺼﻔﻊ اﻟﺤﺸﺮات ﻋﻨﮫ وﯾﺮاﻗﺐ اﻟﺸﻤﺲ ﺗﺤﺮق‬ ‫ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺤﱠﻤﻠﺖ وزﻧﮫ‪ .‬ﺟﻠَﺲ ھﻨﺎك ﻣﻤ ِ ّ‬
‫ﺿﻮءھﺎ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﻋﺒﺮ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﻤﺸﮭﺪ أﺷﻌﺮه ﺑﺎﻟﺴﻌﺎدة واﻟﺤﺰن ﻓﻲ آن‪ .‬ظﮭﺮ ﻗﻄﺎر‬
‫ﺷﺤﻦ آﺧﺮ ﻻ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ واﻟُﺮﺑﻊ‪ ،‬وراح ﯾﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ طﺮﯾﻖ اﻟﻮﻻﯾﺔ ﻣﺘﺠﺎوزا ً‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت ﻓﻲ ﺿﻮاﺣﻲ اﻟﺒﻠﺪة‪.‬‬

‫»ﻗﻄﺎر ﺟﻮرﺟﯿﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﻟﻠﻌﯿﻦ ھﺬا ﯾﺘﺄﺧﺮ داﺋﻤﺎ ً«‪.‬‬


‫ﻧﻈَﺮ ﺗﯿﻢ ﺣﻮﻟﮫ وﺷﺎَھﺪ اﻟﻤﺎﻟﻚ واﻟﻤﻮظﻒ اﻟﻤﺴﺎﺋﻲ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻟﮭﺬه اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻔﺎﺧﺮة‪ .‬ﻛﺎن ﻧﺤﯿﻼً‬
‫ﻲ اﻟﻠﻮن ﺷﺪﯾﺪ‬‫ﺟﺪا ً‪ ،‬وھﻨﺎك ﺳﺘﺮة ﺑﻨﻘﺸﺔ اﻟﭙﺎﯾﺰﻟﻲ ﻣﺘﺪﻟّﯿﺔ ﻓﻮق ﻧﺼﻔﮫ اﻟﻌﻠﻮي‪ ،‬وﯾﺮﺗﺪي ﺳﺮواﻻً ﻛﺎﻛ ّ‬
‫ﺼﺮ ﯾﻜﺸﻒ ﺟﻮارﺑﮫ اﻟﺒﯿﻀﺎء وﺣﺬاءه اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ ﻛﻮﻧﻔﺮس اﻟﻤﺴّﻦ‪ .‬وﺟﮭﮫ اﻟﺸﺒﯿﮫ ﺑﺎﻟﺠﺮذ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‬ ‫اﻟِﻘ َ‬
‫ﺼﺔ ﺷﻌﺮ اﻟﺒﯿﺘﻠﺰ اﻟﻌﺘﯿﻘﺔ‪.‬‬
‫طﺮ ﺑﻘ ّ‬‫ﻣﺆ ﱠ‬

‫»ﻓﻌﻼً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫»ﻻ ﯾﮭّﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﻮرﺑﺮت وھﻮ ﯾﮭّﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬ﻗﻄﺎر اﻟﻤﺴﺎء ﯾُﻜِﻤﻞ طﺮﯾﻘﮫ داﺋﻤﺎ ً‪ .‬وھﻜﺬا ﯾﻔﻌﻞ‬
‫ﻗﻄﺎر ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻮﻗﺖ إﻻ إذا ﻛﺎن ﻣﻌﮫ دﯾﺰل ﯾﺠﺐ ﺗﻔﺮﯾﻐﮫ أو ﻓﺎﻛﮭﺔ طﺎزﺟﺔ وﻧﺒﺎﺗﯿﺎت‬
‫ﻟﻠﺒﻘﺎﻟﺔ‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ وﺻﻠﺔ ھﻨﺎك«‪ .‬ﺷﺒَﻚ ﺳﺒﺎﺑﺘﯿﮫ ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ ﻟﻠﺘﻮﺿﯿﺢ‪» .‬ﯾﺬھﺐ أﺣﺪ اﻟﺨﻄﯿﻦ إﻟﻰ أطﻠﻨﻄﺎ‪،‬‬
‫ﺑﺮﻣﯿﻨﻐﮭﺎم‪ ،‬ھﻨﺘﺴﻔﯿﻞ‪ ،‬وأﻣﺎﻛﻦ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪ .‬وﯾﺄﺗﻲ اﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﺟﺎﻛﺴﻮﻧﻔﯿﻞ وﯾﺬھﺐ إﻟﻰ ﺗﺸﺎرﻟﺴﺘﻮن‪،‬‬
‫وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن‪ ،‬ﻧﯿﻮﺑﻮرت ﻧﯿﻮز‪ ،‬وأﻣﺎﻛﻦ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪ .‬ﻗﻄﺎرات ﺷﺤﻦ اﻟﺼﺒﺎح ھﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻜﻢ ﺗﻔِّﻜﺮون ﺑﺄﻋﻤﺎل اﻟﻤﺴﺘﻮدع؟ ﯾﻨﻘﺼﮭﻢ ﻋﺎدة رﺟﻞ أو رﺟﻼن‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ ظﮭﺮ‬
‫ﻗﻮي‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻟﻲ«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﯿﮫ‪ .‬ﺟﺮﺟَﺮ ﻧﻮرﺑﺮت ﺣﺬاءه اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ واﺑﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً ﻛﺸﻔﺖ ﻣﺎ اﻋﺘﻘَﺪ ﺗﯿﻢ أﻧﮭﺎ‬‫ﻧ َ‬
‫أﺳﻨﺎن ﺳﺘﺰول ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬

‫»أﯾﻦ ﺳﯿﺎرﺗﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺑﻘﻲ ﺗﯿﻢ ﯾﻨﻈﺮ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻧﺖ ﺷﺮطﻲ؟«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ اﻵن ﻣﺠﺮد رﺟﻞ ﯾﺮاﻗﺐ ﻏﺮوب اﻟﺸﻤﺲ ﻋﺒﺮ اﻷﺷﺠﺎر«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬وﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺳﺄﻓﻌﻞ‬
‫ذﻟﻚ ﻟﻮﺣﺪي«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﻘﻞ اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻞ اﻟﻤﺰﯾﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﻮرﺑﺮت واﻧﺴﺤﺐ ﻣﺘﻮﻗﻔﺎ ً ﻓﻘﻂ ﻟﯿُﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ً ﺗﻘﯿﯿﻤﯿﺔً‬
‫ﺿﯿﻘﺔً ﻓﻮق ﻛﺘﻔﮫ‪.‬‬
‫ﻣﱠﺮ ﻗﻄﺎر اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬اﻧﻄﻔﺄت أﺿﻮاء اﻟﻌﺒﻮر اﻟﺤﻤﺮاء‪ ،‬وارﺗﻔﻌﺖ اﻟﺤﻮاﺟﺰ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺮﻛﺒﺘﺎن أو اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﺘﻈﺮ أدارت ﻣﺤِّﺮﻛﺎﺗﮭﺎ واﻧﻄﻠﻘﺖ‪ .‬راﻗَﺐ ﺗﯿﻢ اﻟﺸﻤﺲ ﺗﺘﺤﱠﻮل ﻣﻦ‬
‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ إﻟﻰ ﺣﻤﺮاء ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻏِﺮﻗﺖ ﻓﻲ اﻷﻓﻖ ‪ -‬اﻟﺴﻤﺎء اﻟﺤﻤﺮاء ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ ﺗ ُﺒِﮭﺞ اﻟﺒّﺤﺎر‪ ،‬ھﻜﺬا ﻛﺎن َﺟﺪّه‬
‫اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ ﻟﯿﻘﻮل‪ .‬راﻗَﺐ ظﻼل أﺷﺠﺎر اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ ﺗﻄﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ SR 92‬وﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪.‬‬
‫ب ﺿﺎرٍة ﻧﺎﻓﻌﺔ‪ .‬ﺑﺪت ﻟﮫ دوﭘﺮاي‬ ‫ﻛﺎن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ وظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‪ ،‬وُر ﱠ‬
‫ﺑﻌﯿﺪة ﻋﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬وﻟﯿﺴﺖ ﻣﺠﺮد ﻣﺴﺎر ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑﻞ ﺗﻜﺎد ﻻ ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺎرا ً ﻟﻌﯿﻨﺎ ً ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪ .‬ﻟﻮﻻ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت اﻷرﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﺗﻮاﺟﺪت اﻟﺒﻠﺪة ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬وﻣﺎ اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻦ ﺗﻮاﺟﺪھﺎ؟ ﻟﺘﺨﺰﯾﻦ ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﺎت‬
‫ﻣﻦ ﻣﯿﻨﺎء ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻣﺎ ﻣﺜﻞ وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن أو ﻧﻮرﻓَﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻦ ﺷﺤﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ أطﻠﻨﻄﺎ أو‬
‫ﻣﺎرﯾﯿﺘﺎ؟ ﻟﺘﺨﺰﯾﻦ ﺻﻨﺎدﯾﻖ ِﻗﻄﻊ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﻣﻦ أطﻠﻨﻄﺎ ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻦ إﻋﺎدة ﺗﺤﻤﯿﻠﮭﺎ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ‬
‫اﻟﻤﻄﺎف وﺷﺤﻨﮭﺎ إﻟﻰ وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن أو ﻧﻮرﻓَﻚ أو ﺟﺎﻛﺴﻮﻧﻔﯿﻞ؟ ﻟﺘﺨﺰﯾﻦ أﺳﻤﺪة أو ﻣﻮاد ﻛﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ﺧﻄﯿﺮة‪،‬‬
‫ﻒ وﺗﺪور‪ ،‬وﻣﺎ ﻛﺎن داﺋﺮﯾﺎ ً ﻻ ﺟﺪوى‬ ‫ﻷن اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻻ ﯾﺤﻈﺮھﺎ؟ ﺗﻠ ّ‬
‫ﻣﻨﮫ‪ ،‬أي ﻣﻐﻔﱠﻞ ﯾﻌﺮف ھﺬا‪.‬‬
‫دﺧﻞ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬وأوﺻﺪ ﺑﺎﺑﮫ )ﻏﺒﻲ؛ ھﺬا اﻟﺸﻲء ﻣﮭﻠَﮭﻞ ﻟﺪرﺟﺔ أن رﻛﻠﺔ واﺣﺪة ﺳﺘﺤ ّ‬
‫ﻄﻤﮫ(‪،‬‬
‫وﺧﻠﻊ ﻛﻞ ﺛﯿﺎﺑﮫ ﻣﺎ ﻋﺪا ﻣﻼﺑﺴﮫ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ ،‬وﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ اﻟﻤﺘﺮِّھﻞ ﻟﻜﻦ اﻟﺨﺎﻟﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﺸﺮات‬
‫ﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﺧﻠﻒ رأﺳﮫ وﺣﺪﱠق ﺑﺼﻮرة اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺴﻮد‬ ‫)ﺑﻘﺪر ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎع أن ﯾﺘﺤﻘﱠﻖ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ(‪َ .‬و َ‬
‫ﺸﺮﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻔﺮﻗﺎطﺔ أو ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ اﻹﺳﻢ اﻟﻠﻌﯿﻦ اﻟﺬي ﯾُﻄﻠَﻖ ﻋﻠﻰ ھﻜﺬا ﺳﻔﯿﻨﺔ‪ .‬إﻟﻰ أﯾﻦ ﯾﺬھﺒﻮن؟‬ ‫اﻟﻤﻜ ِ ّ‬
‫ھﻞ ھﻢ ﻗﺮاﺻﻨﺔ؟ ﺑﺪوا ﻟﮫ ﻗﺮاﺻﻨﺔً‪ .‬أﯾﺎ ً ﻛﺎﻧﻮا‪ ،‬ﺳﯿﺘﻠﱠﺨﺺ اﻷﻣﺮ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﺑﺎﻟﺘﺤﻤﯿﻞ واﻟﺘﻔﺮﯾﻎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﯿﻨﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﺘﻠﱠﺨﺺ ھﻜﺬا‪ .‬وﻛﻞ ﺷﺨﺺ‪ .‬ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻏﯿﺮ ﺑﻌﯿﺪ ﻓﱠﺮغ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ‬
‫رﺣﻠﺔ دﻟﺘﺎ ﻣﺘﻮِّﺟﮭﺔ إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺣﱠﻤﻞ ﺻﻨﺎدﯾﻖ وﻗﻮارﯾﺮ ﻓﻲ آﻟﺔ ﻓﺮز‪ .‬واﻟﯿﻮم ﺣﱠﻤﻞ ﻛﺘﺒﺎ ً‬
‫ﻷﻣﯿﻨﺔ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎٍن وﻓﱠﺮﻏﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎٍن آﺧﺮ‪ .‬إﻧﮫ ھﻨﺎ ﻓﻘﻂ ﻷن اﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ I-95‬ﻛﺎن ﻣﺰدﺣﻤﺎ ً‬
‫ﻄﻤﺔ ﻣﺸﺆوﻣﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺑﻌﺪ أن‬ ‫ﺑﺴﯿﺎرات وﻋﺮﺑﺎت ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻗﺪوم ﺷﺎﺣﻨﺔ اﻟﻘَﻄﺮ ﻟﺘ ُﺒِﻌﺪ ﺳﯿﺎرة ﻣﺤ ﱠ‬
‫ﺗﻜﻮن اﻹﺳﻌﺎف ﻗﺪ ﺣﱠﻤﻠﺖ اﻟﺴﺎﺋﻖ وأﻓﺮﻏﺘﮫ ﻓﻲ أﻗﺮب ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ ﻻ ﯾﺤِّﻤﻞ أو ﯾُﻔﺮغ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺑﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﺴﯿﺮ وﯾﻘﺮع‪ .‬ھﺬا ھﻮ‪،‬‬
‫ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن َﺟﺪّه ﻟﯿﻘﻮل‪ ،‬اﻟﺠﺰء اﻟﺠﻤﯿﻞ‪.‬‬
‫ﻏﻔﺎ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ إﻻ ﻋﻨﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﱠﺮ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ آﺧﺮ ﻣﻠﻌﻠﻌﺎ ً‪ .‬دﺧﻞ اﻟﺤّﻤﺎم‬
‫وﺑﱠﻮل‪ ،‬وﻗﺒﻞ أن ﯾﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ ،‬أﻧﺰَل اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﺪار وأﺳﻨﺪَ طﺎﻗﻢ اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺴﻮد‬
‫اﻟﻤﻜ ِ ّ‬
‫ﺸﺮﯾﻦ ﺑﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻟﺠﺪار‪.‬‬

‫ھﺬا اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ ﯾﺴﺒِّﺐ ﻟﮫ اﻟﻘﺸﻌﺮﯾﺮة‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رﱠن اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﻗﺪ اﺳﺘﺤّﻢ وﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ‬
‫اﻟﺤﺪﯾﻘﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﯾﺮاﻗﺐ اﻟﻈﻼل اﻟﺘﻲ ﻏ ﱠ‬
‫ﻄﺖ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻋﻨﺪ اﻟﻐﺮوب ﺗﺘﺮاﺟﻊ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻵﺧﺮ‪ .‬إﻧﮫ‬
‫اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻀ ِﯿّﻊ أي وﻗﺖ‪.‬‬

‫ﺖ ﻋﻨﻚ ﻋﻠﻰ‬ ‫»ﻟﻢ أﻋﺘﻘﺪ أن رﺋﯿﺴﺘﻚ ﺳﺘﻜﻮن ﻓﻲ ﻋﻤﻠﮭﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻢُـﺑﻜﺮ‪ ،‬ﻟﺬا ﺑﺤﺜ ُ‬
‫ﺖ أن ﺗﺬﻛﺮ أﻣﺮﯾﻦ ﻓﻲ اﺳﺘﻤﺎرﺗﻚ‪ .‬وﻟﻢ ﺗﺘﻄﱠﺮق إﻟﯿﮭﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ .‬ﯾﺒﺪو أﻧﻚ ﻧﺴﯿ َ‬
‫ﺖ ﺟﺎﺋﺰة ﺷﺮطﻲ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ اﻟﻌﺎم‬ ‫ﺖ إﺷﺎدة ً ﻹﻧﻘﺎذك ﺷﺨﺼﺎ ً ﺳﻨﺔ ‪ ،2017‬وﻧﻠ َ‬
‫ﻣﺤﺎدﺛﺘﻨﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻠﻘﯿ َ‬
‫ﺖ ﻓﺤﺴﺐ؟«‪.‬‬ ‫ﺳﻨﺔ ‪ .2018‬ھﻞ ﻧﺴﯿ َ‬
‫ﺖ ﻟﻠﻮظﯿﻔﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺮﺗَﺠﻞ‪ .‬وﻟﻮ ﺗﺴﻨﱠﻰ ﻟﻲ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﻗﺪﱠﻣ ُ‬
‫ﺖ دﱠوﻧ ُ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ«‪.‬‬ ‫ﻟﻠﺘﻔﻜﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨ ُ‬
‫ﺐ ﺳﻤﺎع ﻗﺼﺔ‬ ‫»أﺧِﺒﺮﻧﻲ ﻋﻦ اﻟﺘﻤﺴﺎح‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺮﻋﺮﻋ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻨﺪ ﺿﻔﺎف ﻣﺴﺘﻨﻘﻊ ﻟﯿﺘﻞ ﭘﻲ دي‪ ،‬وأﺣ ّ‬
‫ﺗﻤﺴﺎح ﺟﯿﺪة«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺴﺖ ﻗﺼﺔ ﺟﯿﺪة ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺗﻤﺴﺎﺣﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﺟﺪا ً‪ .‬وﻟﻢ أ ُﻧﻘﺬ ﺣﯿﺎة اﻟﻮﻟﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻠﻘﺼﺔ‬
‫طﺎﺑﻌﮭﺎ اﻟﻤﻀﺤﻚ«‪.‬‬

‫»دﻋﻨﺎ ﻧﺴﻤﻌﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ اﻟﮭﺎﯾﻼﻧﺪز‪ ،‬وھﻮ ﻣﻠﻌﺐ ﻏﻮﻟﻒ ﺧﺎص‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻗﺮب ﺷﺮطﻲ ﻟﻠﻤﻜﺎن‪.‬‬
‫ت أن اﻟﻮﻟﺪ ﻗﺪ ﺗﺴﻠﱠﻖ ﺷﺠﺮة ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ إﺣﺪى اﻟﻔﺠﻮات اﻟﻤﺎﺋﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة أو اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‬
‫وﺟﺪ ُ‬
‫ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه‪ ،‬أو ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ‪ ،‬وﯾﺼﯿﺢ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺻﻮﺗﮫ‪ .‬واﻟﺘﻤﺴﺎح ﺗﺤﺘﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة«‪.‬‬
‫»ﯾﺒﺪو ﻣﺜﻞ ﺳﺎﻣﺒﻮ اﻷﺳﻮد اﻟﺼﻐﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬ﻟﻜﻦ ﺣﺴﺒﻤﺎ أذﻛﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك‬
‫ﻧﻤﻮر وﻟﯿﺲ ﺗﻤﺴﺎﺣﺎ ً ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺼﺔ‪ ،‬وإذا ﻛﺎن ﻣﻠﻌﺐ ﻏﻮﻟﻒ ﺧﺎﺻﺎ ً‪ ،‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪ أن اﻟﻮﻟﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺠﺮة ﻟﻢ‬
‫ﯾﻜﻦ أﺳﻮد«‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬واﻟﺘﻤﺴﺎح ﻛﺎن ﻧﺎﺋﻤﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻣﻨﮫ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬طﻮﻟﮫ ﻣﺘﺮ وﻧﺼﻒ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻣﺘﺮ‬
‫ت ﻣﻘﺒﺾ ﻏﻮﻟﻒ ﺣﺪﯾﺪﯾّﺎ ً ﻣﻦ واﻟﺪ اﻟﻮﻟﺪ ‪ -‬ھﻮ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي‬
‫وﺛﻤﺎﻧﻮن ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮا ً ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ .‬اﺳﺘﻌﺮ ُ‬
‫ﺷﺤﻨﻲ ﻟﺘﻠﻘﻲ اﻹﺷﺎدة ‪ -‬وﺿﺮﺑﺘ ُﮫ ﺑﻀﻊ ﻣﺮات«‪.‬‬
‫ر ﱠ‬

‫ﺖ اﻟﺘﻤﺴﺎح وﻟﯿﺲ اﻟﻮاﻟﺪ«‪.‬‬


‫»ﺳﺄﻓﺘﺮض أﻧﻚ ﺿﺮﺑ َ‬
‫ﺿِﺤﻚ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﻋﺎد اﻟﺘﻤﺴﺎح إﻟﻰ اﻟﻔﺠﻮة اﻟﻤﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬وﻧﺰل اﻟﻮﻟﺪ ﻋﻦ اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬وھﺬا ﻛﻞ‬
‫ﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﻨﻲ ذُﻛﺮ ُ‬
‫ت ﻓﻲ ﻧﺸﺮة أﺧﺒﺎر اﻟﻤﺴﺎء‪ .‬أﻟ ّ ِﻮح ﻣﻘﺒﺾ ﻏﻮﻟﻒ‪ .‬ﻣﺰَح ُﻣﺬﯾﻊ‬ ‫ﺷﻲء«‪ .‬ﺳﻜ َ‬
‫ً‬
‫ﺖ‹ اﻟﺘﻤﺴﺎح ﺑﻌﯿﺪا‪ .‬ﻣﻦ ﻓﻜﺎھﺎت اﻟﻐﻮﻟﻒ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮف«‪.‬‬ ‫اﻷﺧﺒﺎر ﻛﯿﻒ أﻧﻨﻲ ›ﻗﺬﻓ ُ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬وﻗﺼﺔ ﺷﺮطﻲ اﻟﻌﺎم؟«‪.‬‬

‫ﻀﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻗﺖ داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬وﻻ أﺗﻐﯿﱠﺐ ﺑﺪاﻋﻲ اﻟﻤﺮض أﺑﺪا ً‪ ،‬وﻛﺎن‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬أﻧﺎ أﺣ ُ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﻢ أن ﯾﻘ ِﺪّﻣﻮھﺎ إﻟﻰ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ«‪.‬‬

‫ﺳﺎد اﻟﺼﻤﺖ ﻟﻌﺪة ﻟﺤﻈﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺨﻂ‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» ،‬ﻻ أﻋﺮف إن‬
‫ﺖ ﺗﺴّﻤﻲ ھﺬا ﺗﻮاﺿﻌﺎ ً أو اﺣﺘﺮاﻣﺎ ً ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً ﻟﻠﺬات‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﮭّﻤﻨﻲ اﻟﻮﺻﻔَﯿﻦ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬أﻋﺮف أن ھﺬا‬‫ﻛﻨ َ‬
‫ُ‬ ‫ﱠ‬
‫ﻛﺜﯿٌﺮ ﻟﻜﺸﻔﮫ ﺑﻌﺪ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻗﺼﯿﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ رﺟٌﻞ ﯾﺘﻜﻠﻢ ﺑﺼﺮاﺣﺔ‪ .‬ﯾﻘﻮل اﻟﺒﻌﺾ إﻧﻨﻲ أطﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻣﻦ‬
‫ﻲ‪ .‬وزوﺟﺘﻲ أﺣﺪھﻢ«‪.‬‬ ‫ﺷﻔﺘ َ ﱠ‬
‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺴﻜﺔ اﻟﺤﺪﯾﺪﯾﺔ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﻈﻼل اﻟﻤﻨﺴِﺤﺒﺔ‪ .‬وأﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ً ﻋﻠﻰ ﺑﺮج‬ ‫ﻧ َ‬
‫ت ﻏﺎٍز ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ ﺧﯿﺎل ﻋﻠﻤﻲ‪ .‬ارﺗﺄى أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﯾﻮﻣﺎ ً ﺣﺎرا ً آﺧﺮ‪ .‬ارﺗﺄى‬
‫ﻣﺎء اﻟﺒﻠﺪة اﻟﺬي ﯾﻠﻮح ﻛﺮوﺑﻮ ٍ‬
‫ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺤﻈﻰ ﺑﮭﺬه اﻟﻮظﯿﻔﺔ أو ﯾﺨﺴﺮھﺎ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ﺑﺎﻟﺬات‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺳﯿﻘﻮﻟﮫ ﺗﺎﻟﯿﺎ ً‪ .‬واﻟﺴﺆال ھﻮ إن ﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪھﺎ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬أو ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺠﺮد ﻧﺰوة ُوﻟﺪَت ﻣﻦ ﻗﺼﺔ ﻋﺎﺋﻠﯿﺔ‬
‫ﻋﻦ اﻟَﺠﺪّ ﺗﻮم؟‬

‫»ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن؟ ھﻞ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻌﻲ؟«‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺠﺎﺋﺰة‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﺮطﯿﻮن آﺧﺮون ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺼﻠﻮا ﻋﻠﯿﮭﺎ‪،‬‬ ‫»ﻟﻘﺪ اﺳﺘﺤﻘﯿ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻀﺒﺎط اﻟﻤﻤﺘﺎزﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻠﻰ‪ ،‬اﺳﺘﺤﻘﯿﺘ ُﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ آﺧﺬ ﻣﻌﻲ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗَﺮﻛ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻓﻘﺪ ﻋِﻤﻠ ُ‬
‫ت‬‫ﻀﺮ ُ‬
‫ﺖ ﺑﺸﻲء ﺟﯿﺪ ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ‪ -‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺣ َ‬ ‫ﺖ أﻧﻮي أن أﺷﺤﻦ اﻟﺒﻘﯿﺔ إذا ﺗﻮﻓﱠﻘ ُ‬ ‫ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ ‪ -‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ«‪.‬‬‫اﻟﺘﻨﻮﯾﮫ‪ .‬إﻧﮫ ﻓﻲ ﺣﻘﯿﺒﺘﻲ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ‪ .‬ﺳﺄ ُرﯾﻚ إﯾﺎه إذا ﻛﻨ َ‬
‫»أرﯾﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻷﻧﻨﻲ ﻻ أﺻ ِﺪّﻗﻚ‪ .‬أودّ ﻓﻘﻂ رؤﯾﺘﮫ‪ .‬ﻣﺆھﻼﺗﻚ أﻓﻀﻞ‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪھﺎ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺒﺪأ‬‫ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ وظﯿﻔﺔ ﻗﺎرع ﻟﯿﻠﻲ إﻟﻰ ﺣﺪ ﯾﺒﻌﺚ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺨﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎدﺳﺔ‪ ،‬ھﺬا ھﻮ اﻟﺪوام«‪.‬‬
‫»أرﯾﺪھﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬
‫»ھﻜﺬا ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ؟«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً رﺟٌﻞ ﯾﺜﻖ ﺑﻐﺮاﺋﺰه‪ ،‬واﻟﻮظﯿﻔﺔ ھﻲ ﻟﻘﺎرع ﻟﯿﻠﻲ وﻟﯿﺲ ﻟﺤﺎرس ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬ﻟﺬا ﻧﻌﻢ‪،‬‬
‫ھﻜﺬا ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ‪ .‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﻜﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﻌﺎﺷﺮة‪ .‬ﻧَﻢ ﻗﻠﯿﻼً أﻛﺜﺮ وﺗﻌﺎَل ﻋﻨﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪ .‬ﺳﺘﻌﻄﯿﻚ‬
‫اﻟﺸﺮطﯿﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن اﻟﻤﻠّﺨﺺ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﺴﺘﻐﺮق ذﻟﻚ طﻮﯾﻼً‪ .‬ﻓﮭﻲ ﻟﯿﺴﺖ ِﻋﻠﻢ اﻟﺼﻮارﯾﺦ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن‪،‬‬
‫رﻏﻢ أﻧﻚ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﺮؤﯾﺔ ﺑﻌﺾ ﺻﻮارﯾﺦ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻟﺴﺒﺖ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗ ُﻐﻠﻖ‬
‫اﻟﻤﻘﺎﺻﻒ أﺑﻮاﺑﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬وﺷﻜﺮا ً«‪.‬‬
‫ﺖ أﺣﺪ ﻣﻌﺎِوﻧﻲ‬ ‫»ﻟﻨﺮى ﻛﻢ ﺳﺘﺒﻘﻰ ﺷﺎﻛﺮا ً ﺑﻌﺪ ﻧﮭﺎﯾﺔ أﺳﺒﻮﻋﻚ اﻷول‪ .‬آه‪ ،‬ﺷﻲء آﺧﺮ‪ .‬ﻟﺴ َ‬
‫اﻟﻤﺄﻣﻮر‪ ،‬وﻻ ﯾﺤّﻖ ﻟﻚ ﺣﻤﻞ ﺳﻼح ﻧﺎري‪ .‬إذا ﺻﺎدﻓﺘﻚ ﺣﺎﻟﺔ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﻟّﻲ أﻣﺮھﺎ‪ ،‬أو ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ‬
‫ﺧﻄﯿﺮة‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﺮﻛﺰ ﻻﺳﻠﻜﯿﺎ ً‪ .‬ھﻞ ھﺬا واﺿﺢ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫ﺖ أﻧﻚ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً‪ ،‬ﺳﺘ ُﻄَﺮد‬
‫»ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﻜﻮن واﺿﺤﺎ ً ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ .‬إذا ﻋﺮﻓ ُ‬
‫ﻓﻮرا ً«‪.‬‬
‫»ﻣﻔﮭﻮم«‪.‬‬

‫»اﺳﺘﺮح ﻗﻠﯿﻼً إذا ً‪ .‬أﻧ َ‬


‫ﺖ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﺗﺼﺒﺢ ﻣﺨﻠﻮﻗﺎ ً ﻟﯿﻠﯿﺎ ً«‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ اﻟﻜﻮﻧﺖ دراﻛﻮﻻ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬أﻏﻠَﻖ اﻟﺨﻂ‪ ،‬وﻋﻠﱠﻖ ﻻﻓﺘﺔ ﻋﺪم اﻹزﻋﺎج ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺒﺎب‪ ،‬وأﺳﺪَل اﻟﺴﺘﺎرة اﻟﺮﻗﯿﻘﺔ واﻟﻜﺌﯿﺒﺔ ﻓﻮق اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬وﻋﯿﱠﺮ ھﺎﺗﻔﮫ‪ ،‬وﻋﺎد إﻟﻰ اﻟﻨﻮم‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ وﯾﻨﺪي ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن‪ ،‬وھﻲ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﺑﺪوام ﺟﺰﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﻔﺮ‪ ،‬أﺻﻐﺮ ﻣﻦ روﻧﻲ‬
‫ﻏﯿﺒﺴﻮن ﺑﻌﺸﺮ ﺳﻨﻮات وراﺋﻌﺔ اﻟﺠﻤﺎل‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺑﺮﺑﻄﮭﺎ ﺷﻌﺮھﺎ اﻷﺷﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻛﻌﻜﺔ ﻣﺸﺪودة ﺟﺪا ً‬
‫ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻜﺎد ﯾﺼﺮخ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻘُﻢ ﺗﯿﻢ ﺑﺄي ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﯿﺘﻐﱠﺰل ﺑﮭﺎ؛ ﻛﺎن واﺿﺤﺎ ً أن درع ﺣﻤﺎﯾﺘﮭﺎ ﻣﻦ‬
‫ع وﻣﻜﮭﺮب ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﺗﺴﺎءل ﻟﻠﺤﻈﺔ إن ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺸﺨﺺ آﺧﺮ ﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‪،‬‬ ‫اﻟﻐﺰل ﻣﺮﻓﻮ ٌ‬
‫رﺑﻤﺎ أخ أو ﺣﺒﯿﺐ‪.‬‬
‫أﻋﻄﺘﮫ ﺧﺮﯾﻄﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ دوﭘﺮاي اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﻏﯿﺮ ذات اﻟﺸﺄن اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬وﺟﮭﺎزا ً ﻻﺳﻠﻜﯿﺎ ً ﻣﺤﻤﻮﻻً‬
‫ﺑﺎﻟﯿﺪ ﯾُﻌﻠﱠﻖ ﺑﺎﻟﺤﺰام‪ ،‬وﺳﺎﻋﺔ دوام ﺗ ُﻌﻠﱠﻖ ﺑﺎﻟﺤﺰام أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺎت‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺷَﺮﺣﺖ‬
‫اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن؛ ﻋﻠﯿﮫ ﺗﻌﺒﺌﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ ﻛﻞ وردﯾﺔ‪.‬‬
‫»أﻧﺎ أﻛﯿﺪ أن ھﺬه ﻛﺎﻧﺖ أﺣﺪث ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ ﻋﺎم ‪ ،«1946‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬إﻧﮭﺎ ﻣﻦ ذﻛﺮﯾﺎت‬
‫اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﺠﻤﯿﻞ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﺒﺘﺴﻢ‪» .‬ﺗﺴِّﺠﻞ وﻗﺘﻚ ﻋﻨﺪ ﻓﺮوﻣﻲ ﻟﺒﯿﻊ وإﺻﻼح اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬وﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻨﺪ‬
‫ﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎرات ﻓﻲ اﻟﻄﺮف اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻟﻠﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ .‬اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮان وﻧﺼﻒ ﻓﻲ ﻛﻞ اﺗﺠﺎه‪.‬‬
‫ﻛﺎن إد وﯾﺘﻠﻮك ﯾُﻨﮭﻲ أرﺑﻊ ﺟﻮﻻت ﻛﻞ وردﯾﺔ«‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﮫ ﻋﺸﺮون ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً‪» .‬ﻟﻦ أﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﺣﻤﯿﺔ ﻏﺬاﺋﯿﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﻈﻢ وروﻧﻲ ﻏﯿﺒﺴﻮن ﺟﺪول ﻋﻤﻞ ﻟﻚ‪ .‬ﺳﺘﺤﻈﻰ ﺑﻠﯿﻠﺘﯿﻦ إﺟﺎرة ﻛﻞ‬ ‫ﻟﻢ ﺗﺒﺘﺴﻢ أﯾﻀﺎ ً‪» .‬ﺳﺄﻧ ِ ّ‬
‫أﺳﺒﻮع‪ ،‬ﯾﻮَﻣﻲ اﻻﺛﻨﯿﻦ واﻟﺜﻠﺜﺎء ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬اﻟﺒﻠﺪة ھﺎدﺋﺔ ﺟﺪا ً ﺑﻌﺪ ﻋﻄﻠﺔ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻷﺳﺒﻮع‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻗﺪ‬
‫ﺖ«‪.‬‬‫ﻧﻀﻄﺮ إﻟﻰ ﺗﻌﺪﯾﻞ ﻣﻮاﻋﯿﺪ ﻋﻤﻠﻚ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬ھﺬا إذا ﺑﻘﯿ َ‬
‫ﺷﺒَﻚ ﺗﯿﻢ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره وﻧﻈَﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺸﺒﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪» .‬ھﻞ ﻟﺪﯾِﻚ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻌﻲ أﯾﺘﮭﺎ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ‬
‫ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن؟ ﻷﻧﮫ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻌﻲ‪ ،‬ﺗﻜﻠﱠﻤﻲ اﻵن أو إﻟﺰﻣﻲ اﻟﺼﻤﺖ«‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺸﺮﺗﮭﺎ ﺑﯿﻀﺎء ﺻﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﺴﻌﮭﺎ إﺧﻔﺎء اﻟﺘﻮﱡرد ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻤﻸ ﺧﺪﱠﯾﮭﺎ‪ .‬وھﺬا ﯾﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺟﻤﺎﻟﮭﺎ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻓﺘَﺮض أﻧﮭﺎ ﺗﻜﺮه ذﻟﻚ‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﯾﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ اﻟﻮﻗﺖ ﻛﻔﯿﻞ ﺑﺈﺛﺒﺎت اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ .‬ﻧﺤﻦ طﺎﻗﻢ ﺟﯿﺪ‪ .‬ﺻﻐﯿﺮ ﻟﻜﻦ ﺟﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻨﺎ ﻧﺘﻀﺎﻓﺮ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻨﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬وأﻧﺖ ﻣﺠﺮد رﺟﻞ ﻏﺮﯾﺐ ﺣﻈﻲ ﺑﻮظﯿﻔﺔ‪ .‬ﺳﻜﺎن اﻟﺒﻠﺪة ﯾﺴﺘﮭﺰﺋﻮن‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻹد روح رﯾﺎﺿﯿﺔ ﺑﺸﺄن ﻛﻞ ذﻟﻚ اﻟﻤﺰاح‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ وظﯿﻔﺔ ﻣﮭﻤﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪة‬
‫ﺗﻀﻢ ﻗﻮة ﺷﺮطﺔ ﺻﻐﯿﺮة اﻟﻌﺪد ﻣﺜﻠﻨﺎ«‪.‬‬

‫»درھﻢ وﻗﺎﯾﺔ ﺧﯿﺮ ﻣﻦ ﻗﻨﻄﺎر ﻋﻼج«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻛﺎن َﺟﺪّي ﻣﻌﺘﺎدا ً ﻋﻠﻰ ﻗﻮل ھﺬا‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﻗﺎرﻋﺎ ً ﻟﯿﻠﯿﺎ ً أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺸﺮطﯿﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﺗﻘﺪﱠﻣ ُ‬
‫ﺖ ﻟﻠﻮظﯿﻔﺔ«‪.‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﻻﻧﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺪوام‪ ،‬أواﻓﻘﻚ أﻧﮭﺎ ﻗﺪﯾﻤﺔ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻗﻮﻟﮫ ھﻮ أن‬
‫ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻌﺘﺎد ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ وظﯿﻔﺔ ﺗﻤﺎﺛﻠﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺼﺮ رﻗﻤﻲ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ دوﭘﺮاي«‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫ﺸﻒ ﺗﯿﻢ ﻣﺎ ﻗﺼﺪﺗﮫُ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺒﺪﺋﯿﺎ ً ﺷﺮطﻲ دورﯾﺎت ﻣﻦ اﻟﻌﺎم ‪ 1954‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ اﻛﺘ َ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻦ دون ﻣﺴﺪﱠس أو ﺣﺘﻰ ھﺮاوة‪ ،‬وﻻ ﯾﺤﻖ ﻟﮫ اﻋﺘﻘﺎل أﺣﺪ‪ .‬ﻗﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﻠﺪة ﻣﺠﱠﮭﺰة ﺑﺄﺟﮭﺰة أﻣﻨﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﺘﺎﺟﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ھﻜﺬا ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ‪ .‬ﻟﺬا ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ‬
‫ﻣﺜﻞ دوﭘﺮاي ﻟﻠﺘﺠﺎرة وﺻﯿﺪﻟﯿﺔ أوﺑﺮغ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺘﺤﻘﱠﻖ ﻣﻦ أن أﺿﻮاء اﻷﻣﻦ اﻟﺨﻀﺮاء ﻣﻀﺎءة وﻻ‬
‫ﯾﻮﺟﺪ أي أﺛﺮ ﻟﻠﻤﺘﻄﻔّﻠﯿﻦ‪ .‬أﻣﺎ ﻟﻠﻤﺘﺎﺟﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻓﯿﮭّﺰ ﻣﻘﺎﺑﺾ وﻣﺴﻜﺎت اﻷﺑﻮاب‪ ،‬وﯾﺤ ِﺪّق ﻋﺒﺮ‬
‫اﻟﺰﺟﺎج‪ ،‬وﯾﻘﺮع اﻟﻘﺮع اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي‪ .‬ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ردّ ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ ‪ -‬ﺗﻠﻮﯾٌﺢ أو ﺑﻀﻊ ﻛﻠﻤﺎت ‪-‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ردّ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ ،‬وﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺬا‪ .‬ﻓﯿﻀﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﺸﻮرة وﯾُﻜِﻤﻞ طﺮﯾﻘﮫ‪ .‬ﯾﺘﺒَﻊ‬
‫ﻧﻔﺲ اﻹﺟﺮاء ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﻋﻮدﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻤﺤﻮ اﻟﻌﻼﻣﺎت ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ذﱠﻛﺮﺗﮫ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﺑﻨﻜﺘﺔ إﯾﺮﻟﻨﺪﯾﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ‪:‬‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻗﺒﻠﻚ‪،‬‬ ‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻗﺒﻠﻲ‪ ،‬ﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب ﺑﺎﻟﻄﺒﺸﻮرة‪ .‬وإذا وﺻﻠ ُ‬ ‫إذا وﺻﻠ َ‬
‫ﺳﺄﻣﺤﻮھﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﻟﮫ أن ھﻨﺎك ﺳﺒﺒﺎ ً ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً ﻟﻠﻌﻼﻣﺎت؛ ﺑﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﺘﻘﻠﯿﺪ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﯾﻌﻮد‬
‫ﺗﺎرﯾﺨﮭﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺮ ﺳﻠﺴﻠﺔ طﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎرﻋﯿﻦ اﻟﻠﯿﻠﯿﯿﻦ‪ ،‬إﻟﻰ أﯾﺎم إﻋﺎدة اﻹﻋﻤﺎر‪.‬‬
‫ﺑﻔﻀﻞ أﺣﺪ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ ذوي اﻟﺪوام اﻟﺠﺰﺋﻲ‪ ،‬وَﺟﺪ ﺗﯿﻢ ﻣﻜﺎﻧﺎ ً أﻧﯿﻘﺎ ً ﻟﯿُﻘﯿﻢ ﻓﯿﮫ‪ .‬أﺧﺒَﺮه ﺟﻮرج‬
‫ﺑﻮرﻛﯿﺖ أن ﻟﺪى أﻣﮫ ﺷﻘﺔ ﻣﻔﺮوﺷﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻓﻮق ﻣﺮأﺑﮭﺎ وﺳﺘﺆﺟﺮه إﯾﺎھﺎ ﺑﺴﻌﺮ رﺧﯿﺺ إذا ﻛﺎن‬
‫ﻣﮭﺘﻤﺎ ً‪» .‬ﻏﺮﻓﺘﺎن ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﺟﻤﯿﻠﺘﯿﻦ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻋﺎش أﺧﻲ ھﻨﺎك ﻟﺴﻨﺘﯿﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻓﻠﻮرﯾﺪا‪ .‬ﯾﻌﻤﻞ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﻤﻼھﻲ ﯾﻮﻧﯿﭭﺮﺳﺎل ﻓﻲ أورﻻﻧﺪو‪ ،‬وﯾﺘﻘﺎﺿﻰ أﺟﺮا ً ﻣﺤﺘﺮﻣﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﻓﻌَﻞ«‪.‬‬
‫ﻲ ﺗﺤﺬﯾﺮك ﯾﺎ ﺗﯿﻢ‪ ،‬إذا‬‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺳﻌﺎر اﻷﺷﯿﺎء ﻓﻲ ﻓﻠﻮرﯾﺪا‪ ...‬آه‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ‪ .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺐ‬‫اﺳﺘﺄﺟﺮت ھﻨﺎك‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎع ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ ﺻﺎﺧﺒﺔ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬ﻣﺎﻣﺎ ﻻ ﺗﺤ ّ‬
‫ﺐ ﺑﺎﻧﺠﻮ ﻓﻠْﻮﯾﺪ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻌﺰف ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺒﺮاﻋﺔ ﺗﺎﻣﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ ﯾﺘﺠﺎدﻻن‬
‫اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ‪ .‬ﺣﺘﻰ إﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺤ ّ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ً ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»ﺟﻮرج‪ ،‬ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ أﻛﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل ﺧﻼل اﻟﻠﯿﻞ«‪.‬‬

‫اﻟﺸﺮطﻲ ﺑﻮرﻛﯿﺖ ‪ -‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻋﺸﺮﯾﻨﺎﺗﮫ‪ ،‬طﯿﺐ اﻟﻘﻠﺐ وﻣﺮح‪ ،‬وﻟﯿﺲ ُﻣﺜﻘﻼً ﺑﺬﻛﺎء ﻓﻄﺮي‬
‫‪ -‬اﺑﺘﮭﺞ ﻣﻦ ھﺬا‪» .‬ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻧﺴﯿ ُ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ‪ .‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ھﻨﺎك ﻣﻜﯿِّﻒ ھﻮاء‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﺸﺄن اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﯾُﺒﻘﻲ اﻟﻤﻜﺎن ﺑﺎردا ً ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻨﻮم ‪ -‬اﺳﺘﻄﺎع ﻓﻠْﻮﯾﺪ أن ﯾﻨﺎم‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ھﻞ ﯾﮭّﻤﻚ‬
‫اﻷﻣﺮ؟«‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﯾﮭّﻤﮫ‪ ،‬ورﻏﻢ أن ﻣﻜﯿِّﻒ اﻟﮭﻮاء ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذا ﺷﺄن ﻛﺒﯿﺮ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺴﺮﯾﺮ وﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﻟﺠﻠﻮس ﻣﺮﯾﺤﺎن‪ ،‬واﻟﺪُش ﻻ ﯾﻘﻄﺮ ﻣﺎًء‪ .‬اﻟﻤﻄﺒﺦ ﻣﺠﺮد ﻣﺎﯾﻜﺮووﯾﻒ وﻟﻮح ﺗﺴﺨﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺘﻨﺎول‬
‫ﻣﻌﻈﻢ وﺟﺒﺎﺗﮫ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺬا‪ .‬وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻗﻮل ﺷﻲء ﻋﻦ اﻹﯾﺠﺎر‪:‬‬
‫ﻒ ﺟﻮرج أﻣﮫ ﻛﺄﻧﮭﺎ ﺗﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺒﯿﱠﻦ ﻟﮫ أن ﻟﻠﺴﯿﺪة ﺑﻮرﻛﯿﺖ روﺣﺎ ً‬
‫ﺳﺒﻌﻮن دوﻻرا ً ﻓﻲ اﻷﺳﺒﻮع‪ .‬وﺻ َ‬
‫ﻣﺮﺣﺔً وﻟﻜﻨﺔً ﺟﻨﻮﺑﯿﺔً ﺛﻘﯿﻠﺔً ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻓﮭﻢ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﮫ‪ .‬ﺗﺘﺮك ﻟﮫ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ ﺧﺒﺰ‬
‫اﻟﺬرة أو ﺷﺮﺣﺔ ﺣﻠﻮى ﻣﻠﻔﻮﻓﺔ ﺑﻮرق ﻣﺸﱠﻤﻊ ﺧﺎرج ﺑﺎﺑﮫ‪ .‬ﻛﺎن ذﻟﻚ أﺷﺒﮫ ﺑﺄن ﯾﻜﻮن أﺣﺪ أﻗﺰام دﯾﻜﺴﻲ‬
‫ھﻮ ﺻﺎﺣﺐ ﺑﯿﺘﻚ‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻚ اﻟﻨُُﺰل ذو اﻟﻮﺟﮫ اﻟﺸﺒﯿﮫ ﺑﺎﻟﺠﺮذ‪ ،‬ﻣﺤﻘّﺎ ً ﺑﺸﺄن ﻣﺨﺰن وﻣﺴﺘﻮدع‬
‫دوﭘﺮاي‪ ،‬ﻣﻦ ﺣﯿﺚ أن ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﺰﻣﻨﺔ ﺑﻘﻠّﺔ ﻋﺪد اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ وﯾﻮظﻔّﻮن داﺋﻤﺎ ً‪ .‬ﺧﱠﻤﻦ ﺗﯿﻢ أﻧﮫ ﻓﻲ‬
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺗ ُﺠﺎزي اﻟﻌﻤﻞ اﻟﯿﺪوي ﺑﺄﻗﻞ أﺟﺮ ﯾﺴﻤﺢ ﺑﮫ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺑﺎﻟﺴﺎﻋﺔ )ھﺬا ﯾﺒﻠﻎ ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﺳﺒﻌﺔ دوﻻرات وُرﺑﻊ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ(‪ ،‬اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻟﺘﻐﯿﱡﺮ اﻟﻌّﻤﺎل أﻣﺮ ﻧﻤﻮذﺟﻲ‪ .‬ذَھﺐ‬
‫ﻟﺮؤﯾﺔ ﻣﺮاﻗﺐ اﻟﻌّﻤﺎل‪ ،‬ﭬﺎل ﺟﺎرﯾﺖ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﺴﺘﻌﺪا ً أن ﯾﻌﻄﯿﮫ دواﻣﺎ ً ﻣﻦ ﺛﻼث ﺳﺎﻋﺎت ﻓﻲ اﻟﯿﻮم‪،‬‬
‫ﺗﺒﺪأ ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪ .‬ھﺬا أﻋﻄﻰ ﺗﯿﻢ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻜﺎﻓﻲ ﻟﯿﻐﺘﺴﻞ وﯾﺄﻛﻞ وﺟﺒﺔً ﺑﻌﺪ اﻧﺘﮭﺎء وردﯾﺔ اﻟﻘﺎرع‬
‫اﻟﻠﯿﻠﻲ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ واﺟﺒﺎﺗﮫ اﻟﻠﯿﻠﯿﺔ‪ ،‬وﺟﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى ﯾﺤِّﻤﻞ وﯾﻔﺮغ‪.‬‬

‫ھﻜﺬا ﯾﺴﯿﺮ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ھﻜﺬا ﯾﺴﯿﺮ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫ﻣﻊ ﻣﺮور وﻗﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪َ ،‬وﻗَﻊ ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ﻓﻲ روﺗﯿﻦ ﻟﻄﯿﻒ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﯾﻨﻮي اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ دوﭘﺮاي ﺑﻘﯿﺔ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ ﻧﻔﺴﮫ ﯾُﻤﻀﻲ اﺣﺘﻔﺎل اﻟﺸﺘﺎء ھﻨﺎ )ورﺑﻤﺎ ﯾﻀﻊ‬
‫ﺷﺠﺮة اﺻﻄﻨﺎﻋﯿﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً ﻓﻲ ﺷﻘﺘﮫ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻠﻮ اﻟﻤﺮأب(‪ ،‬وﯾﺒﻘﻰ رﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﺣﻠﻮل‬
‫اﻟﺼﯿﻒ اﻟﻘﺎدم‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ واﺣﺔ ﺛﻘﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬وﻓِﮭﻢ ﻟﻤﺎذا ﯾﺮﻏﺐ أﻏﻠﺐ اﻷوﻻد ﺑﺎﻟﮭﺮب ﻣﻦ ﺿﺠﺮھﺎ اﻷﺣﺎدي‬
‫اﻷﻟﻮان‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﺗﻨﻌﱠﻢ ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أن ھﺬا ﺳﯿﺘﻐﯿﱠﺮ ﻣﻊ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام اﻵن‪.‬‬
‫اﻻﺳﺘﯿﻘﺎط ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻣﺴﺎًء؛ اﻟﻌﺸﺎء ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ‪ ،‬ﻟﻮﺣﺪه أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻣﻊ أﺣﺪ‬
‫اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ؛ ﺟﻮﻻت اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ طﻮال اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﺴﺒﻌﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ؛ اﻟﻔﻄﻮر ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ؛ ﺗﺸﻐﯿﻞ‬
‫راﻓﻌﺔ ﺷﻮﻛﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﺰن وﻣﺴﺘﻮدع دوﭘﺮاي ﺣﺘﻰ اﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة؛ ﺷﻄﯿﺮة وﻋﺒﻮة ﻛﻮﻻ أو ﺷﺎي ﻣﺜﻠﺞ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺪاء ﻓﻲ ظﻼل ﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎرات؛ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻣﻨﺰل اﻟﺴﯿﺪة ﺑﻮرﻛﯿﺖ؛ اﻟﻨﻮم ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎدﺳﺔ‪ .‬وﻓﻲ‬
‫أﯾﺎم إﺟﺎزﺗﮫ‪ ،‬ﯾﻨﺎم أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺣﺘﻰ اﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺘﻮاﺻﻠﺔ‪ .‬ﻗﺮأ رواﯾﺎت اﻟﺘﺸﻮﯾﻖ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﯿﺔ ﺗﺄﻟﯿﻒ‬
‫ﺟﻮن ﻏﺮﯾﺸﺎم وﻛﺎﻣﻞ ﺳﻠﺴﻠﺔ أﻏﻨﯿﺔ اﻟﺠﻠﯿﺪ واﻟﻨﺎر‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻦ ﻛﺒﺎر اﻟﻤﻌﺠﺒﯿﻦ ﺑﺸﺨﺼﯿﺔ ﺗﯿﺮﯾﻮن ﻻﻧﺴﺘﺮ‬
‫ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﻋَﺮف ﺗﯿﻢ أن ھﻨﺎك ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﺎ ً ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﯿﺎ ً ﯾﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﺐ ﻣﺎرﺗﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺸﺎھﺪﺗﮫ؛ ﻓﺨﯿﺎﻟﮫ ﯾﻮﻓّﺮ ﻟﮫ ﻛﻞ اﻟﺘﻨﺎﻧﯿﻦ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﺷﺮطﯿﺎ ً‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﻣﻌﺘﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﮫ اﻟﻠﯿﻠﻲ ﻟﺴﺎراﺳﻮﺗﺎ‪ ،‬اﻟﺬي اﺧﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻷﯾﺎم‬
‫اﻟﻤﺸﻤﺴﺔ ﻟﺒﻠﺪة اﻟﻌﻄﻼت ﺗﻠﻚ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ اﺧﺘﻠﻒ اﻟﺴﯿﺪ ھﺎﯾﺪ ﻋﻦ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺟﯿﻜﻞ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻮﺟﮫ اﻟﻠﯿﻠﻲ‬
‫ﻣﺜﯿﺮا ً ﻟﻺﺷﻤﺌﺰاز ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن وﺧﻄﯿﺮا ً أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ورﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺤﺒّﺬ أﺑﺪا ً اﺳﺘﺨﺪام ذﻟﻚ اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ‬
‫ﻲ اﻟﺒﻐﯿﺾ ﻟﺮﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ ﻋﻨﺪ إﺷﺎرﺗﮭﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﺪﻣﻨﯿﻦ اﻟﻤﯿﺘﯿﻦ وﺑﺎﺋﻌﺎت اﻟﮭﻮى اﻟﻤﻌﻨﱠﻔﺎت ‪-‬‬ ‫اﻟﻌﺎﻣ ّ‬
‫‪) NHI‬ﻻ ﺑﺸﺮ ﺿﺎﻟﻌﻮن( ‪ -‬إﻻ أن ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات ﻓﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ َﺟﻌَﻠﺘﮫ ﺷﺨﺼﺎ ً ﺳﺎﺧﺮا ً‪ .‬ﻓﺮاح ﯾﻌﯿﺪ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻤﺸﺎﻋﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل أﺣﯿﺎﻧﺎ ً )أو ﺑﺎﻷﺣﺮى ﻏﺎﻟﺒﺎ ً‪ ،‬ﺣﺴﺒﻤﺎ ﯾُﺨﺒﺮ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻣﺴﺘﻌﺪا ً ﻟﯿﻘﻮل‬
‫اﻟﺼﺮاﺣﺔ(‪ ،‬وﻗﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﺟﺰءا ً ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﺬي أذاب زواﺟﮫ‪ .‬اﻓﺘَﺮض أن ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺸﺎﻋﺮ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫أﯾﻀﺎ ً أﺣﺪ أﺳﺒﺎب ﺑﻘﺎﺋﮫ ﻣﻤﺎﻧﻌﺎ ً ﻟﻔﻜﺮة إﻧﺠﺎب وﻟﺪ‪ .‬ﻓﮭﻨﺎك أﻣﻮر ﺳﯿﺌﺔ ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ .‬وھﻨﺎك أﻣﻮر‬
‫ﻛﺜﯿﺮة ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﻮء‪ .‬اﻟﺘﻤﺴﺎح ﻓﻲ ﻣﻠﻌﺐ اﻟﻐﻮﻟﻒ ھﻮ أﺧﻔّﮭﺎ ﺣﺪّة‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ وظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﺼ ِﺪّق أن ﺑﻠﺪة ً ﺗﻀﻢ ﺧﻤﺴﺔ آﻻف‬
‫وأرﺑﻌﻤﺌﺔ ﻧﺴﻤﺔ )ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﻮاﺣﻲ اﻟﺮﯾﻔﯿّﺔ اﻟﻨﺎﺋﯿﺔ( ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻟﮭﺎ وﺟﮫ ﻟﯿﻠﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ دوﭘﺮاي‬
‫ﺸﻒ ﺗﯿﻢ أن ھﺬا ﯾُﻌﺠﺒﮫ‪ .‬اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬي ﯾﻠﺘﻘﻲ ﺑﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻮﺟﮫ اﻟﻠﯿﻠﻲ ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ‬ ‫ﻓﺎﺟﺄﺗﮫ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬واﻛﺘ َ‬
‫اﻟﻮاﻗﻊ أﻓﻀﻞ ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﻮظﯿﻔﺔ‪.‬‬

‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺒﺎدل ﻣﻌﮭﺎ ﺗﺤﯿﺔ ھﺎدﺋﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺒﺪأ‬ ‫ھﻨﺎك ﻣﺜﻼً اﻟﺴﯿﺪة ُ‬
‫ﺟﻮﻟﺘﮫ اﻷوﻟﻰ‪ .‬ﺗﻜﻮن ﺟﺎﻟﺴﺔً ﻋﻠﻰ أرﺟﻮﺣﺔ ﺷﺮﻓﺘﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺘﺄرﺟﺢ ﺑﻠﻄﻒ ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً‪ ،‬وﺗﺮﺷﻒ ﻣﻦ ﻛﻮب‬
‫رﺑﻤﺎ ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺷﺮاب اﺳﻜﺘﻠﻨﺪي أو ﻣﯿﺎه ﻏﺎزﯾﺔ أو ﺷﺎي ﺑﺎﻟﺒﺎﺑﻮﻧﺞ‪ .‬ﯾﺠﺪھﺎ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻻ ﺗﺰال ھﻨﺎك‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﻮﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﺮوره اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ .‬ﻓﺮاﻧﻚ ﭘﻮﺗﺮ‪ ،‬أﺣﺪ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻨﺎول ﻣﻌﮭﻢ اﻟﻌﺸﺎء ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ‬
‫ﺑَﭫ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ھﻮ اﻟﺬي أﺧﺒَﺮه أن اﻟﺴﯿﺪة غ ﻓﻘﺪت زوﺟﮭﺎ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺰﻟﻘﺖ ﻋﺮﺑﺔ َوﻧﺪل‬
‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ وﯾﺴﻜﻨﺴﻦ اﻟﻌﺎم ﺧﻼل ﻋﺎﺻﻔﺔ ﺛﻠﺠﯿﺔ‪.‬‬ ‫ُ‬

‫»ﻟﻢ ﺗﺒﻠﻎ اﻟﺨﻤﺴﯿﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ َون وآدي ﺗﺰوﺟﺎ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫ﻓﺮاﻧﻚ‪» .‬ﻋﻘﺪا ﻗﺮاﻧﮭﻤﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺎ ﻟﻢ ﯾﺒﻠﻐﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺴﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ ﻟﻠﺘﺼﻮﯾﺖ أو ﻟﺸﺮاء ﺷﺮاب ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻘﻮل أﻏﻨﯿﺔ ﺗﺸﺎك ﺑﯿﺮي‪ ،‬ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺤﺪث ﻋﻦ ﻋﺮس ﻣﺮاھﻘَﯿﻦ‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺰﯾﺠﺎت ﻻ‬
‫ﯾﺼﻤﺪ طﻮﯾﻼً ﻋﺎدة‪ ،‬ﻟﻜﻦ زواﺟﮭﻤﺎ ﺻﻤﺪ«‪.‬‬

‫ﺗﻌﱠﺮف ﺗﯿﻢ أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪ ،‬وھﻲ اﻣﺮأة ﻣﺸﱠﺮدة ﻏﺎﻟﺒﺎ ً ﻣﺎ ﺗﻨﺎم ﻋﻠﻰ ِﻓﺮاش ھﻮاﺋﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺰﻗﺎق اﻟﻤﻤﺘﺪّ ﺑﯿﻦ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺄﻣﻮر ودوﭘﺮاي ﻟﻠﺘﺠﺎرة‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﺎ أﯾﻀﺎ ً ﺧﯿﻤﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﺧﻠﻒ ﻣﺤﻄﺔ‬
‫اﻟﻘﻄﺎرات ﺗﻨﺎم ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ُﻤﻄﺮ اﻟﺴﻤﺎء‪.‬‬
‫»إﺳﻤﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ آﻧﻲ ﻟﻮدُو«‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﮫ ﺗﯿﻢ‪ .‬ﺑﯿﻞ أﻗﺪم اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫دوﭘﺮاي وﯾﻌﻤﻞ ﺑﺪوام ﺟﺰﺋﻲ‪ ،‬وﺑﺪا أﻧﮫ ﯾﻌﺮف ﺟﻤﯿﻊ ﺳﻜﺎن اﻟﺒﻠﺪة‪» .‬ﺑﺪأت ﺗﻨﺎم ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺰﻗﺎق ﻣﻨﺬ‬
‫ﻀﻠﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﯿﻤﺔ«‪.‬‬
‫ﺳﻨﻮات‪ .‬ﺗﻔ ِ ّ‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﺒﺢ اﻟﻄﻘﺲ ﺑﺎردا ً؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﯾﺎﻣﺎﺳﻲ‪ .‬ﺗﺄﺧﺬھﺎ روﻧﻲ ﻏﯿﺒﺴﻮن ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻗﺎت‪ .‬ھﻨﺎك ﻗﺮاﺑﺔٌ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻧﺴﯿﺒﺘﺎن‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺜﺎﻟﺚ أو ﻣﺎ ﺷﺎﺑﮫ‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻠﺠﺄ ﻟﻠﻤﺸﱠﺮدﯾﻦ ھﻨﺎك‪ .‬ﺗﻘﻮل آﻧﻲ إﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮫ إﻻ إذا‬
‫اﺿﻄﺮت إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺤّﺠﺔ أﻧﮫ ﻣﻠﻲء ﺑﺄﺷﺨﺎص ﻣﺠﺎﻧﯿﻦ‪ .‬أ ُﺟﯿﺒﮭﺎ اﻧﻈﺮوا َﻣﻦ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ«‪.‬‬
‫ﻓَﺤﺺ ﺗﯿﻢ ﻣﺨﺒﺄھﺎ ﻓﻲ اﻟﺰﻗﺎق ذات ﻟﯿﻠﺔ‪ ،‬وزار ﺧﯿﻤﺘﮭﺎ ﺑﻌﺪ ﯾﻮم واﺣﺪ ﻣﻦ وردﯾﺘﮫ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻮدع‪ ،‬ﺑﺪاﻓﻊ اﻟﺤﺸﺮﯾﺔ اﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ﻓﻘﻂ ﻻ ﻏﯿﺮ‪ .‬رأى ﺛﻼﺛﺔ أﻋﻼم ﻣﻐﺮوﺳﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺑﺔ أﻣﺎم اﻟﺨﯿﻤﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﻀﺒﺎن ﺧﯿﺰران‪ :‬ﻧﺠﻮم وﺗﻘﻠﯿﻤﺎت‪ ،‬ﻧﺠﻮم وأﺷﺮطﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻢ ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫ﻋﻠَﻢ ﻏﻮﯾﺎﻧﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﮭﺎ‪» .‬وﺟﺪﺗﮫ ﻓﻲ ﺑﺮﻣﯿﻞ اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت ﺧﻠﻒ ﺑﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ‪.‬‬
‫»ھﺬا َ‬
‫ﺟﻤﯿﻞ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ ﻣﺮﯾﺢ ُﻣﻐﻄﻰ ﺑﺒﻼﺳﺘﯿﻚ ﺷﻔﺎف وﺗﺤﯿﻚ وﺷﺎﺣﺎ ً ﺑﺪا طﻮﯾﻼً ﻛﻔﺎﯾﺔ‬
‫ﻷﺣﺪ ﻋﻤﺎﻟﻘﺔ ﺟﻮرج ر‪ .‬ر‪ .‬ﻣﺎرﺗﻦ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ودودة ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗ ُﻈِﮭﺮ أي أﺛﺮ ﻟﻤﺎ ﺳّﻤﺎه أﺣﺪ زﻣﻼء ﺗﯿﻢ‬
‫ﻓﻲ ﺷﺮطﺔ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ »ﻣﺘﻼزﻣﺔ ﺟﻨﻮن اﻻرﺗﯿﺎب ﻟﺪى اﻟﻤﺸﱠﺮدﯾﻦ«‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ ﻣﺤﺒّﻲ اﻷﺣﺎدﯾﺚ‬
‫اﻹذاﻋﯿﺔ ﻓﻲ أواﺧﺮ اﻟﻠﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ‪ ،WMDK‬وﻣﺤﺎدﺛﺘﮭﺎ ﺗﺴﺘﻄﺮد أﺣﯿﺎﻧﺎ ً إﻟﻰ ﻣﻮاﺿﯿﻊ ﻏﺮﯾﺒﺔ‬
‫ﻋﻦ اﻟﺼﺤﻮن اﻟﻄﺎﺋﺮة واﻷرواح اﻟﺒﺪﯾﻠﺔ واﻷرواح اﻟﺸﺮﯾﺮة‪.‬‬
‫ذات ﻟﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ وَﺟﺪھﺎ ﻣﺴﺘﻠﻘﯿﺔ ﻋﻠﻰ ِﻓﺮاﺷﮭﺎ اﻟﮭﻮاﺋﻲ ﻓﻲ اﻟﺰﻗﺎق ﺗﺴﺘﻤﻊ إﻟﻰ رادﯾﻮھﺎ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ ،‬ﺳﺄﻟﮭﺎ ﻟﻤﺎذا ﺗﺒﻘﻰ ھﻨﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﺧﯿﻤﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻤﺘﺎزة‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺴﺘﯿﻦ أو ﺣﺘﻰ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﺎ ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻣﺠﻨﻮن‪» .‬ھﻨﺎك أﻛﻮن ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺮ‪-‬طﺔ‪ .‬ھﻞ‬
‫ﺗﻌﺮف ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﺤﻄﺔ واﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ج؟«‪.‬‬
‫»أظﻦ اﻟﻐﺎﺑﺔ«‪.‬‬
‫»اﻟﻐﺎﺑﺔ واﻟﻤﺴﺘﻨﻘﻊ‪ .‬ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﻣﻦ اﻷراﺿﻲ اﻟﺴﺒﺨﺔ واﻟﻘﺬارة واﻷﻓﺨﺎخ اﻟ ُﻢـھِﻠﻜﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺼﻞ ﺣﺘﻰ ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت ھﻨﺎك‪ ،‬وﺑﻌﺾ اﻟﻜﺎﺋﻨﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻟﺴﯿﺌﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ُﻤﻄﺮ‬
‫ﺑﻐﺰارة وأﺿﻄﺮ إﻟﻰ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ ﺧﯿﻤﺘﻲ‪ ،‬أ ُﺧِﺒﺮ ﻧﻔﺴﻲ أن ﻻ ﺷﻲء ﺳﯿﺨﺮج ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻓﻲ ﻋﺎﺻﻔﺔ‬
‫ي ﺳﻜﯿﻦ وأﺑﻘﯿﮭﺎ ﺑﻤﺘﻨﺎول ﯾﺪي‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﻔﯿﺪﻧﻲ ﻛﺜﯿﺮا ً ﺿﺪ‬
‫ﻣﻄﯿﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻧﺎم ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﺟﺮذ ﻣﺴﺘﻨﻘﻊ ﻣﺨﺒﻮل«‪.‬‬

‫آﻧﻲ ﻧﺤﯿﻠﺔ إﻟﻰ درﺟﺔ اﻟﮭﺰاﻟﺔ‪ ،‬واﻋﺘﺎد ﺗﯿﻢ أن ﯾُﺤﻀﺮ ﻟﮭﺎ ﺑﻌﺾ اﻷطﺎﯾﺐ ﻣﻦ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ ﻗﺒﻞ‬
‫أن ﯾﺒﺪأ وردﯾﺘﮫ اﻟﻘﺼﯿﺮة ﺑﺎﻟﺘﺤﻤﯿﻞ واﻟﺘﻔﺮﯾﻎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮدع‪ .‬ﯾُﺤﻀﺮ ﻟﮭﺎ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻛﯿﺲ ﻓﻮل ﺳﻮداﻧﻲ‬
‫ﻣﺤﱠﻤﺺ أو ﻗﺸﻮر ﻟﺤﻢ ﻣﺤﱠﻤﺮة‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻓﻄﯿﺮة ﻗﻤﺮ أو ﻗﻄﻌﺔ ﺗﺎرت ﺑﺎﻟﻜﺮز‪ .‬أﺣﻀﺮ ﻟﮭﺎ ذات ﻣﺮة‬
‫ﻣﺮطﺒﺎن ﻣﺨﻠّﻞ ِوﯾﻜﻠﺰ اﺣﺘﻀﻨﺘﮫ ﺑﯿﻦ ﺛﺪﯾﯿﮭﺎ اﻟﮭﺰﯾﻠﯿﻦ وھﻲ ﺗﻀﺤﻚ ﻣﻦ اﻟﺴﺮور‪.‬‬
‫»ﻣﺨﻠّﻞ ِوﯾﻜﻠﺰ! ﻟﻢ أﺗﻨﺎول ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻨﺬ أن ﻛﺎن ھﯿﻜﺘﻮر ﺟﺮوا ً! ﻟﻤﺎذا أﻧ َ‬
‫ﺖ طﯿﺐ ﻣﻌﻲ ھﻜﺬا ﯾﺎ‬
‫ﺳﯿﺪ ج؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬أظﻦ أﻧﻚ ﺗﺮوﻗﯿﻦ ﻟﻲ ﻓﺤﺴﺐ ﯾﺎ آﻧﻲ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻨﺎول واﺣﺪة ً ﻣﻦ‬
‫ھﺬه؟«‪.‬‬
‫ي ﻣﺘﻘّﺮﺣﺘﺎن ﺟﺪا ً ﻣﻦ‬
‫أﻋﻄﺘﮫ اﻟﻤﺮطﺒﺎن‪» .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻔﺘﺤﮫ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ﻷن ﯾﺪ ﱠ‬
‫اﻟﺘﮭﺎب اﻟﻤﻔﺎﺻﻞ«‪ .‬ﻣﺪﱠﺗﮭﻤﺎ ﻟﮫ ﻟﯿﺮى أﺻﺎﺑﻊ ﻣﻔﺘﻮﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﯿﺊ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮭﺎ ﺗﺸﺒﮫ ِﻗﻄﻊ ﺧﺸﺐ ﻋﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫»ﻻ أزال ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﯿﺎﻛﺔ واﻟﺨﯿﺎطﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ أﻋﻠﻢ إﻟﻰ ﻣﺘﻰ ﺳﺄﺑﻘﻰ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﻓﺘ َﺢ اﻟﻤﺮطﺒﺎن‪ ،‬وﺟﻔَﻞ ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ راﺋﺤﺔ اﻟﺨﻞ اﻟﻘﻮﯾﺔ‪ ،‬وأﺧﺮج إﺣﺪى رﻗﺎﺋﻖ اﻟﻤﺨﻠّﻞ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺗﻘﻄﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻓﻮرﻣﺎﻟﺪﯾﮭﺎﯾﺪ ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻋﻠﻤﮫ‪.‬‬
‫»أِﻋﺪه ﻟﻲ‪ ،‬أِﻋﺪه ﻟﻲ!«‪.‬‬
‫أﻋﺎد ﻟﮭﺎ اﻟﻤﺮطﺒﺎن وأﻛﻞ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻤﺨﻠّﻞ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ آﻧﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﯾُﺸﻔﻰ ﻓﻤﻲ أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫ﺿِﺤﻜﺖ ُﻣﻈﮭﺮة ً ﺑﻀﻌﺔ أﺳﻨﺎن ﻣﺘﺒﻘﯿﺔ‪» .‬إﻧﮭﺎ أﻓﻀﻞ ﻣﻊ اﻟﺨﺒﺰ واﻟﺰﺑﺪة وﻣﺸﺮوب ﻏﺎزي‬
‫ﺑﺎرد‪ .‬أو ﺷﺮاب ﺷﻌﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أﻋﺪ أﺷﺮب ھﺬا«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﺤﯿﻜﯿﻦ؟ ھﻞ ھﺬا وﺷﺎح؟«‪.‬‬
‫»ﻟﻦ ﯾﺄﺗﻲ اﻟﻤﺮء ﺑﺜﯿﺎﺑﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪» .‬اﻧﺼﺮف اﻵن ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ج وأ ِدّ واﺟﺒﻚ‪ .‬اﺣﺬر ﻣﻦ‬
‫اﻟﺮﺟﺎل ﻓﻲ اﻟﺴﯿﺎرات اﻟﺴﻮداء‪ .‬ﺟﻮرج أوﻟﻤﺎن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻨﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺮادﯾﻮ طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬أﻧﺖ ﺗﻌﺮف‬
‫ﻣﻦ أﯾﻦ ﯾﺄﺗﻮن‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ .‬رﻣﻘﺘﮫ ﺑﻨﻈﺮة ﻋﻠﯿﻤﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﺰح‪ .‬أو ﻻ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻣﻌﺮﻓﺔ‬
‫ذﻟﻚ ﻣﻊ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻮرﺑﯿﺖ دﻧﺘﻮن ﻗﺎطٌﻦ آﺧﺮ ﻟﻠﻮﺟﮫ اﻟﻠﯿﻠﻲ ﻟﺪوﭘﺮاي‪ .‬إﻧﮫ ﺣﻼّق اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬وﻣﻌﺮوف ﻣﺤﻠﯿﺎ ً‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒّﺎل‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺄﺛﺮة ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻤﺮاھﻘﺔ ﺑﺪا أن ﻻ أﺣﺪ ﯾﺘﺬّﻛﺮھﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﻓﻘﻂ أﻧﮭﺎ أدّت إﻟﻰ طﺮده ﻣﻦ‬
‫اﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ اﻹﻗﻠﯿﻤﯿﺔ ﻟﻤﺪة ﺷﮭﺮ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﺟﺎﻣﺤﺎ ً ﻓﻲ أﯾﺎم طﯿﺶ ﺷﺒﺎﺑﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻠﻚ اﻷﯾﺎم وﻟّﺖ إﻟﻰ ﻏﯿﺮ‬
‫رﺟﻌﺔ‪ .‬اﻟﻄﺒّﺎل ﻓﻲ أواﺧﺮ ﺧﻤﺴﯿﻨﺎﺗﮫ أو أواﺋﻞ ﺳﺘﯿﻨﺎﺗﮫ اﻵن‪ ،‬ﺑﺪﯾﻦ ﺟﺪا ً‪ ،‬أﺻﻠﻊ‪ ،‬وﻣﺒﺘٍﻞ ﺑﺎﻷرق‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﻨﺎم‪ ،‬ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻋﺘﺒﺔ ﻣﺘﺠﺮه وﯾﺮاﻗﺐ ﺷﺎرع دوﭘﺮاي اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ اﻟﻔﺎرغ‪ .‬اﻟﻔﺎرغ ﻣﺎ ﻋﺪا‬
‫ﻣﻦ ﺗﯿﻢ‪ ،‬طﺒﻌﺎ ً‪ .‬ﯾﺘﺒﺎدﻻن اﻟﺪردﺷﺎت اﻟﻌﺎﺑﺮة ﻋﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪ -‬اﻟﻄﻘﺲ‪ ،‬اﻟﺒﯿﺴﺒﻮل‪ ،‬ﻣﻌﺮض‬
‫اﻟﺼﯿﻒ اﻟﺴﻨﻮي ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة ‪ -‬ﻟﻜﻦ ذات ﻟﯿﻠﺔ ﻗﺎل دﻧﺘﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً أﺟﻔَﻞ ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»أﺗﻌﻠﻢ ﯾﺎ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن؟ ھﺬه اﻟﺤﯿﺎة اﻟﺘﻲ ﻧﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻧﻌﯿﺸﮭﺎ ﻏﯿﺮ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺠﺮد ﻣﺴﺮﺣﯿﺔ‬
‫ظﻼل‪ ،‬وﻣﻦ ﺟﮭﺘﻲ ﺳﺄﻛﻮن ﻣﺴﺮورا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﻄﻔﺊ اﻷﺿﻮاء ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻛﻞ اﻟﻈﻼل‬
‫ﺗﺨﺘﻔﻲ«‪.‬‬
‫ﺟﻠَﺲ ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺘﺒﺔ ﺗﺤﺖ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﺤﻼّق‪ ،‬وﻗﺪ ھﺪأ ﻟﻮﻟﺒﮭﺎ اﻟﺬي ﻻ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺧﻼل اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬ﺧﻠَﻊ‬
‫ﻧ ّ‬
‫ﻈﺎراﺗﮫ‪ ،‬وﻟ َّﻢـﻋﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﻤﯿﺼﮫ‪ ،‬وأﻋﺎد ارﺗﺪاءھﺎ‪» .‬اﻹذن ﺑﺎﻟﺘﻜﻠّﻢ ﺑﺤﺮﯾﺔ؟«‪.‬‬

‫ﻧَﻘَﻒ اﻟﻄﺒّﺎل ﺳﯿﺠﺎرﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺰراب‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﻄﺎﯾﺮت ﺷﺮارات ﺻﻐﯿﺮة ﻣﻨﮭﺎ‪» .‬ﺗﻔ ﱠ‬
‫ﻀﻞ‪ .‬ﺑﯿﻦ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ واﻟﺮاﺑﻌﺔ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺤﻖ ﻟﻠﺠﻤﯿﻊ أن ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮا ﺑﺤﺮﯾﺔ‪ .‬ھﺬا رأﯾﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺪو ﻛﺄﻧﻚ رﺟﻞ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﻜﺂﺑﺔ«‪.‬‬
‫ﺿِﺤﻚ اﻟﻄﺒّﺎل‪» .‬ﺳﺄﺳّﻤﯿﻚ ﺷﯿﺮﻟﻮك ھﻮﻟﻤﺰ«‪.‬‬

‫»ﯾﺠﺐ أن ﺗﺬھﺐ ﻟﺮؤﯾﺔ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ‪ .‬ھﻨﺎك ﺣﺒﻮب ﺳﺘﺮﻓﻊ ﻣﻌﻨﻮﯾﺎﺗﻚ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ طﻠﯿﻘﺘﻲ‬
‫ﺗﺄﺧﺬھﺎ‪ .‬رﻏﻢ أن ﺗﺨﻠّﺼﮭﺎ ﻣﻨﻲ رﻓﻊ ﻟﮭﺎ ﻣﻌﻨﻮﯾﺎﺗﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ ﻟﯿُﻈِﮭﺮ أن ھﺬه ﻧﻜﺘﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺒّﺎل ﻟﻢ ﯾﺒﺎدﻟﮫ اﻻﺑﺘﺴﺎم‪ ،‬ﺑﻞ وﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬

‫»أﻋﺮف ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺒﻮب ﯾﺎ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ .‬ﻣﻔﻌﻮﻟﮭﺎ ﻛﺎﻟﺸﺮاب واﻟﻤﺨﺪرات‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﺤﺒﻮب اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻌﺎطﺎھﺎ اﻷوﻻد ھﺬه اﻷﯾﺎم ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﺸﻮن‪ ،‬أو ﻣﮭﻤﺎ ﺗﻜﻦ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺴّﻤﻮﻧﺎه‪ .‬ﺗﺠﻌﻠﻚ‬
‫ﺗﻠﻚ اﻷﺷﯿﺎء ﺗﺼ ِﺪّق ﻟﺒﺮھﺔ أن ﻛﻞ ھﺬا ﺣﻘﯿﻘﻲ‪ .‬أﻧﮫ ﻣﮭّﻢ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﯿﺲ ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً وﻻ ﻣﮭﻤﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﺑﻠﻄﻒ‪» .‬ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ«‪.‬‬

‫»ﺑﺮأﯾﻲ‪ ،‬إﻧﮭﺎ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺤﻼّق وﺳﺎر ﻧﺤﻮ اﻟﺪرﺟﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮد إﻟﻰ‬
‫ﺷﻘﺘﮫ ﻓﻮق ﺻﺎﻟﻮن اﻟﺤﻼﻗﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺸﯿﺘﮫ ﺑﻄﯿﺌﺔ وﻣﺘﺜﺎﻗﻠﺔ‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ أن اﻟﻄﺒّﺎل ﻣﻦ أوﻟﺌﻚ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺪ ﯾﻘِّﺮرون ذات ﻟﯿﻠﺔ‬ ‫ﺑﻘﻲ ﺗﯿﻢ ﯾﺮاﻗﺒﮫ ﻗِﻠﻘﺎ ً‪َ .‬‬
‫ﻣﺎطﺮة أن ﯾﻘﺘﻠﻮا أﻧﻔﺴﮭﻢ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﯾﺄﺧﺬ ﻛﻠﺒﮫ ﻣﻌﮫ‪ ،‬ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮫ ﻛﻠﺐ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻓﺮﻋﻮن ﻣﺼﺮي ﻗﺪﯾﻢ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ‬
‫ﺑﺄن ﯾﻜ ِﻠّﻢ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻋﻨﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﱠﻜﺮ ﺑﻮﯾﻨﺪي ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻟﻢ ﺗِﻠﻦ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻓﺂﺧﺮ ﺷﻲء‬
‫ﯾﺮﯾﺪه ھﻮ أن ﺗﻈﻦ ھﻲ أو أﺣﺪ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ أﻧﮫ ﯾﺰھﻮ ﺑﻨﻔﺴﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺷﺮطﯿﺎ ً ﯾﻔﺮض اﻟﻘﺎﻧﻮن‪،‬‬
‫ﺑﻞ ﻣﺠﺮد ﻗﺎرع ﻟﯿﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﻨﺴﻰ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺒّﺎل ﻟﻢ ﯾﻐﺎدر ﺑﺎﻟﮫ أﺑﺪا ً‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫ﻓﻲ ﺟﻮﻻﺗﮫ ذات ﻟﯿﻠﺔ ﻗُﺒﯿﻞ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﯾﻮﻧﯿﻮ‪ ،‬ﻻَﺣﻆ ﻓﺘ َﯿﯿﻦ ﯾﺴﯿﺮان ﻏﺮﺑﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‬
‫وﯾﺤﻤﻞ ﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﺣﻘﯿﺒﺔ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه وﺻﻨﺪوق ﻏﺪاء ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮﻧﺎ ﻣﺘﻮّﺟﮭﯿﻦ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ،‬ﻟﻮﻻ أﻧﮭﺎ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮا ً‪ .‬ﺗﺒﯿﱠﻦ ﻟﮫ أن ذَﯾﻨﻚ اﻟﻤﺘﻨِّﺰَھﯿﻦ اﻟﻠﯿﻠﯿﯿﻦ ھﻤﺎ ﺗﻮأﻣﺎ ﺑﯿﻠﺴﻮن‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ ﺣﺎﻧﻘَﯿﻦ‬
‫ﻣﻦ واﻟﺪَﯾﮭﻤﺎ ﻷﻧﮭﻤﺎ رﻓﻀﺎ أﺧﺬھﻤﺎ إﻟﻰ ﻣﻌﺮض داﻧﯿﻨﻎ اﻟﺰراﻋﻲ ﻷن ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻋﻼﻣﺎﺗﮭﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻘﺒﻮﻻً‪.‬‬
‫»ﺣﺼﻠﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﻘﺒﻮل ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻟﻤﻮاد وﻟﻢ ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ أي ﻋﻼﻣﺔ راﺳﺒﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫روﺑﺮت ﺑﯿﻠﺴﻮن‪» ،‬وﻣﺎ اﻟﺴﯿﺊ ﻓﻲ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻋﺪﻻً«‪ ،‬أﺿﺎف روﻻﻧﺪ ﺑﯿﻠﺴﻮن‪» .‬ﺳﻨﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺮض ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺒﺎﻛﺮ‬
‫وﻧﺒﺤﺚ ﻋﻦ وظﯿﻔﺔ‪ .‬ﺳِﻤﻌﻨﺎ أﻧﮭﻢ ﺑﺤﺎﺟﺔ داﺋﻤﺎ ً إﻟﻰ ﺟّﻤﺎﻟﯿﻦ«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﺑﺈﺧﺒﺎر اﻟﻔﺘﻰ أن اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ھﻲ ﺣّﻤﺎﻟﯿﻦ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﱠﺮر أن ھﺬا ﺧﺎرج اﻟﻤﻮﺿﻮع‪.‬‬
‫»أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪان‪ ،‬أﻛﺮه أن أﻓﺮﻗﻊ ﻟﻜﻤﺎ ﺑﺎﻟﻮﻧﻜﻤﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻢ ﺳﻨّﻜﻤﺎ؟ إﺣﺪى ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ؟«‪.‬‬
‫»اﺛﻨﺘﺎ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ!«‪ ،‬أﺟﺎﺑﺎ ﻣﻌﺎ ً‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬اﺛﻨﺘﺎ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ‪ .‬أﺑﻘﯿﺎ ﺻﻮﺗﻜﻤﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً‪ ،‬ھﻨﺎك أﺷﺨﺎص ﻧﺎﺋﻤﻮن‪ .‬ﻻ أﺣﺪ‬
‫ظﻔﻜﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﺮض‪ .‬ﻣﺎ ﺳﯿﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ھﻮ رﻣﯿﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺳﺠﻦ اﻟﺪوﻻر ﺑﺄي ﻋﺬٍر وﯾُﺒﻘﯿﺎﻧﻜﻤﺎ ھﻨﺎك‬ ‫ﺳﯿﻮ ِ ّ‬
‫ﻀﺮا‪ ،‬ﺳﯿﺄﺗﻲ اﻟﻨﺎس ﻟﯿﺤ ِﺪّﻗﻮا ﺑﻜﻤﺎ ﺑﺒﻼھﺔ‪ .‬وﺣﺘﻰ إن اﻟﺒﻌﺾ ﻗﺪ‬
‫ﻀﺮ واﻟﺪاﻛﻤﺎ‪ .‬وإﻟﻰ أن ﯾﺤ ُ‬
‫إﻟﻰ أن ﯾﺤ ُ‬
‫ﯾﺮﻣﻲ ﻟﻜﻤﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻔﻮل اﻟﺴﻮداﻧﻲ أو ﻗﺸﻮر اﻟﻠﺤﻢ اﻟﻤﺤﱠﻤﺮ«‪.‬‬

‫ﺣﺪﱠق ﺑﮫ ﺗﻮأﻣﺎ ﺑﯿﻠﺴﻮن ﺑﺮﻋﺐ )ورﺑﻤﺎ ﺑﺒﻌﺾ اﻻرﺗﯿﺎح؟(‪.‬‬


‫»إﻟﯿﻜﻤﺎ ﻣﺎ ﺗﻔﻌﻼﻧﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﺗﻌﻮدان إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل اﻵن‪ ،‬وﺳﺄﺳﯿﺮ ﺧﻠﻔﻜﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻷﺗﺄﻛﺪ‬
‫أﻧﻜﻤﺎ ﻟﻦ ﺗﻐﯿِّﺮا رأﯾﻜﻤﺎ اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺮأي اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ؟«‪ ،‬ﺳﺄل روﺑﺮت‪.‬‬

‫»ھﺬا ﺷﻲء ﻣﺸﮭﻮر أن اﻟﺘﻮاﺋﻢ ﯾﻤﻠﻜﻮﻧﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺘﺮاث اﻟﺸﻌﺒﻲ‪ .‬ھﻞ اﺳﺘﺨﺪﻣﺘﻤﺎ‬
‫اﻟﺒﺎب أم ﺧﺮﺟﺘﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة؟«‪.‬‬

‫»اﻟﻨﺎﻓﺬة«‪ ،‬ﻗﺎل روﻻﻧﺪ‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ھﻜﺬا ﺳﺘﻌﻮدان‪ .‬إذا ﻛﻨﺘﻤﺎ ﻣﺤﻈﻮظﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﻌﺮف واﻟﺪاﻛﻤﺎ أﺑﺪا ً أﻧﻜﻤﺎ ﺧﺮﺟﺘﻤﺎ«‪.‬‬

‫روﺑﺮت‪» :‬ﻟﻦ ﺗ ُﺨِﺒﺮھﻤﺎ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬إﻻ إذا رأﯾﺘﻜﻤﺎ ﺗﻌﯿﺪان اﻟﻜّﺮة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﻟﻦ أ ُﺧِﺒﺮھﻤﺎ ﻓﺤﺴﺐ ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺘﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮھﻤﺎ أﯾﻀﺎ ً ﻛﯿﻒ ﻛﻨﺘﻤﺎ وﻗﺤﯿﻦ ﻣﻌﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺒﻀ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﯿﻜﻤﺎ«‪.‬‬
‫روﻻﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺼﺪوم‪» :‬ﻟﻢ ﻧﻔﻌﻞ أي ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ!«‪.‬‬

‫»ﺳﺄﻛﺬب«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬أﻧﺎ ﺑﺎرع ﻓﻲ ذﻟﻚ«‪.‬‬


‫ﺗﺒَﻌﮭﻤﺎ‪ ،‬وراﻗَﺐ ﻛﯿﻒ ﺻﻨﻊ روﺑﺮت ﺑﯿﻠﺴﻮن درﺟﺔً ﺑﯿﺪﯾﮫ ﻟﯿﺴﺎﻋﺪ روﻻﻧﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﻮد اﻟﻨﺎﻓﺬة‬
‫ﻈﺮ ﻟﯿﺮى إن ﻛﺎن ﺿﻮٌء ﺳﯿُﻀﺎء ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ‪،‬‬ ‫اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪ .‬ﺛﻢ ﺻﻨﻊ ﺗﯿﻢ ﻧﻔﺲ اﻟﺪرﺟﺔ ﻟﺮوﺑﺮت‪ .‬اﻧﺘ َ‬
‫ﻛﺪﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ اﻛﺘﺸﺎف أﻣﺮ اﻟﺮاﻏﺒَﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻔﺮار‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺳﺘﺄﻧَﻒ ﺟﻮﻻﺗﮫ‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫ازداد ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺘﻮاﺟﺪﯾﻦ ﺧﺎرج ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ ﻟﯿﻠﺘ َﻲ اﻟﺠﻤﻌﺔ واﻟﺴﺒﺖ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ أو اﻟﻮاﺣﺪة ﻓﺠﺮا ً‪ .‬أﻏﻠﺒﮭﻢ أزواج ﯾﺘﻐﺎزﻟﻮن‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻗﺪ ﺗﺤﺼﻞ ﻏﺰوة ﻣﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺳّﻤﺎھﻢ‬
‫ﺴﻨﺔ ﻗﻮة ﻣﺤّﺮﻛﺎﺗﮭﺎ ﯾﺘﺴﺎﺑﻘﻮن‬
‫اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺻﻮارﯾﺦ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬ﺷﺒﺎب ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات أو ﺷﺎﺣﻨﺎت ﻣﺤ ﱠ‬
‫ﺟﻨﺒﺎ ً إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻓﻲ ﺷﺎرع دوﭘﺮاي اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ اﻟﻔﺎرغ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ﻣﺌﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ‪،‬‬
‫وﯾﻮﻗﻈﻮن اﻟﻨﺎس ﺑﺎﻟﮭﺪﯾﺮ اﻟﻤﺸﺎﻛﺲ ﻟﻌﻮادم ﻣﺮﻛﺒﺎﺗﮭﻢ‪ .‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﯾﻮﻗﻒ ﻣﻌﺎِوٌن ﻣﻦ ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ أﺣﺪھﻢ‬
‫وﯾﺤِّﺮر ﺿﺒﻄﺎ ً ﺑﺤﻘّﮫ )أو ﯾﺴﺠﻨﮫ إذا ﻧﻔَﺦ ﻧﺴﺒﺔً ھﻲ ‪ ،(0.09‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻣﻊ وﺟﻮد أرﺑﻌﺔ رﺟﺎل ﻣﻦ‬
‫ﺷﺮطﺔ دوﭘﺮاي ﯾﻨﺎِوﺑﻮن ﺧﻼل ﻟﯿﺎﻟﻲ ﻋﻄﻠﺔ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻷﺳﺒﻮع‪ ،‬ﻛﺎن اﻻﻋﺘﻘﺎل ﻧﺎدرا ً ﻧﺴﺒﯿﺎ ً‪ .‬ﯾﻔﻠﺘﻮن ﻣﻦ‬
‫ﻋﻮاﻗﺐ أﻓﻌﺎﻟﮭﻢ ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪.‬‬
‫ذَھﺐ ﺗﯿﻢ ﻟﺮؤﯾﺔ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪ .‬وَﺟﺪھﺎ ﺟﺎﻟﺴﺔً ﺧﺎرج ﺧﯿﻤﺘﮭﺎ ﺗﺤﯿﻚ ﺧﻔّﺎ ً‪ .‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺼﺎﺑﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب اﻟﻤﻔﺎﺻﻞ أم ﻻ ﻓﺈن أﺻﺎﺑﻌﮭﺎ ﺗﺘﺤّﺮك ﻛﺎﻟﺒﺮق‪ .‬ﺳﺄﻟﮭﺎ إن أرادت أن ﺗﺠﻨﻲ ﻋﺸﺮﯾﻦ دوﻻرا ً‪.‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ إن ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎل ﻣﻔﯿﺪ داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ طﺒﯿﻌﺔ اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬أﺧﺒَﺮھﺎ‪ ،‬وﻗﻮﻗﺄت‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﺮطﺒﺎﻧَﻲ ﻣﺨﻠّﻞ ِوﯾﻜﻠﺰ«‪.‬‬
‫»ﯾﺴّﺮﻧﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ج‪ .‬إذا أﺿﻔ َ‬
‫آﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺑﺪا أن ﺷﻌﺎرھﺎ ھﻮ »ﻛﻦ ﻣﻘﺪاﻣﺎ ً أو ِاﻟﺰم ﻣﻨﺰﻟﻚ«‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ ﻟﮫ راﯾﺔ طﻮﻟﮭﺎ ﻋﺸﺮة‬
‫أﻣﺘﺎر وﻋﺮﺿﮭﺎ ﻣﺘﺮان‪ .‬رﺑﻄﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﺑﺒﻜﺮة ﻓﻮﻻذﯾﺔ ﺻﻨﻌﮭﺎ ﺑﻨﻔﺴﮫ ﻋﺒﺮ ﺗﻠﺤﯿﻢ ﺑﻌﺾ اﻷﻧﺎﺑﯿﺐ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺘﺠﺮ ﻓﺮوﻣﻲ ﻟﺒﯿﻊ وإﺻﻼح اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ .‬وﺑﻌﺪ أن ﺷﺮح ﻟﻠﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻣﺎذا أراد أن‬
‫ﯾﻔﻌﻞ وﻧﯿﻠﮫ اﻹذن ﺑﺎﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ‪ ،‬ﻋﻠﱠﻖ ﺗﯿﻢ وﺗﺎغ ﻓﺎراداي اﻟﺒﻜﺮة ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ ﻓﻮق اﻟﺘﻘﺎطﻊ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻻﺗﺠﺎه‬
‫ﻟﻠﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ ،‬وﺛﺒّﺘﺎ اﻟﺴﻠﻚ ﺑﺎﻟﻮاﺟﮭﺔ اﻟﻜﺎذﺑﺔ ﻟﺼﯿﺪﻟﯿﺔ أوﺑﺮغ ﻣﻦ ﺟﮭﺔ وﺑﺼﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ اﻟﻤﯿﺘﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻟﺠﻤﻌﺔ واﻟﺴﺒﺖ‪ ،‬وﻗُﺒﯿﻞ إﻏﻼق اﻟﻤﻘﺎﺻﻒ أﺑﻮاﺑﮭﺎ‪ ،‬ﯾﺸﺪّ ﺗﯿﻢ ﺣﺒﻼً ﯾﻨﺸﺮ اﻟﺮاﯾﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺳﺘﺎرة ﻧﺎﻓﺬة‪ .‬رﺳﻤﺖ آﻧﻲ ﻛﺎﻣﯿﺮا ﻗﺪﯾﻤﺔ اﻟﻄﺮاز ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘ َﻲ اﻟﺮاﯾﺔ‪ .‬واﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﺗﺤﺘﮭﺎ ﺗﻘﻮل‬
‫أﺑﻄﺊ اﻟﺴﺮﻋﺔ أﯾﮭﺎ اﻷﺣﻤﻖ! ﻧﺤﻦ ﻧﺼ ّ ِﻮر ﻟﻮﺣﺔ رﻗﻢ ﺳﯿﺎرﺗﻚ!‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﯾﻔﻌﻠﻮن ھﻜﺬا ﺷﻲء طﺒﻌﺎ ً )رﻏﻢ أن ﺗﯿﻢ دﱠون أرﻗﺎم اﻟﺴﯿﺎرات ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻨّﻰ ﻟﮫ أن‬
‫ﯾﻠﺤﻈﮭﺎ(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا أن راﯾﺔ آﻧﻲ ﻧﺠﺤﺖ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺜﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ھﻨﺎك أي ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة‬
‫ﻣﺜﺎﻟﻲ؟‬

‫ﻓﻲ أواﺋﻞ ﯾﻮﻟﯿﻮ‪ ،‬اﺳﺘﺪﻋﻰ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﮫ‪ .‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ إن ﻛﺎن ﻓﻲ ورطﺔ‪.‬‬

‫»ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬أﻧﺖ ﺗﺆدّي ﻋﻤﻼً ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﺮاﯾﺔ ﺑﺪت ﻟﻲ‬
‫ﺖ ﻣﺤﻘّﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﻛﻦ أﻧﺰﻋﺞ أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﺳﺒﺎﻗﺎت‬ ‫ﻲ أن أ ُﻗّﺮ أﻧﻨﻲ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺨﻄﺌﺎ ً وﻛﻨ َ‬ ‫ﺿﺮﺑﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬أو ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺸﺘﻜﻮن أﻧﻨﺎ ﻛﺴﻮﻟﻮن ﺟﺪا ً ﻟﻨﻀﻊ ﺣﺪا ً ﻟﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻤﺎ ً أﻧﮭﻢ ﻧﻔﺲ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺼ ّ ِﻮﺗﻮن ﺑﻌﺪم زﯾﺎدة رواﺗﺐ رﺟﺎل ﻓﺮض اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺳﻨﺔ ﺗﻠﻮ‬
‫اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻣﺎ ﯾﺰﻋﺠﻨﻲ ھﻲ اﻟﻔﻮﺿﻰ اﻟﺘﻲ ﻋﻠﯿﻨﺎ إزاﻟﺘﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮﺗﻄﻢ أﺣﺪ أوﻟﺌﻚ اﻟﺤﻤﻘﻰ ﺑﺸﺠﺮة أو‬
‫ﻋﻤﻮد ھﺎﺗﻒ‪ .‬اﻟﻤﻮت ﺳﯿﺊ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﻌﻮدون أﺑﺪا ً إﻟﻰ ﺳﺎﺑﻖ طﺒﯿﻌﺘﮭﻢ ﺑﻌﺪ إﺣﺪى ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ اﻟﻐﺒﯿﺔ‪ ...‬أﻋﺘﻘﺪ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً أﻧﮭﻢ أﺳﻮأ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﻮﻧﯿﻮ ﻛﺎن ﻣﻘﺒﻮﻻً ھﺬه اﻟﺴﻨﺔ‪ .‬أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﻮل‪ .‬رﺑﻤﺎ‬
‫ﻛﺎن ﻣﺠﺮد اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻟﻠﻘﺎﻋﺪة اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻋﺘﻘﺪ ذﻟﻚ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ اﻟﺮاﯾﺔ‪ .‬أﺧِﺒﺮ آﻧﻲ أﻧﮭﺎ رﺑﻤﺎ أﻧﻘﺬت‬
‫ﺑﻌﺾ اﻷرواح ﺑﺮاﯾﺘﮭﺎ ﺗﻠﻚ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻨﺎم ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﺰﻧﺎزﯾﻦ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻓﻲ أي ﻟﯿﻠﺔ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﺼﺒﺢ‬
‫اﻟﻄﻘﺲ ﺑﺎردا ً«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬طﺎﻟﻤﺎ أن ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺨﺰوﻧﺎ ً ﻣﻦ ﻣﺨﻠّﻞ ِوﯾﻜﻠﺰ‪ ،‬ﺳﺘﺄﺗﻲ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬

‫ﺖ‬‫ﻣﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ .‬ﺗﺄوه ﻛﺮﺳﯿﮫ ﺑﯿﺄس أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪» .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻠ ُ‬
‫إن ﻣﺆھﻼﺗﻚ أﻓﻀﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺆھﻼت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‪ ،‬ﻟﻢ أﻛﻦ أﻋﺮف ﻧﺼﻔﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺳﻨﻔﺘﻘﺪك ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك«‪.‬‬
‫»ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻠﺔ ﻣﻦ أﻣﺮي«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫اﻟﻤﺘﺠﺮ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة اﻟﺬي ﯾﺒﻘﻰ ﻓﺎﺗﺤﺎ ً أﺑﻮاﺑﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﺎﻋﺔ ھﻮ ﺑﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ ﻗُﺮب‬
‫ﻣﺠﱠﻤﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺷﺮاب اﻟﺸﻌﯿﺮ واﻟﻤﯿﺎه اﻟﻐﺎزﯾﺔ ورﻗﺎﺋﻖ اﻟﺒﻄﺎطﺲ‪ ،‬ﯾﺒﯿﻊ زوﻧﻲ‬
‫ﺑﻨﺰﯾﻨﺎ ً ﺳﯿﺊ اﻟﻨﻮﻋﯿﺔ ﯾﺪﻋﻰ ﻋﺼﯿﺮ زوﻧﻲ‪ .‬ﯾﻌﻤﻞ أﺧﻮان ﺻﻮﻣﺎﻟﯿﺎن وﺳﯿﻤﺎن‪ ،‬أﺑﺴﯿﻤﯿﻞ وﻏﻮﺗﺎﻟﻲ‬
‫دوﺑﯿﺮا‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﻨﺎوب ﺧﻼل اﻟﻠﯿﻞ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ ﺣﺘﻰ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪ .‬ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﺣﺎرة ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ‬
‫ﯾﻮﻟﯿﻮ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﯾﻌ ِﻠّﻢ ﺑﺎﻟﻄﺒﺸﻮرة وﯾﻘﺮع ﺧﻼل ﺟﻮﻟﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﻄﺮف اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻟﻠﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪،‬‬
‫ﺳِﻤﻊ دوﯾّﺎ ً ﻣﻦ ﺟﻮار ﺑﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ دوﯾّﺎ ً ﺻﺎﺧﺒﺎ ً ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﯾﻌﺮف اﻟﻄﻠﻘﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻄﻢ زﺟﺎج‪.‬‬ ‫ﯾﺴﻤﻊ واﺣﺪة ً‪ .‬ﺗﻠﺘﮭﺎ ﺻﯿﺤﺔ أﻟﻢ أو ﻏﻀﺐ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻﻮت ﺗﺤ ّ‬

‫ﻋِﻘﺐ ﻣﺴﺪﱠس‬‫ﺑﺪأ ﺗﯿﻢ ﯾﺮﻛﺾ‪ ،‬وﺳﺎﻋﺔ اﻟﺪوام ﺗﺘﺨﺒﱠﻂ ﻋﻠﻰ ﻓﺨﺬه‪ ،‬وﯾﺪه ﺗﺘﻠﱠﻤﺲ ﺗﻠﻘﺎﺋﯿﺎ ً ﺑﺤﺜﺎ ً ﻋﻦ َ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ھﻨﺎك‪ .‬رأى ﺳﯿﺎرة ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻀّﺨﺎت‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ اﻗﺘﺮب ﻣﻦ ﻣﺘﺠﺮ اﻟﺒﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬اﻧﺪﻓﻊ ﺷﺎﺑﺎن ﻣﻦ‬
‫داﺧﻠﮫ‪ ،‬وﯾﺪ أﺣﺪھﻤﺎ ﺗﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ ﺷﻲء ﻛﺎن ﻣﺎﻻً ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬رﻛﻊ ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﮫ‪ ،‬وراﻗﺒﮭﻤﺎ ﯾﺮﻛﺒﺎن‬
‫ﻄﺦ ﺑﺎﻟﻮﻗﻮد واﻟﺰﯾﻮت‪.‬‬ ‫اﻟﺴﯿﺎرة وﯾﻨﻄﻠﻘﺎن ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺟﻌﻠﺖ اﻟﻌﺠﻼت ﺗﻨﻔﺚ دﺧﺎﻧﺎ ً أزرق ﻣﻦ اﻟﺰﻓﺖ اﻟﻤﻠ ﱠ‬

‫ﺳَﺤﺐ ﺟﮭﺎزه اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﻦ ﺣﺰاﻣﮫ‪» .‬اﻟﻤﺮﻛﺰ‪ ،‬ھﻨﺎ ﺗﯿﻢ‪َ .‬ﻣﻦ ﻣﻌﻲ‪ ،‬أﺟﺒﻨﻲ«‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ وﯾﻨﺪي ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺑﺪت ﻧﻌﺴﺎﻧﺔ وﻣﻨﺰﻋﺠﺔ‪» .‬ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ ﯾﺎ ﺗﯿﻢ؟«‪.‬‬

‫ﺐ ﻓﻲ ﺑﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ‪ .‬وأ ُطﻠﻘَﺖ طﻠﻘﺔ ﻧﺎرﯾﺔ«‪.‬‬


‫»ﺣﺼﻞ ﺳﻠ ٌ‬
‫ھﺬا أﯾﻘﻈﮭﺎ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﺳﻠﺐ؟ ﺳﺂﺗﻲ ﻓﻮ ‪«-‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻓﻘﻂ اﺳﻤﻌﯿﻨﻲ‪ .‬ﻣﺠﺮﻣﺎن‪ ،‬ذﻛﺮان‪ ،‬أﺑﯿﻀﺎن‪ ،‬ﻣﺮاھﻘﺎن أو ﻓﻲ اﻟﻌﺸﺮﯾﻨﺎت ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺎرة ﺻﻐﯿﺮة‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﻲ ﺷﯿﻔﺮوﻟﯿﮫ ﻛُﺮوز‪ ،‬ﻻ ﻣﺠﺎل ﻟﺘﺤﺪﯾﺪ اﻟﻠﻮن ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﺿﻮاء اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ ﻟﻤﺤﻄﺔ‬
‫اﻟﻮﻗﻮد‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺮاز ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬ﻟﻮﺣﺘﮭﺎ ﻣﻦ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺒﺪأ بـ ‪ ،WTB-9‬ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ رؤﯾﺔ‬
‫اﻷﻋﺪاد اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪ .‬اﻧﺸﺮي اﻟﺨﺒﺮ ﻟﻜﻞ ﺷﺨﺺ ﯾﻘﻮم ﺑﺪورﯾﺔ وﻟﺸﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻔﻌﻼ أي‬
‫ﺷﻲء آﺧﺮ!«‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ‪«-‬‬

‫ﻧﻘَﺮ ﺟﮭﺎزه اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻹطﻔﺎﺋﮫ‪ ،‬وأﻋﺎده إﻟﻰ ِﻗﺮاﺑﮫ‪ ،‬ﺛﻢ رﻛﺾ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻧﺤﻮ ﺑﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ‪ .‬وﺟﺪ‬
‫اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺪﻓﻊ ﻣﺤ ّ‬
‫ﻄﻤﺎ ً واﻟﺼﻨﺪوق ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً‪ ،‬وأﺣﺪ اﻷﺧﻮﯾﻦ دوﺑﯿﺮا ﻣﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﺟﻨﺒﮫ‬
‫ﻓﻲ ﺣﻮض دم ﯾﻜﺒُﺮ ﺗﺪرﯾﺠﯿﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻠﮭﺚ ﻟﯿﻠﺘﻘﻂ أﻧﻔﺎﺳﮫ‪ ،‬وﻛﻞ ﺷﮭﯿﻖ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺑﺼﻔﺮة ﻓﻲ ﺻﺪره‪ .‬رَﻛﻊ‬
‫ﻲ أن أدﯾﺮك ﻋﻠﻰ ظﮭﺮك ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دوﺑﯿﺮا«‪.‬‬‫ﺗﯿﻢ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪» .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﻻ رﺟﺎًء‪ ...‬ﯾﺆﻟﻢ‪«...‬‬

‫ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮫ ﯾﺘﺄﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ رؤﯾﺔ اﻟﻀﺮر‪ .‬ﻟﻘﺪ اﺧﺘﺮﻗﺖ اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﺠﮭﺔ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻟﺜﻮب دوﺑﯿﺮا اﻟﻔﻀﻔﺎض اﻷزرق اﻟﺨﺎص ﺑﺒﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺬي أﺻﺒﺢ أرﺟﻮاﻧﯿﺎ ً ﻣﻮِﺣﻼً‬
‫ش وﺟﮫ ﺗﯿﻢ وﻧ ّ‬
‫ﻈﺎراﺗﮫ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺪم‪ .‬ھﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪم ﯾﺴﯿﻞ ﻣﻦ ﻓﻤﮫ‪ ،‬وﯾﺒ ِﻠّﻞ ﻟﺤﯿﺘﮫ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻌﻞ‪ ،‬ر ﱠ‬
‫ﺑﻘﻄﺮات دﻗﯿﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺴﻚ ﺗﯿﻢ ﺟﮭﺎزه اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وارﺗﺎح ﻋﻨﺪ اﻛﺘﺸﺎﻓﮫ أن ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن ﻟﻢ ﺗﻐﺎدر‬ ‫أﻣ َ‬
‫ﻣﺮﻛﺰھﺎ‪» .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ إﺳﻌﺎف ﯾﺎ وﯾﻨﺪي‪ .‬وﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﻣﻦ داﻧﯿﻨﻎ‪ .‬أﺣﺪ اﻷﺧﻮﯾﻦ دوﺑﯿﺮا ُﻣﺼﺎب‬
‫ﺑﺮﺻﺎﺻﺔ ﯾﺒﺪو أﻧﮭﺎ اﺧﺘﺮﻗﺖ رﺋﺘﮫ«‪.‬‬
‫أﱠﻛﺪت اﺳﺘﻼﻣﮭﺎ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺪأت ﺗﻄﺮح ﺳﺆاﻻً‪ .‬ﻗﺎطﻌﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وأﻟﻘﻰ ﺟﮭﺎزه‬
‫اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬وﺧﻠَﻊ اﻟﻘﻤﯿﺺ اﻟﺘﺎﺋﻲ اﻟﺬي ﯾﺮﺗﺪﯾﮫ‪ .‬ﺿﻐَﻄﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺠﻮة ﻓﻲ ﺻﺪر دوﺑﯿﺮا‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺿﻐﻂ ھﺬه ﻟﺒﻀﻊ ﺛﻮاٍن ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دوﺑﯿﺮا؟«‪.‬‬

‫»اﻟﺘﻨﻔﺲ‪ ...‬ﺻﻌﺐ«‪.‬‬
‫»أﻧﺎ أﻛﯿﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬اﺿﻐﻄﮫ‪ .‬ﺳﯿﺴﺎﻋﺪك«‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺗﯿﻢ أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﺿﻐﻄﮫ ﻟﻔﺘﺮة‬
‫ﺿﻐَﻂ دوﺑﯿﺮا اﻟﻘﻤﯿﺺ اﻟﻤﺠﻌﱠﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره‪َ .‬‬
‫طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﻮﻗﻊ وﺻﻮل اﻹﺳﻌﺎف ﻗﺒﻞ ﻋﺸﺮﯾﻦ دﻗﯿﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﺣﺘﻰ وﺻﻮﻟﮭﺎ ﺑﮭﺬه اﻟﻤﺪة‬
‫ﺳﯿﻜﻮن أﻋﺠﻮﺑﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺘﺎﺟﺮ اﻟﺒﻘﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﯿﻊ وﻗﻮدا ً ﺗﻌّﺞ ﺑﺎﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ وﺗﻔﺘﻘﺮ ﻷطﻘﻢ اﻹﺳﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻟﯿﺔ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﺴﻚ ﺗﯿﻢ ﻣﺮطﺒﺎﻧﺎ ً‪ ،‬وﻋﻠﺒﺔ ﺣﻔﺎﺿﺎت أطﻔﺎل ﻣﻦ اﻟِﺮواق اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﻣﱠﺰق‬ ‫ﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻔﺎزﻟﯿﻦ‪ .‬أﻣ َ‬
‫اﻟﻌﻠﺒﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻋﺎد ﻣﺴﺮﻋﺎ ً إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ .‬ﻧﺰ َ‬
‫ع اﻟﻘﻤﯿﺺ اﻟﺘﺎﺋﻲ‪ ،‬اﻟ ُﻢـﺑﺘ َﻞ ﺑﺎﻟﺪم ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫اﻵن‪ ،‬ورﻓﻊ ﺑﻠﻄﻒ اﻟﺜﻮب اﻟﻔﻀﻔﺎض اﻷزرق اﻟ ُﻢـﺑﺘ َﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﺎﺛﻞ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﻔّﻚ أزرار اﻟﻘﻤﯿﺺ اﻟﺬي‬
‫ﯾﺮﺗﺪﯾﮫ دوﺑﯿﺮا ﺗﺤﺘﮫ‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻻ«‪ ،‬أﱠن دوﺑﯿﺮا‪» .‬ھﺬا ﻣﺆﻟﻢ‪ ،‬ﻻ ﺗﻠﻤﺴﻨﻲ‪ ،‬رﺟﺎًء«‪.‬‬
‫ﻲ ذﻟﻚ«‪ .‬ﺳِﻤﻊ ﺗﯿﻢ ﻣﺤِّﺮﻛﺎ ً ﯾﻘﺘﺮب‪ .‬ﺑﺪأت أﺿﻮاء زرﻗﺎء ﺗﻠﻤﻊ وﺗﺮﻗﺺ ﻋﻠﻰ ﺷﻈﺎﯾﺎ‬
‫»ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻄﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻠﺘﻔﺖ‪» .‬اﺻﻤﺪ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دوﺑﯿﺮا«‪.‬‬‫اﻟﺰﺟﺎج اﻟﻤﺤ ﱠ‬

‫ف ﻛﻤﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺎزﻟﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺮطﺒﺎن ووﺿﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺮح‪ .‬ﺻَﺮخ دوﺑﯿﺮا ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‪ ،‬ﺛﻢ‬ ‫ﻏﺮ َ‬
‫ً‬ ‫ّ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺤﻤِﻠﻘﺘﯿﻦ‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺗﻨﻔﺲ‪ ...‬ﻗﻠﯿﻼ أﻓﻀﻞ«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻣﺠﺮد إﺻﻼح ﻣﺆﻗﱠﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا أﺻﺒﺢ ﺗﻨﻔّﺴﻚ أﻓﻀﻞ ﻓﮭﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن رﺋﺘﯿﻚ ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻗﻔﺎ‬
‫ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ«‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﻛﻠﯿﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬
‫دَﺧﻞ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ورﻛَﻊ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﻗﻤﯿﺺ ﺑﯿﺠﺎﻣﺔ ﺑﺤﺠﻢ ﺷﺮاع رﺋﯿﺴﻲ ﻓﻮق‬
‫ﺑﻨﻄﻠﻮن زﯾّﮫ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ ،‬وﺷﻌﺮه ﻣﻨﻔﻮش ﻓﻲ ﻛﻞ اﺗﺠﺎه‪.‬‬

‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫»و ﺻ ﻠ َ‬
‫ﺖ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ اﻟﻨﻮم‪ ،‬ﻟﺬا أﻋﺪد ُ‬
‫ت ﺷﻄﯿﺮة ﻟﻨﻔﺴﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺗﺼﻠﺖ وﯾﻨﺪي‪ .‬ﺳﯿﺪي‪،‬‬ ‫»ﻛﻨ ُ‬
‫ھﻞ أﻧﺖ ﻏﻮﺗﺎﻟﻲ أو أﺑﺴﯿﻤﯿﻞ؟«‪.‬‬
‫»أﺑﺴﯿﻤﯿﻞ‪ ،‬ﺳﯿﺪي«‪ .‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﺗﻨﻔّﺴﮫ ﯾﺼﻔُﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺸﻜﻞ أﻗﻮى‪ .‬أﺧﺬ ﺗﯿﻢ أﺣﺪ ﺣﻔﺎﺿﺎت‬
‫اﻷطﻔﺎل اﻟﺘﻲ ﺗ ُﺴﺘﺨﺪَم ﻟﻤﺮة واﺣﺪة‪ ،‬وﺿﻐﻄﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺮح وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻄﻮﯾﺎ ً‪» .‬آه‪ ،‬ھﺬا ﻣﺆﻟﻢ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺧﺮﺟﺖ اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ ﻣﻨﮫ‪ ،‬أم ﻻ ﺗﺰال ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ؟«‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ ،‬وﻻ أرﯾﺪ أن أدﯾﺮه ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﻜﻲ أﻋﺮف‪ .‬ﺣﺎﻟﺘﮫ ﻣﺴﺘﻘﺮة ﻧﺴﺒﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﺬا ﻋﻠﯿﻨﺎ‬
‫اﻧﺘﻈﺎر اﻹﺳﻌﺎف ﻓﺤﺴﺐ«‪.‬‬
‫ﻓﺮﻗَﻊ ﻻﺳﻠﻜﻲ ﺗﯿﻢ‪ .‬رﻓﻌﮫ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺑﺤﺬر ﺷﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﻛﻮﻣﺔ اﻟﺰﺟﺎج اﻟﻤﺤ ﱠ‬
‫ﻄﻢ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫وﯾﻨﺪي‪» .‬ﺗﯿﻢ؟ ﻟﻤَﺢ ﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ ذﯾﻨﻚ اﻟﺸﺎﺑﯿﻦ ﻋﻠﻰ طﺮﯾﻖ اﻟ َﻢـرج اﻟﻌﻤﯿﻖ وأطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ اﻟﻨﺎر«‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ﺟﻮن ﯾﺎ وﯾﻨﺪي‪ .‬أﺧِﺒﺮي ﺑﯿﻞ أن ﯾﺤﺬر ﻷﻧﮭﻤﺎ ﻣﺴﻠّﺤﺎن«‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ ﻗُﻀﻲ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ«‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ وﯾﻨﺪي ﻧﻌﺴﺎﻧﺔ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻵن‪ ،‬وﺗﺒﺪو‬
‫ﻄﻤﺎ ﺳﯿﺎرﺗﮭﻤﺎ‪ُ .‬ﻛﺴﺮت ذراع أﺣﺪھﻤﺎ‪ ،‬واﻵﺧﺮ ﻣﻜﺒﱠﻞ اﻟﯿﺪﯾﻦ ﺑﻘﻀﯿﺐ‬ ‫راﺿﯿﺔً‪» .‬ﺣﺎَوﻻ اﻟﻔﺮار ﻓﺤ ّ‬
‫ﻣﺨ ِﻔّﻒ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﻓﻲ ﺳﯿﺎرة ﺑﯿﻞ‪ .‬ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮭﺎ إﻟﯿﮭﻢ‪ .‬أﺧِﺒﺮ ﺗﯿﻢ أﻧﮫ ﻛﺎن ﻣﺤﻘﺎ ً ﺑﺄﻧﮭﺎ‬
‫ﻛُﺮوز‪ .‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎل دوﺑﯿﺮا؟«‪.‬‬

‫»ﺳﯿﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻛﻠﯿﺎ ً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻓِﮭﻢ أن اﻟﻤﺄﻣﻮر‬
‫ﯾﻜ ِﻠّﻢ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺠﺮﯾﺢ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻜ ِﻠّﻢ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن‪.‬‬

‫»أﻋﻄﯿﺘ ُﮭﻢ اﻟﻤﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻟﺪﻓﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل دوﺑﯿﺮا‪» .‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾُﻘﺎل ﻟﻨﺎ إﻧﻨﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ‬
‫ﻓﻌﻠﮫ«‪ .‬ﺑﺪا ﺧِﺠﻼً‪ .‬ﺧِﺠﻼً ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﺼﻮاب«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»ﻓﻌﻠ َ‬
‫ﻲ رﻏﻢ ذﻟﻚ‪ .‬ﺛﻢ اﻵﺧﺮ ﺣ ﱠ‬
‫ﻄﻢ ﺻﻨﺪوق اﻟﺪﻓﻊ‪.‬‬ ‫»اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺤﻤﻞ اﻟﻤﺴﺪﱠس أطﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻟﯿﺄﺧﺬ‪ .«...‬ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺴﻌﺎل‪.‬‬

‫»أ ُﺳﻜﺖ‪ ،‬اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪.‬‬


‫»ﻟﯿﺄﺧﺬ ﺗﺬاﻛﺮ اﻟﻘﺮﻋﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل أﺑﺴﯿﻤﯿﻞ دوﺑﯿﺮا‪» .‬ﺗﻠﻚ ذات اﻟﻨﻮع اﻟﺬي ﯾَُﺤّﻚ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﺗ ُﻌﺎد‪.‬‬
‫ﻓﺈﻟﻰ أن ﺗ ُﺒﺎع‪ ،‬ﺗﺒﻘﻰ ُﻣﻠﻚ‪ .«...‬ﺳﻌَﻞ ﺑﻀﻌﻒ‪» .‬وﻻﯾﺔ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ«‪.‬‬

‫ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ِ» ،‬اﻟﺰم اﻟﺼﻤﺖ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دوﺑﯿﺮا‪ .‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺬاﻛﺮ‬
‫اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ووﻓّﺮ ﻗﻮﺗﻚ«‪.‬‬

‫ﺾ اﻟﺴﯿﺪ دوﺑﯿﺮا ﻋﯿﻨﯿﮫ‪.‬‬


‫أﻏﻤ َ‬

‫‪15‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﯾﺘﻨﺎول ﻏﺪاءه ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻓﺔ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎرات‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻤﺄﻣﻮر‬
‫ﺟﻮن ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺒﺘﮫ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪ .‬ﺻﻌَﺪ اﻟﺨﻄﻮات وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﻤﺮﺗﺨﻲ ﻟﻠﻜﺮﺳﻲ اﻟﺸﺎﻏﺮ اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺘﺤّﻤﻠﻨﻲ؟«‪.‬‬
‫»ھﻨﺎك طﺮﯾﻘﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫ﺟﻠَﺲ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺑﺤﺬر ﺷﺪﯾﺪ‪» .‬ﯾﻘﻮل اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ إن دوﺑﯿﺮا ﺳﯿﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬أﺧﻮه ﻣﻌﮫ ‪-‬‬
‫ﻏﻮﺗﺎﻟﻲ ‪ -‬وﯾﻘﻮل إﻧﮫ رأى ذﯾﻨﻚ اﻟﺤﻘﯿَﺮﯾﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻣﺮﺗﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﻛﺎﻧﺎ ﯾﺴﺘﻄﻠﻌﺎن اﻟﻤﻜﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫ي‪ ،‬وأﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ ﻟﻢ‬ ‫ﺳﻠ ُ‬


‫ﺖ ﺗﺎغ ﻓﺎراداي ﻟﯿﺄﺧﺬ إﻓﺎدة اﻷﺧﻮﯾﻦ‪ .‬ﺗﺎغ أﻓﻀﻞ َﻣﻦ ﻟﺪ ﱠ‬ ‫»ﻻ ﺷﻚ‪ .‬أر َ‬
‫أﻛﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻷ ُﺧﺒﺮك ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ﻏﯿﺒﺴﻮن وﺑﻮرﻛﯿﺖ ﻟﯿﺴﺎ ﺳﯿﺌﯿﻦ«‪.‬‬

‫ﺗﻨﱠﮭﺪ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﯾﺎ ً ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﺘﺤﱠﺮك ﺑﻨﻔﺲ اﻟﺴﺮﻋﺔ أو اﻟﺤﺴﻢ ﻣﺜﻠﻤﺎ‬
‫ﺖ ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ‪ .‬ووﯾﻨﺪي اﻟﻤﺴﻜﯿﻨﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻟﺘﻘﻒ ھﻨﺎك ﺗﺤ ِﺪّق ﺑﺒﻼھﺔ‪ ،‬ھﺬا إذا ﻟﻢ ﺗﻔﻘﺪ‬ ‫ﻓﻌﻠ َ‬
‫وﻋﯿﮭﺎ ﻓﻮرا ً«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﺎ ﺟﯿﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮِّزع«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻟﻠﻮظﯿﻔﺔ‪ .‬ھﺬا رأﯾﻲ ﻓﻘﻂ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬وﺑﺎرﻋﺔ ﻓﻲ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻤﻜﺘﺒﯿﺔ ‪ -‬أﻋﺎدت ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻛﻞ ﻣﻠﻔﺎﺗﻨﺎ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﺧﱠﺰﻧﺖ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮﻛﺎت أﻗﺮاص واﻣﻀﺔ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬ﺗﻜﺎد ﺗﻜﻮن ﻋﺪﯾﻤﺔ اﻟﺠﺪوى‪.‬‬
‫ﻋﻠﻤﺎ ً أﻧﮭﺎ ﻣﺴﺮورة أﻧﮭﺎ ﻋﻀﻮ ﻓﻲ اﻟﻔﺮﯾﻖ‪ .‬ﻣﺎ رأﯾﻚ أن ﺗﺼﺒﺢ ﻋﻀﻮا ً ﻓﻲ اﻟﻔﺮﯾﻖ ﯾﺎ ﺗﯿﻢ؟«‪.‬‬
‫»ﻟﻢ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﱡﻤﻞ راﺗﺐ ﺷﺮطﻲ آﺧﺮ‪ .‬ھﻞ ﺣﺼﻠﺘﻢ ﻛﻠﻜﻢ ﻓﺠﺄة ﻋﻠﻰ زﯾﺎدة ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮاﺗﺐ؟«‪.‬‬
‫»أﺗﻤﻨّﻰ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ ﺳﯿﺴ ِﻠّﻢ ﺷﺎرﺗﮫ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺴﻨﺔ‪ .‬وﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻓِّﻜﺮ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻜﻤﺎ رﺑﻤﺎ‬
‫ﺖ‬‫ﻣﻘﺎﯾﻀﺔ وظﯿﻔﺘﯿﻜﻤﺎ‪ .‬ھﻮ ﯾﺴﯿﺮ وﯾﻘﺮع‪ ،‬وأﻧﺖ ﺗﺮﺗﺪي زﯾّﺎ ً رﺳﻤﯿﺎ ً وﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﺳﺄﻟ ُ‬
‫ﻓﺮاﻧﻚ‪ .‬ﯾﻘﻮل إن اﻟﻘﺮع اﻟﻠﯿﻠﻲ ﯾﻨﺎﺳﺒﮫ‪ ،‬ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻓِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ ﻣﺎﻧﻊ«‪ .‬ﻧﮭﺾ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬ﻻ ﺗﺰال ھﻨﺎك ﺧﻤﺴﺔ أﺷﮭﺮ ﺗﻔﺼﻠﻨﺎ ﻋﻦ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺴﻨﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺳﯿﺴّﺮﻧﺎ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻌﻨﺎ«‪.‬‬

‫»ھﻞ ھﺬا ﯾﺸﻤﻞ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن؟«‪.‬‬


‫ﺖ ﻣﺴﺎﻓﺔً طﻮﯾﻠﺔً ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‬
‫اﺑﺘﺴﻢ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬وﯾﻨﺪي ﺻﻌﺒﺔ اﻻﺳﺘﻤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻗﻄﻌ َ‬
‫اﻟﺪرب ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ«‪.‬‬

‫»ﺣﻘﺎ ً؟ وإذا دﻋﻮﺗ ُﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﺳﺘﻘﻮل؟«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬طﺎﻟﻤﺎ أﻧﻚ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺄﺧﺬھﺎ إﻟﻰ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ‪ .‬ﻓﺘﺎة ً ﺟﻤﯿﻠﺔٌ ﻣﺜﻠﮭﺎ ﺳﺘﺘﻮﻗﱠﻊ‬
‫راوﻧﺪأپ ﻓﻲ داﻧﯿﻨﻎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ذﻟﻚ اﻟﻤﻄﻌﻢ اﻟﻤﻜﺴﯿﻜﻲ ﻓﻲ ھﺎردﯾﭭﯿﻞ«‪.‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺼﯿﺤﺔ«‪.‬‬
‫»ﻻ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ .‬وﻓِّﻜﺮ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻮظﯿﻔﺔ«‪.‬‬

‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﮭﺎ‪ .‬وﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓُﺘَﺤﺖ ﻛﻞ أﺑﻮاب اﻟﺠﺤﯿﻢ ذات ﻟﯿﻠﺔ ﺣﺎرة ﻓﻲ وﻗﺖ‬
‫ﻻﺣﻖ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺼﯿﻒ‪.‬‬
‫اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬﻛﻲ‬

‫‪1‬‬
‫ﺻﺒﺎح ﯾﻮم ﺟﻤﯿﻞ ﻣﻦ أﺑﺮﯾﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺴﻨﺔ ﻓﻲ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ ‪ -‬ﺑﻌﺪ أﺷﮭﺮ ﻋﻠﻰ وﺻﻮل ﺗﯿﻢ‬
‫ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن إﻟﻰ دوﭘﺮاي ‪ -‬ﻛﺎن ھﺮﺑﺮت وآﯾﻠﯿﻦ إﻟﯿﺲ ﯾﺪﺧﻼن ﻣﻜﺘﺐ ﺟﯿﻢ ْﻏﺮﯾﺮ‪ ،‬أﺣﺪ ﻣﺴﺘﺸﺎري‬
‫اﻹرﺷﺎد اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ ﺑﺮودرﯾﻚ ﻟﻸوﻻد اﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﻟُﻮك ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ورطﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺟﻠﺴﺎ‪» .‬إذا ﻛﺎن ﻓﮭﻮ ﻟﻢ ﯾﻘﻞ أي‬
‫ﺷﻲء«‪.‬‬
‫»ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق«‪ ،‬ﻗﺎل ْﻏﺮﯾﺮ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﺛﻼﺛﯿﻨﺎﺗﮫ وذا ﺷﻌﺮ ﺑﻨّﻲ ﺧﻔﯿﻒ ووﺟﮫ ﺟﺎد‪ ،‬وﯾﺮﺗﺪي‬
‫ﻗﻤﯿﺼﺎ ً رﯾﺎﺿﯿﺎ ً ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً ﻋﻨﺪ اﻟﯿﺎﻗﺔ وﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ ﻣﻜﻮﯾﺎ ً‪» .‬اﺳﻤﻌﺎ‪ ،‬أﻧﺘﻤﺎ ﺗﻌﺮﻓﺎن ﻛﯿﻒ ﺗﺴﯿﺮ اﻷﻣﻮر‬
‫ھﻨﺎ‪ ،‬ﺻﺢ؟ ﻛﯿﻒ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺴﯿﺮ اﻷﻣﻮر‪ ،‬ﻧﻈﺮا ً ﻟﻠﻘﺪرة اﻟﺬھﻨﯿﺔ ﻟﻄﻼﺑﻨﺎ‪ .‬ﯾﺘﻢ ﺗﻘﯿﯿﻤﮭﻢ ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ‬
‫ﺑﻌﻼﻣﺎت‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ أوﻻد ﻓﻲ اﻟﻌﺸﺮة ﻣﻦ أﻋﻤﺎرھﻢ ﻣﺼﺎﺑﻮن ﺑﺘﻮّﺣﺪ طﻔﯿﻒ ﯾُﻨﺠﺰون‬
‫رﯾﺎﺿﯿﺎت اﻟﻤﺪرﺳﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﻏﯿﺮ ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﻗﺮاءة ﻛﺘﺐ اﻟﺼﻒ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ أوﻻد‬
‫ﻓﺼﯿﺤﻮن ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ أرﺑﻊ ﻟﻐﺎت ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﺠﺪون ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺿْﺮب اﻟﻜﺴﻮر‪ .‬ﻧﻌ ِﻠّﻤﮭﻢ ﻛﻞ اﻟﻤﻮاد‪،‬‬
‫وﻧﻜﻮن ﻣﺪرﺳﺔً داﺧﻠﯿﺔً ﻟﺘﺴﻌﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻨﮭﻢ ‪ -‬ﻧﺤﻦ ﻣﻀﻄﺮون إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﯾﺄﺗﻮن ﻣﻦ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء‬
‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة وﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮة ﻣﻨﮭﻢ ﻣﻦ ﺧﺎرج اﻟﺒﻼد ‪ -‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﺮِّﻛﺰ اﻧﺘﺒﺎھﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاھﺒﮭﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ‪،‬‬
‫ﻣﮭﻤﺎ ﯾﺼﺪف أن ﺗﻜﻮن‪ .‬ھﺬا ﯾﺠﻌﻞ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ﺣﯿﺚ ﯾﺘﻘﺪﱠم اﻷوﻻد ﻣﻦ روﺿﺔ اﻷطﻔﺎل إﻟﻰ‬
‫اﻟﺼﻒ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ ﻋﺪﯾﻢ ﺟﺪوى ﻟﻨﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ«‪.‬‬
‫»ﻧﻔﮭﻢ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» ،‬وﻧﻌﺮف أن ﻟُﻮك وﻟﺪ ذﻛﻲ‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ھﻮ ھﻨﺎ«‪ .‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾُﻜِﻤﻞ‬
‫وﯾﻘﻮﻟﮫ )ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻋَﺮﻓﮫ ْﻏﺮﯾﺮ( ھﻮ أﻧﮭﻤﺎ ﻟﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺎ أﺑﺪا ً ﺗﺤﱡﻤﻞ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻔﻠﻜﯿﺔ ﻟﻠﻤﺪرﺳﺔ‪ .‬ﻓﮭﯿﺮب‬
‫ﻣﺮاﻗﺐ اﻟﻌّﻤﺎل ﻓﻲ ﻣﺼﻨﻊ ﺻﻨﺎدﯾﻖ‪ ،‬وآﯾﻠﯿﻦ أﺳﺘﺎذة ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ اﻟﻨﺤﻮ‪ .‬ﻛﺎن ﻟُﻮك أﺣﺪ اﻟﻄﻼب‬
‫اﻟﻨﮭﺎرﯾﯿﻦ اﻟﻘﻠّﺔ ﻓﻲ ﺑﺮود‪ ،‬وأﺣﺪ طﻼب اﻟﻤﺪرﺳﺔ اﻟﻘﻠﯿﻠﯿﻦ ﺟﺪا ً اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻠﻘّﻮن ﻣﻨﺤﺔ ﺗﻌﻠﯿﻤﯿﺔ‪.‬‬

‫»ذﻛﻲ؟ ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪.‬‬

‫أﺧﻔَﺾ ْﻏﺮﯾﺮ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ ﻣﺠﻠﺪ ﻣﻔﺘﻮح ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮫ اﻟﻨﻘﻲ ﻟﻮﻻ ذﻟﻚ‪ ،‬واﻧﺘﺎب آﯾﻠﯿﻦ ھﺎﺟﺲ‬
‫ﻣﻔﺎﺟﺊ‪ :‬إﻣﺎ ﺳﯿُﻄﻠَﺐ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﺳﺤﺐ إﺑﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬أو أن ﻣﻨﺤﺘﮫ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﯿﺔ ﺳﺘ ُﻠﻐﻰ ‪ -‬وھﺬا ﯾﺠﻌﻞ ﺳﺤﺒﮫ‬
‫ﺿﺮورة ً‪ .‬ﻓﺎﻟﺮﺳﻮم اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﯿﺔ اﻟﺴﻨﻮﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﺮود ﺗﺒﻠﻎ أرﺑﻌﯿﻦ أﻟﻒ دوﻻر‪ ،‬أي ﻧﻔﺲ رﺳﻮم ھﺎرﻓﺮد‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺳﯿُﺨﺒﺮھﻤﺎ ْﻏﺮﯾﺮ أن ﻛﻞ ﺷﻲء ﻛﺎن ﺧﻄﺄ‪ ،‬أن ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻛﯿﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ظﱠﻦ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ .‬أﻧﮫ ﻣﺠﺮد‬
‫وﻟﺪ ﻋﺎدي ﯾﻘﺮأ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮاه ﺑﻜﺜﯿﺮ وﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﯾﺘﺬّﻛﺮه ﻛﻠﮫ‪ .‬ﻋَﺮﻓﺖ آﯾﻠﯿﻦ ﻣﻦ ﻗﺮاءاﺗﮭﺎ اﻟﺬاﺗﯿﺔ أن‬
‫اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺼﻮرﯾﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻏﯿﺮ ﻣﺄﻟﻮف ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻟﺪى اﻷوﻻد اﻟﯿﺎﻓﻌﯿﻦ؛ ﻓﻤﺎ ﺑﯿﻦ ﻋﺸﺮة وﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮة‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻦ ﻛﻞ اﻷوﻻد اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ ﯾﻤﻠﻜﻮن اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺗﺬّﻛﺮ ﻛﻞ ﺷﻲء ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ھﻲ اﺧﺘﻔﺎء‬
‫اﻟﻤﻮھﺒﺔ ﻋﺎدة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﺒﺢ اﻷوﻻد ﻣﺮاِھﻘﯿﻦ‪ ،‬وﻟُﻮك ﯾﻘﺘﺮب ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﻌﻤﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫اﺑﺘﺴﻢ ْﻏﺮﯾﺮ‪» .‬ﺳﺄطﻠﻌﻜﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺮ ﺑﻼ ﻣﻮارﺑﺔ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﻔﺘﺨﺮ أﻧﻨﺎ ﻧﻌ ِﻠّﻢ أوﻻدا ً اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿﯿﻦ‪،‬‬
‫ﻆ أﺑﺪا ً ﺑﻄﺎﻟﺐ ﻓﻲ ﺑﺮودرﯾﻚ ﻣﺜﻞ ﻟُﻮك‪ .‬أﺣﺪ أﺳﺎﺗﺬﺗﻨﺎ اﻟﻤﺘﻘﺎﻋﺪﯾﻦ ‪ -‬اﻟﺴﯿﺪ ﻓﻠﯿﻨﺖ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﺤ َ‬
‫ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﺎﺗﮫ اﻵن ‪ -‬أﺧﺬ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﮫ ﺗﺪرﯾﺲ ﻟُﻮك ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺒﻠﻘﺎن‪ ،‬وھﺬا ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻌﻘﱠﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﻮﺿﻮع ﯾﻠﻘﻲ‬
‫ﻲ ﺑﻌﺪ‬‫ﺿﻮءا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺠﯿﻮﺳﯿﺎﺳﻲ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ .‬ھﻜﺬا ﯾﻘﻮل ﻓﻠﯿﻨﺖ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬أﺗﻰ إﻟ ﱠ‬
‫اﻷﺳﺒﻮع اﻷول وﻗﺎل إن ﺧﺒﺮﺗﮫ ﻣﻊ إﺑﻨﻜﻤﺎ ﻻ ﺷﻚ ﺗﺸﺒﮫ ﺧﺒﺮة اﻟﻘﺪاﻣﻰ ﻣﻊ اﻟﺤﻜﯿﻢ اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﯾﻌ ِﻠّﻤﮭﻢ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﯾﻮﺑِّﺨﮭﻢ ﻗﺎﺋﻼً إن ﻣﺎ ﯾﺪﺧﻞ أﻓﻮاھﮭﻢ ﻟﯿﺲ ھﻮ اﻟﺬي ﯾﺠﻌﻠﮭﻢ ﻏﯿﺮ أﻧﻘﯿﺎء‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺎ ﯾﺨﺮج‬
‫ﻣﻨﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﻟﻢ أﻓﮭﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪.‬‬

‫»وﻛﺬﻟﻚ ﺑﯿﻠﻲ ﻓﻠﯿﻨﺖ‪ .‬ھﺬا ﻣﻘﺼﺪي«‪.‬‬

‫ﻣﺎل ْﻏﺮﯾﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪.‬‬


‫ﺺ ﻟُﻮك ﻣﺎ ﻣﻘﺪاره ﻓﺼﻠﯿﻦ دراﺳﯿﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﯿﺎ اﻟﺼﻌﺒﺔ ﺟﺪا ً‬ ‫»اﻓﮭﻤﺎﻧﻲ اﻵن‪ .‬اﻣﺘ ّ‬
‫ﺻﻞ إﻟﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻓﻠﯿﻨﺖ ﯾﻨﻮي ﻋﺮﺿﮭﺎ ﻋﻠﯿﮫ ﺑﻌﺪﻣﺎ‬ ‫ﻓﻲ أﺳﺒﻮع واﺣﺪ‪ ،‬وﺗﻮ ﱠ‬
‫ُ‬
‫ﯾﻨﺘﮭﻲ ﻣﻦ ﺑﺴﻂ اﻷرﺿﯿﺔ اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﺟﺎدَﻟﮫ ﻟﻮك‪ ،‬وﺑﺸﻜﻞ ُﻣﻘِﻨﻊ ﺟﺪا ً‪ ،‬أن ﺑﻌﺾ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻻﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎت ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ›ﺣﻜﻤﺔ ﻣﺘﻠﻘﺎة وﻟﯿﺴﺖ ﻓﻜﺮة أﺻﻠﯿﺔ‹‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮫ‪ ،‬أﺿﺎف ﻓﻠﯿﻨﺖ‪ ،‬ﻓﻌَﻞ ذﻟﻚ‬
‫ﺑﺘﮭﺬﯾﺐ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﺑﻨﺒﺮة اﻋﺘﺬارﯾﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻛﯿﻒ أردّ ﻋﻠﻰ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» .‬ﻟُﻮك ﻻ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻋﻦ ﻋﻤﻠﮫ ﻓﻲ‬‫»ﻟﺴ ُ‬
‫اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﯾﻘﻮل إﻧﻨﺎ ﻟﻦ ﻧﻔﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﺖ أﻋﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻨﻈﺮﯾﺔ اﻟﺜﻨﺎﺋﯿﺔ اﻟﺤﺪود ذات‬
‫»وھﺬا ﺣﻘﯿﻘﻲ ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪» .‬رﺑﻤﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫ﯾﻮم‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﺎن ﻣﻨﺬ زﻣﻦ طﻮﯾﻞ«‪.‬‬
‫ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﯾﻜﻮن ﻣﺜﻞ أي وﻟﺪ آﺧﺮ‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾُﻨﮭﻲ واﺟﺒﺎﺗﮫ‬
‫اﻟﻤﺪرﺳﯿﺔ وأﻋﻤﺎﻟﮫ اﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ‪ ،‬ﯾﺸ ِﻐّﻞ اﻷﻛﺲ ﺑﻮﻛﺲ أو ﯾﻠﻌﺐ ﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص ﻣﻊ ﺻﺪﯾﻘﮫ‬
‫روﻟﻒ‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﯾﺸﺎھﺪ ﺳﺒﻮﻧﺞ ﺑﻮب ﺳﻜﻮﯾﺮ ﭘﺎﻧﺘﺲ«‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻗﻠﯿﻼً ﺛﻢ أﺿﺎف‪» ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻋﺎدة‬
‫وھﻮ ﯾﻀﻊ ﻛﺘﺎﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ ُﺣﻀﻨﮫ«‪.‬‬

‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت آﯾﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺆﺧﺮا ً ﻛﺘﺎب ﻣﺒﺎدئ ِﻋﻠﻢ اﻻﺟﺘﻤﺎع‪ .‬وﻗﺒﻠﮫ‪ ،‬وﯾﻠﯿﺎم ﺟﺎﯾﻤﺲ‪.‬‬
‫وﻗﺒﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻟﻜﺘﺎب اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻣﺪﻣﻨﻲ اﻟﺸﺮاب اﻟﻤﺠﮭﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬وﻗﺒﻠﮫ‪ ،‬اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻟﻜﻮرﻣﺎك‬
‫ﻣﻜﺎرﺛﻲ‪ .‬ﯾﻘﺮأ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺮﻋﻰ اﻷﺑﻘﺎر اﻟﻄﻠﯿﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮاﻋﻲ‪ ،‬ﻓﯿﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺣﯿﺜﻤﺎ اﻟﻌﺸﺐ أﻛﺜﺮ اﺧﻀﺮارا ً‪.‬‬
‫ھﺬا ﺷﻲٌء اﺧﺘﺎر زوﺟﮭﺎ أن ﯾﺘﺠﺎھﻠﮫ‪ ،‬ﻷن ﻏﺮاﺑﺘﮫ أﺧﺎﻓﺘﮫ‪ .‬أﺧﺎﻓﺘﮭﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وھﺬا ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أﺣﺪ‬
‫اﻷﺳﺒﺎب اﻟﺬي ﺟﻌﻠﮭﺎ ﻻ ﺗﻌﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ ﺗﻌﻠﱡﻢ ﻟُﻮك ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺒﻠﻘﺎن‪ .‬ﻟﻢ ﯾُﺨِﺒﺮھﺎ ﻷﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺴﺄﻟﮫ‪.‬‬

‫»ﻟﺪﯾﻨﺎ أﻋﺎﺟﯿﺐ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ْﻏﺮﯾﺮ‪» .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻦ اﻟﮭﯿﺌﺔ اﻟﻄﻼﺑﯿﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺑﺮود ﯾُﺼﻨﱠﻔﻮن ﻛﺄﻋﺎﺟﯿﺐ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻣﺤﺪودون‪ .‬ﻟُﻮك ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻋﺎﻟﻤﻲ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﺷﻲء واﺣﺪ؛ ﻓﻲ‬
‫ﻛﻞ ﺷﻲء‪ .‬ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺤﺘﺮف اﻟﺒﯿﺴﺒﻮل أو ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﯾﻮﻣﺎ ً ﻣﺎ ‪«-‬‬
‫»إذا ورث ﺻﻔﺎت ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻗﺼﯿﺮا ً ﺟﺪا ً ﻟُﻜﺮة اﻟﺴﻠﺔ اﻟﻤﺤﺘﺮﻓﺔ«‪ .‬ﻛﺎن ھﯿﺮب ﯾﺒﺘﺴﻢ‪.‬‬
‫»إﻻ إذا ﺗﺒﯿﱠﻦ أﻧﮫ ﺳﭙَﺪ وﯾﺐ آﺧﺮ«‪.‬‬
‫»اﺳﻜﺖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻠﻌﺐ ﺑﺤﻤﺎﺳﺔ«‪ ،‬ﺗﺎﺑَﻊ ْﻏﺮﯾﺮ‪» .‬ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﮭﺎ وﻻ ﯾﻌﺘﺒﺮھﺎ ﻣﻀﯿﻌﺔ ﻟﻠﻮﻗﺖ‪ .‬ﻟﯿﺲ أﺧﺮق‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺎل اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‪ .‬ﯾﻨﺴﺠﻢ ﺟﯿﺪا ً ﻣﻊ زﻣﻼﺋﮫ‪ .‬ﻟﯿﺲ اﻧﻄﻮاﺋﯿﺎ ً أو ﻣﺨﺘﻼّ ﻋﺎطﻔﯿﺎ ً ﺑﺄي طﺮﯾﻘﺔ‪ .‬ﻟُﻮك وﻟﺪ‬
‫أﻣﯿﺮﻛﻲ ﻧﻤﻮذﺟﻲ رﺻﯿﻦ ﻗﻠﯿﻼً ﯾﺮﺗﺪي ﻗﻤﺼﺎﻧﺎ ً ﺗﺎﺋﯿﺔً ﻟِﻔﺮق روك وﯾُﺪﯾﺮ ﻗﺒﻌﺘﮫ ﻋﻜﺴﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ‬
‫ﯾﻜﻮن ﺑﮭﺬه اﻟﺮﺻﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ ﻋﺎدﯾﺔ ‪ -‬اﻟﻮﺗﯿﺮة اﻟﯿﻮﻣﯿﺔ اﻟﻤﺮھﻘﺔ ﻗﺪ ﺗ ُﻔِﻘﺪه أﻋﺼﺎﺑﮫ ‪ -‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ ﺣﺘﻰ ھﻨﺎك؛ ﺳﯿﺘﺎﺑﻊ دراﺳﺘﮫ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮫ ﻓﺤﺴﺐ«‪ .‬ﺛﻢ أﺿﺎف ﺑﺴﺮﻋﺔ‪» :‬ﻻ أﻗﺼﺪ‬
‫أﻧﻜﻤﺎ ﺳﺘﺮﯾﺪان اﺧﺘﺒﺎر ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﺳﻌﺪاء ﺑﻮﺟﻮده ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪» .‬ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬وﻧﻌﺮف أﻧﮫ وﻟﺪ ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻧﺤﺒّﮫ إﻟﻰ ﺣﺪ‬
‫اﻟﺠﻨﻮن«‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﺪة ﻣﺤﺎدﺛﺎت ﻣﻌﮫ وھﻮ ﯾﻮﺿﺢ ذﻟﻚ ﺗﻤﺎم اﻟﻮﺿﻮح‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻨﺎدر ﺟﺪا ً‬ ‫»وھﻮ ﯾﺤﺒّﻜﻤﺎ‪ .‬أﺟﺮﯾ ُ‬
‫اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ وﻟﺪ ﻻﻣﻊ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻨﺎدر أﻛﺜﺮ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ وﻟﺪ ﺣﺴﻦ اﻟﺘﻜﯿﱡﻒ وراﺳﺦ اﻷﺳﺎس‬
‫أﯾﻀﺎ ً ‪ -‬ﯾﺮى اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺬي داﺧﻞ رأﺳﮫ«‪.‬‬

‫»إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك أي ﺧﻠﻞ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻧﺤﻦ ھﻨﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﯿﺮب‪» .‬ﻻ أﻗﺼﺪ أﻧﻨﻲ أﻣﺎﻧﻊ ﺳﻤﺎع‬
‫إطﺮاءاﺗﻚ ﻋﻦ إﺑﻨﻲ‪ .‬وﺑﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ﻻ أزال أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أھﺰﻣﮫ ﺷّﺮ ھﺰﯾﻤﺔ ﻓﻲ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻟﺪﯾﮫ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﺮﻣﯿﺎت اﻟﻤﻤﺘﺎزة«‪.‬‬

‫ﻣﺎل ْﻏﺮﯾﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﮫ إﻟﻰ اﻟﻮراء واﺧﺘﻔﺖ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪» .‬أﻧﺘﻤﺎ ھﻨﺎ ﻷﻧﻨﺎ ﻧﻜﺎد ﻧﺼﻞ إﻟﻰ‬
‫أﻗﺼﻰ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻠﮫ ﻟﻠُﻮك‪ ،‬وھﻮ ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺒﱠﺮ ﻋﻦ اھﺘﻤﺎﻣﮫ ﺑﺒﻌﺾ أﻋﻤﺎل اﻟﻜﻠّﯿﺔ اﻟﻔﺮﯾﺪة‪.‬‬
‫ﯾﺮﻏﺐ أن ﯾﺪرس اﻟﮭﻨﺪﺳﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﮭﺪ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﺒﺮﯾﺪج‪ ،‬واﻷدب اﻹﻧﻜﻠﯿﺰي ﻓﻲ‬
‫إﻣﺮﺳﻮن‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻔﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﻨﮭﺮ ﻓﻲ ﺑﻮﺳﻄﻦ«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪» .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺴﺎت؟«‪ .‬ھﺬا ﻛﺎن ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ آﯾﻠﯿﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﺳﯿﺨﻀﻊ ﻟﮭﺎ اﻟﺸﮭﺮ اﻟﻘﺎدم‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻮ‪ .‬ﻓﻲ ﺛﺎﻧﻮﯾﺔ ﻧﻮرث ﻛﻮﻣﯿﻮﻧﯿﺘﻲ‪ .‬وﺳﯿﺤﻘﻖ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺑﺎھﺮة‬
‫ﻓﯿﮭﺎ«‪.‬‬
‫ﺿﺐ ﻟﮫ ﻋﻠﺒﺔ ﻏﺪاء‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ﺖ أن طﻌﺎم اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻓﻲ ﻧﻮرث‬ ‫ﻲ أن أو ِ ّ‬
‫ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻛﻮﻣﯿﻮﻧﯿﺘﻲ ﻣﺮﯾﻊ‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻤﺖ اﻟﻤﺬھﻮل‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» ،‬ﺳﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ‪ ،‬إﺑﻨﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ‬
‫ﻋﻤﺮه‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬أﺗّﻢ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة اﻟﺸﮭﺮ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻮﻟﻌﺎ ً ﺑﺼﺮﺑﯿﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺷﺎرﺑﮫ ﻟﻦ‬
‫ﯾﺒﺪأ ﺑﺎﻟﻈﮭﻮر ﻗﺒﻞ ﺛﻼث ﺳﻨﻮات أﺧﺮى‪ .‬أﻧﺖ‪ ...‬ھﺬا‪«...‬‬
‫»أﻓﮭﻢ ﺷﻌﻮرك‪ ،‬وﻣﺎ ﻛﻨﺎ ﻟﻨُﺠﺮي ھﺬه اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻷﺳﺎﺗﺬة اﻟﻤﺮﺷﺪون ﻟﮫ وﺑﻘﯿﺔ أﻓﺮاد‬
‫ھﯿﺌﺔ اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ ﻣﻘﺘﻨﻌﯿﻦ أﻧﮫ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺠﺎح ﻓﻲ ذﻟﻚ أﻛﺎدﯾﻤﯿﺎ ً واﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺎ ً وﻋﺎطﻔﯿﺎ ً‪ .‬وﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﺻﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً«‪.‬‬
‫اﻻﺧﺘﺼﺎ َ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪» ،‬ﻟﻦ أرﺳﻞ وﻟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه إﻟﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺒﻼد ﻟﻜﻲ‬
‫ﯾﻌﯿﺶ ﺑﯿﻦ طﻼب ﻛﺒﺎر ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﻜﻲ ﯾﺤﻖ ﻟﮭﻢ ﺗﻨﺎول اﻟﺸﺮاب واﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻨﻮادي‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن‬
‫ﻟﺪﯾﮫ أﻧﺴﺒﺎء ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻋﻨﺪھﻢ‪ ،‬ﻻﺧﺘﻠﻒ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪«...‬‬

‫راح ْﻏﺮﯾﺮ ﯾﻮﻣﺊ ﺑﺮأﺳﮫ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻜﻠﱠﻤﺖ‪» .‬أﻓﮭﻢ‪ ،‬وأواﻓﻘﻚ اﻟﺮأي ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬وﻟُﻮك ﯾﻌﺮف أﻧﮫ ﻏﯿﺮ‬
‫ف ﺟﺪا ً ﺑﮭﺬا اﻟﺸﺄن‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﺑﺪأ ﯾﺼﺒﺢ‬
‫ﺟﺎھﺰ ﻟﯿﻜﻮن ﻟﻮﺣﺪه‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺑﯿﺌﺔ ُﻣﺸَﺮف ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ذھﻨﮫ ﺻﺎ ٍ‬
‫ُﻣﺤﺒَﻄﺎ ً وﺣﺰﯾﻨﺎ ً ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺘﮫ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﺟﺎﺋﻊ ﻟﯿﺘﻌﻠﱠﻢ‪ .‬ﯾﻜﺎد ﯾﻤﻮت ﺟﻮﻋﺎ ً‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎ ھﻲ‬
‫اﻷداة اﻟﻤﺬھﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ رأﺳﮫ ‪ -‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﺎ ﯾﻌﺮف‪ ،‬رﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ ﺷﺨﺺ اﻗﺘﺮب ﻣﻨﮭﺎ ﻛﺎن ﻓﻠﯿﻨﺖ اﻟﻌﺠﻮز‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ ﺗﻌﻠﯿﻢ اﻟﺤﻜﯿﻢ اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻟﻠﻘﺪاﻣﻰ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺣﺎول أن أﺗﺨﯿّﻠﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺘﺮاءى ﻟﻲ آﻟﺔ ﺿﺨﻤﺔ‬
‫ﺗﻠﻤﻊ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﻘﻮة اﺛﻨﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻦ طﺎﻗﺘﮭﺎ‪ .‬ﺧﻤﺴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﺑﺎﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻷﻧﮭﺎ آﻟﺔ ﺑﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻓﮭﻮ‬
‫ﯾﺸﻌﺮ‪ ...‬ﺑﺎﻟﺠﻮع«‪.‬‬

‫»ُﻣﺤﺒَﻂ وﺣﺰﯾﻦ؟«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» .‬ﻏﺮﯾﺐ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﺮى ھﺬا اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻣﻨﮫ«‪.‬‬
‫أﻧﺎ ﺑﻠﻰ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت آﯾﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻟﯿﺲ طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ .‬ھﺬا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺮﻗﻊ‬
‫اﻷطﺒﺎق أو ﺗ ُﻐﻠَﻖ اﻷﺑﻮاب ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮت ﺑﺂﻟﺔ ْﻏﺮﯾﺮ اﻟﻀﺨﻤﺔ اﻟﻼﻣﻌﺔ‪ ،‬ﺷﻲء ﻛﺒﯿﺮ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﻤﻸ ﺛﻼﺛﺔ أو ﺣﺘﻰ أرﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻮدﻋﺎت‪ ،‬وﺗﻌﻤﻞ ﻹﻧﺘﺎج ﻣﺎذا ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ؟ ﻣﺠﺮد ﺻﻨﻊ أﻛﻮاب ورﻗﯿﺔ أو ﺻﻮاﻧﻲ أﻟﻮﻣﻨﯿﻮم ﻟﻠﻮﺟﺒﺎت‬
‫اﻟﺴﺮﯾﻌﺔ‪ .‬إﻧﮭﻤﺎ ﯾﺪﯾﻨﺎن ﻟﮫ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ﯾﺪﯾﻨﺎه ﻟﮫ ﺑﮭﺬا اﻟﻤﻘﺪار؟‬
‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ‪» .‬أو ﻛﻮﻧﻜﻮردﯾﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﺎﻧﺖ ﭘﻮل؟ إذا ذَھﺐ إﻟﻰ أﺣﺪ‬
‫ھﺬﯾﻦ اﻟﻤﻜﺎﻧﯿﻦ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل«‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ْﻏﺮﯾﺮ‪» .‬وﻗﺪ ﺗﻔِّﻜﺮﯾﻦ أﯾﻀﺎ ً ﺑﺈﺧﺮاﺟﮫ ﻣﻦ ﺑﺮود ووﺿﻌﮫ ﻓﻲ ﺛﺎﻧﻮﯾﺔ ﻋﺎدﯾﺔ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﺘﻜﻠﱠﻢ‬
‫ﻋﻦ ﻓﺘﻰ ﯾُﻌﺘﺒﺮ ﻣﻘﯿﺎس ﺣﺎﺻﻞ اﻟﺬﻛﺎء ﻋﺪﯾﻢ اﻟﺠﺪوى ﻣﻌﮫ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﻌﺮف إﻟﻰ أﯾﻦ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺬھﺐ‪ .‬وﯾﻌﺮف‬
‫إﻟﻰ ﻣﺎذا ﯾﺤﺘﺎج«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪» .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺢ ﺗﻌﻠﯿﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﻌﻤﻞ ھﻨﺎ‪ .‬وﻟﺴﻨﺎ أﻏﻨﯿﺎء أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ْﻏﺮﯾﺮ‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد ھﯿﺮب وآﯾﻠﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻤﺪرﺳﺔ ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﺮﻗﺺ ﻓﻲ ﻣﻤﺮ‬
‫اﻧﺘﻈﺎر اﻷھﻞ ﻣﻊ أرﺑﻌﺔ أوﻻد آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺘ َﯿﯿﻦ وﻓﺘﺎﺗﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻀﺤﻜﻮن وﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﺑﺤﻤﺎﺳﺔ‪ .‬ﺑﺪوا‬
‫ﻵﯾﻠﯿﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن‪ ،‬اﻟﻔﺘﺎﺗﺎن ﺗﺮﺗﺪﯾﺎن ﺗﻨﻮرﺗﯿﻦ وأﻗﻤﻄﺔ ﻟﻠﺴﺎﻗﯿﻦ‪ ،‬وﺛﺪﯾﺎھﻤﺎ ﺑﺪأا‬
‫ﯾﻨﻤﻮان ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬وﻟُﻮك وﺻﺪﯾﻘﮫ روﻟﻒ ﯾﺮﺗﺪﯾﺎن ﺳﺮواﻟﯿﻦ ﻓﻀﻔﺎﺿﯿﻦ ‪ -‬اﻟﻤﻮﺿﺔ ﻟﺸﺒﺎب ھﺬه اﻟﺴﻨﺔ ‪-‬‬
‫وﻗﻤﯿﺼﯿﻦ ﺗﺎﺋﯿﯿﻦ‪ .‬ﻣﻜﺘﻮب ﻋﻠﻰ ﻗﻤﯿﺺ روﻟﻒ اﻟﺜﺎﻧﻲ »ﺷﺮاب اﻟﺸﻌﯿﺮ ھﻮ ﻟﻠﻤﺒﺘﺪﺋﯿﻦ«‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ آﻟﺔ‬
‫ﻄﻨﺔ وﺑﺪا أﻧﮫ ﯾﺮﻗﺺ ﺣﻮﻟﮭﺎ رﻗﺼﺔً ﺑﺪت ﻛﺄﻧﮭﺎ رﻗﺼﺔ اﻟﺮﺑﯿﻊ أو اﻟﻨﻈﺮﯾﺔ‬ ‫اﻟﺘﺸﯿﻠﻮ ﻣﻌﮫ ﻓﻲ ﺣﻘﯿﺒﺘﮭﺎ اﻟﻤﺒ ﱠ‬
‫اﻟﻔﯿﺘﺎﻏﻮرﯾﺔ‪.‬‬
‫رأى ﻟُﻮك واﻟﺪﯾﮫ ﻓﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺮﻗﺺ ﻣﺪة طﻮﯾﻠﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺒﺘﻌﺪ ﻋﻦ روﻟﻒ‪ ،‬ﺛﻢ أﻣﺴﻚ ﺣﻘﯿﺒﺔ‬
‫ظﮭﺮه وارﺗﻤﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻔﻮْررﻧﺮ آﯾﻠﯿﻦ‪» .‬ﻛﻼﻛﻤﺎ ﻣﻌﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻣﻤﺘﺎز‪ .‬إﻟﻰ ﻣﺎذا أ َدﯾﻦ ﺑﮭﺬا‬
‫اﻟﺸﺮف اﻟﻌﻈﯿﻢ؟«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﺣﻘﺎ ً اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻤﺪرﺳﺔ ﻓﻲ ﺑﻮﺳﻄﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﯿﺮب‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺮﺗﺒﻚ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺑﻞ ﺿِﺤﻚ وﻟَﻜَﻢ ﻗﺒﻀﺘﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪» .‬ﻧﻌﻢ! ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ؟«‪.‬‬

‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺴﺄل إن ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﻤﻀﯿﺔ ﻟﯿﻠﺔ اﻟﺠﻤﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺰل روﻟﻒ‪ ،‬ﺗﻌﱠﺠﺒﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮت‬
‫ﻛﯿﻒ ﻋﺒﱠﺮ ْﻏﺮﯾﺮ ﻋﻦ ﻣﻮھﺒﺔ إﺑﻨﮭﻤﺎ‪ .‬وﺻﻔﮭﺎ أﻧﮭﺎ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وھﺬه ھﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﺜﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻟُﻮك ﻋﺒﻘﺮي ﻟﻢ‬
‫ﯾﺘﺸﱠﻮه ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى ﺑﻔﻜﺮه اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺄﻟﻮف؛ ﻻ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺄي ﻧﺪم ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﻣﻦ رﻛﻮب‬
‫ﻟﻮح ﺗﺰﺣﻠﻘﮫ وﺗﺪﺣﺮﺟﮫ ﺑﺪﻣﺎﻏﮫ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺘﻜﱠﺮر إﻻ ﻛﻞ ﻣﻠﯿﺎر ﻣﺮة ﻧﺰوﻻً ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ اﻟﺸﺎھﻖ‬
‫اﻻﻧﺤﺪار‪ ،‬ﻋﺎزﻣﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻘﯿﻖ رﻏﺒﺎﺗﮫ‪.‬‬
‫»دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء ﺑﺎﻛﺮا ً وﻧﻨﺎﻗﺶ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬

‫»ﺑﯿﺘﺰا روﻛﯿﺖ!«‪ ،‬ﺻﺎح ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﺎ رأﯾﻜﻤﺎ؟ ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﻚ أﺧﺬ َ‬


‫ت ﺣﺒّﺔ اﻟﺒﺮاﯾﻠﻮزﯾﻚ ﯾﺎ ﺑﺎﺑﺎ‪.‬‬
‫ھﻞ أﺧﺬﺗﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬ﺻ ِﺪّﻗﻨﻲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﺟﺘﻤﺎع اﻟﯿﻮم‪ ،‬أﻧﺎ ﺟﺎھﺰ ﻛﻠﯿﺎ ً ﻟﮭﺬا«‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫طﻠﺒﻮا ﺑﯿﺘﺰا ﻛﺒﯿﺮة ﺑﺎﻟﺒﯿﺒﯿﺮوﻧﻲ وﻗﻀﻰ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻔﮭﺎ ﻟﻮﺣﺪه‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺛﻼﺛﺔ أﻛﻮاب‬
‫ﻛﻮﻻ ﻣﻦ اﻟﺤﺠﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﺗﺎرﻛﺎ ً واﻟﺪَﯾﮫ ﻣﺘﻌّﺠﺒﯿﻦ ﻣﻦ ﺟﮭﺎزه اﻟﮭﻀﻤﻲ وﻣﺜﺎﻧﺘﮫ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻓﻜﺮه‪.‬‬
‫ﺷَﺮح ﻟُﻮك أﻧﮫ ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ أوﻻً ﻷﻧﮫ »ﻟﻢ أرﻏﺐ أن أﻓﺰﻋﻜﻤﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺠﺮد ﻣﺤﺎدﺛﺔ‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎﻓﯿﺔ«‪.‬‬

‫ﺾ ﻋﻠﯿﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪.‬‬


‫»ﺗﺮﻣﯿﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻟﺘﺮى إن ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻘﻄﺔ ﺳﺘﻨﻘ ّ‬
‫»ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﺗﺮﻓﻌﮫ ﻋﻠﻰ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ ﻟﺘﺮى َﻣﻦ ﯾﺆدّي ﻟﮫ اﻟﺘﺤﯿﺔ‪ .‬ﺗﻀﻌﮫ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻠﺔ اﻟﻤﺴﺎء‬
‫ﻟﺘﺮى إن ﻛﺎن ﺳﯿﻨﺰل ﻓﻲ إدﯾﻨﺎ‪ .‬ﺗﺮﻣﯿﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار ﻟﺘﺮى ﻛﻢ ‪«-‬‬

‫»ﻛﻔﻰ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺷَﺮح ﻛﯿﻒ ﻗﺪ ﻧﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﺮاﻓﻘﺘﻚ«‪.‬‬


‫»ﻋﻠﯿﻜﻤﺎ ﻣﺮاﻓﻘﺘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﺠﺪ‪» .‬أﻧﺎ ﯾﺎﻓﻊ ﺟﺪا ً ﻷﻛﻮن ﻣﻦ دون أﻣﻲ وأﺑﻲ اﻟﻤﻐﺘِﺒ َ‬
‫ﻄﯿﻦ‬
‫واﻟﻤﻮﻗﱠَﺮﯾﻦ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ‪ ،«...‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮭﻤﺎ ﻋﺒﺮ أطﻼل اﻟﺒﯿﺘﺰا‪» .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻋﻤﻞ‪ .‬ﺳﺄﻓﺘﻘﺪ ﻟﻜﻤﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬
‫أَﻣﺮت آﯾﻠﯿﻦ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ أﻻ ﺗﻐﺮورﻗﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻟﻢ ﺗ ُﻄﯿﻌﺎھﺎ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬أﻋﻄﺎھﺎ ھﯿﺮب ﻣﻨﺪﯾﻼً‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪،‬‬
‫»ﺳﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ‪ ...‬ﻋﺮض ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺳﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎ ً‪ ،‬أظﻦ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻘﻮل‪ ...‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪...‬‬
‫ﺣﺴﻨﺎ ً‪«...‬‬
‫»ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﻜﺎن ﺳﻜﻨﻜﻤﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪َ» .‬ﻣﻦ ﯾﺮﯾﺪ ھﺬه اﻟﻘﻄﻌﺔ اﻷﺧﯿﺮة؟«‪.‬‬

‫»ﻛﻠﮭﺎ ﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» .‬ﻋﺴﻰ أﻻ ﺗﻤﻮت ﻗﺒﻞ أن ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﺘﺤ ِﻘّﻖ ﺿﺮب‬
‫اﻟﺠﻨﻮن ھﺬا ﺑﺎﻟﺨﻀﻮع ﻻﻣﺘﺤﺎن اﻟﻘﺒﻮل ﺑﺎﻟﺠﺎﻣﻌﺔ«‪.‬‬
‫»اﻷﺧﻮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻠّﯿﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وﺿِﺤﻚ‪» .‬ﻛﻠﱠﻤﻚ ﻋﻦ اﻟﺨﺮﯾﺠﯿﻦ اﻷﻏﻨﯿﺎء‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺿﻌﺖ آﯾﻠﯿﻦ اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ ﻣﻦ ﯾﺪھﺎ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ‪ ،‬ﻧﺎﻗَﺸﺖ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻮاﻟﺪَﯾﻚ ﻣﻊ‬ ‫َو َ‬
‫ت أﺷّﻚ ﻓﻲ ھﺬا«‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﺸﺎرك اﻟﻤﺪرﺳﻲ؟ َﻣﻦ اﻟﺮاﺷﺪون ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ؟ ﻟﻘﺪ ﺑﺪأ ُ‬

‫»اھﺪأي ﯾﺎ ﻣﺎﻣﺎ‪ ،‬ھﺬا أﻣﺮ ﺑﺪﯾﮭﻲ‪ .‬رﻏﻢ أن ﻓﻜﺮﺗﻲ اﻷوﻟﻰ ﻛﺎﻧﺖ ﺻﻨﺪوق اﻟِﮭﺒﺎت‪ .‬ﺗﻤﻠﻚ ﺑﺮود‬
‫ﺻﻨﺪوﻗﺎ ً ﺿﺨﻤﺎ ً‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮭﻢ أن ﯾﺪﻓﻌﻮا ﻟﻜﻤﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﻐ ِﯿّﺮا ﻣﻜﺎن ﺳﻜﻨﻜﻤﺎ وﻟﻦ ﺗﻌﺎﻧﯿﺎ ﻣﻦ أي ﺿﺎﺋﻘﺔ ﻣﺎدﯾﺔ‬
‫أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷوﺻﯿﺎء ﻟﻢ ﯾﻮاﻓﻘﻮا ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ أﺑﺪا ً‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ أﻣﺮ ﻣﻨﻄﻘﻲ«‪.‬‬

‫»ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺣﻘﺎ ً؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﯿﺮب‪.‬‬

‫ﻀﻎ ﻟُﻮك ﺑﺤﻤﺎﺳﺔ‪ ،‬اﺑﺘﻠﻊ‪ ،‬وﺷِﺮب اﻟﻜﻮﻻ ُﻣﺤﺪﺛﺎ ً ﺻﻮﺗﺎ ً ﻣﺎ ّ‬


‫ﺻﺎ ً‪» .‬أﻧﺎ اﺳﺘﺜﻤﺎٌر‪ .‬ﺳﮭﻢ‬ ‫»أﺟﻞ«‪ .‬ﻣ َ‬
‫ت‪ ،‬ﺻﺢ؟ ھﻜﺬا ﺗﺴﯿﺮ أﻣﯿﺮﻛﺎ‪ .‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‬ ‫ت واﺟﻨﯿﺎ دوﻻرا ٍ‬
‫ﺑﻮرﺻﺔ ذو ﻧﻤﻮ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺟﯿﺪ‪ .‬اﺳﺘﺜﻤﺮا ﺳﻨﺘﺎ ٍ‬
‫اﻷوﺻﯿﺎء رؤﯾﺔ ﺣﺘﻰ ھﺬه اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة‪ ،‬ﻻ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﺼﻨﺪوق‬
‫ﻲ اﻟﺬي ﯾﺘﻮاﺟﺪون ﻓﯿﮫ«‪.‬‬
‫اﻹدراﻛ ّ‬
‫ﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل أﺑﻮه‪.‬‬
‫»اﻟﺼﻨﺪوق اﻹدراﻛ ّ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻧﺖ ﺗﻌﺮف‪ .‬ﺻﻨﺪوق ﻣﺒﻨﻲ ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟَﺠﺪَﻟﯿّﺔ اﻟﻤﻮروﺛﺔ ﻣﻦ اﻷﺳﻼف‪ .‬وﺣﺘﻰ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن‬
‫ﻗَﺒَﻠﯿﺎ ً‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻟ ُﻢـﺿﺤﻚ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ﺗﺨﯿﱡﻞ ﻗﺒﯿﻠﺔ أوﺻﯿﺎء‪ .‬ﯾﻘﻮﻟﻮن‪› ،‬إذا ﻓﻌﻠﻨﺎ ھﺬا ﻟﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻧﻀﻄﺮ إﻟﻰ‬
‫ﻓﻌﻠﮫ ﻟﻮﻟﺪ آﺧﺮ‹‪ .‬ھﺬا ھﻮ اﻟﺼﻨﺪوق‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﯾﺘﻮارﺛﻮﻧﮫ«‪.‬‬
‫»ﺣﻜﻤﺔ ﻣﺘﻠﻘﺎة«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﯾﺎ ﻣﺎﻣﺎ‪ .‬ﺳﯿﺮﻛﻠﮫ اﻷوﺻﯿﺎء إﻟﻰ اﻟﺨﺮﯾﺠﯿﻦ اﻷﻏﻨﯿﺎء‪ ،‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺠﻨﻮن أﻣﻮاﻻً‬
‫طﺎﺋﻠﺔً ﻣﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺧﺎرج اﻟﺼﻨﺪوق ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﺤﺒّﻮن اﻷزرق واﻷﺑﯿﺾ اﻟﻘﺪﯾﻤﯿﻦ ﻟﺒﺮودرﯾﻚ‪.‬‬
‫ﺳﯿﻜﻮن اﻟﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ اﻟﺮﺟﻞ ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺪورﯾﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ آﻣﻞ أن ﯾﻜﻮن ھﻜﺬا‪ .‬اﻻﺗﻔﺎق ھﻮ أﻧﮭﻢ‬
‫ﯾﺴﺎﻋﺪوﻧﻨﻲ اﻵن وأﻧﺎ أﺳﺎﻋﺪ اﻟﻤﺪرﺳﺔ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﺒﺢ ﻏﻨﯿﺎ ً وﻣﺸﮭﻮرا ً‪ .‬ﻻ ﯾﮭّﻤﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ أن‬
‫أﺻﺒﺢ ﻏﻨﯿﺎ ً أو ﻣﺸﮭﻮرا ً‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻮﺳﻄﻰ ﺣﺘﻰ اﻟﻌﻈﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻗﺪ أﺻﺒﺢ ﻏﻨﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪،‬‬
‫ﻛﺘﺄﺛﯿﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻟﻠﻤﺴﺄﻟﺔ‪ .‬داﺋﻤﺎ ً ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﻨﻲ ﻟﻦ أ ُﺻﺎب ﺑﻤﺮض ﺧﻄﯿﺮ أو أ ُﻗﺘ َﻞ ﻓﻲ ھﺠﻮم إرھﺎﺑﻲ أو‬
‫ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﻘﻞ أﺷﯿﺎء ﺗﺪﻋﻮ إﻟﻰ اﻟﺤﺰن«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪ ،‬ورﺳﻤﺖ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺨ ّ‬
‫ﺸﻊ ﻓﻮق اﻟﻄﺎوﻟﺔ‬
‫اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻔﻀﻼت‪.‬‬
‫»ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺧﺮاﻓﻲ ﯾﺎ ﻣﺎﻣﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﺘﺴﺎھﻞ‪.‬‬
‫»ﺟﺎرﯾﻨﻲ ﻓﻲ ھﺬا‪ .‬واﻣﺴﺢ ﻓﻤﻚ‪ .‬ﺻﻠﺼﺔ اﻟﺒﯿﺘﺰا‪ .‬ﺗﺒﺪو ﻛﺄن ﻟﺜ ّﺘﻚ ﺗﻨﺰف«‪.‬‬

‫ﺴﺢ ﻟُﻮك ﻓﻤﮫ‪.‬‬


‫ﻣ َ‬
‫ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺾ اﻟﺠﮭﺎت اﻟﻤﮭﺘﻤﺔ ﻗﺪ ﺗﻤ ّ ِﻮل ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﻜﺎن‬
‫اﻟﺴﻜﻦ‪ ،‬وﺗﻤ ّ ِﻮﻟﻨﺎ ﻧﺤﻦ أﯾﻀﺎ ً ﻟﻤﺎ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﺷﮭﺮا ً«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﺧﺒﺮك أن ﻧﻔﺲ اﻷﺷﺨﺎص ﻗﺪ ﯾﺘﻤّﻜﻨﻮن ﻣﻦ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻋﻠﻰ إﯾﺠﺎد وظﯿﻔﺔ ﺟﺪﯾﺪة؟«‪.‬‬
‫ﺗﻸﻷت ﻋﯿﻨﺎ ﻟُﻮك‪» .‬وظﯿﻔﺔ أﻓﻀﻞ؟ ﻷن أﺣﺪ ﺧﺮﯾﺠﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ ھﻮ دوﻏﻼس ﻓﯿﻨﻜﻞ‪ .‬وﯾﺼﺪف أﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻠﻚ ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﻮرق اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‪ ،‬وھﺬا اﻟﻤﺼﻨﻊ ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ ﺑﻘﻌﺘﻚ اﻟﺤﻠﻮة‪ .‬ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ‪ .‬ﺣﯿﺚ‬
‫ﯾﻠﺘﻘﻲ اﻟﻤﻄﺎط بـ ‪«-‬‬
‫» ُ‬
‫طﺮح إﺳﻢ ﻓﯿﻨﻜﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ »‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» .‬ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺗﺨﻤﯿﻨﯿّﺔ ﻓﻘﻂ«‪.‬‬

‫»أﯾﻀﺎ ً‪ ،«...‬اﺳﺘﺪار ﻟُﻮك ﻧﺤﻮ أﻣﮫ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺳﺎطﻌﺘﯿﻦ‪» .‬ﺑﻮﺳﻄﻦ ﺳﻮق واﻋﺪة اﻵن ﻟﻸﺳﺎﺗﺬة‪.‬‬
‫اﻟﻤﻌﺪل اﻟﻮﺳﻄﻲ ﻟﻠﺮاﺗﺐ اﻷوﻟﻲ ﻟﺸﺨﺺ ﺑﺨﺒﺮﺗﻚ ﯾﻘﺎرب ﺧﻤﺴﺔ وﺳﺘﯿﻦ أﻟﻔﺎ ً«‪.‬‬
‫ﻲ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف ھﺬه اﻷﺷﯿﺎء؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﯿﺮب‪.‬‬
‫»ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬وﯾﻜﯿﺒﯿﺪﯾﺎ‪ ،‬ﻛﺒﺪاﯾﺔ‪ .‬ﺛﻢ أﺗﺘﺒﱠﻊ اﻟﻤﺼﺎدر اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻻت‬
‫وﯾﻜﯿﺒﯿﺪﯾﺎ‪ .‬ﯾﻘﺘﺼﺮ اﻟﺴﺮ ﻣﺒﺪﺋﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﻛﺒﺔ أﺣﺪث اﻟﻤﺴﺘﺠﺪات ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺌﺔ‪ .‬وﺑﯿﺌﺘﻲ ھﻲ ﻣﺪرﺳﺔ‬
‫ﻲ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫ﺑﺮودرﯾﻚ‪ .‬أﻋﺮف ﻛﻞ اﻷوﺻﯿﺎء؛ اﻟﺨﺮﯾﺠﻮن أﺻﺤﺎب اﻷﻣﻮال اﻟﻄﺎﺋﻠﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎن ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻋﻨﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﻣﺪﱠت آﯾﻠﯿﻦ ﯾﺪھﺎ ﻓﻮق اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪ ،‬وأﺧﺬت ﻣﺎ ﺑﻘﻲ ﻣﻦ ﺷﺮﺣﺔ اﻟﺒﯿﺘﺰا اﻷﺧﯿﺮة ﻣﻦ ﯾﺪ إﺑﻨﮭﺎ‪،‬‬
‫وأﻋﺎدﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﺻﯿﻨﯿﺔ اﻟﺼﻔﯿﺢ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻘﺸﻮر واﻟﻔﻀﻼت‪» .‬ﻟُﻮﻛﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎن ﻣﻤﻜﻨﺎ ً أن ﯾﺤﺼﻞ‬
‫ھﺬا‪ ،‬أﻟﻦ ﺗﻔﺘﻘﺪ ﻷﺻﺪﻗﺎﺋﻚ؟«‪.‬‬
‫اﻏﺮورﻗﺖ ﻋﯿﻨﺎه‪» .‬ﺑﻠﻰ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺺ روﻟﻒ‪ .‬ﻣﺎﯾﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ دﻋﻮة اﻟﻔﺘﯿﺎت‬
‫رﺳﻤﯿﺎ ً إﻟﻰ ﺣﻔﻠﺔ اﻟﺮﺑﯿﻊ‪ ،‬إﻻ أن ﺑﯿﻨﻨﺎ ﻣﻮﻋﺪا ً ﻏﯿﺮ رﺳﻤﻲ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﻠﻰ‪ .‬ﻟﻜﻦ«‪.‬‬

‫اﻧﺘﻈﺮا‪ .‬ﺑﺪا إﺑﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬اﻟﺸﻔﮭﻲ داﺋﻤﺎ ً واﻟ ُﻢـطﻨَﺐ ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪ ،‬ﯾﻜﺎﻓﺢ اﻵن‪ .‬ﺑﺪأ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ‪ ،‬ﺑﺪأ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﺗﻮﻗﻒ ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ أﻗﻮل ھﺬا‪ .‬ﻻ أﻋﺮف إن ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻗﻮﻟﮫ«‪.‬‬

‫»ﺣﺎول«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪» .‬ﺳﻨُﺠﺮي اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎت اﻟﻤﮭﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ھﻲ اﻷھﻢ ﺣﺘﻰ ھﺬا اﻟﯿﻮم‪ .‬ﻟﺬا ﺣﺎول«‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ ،‬ارﺗﺪى رﯾﺘﺸﻲ روﻛﯿﺖ زﯾّﮫ اﻟﺨﺎص اﻟﺬي ﯾﺮﺗﺪﯾﮫ ﻛﻞ ﺳﺎﻋﺔ وﺑﺪأ ﯾﺮﻗﺺ ﻋﻠﻰ‬
‫أﻧﻐﺎم »ﻣﺎﻣﺒﻮ اﻟﺮﻗﻢ ‪ .«5‬راﻗَﺒﺖ آﯾﻠﯿﻦ رﺟﻞ اﻟﻔﻀﺎء ذي اﻟﺰ ّ‬
‫ي اﻟﻔﻀﻲ ﯾﻮﻣﺊ إﻟﻰ اﻟﻄﺎوﻻت اﻟﻘﺮﯾﺒﺔ‬
‫ﻣﻨﮫ ﯾﯿﺪﯾﮫ اﻟﻤﻜﺴﻮﺗﯿﻦ ﺑﻘﻔّﺎزﯾﻦ‪ .‬اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮫ ﻋﺪة أوﻻد ﺻﻐﺎر ﯾﺘﺮاﻗﺼﻮن ﻋﻠﻰ أﻧﻐﺎم اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ‬
‫وﯾﻀﺤﻜﻮن ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺮاﻗﺒﮭﻢ أھﺎﻟﯿﮭﻢ‪ ،‬وﯾﻠﺘﻘﻄﻮن اﻟﺼﻮر ﻟﮭﻢ‪ ،‬وﯾﺼ ِﻔّﻘﻮن ﻟﮭﻢ‪ .‬ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻏﯿﺮ ﺑﻌﯿﺪ ‪-‬‬
‫ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات ﻗﺼﯿﺮة ‪ -‬ﻛﺎن ﻟُﻮﻛﻲ أﺣﺪ أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد‪ .‬أﻣﺎ اﻵن ﻓﯿﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﻋﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻣﺴﺘﺤﯿﻠﺔ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ أن وﻟﺪا ً ﻣﺜﻞ ﻟُﻮك ُوﻟﺪ ﻣﻦ ﺷﺨﺼﯿﻦ ﻣﺜﻠﮭﻤﺎ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﻦ ﻋﺎدﯾﯿﻦ ﺑﻄﻤﻮﺣﺎت ﻋﺎدﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻤﻨّﺖ‬
‫أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻟﻮ ﯾﻜﻮن اﻟﻮﺿﻊ ﻣﺨﺘﻠﻔﺎ ً‪ .‬ﻛِﺮھﺖ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺑﻘﻮة اﻟﺪور اﻟﺬي أ ُﺳِﻨﺪ إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﺮه ﻟُﻮﻛﻲ أﺑﺪا ً‪،‬‬
‫وﻟﻦ ﺗﻜﺮھﮫ أﺑﺪا ً‪ .‬ﻛﺎن طﻔﻠﮭﺎ‪ ،‬اﻟﻮاﺣﺪ واﻟﻮﺣﯿﺪ‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك؟«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب ﺑﮭﺪوء ﻛﺒﯿﺮ‪» .‬ﺑُﻨ ّ‬


‫ﻲ؟«‪.‬‬
‫»إﻧﮫ ﻓﻘﻂ ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬رﻓﻊ رأﺳﮫ وﻧﻈﺮ إﻟﯿﮭﻤﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﯿﻨﯿﮫ اﻟﻼﻣﻌﺘﯿﻦ‬
‫ﺑﺘﺄﻟّﻖ ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ رأﯾﺎه واﻟﺪاه‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺧﻔﻰ ﻋﻨﮭﻤﺎ ذﻟﻚ اﻟﺘﺄﻟّﻖ ﻷﻧﮫ ﻋَﺮف أﻧﮫ أﺧﺎﻓﮭﻤﺎ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻻ ﺗﻘﺪر ﻋﻠﯿﮭﺎ‬
‫أﺑﺪا ً ﺑﻀﻌﺔ أطﺒﺎق ُمـﺧﺸِﺨﺸﺔ‪» .‬أﻻ ﺗﺮﯾﺎ؟ إﻧﮫ ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ .‬أرﯾﺪ أن أذھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ...‬وأﺗﻌﻠﱠﻢ‪...‬‬
‫ﺛﻢ أﻣﻀﻲ ﻗﺪﻣﺎ ً‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺪارس ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻟﺒﺮود‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ اﻟﮭﺪف‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻧﻘﺎط اﻧﻄﻼق إﻟﻰ اﻟﮭﺪف«‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ھﻮ اﻟﮭﺪف ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪.‬‬

‫ي ھﺬا اﻟﺸﻲء داﺧﻞ رأﺳﻲ‪...‬‬ ‫»ﻻ أﻋﺮف‪ .‬ھﻨﺎك أﻣﻮر ﻛﺜﯿﺮة أرﯾﺪ أن أﺗﻌﻠﱠﻤﮭﺎ واﻛﺘﺸﻔﮭﺎ‪ .‬ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﯾﺼﻞ إﻟﻰ‪ ...‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﯾﻜﺘﻔﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪ .‬أﺷﻌﺮ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً أﻧﻨﻲ ﺻﻐﯿﺮ ﺟﺪا ً‪ ...‬أﻧﻨﻲ ﻏﺒﻲ‬
‫ﺟﺪا ً‪«...‬‬
‫»ﻻ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي‪ .‬اﻟﻐﺒﺎء ھﻮ آﺧﺮ ﺷﻲء ﻟﺪﯾﻚ«‪ .‬ﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ ﻟﺘ ُﻤﺴﻚ ﯾﺪه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺑﻌﺪَ ﯾﺪه وھﻮ ﯾﮭّﺰ‬
‫رأﺳﮫ‪ .‬ارﺗﻌَﺸﺖ ﺻﯿﻨﯿﺔ اﻟﺒﯿﺘﺰا ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪ .‬وارﺗﻌﺸﺖ ﺑﻘﺎﯾﺎ اﻷﻛﻞ ﻓﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫»ھﻨﺎك ھﺎوﯾﺔ‪ ،‬أﺗﻌﻠﻤﺎن؟ أﺣﻠﻢ ﺑﮭﺎ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬ﻻ ﻗﻌﺮ ﻟﮭﺎ أﺑﺪا ً‪ ،‬وھﻲ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﻜﻞ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﻻ‬
‫أﻋﺮﻓﮭﺎ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن اﻟﮭﺎوﯾﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ‪ -‬ھﺬا اﺟﺘﻤﺎع ﻟﻜﻠﻤﺘﯿﻦ ﻣﺘﻨﺎﻗﻀﺘﯿﻦ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﺎ‬
‫ھﻜﺬا‪ .‬ﺗ ُﺸﻌﺮﻧﻲ أﻧﻨﻲ ﺻﻐﯿﺮ وﻏﺒﻲ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﺟﺴﺮ ﻓﻮﻗﮭﺎ‪ ،‬وأرﯾﺪ أن أﺳﯿﺮ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬أرﯾﺪ أن أﻗﻒ ﻓﻲ‬
‫ي‪«...‬‬
‫وﺳﻄﮫ‪ ،‬وأرﻓﻊ ﯾﺪ ﱠ‬
‫راﻗَﺒﺎه‪ ،‬ﻣﻔﺘﻮﻧﺎن وﺧﺎﺋﻔﺎن ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﯾﺮﻓﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﻲ وﺟﮭﮫ اﻟﻀﯿﻖ اﻟﺤﺎد‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺻﯿﻨﯿﺔ‬
‫اﻟﺒﯿﺘﺰا ﺗﺮﺗﻌﺶ اﻵن ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﺗ ُﺨﺸِﺨﺶ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻞ اﻷطﺒﺎق أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺨﺰاﺋﻦ‪.‬‬
‫»‪ ...‬وﺳﺘﻌﻮم ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﺷﯿﺎء ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ إﻟﻰ ﻓﻮق‪ .‬أﻋﺮف ھﺬا«‪.‬‬

‫اﻧﺰﻟﻘﺖ ﺻﯿﻨﯿﺔ اﻟﺒﯿﺘﺰا ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ وﺳﻘﻄﺖ أرﺿﺎ ً‪ .‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻻَﺣﻆ ھﯿﺮب وآﯾﻠﯿﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﮭﻜﺬا‬
‫أﻣﻮر ﺗﺤﺼﻞ ﻗﺮب ﻟُﻮك ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻣﻨﺰﻋﺠﺎ ً‪ .‬ﻟﯿﺲ داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬أﺻﺒﺤﺎ ﻣﻌﺘﺎدﯾﻦ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫»أﻓﮭﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﺮب‪.‬‬


‫ﺖ ﺗﻔﮭﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪» .‬ﻛﻼﻧﺎ ﻻ ﯾﻔﮭﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺒﺎﺷﺮ ﺑﺘﺤﻀﯿﺮ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪.‬‬‫»ﺗﺒﺎ ً ﻟﻲ إن ﻛﻨ َ‬
‫اﺧﻀﻊ ﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺴﺎت‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻔﻌﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﺷﯿﺎء وﺳﯿﻈﻞ ﺑﻤﻘﺪورك أن ﺗﻐﯿِّﺮ رأﯾﻚ‪ .‬إذا ﻟﻢ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﻰ ھﯿﺮب اﻟﺬي أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ﺳﻨﺤﺎول ﺟﻌﻠﮫ ﯾﺘﺤﻘﱠﻖ«‪.‬‬‫ﺖ ﻣﺼِّﻤﻤﺎ ً‪ .«...‬ﻧ َ‬
‫ﺗﻐ ِﯿّﺮه‪ ،‬إذا ﺑﻘﯿ َ‬
‫ﺖ أرﻗﺺ ﻣﻌﮫ ھﻜﺬا‬ ‫اﺑﺘﺴﻢ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺛﻢ رﻓَﻊ ﺻﯿﻨﯿﺔ اﻟﺒﯿﺘﺰا‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ رﯾﺘﺸﻲ روﻛﯿﺖ‪» .‬ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺻﻐﯿﺮا ً«‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨ ُ‬

‫ﺖ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﻠﯿﻦ‪ .‬اﺣﺘﺎﺟﺖ إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺪﯾﻞ ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬ﻛﻨ َ‬
‫»ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻣﺎذا ﯾﻘﻮﻟﻮن ﻋﻦ اﻟﮭﺎوﯾﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﯿﺮب‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪ ،‬إﻣﺎ ﻷﻧﮫ اﻟﺸﻲء اﻟﻨﺎدر اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﮫ‪ ،‬أو ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ إﻓﺴﺎد وﻗﻊ ﺟﻤﻠﺔ‬
‫أﺑﯿﮫ‪.‬‬

‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤ ِﺪّق ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺤ ِﺪّق ﺑﻚ ﺑﺪورھﺎ«‪.‬‬


‫»ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ طﺒﻌﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬آه‪ ،‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﻨﺎول ﺑﻌﺾ اﻟﺤﻠﻮى؟«‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻘﺎل اﻟﻤﻄﻠﻮب‪ ،‬دام اﺧﺘﺒﺎر اﻟﺴﺎت أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺨﻠّﻠﺘﮫ اﺳﺘﺮاﺣﺔ‬
‫رﺣﻮﻣﺔ‪ .‬ﺟﻠَﺲ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪ ﻓﻲ ردھﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ ﯾﻤﻀﻎ اﻟﺸﻄﺎﺋﺮ اﻟﺘﻲ أﻋﺪّﺗﮭﺎ ﻟﮫ أﻣﮫ وﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أن‬
‫ﻀﺮ ﻣﻌﮫ رواﯾﺔ اﻟﻐﺪاء اﻟﻌﺎري‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺣﺪ اﻟﻤﺮاﻗﺒﯿﻦ ﺻﺎدرھﺎ ﻣﻨﮫ )إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﻣﻌﮫ ﻛﺘﺎﺑﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﻗﺪ أﺣ َ‬
‫ھﺎﺗﻔﮫ وﻛﻞ ھﻮاﺗﻒ اﻵﺧﺮﯾﻦ(‪ ،‬ﻗﺎﺋﻼً إﻧﮫ ﺳﯿﻌﯿﺪھﺎ ﻟﮫ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺼﻔﱠﺢ اﻟﺼﻔﺤﺎت أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬إﻣﺎ ﺑﺤﺜﺎ ً ﻋﻦ‬
‫ﺶ ﻣﺎ‪.‬‬‫ﺻﻮر ﺧﻼﻋﯿﺔ أو ورﻗﺔ ﻏ ّ‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺄﻛﻞ ﺣﺒﻮﺑﮫ اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺣﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬اﻧﺘﺒﮫ إﻟﻰ وﻗﻮف ﻋﺪة طﻼب ﯾﺨﻀﻌﻮن‬
‫ﻟﻼﺧﺘﺒﺎر ﺣﻮﻟﮫ‪ .‬ﻓﺘﯿﺎن وﻓﺘﯿﺎت ﻛﺒﺎر ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺼﻒ اﻟﺜﺎﻧﻮي اﻷﺧﯿﺮ وﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻷﺧﯿﺮ‪.‬‬

‫»ﯾﺎ وﻟﺪ«‪ ،‬ﺳﺄﻟﮫ أﺣﺪھﻢ‪» ،‬ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ھﻨﺎ أﯾﮭﺎ اﻟﻠﻌﯿﻦ؟«‪.‬‬


‫»أﺧﻀﻊ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎر«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﺜﻠﻜﻢ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮوا ﺑﮭﺬا‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ إﺣﺪى اﻟﻔﺘﯿﺎت‪» ،‬ھﻞ أﻧﺖ ﻋﺒﻘﺮي؟ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻷﻓﻼم؟«‪.‬‬
‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻣﻜﺜ ُ‬
‫ﺖ ﻓﻲ ھﻮﻟﯿﺪاي إن اﻛﺴﺒﺮس ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ«‪.‬‬

‫ﺿِﺤﻜﻮا‪ ،‬وھﺬا ﺟﯿﺪ‪ .‬رﻓﻊ أﺣﺪ اﻟﻔﺘﯿﺎن ﯾﺪه وﺻﻔَﻊ ﻟُﻮك‪» .‬إﻟﻰ أﯾﻦ ﺳﺘﺬھﺐ؟ أي ﻛﻠّﯿﺔ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻌﮭﺪ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ‪ ،‬إذا ﻗُﺒﻠﺖ ھﻨﺎك«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ھﺬا ﻛﻼم ُﻣﺮاِوغ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﺗﻠﻘﻰ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻗﺒﻮﻻً ﻣﺆﻗﱠﺘﺎ ً إﻟﻰ اﻟﻜﻠّﯿﺘﯿﻦ اﻟﻠﺘﯿﻦ اﺧﺘﺎرھﻤﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺷﺮط أن ﯾﻨﺎل ﻋﻼﻣﺔ ﺟﯿﺪة اﻟﯿﻮم‪ .‬وھﺬه ﻟﻦ‬
‫ﺗﻜﻮن ﺑﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻓﺎﻻﺧﺘﺒﺎر ﺳﮭﻞ ﺟﺪا ً ﺣﺘﻰ اﻵن‪ .‬اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﯿﻄﻮن ﺑﮫ ھﻢ اﻟﻢُـرِﻋﺒﻮن ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮫ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺼﺒﺢ ﻓﻲ اﻟﺨﺮﯾﻒ ﻓﻲ ﺻﻔﻮف ﺗﻌﻠﯿﻤﯿﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺄوﻻد ﻣﺜﻠﮭﻢ‪ ،‬أوﻻد أﻛﺒﺮ ﻣﻨﮫ ﺳﻨّﺎ ً ﺑﻜﺜﯿﺮ وﺿﻌﻒ‬
‫ﺣﺠﻤﮫ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺳﯿﻨﻈﺮون إﻟﯿﮫ ﻛﻠﮭﻢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧﺎﻗَﺶ ھﺬا ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ ﻗﺎﺋﻼً إﻧﮫ ﺳﯿﺒﺪو ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‬
‫ﻣﺨﻠﻮﻗﺎ ً ﻋﺠﯿﺒﺎ ً ﻟﮭﻢ‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﮫ ھﻮ اﻟﻤﮭﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ‪» .‬ﺣﺎول أن ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ ھﺬا‪ .‬وإذا اﺣﺘﺠ َ‬
‫ﺖ إﻟ ﻰ‬
‫ﻣﺸﻮرة ‪ -‬إﻟﻰ ﺷﺨﺺ ﻟﺘﻜ ِﻠّﻤﮫ ﻋﻦ ﻣﺸﺎﻋﺮك ‪ -‬ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬وﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺮاﺳﻠﻨﻲ ﻓﻲ أي‬
‫وﻗﺖ«‪.‬‬
‫إﺣﺪى اﻟﻔﺘﯿﺎت ‪ -‬ﺣﻤﺮاء اﻟﺸﻌﺮ ‪ -‬ﺳﺄﻟﺘﮫ إن أﺟﺎب ﻋﻠﻰ ﺳﺆال اﻟﻔﻨﺪق ﻓﻲ ﻗﺴﻢ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺎت‪.‬‬
‫»اﻟﺴﺆال ﻋﻦ ھﺎرون؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أﺟﺒ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﯿﮫ«‪.‬‬

‫ﺖ إﻧﮫ اﻟﺨﯿﺎر اﻟﺼﺤﯿﺢ‪ ،‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ؟«‪.‬‬


‫»ﻣﺎذا ﻗﻠ َ‬
‫ب ﯾﺪﻋﻰ ھﺎرون ﻟﻨُُﺰٍل ﻟﻘﺎء ﻣﻜﻮﺛﮫ س‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺴﺆال ﻋﻦ ﻛﯿﻔﯿﺔ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﻢ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺪﻓﻊ ﺷﺎ ٌ‬
‫ﻋﺪٍد ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﻌﺮﻓﺔ ‪ 99.95$‬ﻟﻜﻞ ﻟﯿﻠﺔ‪ ،‬زاﺋﺪ ‪ 8%‬ﺿﺮﯾﺒﺔ‪ ،‬زاﺋﺪ رﺳﻢ إﺿﺎﻓﻲ ﯾُﺪﻓَﻊ‬
‫ﻟﻤﺮة واﺣﺪة ﻗﺪره ﺧﻤﺴﺔ دوﻻرات‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك ﻷﻧﮫ ﻛﺎن ﺳﺆاﻻً ﺑﻐﯿﻀﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﺠﻮاب‬
‫رﻗﻤﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻌﺎدﻟﺔً‪.‬‬
‫»ﻛﺎن اﻟﺠﻮاب ب‪ .‬اﻧﻈﺮي«‪ .‬أﺧﺮج ﻗﻠﻤﮫ وَﻛﺘ َﺐ ﻋﻠﻰ ﻛﯿﺲ ﻏﺪاﺋﮫ‪99.95)1.08 :‬س( ‪.5 +‬‬

‫ﺖ أ«‪ .‬اﻧﺤﻨﺖ وأﺧﺬت ﻛﯿﺲ ﻟُﻮك ‪ -‬اﻟﺘﻘَﻂ ﻧﻔﺤﺔً ﻣﻦ‬


‫“ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ‪» .‬أﻧﺎ أﺟﺒ ُ‬
‫ﻋﻄﺮھﺎ‪ ،‬زھﺮة اﻟﻠَﯿﻠَﻚ‪ ،‬اﻟﺸﮭﻲ ‪ -‬وَﻛﺘ َﺒﺖ‪0.08 + 99.95) :‬س( ‪.5 +‬‬

‫ﺸﻚ ﺑﮭﺎ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫»ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻣﻤﺘﺎزة«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه ھﻲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻐ ّ‬
‫ﯾﻀﻌﻮن ھﺬه اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻓﻲ ﻣﺘﺎﺟﺮ اﻟﺸﺮاء ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺴﯿﺎرة«‪ .‬ﻧﻘَﺮ ﻣﻌﺎدﻟﺘﮭﺎ‪» .‬ﻣﻌﺎدﻟﺘﻚ ھﻲ ﻟﻺﻗﺎﻣﺔ‬
‫ﻟﻠﯿﻠﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻻ ﺗﺄﺧﺬ ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﺿﺮﯾﺒﺔ اﻟﻐﺮﻓﺔ«‪.‬‬
‫ﺗﺄوھﺖ‪.‬‬

‫»ﻻ ﺑﺄس«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أﺟﺒ ِ‬


‫ﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﯿﺔ اﻷﺳﺌﻠﺔ«‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ أﻧﺖ ﻣﺨﻄﺊ وھﻲ ﻣﺤﻘّﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬي ﺻﻔَﻊ ﻟُﻮك‪.‬‬
‫ھﱠﺰت رأﺳﮭﺎ‪» .‬اﻟﻮﻟﺪ ﻣﺤّﻖ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧﺴﯿ ُ‬
‫ﺖ ﻛﯿﻔﯿﺔ اﺣﺘﺴﺎب اﻟﻀﺮﯾﺒﺔ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ .‬أﻧﺎ ﻏﺒﯿﺔ«‪.‬‬

‫راﻗَﺒﮭﺎ ﻟُﻮك ﺗﺒﺘﻌﺪ ُﻣﺨﻔﻀﺔً رأﺳﮭﺎ‪ .‬ﻟﺤﻘﮭﺎ أﺣﺪ اﻟﻔﺘﯿﺎن ووﺿﻊ ذراﻋﮫ ﺣﻮل ﺧﺼﺮھﺎ‪ .‬ﺣ َ‬
‫ﺴﺪه‬
‫ﻟُﻮك‪.‬‬
‫أﺣﺪ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬وھﻮ ﺷﺎب طﻮﯾﻞ اﻟﻘﺎﻣﺔ ﯾﺮﺗﺪي ﻧ ّ‬
‫ﻈﺎرات ﺗﺤﻤﻞ ﺷﻌﺎر ﻣﺼِّﻤﻢ ﻣﺸﮭﻮر‪ ،‬ﺟﻠﺲ‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻟُﻮك‪» .‬ھﻞ ھﻮ ﻏﺮﯾﺐ؟«‪ ،‬ﺳﺄل‪» .‬أﻗﺼﺪ أن ﺗﻜﻮن أﻧﺖ؟«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﮭﺬا‪» .‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﺠﺮد ﺣﯿﺎة ﻋﺎدﯾﺔ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻮﻗﺖ«‪.‬‬

‫أطﱠﻞ أﺣﺪ اﻟﻤﺮاﻗﺒﯿﻦ ورﱠن ﺟﺮﺳﺎ ً ﯾﺪوﯾﺎ ً‪» .‬ھﯿﺎ ﯾﺎ أوﻻد«‪.‬‬

‫ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك ﺑﺒﻌﺾ اﻻرﺗﯿﺎح ورﻣﻰ ﻛﯿﺲ ﻏﺪاﺋﮫ ﻓﻲ ﺑﺮﻣﯿﻞ ﻧﻔﺎﯾﺎت ﻗﺮب ﺑﺎب اﻟﻨﺎدي‬
‫اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬وﺗﻤﺎﯾَﻞ اﻟﺒﺮﻣﯿﻞ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮات إﻟﻰ‬
‫اﻟﯿﺴﺎر ﺑﯿﻨﻤﺎ دَﺧﻞ‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫ﺐ ﻣﻘﺎﻻً ﻣﻘﺒﻮﻻً‪.‬‬ ‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ ﻛﺘ َ‬‫ﻛﺎن اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﺳﮭﻼً ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺼﻒ اﻷول‪ ،‬و َ‬
‫أﺑﻘﺎه ﻣﺨﺘﺼﺮا ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺎدر اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ،‬رأى اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪ‬
‫ﻟﻮﺣﺪھﺎ وﺗﺒﻜﻲ‪ .‬ﺗﺴﺎءل ﻟُﻮك إن أﺳﺎءت ﻓﻲ اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬وإذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﺪى ذﻟﻚ اﻟﺴﻮء ‪-‬‬
‫ھﻞ ھﻮ ﺳﻮء ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ﻟﻦ أﺟﯿﺐ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ ﻋﻠﻰ ﺧﯿﺎرك اﻷول ﻓﺤﺴﺐ أو ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ﺳﺄ َﻋﻠﻖ‬
‫ﻲ‪ .‬ﺗﺴﺎءل ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺸﻌﻮر أن ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ دﻣﺎغ ﻻ ﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﯾﻌﺮف ﻛﻞ اﻷﺟﻮﺑﺔ‪ .‬ﺗﺴﺎءل إن‬ ‫ﺑﻜﻠّﯿﺔ اﻟﺤ ّ‬
‫ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺬھﺐ إﻟﯿﮭﺎ وﯾﺤﺎول أن ﯾﻮاﺳﯿﮭﺎ‪ .‬ﺗﺴﺎءل إن ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺘﻘﺒﻞ ﻣﻮاﺳﺎة ﻣﻦ وﻟﺪ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ً ﺗﺎﻓﮭﺎ ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮭﺎ‪ .‬ﺳﺘﻘﻮل ﻟﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أن ﯾﺘﺮﻛﮭﺎ وﺷﺄﻧﮭﺎ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺎءل ﻋﻦ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻣﺎﻟﺖ ﺑﮭﺎ ﺳﻠﺔ اﻟﻤﮭﻤﻼت ‪ -‬ھﺬه اﻷﻣﻮر ﻏﺮﯾﺒﺔ ُﻣﻮِﺣﺸﺔ‪ .‬أدرك )وﺑﻘﻮة اﻹﻓﺸﺎء( أن اﻟﺤﯿﺎة ﻣﺒﺪﺋﯿﺎ ً ﻋﺒﺎرة‬
‫ﻋﻦ اﺧﺘﺒﺎر ﺳﺎت واﺣﺪ طﻮﯾﻞ‪ ،‬وﺑﺪﻻً ﻣﻦ وﺟﻮد أرﺑﻌﺔ أو ﺧﻤﺴﺔ ﺧﯿﺎرات‪ ،‬ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻋﺸﺮات‬
‫اﻟﺨﯿﺎرات‪ .‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺧﯿﺎرات ﻗﺒﯿﺤﺔ ﻣﺜﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ و رﺑﻤﺎ و رﺑﻤﺎ ﻻ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ أﻣﮫ ﺗﻠ ّ ِﻮح ﻟﮫ‪ .‬ﻟﱠﻮح ﻟﮭﺎ ﺑﺪوره ورَﻛﺾ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺎرة‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رﻛﺒﮭﺎ وﺷﺪﱠ ﺣﺰام اﻷﻣﺎن‪،‬‬
‫ﺳﺄﻟﺘﮫ ﻛﯿﻒ ﯾﻌﺘﻘَﺪ أﻧﮫ أدّى ﻓﻲ اﻻﺧﺘﺒﺎر‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﯿﮫ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬أﻋﻄﺎھﺎ أﻛﺒﺮ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻟﺪﯾﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ‬
‫»أﺑﺮﻋ ُ‬
‫ً‬
‫اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺤﻤﺮاء اﻟﺸﻌﺮ‪ .‬ﻛﺎن ﺑﻜﺎؤھﺎ ﻣﺮﯾﺮا‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﮭﺪﱠل ﺑﮭﺎ رأﺳﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺷﺎر إﻟﻰ‬
‫اﻟﺨﻄﺄ ﻓﻲ ﻣﻌﺎدﻟﺘﮭﺎ ‪ -‬ﻣﺜﻞ زھﺮة ﻓﻲ ﻣﻮﺟﺔ ﺟﻔﺎف ‪ -‬ﻛﺎﻧﺖ أﺳﻮأ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬

‫أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ أﻻ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﺣﺎول أﻻ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺪب‬
‫ﻗﻄﺒﻲ‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﯿﻮدور دوﺳﺘﻮﯾﻔﺴﻜﻲ ذات ﻣﺮة‪ ،‬وﺳﺘﺮى اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ ﯾﺘﺒﺎدر إﻟﻰ ذھﻨﻚ ﻛﻞ دﻗﯿﻘﺔ‪.‬‬

‫»ﻣﺎﻣﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ أن اﻟﺬاﻛﺮة ﻧﻌﻤﺔ أم ﻧﻘﻤﺔ؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻀﻄﺮ أن ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ؛ ﷲ وﺣﺪه ﯾﻌﻠﻢ ﺑﻤﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ‪» .‬اﻻﺛﻨﺎن ﻣﻌﺎ ً ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي«‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮ أﺣﺪ أﯾﺎم ﯾﻮﻧﯿﻮ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ﯾﻤﻀﻲ ﻟﯿﻠﺘﮫ ﯾﻘﺮع ﻓﻲ ﺷﺎرع‬
‫دوﭘﺮاي اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ ،‬اﻧﻌﻄﻔﺖ ﺳﯿﺎرة ُرﺑﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﺳﻮداء إﻟﻰ واﯾﻠﺪرﺳﻤﻮت دراﯾﻒ ﻓﻲ إﺣﺪى‬
‫اﻟﻀﻮاﺣﻲ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻤﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪ .‬ﻛﺎن إﺳﻤﺎ ً ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً ﻟﺸﺎرعٍ؛ ﯾﺴّﻤﯿﮫ ﻟُﻮك وﺻﺪﯾﻘﮫ روﻟﻒ‬
‫واﯾﻠﺪرﺳﻤﻮش دراﯾﻒ ﻷن ھﺬا ﯾﺠﻌﻞ اﻹﺳﻢ ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً أﻛﺜﺮ وﻷﻧﮭﻤﺎ ﯾﺘﻮﻗﺎن إﻟﻰ ﺗﺒﺎدل ﻗُﺒﻞ ﺟﺎﻣﺤﺔ ﻣﻊ‬
‫ﻓﺘﺎٍة‪.‬‬

‫داﺧﻞ اﻟﺴﯿﺎرة اﻟُﺮﺑﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﯾﻮﺟﺪ رﺟﻞ واﻣﺮأﺗﺎن‪ .‬ﻛﺎن دﯾﻨﯿﮫ؛ وﻛﺎﻧﺘﺎ ﻣﯿﺸﯿﻞ وروﺑﻦ‪ .‬دﯾﻨﯿﮫ‬
‫ھﻮ اﻟﺬي ﯾﻘﻮد‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺸﺎرع اﻟﺼﺎﻣﺖ‪ ،‬أطﻔﺄ اﻷﺿﻮاء‪ ،‬ورﻛَﻦ ﻋﻨﺪ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺮﺻﯿﻒ‪ ،‬وأطﻔﺄ‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة أن ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺗﺦ‪ ،‬ﺻﺢ؟ ﻷﻧﻨﻲ ﻟﻢ أ ُﺣ ِ‬
‫ﻀﺮ ﻣﻌﻲ ﻗﺒﻌﺔ ورق اﻷﻟﻮﻣﻨﯿﻮم«‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺤِّﺮك‪» .‬أﻧ ِ‬
‫»ھﺎھﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ روﺑﻦ ﺑﺒﺮودة ﺗﺎﻣﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫»إﻧﮫ ﻣﺠﺮد ﺗﻊ ﻋﺎدي«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ‪» .‬ﻻ ﺷﻲء ﯾﺪﻋﻮ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﯿﺎء‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﺒﺎﺷﺮ ھﺬا‬
‫اﻟﺸﻲء«‪.‬‬
‫ﻓﺘ َﺢ دﯾﻨﯿﮫ اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺬي ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻘﻌﺪﯾﻦ اﻷﻣﺎﻣﯿﯿﻦ وأﺧﺮج ھﺎﺗﻔﺎ ً ﺧﻠﻮﯾﺎ ً ﺑﺪا ﻛﺄﻧﮫ ﻻﺟﺊ ﻣﻦ‬
‫ﺣﻘﺒﺔ اﻟﺘﺴﻌﯿﻨﺎت‪ :‬ﺟﺴﻢ ﻣﺴﺘﻄﯿﻞ ﻣﻜﺘﻨﺰ وھﻮاﺋﻲ ﻗﺼﯿﺮ‪ .‬أﻋﻄﺎه إﻟﻰ ﻣﯿﺸﯿﻞ‪ .‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺿﻐﻄﺖ أزرار أﺣﺪ‬
‫اﻷرﻗﺎم اﻟﮭﺎﺗﻔﯿﺔ‪ ،‬ﻓﺘ َﺢ اﻟﻘﻌﺮ اﻟﺰاﺋﻒ ﻟﻠﺼﻨﺪوق وأﺧﺮج ﻗﻔﺎزات ﻻﺗﻜﺲ رﻓﯿﻌﺔ‪ ،‬وﻣﺴﺪﱠﺳﻲ ﻏﻠﻮك طﺮاز‬
‫ﻄﺮ ﻟﻠﺠﻮ‪ .‬أﻋﻄﻰ أﺣﺪ اﻟﻤﺴﺪﱠﺳﯿﻦ إﻟﻰ روﺑﻦ‬ ‫ﺼﻖ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﻌ ِ ّ‬‫‪ ،37s‬وﻋﻠﺒﺔ ﺑّﺨﺎخ ﺗﺤﺘﻮي‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠُﻤﻠ َ‬
‫واﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻵﺧﺮ‪ ،‬وﻣﱠﺮر ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒّﺨﺎخ إﻟﻰ ﻣﯿﺸﯿﻞ‪.‬‬

‫ﺸﺪ ﺑﯿﻨﻤﺎ ارﺗﺪى ﻗﻔّﺎَزﯾﮫ‪» ،‬ﯾﺎﻗﻮت أﺣﻤﺮ‪،‬‬


‫»ھﻨﺎ ﺑﻨﺎ أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ھﻨﺎ ﺑﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺛﻢ أﻧ َ‬
‫ﯾﺎﻗﻮت أﺣﻤﺮ‪ ،‬أﻧﺎ ھﻮ اﻟﺬي أ ََﻣﺮ«‪.‬‬
‫»ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺳﺨﺎﻓﺎت اﻟﻤﺪرﺳﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ ﻓﻲ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻢُـﺳﻨَﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﺘﻔﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ارﺗﺪاء ﻗﻔّﺎَزﯾﮭﺎ‪» :‬ﺳﯿﻤﻮﻧﺪز‪ ،‬ھﻞ ﺗﺴﻤﻌﻨﻲ؟«‪.‬‬

‫»اﺳﻤﻌﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﯿﻤﻮﻧﺪز‪.‬‬


‫»ﻣﻌﻚ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬ﻧﺤﻦ ھﻨﺎ‪ .‬ھﯿﺎ ﻋ ِ ّ‬
‫ﻄﻞ اﻟﻨﻈﺎم«‪.‬‬
‫ﻈﺮت وھﻲ ﺗﺴﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﺟﯿﺮي ﺳﯿﻤﻮﻧﺪز ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻨﺰل‬ ‫اﻧﺘ َ‬
‫ﻋﺎﺋﻠﺔ إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻨﺎم ﻟُﻮك وواﻟﺪاه‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ وﺣﺪﺗﺎ ﺗﺤﻜﻢ اﻹﻧﺬار ﻣﺎرﻛﺔ دﯾﻮاﻟﺖ ﻓﻲ اﻟﺮواق‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻤﻄﺒﺦ داﻛﻨﺘﯿﻦ‪ .‬ﺗﻠﱠﻘﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ اﻹذن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﯿﺔ ﺑﺪء اﻟﻌﻤﻞ ورﻓﻌﺖ إﺑﮭﺎﻣﮭﺎ ﻟﺰﻣﯿﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻔﺮﯾﻖ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺮﺿﻰ واﻟﻘﺒﻮل‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﺟﺎھﺰ«‪.‬‬

‫ﻋﻠﱠﻘﺖ روﺑﻦ ﺣﻘﯿﺒﺔ اﻟﻄﻮارئ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺑﺪت ﻛﺠﺰدان ﻧﺴﺎﺋﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﺤﺠﻢ‪ ،‬ﻓﻮق ﻛﺘﻔﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﺗ ُﻀﺎء أي أﺿﻮاء داﺧﻠﯿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧَﺮﺟﻮا ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺎرة اﻟُﺮﺑﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪﻓﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺷﺮطﺔ وﻻﯾﺔ‬
‫ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ‪ .‬ﺳﺎروا ﻓﻲ ﺻﻒ واﺣﺪ ﺑﯿﻦ ﻣﻨﺰل ﻋﺎﺋﻠﺔ إﻟﯿﺲ وﻣﻨﺰل ﻋﺎﺋﻠﺔ دَﺳﺘﻦ اﻟﻤﺠﺎور )ﺣﯿﺚ ﯾﻨﺎم‬
‫روﻟﻒ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﯾﺤﻠﻢ ﺑﺘﻘﺒﯿﻞ ﻓﺘﺎٍة ﻗﺒﻠﺔً ﺟﺎﻣﺤﺔً( ودﺧﻠﻮا ﻋﺒﺮ اﻟﻤﻄﺒﺦ‪ ،‬ﺗﺘﻘﺪﱠﻣﮭﻢ روﺑﻦ ﻷن اﻟﻤﻔﺘﺎح‬
‫ﻣﻌﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺗﻮﻗﻔﻮا ﻣﺆﻗﺘﺎ ً ﻗﺮب اﻟﻤﻮﻗﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺣﻘﯿﺒﺔ اﻟﻄﻮارئ‪ ،‬أﺧﺮﺟﺖ روﺑﻦ ﻛﺎﺗَﻤﻲ ﺻﻮت ﺻﻐﯿَﺮي‬
‫ﻈﺎرات واﻗﯿﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ اﻟﻮزن ذات أرﺑﻄﺔ ﻣﺮﻧﺔ‪ .‬اﻟﻨ ّ‬
‫ﻈﺎرات اﻟﻮاﻗﯿﺔ ﺟﻌﻠﺖ وﺟﻮھﮭﻢ ﺗﺒﺪو‬ ‫اﻟﺤﺠﻢ وﺛﻼث ﻧ ّ‬
‫ﻛﻮﺟﻮه ﺣﺸﺮات‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺟﻌﻠﺖ اﻟﻤﻄﺒﺦ اﻟﻤﻈﻠﻢ ﺳﺎطﻌﺎ ً‪ .‬رﱠﻛﺐ دﯾﻨﯿﮫ وروﺑﻦ ﻛﺎﺗَﻤﻲ اﻟﺼﻮت‪ .‬وﻗﺎدت‬
‫ﻣﯿﺸﯿﻞ اﻟﻔﺮﯾﻖ ﻋﺒﺮ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﺮواق اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻﻌﻮدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺎت‪.‬‬
‫ﺳﺎروا ﺑﺒﻂء ﻟﻜﻦ ﺑﻤﻘﺪار ﻣﻌﻘﻮل ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺔ ﻓﻲ رواق اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻠﻮي‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﺳﺠﺎدة‬
‫طﻮﯾﻠﺔ ﻟﺘﻜﺘﻢ أﺻﻮات ﺧﻄﻮاﺗﮭﻢ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ دﯾﻨﯿﮫ وروﺑﻦ ﺧﺎرج اﻟﺒﺎب اﻟﻢُـﻏﻠﻖ اﻷول‪ .‬وأﻛﻤﻠﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺒﺎب اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ِ .‬اﻟﺘﻔَﺘﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻧﺤﻮ ﺷﺮﯾﻜﯿﮭﺎ وﺣﺸﺮت ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒّﺨﺎخ ﺗﺤﺖ ذراﻋﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫رﻓﻊ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﺑﺎﺳﻄﺔً أﺻﺎﺑﻌﮭﺎ‪ :‬أﻋﻄﯿﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ ﺛﻮاٍن‪ .‬أوﻣﺄت روﺑﻦ ﺑﺮأﺳﮭﺎ ورﻓﻌﺖ ﻟﮭﺎ إﺑﮭﺎﻣﮭﺎ ﻟﻠﺘﺄﻛﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺼﻼت ﺻﺮﯾﺮا ً ﺧﻔﯿﻔﺎ ً‪ .‬اﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﻓﺘ َﺤﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ اﻟﺒﺎب ودﺧﻠﺖ ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮم ﻟُﻮك‪ .‬أﺻﺪرت اﻟِﻤﻔ َ‬
‫اﻟﺬي ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ )ﻻ ﺷﻲء ﯾﻈﮭﺮ ﻣﻨﮫ ﺳﻮى ﺧﺼﻠﺔ ﺷﻌﺮ( ﺗﺤﱠﺮك ﻗﻠﯿﻼً ﺛﻢ ھﻤﺪ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮا ً‪،‬‬
‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﻮﻟﺪ ﻣﯿﺘﺎ ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﻲ أﻋﻤﻖ ﻣﺮاﺣﻞ ﻧﻮﻣﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﻨﺎم اﻷوﻻد اﻟﻌﺒﺎﻗﺮة ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻨﺎم اﻷوﻻد اﻟﻌﺎدﯾﻮن‪َ ،‬ﻣﻦ ﯾﺪري؟ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻟﯿﺲ ﻣﯿﺸﯿﻞ‬
‫ﻈﺎرات اﻟﻮاﻗﯿﺔ‪.‬‬ ‫روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن‪ .‬رأت ُﻣﻠﺼﻘﯿﻦ إﻋﻼﻧﯿﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران‪ ،‬ﻛﻼھﻤﺎ ﻣﺮﺋﯿﺎن ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﻨ ّ‬
‫أﺣﺪھﻤﺎ ﻟﻤﺘﺰﺣِﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻟﻮح ﯾﻄﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء وﻗﺪ ﺛﻨﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ وﻣﺪﱠ ذراﻋﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء وأﻣﺎل‬
‫ﻣﻌﺼَﻤﯿﮫ‪ .‬واﻵﺧﺮ ﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﺮاﻣﻮﻧﺰ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ ﺗﺴﺘﻤﻊ إﻟﯿﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ‪.‬‬
‫ظﻨﱠﺖ أن ﻛﻞ أﻋﻀﺎء اﻟﻔﺮﻗﺔ ﻣﺎﺗﻮا‪ ،‬ذھﺒﻮا إﻟﻰ روﻛﺄواي ﺑﯿﺘﺶ اﻟﺮاﺋﻌﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء‪.‬‬

‫اﺟﺘﺎزت اﻟﻐﺮﻓﺔ وھﻲ ﺗﻌﺪّ ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ‪ :‬أرﺑﻌﺔ‪ ...‬ﺧﻤﺴﺔ‪...‬‬


‫س ﻣﻦ ﻧﻮع ﻣﺎ وَوﻗَﻊ أرﺿﺎ ً‪ .‬اﻟﻀﺠﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺳﺘﺔ‪ ،‬ارﺗﻄﻢ ورﻛﮭﺎ ﺑﻤﻜﺘﺐ اﻟﻮﻟﺪ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ ﻛﺄ ٌ‬
‫اﻟﺘﻲ أﺣﺪﺛﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺻﺎﺧﺒﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻮﻟﺪ ﺗﺸﻘﻠﺐ إﻟﻰ ظﮭﺮه وﻓﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ﻣﺎﻣﺎ؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ‪» .‬أي ﺷﻲء ﺗﺮﯾﺪه«‪.‬‬


‫رأت ﺑﺪاﯾﺎت ﻗﻠﻖ ﻓﻲ ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ورأﺗﮫ ﯾﻔﺘﺢ ﻓﻤﮫ ﻟﯿﻘﻮل ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ‪ .‬ﺣﺒَﺴﺖ أﻧﻔﺎﺳﮭﺎ ور ﱠ‬
‫ﺷﺖ‬
‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒّﺨﺎخ ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﺧﻤﺴﺔ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮات ﻋﻦ وﺟﮭﮫ‪ .‬ﻓﻘَﺪَ وﻋﯿﮫ ﻓﻮرا ً‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬وﻻ‬
‫ﺼﺪاع ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺜﻤﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺴﺘﯿﻘﻈﻮن ﺑﻌﺪ ﺳﺖ أو ﺛﻤﺎﻧﻲ ﺳﺎﻋﺎت‪ِ .‬ﻋﯿﺸﺔ أﻓﻀﻞ‬ ‫ﯾﺸﻌﺮون أﺑﺪا ً ﺑ ُ‬
‫ﺑﻔﻀﻞ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎء‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻣﯿﺸﯿﻞ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬وأﻛﻤﻠﺖ اﻟﻌﺪّ ﺳﺒﻌﺔ‪ ...‬ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ‪ ...‬ﺗﺴﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺸﺮة‪ ،‬دﺧَﻞ دﯾﻨﯿﮫ وروﺑﻦ ﻏﺮﻓﺔ ھﯿﺮب وآﯾﻠﯿﻦ‪ .‬أول ﺷﻲء رأﯾﺎه ﻛﺎن ﻣﺸﻜﻠﺔً‪ :‬اﻟﻤﺮأة‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ﺑﺎب اﻟﺤّﻤﺎم ﻣﻔﺘﻮح وﯾُﻠﻘﻲ ﺿﻮءا ً ﺷﺒﮫ ﻣﻨﺤﺮف ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ .‬اﻟﻀﻮء ﺳﺎطٌﻊ ﺟﺪا ً‬
‫ﻈﺎرات اﻟﻮاﻗﯿﺔ‪ .‬ﺧﻠﻌﺎھﻤﺎ ورﻣﯿﺎھﻤﺎ أرﺿﺎ ً‪ .‬اﻷرﺿﯿﺔ ھﻨﺎ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ أﻟﻮاح ﺧﺸﺒﯿﺔ ﻣﺼﻘﻮﻟﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﻠﻨ ّ‬
‫ﺳﻤﻌَﺖ اﻟﻄﻘﻄﻘﺔ اﻟﻤﺰدوﺟﺔ ﺑﻮﺿﻮح ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺼﺎﻣﺘﺔ‪.‬‬
‫و ُ‬
‫ﺖ ﻛﻮب ﻣﺎﺋﻚ؟«‪.‬‬
‫»ھﯿﺮب؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮت ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻣﻦ اﻟﺤّﻤﺎم‪» .‬ھﻞ أوﻗﻌ َ‬
‫ﺗﻘﺪﱠﻣﺖ روﺑﻦ إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ وھﻲ ﺗ ُﺨﺮج اﻟﻐﻠﻮك ﻣﻦ ﺣﺰام ﺳﺮواﻟﮭﺎ اﻟﻔﻀﻔﺎض ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ‬
‫ظﮭﺮھﺎ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺳﺎر دﯾﻨﯿﮫ إﻟﻰ ﺑﺎب اﻟﺤّﻤﺎم دون أن ﯾﺤﺎول ﻛﺘﻢ وﻗﻊ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻓﺎت اﻷوان ﻟﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫َوﻗَﻒ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ راﻓﻌﺎ ً اﻟﻤﺴﺪﱠس إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى وﺟﮭﮫ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻮﺳﺎدة ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺔ اﻟﻤﺮأة ﻻ ﺗﺰال ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻧﺰوﻻً ﻣﻦ وزن رأﺳﮭﺎ‪َ .‬و َ‬
‫ﺿﻌﺘﮭﺎ روﺑﻦ ﻓﻮق‬
‫ث ﻟﻄﺨﺔً‬
‫وﺟﮫ اﻟﺮﺟﻞ وأطﻠﻘﺖ اﻟﻨﺎر ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬أﺻﺪر اﻟﻐﻠﻮك ﺻﻮت ﺳﻌﺎل ﺧﺎﻓﺘﺎ ً‪ ،‬ﻻ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬وأﺣﺪ َ‬
‫ﺑﻨّﯿﺔً ﺻﻐﯿﺮة ً ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدة‪.‬‬

‫ﺧَﺮﺟﺖ آﯾﻠﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺤّﻤﺎم واﻟﻘﻠﻖ ﺑﺎٍد ﻋﻠﯿﮭﺎ‪» .‬ھﯿﺮب؟ ھﻞ أﻧﺖ ﺑﺦـ ‪«-‬‬

‫ﺳﻤﻊ‬
‫رأت دﯾﻨﯿﮫ‪ .‬أﻣﺴﻜﮭﺎ ﻣﻦ ﺣﻨﺠﺮﺗﮭﺎ‪ ،‬ووﺿﻊ اﻟﻐﻠﻮك ﻋﻠﻰ ﺻﺪﻏﮭﺎ‪ ،‬وﺿﻐﻂ اﻟﺰﻧﺎد‪ُ .‬‬
‫ﺻﻮت ﺳﻌﺎل ﺧﺎﻓﺖ آﺧﺮ‪ .‬اﻧﺰﻟﻘﺖ إﻟﻰ اﻷرض‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪﻣﺎ ھﯿﺮب إﻟﯿﺲ ﺗﺮﻛﻼن ﺑﻼ ھﺪف‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻞ اﻟﺒﻄﺎﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن‬
‫وزوﺟﺘﮫ اﻟﻤﺮﺣﻮﻣﺔ ﯾﻨﺎﻣﺎن ﺗﺤﺘﮭﺎ ﺗﻨﺘﻔﺦ‪ .‬أطﻠﻘﺖ روﺑﻦ اﻟﻨﺎر ﻣﺮﺗﯿﻦ أﺧﺮﯾﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدة‪ ،‬وﻗﺪ‬
‫أﺣﺪﺛﺖ اﻟﻄﻠﻘﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻧﺒﺎﺣﺎ ً ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺳﻌﺎل‪ ،‬واﻟﻄﻠﻘﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺻﻮﺗﺎ ً ﺻﺎﺧﺒﺎ ً أﻛﺜﺮ‪.‬‬

‫رﻓﻌﺖ دﯾﻨﯿﮫ اﻟﻮﺳﺎدة‪» .‬ﻣﺎذا‪ ،‬ھﻞ ﺷﺎھﺪت ﻓﯿﻠﻢ اﻟﻌّﺮاب ﻣﺮات ﻋﺪﯾﺪة؟ ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ روﺑﻦ‪ ،‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﻲ ﺑﮭﺬا؟«‪.‬‬ ‫اﺧﺘﻔﻰ ﻧﺼﻒ رأﺳﮫ‪ .‬ﻣﺎذا ﯾُﻔﺘَﺮض أن ﯾﻔﻌﻞ اﻟﺤﺎﻧﻮﺗ ّ‬
‫ﺐ أن ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫»ﻟﻘﺪ أﻧﺠﺰ ُ‬
‫ت اﻟﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬وھﺬا ھﻮ اﻟﻤﮭﻢ«‪ .‬اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ھﻲ أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺤ ّ‬
‫ﺐ أن ﺗﺮى اﻟﻀﻮء ﯾﻨﻄﻔﺊ ﻓﯿﮭﻢ‪.‬‬‫ﺗ ُﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ ،‬ﻻ ﺗﺤ ّ‬
‫»ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻜﻮﻧﻲ ﺷﺠﺎﻋﺔ ﯾﺎ ﻓﺘﺎة‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﻄﻠﻘﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺻﺎﺧﺒﺔً‪ .‬ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﻈﺎرﺗﯿﻦ اﻟﻮاﻗﯿﺘﯿﻦ ﻋﻦ اﻷرض وذَھﺒﺎ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬ﺣﻤَﻞ دﯾﻨﯿﮫ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ‬ ‫َرﻓَﻌﺎ اﻟﻨ ّ‬
‫ذراﻋﯿﮫ ‪ -‬ﻻ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻮزن اﻟﻮﻟﺪ ﻻ ﯾﺘﻌﺪﱠى أرﺑﻌﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻏﺮاﻣﺎ ً ‪ -‬وأﻣﺎَل ذﻗﻨﮫ ﻟﻠﻔﺘﺎﺗﯿﻦ ﻟﻜﻲ‬
‫ﺗﺴﺒﻘﺎه‪ .‬ﻏﺎدروا ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ دﺧﻠﻮا ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻋﺒﺮ اﻟﻤﻄﺒﺦ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮوا أي أﺿﻮاء ﻣﻀﺎءة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‬
‫اﻟﻤﺠﺎور )ﺣﺘﻰ اﻟﻄﻠﻘﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺻﺎﺧﺒﺔ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ(‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﻮا أي أﺻﻮات ﻣﺎ ﻋﺪا‬
‫أﺻﻮات اﻟﺠﺪاﺟﺪ وﺻﻮت ﺻﻔﺎرة إﻧﺬار ﺑﻌﯿﺪة‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ ﺳﺎﻧﺖ ﭘﻮل‪.‬‬
‫ﻗﺎدت ﻣﯿﺸﯿﻞ اﻟﻔﺮﯾﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻨﺰﻟﯿﻦ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻔﱠﺤﺼﺖ اﻟﺸﺎرع وأوﻣﺄت ﻟﻶﺧَﺮﯾﻦ ﺑﺄن ﯾﺘﺒﻌﺎھﺎ‪ .‬ھﺬا‬
‫ھﻮ اﻟﺠﺰء اﻟﺬي ﯾﻜﺮھﮫ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ‪ .‬ﻓﺈذا أطﱠﻞ رﺟٌﻞ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻷرق ﺑﺮأﺳﮫ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة ورأى ﺛﻼﺛﺔ‬
‫أﺷﺨﺎص ﻋﻠﻰ َﻣﺮﺟﺔ ﺟﺎره ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮا ً‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺸﮭﺪا ً ﻣﺸﺒﻮھﺎ ً‪ .‬وإذا ﻛﺎن أﺣﺪھﻢ ﯾﺤﻤﻞ ﻣﺎ‬
‫ﯾﺒﺪو إﻧﺴﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺸﮭﺪا ً ﻣﺸﺒﻮھﺎ ً ﺟﺪا ً‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ واﯾﻠﺪرﺳﻤﻮت دراﯾﻒ ‪ -‬اﻟﻤﺴﻤﻰ ﺗﯿّﻤﻨﺎ ً ﺑﺈﺳﻢ أﺣﺪ اﻷﺷﺨﺎص ﻋﻈﻤﺎء اﻟﺸﺄن ﻗﺪﯾﻤﺎ ً ﺟﺪا ً ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺘﯿﻦ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ ‪ -‬ﻛﺎن ﻣﺴﺘﻐﺮﻗﺎ ً ﻓﻲ ﻧﻮﻣﮫ‪ .‬ﻓﺘ َﺤﺖ روﺑﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﺴﯿﺎرة اﻟُﺮﺑﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪﻓﻊ اﻟﺬي‬
‫ﻣﻦ ﺟﮭﺔ اﻟﺮﺻﯿﻒ‪ ،‬ورﻛﺒﺖ‪ ،‬وﻣﺪﱠت ذراﻋﯿﮭﺎ‪ .‬ﺳﻠﱠﻤﮭﺎ دﯾﻨﯿﮫ اﻟﻔﺘﻰ ﻓﻮﺿﻌﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﺣﻀﻨﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺪﻟّﻰ‬
‫رأﺳﮫ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮭﺎ‪ .‬ﺑَﺤﺜﺖ ﻋﻦ ﺣﺰام أﻣﺎﻧﮭﺎ ﺑﺎرﺗﺒﺎك‪.‬‬
‫»ﻟﻌﺎﺑﮫ ﯾﺴﯿﻞ‪ ،‬ھﺬا ﻣﻘﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬اﻷﺷﺨﺎص ﻓﺎﻗﺪو اﻟﻮﻋﻲ ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ وأﻏﻠﻘﺖ اﻟﺒﺎب اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬رﻛﺒﺖ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺎﺋﻖ واﻧﺰﻟﻖ دﯾﻨﯿﮫ ﺧﻠﻒ اﻟِﻤﻘَﻮد‪ .‬ﺧﺒّﺄت ﻣﯿﺸﯿﻞ اﻟﻤﺴﺪﱠﺳﯿﻦ وﻋﻠﺒﺔ‬
‫اﻟﺒّﺨﺎخ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎد دﯾﻨﯿﮫ ﺑﺒﻂء ﻣﺒﺘﻌﺪا ً ﻋﻦ ﻣﻨﺰل ﻋﺎﺋﻠﺔ إﻟﯿﺲ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺮﺑﻮا ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎطﻊ اﻷول‪ ،‬أﻋﺎد‬
‫دﯾﻨﯿﮫ إﺿﺎءة اﻷﺿﻮاء اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ‪.‬‬

‫»اﺗﺼﻠﻲ ھﺎﺗﻔﯿﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪.‬‬

‫طﻠﺒﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ ﻧﻔﺲ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﮭﺎﺗﻔﻲ‪» .‬ھﻨﺎ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬اﻟﻄﺮد ﻣﻌﻨﺎ ﯾﺎ ﺟﯿﺮي‪ .‬اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﻤﻘﺪﱠر ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻤﻄﺎر ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ وﻋﺸﺮﯾﻦ دﻗﯿﻘﺔ‪ .‬ﺷ ِﻐّﻞ اﻟﻨﻈﺎم«‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﺰل ﻋﺎﺋﻠﺔ إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻋﺎدت اﻹﻧﺬارات ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ طﺒﯿﻌﻲ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ‬
‫أﺧﯿﺮا ً‪ ،‬ﺳﯿﺠﺪون ﺟﺜﺘﯿﻦ وأن ﺷﺨﺼﺎ ً اﺧﺘﻔﻰ‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن اﻟﻮﻟﺪ ھﻮ اﻟﻤﺸﺘﺒﮫ ﺑﮫ اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ‪ .‬ﯾُﻘﺎل إﻧﮫ ﻧﺎﺑﻐﺔ‪،‬‬
‫وھﺆﻻء ھﻢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﯿﻠﻮن إﻟﻰ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻣﻀﻄﺮﺑﯿﻦ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﻏﯿﺮ‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺮﯾﻦ ﻗﻠﯿﻼً؟ ﺳﯿﺴﺄﻟﻮﻧﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﺜﺮون ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬واﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﮫ ﻣﺠﺮد ﻣﺴﺄﻟﺔ وﻗﺖ‪ .‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻷوﻻد‬
‫اﻟﻔﺮار‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ اﻟﻨﻮاﺑﻎ ﻣﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن اﻻﺧﺘﺒﺎء‪.‬‬
‫ﻟﯿﺲ ﻟﻔﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫اﺳﺘﯿﻘَﻆ ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﺣﻠﻤﺎ ً رآه ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻛﺎﺑﻮﺳﺎ ً ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﯿﺲ ﺣﻠﻤﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻨﻮع‬
‫اﻟﺠﻤﯿﻞ ﺟﺪا ً‪ .‬اﻣﺮأة ﻏﺮﯾﺒﺔ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﺗﻨﺤﻨﻲ ﻓﻮق ﺳﺮﯾﺮه ﺑﺸﻌﺮھﺎ اﻷﺷﻘﺮ اﻟﻤﺘﺪﻟّﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﻲ‬
‫وﺟﮭﮭﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬أي ﺷﻲء ﺗﺮﯾﺪه‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻓﺘﺎة ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﻠﻘﻄﺎت اﻹﺑﺎﺣﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺸﺎھﺪھﺎ‬
‫ﻣﻊ روﻟﻒ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪.‬‬

‫اﺳﺘﻮى ﺟﺎﻟﺴﺎ ً‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ‪ ،‬وظﱠﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء أن ھﺬا ﺣﻠٌﻢ آﺧﺮ‪ .‬ھﺬه ﻏﺮﻓﺘﮫ ‪ -‬ﻧﻔﺲ ورق‬
‫اﻟﺠﺪران اﻷزرق‪ ،‬ﻧﻔﺲ اﻟﻢُـﻟﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻜﺘﺐ وﻋﻠﯿﮫ ﻛﺄس ﺑﻄﻮﻟﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺪوري اﻟﺼﻐﯿﺮ‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻦ أﯾﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة؟ ﻟﻘﺪ اﺧﺘﻔﺖ ﻧﺎﻓﺬﺗﮫ اﻟﺘﻲ ﺗﻄّﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺰل روﻟﻒ‪.‬‬

‫أﻏﻤﺾ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﺑﻘﻮة‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﺘﺤﮭﻤﺎ إﻟﻰ أﻗﺼﻰ ﺣﺪّ‪ .‬ﻻ ﺗﻐﯿﯿﺮ؛ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻌﺪﯾﻤﺔ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﺑﻘﯿﺖ ﺑﻼ‬
‫ﻧﺎﻓﺬة‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺄن ﯾﻘﺮص ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺗﺼّﺮف ﻣﺒﺘﺬل ﺟﺪا ً‪ .‬ﻓﺮﻗَﻊ أﺻﺎﺑﻌﮫ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺑﻘﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ھﻮ ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك ﻋﻦ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬وﺟﺪَ ﻣﻼﺑﺴﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ ﺣﯿﺚ وﺿﻌﺘﮭﺎ أﻣﮫ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ‪-‬‬
‫ﻣﻼﺑﺲ داﺧﻠﯿﺔ وﺟﻮارب وﻗﻤﯿﺺ ﺗﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ‪ ،‬وﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ ﻣﻄﻮي ﻓﻮق ظﮭﺮ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬
‫ارﺗﺪاھﺎ ﺑﺒﻂء وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬ﺛﻢ ﺟﻠﺲ ﻟﯿﺮﺗﺪي ﺣﺬاءه اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻷﺣﺮف اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ إﺳﻤﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﻦ‪ ،‬ﻹ‪ ،‬وھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺨﻂ اﻟﻌﻤﻮدي ﻟﺤﺮف اﻷﻟﻒ طﻮﯾٌﻞ‬
‫ﺟﺪا ً‪ ،‬ھﻮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﺐ ﻓﺮدﺗ َﻲ ﺣﺬاﺋﮫ ﺑﺤﺜﺎ ً ﻋﻦ أوﺳﺎخ اﻟﺸﺎرع وﻟﻢ ﯾﺠﺪھﺎ‪ .‬أﺻﺒﺢ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻛﻠﯿﺎ ً اﻵن‪ .‬ھﺬا اﻟﺤﺬاء‬
‫ﻗﻠ َ‬
‫اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ ﻟﯿﺲ ﺣﺬاءه‪ .‬ﻛﻤﺎ أن أرﺑﻄﺘﮫ ﺧﺎطﺌﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻧﻈﯿﻔﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﯿﺎﺳﮫ ﯾﻨﺎﺳﺒﮫ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬

‫ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺠﺪار ووﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وراح ﯾﻀﻐﻂ ﻟﯿﺘﻠﱠﻤﺲ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﺗﺤﺖ ورق اﻟﺠﺪران‪.‬‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫ﺳﺄل ﻧﻔﺴﮫ إن ﻓﻘَﺪَ ﻋﻘﻠﮫ‪ ،‬إن أ ُﺻﯿﺐ ﺑﺎﻟﺠﻨﻮن‪ ،‬ﻣﺜﻞ وﻟٍﺪ ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ ﻣﺨﯿﻒ ﻣﻦ ﺗﺄﻟﯿﻒ وإﺧﺮاج م‪.‬‬
‫ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻺﻧﮭﯿﺎرات‬ ‫ﻧﺎﯾﺖ ﺷﺎﻣﺎﻻن‪ .‬ھﻞ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﺎﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﻠﻜﻮن ﻋﻘﻮﻻً ﻋﺎﻟﯿﺔ اﻷداء أن ﯾﻜﻮﻧﻮا ُ‬
‫اﻟﻌﺼﺒﯿﺔ؟ ﻟﻜﻨﮫ ﻟﯿﺲ ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً‪ .‬إﻧﮫ ﻋﺎﻗٌﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﻮم‪ .‬ﻓﻲ اﻷﻓﻼم‪ ،‬ﯾﻈّﻦ‬
‫اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻤﺠﻨﻮن أﻧﮫ ﻋﺎﻗﻞ ‪ -‬ھﺬه ھﻲ ﺣﯿﻠﺔ ﺷﺎﻣﺎﻻن ‪ -‬ﻟﻜﻦ وﻓﻘﺎ ً ﻟﻜﺘﺐ ِﻋﻠﻢ اﻟﻨﻔﺲ اﻟﺘﻲ ﻗﺮأھﺎ ﻟُﻮك‪،‬‬
‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﺠﺎﻧﯿﻦ ﯾﻔﮭﻤﻮن أﻧﮭﻢ ﻣﺠﺎﻧﯿﻦ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﺻﻐﯿﺮا ً )ﻓﻲ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ وﻟﯿﺲ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة(‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﻣﮭﻮوﺳﺎ ً ﺑﺘﺠﻤﯿﻊ اﻷزرار‬
‫اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن أﺑﻮه ﺳﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﮫ ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺎء ﺗﺸﻜﯿﻠﺘﮫ‪ ،‬ﻷن ﻣﻌﻈﻢ اﻷزرار رﺧﯿﺼﺔ ﺣﻘﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺤﯿﻦ‬‫‪ .eBay‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻣﻔﺘﻮﻧﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص )ﻷﺳﺒﺎب ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺷﺮﺣﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻨﻔﺴﮫ( ﺑﺄزرار اﻟﻤﺮ ّ‬
‫اﻟﺮﺋﺎﺳﯿﯿﻦ اﻟﺬي ﺧﺴﺮوا‪ .‬زال ذﻟﻚ اﻟﮭﻮس ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬وُﺧِّﺰﻧَﺖ ﻣﻌﻈﻢ اﻷزرار ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﻠﯿّﺔ أو اﻟﻘﺒﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻮاﺣٍﺪ ﻣﻨﮭﺎ ﻛﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻄﻼﺳﻢ اﻟﺠﺎﻟﺒﺔ ﻟﻠﺤﻆ اﻟﺴﻌﯿﺪ‪ .‬ﯾُﻈِﮭﺮ ذﻟﻚ اﻟﺰر‬
‫ﺷﺢ َوﻧﺪل ِوﯾﻠﻜﻲ ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ ﺿﺪ ﻓﺮاﻧﻜﻠﯿﻦ‬ ‫ﺻﻮرة طﺎﺋﺮة زرﻗﺎء ُﻣﺤﺎطﺔ ﺑﺎﻟﻜﻠﻤﺘﯿﻦ أﺟﻨﺤﺔ ﻟِﻮﯾﻠﻜﻲ‪ .‬ﺗﺮ ﱠ‬
‫روزﻓﻠﺖ ﻋﺎم ‪ 1940‬ﻟﻜﻨﮫ ﺧﺴﺮ ﺧﺴﺎرة ﺷﻨﯿﻌﺔ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻓﺎز ﻓﻲ ﻋﺸﺮ وﻻﯾﺎت ﻓﻘﻂ ﺣﺎﺻﺪا ً اﺛﻨﯿﻦ‬
‫وﺛﻤﺎﻧﯿﻦ ﺻﻮﺗﺎ ً اﻧﺘﺨﺎﺑﯿﺎ ً ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﻟُﻮك اﻟﺰر ﻓﻲ ﻛﺄس ﺑﻄﻮﻟﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺪوري اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺤﺚ ﻋﻨﮫ اﻵن وﻟﻢ ﯾﺠﺪه‪.‬‬
‫َو َ‬
‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﻢُـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ اﻟﺬي ﯾُﻈِﮭﺮ طﻮﻧﻲ ھﻮك ﻋﻠﻰ ظﮭﺮ ﻣﺮﻛﺒﮫ‬
‫ﺑﯿﺮدھﺎوس‪ .‬ﺑﺪا ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻓﻘﺪ اﺧﺘﻔﻰ اﻟِﻤﺰق اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘﮫ اﻟﯿﺴﺮى‪.‬‬
‫ﻟﯿﺲ ﺣﺬاءه اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ُﻣﻠﺼﻘﮫ اﻹﻋﻼﻧﻲ‪ ،‬وﻗﺪ اﺧﺘﻔﻰ زر ِوﯾﻠﻜﻲ‪.‬‬

‫ﻟﯿﺴﺖ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﻗﻠﺒﮫ ﯾﻀﻄﺮب ﻓﻲ ﺻﺪره‪ ،‬وأﺧﺬ ﻋﺪة أﻧﻔﺎس ﻋﻤﯿﻘﺔ ﻟﯿﺤﺎول ﺗﮭﺪﺋﺘﮫ‪ .‬ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‬
‫وأﻣﺴﻚ اﻟﻤﺴﻜﺔ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮫ ﺳﯿﺠﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﺴﺠﻮﻧﺎ ً‪.‬‬

‫ﻟﯿﺲ ﻣﺴﺠﻮﻧﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺮواق اﻟﺬي وراء اﻟﺒﺎب ﻻ ﯾﺸﺒﮫ أﺑﺪا ً رواق اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻠﻮي ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‬
‫اﻟﺬي ﻋﺎش ﻓﯿﮫ ﺳﻨﻮاﺗﮫ اﻟﺘﻲ ﺗﺰﯾﺪ ﻋﻦ اﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ‪ .‬ﻛﺎن رواﻗﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻄﻮب اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻲ وﻟﯿﺲ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺨﺸﺐ‪ ،‬وﻣﻄﻠﯿﺎ ً ﺑﺄﺧﻀﺮ ﺻﻨﺎﻋﻲ ﺷﺎﺣﺐ‪ .‬وﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺒﺎب ﯾﻮﺟﺪ ُﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ ﯾُﻈِﮭﺮ ﺛﻼﺛﺔ أوﻻد‬
‫ﺑﺴّﻦ ﻟُﻮك ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﯾﺮﻛﻀﻮن ﻓﻲ َﻣﺮج ﻋﺸﺐ ﻣﺮﺗﻔﻊ‪ .‬أﺣﺪھﻢ ﻣﺠﱠﻤﺪ ﻓﻲ ﻗﻔﺰﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا إﻣﺎ‬
‫ﻣﺠﺎﻧﯿﻦ أو ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔ اﻟﺴﻌﺎدة‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻷﺳﻔﻞ ﺗﻘﺘﺮح اﻟﺨﯿﺎر اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﻘﻮل ﻣﺠﺮد‬
‫ﯾﻮم آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻌﯿﻢ‪.‬‬

‫ﺧَﺮج ﻟُﻮك‪ .‬ﻋﻠﻰ ﯾﻤﯿﻨﮫ‪ ،‬ﯾﻨﺘﮭﻲ اﻟﺮواق ﺑﺒﺎب ﻣﺰدوج ﻣﺆﺳﺴﺎﺗﻲ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﺬي ﻟﮫ ﻗﻀﺒﺎن‬
‫دﻓﻊ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﯾﺴﺎره‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻼﺛﺔ أﻣﺘﺎر أﻣﺎم ﺑﺎب ﻣﺆﺳﺴﺎﺗﻲ آﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬رأى ﻓﺘﺎة ً‬
‫ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﺗﺮﺗﺪي ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﺎ ً واﺳﻊ اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ وﻗﻤﯿﺼﺎ ً ذا ُﻛﱠﻤﯿﻦ ﻣﻨﺘﻔﺨﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻮداء اﻟﺒﺸﺮة‪.‬‬
‫ورﻏﻢ أﻧﮭﺎ ﺑﺪت ﺑﻨﻔﺲ ﺳّﻦ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ ﺑﺪا أﻧﮭﺎ ﺗﺪِّﺧﻦ ﺳﯿﺠﺎرة ً‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫ﺟﻠَﺴﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺧﻠﻒ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺗﺪي ﺑﺬﻟﺔ ﻣﮭﻨﯿﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺗﺼﻤﯿﻢ ‪ DVF‬ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻲ إﺧﻔﺎء ﺑﻨﯿﺘﮭﺎ ﻏﯿﺮ اﻟﮭﺰﯾﻠﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﻔﱠﻔﺖ ﺷﻌﺮھﺎ اﻟﺮﻣﺎدي ﺑﺸﻜﻞ أﻧﯿﻖ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫َوﻗَﻒ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪ .‬ﺻﺒﺎح اﻟﺨﯿﺮ أﯾﺘﮭﺎ اﻟﻔّﺰاﻋﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻦ ﯾﻘﻮل ذﻟﻚ أﺑﺪا ً‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» ،‬ھﺎ ھﻮ‪ .‬أﺣﺪث ﺿﯿﻮﻓﻨﺎ‪ .‬ﻟﻮﻛﺎس إﻟﯿﺲ‪ .‬ﺳﯿﻘﻮم ﺑﻨﺰھﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺘﻦ اﻟﻐﺎﻟﻔﺴﺘﺮﯾﻢ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ واﻟﻮﺣﯿﺪة وﻻ ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ ﺣﺘﻰ‪ .‬إﻧﮫ أﻋﺠﻮﺑﺔ ﺑﻜﻞ اﻟﻤﻘﺎﯾﯿﺲ«‪.‬‬
‫»ﻟﻦ ﯾﺒﻘﻰ اﻟﻮﺿﻊ ھﻜﺬا ﻟﻔﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وﺿِﺤﻚ ﺿﺤﻜﺘﮫ اﻟﻔﺎرﻗﺔ‪،‬‬
‫ﺣﯿﺚ زﻓﺮ أوﻻً ﺛﻢ ﺷﮭﻖ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﻨﮭﻖ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﺳﻨﺎﻧﮫ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ اﻟﻨﺎﺗﺌﺔ وطﻮﻟﮫ اﻟﻔﺎرع ‪-‬‬
‫ﻣﺘﺮان ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ‪ -‬ﻛﺎﻧﺖ ﺿﺤﻜﺘﮫ ﺗﻌ ِﻠّﻞ اﻟﻠﻘﺐ اﻟﺬي ﯾﻄﻠﻘﮫ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻔﻨّﯿﻮن‪ :‬دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪارت وﻧﻈﺮت إﻟﯿﮫ ﻧﻈﺮة ﺻﺎرﻣﺔ‪» .‬ھﺆﻻء ﻣﺴﺆوﻟﯿﺘﻨﺎ‪ .‬اﻟﻨﻜﺎت اﻟﺮﺧﯿﺼﺔ أﻣﺮ ﻻ ﻧﻘ ِﺪّره‬
‫ﯾﺎ دان«‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻀﯿﻒ وﯾﻘﻮل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣَﻤﻦ ﺗﺴﺨﺮﯾﻦ ﯾﺎ ﺳﯿﻐﺮز؟‬
‫»آﺳﻒ«‪َ .‬‬
‫ﻲ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﻲ أﻓﻀﻞ أﺣﻮاﻟﮫ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﯾﻌﺮف‬‫ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﺤﻜﻤﺔ ﻗﻮل ﺷﻲء ﻛﮭﺬا‪ ،‬واﻟﺴﺆال ﺑﻼﻏ ٌ‬
‫ي اﻟﻤﺠﮭﻮل‬
‫أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺴﺨﺮ ﻣﻦ أي ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺺ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺳﯿﻐﺮز ﻣﺜﻞ ذﻟﻚ اﻟﻤﮭِّﺮج اﻟﻨﺎز ّ‬
‫اﻟﺬي ﻓﱠﻜﺮ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﻜﻮن ﻓﻜﺮة راﺋﻌﺔ أن ﯾﻀﻊ ﻋﺒﺎرة ‪ ،arbeit macht frei‬اﻟﻌﻤﻞ ﯾﺤّﺮرك‪ ،‬ﻓﻮق‬
‫ﻣﺪﺧﻞ أوﺷﻔﯿﺘﺰ‪.‬‬

‫َرﻓَﻌﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﺳﺘﻤﺎرة اﻟﺘﺤﺎق اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻗﺪ َو َ‬


‫ﺿﻊ ورﻗﺔ ﻻﺻﻘﺔ‬
‫زھﺮﯾﺔ داﺋﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺰاوﯾﺔ اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﻌﻠﯿﺎ‪» .‬ھﻞ ﺗﺘﻌﻠﱠﻤﻮن أي ﺷﻲء ﻣﻦ اﻟﺰھﺮﯾﯿﻦ ﯾﺎ دان؟ أي ﺷﻲء‬
‫ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق؟«‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ أﻧﻨﺎ ﻧﺘﻌﻠﱠﻢ‪ .‬ﻟﻘﺪ رأﯾ ِ‬


‫ﺖ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ«‪.‬‬ ‫»أﻧ ِ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أي ﺷﻲء ﻟﮫ ﻗﯿﻤﺔ ُﻣﺜﺒﺘ َﺔ؟«‪.‬‬

‫طﻠﱠﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬ﻟﺪ ﱠ‬


‫ي ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل‬ ‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺠﯿﺪ ﻣﻦ اﻟﺮد‪ ،‬أ َ‬
‫اﻟﻮرﻗﯿﺔ ﻟِﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ھﻨﺎك ﺧﻤﺴﺔ آﺧﺮون ﻗﺎدﻣﻮن‪ .‬أﻋﺮف أﻧﮭﻢ ﻣﺬﻛﻮرون ﻋﻠﻰ ﺟﺪول‬
‫ﺑﯿﺎﻧﺎﺗﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺳﯿﺼﻠﻮن ﻗﺒﻞ اﻟﻤﻮﻋﺪ«‪.‬‬

‫ﺑﺪت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﺴﺮورة‪» .‬اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻛﻠﮭﻢ اﻟﯿﻮم؟ ﻻ ﺷﻚ أﻧﻨﻲ أﻋﯿﺶ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ )اﻟﻤﻠﻘﱠﺐ دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ( ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨِﻚ ﺗﺤﱡﻤﻞ ﻗﻮل إﻧﻚ ﺗﻌﯿﺸﯿﻦ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﻗﺪ ﺗﻤّﺰﻗﯿﻦ درزة ً ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ‪.‬‬
‫»ﻓﻘﻂ اﺛﻨﺎن اﻟﯿﻮم«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ‪» .‬ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻟُﺰﻣﱡﺮد‪ .‬ﺛﻼﺛﺔ ﻏﺪا ً‪،‬‬
‫ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻷوﭘﺎل‪ .‬أرﺑﻌﺔ ﻣﻨﮭﻢ ﺗﻊ‪ .‬وواﺣﺪ ﺗﺦ‪ ،‬وھﻮ ﺻﯿﺪ ﺛﻤﯿﻦ‪ .‬اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻟﺪﯾﮫ ﻗﯿﻤﺘﮫ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫وﺗﺴﻌﻮن ﻧﺎﻧﻮﻏﺮاﻣﺎ ً«‪.‬‬
‫»آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻣﻦ ﺳﻮﻟﺖ ﻟﯿﻚ ﺳﯿﺘﻲ«‪.‬‬

‫»أوِرم«‪ ،‬ﺻﱠﺤﺤﺖ ﻟﮭﺎ روزاﻟﯿﻨﺪ‪.‬‬


‫»ﻣﻮرﻣﻮﻧﻲ ﻣﻦ أوِرم«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وﻧﮭﻖ ﺿﺤﻜﺘﮫ‪.‬‬
‫إﻧﮫ ﺻﯿﺪ ﺛﻤﯿﻦ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ورﻗﺔ ﻻﺻﻘﺔ‬
‫زھﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺎرة دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻗﯿّﻢ ﺟﺪا ً ﻟﺬﻟﻚ‪ُ .‬ﺣﻘﻦ دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﻻ ﻣﺨﺎطﺮة ﺑﺤﺼﻮل ﻧﻮﺑﺎت‪ ،‬ﻻ ﺷﻌﻮر‬
‫ﺑﺄﻧﮫ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﻐﺮق‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻣﺘﻼﻛﮫ ﺟﯿﻨﺎ ً ‪ BDNF‬ﺗﻔﻮق ﻗﯿﻤﺘﮫ ‪.90‬‬

‫»أﺧﺒﺎر ﻣﻤﺘﺎزة‪ .‬ﻣﻤﺘﺎزة ﺣﻘﺎ ً‪ .‬أﺣ ِ‬


‫ﻀﺮي ﻟﻲ اﻟﻤﻠﻔﺎت وﺿﻌﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﻲ‪ .‬ھﻞ أرﺳﻠﺘﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أﯾﻀﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻤﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ‪ .‬اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ھﻮ وﺳﯿﻠﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺮاﺋﺠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ھﺬه‬
‫ﻀﻞ اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻜﺴﻼت؛ ﻛﺎﻧﺖ ﻏﯿﺮ ﻣﺠﺎرﯾﺔ ﻟﻠﻌﺼﺮ‬ ‫اﻷﯾﺎم‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﯾﻌﺮﻓﺎن أن اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻔ ِ ّ‬
‫ﻀﺮھﺎ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ«‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪» .‬ﺳﺄ ُﺣ ِ‬
‫»ﻗﮭﻮة‪ ،‬رﺟﺎًء‪ ،‬وﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪارت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ .‬ﻛﻞ ھﺬا اﻟﻄﻮل وﻻ ﯾﺰال ﯾﺤﻤﻞ ﺷﺮﻓﺔ‬
‫أﻣﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﺑﺼﻔﺘﮫ طﺒﯿﺒﺎ ً ﯾﺠﺐ أن ﯾﻌﺮف ﻣﺪى ﺧﻄﻮرة ھﺬا‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺮﺟﻞ ﺑﮭﺬا‬
‫اﻟﻄﻮل‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻀﻄﺮ ﻧﻈﺎم اﻷوﻋﯿﺔ اﻟﺪﻣﻮﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺠﮭﺪ أﻛﺒﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ أﺣﺪ ﺑﺎرع ﻓﻲ ﺗﺠﺎھﻞ‬
‫اﻟﻮﻗﺎﺋﻊ اﻟﻄﺒﯿﺔ ﻣﺜﻞ ﺷﺤﺺ ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺎل اﻟﻄﺒﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أو ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﺗﺦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﯾﺘﺸﺎرﻛﺎن ﻓﻜﺮة واﺣﺪة ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ :‬ﻛﻢ‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﻛﻞ ھﺬا أﺳﮭﻞ ﻟﻮ ﻛﺎن ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ اﺳﺘﻠﻄﺎف ﺑﺪﻻً ﻣﻦ َﻣﻘﺖ‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪﻣﺎ ﻋﺎدا ﻟﻮﺣﺪھﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻟﺘﻨﻈﺮ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺬي ﯾﻠﻮح ﻓﻮﻗﮭﺎ‪» .‬أواﻓﻖ أن ذﻛﺎء اﻟﻔﺘﻰ إﻟﯿﺲ ﻻ ﯾﮭّﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻌﻤﻠﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻻ ﻓﺮق ﺣﺘﻰ‬
‫ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮫ ﺣﺎﺻﻞ ذﻛﺎء ﻗﯿﻤﺘﮫ ‪ .75‬ﻟﻜﻨﮫ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي ﺟﻌﻠﻨﺎ ﻧﺄﺧﺬه ﺑﺎﻛﺮا ً ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻟﻢ ﯾُﻘﺒَﻞ ﻓﻲ ﻛﻠّﯿﺔ‬
‫واﺣﺪة ﻣﻤﺘﺎزة ﺑﻞ ﻛﻠّﯿﺘﯿﻦ ‪ -‬ﻣﻌﮭﺪ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ وإﻣﺮﺳﻮن«‪.‬‬

‫ﺶ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة؟«‪.‬‬


‫رَﻣ َ‬
‫»ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﺧﺒﺮ ﻗﺘﻞ واﻟﺪَﯾﮫ واﺧﺘﻔﺎﺋﮫ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﯿﻤﻸ ﻧﺸﺮات اﻷﺧﺒﺎر‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻧﺸﺮات‬
‫اﻷﺧﺒﺎر اﻟﻤﮭﻤﺔ ﺧﺎرج اﻟﻤﺪﯾﻨﺘﯿﻦ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﻤﻸ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻷﺳﺒﻮع ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﻟﯿﺼﺒﺢ‬
‫ث ﺿّﺠﺔً أﻛﺎدﯾﻤﯿﺔً ﻓﻲ ﺑﻮﺳﻄﻦ ﻗﺒﻞ اﺧﺘﻔﺎﺋﮫ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﺎر‪ .‬ﻟﻸوﻻد أﻣﺜﺎﻟﮫ‬ ‫ﺧﺒﺮا ً أھﻢ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻟﻮ أﻧﮫ أﺣﺪ َ‬
‫طﺮﯾﻘﺔٌ ﻓﻲ اﻟﻈﮭﻮر ﻓﻲ ﻧﺸﺮات اﻷﺧﺒﺎر اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻲ أﻗﺴﺎم اﻟﻌﺠﺎﺋﺐ ﻋﺎدة‪ .‬وﻣﺎذا أﻗﻮل داﺋﻤﺎ ً أﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺐ؟«‪.‬‬
‫»أﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﮭﻨﺘﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺪم وﺟﻮد ﺧﺒﺮ ھﻮ ﺧﺒﺮ ﺟﯿﺪ«‪.‬‬
‫»ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﻨﺎ ﺳﻨﺘﺮك ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ وﺷﺄﻧﮫ‪ .‬ﻓﻼ ﺗﺰال ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻛﻤﯿﺔ ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺎ ﻣﻦ‬
‫الـ ﺗﻊ«‪ .‬أﺷﺎرت إﻟﻰ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﺰھﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺎرة اﻻﻟﺘﺤﺎق‪» .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺤ ِﺪّد ھﺬا‪ ،‬اﻟﺠﯿﻦ ‪BDNF‬‬
‫ﻟﺪﯾﮫ ﻟﯿﺲ ﺣﺘﻰ ﻣﺮﺗﻔﻌﺎ ً ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻟﻮﻻ أن‪«...‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﻧﮭﺎء ﺟﻤﻠﺘﮭﺎ‪ .‬ﻓﺒﻌﺾ اﻟﺴﻠﻊ ﺑﺪأت ﺗﺼﺒﺢ ﻧﺎدرة‪ .‬أﻧﯿﺎب اﻟﻔﯿﻞ‪ .‬ﺟﻠﺪ اﻟﻨﻤﺮ‪.‬‬
‫ﻗﺮن وﺣﯿﺪ اﻟﻘﺮن‪ .‬اﻟﻤﻌﺎدن اﻟﻨﺎدرة‪ .‬ﺣﺘﻰ اﻟﺰﯾﺖ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻵن إﺿﺎﻓﺔ أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد اﻟﻤﻤﯿﺰﯾﻦ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻤﻤﯿﺰاﺗﮭﻢ اﻟﻤﺬھﻠﺔ ﺑﺤﺎﺻﻞ ذﻛﺎﺋﮭﻢ‪ .‬ﺧﻤﺴﺔ آﺧﺮون ﻗﺎدﻣﻮن ھﺬا اﻷﺳﺒﻮع‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ‬
‫دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬ﻏﻨﯿﻤﺔ ﺟﯿﺪة ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺘﯿﻦ ﻛﺎن اﻟﻌﺪد ﻟﯿﻜﻮن ﺛﻼﺛﯿﻦ‪.‬‬

‫»آه‪ ،‬اﻧﻈﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﺿﯿﻔﮭﻢ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾﻘﺘﺮب ﻣﻦ‬
‫أﻗﺪم اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪» .‬ﺳﯿﻠﺘﻘﻲ ﺑﻨﺴﻮن اﻟﺬﻛﯿﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم ﻟﻤﺼﻠﺤﺘﮭﺎ‪ .‬ﺳﺘﻌﻄﯿﮫ‬
‫اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬أو ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻌﺪﱠﻟﺔ ﻣﻨﮭﺎ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﺰال ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺠﻌﻠﮭﺎ اﻟ ُﻢـرِّﺣﺒﺔ‬
‫اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ«‪.‬‬
‫اﺑﺘﺴﻤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﻛﺜﺮ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺟﻠﯿﺪﯾﺔ ﻟﺪﯾﮭﺎ‪» .‬ﻧﺠﻌﻠﮭﺎ ھﻲ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ أن ﻧﺠﻌﻠﻚ أﻧﺖ‬
‫أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ«‪.‬‬
‫أﺧﻔَﺾ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻧﻈﺮه وﻓﱠﻜﺮ أن ﯾﻘﻮل‪ ،‬ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻟﻤﺘﻤﯿِّﺰ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ‬
‫اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﯾﺨﺘﻔﻲ ﺑﮭﺎ ﺷﻌﺮك ﯾﺎ ﺳﯿﻐﺮز‪ .‬ھﺬا ﻛﻠﮫ ﺟﺰء ﻣﻦ ﻣﺮض ﻓﻘﺪان اﻟﺸﮭﯿﺔ اﻟﺬي ﻟﺪﯾﻚ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة‬
‫طﻮﯾﻠﺔ‪ .‬ﻓﺮوة رأﺳﻚ زھﺮﯾﺔ ﻣﺜﻞ ﻋﯿﻦ أرﻧﺐ أﻣﮭﻖ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺮت ﺑﺒﺎﻟﮫ أﺷﯿﺎء ﻛﺜﯿﺮة ﻟﯿﻘﻮﻟﮭﺎ ﻟﻤﺪﯾﺮة اﻟﻤﻌﮭﺪ ذات ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﻨﺤﻮ اﻟﻤﺜﺎﻟﯿﺔ وذات اﻟﺼﺪر‬
‫اﻟﻤﻤﺴﻮح‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻘﻠﮭﺎ أﺑﺪا ً‪ .‬ﻓﻤﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﺤﻜﻤﺔ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫اﻟﺮواق ذو اﻟﻄﻮب اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻲ ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻷﺑﻮاب واﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻢُـﻟﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻖ ﯾُﻈِﮭﺮ ﻓﺘﻰ أﺳﻮد وﻓﺘﺎة ﺑﯿﻀﺎء أﻟﺼﻘﺎ ﺟﺒﮭﺘ َﯿﮭﻤﺎ ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ وﯾﺒﺘﺴﻤﺎن‬ ‫اﻟﻔﺘﺎة ﺗﺠﻠﺲ ﺗﺤﺖ ُﻣﻠﺼ ٍ‬
‫ﻛﻤﻐﻔﱠﻠﯿﻦ‪ .‬واﻟﻨﺺ ﺗﺤﺖ اﻟﺼﻮرة ﯾﻘﻮل أﺧﺘﺎر أن أﻛﻮن ﺳﻌﯿﺪا ً!‬

‫»أﻋﺠﺒﻚ ھﺬا؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺴﻮداء‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺗﻤﺤﯿﺺ دﻗﯿﻖ‪ ،‬ﺗﺒﯿﱠﻦ أن اﻟﺴﯿﺠﺎرة اﻟﻤﺘﺪﻟّﯿﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻓﻤﮭﺎ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺣﻠﻮى‪» .‬ﺳﺄﻏﯿِّﺮ اﻟﻨﺺ إﻟﻰ أﺧﺘﺎر أن أﻛﻮن ردﯾﺌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻗﺪ ﯾﺄﺧﺬون ﻗﻠﻤﻲ ﻣﻨﻲ‪.‬‬
‫ﯾﺘﻐﺎﺿﻮن ﻋﻦ اﻟﺮذاﻟﺔ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ داﺋﻤﺎ ً‪ .‬اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ھﻲ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻌﺮف أﺑﺪا ً إﻟﻰ أي ﺟﮭﺔ‬
‫ﺳﺘﻤﯿﻞ اﻷﻣﻮر«‪.‬‬
‫»أﯾﻦ أﻧﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن؟«‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺮﻏﺒﺔ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء‪ .‬ﺧﱠﻤﻦ أن اﻻرﺗﺒﺎك ھﻮ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ اﻷرﺟﺢ ﻟﮭﺬا اﻟﺸﻌﻮر‪.‬‬

‫»أھﻼً ﺑﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬

‫»ھﻞ ﻻ ﻧﺰال ﻓﻲ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ؟«‪.‬‬


‫ﺿِﺤﻜﺖ‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬وﻟﻢ ﻧﻌﺪ ﻓﻲ ﻛﻨﺴﺎس ﯾﺎ ﺗﻮﺗﻮ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻜﺎٍن ﻧﺎٍء‪ .‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﻗﻞ وﻓﻘﺎ ً ﻟﻤﻮرﯾﻦ«‪.‬‬

‫»ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ؟«‪ ،‬ھﱠﺰ رأﺳﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﺗﻠﻘﱠﻰ ﺿﺮﺑﺔً ﻋﻠﻰ ﺻﺪﻏﮫ‪» .‬ھﻞ أﻧ ِ‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة؟«‪.‬‬
‫»أﺟﻞ‪ .‬ﺗﺒﺪو أﺑﯿﺾ ﺟﺪا ً أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘﻰ اﻷﺑﯿﺾ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺠﻠﺲ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺴﻘﻂ«‪.‬‬
‫ﺟﻠَﺲ وھﻮ ﯾﺴﻨﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﯿﺪه ﻷن رﺟﻠَﯿﮫ ﻟﻢ ﺗﻨﺜﻨﯿﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﺑﺪا ﺟﻠﻮﺳﮫ أﺷﺒﮫ ﺑﺎﻧﮭﯿﺎر‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﯿﻘَﻈ ُ‬
‫ﺖ ھﻨﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﺗﺸﺒﮫ ﻏﺮﻓﺘﻲ‪،‬‬ ‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫»ﻛﻨ ُ‬
‫ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻏﺮﻓﺘﻲ«‪.‬‬
‫»أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬أﻣﺮ ﺻﺎدم‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ .‬ﺣﺸﺮت ﯾﺪھﺎ ﻓﻲ ﺟﯿﺐ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮭﺎ وأﺧﺮﺟﺖ‬
‫ﻋﻠﺒﺔً ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺻﻮرة راﻋﻲ ﺑﻘﺮ ﯾﺪ ّ ِور أﻧﺸﻮطﺔ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء وﻣﻜﺘﻮب ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺣﻠﻮى راوﻧﺪ أپ‪.‬‬
‫دِّﺧﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً! »ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ واﺣﺪة ً؟ ﺑﻌﺾ اﻟﺴﻜﺮ ﻗﺪ ﯾﺴﺎﻋﺪ ﺣﺎﻟﺘﻚ اﻟﺬھﻨﯿﺔ‪ .‬ھﺬا ﯾﺴﺎﻋﺪﻧﻲ داﺋﻤﺎ ً«‪.‬‬
‫أﺧﺬ ﻟُﻮك اﻟﻌﻠﺒﺔ وﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎءھﺎ‪ .‬وﺟﺪَ ﺳﺖ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺑﺎﻗﯿﺔ داﺧﻠﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻞ واﺣﺪة طﺮف أﺣﻤﺮ‬
‫ﺷﺢ‪ .‬أﺧﺬ واﺣﺪة ً‪ ،‬ﺣﺸﺮھﺎ ﺑﯿﻦ ﺷﻔﺘﯿﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻀَﻢ ﻧﺼﻔﮭﺎ‪ .‬ﻓﺎﺿﺖ‬
‫ﺧﱠﻤﻦ أﻧﮫ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ أن ﯾﻜﻮن اﻟ َﻢـر َ‬
‫اﻟﺤﻼوة ﻓﻲ ﻓﻤﮫ‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻔﻌﻞ ھﺬا ﻣﻊ ﺳﯿﺠﺎرة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻟﻦ ﯾﻌﺠﺒﻚ اﻟﻤﺬاق أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫»ﻟﻢ أﻋﺮف أﻧﮭﻢ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﺒﯿﻌﻮن ھﺬه اﻷﺷﯿﺎء«‪ ،‬ﻗﺎل‪.‬‬

‫»ﻻ ﯾﺒﯿﻌﻮن ھﺬا اﻟﻨﻮع ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬دِّﺧﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً؟ ھﻞ ﺗﺴﺨﺮ ﻣﻨﻲ؟ ﻻ ﺷﻚ أﻧﮫ‬
‫ﺖ‬
‫طﺮاز ﻗﺪﯾﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﻐﺮﯾﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ .‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ‪ .‬ﺳﺠﺎﺋﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﻨﻒ ﻻﻛﻲ وﺗﺸﺴﺘﺮﻓﯿﻠﺪ وﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﻓﻼم اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﯿﺔ‬
‫اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ .‬أﺷﻌﺮ ﺑﺮﻏﺒﺔ ﻗﻮﯾﺔ أن أﺟِّﺮﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﯾﺄﺧﺬون اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟِﻔﯿَﺶ«‪.‬‬
‫»ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ؟ ﻻ ﺗﻘﺼﺪﯾﻦ أﻧﮭﺎ ﻟﻸوﻻد؟«‪.‬‬
‫»اﻷوﻻد ھﻢ اﻟﺴﻜﺎن اﻟﻮﺣﯿﺪون ھﻨﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻵن‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮل ﻣﻮرﯾﻦ إﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺄﺗﻲ اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﻦ أﯾﻦ ﺗﺄﺗﻲ ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺻﺤﯿﺤﺔ ﻋﺎدة«‪.‬‬

‫»ﺳﺠﺎﺋﺮ ﻟﻸوﻻد؟ ﻣﺎ ھﺬا؟ ﺟﺰﯾﺮة اﻟﻤﺘﻌﺔ؟«‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻻ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﻤﺘﻌﺔ ﻛﺒﯿﺮة اﻵن‪.‬‬

‫ھﺬا أﺿﺤﻜﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً‪» .‬ﻣﺜﻞ ﻗﺼﺔ ﭘﯿﻨﻮﻛﯿﻮ! ﺗﺸﺒﯿﮫ ﺟﯿﺪ ﻣﻨﻚ!«‪َ .‬رﻓَﻌﺖ ﻟﮫ ﯾﺪھﺎ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻓﺼﻔَﻌﮭﺎ‬
‫ﺴﻦ طﻔﯿﻒ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﺴﺒﺐ‪.‬‬ ‫ﻟُﻮك و َ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺘﺤ ﱡ‬
‫»ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﻣﻨﺎداﺗﻚ اﻟﻔﺘﻰ اﻷﺑﯿﺾ‪ .‬ھﺬا ﺗﻤﯿﯿﺰ ﻋﻨﺼﺮي ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ«‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ .‬وﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺴﻮن«‪ .‬رﻓﻌﺖ إﺻﺒﻌﺎ ً‪» .‬اﻵن اﻧﺘﺒﮫ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أو ﺷﺎ‪ .‬ﻓﻘﻂ‬
‫ﻻ ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ ﯾﺎ ﺣﻠﻮة«‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎ ﻻ؟«‪ .‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤﺎول أن ﯾﺘﺄﻗﻠﻢ ﻣﻊ ﻣﺤﯿﻄﮫ‪ ،‬دون أن ﯾﻨﺠﺢ‪ .‬وﻟﻮ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬أَﻛﻞ‬
‫ﺷﺢ اﻟﻤﺰﯾﱠﻒ ﻋﻠﻰ طﺮﻓﮫ‪.‬‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﺳﯿﺠﺎرﺗﮫ‪ ،‬اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺬي ﯾﺘﻀﻤﻦ اﻟ َﻢـر َ‬
‫»ﻷن ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ ﻟﻚ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وزﻣﻼؤه اﻷﻏﺒﯿﺎء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﻘﻨﻮﻧﻚ أو ﯾُﺠﺮون اﺧﺘﺒﺎراﺗﮭﻢ‬
‫ﻋﻠﯿﻚ‪› .‬ﺳﺄﻏﺮز إﺑﺮة ﻓﻲ ذراﻋﻚ وﺳﺘﺘﺄﻟﻤﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻘﻠﻘﻲ ﯾﺎ ﺣﻠﻮة‪ .‬ﺳﺂﺧﺬ ﺧﺰﻋﺔ ﻣﻦ ﺣﻨﺠﺮﺗﻚ‪ ،‬وھﺬا‬
‫ﻄﺴﻚ ﻓﻲ اﻟﺨّﺰان‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻘﻂ اﺣِﺒﺴﻲ‬ ‫ﺳﯿﺠﻌﻠﻚ ﺗﺨﺘﻨﻘﯿﻦ ﻣﺜﻞ ﯾﺮﻗﺔ ﻟﻌﯿﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻘﻠﻘﻲ ﯾﺎ ﺣﻠﻮة‪ .‬ﺳﻨﻐ ّ‬
‫أﻧﻔﺎﺳﻚ وﻻ ﺗﻘﻠﻘﻲ ﯾﺎ ﺣﻠﻮة‹‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ ﯾﺎ ﺣﻠﻮة«‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻜﺎد اﻧﺘﺒَﮫ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎرات‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﺳﯿﻔِّﻜﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻋﺎد ذھﻨﮫ إﻟﻰ ﻛﻠﻤﺔ‬
‫ﻟﻌﯿﻨﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻌﮭﺎ ﻣﻦ ﻓﺘﯿﺎن ﻛﺜﺮ )ﯾﻘﻮﻟﮭﺎ وروﻟﻒ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺨﺮﺟﺎن(‪ ،‬وﺳِﻤﻌﮭﺎ ﻣﻦ ﺣﻤﺮاء اﻟﺸﻌﺮ‬
‫اﻟﺘﻲ رﺑﻤﺎ أﺧﻔﻘﺖ ﻓﻲ اﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺴﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﮭﺎ ﻣﻦ ﻓﺘﺎة ﻓﻲ ﺳﻨّﮫ أﺑﺪا ً‪ .‬اﻓﺘَﺮض أن ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ‬
‫أﻧﮫ ﻋﺎش ﺣﯿﺎة ﺑﻌﯿﺪة ﻋﻦ اﻟﺼﺨﺐ‪.‬‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﺑﺠﺪّ‪» .‬ﻟﻜﻦ ﻧﺼﯿﺤﺘﻲ‬ ‫ﺿﻌﺖ ﯾﺪھﺎ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﮫ ﻣﻤﺎ أﺷﻌﺮه ﺑﺎرﺗﻌﺎش ﺧﻔﯿﻒ‪ ،‬وﻧ َ‬ ‫َو َ‬
‫ﻋِﻘﺒﻚ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﺑﺸﺄن اﻟﺨّﺰان‬‫ھﻲ أﻻ ﺗﻘﻠﻖ ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ اﻟﻮﺿﻊ ﻣﺮﯾﻌﺎ ً‪ ،‬ﻣﮭﻤﺎ أﻗﺤﻤﻮا ﻓﻲ ﺣﻨﺠﺮﺗﻚ أو َ‬
‫ﺖ ﻋﻨﮫ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺮف أﻧﮭﻢ طﺎﻟﻤﺎ ﺑﻘﻮا ﯾﺨﺘﺒﺮوﻧﻚ‪ ،‬ﺳﺘﺒﻘﻰ‬‫ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﻓﻠﻢ أﺧﺘﺒﺮه ﺑﻨﻔﺴﻲ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﺑﻞ ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬وﻻ أرﯾﺪ أن أﻋﺮف‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ أﻋﺮﻓﮫ‬
‫ھﻮ أن اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﯾﺸﺒﮫ ﻣﺼﯿﺪة اﻟﺼﺮاﺻﯿﺮ ‪ -‬ﯾﺪﺧﻞ اﻷوﻻد إﻟﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺨﺮﺟﻮن ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻻ‬
‫ﯾﻌﻮدون إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل«‪.‬‬
‫ِاﻟﺘﻔَﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻧﺤﻮ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺬي ﺟﺎء ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻢُـﻟﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻔﯿﺰﯾﺔ‪ ،‬وھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺑﻮاب أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺟﮭﺔ‪» .‬ﻛﻢ ﻋﺪد اﻷوﻻد ھﻨﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﺧﻤﺴﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮭﻢ أﻧﺎ وأﻧﺖ‪ .‬اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻏﯿﺮ ﻣﺰدﺣﻢ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺷﺒﮫ ﺑﺒﻠﺪة أﺷﺒﺎح اﻵن‪.‬‬
‫اﻷوﻻد ﯾﺄﺗﻮن وﯾﺬھﺒﻮن«‪.‬‬

‫»ﺗﺘﻜﻠﻤﯿﻦ ﻋﻦ ﻣﺎﯾﻜﻞ أﻧﺠﻠﻮ«‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ ﻟُﻮك‪.‬‬


‫»ﻣﺎذا ﻗﻠﺖ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء‪ .‬ﻣﺎ ‪«-‬‬
‫ﻓُﺘﺢ أﺣﺪ اﻷﺑﻮاب اﻟﻤﺰدوﺟﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺮواق‪ ،‬وظﮭﺮت اﻣﺮأة ﺗﺮﺗﺪي ﻓﺴﺘﺎﻧﺎ ً ﺑﻨّﯿﺎ ً‬
‫وﺗ ُﺪﯾﺮ ظﮭﺮھﺎ ﻟﮭﻤﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗ ُﺒﻘﻲ اﻟﺒﺎب ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً ﺑﻌَِﻘﺒﮭﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻜﺎﻓﺢ ﻣﻊ ﺷﻲء‪ .‬ﻧﮭﻀﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻠﻤﺢ‬
‫اﻟﺒﺼﺮ‪» .‬ﻣﮭﻼً ﯾﺎ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻣﮭﻼً ﯾﺎ ﻓﺘﺎة‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮي‪ ،‬دﻋﯿﻨﺎ ﻧﺴﺎﻋﺪك«‪.‬‬
‫ﺑﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﻗﺎﻟﺖ دﻋﯿﻨﺎ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ دﻋﯿﻨﻲ‪ ،‬ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك وﻟﺤﻖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘَﺮب أﻛﺜﺮ‪ ،‬رأى أن‬
‫ي اﻟﺬي ﻗﺪ ﺗﺮﺗﺪﯾﮫ ﺧﺎدﻣﺔ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق ﻓﺎﺧﺮ‬ ‫اﻟﻔﺴﺘﺎن اﻟﺒﻨّﻲ ﻧﻮ ٌ‬
‫ع ﻣﻦ اﻷزﯾﺎء اﻟﻤﻮﱠﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺰ ّ‬
‫‪ -‬ﺷﺒﮫ ﻓﺎﺧﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺰﱠوﻗﺎ ً ﺑﻜﺸﻜﺶ أو أي ﺷﻲء‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺎول ﺳﺤﺐ ﺳﻠﺔ ﻏﺴﯿﻞ‬
‫ﻓﻮق اﻟﺸﺮﯾﻂ اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ اﻟﺬي ﯾﻔﺼﻞ ھﺬا اﻟﺮواق ﻋﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﺘﻲ وراءه‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺑﺪت ﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﺳﺘﺮاﺣﺔ ‪ -‬ﻓﮭﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ طﺎوﻻت وﻛﺮاٍس وﻧﻮاﻓﺬ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺪﺧﻮل ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﻟﺴﺎطﻊ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻔﺰﯾﻮن ﺑﺪا ﺑﺤﺠﻢ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ‪ .‬ﻓﺘ َﺤﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﺒﺎب اﻵﺧﺮ ﻟﺘﻮﻓّﺮ ﻟﮭﺎ ﻣﺴﺎﺣﺔ أﻛﺒﺮ‪.‬‬
‫أﻣﺴﻚ ﻟُﻮك ﺳﻠﺔ اﻟﻐﺴﯿﻞ )رأى ﻛﻠﻤﺔ داﻧﺪوﻛﺲ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﮭﺎ( وﺳﺎﻋﺪ اﻟﻤﺮأة ﻋﻠﻰ ﺳﺤﺒﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺎ ﺑﺪأ ﯾﻈﻨّﮫ رواق ﻏﺮف اﻟﻨﻮم‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﻼءات وﻣﻨﺎﺷﻒ داﺧﻠﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺠﻮزة ً ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﻘﺪار ﻻ ﺑﺄس ﺑﮫ ﻣﻦ اﻟﺮﻣﺎدي ﻓﻲ ﺷﻌﺮھﺎ‪،‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫وﺑﺪت ُﻣﺘﻌَﺒﺔ‪ .‬اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻮق ﺛﺪﯾﮭﺎ اﻷﯾﺴﺮ اﻟﻤﻨﺤِﺪر ﻗﺎﻟﺖ إﻧﮭﺎ ﺗﺪﻋﻰ ﻣﻮرﯾﻦ‪ .‬ﺗﻔّﺤﺼﺘﮫ‪» .‬أﻧﺖ‬
‫ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ﻟُﻮك‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﻋﺮﻓﺘﻲ؟«‪.‬‬

‫»إﺳﻤﻚ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ ﯾﻮﻣﻲ«‪ .‬ﺳَﺤﺒﺖ ورﻗﺔ ﻣﻄﻮﯾﺔ ﻣﻦ ﺟﯿﺐ ﺗﻨﻮرﺗﮭﺎ ﺟﺰﺋﯿﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎدت‬
‫ودﻓَﻌَﺘﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬

‫ﻣﺪﱠ ﻟﮭﺎ ﻟُﻮك ﯾﺪه‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻋﻠﱠﻤﮫ واﻟﺪاه‪ُ » .‬‬


‫ﺳﺮر ُ‬
‫ت ﺑﻠﻘﺎﺋﻚ«‪.‬‬

‫ﺳﱠﺮ ﺑﻠﻘﺎﺋﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺴﺮورا ً ﻣﻦ‬ ‫ﺻﺎﻓﺤﺘﮫ ﻣﻮرﯾﻦ‪ .‬ﺑﺪت ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﺬا اﻋﺘﺒﺮ أﻧﮫ ُ‬
‫اﻟﺘﻮاﺟﺪ ھﻨﺎ؛ ﻛﺎن ﺧﺎﺋﻔﺎ ً وﻗﻠﻘﺎ ً ﻋﻠﻰ واﻟﺪَﯾﮫ وﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺷﻚ أﻧﮭﻤﺎ ﯾﻔﺘﻘﺪاﻧﮫ اﻵن‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﻤﺎ‬
‫ﺳﯿﺮﯾﺪان ﺗﺼﺪﯾﻖ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﮭﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺠﺪان ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮﻣﮫ ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬ﻣﺎذا‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﻤﺎ أن ﯾﺴﺘﻨﺘﺠﺎ ﻏﯿﺮ ذﻟﻚ؟ ﺳﯿﺒﺪأ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻨﮫ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ھﺬا إذا ﻟﻢ ﯾﺒﺪأوا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺤﻘّﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧﮭﻢ ﯾﺒﺤﺜﻮن ﺑﻌﯿﺪا ً ﺟﺪا ً ﻣﻦ ھﻨﺎ‪.‬‬
‫راﺣﺔ ﯾﺪ ﻣﻮرﯾﻦ داﻓﺌﺔ وﺟﺎﻓﺔ‪» .‬أﻧﺎ ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ .‬ﻣﺪﺑِّﺮة اﻟﻤﻨﺰل وﻓﺘﺎة ﻣﻔﯿﺪة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺻﻌﺪة‪ .‬ﺳﺄ ُﺑﻘﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻟﻚ«‪.‬‬
‫»وﻻ ﺗﻘﻮﻣﻲ ﺑﺎﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺰاﺋﺪ ﻟﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وھﻲ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﺑﺘﺠّﮭﻢ‪.‬‬
‫ﺖ ﺷﺨﺺ ﻣﺤﺒﻮب ﯾﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ ﻻ ﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻏﯿﺮ‬ ‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻣﻮرﯾﻦ‪» .‬أﻧ ِ‬
‫ﻣﺮﺗ ﱠﺐ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﺜﻞ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬إﻧﮫ ﻣﺜﻞ اﻟﺼﺒﻲ اﻟﻮﺳﺦ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻤﺼﱠﻮرة ﭘﯿﻨَﺘﺲ‪ .‬ھﻞ ھﻮ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ‬
‫اﻵن؟ ﻻ أراه ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻣﻊ ﺟﻮرج وآﯾﺮﯾﺲ«‪.‬‬
‫»ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ ﻧﯿﻜﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬إذا اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻗﺒﻞ اﻟﻮاﺣﺪة ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪ ،‬ﯾﻌﺘﺒﺮ أﻧﮫ اﺳﺘﯿﻘﻆ‬
‫ﺑﺎﻛﺮا ً«‪.‬‬
‫»إذا ً ﺳﺄرﺗ ّﺐ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻐﺮف أوﻻً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷطﺒﺎء ﯾﺮﯾﺪوﻧﮫ ﻋﻨﺪ اﻟﻮاﺣﺪة‪ .‬إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً‪،‬‬
‫ت ﺑﻠﻘﺎﺋﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ .‬أﻛﻤﻠﺖ طﺮﯾﻘﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﺳﻠﺘﮭﺎ اﻵن ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺳﺤﺒﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺳﺮر ُ‬
‫ﻓﺴﯿﻮﻗﻈﻮﻧﮫ‪ُ .‬‬
‫»ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وھﻲ ﺗ ُﻤﺴﻚ ﯾﺪ ﻟُﻮك‪ .‬ﺳﻮاء ﻛﺎن ﻗﻠﻘﺎ ً ﻋﻠﻰ واﻟﺪَﯾﮫ أم ﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ‬
‫ﺑﺎرﺗﻌﺎش آﺧﺮ‪.‬‬

‫ﺷﺪﱠﺗﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ .‬أراد أن ﯾﻔﺤﺺ اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ آﻻت اﻟﺒﯿﻊ )ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪،‬‬
‫ھﻞ ھﺬا ﻣﻤﻜﻦ؟(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺎﻟﻤﺎ اﻧﻐﻠﻖ اﻟﺒﺎب ﺧﻠﻔﮭﻤﺎ‪ ،‬وﺟﺪ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻘﻒ أﻣﺎم وﺟﮭﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬ﺑﺪت ﺟﺪّﯾﺔً‪،‬‬
‫ﺷِﺮﺳﺔً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف ﻟﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﺘﺒﻘﻰ ھﻨﺎ ‪ -‬ﻻ أﻋﺮف ﻟﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺑﻌﺪ ﺳﺄﺑﻘﻰ ھﻨﺎ أﯾﻀﺎ ً ‪-‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻧﺖ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻦ ﻟﻄﯿﻔﺎ ً ﻣﻊ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻔﮭﻮم؟ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻣﻠﻲء ﺑﻌﺎﻣﻠﯿﻦ أﻏﺒﯿﺎء ﺣﻘﯿﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻨﮭﻢ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻟﻄﯿﻔﺔ‪ .‬وﻟﺪﯾﮭﺎ ﻣﺸﺎﻛﻞ«‪.‬‬

‫»أي ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﺘﮭﺬﯾﺐ ﻻ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻨﻈﺮ ﺧﺎرج اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ ،‬إﻟﻰ ﻣﺎ‬
‫ﻻ ﺷﻚ أﻧﮫ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ھﻨﺎك وﻟﺪان ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺘﻰ وﻓﺘﺎة‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﺳﻨّﮫ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ ﺳﻨﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬

‫»ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﺮﯾﻀﺔ‪ ،‬ھﺬه إﺣﺪاھﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻷﻧﮫ ﻻ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﺗﺤﱡﻤﻞ ﻛﻠﻔﺔ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺮﯾﻀﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﺘﻘﺎﺿﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أرﺑﻌﯿﻦ أﻟﻔﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬وﻟﺪﯾﮭﺎ ﻓﻮاﺗﯿﺮ‬
‫ﺑﻀﻌﻒ ھﺬه اﻟﻘﯿﻤﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ورﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﺣﱠﻤﻠﮭﻢ زوﺟﮭﺎ دﯾﻮﻧﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ ھﺠﺮھﻢ‪ .‬وﺗﺴﺘﻤﺮ اﻟﺪﯾﻮن ﺑﺎﻟﺘﺮاﻛﻢ‪،‬‬
‫واﺿﺢ؟ اﻟﻔﺎﺋﺪة«‪.‬‬
‫»اﻟﺒﻮاھﻆ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ھﻜﺬا ﯾﺴّﻤﯿﮭﺎ أﺑﻲ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻷوﻛﺮاﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻨﻲ أرﺑﺎﺣﺎ ً أو‬
‫ﻣﻜﺎﺳﺐ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﻦ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت ﻗﺎطﻌﻲ اﻟﻄﺮق‪ ،‬وﯾﻘﻮل أﺑﻲ إن ﺷﺮﻛﺎت ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻹﺋﺘﻤﺎن ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ‬
‫ﻗﺎطﻌﺎت طﺮق ﻣﺒﺪﺋﯿﺎ ً‪ .‬وﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻟ ُﻢـرﱠﻛﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻘﺎﺿﺎھﺎ‪ ،‬ﻟﺪﯾﮫ‪«...‬‬
‫»ﻟﺪﯾﮫ ﻣﺎذا؟ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ ﻣﺤﻘّﺔ؟«‪.‬‬

‫»أﺟﻞ«‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ ﻋﻦ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ‪ -‬ﺟﻮرج وآﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً ‪ -‬واﺳﺘﺪار‬
‫إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬أﺧﺒَﺮﺗِﻚ ﻛﻞ ذﻟﻚ؟ ﻟﻮﻟٍﺪ؟ ﻻ ﺷﻚ أﻧﻚ ﺑﺎرﻋﺔ ﺟﺪا ً ﺑﺎﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺸﺨﺼﺎﻧﯿﺔ«‪.‬‬
‫ﺑﺪت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺿِﺤﻜﺖ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺿﺤﻜﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وﻗﺪ ﺿﺤﻜﺘﮭﺎ واﺿﻌﺔً ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ورَﻛﯿﮭﺎ وُﻣﺮﺟﻌﺔً رأﺳﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻠﮭﺎ ﺗﺒﺪو اﻣﺮأة ً ﺑﺪﻻً ﻣﻦ وﻟﺪ‪» .‬اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ! ﻟﺪﯾﻚ‬
‫ﻓﻢ ﻏﺮﯾﺐ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ!«‪.‬‬
‫»ﺻﺎﻧﯿﺔ وﻟﯿﺲ ﺻﯿﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬إﻻ إذا ﻛﻨﺖ ﻣﻦ ﻣﺤﺒّﻲ اﻟﻠﻘﺎء ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ‪ .‬ﻟﺘﻌﻄﯿﮭﻢ‬
‫ﻣﺸﻮرة ً أو ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ«‪ .‬ﺳﻜﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ھﺬه‪ ...‬ﻧﻜﺘﺔ«‪ .‬وﻧﻜﺘﺔ ﺳﺨﯿﻔﺔ‪ .‬ﻧﻜﺘﺔ ﻣﺪﻣﻦ ﺗﻌﻠّﻢ‪.‬‬

‫ﻧﻈﺮت إﻟﯿﮫ ﻧﻈﺮة ﺗﻘﯿﯿﻤﯿﺔ‪ ،‬إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ واﻷﺳﻔﻞ ﺛﻢ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ُ ،‬ﻣﺴ ِﺒّﺒﺔً ﻟﮫ‬
‫ارﺗﻌﺎﺷﺎ ً ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻻرﺗﻌﺎﺷﺎت ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺰﻋﺠﺔ‪» .‬ﻣﺎ ﻣﺪى ذﻛﺎﺋﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ؟«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪ُ ،‬ﻣﺤَﺮﺟﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻻ ﯾﺘﺒﺎھﻰ ﺑﻨﻔﺴﮫ ﻋﺎدة ‪ -‬ﻓﮭﺬه أﺳﻮأ طﺮﯾﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻜﺴﺐ‬
‫اﻷﺻﺪﻗﺎء واﻟﺘﺄﺛﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎس ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﻨﺰﻋﺞ وﻣﺮﺗﺒﻚ وﻗﻠﻖ و)ﻣﻦ اﻷﺟﺪر أن ﯾُﻘّﺮ ﺑﺬﻟﻚ( ﻣﺮﺗﻌﺐ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬أﺻﺒﺢ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﮫ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ ﻋﺪم وﺳﻢ ھﺬه اﻟﺨﺒﺮة ﺑﻜﻠﻤﺔ ﺧﻄﻒ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻣﺠﺮد وﻟﺪ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺄﺧﺬ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔ‪ ،‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻘﻮل اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ آﻻف اﻟﻜﯿﻠﻮﻣﺘﺮات‬
‫ﻋﻦ ﻣﻨﺰﻟﮫ‪ .‬ھﻞ ﻛﺎن واﻟﺪاه ﻟﯿﺪﻋﺎه ﯾﺮﺣﻞ ﻣﻦ دون ﺟﺪال‪ ،‬أو ﺷﺠﺎر ﻓﻌﻠﻲ؟ ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ .‬ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ‬
‫اﻟﺬي ﺣﺼﻞ ﻟﮫ‪ ،‬ﯾﺄﻣﻞ أﻧﮭﻤﺎ ﺑﻘﯿﺎ ﻧﺎﺋﻤﯿﻦ أﺛﻨﺎء ﺣﺼﻮﻟﮫ‪.‬‬
‫»أظﻦ أﻧﻚ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً‪ .‬ھﻞ أﻧﺖ ﺗﺦ أو ﺗﻊ؟ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﺗﻊ«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻤﯿﻦ«‪.‬‬

‫إﻻ أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻌﺮف‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺸﺨﺶ ﺑﮭﺎ اﻷطﺒﺎق ﻓﻲ اﻟﺨﺰاﺋﻦ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪،‬‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾُﻔﺘ َﺢ ﺑﮭﺎ ﺑﺎب ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮﻣﮫ أو ﯾﻨﻐﻠﻖ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮫ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬واﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ارﺗﻌﺸﺖ ﺑﮭﺎ‬
‫اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﺰا روﻛﯿﺖ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤّﺮﻛﺖ ﺑﮭﺎ ﺳﻠﺔ اﻟﻤﮭﻤﻼت ﻟﻮﺣﺪھﺎ ﯾﻮم اﺧﺘﺒﺎر‬
‫اﻟﺴﺎت‪.‬‬
‫»ﺗﺦ ھﻮ ﺗﺨﺎطﺮ‪ .‬ﺗﻊ ھﻮ ‪«-‬‬

‫»ﺗﺤﺮﯾﻚ ﻋﻘﻠﻲ«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻤﺖ وأﺷﺎرت ﺑﺈﺻﺒﻌﮭﺎ إﻟﯿﮫ‪» .‬أﻧﺖ ﺣﻘﺎ ً وﻟﺪ ذﻛﻲ‪ .‬ﺗﺤﺮﯾﻚ ﻋﻘﻠﻲ‪ ،‬ﺻﺢ‪ .‬أﻧﺖ أﺣﺪ‬
‫اﻟﻨﻮﻋﯿﻦ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﻻ أﺣﺪ ﯾﻜﻮن اﻟﻨﻮﻋﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً ‪ -‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ اﻟﻔﻨّﯿﻮن‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬أﻧﺎ ﺗﺦ«‪.‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ھﺬه اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻔﺨﺮ‪.‬‬
‫»ﺗﻘﺮأﯾﻦ اﻷﻓﻜﺎر«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻛﻞ ﯾﻮم وﻣﺮﺗﯿﻦ أﯾﺎم اﻷﺣﺪ«‪.‬‬

‫»ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﻋﺮف ﻋﻦ ﻣﻮرﯾﻦ؟ ھﻲ ﻻ ﺗ ُﺨِﺒﺮ أﺑﺪا ً أي ﺷﺨﺺ ھﻨﺎ ﻋﻦ ﻣﺸﺎﻛﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻲ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﺼﻨﻒ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬وﻻ أﻋﺮف أﯾﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ‪ ،‬ﻓﻘﻂ اﻟﻔﻜﺮة اﻟﻌﺎﻣﺔ«‪ .‬ﻓﱠﻜﺮت ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬
‫»ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻋﻦ طﻔٍﻞ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬وھﺬا ﻏﺮﯾﺐ‪ .‬ﺳﺄﻟﺘ ُﮭﺎ ذات ﻣﺮة إن ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮭﺎ أوﻻد‪ ،‬وأﺟﺎﺑﺖ ﺑﺎﻟﻨﻔﻲ«‪.‬‬

‫ھﱠﺰت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ‪.‬‬


‫ﺖ ﻗﺎدرة ً ﻋﻠﻰ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ‪ -‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻘ ّ‬
‫ﻄﻊ وﻟﯿﺲ طﻮال اﻟﻮﻗﺖ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻨﻲ‬ ‫»ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻛﺬﻟﻚ ﻟﮭﺮﺑ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻦ ھﻨﺎ«‪.‬‬ ‫ﺑﻄﻠﺔ ﺧﺎرﻗﺔ‪ .‬ﻓﻠﻮ ﻛﻨ ُ‬

‫ﺖ ﺟﺪّﯾﺔ ﺑﺸﺄن ھﺬا؟«‪.‬‬


‫»أﻧ ِ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬وإﻟﯿﻚ اﺧﺘﺒﺎرك اﻷول‪ .‬اﻷول ﻣﻦ اﺧﺘﺒﺎرات ﻋﺪﯾﺪة‪ .‬إﻧﻨﻲ أﻓِّﻜﺮ ﺑﺮﻗﻢ ﺑﯿﻦ واﺣﺪ‬
‫وﺧﻤﺴﯿﻦ‪ .‬ﻣﺎ ھﻮ رﻗﻤﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﻓﻜﺮة«‪.‬‬

‫»ﺣﻘﺎ ً؟ أﻧﺖ ﻻ ﺗﻜﺬب ﻋﻠ ﱠ‬


‫ﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻛﺬب أﺑﺪا ً«‪ .‬ﺳﺎر إﻟﻰ اﻟﺒﺎب ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺒﻌﯿﺪ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻔﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ﯾﻠﻌﺐ‬
‫ﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ واﻟﻔﺘﺎة ﺗﻘﻔﺰ ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ ‪ -‬ﻻ ﺷﻲء ُﻣﺒِﮭﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺗﺮﺗﻄﻢ ﺑﺎﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ ﺟﺎﻟﺴﺔً ﺛﻢ ﺗﻘﻒ‬
‫ﻋﻠﻰ رﺟﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ اﻻﺛﻨﺎن وﻛﺄﻧﮭﻤﺎ ﯾﻘﻀﯿﺎن وﻗﺘﺎ ً ﻣﻤﺘﻌﺎ ً؛ ﺑﻞ ﺑﺪَوا وﻛﺄﻧﮭﻤﺎ ﯾﻤّﺮران اﻟﻮﻗﺖ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬
‫»ھﺬان اﻟﻮﻟﺪان ھﻤﺎ ﺟﻮرج وآﯾﺮﯾﺲ؟«‪.‬‬
‫»أﺟﻞ«‪ .‬اﻧﻀﻤﺖ إﻟﯿﮫ‪» .‬ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ وآﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ‪ .‬ﻛﻼھﻤﺎ ﺗﻊ‪ .‬اﻟﺼﻨﻒ ﺗﺦ أﻧﺪَْر‪.‬‬
‫ﻣﮭﻼً أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬﻛﻲ‪ ،‬ھﻞ ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺻﺤﯿﺤﺔ أم ﻧﻘﻮل ﻧﺎدر أﻛﺜﺮ؟«‪.‬‬
‫ﻀﻞ ﻧﺎدر أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻛﻠﻤﺔ أﻧﺪَْر ﺗﺒﺪو وﻛﺄﻧِﻚ ﺗﺤﺎوﻟﯿﻦ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﺤّﺮك‬
‫»ﻛﻼھﻤﺎ ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻓ ِ ّ‬
‫ق«‪.‬‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ ﻟﺰور ٍ‬
‫ﻓﱠﻜﺮت ﺑﮭﺬا ﻟﺒﻀﻊ ﺛﻮاٍن‪ ،‬ﺛﻢ ﺿِﺤﻜﺖ وأﺷﺎرت إﻟﯿﮫ ﺑﺬﻟﻚ اﻹﺻﺒﻊ ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬ﻧﻜﺘﺔ‬
‫ﺟﯿﺪة«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺨﺮوج؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻻ ﯾُﻘﻔَﻞ أﺑﺪا ً‪ .‬طﺒﻌﺎ ً ﻟﻦ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﺒﻘﺎء ھﻨﺎك طﻮﯾﻼً ﻷن اﻟﺤﺸﺮات ﺷِﺮﺳﺔ‬
‫ﺟﺪا ً ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺮﯾﻔﯿﺔ اﻟﺪﻏﻠﯿﺔ‪ .‬ﺳﺘﺠﺪ طﺎردا ً ﻟﻠﺤﺸﺮات ﻓﻲ ﺧﺰاﻧﺔ اﻷدوﯾﺔ ﻓﻲ ﺣّﻤﺎﻣﻚ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮫ‪ ،‬وأﻋﻨﻲ ﺑﻜﻤﯿﺔ واﻓﺮة ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﺗﻘﻮل ﻣﻮرﯾﻦ إن ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺸﺮات ﺳﺘﺼﺒﺢ أﻓﻀﻞ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗ ُﻔ ِﻘّﺲ‬
‫ﺑﯿﻮض اﻟﯿﻌﺎﺳﯿﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أر أﯾﺎ ً ﻣﻨﮭﺎ ﺑﻌﺪ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﻤﺎ وﻟﺪان ﻟﻄﯿﻔﺎن؟«‪.‬‬

‫»ﺟﻮرج وآﯾﺮﯾﺲ؟ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬أظﻦ ذﻟﻚ‪ .‬أﻋﻨﻲ‪ ،‬ﻟﺴﻨﺎ أﻋّﺰ اﻷﺻﺪﻗﺎء‪ ،‬أو أي ﺷﻲء‪ .‬ﻟﻢ أﺗﻌﱠﺮف‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻮرج إﻻ ﻣﻨﺬ أﺳﺒﻮع ﻓﻘﻂ‪ .‬آﯾﺮﯾﺲ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ...‬ﻣﻤﻢ‪ ...‬ﻣﻨﺬ ﻋﺸﺮة أﯾﺎم‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ‪ .‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﺑﻌﺪي‪ ،‬ﻧﯿﻚ ھﻮ أﻗﺪم ﺷﺨﺺ ھﻨﺎ‪ .‬ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ .‬ﻻ ﺗﺘﻄﻠّﻊ إﻟﻰ ﻋﻼﻗﺎت ذات ﻣﻌﻨﻰ ﻓﻲ‬
‫ﺖ ﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺄﺗﻮن وﯾﺬھﺒﻮن‪ .‬وﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ ﻣﺎﯾﻜﻞ‬ ‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬﻛﻲ‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﻠ ُ‬
‫أﻧﺠﻠﻮ«‪.‬‬

‫ﺖ ھﻨﺎ ﯾﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻨﺬ ﻣﺘﻰ وأﻧ ِ‬
‫»ﺷﮭﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺤﻨﱠﻜﺔ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺳﺘ ُﺨﺒﺮﯾﻨﻨﻲ إذا ً ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي؟«‪ .‬أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ إﻟﻰ اﻟﻮﻟﺪﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪» .‬ھﻞ‬
‫ﺳﯿُﺨﺒﺮاﻧﻨﻲ؟«‪.‬‬
‫ي ﻓﻜﺮة أن ﻣﻌﻈﻤﮫ‬ ‫»ﺳﻨُﺨِﺒﺮك ﺑﻤﺎ ﻧﻌﺮﻓﮫ‪ ،‬وﺑﻤﺎ ﯾُﺨِﺒﺮﻧﺎ ﺑﮫ اﻟﻤﻤﺮﺿﻮن واﻟﻔﻨّﯿﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻛﺬب‪ .‬ﺟﻮرج ﯾﻈﻦ ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬أﻣﺎ آﯾﺮﯾﺲ‪ .«...‬ﺿِﺤﻜﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻓﮭﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺤ ِﻘّﻖ ﻣﻮﻟﺪر ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮﻧﻲ اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﺴﺮﯾﺔ‪ .‬ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺼ ِﺪّق«‪.‬‬
‫»ﺗﺼ ِﺪّق ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫اﻟﻨﻈﺮة اﻟﺘﻲ ﻧﻈﺮﺗﮭﺎ إﻟﯿﮫ ‪ -‬ﺣﻜﯿﻤﺔ وﺣﺰﯾﻨﺔ ﻓﻲ آن ‪ -‬ﺟﻌﻠﺘﮭﺎ ﺗﺒﺪو ﻣﺮة أﺧﺮى راﺷﺪة ً أﻛﺜﺮ‬
‫ﻣﻦ وﻟٍﺪ‪» .‬أن ھﺬه ﻣﺠﺮد اﻧﻌﻄﺎﻓﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺪرب اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻟﻠﺤﯿﺎة‪ ،‬وﻛﻞ ﺷﻲء ﺳﯿﺼﺒﺢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬
‫ﯾﺮام ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺤﺼﻞ ﻓﻲ ﺳُﻜﻮﺑﻲ دُو«‪.‬‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬
‫»أﯾﻦ أھﻠﻚ؟ ﻛﯿﻒ وﺻﻠ ِ‬
‫اﺧﺘﻔﺖ اﻟﻨﻈﺮة اﻟﺮاﺷﺪة‪» .‬ﻻ أرﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻋﻦ ھﺬا اﻷﻣﺮ اﻵن«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﺮد أن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻨﮫ ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪.‬‬

‫»وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻠﺘﻘﻲ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻠﻖ إذا اﻧﻔﺠﺮ ﺻﺎﺧﺒﺎ ً‪ .‬ھﺬه ھﻲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻨ ِﻔّﺲ ﺑﮭﺎ ﻋﻦ‬
‫ﻏﻀﺒﮫ‪ ،‬وﺑﻌﺾ ﺻﺨﺒﮫ ﻣﺠﺮد‪ .«...‬ﻓﱠﻜﺮت ﻗﻠﯿﻼً ﺛﻢ أﺿﺎﻓﺖ‪» ،‬ﺗﺮﻓﯿﮫ«‪.‬‬
‫»ﻣﻔﮭﻮم‪ .‬ھﻼّ ﻋﻤﻠ ِ‬
‫ﺖ ﻟﻲ ﻣﻌﺮوﻓﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﺑﻤﻘﺪوري«‪.‬‬

‫»ﺗﻮﻗﻔﻲ ﻋﻦ ﻣﻨﺎداﺗﻲ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬﻛﻲ‪ .‬إﺳﻤﻲ ﻟُﻮك‪ .‬اﺳﺘﺨﺪﻣﯿﮫ‪ ،‬اﺗﻔﻘﻨﺎ؟«‪.‬‬


‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﺼﻤﮫ‪.‬‬ ‫ﻣﺪﱠ ﯾﺪه ﻟﯿﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ َو َ‬


‫ﺿﻌﺖ ﯾﺪھﺎ ﻋﻠﻰ ِﻣﻌ َ‬
‫»ﺷﻲء آﺧﺮ ﻗﺒﻞ أن ﻧﺨﺮج‪ .‬اﺳﺘﺪر ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪار‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ أطﻮل ﻣﻨﮫ ﺑﺤﻮاﻟﻲ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮﯾﻦ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف أﻧﮭﺎ ﺳﺘﻘﺒِّﻠﮫ إﻟﻰ أن ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ُﻣﻄﺒﻘﺔً ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﯿﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﺣﺘﻰ إﻧﮭﺎ وﺿﻌﺖ ﻟﺴﺎﻧﮭﺎ ﺑﯿﻦ ﺷﻔﺘﯿﮫ ﻟﺜﺎﻧﯿﺔ أو ﺛﺎﻧﯿﺘﯿﻦ‪ ،‬وھﺬا ﻟﻢ‬
‫ﯾﺴ ِﺒّﺐ ﻟﮫ ارﺗﻌﺎﺷﺎ ً ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ أﻗﺤﻢ إﺻﺒﻌﮫ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻗﺒﻠﺘﮫ‬
‫اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﻗﺒﻠﺔ ﺟﺎﻣﺤﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬روﻟﻒ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه )ﺑﻘﺪر ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎع أن ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﻌﺪ اﻟﻘﺒﻠﺔ(‪،‬‬
‫ﺳﯿﻐﺎر ﻣﻨﻲ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬

‫ﺖ‬‫ﻲ أو أي ﺷﻲء ﻣﻤﺎﺛﻞ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬ ‫اﺑﺘﻌﺪت ﻋﻨﮫ وھﻲ ﺗﺒﺪو راﺿﯿﺔً‪» .‬ﻻ ﺗﻈّﻦ أن ھﺬا ﺣ ٌ‬
‫ﺐ ﺣﻘﯿﻘ ٌ‬
‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼﺤﻲ طﻮال أﺳﺒﻮﻋﻲ اﻷول ھﻨﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺄﻛﺪة ً أﻧﮫ ﺣﺘﻰ ﻣﻌﺮوف‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﺑﻘﯿ ُ‬
‫ﻻ ُﺣﻘﻦ ﻟﻠﻨﻘﺎط«‪.‬‬
‫ﻰ ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ‬
‫أﺷﺎرت إﻟﻰ ُﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار ﺑﺠﺎﻧﺐ آﻟﺔ اﻟﺤﻠﻮى ﯾُﻈِﮭﺮ ﻓﺘ ً‬
‫ﺐ ﻣﺒﺘﺴٌﻢ )ﻣﻌﻄﻒ أﺑﯿﺾ‬ ‫وﯾﺸﯿﺮ ﺑﻔﺮح إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻧﻘﺎط ﻣﻠﱠﻮﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺪار أﺑﯿﺾ‪ .‬ھﻨﺎك طﺒﯿ ٌ‬
‫وﺳّﻤﺎﻋﺔ طﺒﯿﺔ ﺣﻮل ﻋﻨﻘﮫ( ﯾﻘﻒ واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻒ اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬وﻣﻜﺘﻮب ﻓﻮق اﻟﺼﻮرة ُﺣﻘﻦ ﻟﻠﻨﻘﺎط!‬
‫ت إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع!‬ ‫وﺗﺤﺘﮭﺎ ﻛﻠﻤﺎ رأﯾﺘ َﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ﻋﺪ َ‬
‫»ﻣﺎذا ﯾﻌﻨﻲ ھﺬا؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ اﻵن‪ .‬ﻛﺎن واﻟﺪاي ُﻣﻌﺎِرﺿﯿﻦ ﻟﻠﺘﻠﻘﯿﺢ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﯾﻮﻣﯿﻦ ﻋﻠﻰ وﺻﻮﻟﻲ إﻟﻰ‬
‫ﺖ ﺑﺠﺪري اﻟﻤﺎء‪ .‬ﺳﻌﺎل‪ ،‬ﺣﻤﻰ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‪ ،‬ﺑُﻘﻊ ﺣﻤﺮاء ﺑﺸﻌﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء‪.‬‬ ‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬أ ُﺻﺒ ُ‬
‫ﺖ اﻵن‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﻨﻲ أﺳﺮح وأﻣﺮح وأﻧﮭﻢ ﻋﺎودوا إﺧﻀﺎﻋﻲ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎرات ﻣﺮة أﺧﺮى‪،‬‬ ‫أظﻦ أﻧﻨﻲ ُ‬
‫ﺷﻔﯿ ُ‬
‫ﻟﻜﻨﻨﻲ رﺑﻤﺎ ﻻ أزال ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻞ اﻟﻌﺪوى ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﻣﺤﻈﻮظﺎ ً‪ ،‬ﺳﺘ ُﺼﺎب ﺑﺎﻟﺠﺪري وﺗ ُﻤﻀﻲ‬
‫أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ ﺗﺸﺮب اﻟﻌﺼﯿﺮ وﺗﺸﺎھﺪ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺗﻠﻘﻲ اﻹﺑﺮ واﻟﺨﻀﻮع ﻟﺠﻠﺴﺎت ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ‬
‫اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ«‪.‬‬

‫ﻻَﺣﻈﺘﮭﻤﺎ اﻟﻔﺘﺎة وﻟﱠﻮﺣﺖ ﻟﮭﻤﺎ ﺑﯿﺪھﺎ‪ .‬ﻟﱠﻮﺣﺖ ﻟﮭﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺪورھﺎ‪ ،‬وﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻟُﻮك ﻣﻦ‬
‫ﻗﻮل أي ﺷﻲء آﺧﺮ‪ ،‬ﻓﺘﺤﺖ اﻟﺒﺎب‪» .‬ھﯿﺎ‪ .‬اﻣﺴﺢ ھﺬه اﻟﻨﻈﺮة اﻟﻐﺒﯿﺔ ﻋﻦ وﺟﮭﻚ وﺗﻌﱠﺮف ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﻓﻮﻛﺮ«‪.‬‬
‫ُ‬
‫ﺣﻘﻦ ﻟﻠﻨﻘﺎط‬

‫‪1‬‬
‫ﺿﻌﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ذراﻋﮭﺎ ﺣﻮل ﻛﺘﻔَﻲ ﻟُﻮك‬ ‫ﺧﺎرج ﺑﺎب ﻣﻄﻌﻢ اﻟﻤﻌﮭﺪ وﻏﺮﻓﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪َ ،‬و َ‬
‫وﺷﺪّﺗﮫ ﺻﻮﺑﮭﺎ‪ .‬ظﱠﻦ ‪ -‬أﻣَﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ‪ -‬أﻧﮭﺎ ﺗﻨﻮي ﺗﻘﺒﯿﻠﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ھَﻤﺴﺖ ﻓﻲ أذﻧﮫ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬دﻏﺪَﻏﺖ ﺷﻔﺘﺎھﺎ ﺑﺸﺮﺗﮫ وﺳﺒﱠﺒﺖ ﻟﮫ اﻟﻘﺸﻌﺮﯾﺮة‪» .‬ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ أي ﺷﻲء ﺗﺮﯾﺪه‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻻ ﺗﻘﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ‬
‫ﺼﺘﻮن ﻋﻠﯿﻨﺎ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﻧﻨﺘﺒﮫ‪ .‬ﻻ أرﯾﺪ أن أ ُوﻗﻌﮭﺎ‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻔﮭﻮم؟ ﻧﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ ﯾﺘﻨ ّ‬
‫ﻓﻲ ورطﺔ«‪.‬‬

‫ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻔﮭﻮم‪ ،‬ﻣﺪ ِﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻟﻜﻦ َﻣﻦ ھﻢ؟ ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﻟُﻮك ﺑﮭﺬا اﻟﻀﯿﺎع أﺑﺪا ً‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه واﻧﻔﺼﻞ ﻋﻦ أﻣﮫ ﻟﺨﻤﺲ ﻋﺸﺮة دﻗﯿﻘﺔ ﻻ ﺗﻨﺘﮭﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺘﺠﺎري‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬وﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻮﻗﱠﻌﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﻋﺜﺮت ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺤﺸﺮات‪ .‬ﺣﺸﺮات ﺳﻮداء‬
‫ﺐ‪.‬‬
‫ﺳُﺤ ٍ‬
‫ﺻﻐﯿﺮة أﺣﺎطﺖ رأﺳﮫ ﻓﻲ ُ‬
‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻣﻐﻄﻰ ﺑﺤﺼﻰ ﺻﻐﯿﺮة‪ .‬ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﺎﺑَﻊ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﯾﺪﻋﻰ‬
‫ﺟﻮرج ﺗﺴﺪﯾﺪ اﻟُﻜﺮة‪ ،‬ذات ﺳﻄﺢ أﻣﻠﺲ‪ ،‬وأ ُﺣﯿﻄﺖ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ ﺑﻤﺎدة إﺳﻔﻨﺠﯿﺔ ﻟﺘﺨﻔﯿﻒ أﺛﺮ اﻟﺴﻘﻮط ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎل ﻗﻔﺰ أﺣﺪھﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎطﺊ وطﺎر ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻟﻠﻌﺒﺔ دﻓﻊ اﻷﻗﺮاص‪ ،‬وﻣﻨﻄﻘﺔ ﻟُﻜﺮة اﻟﺮﯾﺸﺔ‪،‬‬
‫وﻣﻀﻤﺎر ﺣﺒﺎل‪ ،‬وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺳﻄﻮاﻧﺎت ﻣﻠﱠﻮﻧﺔ أﻟﻮﻧﺎ ً زاھﯿﺔً ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻷوﻻد اﻟﺼﻐﺎر ﺗﺠﻤﯿﻌﮭﺎ ﻟﺘﺸﻜﯿﻞ‬
‫ﻖ ‪ -‬ﻋﻠﻤﺎ ً أﻧﮫ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ھﻨﺎ أي أوﻻد ﺻﻐﺎر ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺴﺘﺨﺪﻣﻮھﺎ‪ .‬ھﻨﺎك أراﺟﯿﺢ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﻧّﻮاﺳﺎت‪،‬‬ ‫ﻧﻔ ٍ‬
‫وزﻻّﻗﺔ‪ .‬وھﻨﺎك ﺧﺰاﻧﺔ ﺧﻀﺮاء طﻮﯾﻠﺔ ﻣﻄﱠﻮﻗﺔ ﺑﻄﺎوﻻت ﻧﺰھﺔ وﻣﺰﯾﱠﻨﺔ ﺑﻼﻓﺘﺎت ﺗﻘﻮل أﻟﻌﺎب وﻣﻌﺪّات‬
‫و اﻟﺮﺟﺎء إﻋﺎدة ﻣﺎ ﺗﺄﺧﺬه‪.‬‬

‫اﻟﻤﻠﻌﺐ ُﻣﺤﺎط ﺑﺴﯿﺎج ُﻣﺸﺒﱠﻚ ارﺗﻔﺎﻋﮫ ﺛﻼﺛﺔ أﻣﺘﺎر ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ورأى ﻟُﻮك ﻛﺎﻣﯿﺮات ﺗﺤ ِﺪّق‬
‫ﻈﻔﺎ ﻣﻨﺬ ﻣﺪة طﻮﯾﻠﺔ‪ .‬ﻻ‬ ‫ﻣﻦ ﻓﻮق ﻋﻨﺪ زاوﯾﺘﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺰواﯾﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺘﺎ ﻣﻠﯿﺌﺘﯿﻦ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻤﺎ ﻟﻢ ﺗ ُﻨ ﱠ‬
‫ﯾﻮﺟﺪ ﺷﻲء وراء اﻟﺴﻮر ﺳﻮى ﻏﺎﺑﺔ ﺗﻀﻢ ﻓﻲ أﻏﻠﺒﮭﺎ أﺷﺠﺎر ﺻﻨﻮﺑﺮ‪ .‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﺴﻤﺎﻛﺘﮭﺎ‪ ،‬ﺧﱠﻤﻦ ﻟُﻮك أن‬
‫ﻋﻤﺮھﺎ ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ .‬اﻟﺼﯿﻐﺔ ‪ -‬اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺔ أﺷﺠﺎر أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺮأھﺎ ﺑﻌﺪ‬
‫ظﮭﺮ ﯾﻮم ﺳﺒﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﻲ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه ‪ -‬ﺑﺴﯿﻄﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﺘﻘﺮأ اﻟﺤﻠﻘﺎت‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺗﻘ ِﺪّر ﻣﺤﯿﻂ إﺣﺪى اﻷﺷﺠﺎر‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻘﺴﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺜﺎﺑﺖ ﭘﺎي ﻟﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻄﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻀﺮب ﺑﻤﻌﺪل‬
‫اﻟﻨﻤﻮ اﻟﻮﺳﻄﻲ ﻷﺷﺠﺎر اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ھﻮ ‪ .4.5‬ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺳﮭﻠﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬وﺗﻘﻮد إﻟﻰ‬
‫ﻄﻊ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻣﻨﺬ ﺟﯿﻠَﯿﻦ ﻛﺎﻣﻠَﯿﻦ‪ .‬ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪،‬‬ ‫اﻻﺳﺘﻨﺘﺎج اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ :‬ھﺬه اﻷﺷﺠﺎر ﻟﻢ ﺗ ُﻘ َ‬
‫ﻓﮭﻮ ﯾﻘﻊ وﺳﻂ ﻏﺎﺑﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﮫ وﺳﻂ ﻣﻜﺎٍن ﻧﺎٍء ﻣﺠﮭﻮٍل‪ .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻠﻌﺐ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻓﻔﻜﺮﺗﮫ‬
‫اﻷوﻟﻰ ھﻲ أﻧﮫ إذا أ ُﻗﯿﻤﺖ ذات ﯾﻮم ﺳﺎﺣﺔ ﺗﻤﺮﯾﻦ ﻓﻲ ﺳﺠﻦ ﻟﻸوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺘﺮاوح أﻋﻤﺎرھﻢ ﺑﯿﻦ‬
‫اﻟﺴﺎدﺳﺔ واﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮة ﻓﺴﺘﺸﺒﮫ ھﺬا اﻟﻤﻠﻌﺐ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬

‫رأﺗﮭﻤﺎ اﻟﻔﺘﺎة ‪ -‬آﯾﺮﯾﺲ ‪ -‬وﻟﱠﻮﺣﺖ ﻟﮭﻤﺎ ﺑﯿﺪھﺎ‪ .‬ﻗﻔﺰت ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻄ ِﯿّﺮة ً ذﯾﻞ‬
‫ﻄﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎدة اﻟﻄﺮﯾﺔ ﺑﺎﺳﻄﺔً ِرﺟﻠَﯿﮭﺎ‬ ‫ﺣﺼﺎﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻮﺛﺒﺔ أﺧﯿﺮة ﻓﻮق اﻟﻄﺮف وﺣ ﱠ‬
‫وﺛﺎﻧﯿﺔً ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﺎ‪» .‬ﺷﺎ! َﻣﻦ ﻣﻌﻚ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬وﺻَﻞ ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح«‪.‬‬
‫»أھﻼً ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ .‬اﻗﺘﺮﺑﺖ آﯾﺮﯾﺲ ﻣﻨﮭﻤﺎ وﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﺘﺎة ﻧﺤﯿﻠﺔ‪ ،‬وأطﻮل ﻣﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‬
‫ﺑﺨﻤﺴﺔ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮات‪ .‬وﺟﮭﮭﺎ ﺟﻤﯿﻞ وﻟﻄﯿﻒ‪ ،‬وﺧﺪّاھﺎ وﺟﺒﮭﺘﮭﺎ ﺗﻠﻤﻌﺎن ﺑﻤﺎ اﻓﺘَﺮض ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻣﺰﯾﺞ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻌﺮق وطﺎرد اﻟﺤﺸﺮات‪» .‬آﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ«‪.‬‬
‫ﺻﺎﻓﺤﮭﺎ ﻟُﻮك وھﻮ ﯾُﺪرك أن اﻟﺤﺸﺮات ‪ -‬اﻟﻢَـﯾﺠﺎت ﺣﺴﺒﻤﺎ ﯾﺴّﻤﻮﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ﺖ ﺳﻌﯿﺪا ً أن أﻛﻮن ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أظﻦ أﻧﻨﻲ ﺳﻌﯿﺪ‬
‫ﻟﺪﯾﮫ أي ﻓﻜﺮة ﻋﻤﺎ ﯾﺴّﻤﻮﻧﮭﺎ ھﻨﺎ ‪ -‬ﺑﺪأت ﺗﺴﺘﻄﻠﻌﮫ‪» .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﺑﻠﻘﺎﺋﻚ«‪.‬‬
‫ﺖ؟«‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ﻣﻦ أﺑﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻜﺴﺎس‪ .‬وأﻧ َ‬
‫»ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ‪«-‬‬
‫»أﻋﺮف أﯾﻦ ﺗﻘﻊ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬أرض اﻟﻤﻠﯿﺎر ﺑﺤﯿﺮة‪ ،‬أو ﺳﺨﺎﻓﺔ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻨﻮع«‪.‬‬
‫»ﺟﻮرج!«‪ ،‬ﺻَﺮﺧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬أﯾﻦ أﺧﻼﻗﻚ ﯾﺎ ﻓﺘﻰ؟ ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ھﻨﺎ!«‪.‬‬
‫س ﺟﻮرج ﻋﻠﻰ ﺧﻂ اﻟﺮﻣﯿﺎت اﻟﺤّﺮة ﻋﻨﺪ ﺣﺎﻓﺔ اﻷﺳﻔﻠﺖ‬ ‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﮭﻼً‪ .‬ھﺬا ﻣﮭﻢ«‪ .‬دا َ‬
‫ُﻣﻤﺴﻜﺎ ً ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻋﻨﺪ ﺻﺪره‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﺑﺼﻮت ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻟﺘﻮﺗ ّﺮ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ رﻓﺎق‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺳﺒﻊ‬
‫ﻣﺒﺎرﯾﺎت ﺻﻌﺒﺔ‪ ،‬ھﺬه ھﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺤﺎﺳﻤﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ُﻣ ِﺪّدَ وﻗﺖ اﻟﻤﺒﺎراة ﻣﺮﺗﯿﻦ‪ ،‬وﻓﺮﯾﻖ اﻟﻤﺸﻌﻮذﯾﻦ ﻣﺘﺄﺧﺮ‬
‫ﻋﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻟﺴﻠﺘﯿﯿﻦ ﺑﻨﻘﻄﺔ واﺣﺪة‪ ،‬وﻟﺪى ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ‪ ،‬اﻟﺬي دﺧَﻞ ﻛﺒﺪﯾﻞ ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﻔﻮز ﺑﮭﺬه‬
‫اﻟﻤﺒﺎراة ﻋﻦ ﺧﻂ اﻟﺮﻣﯿﺎت اﻟﺤّﺮة‪ .‬إذا ﺳﱠﺠﻞ ﺳﻠﺔً‪ ،‬ﯾﺘﻌﺎدل اﻟﻤﺸﻌﻮذون ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬وإذا ﺳﱠﺠﻞ اﻟﺴﻠّﺘﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺳﯿﺪﺧﻞ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‪ ،‬وﺳﺘ ُﻮﺿﻊ ﺻﻮرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ ﻣﺸﺎھﯿﺮ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﻔﻮز ﺑﺴﯿﺎرة‬
‫ﻲ ‪«-‬‬‫ﺗﺴﻼ ذات ﺳﻘﻒ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻄ ّ‬
‫»ﯾﺠﺐ أن ﺗ ُﺼﻨَﻊ ﺧﺼﯿﺼﺎ ً ﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻷن ﺗﺴﻼ ﻻ ﺗﺼﻨﻊ ﺳﯿﺎرات ذات ﺳﻘﻒ ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ«‪.‬‬
‫ﻟﻠﻄ ّ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث ﺟﻮرج‪» .‬ﻻ أﺣﺪ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﺗﻮﻗﱠﻊ أن ﯾﻜﻮن آﯾﻠﺰ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺺ‬
‫آﯾﻠﺰ‪ .‬ﺳﺎد ﺻﻤﺖ ُﻣﻮِﺣﺶ ﻓﻮق ﺣﻠﺒﺔ اﻟﻜﺎﺑﯿﺘﺎل وان‪«...‬‬

‫ﺿﻌﺖ ﻟﺴﺎﻧﮭﺎ ﺑﯿﻦ ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ وﺻﻔﱠﺮت ﺻﻔﺮة طﻮﯾﻠﺔ‬


‫»ﺛﻢ ﺿﺮط أﺣﺪھﻢ!«‪ ،‬ﺻﺮﺧﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪َ .‬و َ‬
‫ﻓﻘﺎﻋﯿﺔ‪» .‬ﻧﻔﺨﺔ ﺑﻮق ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ! ﻛﺮﯾﮭﺔ اﻟﺮاﺋﺤﺔ أﯾﻀﺎ ً!«‪.‬‬

‫»ﯾﺄﺧﺬ آﯾﻠﺰ ﻧَﻔَﺴﺎ ً ﻋﻤﯿﻘﺎ ً‪ ...‬ﯾﺠﻌﻞ اﻟُﻜﺮة ﺗﺮﺗﺪّ ﻋﻦ اﻷرض ﻣﺮﺗﯿﻦ‪ ،‬وھﺬه ھﻲ ﺣﺮﻛﺘﮫ‬
‫اﻟﻤﻤﯿّﺰة‪«...‬‬
‫»ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻓﻢ ﺛﺮﺛﺎر‪ ،‬ﻟﺠﻮرج ﺣﯿﺎة ﺧﯿﺎﻟﯿﺔ ﻧﺸﻄﺔ ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ ﻟﻠُﻮك‪» .‬اﻋﺘﺪ‬
‫ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫أﻟﻘﻰ ﺟﻮرج ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻧﺤﻮ ﺛﻼﺛﺘﮭﻢ‪» .‬آﯾﻠﺰ ﯾﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻏﺎﺿﺒﺔ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ﻣﺸّﺠﻌﻲ‬
‫اﻟﺴﻠﺘﯿﯿﻦ اﻟﺬي ﯾﺴﺨﺮ ﻣﻨﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ اﻟﻤﺮﻛﺰي‪ ...‬إﻧﮭﺎ ﻓﺘﺎة ﺗﺒﺪو ﻏﺒﯿﺔ ﻣﺜﻠﻤﺎ ھﻲ ﺑﺸﻌﺔ ﺟﺪا ً‪«...‬‬
‫أطﻠﻘﺖ آﯾﺮﯾﺲ ﺻﻮت ﺳﺨﺮﯾﺔ آﺧﺮ‪.‬‬
‫»اﻵن ﯾﺴﺘﺪﯾﺮ آﯾﻠﺰ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﻠﺔ‪ ...‬ﯾﺴ ِﺪّد آﯾﻠﺰ‪«...‬‬

‫ُﻛﺮة ھﻮاﺋﯿﺔ‪.‬‬
‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ ﺟﻮرج«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬ھﺬه ﺗﺴﺪﯾﺪة رھﯿﺒﺔ‪ .‬إﻣﺎ ﻋﺎِدل اﻟﻤﺒﺎراة اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ أو‬
‫اﺧﺴﺮھﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﻧﺘﻜﻠﱠﻢ‪ .‬ھﺬا اﻟﻮﻟﺪ ﻻ ﯾﻌﺮف ﻣﺎ اﻟﺬي ﺣﺼﻞ ﻟﮫ«‪.‬‬

‫»ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻨﺎ ﻧﻌﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪.‬‬

‫ﺛﻨﻰ ﺟﻮرج ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ وﺳﺪﱠد‪ .‬ﺗﺪﺣَﺮﺟﺖ اﻟُﻜﺮة ﺣﻮل اﻟﻄﺎرة‪ ...‬ﻓﱠﻜﺮت ﺑﺎﻷﻣﺮ‪ ...‬ﺛﻢ ﺳﻘﻄﺖ‬
‫ﺑﻌﯿﺪا ً‪.‬‬
‫»ﯾﻔﻮز اﻟﺴﻠﺘﯿﻮن‪ ،‬ﯾﻔﻮز اﻟﺴﻠﺘﯿﻮن!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪ .‬ﻗﻔﺰت ﻗﻔﺰة ﺗﺸﺠﯿﻊ وھﱠﺰت ُ‬
‫ﺷّﺮاﺑﺎت‬
‫ﻖ اﻟﺘﺤﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ«‪.‬‬
‫ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﯿﺔ‪» .‬ﺗﻌﺎل اﻵن واﻟ ِ‬
‫اﻗﺘﺮب ﺟﻮرج وھﻮ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﯿﺪه ﻟﯿُﺒﻌﺪ اﻟﺤﺸﺮات ﻋﻨﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻗﺼﯿﺮا ً وﻣﻤﺘﻠﺊ اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬و َ‬
‫ﺷﻌَﺮ‬
‫ﻟُﻮك أن ﻣﺨﯿﻠﺘﮫ ھﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﺳﯿﻠﻌﺐ ﻓﯿﮫ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ اﻟﻤﺤﺘﺮﻓﺔ‪ .‬ﻋﯿﻨﺎه اﻟﺰرﻗﺎوان اﻟﺸﺎﺣﺒﺘﺎن‬
‫ﺐ أن ﯾﺸﺎھﺪھﺎ ﻣﻊ روﻟﻒ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ‬ ‫ذﱠﻛﺮﺗﺎ ﻟُﻮك ﺑﺄﻓﻼم ﭘﻮل ﻧﯿﻮﻣﺎن وﺳﺘﯿﭫ ﻣﺎﻛﻮﯾﻦ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺤ ّ‬
‫‪ TCM‬وھﻤﺎ ﻣﻤﺪﱠدان أﻣﺎم اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن وﯾﺄﻛﻼن اﻟﻔُﺸﺎر‪ ،‬وھﺬا َﺟﻌَﻠﮫ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻐﺜﯿﺎن‪.‬‬
‫»ﯾﺎ وﻟﺪ‪ .‬ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻋَﺮﻓﺖ ھﺬا ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻣﻦ ھﺎﺗﯿﻦ اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ‪ .‬إﻧﮭﻤﺎ ﻣﺘﯿّﻤﺘﺎن ﺑﻲ«‪.‬‬

‫أﻣﺴﻜﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ رأﺳﮭﺎ‪ ،‬وﻣﺪﱠت ﻟﮫ آﯾﺮﯾﺲ اﻹﺻﺒﻊ اﻟﻮﺳﻄﻰ‪.‬‬


‫»ﻣﻌﺸﻮق اﻟﻔﺘﯿﺎت«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻦ أدوﻧﯿﺲ وﻟﯿﺲ ﻛﯿﻮﭘﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻣﺪﻟﯿﺎ ً ﺑﺪﻟﻮه ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻣﺤﺎوﻻً‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪.‬‬
‫»أدوﻧﯿﺲ ھﻮ رﻣﺰ اﻟﺮﻏﺒﺔ واﻟﺠﻤﺎل«‪.‬‬

‫»ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺸﺎء‪ .‬ھﻞ أﻋﺠﺒﻚ اﻟﻤﻜﺎن ﺣﺘﻰ اﻵن؟ ﻣﺮﯾﻊ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ھﻮ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن؟ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺴّﻤﯿﮫ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻣﻌﻨﻰ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»اﻷﺟﺪر ﺗﺴﻤﯿﺘﮫ ﻣﻨﺰل اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻟﻸوﻻد اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﯿﻦ اﻟﻤﺘﻤِّﺮدﯾﻦ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‬
‫وﺑﺼﻘﺖ‪.‬‬

‫ھﺬا ﻻ ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻓﯿﻠٍﻢ؛ ﺑﻞ اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻤﻮﺳﻢ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞٍ‬
‫ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﻲ ٍ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞٍ ﯾﺪور ﺣﻮل ﻣﺆاﻣﺮة ﻣﻌﻘﱠﺪة‪.‬‬
‫»َﻣﻦ ھﻲ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻠﻜﺔ اﻟﺴﺎﻓﻼت«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﺳﺘﻠﺘﻘﻲ ﺑﮭﺎ‪ ،‬وﻧﺼﯿﺤﺘﻲ ﻟﻚ ھﻲ أﻻ ﺗﺨﺎطﺒﮭﺎ ﺑﻮﻗﺎﺣﺔ‪ .‬ﻻ‬
‫ﯾﺮوق ﻟﮭﺎ أن ﯾﺨﺎطﺒﮭﺎ اﻵﺧﺮون ﺑﻮﻗﺎﺣﺔ«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﻧﺖ ﺗﺦ أو ﺗﻊ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪.‬‬
‫»أظﻦ ﺗﻊ«‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻛﺎن ھﺬا أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﺠﺮد ظّﻦ‪» .‬اﻷﺷﯿﺎء ﺗﺘﺤﱠﺮك ﻗﺮﺑﻲ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪،‬‬
‫ﺖ أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻻ ﯾﻤﻜﻦ‬ ‫وﺑﻤﺎ أﻧﻨﻲ ﻻ أﺻ ِﺪّق ﺑﻮﺟﻮد أرواح ﺷﺮﯾﺮة‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ اﻟﺬي ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﺻﻮﺗﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻹﺣﻀﺎري إﻟﻰ ھﻨﺎ ھﻮ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ‬ ‫أن ﯾﻜﻮن ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻟﻜﻲ‪ .«...‬اﻧﺨﻔ َ‬
‫ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ أﺻﺒﺢ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫»ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﻲ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮرج‪ .‬ﺗﻮﱠﺟﮫ إﻟﻰ إﺣﺪى طﺎوﻻت اﻟﻨﺰھﺔ‪ .‬ﺗﺒَﻌﮫ ﻟُﻮك‪ ،‬وﺧﻠﻔﮭﻤﺎ‬
‫اﻟﻔﺘﺎﺗﺎن‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ اﺣﺘﺴﺎب اﻟﻌﻤﺮ اﻟﺘﻘﺮﯾﺒﻲ ﻟﻠﻐﺎﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﯿﻂ ﺑﮭﻢ‪ ،‬وﯾﻌﺮف أﺳﻤﺎء ﻣﺌﺔ ﺟﺮﺛﻮﻣﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪،‬‬
‫وﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺴﺘﻈﮭﺮ ﻟﮭﺆﻻء اﻷوﻻد ﻣﺆﻟﻔﺎت ھﻤﻨﻐﻮاي أو ﻓﻮﻛﻨﺮ أو ﻓﻮﻟﺘﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ أﺑﺪا ً ﻓﻲ‬
‫ﺣﯿﺎﺗﮫ أﻧﮫ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻋﻦ اﻟﻠﺤﺎق ﺑﺎﻟﺮﻛﺐ ﻣﺜﻞ اﻵن‪.‬‬

‫ي أي ﻓﻜﺮة ﻋﻦ ﻣﻌﻨﻰ ھﺬا«‪.‬‬


‫»ﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬إﯾﺠﺎﺑﻲ ھﻮ ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﻮن ﺑﮫ اﻷوﻻد ﻣﺜﻠﻲ وﺟﻮرج‪ .‬اﻟﻔﻨّﯿﻮن واﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن‬
‫واﻷطﺒﺎء‪ .‬ﻻ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﻨﺎ ﻣﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ ‪«-‬‬

‫»ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﻌﺮﻓﮫ«‪ ،‬أﻛﻤﻠﺖ آﯾﺮﯾﺲ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪» .‬ھﺬا ﻣﺎ ﺗﺴﻤﯿّﮫ ﺳﺮا ً ﻣﻜﺸﻮﻓﺎ ً‪ .‬الـ ﺗﻊ والـ ﺗﺦ‬
‫اﻹﯾﺠﺎﺑﯿﻮن ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺸﺎؤون‪ ،‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﺑﻘﯿﺘﻨﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ‪،‬‬
‫ﺗﺘﺤﱠﺮك اﻷﺷﯿﺎء ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻛﻮن ﻏﺎﺿﺒﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬أو ﺳﻌﯿﺪة ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬أو ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺟﻔﻞ‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﯾﺤﺼﻞ ذﻟﻚ ﻻ‬
‫إرادﯾﺎ ً‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻄ ْ‬
‫ﺲ‪ .‬ﻟﺬا ﻓﺄﻧﺎ ﻋﺎدﯾﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﯾﺴّﻤﻮن الـ ﺗﻊ والـ ﺗﺦ اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ زھﺮﯾﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﻟﻤﺎذا؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫ﺖ ﻋﺎدﯾﺎ ً ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﯾﻀﻌﻮن ﻧﻘﻄﺔ زھﺮﯾﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻷوراق ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪك‪ .‬ﻻ‬ ‫»ﻷﻧﻚ إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﻨﺎ أﯾﻀﺎ ً رؤﯾﺔ ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪاﺗﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ رأﯾ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﻣﺠﻠﺪي ذات ﯾﻮم‪ .‬إﻧﮭﻢ‬
‫ُﻣﮭِﻤﻠﻮن أﺣﯿﺎﻧﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻋﻠﯿِﻚ اﻟﺤﺬر وإﻻ ﺳﯿﺼﺒﺤﻮن ُﻣﮭِﻤﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» ،‬ﯾﺨﻀﻊ اﻟﺰھﺮﯾﻮن ﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﺒﺎرات وﯾﺘﻠﻘﻮن اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟُﺤﻘﻦ‪.‬‬


‫ﺖ ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺨّﺰان‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺮﯾﻌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬
‫ﺧﻀﻌ ُ‬
‫»ﻣﺎ ھﻮ ‪«-‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻔﺴﺢ ﺟﻮرج اﻟﻤﺠﺎل ﻟﻜﻲ ﯾُﻨﮭﻲ ﻟُﻮك ﺳﺆاﻟﮫ‪» .‬أﻧﺎ ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻻ ﻧﻘﻄﺔ زھﺮﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﻠﺪي‪ .‬ﺻﻔﺮ زھﺮي ﻟﮭﺬا اﻟﻮﻟﺪ«‪.‬‬
‫»ھﻞ رأﯾﺖ ﻣﺠﻠﺪك؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﻻ داﻋﻲ‪ .‬أﻧﺎ راﺋﻊ‪ .‬راﻗﺐ ھﺬا«‪.‬‬


‫ﺴﺎك‪ ،‬ﺑﻞ اﻛﺘﻔﻰ اﻟﻮﻟﺪ ﺑﺎﻟﻮﻗﻮف ھﻨﺎك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﺬھﻼً‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﺗﺮﻛﯿٌﺰ ﻣﺜﻞ ﺗﺮﻛﯿﺰ اﻟﻨ ّ‬
‫ﺣﺼﻞ‪) .‬ﺑﺪا ﻣﺬھﻼً ﻟﻠُﻮك‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬رﻏﻢ أن اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ ﻟﻢ ﺗﺒﺪوا ﻣﻨﺬھﻠﺘﯿﻦ ﻛﺜﯿﺮا ً(‪ .‬ﺳﺤﺎﺑﺔ اﻟﻢَـﯾﺠﺎت‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ ﺣﻮل رأس ﺟﻮرج ﺗﺮاﺟﻌﺖ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﻣﺸّﻜﻠﺔً ذﯾﻞ ﻣﺬﻧﱠﺐ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن َھﺒﱠﺔ رﯾﺎح‬
‫ﻗﻮﯾﺔ أﺻﺎﺑﺘﮭﺎ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮫ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك رﯾﺎح‪.‬‬
‫ﺖ؟«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﻲ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻻ ﯾﺪوم طﻮﯾﻼً«‪.‬‬
‫»أرأﯾ َ‬
‫ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻋﺎدت اﻟﻢَـﯾﺠﺎت ﻓﻮرا ً ﻟﺘﺘﺤﻠﱠﻖ ﺣﻮﻟﮫ وﻟﻢ ﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﮫ إﻻ ﺑﻔﻀﻞ طﺎرد اﻟﺤﺸﺮات‬
‫اﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﺪ ر ّ‬
‫ﺷﮫ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫»ﺗﻠﻚ اﻟﺮﻣﯿﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺪﱠدﺗﮭﺎ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ھﻞ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺠﻌﻠﮭﺎ‬
‫ﺗﺪﺧﻞ؟«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ ﺟﻮرج رأﺳﮫ وﺑﺪا ﻧﺎدﻣﺎ ً‪.‬‬
‫ﻀﺮون ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﯿﯿﻦ أﻗﻮﯾﺎء ﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ وﻗﺪ ﺗﻼﺷﺖ إﺛﺎرﺗﮭﺎ ﻣﻦ ﻟﻘﺎء‬ ‫»أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﯾُﺤ ِ‬
‫اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﺑﺪت ُﻣﺘﻌَﺒﺔ وﺧﺎﺋﻔﺔ وأﻛﺒﺮ ﺳﻨّﺎ ً ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﺎ‪ ،‬اﻟﺬي ﺧﱠﻤﻨﮫ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻋﺸﺮة‪.‬‬
‫»وﻟﺪٌ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻧﻘﻠﻨﺎ ﺟﺴﺪﯾﺎ ً ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻠﻌﯿﻦ«‪ .‬ﺟﻠَﺴﺖ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ﻣﻘﺎﻋﺪ طﺎوﻟﺔ اﻟﻨﺰھﺔ ووﺿﻌﺖ‬
‫ﯾﺪھﺎ ﻓﻮق ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺟﻠَﺴﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ووﺿﻌﺖ ذراﻋﺎ ً ﺣﻮﻟﮭﺎ‪» .‬ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ‪ .‬ﺳﻨﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ«‪.‬‬


‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬اﻧﻈﺮي إﻟﻰ ھﺬا‪ ،‬أﻧﺎ وﺳﺎدة دﺑﺎﺑﯿﺲ!«‪ .‬ﻣﺪﱠت ذراﻋﯿﮭﺎ ُﻣﻈِﮭﺮة ً‬
‫ﺿﻤﺎدﺗﯿﻦ ﻻﺻﻘﺘﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﯿﺴﺮى وﺛﻼث ﻋﻠﻰ اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ .‬ﺛﻢ ﻓﺮﻛﺖ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﺑﻘﻮة وأظﮭﺮت ﻣﺎ اﻓﺘَﺮض‬
‫ﻟُﻮك أﻧﮫ ﺗﻌﺒﯿﺮھﺎ اﻟﺠﺪّي‪» .‬إذا ً أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ‪ -‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺮﯾﻚ اﻷﺷﯿﺎء ﻋﻦ ﻗﺼﺪ؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻟُﻮك أﺑﺪا ً ﻋﻦ ﺳﯿﻄﺮة اﻟﻌﻘﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎدة ‪ -‬اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ أﯾﻀﺎ ً ﺑﺎﻟﺘﺤﺮﯾﻚ اﻟﻌﻘﻠﻲ ‪ -‬إﻻ ﻣﻊ‬
‫واﻟﺪَﯾﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎﻟﺖ أﻣﮫ إن ھﺬا ﺳﯿُﺮِﻋﺐ اﻟﻨﺎس إذا ﻋَﺮﻓﻮا‪ .‬وﻗﺎل أﺑﻮه إﻧﮫ أﻗﻞ ﺷﻲء ﻣﮭﻢ ﻓﯿﮫ‪ .‬واﻓَﻘﮭﻤﺎ‬
‫ﻟُﻮك اﻟﺮأي ﺑﺸﺄن اﻟﻤﺴﺄﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺆﻻء اﻷوﻻد ﻟﻢ ﯾﺮﺗﻌﺒﻮا‪ ،‬وھﺬه اﻟﻘﺪرة ﻣﮭﻤﺔ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ .‬ھﺬا‬
‫أﻣﺮ واﺿﺢ‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺣﺘﻰ أن أھّﺰ أذﻧ ﱠ‬


‫ﻲ«‪.‬‬
‫ﺿِﺤﻜﻮا‪ ،‬وزال ﺗﻮﺗ ّﺮ ﻟُﻮك‪ .‬ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻏﺮﯾﺐ وﻣﺨﯿﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﯾﻀﻢ أوﻻدا ً ﯾﺒﺪون‬
‫ﻟﻄﻔﺎء‪.‬‬
‫»ﺗﺘﺤﱠﺮك اﻷﺷﯿﺎء ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻦ واﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻻ ﻏﯿﺮ‪ .‬اﻷطﺒﺎق‪ ،‬أو اﻷواﻧﻲ اﻟﻔﻀﯿﺔ‪ .‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‬
‫ب ﻟﻮﺣﺪه‪ .‬ﻣﺮة أو ﻣﺮﺗﯿﻦ أ ُﺿﻲء اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﻲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺤﺪث أي ﺷﻲء ﻣﮭﻢ أﺑﺪا ً‪ .‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻢ‬ ‫ﯾﻨﻐﻠﻖ ﺑﺎ ٌ‬
‫ت أن ھﺒّﺔ رﯾﺢ رﺑﻤﺎ‪ ...‬أو ارﺗﺠﺎﺟﺎت ﻋﻤﯿﻘﺔ ﻓﻲ‬ ‫أﻛﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ أﻧﻨﻲ أﻧﺎ َﻣﻦ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ ُ‬
‫ﺑﺎطﻦ اﻷرض‪«...‬‬

‫ﻛﺎﻧﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﯾﻨﻈﺮون إﻟﯿﮫ ﺑﻌﯿﻮن ﺣﻜﯿﻤﺔ‪.‬‬


‫ﺖ‪ .‬وﻋَﺮف واﻟﺪاي أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ أﻣﺮا ً ذا ﺷﺄن ﻛﺒﯿﺮ أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻟﻘﺪ ﻋَﺮﻓ ُ‬

‫رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﻜﻮن أﻣﺮا ً ذا ﺷﺄن ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻛﯿﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ ﻏﺮﯾﺐ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻮﻟﺪ ﻟﻢ‬
‫ﯾُﻘﺒَﻞ ﻓﻲ ﻛﻠّﯿﺔ واﺣﺪة ﺑﻞ ﻛﻠّﯿﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﺳّﻦ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة‪ .‬ﻟﻨﻔﺘﺮض أن ﻟﺪﯾﻚ إﺑﻨﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه‬
‫ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﻌﺰف ﻋﻠﻰ اﻟﺒﯿﺎﻧﻮ ﻣﺜﻞ ﭬﺎن ﻛﻼﯾﺒﻮرن‪ .‬ھﻞ ﺳﯿﻜﺘﺮث أي ﺷﺨﺺ إن ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ ﻗﺎدرا ً‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﻌﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﺪع اﻟﺒﺴﯿﻄﺔ أﯾﻀﺎ ً؟ أو أن ﯾﮭّﺰ أذﻧﯿﮫ؟ ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺷﻲء ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻘﻮﻟﮫ ﻟﺠﻮرج‬
‫وآﯾﺮﯾﺲ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﯾﺒﺪو ﺗﺒّﺠﺤﺎ ً‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﻣﺤّﻖ‪ ،‬ھﺬا ﻟﯿﺲ أﻣﺮا ً ذا ﺷﺄن ﻛﺒﯿﺮ!«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺸﺪة‪» .‬ھﺬه ھﻲ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ! ﻟﺴﻨﺎ ﻓﺮﻗﺔ اﻟﻌﺪاﻟﺔ أو رﺟﺎل‪-‬أﻛﺲ!«‪.‬‬
‫»ھﻞ ُﺧﻄﻔﻨﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل وھﻮ ﯾﺘﻤﻨّﻰ أن ﯾﻀﺤﻜﻮا‪ .‬ﯾﺘﻤﻨّﻰ أن ﯾﻘﻮل أﺣﺪھﻢ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ‪.‬‬

‫»أﻟﯿﺲ ھﺬا واﺿﺤﺎ ً؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪.‬‬

‫»ﻷﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺟﻌﻞ اﻟﺤﺸﺮات ﺗﺒﺘﻌﺪ ﻟﺜﺎﻧﯿﺔ أو ﺛﺎﻧﯿﺘﯿﻦ؟ ﻷﻧﮫ‪ ،«...‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺳﻘﻮط اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﺰا روﻛﯿﺖ‪» .‬ﻷﻧﻨﻲ ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻦ واﻵﺧﺮ أدﺧﻞ ﻏﺮﻓﺔً وﯾﻨﻐﻠﻖ اﻟﺒﺎب ﺧﻠﻔﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» ،‬ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻘﺒﻀﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎس ﺑﺴﺒﺐ ﺟﻤﺎل ﻣﻈﮭﺮھﻢ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫آﯾﺮﯾﺲ وﺷﺎ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫»أﺣﻤﻖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ﺟﻮرج‪» .‬ردّ ﺣﺬق ﺟﺪا ً‪ .‬ﺑﻨﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮى ﺗﺒﺎ ً ﻟﻚ«‪.‬‬


‫»أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﯾﻜﺎد ﯾﻨﻔﺪ ﺻﺒﺮي ﺑﺎﻧﺘﻈﺎر أن ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﻗﺪ‬
‫أﻣﻮت ﺑﺴﺒﺐ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ‪«-‬‬

‫»ﻣﮭﻼً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻓﻘﻂ ﻣﮭﻼً‪ .‬اﺑﺪأي ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ«‪.‬‬

‫»ھﺬه ھﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﯾﺎ ﺻﺎح«‪ ،‬ﻗﺎل ﺻﻮت ﻣﻦ ﺧﻠﻔﮭﻢ‪» .‬ﻟﺴﻮء اﻟﺤﻆ أﻧﮭﺎ رﺑﻤﺎ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﺧﱠﻤﻦ ﻟُﻮك ﻋﻤﺮ اﻟﻘﺎدم اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋَﺮف ﻻﺣﻘﺎ ً أﻧﮫ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬
‫ﺑﺴﻨﺘﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ طﻮﯾﻞ اﻟﻘﺎﻣﺔ وذا ﻋﯿﻨﯿﻦ زرﻗﺎوﯾﻦ وﺷﻌﺮ أﺷﻌﺚ ﺣﺎﻟﻚ اﻟﺴﻮاد ﯾﺼﺮخ‬
‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎ ً ﺑﺠﺮﻋﺔ ﻣﻀﺎﻋﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﻣﺒﻮ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﻗﻤﯿﺼﺎ ً ُﻣﺠﻌﱠﺪا ً ﻣﺰﱠررا ً ﻓﻮق ﺷﻮرت ُﻣﺠﻌﱠﺪ‪،‬‬
‫وﺟﻮارﺑﮫ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ اﻟﺒﯿﻀﺎء ھﺎﺑﻄﺔً ﻋﻠﻰ ﺳﺎﻗﯿﮫ‪ ،‬وﺣﺬاؤه اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ ﻗﺬرا ً‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك ﻗﻮل ﻣﻮرﯾﻦ إﻧﮫ‬
‫ﻣﺜﻞ اﻟﺼﺒﻲ اﻟﻮﺳﺦ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﮭﺰﻟﯿﺔ ﭘﯿﻨَﺘﺲ‪.‬‬
‫راح اﻵﺧﺮون ﯾﻨﻈﺮون إﻟﯿﮫ ﺑﺎﺣﺘﺮام ﺣِﺬر‪ ،‬وﻓِﮭﻢ ﻟُﻮك ﻓﻮرا ً‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﺮﯾﺲ‬
‫وﺟﻮرج ﺳﻌﺪاء ﺑﺎﻟﺘﻮاﺟﺪ ھﻨﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻞ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﺤﺎوﻟﻮن اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮة إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻷﻣﻮر؛ ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺿﻄﺮﺑﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬أﺑﺪوا ﺟﻮا ً أﺑﻠﮫ ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎؤل‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﺤﺎل ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻊ ھﺬا‬
‫ب‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﻧﯿﻜﻲ ﻏﺎﺿﺒﺎ ً اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﮫ ﻛﺎن ﻏﺎﺿﺒﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻏﯿﺮ اﻟﺒﻌﯿﺪ ﺟﺪا ً‪.‬‬ ‫اﻟﺸﺎ ّ‬
‫ﺿﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ‬ ‫ھﻨﺎك ﺟﺮح ﯾﺘﻤﺎﺛﻞ إﻟﻰ اﻟﺸﻔﺎء ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﮫ اﻟﺴﻔﻠﻰ اﻟﻤﺘﻮّرﻣﺔ‪ ،‬وﺑﻘﺎﯾﺎ ورم ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﮫ‪ ،‬ور ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه‪.‬‬
‫ﺴﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ‬ ‫ﺲ إذا ً‪ .‬ﻟﻘﺪ رأى ﻟُﻮك ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺸﺎﻛﺴﯿﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺣﺘﻰ إن ھﻨﺎك ﻣﺸﺎﻛ َ‬ ‫ﻣﺸﺎﻛ ٌ‬
‫ُ‬
‫ﺑﺮودرﯾﻚ‪ .‬ﯾﺘﺤﺎﺷﺎھﻤﺎ ﻣﻊ روﻟﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﻛﺎن ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺳﺠﻨﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺑﺪأ ﻟﻮك ﯾﺸّﻚ‪ ،‬ﻓﻼ إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ أﺑﺪا ً‬
‫ﻟﺘﺤﺎﺷﻲ ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا ﻟﮫ أن اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻏﯿﺮ ﺧﺎﺋﻔﯿﻦ ﻣﻨﮫ‪ ،‬وھﺬه إﺷﺎرة ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن‬
‫ﻧﯿﻜﻲ ﻏﺎﺿﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﮭﺪف اﻟﺬي ﯾﻜﻤﻦ وراء ﺗﺴﻤﯿﺔ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﺪا ﺣﺎدّا ً ﻓﺤﺴﺐ ﻣﻊ رﻓﺎﻗﮫ‪ .‬ﻣﺮِّﻛﺰا ً‪.‬‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﺗﻠﻚ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ ﺗﻮﺣﻲ ﺑﺎﺣﺘﻤﺎﻻت ﺑﻐﯿﻀﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺸﺎﻛﺴﺎ ً‬
‫ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﮫ‪ .‬ﻣﺎذا ﻟﻮ أن راﺷﺪا ً ﺳﺒّﺒﮭﺎ ﻟﮫ؟ اﻟﻤﺪِّرس اﻟﺬي ﯾﻔﻌﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻛﮭﺬا‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﺑﺮود ﻓﻘﻂ ﺑﻞ ﻓﻲ أي‬
‫ﻣﻜﺎن ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﺳﯿُﻄَﺮد‪ ،‬وﯾُﻘﺎﺿﻰ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﯾُﻌﺘﻘَﻞ‪.‬‬

‫ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻘﻮل ﻟﻢ ﻧﻌﺪ ﻓﻲ ﻛﻨﺴﺎس ﯾﺎ ﺗﻮﺗﻮ‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ«‪ .‬ﻣﺪﱠ ﯾﺪه دون أن ﯾﻜﻮن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﺎذا ﯾﺘﻮﻗّﻊ‪.‬‬
‫ﺗﺠﺎَھﻠﮫ ﻧﯿﻜﻲ وﻓﺘﺢ ﺧﺰاﻧﺔ اﻟﻤﻌﺪّات اﻟﺨﻀﺮاء‪» .‬ھﻞ ﺗﻠﻌﺐ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﯾﺎ إﻟﯿﺲ؟ ھﺆﻻء اﻟﺜﻼﺛﺔ‬
‫ﻣﺮﯾﻌﻮن ﺑﮭﺎ‪ .‬ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ دوﻧﺎ ﻏﯿﺒﺴﻮن إﻋﻄﺎﺋﻲ ﺟﻮﻟﺔً ﻣﻘﺒﻮﻟﺔً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ذَھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻨﺬ ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم«‪.‬‬

‫»وﻟﻦ ﻧﺮاھﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﯿﻮم«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج ﺑﺎﻛﺘﺌﺎب‪.‬‬


‫»أﻟﻌﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أرﻏﺐ اﻵن‪ .‬أرﯾﺪ أن أﻋﺮف أﯾﻦ أﻧﺎ وﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﺠﺮي ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫أﺧﺮَج ﻧﯿﻚ رﻗﻌﺔ ﺷﻄﺮﻧﺞ وﺻﻨﺪوﻗﺎ ً ﻓﯿﮫ اﻟﺠﯿﺸﺎن‪ .‬وﺿﻊ اﻟِﻘﻄﻊ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ وھﻮ‬
‫ﯾﺤ ِﺪّق ﻋﺒﺮ اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺬي ﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﯾُﺮﺟﻌﮫ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪» .‬أﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻜﺎن‬
‫ﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﺮاري ﻣﺎﯾﻦ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺣﺘﻰ ﺑﻠﺪة ً‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺠﺮد إﺣﺪاﺛﯿﺎت ﺧﺮﯾﻄﺔ‪ .‬أﺛﺮ‪ .110-‬ﻋﻠﻤﺖ ﺷﺎ ھﺬا ﻣﻦ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺷﺨﺎص‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ دوﻧﺎ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﭘﯿﺖ ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن‪ .‬إﻧﮫ ﺗﺦ آﺧﺮ ذھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪.‬‬

‫»ﯾﺒﺪو ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﭘﯿﺘﻲ ذھﺐ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬رﻏﻢ أن ذﻟﻚ ﺣﺼﻞ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻔﺎﺋﺖ ﻓﻘﻂ«‪،‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺘﺄﺳﻔﺔً‪» .‬ھﻞ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﺜﻮر؟ وﻛﯿﻒ ﺗﻨﺰﻟﻖ ﻧ ّ‬
‫ﻈﺎراﺗﮫ ﻋﻦ أﻧﻔﮫ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث ﻟﮭﺎ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻻ ﯾﺤﺎول ﺣّﺮاس ﺣﺪﯾﻘﺔ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت إﺧﻔﺎء ذﻟﻚ أو إﻧﻜﺎره‪ .‬وﻟﻤﺎذا‬
‫ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻋﻠﻰ أوﻻد ﺗﺦ ﯾﻮﻣﺎ ً ﺑﻌﺪ ﯾﻮم؟ وﻻ ﯾﻘﻠﻘﻮن ﺑﺸﺄن اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﯾﺮﯾﺪون‬
‫إﺑﻘﺎءھﺎ ﺳﺮا ً‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﺣﺘﻰ ﺷﺎ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺘﻌّﻤﻖ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬وھﻲ ﺑﺎرﻋﺔ ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻧﯿﻞ ﻣﺠﻤﻮع ﺗﺴﻌﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﺮاﯾﻦ ﻣﻌﻈﻢ اﻷﯾﺎم«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻌﺪم‬
‫ﺿﻌﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ‬‫ﺗﺒّﺠﺢ‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﻨﺒﺮة ﺗﺴﺮد واﻗﻌﺔً ﺣﻘﯿﻘﯿﺔً‪» .‬وﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﺧﺒﺎرك إﺳﻢ َﺟﺪّﺗﻚ إذا َو َ‬
‫ذھﻨﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ھﻲ أﻗﺼﻰ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﺧﺘﺮاﻗﮫ«‪.‬‬
‫َﺟﺪّﺗﻲ ﺗﺪﻋﻰ رﯾﺒﯿﻜﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬
‫»رﯾﺒﯿﻜﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأت اﻟﺘﻔﺎﺟﺆ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ ﻟُﻮك‪ ،‬اﻧﻔﺠﺮت ﻓﻲ ﻧﻮﺑﺔ ﻗﮭﻘﮭﺎت‬
‫َﺟﻌَﻠﺘﮭﺎ ﺗﺸﺒﮫ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻏﯿﺮ ﺑﻌﯿﺪ‪.‬‬

‫»ﺳﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟِﻘﻄﻊ اﻟﺒﯿﻀﺎء«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬أﻧﺎ أﻟﻌﺐ ﺑﺎﻟِﻘﻄﻊ اﻟﺴﻮداء داﺋﻤﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻧﯿﻚ ھﻮ اﻟﺨﺎرج ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻔﺨﺮي ﻟﺪﯾﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪.‬‬
‫»وﻟﺪﯾﮫ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻟﺒﺮھﻨﺔ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ھﺬا ﻻ ﯾﻔﯿﺪه ﺑﺸﻲء‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﺧﺎرج‬
‫ﻋﻦ إرادﺗﮫ‪ .‬ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ ،‬وھﺬا ﺗﻤﱡﺮد طﻔﻮﻟﻲ آﺧﺮ ﻻ ﯾﻨﻔﻊ إﻻ ﺑﺰﯾﺎدة اﻟﻌﺐء ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ«‪.‬‬
‫ﺸﺮا ً‪» .‬ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺣﻘﺎ ً اﻟﺘﻘﯿّﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﺎﻧﺖ‬
‫اﺳﺘﺪار ﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺴﻮداء ﻣﻜ ِ ّ‬
‫أﺧﺮﺟﺘﻨﺎ ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ .‬أو ﻟﻜﺸﻔﺖ أﻣﺮﻧﺎ إﻟﻰ أﻗﺮب ﻣﺨﻔﺮ ﺷﺮطﺔ«‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﻌﻤﻞ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن ﺟﺰءا ً ﻣﻦ اﻟﻤﻜﺎن‪ .‬ﺳﻮاء ﻛﺎن‬
‫ھﱠﺰت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ رأﺳﮭﺎ‪» .‬ﻛﻦ واﻗﻌﯿﺎ ً‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺟﯿﺪا ً أم ﺳﯿﺌﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺑﻐﯿﻀﺎ ً أو ﻟﻄﯿﻔﺎ ً«‪ ،‬أﺿﺎف ﺟﻮرج‪ .‬ﺑﺪا وﻗﻮرا ً‪.‬‬

‫»ﻛﻤﺎ أن أﻗﺮب ﻣﺨﻔﺮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻋﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﻼب ﺑﻮﻟﯿﺴﯿﺔ وﺷﺮطﻲ واﺣﺪ‬
‫ﺖ ﻧﻔﺴﻚ ﻛﺒﯿﺮ اﻟﺸﺎرﺣﯿﻦ ﯾﺎ‬‫ﺼﺒ َ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﻣﻦ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﺑﻤﺎ أﻧﮫ ﯾﺒﺪو أﻧﻚ ﻧ ﱠ‬
‫ﻧﯿﻚ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗ ُﺨﺒﺮ اﻟﻮﻟﺪ ﺑﺎﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ ﺣﻘﺎ ً؟ ﯾﺎ ﻟﻠَﮭﻮل‪ ،‬أﻻ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ ﻣﺪى ﻏﺮاﺑﺔ أن ﺗﺴﺘﯿﻘﻆ ھﻨﺎ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ‬
‫ﺗﺸﺒﮫ ﻏﺮﻓﺘﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ؟«‪.‬‬

‫ف أن رأى ﻟُﻮك ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ‪،‬‬‫اﺳﺘﺮاح ﻧﯿﻚ وﺷﺒَﻚ ذراﻋﯿﮫ ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ‪ .‬ﺻﺪ َ‬
‫وﻓﱠﻜﺮ أﻧﮭﺎ إذا ﻗﺒﱠﻠﺖ ﻧﯿﻜﻲ ذات ﯾﻮم ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻟﻤﺠﺮد ﻧﻘﻞ ﻋﺪوى ﺟﺪري اﻟﻤﺎء إﻟﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮك ﺑﻤﺎ ﻧﻌﺮﻓﮫ‪ .‬أو ﺑﻤﺎ ﻧﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻧﻌﺮﻓﮫ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﺴﺘﻐﺮق ذﻟﻚ وﻗﺘﺎ ً طﻮﯾﻼً‪.‬‬
‫ﻖ ﻓﻤﻚ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً إذا ﺷﻌﺮت أن ﻛﻼﻣﺎ ً ﻓﺎرﻏﺎ ً ﺳﯿﺨﺮج‬ ‫أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪات‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﺮدّدن ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺘﻲ‪ .‬ﺟﻮرج‪ ،‬اﺑ ِ‬
‫ﻣﻨﮫ«‪.‬‬

‫»ﺷﻜﺮا ً ﺟﺰﯾﻼً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬وﺑﻌﺪ أن أدﻋﻚ ﺗﻘﻮد ﺳﯿﺎرﺗﻲ اﻟﭙﻮرش«‪.‬‬

‫»ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻗﺪم ﺷﺨﺺ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﺑﺴﺒﺐ ﺟﺪري اﻟﻤﺎء‪ .‬ﻛﻢ وﻟﺪا ً رأﯾ ِ‬
‫ﺖ ﺧﻼل ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﯾﺎ ﺷﺎ؟«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮت‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺧﻤﺴﺔ وﻋﺸﺮﯾﻦ‪ .‬رﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ ﻗﻠﯿﻼً«‪.‬‬
‫أوﻣﺄ ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ھﻢ ‪ -‬ﻧﺤﻦ ‪ -‬ﻧﺄﺗﻲ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﺷﺎ ﻣﻦ أوھﺎﯾﻮ‪ ،‬آﯾﺮﯾﺲ ﻣﻦ ﺗﻜﺴﺎس‪،‬‬
‫ﺟﻮرج ﻣﻦ ﻓﺠﻮة اﻟﻢَـﺟﺪ‪ ،‬ﻣﻮﻧﺘﺎﻧﺎ ‪«-‬‬
‫»أﻧﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﻠﯿﻨﻐﺰ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﺑﻠﺪة ﻣﺤﺘَﺮﻣﺔ ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫ﺴﺪ ﻧﯿﻜﻲ ﺷﻌﺮه إﻟﻰ‬‫»أوﻻً‪ ،‬ﯾﻮﺳﻤﻮﻧﻨﺎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻨﺎ طﯿﻮر ﻣﮭﺎِﺟﺮة أو ﺟﻮاﻣﯿﺲ ﻟﻌﯿﻨﺔ«‪ .‬ﻣ ﱠ‬
‫طﻮﻗﺎ ً ﻣﻌﺪﻧﯿﺎ ً ﺳﺎطﻌﺎ ً ﻗﻄﺮه ‪ 9‬ﻣﻠﻢ‪» .‬ﯾﻔﺤﺼﻮﻧﻨﺎ‪،‬‬
‫اﻟﺨﻠﻒ وطﻮى ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ُﻣﻈِﮭﺮا ً َ‬
‫ﯾﺨﺘﺒﺮوﻧﻨﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻄﻮﻧﻨﺎ ُﺣﻘﻨﺎ ً ﻟﻠﻨﻘﺎط‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﻔﺤﺼﻮﻧﻨﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى وﯾﺠﺮون اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﺒﺎرات‪ .‬ﯾﺘﻠﻘﻰ‬
‫اﻟﺰھﺮﯾﻮن اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟُﺤﻘﻦ وﯾﺨﻀﻌﻮن ﻟﻠﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﺒﺎرات«‪.‬‬

‫ﺖ ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺨّﺰان«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬


‫»ﺧﻀﻌ ُ‬

‫»ﻣﺒﺮوك ﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻚ‪» .‬إذا ﻛﻨﺎ إﯾﺠﺎﺑﯿﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺠﻌﻠﻮﻧﻨﺎ ﻧﻘﻮم ﺑﺤﺮﻛﺎت ﺳﺨﯿﻔﺔ ﻛﺄﻧﻨﺎ ﺣﯿﻮاﻧﺎت‬
‫ف أﻧﻨﻲ ﺷﺨﺼﯿﺎ ً ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺟﻮرج اﻟﺜﺮﺛﺎر أﻓﻀﻞ ﻣﻨﻲ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ .‬وﺟﺎءﻧﺎ ذات‬ ‫أﻟﯿﻔﺔ‪ .‬ﺻﺪ َ‬
‫ﯾﻮم وﻟﺪٌ‪ ،‬ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﺗﺬﱡﻛﺮ إﺳﻤﮫ‪ ،‬ﻛﺎن ﺣﺘﻰ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﺟﻮرج«‪.‬‬
‫»ﺑﻮﺑﻲ واﺷﻨﻄﻦ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬وﻟﺪ أﺳﻮد ﺻﻐﯿﺮ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ‬
‫ﺐ‪ ...‬ﻣﻨﺬ ﻣﺘﻰ ﯾﺎ ﻧﯿﻜﻲ؟ أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫دﻓﻊ طﺒﻘﻚ ﺣﺘﻰ ﯾﻘﻊ ﻋﻦ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪ .‬ذھ َ‬
‫ﺐ ﻣﻨﺬ أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﺎن ﺟﺮى ذﻟﻚ ﻗﺒﻞ أن آﺗﻲ«‪.‬‬
‫»أﻗﻞ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺑﻘﻠﯿﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻟﻮ ذھ َ‬
‫ﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم‬
‫»ﻛﺎن ھﻨﺎ ذات ﻟﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬وذھ َ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬اﺧﺘﻔﻰ ﻓﺠﺄة‪ .‬ﺗﺮاه اﻵن‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﺠﺄة ﻻ ﺗﺮاه‪ .‬أﻧﺎ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ أوﺷﻜﻮا ﻋﻠﻰ‬
‫اﻻﻧﺘﮭﺎء ﻣﻦ ﻛﻞ اﺧﺘﺒﺎراﺗﮭﻢ«‪.‬‬
‫»وأﻧﺎ ﻣﺜﻠﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺤﺪّة‪» .‬ﺳﯿﺴّﺮھﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أن ﯾﺘﺨﻠّﺼﻮا ﻣﻨﻲ«‪.‬‬

‫»ﯾﺤﻘﻨﻮﻧﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﺑﻌﺾ اﻟُﺤﻘﻦ ﻣﺆﻟﻢ وﺑﻌﻀﮭﺎ ﻻ‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﯿﻚ ﺑﻄﺮق‬
‫ﺖ أﻧﻨﻲ رﺑﻤﺎ اﻟﺘﻘَﻄ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺻﺪاع ﻣﺮﯾﻊ‪ .‬ظﻨﻨ ُ‬ ‫ﻣﻌﯿﻨﺔ وﺑﻌﻀﮭﺎ ﻻ‪ .‬أ ُﺻﺒ ُ‬
‫ﺖ ﺑﺤﻤﻰ ﺑﻌﺪ إﺣﺪاھﺎ‪ ،‬ﺛﻢ أﺻﺎﺑﻨﻲ ُ‬
‫ﺟﺪري اﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺷﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء زال ﺑﻌﺪ ﯾﻮم واﺣﺪ‪ .‬ﯾﺴﺘﻤﺮون ﺑﺤﻘﻨﻚ إﻟﻰ أن ﺗﺮى اﻟﻨﻘﺎط وﺗﺴﻤﻊ‬
‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ«‪.‬‬

‫ت ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ«‪ ،‬أﺧﺒَﺮﺗﮭﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﺑﻀﻌﺔ أوﻻد‪ ...‬أﺣﺪھﻢ ﯾﺪﻋﻰ ﻣﻮرﺗﻲ‪ ...‬ﻻ‬ ‫»ﻧﺠﻮ ِ‬
‫أﺳﺘﻄﯿﻊ ﺗﺬﱡﻛﺮ ﻛﻨﯿﺘﮫ‪«...‬‬
‫ﻈﻒ أﻧﻔﮫ ﺑﺈﺻﺒﻌﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي اﻋﺘﺎد أن ﯾﺘﺴﱠﻜﻊ ﻣﻊ ﺑﻮﺑﻲ واﺷﻨﻄﻦ‪ .‬ﻻ‬‫»ﻣﻨ ِ ّ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺬﱡﻛﺮ ﻛﻨﯿﺘﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺑﻌﺪ ﯾﻮﻣﯿﻦ ﻋﻠﻰ وﺻﻮﻟﻲ إﻟﻰ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻟﻢ ﯾﺒَﻖ ھﻨﺎ طﻮﯾﻼً أﺑﺪا ً‪ ،‬وﺑَﺮزت‬
‫ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺒُﻘﻊ ﺑﻌﺪ إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟُﺤﻘﻦ‪ .‬أﺧﺒَﺮﻧﻲ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ .‬ﻗﺎل إن ﻗﻠﺒﮫ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻨﺒﺾ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﺟﻨﻮﻧﯿﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﻣِﺮض ﺣﻘﺎ ً«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﻣﺎت«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﺟﻮرج ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺮﻋﺐ ﻣﺸﺪوه‪» .‬اﻟﺴﺨﺮﯾﺔ واﻟﺬﻋﺮ اﻟﻤﺮاھﻖ أﻣﺮان ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﻤﺎ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ أﺧِﺒﺮﯾﻨﻲ أﻧﻚ ﻻ ﺗﺼ ِﺪّﻗﯿﻦ ھﺬا ﺣﻘﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻻ أرﯾﺪ اﻟﺘﺼﺪﯾﻖ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫»اﺻﻤﺘﻮا‪ ،‬ﻛﻠﻜﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﻣﺎل إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻓﻮق اﻟﺮﻗﻌﺔ وراح ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﻠُﻮك‪» .‬ﯾﺨﻄﻔﻮﻧﻨﺎ‪،‬‬
‫ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻷن ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻗﺪرات ﻧﻔﺴﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﯾﺠﺪوﻧﻨﺎ؟ ﻻ أﻋﺮف‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷﻚ أﻧﮭﺎ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻷن ھﺬا‬
‫اﻟﻤﻜﺎن ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬إﻧﮫ ﻣﺠﱠﻤﻊ ﻟﻌﯿﻦ‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﻢ أطﺒﺎء‪ ،‬ﺗﻘﻨﯿﻮن‪ ،‬أﺷﺨﺎص ﯾﺴّﻤﻮن أﻧﻔﺴﮭﻢ ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ‪ ...‬ھﺬا‬
‫اﻟﻤﻜﺎن ﻛﺄﻧﮫ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺻﻐﯿﺮ ﻣﺰروع ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ«‪.‬‬
‫»وﺣّﺮاس«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ اﻷﻣﻦ ﺷﺨﺺ ﺿﺨﻢ أﺻﻠﻊ ﻟﻌﯿﻦ‪ .‬ﯾﺪﻋﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺟﻨﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ؟«‪.‬‬
‫»ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ أﻣﯿﺮﻛﺎ‪ ،‬ھﺬه ﻣﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻐﺪاء ﯾﺎ إﻟﯿﺲ‪،‬‬
‫ﻰ آﺧﺮ‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫ت ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬ﺳﺘﺮى أﯾﻀﺎ ً ﻣﺒﻨ ً‬
‫اﻧﻈﺮ ﺧﺎرج اﻟﻨﻮاﻓﺬ‪ .‬ﺳﺘﺮى أﺷﺠﺎرا ً أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﻧﻈﺮ َ‬
‫اﻟﻄﻮب اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻲ اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ھﺬا ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬أظﻦ أن ھﺬا ﯾﺠﻌﻠﮫ ﯾﻨﺪﻣﺞ ﻣﻊ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪،‬‬
‫ذﻟﻚ اﻟﻤﺒﻨﻰ ھﻮ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﺣﯿﺚ ﯾﺬھﺐ اﻷوﻻد ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﮭﻲ ﻛﻞ اﻻﺧﺘﺒﺎرات واﻟُﺤﻘﻦ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي ھﻨﺎك؟«‪.‬‬


‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ھﻲ اﻟﺘﻲ أﺟﺎﺑﺘﮫ‪» .‬ﻻ ﻧﻌﺮف«‪.‬‬
‫أوﺷَﻚ ﻟُﻮك أن ﯾﺴﺄل إن ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﻌﺮف‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻣﺎ ھَﻤﺴﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪:‬‬
‫ﺼﺘﻮن ﻋﻠﯿﻨﺎ‪.‬‬
‫ﯾﺘﻨ ّ‬
‫»ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ﯾُﺨِﺒﺮوﻧﻨﺎ ﺑﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﯾﻘﻮﻟﻮن ‪«-‬‬
‫»ﯾﻘﻮﻟﻮن إن ﻛﻞ ﺷﻲء ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام!«‪.‬‬
‫ﺐ ﻛﺒﯿٍﺮ وﺑﺸﻜٍﻞ ﻓﺠﺎﺋﻲ ٍ ﻟﺪرﺟﺔ أن ﻟُﻮك ارﺗ َﺪّ وﻛﺎد ﯾﺴﻘﻂ ﻋﻦ ﻣﻘﻌﺪ‬
‫ﺻَﺮخ ﻧﯿﻜﻲ ھﺬا ﺑﺼﺨ ٍ‬
‫ﺾ اﻟﻔﺘﻰ اﻷﺳﻮد اﻟﺸﻌﺮ ووﻗﻒ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻓﻮق ﻧﺤﻮ اﻟﻌﺪﺳﺔ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر ﻹﺣﺪى‬ ‫اﻟﻨﺰھﺔ‪ .‬ﻧﮭ َ‬
‫اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ ﻗﺎﻟﺘﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻠﺘﻘﻲ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻠﻖ إذا اﻧﻔﺠﺮ ﺻﺎﺧﺒﺎ ً‪ .‬ھﺬه ھﻲ‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻨ ِﻔّﺲ ﺑﮭﺎ ﻋﻦ ﻏﻀﺒﮫ‪.‬‬
‫»إﻧﮭﻢ ﻣﺜﻞ ﻣﺒ ِ ّ‬
‫ﺸﺮﯾﻦ ﯾﺴ ّ ِﻮﻗﻮن ﻣﻌﺘﻘﺪاﺗﮭﻢ إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ھﻨﻮد ﯾﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎرھﻢ‪«...‬‬

‫ﺳﺬﱠج؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻣﻐﺎﻣﺮا ً‪.‬‬


‫» ُ‬
‫ﺳﺬﱠج ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮭﻢ‬ ‫ﺳﺬﱠج!«‪ .‬ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﯿﺮا‪» .‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ھﻨﻮد ُ‬ ‫»ﺻﺤﯿﺢ! ُ‬
‫ﺳﯿﺼ ِﺪّﻗﻮن أي ﺷﻲء‪ ،‬أﻧﮭﻢ إذا ﺗﺨﻠّﻮا ﻋﻦ أراﺿﯿﮭﻢ ﻟﻘﺎء ﺣﻔﻨﺔ ﺧﺮزات وﺑﻄﺎﻧﯿﺎت ﻟﻌﯿﻨﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮاﻏﯿﺚ‪ ،‬ﺳﯿﺬھﺒﻮن إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎوات وﯾﻠﺘﻘﻮن ﺑﻜﻞ أﻧﺴﺒﺎﺋﮭﻢ اﻟﻤﻮﺗﻰ وﯾﻌﯿﺸﻮن ﺑﺴﻌﺎدة إﻟﻰ اﻷﺑﺪ! ھﺬا‬
‫ﺳﺬﱠج ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﻨﺼ ِﺪّق أي ﺷﻲء ﯾﺒﺪو ﺟﻤﯿﻼً‪ ،‬ﯾﺒﺪو ﻛﺄﻧﮫ ﻧﮭﺎﯾﺔ‪ ...‬ﺳﻌﯿﺪة‪ ...‬ﻟﻌﯿﻨﺔ!«‪.‬‬
‫ﻧﺤﻦ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ھﻨﻮد ُ‬
‫اﺳﺘﺪار ﺻﻮﺑﮭﻢ ﻓﺠﺄة ﺑﺸﻌﺮ ﯾﺘﻄﺎﯾﺮ وﻋﯿﻨﯿﻦ ﺗﺤﺘﺮﻗﺎن وﯾﺪﯾﻦ ﻣﺸﺪودﺗﯿﻦ إﻟﻰ ﻗﺒﻀﺘﯿﻦ‪ .‬رأى‬
‫ﻟُﻮك ﺟﺮوﺣﺎ ً ﺗﺘﻤﺎﺛﻞ إﻟﻰ اﻟﺸﻔﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺎﺻﻞ أﺻﺎﺑﻌﮫ‪ .‬ﺷﱠﻚ أن ﯾﻜﻮن ﻧﯿﻜﻲ ﻗﺪ ﺳﺒﱠﺐ أذى ﺑﻨﻔﺲ‬
‫اﻟﻤﻘﺪار اﻟﺬي ﺗﻠﻘﺎه ‪ -‬ﻓﮭﻮ ﻣﺠﺮد وﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا أﻧﮫ ﺳﺒﱠﺐ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻷﺣﺪھﻢ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪون أﻧﮫ ﻛﺎن ﻟﺪى ﺑﻮﺑﻲ واﺷﻨﻄﻦ أي ﺷﻜﻮك أن ﺗﺠﺎرﺑﮫ اﻧﺘﮭﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺬوه إﻟﻰ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؟ أو ﭘﯿﺖ ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن؟ ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ اﻷدﻣﻐﺔ ﺑﺎرودا ً‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻛﺎن ﺑﻤﻘﺪور ذاﻧﻚ اﻻﺛﻨﺎن‬
‫أن ﯾﻤِّﺨﻄﺎ«‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪار ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا اﻟﻌﻠﯿﺎ اﻟﻘﺬرة‪ .‬أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أي ﺷﻲء آﺧﺮ ﻟﯿﻨ ِﻔّﺲ ﻏﻀﺒﮫ‬
‫ﻋﻠﯿﮫ ﺟﻌﻠﮫ ﯾﺒﺪو ﺳﺨﯿﻔﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك أﺑﺪى إﻋﺠﺎﺑﮫ ﺑﮫ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻟﻢ ﯾﺘﻘﺒﱠﻞ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪.‬‬

‫»اﺳﻤﻌﻮا أﻧﺘﻢ! ﯾﻤﻜﻨﻜﻢ ﺿﺮﺑﻲ ﺿﺮﺑﺎ ً ﻣﺒﺮﺣﺎ ً‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﻜﻢ أﺧﺬي إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ‬
‫ﺳﺄﺣﺎرﺑﻜﻢ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺧﻄﻮة! ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻻ ﯾﺘﺎﺟﺮ ﻟﻘﺎء ﺧﺮزات وﺑﻄﺎﻧﯿﺎت!«‪.‬‬
‫ﺟﻠَﺲ وراح ﯾﺘﻨﻔّﺲ ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ‪ .‬ﺛﻢ اﺑﺘﺴﻢ ُﻣﻈِﮭﺮا ً ﻏّﻤﺎزﺗﯿﻦ وأﺳﻨﺎﻧﺎ ً ﺑﯿﻀﺎء وﻋﯿﻨﯿﻦ ﻣﺒﺘِﮭﺠﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ زاﻟﺖ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ اﻟﻤﺘﺠِّﮭﻤﺔ اﻟﻤﻜﺘﺌﺒﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك أﺑﺪا ً‪ .‬ﻟُﻮك ﻻ ﯾﻨﺠﺬب إﻟﻰ اﻟﺸﺒﺎب‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﺗﻠﻚ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻓِﮭﻢ ﻟﻤﺎذا ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﺮﯾﺲ ﺗﻨﻈﺮان إﻟﻰ ﻧﯿﻜﻲ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ اﻟﻤﻐﻨﻲ‬
‫اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻓﻲ ﻓﺮﻗﺔ ﻓﺘﯿﺎن ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔ‪.‬‬
‫»ﯾﺠﺐ أن أﻛﻮن ﻓﻲ ﻓﺮﯾﻘﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﺘﻘﻮﻗﻊ ھﻨﺎ ﻣﺜﻞ دﺟﺎﺟﺔ ﻓﻲ ﻗﻔﺺ‪.‬‬
‫ي اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺴﻮﯾﻖ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻨﺪرﯾﻜﺲ وﺑﻘﯿﺔ اﻷطﺒﺎء‪ .‬ﻟﺪ ﱠ‬
‫اﻹﻗﻨﺎع«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻛﻠﯿﺎ ً إﻟﻰ ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺼﻞ«‪.‬‬

‫ﺖ إﻟﻰ ﻣﺴﺎر ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ﯾﺎ ﻧﯿﻜﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪.‬‬


‫»أﺟﻞ‪ ،‬ﺧﺮﺟ َ‬
‫ﺷﺒَﻚ ﻧﯿﻜﻲ ذراﻋﯿﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬ﻗﺒﻞ أن أھﺰﻣﻚ ﻓﻲ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬دﻋﻨﻲ‬
‫ﻀﺮوﻧﻨﺎ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ .‬ﯾﺨﺘﺒﺮوﻧﻨﺎ‪ .‬ﯾﺤﻘﻨﻮﻧﻨﺎ ﺑﺄﺷﯿﺎء ﻻ ﻧﻌﻠﻢ ﻣﺎ ھﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺨﺘﺒﺮوﻧﻨﺎ أﻛﺜﺮ‬
‫أراﺟﻊ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ .‬ﯾُﺤ ِ‬
‫ﻓﺄﻛﺜﺮ‪ .‬ﯾﺨﻀﻊ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺨّﺰان‪ ،‬وﯾﺨﻀﻊ ﻛﻞ اﻷوﻻد ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﻌﯿﻦ اﻟﻐﺮﯾﺐ اﻟﺬي‬
‫ﻏﺮﻓﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬وھﺬا ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻏﺮف ﺗﺸﺒﮫ ُ‬ ‫ﯾﺠﻌﻠﻚ ﺗﺸﻌﺮ ﻛﺄﻧﻚ ﺳﺘﻔﻘﺪ اﻟﻮﻋﻲ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ُ‬
‫اﻷرﺟﺢ أن ﯾﻌﻄﯿﻨﺎ‪ ،‬ﻻ أﻋﺮف‪ ،‬ﺑﻌﺾ اﻟﮭﺪوء ﻓﻲ أﺣﺎﺳﯿﺴﻨﺎ اﻟﻄﺮﯾﺔ«‪.‬‬

‫»ﺗﺄﻗﻠﻢ ﻧﻔﺴﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أظﻦ أن ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﻲ«‪.‬‬

‫»ھﻨﺎك طﻌﺎم ﺟﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬ﻧﻄﻠﺒﮫ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮭﺎ ﻣﺤﺪودة‪ .‬أﺑﻮاب‬
‫اﻟﻐﺮف ﻻ ﺗ ُﻘﻔﻞ‪ ،‬ﻟﺬا إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ أن ﺗﻨﺎم‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك وﺗﺘﻨﺎول وﺟﺒﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ ﻟﻤﻨﺘﺼﻒ‬
‫ﺴﺮات‪ ،‬ﺗﻔﺎح‪ ،‬وﻣﺎ ﺷﺎﺑﮫ‪ .‬أو ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ .‬اﻵﻻت ھﻨﺎك‬ ‫اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬ﯾﺘﺮﻛﻮن ﻟﻨﺎ ﻛﻌﻜﺎت‪ ،‬ﻣﻜ ّ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟِﻔﯿَﺶ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻻ أﻣﻠﻚ أﯾﺎ ً ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻷن ﻓﻘﻂ اﻟﻔﺘﯿﺎت اﻟﺼﺎﻟﺤﺎت واﻟﻔﺘﯿﺎن اﻟﺼﺎﻟﺤﯿﻦ ﯾﺤﺼﻠﻮن‬
‫ﺖ ﻓﺘﻰ ﺻﺎﻟﺤﺎ ً‪ .‬ﺑﺮأﯾﻲ ﻣﺎ ﯾﺠﺐ ﻓﻌﻠﮫ ﺑﺎﻟﻔﺘﻰ اﻟﻜ ّ‬
‫ﺸﺎف ھﻮ ﺗﺮﻛﯿﻌﮫ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‬ ‫ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ‪ ،‬وأﻧﺎ ﻟﺴ ُ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ ‪«-‬‬
‫ﻋﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺤﺪّة‪» .‬أوﻗﻒ ھﺬا اﻟُﮭﺮاء«‪.‬‬
‫» ُ‬
‫ﺖ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ ﻟﮭﺎ ﻧﯿﻚ ﺗﻠﻚ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻟﻘﺎﺗﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺎد ﺗﺮﻛﯿﺰ اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﻋﻠﻰ ﻟُﻮك‪» .‬ھﻨﺎك‬‫»ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺣﻮاﻓﺰ ﻛﺜﯿﺮة ﻟﺘﻜﻮن ﺻﺎﻟﺤﺎ ً وﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ‪ .‬ھﻨﺎك وﺟﺒﺎت ﺧﻔﯿﻔﺔ وﻣﯿﺎه ﻏﺎزﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪،‬‬
‫ﺗﺸﻜﯿﻠﺔ ﻋﺮﯾﻀﺔ ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫»ﻓُﺸﺎر وﻓﻮل ﺳﻮداﻧﻲ ﺑﻨﻜﮭﺎت ﻋﺪﯾﺪة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج ﺑﺄﺳﻠﻮب ﺣﺎِﻟﻢ‪» .‬ﻟﺬﯾﺬة«‪.‬‬
‫»ھﻨﺎك ﺳﺠﺎﺋﺮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﺑّﺮادات ﺷﺮاب ﻋﻨﺐ‪ ،‬وﻣﺸﺮوﺑﺎت ﻗﻮﯾﺔ«‪.‬‬
‫آﯾﺮﯾﺲ‪» :‬ھﻨﺎك ﻻﻓﺘﺔ ﺗﻘﻮل اﺷﺮب ﺑﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ رﺟﺎًء‪ .‬ﺑﻮﺟﻮد أوﻻد ﯾﺎﻓﻌﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة ﻣﻦ‬
‫أﻋﻤﺎرھﻢ ﯾﻀﻐﻄﻮن اﻷزرار ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺷﺮاب ﻋﻨﺐ ﺑﻨﻜﮭﺔ اﻟﺘﻔﺎح وﺷﺮاب ﺷﻌﯿﺮ ﺣﺎدّ‪ ،‬أﻻ‬
‫ﺗﺠﺪون ھﺬا ُﻣﻀﺤﻜﺎ ً ﺟﺪا ً؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻚ أﻧﻜﻢ ﺗﻤﺰﺣﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﺟﻮرج أوﻣﺄا ﺑﺮأﺳﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺜﻤﻞ ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ إﻟﻰ درﺟﺔ ُﻣﺒﺎﻟﻎ ﺑﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ‬
‫ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺬﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ﺻﺤﯿﺢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﻨﺎ أوﻻد ﯾﺒﻘﻮن ﺛﻤﻠﯿﻦ ﻗﺪر ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن«‪.‬‬

‫»ﺗﻘﺼﺪﯾﻦ ﺷﺎرﺑﻲ اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ؟ ﺷﺎرﺑﻮ اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة واﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ‬
‫أﻋﻤﺎرھﻢ؟«‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﻟُﻮك ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ‪» .‬ﻟﺴ َ‬
‫ﺖ ﺟﺪّﯾﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺑﻠﻰ‪ .‬ھﻨﺎك أوﻻد ﯾﻔﻌﻠﻮن أي ﺷﻲء ﯾﻄﻠﺒﻮﻧﮫ ﻣﻨﮭﻢ ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﻤﱠﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮِّزع‬
‫ﺖ ھﻨﺎ ﻣﻨﺬ ﻣﺪة طﻮﯾﻠﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﻜﻲ أ ُﺟﺮي دراﺳﺔ ﺣﻮل ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺗﺴﻤﻊ ﻗﺼﺼﺎ ً‬ ‫اﻟﺸﺮاب ﻛﻞ ﯾﻮم‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﻣﻦ اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ وﺻﻠﻮا إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻗﺒﻠﻚ«‪.‬‬

‫»أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ أوﻻد ُﻛﺜ ُﺮ ﺑﺪأوا ﯾﻌﺘﺎدون ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪﺧﯿﻦ«‪.‬‬

‫ھﺬا ﺳﺨﯿﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك اﻓﺘَﺮض أﻧﮫ أﻣﺮ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﻤﺠﻨﻮن أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ اﻟﺸﺎﻋﺮ‬
‫اﻟﺮوﻣﺎﻧﻲ اﻟﮭّﺠﺎء‪ ،‬ﺟﻮﭬﯿﻨَﻞ‪ ،‬اﻟﺬي ﻗﺎل إﻧﻚ إذا أﻋﻄﯿﺖ اﻟﻨﺎس ﺧﺒﺰا ً وﺳﯿﺮﻛﺎ ً‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮﻧﻮن ﺳﻌﺪاء وﻟﻦ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻗﺪ ﯾﺼّﺢ ﺑﺸﺄن اﻟﺸﺮاب واﻟﺴﺠﺎﺋﺮ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ إذا ﻗﺪﱠﻣﺘﮭﺎ‬ ‫ﯾﺴ ِﺒّﺒﻮا ﻟﻚ أي ﻣﺘﺎﻋﺐ‪َ .‬‬
‫إﻟﻰ أوﻻد ﻣﺴﺠﻮﻧﯿﻦ ﺧﺎﺋﻔﯿﻦ وﺣﺰﯾﻨﯿﻦ‪» .‬أﻻ ﺗﺆﺛ ّﺮ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﻮر ﻋﻠﻰ اﺧﺘﺒﺎراﺗﮭﻢ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻘﻮل ﺑﻤﺎ أﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ھﻲ اﻻﺧﺘﺒﺎرات«‪ ،‬أﺧﺒَﺮه ﺟﻮرج‪» .‬ﯾﺒﺪو أﻧﮭﻢ ﻻ‬
‫ﯾﺮﯾﺪون ﺳﻮى أن ﺗﺮى اﻟﻨﻘﺎط وﺗﺴﻤﻊ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻨﻘﺎط؟ وﻣﺎ ھﻲ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﺳﺘﻌﺮف ﺑﻨﻔﺴﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ھﺬا اﻟﺠﺰء ﻟﯿﺲ ﺳﯿﺌﺎ ً ﺟﺪا ً‪ .‬اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﻨﺎك ھﻮ اﻟﺠﺰء‬
‫اﻟﻠﻌﯿﻦ‪ .‬أﻛﺮه اﻟُﺤﻘﻦ«‪.‬‬
‫ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» ،‬ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪ .‬ھﺬه ھﻲ اﻟﻤﺪة اﻟﺘﻲ ﯾﻘﻀﯿﮭﺎ ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻌﺘﻘﺪه ﺷﺎ‪ ،‬وھﻲ أﻗﺪم ﺷﺨﺺ ھﻨﺎ‪ .‬ﺛﻢ ﻧﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫‪ -‬وھﺬه ھﻲ اﻟﻘﺼﺔ ‪ -‬ﯾﺘﻢ اﺳﺘﻨﻄﺎﻗﻨﺎ وﺗ ُﻤﺤﻰ ذاﻛﺮﺗﻨﺎ ﻋﻦ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى«‪ .‬ﻓﺘ َﺢ ذراﻋﯿﮫ‬
‫ورﻓﻊ ﯾﺪﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎء ُﻣﺒﺎﻋﺪا ً ﺑﯿﻦ أﺻﺎﺑﻌﮫ‪» .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أﯾﮭﺎ اﻷوﻻد‪ ،‬ﻧﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎوات! ﻧﻈﯿﻔﻮن‬
‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا رﺑﻤﺎ ﻣﻦ ﻋﺎدة ﺗﺪﺧﯿﻦ ﻋﻠﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم! اﻟﺤﻤﺪ !«‪.‬‬
‫»ﯾﻘﺼﺪ أﻧﻨﺎ ﻧﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﻨﺰل أھﺎﻟﯿﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ ﺑﮭﺪوء‪.‬‬
‫»ﺣﯿﺚ ﺳﯿُﺮﱠﺣﺐ ﺑﻜﻢ أﺣﺴﻦ ﺗﺮﺣﺎب«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﺑﺪون طﺮح أﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺠﺮد أھﻼً ﺑﻚ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل وھﯿﺎ ﺑﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻄﻌﻢ ﻟﻨﺤﺘﻔﻞ‪ .‬ھﻞ ﯾﺒﺪو ﻟﻚ ھﺬا واﻗﻌﯿﺎ ً ﯾﺎ إﻟﯿﺲ؟«‬
‫ﻻ‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻦ أھﺎﻟﯿﻨﺎ أﺣﯿﺎء‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻟُﻮك ﻛﯿﻒ ﺑﺪا ﻟﻶﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺻﻮﺗﮫ ﺑﺪا ﻟﮫ ﺿﻌﯿﻔﺎ ً‬
‫ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫ي واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬ﺑﻞ اﻛﺘﻔﻮا ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ‪ .‬وھﺬا ﻛﺎن ﺟﻮاﺑﺎ ً ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻟﮫ ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾُﺠﺒﮫ أ ُ‬

‫‪3‬‬
‫ﺳِﻤﻌﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻗﺮﻋﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺑﺎب ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‪ .‬دﻋﺖ اﻟﺰاﺋﺮ إﻟﻰ اﻟﺪﺧﻮل دون أن ﺗﺮﻓﻊ‬
‫ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻋﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي دﺧﻞ ﻛﺎن ﺑﻄﻮل اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺻﻐﺮ‬
‫ﺳﻨﺎ ً ﺑﻌﺸﺮ ﺳﻨﻮات وﺑﺤﺎﻟﺔ ﺻﺤﯿﺔ أﻓﻀﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ ‪ -‬ﻋﺮﯾﺾ اﻟﻜﺘﻔﯿﻦ وﻣﻔﺘﻮل اﻟﻌﻀﻼت‪ .‬ﺟﻤﺠﻤﺘﮫ ﻧﺎﻋﻤﺔ‬
‫وﺣﻠﯿﻘﺔ وﻻﻣﻌﺔ‪ .‬ﯾﺮﺗﺪي ﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ وﻗﻤﯿﺺ ﻋﻤﻞ أزرق‪ ،‬وﻗﺪ رﻓﻊ ُﻛﱠﻤﯿﮫ ﻟﯿُﻈِﮭﺮ ﻋﻀﻠﺘﯿﮫ ذاﺗ َﻲ‬
‫اﻟﺮأﺳﯿﻦ اﻟﺠﺪﯾﺮﺗﯿﻦ ﺑﺎﻹﻋﺠﺎب‪ .‬ﻛﻤﺎ ﯾﻀﻊ ِﻗﺮاﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ورَﻛﯿﮫ ﺗﻨﺘﺊ ﻣﻨﮫ ﻋﺼﺎ ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻌﮭﻢ ﺑﺸﺄن ﻋﻤﻠﯿﺔ إﻟﯿﺲ«‪.‬‬
‫»ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ ھﻨﺎ‪ ،‬إذا ﻛﻨ ِ‬
‫»ھﻞ ھﻨﺎك أي ﺷﻲء ﻋﺎﺟﻞ أو ﻏﯿﺮ ﻣﺄﻟﻮف ﻓﯿﮭﺎ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر؟«‪.‬‬
‫ﺖ أﺗﻄﻔّﻞ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﻌﻮدة ﻻﺣﻘﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬وإذا ﻛﻨ ُ‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻓﻘﻂ أﻋﻄﻨﻲ دﻗﯿﻘﺔ‪ .‬ﻣﻘﯿﻤﻮﻧﻨﺎ ﯾﻘ ِﺪّﻣﻮن ﻣﻠﺨﺼﺎ ً ﺳﺮﯾﻌﺎ ً ﻟﻠﻔﺘﻰ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﺗﻌﺎل وﺷﺎھﺪ‬
‫ﻣﻌﻲ‪ .‬ﻣﺰﯾﺞ اﻟﺨﺮاﻓﺔ واﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ُﻣﻀﺤﻚ‪ .‬ﻛﺄﻧﮫ ﻣﺸﮭﺪ ﻣﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﺳﯿﺪ اﻟﺬﺑﺎب«‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪار ﺗﺮﯾﻔﻮر ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺣﻮل اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬رأى ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ‪ -‬وﻟﺪ ﻟﻌﯿﻦ ﻣﺰﻋﺞ ‪ -‬ﻋﻠﻰ أﺣﺪ‬
‫طﺮﻓَﻲ رﻗﻌﺔ ﺷﻄﺮﻧﺞ ُﻣﻌﺪّة وﺟﺎھﺰة ﻻﻧﻄﻼق اﻟﺠﻮﻟﺔ‪ ،‬واﻟﻤﻠﺘِﺤﻖ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺘﺎﺗﺎن ﺗﻘﻔﺎن ﻗﺮﺑﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻣﻌﻈﻢ اﻧﺘﺒﺎھﮭﻤﺎ ﻣﺮﱠﻛﺰا ً‪ ،‬ﻛﺎﻟﻌﺎدة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ‪ -‬وﺳﯿﻢ‪ ،‬ﻣﺘﺠِّﮭﻢ‪ ،‬ﺛﺎﺋﺮ‪،‬‬
‫ﺟﺎﯾﻤﺲ ِدﯾﻦ ﻋﺼﺮي‪ .‬ﺳﯿﺮﺣﻞ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً؛ ﯾﻜﺎد ﯾﻨﻔﺪ ﺻﺒﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺎﻧﺘﻈﺎر أن ﯾﻮﻗِّﻊ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻗﺴﯿﻤﺔ ﺗﺴﻠﯿﻤﮫ إﻟﯿﮫ‪.‬‬

‫»ﻛﻢ ﺗﻌﺘﻘﺪون اﻟﻌﺪد اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻸﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ھﻨﺎ؟«‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾﺴﺄل‪.‬‬
‫ﻈَﺮت آﯾﺮﯾﺲ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ )اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ أﯾﻀﺎ ً ﺑﻔﺘﺎة ﺟﺪري اﻟﻤﺎء( إﻟﻰ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬آﯾﺮﯾﺲ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ھﻲ اﻟﺘﻲ أﺟﺎﺑﺘﮫ‪» .‬ﺧﻤﺴﻮن؟ أﻋﺘﻘﺪ ھﺬا اﻟﻌﺪد ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ھﻨﺎك أطﺒﺎء‪ ...‬ﻓﻨّﯿﻮن وﻣﻤِّﺮﺿﻮن‪ ...‬ﻣﻮظﻔﻮ‬
‫اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ...‬ﻣﻤﻢ‪«...‬‬
‫»ﺑّﻮاﺑﺎن أو ﺛﻼﺛﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪» ،‬وﻣﺪﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻣﻮرﯾﻦ اﻵن‪ ،‬ﻷن ﻋﺪدﻧﺎ ﺧﻤﺴﺔ‬
‫ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷوﻻد‪ ،‬ﯾﻀﯿﻔﻮن ﻣﺪﺑّﺮﺗ َﻲ ﻣﻨﺰل أﺧﺮﯾﯿﻦ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺄﺗﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ ھﺬا«‪.‬‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻟﺴ ُ‬

‫»ﺑﻮﺟﻮد ھﺬا اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺔ‬
‫اﻟﻤﻜﺎن؟«‪ ،‬ﺳﺄل إﻟﯿﺲ‪» .‬ﺑﺎدئ ذي ﺑﺪء‪ ،‬أﯾﻦ ﯾﺮﻛﻨﻮن ﺳﯿﺎراﺗﮭﻢ ﺣﺘﻰ؟«‪.‬‬
‫»ﺳﺆال ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أن أي ﺷﺨﺺ ﺳﺄﻟﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬

‫أوﻣﺄت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً‪ ،‬وﻻ ﯾﺒﺪو ﻣﺠﺮد ذﻛﻲ ﻋﺎدي‪ .‬أ ُﺳﻜﺖ‬
‫اﻵن‪ .‬أرﯾﺪ ﺳﻤﺎع ھﺬا«‪.‬‬
‫»‪ ...‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺒﻘﻰ«‪ ،‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﻘﻮل‪» .‬ھﻞ ﺗﺮون اﻟﻤﻨﻄﻖ؟ ﻣﺜﻞ وردﯾﺔ ﻋﻤﻞ‪ .‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ‬
‫أﻧﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﻲ ﻣﻨﺸﺄة ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ‪ .‬ﻣﺜﻞ أﺣﺪ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻟﺴﻮداء‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﺄﺧﺬون اﻹرھﺎﺑﯿﯿﻦ‬
‫ﻻﺳﺘﺠﻮاﺑﮭﻢ«‪.‬‬
‫»زاﺋﺪ اﻷﺳﻠﻮب اﻟﻘﺪﯾﻢ ﺑﺎﻟﻌﻼج ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻋﺒﺮ وﺿﻊ ﻛﯿﺲ ﻓﻮق اﻟﺮأس«‪ ،‬ﻗﺎل ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪» .‬ﻟﻢ‬
‫أﺳﻤﻊ أﺑﺪا ً أﻧﮭﻢ ﻓﻌﻠﻮا ذﻟﻚ ﻷﺣﺪ اﻷوﻻد ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﺳﺘﺒﻌﺪ ﻟﺠﻮءھﻢ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ«‪.‬‬
‫»ﻟﺪﯾﮭﻢ اﻟﺨّﺰان«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ھﺬا ھﻮ ﻋﻼﺟﮭﻢ ﺑﺎﻟﻤﺎء‪ .‬ﯾﻀﻌﻮن ﻗﺒﻌﺔ ﻋﻠﯿﻚ وﯾﻐ ّ‬
‫ﻄﺴﻮﻧﻚ‬
‫ﺛﻢ ﯾﺪّوﻧﻮن ﻣﻼﺣﻈﺎت‪ .‬إﻧﮫ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻟُﺤﻘﻦ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬

‫»ﯾﺠﺐ أن ﯾﺴﺘﺒﺪﻟﻮا اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت«‪ ،‬ﻗﺎل إﻟﯿﺲ‪ .‬ﺷﻌﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﻧﮫ ﯾﻜ ِﻠّﻢ‬
‫ﻧﻔﺴﮫ أﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﯾﻜ ِﻠّﻢ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪة أﻧﮫ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪» .‬إﻧﮭﺎ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة‬
‫ﻟﻨﺠﺎح ھﺬا«‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻮﻣﺊ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬اﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎت ﺟﯿﺪة‪ .‬ﺟﯿﺪة ﺟﺪا ً‪ .‬ﻛﻢ ﺳﻨّﮫ‪ ،‬اﺛﻨﺘﺎ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ؟«‪.‬‬

‫»اﻗﺮأ ﺗﻘﺮﯾﺮك ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر«‪ .‬ﺿﻐﻄﺖ زرا ً ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ وظﮭﺮت ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ‪ :‬ﺻﻮرة‬
‫ﻹﺑﻨﺘﯿﮭﺎ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ ﻓﻲ ﻋﺮﺑﺘﮭﻤﺎ اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟﺘ ُﻘ َ‬
‫ﻄﺖ ﻗﺒﻞ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ ﻧﻤﻮ ﺛﺪﯾﯿﮭﻤﺎ واﻛﺘﺴﺎﺑﮭﻤﺎ ﻓﻤﯿﻦ ذﻛﯿﯿﻦ‬
‫وأﺣﺒﺎﺑﺎ ً ﺳﯿﺌﯿﻦ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻌﺎدة اﻟﺴﯿﺌﺔ ﺑﺘﻌﺎطﻲ اﻟﻤﺨﺪرات‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻮدي‪» .‬ھﻞ ﺗﻢ اﺳﺘﻨﻄﺎق اﻟﯿﺎﻗﻮت‬
‫اﻷﺣﻤﺮ؟«‪.‬‬

‫»ﻣﻨﻲ ﺷﺨﺼﯿﺎ ً‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔﺤﺺ اﻟﺸﺮطﺔ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻮﻟﺪ‪ ،‬ﺳﯿﺠﺪون أﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﻘﺼﺺ ﻋﻦ أوﻻد ﯾﻘﺘﻠﻮن واﻟﺪَﯾﮭﻢ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻣﺠﺮد ﻗﺼﺘﯿﻦ أو ﺛﻼث«‪.‬‬
‫»ﺑﻤﻌﻨﻰ آﺧﺮ‪ ،‬اﻟﺘﺪﺑﯿﺮ اﻟﻘﯿﺎﺳﻲ ﻟﻌﻤﻠﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﻄﻼً‪ ،‬ﻻ ﺗ ُﺼﻠﺤﮫ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ ﻟﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً وﺟﺪﺗﮭﺎ ﻓﺎﺗﻨﺔ‬ ‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻌ ﱠ‬
‫ﻲ ﻟﻠﻔﺘﯿﺎت‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻛﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺒﺘﺴﻤﮭﺎ ﻣﻞء ﺷﺪﻗﯿﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ ﻣﻐﻨﻄﯿ ٌ‬
‫ﺲ ﺣﻘﯿﻘ ٌ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ رؤﯾﺔ اﻟﻔﺮﯾﻖ أم ﻓﻘﻂ ﺗﻘﺮﯾﺮ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ؟ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ‬
‫ﯾﻜﺘﺒﮫ‪ ،‬ﻟﺬا ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻣﻘﺮوءا ً ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ«‪.‬‬

‫»إذا ﺳﺎر ﻛﻞ ﺷﻲء ﺑﺴﻼﺳﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻂ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ‪ .‬ﺳﺄطﻠﺐ ﻣﻦ روزاﻟﯿﻨﺪ إﺣﻀﺎره ﻟﻲ«‪.‬‬
‫»ﻣﻤﺘﺎز‪ .‬ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن أﻟﭭﻮرﺳﻮن؟ أي أﺧﺒﺎر ﻣﻨﮭﺎ ﻣﺆﺧﺮا ً؟«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﻘﺼﺪ إن ﻛﺎن ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺪأا ﺗﺒﺎدل اﻟﻘُﺒﻞ؟«‪ ،‬رﻓﻌﺖ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺣﺎﺟﺐ ﻋﯿﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﺬا أﻣﺮ وﺛﯿﻖ اﻟﺼﻠﺔ ﺑﻤﮭﻤﺘﻚ اﻷﻣﻨﯿﺔ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻛﺘﺮث اﻟﺒﺘ ّﺔ إن ﺗﺒﺎدﻻ اﻟﻘُﺒﻞ أم ﻻ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬أﺣﺒّﺬ أن ﯾﻔﻘﺪا ﻋﺬرﯾﺘﮭﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﮭﺎ‬
‫ﻻ ﺗﺰال ﻟﺪﯾﮭﻤﺎ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﺳﺎﻧﺤﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﺗﻠﺘﻘﻂ أﻟﭭﻮرﺳﻮن أﺷﯿﺎء وﺛﯿﻘﺔ اﻟﺼﻠﺔ‬
‫ﺑﻤﮭﻤﺘﻲ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻣﺤﺎدﺛﺘﮭﺎ ﻣﻊ ﻓﺘﻰ واﺷﻨﻄﻦ«‪.‬‬

‫ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ ،‬ﻣﺪﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل اﻟﺘﻲ ﺑﺪا ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ أﻧﮭﺎ ﺗﺘﻌﺎطﻒ ﻣﻊ ﻣﻘﯿﻤﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‬
‫اﻟﯿﺎﻓﻌﯿﻦ‪ ،‬ھﻲ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﺣﻤﺎﻣﺔ ُﻣﻐﻮﯾﺔ )ﻧﻈﺮا ً ﻟﻠﺜﺮﺛﺮات اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻠﮭﺎ إﻟﯿﮭﻢ‪ ،‬ﺷﻌﺮت اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أن ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺟﺎﺳﻮﺳﺔ ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺑﮫ(‪ .‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻛﻞ الـ ﺗﺦ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻟﻢ ﯾﺘﻜﱠﮭﻨﻮا ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻷن ﻣﻮرﯾﻦ‬
‫ﺑﺎرﻋﺔ ﺟﺪا ً ﻓﻲ إﺑﻘﺎء طﺮﯾﻘﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎل اﻹﺿﺎﻓﻲ ﺑﻌﯿﺪة ً ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻄﺢ‪.‬‬

‫ﻣﺎ َﺟﻌَﻠﮭﺎ ﻗﯿّﻤﺔ ﺟﺪا ً ھﻲ اﻟﻔﻜﺮة اﻟﺘﻲ زرﻋﺘﮭﺎ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ أن ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬اﻟﺰاوﯾﺔ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﻟﻠﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ وﻧﺎﺣﯿﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ آﻻت اﻟﺒﯿﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﺬﻛﺮ ﻻ اﻟﺤﺼﺮ‬
‫‪ -‬ﻏﯿﺮ ﻣﺮاﻗَﺒﺔ ﺻﻮﺗﯿﺎ ً‪ .‬ﺗﻠﻚ ھﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﻜﺘﺸﻒ ﻓﯿﮭﺎ أﻟﭭﻮرﺳﻮن أﺳﺮار اﻷوﻻد‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ أﺷﯿﺎء‬
‫ﺗﺎﻓﮭﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺷﺬرة ذھﺐ ﻓﻲ ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻤﻌﺎدن‪ .‬ﻓﺘﻰ واﺷﻨﻄﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻼً‪ ،‬اﻟﺬي اﻋﺘﺮف‬
‫ﻟﻤﻮرﯾﻦ ﺑﺄﻧﮫ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻻﻧﺘﺤﺎر‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء ﻣﺆﺧﺮا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﺳﺄ ُﺑﻠﻐﻚ إن ﻧﻘﻠَﺖ ﻟﻨﺎ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺷﻌﺮ ُ‬
‫ت أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﮭﻤﺎ ً ﻟﻚ‬
‫ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺠﺮد ﺳﺆال«‪.‬‬

‫ي ﻋﻤﻞ ﻷ ُﻧﺠﺰه«‪.‬‬
‫»ﻣﻔﮭﻮم‪ .‬اذھﺐ اﻵن رﺟﺎًء‪ .‬ﻟﺪ ﱠ‬

‫‪4‬‬
‫ﺴﺪ اﻟﺸﻌﺮ ﻋﻦ ﻋﯿﻨﯿﮫ‬‫»ﺗﺒﺎ ً ﻟﮭﺬا اﻟُﮭﺮاء«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ وھﻮ ﯾﻌﺎود اﻟﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ‪ .‬ﻣ ﱠ‬
‫ﻲ اﻟﺨﻀﻮع ﻟﻔﺤﺺ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ وأﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺠﺪار اﻷﺑﯿﺾ ﺑﻌﺪ‬‫أﺧﯿﺮا ً‪» .‬ﺳﯿُﻘَﺮع اﻟﻨﺎﻗﻮس ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺟﺪا ً‪ ،‬وﻋﻠ ﱠ‬
‫اﻟﻐﺪاء‪ .‬دﻋﻨﺎ ﻧﺮى ﻣﺎذا ﻟﺪﯾﻚ ﯾﺎ إﻟﯿﺲ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﻣﺎ«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﻟُﻮك أﺑﺪا ً ﺑﻌﺪم رﻏﺒﺔ ﺑﻠﻌﺐ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻣﺜﻞ اﻵن‪ .‬ﻟﺪﯾﮫ أﻟﻒ ﺳﺆال آﺧﺮ ‪ -‬أﻏﻠﺒﮭﺎ ﻋﻦ‬
‫اﻟُﺤﻘﻦ ﻟﻠﻨﻘﺎط ‪ -‬ﻟﻜﻦ رﺑﻤﺎ ھﺬا ﻟﯿﺲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﯾﺴّﻤﻰ ِﺣﻤﻼً زاﺋﺪا ً ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ .‬ﺣﱠﺮك ﺑﯿﺪق ﻣﻠﻜﮫ ﻣﺮﺑﻌﯿﻦ‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﮫ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ردﱠ ﻟُﻮك ﺑﺘﺤﺮﯾﻚ ﻓﯿﻞ ﻣﻠﻜﮫ‪ ،‬ﻣﮭ ِﺪّدا ً ﺑﯿﺪق ﻓﯿﻞ ﻣﻠﻚ‬
‫ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ ﺗﺮدّد‪ ،‬ﺣﱠﺮك ﻧﯿﻜﻲ ﻣﻠﻜﺘﮫ أرﺑﻌﺔ ﻣﺮﺑﻌﺎت ﻗﻄﺮﯾﺔ‪ ،‬وھﺬا أﻧﮭﻰ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫ﻈﺮ أن ﯾﻘﻮم ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﻣﺎ ﻏﯿﺮ ﻣﮭﻤﺔ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى‪ ،‬ﺛﻢ وﺿَﻊ ﻣﻠﻜﺘﮫ‬ ‫ﺣﱠﺮك ﻟُﻮك ﻣﻠﻜﺘﮫ‪ ،‬واﻧﺘ َ‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻣﻠﻚ ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ وﻣﺮﯾﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺲ ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺎﻟُﺮﻗﻌﺔ‪» .‬ﻣﺎت اﻟﻤﻠﻚ؟ ﺑﺄرﺑﻊ ﻧﻘﻼت؟ ھﻞ أﻧﺖ ﺟﺪّي؟«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬ھﺬه ﺗﺴّﻤﻰ ﺧﻄﺔ ﻧﺎﺑﻠﯿﻮن‪ ،‬وﺗﻨﺠﺢ ﻓﻘﻂ إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﻠﻌﺐ ﺑﺎﻟِﻘﻄﻊ اﻟﺒﯿﻀﺎء‪.‬‬
‫ﺳﺘﺮاھﺎ آﺗﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻟﻘﺎدﻣﺔ وﺗﻮاﺟﮭﮭﺎ‪ .‬أﻓﻀﻞ طﺮﯾﻘﺔ ھﻲ ﺑﺘﺤﺮﯾﻚ ﺑﯿﺪق ﻣﻠﻜﺘﻚ ﻣﺮﺑﻌﯿﻦ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‬
‫أو ﺑﯿﺪق ﻣﻠﻜﻚ ﻣﺮﺑﻌﺎ ً واﺣﺪا ً إﻟﻰ اﻷﻣﺎم«‪.‬‬
‫ﺖ ذﻟﻚ‪ ،‬ھﻞ ﺳﺘﻈﻞ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ھﺰﯾﻤﺘﻲ؟«‪.‬‬
‫»إذا ﻓﻌﻠ ُ‬
‫»رﺑﻤﺎ«‪ .‬اﻟﺠﻮاب اﻟﺪﯾﺒﻠﻮﻣﺎﺳﻲ‪ .‬اﻟﺠﻮاب اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ھﻮ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪.‬‬
‫»ﯾﺎ إﻟﮭﻲ«‪ .‬ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺪرس اﻟُﺮﻗﻌﺔ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪َ .‬ﻣﻦ ﻋﻠﱠﻤﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻗﺮأ ُ‬
‫ت ﺑﻌﺾ اﻟﻜﺘﺐ«‪.‬‬
‫رﻓﻊ ﻧﯿﻜﻲ ﻧﻈﺮه وﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ رأى ﻟُﻮك ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬وﺳﺄل ﺳﺆال ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻛﻢ‬
‫أﻧﺖ ذﻛﻲ أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ؟«‪.‬‬

‫»ذﻛﻲ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﮭﺰﻣﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬وھﺬا أﻧﻘﺬ ﻟُﻮك ﻣﻦ اﻻﺿﻄﺮار إﻟﻰ اﻹﺟﺎﺑﺔ‪.‬‬

‫ﺳِﻤﻊ رﻧﯿﻦ ﻧﺎﻋﻢ ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻨﻐﻤﺎت‪ :‬اﻟﻨﺎﻗﻮس‪.‬‬


‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ُ ،‬‬
‫»ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﻐﺪاء«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬إﻧﻨﻲ أﺗﻀﱠﻮر ﺟﻮﻋﺎ ً‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬اﻟﺨﺎﺳﺮ ﯾﻌﯿﺪ‬
‫اﻟﻠﻌﺒﺔ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ«‪.‬‬

‫ﺻﱠﻮب إﻟﯿﮭﺎ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﺷﱠﻜﻠﮫ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﮫ وﻗﺎل ﺑﺸﻔﺘﯿﮫ دون ﺻﻮت طﺎخ طﺎخ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن‬
‫ﯾﺒﺘﺴﻢ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك وﺗِﺒﻊ اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺑﺎب ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻟِﺤﻖ ﺑﮫ ﺟﻮرج وأﻣﺴﻚ‬
‫ذراﻋﮫ‪ .‬ﯾﻌﺮف ﻟُﻮك ﻣﻦ ﻛﺘﺐ ِﻋﻠﻢ اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻟﺘﻲ ﻗﺮأھﺎ )وﻛﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﺒﺮﺗﮫ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ( أن اﻷوﻻد ﻓﻲ‬
‫أي ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﯾﻤﯿﻠﻮن إﻟﻰ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻣﻦ أﺻﻨﺎف ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻤﯿﯿﺰھﺎ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻣﺘﻤّﺮدَ‬
‫ھﺬه اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﺈن ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ ﻣﮭِّﺮﺟﮭﺎ‪ .‬إﻻ أﻧﮫ ﺑﺪا اﻵن ﺟﺪّﯾﺎ ً ﻣﺜﻞ ﻧﻮﺑﺔ ﻗﻠﺒﯿﺔ‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﺴﺮﻋٍﺔ وﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت‬
‫ﺾ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬
‫»ﻧﯿﻚ ﺷﺨﺺ راﺋﻊ‪ ،‬ﯾﺮوق ﻟﻲ واﻟﻔﺘﯿﺎت ﻣﺘﯿّﻤﺎت ﺑﮫ‪ ،‬ﺳﯿﺮوق ﻟﻚ أﻧﺖ أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪،‬‬
‫وﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﺠﻌﻠﮫ ﻗُﺪوة ً ﻟﻚ‪ .‬ﻻ ﯾﺘﻘﺒﱠﻞ أﻧﻨﺎ ﻋﺎﻟﻘﻮن ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻋﺎﻟﻘﻮن‪ ،‬ﻟﺬا اﺧﺘﺮ ﻣﻌﺎرﻛﻚ‪.‬‬
‫اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﻣﺜﻼً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮاھﺎ‪ ،‬ﻗُﻞ ذﻟﻚ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﺮاھﺎ‪ ،‬ﻗُﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻻ ﺗﻜﺬب‪ .‬إﻧﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن«‪.‬‬
‫ﻟِﺤﻖ ﺑﮭﻤﺎ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻋّﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻢ ﯾﺎ ﺟﻮرﺟﻲ؟«‪.‬‬
‫»أراد ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﻦ أﯾﻦ ﯾﺄﺗﻲ اﻷطﻔﺎل«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻗﻠ ُ‬
‫ﺖ ﻟﮫ أن ﯾﺴﺄﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﺴﻚ ﻧﯿﻜﻲ ﻋﻨﻖ ﻟُﻮك وﺗﻈﺎھﺮ‬‫ي ﻟﻌﯿٌﻦ آﺧﺮ‪ .‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﻘﺺ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن«‪ .‬أﻣ َ‬
‫»ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻛﻮﻣﯿﺪ ٌ‬
‫أﻧﮫ ﯾﺨﻨﻘﮫ‪ ،‬وﻗﺪ أﻣَﻞ ﻟُﻮك أن ﺗﻜﻮن ھﺬه دﻻﻟﺔ إﻋﺠﺎب‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ اﺣﺘﺮام‪» .‬ھﯿﺎ‪ ،‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺄﻛﻞ«‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ﻣﺎ ﺳّﻤﺎه أﺻﺪﻗﺎؤه اﻟﺠﺪد اﻟﻤﻄﻌﻢ ﻛﺎن ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن اﻟﻜﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫أراد ﻟُﻮك أن ﯾﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻣﻘّﺮﺑﺔ ﻋﻠﻰ آﻻت اﻟﺒﯿﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺴﯿﺮون ﺑﺮﺷﺎﻗﺔ وﻟﻢ ﺗﺴﻨﺢ ﻟﮫ‬
‫اﻟﻔﺮﺻﺔ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻﺣﻆ اﻟﻼﻓﺘﺔ اﻟﺘﻲ ذﻛﺮﺗﮭﺎ آﯾﺮﯾﺲ‪ :‬اﺷﺮب ﺑﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ رﺟﺎًء‪ .‬ﻟﺬا رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا‬
‫ﯾﺴﺨﺮون ﻣﻨﮫ ﺑﺸﺄن اﻟﺸﺮاب‪.‬‬
‫ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻟﯿﺲ ﻛﻨﺴﺎس وﻟﯿﺲ ﺟﺰﯾﺮة اﻟﻤﺘﻌﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬إﻧﮫ ﺑﻼد اﻟﻌﺠﺎﺋﺐ‪ .‬دﺧﻞ‬
‫ﺺ ﻏﺮﻓﺘﻲ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ ودﻓَﻌَﻨﻲ إﻟﻰ ﺣﻔﺮة اﻷرﻧﺐ‪.‬‬
‫ﺷﺨ ٌ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻣﺪرﺳﺔ ﺑﺮودرﯾﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺤﺠﻤﮭﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬وﺣﻘﯿﻘﺔ أن‬
‫ﺧﻤﺴﺘﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﻟﻮﺣﯿﺪﯾﻦ ﺟﻌﻠﮭﺎ ﺗﺒﺪو أﻛﺒﺮ ﺣﺘﻰ‪ .‬ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻄﺎوﻻت ﺗﺘ ّﺴﻊ ﻷرﺑﻌﺔ أﺷﺨﺎص‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك طﺎوﻟﺘﯿﻦ ﻛﺒﯿﺮﺗﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻮﺳﻂ‪ ،‬وﻗﺪ ُﺟِّﮭﺰت إﺣﺪاھﻤﺎ ﺑﺨﻤﺴﺔ أﻣﺎﻛﻦ‪ .‬اﻗﺘﺮﺑﺖ ﻣﻨﮭﻢ اﻣﺮأة‬
‫ﺗﺮﺗﺪي ﻗﻤﯿﺼﺎ ً ﻓﻀﻔﺎﺿﺎ ً زھﺮﯾﺎ ً وﺳﺮواﻻً زھﺮﯾﺎ ً ﻣﻄﺎﺑﻘﺎ ً وﻣﻸت أﻛﻮاب ﻣﺎﺋﮭﻢ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﻣﻮرﯾﻦ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻀﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺳﻢ ﻣﺪﱠون ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻧﻮرﻣﺎ‪.‬‬

‫»ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻜﻢ ﯾﺎ دﺟﺎﺟﺎﺗﻲ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ‪.‬‬

‫»آه‪ ،‬إﻧﻨﺎ ﻧﻨﻘﺮ ھﻨﺎ وھﻨﺎك«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج ﺑﻤﺮح‪» .‬وﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟِﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻧﻮرﻣﺎ‪.‬‬

‫»أﻻ ﯾﺼﺪف أن ﺗﻜﻮن ﻣﻌﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺧﺮوج ﻣﻦ اﻟﺴﺠﻦ؟«‪.‬‬


‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ ﻧﻮرﻣﺎ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ روﺗﯿﻨﯿﺔ وﺧﺮﺟﺖ ﻋﺒﺮ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﺘﺄرﺟﺢ اﻟﺬي ﯾﺆدّي اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً‬
‫إﻟﻰ اﻟﻤﻄﺒﺦ‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎذا أﺗﻜﺒﱠﺪ اﻟﻌﻨﺎء؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬أﻓﻀﻞ ﺗﻌﺎﺑﯿﺮي ﺗ ُﮭﺪَر ھﻨﺎ‪ .‬ﺗ ُﮭﺪَر ﻓﻌﻼً«‪.‬‬

‫ﻣﺪﱠ ﯾﺪه إﻟﻰ ﻛﺪﺳﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ووّزﻋﮭﺎ ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ .‬ﻛﺎن ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﯿﻮم ﻣﺪﱠوﻧﺎ ً ﻓﻲ‬
‫أﻋﻼھﺎ‪ ،‬وﺗﺤﺖ ذﻟﻚ اﻟﻤﻘﺒّﻼت )أﺟﻨﺤﺔ دﺟﺎج ﻣﻘﻠﯿﺔ أو ﺣﺴﺎء طﻤﺎطﻢ( واﻷطﺒﺎق اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ )ﺑﺮﻏﺮ‬
‫اﻟﺒﯿﺴﻮن أو ﻟﺤﻢ ﺑﺎﻟﺒﯿﺾ واﻟﺨﻀﺎر( واﻟﺤﻠﻮﯾﺎت )ﻓﻄﯿﺮة ﺗﻔﺎح ﻣﻊ ﺑﻮظﺔ أو ﺷﻲء ﯾﺪﻋﻰ ﻛﻌﻜﺔ‬
‫اﻟﻜﺎﺳﺘﺮد اﻟﻌﺠﯿﺒﺔ(‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻣﺴﺮودة ٌ ﺳﺘﺔ أﺻﻨﺎف ﻣﺸﺮوﺑﺎت ﻏﺎزﯾﺔ‪.‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻠﯿﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺘﻜﺒﱠﺪون ﻋﻨﺎء ذﻛﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫»ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد ﻻ ﯾﺮﯾﺪوﻧﮫ إﻻ إذا ﺗﻨﺎوﻟﻮا ﺣﺒﻮﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻄﻮر«‪.‬‬
‫»ھﻞ اﻟﻄﻌﺎم ﻟﺬﯾﺬ ﺣﻘﺎ ً؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪ .‬اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺮﻛﯿﻜﺔ ﻟﻠﺴﺆال ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ رﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺠﻊ‬
‫ﺳﯿﺎﺣﻲ ﯾﻘ ِﺪّم وﺟﺒﺎت طﻌﺎم ‪ -‬أﻋﺎد ﻟﮫ اﻹﺣﺴﺎس ﺑﺎﻟﻼواﻗﻌﯿﺔ واﻻﺿﻄﺮاب‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﯾﺰﻧﻮﻧﻨﺎ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬ازداد وزﻧﻲ ﻛﯿﻠﻮﻏﺮاﻣﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﯾﺴّﻤﻨﻮﻧﻨﺎ ﻟﻠﺬﺑﺢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻣﺜﻞ ھﺎﻧﺴﻞ وﻏﺮﯾﺘﻞ«‪.‬‬


‫»ھﻨﺎك ﺑﻮﻓﯿﮫ ﻛﻞ ﻟﯿﻠﺔ ﺟﻤﻌﺔ وظﮭﺮ أﺣﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻚ أﻛﻠﮫ«‪.‬‬

‫»ﻣﺜﻞ ﻗﺼﺔ ھﺎﻧﺴﻞ وﻏﺮﯾﺘﻞ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ«‪ ،‬ﻛﱠﺮر ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬اﺳﺘﺪار ﻧﺼﻒ اﺳﺘﺪارة ورﻓَﻊ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ‬
‫ﻛﺎﻣﯿﺮا ﻓﻲ اﻟﺰاوﯾﺔ‪» .‬ﻋﻮدي ﯾﺎ ﻧﻮرﻣﺎ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﺟﺎھﺰون«‪.‬‬
‫ﻋﺎدت ﺣﺎﻻً‪ ،‬وھﺬا زاد ﻣﻦ إﺣﺴﺎس ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻼواﻗﻌﯿﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎءت أﺟﻨﺤﺘﮫ وﻗﻄﻌﺔ‬
‫ﻟﺤﻤﮫ ﺑﺎﻟﺒﯿﺾ واﻟﺨﻀﺎر‪ ،‬أَﻛﻞ ﺑﻨﮭﻢ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻏﺮﯾﺐ‪ ،‬وﻛﺎن ﺧﺎﺋﻔﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ وﻣﺮﺗﻌﺒﺎ ً ﻣﻤﺎ رﺑﻤﺎ‬
‫ﺣﺼﻞ ﻟﻮاﻟﺪَﯾﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫ﻓﺘﻰ ﯾﻨﻤﻮ‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﻻ ﺷﻚ أﻧﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮاﻗﺒﻮن‪ ،‬أﯾﺎ ً ﻛﺎﻧﻮا‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻣﺎ ﻛﺎد ﻟُﻮك ﯾﺘﻨﺎول آﺧﺮ ﻟﻘﻤﺔ ﻣﻦ ﻛﻌﻜﺔ اﻟﻜﺎﺳﺘﺮد‬
‫ي رﺳﻤﻲ زھﺮﯾﺎ ً أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺷﺎرة إﺳﻤﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻰ ظﮭﺮت ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ اﻣﺮأة أﺧﺮى ﺗﺮﺗﺪي ﺷﺒﮫ ز ّ‬
‫»ﻟُﻮك؟ ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻷرﺑﻌﺔ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺒﺎدﻟﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﺮﯾﺲ اﻟﻨﻈﺮات‪ .‬ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﺷﺎﺑﻜﺎ ً ذراﻋﯿﮫ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره ﻣﺮة أﺧﺮى وﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً ﺑﺎھﺘﺔً‪» .‬ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﻌﻮدﯾﻦ ﻻﺣﻘﺎ ً ﯾﺎ‬
‫ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ؟ ﻓﻲ ﻓﺘﺮة اﺣﺘﻔﺎل اﻟﺸﺘﺎء‪ .‬ﺳﺄرﻛﻠﻚ ﺗﺤﺖ اﻟَﮭﺪال«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻜﺘﺮث ﻟﮫ‪» .‬ﻟُﻮك؟ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ؟«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﺟﻮرج اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬وﻣﺎ رآه ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ َﺟﻌَﻠﮫ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻠﻮا ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ :‬اﺧﺘﺮ ﻣﻌﺎرﻛﻚ‪ .‬ﻧﮭﺾ‪» .‬أراﻛﻢ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬أظﻦ«‪.‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻛﻠﻤﺎت ﺻﺎﻣﺘﺔ ﺑﺸﻔﺘﯿﮭﺎ‪ُ :‬ﺣﻘﻦ ﻟﻠﻨﻘﺎط‪.‬‬

‫ﻏﻼدﯾﺲ ﺻﻐﯿﺮة اﻟﺤﺠﻢ وﺟﻤﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠُﻮك ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺤﺰام اﻷﺳﻮد ﺑﺎﻟﻜﺎراﺗﯿﮫ‬
‫وﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺣﻤﻠﮫ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮭﺎ إذا ﺳﺒﱠﺐ ﻟﮭﺎ أي ﻣﺘﺎﻋﺐ‪ .‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮاﻗﺒﻮن‪،‬‬
‫وﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﮫ أي ﺷّﻚ أن اﻟﺘﻌﺰﯾﺰات ﺳﺘﻈﮭﺮ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﻛﺎن ﻓﻌّﺎﻻً‪ .‬ﻟﻘﺪ رﺑّﺎه‬
‫واﻟﺪاه ﻟﯿﻜﻮن ﻣﮭﺬّﺑﺎ ً وﯾﻄﯿﻊ اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻨﮫ ﺳﻨّﺎ ً‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﮫ ﻧﺴﯿﺎن ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻌﺎدات‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج وﻧﻌﻢ‪،‬‬


‫ﻗﺎدﺗﮫ ﻏﻼدﯾﺲ إﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺻﻒ اﻟﻨﻮاﻓﺬ اﻟﺘﻲ ذﻛَﺮھﺎ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﻧ َ‬
‫ھﻨﺎك ﻣﺒﻨﻰ آﺧﺮ‪ .‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺘﮫ ﻋﺒﺮ اﻷﺷﺠﺎر اﻟﺤﺎﺟﺒﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ھﻨﺎك‪ .‬اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﺧﻠﻔﮫ ﻗﺒﻞ ﻣﻐﺎدرة اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻋﻠﻰ أﻣﻞ ﺣﺼﻮﻟﮫ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﻤﺄﻧﺔ ‪ -‬ﺗﻠﻮﯾٌﺢ ﺑﺎﻟﯿﺪ أو‬
‫ﺣﺘﻰ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺳﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﻐﺮض‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﺗﻠﻮﯾٌﺢ ﺑﺎﻟﯿﺪ‪ ،‬وﻻ أﺣﺪ ﻛﺎن ﯾﺒﺘﺴﻢ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﯾﻨﻈﺮون إﻟﯿﮫ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻧﻈﺮوا إﻟﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﮭﻢ إن ﻛﺎن أھﺎﻟﯿﮭﻢ أﺣﯿﺎء‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮا‬
‫اﻟﺠﻮاب‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﱠﻛﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن إﻟﻰ أﯾﻦ ﯾﺬھﺐ اﻵن‪ .‬ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﺧﺘﺒﺮوه‬
‫ﻗﺒﻠﮫ‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﯿﻮم اﻟﺠﻤﯿﻞ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎدﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﺮواق ذي‬
‫اﻟﻄﻮب اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻲ ﻣﺘﺠﺎوَزﯾﻦ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ .‬اﺳﺘﻤﺮ اﻟﺮواق إﻟﻰ ﺟﻨﺎح آﺧﺮ ‪ -‬ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺑﻮاب‪ ،‬وﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻐُﺮف ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ اﺳﺘﺪارا ﯾﺴﺎرا ً ﻧﺤﻮ ﻣﻠﺤ ٍ‬
‫ﻖ ﺑﺪا أﻧﮫ ردھﺔ ﻣﺼﻌﺪ ﻋﺎدﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺒﺎرع ﻋﺎدة ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت اﻟﻠﻄﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أن ھﺬا ﻣﻦ ﺳﯿﻔﻌﻠﮫ‬
‫ﻧﯿﻜﻲ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ش اﻟﻜﺜﯿﺮ‬
‫»ﻟﻜﻦ اﻟﺤﺸﺮات‪ ...‬آه!«‪ .‬ﻟﱠﻮﺣﺖ ﻋﻨﮭﺎ ﺣﺸﺮات ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﯿﺔ وﺿِﺤﻜﺖ‪» .‬ﺳﺘﺮﯾﺪ ر ّ‬
‫ﻣﻦ طﺎرد اﻟﺤﺸﺮات‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺣﺘﻰ ﯾﻮﻟﯿﻮ«‪.‬‬

‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ُﻔ ِﻘّﺲ اﻟﯿﻌﺎﺳﯿﺐ«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ! ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ!«‪ .‬وﺿِﺤﻜﺖ ﺿﺤﻜﺔً ﻣﺮﺗﻌﺸﺔً‪.‬‬
‫»إﻟﻰ أﯾﻦ ﻧﺬھﺐ؟«‪.‬‬

‫»ﺳﺘﺮى«‪ .‬ھﱠﺰت ﺣﺎﺟﺒَﻲ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﻘﻮل ﻻ ﺗ ُﻔِﺴﺪ اﻟﻤﻔﺎﺟﺄة‪.‬‬

‫ﻓُﺘَﺤﺖ أﺑﻮاب اﻟﻤﺼﻌﺪ وﺧﺮج ﻣﻨﮫ رﺟﻼن ﯾﺮﺗﺪﯾﺎن ﻗﻤﺼﯿﻦ وﺑﻨﻄﻠﻮﻧﯿﻦ أزرﻗﯿﻦ‪ .‬أﺣﺪھﻤﺎ‬
‫ﯾﺪﻋﻰ ﺟﻮ واﻵﺧﺮ َھﺪاد‪ .‬ﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﯾﺤﻤﻞ ﺟﮭﺎز آﯾﺒﺎد‪.‬‬
‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﺷﺒﺎب«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﻤﺮح‪.‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻓﺘﺎة«‪ ،‬ﻗﺎل َھﺪاد‪» .‬ﻛﯿﻒ اﻟﺤﺎل؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬زﻗَﺰﻗﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‪.‬‬


‫»وﻣﺎذا ﻋﻨﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮ‪» .‬ﺗﺘﺄﻗﻠﻢ ﺟﯿﺪا ً؟«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﻟُﻮك ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬

‫»ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﺻﺎﻣﺘﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﻗﺎل َھﺪاد ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً‪» .‬ﻻ ﺑﺄس ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ .‬ﻻﺣﻘﺎ ً‪،‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻟِﻌﻠﻤﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك ‪ -‬ﻋﺎﻣﻠﻨﺎ ﺟﯿﺪا ً وﺳﻨﻌﺎﻣﻠﻚ ﺟﯿﺪا ً«‪.‬‬
‫»ﺗﻌﺎَون ﻟﻜﻲ ﺗ َﻔﻠﺢ«‪ ،‬أﺿﺎف ﺟﻮ‪» .‬ﺣﻜﻤﺔ ﺗﺬﱠﻛﺮھﺎ‪ .‬ﻧﺮاِك ﻻﺣﻘﺎ ً ﯾﺎ ﻏﻼدﯾﺲ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﺗ َﺪﯾﻨﺎن ﻟﻲ ﺑﻜﻮب ﺷﺮاب«‪.‬‬

‫»ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺸﺎﺋﯿﻦ«‪.‬‬
‫أﻛﻤَﻞ اﻟﺮﺟﻼن طﺮﯾﻘﮭﻤﺎ‪ ،‬وراﻓَﻘﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك أرﻗﺎم أو‬
‫أزرار‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ‪» ،‬ب«‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺮﺟﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺟﯿﺐ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮭﺎ وﻟﱠﻮﺣﺘﮭﺎ أﻣﺎم ﻣﺴﺘﺸِﻌﺮ‪ .‬اﻧﻐﻠﻘﺖ اﻷﺑﻮاب‪.‬‬
‫ﻧﺰَل اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﯿﺪا ً‪.‬‬

‫»ب«‪ ،‬دﻧﺪَن ﺻﻮت أﻧﺜﻰ ﻧﺎﻋﻢ ﻣﻦ ﻓﻮﻗﮭﻤﺎ‪» .‬ھﺬا ب«‪.‬‬


‫ﻟﱠﻮﺣﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﻄﺎﻗﺘﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻔُﺘَﺤﺖ اﻷﺑﻮاب ﻋﻠﻰ رواق ﻋﺮﯾﺾ ُﻣﻀﺎء ﺑﺄﻟﻮاح‬
‫ﺳﻘﻒ ﻧﺼﻒ ﺷﻔﺎﻓﺔ‪ .‬ﺳِﻤﻊ ﻟُﻮك ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ ﻧﺎﻋﻤﺔ ذﱠﻛﺮﺗﮫ ﺑﻤﻮﺳﯿﻘﻰ اﻟﺴﻮﺑﺮﻣﺎرﻛﺖ‪ .‬ورأى ﻋﺪدا ً ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص ﯾﺘﻨﻘّﻠﻮن‪ ،‬ﺑﻌﻀﮭﻢ ﯾﺪﻓﻌﻮن ﻋﺮﺑﺎت ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﻌﺪّات‪ ،‬وأﺣﺪھﻢ ﯾﺤﻤﻞ ﺳﻠﺔ ﺳﻠﻜﯿﺔ رﺑﻤﺎ اﺣﺘﻮت‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﯿّﻨﺎت دم‪ .‬اﻷﺑﻮاب ﻣﻌﻠﱠﻤﺔ ﺑﺄرﻗﺎم‪ ،‬وﻛﻞ رﻗﻢ ﻣﻨﮭﺎ ﯾﺒﺪأ ﺑﺎﻟﺤﺮف ب‪.‬‬

‫ﻋﻤﻠﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﻣﺠﱠﻤﻊ‪ .‬ﻻ ﺷﻚ ﺑﺼﺤﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﮫ إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك طﺎﺑﻖ ب ﺗﺤﺖ‬
‫اﻷرض‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺒﺪﯾﮭﻲ أن ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك طﺎﺑﻖ ج‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ طﺎﺑﻖ د و ه‪ .‬ﺳﺘﻘﻮل إﻧﮫ ﯾﻜﺎد ﯾﻜﻮن ﻣﻨﺸﺄة‬
‫ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ إﺑﻘﺎء ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺑﮭﺬه اﻟﻀﺨﺎﻣﺔ ﺳﺮﯾﺔً؟ ﻓﮭﻲ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺔ وﻏﯿﺮ دﺳﺘﻮرﯾﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ ﺧﻄﻒ أوﻻد‪.‬‬
‫ﻣّﺮوا ﺑﺒﺎب ﻣﻔﺘﻮح‪ ،‬ورأى ﻟُﻮك ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻣﺎ ﺑﺪا أﻧﮭﺎ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬
‫طﺎوﻻت وآﻻت ﺑﯿﻊ )ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻻﻓﺘﺔ ﺗﻘﻮل اﺷﺮب ﺑﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ رﺟﺎًء(‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ أﺷﺨﺎص‬
‫ﯾﺠﻠﺴﻮن إﻟﻰ إﺣﺪى اﻟﻄﺎوﻻت‪ ،‬رﺟﻞ واﻣﺮأﺗﺎن‪ ،‬ﯾﺮﺗﺪون ﻣﻼﺑﺲ ﻋﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﺳﺮاوﯾﻞ ﺟﯿﻨﺰ وﻗﻤﺼﺎﻧﺎ ً‬
‫ﻣﺰﱠررة‪ ،‬وﯾﺸﺮﺑﻮن اﻟﻘﮭﻮة‪ .‬ﺑﺪت إﺣﺪى اﻟﻤﺮأﺗﯿﻦ‪ ،‬اﻟﺸﻘﺮاء ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺄﻟﻮﻓﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪،‬‬
‫ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺻﻮﺗﺎ ً ﯾﻘﻮل ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬أي ﺷﻲء ﺗﺮﯾﺪه‪ .‬ﻛﺎن ھﺬا آﺧﺮ ﺷﻲء ﯾﺘﺬﱠﻛﺮه ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﯿﻘﺎظ ھﻨﺎ‪.‬‬
‫ﺖ«‪.‬‬
‫ﺖ«‪ ،‬ﻗﺎل وأﺷﺎر إﻟﯿﮭﺎ‪» .‬ﻛﺎﻧﺖ أﻧ ِ‬
‫»أﻧ ِ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻘﻞ اﻟﻤﺮأة ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻘﻞ وﺟﮭﮭﺎ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫أﻏﻠَﻘﺖ ﻏﻼدﯾﺲ اﻟﺒﺎب‪.‬‬
‫»ﻛﺎﻧﺖ ھﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﻋﺮف ھﺬا«‪.‬‬
‫»ﻗﻠﯿﻼً ﺑﻌﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‪» .‬ﻟﻦ ﯾﺴﺘﻐﺮق ذﻟﻚ وﻗﺘﺎ ً طﻮﯾﻼً‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺮﻏﺐ ﺑﺄن ﺗﺴﺘﺮﯾﺢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬اﻷﯾﺎم اﻷوﻟﻰ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ُﻣﻀﻨﯿﺔ«‪.‬‬
‫ﺷﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻠﻰ وﺟﮭﻲ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺳﻤﻌﺘﻨﻲ؟ ﻛﺎﻧﺖ ھﻲ اﻟﺘﻲ دﺧﻠﺖ ﻏﺮﻓﺘﻲ‪ .‬ر ﱠ‬

‫ﻻ ﺟﻮاب‪ ،‬ﻣﺠﺮد اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬وَﺟﺪھﺎ ﻟُﻮك ﻣﺮ ّ ِوﻋﺔ أﻛﺜﺮ ﻗﻠﯿﻼً ﻛﻠﻤﺎ اﺑﺘﺴﻤﺘﮭﺎ‬
‫ﻏﻼدﯾﺲ‪.‬‬

‫ﺻﻼ إﻟﻰ ﺑﺎب ﻣﻌﻠﱠﻢ ب‪» .31-‬أﺣِﺴﻦ اﻟﺘﺼّﺮف وﺳﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﻤﺲ ِﻓﯿَﺶ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ .‬ﻣﺪﱠت‬ ‫َو َ‬
‫ّ‬
‫ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ ﺟﯿﺒﮭﺎ اﻵﺧﺮ وأﺧﺮﺟﺖ ﺣﻔﻨﺔ دواﺋﺮ ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ ﺑﺪت ﻛﺄﻧﮭﺎ أرﺑﺎع دوﻻر‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن ﻟﮭﺎ ﻣﺜﻠﺜﺎ ً‬
‫ﻧﺎﺗﺌﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻛﻼ اﻟﻄﺮﻓَﯿﻦ‪» .‬أﺗﺮى؟ إﻧﮭﺎ ﻣﻌﻲ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﻗَﺮﻋﺖ ﺑﻤﻔﺼﻞ إﺻﺒﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﺮﺗﺪي اﻷزرق اﻟﺬي ﻓﺘﺢ ﻟﮭﻤﺎ ﯾﺪﻋﻰ طﻮﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﯾﺒﺪو ﻣﺜﻞ‬
‫ﻛﺎن طﻮﯾﻼً وأﺷﻘﺮ‪ ،‬ووﺳﯿﻤﺎ ً ﻣﺎ ﻋﺪا أن ﻟﺪﯾﮫ َﺣَﻮﻻً ﺧﻔﯿﻔﺎ ً ﻓﻲ إﺣﺪى ﻋﯿﻨﯿﮫ‪َ .‬‬
‫وﻏﺪ ﻓﻲ أﺣﺪ أﻓﻼم ﺟﺎﯾﻤﺲ ﺑﻮﻧﺪ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻣﺪِّرس اﻟﺘﺰﻟّﺞ اﻟﺪِﻣﺚ اﻟﺬي ﺗﺒﯿﱠﻦ أﻧﮫ ﻗﺎﺗﻞ‪.‬‬
‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪة اﻟﺠﻤﯿﻠﺔ«‪ .‬ﻗﺒﱠﻞ ﻏﻼدﯾﺲ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّھﺎ‪» .‬وﻣﻌﻚ ﻟُﻮك‪ .‬ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ .‬ﻣﺪﱠ‬
‫ﻟﮫ ﯾﺪه‪ .‬ﻟُﻮك‪ ،‬ﻣﻘ ِﻠّﺪا ً ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺼﺎﻓﺤﮫ‪ .‬ﺿِﺤﻚ طﻮﻧﻲ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ھﺬه ﻧﻜﺘﺔ ُﻣﻀﺤﻜﺔ ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫»ادﺧﻞ‪ ،‬ادﺧﻞ«‪.‬‬
‫اﻟﺪﻋﻮة ﻟﮫ ﻓﻘﻂ‪ .‬دﻓﻌﺘﮫ ﻏﻼدﯾﺲ دﻓﻌﺔً ﺧﻔﯿﻔﺔً ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ وأﻏﻠﻘﺖ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﻣﺎ رآه ﻟُﻮك ﻓﻲ وﺳﻂ‬
‫اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻛﺎن ﻣﺨﯿﻔﺎ ً‪ .‬ﺑﺪا ﻛﺄﻧﮫ ﻛﺮﺳﻲ طﺒﯿﺐ أﺳﻨﺎن‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺮ أﺑﺪا ً ﻛﺮﺳﯿﺎ ً ﺗﻮﺟﺪ أرﺑﻄﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ذراﻋﯿﮫ‪.‬‬
‫»اﺟﻠﺲ أﯾﮭﺎ اﻟﺒﻄﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ذَھﺐ طﻮﻧﻲ إﻟﻰ ﻣﻨﻀﺪة‪ ،‬وﻓﺘﺢ ﺟﺎرورا ً ﺗﺤﺘﮭﺎ‪ ،‬وراح ﯾﻔﺘِ ّﺶ ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺼ ِﻔّﺮ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫اﺳﺘﺪار‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺤﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﻲ ﯾﺪه ﺑﺪا ﻛﺄﻧﮫ ﻣﺴﺪﱠس ﺗﻠﺤﯿﻢ ﺻﻐﯿﺮ‪ .‬ﺑﺪا ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺎ ً ﻣﻦ رؤﯾﺔ ﻟُﻮك ﻻ ﯾﺰال‬
‫واﻗﻔﺎ ً ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ طﻮﻧﻲ‪» .‬ﻗﻠ ُ‬
‫ﺖ اﺟﻠﺲ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺳﺘﻔﻌﻞ ﺑﮭﺬا؟ ﺗﻌﻄﯿﻨﻲ وﺷﻤﺎ ً؟«‪ .‬ﺗﺨﯿﱠﻞ ﻓﯿﻠﻤﺎ ً ﺗ ُﻮ َ‬


‫ﺷﻢ ﻓﯿﮫ أذرع اﻟﻤﺴﺎﺟﯿﻦ ﺑﺄرﻗﺎٍم ﻋﻨﺪ‬
‫دﺧﻮﻟﮭﻢ‪ .‬ﻻ ﺷﻚ أن ھﺬه ﻓﻜﺮة ﻣﻀﺤﻜﺔ ﻛﻠﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪...‬‬
‫ﺑﺪا طﻮﻧﻲ ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ ﺿِﺤﻚ‪» .‬ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻻ‪ .‬ﺳﺄﺿﻊ ﻓﻘﻂ رﻗﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﻚ‪ .‬ھﺬا ﯾﺸﺒﮫ‬
‫ﺛﻘﺒﮭﺎ ﻻرﺗﺪاء ﻗﺮٍط‪ .‬ﻻ ﺗﺆﻟﻢ‪ ،‬وﻛﻞ ﺿﯿﻮﻓﻨﺎ ﺣﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ واﺣﺪة«‪.‬‬
‫ﺖ ﺿﯿﻔﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﺘﺮاﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪» .‬أﻧﺎ ﺳﺠﯿﻦ‪ .‬وﻟﻦ ﺗﻀﻊ أي ﺷﻲء ﻓﻲ‬
‫»ﻟﺴ ُ‬
‫أذﻧﻲ«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄﺿﻌﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺒﺘﺴﻢ‪ .‬وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺒﺪو ﻣﺜﻞ رﺟﻞ ﺳﯿﺴﺎﻋﺪ‬
‫اﻟﻤﺘﺰﻟّﺠﯿﻦ اﻟﺼﻐﺎر ﻗﺒﻞ أن ﯾﺤﺎول ﻗﺘﻞ ﺟﺎﯾﻤﺲ ﺑﻮﻧﺪ ﺑﺴﮭﻢ ﻗﺼﯿﺮ ﻣﺮﯾﱠﺶ ﺳﺎم‪» .‬اﺳﻤﻊ‪ ،‬ﺳﺘﺸﻌﺮ‬
‫ﺑﻘﺮﺻﺔ ﻓﻘﻂ ﻻ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻟﺬا ﺳِّﮭﻞ اﻷﻣﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﻠﯿﻨﺎ‪ .‬اﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ وﺳﯿﻨﺘﮭﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﻲ ﺳﺒﻊ‬
‫ﺛﻮاٍن‪ .‬ﺳﺘﻌﻄﯿﻚ ﻏﻼدﯾﺲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ِﻓﯿَﺶ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ .‬ﺻ ِﻌّﺐ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ وﺳﺘﻈﻞ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺮﻗﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ِﻓﯿَﺶ‪ .‬ﻣﺎ رأﯾﻚ؟«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ﺑﺎرﺗﻌﺎش ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء ﺟﺴﻤﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺻﻮﺗﮫ ﺑﺪا‬


‫»ﻟﻦ أﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻜﺮﺳﻲ«‪َ .‬‬
‫ﻗﻮﯾﺎ ً ﻛﻔﺎﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪ طﻮﻧﻲ‪ .‬وﺿﻊ أداة إدراج اﻟﺮﻗﺎﻗﺔ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﻀﺪة‪ ،‬وﺳﺎر إﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﯾﻘﻒ ﻟُﻮك‪،‬‬
‫ووﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ورَﻛﯿﮫ‪ .‬ﺑﺪا وﻗﻮرا ً اﻵن‪ ،‬ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪» .‬ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫راﺣﺖ أذﻧﺎه ﺗﺮﻧّﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻔﻌﺔ ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ أن ﯾُﺪرك أن ﯾﺪ طﻮﻧﻲ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻓﺎرﻗﺖ ورﻛﮫ‪ .‬ﺗﺮﻧﱠﺢ‬
‫ﻟُﻮك ﺧﻄﻮة إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ وﺣﺪﱠق ﺑﺎﻟﺮﺟﻞ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺤﻤِﻠﻘﺘﯿﻦ ﻣﺬھﻮﻟﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺿﺮﺑﮫ أﺑﻮه ذات ﻣﺮة‬
‫)ﺑﻠﻄﻒ( ﻋﻘﺎﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻟﻌﺒﮫ ﺑﻌﯿﺪان اﻟﺜﻘﺎب ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ أو اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺼﻔﻌﮫ أﺑﺪا ً ﻋﻠﻰ‬
‫وﺟﮭﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻛﺎن ﺧﺪّه ﯾﺤﺘﺮق‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺼﺪﯾﻖ أن ھﺬا ﺣﺼﻞ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﯾﺆﻟﻢ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻗﺮﺻﺔ ﺷﺤﻤﺔ اﻷذن«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ وﻗﺪ زاﻟﺖ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪» .‬ھﻞ‬
‫ﺗﺮﯾﺪ ﺻﻔﻌﺔ أﺧﺮى؟ ﯾﺴّﺮﻧﻲ أن أﻟﺒّﻲ طﻠﺒﻚ‪ .‬أﻧﺘﻢ اﻷوﻻد ﺗﻈﻨّﻮن أﻧﻜﻢ ﺗﻤﻠﻜﻮن اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل«‪.‬‬
‫ﺿﺔ زرﻗﺎء ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ ذﻗﻦ طﻮﻧﻲ وﺟﺮح ﺻﻐﯿﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻷول ﻣﺮة‪ ،‬ﻻَﺣﻆ ﻟُﻮك وﺟﻮد ر ّ‬
‫ﻓّﻜﮫ اﻷﯾﺴﺮ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ اﻟﺮ ّ‬
‫ﺿﺔ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ .‬ﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﻤﻠﻚ اﻟﺠﺮأة ﻟﯿﻔﻌﻞ اﻟﺸﻲء‬
‫ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﻤﻠﻜﮭﺎ‪ .‬اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ھﻲ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﺨﻮض ﺷﺠﺎرا ً‪ .‬إذا ﺣﺎَول ﻓﻘﺪ ﯾﺼﻔﻌﮫ طﻮﻧﻲ‬
‫ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء اﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬
‫»ھﻞ أﻧﺖ ﺟﺎھﺰ ﻟﻠﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ؟«‪.‬‬
‫ﺟﻠَﺲ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺳﺘ ُﺤِﺴﻦ اﻟﺘﺼّﺮف أم ﺳﺄﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻷرﺑﻄﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﺳﺄ ُﺣِﺴﻦ اﻟﺘﺼّﺮف«‪.‬‬


‫ﻓﻌَﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻛﺎن طﻮﻧﻲ ﻣﺤﻘّﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺮﺻﺔ ﺷﺤﻤﺔ اﻷذن ﻣﺆﻟﻤﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻔﻌﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻷﻧﮫ‬
‫ﻛﺎن ﻣﺴﺘﻌﺪا ً ﻟﮭﺎ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻷﻧﮭﺎ ﺑﺪت ﻛﺈﺟﺮاء طﺒﻲ وﻟﯿﺲ اﻋﺘﺪاًء‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﮭﺖ اﻟﻘﺮﺻﺔ‪ ،‬ذَھﺐ طﻮﻧﻲ‬
‫إﻟﻰ ﺟﮭﺎز ﺗﻌﻘﯿﻢ وأﺧﺮَج ﻣﻨﮫ إﺑﺮة َﺣﻘﻦ‪» .‬اﻟﺠﻮﻟﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ أﯾﮭﺎ اﻟﺒﻄﻞ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻲ ھﺬه؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻚ«‪.‬‬


‫»إذا ﻛﺎن ﺳﯿﺪﺧﻞ ﺟﺴﻤﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻲ«‪.‬‬

‫ﺗﻨﱠﮭﺪ طﻮﻧﻲ‪» .‬أرﺑﻄﺔ أو ﻻ أرﺑﻄﺔ؟ اﻟﺨﯿﺎر ﺧﯿﺎرك«‪.‬‬

‫ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺟﻮرج ﯾﻘﻮل اﺧﺘﺮ ﻣﻌﺎرﻛﻚ‪» .‬ﻻ أرﺑﻄﺔ«‪.‬‬


‫»ﻓﺘﻰ ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻣﺠﺮد ﻟﺴﻌﺔ ﺻﻐﯿﺮة وﯾﻨﺘﮭﻲ اﻷﻣﺮ«‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻟﺴﻌﺔ‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ ﻋﺬاﺑﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺴﻌﺔً ﻛﺒﯿﺮة ً ﺟﺪا ً‪ .‬أﺻﺒﺤﺖ ذراع ﻟُﻮك ﺳﺎﺧﻨﺔ‬
‫ﺼﻤﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ُﻣﺼﺎب ﺑﺤﻤﻰ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺠﺰء ﻣﻦ ﺟﺴﻤﮫ‪ ،‬ﺛﻢ زال ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﺠﺄة‪.‬‬ ‫وﺻﻮﻻً إﻟﻰ ِﻣﻌ َ‬
‫ﺿﻊ ﻟﮫ طﻮﻧﻲ ﺿﻤﺎدة ﻻﺻﻘﺔ ﺷﻔﺎﻓﺔ‪ ،‬ﺛﻢ أدار اﻟﻜﺮﺳﻲ ﺑﺤﯿﺚ واَﺟﮫ ﺟﺪارا ً أﺑﯿﺾ‪.‬‬‫َو َ‬
‫»أﻏِﻤﺾ ﻋﯿﻨﯿﻚ اﻵن«‪.‬‬
‫أﻏﻤﻀﮭﻤﺎ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﺴﻤﻊ أي ﺷﻲء؟«‪.‬‬

‫»ﻣﺜﻞ ﻣﺎذا؟«‪.‬‬
‫»ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ طﺮح اﻷﺳﺌﻠﺔ وأﺟﺐ ﻋﻠﻰ أﺳﺌﻠﺘﻲ‪ .‬ھﻞ ﺗﺴﻤﻊ أي ﺷﻲء؟«‪.‬‬

‫»ِاﻟﺰم اﻟﺼﻤﺖ ودﻋﻨﻲ أ ُﻧ ِ‬


‫ﺼﺖ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻟُﻮك‪.‬‬
‫ﻟِﺰم طﻮﻧﻲ اﻟﺼﻤﺖ‪ ،‬وأﻧﺼ َ‬
‫ﺺ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﻏﻼدﯾﺲ«‪.‬‬
‫ﺺ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ .‬وﺿِﺤﻚ ﺷﺨ ٌ‬
‫»ﻣﱠﺮ ﺷﺨ ٌ‬
‫»ﻻ ﺷﻲء آﺧﺮ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬أﻧﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﻌﻤﻞ ﺟﯿﺪ‪ .‬أرﯾﺪك اﻵن أن ﺗﻌﺪّ إﻟﻰ ﻋﺸﺮﯾﻦ ﺛﻢ ﺗﻔﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻚ«‪.‬‬
‫ﻋﺪﱠ ﻟُﻮك وﻓﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﺮى؟«‪.‬‬

‫»اﻟﺠﺪار«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء آﺧﺮ؟«‪.‬‬
‫أدرك ﻟُﻮك أن طﻮﻧﻲ ﻻ ﺷﻚ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮاھﺎ‪ ،‬ﻗُﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺧﺒَﺮه ﺟﻮرج‪.‬‬
‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﺮاھﺎ‪ ،‬ﻗُﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻻ ﺗﻜﺬب‪ .‬إﻧﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن‪.‬‬

‫»ﻻ ﺷﻲء آﺧﺮ«‪.‬‬


‫»ﻣﺘﺄﻛﺪ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫ﺻﻔﻌﮫ طﻮﻧﻲ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه‪ ،‬ﻣﻤﺎ أﺟﻔﻠﮫ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً أﯾﮭﺎ اﻟﺒﻄﻞ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﻧﺘﮭﯿﻨﺎ‪ .‬ﺳﺄﻋﻄﯿﻚ ﺑﻌﺾ اﻟﺜﻠﺞ‬
‫ﻟﮭﺬه اﻷذن‪ .‬أﺗﻤﻨﻰ ﻟﻚ ﯾﻮﻣﺎ ً راﺋﻌﺎ ً«‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫وﺟﺪَ ﻏﻼدﯾﺲ ﺗﻨﺘﻈﺮه ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺮﺟﮫ طﻮﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ ب‪ .31-‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫اﻟﻤﻀﯿﻔﺔ اﻟﻤﺤﺘﺮﻓﺔ اﻟﻤﺒﺘِﮭﺠﺔ‪» .‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎن أداؤك ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬

‫أﺟﺎب طﻮﻧﻲ ﻋﻨﮫ‪» .‬ﻛﺎن ﺟﯿﺪا ً‪ .‬إﻧﮫ وﻟﺪ ﺟﯿﺪ«‪.‬‬

‫»ھﺬا اﺧﺘﺼﺎﺻﻨﺎ«‪ ،‬ﻏﻨّﺘﮭﺎ ﻏﻼدﯾﺲ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪» .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻚ ﯾﻮﻣﺎ ً ﺟﯿﺪا ً ﯾﺎ طﻮﻧﻲ«‪.‬‬
‫ﺖ أﯾﻀﺎ ً ﯾﺎ ﻏﻼد«‪.‬‬
‫»وأﻧ ِ‬
‫ﻗﺎدت ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ ﻣﺮة أﺧﺮى وھﻲ ﺗﺜﺮﺛﺮ ﺑﻤﺮح‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أي ﻓﻜﺮة ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ‪.‬‬
‫ذراﻋﮫ ﺗﺆﻟﻤﮫ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻀﻊ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻋﻠﻰ أذﻧﮫ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﻨﺒﺾ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﻔﻌﺔ أﺳﻮأ‬
‫ﻣﻦ أﻟﻢ ذراﻋﮫ وأذﻧﮫ‪ .‬ﻟﺸﺘ ّﻰ اﻷﺳﺒﺎب‪.‬‬

‫راﻓَﻘﺘﮫ ﻏﻼدﯾﺲ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺮواق اﻷﺧﻀﺮ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻣﺘﺠﺎوَزﯾﻦ اﻟ ُﻢـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ‬
‫اﻟﺬي ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺠﻠﺲ ﺗﺤﺘﮫ‪ ،‬ﻣﺘﺠﺎوَزﯾﻦ اﻟ ُﻢـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ اﻟﺬي ﯾﻘﻮل ﻣﺠﺮد ﯾﻮم آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻌﯿﻢ‪،‬‬
‫ووﺻﻼ أﺧﯿﺮا ً إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺒﮫ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪.‬‬
‫»وﻗﺖ ﻓﺮاغ!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﻤﻨﺤﮫ ﺟﺎﺋﺰة ﻗﯿّﻤﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬اﻵن إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ أن ﯾﺒﻘﻰ ﻟﻮﺣﺪه‬
‫ﺑﺪت ﺣﻘﺎ ً ﻛﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺠﻮاﺋﺰ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﺣﻘﻨﻚ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫ت ﺑﺎﻹﻏﻤﺎء‪ ،‬أﺧِﺒﺮﻧﻲ أو أ َﺧﺒِﺮ أﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ‬
‫»إذا ﺑﺪأت ذراﻋﻚ ﺗﺆﻟﻤﻚ‪ ،‬أو ﺷﻌﺮ َ‬
‫اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻔﮭﻮم«‪.‬‬

‫ﻓﺘ َﺢ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺪﺧﻮل‪ ،‬أﻣ َ‬


‫ﺴﻜﺘﮫ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﻜﺘﻔﮫ وأدارﺗﮫ‪ .‬ﻻ ﺗﺰال ﺗﺒﺘﺴﻢ‬
‫اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻟﻤﻀﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺻﺎﺑﻌﮭﺎ ﻓﻮﻻذﯾﺔ وﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻟﺤﻤﮫ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺑﻘﻮة ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻹﯾﺬاﺋﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻘﻮة‬
‫ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﻜﻲ ﯾﻌﺮف أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ إﯾﺬاءه‪.‬‬
‫»أﺧﺸﻰ أﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻟﻢ أﺣﺘﺞ إﻟﻰ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ اﻷﻣﺮ ﻣﻊ طﻮﻧﻲ‪ .‬ھﺬه‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّك ﺗ ُﺨِﺒﺮﻧﻲ ﺑﻜﻞ ﻣﺎ أﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ«‪.‬‬
‫أراد ﻟُﻮك أن ﯾﻘﻮل ﻻ أرﯾﺪ ِﻓﯿَﺸﻚ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ِاﻟﺘَﺰم اﻟﺼﻤﺖ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺨﺸﻰ ﺻﻔﻌﺔً أﺧﺮى؛‬
‫ﺑﻞ ﯾﺨﺸﻰ أن ﯾﺠﻌﻠﮫ ﺻﻮﺗﮫ ‪ -‬اﻟﻀﻌﯿﻒ‪ ،‬ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺴﺘﻘﺮ‪ ،‬اﻟﻤﺮﺗِﺒﻚ‪ ،‬ﺻﻮت وﻟٍﺪ ﻓﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه‬
‫‪ -‬ﯾﻨﮭﺎر أﻣﺎﻣﮭﺎ‪.‬‬
‫»دﻋﻨﻲ أﻗ ِﺪّم ﻟﻚ ﻧﺼﯿﺤﺔً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ دون أن ﺗﺒﺘﺴﻢ اﻵن‪» .‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗ ُﺪرك أﻧﻚ ھﻨﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﺨﺪم‬
‫ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻜﺒُﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﯾﻌﻨﻲ أن ﺗﻜﻮن واﻗﻌﯿﺎ ً‪ .‬ﺳﺘﺤﺼﻞ ﻟﻚ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﯿﺎء‬
‫ھﻨﺎ‪ .‬ﺑﻌﻀﮭﺎ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺎ ً ﺟﺪا ً‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﻌﺎون ﻓﯿﮭﺎ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ وﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ‪ ،‬أو ﯾﻤﻜﻨﻚ أﻻ‬
‫ﺗﺘﻌﺎون ﻓﯿﮭﺎ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ وﻻ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ‪ .‬ﺳﺘﺤﺼﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﺷﯿﺎء ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﺎذا ﺳﺘﺨﺘﺎر؟ ﻻ‬
‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﺧﯿﺎرا ً ﺻﻌﺒﺎ ً«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺮدّ ﻟُﻮك ﺑﺄي ﻛﻠﻤﺔ‪ .‬ﻋﺎدت اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ رﻏﻢ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻟﻤﻀﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮل آه ﻧﻌﻢ‬
‫ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﺳﺄﻗﻮدك إﻟﻰ طﺎوﻟﺘﻚ ﻓﻮرا ً‪.‬‬

‫»ﺳﺘﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺼﯿﻒ‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن اﻟﻮﺿﻊ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻛﻞ ھﺬا ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ‪.‬‬
‫وإذا ﺗﺬﱠﻛﺮﺗﮫ ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪ ،‬ﺳﯿﺒﺪو أﺷﺒﮫ ﺑﺤﻠﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﻟﯿﺲ ﺣﻠﻤﺎ ً‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺠﻌﻞ إﻗﺎﻣﺘﻚ إﻗﺎﻣﺔً‬
‫ﻖ ﻋﻠ ﻰ‬‫ﺳﻌﯿﺪة ً؟«‪ .‬أرﺧﺖ ﻗﺒﻀﺘﮭﺎ ودﻓﻌﺘﮫ دﻓﻌﺔً ﻟﻄﯿﻔﺔً‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أن ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺴﺘﺮﯾﺢ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬اﺳﺘﻠ ِ‬
‫ﺖ اﻟﻨﻘﺎط؟«‪.‬‬
‫اﻟﻔﺮاش‪ .‬ھﻞ رأﯾ َ‬
‫»ﻻ«‪.‬‬

‫»ﺳﺘﺮاھﺎ«‪.‬‬

‫أﻏﻠﻘﺖ اﻟﺒﺎب ﺑﻠﻄﻒ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﺳﺎر ﻟُﻮك ﻧﺼﻒ ﻧﺎﺋﻢ إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺳﺮﯾﺮه‪ .‬اﺳﺘﻠﻘﻰ‬
‫ﻋﻠﯿﮫ ووﺿﻊ رأﺳﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدة اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ وﺳﺎدﺗﮫ‪ ،‬وﺣﺪﱠق ﺑﺎﻟﺠﺪار اﻟﻔﺎرغ ﺣﯿﺚ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻧﺎﻓﺬة‪ .‬ﻻ‬
‫ﻧﻘﺎط أﯾﻀﺎ ً ‪ -‬أﯾﺎ ً ﻛﺎﻧﺖ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ‪ :‬أرﯾﺪ أﻣﻲ‪ .‬ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬أرﯾﺪ أﻣﻲ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻗﻠﺒﻲ‪.‬‬
‫ﻄﻤﮫ‪ .‬أﻓﻠَﺖ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬ووﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ‪ .‬ھﻞ ﯾﺮاﻗﺒﻮﻧﮫ؟ أو‬ ‫ھﺬا ﺣ ﱠ‬
‫ﯾﺴﺘﻤﻌﻮن إﻟﻰ ﺑﻜﺎﺋﮫ؟ ﻻ ﯾﮭّﻢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺨﻄﻰ ﻋﺘﺒﺔ اﻻﻛﺘﺮاث‪ .‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺒﻜﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﻔﺎ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫ف ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ .‬رأى أﻧﮫ أ ُﺿﯿﻒ ﺷﯿﺌﺎن إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ أﺛﻨﺎء‬ ‫اﺳﺘﯿﻘَﻆ وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫ﺴﻦ ‪ -‬ﺑﺎﺳﺘﻨﺰا ٍ‬
‫ﺗﻨﺎوﻟﮫ اﻟﻐﺪاء ﺛﻢ ﻟﻘﺎﺋﮫ ﺻﺪﯾﻘﯿﮫ اﻟﺠﺪﯾﺪﯾﻦ اﻟﺮاﺋﻌﯿﻦ ﻏﻼدﯾﺲ وطﻮﻧﻲ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻣﺤﻤﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻣﺎك‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻟﻜﻦ طﺮازه أﻗﺪم‪ .‬واﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ھﻲ ﺗﻠﻔﺰﯾﻮن‬
‫ﺻﻐﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺔ ﻓﻲ اﻟﺰاوﯾﺔ‪.‬‬

‫ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ أوﻻً وﺷﻐﱠﻠﮫ‪ ،‬و َ‬


‫ﺷﻌَﺮ ﺑﻐُ ّ‬
‫ﺼﺔ ﻋﻤﯿﻘﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺤﻨﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮫ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﮫ ﻧﻐﻤﺔ اﻟﻤﺎﻛﻨﺘﻮش اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ‪ .‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ رؤﯾﺔ ﻣﻮّﺟﮫ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‪ ،‬رأى ﺷﺎﺷﺔ زرﻗﺎء ﻋﻠﯿﮭﺎ‬
‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ :‬أِر اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﻓﯿﺸﺔً واﺣﺪة ً ﻟﻔﺘﺤﮭﺎ‪َ .‬ﺧﺒَﻂ ﻟُﻮك ﻣﻔﺘﺎح اﻹدﺧﺎل ﺑﻀﻊ ﻣﺮات وھﻮ ﯾﻌﺮف‬
‫أن ھﺬا ﻟﻦ ﯾﻔﯿﺪ ﺑﺸﻲء‪.‬‬
‫»أﯾﮭﺎ اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ«‪.‬‬
‫ﺛﻢ رﻏﻢ ﻓﻈﺎﻋﺔ وﺳﺮﯾﺎﻟﯿﺔ ﻛﻞ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺠﺪ ﻣﻔّﺮا ً ﻣﻦ اﻟﻀﺤﻚ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺿﺤﻜﺔً ﻓﻈﺔً ووﺟﯿﺰة ً‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺘﺸﺎﻣﺦ ‪ -‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ اﻻزدراء ‪ -‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮة اﺳﺘﺠﺪاء اﻷوﻻد ﻟﻠِﻔﯿَﺶ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔً‪ .‬ھﻞ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﮫ‪ .‬ھﻞ ﻓﱠﻜﺮ ﻟﻦ أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ أﺑﺪا ً؟ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻓﱠﻜﺮ‬
‫ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺷﺮاء ﺷﺮاب ﻋﻨﺐ أو ﺳﺠﺎﺋﺮ؟ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ َ‬
‫ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪِّﺧﻨﻮن وﯾﺘﻨﺎوﻟﻮن اﻟﺸﺮاب )وھﺬا ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ؛ ﻓﻠﺪﯾﮫ أﺷﯿﺎء‬
‫أھﻢ ﻟﯿﻔِّﻜﺮ ﻓﯿﮭﺎ( ﻓﺈن ﻣﺎ ﯾﺘﺒﺎدر إﻟﻰ ذھﻨﮫ ھﻢ اﻟﺘﺎﻓﮭﻮن اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺘﻤﻌﻮن إﻟﻰ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ ﻓﺮﻗﺔ ﭘﺎﻧﺘﯿﺮا‬
‫وﯾﺮﺳﻤﻮن ﻗﺮون ﺷﯿﻄﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮازﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺘﺮاﺗﮭﻢ اﻟﺠﯿﻨﺰ‪ ،‬اﻟﺘﺎﻓﮭﻮن اﻟﻤﻐﻔﱠﻠﻮن ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮭﻢ ظﻨّﻮا‬
‫أن ﺗﻘﯿﯿﺪ أﻧﻔﺴﮭﻢ ﺑﺴﻼﺳﻞ اﻹدﻣﺎن ھﻮ ﻋﻤﻞ ﺗﻤﱡﺮد‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﺨﯿّﻞ ﻧﻔﺴﮫ ﯾﻔﻌﻞ أﺣﺪ ھﺬﯾﻦ اﻷﻣﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ھﺎ ھﻮ ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻣﺤﻤﻮل زرﻗﺎء ﻓﺎرﻏﺔ وﯾﻀﺮب ﻣﻔﺘﺎح اﻹدﺧﺎل ﻣﺜﻞ ﺟﺮذ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق‬
‫ﺳﻜﯿﻨﺮ ﯾﺨ ِﺒّﻂ اﻟﺮاﻓﻌﺔ ﺑﻐﯿﺔ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺔ ﺟﺮﯾﺶ أو ﺑﻀﻌﺔ ﺣﺒﻮب ﻛﻮﻛﺎﯾﯿﻦ‪.‬‬

‫أﻏﻠﻖ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل وأﻣﺴﻚ ﺟﮭﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ اﻟﻤﻮﺿﻮع ﻓﻮق اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪ .‬ﺗﻮﻗﱠﻊ‬
‫رؤﯾﺔ ﺷﺎﺷﺔ زرﻗﺎء أﺧﺮى ورﺳﺎﻟﺔ أﺧﺮى ﺗ ُﺨﺒﺮه أﻧﮫ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﯿﺸﺔ أو ِﻓﯿَﺶ ﻟﻜﻲ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﺣﺼﻞ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺳﺘﯿﭫ ھﺎرﭬﻲ ﯾﺠﺮي ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﻣﻊ داﯾﻔﺪ ھﺎﺳﻠﮭﻮف وﯾﺴﺄﻟﮫ ﻋﻦ ﻻﺋﺤﺔ اﻷﺷﯿﺎء‬
‫اﻟﺘﻲ ﯾﻮدّ إﻧﺠﺎزھﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻮﺗﮫ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺠﻤﮭﻮر ﯾﻀﺤﻚ ﻣﻦ أﺟﻮﺑﺔ ھﻮف اﻟﻤﻀﺤﻜﺔ‪.‬‬
‫أدّى ﺿﻐﻂ زر اﻟﺪﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ إﻟﻰ ظﮭﻮر ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗﺸﺒﮫ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﮭﺮ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﮭﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﻐﺮﻓﺔ واﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل‪ .‬ورﻏﻢ وﺟﻮد ﺧﯿﺎر‬
‫ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻓﻼم واﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك ﻗﻨﻮات ﺷﺒﻜﯿﺔ أو إﺧﺒﺎرﯾﺔ‪ .‬أطﻔﺄ ﻟُﻮك اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪،‬‬
‫وأﻋﺎد وﺿﻊ ﺟﮭﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻓﻮﻗﮫ‪ ،‬وﻧﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﯾﺆدي إﻟﻰ اﻟﺮواق‪ ،‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺑﺎﺑﺎن‪ .‬أﺣﺪھﻤﺎ ﺑﺎب ﺧﺰاﻧﺔ وﺟﺪ‬
‫ﻓﯿﮭﺎ ﺳﺮاوﯾﻞ ﺟﯿﻨﺰ وﻗﻤﺼﺎﻧﺎ ً ﺗﺎﺋﯿﺔً )ﻟﻢ ﯾُﺒﺬَل أي ﺟﮭﺪ ﻟﻨﺴﺦ اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل ﺑﺸﻜﻞ‬
‫دﻗﯿﻖ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺮﯾﺢ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ؟(‪ ،‬وﻗﻤﯿﺼﯿﻦ ﻣﺰﱠررﯾﻦ‪ ،‬وﺣﺬاءﯾﻦ رﯾﺎﺿﯿﯿﻦ‪ ،‬وﺧﻔّﺎ ً واﺣﺪا ً‪ .‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ أي‬
‫أﺣﺬﯾﺔ ذات ﻛﻌﺐ ﺻﻠﺐ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺎب اﻵﺧﺮ ﯾﺆدي إﻟﻰ ﺣّﻤﺎم ﺻﻐﯿﺮ ﻧﻈﯿﻒ ﺟﺪا ً وﺟﺪ ﻓﯿﮫ ﻓﺮﺷﺎﺗ َﻲ أﺳﻨﺎن ﻻ ﺗﺰاﻻن ﻓﻲ‬
‫ﻋﻠﺒﺘﯿﮭﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻐﺴﻠﺔ ﺑﺠﺎﻧﺐ أﻧﺒﻮب ﻛَﺮﺳﺖ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ﻓﻲ ﺧﺰاﻧﺔ اﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﺨﱠﺰﻧﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿﺪ‪ ،‬وَﺟﺪ‬
‫ﻏﺴﻮﻻً ﻟﻠﻔﻢ‪ ،‬وﻗﺎرورة ﺗﺎﯾﻠﯿﻨﻮل ﻟﻸطﻔﺎل ﺑﺪاﺧﻠﮭﺎ أرﺑﻊ ﺣﺒﻮب ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻣﺰﯾﻼً ﻟﻠﺮاﺋﺤﺔ‪ ،‬ورذاذا ً طﺎردا ً‬
‫ﻟﻠﺤﺸﺮات‪ ،‬وﺿﻤﺎدات ﻻﺻﻘﺔ‪ ،‬وﻋﺪة ﺑﻨﻮد أﺧﺮى ﺑﻌﻀﮭﺎ ﻣﻔﯿﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮه‪ .‬اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي‬
‫ﺼﺎﺻﺔ اﻷظﺎﻓﺮ‪.‬‬ ‫ﯾﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎره ﺧﻄﯿﺮا ً وﻟﻮ ﻗﻠﯿﻼً ﺟﺪا ً ھﻮ ﻗ ّ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﺷﻌﺮه ﻣﺨﺒﻮل‪ ،‬وھﻨﺎك دواﺋﺮ داﻛﻨﺔ )ﻛﺎن روﻟﻒ‬ ‫أﻏﻠﻖ ﺧﺰاﻧﺔ اﻷدوﯾﺔ وﻧ َ‬
‫ﻟﯿﺴّﻤﯿﮭﺎ دواﺋﺮ اﺳﺘﻤﻨﺎء( ﺗﺤﺖ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬ﺑﺪا أﻛﺒﺮ ﺳﻨﺎ ً وأﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎ ً ﻓﻲ آن‪ ،‬وھﺬا أﻣﺮ ﻏﺮﯾﺐ‪ .‬ﺣﺪﱠق‬
‫ﺑﺸﺤﻤﺔ أذﻧﮫ اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﻄﺮﯾﺔ ورأى إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟﺪواﺋﺮ اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً ﻣﻀﱠﻤﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺸﺮة‬
‫اﻟﻤﺤَﻤّﺮة ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸّﻚ ﻟﺤﻈﺔً أﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ب ‪ -‬أو ج‪ ،‬أو د ‪ -‬ھﻨﺎك ﻓﻨّﻲ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‬
‫ﻄﻂ أن‬‫ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻵن ﺗﻌﻘّﺐ ﻛﻞ ﺗﺤّﺮﻛﺎﺗﮫ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﯾﺘﻌﻘّﺒﮫ اﻵن‪ .‬ﻟﻮﻛﺎس داﯾﻔﺪ إﻟﯿﺲ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺨ ِ ّ‬
‫ﯾﺘﺴﱠﺠﻞ ﻓﻲ ﻣﻌﮭﺪ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ وإﻣﺮﺳﻮن‪ ،‬اﺧﺘ ُﺰل إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ واﻣﻀﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﻋﺎد ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ )اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬إﻧﮭﺎ اﻟﻐﺮﻓﺔ وﻟﯿﺴﺖ ﻏﺮﻓﺘﻲ(‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ‪،‬‬
‫وأدرك ﺷﯿﺌﺎ ً ُﻣﺮِﻋﺒﺎ ً‪ .‬ﻻ ﻛﺘﺐ‪ .‬وﻻ ﺣﺘﻰ ﻛﺘﺎب واﺣﺪ‪ .‬ھﺬا ﺳﯿﺊ ﻣﺜﻞ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ .‬ورﺑﻤﺎ أﺳﻮأ‪.‬‬
‫ذَھﺐ إﻟﻰ ﺧﺰاﻧﺔ اﻟﻤﻼﺑﺲ وﻓﺘﺢ اﻟﺠﻮارﯾﺮ اﻟﻮاﺣﺪ ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ ﻣﺘﻮﻗﻌﺎ ً أن ﯾﺠﺪ ﻛﺘﺎب اﻟِﺤﻜﻢ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ أو‬
‫ﺸﻒ ﻓﻘﻂ ﻛﺪﺳﺎت أﻧﯿﻘﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻏﺮف اﻟﻔﻨﺪق‪ .‬اﻛﺘ َ‬‫ﻛﺘﺎب اﻟﻤﻮرﻣﻮﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮن أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻓﻲ ُ‬
‫اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ واﻟﺠﻮارب‪.‬‬

‫ﻣﺎذا ﺗﺮك ﻟﮫ ھﺬا؟ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺳﺘﯿﭫ ھﺎرﭬﻲ ﻣﻊ داﯾﻔﺪ ھﺎﺳﻠﮭﻮف؟ ﺗﻜﺮار ﺣﻠﻘﺎت أطﺮف‬
‫اﻟﻔﯿﺪﯾﻮھﺎت اﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ؟‬
‫ﻻ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪.‬‬

‫ﻏﺎدر اﻟﻐﺮﻓﺔ وھﻮ ﯾﻔِّﻜﺮ أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺠﺪ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أو أﺣﺪ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ وَﺟﺪ ﻣﻮرﯾﻦ‬
‫أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﺗﺪﺣِﺮج ﺳﻠﺔ ﻏﺴﯿﻠﮭﺎ داﻧﺪوﻛﺲ ﻓﻲ اﻟﺮواق ﺑﺒﻂء‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﻤﻼءات وﻣﻨﺎﺷﻒ ﻣﻄﻮﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺪت ُﻣﺘﻌَﺒﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ وﻣﻨﻘﻄﻌﺔ اﻷﻧﻔﺎس‪.‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أدﻓﻊ ھﺬه ﻋﻨﻚ؟«‪.‬‬


‫»ھﺬا ﺳﯿﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻊ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪» .‬ھﻨﺎك ﺧﻤﺴﺔ ﺟﺪد ﻗﺎدﻣﻮن‪ ،‬اﺛﻨﺎن ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ﻲ ﺗﺠﮭﯿﺰ اﻟﻐُﺮف‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻻﺗﺠﺎه«‪ .‬أﺷﺎرت ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﻤﻌﺎﻛﺲ ﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫وﺛﻼﺛﺔ ﻏﺪا ً‪ ،‬وﻋﻠ ﱠ‬
‫اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ واﻟﻤﻠﻌﺐ‪.‬‬

‫دﻓَﻊ اﻟﺴﻠﺔ ﺑﺒﻂء ﻷﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﯿﺮ ﺑﺒﻂء‪» .‬ﻻ أﻓﺘﺮض أﻧﻚ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻛﺴﺐ‬
‫ﻓﯿﺸﺔً ﯾﺎ ﺳﯿﺪة أﻟﭭﻮرﺳﻮن؟ أﺣﺘﺎج إﻟﻰ واﺣﺪة ﻷﻓﻚ ﻗﻔﻞ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻲ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺮﺗِ ّﺐ ﺳﺮﯾﺮا ً‪ ،‬إذا وﻗﻔ ُ‬
‫ﺖ ﻗﺮﺑﻚ وأﻋﻄﯿﺘﻚ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬أﻧﺎ أرﺗِ ّﺐ ﺳﺮﯾﺮي ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل«‪.‬‬

‫»ﻣﻊ زواﯾﺎ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ؟«‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ...‬ﻻ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ‪ ،‬ﺳﺄﻋ ِﻠّﻤﻚ‪ .‬رﺗِ ّﺐ ﺧﻤﺴﺔ أﺳّﺮة ﻟﻲ وﺳﺄﻋﻄﯿﻚ ﺛﻼث ِﻓﯿَﺶ‪ .‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي ﻓﻲ‬
‫ﺟﯿﺒﻲ‪ .‬ﯾﺒﻘﻮﻧﮭﺎ ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻌﻲ«‪.‬‬

‫»ﺛﻼث ِﻓﯿَﺶ ﺳﺘﻜﻮن راﺋﻌﺔ«‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﻣﻨﺎداﺗﻲ ﺳﯿﺪة أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ .‬ﻧﺎدﻧﻲ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬أو ﻓﻘﻂ ﻣﻮ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺑﻘﯿﺔ‬
‫اﻷوﻻد«‪.‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻣّﺮا ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻣﻠﺤﻖ اﻟﻤﺼﻌﺪ ودﺧﻼ اﻟﺮواق اﻟﺬي ﺑﻌﺪه‪ .‬ﻛﺎن ُﻣﺰداﻧﺎ ً ﺑُﻤﻠﺼﻘﺎت إﻋﻼﻧﯿﺔ ُﻣﻠِﮭﻤﺔ‬
‫أﻛﺜﺮ‪ .‬وﺗﻮﺟﺪ أﯾﻀﺎ ً ﺻﺎﻧﻌﺔ ﺛﻠﺞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﺮواق ﻓﻲ أي ﻧُُﺰل‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺒﺪُ أﻧﮭﺎ ﺗﺘﻄﻠﱠﺐ ِﻓﯿَﺸﺎ ً‪ .‬ﺑﻌﺪھﺎ‬
‫ﺿﻌﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﯾﺪھﺎ ﻋﻠﻰ ذراع ﻟُﻮك‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ ﻋﻦ دﻓﻊ اﻟﺴﻠﺔ وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﻣﺴﺘﺴِﻔﺮا ً‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪َ ،‬و َ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻠﱠﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻛﺎن ﺻﻮﺗﮭﺎ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ھﻤﺲ‪» .‬أرى أﻧﻚ ﺣﺼﻠ َ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ رﻗﺎﻗﺘﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ أي ِﻓﯿَﺶ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪«...‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺷﺮط أن ﺗ ُﺒﻘﻲ ﺻﻮﺗﻚ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً‪ .‬ھﻨﺎك ﺳﺘﺔ أﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻻ ﺗﺼﻞ إﻟﯿﮭﺎ ﻣﯿﻜﺮوﻓﻮﻧﺎﺗﮭﻢ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ ،‬ﻣﻨﺎطﻖ ﻣﯿﺘﺔ‪ ،‬وأﻋﺮﻓﮭﺎ ﻛﻠﮭﺎ‪ .‬ھﺬا أﺣﺪھﺎ‪ ،‬ﻗﺮب ﺻﺎﻧﻌﺔ‬
‫اﻟﺜﻠﺞ ھﺬه«‪.‬‬
‫»ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺖ‪«...‬‬

‫»َﻣﻦ أﻋﻄﺎك اﻟﺮﻗﺎﻗﺔ وﺗﺮك ھﺬه اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﻚ؟ ھﻞ ﻛﺎن طﻮﻧﻲ؟«‪.‬‬

‫ﺑﺪأت ﻋﯿﻨﺎ ﻟُﻮك ﺗﺤﺮﻗﺎﻧﮫ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺜﻖ ﺑﻨﻔﺴﮫ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎن ذﻟﻚ آﻣﻨﺎ ً أم ﻻ‪ .‬ﻓﺄوﻣﺄ‬
‫ﺑﺮأﺳﮫ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫»إﻧﮫ أﺣﺪ اﻟﺤﻘﯿﺮﯾﻦ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ‪» .‬زﯾﻜﻲ ﺣﻘﯿﺮ آﺧﺮ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮭﺎ ﺗﺒﺘﺴﻢ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ھﻨﺎ ﯾﺤﺒّﻮن ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻷوﻻد ﺑﻌﻨﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ أﺳﻮأ ﺛﻼﺛﺔ«‪.‬‬

‫»طﻮﻧﻲ ﺻﻔَﻌﻨﻲ«‪ ،‬ھَﻤﺲ ﻟُﻮك‪» .‬وﺑﻘﻮة«‪.‬‬

‫ﺸﺖ ﻟﮫ ﺷﻌﺮه‪ .‬ھﺬا ﻣﻦ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﻔﻌﻠﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪات ﻟﻸطﻔﺎل واﻷوﻻد اﻟﺼﻐﺎر‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك‬ ‫ﻧﻔ َ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻤﺎِﻧﻊ‪ .‬ﻛﺎن ﯾُﻠَﻤﺲ ﺑﻠﻄﻒ‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ﻟﮫ اﻟﻜﺜﯿﺮ اﻵن‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء اﻵن‪.‬‬
‫»اﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ ﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ‪» .‬ﻻ ﺗﺠﺎدﻟﮫ‪ ،‬ھﺬه أﻓﻀﻞ ﻧﺼﯿﺤﺔ ﻋﻨﺪي‪ .‬ھﻨﺎك أﺷﺨﺎص‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻣﺠﺎدﻟﺘﮭﻢ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ إﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻣﺠﺎدﻟﺔ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬رﻏﻢ أن ذﻟﻚ ﻟﻦ ﯾﻌﻮد ﻋﻠﯿﻚ ﺑﺎﻟﻨﻔﻊ‬
‫اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ طﻮﻧﻲ وزﯾﻜﻲ ﻧﺤﻠﺘﺎن ﺷﺮﯾﺮﺗﺎن‪ .‬ﻏﻼدﯾﺲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إﻧﮭﻢ ﯾﻠﺴﻌﻮن«‪.‬‬
‫ﻋﺎودت اﻟﺴﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك أﻣﺴﻚ ُﻛّﻢ زﯾّﮭﺎ اﻟﺒﻨّﻲ وﺷﺪّھﺎ إﻟﻰ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻵﻣﻨﺔ‪.‬‬
‫ب طﻮﻧﻲ«‪ ،‬ھَﻤﺲ‪» .‬ﻟﺪﯾﮫ ﺟﺮح وﻋﯿﻦ رﻣﺎدﯾﺔ«‪.‬‬ ‫»أﻋﺘﻘﺪ أن ﻧﯿﻜﻲ ﺿﺮ َ‬
‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ُﻣﻈِﮭﺮة ً أﺳﻨﺎﻧﺎ ً ﺑﺪت ﻣﺘﺄﺧﺮة ﺟﺪا ً ﻋﻠﻰ زﯾﺎرة طﺒﯿﺐ اﻷﺳﻨﺎن‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً ﻓﻌَﻞ‬
‫ﻧﯿﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬اﻷرﺟﺢ أن طﻮﻧﻲ ﺿﺮﺑﮫ ﺑﻀﻌﻒ اﻟﺤﺪّة‪ ،‬ﻟﻜﻦ وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ...‬ﺣﺴﻨﺎ ً ﻓﻌَﻞ‪ .‬ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ اﻵن‪.‬‬
‫ﺑﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻟﻲ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻻﻧﺘﮭﺎء ﻣﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺗﻠﻚ اﻟﻐُﺮف ﺑﻠﻤﺢ اﻟﺒﺼﺮ«‪.‬‬

‫أول ﻏﺮﻓﺔ زاراھﺎ اﺣﺘﻮت ﻋﻠﻰ ُﻣﻠﺼﻘﺎت إﻋﻼﻧﯿﺔ ﻟﺘﻮﻣﻲ ﭘﯿﻜﻠﺰ وُزوﻛﻮ ‪ -‬ﺷﺨﺼﯿﺘﯿﻦ‬
‫ﻛﺮﺗﻮﻧﯿﺘﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﻧﯿﻜﻮﻟﻮدﯾﻮن ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران‪ ،‬وﻓﺼﯿﻠﺔ دﻣﻰ ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻣﻐﺎﻣﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫ﺗﻌﱠﺮف ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻮرا ً‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﮫ ﻣﱠﺮ ﺷﺨﺼﯿﺎ ً ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺗﺠﻤﯿﻊ دﻣﻰ ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻣﻐﺎﻣﺮة‬
‫ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻏﯿﺮ ﺑﻌﯿﺪ‪ .‬ورق اﻟﺠﺪران ﯾُﻈِﮭﺮ ﻣﮭِّﺮﺟﯿﻦ ﺳﻌﺪاء ﯾﺤﻤﻠﻮن ﺑﺎﻟﻮﻧﺎت‪.‬‬

‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ھﺬه ﻏﺮﻓﺔ وﻟﺪ ﺻﻐﯿﺮ«‪.‬‬


‫ﻧﻈﺮت إﻟﻰ ﻟُﻮك ﻧﻈﺮة اﺳﺘﻤﺘﺎع‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﻘﻮل ﻟﺴ َ‬
‫ﺖ ﻛﺒﯿﺮا ً ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ ﻛﺜﯿﺮا ً‪» .‬ھﺬا‬
‫ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﯾﺪﻋﻰ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ووﻓﻖ اﻟﻼﺋﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﻌﻲ‪ ،‬ﯾﺒﻠﻎ اﻟﻌﺎﺷﺮة ﻓﻘﻂ‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﺒﺪأ اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬أﻧﺎ‬
‫أﻛﯿﺪة أﻧﻨﻲ ﻟﻦ أﺿﻄﺮ إﻟﻰ أن أ ُرﯾﻚ ﻛﯿﻒ ﺗﻔﻌﻞ زاوﯾﺔ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ إﻻ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺗﺒﺪو وﻟﺪا ً ﯾﻔﮭﻢ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ«‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫ﺷﻌَﺮ‬‫ﻋﻨﺪ ﻋﻮدﺗﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﻟُﻮك إﺣﺪى ِﻓﯿَﺸﮫ أﻣﺎم ﻛﺎﻣﯿﺮا اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل‪َ .‬‬
‫ض ﺷﺎﺷﺔ زرﻗﺎء ﻋﻠﯿﮭﺎ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﺮﺣﺒﺎ ً‬ ‫ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻐﺒﺎء ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﺷﺘﻐَﻞ ﺣﺎﻻً وﻋﺮ َ‬
‫ﺲ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺛﻢ اﺑﺘﺴﻢ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ وﺻﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻛﺎن ھﺬا اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ُﻣﻠَﻚ ﻓﺘﺎٍة‬
‫ﺑﻌﻮدﺗﻚ ﯾﺎ دوﻧﺎ! ﻋﺒ َ‬
‫ﻲ أﺣﺪھﻢ ﻓﻌﻞ‬ ‫)أو ُﻣﻌﺎرا ً إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل( ﺗﺪﻋﻰ دوﻧﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻢ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﺮﺣﯿﺐ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧﺴ َ‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬ﻣﺠﺮد ﺳﮭﻮة ﺑﺴﯿﻄﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﺳﮭﻮة ٌ واﺣﺪة ٌ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﺳﮭﻮات أﺧﺮى‪.‬‬
‫اﺧﺘﻔﺖ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺮﺣﯿﺐ وظﮭﺮت ﺻﻮرة ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﻘﯿﺎﺳﯿﺔ‪ :‬ﺷﺎطﺊ ﻣﮭﺠﻮر ﺗﺤﺖ‬
‫ﺳﻤﺎء اﻟﻔﺠﺮ‪ .‬ﺷﺮﯾﻂ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ أﺳﻔﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﯾﺸﺒﮫ ذﻟﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪،‬‬
‫ق ﺻﺎرخٍ واﺣٍﺪ )ﻟﻜﻨﮫ ﻏﯿﺮ ﻣﺪھٍﺶ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً(‪ :‬ﻻ طﺎﺑﻊ ﺑﺮﯾﺪي ﺻﻐﯿﺮ ﻟﻠﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻓﺮ ٍ‬
‫ﺐ ‪AOL‬‬ ‫ﻟﻜﻨﮫ رأى رﻣَﺰي ﻣﺰ ّ ِودَي اﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ھﺬه ﻣﻔﺎﺟﺄة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﻔﺎﺟﺄة ﻟﻄﯿﻔﺔ‪ .‬ﻓﺘ َﺢ ﻓﺎﯾﺮﻓﻮﻛﺲ وﻛﺘ َ‬
‫‪ .log-in‬ﻋﺎدت اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺰرﻗﺎء وﻓﻲ وﺳﻄﮭﺎ داﺋﺮة ﺣﻤﺮاء ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬وﻗﺎل ﺻﻮت ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮي‬
‫ﻧﺎﻋﻢ‪» ،‬آﺳﻒ ﯾﺎ داﯾﭫ‪ ،‬أﺧﺸﻰ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﻈﺔ ظﱠﻦ ﻟُﻮك أﻧﮭﺎ ﺳﮭﻮة أﺧﺮى ‪ -‬دوﻧﺎ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ داﯾﭫ ‪ -‬ﻗﺒﻞ أن ﯾُﺪرك أﻧﮫ ﺻﻮت ھﺎل‬
‫‪ 9000‬ﻣﻦ ﻓﯿﻠﻢ ‪ :2001‬ﻣﻠﺤﻤﺔ ﻓﻀﺎﺋﯿﺔ‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ ﺣﻤﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺠﺮد ﻣﺰﺣﺔ إﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ھﺬه اﻟﻈﺮوف‪،‬‬
‫ﻏﯿﺮ ﻣﻀﺤﻜﺔ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﻏﻮﻏﻞ وﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ھﺎل ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺛﻢ ﺑﺤ َ‬
‫ﺚ ﻋﻦ‬ ‫ﺚ ﻋﻦ ھﺮﺑﺮت إﻟﯿﺲ ﻓﻲ ُ‬
‫ﺑﺤ َ‬
‫ض ﻣﺴﺮﺣﻲ ٍ ھﻨﺎك )أو ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﻣﺴﺮح أورﻓﯿﻮم ﻓﻲ ھﯿﻨﯿﭙﯿﻦ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻷﻧﮫ ﯾﻨﻮي ﻣﺸﺎھﺪة ﻋﺮ ٍ‬
‫اﻟﻘﺮﯾﺐ‪ ،‬ﺑﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺤﺎل(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻷﻧﮫ أراد ﻣﻌﺮﻓﺔ طﺒﯿﻌﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﯿﮭﺎ‪ .‬ﻻ ﺑﺪ أن‬
‫ھﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬وإﻻ ﻓﻠﻤﺎذا ﯾﻌﻄﻮﻧﮫ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ اﻷﺻﻞ؟‬
‫ﺑﺪا اﻷورف‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺴّﻤﯿﮫ واﻟﺪاه‪ ،‬أﺣﺪ اﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ لـ »ﺿﯿﻮف« اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬أﺧﺒﺮه‬
‫اﻟﻤﻮﻗﻊ أن ﻣﺴﺮﺣﯿﺔ ھﺎﻣﯿﻠﺘﻮن ﻋﺎﺋﺪة )»ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ طﻠﺐ اﻟﺠﻤﺎھﯿﺮ!«(‪ ،‬وﺳﯿﺄﺗﻲ ﭘﺎﺗﻮن أوزواﻟﺖ إﻟﻰ‬
‫ھﻨﺎك اﻟﺸﮭﺮ اﻟﻘﺎدم )»ﺳﺘﻨﻘﺴﻢ آراؤﻛﻢ!«(‪ .‬ﺣﺎَول أن ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺪرﺳﺔ ﺑﺮودرﯾﻚ وﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻮﻗﻌﮭﺎ اﻟﻮﯾﺐ‪ ،‬ﺑﻼ أي ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﺟﱠﺮب اﻟﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺸﺎره اﻟﻤﺪرﺳﻲ‪ ،‬وﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ھﺎل‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺑﺪأ‬
‫ﯾﻔﮭﻢ ﺧﯿﺒﺔ أﻣﻞ اﻟﻄﺒﯿﺐ داﯾﭫ ﺑﻮﻣﺎن ﻓﻲ اﻟﻔﯿﻠﻢ‪.‬‬
‫ﺐ ﺷﺮطﺔ وﻻﯾﺔ ﻣﺎﯾﻦ ﻓﻲ ﺣﻘﻞ اﻟﺒﺤﺚ‪ .‬ﺣﺎَم إﺻﺒﻌﮫ‬ ‫ﺑﺪأ ﯾُﻐﻠﻖ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻤﱠﮭﻞ ﻗﻠﯿﻼً وﻛﺘ َ‬
‫ﻓﻮق زر اﻟﺘﻨﻔﯿﺬ‪ ،‬وﻛﺎد ﯾﻀﻐﻄﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺮاﺟﻊ‪ .‬ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻋﺘﺬار ھﺎل اﻟﺬي ﺑﻼ ﻣﻌﻨﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﺷﱠﻚ‬
‫أن اﻷﻣﻮر ﺳﺘﻨﺘﮭﻲ ﻋﻨﺪ ھﺬا اﻟﺤﺪّ‪ .‬اﻷرﺟﺢ أن ﺟﺮس إﻧﺬاٍر ﺳﯿﺮّن ﻓﻲ أﺣﺪ اﻟﻤﺴﺘﻮﯾﺎت اﻟﺴﻔﻠﻰ‪ .‬ﻏﯿﺮ‬
‫ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻧﺴﻮا ﺗﻐﯿﯿﺮ إﺳﻢ اﻟﻮﻟﺪ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﺮﺣﯿﺐ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻦ ﯾﻨﺴﻮا ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﺘﻨﺒﯿﮫ إذا ﺣﺎَول أﺣﺪ أوﻻد اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺴﻠﻄﺎت‪ .‬ﺳﺘﻜﻮن ھﻨﺎك ﻋﻘﻮﺑﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أﺳﻮأ ﻣﻦ‬
‫ﺺ ﻓﯿﻤﺎ ﻣﻀﻰ ﻓﺘﺎة ً ﺗﺪﻋﻰ دوﻧﺎ ﻋﺪﯾﻢ اﻟﺠﺪوى‪.‬‬
‫ﻣﺠﺮد ﺻﻔﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﮫ‪ .‬اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﺬي ﺧ ﱠ‬
‫اﺳﺘﺮاح ﻟُﻮك وﺷﺒَﻚ ذراﻋﯿﮫ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره اﻟﻀﯿﻖ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻣﻮرﯾﻦ واﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﻮدودة اﻟﺘﻲ‬
‫ﻧﻔﺸﺖ ﺑﮭﺎ ﺷﻌﺮه‪ .‬ﻣﺠﺮد ﺑﺎدرة ﻟﻄﻒ ﺷﺎردة اﻟﺬھﻦ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ )واﻟِﻔﯿَﺶ( ﺧﻔﱠﻒ وطﺄة ﺻﻔﻌﺔ‬
‫طﻮﻧﻲ‪ .‬ھﻞ ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إن اﻟﻤﺮأة ﻣﺪﯾﻮﻧﺔ ﺑﺄرﺑﻌﯿﻦ أﻟﻒ دوﻻر؟ ﻻ‪ ،‬ﺿﻌﻒ ذﻟﻚ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬

‫ﺚ ﻟُﻮك ﻓﻲ‬‫ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﻮدودة اﻟﺘﻲ ﻟ َﻢـﺳﺘﮫ ﺑﮭﺎ ﻣﻮرﯾﻦ وﻛﺬﻟﻚ ﻟﻤﺠﺮد ﺗﻤﺮﯾﺮ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺑﺤ َ‬
‫ﻏﻮﻏﻞ ﻋﻦ اﻟﺪﯾﻮن ﺗﺨﻨﻘﻨﻲ رﺟﺎء ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ‪ .‬أﻋﻄﺎه اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻓﻮرا ً وﺻﻮﻻً إﻟﻰ ﻛﺎﻓﺔ أﺻﻨﺎف‬ ‫ُ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ھﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع‪ ،‬وﻣﻦ ﺑﯿﻨﮭﺎ ﻋﺪة ﺷﺮﻛﺎت ﺻﱠﺮﺣﺖ أن اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﻮاﺗﯿﺮ‬
‫اﻟﻤﺰﻋﺠﺔ ﺳﮭٌﻞ ﺟﺪا ً؛ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪﯾﻮن ﻓﻌﻠﮫ ھﻮ إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ھﺎﺗﻔﯿﺔ واﺣﺪة‪ .‬ﺷﱠﻚ ﻟُﻮك ﺑﺎﻷﻣﺮ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ اﻓﺘَﺮض أن ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص ﻟﻦ ﯾﺸّﻜﻮا ﻣﺜﻠﮫ؛ ﻓﮭﺬه ھﻲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺮزﺣﻮن ﺑﮭﺎ ﺗﺤﺖ ﺛﻘﻞ‬
‫اﻟﺪﯾﻮن ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻟﻢ ﺗﻜﻦ أﺣﺪ أوﻟﺌﻚ اﻷﺷﺨﺎص‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ وﻓﻘﺎ ً ﻟﻜﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎﻟﺖ إن‬
‫زوج ﻣﻮرﯾﻦ راﻛﻢ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻔﻮاﺗﯿﺮ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻗﺒﻞ أن ﯾﻔّﺮ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﻼﻣﮭﺎ ﺻﺤﯿﺢ ورﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ ﺻﺤﯿﺤﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن ھﻨﺎك ﺣﻠﻮل ﻟﻠﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ھﻨﺎك ﺣﻠﻮل ﻟﻠﻤﺸﺎﻛﻞ؛ إﯾﺠﺎدھﺎ ھﻮ اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻦ ﻛﻞ‬
‫اﻟﺘﻌﻠﱡﻢ‪ .‬رﺑﻤﺎ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻟﯿﺲ ﻋﺪﯾﻢ اﻟﺠﺪوى ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫ذَھﺐ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﺘﻲ ﺑﺪت أﻛﺜﺮ ﺛﻘﺔ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﻏﺮق ﻓﻲ ﻣﻮاﺿﯿﻊ اﻟﺪﯾﻮن‬
‫وﺗﺴﺪﯾﺪھﺎ‪ .‬ﻋﺎد إﻟﯿﮫ اﻟﺠﻮع اﻟﻘﺪﯾﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‪ .‬إﻟﻰ أن ﯾﺘﻌﻠﱠﻢ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺟﺪﯾﺪا ً‪ .‬إﻟﻰ ﻋﺰل اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﻤﺮﻛﺰﯾﺔ‬
‫وﻓﮭﻤﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻟﻌﺎدة‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﺗﺆدّي إﻟﻰ ﺛﻼث )أو ﺳﺖ‪ ،‬أو اﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة( ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﻛﺜﺮ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ‬
‫ع ﻣﻦ ﺧﺮاﺋﻂ اﻟﺘﻀﺎرﯾﺲ‪ .‬اﻟﻤﻔﮭﻮم اﻷﻛﺜﺮ إﺛﺎرة ﻟﻼھﺘﻤﺎم ‪-‬‬ ‫اﻟﻤﻄﺎف ﺑﺪأت ﺻﻮرة ٌ ﻣﺘﻤﺎﺳﻜﺔٌ ﺗﺘﺸﱠﻜﻞ‪ .‬ﻧﻮ ٌ‬
‫ﻂ ﻟﻜﻦ ﻣﺬِھٌﻞ )ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠُﻮك‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ(‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر اﻟﻤﺤﻮر اﻟﺬي ﺗﺮﺗﺒﻂ ﺑﮫ ﻛﻞ اﻟﻤﻔﺎھﯿﻢ اﻷﺧﺮى ‪ -‬ﺑﺴﯿ ٌ‬
‫اﻟﺪَﯾﻦ ﺳﻠﻌﺔٌ‪ .‬ﯾُﺸﺘﺮى وﯾُﺒﺎع‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ أﺻﺒﺢ ﻣﺤﻮر ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﺑﻞ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﮭﻮ ﺳﻠﻌﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮدة ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﻠﻤﻮﺳﺎ ً ﻣﺜﻞ اﻟﻮﻗﻮد أو اﻟﺬھﺐ أو‬
‫اﻷﻟﻤﺎس؛ إﻧﮫ ﻣﺠﺮد ﻓﻜﺮة‪ .‬وﻋﺪٌ ﺑﺎﻟﺘﺴﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳِﻤﻊ رﻧّﺔ اﻟﻤﺮاﺳﻠﺔ اﻟﻔﻮرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ ،‬ھﱠﺰ رأﺳﮫ ﻣﺜﻞ ﻓﺘﻰ ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ ﻣﻦ ﺣﻠﻢ‬
‫واﻗﻌﻲ‪ .‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻣﺴﺎًء ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺿﻐ َ‬
‫ﻂ رﻣﺰ اﻟﺒﺎﻟﻮن ﻓﻲ أﺳﻔﻞ اﻵﻟﺔ وﻗﺮأ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ :‬ﻣﺮﺣﺒﺎ ﻳﺎ ُﻟﻮك‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﺪﻳﺮة ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬وأودّ‬
‫رؤﻳﺘﻚ‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﮭﺬا‪ ،‬ﺛﻢ ﻛﺘ َ‬


‫ﺐ‪.‬‬
‫ُﻟﻮك‪ :‬ھﻞ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي أي ﺧﯿﺎر؟‬
‫أﺗﺎه اﻟﺮد ﺣﺎﻻً‪:‬‬

‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ :‬ﻻ‪☺.‬‬


‫»ﺧﺬي اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﻚ واﻗﺤﻤﯿﮭﺎ ﻓﻲ ‪«-‬‬

‫ع ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب‪ .‬ذھﺐ إﻟﯿﮫ ﻣﺘﻮﻗﻌﺎ ً ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن َھﺪاد ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬أﺣﺪ‬
‫ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻗﺮ ٌ‬
‫اﻟﺸﺎﺑﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺘﻤ ّ‬
‫ﺸﻰ أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻜﺒﯿﺮ؟«‪.‬‬

‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ﻟُﻮك‪» .‬أﻋﻄﻨﻲ ﺛﺎﻧﯿﺔً‪ .‬ﻋﻠ ﱠ‬


‫ﻲ أن أرﺗﺪي ﺣﺬاﺋﻲ اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﻣﺸﻜﻠﺔ«‪.‬‬
‫ﻗﺎده َھﺪاد إﻟﻰ ﺑﺎب ﺑﻌﺪ اﻟﻤﺼﻌﺪ واﺳﺘﺨﺪَم ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﺎحٍ ﻟﯿﻔﺘﺤﮫ‪ .‬ﺳﺎرا ﻣﻌﺎ ً اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﻘﺼﯿﺮة‬
‫إﻟﻰ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة وھﻮ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﻹﺑﻌﺎد اﻟﺤﺸﺮات ﻋﻨﮫ‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ذﱠﻛﺮت ﻟُﻮك ﺑُﻜﺒﺮى ﻧﺴﯿﺒﺎت أﺑﯿﮫ ﺳﻨﺎ ً‪ .‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌّﻤﺔ رودا‪ ،‬ھﺬه اﻟﻤﺮأة ﻧﺤﯿﻠﺔ‪،‬‬
‫وﺑﺎﻟﻜﺎد ﻟﺪﯾﮭﺎ أﺛﺮ ورﻛﯿﻦ أو ﺛﺪﯾﯿﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﺧﻄﻮط اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺣﻮل ﻓﻢ اﻟﻌّﻤﺔ رودا‪ ،‬ودفء داﺋﻢ ﻓﻲ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ﻋﻨﺎق ﻣﻦ اﻟﻤﺮأة اﻟﻮاﻗﻔﺔ ﻗﺮب ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺐ اﻟﻤﻌﺎﻧﻘﺔ‪َ .‬‬
‫ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤ ّ‬
‫ﺑﺬﻟﺘﮭﺎ اﻟﺨﻮﺧﯿﺔ اﻟﻠﻮن وﺣﺬاﺋﮭﺎ ذي اﻟﻠﻮن اﻟﻤﻤﺎﺛﻞ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك اﺑﺘﺴﺎﻣﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻤﺮادف‬
‫اﻟﻮﺟﮭﻲ ﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺜﻼث دوﻻرات‪ .‬رأى ﺗﻘﯿﯿﻤﺎ ً ﺣﺬرا ً ﻓﻲ ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﻻ ﺷﻲء آﺧﺮ‪ .‬ﻻ‬
‫ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪.‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً ﯾﺎ َھﺪاد‪ ،‬ﺳﺄ ُﻛِﻤﻞ ﻣﻦ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫أوﻣﺄ اﻟﻤﻤِّﺮض ‪ -‬وھﺬا ﻣﺎ اﻓﺘَﺮﺿﮫ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻮظﯿﻔﺔ َھﺪاد ‪ -‬إﯾﻤﺎءة اﺣﺘﺮام وﺧﺮج ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫»دﻋﻨﺎ ﻧﺒﺪأ ﺑﺸﻲء واﺿﺢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻧﺤﻦ ﻟﻮﺣﺪﻧﺎ‪ .‬أﻧﺎ أﻗﻀﻲ ﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮ دﻗﺎﺋﻖ ﻟﻮﺣﺪي ﻣﻊ‬
‫ﻛﻞ ﻣﻠﺘِﺤﻖ ﺟﺪﯾﺪ ﺑُﻌﯿﺪ وﺻﻮﻟﮫ‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺎَول ﺑﻌﻀﮭﻢ‪ ،‬ﺑﺪاﻓﻊ ﺗﺸﻮﯾﺶ اﻟﺬھﻦ واﻟﻐﻀﺐ‪ ،‬ﻣﮭﺎﺟﻤﺘﻲ‪ .‬ﻻ‬
‫أﻛّﻦ ﻟﮭﻢ أي ﺿﻐﯿﻨﺔ ﻟﻔﻌﻠﮭﻢ ذاك‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﺳﺄﻏﻀﺐ ﻋﻠﯿﮭﻢ؟ أﻛﺒﺮ اﻟﻤﻠﺘِﺤﻘﯿﻦ ﺳﻨﺎ ً ﻋﻨﺪﻧﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮة‪ ،‬وﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﻌﻤﺮ ھﻮ اﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة وﺳﺘﺔ أﺷﮭﺮ‪ .‬أوﻻد‪ ،‬ﺑﻤﻌﻨﻰ آﺧﺮ‪ ،‬واﻷوﻻد ﻏﯿﺮ‬
‫ﺑﺎرﻋﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻧﺪﻓﺎﻋﮭﻢ ﻓﻲ أﻓﻀﻞ اﻷوﻗﺎت‪ .‬أﻋﺘﺒﺮ ھﻜﺬا ﺳﻠﻮك ﻋﺪواﻧﻲ ﻟﺤﻈﺔً ﻗﺎﺑﻠﺔً‬
‫ﻟﻠﺘﻌﻠﯿﻢ‪ ...‬وأﻋ ِﻠّﻤﮭﻢ‪ .‬ھﻞ ﺳﺄﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻌﻠﯿﻤﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺲ ﻋﻦ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﺗﺴﺎءل إن ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ أﺣﺪ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﺣﺎوﻟﻮا أن ﯾﻀﻌﻮا أﯾﺪﯾﮭﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻤﺮأة اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻷﻧﯿﻘﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺳﯿﺴﺄل ﻻﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫ﻀﻞ ﺑﺎﻟﺠﻠﻮس‪ ،‬رﺟﺎًء«‪.‬‬
‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬ﺗﻔ ﱠ‬
‫ﺟﻠﺲ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻣﺎم ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﺛﻢ ﻣﺎل إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﺷﺒَﻚ ﯾﺪﯾﮫ ﺑﯿﻦ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ُﻣﺤﻜﻢ‪ .‬ﺟﻠَﺴﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻘﺎﺑﻠﮫ ﺑﻨﻈﺮات ﻧﺎظﺮة ﻣﺪرﺳﺔ ﻟﻦ ﺗﺤﺘﻤﻞ أي ُھﺮاء‪ .‬ﺳﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫اﻟُﮭﺮاء ﺑﻘﺴﻮة‪ .‬ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﻠﺘ ِ‬
‫ﻖ أﺑﺪا ً راﺷﺪة ً ﻋﺪﯾﻤﺔ اﻟﺮﺣﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﯾﻮاﺟﮫ واﺣﺪة ً اﻵن‪ .‬اﻟﻔﻜﺮة‬
‫ﻣﺨﯿﻔﺔ‪ ،‬وردّة ﻓﻌﻠﮫ اﻷوﻟﻰ ھﻲ أن ﯾﺮﻓﻀﮭﺎ ﻟﺴﺨﺎﻓﺘﮭﺎ‪ .‬أن ﯾﺴَﺤﻘﮭﺎ‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﮫ أن ﯾﺼ ِﺪّق أﻧﮫ‬
‫ش ﻓﻘﻂ ﺣﯿﺎة ً ﺑﻌﯿﺪة ً ﻋﻦ اﻟﺼﺨﺐ‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ‪ -‬واﻷأﻣﻦ ‪ -‬ﻟﮫ أن ﯾﺼ ِﺪّق أﻧﮭﺎ ﻣﺎ ظﱠﻦ أﻧﮭﺎ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬إﻻ‬ ‫ﻋﺎ َ‬
‫إذا وإﻟﻰ أن ﺗﺒﺮھﻦ ﻟﮫ اﻟﻌﻜﺲ‪ .‬اﻟﺤﺎﻟﺔ ﺳﯿﺌﺔ؛ ھﺬا أﻣﺮ واﺿﺢ وﻻ ﯾﺪع ﻣﺠﺎﻻً ﻟﻠﺸﻚ‪ .‬أن ﯾﺨﺪع ﻧﻔﺴﮫ ﻗﺪ‬
‫ﯾﻜﻮن أﺳﻮأ ﺧﻄﺄ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺮﺗﻜﺒﮫ‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ ﻛﱠﻮﻧﺖ ﺻﺪاﻗﺎت ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪ ،‬ھﺬه ﺑﺪاﯾﺔ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﺳﺘﻠﺘﻘﻲ آﺧﺮﯾﻦ ﺧﻼل إﻗﺎﻣﺘﻚ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬اﺛﻨﺎن ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻓﺘﻰ ﯾﺪﻋﻰ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن وﻓﺘﺎة ﺗﺪﻋﻰ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ‪ ،‬وﺻﻼ ﻟﻠﺘﻮ‪.‬‬
‫إﻧﮭﻤﺎ ﻧﺎﺋﻤﺎن اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺳﺘﺘﻌﱠﺮف ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ھﯿﻠﯿﻦ رﺑﻤﺎ ﻗﺒﻞ إطﻔﺎء اﻷﺿﻮاء ﻋﻨﺪ اﻟﻌﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي ﻗﺪ ﯾﻨﺎم اﻟﻠﯿﻞ ﻛﻠﮫ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﺎﻓﻊ ﺟﺪا ً‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن ﻣﻨﻔﻌﻼً ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ‪ .‬آﻣﻞ أن ﺗﺄﺧﺬه ﺗﺤﺖ‬
‫ﺟﻨﺎﺣﻚ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪة أن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﺮﯾﺲ وﺟﻮرج ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﻧﯿﻚ‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻻ أﺣﺪ‬
‫ﯾﻌﺮف أﺑﺪا ً ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ردّة ﻓﻌﻞ ﻧﯿﻚ‪ .‬أظﻦ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻧﯿﻚ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻣﺴﺎﻋﺪة آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﺄﻗﻠﻢ ﻣﻊ ﺣﺎﻟﺘﮫ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺳﺘ ُﻜﺴﺒﻚ ِﻓﯿَﺸﺎ ً‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮف ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ھﻲ اﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ھﻨﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬اﻷﻣﺮ ﻣﺘﺮوك ﻟﻚ ﻛﻠﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﺳﻨﻮاﺻﻞ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ«‪.‬‬

‫أﻋﺮف أﻧﻜﻢ ﺳﺘﻮاﺻﻠﻮن اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬واﻟﺘﻨ ّ‬


‫ﺼﺖ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ‬
‫اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ ﺣﯿﺚ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻜﻢ ذﻟﻚ‪ .‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أن ﻣﻮرﯾﻦ ﻣﺤﻘّﺔ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ أﻋﻄﺎك أﺻﺪﻗﺎؤك ﻛﻤﯿﺔً ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬ﺑﻌﻀﮭﺎ دﻗﯿﻖ وﺑﻌﻀﮭﺎ ﻏﯿﺮ دﻗﯿﻖ‬
‫أﺑﺪا ً‪ .‬ﻣﺎ أ ُﺧِﺒﺮك ﺑﮫ اﻵن دﻗﯿﻖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻟﺬا اﺳﺘﻤﻊ ﺟﯿﺪا ً«‪ .‬ﻣﺎﻟﺖ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﺑﺎﺳﻄﺔً ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‬
‫وﻣﺜ ِﺒّﺘﺔً ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ھﻞ أذﻧﺎك ﻣﻔﺘﻮﺣﺘﺎن ﯾﺎ ﻟُﻮك؟ ﻷﻧﻨﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ رأي اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻻ أﻣﻀﻎ‬
‫اﻟﻤﻠﻔﻮف ﻣﺮﺗﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ ﻣﺎذا؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺤﺪّة‪ ،‬رﻏﻢ أن وﺟﮭﮭﺎ ﺑﻘﻲ ھﺎدﺋﺎ ً‪.‬‬

‫»أذﻧﺎي ﻣﻔﺘﻮﺣﺘﺎن‪ .‬وذھﻨﻲ ﯾﻘﻆ«‪.‬‬


‫»ﻣﻤﺘﺎز‪ .‬ﺳﺘﺒﻘﻰ ﻓﺘﺮة ً زﻣﻨﯿﺔً ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻋﺸﺮة أﯾﺎم؛ وﻗﺪ ﺗﻜﻮن‬
‫أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ؛ وﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺷﮭﺮا ً ﻛﺎﻣﻼً‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻗﻠّﺔ ﺟﺪا ً ﻣﻦ ﻣﺠﻨﱠﺪﯾﻨﺎ ﯾﺒﻘﻮن ھﺬه اﻟﻤﺪة اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ«‪.‬‬
‫»اﻟﻤﺠﻨﱠﺪون؟ ھﻞ ﺗﻘﺼﺪﯾﻦ أﻧﮫ ﺗﻢ ﺗﺠﻨﯿﺪي؟«‪.‬‬
‫أوﻣﺄت إﯾﻤﺎءة رﺷﯿﻘﺔ‪» .‬إﻧﻨﻲ أﻗﻮل ھﺬا ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ھﻨﺎك ﺣﺮب ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﻢ اﺳﺘﺪﻋﺎؤك ﻟﻜﻲ‬
‫ﺗﺨﺪم ﺑﻠﺪك«‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎذا؟ ﻷﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺗﺤﺮﯾﻚ ﻛﻮب أو ﻛﺘﺎب دون ﻟﻤﺴﮫ؟ ھﺬا ﻏﺐـ ‪«-‬‬

‫»ِاﺧَﺮس!«‪.‬‬
‫س ﻟُﻮك‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺪوﻣﺎ ً ﺑﮭﺬا ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ُ‬
‫ﺻﺪَم ﺑﺼﻔﻌﺔ طﻮﻧﻲ‪ ،‬ﺧِﺮ َ‬
‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﻜﻠﱠﻢ‪ ،‬ﺗﺴﺘﻤﻊ وﻻ ﺗﻘﺎطﻌﻨﻲ‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺜﻖ ﻟُﻮك ﺑﺼﻮﺗﮫ ﻓﺄوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ ﻓﻘﻂ‪.‬‬


‫»ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺳﺒﺎق ﺗﺴﻠّﺢ ﺑﻞ ﺳﺒﺎق أدﻣﻐﺔ‪ ،‬وإذا ﺧﺴﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻌﻮاﻗﺐ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﯾﻌﺔ؛‬
‫ﺳﺘﻜﻮن ﻏﯿﺮ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺟﻨﺪي ﻓﻲ ﺣﺮب ﻏﯿﺮ ُﻣﻌﻠَﻨﺔ‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ‬
‫ﯾﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ واﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ھﻞ ﯾﻌﺠﺒﻚ ھﺬا؟ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ‪ .‬ھﺬا ﻻ ﯾﻌﺠﺐ اﻟﻤﺠﻨﱠﺪﯾﻦ أﺑﺪا ً‪ ،‬وﯾﺠﺐ ﺗﻌﻠﯿﻢ‬
‫ﺺ ھﺬا‬ ‫ﺖ اﻟﺪرس اﻷول ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺨ ّ‬ ‫اﻟﻤﺠﻨﱠﺪﯾﻦ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً أن ھﻨﺎك ﻋﻮاﻗﺐ ﻟﻌﺪم إطﺎﻋﺔ اﻷواﻣﺮ‪ .‬أظﻦ أﻧﻚ ﺗﻠﻘﯿ َ‬
‫ﺖ إﻟﻰ درس‬ ‫ﺖ ذﻛﯿﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻘﻮل ﺳﺠﻼﺗﻚ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻟﻦ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ درس آﺧﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا اﺣﺘﺠ َ‬ ‫اﻷﻣﺮ‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫آﺧﺮ ﻓﺴﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻨﺰﻟﻚ‪ .‬ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺪرﺳﺘﻚ‪ .‬ﻟﻦ ﺗ ُﻌﻄﻰ ﻋﻤﻼً روﺗﯿﻨﯿﺎ ً إﺿﺎﻓﯿﺎ ً أو‬
‫ﺳﻞ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ ﻣﺪﯾﺮ اﻟﻤﺪرﺳﺔ أو ﺗ ُﺤﺘَﺠﺰ ﻟﻔﺘﺮٍة؛ ﺑﻞ ﺳﺘ ُﻌﺎﻗَﺐ‪ .‬واﺿﺢ؟«‪.‬‬ ‫ﺗ ُﺮ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ِ .‬ﻓﯿَﺶ ﻟﻠﻔﺘﯿﺎن اﻟﻤﺆدﱠﺑﯿﻦ واﻟﻔﺘﯿﺎت اﻟﻤﺆدﱠﺑﺎت‪ ،‬وﺻﻔﻌﺎت ﻟﻐﯿﺮ اﻟﻤﺆدﱠﺑﯿﻦ‪ .‬أو أﺳﻮأ‪.‬‬
‫ﺐ ﻟﻜﻦ ﺑﺴﯿ ٌ‬
‫ﻂ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻔﮭﻮم ُﻣﺮﻋ ٌ‬
‫»ﺳﺘﺘﻠﻘﻰ ﻋﺪة ُﺣﻘﻦ‪ .‬وﺳﺘﺨﻀﻊ ﻟﻌﺪة اﺧﺘﺒﺎرات‪ .‬ﺳﺘ ُﺮاﻗَﺐ ﺣﺎﻟﺘﻚ اﻟﺠﺴﺪﯾﺔ واﻟﺬھﻨﯿﺔ‪ .‬ﺳﺘﺘﺨﱠﺮج‬
‫ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ ﻣﺎ ﻧﺴّﻤﯿﮫ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬وھﻨﺎك ﺳﺘ ُﻌﻄﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻟﺘﺆدّﯾﮭﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻄﻮل‬
‫إﻗﺎﻣﺘﻚ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺣﺘﻰ ﺳﺘﺔ أﺷﮭﺮ‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﺪة اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻔﻌﻠﯿﺔ ھﻮ ﺳﺘﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪھﺎ ﺳﺘ ُﻤﺤﻰ ذاﻛﺮﺗﻚ‪ ،‬وﺳﺘ ُﺮ َ‬
‫ﺳﻞ إﻟﻰ واﻟﺪَﯾﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل«‪.‬‬
‫»ھﻤﺎ أﺣﯿﺎء؟ واﻟﺪاي أﺣﯿﺎء؟«‪.‬‬

‫ﺿِﺤﻜﺖ ﺿﺤﻜﺔً ﻣِﺮﺣﺔً ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺪھﺶ‪» .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ھﻤﺎ أﺣﯿﺎء‪ .‬ﻟﺴﻨﺎ ﻗﺘﻠﺔ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬

‫»أرﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻌﮭﻤﺎ إذا ً‪ .‬دﻋﯿﻨﻲ أﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻌﮭﻤﺎ وﺳﺄﻓﻌﻞ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪﯾﻨﮫ«‪ .‬ﻧﻄَﻖ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻗﺒﻞ أن‬
‫ﯾُﺪِرك ﻛﻢ ﺗﺴﱠﺮع ﻓﻲ وﻋﺪه ھﺬا‪.‬‬
‫ﺻﻞ إﻟﻰ ﺗﻔﺎھﻢ واﺿﺢ ﺑﯿﻨﻨﺎ«‪ .‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﮭﺎ‪ ،‬وﺑﺴﻄﺖ‬ ‫»ﻻ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻻ زﻟﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﺘﻮ ﱠ‬
‫ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺗﻔﺎوﺿﺎ ً‪ .‬ﺳﺘﻔﻌﻞ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻧﺮﯾﺪه‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء‬
‫آﺧﺮ‪ .‬ﺻ ِﺪّﻗﻨﻲ‪ ،‬ووﻓِّﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻚ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﺘﻮاﺻﻞ أﺑﺪا ً ﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺧﻼل وﺟﻮدك‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وھﺬا ﯾﺘﻀﻤﻦ واﻟﺪَﯾﻚ‪ .‬ﺳﺘﻄﯿﻊ ﻛﻞ اﻷواﻣﺮ‪ .‬ﺳﺘﻤﺘﺜﻞ ﻣﻊ ﻛﻞ اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت‪ .‬ﻟﻜﻨﻚ ﻟﻦ ﺗﺠﺪ‬
‫اﻷواﻣﺮ أو اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮﻻت ﺷﺎﻗﺔ إﻻ رﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿﺔ ﻗﻠﯿﻠﺔ‪ .‬ﺳﯿﻤّﺮ وﻗﺘﻚ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺗﺘﺮﻛﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﯿﻘﻆ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮﻣﻚ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ ﺻﺒﺎح ﯾﻮٍم ﺟﻤﯿٍﻞ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻛﻞ ھﺬا ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﺸﺮف اﻟﻜﺒﯿﺮ ﺑﺨﺪﻣﺔ‬
‫اﻟﺠﺰء اﻟﺤﺰﯾﻦ ‪ -‬ﺑﺮأﯾﻲ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل ‪ -‬ھﻮ أﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﻌﺮف ﺣﺘﻰ أﻧﻚ ﻧﻠ َ‬
‫ﺑﻠﺪك«‪.‬‬

‫»ﻻ أرى ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﻜ ِﻠّﻢ ﻧﻔﺴﮫ أﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﯾﻜ ِﻠّﻤﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ طﺮﯾﻘﺘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ﺷﻲء ‪ -‬ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻓﯿﺰﯾﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻮﺣﺔ ﺑﺮﯾﺸﺔ ﻣﺎﻧﯿﮫ‪ ،‬اﻟﻤﻀﺎﻣﯿﻦ اﻟﻘﺼﯿﺮة واﻟﻄﻮﯾﻠﺔ اﻷﺟﻞ ﻟﺪَﯾٍﻦ ‪-‬‬
‫ﻗﺪ ﺷﻐََﻞ اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪» .‬ھﻨﺎك أﺷﺨﺎص ُﻛﺜ ُﺮ ﯾﻌﺮﻓﻮﻧﻨﻲ‪ .‬اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ...‬اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻞ واﻟﺪاي‬
‫ﻣﻌﮭﻢ‪ ...‬أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ‪ ...‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻜﻢ ﻣﺤﻮ ﻛﻞ ذاﻛﺮﺗﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﻀﺤﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ اﺑﺘﺴﻤﺖ‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﻗﺪ ﺗﺘﻔﺎﺟﺄ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ‪ .‬اﻧﺘﮭﺖ اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ«‪.‬‬
‫ت ﺟﺪا ً ﺑﻠﻘﺎﺋﻚ«‪.‬‬‫ﺳﺮر ُ‬‫َوﻗَﻔﺖ‪ ،‬واﺳﺘﺪارت ﺣﻮل ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‪ ،‬وﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ‪ُ » .‬‬
‫ﻟُﻮك أﯾﻀﺎ ً َوﻗَﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺼﺎﻓﺤﮭﺎ‪.‬‬

‫»ﺻﺎِﻓﺤﻨﻲ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫ﺟﺰء ﻣﻨﮫ أراد ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﻌﺎدات اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺑﻘﻰ ﯾﺪه ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪.‬‬

‫»ﺻﺎِﻓﺤﻨﻲ وإﻻ ﺳﺘﻨﺪم ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻟﻦ أﻛِّﺮر ھﺬا ﻣﺮة أﺧﺮى«‪.‬‬

‫رأى أﻧﮭﺎ ﺟﺪّﯾﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﺬا ﺻﺎﻓَﺤﮭﺎ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ﯾﺪه‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ اﺳﺘﻄﺎع‬
‫أن ﯾﺸﻌﺮ أن ﯾﺪھﺎ ﻗﻮﯾﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬راﺣﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺗﺤ ِﺪّﻗﺎن ﺑﻌﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ﻗﺪ أراك ﻓﻲ اﻟﺤﺮم اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ رأي‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻞ آﺧﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ آﻣﻞ أن ﺗﻜﻮن ھﺬه زﯾﺎرﺗﻚ اﻟﻮﺣﯿﺪة إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﻲ‪ .‬ﻓﺈذا اﺳﺘ ُﺪﻋﯿ َ‬
‫ﺳﺘﻜﻮن ﻣﺤﺎدﺛﺘﻨﺎ أﻗﻞ ﻟﻄﻔﺎ ً‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫ت ﻣﺎ ﯾُﻄﻠَﺐ ﻣﻨﻚ‪ ،‬ﺳﺘﺨﺮج إﻟﻰ أﺷﻌﺔ‬


‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬أﻋﺮف أن ھﺬه ﻓﺘﺮة ﻋﺼﯿﺒﺔ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﻧﻔﱠﺬ َ‬
‫اﻟﺸﻤﺲ‪ .‬ﺛﻖ ﺑﻲ ﻓﻲ ھﺬا‪ .‬اﻵن اذھﺐ«‪.‬‬

‫ﺧﺮَج وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻓﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﻠﻢ‪ ،‬أو أِﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﺣﻔﺮة اﻷرﻧﺐ‪ .‬ﻛﺎن َھﺪاد‬
‫ﯾﺪردش ﻣﻊ ﺳﻜﺮﺗﯿﺮة أو ﻣﺴﺎِﻋﺪة اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أو أﯾﺎ ً ﺗﻜﻦ وظﯿﻔﺘﮭﺎ‪ ،‬وﯾﻨﺘﻈﺮه‪» .‬ﺳﺄﻋﯿﺪك إﻟﻰ‬
‫ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ .‬ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻨﻲ‪ ،‬ﺻﺢ؟ ﻻ ھﺮوب ﻧﺤﻮ اﻷﺷﺠﺎر«‪.‬‬
‫ﺧَﺮﺟﺎ‪ ،‬وﺑﺪأا ﯾﺴﯿﺮان ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺴﻜﻨﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻮﻗَﻒ ﻟُﻮك ﻹﺻﺎﺑﺘﮫ ﺑﺪوﺧٍﺔ‪» .‬اﻧﺘﻈﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل‪.‬‬
‫»ﻣﮭﻼً«‪.‬‬

‫اﻧﺤﻨﻰ واﺳﺘﻨﺪَ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‪ .‬ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺗﺠﻤﮭﺮت أﺿﻮاٌء ﻣﻠﱠﻮﻧﺔٌ أﻣﺎم ﻋﯿﻨﯿﮫ‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺳﯿُﻐﻤﻰ ﻋﻠﯿﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل َھﺪاد‪» .‬ﻣﺎ رأﯾﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻦ أﻋﻄﻨﻲ ﺑﻀﻊ ﺛﻮاٍن«‪.‬‬
‫ﺖ ُﺣﻘﻨﺔً‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻠﻘﯿ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫أوﻣﺄ َھﺪاد ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪ .‬ردّة ﻓﻌﻞ ﻣﺘﺄﺧﺮة«‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗﱠﻊ ﻟُﻮك أن ﯾُﺴﺄل إن رأى ﺑُﻘﻌﺎ ً أو ﻧﻘﺎطﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ َھﺪاد اﻧﺘ َ‬
‫ﻈﺮ ﻓﺤﺴﺐ وھﻮ ﯾﺼ ِﻔّﺮ وﯾﻠ ّ ِﻮح ﯾﺪﯾﮫ‬
‫ﻹﺑﻌﺎد اﻟﺤﺸﺮات اﻟﻤﺰﻋﺠﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﺮﻣﺎدﯾﺘﯿﻦ اﻟﺒﺎردﺗﯿﻦ‪ ،‬ورﻓﻀﮭﺎ اﻟﺘﺎم إﺧﺒﺎره ﻛﯿﻒ ﺑﺈﻣﻜﺎن‬
‫ﻣﻜﺎن ﻛﮭﺬا أن ﯾﺘﻮاﺟﺪ ﻣﻦ دون أﺣﺪ أﺷﻜﺎل‪ ...‬ﻣﺎ ھﻮ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ اﻟﺼﺤﯿﺢ؟ اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ اﻟﻤﺸﺪﱠد‪ ،‬رﺑﻤﺎ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﺘﺤﺪّاه أن ﯾﺴﺘﻨﺘﺞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻧ ِﻔّﺬ ﻣﺎ ﯾُﻄﻠَﺐ ﻣﻨﻚ وﺳﺘﺨﺮج إﻟﻰ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ‪ .‬ﺛﻖ ﺑﻲ ﻓﻲ ھﺬا‪.‬‬

‫إﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﯾﻔﮭﻢ أن ﺧﺒﺮﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ﻣﺤﺪودة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﻦ ﺷﻲء‬
‫واﺣﺪ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻘﻮل أﺣﺪھﻢ ﺛﻖ ﺑﻲ‪ ،‬ﯾﻜﻮن ﻋﺎدة ﯾﻜﺬب ﻛﺬﺑﺎ ً ﻣﻜﺸﻮﻓﺎ ً‪.‬‬

‫ﻲ؟«‪.‬‬
‫ﺴﻦ؟ ﺟﺎھﺰ ﻟﻠﺬھﺎب ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫»ھﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬ﻗﱠﻮم ﻟُﻮك ظﮭﺮه‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ إﺑﻨﻚ«‪.‬‬

‫ﺖ إﺑﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ .‬أﻧﺖ إﺑﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪.‬‬ ‫اﺑﺘﺴﻢ َھﺪاد‪ ،‬وَوَﻣﺾ ﺳﱞﻦ ذھﺒ ٌ‬
‫ﻲ‪» .‬أﻧ َ‬
‫ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﮭﺪأ وﺗﻌﺘﺎد ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫ﺐ َھﺪاد اﻟﻤﺼﻌﺪ وﻗﺎل »أراك ﻻﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ودَﺧﻠﮫ‪ .‬ﺑﺪأ‬ ‫ﺑﻌﺪﻣﺎ أﺻﺒﺤﺎ داﺧﻞ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺴﻜﻨﻲ‪ ،‬طﻠ َ‬
‫ﻟُﻮك ﯾﻌﻮد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ ورأى ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ وﯾﺄﻛﻞ ﻗﻄﻌﺔ‬
‫ﺣﻠﻮى ﺑﺰﺑﺪة اﻟﻔﻮل اﻟﺴﻮداﻧﻲ‪ ،‬وﻓﻮﻗﮫ ُﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ ﯾُﻈِﮭﺮ ﺳﻨﺠﺎﺑَﯿﻦ ﻛﺮﺗﻮﻧﯿﯿﻦ ﻣﻊ ﺑﺎﻟﻮﻧَﻲ ﻧﺺ‬
‫ھﺰﻟﻲ ﯾﺨﺮﺟﺎن ﻣﻦ ﻓَﻤﯿﮭﻤﺎ اﻟﻤﺒﺘﺴَﻤﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺴﻨﺠﺎب اﻷﯾﺴﺮ ﯾﻘﻮل‪ِ» ،‬ﻋﺶ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺒّﮭﺎ!«‪،‬‬
‫ﺐ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﺘﻲ ﺗﻌﯿﺸﮭﺎ!«‪ .‬ﺣﺪﱠق ﻟُﻮك ﺑﮭﺬا ﻣﺮﺗﺒﻜﺎ ً‪.‬‬
‫واﻟﺴﻨﺠﺎب اﻷﯾﻤﻦ ﯾﻘﻮل‪ِ» ،‬ﺣ ّ‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﺴّﻤﻲ ُﻣﻠﺼﻘﺎ ً إﻋﻼﻧﯿﺎ ً ﻛﮭﺬا ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻛﮭﺬا أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬﻛﻲ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﺳﺨﺮﯾﺔ‬
‫أو ﺗﮭﱡﻜﻢ أو ﻛﻼم ﻓﺎرغ؟«‪.‬‬

‫»ﻛﻞ اﻟﺜﻼﺛﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وﺟﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪.‬‬


‫ض ﻧﯿﻜﻲ ﻋﻠﺒﺔ ِرﯾﺲ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﻘﻄﻌﺔ اﻷﺧﺮى؟«‪.‬‬
‫ﻋﺮ َ‬
‫أرادھﺎ ﻟُﻮك‪َ .‬‬
‫ﺷَﻜﺮه وﻧﺰع اﻟﻮرﻗﺔ اﻟ ُﻢـﺟﻌﱠﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺠﻠﺲ ﻓﯿﮭﺎ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺤﻠﻮى‪ ،‬وأﻛﻠﮭﺎ ﺑﺜﻼث‬
‫ﻗﻀﻤﺎت ﺳﺮﯾﻌﺔ‪.‬‬
‫راﻗَﺒﮫ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﺴﺘﻤﺘﻌﺎ ً‪» .‬ﺗﻠﻘﯿ َ‬
‫ﺖ ُﺣﻘﻨﺘﻚ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﺗﺠﻌﻠﻚ ﺗﺘﻮق إﻟﻰ اﻟﺴﻜﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ‬
‫ﺖ أي‬‫ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﻨﺎول اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺳﺘﺄﻛﻞ اﻟﺤﻠﻮى‪ .‬ھﺬا ﻣﻀﻤﻮن‪ .‬ھﻞ رأﯾ َ‬
‫ﻧﻘﺎط؟«‪.‬‬
‫»ﻻ«‪ .‬ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ اﻻﻧﺤﻨﺎء واﻻﺳﺘﻨﺎد ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻧﺘ َ‬
‫ﻈﺮ زوال اﻟﺪوﺧﺔ‪» .‬رﺑﻤﺎ‪ .‬ﻣﺎ‬
‫ھﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﯾﺴّﻤﯿﮭﺎ اﻟﻔﻨّﯿﻮن أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻀﯿﺮ‪ .‬ﻟﻢ أﺗﻠَﻖ إﻻ ﺑﻀﻊ ُﺣﻘﻦ‬
‫واﺧﺘﺒﺎرات ﻏﯿﺮ ﻏﺮﯾﺒﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﻲ‪ .‬ﺟﻮرج أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﺷﺎ ﺗﺦ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ‪ .‬ﺳﺘﺘﻠﻘﻰ أﻛﺜﺮ ﻟﻮ ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ‬
‫ﻋﺎدﯾﺎ ً ﻓﻘﻂ«‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻗﻠﯿﻼً ﺛﻢ أﺿﺎف‪» ،‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﺎ ﻋﺎدي وإﻻ ﻟﻤﺎ ﻛﻨﺎ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺗﻔﮭﻢ ﻗﺼﺪي«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﺗﻘﻮﯾﺔ ﻗﺪرﺗﻨﺎ؟«‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﻧﯿﻜﻲ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻀﺮوﻧﻨﺎ ﻟﮫ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﺤ ّ‬
‫»ﻟﻸﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺠﺮي ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﺳﺎرت اﻷﻣﻮر ﻣﻊ ﻣﻠﻜﺔ اﻟﺴﺎﻓﻼت؟ ھﻞ‬
‫أﻟﻘﺖ ﻋﻠﯿَﻚ اﻟﺨﻄﺎب ﻋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻠﺪك؟«‪.‬‬
‫»ﻗﺎﻟﺖ إﻧﻨﻲ اﺳﺘ ُﺪﻋﯿ ُ‬
‫ﺖ إﻟﻰ اﻟﺘﺠﻨﯿﺪ‪ .‬أﺷﻌﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻨﻲ ُﺟﻨﺪّت ﺑﺎﻟﻘﻮة ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﻛﺘﯿﺒﺔ ﺗﺠﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻟِﻌﻠﻤﻚ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻘﺮﻧﯿﻦ اﻟﺴﺎﺑﻊ ﻋﺸﺮ واﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﺸﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﻘﺒﺎطﻨﺔ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ رﺟﺎل ﻟﯿﻌﻤﻠﻮا‬
‫ﺳﻔﻨﮭﻢ ‪«-‬‬
‫ﻋﻠ ﻰ ُ‬
‫ﺖ‬
‫ﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮف‪ .‬وﻟﺴ َ‬‫»أﻋﺮف ﻣﺎ ھﻲ ﻛﺘﺎﺋﺐ اﻟﺘﺠﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ‪ .‬ﻟﻘﺪ ذھﺒ ُ‬
‫ﻣﺨﻄﺌﺎ ً«‪ .‬ﻧﮭﺾ‪» .‬ھﯿﺎ‪ ،‬دﻋﻨﺎ ﻧﺨﺮج إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ إﻋﻄﺎﺋﻲ درﺳﺎ ً آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أرﯾﺪ أن أﺳﺘﻠﻘﻲ ﻓﺤﺴﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺗﺒﺪو ﺷﺎﺣﺒﺎ ً ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﺤﻠﻮى ﺳﺎﻋﺪت‪ ،‬ﺻﺢ؟ اﻋﺘﺮف ﺑﺬﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ ﺳﺎﻋﺪﺗﻨﻲ«‪ ،‬واﻓَﻖ ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠ َ‬
‫ﺖ ﻟﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺸﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺷﻲء‪ .‬أﻋﻄﺘﻨﻲ ﻣﻮرﯾﻦ واﺣﺪة ً ﻗﺒﻞ أن ﺗ ُﻨﮭﻲ ﻧﻮﺑﺔ ﻋﻤﻠﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺤﻘّﺔ ﺑﺸﺄﻧﮭﺎ«‪ .‬ﻗﺎل‬
‫ﺺ واﺣﺪٌ ﺻﺎﻟٌﺢ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻘﺼﺮ اﻟﻠﻌﯿﻦ‪ ،‬ﻓﮭﻲ‬ ‫ﻧﯿﻜﻲ ذﻟﻚ ﻋﻦ ﺿﻐﯿﻨﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪» .‬إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺷﺨ ٌ‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ«‪.‬‬
‫ﺻﻼ إﻟﻰ ﺑﺎب ﻟُﻮك‪َ .‬رﻓَﻊ ﻧﯿﻜﻲ ﻗﺒﻀﺔً‪ ،‬وﺧﺒ َ‬
‫ﻄﮭﺎ ﻟُﻮك ﺑﻘﺒﻀﺘﮫ‪.‬‬ ‫َو َ‬
‫»أراك ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾُﻘَﺮع اﻟﻨﺎﻗﻮس أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬﻛﻲ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﻻ ﺗﯿﺄس«‪.‬‬
‫ﻣﻮرﻳﻦ وآﻳﻔﯿﺮي‬

‫‪1‬‬
‫ع اﻟﻨﺎﻗﻮس‬‫اﻧﺰﻟَﻖ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔ ﺗﻌّﺞ ﺑﺄﺣﻼم ﻗﺼﯿﺮة ﺑﻐﯿﻀﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ إﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗُﺮ َ‬
‫ﺼﺤﺒﺔ واﻟﻄﻌﺎم ﻋﻠﻰ ﺣﺪ‬ ‫ﺳّﺮ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺧﻄﺄ ﻧﯿﻜﻲ؛ ﻓﮭﻮ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺄﻛﻞ‪ ،‬وﻛﺎن ﺟﺎﺋﻌﺎ ً ﻟﻠ ُ‬
‫ﻟﻠﻌﺸﺎء‪ُ .‬‬
‫ﺳﻮاء‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﺗﻮﻗَﻒ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ ﻟﯿﺘﺄﻛﺪ أن اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﯾﺴﺘﮭﺰﺋﻮن ﺑﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا‪ .‬ﻓﺒﺠﺎﻧﺐ‬
‫آﻟﺔ اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ھﻨﺎك ﻣﻮِّزﻋﺔ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﻋﺘﯿﻘﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬واﻟﻤﺮﺑﻊ اﻟﻤﻀﺎء ﻓﻲ أﻋﻼھﺎ ﯾُﻈِﮭﺮ‬
‫رﺟﻼً واﻣﺮأة ً ﺗﺮﺗﺪي ﻓﺴﺘﺎﻧﺎ ً ﻓﺎﺧﺮا ً ﯾﺪِّﺧﻨﺎن ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻓﺔ وﯾﻀﺤﻜﺎن‪ .‬وﺑﺠﺎﻧﺐ ذﻟﻚ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻮِّزﻋﺔ ﺗﻌﻤﻞ‬
‫ﺑِﻘﻄﻊ اﻟﻨﻘﻮد اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت راﺷﺪﯾﻦ ﻓﻲ ﻗﻮارﯾﺮ ﺻﻐﯿﺮة ‪ -‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺴّﻤﯿﮫ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد ﻓﻲ‬
‫ﺑﺮود اﻟﻤﯿّﺎﻟﯿﻦ إﻟﻰ ﺗﻨﺎول اﻟﺸﺮاب »رﺷﻔﺎت ﺷﺮﻛﺎت اﻟﻄﯿﺮان«‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻋﻠﺒﺔ ﺳﺠﺎﺋﺮ‬
‫ﺑﺜﻤﺎﻧﻲ ِﻓﯿَﺶ؛ وﻗﺎرورة ﺻﻐﯿﺮة ﻣﻦ ﺷﺮاب ﺗﻮت اﻟﻌﻠﯿﻖ اﻷﺳﻮد ﺑﺨﻤﺲ ِﻓﯿَﺶ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى‬
‫ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬ھﻨﺎك ﺑّﺮاد ﻛﻮﻻ أﺣﻤﺮ ﺳﺎطﻊ‪.‬‬
‫أﻣﺴﻜﺘﮫ ﯾﺪان ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ ورﻓﻌﺘﺎه ﻋﻦ اﻷرض‪ .‬ﺻﺎح ﻟُﻮك ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺎ ً‪ ،‬وﺿِﺤﻚ ﻧﯿﻜﻲ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪.‬‬

‫»إذا ﺑﻠﱠﻠ َ‬
‫ﺖ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﻚ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﺠﺎزف وﺗﺮﻗﺺ أﯾﮭﺎ اﻟﻤﺤﻨﱠﻚ!«‪.‬‬
‫»أﻧِﺰﻟﻨﻲ!«‪.‬‬

‫ﻟﱠﻮﺣﮫ ﻧﯿﻜﻲ ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪» .‬ﻟُﻮﻛﻲ‪-‬ﺗﯿﺪي‪-‬أ ُوﻛﻲ‪-‬دﯾﻞ‪-‬ﻟُﻮﻛﻲ! ﻟُﻮﻛﻲ اﻟﺘﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻤﺘﺒﺎﻋﺪ اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻤﺘﻘ ّ ِﻮس اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ!«‪.‬‬

‫أﻧَﺰَل ﻟُﻮك ودﱠوره‪ ،‬ﺛﻢ رﻓﻊ ﯾﺪﯾﮫ وﺑﺪأ ﯾﺮﻗﺺ ﻋﻠﻰ أﻧﻐﺎم اﻟ ُﻢـوزاك اﻟﺨﺎرﺟﺔ ﻣﻦ ﻣﻜﺒِّﺮات‬
‫اﻟﺼﻮت اﻟﻌﻠﯿﺎ‪ .‬ﺧﻠﻔﮫ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﺮﯾﺲ ﺗﻨﻈﺮان إﻟﯿﮫ ﺑﺘﻌﺒﯿﺮ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﯾﻘﻮل اﻷوﻻد ﯾﻈﻠﻮن أوﻻدا ً‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺼﺎرع ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ؟ ﻟُﻮﻛﻲ اﻟﺘﺎﺋﻲ اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻤﺘﺒﺎﻋﺪ اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻤﺘﻘ ّ ِﻮس اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫»أ َﻗِﺤﻢ أﻧﻔﻚ ﻓﻲ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﻲ وﺻﺎِرع ﻟﻠﮭﻮاء«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وﺑﺪأ ﯾﻀﺤﻚ‪ .‬اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻷﻧﺴﺐ ﻟﻨﯿﻜﻲ‪،‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎن ﻓﻲ ﻣﺰاج ﺟﯿﺪ أو ﻣﺰاج ﺳﯿﺊ‪ ،‬ھﻲ ﺣ ّ‬
‫ﻲ‪.‬‬

‫»ردﱞ ﺟﯿﺪٌ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج وھﻮ ﯾﺸّﻖ طﺮﯾﻘﮫ ﺑﯿﻦ اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ‪» .‬ﺳﺄﺣﻔﻈﮫ ﻷﺳﺘﺨﺪﻣﮫ ﻻﺣﻘﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﺑﺸﺮط أﻻ ﺗﻨﺴﻰ أن ﺗﻨﺴﺐ اﻟﻔﻀﻞ ﻟﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫ﺗﻮﻗﻒ ﻧﯿﻜﻲ ﻋﻦ اﻟﺮﻗﺺ‪» .‬أﻧﺎ أﺗﻀﱠﻮر ﺟﻮﻋﺎ ً ﻣﻠﻌﻮﻧﺎ ً‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﺄﻛﻞ«‪.‬‬
‫َرﻓَﻊ ﻟُﻮك ﻏﻄﺎء ﻣﻮِّزﻋﺔ اﻟﻜﻮﻻ‪» .‬اﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت اﻟﻐﺎزﯾﺔ ﻣﺠﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺖ‪ .‬ﻧﺪﻓﻊ ﻓﻘﻂ ﺛﻤﻦ‬
‫اﻟﺸﺮاب واﻟﺴﺠﺎﺋﺮ واﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ«‪.‬‬
‫ﺖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫»أﺻﺒ َ‬
‫»و‪ ،‬ﻣﻤﻢ‪ ،«...‬أﺷﺎر إﻟﻰ آﻟﺔ اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ‪ .‬ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻄﯿّﺒﺎت ﺑﻔﯿﺸﺔ‬
‫واﺣﺪة‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺸﯿﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﺛﻤﻨﮭﺎ ﺳﺖ ِﻓﯿَﺶ‪» .‬ھﻞ ھﺬه‪«...‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺴﺄل إن ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺮاوﻧﯿﺰ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻜﺒﯿﺮ ھﻲ ﻣﺎ ﺗﻈﻨّﮫ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﻟﻢ أﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫واﺣﺪة أﺑﺪا ً ﺷﺨﺼﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻣﺘﺄﻛﺪة أﻧﮭﺎ ﻣﺎ ظﻨﻨﺘ َﮫ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ«‪.‬‬
‫ي ﺣﺴﺎﺳﯿﺔ‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﺄﻛﻞ«‪.‬‬ ‫ت‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أ ُﺻﺒ ُ‬
‫ﺖ ﺑﻄﻔﺢ ﺟﻠﺪي أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﺪ ﱠ‬ ‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﻧﺠﻮ ُ‬
‫ﺐ ﻟُﻮك ﻓﻄﺮا ً ﻣﻘﻠﯿﺎ ً ﺑﻤﺴﺤﻮق‬‫ﺟﻠَﺴﻮا إﻟﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﺷﯿﺮي ﺣﻠﺖ ﻣﺤﻞ ﻧﻮرﻣﺎ‪ .‬طﻠ َ‬
‫اﻟﻜﻌﻚ‪ ،‬وﺷﺮﯾﺤﺔ ﻟﺤﻢ ﻣﻊ ﺳﻠﻄﺔ‪ ،‬وﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﺴّﻤﻰ ﺑﺮوﻟﯿﮫ ﻛﺮﯾﻤﺎ اﻟﻔﺎﻧﯿﻠﯿﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك أﺷﺨﺎص أذﻛﯿﺎء‬
‫ﻓﻲ ﺑﻼد اﻟﻌﺠﺎﺋﺐ اﻟﺸﺮﯾﺮة ھﺬه ‪ -‬ﻟﻢ ﺗﺒﺪُ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻏﺒﯿﺔً ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ‪ -‬ﻟﻜﻦ أﯾﺎ ً ﯾﻜﻦ َﻣﻦ وﺿﻊ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫ﻟﯿﺲ أﺣﺪھﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬أو رﺑﻤﺎ ھﺬا ﺑﺴﺒﺐ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻜﺒّﺮ اﻟﻔﻜﺮي ﻣﻨﮫ؟‬

‫ﻗﱠﺮر ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻻ ﯾﻜﺘﺮث‪.‬‬


‫ﺗﻜﻠﱠﻤﻮا ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻦ ﻣﺪارﺳﮭﻢ ﻗﺒﻞ أن ﯾُﻨﺘﺰﻋﻮا ﻣﻦ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ اﻟﻌﺎدﯾﺔ ‪ -‬ﻣﺪارس ﻋﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ‬
‫ﻋﻠﻢ ﻟُﻮك‪ ،‬وﻟﯿﺴﺖ ﻣﺪارس ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻸوﻻد اﻷذﻛﯿﺎء ‪ -‬وﻋﻦ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮﻧﯿﺔ واﻷﻓﻼم اﻟﻤﻔ ﱠ‬
‫ﻀ ﻠﺔ‬
‫ﻟﺪﯾﮭﻢ‪ .‬ﺳﺎر ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام إﻟﻰ أن رﻓﻌﺖ آﯾﺮﯾﺲ ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ ﺧﺪّھﺎ اﻟﻤﻨﱠﻤﺶ‪ ،‬وأدَرك ﻟُﻮك أﻧﮭﺎ‬
‫ﺗﺒﻜﻲ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺑﻐﺰارة ﺑﻞ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬه دﻣﻮ ٌ‬
‫ع‪.‬‬
‫»ﻻ ُﺣﻘﻦ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺧﻀﻌ ُ‬
‫ﺖ ﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺆﺧﺮة اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ﺗﻠﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأت اﻟﺤﯿﺮة‬
‫ﻋﻠﻰ وﺟﮫ ﻟُﻮك‪ ،‬اﺑﺘﺴﻤﺖ‪ ،‬وھﺬا ﺳﺒﱠﺐ ﻧﺰول دﻣﻌﺔ أﺧﺮى ﻋﻠﻰ ﺧﺪّھﺎ‪» .‬ﯾﻘﯿﺴﻮن ﺣﺮارﺗﻨﺎ ﺷﺮﺟﯿﺎ ً«‪.‬‬

‫ﻛﺎن اﻵﺧﺮون ﯾﻮﻣﺌﻮن ﺑﺮؤوﺳﮭﻢ‪» .‬ﻻ ﻧﺪري ﻟﻤﺎذا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» ،‬ﻟﻜﻨﮫ إذﻻل«‪.‬‬

‫»إﻧﮫ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻻ ﺷﻚ أن ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺳﺒﺒﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪ ،«...‬ﺳﻜﺘﺖ‬
‫وھﱠﺰت ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫»َﻣﻦ ﯾﺮﯾﺪ ﻗﮭﻮة؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻚ‪» .‬ﺳﺄ ُﺣﻀﺮھﺎ إذا ﻛﻨﺘﻢ ‪«-‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ«‪.‬‬

‫ﻣﻦ اﻟﻤﺪَﺧﻞ‪ .‬اﺳﺘﺪاروا ورأوا ﻓﺘﺎة ً ﻓﻲ ﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ وﺑﻠﻮزة ﺑﻼ أﻛﻤﺎم‪ .‬ﺷﻌﺮھﺎ‪ ،‬اﻟﻘﺼﯿﺮ‬
‫واﻟﺸﺎﺋﻚ‪ ،‬أﺧﻀﺮ ﻓﻲ ﺟﮭٍﺔ وأرﺟﻮاﻧﻲ ﺿﺎرب إﻟﻰ اﻟُﺰرﻗﺔ ﻓﻲ اﻷﺧﺮى‪ .‬رﻏﻢ ھﺬا اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺴﯿﺊ‪ ،‬ﺑﺪت‬
‫طﻔﻠﺔً ﻣﻦ ﻗﺼﺔ ﺧﺮاﻓﯿﺔ ﺗﺎﺋﮭﺔً ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬ﺧﱠﻤﻦ ﻟُﻮك أﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﺳﻨّﮫ‪.‬‬
‫»أﯾﻦ أﻧﺎ؟ ھﻞ ﯾﻌﺮف أﺣﺪﻛﻢ ﻣﺎ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن؟«‪.‬‬

‫»اﻗﺘﺮﺑﻲ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ واﺑﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮫ اﻟ ُﻢـﺑِﮭﺮة‪» .‬اﺳﺤﺒﻲ ﻛﺮﺳﯿﺎ ً‪ .‬ﻋﺎﯾﻨﻲ‬
‫اﻟﻤﻄﺒﺦ«‪.‬‬

‫ﺖ ﺟﺎﺋﻌﺔً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻘﺎدﻣﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪» .‬ﻓﻘﻂ أﺧﺒﺮوﻧﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً واﺣﺪا ً‪َ .‬ﻣﻦ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻲ أن أھﺎﺟﻢ ﻟﻜﻲ‬ ‫»ﻟﺴ ُ‬
‫أﺧﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬
‫وھﻜﺬا ﺗﻌّﺮﻓﻮا ﻋﻠﻰ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﺑﻌﺪ أن أَﻛﻠﻮا‪ ،‬ﺧَﺮﺟﻮا إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ )ﻟﻢ ﯾُﮭِﻤﻞ ﻟُﻮك أن ﯾﺪھﻦ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﻄﺒﻘﺔ ﻛﺜﯿﻔﺔ ﻣﻦ طﺎرد‬
‫اﻟﺤﺸﺮات( وأﺧﺒﺮوا ھﯿﻠﯿﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ‪ .‬ﺗﺒﯿﱠﻦ أﻧﮭﺎ ﺗﻊ‪ ،‬وﻣﺜﻞ ﺟﻮرج وﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ‪ .‬ﺑﺮَھﻨﺖ ﻟﮭﻢ‬
‫ذﻟﻚ ﺑﺈﯾﻘﺎﻋﮭﺎ ﻋﺪة ِﻗﻄﻊ ﻋﻠﻰ رﻗﻌﺔ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺼﺒﮭﺎ ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬
‫ﺖ إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ﻓﻘﻂ ﺑﻞ إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ راﺋﻌﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬دﻋﯿﻨﻲ أﺣﺎول ذﻟﻚ«‪ .‬ﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ إﯾﻘﺎع‬
‫»ﻟﺴ ِ‬
‫ق‪ ،‬وَﺟﻌَﻞ اﻟﻤﻠﻚ اﻷﺳﻮد ﯾﺮﺗﻌﺶ ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﻞ ﺷﻲء‪ .‬اﺳﺘﺮﺧﻰ وﻧﻔَﺦ ﺧﺪﱠﯾﮫ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺪ ٍ‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬أﻧ ِ‬
‫ﺖ اﻟﻔﺎﺋﺰة ﯾﺎ ھﯿﻠﯿﻦ«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻛﻠﻨﺎ ﺧﺎﺳﺮون«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ھﺬا ﻣﺎ أﻋﺘﻘﺪه«‪.‬‬


‫ﺳﺄﻟﮭﺎ ﻟُﻮك إن ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻠﻘﺔ ﻋﻠﻰ واﻟﺪَﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ وﺗﺰوﺟﺖ ‪ -‬ﻣﻔﺎﺟﺄة!‬‫»ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬أﺑﻲ ﻣﺪﻣﻦ ﺷﺮاب‪ .‬وأﻣﻲ طﻠﱠﻘﺘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫‪ -‬ﻣﺪﻣﻦ ﺷﺮاب آﺧﺮ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮭﺎ ﻗﺪﱠرت أﻧﮫ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أن ﺗﮭﺰﻣﮭﻢ ﻓﺎﻧﻀﻢ إﻟﯿﮭﻢ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ اﻵن‬
‫ﻣﺪﻣﻨﺔ ﺷﺮاب أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻓﺘﻘﺪ أﺧﻲ‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪون أﻧﮫ ﺑﺨﯿﺮ؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ ﻣﻦ دون اﻗﺘﻨﺎع ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ذھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ وﺑﺪأت ﺗﻘﻔﺰ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻓﻌْﻞ ذﻟﻚ ﺑُﻌﯿﺪ ﺗﻨﺎول وﺟﺒﺔ طﻌﺎم ﻛﺎن ﻟﯿُﺸِﻌﺮ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻐﺜﯿﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﯾﺮﯾﺲ ﻟﻢ ﺗﺄﻛﻞ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬
‫»دﻋﻮﻧﻲ أﻓﮭﻢ ھﺬا ﺟﯿﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ﻻ ﺗﻌﺮﻓﻮن ﻟﻤﺎذا ﻧﺤﻦ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن ﻟﮫ ﻋﻼﻗﺔ‬
‫ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ﺑﻘﺪراﺗﻨﺎ اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻦ ﺗﻨﺠﺢ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﺧﺘﺒﺎرات اﻷداء ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻮاھﺐ‬
‫أﻣﯿﺮﻛﺎ«‪.‬‬
‫»ﻟﻦ ﺗﻨﺠﺢ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻮاھﺐ اﻷطﻔﺎل«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪.‬‬
‫»ﯾﺨﺘﺒﺮوﻧﻨﺎ إﻟﻰ أن ﻧﺮى ﻧﻘﺎطﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻜﻢ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﻮن اﻟﺴﺒﺐ«‪.‬‬

‫»ﺻﺤﯿﺢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬


‫»ﺛﻢ ﯾﻨﻘﻠﻮﻧﻨﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن اﻵﺧﺮ‪ ،‬اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻜﻢ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﻮن ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي ھﻨﺎك«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ھﻞ ﺗﻠﻌﺒﯿﻦ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ‪ ،‬أم ﺗﻮﻗﻌﯿﻦ اﻟِﻘﻄﻊ ﻓﻘﻂ؟«‪.‬‬

‫ﺗﺠﺎَھﻠﺘﮫ‪» .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻮن ﻣﻨﺎ‪ ،‬ﻧﺨﻀﻊ ﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻣﺴﺢ ذاﻛﺮة ﻣﻦ رواﯾﺎت اﻟﺨﯿﺎل اﻟﻌﻠﻤﻲ‬
‫وﻧﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺗﺒﺎت وﻧﺒﺎت«‪.‬‬
‫»ھﺬه ھﻲ اﻟﻘﺼﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮت ﻗﻠﯿﻼً ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ‪» ،‬ﯾﺒﺪو ھﺬا ﻣﺮﯾﻌﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬أظﻦ ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ أﻋﻄﺘﻨﺎ اﻟﺴﻤﺎوات ﺑّﺮادات ﺷﺮاب اﻟﻌﻨﺐ‬
‫وﺑﺮاوﻧﯿﺰ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻜﺒﯿﺮ«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻟُﻮك ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤّﻤﻞ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﯾﻌﺎود اﻟﺒﻜﺎء ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺟﺪا ً؛ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺸﻌﻮر‬
‫ﺑﺎﻟﺪﻣﻮع ﺗﻘﺘﺮب ﻣﺜﻞ ﻋﺎﺻﻔﺔ رﻋﺪﯾﺔ‪ .‬ﻓْﻌﻞ ذﻟﻚ أﻣﺎم اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻘﺒﻮﻻً ﻵﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻓﺘﺎة‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ ﻓﻜﺮة )ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻔﻘﺪ أﯾﺎ ً ﻣﻦ ﻗﻮﺗﮭﺎ( ﻛﯿﻒ ﯾُﻔﺘَﺮض أن ﯾﺘﺼّﺮف اﻟﻔﺘﯿﺎن‪ .‬ﺑﻜﻠﻤﺔ‬
‫واﺣﺪة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬
‫ﻋﺎد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ وأﻏﻠﻖ اﻟﺒﺎب‪ ،‬وﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه واﺿﻌﺎ ً ذراﻋﮫ ﻓﻮق ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬ﺛﻢ‪ ،‬وﺑﺪون‬
‫أي ﺳﺒﺐ‪ ،‬ﺗﺬﱠﻛﺮ رﯾﺘﺸﻲ روﻛﯿﺖ ﻓﻲ ﺑﺬﻟﺘﮫ اﻟﻔﻀﺎﺋﯿﺔ اﻟﻔﻀﯿﺔ وھﻮ ﯾﺮﻗﺺ ﺑﺤﻤﺎﺳﺔ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﻧﯿﻜﻲ‬
‫ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬وﻛﯿﻒ ﯾﺮﻗﺺ اﻷوﻻد اﻟﺼﻐﺎر ﻣﻌﮫ وھﻢ ﯾﻀﺤﻜﻮن ﻣﻦ ﻛﻞ ﻗﻠﻮﺑﮭﻢ وﯾﻐﻨّﻮن‬
‫ﻋﻠﻰ أﻧﻐﺎم »ﻣﺎﻣﺒﻮ اﻟﺮﻗﻢ ‪ .«5‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻻ ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺴﻮء‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ ﺳﺘﻜﻮن ﻣﻠﯿﺌﺔ‬
‫ﺑﻤﺘﻌﺔ ﺑﺮﯾﺌﺔ داﺋﻤﺎ ً‪.‬‬

‫أﺗﺖ اﻟﺪﻣﻮع‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻛﺎن ﺧﺎﺋﻔﺎ ً وﻏﺎﺿﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ ﻷﻧﮫ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺤﻨﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮫ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫س‪ ،‬وﻛﻞ‬ ‫ﯾﻔﮭﻢ أﺑﺪا ً ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻠﻤﺔ ﺣﻨﯿﻦ ﻗﺒﻞ اﻵن‪ .‬ﻓﮭﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﺨﯿﱠﻤﺎ ً ﺻﯿﻔﯿﺎ ً‪ ،‬وﻟﯿﺲ رﺣﻠﺔً ﻣﯿﺪاﻧﯿﺔً‪ .‬ھﺬا ﻛﺎﺑﻮ ٌ‬
‫ﻣﺎ أراده ھﻮ أن ﯾﺰول‪ .‬أراد أن ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ‪ .‬وﻷﻧﮫ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻓﻘﺪ ﻏﻔﺎ وﺻﺪره اﻟﻀﯿﻖ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺨﻔﻖ‬
‫ﺑﺒﻀﻊ ﺷﮭﻘﺎت أﺧﯿﺮة‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺣﻼم اﻟﻤﺰﻋﺠﺔ‪.‬‬

‫ﺐ أﺳﻮد ﻋﺪﯾﻢ اﻟﺮأس ﻓﻲ واﯾﻠﺪرﺳﻤﻮت دراﯾﻒ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ‬ ‫اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ ﺣﻠٍﻢ ﯾﻄﺎرده ﻓﯿﮫ ﻛﻠ ٌ‬
‫ﻟﻠﺤﻈٍﺔ ﻣﺪھﺸٍﺔ أن اﻷﻣﺮ ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ ﻣﺠﺮد ﺣﻠﻢ وأﻧﮫ ﻋﺎد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‪ .‬ﺛﻢ ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻟﺒﯿﺠﺎﻣﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﯿﺠﺎﻣﺎﺗﮫ وإﻟﻰ اﻟﺠﺪار ﺣﯿﺚ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﻧﺎﻓﺬة‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَم اﻟﺤّﻤﺎم‪ ،‬ﺛﻢ ﺷﻐﱠﻞ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻧﻌﺴﺎﻧﺎ ً‪ .‬ظﱠﻦ أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﯿﺸﺔ أﺧﺮى ﻟﯿﺠﻌﻠﮫ ﯾﻌﻤﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ إﻟﻰ‬
‫واﺣﺪٍة‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺗﺪوم ﻛﻞ ﻓﯿﺸٍﺔ أرﺑﻌﺎ ً وﻋﺸﺮﯾﻦ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬أو ‪ -‬إذا ﻛﺎن ﻣﺤﻈﻮظﺎ ً ‪ -‬ﺛﻤﺎٍن وأرﺑﻌﯿﻦ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺖ طﻮﯾٌﻞ ﺣﺘﻰ اﻟﻔﺠﺮ‬ ‫وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺸﺮﯾﻂ ﻓﻲ اﻷﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ واﻟﺮﺑﻊ ﺑﻌﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬وﻗ ٌ‬
‫إذا ً‪ ،‬وھﺬا ﺛﻤﻦ أﺧﺬه ﻗﯿﻠﻮﻟﺔً أوﻻً ﺛﻢ اﻟﻨﻮم ﺑﺎﻛﺮا ً ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎء‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺰﯾﺎرة ﻣﻮﻗﻊ ﯾﻮﺗﯿﻮب وﻣﺸﺎھﺪة ﺑﻌﺾ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ اﻟﻌﺘﯿﻘﺔ‪ ،‬أﺷﯿﺎء ﻣﺜﻞ ﭘﺎﭘﺎي اﻟﺘﻲ‬
‫ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﺟﻌﻠﺘﮫ وروﻟﻒ ﯾﺘﺪﺣﺮﺟﺎن ﻋﻠﻰ اﻷرض وھﻤﺎ ﯾﺼﯿﺤﺎن »أﯾﻦ ﺳﺒﺎﻧﺨﻲ؟« و»ھﺎ‪-‬ھﺎ‪-‬ھﺎ!«‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ذﻟﻚ ﻟﻦ ﯾﻔﯿﺪ إﻻ ﺑﺈﻋﺎدة ﺣﻨﯿﻨﮫ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮫ واﻟﮭﺬﯾﺎن‪ .‬ﻟﺬا ﻣﺎذا ﺑﻘﻲ ﻟﺪﯾﮫ ﻟﯿﻔﻌﻠﮫ؟ ﯾﻌﻮد إﻟﻰ‬ ‫ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺣﯿﺚ ﺳﯿﺒﻘﻰ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً ﺣﺘﻰ ﺷﺮوق اﻟﺸﻤﺲ؟ ﯾﺘﺠّﻮل ﻓﻲ اﻷروﻗﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ؟ ﯾﺰور اﻟﻤﻠﻌﺐ؟‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻗﻮل ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إن اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻻ ﯾُﻘﻔَﻞ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺮﻋﺒﺎ ً ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﻔِّﻜﺮ إذا ً أﯾﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﺮ؟«‪.‬‬

‫ﺾ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺟﻔَﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﻮت ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ﺣﺘﻰ إﻧﮫ رﻓﻊ ﯾﺪه ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﻛﻤﺎ‬ ‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬‫ﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ ﺗﻐﻄﯿﺔ ﻓﻤﮫ‪ .‬ﻧﮭﺾ وﺳﺎر ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ وھﻮ ﯾﺠّﺮ ﻗﺪَﻣﯿﮫ اﻟﺤﺎﻓﯿﺘﯿﻦ اﻟﻠﺘﯿﻦ ﺗﺨﺒِّﻄﺎن أﺳﻔﻞ‬
‫اﻟﺒﯿﺠﺎﻣﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﺳﺆاﻻً ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﻔِّﻜﺮ؟ أﻟﯿﺲ ھﺬا ﻣﺎ ﯾُﻔﺘَﺮض أﻧﮫ ﺑﺎرع ﻓﯿﮫ؟ ﻟﻮﻛﺎس إﻟﯿﺲ‪ ،‬اﻟﻮﻟﺪ‬
‫ﺐ ﻟﻌﺐ ﻛﺮة‬ ‫ﺐ ﻟﻌﺒﺔ ﻧﺪاء اﻟﻮاﺟﺐ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ‪ ،‬وﯾﺤ ّ‬
‫ﺐ ﭘﺎﭘﺎي اﻟﺒّﺤﺎر‪ ،‬وﯾﺤ ّ‬ ‫اﻟﺬﻛﻲ‪ .‬اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻌﺒﻘﺮي‪ .‬ﯾﺤ ّ‬
‫اﻟﺴﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻨﺎء اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻤﻠﻚ أﯾﻀﺎ ً ﻓﮭﻤﺎ ً ﻋﻤﻼﻧﯿﺎ ً ﻟﻠﻔﺮﻧﺴﯿﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤﺘﺎج‬
‫إﻟﻰ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺸﺎھﺪ اﻷﻓﻼم اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺘﻔﻠﯿﻜﺲ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‬
‫واﻟﻌﺒﺎرات اﻻﺻﻄﻼﺣﯿﺔ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‪ .‬اﺷﺮب ﻣﺜﻞ ﺣﻔﺮة‪ ،‬ﻣﺜﻼً‪ .‬ﻟﻤﺎذا أﺷﺮب ﻣﺜﻞ ﺣﻔﺮة ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻟﺸﺮب ﻣﺜﻞ‬
‫ﻲ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ؟ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻤﻸ ﺳﺒّﻮرة ً ﺑﻤﻌﺎدﻻت رﯾﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻌ ِﺪّد ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﻞ‬ ‫ﺳﻤﻜﺔ ﻣﻨﻄﻘ ٌ‬
‫اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﺪول اﻟﺪوري‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺴﺮد ﻛﻞ ﻧﺎﺋﺐ رﺋﯿﺲ ﻣﻨﺬ أﯾﺎم ﺟﻮرج واﺷﻨﻄﻦ وﺣﺘﻰ اﻵن‪،‬‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻌﻄﯿﻚ ﺷﺮﺣﺎ ً ﻣﻌﻘﻮﻻً ﻟﺴﺒﺐ ﻋﺪم إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ ﺑﻠﻮغ ﺳﺮﻋﺔ اﻟﻀﻮء أﺑﺪا ً إﻻ ﻓﻲ اﻷﻓﻼم‪.‬‬
‫ﻟﻤﺎذا إذا ً ﯾﻜﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﺠﻠﻮس ھﻨﺎ واﻹﺷﻔﺎق ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ؟‬

‫ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻓﻌﻞ ﺧﻼف ذﻟﻚ؟‬

‫ﻗﱠﺮر ﻟُﻮك اﻋﺘﺒﺎر ھﺬا اﻟﺴﺆال ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً وﻟﯿﺲ ﻣﺠﺮد ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ ﯾﺄﺳﮫ‪ .‬اﻟﮭﺮوب ﻣﺴﺘﺤﯿﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﻟﺘﻌﻠﱡﻢ؟‬
‫ﻏﻮﻏﻞ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻔﺎﺟﺄ ﻣﻦ ﺣﺼﻮﻟﮫ ﻋﻠﻰ ھﺎل ‪9000‬؛ ﻻ‬ ‫ﺣﺎَول اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗﺎﯾﻤﺰ ﻓﻲ ُ‬
‫ﻲ؟‬
‫ب ﺧﻠﻔ ٌ‬
‫أﺧﺒﺎر ﻷوﻻد اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬اﻟﺴﺆال ھﻮ‪ ،‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺠﺪ وﺳﯿﻠﺔ ﯾﺤﺘﺎل ﺑﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻈﺮ؟ ﺑﺎ ٌ‬
‫رﺑﻤﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻨﺮى‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻟﻨﺮى ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻓﺘ َﺢ ﻓﺎﯾﺮﻓﻮﻛﺲ وﻛﺘ َ‬


‫ﺐ ‪#!cloakofGriffin!#‬‬
‫]ﻣﻌﻨﺎھﺎ ﻋﺒﺎءة ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ[‪.‬‬
‫ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ ھﻮ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺨﻔﻲ ﻓﻲ رواﯾﺔ هـ‪ .‬ج‪ .‬وﯾﻠﺰ‪ ،‬وھﺬا اﻟﻤﻮﻗﻊ‪ ،‬اﻟﺬي ﻋِﻠﻢ ﺑﮫ ﻟُﻮك ﻣﻨﺬ‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ھﻮ وﺳﯿﻠﺔ ﻟﻼﻟﺘﻔﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻷﺑﻮﯾﺔ ‪ -‬ﻟﯿﺲ اﻟﻮﯾﺐ اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﺑﻞ ﺑﺎب‬
‫ﻣﺠﺎور ﻟﮭﺎ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَﻣﮫ ﻟُﻮك ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻷﻧﮫ أراد زﯾﺎرة اﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻹﺑﺎﺣﯿﺔ ﻋﺒﺮ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮات ﺑﺮود‬
‫)رﻏﻢ أﻧﮫ وروﻟﻒ ﻓﻌﻼ ذﻟﻚ ﻣﺮﺗﯿﻦ( أو ﻣﺸﺎھﺪة اﻹرھﺎﺑﯿﯿﻦ ﯾﻘﻄﻌﻮن اﻟﺮؤوس‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻘﻂ ﻷن اﻟﻤﻔﮭﻮم‬
‫ﺟﻤﯿﻞ وﺑﺴﯿﻂ وأراد أن ﯾﺨﺘﺒﺮ إن ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ‪ .‬ﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل وﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪،‬‬
‫ﻂ ﻣﻔﺘﺎح اﻹدﺧﺎل‪.‬‬‫ﻟﻜﻦ ھﻞ ﺳﯿﻨﺠﺢ ﺑﮫ ھﻨﺎ؟ ھﻨﺎك طﺮﯾﻘﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﺬا ﺿﻐ َ‬

‫ﺺ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻟﺒﺮھﺔ ‪ -‬ﻛﺎن ﺑﻄﯿﺌﺎ ً ‪ -‬ﺛﻢ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﻈﻦ أن‬ ‫ﻏ ﱠ‬
‫اﻟﻘﻀﯿﺔ ﺧﺎﺳﺮة‪ ،‬أﺧﺬه إﻟﻰ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ‪ .‬رأى رﺟﻞ وﯾﻠﺰ اﻟﺨﻔﻲ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺑﺮأﺳﮫ اﻟﻤﻠﻔﻮف‬
‫ﻈﺎرات اﻟﻮاﻗﯿﺔ اﻟﻤﺨﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻐﻄﻲ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬وﺗﺤﺖ ذﻟﻚ ﺳﺆاٌل ﻛﺎن ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ دﻋﻮة أﯾﻀﺎ ً‪:‬‬ ‫ﺑﻀﻤﺎدات واﻟﻨ ّ‬
‫أي ﻟﻐﺔ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺘﺮﺟﻤﮭﺎ؟ اﻟﻼﺋﺤﺔ طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻵﺷﻮرﯾﺔ إﻟﻰ اﻟُﺰوﻟﻮ‪ .‬ﺟﻤﺎل اﻟﻤﻮﻗﻊ ھﻮ أﻧﮫ ﻻ ﯾﮭّﻢ أي‬
‫ي ﺗﺤﺖ‬ ‫ﻟﻐﺔ ﺗﺨﺘﺎر؛ اﻟﻤﮭﻢ ھﻮ ﻣﺎ ﯾُﺴﱠﺠﻞ ﻓﻲ ﻣﺤﻔﻮظﺎت اﻟﺒﺤﺚ‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻤٌﺮ ﺳﺮ ٌ‬
‫اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻷﺑﻮﯾﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮا ً ﻋﻠﻰ ُ‬
‫ﻏﻮﻏﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﻜﻤﺎء ﻣﺎوﻧﺘﻦ ﭬﯿﻮ أﻏﻠﻘﻮه‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻋﺒﺎءة ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ‪.‬‬
‫اﺧﺘﺎر ﻟُﻮك اﻷﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺸﻮاﺋﻲ‪ ،‬وﺗﻠﻘﻰ اﻟﻤﻮِّﺟﮫ اﻛﺘﺐ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‪ .‬ﻣﺴﺘﻌﯿﻨﺎ ً ﺑﻤﺎ ﻛﺎن‬
‫أﺑﻮه ﯾﺴّﻤﯿﮫ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ذاﻛﺮﺗﮫ اﻟﻐﺮﯾﺒﺔ‪ ،‬ﻛﺘ َﺐ ﻟُﻮك ‪ .x49ger194GbL4#‬ﻏ ﱠ‬
‫ﺺ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻗﻠﯿﻼً أﯾﻀﺎ ً‪،‬‬
‫ﺛﻢ أﻋﻠَﻦ ﻗُﺒﻠَﺖ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‪.‬‬
‫ﻛﺘ َﺐ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗﺎﯾﻤﺰ وﺿﻐ َ‬
‫ﻂ ﻣﻔﺘﺎح اﻹدﺧﺎل‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻟﻔﺘﺮة أطﻮل ﺑﻜﺜﯿﺮ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺻﺤﯿﻔﺔ اﻟﺘﺎﯾﻤﺰ ظﮭﺮت ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬ﻋﺪد اﻟﯿﻮم‪ ،‬وﺑﺎﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻵن وﺻﺎﻋﺪا ً‪ ،‬ﻟﻦ‬
‫ﺗﺪ ّ ِون ﻣﺤﻔﻮظﺎت اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺳﻮى ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻛﻠﻤﺎت أﻟﻤﺎﻧﯿﺔ وﺗﺮﺟﻤﺎﺗﮭﺎ اﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ‬
‫ﯾﻜﻮن ھﺬا اﻧﺘﺼﺎرا ً ﺻﻐﯿﺮا ً ورﺑﻤﺎ ﯾﻜﻮن اﻧﺘﺼﺎرا ً ﻛﺒﯿﺮا ً‪ .‬ﻻ ﯾﻜﺘﺮث ﻟُﻮك ﻟﺤﺠﻢ اﻻﻧﺘﺼﺎر ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ .‬ﻓﮭﻮ اﻧﺘﺼﺎٌر‪ ،‬وھﺬا ﯾﻜﻔﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻰ ﺳﯿُﺪِرك آﺳﺮوه ﻣﺎذا ﯾﻔﻌﻞ؟ ﻷن ﺗﻤﻮﯾﮫ ﻣﺤﻔﻮظﺎت اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻟﻦ ﯾﻌﻨﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً‬
‫إذا ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﻢ ﻣﺮاﻗﺒﺘﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ‪ .‬ﺳﯿﺮون اﻟﺼﺤﯿﻔﺔ وﯾﻘﻄﻌﻮن اﺗﺼﺎﻟﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻀﯿّﻊ وﻗﺘﮫ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﯾﻤﺰ ورأﺳﯿﺘﮭﺎ ﻋﻦ ﺗﺮاﻣﺐ وﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ؛ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻔﺤﺺ ﺻﺤﯿﻔﺔ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن ﻗﺒﻞ ﺣﺼﻮل‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬وﯾﺮى إن ﻛﺎن ھﻨﺎك أي ﺷﻲء ﻋﻦ واﻟﺪَﯾﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺪأ اﻟﺼﺮاخ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮواق‪.‬‬

‫»ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ! ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ! ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ! ﻟﯿﺴﺎﻋﺪﻧﻲ أﺣﺪٌ! ﻟﯿﺴﺎﻋﺪﻧﻲ أﺣﺪٌ‪ ،‬أﻧﺎ ﺗﺎﺋﮫ!«‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫اﻟﺼﺎِرخ ﻓﺘﻰ ﺻﻐﯿﺮ ﯾﺮﺗﺪي ﺑﯿﺠﺎﻣﺔ ﺣﺮب اﻟﻨﺠﻮم وﯾﻄﺮق ﻋﻠﻰ اﻷﺑﻮاب ﺑﻘﺒﻀﺘﯿﻦ‬
‫ﺻﻐﯿﺮﺗﯿﻦ راﺣﺘﺎ ﺗﺼﻌﺪان وﺗﻨﺰﻻن ﻣﺜﻞ ﻣﻜﺎﺑﺲ اﻟﺴﯿﺎرة‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة؟ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن ﺑﺪا ﻓﻲ‬
‫اﻟﺴﺎدﺳﺔ‪ ،‬أو اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﻨﻔﺮج ﺳﺎﻗَﯿﮫ وإﺣﺪى ﺳﺎﻗَﻲ ﺑﻨﻄﻠﻮن ﺑﯿﺠﺎﻣﺘﮫ رطﺒَﯿﻦ‬
‫وﻣﻠﺘﺼﻘَﯿﻦ ﺑﮫ‪.‬‬

‫»ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ‪ ،‬أرﯾﺪ إﻟﻰ أذھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل!«‪.‬‬


‫أﻟﻘﻰ ﻟُﻮك ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﺣﻮﻟﮫ ﻣﺘﻮﻗﻌﺎ ً أن ﯾﺮى أﺣﺪا ً ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﻋﺪة آﺣﺎد ‪ -‬ﻗﺎدﻣﺎ ً ﯾﺮﻛﺾ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﺮواق ﺑﻘﻲ ﻓﺎرﻏﺎ ً‪ .‬ﺳﯿُﺪِرك ﻻﺣﻘﺎ ً أن وﻟﺪا ً ﯾﺼﺮخ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ طﺎﻟﺒﺎ ً اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮫ ھﻮ أﻣﺮ‬
‫طﺒﯿﻌﻲ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬أراد ﻟُﻮك إﺳﻜﺎت اﻟﻮﻟﺪ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻓِﺰع‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺠﻌﻞ ﻟُﻮك ﻓﺰﻋﺎ ً‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ورﻛﻊ‪ ،‬وأﻣﺴﻜﮫ ﺑﻜﺘﻔَﯿﮫ‪» .‬ﻣﮭﻼً‪ .‬ﻣﮭﻼً‪ .‬ھ ّ ِﻮن ﻋﻠﯿﻚ ﯾﺎ وﻟﺪ«‪.‬‬

‫ﺣﺪﱠق ﺑﮫ اﻟﻮﻟﺪ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﻄﱠﻮﻗﺘﯿﻦ ﺑﺎﻷﺑﯿﺾ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻛﻠﯿﺎ ً أن اﻟﻮﻟﺪ ﯾﺮاه‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﺷﻌﺮه ﻣﺒﻠﱠﻼً ﺑﺎﻟﻌﺮق وﻣﻠﺘﺼﻘﺎ ً ﺑﺮأﺳﮫ‪ ،‬ووﺟﮭﮫ رطﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺪﻣﻮع‪ ،‬وﺷﻔﺘﮫ اﻟﻌﻠﯿﺎ ﺗﻠَﻤﻊ ﺑُﻤﺨﺎط ﺣﺪﯾﺚ‪.‬‬

‫»أﯾﻦ ﻣﺎﻣﺎ؟ أﯾﻦ ﺑﺎﺑﺎ؟«‪.‬‬


‫ﻏﯿﺮ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺑﺎﺑﺎ ﺑﻞ ﺑﺎاااااااﺑﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺻﻔﺎرة إﻧﺬار اﻟﻐﺎرة اﻟﺠﻮﯾﺔ‪ .‬ﺑﺪأ اﻟﻮﻟﺪ ﯾﺨﺒﻂ ﻗﺪﻣﯿﮫ‬
‫ﺑﺎﻷرض‪ .‬وأﻧﺰَل ﻗﺒﻀﺘﯿﮫ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔَﻲ ﻟُﻮك‪ .‬أﻓﻠﺘﮫ ﻟُﻮك‪ ،‬وﻧﮭﺾ‪ ،‬وﺗﺮاَﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ ،‬وراح ﯾﺮاﻗﺐ‬
‫ﺑﺪھﺸﺔ ﻛﯿﻒ ﺳﻘﻂ اﻟﻮﻟﺪ أرﺿﺎ ً وﺑﺪأ ﯾﺘﻠّﻮى‪.‬‬

‫ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﻢُـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ اﻟﺬي ﯾُﻌﻠﻦ أن ھﺬا ﻣﺠﺮد ﯾﻮم آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻌﯿﻢ‪ ،‬ﻓُﺘﺢ ﺑﺎ ٌ‬
‫ب وﺧَﺮﺟﺖ‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺮﺗﺪﯾﺔً ﻗﻤﯿﺼﺎ ً ﺗﺎﺋﯿﺎ ً ﻣﺼﺒﻮﻏﺎ ً ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﻘﻤﺎش اﻟﻤﺮﺑﻮط وﺷﻮرت ُﻛﺮة ﺳﻠﺔ ھﺎﺋﻼً‪ .‬ﺳﺎرت إﻟﻰ‬
‫ﻟُﻮك وَوﻗَﻔﺖ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻘﺎدم اﻟﺠﺪﯾﺪ واﺿﻌﺔً ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ورَﻛﯿﮭﺎ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮدَﯾﻦ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ .‬ﺛﻢ‬
‫ﺖ ﻧﻮﺑﺎت ﻏﻀﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه ﺗﺴﺘﺤﻖ ﺟﺎﺋﺰة اﻟﻤﺮﺗﺒﺔ اﻷوﻟﻰ«‪.‬‬ ‫ﻈَﺮت إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﻘﺪ رأﯾ ُ‬ ‫ﻧ َ‬

‫ب آﺧﺮ وظَﮭﺮت ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ ﻣﻜﺴﻮة ً ‪ -‬ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ‪ -‬ﺑﻤﺎ اﻋﺘﻘﺪ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﯾﺴّﻤﻰ ﺑﯿﺠﺎﻣﺔ‬
‫ﻓُﺘﺢ ﺑﺎ ٌ‬
‫اﻟﺒﯿﺒﻲ دول‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﺎ ورﻛﺎن‪ ،‬زاﺋﺪ ﻣﻌﺪّات أﺧﺮى ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪.‬‬
‫»أِﻋﺪ ﻋﯿﻨﯿﻚ إﻟﻰ َﻣﺤِﺠﺮﯾﮭﻤﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬وﺳﺎﻋﺪﻧﻲ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬اﻟﻮﻟﺪ ﯾﻘﺮع رأﺳﻲ‬
‫ﺻﺪاﻋﺎ ً ﻧﺼﻔﯿﺎ ً«‪ .‬رَﻛﻌﺖ وﺣﺎوﻟﺖ إﻣﺴﺎك اﻟﺪروﯾﺶ ‪ -‬اﻟﺬي ﺗﺮدّت‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺴﺒِّﺐ ﻟﻲ ُ‬
‫ﻛﻠﻤﺎﺗﮫ اﻵن إﻟﻰ ﻋﻮاء ﺻﺎﻣﺖ ‪ -‬وﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮﺑﺖ إﺣﺪى ﻗﺒﻀﺘﯿﮫ ﺳﺎﻋﺪھﺎ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪،‬‬
‫ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ ھﻨﺎ‪ .‬أﻣِﺴﻚ ﯾﺪﯾﮫ«‪.‬‬

‫رَﻛﻊ ﻟُﻮك أﯾﻀﺎ ً وﺣﺎول إﻣﺴﺎك ﯾﺪَي اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺗﺮاﺟﻊ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﱠﺮر أﻧﮫ ﻻ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺒﺪو‬
‫ﺴﻚ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻣﻦ ِﻣﺮﻓﻘَﯿﮫ وﺿﻐﻂ ذراﻋﯿﮫ‬ ‫ﺿﻌﯿﻔﺎ ً أﻣﺎم اﻟﻮاﺻﻠﺔ ﻣﺘﺄﺧﺮة ﻓﻲ ﻟﺒﺎﺳﮭﺎ اﻟﺰھﺮي‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﻲ ﺻﺪره‪ .‬اﺳﺘﻄﺎع أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﻘﻠﺐ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﯾﻨﺒﺾ ﺑﺜﻼﺛﺔ أﺿﻌﺎف اﻟﻤﻌﺪل اﻟﻌﺎدي‪.‬‬

‫اﻧﺤﻨﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻮﻗﮫ‪ ،‬ووﺿﻌﺖ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘ َﻲ وﺟﮭﮫ‪ ،‬وﻧﻈﺮت ﻓﻲ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻮﻟﺪ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﻔﺘﻮﻧﺎ ً‪ ،‬وﻓِﮭﻢ ﻟُﻮك ﻓﺠﺄة‬
‫ﻋﻦ اﻟﺼﯿﺎح‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻌﺪ ھﻨﺎك اﻵن ﻏﯿﺮ ﺻﻮت ﺗﻨﻔّﺴﮫ اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻣﺎ ﻗﺼﺪﺗﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎﻟﺖ إن اﻟﻮﻟﺪ ﯾﻘﺮع رأﺳﮭﺎ‪.‬‬
‫»إﻧﮫ ﺗﺦ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﻣﺜﻠﻚ«‪.‬‬

‫أوﻣﺄت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮫ أﻗﻮى ﻣﻨﻲ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬أو ﻣﻦ ﻛﻞ الـ ﺗﺦ اﻵﺧﺮﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ أﺗﻮا‬
‫ﺧﻼل وﺟﻮدي ھﻨﺎ‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﺄﺧﺬه إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن آﺗﻲ ﻣﻌﻜﻢ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬


‫»ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺸﺎﺋﯿﻦ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪة أن ﻟُﻮﻛﻲ ھﻨﺎ ﯾﻌﺠﺒﮫ اﻟﻤﻨﻈﺮ«‪.‬‬

‫ﺗﻮﱠردت ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬رﺑﻤﺎ ﺳﺄﻏ ِﯿّﺮ ﺛﯿﺎﺑﻲ أوﻻً«‪.‬‬

‫»اﻓﻌﻠﻲ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪﯾﻨﮫ«‪ ،‬أﺟﺎﺑﺘﮭﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻠﻮﻟﺪ‪» :‬ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪.‬‬


‫»آﯾﻔﯿﺮي«‪ .‬ﻛﺎن ﺻﻮﺗﮫ أﺟﺶ ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺎء واﻟﺼﯿﺎح‪» .‬آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن«‪.‬‬

‫ﺖ«‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ ﺷﺎ إن ﺷﺌ َ‬
‫»ﻓﻘﻂ ﻻ ﺗﻨﺎدﯾﮭﺎ ﯾﺎ ﺣﻠﻮة«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ﺑﺪت ﻏﺮﻓﺔ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻧﺜﻮﯾﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﺗﻮﻗﱠﻊ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ طﺮﯾﻘﺔ ﻛﻼﻣﮭﺎ اﻟﺤﺎدّة‪ .‬ﻓﮭﻨﺎك ﻏﻄﺎء‬
‫زھﺮي ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ ،‬وﻛﺸﻜﺶ ﻣﺰﺧﺮف ﻛﺜﯿﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدات‪ .‬وﺣﺪﱠﻗﺖ ﺑﮭﻢ ﺻﻮرة ﻣﺆ ﱠ‬
‫طﺮة ﻟﻤﺎرﺗﻦ‬
‫ﻟﻮﺛﺮ ﻛﯿﻨﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫رأت ﻟُﻮك ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ وﺿِﺤﻜﺖ‪» .‬ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﺟﻌﻞ اﻷﻣﻮر ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻟﻤﺎ ھﻲ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪،‬‬
‫ﺖ أﺿﻌﮭﺎ ھﻨﺎك ﻣﺒﺎﻟٌﻎ ﺑﮭﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﺬا ﻏﯿﱠﺮوھﺎ«‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﻨﻲ أظﻦ أن ﺷﺨﺼﺎ ً اﻋﺘﺒﺮ أن اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﺗﻀﻌﯿﻦ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬
‫»ﺻﻮرة َﻣﻦ ﻛﻨ ِ‬
‫»إﻟﺪرﯾﺪج ﻛﻠﯿﭭﺮ‪ .‬ھﻞ ﺳِﻤﻌﺖ ﻋﻨﮫ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬روح ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻠﯿﺪ‪ .‬ﻟﻢ أﻗﺮأه‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻧﻮي ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫رﻓﻌﺖ ﺣﺎﺟﺒَﻲ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪» .‬آخ ﻛﻢ ﺗ ُﮭﺪَر طﺎﻗﺎﺗﻚ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﺴﻜﺘﮫ وﺷﺪﱠﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪،‬‬


‫ﺑﺪأ آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺼﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮھﺎ وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻨﺨﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ أﻣ َ‬
‫ﺑﻠﻄﻒ ﻟﻜﻦ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬

‫»ﻛﻼ‪-‬ﻛﻼ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺒﻨﻄﻠﻮن اﻟﺮطﺐ«‪ .‬ﺗﻈﺎَھﺮت ﺑﺄﻧﮭﺎ ﺳﺘﺨﻠﻌﮭﺎ ﻋﻨﮫ وﺗﺮاَﺟﻊ آﯾﻔﯿﺮي‬
‫إﻟﻰ اﻟﻮراء ﺷﺎﺑﻜﺎ ً ﯾﺪﯾﮫ ﺑﺸﻜﻞ وﻗﺎﺋﻲ ﻓﻮق ﻣﻨﻔﺮج ﺳﺎﻗﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻈَﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻟﻰ ﻟُﻮك وھّﺰت ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ‪ .‬ھﱠﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ ﺑﺪوره‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺮﻓﺺ أﻣﺎم آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻓﻲ أي‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ أﻧﺖ؟«‪.‬‬

‫اﻛﺘﻔﻰ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﮭّﺰ رأﺳﮫ‪.‬‬

‫ﺖ اﻟﺒﺎب ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً؟«‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﺮﻛ َ‬
‫ھﺬه اﻟﻤﺮة أوﻣﺄ اﻟﻮﻟﺪ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬

‫»ﺳﺄ ُﺣ ِ‬
‫ﻀﺮ ﻟﻚ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺠﺎﻓﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬اﺑَﻖ ھﻨﺎ ﻣﻊ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬
‫ﻻ ھّﺰ أو إﯾﻤﺎءة ﺑﺎﻟﺮأس ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﺑﻞ ﺣﺪﱠق ﺑﮫ اﻟﻔﺘﻰ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﻣﻨﮭﻜﺎ ً وﻣﺮﺗﺒﻜﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﻗﻞ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﯾﻘ ِﻠّﺪ ﻋﻤﻠﯿﺔ َ‬
‫ﺷّﻦ ﻏﺎرة ﺟﻮﯾﺔ‪.‬‬
‫»اذھﺐ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﮭﺪﺋﺔ أﻋﺼﺎﺑﮫ«‪.‬‬

‫ظَﮭﺮت ھﯿﻠﯿﻦ ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب ﻣﺮﺗﺪﯾﺔً اﻵن ﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ وﺗﺰِّرر ﻛﻨﺰة ً‪» .‬ھﻞ أﺻﺒﺢ أﻓﻀﻞ؟«‪.‬‬

‫»ﻗﻠﯿﻼً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬رأى ﺳﻠﺴﺔ ﻧﻘﺎط ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺬي ذھﺐ ﻓﯿﮫ وﻣﻮرﯾﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺎ ﯾﻐ ِﯿّﺮان‬
‫اﻟﻤﻼءات‪.‬‬
‫»ﻻ أﺛﺮ ﻟﺬَﯾﻨﻚ اﻟﻔﺘ َﯿﯿﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ﯾﺒﺪو أﻧﮭﻤﺎ ﯾﻨﺎﻣﺎن ﻧﻮﻣﺎ ً ﻋﻤﯿﻘﺎ ً«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬اذھﺒﻲ ﻣﻊ ﻟُﻮك أﯾﺘﮭﺎ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ .‬آﯾﻔﯿﺮي وأﻧﺎ ﻧﻌﻘﺪ‬
‫اﺟﺘﻤﺎع أدﻣﻐﺔ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫»اﻟﻮﻟﺪ ﯾﺪﻋﻰ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﯿﻨﻤﺎ وﻗﻒ ﻣﻊ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ ﻋﻨﺪ ﺑﺎب ﻣﻔﺘﻮح ﺑﻌﺪ‬
‫ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﻗﺼﯿﺮة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﺮﻗﻊ ﻟﻨﻔﺴﮭﺎ‪» .‬إﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة‪ .‬ﻻ ﯾﺒﺪو ﻋﻠﯿﮫ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻟﯿﺲ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫ﺣﺪﱠﻗﺖ ﺑﮫ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺤﻤِﻠﻘﺘﯿﻦ‪» .‬ﻣﺎ أﻧﺖ‪ ،‬ﺗﺦ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ؟«‪.‬‬


‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل وھﻮ ﯾﺘﻔﱠﺤﺺ اﻟﻢُـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ ﻟﺘﻮﻣﻲ ﭘﯿﻜﻠﺰ ودﻣﻰ اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت اﻟﻤﻐﺎﻣﺮة ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﺪﺗ ُﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﻼءة اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ﻣﺎ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ھﻨﺎ ﻣﻊ ﻣﻮرﯾﻦ‪ .‬إﻧﮭﺎ إﺣﺪى ﻣﺪﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل‪ .‬ﺳﺎ َ‬
‫ﻋﺪا ذﻟﻚ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﺟﺎھﺰة ﻟﮫ«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺑﺘﻜﻠّﻒ‪» .‬ھﺬا ﻣﺎ أﻧ َ‬


‫ﺖ ﻋﻠﯿﮫ إذا ً ‪ -‬ﻗﻄﺔ اﻟﻤﺪِّرﺳﺔ«‪.‬‬

‫ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك ﺻﻔﻊ طﻮﻧﻲ ﻟﮫ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪ ،‬وﺗﺴﺎءل إن ﻛﺎﻧﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﺘﻠﻘﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻮرﯾﻦ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺜﻞ ﺑﻌﺾ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﻋﺎﻣﻠﯿﮭﺎ ﺟﯿﺪا ً وﺳﺘﻌﺎﻣﻠﻚ ﺟﯿﺪا ً«‪.‬‬
‫ﺖ ھﻨﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻨﺬ ﻣﺘﻰ وأﻧ َ‬
‫»أﻧﺎ ھﻨﺎ ﻗﺒﻠﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮة«‪.‬‬
‫»إذا ً ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف َﻣﻦ اﻟﻠﻄﯿﻒ وَﻣﻦ اﻟﻔ ّ‬
‫ﻆ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻮرﯾﻦ ﺟﯿﺪة‪ ،‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ أﻗﻮﻟﮫ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪﯾﻨﻲ ﻋﻠﻰ أﺧﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻟﮫ«‪.‬‬
‫ﺴﻜﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﺎ ً وﺳﺮواﻻً داﺧﻠﯿﺎ ً ﻣﻦ ﺧﺰاﻧﺔ اﻟﻤﻼﺑﺲ )دون أن ﺗﻨﺴﻰ أن ﺗﺘﻄﻔّﻞ ﻋﻠﻰ‬‫أﻣ َ‬
‫ﺑﻘﯿﺔ اﻟﺠﻮارﯾﺮ(‪ ،‬وﻋﺎدا إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻓﻲ طﺮﯾﻖ اﻟﻌﻮدة‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ إن ﺧﻀﻊ ﻟُﻮك ﻷﺣﺪ‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺘﻲ أﺧﺒَﺮھﺎ ﻋﻨﮭﺎ ﺟﻮرج‪ .‬أﺟﺎب ﺑﺎﻟﻨﻔﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أظﮭﺮ ﻟﮭﺎ اﻟﺮﻗﺎﻗﺔ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪.‬‬
‫ﺻﻔﻌ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬ ‫»ﻻ ﺗﻘﺎوﻣﻲ ذﻟﻚ‪ .‬أﻧﺎ ﻗﺎوﻣﺘﮫ‪ ،‬و ُ‬
‫ﺗﻮﻗَﻔﺖ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﺮ ﻓﺠﺄة‪» .‬ﻣﺎذا!«‪.‬‬

‫أدار رأﺳﮫ ﻟﯿُﺮﯾﮭﺎ ﺧﺪّه‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺧﻠﱠﻒ إﺻﺒﻌﺎن ﻣﻦ أﺻﺎﺑﻊ طﻮﻧﻲ رﺿﻮﺿﺎ ً ﺧﻔﯿﻔﺔً‪.‬‬

‫»ﻻ أﺣﺪ ﺳﯿﺼﻔﻌﻨﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬


‫»ھﺬه ﻧﻈﺮﯾﺔ ﻻ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ اﺧﺘﺒﺎر ﺻّﺤﺘﮭﺎ«‪.‬‬

‫دﻓﻌﺖ ﺷﻌﺮھﺎ ذا اﻟﻠﻮﻧﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪» .‬أذﻧﺎي ﻣﺜﻘﻮﺑﺘﺎن ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ ﻣﺸﻜﻠﺔ«‪.‬‬

‫ﺴﺪ‬
‫ﻒ ﻣﺆﺧﺮﺗﮫ ﺑﻤﻨﺸﻔﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤ ِ ّ‬
‫وﺟﺪا ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺟﺎﻟﺴﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮھﺎ وآﯾﻔﯿﺮي ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ وﻗﺪ ﻟ ﱠ‬
‫ﻟﮫ ﺷﻌﺮه اﻟﻤﺒﻠﱠﻞ ﺑﺎﻟﻌﺮق‪ ،‬وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﻧﻈﺮات ﺣﺎِﻟﻤﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ اﻷﻣﯿﺮة ﺗﯿﺎﻧﺎ‪ .‬رﻣﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‬
‫اﻟﻤﻼﺑﺲ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺘﻮﻗﻊ ذﻟﻚ وأﻓﻠﺖ اﻟﺴﺮوال اﻟﺪاﺧﻠﻲ اﻟﻤﺪﻣﻮغ ﺑﺼﻮر ﺳﺒﺎﯾﺪرﻣﺎن ﻓﻲ‬
‫وﺿﻌﯿﺎت دﯾﻨﺎﻣﯿﻜﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫ي أي اھﺘﻤﺎم ﺑﺮؤﯾﺔ اﻟﻌﻀﻮ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺟﺪا ً ﻟﮭﺬا اﻟﻮﻟﺪ‪ .‬ﺳﺄﻋﻮد إﻟﻰ ﺳﺮﯾﺮي‪ .‬ورﺑﻤﺎ‬
‫»ﻟﯿﺲ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺳﺘﯿﻘﻆ ﺳﺄﺟﺪ ﻧﻔﺴﻲ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻲ‪ ،‬ﻏﺮﻓﺘﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬وﻛﻞ ھﺬا ﻣﺠﺮد ﺣﻠﻢ«‪.‬‬
‫»ﺣﻈﺎ ً ﺳﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫ﺧﺮﺟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺑﺨﻄﻮات واﺳﻌﺔ‪َ .‬رﻓَﻊ ﻟُﻮك اﻟﺴﺮوال اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻵﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻟﯿﻠﻤﺢ ﺗﻤﺎﯾﻞ ورَﻛﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﺳﺮوال اﻟﺠﯿﻨﺰ اﻟﺒﺎھﺖ‪.‬‬

‫»ﻟﺬﯾﺬة‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺒﺮة ﺑﺎردة‪.‬‬


‫ﻀﺮ ﻟﮭﺎ ﻟُﻮك اﻟﻤﻼﺑﺲ وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺤﺮارة ﻓﻲ ﺧﺪّﯾﮫ‪» .‬أظﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺘﺮك ﺷﯿﺌﺎ ً‬‫أﺣ َ‬
‫ً‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺮﻏﻮﺑﺎ ﻓﻲ ﻗﺴﻢ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ«‪.‬‬

‫اﻋﺘﻘَﺪ أن ھﺬا ﻗﺪ ﯾُﻀﺤﻜﮭﺎ ‪ -‬ﺗﻌﺠﺒﮫ ﺿﺤﻜﺘﮭﺎ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺑﺪت ﺣﺰﯾﻨﺔ‪» .‬ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺳﯿُﻔِﻘﺪھﺎ‬
‫ﺻﻮاﺑﮭﺎ‪ .‬ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺟﺪا ً ﺳﺘﺒﺪأ ﺑﺎﻟﮭﺮوﻟﺔ واﻟﺼﺮاخ ﻛﻠﻤﺎ رأت ﺷﺎﺑّﺎ ً ﻓﻲ ﻗﻤﯿﺺ أزرق‪ .‬ﻣﺜﻠﻨﺎ ﻛﻠﻨﺎ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺮﺗﺪي ھﺬه اﻷﺷﯿﺎء‪ .‬ﺳﺄ ُدﯾﺮ وﻟُﻮﻛﻲ ظﮭﺮﯾﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﻓﻌﻼ ذﻟﻚ وراﺣﺎ ﯾﺤ ِﺪّﻗﺎن ﻋﺒﺮ ﺑﺎب ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﻤﻔﺘﻮح ﺑﺎﻟﻢُـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ اﻟﺬي ﯾُﻌﻠﻦ أن ھﺬا‬
‫ﺖ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻜﻤﺎ أن‬‫ھﻮ اﻟﻨﻌﯿﻢ‪ .‬ﺟﺎء ﺻﻮت ﺣﻔﯿﻒ ﻣﻼﺑﺲ ﻣﻦ ﺧﻠﻔﮭﻤﺎ‪ .‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي أﺧﯿﺮا ً‪» ،‬اﻧﺘﮭﯿ ُ‬
‫ﺗﺴﺘﺪﯾﺮا«‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪارا‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬اﻵن ﺧﺬ ﺑﻨﻄﻠﻮن اﻟﺒﯿﺠﺎﻣﺔ اﻟﺮطﺐ ھﺬا إﻟﻰ اﻟﺤّﻤﺎم وﻋ ِﻠّﻘﮫ ﻓﻮق ﺟﮭﺔ‬
‫اﻟﻤﻐﻄﺲ«‪.‬‬
‫ذَھﺐ دون ﺟﺪال‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎد ﯾﺠّﺮ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪» .‬ﻓﻌﻠ ُ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ ﯾﺎ ﺷﺎ«‪ .‬ﻟﻘﺪ زال اﻟﺤﻨﻖ ﻣﻦ ﺻﻮﺗﮫ‪ ،‬وﺑﺪا‬
‫اﻵن ﺧﺠﻮﻻً وُﻣﺘﻌَﺒﺎ ً‪.‬‬

‫ﻖ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻻ ﺑﺄس«‪.‬‬ ‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﻓﻌَﻠ َ‬


‫ﺖ‪ .‬ھﯿﺎ ﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬اﺳﺘﻠ ِ‬
‫ﺟﻠَﺴﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ووﺿﻌﺖ ﻗﺪَﻣﻲ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ ُﺣﻀﻨﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ رﺑﱠﺘﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪ .‬ﺟﻠَﺲ‬
‫ﻟُﻮك وﺳﺄل آﯾﻔﯿﺮي إذا ﻛﺎن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫ﺴﻦ‪.‬‬

‫»أظﻦ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ‪-‬‬


‫ﺴﺪ ﺷﻌﺮ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪َ .‬‬
‫»أﻧﺖ ﺗﻌﺮف ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻋﺎدت ﺗﻤ ّ‬
‫وھﺬا رﺑﻤﺎ ُھﺮاء ورﺑﻤﺎ ﻻ ‪ -‬أن أﻣﻮرا ً ﻛﺜﯿﺮة ً ﺗﺠﺮي ﺑﯿﻨﮭﻢ‪ .‬ﺣﺮﻛﺔ ﻣﺮور داﺧﻠﯿﺔ‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ إذا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬أﺧِﺒﺮه ﻧﻜﺘﺘﻚ إذا ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻚ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ اﺧﻠﺪ إﻟﻰ اﻟﻨﻮم اﻟﻠﻌﯿﻦ«‪.‬‬

‫ﺖ ﻛﻠﻤﺔً ﺑﺬﯾﺌﺔً«‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ ﻗﻠ ِ‬
‫»أظﻦ أﻧﻚ ﻣﺤّﻖ‪ .‬أﺧِﺒﺮه اﻟﻨﻜﺘﺔ«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ آﯾﻔﯿﺮي إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻐﺒﻲ اﻟﻜﺒﯿﺮ واﻟﻐﺒﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﯾﻘﻔﺎن ﻋﻠﻰ ﺟﺴﺮ‪ ،‬اﺗﻔﻘﻨﺎ؟‬
‫ﻧ َ‬
‫وﺳﻘﻂ اﻟﻐﺒﻲ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﺴﻘﻂ اﻟﻐﺒﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ؟«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺄن ﯾُﺨِﺒﺮ آﯾﻔﯿﺮي أن اﻟﻨﺎس ﻟﻢ ﯾﻌﻮدوا ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﻋﻦ اﻷﻏﺒﯿﺎء ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﮭﺬّب‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أﻧﮫ واﺿٌﺢ أن اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﮭﺬّب ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮد ھﻨﺎ‪ ،‬اﻛﺘﻔﻰ ﺑﺎﻟﻘﻮل‪» ،‬أﺳﺘﺴﻠﻢ«‪.‬‬
‫»ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻏﺒﯿﺎ ً ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻤﺪة ﻛﺎﻟﻐﺒﻲ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬ھﻞ ﻓﮭﻤﺘﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻟﻤﺎذا اﺟﺘﺎزت اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ اﻟﻄﺮﯾﻖ؟«‪.‬‬

‫»ﻟﺘﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى؟«‪.‬‬


‫»ﻻ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﻗﻮﻗﺄة ﻣﻐﻔﱠﻠﺔ‪ .‬ﻧَﻢ اﻵن«‪.‬‬

‫ﺑﺪأ آﯾﻔﯿﺮي ﯾﻘﻮل ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﺗﺒﺎدرت ﻧﻜﺘﺔ أﺧﺮى إﻟﻰ ذھﻨﮫ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﺳَﻜﺘ َﺘﮫ‪.‬‬
‫ﺴﺪ ﻟﮫ ﺷﻌﺮه وھﻲ ﺗﺤِّﺮك ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ‪ .‬ﺛﻘﻠﺖ ﻋﯿﻨﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬اﻧﺨﻔﺾ اﻟﺠﻔﻨﺎن‪ ،‬ارﺗﻔﻌﺎ ﺑﺒﻂء‪ ،‬ﺛﻢ‬ ‫أﻛﻤﻠﺖ ﺗﻤ ِ ّ‬
‫اﻧﺨﻔﻀﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وارﺗﻔﻌﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﺑﻄﺄ‪ .‬ﺛﻢ ﺑﻘﯿﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﯿﻦ‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﻔﻌﻠﯿﻦ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﻠﺘﻮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫»ھﻞ ﻛﻨ ِ‬
‫»أﻏﻨّﻲ ﻟﮫ ﺗﮭﻮﯾﺪة ً ﻛﺎﻧﺖ أﻣﻲ ﺗﻐﻨّﯿﮭﺎ ﻟﻲ«‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻤﺖ ﺑﺎﻟﻜﺎد أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ھﻤٍﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﻣﺠﺎل ﻟﻌﺪم‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ اﻟﺪھﺸﺔ واﻟﻤﺘﻌﺔ ﻓﻲ ﺻﻮﺗﮭﺎ‪» .‬ﻻ أﻣﻠﻚ أي ﻣﻮھﺒﺔ ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﻣﻦ‬
‫ذھﻦ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ ،‬ﻻ أﺟﺪ أي ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ إﺻﺎﺑﺔ اﻟﻠﺤﻦ«‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻟﯿﺲ ذﻛﯿﺎ ً ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻧﻈﺮت إﻟﯿﮫ ﻧﻈﺮة طﻮﯾﻠﺔ َﺟﻌَﻠﺖ وﺟﮭﮫ ﯾﺘﻮﱠرد‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻗﺒﻀﺖ ﻋﻠﯿﮫ ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺴﺎﻗَﻲ ھﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻚ‪ ،‬اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﮫ ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺒﺪو ذﻛﯿﺎ ً ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻘﻮﻟﯿﻦ«‪ ،‬اﺣﺘّﺞ ﻟُﻮك‪» .‬ﻗﺼﺪ ُ‬
‫ت ﻓﻘﻂ ‪«-‬‬ ‫»ﻻ‪ ،‬ﻟﺴ ُ‬

‫»اھﺪأ‪ .‬أﻋﺮف ﻣﺎ ﻗﺼﺪﺗ َﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﻔﺘﻘﺮ ﻟﻠﺬﻛﺎء‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻗﻮة الـ ﺗﺦ اﻟﺘﻲ ﻟﺪﯾﮫ ﻗﺪ ﻻ‬
‫ﺗﻜﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻌﺮف ﺑﻤﺎذا ﯾﻔِّﻜﺮ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺒﺪأ ﺑﺎﻛﺮا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻌﻠﻖ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ بـ‪...‬‬
‫ﻣﻤﻢ‪«...‬‬

‫»اﻟﺘﻘﺎط اﻹﺷﺎرات؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﯾﺪ‪ .‬ﯾﺤﺘﺎج اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻌﺎدﯾﻮن إﻟﻰ اﻟﺼﻤﻮد ﻋﺒﺮ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﺟﻮه‪ ،‬واﻟُﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﺒﺮة اﻟﺼﻮت اﻟﺘﻲ ﯾﺴﻤﻌﻮﻧﮭﺎ وﻛﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻠﻤﺎت‪ .‬ھﺬا ﯾﺸﺒﮫ ﻧﻤﻮ اﻷﺳﻨﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﻀﻎ‬
‫ﺷﻲٍء ﻗﺎٍس‪ .‬ھﺬا اﻟﻠﻌﯿﻦ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﯾﺸﺒﮫ ﺛﺎﻣﭙﺮ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﺻﻨﻊ دﯾﺰﻧﻲ‪ .‬اﻷﺳﻨﺎن اﻟﺘﻲ‬
‫ﻟﺪﯾﮫ ﻻ ﺗﻨﻔﻊ ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﺸﺐ‪ .‬ھﻞ ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﻟُﻮك إﻧﮫ ﻣﻨﻄﻘﻲ‪.‬‬


‫ﺗﻨﱠﮭﺪت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻣﻜﺎن ﺳﯿﺊ ﻟﺜﺎﻣﭙﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ رﺑﻤﺎ ھﺬا ﻻ ﯾﮭّﻢ‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﻨﺎ ﻛﻠﻨﺎ ﺳﻨﺬھﺐ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف«‪.‬‬
‫»ﻛﻢ ﻣﻘﺪار الـ ﺗﺦ اﻟﺬي ﻟﺪﯾﮫ ‪ -‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻌﻚ ﻣﺜﻼً؟«‪.‬‬
‫»طﻦ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺷﻲء ﯾﻘﯿﺴﻮﻧﮫ ﺑﮫ ﯾﺴّﻤﻮﻧﮫ اﻟﺠﯿﻦ ‪ .BDNF‬رأﯾﺘ ُﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻟﻠﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ذات ﻣﺮة‪ ،‬وأﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ذو ﺷﺄن ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ أﻛﺒﺮ ﺷﺄن ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬أﻧﺖ‬
‫اﻟﻌﺒﻘﺮي‪ ،‬ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ھﻮ ذاك اﻟﺸﻲء؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻗﱠﺮر أن ﯾﻌﺮﻓﮫ‪ .‬طﺒﻌﺎ ً إذا ﻟﻢ ﯾﺄﺧﺬوا ﻣﻨﮫ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه أوﻻً‪.‬‬
‫»ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ‪ ،‬ھﺬا اﻟﻮﻟﺪ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻓﻮق اﻟﻘﻤﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻜﻠﱠﻤ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻌﮫ! ﻛﺎن ﺗﺨﺎطﺮا ً ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً!«‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷّﻚ أﻧﻚ ﺗﻮاﺟﺪ ِ‬
‫ت ﻗﺮب ﺗﺦ آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا أﻧﺪَْر ﻣﻦ ﺗﻊ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫»ﻟﻢ ﺗﻔﮭﻢ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﺸﺒﮫ اﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ رادﯾﻮ ﺑﻌﺪ ﺗﺨﻔﯿﺾ اﻟﺼﻮت ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬أو‬
‫ﺴﺎﻟﺔ اﻷطﺒﺎق ﻣﺸﺘﻐﻠﺔ‪ .‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‬ ‫اﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ أﺷﺨﺎص ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻨﺎء ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺒﺦ وﻏ ّ‬
‫ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺷﻲء أﺑﺪا ً‪ .‬ھﻜﺬا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ أﻓﻼم اﻟﺨﯿﺎل اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ .‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻌﺘﻨﻲ ﺑﮫ ﺑﻌﺪ‬
‫أن أرﺣﻞ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬إﻧﮫ ﺛﺎﻣﭙﺮ ﻟﻌﯿﻦ‪ ،‬وﻻ ﻋﺠﺐ أﻧﮫ ﻻ ﯾﺘﺼّﺮف ﺑﺤﺴﺐ ﻋﻤﺮه‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎش ﺣﯿﺎة ً ﺳﮭﻠﺔً ﻗﺒﻞ‬
‫وﺻﻮﻟﮫ إﻟﻰ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﻣﺎ رﱠن ﻓﻲ ذھﻦ ﻟُﻮك ھﻮ ﺑﻌﺪ أن أرﺣﻞ‪» .‬أﻧ ِ‬


‫ﺖ‪ ...‬ھﻞ ﻗﺎل ﻟِﻚ أﺣﺪٌ أي ﺷﻲء ﻋﻦ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؟ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬رﺑﻤﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ داﻋﻲ ﻟﻜﻲ ﯾﻘﻮل ﻟﻲ أﺣﺪٌ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﺧﻀﻊ اﻟﺒﺎرﺣﺔ ﻷي اﺧﺘﺒﺎر ﻣﻦ اﺧﺘﺒﺎراﺗﮭﻢ اﻟﻐﺒﯿﺔ‪ .‬ﻻ‬
‫ُﺣﻘﻦ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ھﺬه ﻋﻼﻣﺔ أﻛﯿﺪة‪ .‬ﻧﯿﻚ راﺣﻞ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺟﻮرج وآﯾﺮﯾﺲ ﻗﺪ ﯾﺒﻘﯿﺎن ھﻨﺎ ﻟﻔﺘﺮة أطﻮل«‪.‬‬

‫ﺴﻜﺖ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻌﻨﻖ ﻟُﻮك ﺑﻠﻄﻒ ُﻣﺤﺪﺛﺔً ﻟﮫ وﺧﺰة أﺧﺮى ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺧﺰات‪.‬‬
‫أﻣ َ‬
‫»ﺳﺄﻛﻮن أﺧﺘﻚ ﻟﺪﻗﯿﻘٍﺔ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬أﺧﺘﻚ اﻟﺮوﺣﯿﺔ‪ ،‬ﻟﺬا اﺳﻤﻌﻨﻲ ﺟﯿﺪا ً‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ‬
‫اﻟﺬي ﯾﻌﺠﺒﻚ ﻓﻲ ﻓﺘﺎة اﻟﭙﺎﻧﻚ روك ھﻮ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﮭﺰھﺰ ﺑﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﯿﺮ‪ ،‬اﺑﻖ اﻷﻣﺮ ﻋﻨﺪ ھﺬا‬
‫اﻟﺤﺪّ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺊ اﻟﺘﻮّرط ﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﻊ اﻷﺷﺨﺎص ھﻨﺎ‪ .‬ﺳﺘ ُﺼﺎب ﺑﯿﺄس ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮﺣﻠﻮن‪ ،‬وﻛﻠﮭﻢ‬
‫ﺖ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﺨﯿﱠﻞ طﻮﻧﻲ أو‬ ‫ﯾﺮﺣﻠﻮن‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻌﺘﻨﻲ ﺑﮭﺬا اﻟﻔﺘﻰ طﺎﻟﻤﺎ ﺑﻘﯿ َ‬
‫زﯾﻜﻲ أو ﺗﻠﻚ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ واﯾﻮﻧﺎ ﯾﻀﺮﺑﻮن آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﯾﺠﻌﻠﻨﻲ ھﺬا أرﯾﺪ أن أﺑﻜﻲ«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﺑﻮﺳﻌﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻦ آﻣﻞ أن ﺗﺒﻘﯿﻦ ھﻨﺎ طﻮﯾﻼً ﺟﺪا ً‪ .‬ﺳﺄﻓﺘﻘﺪك«‪.‬‬

‫»ﺷﻜﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻣﺎ أﺗﻜﻠﱠﻢ ﻋﻨﮫ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ«‪.‬‬

‫ﺟﻠَﺴﺎ ﺻﺎﻣﺘ َﯿﻦ ﻟﺒﺮھﺔ‪ .‬اﻓﺘَﺮض ﻟُﻮك أن ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺬھﺐ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺮد ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﺟﺎھﺰا ً ﻟﯿﻜﻮن ﻟﻮﺣﺪه‪.‬‬
‫ﺾ وﺑﺎﻟﻜﺎد ﺣﱠﺮك ﺷﻔﺘﯿﮫ‪» .‬ﺑﻔﻮاﺗﯿﺮ‬ ‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻣﻮرﯾﻦ«‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬
‫ﻲ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻌﮭﺎ«‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺋﺘﻤﺎن ﺗﻠﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺿﻌﺖ ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﻤﻠﻘﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺑﺴﺒﺐ ذﻟﻚ واﺑﺘﺴﻤﺖ‪» .‬ﺣﻘﺎ ً؟ ھﺬا ﺳﯿﻜﻮن راﺋﻌﺎ ً«‪ .‬اﻵن َو َ‬
‫ف أن ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ذراﻋﯿﮫ ﺧﺸﯿﺔ أن ﯾﺠﺪھﻤﺎ ﻗﺪ اﻣﺘﻸﺗﺎ‬ ‫أذﻧﮫ ﻣﻤﺎ ﺳﺒﱠﺐ ﻟﮫ ارﺗﻌﺎﺷﺎت ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ﺧﺎ َ‬
‫ﺿﻌﺖ ﯾﺪھﺎ‪ ،‬ﯾﺎ‬‫ﺑﺎﻟﻘﺸﻌﺮﯾﺮة‪» .‬اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﺒﺪأ أﺳﺒﻮع إﺟﺎزﺗﮭﺎ ﺑﻌﺪ ﯾﻮم أو ﯾﻮﻣﯿﻦ«‪ .‬واﻵن َو َ‬
‫ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ ِرﺟﻠﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺣﺘﻰ واﻟﺪﺗﮫ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺰورھﺎ ھﺬه اﻷﯾﺎم‪» .‬ﺑﻌﺪ أن ﺗﻌﻮد‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ ﻟﺜﻼﺛﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺮاھﺎ ﻓﻲ اﻷروﻗﺔ أو ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﻞ ﺷﻲء‪ .‬ﻟﻦ‬
‫ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ اﻷﻣﺮ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻵﻣﻨﺔ ﻟﻠﺘﻜﻠّﻢ‪ ،‬ﻟﺬا ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪.‬‬
‫أزاﻟﺖ ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ ﻋﻦ أذﻧﮫ وﯾﺪھﺎ ﻋﻦ ﻓﺨﺬه‪ ،‬ﺗﺎرﻛﺔً إﯾﺎه ﯾﺘﻤﻨّﻰ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻗﻠﺒﮫ أن ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﮭﺎ‬
‫ﺼﺢ ﻋﻨﮭﺎ‪.‬‬‫أﺳﺮار أﺧﺮى ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗ ُﻔ ِ‬
‫ﻋﺪ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ ،‬وَﺟﻌَﻠﮫ اﻟﺒﺮﯾﻖ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﯾﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ُﻣﺪرﻛﺔ‬
‫»ھﯿﺎ ُ‬
‫ﻟﻠﺘﺄﺛﯿﺮ اﻟﺬي أﺣﺪﺛﺘﮫ ﻓﯿﮫ ﻟﻠﺘﻮ‪» .‬ﺣﺎول أن ﺗﻠﺘﻘﻂ ﺑﻌﺾ اﻟﻐﻤﺰات«‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫ﻖ ﺧﺎٍل ﻣﻦ اﻷﺣﻼم ﻋﻠﻰ ﻗﺮع ﺻﺎﺧﺐ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﺑﮫ‪ .‬اﺳﺘﻮى ﺟﺎﻟﺴﺎ ً‪ ،‬وﻧﻈﺮ‬ ‫اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻣﻦ ﻧﻮٍم ﻋﻤﯿ ٍ‬
‫ﺣﻮﻟﮫ ﺑﺤﺪّة ﻣﺘﺴﺎﺋﻼً إن أطﺎل ﻓﻲ اﻟﻨﻮم وﺗﺄﺧﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪.‬‬

‫ﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ ،‬وﺣﺪﱠق ﺑﮫ وﺟﮫٌ ﻣﺒﺘﺴٌﻢ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ أﺧﺬﺗﮫ ﻟﯿﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ رﻗﺎﻗﺘﮫ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ أﺧﺒَﺮﺗﮫ أﻧﮫ ھﻨﺎ ﻟﯿﺨﺪم‪» .‬ھﺄﻧﺎذا!«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻐِّﺮدة ً‪» .‬اﻧﮭﺾ وﺗﻨ ﱠ‬
‫ﺸﻂ! ﻟﻘﺪ ﻓﺎﺗﻚ اﻟﻔﻄﻮر‪،‬‬
‫ت ﻟﻚ ﻋﺼﯿﺮ ﺑﺮﺗﻘﺎل‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺸﺮﺑﮫ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻧﺴﯿﺮ‪ .‬إﻧﮫ ﻋﺼﯿﺮ طﺎزج!«‪.‬‬ ‫ﻀﺮ ُ‬
‫ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺣ َ‬
‫رأى ﻟُﻮك ﺿﻮء اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻷﺧﻀﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﻟﻘﺪ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺴﺒﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا دَﺧﻠﺖ ﻏﻼدﯾﺲ وﺿﻐﻄﺖ أﺣﺪ اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ ﻟﺘﺘﻔﻘﱠﺪ ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﺘﺼﻔﱠﺢ )ﻟﻦ ﯾﻨﺪھﺶ ﻟﻮ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ(‪ ،‬ﺳﺘﺮى رﺟﻞ هـ‪ .‬ج‪ .‬وﯾﻠﺰ اﻟﺨﻔﻲ ﺑﺮأﺳﮫ اﻟﻤﻠﻔﻮف وﻧ ّ‬
‫ﻈﺎراﺗﮫ اﻟﺪاﻛﻨﺔ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ھﻮ وﻗﺪ‬ ‫ﻓﻌﻠ ْ‬
‫ﺗﻈﻦ أﻧﮫ ﻣﺠﺮد ﻣﻮﻗﻊ ﺧﯿﺎل ﻋﻠﻤﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺮﻓﻊ ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺘﻠﻚ‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﺷﺨﺺ أﻋﻠﻰ ﻣﻨﮭﺎ رﺗﺒﺔً‪ .‬ﺷﺨﺺ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ أن ﯾﻜﻮن ﻓﻀﻮﻟﯿﺎ ً‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻻﻧﺘﻈﺎر دﻗﯿﻘﺔ ﺣﺘﻰ أرﺗﺪي ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﻲ؟«‪.‬‬

‫»ﺛﻼﺛﻮن ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﺪع ﻋﺼﯿﺮ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎل ھﺬا ﯾﺴﺨﻦ«‪ .‬ﻏﻤﺰﺗﮫ ﻏﻤﺰة ً ﺧﺒﯿﺜﺔً ُﻣﺪاِﻋﺒﺔً وأﻏﻠﻘﺖ‬
‫اﻟﺒﺎب‪.‬‬

‫َوﺛ َﺐ ﻟُﻮك ﻋﻦ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ ،‬وارﺗﺪى ﺳﺮواﻟﮫ اﻟﺠﯿﻨﺰ‪ ،‬وأﻣﺴﻚ ﻗﻤﯿﺼﺎ ً ﺗﺎﺋﯿﺎ ً‪ ،‬وأﯾﻘﻆ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻟﯿﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬اﻧﺪھﺶ ﻣﻦ رؤﯾﺔ أﻧﮭﺎ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻨﻢ أﺑﺪا ً ﺣﺘﻰ ھﺬه اﻟﺴﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻤﺘﺄﺧﺮة‪ .‬ﺗﺴﺎءل ﻟﻠﺤﻈﺔ إن وﺿﻌﻮا ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﻲ طﻌﺎﻣﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻛﺎن اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪.‬‬
‫إﻧﮭﺎ ﺻﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ أزال أﺣﺎول ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ھﺬا اﻟﺸﻲء ‪ -‬أن أﻓﮭﻤﮫ‪.‬‬
‫ﻗَﺘ َﻞ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ وھﻮ ﯾﻌﺮف أن أي ﺟﮭﻮد ﻗﺎم ﺑﮭﺎ ﻟﯿُﺨﻔﻲ اﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ ﻟﻦ ﺗﻌﻨﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً إذا‬
‫ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮاﻗﺒﻮن ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺤﺜﮫ‪ .‬وإذا ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮون ﻧﺴﺨﺔً ﻣﺮآوﯾﺔً ﻋﻦ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮﻧﻮن ﻗﺪ ﻋﺮﻓﻮا‬
‫ت ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﻓﺈن ﻛﻞ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﻧﮫ وﺟﺪ وﺳﯿﻠﺔً ﻟﯿﺼﻞ إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ إذا ﺑﺪأ َ‬
‫ﺷﻲء ﻋﻘﯿٌﻢ‪ .‬وھﺬا ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪه أﺗﺒﺎع ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أن ﯾﻈﻨّﮫ ‪ -‬ھﻮ وﻛﻞ وﻟﺪ آﺧﺮ ﺳﺠﯿﻦ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻮ ﻋَﺮﻓﻮا‪ ،‬ﻟﻜﺎﻧﻮا أﺧﺬوا ﻣﻨﮫ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬وﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺤﺼﻠﻮن ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﺴﺨﺔ ﻣﺮآوﯾﺔ ﻋﻦ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺷﺎﺷﺘﻲ‪ ،‬أﻣﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﻋﺮﻓﻮا أن اﻹﺳﻢ اﻟﺨﻄﺄ ﯾﻈﮭﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﺮﺣﯿﺐ؟‬
‫ﺑﺪا ﻟﮫ ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻘﻂ ﯾﺘﺮﻛﻮن ﻟﮫ اﻟﺤﺒﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺎرب‪ .‬ھﺬا ﺟﻨﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﺘ َﺤﺖ ﻏﻼدﯾﺲ اﻟﺒﺎب ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ وﯾﺮﺗﺪي ﺣﺬاءه‬
‫اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‪» .‬ﻋﻤﻞ ﺟﯿﺪ!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻟُﻮك طﻔﻞ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه ﻧﺠﺢ ﻟﻠﺘﻮ ﻓﻲ ارﺗﺪاء‬
‫ﺛﯿﺎﺑﮫ ﺑﻤﻔﺮده ﻷول ﻣﺮة‪ .‬ﺑﺪأت ﺗﺮوق ﻟﮫ أﻗﻞ وأﻗﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻋﻄﺘﮫ اﻟﻌﺼﯿﺮ‪ ،‬اﺑﺘﻠﻌﮫ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﱠﻮﺣﺖ ﺑﻄﺎﻗﺘﮭﺎ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬أﺧﺒَﺮت اﻟﻤﺼﻌﺪ أن ﯾﺄﺧﺬھﻤﺎ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج‪» .‬ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻣﺎ‬
‫ھﺬا اﻟﯿﻮم اﻟﺠﻤﯿﻞ!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ اﻟﻤﺼﻌﺪ ﯾﮭﺒﻂ‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن ھﺬه اﻓﺘﺘﺎﺣﯿﺘﮭﺎ اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ ﻷي‬
‫ﻣﺤﺎدﺛﺔ‪.‬‬

‫أﻟﻘﻰ ﻟُﻮك ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﯾﺪﯾﮭﺎ‪» .‬أرى أﻧﻚ ﺗﺮﺗﺪﯾﻦ ﺧﺎﺗﻢ زواج‪ .‬ھﻞ ﻋﻨﺪك أوﻻد ﯾﺎ‬
‫ﻏﻼدﯾﺲ؟«‪.‬‬

‫أﺻﺒﺤﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ ﺣِﺬرة‪» .‬ھﺬا ﺑﯿﻨﻲ وﺑﯿﻦ ﻧﻔﺴﻲ«‪.‬‬


‫»ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﺗﺴﺎءل ﻓﻘﻂ أﻧﮫ إن ﻛﺎن ﻋﻨﺪك أوﻻد‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺳﯿﻜﻮن ﺷﻌﻮرك ﻟﻮ ُﺣﺒﺴﻮا ﻓﻲ ﻣﻜﺎن‬
‫ﻛﮭﺬا«‪.‬‬

‫»ج«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺼﻮت اﻷﻧﺜﻮي اﻟﻨﺎﻋﻢ‪» .‬ھﺬا ھﻮ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج«‪.‬‬

‫ﻻ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﯿﻨﻤﺎ راﻓَﻘﺘﮫ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج وھﻲ ﺗ ُﻤﺴﻚ ذراﻋﮫ ﺑﻘﻮة أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻼزم ﺑﻘﻠﯿﻞ‪.‬‬
‫ﺖ أﺗﺴﺎءل أﯾﻀﺎ ً ﻛﯿﻒ ﺗﻘﺪرﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﺣﺘﺮاﻣﻚ ﻟﺬاﺗﻚ‪ .‬أظﻦ أن ھﺬا أﻣﺮ‬
‫»وﻛﻨ ُ‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻛﻔﻰ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺣ َ‬


‫ﻀﺮ ُ‬
‫ت ﻟﻚ اﻟﻌﺼﯿﺮ‪ .‬ﻟﻢ أﻛﻦ ﻣﻀﻄﺮة أن أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»وﻣﺎذا ﺳﺘﻘﻮﻟﯿﻦ ﻷوﻻدك إذا ﻋَﺮف أي ﺷﺨﺺ ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي ھﻨﺎ؟ إذا اﻧﺘﺸﺮ ﻓﻲ اﻷﺧﺒﺎر‬
‫ﻣﺜﻼً‪ .‬ﻛﯿﻒ ﺳﺘﺸﺮﺣﯿﻦ ﻟﮭﻢ؟«‪.‬‬
‫ﺳﺎرت ﺑﺨﻄﻰ أﺳﺮع وھﻲ ﺗﺠّﺮه ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﻏﻀﺐ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ؛ ﻓﻠﻮ ﻛﺎن‬
‫ھﻨﺎك ﻏﻀﺐ‪ ،‬ﻟﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺮاﺣﺔ اﻟﻢُـرﯾﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ أﻧﮫ أﺛ ّﺮ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﻤﺎ ﯾﻜﻔﻲ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ھﻨﺎك ﻓﺮاغ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻛﺎن وﺟﮭﮭﺎ وﺟﮫ دﻣﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗَﻔﺎ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ج‪ .17-‬وﺟﺪ أن اﻟﺮﻓﻮف ﻣﺤﱠﻤﻠﺔ ﺑﻤﻌﺪّات طﺒﯿﺔ وﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮﯾﺔ‪ ،‬وأن ھﻨﺎك‬
‫ﻛﺮﺳﯿﺎ ً ﻣﺒ ﱠ‬
‫ﻄﻨﺎ ً ﺑﺪا ﻛﺄﻧﮫ ﻣﻘﻌﺪ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ ﺳﯿﻨﻤﺎ‪ ،‬وﺧﻠﻔﮫ‪ ،‬ﻣﺮﱠﻛﺒﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮد ﻓﻮﻻذي‪ ،‬رأى ﺷﯿﺌﺎ ً ﯾﺒﺪو‬
‫ﻋﻲ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺴﻼٍط‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ أرﺑﻄﺔ ﻋﻠﻰ ذرا َ‬
‫ﻲ ﯾﻨﺘﻈﺮھﻤﺎ ‪ -‬زﯾﻜﻲ‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻹﺳﻢ ﻋﻠﻰ أﻋﻠﻰ رداﺋﮫ اﻷزرق‪ .‬ﻟُﻮك ﯾﻌﺮف‬
‫ھﻨﺎك ﻓﻨّ ٌ‬
‫ھﺬا اﻹﺳﻢ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ إﻧﮫ أﺣﺪ اﻟﺤﻘﯿﺮﯾﻦ‪.‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬ھﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﮭﺪوء؟«‪.‬‬


‫ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻛﯿﻒ ﯾﺮدّ‪ ،‬ھﱠﺰ ﻟُﻮك ﻛﺘﻔﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻟﻦ ﺗﺴ ِﺒّﺐ أي ﻣﺘﺎﻋﺐ؟ ھﺬا ﻣﺎ أﻗﺼﺪه ﯾﺎ ﺣﻠﻮ«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬ﻻ ﻣﺘﺎﻋﺐ«‪.‬‬

‫»ﯾﺴّﺮﻧﻲ ﺳﻤﺎع ھﺬا«‪.‬‬


‫ﻓﺘ َﺢ زﯾﻜﻲ ﻗﺎرورة ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺴﺎﺋﻞ أزرق‪ ،‬واﻧﺘﺸﺮت ﻣﻨﮭﺎ راﺋﺤﺔ ﻣﻄِّﮭﺮ ﺣﺎدّة‪ .‬أﺧﺮَج زﯾﻜﻲ‬
‫ﻣﯿﺰان ﺣﺮارة ﺑﺪا طﻮﻟﮫ ﺛﻼﺛﯿﻦ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ‪-‬‬

‫»أﻧِﺰل اﻟﺴﺮوال واﻧﺤِﻦ ﻓﻮق ذﻟﻚ اﻟﻜﺮﺳﻲ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬اﻟﺴﻮاﻋﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ بـ ‪«...‬‬
‫ﺼﺪَ أن ﯾﻘﻮل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎب اﻟﻐﺮﻓﺔ ج‪ 17-‬ﻛﺎن ﻣﻐﻠﻘﺎ ً‪ ،‬وﻏﻼدﯾﺲ‬
‫ﻟﯿﺲ ﺑﻮﺟﻮد ﻏﻼدﯾﺲ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻗ َ‬
‫اﺧﺘﻔﺖ‪ .‬رﺑﻤﺎ اﺣﺘﺮاﻣﺎ ً ﻻﺣﺘﺸﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻷﻧﮭﺎ اﻛﺘﻔﺖ ﻣﻦ ُھﺮاﺋﻲ‪.‬‬
‫وھﺬا ﻛﺎن ﻟﯿُﺒﮭﺠﮫ ﻟﻮﻻ اﻟﻘﻀﯿﺐ اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ اﻟﺬي ﺳﯿﺴﺘﻜﺸﻒ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬أﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﺟﺴﻤﮫ ﻟﻢ‬
‫ﯾُﺴﺒَﺮ ﻏﻮرھﺎ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪ .‬ﺑﺪا ﻣﺜﻞ ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة اﻟﺬي ﻗﺪ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﮫ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺒﯿﻄﺮي ﻟﯿﻘﯿﺲ ﺑﮫ ﺣﺮارة‬
‫ﺣﺼﺎٍن‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﺑﻤﺎذا؟«‪ ،‬ﻗﺎل وھﻮ ﯾﮭّﺰ ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً ﻛﺄﻧﮫ ﻋﺼﺎ راﻗﺼﺔ ﻓﻲ طﻠﯿﻌﺔ‬
‫ﻣﻮﻛﺐ اﺳﺘﻌﺮاﺿﻲ‪» .‬ﻟﯿﺲ ﺑﮭﺬا؟ آﺳﻒ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ھﺬا‪ .‬أواﻣﺮ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ‬
‫ﺗﻌﺮف«‪.‬‬

‫»أﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﺷﺮﯾﻂ اﻟﺤﻤﻰ أﺳﮭﻞ؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺷﺮاء واﺣﺪ ﻣﻦ أي‬
‫ﺻﯿﺪﻟﯿﺔ ﺑﺪوﻻر وﻧﺼﻒ‪ .‬وﺣﺘﻰ أﻗﻞ إذا ﻣﻌﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺣﺴﻮﻣﺎت ‪«-‬‬
‫»و ِﻓّﺮ ِﺣﻜﻤﻚ ﻷﺻﺪﻗﺎﺋﻚ‪ .‬أﻧِﺰل اﻟﺴﺮوال واﻧﺤِﻦ ﻓﻮق اﻟﻜﺮﺳﻲ‪ ،‬وإﻻ ﺳﺄﻓﻌﻠﮫ ﻋﻨﻚ‪ .‬وﻟﻦ‬
‫ﯾﻌﺠﺒﻚ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﺳﺎر ﻟُﻮك ﺑﺒﻂء إﻟﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪ ،‬وﻓّﻚ أزرار ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪ ،‬وأﻧﺰﻟﮫ‪ ،‬واﻧﺤﻨﻰ‪.‬‬
‫»أوه ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺎ ھﻮ اﻟﺒﺪر!«‪َ .‬وﻗَﻒ زﯾﻜﻲ أﻣﺎﻣﮫ ﻣﻤﺴﻜﺎ ً ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة ﺑﯿٍﺪ وﻋﻠﺒﺔ ﻓﺎزﻟﯿﻦ ﺑﺎﻟﯿﺪ‬
‫اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻏﱠﻤﺲ ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة ﻓﻲ اﻟﻌﻠﺒﺔ وأﺧﺮﺟﮫ وﻗﺪ ﺗﺪﻟّﺖ ﻗﻄﺮة ھﻼم ﻣﻦ طﺮﻓﮫ‪ .‬ﺑﺪا ﻟﻠُﻮك ﻛﺄﻧﮫ‬
‫اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺘﺸﻮﯾﻘﯿﺔ ﻓﻲ ﻧﻜﺘﺔ ﻗﺬرة‪» .‬أﺗﺮى؟ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺸﺤﯿﻢ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﺆﻟﻤﻚ أﺑﺪا ً‪ .‬ﻓﻘﻂ أرخِ ﺧﺪﱠﯾﻚ‪ ،‬وذِّﻛﺮ‬
‫ي اﻻﺛﻨﺘﯿﻦ ﻋﻠﯿﻚ ﻓﺈن ﻋﺬرﯾﺘﻚ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺳﻠﯿﻤﺔ«‪.‬‬ ‫ﻧﻔﺴﻚ أﻧﮫ طﺎﻟﻤﺎ أﻧﻚ ﻻ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﯿﺪ ﱠ‬
‫اﺳﺘﺪار ﺧﻠﻒ ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺬي ﺑﻘﻲ ﻣﻨﺤﻨﯿﺎ ً ﺑﺴﺎﻋﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪ اﻟﻜﺮﺳﻲ وﻣﺆﺧﺮﺗﮫ ﻧﺎﺗﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‬
‫اﻟﻄﻠﻖ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺸّﻢ راﺋﺤﺔ ﻋﺮﻗﮫ اﻟﻘﻮﯾﺔ واﻟﻜﺮﯾﮭﺔ‪ .‬ﺣﺎَول ﺗﺬﻛﯿﺮ ﻧﻔﺴﮫ أﻧﮫ ﻟﯿﺲ أول وﻟﺪ ﯾﻠﻘﻰ ھﺬه‬
‫اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪه ذﻟﻚ ﻗﻠﯿﻼً‪ ...‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً ﺣﻘﺎ ً‪ .‬اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﻤﻌﺪّات ﻋﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ‪،‬‬
‫وھﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﯾﺴﺘﻌﺪّ ﻟﯿﻘﯿﺲ ﻟﮫ ﺣﺮارﺗﮫ ﺑﺄﻗﺪم ﺗﻘﻨﯿﺔ ﻣﻤﻜﻦ ﺗﺨﯿّﻠﮭﺎ‪ .‬ﻟﻤﺎذا؟‬
‫ﻄﻤﻨﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻟﯿﻀﻤﻦ أﻧﻨﻲ أﻓﮭﻢ أﻧﻨﻲ ﺣﻘﻞ ﺗﺠﺎرب‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ‬ ‫ﻟﯿﺤ ِ ّ‬
‫ﺣﻘﻮل ﺗﺠﺎرب‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﯾﺪھﺎ ﺑﺄي وﺳﯿﻠﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺗﺮﯾﺪھﺎ‪ .‬وھﻢ رﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻻ ﯾﺮﯾﺪون ھﺬه اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت ﺑﺎﻟﺬات‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﺬه ﻣﺠﺮد وﺳﯿﻠﺔ ﻟﻠﻘﻮل إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﻗﺤﺎم ھﺬا ﻓﻲ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﻚ‪،‬‬
‫ﻓﻤﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧُﻘِﺤﻢ ﻓﯿﮭﺎ أﯾﻀﺎ ً؟ اﻟﺠﻮاب‪ :‬أي ﺷﻲء ﻧﺮﯾﺪه‪.‬‬

‫»اﻟﺘﺸﻮﯾﻖ ﯾﻘﺘﻠﻚ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ ﻣﻦ ﺧﻠﻔﮫ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺴﺎﻓﻞ ﯾﻀﺤﻚ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫س زﯾﻜﻲ ﺿﻐﻂ دﻣﮫ‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻣﮭﺎﻧﺔ ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺑﺪا أﻧﮭﺎ ﺳﺘﺴﺘﻤﺮ ﻟﻮﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ ،‬ﻗﺎ َ‬
‫ُ‬
‫س طﻮﻟﮫ ووزﻧﮫ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﻔﱠﺤﺺ داﺧﻞ ﺣﻨﺠﺮة ﻟﻮك‬ ‫ووﺿﻊ ﺟﮭﺎز ﻣﺮاﻗﺒﺔ أﻛﺴﺠﯿﻦ ﻋﻠﻰ إﺻﺒﻌﮫ‪ ،‬وﻗﺎ َ‬
‫وأﻧﻔﮫ‪ .‬دﱠون اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ وھﻮ ﯾﮭﻤﮭﻢ‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﻋﺎدت ﻏﻼدﯾﺲ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ وھﻲ ﺗﺸﺮب ﻣﻦ ﻛﻮب ﻗﮭﻮة ﻋﻠﯿﮫ‬
‫زھﻮر أﻗﺤﻮان وﺗﺒﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ اﻟﻤﺰﯾﱠﻔﺔ‪.‬‬

‫»ﺣﺎن وﻗﺖ اﻟﺤﻘﻨﺔ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬ﻟﻦ ﺗﺴ ِﺒّﺐ ﻟﻲ أي ﻣﺘﺎﻋﺐ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪ .‬ﻓﺎﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﺮﯾﺪه اﻵن ھﻮ أن ﯾﻌﻮد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ وﯾﻤﺴﺢ اﻟﻔﺎزﻟﯿﻦ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺄﻧﮫ ﺗﻢ اﻟَﺤ ّ‬
‫ﻂ‬ ‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﺨﺠﻞ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪َ .‬‬
‫ﻋﻦ ﻣﺆﺧﺮﺗﮫ‪ .‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك أي ﺷﻲء ﻟﯿﺨﺠﻞ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺪره‪.‬‬
‫ﺣﻘَﻨﮫ زﯾﻜﻲ ﺣﻘﻨﺔً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺤﺮارة ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ إﻻ ﺑﺄﻟﻢ طﻔﯿﻒ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬وزال‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻈَﺮ زﯾﻜﻲ إﻟﻰ ﺳﺎﻋﺘﮫ‪ ،‬وراح ﯾﺤِّﺮك ﺷﻔﺘﯿﮫ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻋﺪﱠ اﻟﺜﻮاﻧﻲ‪ .‬ﻓﻌﻞ ﻟُﻮك اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻧ َ‬
‫دون أن ﯾﺤِّﺮك ﺷﻔﺘﯿﮫ‪ .‬وﺻَﻞ إﻟﻰ ﺛﻼﺛﯿﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﻔَﺾ زﯾﻜﻲ ذراﻋﮫ‪» .‬أي ﻏﺜﯿﺎن؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﻤﺬاق ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻓﻲ ﻓﻤﻚ؟«‪.‬‬

‫اﻟﻤﺬاق اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﻟُﻮك أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﮫ ھﻮ ﺑﻘﺎﯾﺎ ﻋﺼﯿﺮ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎل‪» .‬ﻻ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺟﯿﺪ‪ .‬اﻵن اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺠﺪار‪ .‬ھﻞ ﺗﺮى أي ﻧﻘﺎط؟ أو رﺑﻤﺎ ﺗﺒﺪو أﻛﺒﺮ‪ ،‬ﻛﺄﻧﮭﺎ دواﺋﺮ«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪.‬‬


‫»أﻧﺖ ﺗﻘﻮل اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬

‫»ﺻﺢ‪ .‬ﻻ ﻧﻘﺎط‪ .‬ﻻ دواﺋﺮ«‪.‬‬


‫ﻈَﺮ زﯾﻜﻲ إﻟﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻟﻌﺪة ﺛﻮاٍن )ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك أن ﯾﺴﺄﻟﮫ إن ﻛﺎن ﯾﺮى أي ﻧﻘﺎط ھﻨﺎك‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﻧ َ‬
‫أﺣَﺠَﻢ ﻋﻦ ذﻟﻚ(‪ .‬ﺛﻢ ﻗﱠﻮم ظﮭﺮه‪ ،‬وﺗﻈﺎھﺮ أﻧﮫ ﯾﻨﻔﺾ اﻟﻐﺒﺎر ﻋﻦ راﺣﺘ َﻲ ﯾﺪﯾﮫ‪ ،‬واﺳﺘﺪار إﻟﻰ ﻏﻼدﯾﺲ‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ أﺧِﺮﺟﯿﮫ ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ .‬ﺳﯿﺮﯾﺪه اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ اﻟﯿﻮم ﻟﻤﺴﺄﻟﺔ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ«‪ .‬أوﻣﺄ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺴﻼط‪.‬‬
‫»اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك أن ﯾﺴﺄل ﻣﺎ ھﻲ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﮭﺘﻢ ﻟﺬﻟﻚ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﺟﺎﺋﻌﺎ ً‪ ،‬وﺑﺪا ﻟﮫ أن ھﺬا‬
‫ﻻ ﯾﺘﻐﯿﱠﺮ ﻣﮭﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮا ﺑﮫ )ﺣﺘﻰ اﻵن ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ أراده أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم ھﻮ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ُﺣﺮﻣﺘﮫ اﻧﺘ ُﮭﻜﺖ‪.‬‬
‫َ‬
‫»اﻵن‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﺬا ﺳﯿﺌﺎ ً ﺟﺪا ً‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺘﮫ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﯿﻨﻤﺎ اﺳﺘﻘﻼّ اﻟﻤﺼﻌﺪ ﺻﻌﻮدا ً‪.‬‬
‫»اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﮭﺮج واﻟﻤﺮج ﺣﻮل ﺷﻲء ﺗﺎﻓﮫ«‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك أن ﯾﺴﺄﻟﮭﺎ إن ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺘﺸﻌﺮ أﻧﮫ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﮭﺮج واﻟﻤﺮج ﺣﻮل ﺷﻲء ﺗﺎﻓﮫ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﮭﺎ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ ﻛﺎن ﻟﯿﻘﻮل ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﯿﺲ ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻟﻤﺰﯾﱠﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﺪأ ﯾﺠﺪھﺎ ﺑﻐﯿﻀﺔً أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ‪» .‬إﻧﻚ ﺗﺘﻌﻠﱠﻢ أن ﺗ ُﺤِﺴﻦ‬
‫اﻟﺘﺼّﺮف‪ ،‬وھﺬا راﺋﻊ‪ .‬إﻟﯿﻚ ﻓﯿﺸﺔً‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺧﺬ ﻓﯿﺸﺘﯿﻦ‪ .‬أﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﻜﺮم اﻟﯿﻮم«‪.‬‬
‫أﺧﺬھﻤﺎ‪.‬‬

‫ﻻﺣﻘﺎ ً وأﺛﻨﺎء وﻗﻮﻓﮫ ﻓﻲ اﻟﺪُش ُﻣﺤﻨﯿﺎ ً رأﺳﮫ واﻟﻤﺎء ﯾﺴﯿﻞ ﺑﯿﻦ ُﺧﺼﻞ ﺷﻌﺮه‪ ،‬ﺑﻜﻰ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﻣﺜﻞ ھﯿﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﻧﻘﻄﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ؛ أراد أن ﯾﻜﻮن ﻛﻞ ھﺬا ﺣﻠﻤﺎ ً‪ .‬وﻛﺎن ﻣﺴﺘﻌﺪّا ً أن ﯾﻌﻄﻲ أي‬
‫ﺷﻲء‪ ،‬رﺑﻤﺎ روﺣﮫ ﺣﺘﻰ‪ ،‬ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ وﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ ﯾﻐﻄﻲ ﺳﺮﯾﺮه ﻣﺜﻞ ﺑﻄﺎﻧﯿﺔ ﺛﺎﻧﯿﺔ وﯾﺸّﻢ‬
‫راﺋﺤﺔ اﻟﻠﺤﻢ اﻟﻤﻘﺪﱠد اﻟﻤﻘﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬ﺟﻔﱠﺖ دﻣﻮﻋﮫ أﺧﯿﺮا ً‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺸﻲء آﺧﺮ ﻏﯿﺮ‬
‫ع ﻣﻦ ﺑﻠﻮغ اﻟﻘﻌﺮ‪ ،‬وھﻮ ﺷﻌﻮر ﻣﺠﮭﻮل ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮫ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﻟﺤﺰن واﻟﺨﺴﺎرة ‪ -‬ﺷﻲء ﺻﺎرم أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻧﻮ ٌ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻻرﺗﯿﺎح ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ أﻧﮫ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫اﻵن‪َ .‬‬
‫ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺣﻠﻤﺎ ً ﺑﻞ ﯾﺤﺼﻞ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻌﺪ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﻨﺎ ﯾﺒﺪو ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻟﮫ‪ .‬ﻓﺬﻟﻚ اﻟﺸﻲء اﻟﺼﺎرم‬
‫أراد اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ .‬أراد أن ﯾﻜﺸﻒ ﻛﺎﻣﻞ ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺧﻄﻒ اﻷوﻻد وﺗﻌﺬﯾﺒﮭﻢ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻧﺰوﻻً ﺣﺘﻰ‬
‫ﻏﻼدﯾﺲ واﺑﺘﺴﺎﻣﺎﺗﮭﺎ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ وزﯾﻜﻲ وﻣﯿﺰان ﺣﺮارﺗﮫ اﻟﺸﺮﺟﻲ اﻟﻤﻘِّﺰز‪ .‬أن ﯾﮭﺪّ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫رؤوﺳﮭﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ھﺪﱠ ﺷﻤﺸﻮن ﻣﻌﺒﺪ داﺟﻮن ﻋﻠﻰ رؤوس اﻟﻔﻠﺴﺘﯿﯿﻦ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﻌﺮف أن ھﺬا ﻣﺠﺮد ﺧﯿﺎٍل‬
‫ﺾ ﻋﺎﺟٍﺰ ﻟﻮﻟٍﺪ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أراده ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال‪ ،‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك أي‬ ‫ﻣﻤﺘِﻌ ٍ‬
‫وﺳﯿﻠﺔ ﻟﯿﻔﻌﻠﮫ ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻔﻌﻠﮫ‪.‬‬
‫ﺐ أن ﯾﻘﻮل‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺪ أن ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ أھﺪاف‪ .‬ﻓﺒﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ أن ﺗ ُﻨِﻘﺬك ﻓﻲ‬
‫ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن أﺑﻮه ﯾﺤ ّ‬
‫اﻷوﻗﺎت اﻟﻌﺼﯿﺒﺔ‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ب )ْﻓَﺮد‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺳﻤﮫ(‬ ‫ﺻﻞ إﻟﻰ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬وﺟﺪھﺎ ﻓﺎرﻏﺔ ﻣﺎ ﻋﺪا ﻣﻦ ﺑّﻮا ٍ‬ ‫ﺣﯿﻦ َو َ‬
‫ﯾﻤﺴﺢ اﻷرض‪ .‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻮﻗﺖ ُﻣﺒﻜﺮا ً ﺟﺪا ً ﻟﻠﻐﺪاء‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك وﻋﺎء ﻓﺎﻛﮭﺔ ‪ -‬ﺑﺮﺗﻘﺎل‪ ،‬ﺗﻔﺎح‪ ،‬ﻋﻨﺐ‪،‬‬
‫وﻣﻮزﺗﯿﻦ ‪ -‬ﻋﻠﻰ طﺎوﻟﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺎم‪ .‬أﺧﺬ ﻟُﻮك ﺗﻔﺎﺣﺔً‪ ،‬ﺛﻢ ﺧَﺮج إﻟﻰ آﻻت اﻟﺒﯿﻊ واﺳﺘﺨﺪَم إﺣﺪى ِﻓﯿﺸﺘ َﯿﮫ‬
‫ﻟﯿﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﯿﺲ ﻓُﺸﺎر‪ .‬ﻓﻄﻮر اﻷﺑﻄﺎل‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬أﻣﮫ ﺳﺘﻘﻠﻖ‪.‬‬
‫أﺧﺬ طﻌﺎﻣﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ وﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬رأى ﺟﻮرج وآﯾﺮﯾﺲ ﺟﺎﻟﺴﯿﻦ إﻟﻰ‬
‫إﺣﺪى طﺎوﻻت اﻟﻨﺰھﺔ ﯾﻠﻌﺒﺎن اﻟﺪاﻣﺎ‪ ،‬وآﯾﻔﯿﺮي ﯾﻘﻔﺰ ﺑﺤﺬر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺠﺪ أي أﺛﺮ ﻟﻨﯿﻜﻲ أو‬
‫ھﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أن ھﺬا أﺳﻮأ ﻣﺰﯾﺞ أطﻌﻤﺔ رأﯾﺘ ُﮫ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫ﺟﻔَﻞ وأوﻗﻊ ﺑﻌﺾ ﺣﺒﻮب اﻟﻔُﺸﺎر ﻋﻠﻰ اﻷرض‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠَﮭﻮل‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺧﻔﺘﻨﻲ«‪.‬‬

‫»آﺳﻔﺔ«‪ .‬ﻗﺮﻓﺼﺖ وﻟ َّﻢـت ﺣﺒﻮب اﻟﻔُﺸﺎر اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺴﺎﻗﻄﺔ‪ ،‬وﻗﺬﻓﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﻓﻤﮭﺎ‪.‬‬


‫»ﻋﻦ اﻷرض؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪» .‬ﻻ أﺻ ِﺪّق أﻧﻚ ﻓﻌﻠ ِ‬
‫ﺖ ھﺬا«‪.‬‬

‫»ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺜﻮاﻧﻲ اﻟﺨﻤﺴﺔ«‪.‬‬

‫»وﻓﻘﺎ ً ﻟﮭﯿﺌﺔ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ‪ -‬ھﺬه ﻓﻲ إﻧﻜﻠﺘﺮا ‪ -‬ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺜﻮاﻧﻲ اﻟﺨﻤﺴﺔ ھﻲ‬
‫ﺧﺮاﻓﺔ‪ .‬ﻛﻼم ﻓﺎرغ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ«‪.‬‬
‫»ھﻞ أن ﺗﻜﻮن ﻋﺒﻘﺮﯾﺎ ً ﯾﻌﻨﻲ أن ﻣﮭﻤﺘﻚ ھﻲ إﻓﺴﺎد أوھﺎم اﻟﺠﻤﯿﻊ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬أﻧﺎ ﻓﻘﻂ ‪«-‬‬


‫اﺑﺘﺴﻤﺖ وﻧﮭﻀﺖ‪» .‬إﻧﻨﻲ أﺳﺨﺮ ﻣﻨﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻓﺘﺎة ﺟﺪري اﻟﻤﺎء ﺗﺴﺨﺮ ﻣﻨﻚ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ھﻞ‬
‫أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫ت اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺸﺮﺟﻲ؟«‪.‬‬
‫»ھﻞ اﺧﺘﺒﺮ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬دﻋﯿﻨﺎ ﻻ ﻧﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻨﮫ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻠﻌﺐ اﻟﻜﺮﯾﺒﺞ ﺣﺘﻰ اﻟﻐﺪاء؟ إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﺗﻠﻌﺒﮭﺎ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن‬
‫أﻋ ِﻠّﻤﻚ«‪.‬‬

‫»أﻋﺮف ﻛﯿﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أرﯾﺪ‪ .‬أظﻦ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻋﻮد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ«‪.‬‬

‫»ﻟﺘﻔِّﻜﺮ ﺑﺤﺎﻟﺘﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ‪ .‬أراِك ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺪاء«‪.‬‬

‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾُﻘَﺮع اﻟﻨﺎﻗﻮس«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ھﺬا ﻣﻮﻋﺪ ﺑﯿﻨﻨﺎ‪ .‬اﺑﺘِﮭﺞ أﯾﮭﺎ اﻟﺒﻄﻞ اﻟﺼﻐﯿﺮ وﺿﻊ ﻛﻔّﻚ ﻓﻲ‬
‫ﻛﻔّﻲ«‪.‬‬
‫رﻓﻌﺖ ﯾﺪھﺎ‪ ،‬ورأى ﻟُﻮك ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﺤﺸﻮرا ً ﺑﯿﻦ إﺑﮭﺎﻣﮭﺎ وﺳﺒﺎﺑﺘﮭﺎ‪ .‬ﺿﻐَﻂ راﺣﺔ ﯾﺪه اﻟﺒﯿﻀﺎء‬
‫ﻋﻠﻰ راﺣﺔ ﯾﺪھﺎ اﻟﺒﻨّﯿﺔ واﻧﺘﻘﻠﺖ ﻗﺼﺎﺻﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﻮﯾﺔ ﻣﻦ ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ ﯾﺪه‪.‬‬
‫»أراك ﻻﺣﻘﺎ ً ﯾﺎ ﻓﺘﻰ«‪ .‬ﺗﻮﱠﺟﮭﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪ ﻋﻮدﺗﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﺗﻤﺪﱠد ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه واﺳﺘﺪار إﻟﻰ ﺟﻨﺒﮫ ﻟﯿﻮاﺟﮫ اﻟﺠﺪار‪ ،‬وﻓﺘﺢ‬
‫ﻗﺼﺎﺻﺔ اﻟﻮرق‪ .‬ﻛﺎن ﺧﻂ ﯾﺪ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺻﻐﯿﺮا ً ﺟﺪا ً وأﻧﯿﻘﺎ ً ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫اذھﺐ ﻟﺮؤﯾﺔ ﻣﻮرﯾﻦ ﻋﻨﺪ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪.‬‬
‫اﺷﻄﻒ ھﺬا‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ‬ ‫ﺟﻌﱠﺪ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ودَﺧﻞ اﻟﺤّﻤﺎم‪ ،‬ورﻣﻰ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺣﺎض ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻧﺰَل ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪َ .‬‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺨﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ھﺬا‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ وﻟﺪٌ ﯾﻤﺜِ ّﻞ دور ﺟﺎﺳﻮس؛ وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺴﺨﺎﻓﺔ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﻓﺴﯿﺮوق ﻟﮫ ﻛﺜﯿﺮا ً أن ﯾﺼ ِﺪّق ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻓﻲ ﻻ ﻣﯿﺰون دُو ِﺷﻲ ]ﺑﯿﺖ اﻟﺨﻼء[ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺼ ِﺪّق ذﻟﻚ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬

‫ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪ .‬ﺣﯿﺚ ﻛﻠﱠﻤﺘﮫ ﻣﻮرﯾﻦ اﻟﺒﺎرﺣﺔ‪ .‬ھﺬا أﻣﺮ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ .‬ﻓﻮﻓﻘﺎ ً ﻟﻜﺎﻟﯿﺸﺎ‪،‬‬
‫ھﻨﺎك ﻋﺪة أﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺼﻮﺗﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﯿﺊ أو ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻀﻞ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن ﺑﺎﻟﺬات‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻷﻧﮫ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻓﯿﺪﯾﻮﯾﺔ ھﻨﺎك‪.‬‬ ‫اﻹطﻼق‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا أن ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﻔ ِ ّ‬
‫ورﺑﻤﺎ ﻷﻧﮭﺎ ﺣﯿﺚ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻷﻣﺎن أﻛﺜﺮ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻷن ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻛﺜﯿﺮة اﻟﻀﺠﺔ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺤُﻜﻢ ﺑﻨﺎًء‬
‫ﻋﻠﻰ دﻟﯿﻞ ﺻﻐﯿﺮ ﺟﺪا ً‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺰﯾﺎرة ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن ﻗﺒﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﮫ ﺑﻤﻮرﯾﻦ‪ ،‬وﺟﻠ َ‬


‫ﺲ أﻣﺎم ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ .‬ﺣﺘﻰ إﻧﮫ‬
‫ذَھﺐ ﺑﻌﯿﺪا ً إﻟﻰ ﺣﺪّ اﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺎﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺗﻮﻗَﻒ ھﻨﺎك‪ .‬ھﻞ أراد أن ﯾﻌﺮف ﺣﻘﺎ ً؟ أن ﯾﻜﺘﺸﻒ‬
‫رﺑﻤﺎ أن ھﺆﻻء اﻷوﻏﺎد‪ ،‬ھﺆﻻء اﻟﻮﺣﻮش‪ ،‬ﯾﻜﺬﺑﻮن‪ ،‬وأن واﻟﺪَﯾﮫ ﻣﺎﺗﺎ؟ زﯾﺎرة ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن‬
‫ب ﯾﺮاھﻦ ﺑﻤﺪّﺧﺮات ﻋﻤﺮه ﻓﻲ ﺟﻮﻟﺔ واﺣﺪة ﻣﻦ ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺤﻆ‪.‬‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘّﻖ ﺳﯿﻜﻮن أﺷﺒﮫ ﻗﻠﯿﻼً ﺑﺸﺎ ّ‬
‫ﻄﻰ إذﻻل ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ اﻵن‪ .‬إذا ﻛﺎن‬ ‫ﻟﯿﺲ اﻵن‪ ،‬ﻗﱠﺮر‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺑﻌﺪ أن ﯾﺘﺨ ّ‬
‫ﺸﻰ إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺎح اﻵﺧﺮ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻮرﯾﻦ ﻗﺮب ﺻﺎﻧﻌﺔ‬ ‫ھﺬا ﯾﺠﻌﻠﮫ ﺧﺴﯿﺴﺎ ً‪ ،‬ﻓﻠﯿﻜﻦ‪ .‬أطﻔﺄ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ وﺗﻤ ّ‬
‫اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ وﺟﺪ ﻋﺮﺑﺔ ﻏﺴﯿﻠﮭﺎ ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻣﺎ ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺴّﻤﯿﮫ اﻵن رواق آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬وﻛﺎن‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮫ ﺳﻤﺎﻋﮭﺎ ﺗﻐﻨّﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ ﻗﻄﺮات اﻟﻤﻄﺮ‪ .‬ذَھﺐ إﻟﻰ ﺻﻮﺗﮭﺎ ورآھﺎ ﺗﻀﻊ ﻣﻼءات ﻧﻈﯿﻔﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺰﺧﺮﻓﺔ ﺑُﻤﻠﺼﻘﺎت إﻋﻼﻧﯿﺔ ﻟﻼﺗﺤﺎد اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻠﻤﺼﺎرﻋﺔ ﺗ ُﻈِﮭﺮ ﺻﻮر ﻣﺼﺎرﻋﯿﻦ ﺿﺨﻤﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫ﺷﻮرﺗﺎت ﻻﻣﻌﺔ‪ .‬ﺑﺪوا ﻛﻠﮭﻢ ﻟﺆﻣﺎء ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﻤﻀﻐﻮا اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ وﯾﺒﺼﻘﻮا اﻟﺮّزات‪.‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ظﮭﺮي ﯾﺆﻟﻤﻨﻲ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺗﻨﺎوﻟ ُ‬
‫ﺖ ﺣﺒّﺔ اﻟﻤﺴِّﻜﻦ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة؟«‪.‬‬

‫ﺖ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﮭﺎء‪ .‬ﻓﺘﺎﺗﺎن وﻓﺘﻰ‪ .‬ﻧﺘﻮﻗﻊ وﺻﻮﻟﮭﻢ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬


‫»ﺷﻜﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه آﺧﺮ ﻏﺮﻓﺔ وأوﺷﻜ ُ‬
‫ھﺬه ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻔﺘﻰ«‪ .‬أوﻣﺄت ﻧﺤﻮ اﻟ ُﻢـﻟﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ وﺿِﺤﻜﺖ‪» .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻚ ﻟﻢ ﺗﻌﺮف«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻧﻮي أﺧﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ دﻟﻮ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻲ«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﺎ ﻣﻜﺪّﺳﺔ ﻓﻲ ُﺣَﺠﯿﺮة ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻠﺔ«‪ .‬ﻗﱠﻮﻣﺖ ظﮭﺮھﺎ ووﺿﻌﺖ ﯾﺪﯾﮭﺎ أﺳﻔﻠﮫ‪ ،‬واﺑﺘﺴﻤﺖ‪.‬‬
‫ﺳِﻤﻊ ﻟُﻮك طﻘﻄﻘﺔ ﻋﻤﻮدھﺎ اﻟﻔﻘﺮي‪» .‬آه‪ ،‬ھﺬا أﻓﻀﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﺳﺄ ُرﯾﻚ«‪.‬‬

‫»ﻓﻘﻂ إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ«‪.‬‬


‫»ﻻ ﻣﺸﻜﻠﺔ أﺑﺪا ً‪ .‬ھﯿﺎ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺪﻓﻊ ﻋﺮﺑﺘﻲ إن أردت«‪.‬‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺳﺎرا ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺄﺑﺤﺎﺛﮫ ﺑﺸﺄن ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻮرﯾﻦ‪ .‬وﺗﺬﱠﻛﺮ إﺣﺼﺎﺋﯿﺔً ﻣﺮ ّ ِوﻋﺔً‬
‫واﺣﺪة ً ﺑﺎﻷﺧﺺ‪ :‬دﯾﻮن اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ ﺗﻔﻮق اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﺗﺮﯾﻠﯿﻮن دوﻻر‪ .‬ﻣﺎل ُﻣﻨﻔَﻖ ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾُﺠَﻦ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬
‫ﻣﻮﻋﻮدٌ‪ .‬ھﺬا ﺗﻨﺎﻗﺾ ﻓﻘﻂ اﻟﻤﺤﺎﺳﺐ ﺳﯿُﺤﺒّﮫ‪ .‬رﻏﻢ أن ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﺪﯾﻮن ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺮھﻮن ﻋﻘﺎرﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﻨﺎزل واﻟﺸﺮﻛﺎت‪ ،‬إﻻ أن ﻧﺴﺒﺔً ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺎ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻤﺴﺘﻄﯿﻼت اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗ ُﻮﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺠﺰادﯾﻦ واﻟ َﻢـﺣﺎﻓﻆ‪ :‬أوﻛﺴﯿﻜﻮدون اﻟﻤﺴﺘﮭﻠﻜﯿﻦ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻓﺘ َﺤﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺧﺰاﻧﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﯾﻤﯿﻦ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪» .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨَﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ واﺣﺪ‬
‫وإراﺣﺘﻲ ﻣﻦ اﻻﻧﺤﻨﺎء؟ ﯾﺒﺪو أن ﺷﺨﺼﺎ ً ﻻ ﯾُﺮاﻋﻲ ﺷﻌﻮر اﻵﺧﺮﯾﻦ دﻓَﻊ ﻛﻞ دﻟﻮ ﻟﻌﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻘﻌﺮ«‪.‬‬
‫ﺾ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻓﻌَﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﻂ ﻟُﻮك ﺟﺴﻤﮫ ﻟﯿﺤﺎول اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ دﻟٍﻮ‪ .‬وﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬ ‫ﻣ ﱠ‬
‫»أﺧﺒَﺮﺗﻨﻲ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻋﻦ ﻣﺸﻜﻠﺘﻚ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻹﺋﺘﻤﺎن‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ أﺣﻠّﮭﺎ ﻟِﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻜﺜﯿﺮ‬
‫ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻜﻨﻚ اﻟﻤﺼﱠﺮح«‪.‬‬

‫»ﻣﺴﻜﻨﻲ اﻟﻤﺼﱠﺮح ‪«-‬‬

‫»ﻓﻲ أي وﻻﯾٍﺔ ﺗﻌﯿﺸﯿﻦ؟«‪.‬‬


‫»أ‪ ،«...‬ﺗﻠﻌﺜﻤﺖ وھﻲ ﺗﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻣﺴﺘﺘﺮة ﺣﻮﻟﮭﺎ‪» .‬ﻻ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﻨﺎ إﺧﺒﺎر أي ﺷﻲء‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﻟﻠﻤﻘﯿﻤﯿﻦ‪ .‬ﺳﺄﺧﺴﺮ وظﯿﻔﺘﻲ إن ﻋَﺮف أﺣﺪھﻢ‪ .‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ وظﯿﻔﺘﻲ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺛﻖ ﺑﻚ ﯾﺎ‬
‫ﻟُﻮك؟«‪.‬‬

‫»ﺳﺄ ُﺑﻘﻲ ﻓﻢ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً«‪.‬‬

‫»أﻋﯿﺶ ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ‪ .‬ﺑﺮﻟﻨﻐﺘﻮن‪ .‬ﺳﺄذھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﺧﻼل أﺳﺒﻮع إﺟﺎزﺗﻲ«‪ .‬ﺑﺪا أن إﺧﺒﺎره‬
‫ھﺬا أراح ﺷﯿﺌﺎ ً داﺧﻠﮭﺎ‪ ،‬ورﻏﻢ أﻧﮭﺎ أﺑﻘﺖ ﺻﻮﺗﮭﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً‪ ،‬إﻻ أن اﻟﻜﻠﻤﺎت ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺤﺬر‪» .‬أول‬
‫ﻲ أن أﻓﻌﻠﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ أ ُﻧﮭﻲ ﻋﻤﻠﻲ ھﻮ ﺣﺬف ﻛﻞ اﺗﺼﺎﻻت اﻹﻧﺬار ﺑﺎﻟﺪﻓﻊ ﻣﻦ ھﺎﺗﻔﻲ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﺷﻲء ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺮف‪ ،‬اﻟﺨﻂ‬ ‫أﺻﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻣﻦ آﻟﺔ اﻟﺮدّ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﮭﺎﺗﻔﯿﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ .‬أﻧ َ‬
‫اﻷرﺿﻲ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻤﺘﻠﺊ آﻟﺔ اﻟﺮدّ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﮭﺎﺗﻔﯿﺔ‪ ،‬ﯾﺘﺮﻛﻮن رﺳﺎﺋﻞ ‪ -‬ﺗﺤﺬﯾﺮات‪ ،‬ﺗﮭﺪﯾﺪات ‪-‬‬
‫ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻟﺒﺮﯾﺪ أو ﺗﺤﺖ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ أن ﯾﺴﺘﺮدّوا ﺣﯿﺎزة ﺳﯿﺎرﺗﻲ ﻓﻲ أي وﻗﺖ ﯾﺮﯾﺪون‪ ،‬ھﺬا‬
‫ﺖ اﻟﺮھﻦ ﺑﻤﻜﺎﻓﺄﺗﻲ ﻋﻨﺪ‬ ‫ﺳﯿﺊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن اﻵن ﻋﻦ ﻣﻨﺰﻟﻲ! ﺛﻤﻨﮫ ُﻣﺴﺪﱠد‪ ،‬وھﺬا ﻟﯿﺲ ﺑﻔﻀﻠﮫ‪ .‬أوﻓﯿ ُ‬
‫ﺖ ﻟﻠﻌﻤﻞ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ أﺗﯿ ُ‬
‫ﺖ ﻟﻠﻌﻤﻞ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺳﯿﺄﺧﺬوﻧﮫ‪ ،‬وﺳﺘﺰول ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻻ‬ ‫اﻟﺘﻮﻗﯿﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﯿ ُ‬
‫أﻋﺮف ﻣﺎذا ﯾﺴّﻤﻮﻧﮭﺎ ‪«-‬‬
‫»اﻟﻘﯿﻤﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ھﻤﺴﺎ ً‪.‬‬
‫»ﺻﺢ‪ ،‬ھﺬه«‪ .‬ﺗﻮﱠرد ﺧﺪّاھﺎ اﻟﺸﺎﺣﺒﺎن‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻟُﻮك إن ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟِﺨﺰي أو ﻣﻦ‬
‫اﻟﻐﻀﺐ‪» .‬وﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﺤﺼﻠﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﺳﯿﺮﯾﺪون ﻣﺎ ﻗﺪ ادّﺧﺮﺗﮫ‪ ،‬وذﻟﻚ اﻟﻤﺎل ﻟﯿﺲ ﻟﻲ! ﻟﯿﺲ ﻟﻲ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺳﯿﺄﺧﺬوﻧﮫ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال‪ .‬ھﻜﺬا ﯾﻘﻮﻟﻮن«‪.‬‬

‫»ﺣﱠﻤﻞ ھﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ اﻟﺪﯾﻮن؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻣﻨﺪھﺸﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺷﻚ أن اﻟﺮﺟﻞ ﻛﺎن آﻟﺔ إﻧﻔﺎق‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ!«‪.‬‬
‫»ِاﺑﻘﻲ ﺻﻮﺗﻚ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً«‪ .‬أﻣﺴﻚ اﻟﺪﻟﻮ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﻲ ﻓﻲ ﯾٍﺪ وﻓﺘﺢ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﺑﺎﻟﯿﺪ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫»ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ وﻻﯾﺔ ُﻣﻠﻜﯿﺔ ﻣﺸﺘَﺮﻛﺔ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﯾﻌﻨﻲ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫ﺷﻲٌء ﻻ ﯾﺮﯾﺪوﻧﻚ أن ﺗﻌﺮﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ھﻨﺎك أﻣﻮر ﻛﺜﯿﺮة ﻻ ﯾﺮﯾﺪوﻧﻚ أن‬
‫ﺴﻚ اﻟﻤﻐﺮﻓﺔ‬
‫ﺗﻌﺮﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﻌﻠﻘﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻤﺼﱠﻤﻐﺔ ﺻﺎﺋﺪة اﻟﺬﺑﺎب‪ ،‬ﯾﺮﯾﺪوﻧﻚ أن ﺗﺒﻘﻲ ھﻨﺎك‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﺴﺮ ِﻗﻄﻌﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺜﻠﺞ‪» .‬اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ ﺑﺎب ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ وﺗﻈﺎھﺮ أﻧﮫ ﯾﻜ ِ ّ‬
‫اﺳﺘﺨﺪَﻣﮭﺎ‪ ،‬ھﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺈﺳﻤﮫ أو ﺑﺈﺳﻤﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺈﺳﻤﮫ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﻨﺬروﻧﻨﻲ ﺑﺎﻟﺪﻓﻊ ﻷﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﺰال ﻣﺘﺰوَﺟﯿﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺎ ً‪ ،‬وأرﻗﺎم‬
‫اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ھﻲ ﻧﻔﺴﮭﺎ!«‪.‬‬

‫ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﻤﻸ دﻟﻮ اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﻲ‪ ...‬ﺑﺒﻂء ﺷﺪﯾﺪ‪» .‬ﯾﻘﻮﻟﻮن إﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬وﯾﺒﺪو‬
‫ﻛﻼﻣﮭﻢ ُﻣﻘِﻨﻌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﻌﻠﮫ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻮﻻﯾﺎت‪ .‬إذا‬
‫ﻛﺎن ﯾﺴﺘﺨﺪم ﺑﻄﺎﻗﺎﺗﮫ وﺗﻮﻗﯿﻌﮫ ھﻮ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺴﺎﺋﻢ‪ ،‬ﻓﺈﻧﮫ دَﯾﻨﮫ ھﻮ«‪.‬‬

‫»ﯾﻘﻮﻟﻮن إﻧﮫ دَﯾﻨﻨﺎ ﻣﻌﺎ ً!«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﻢ ﯾﻜﺬﺑﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﺘﺠّﮭﻢ‪» .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﺘﻲ ذﻛﺮﺗﮭﺎ ‪ -‬ھﻞ ﯾﺄﺗﻲ أ ٌ‬
‫ي ﻣﻨﮭﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﻟﯿﻼً؟«‪.‬‬

‫اﻧﺨﻔﺾ ﺻﻮﺗﮭﺎ إﻟﻰ ھﻤﺲ ﺷِﺮس‪» .‬ھﻞ ﺗﻤﺰح؟ ﯾﺘﺼﻠﻮن ﻋﻨﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً!‬
‫›ﺳ ِﺪّدي وإﻻ ﻓﺈن اﻟﻤﺼﺮف ﺳﯿﺴﺘﻮﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺰﻟﻚ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻘﺎدم! ﺳﺘﻌﻮدﯾﻦ ﻟﺘﺠﺪي اﻷﻗﻔﺎل ﻣﻐﯿﱠﺮة‬
‫وأﺛﺎﺛﻚ ﻋﻠﻰ اﻟ َﻢـرﺟﺔ!‹؟«‪.‬‬

‫ﻟﻘﺪ ﻗﺮأ ﻟُﻮك ﻋﻦ ھﺬا‪ ،‬وﻋﻦ أﺳﻮأ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻣﺤ ِ ّ‬


‫ﺼﻠﻮ اﻟﺪﯾﻮن ﯾﮭ ِﺪّدون ﺑﻄﺮد اﻷھﻞ اﻟﻌﺠﺰة ﻣﻦ‬
‫دُور اﻟﻤﺴﻨّﯿﻦ‪ .‬ﯾﮭ ِﺪّدون ﺑﻤﻼﺣﻘﺔ اﻷوﻻد اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﺗﺮﺳﯿﺦ ﺑﻌﺾ اﻟﺜﺒﺎت‬
‫اﻟﻤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ‪ .‬ﯾﻔﻌﻠﻮن أي ﺷﻲء ﻟﯿﺤﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮﻟﺘﮭﻢ‪» .‬ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺪ أﻧﻚ ﺧﺎرج اﻟﻤﻨﺰل ﻣﻌﻈﻢ‬
‫اﻷوﻗﺎت وأن ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻟﺼﻮﺗﻲ‪ .‬أﻻ ﯾﺴﻤﺤﻮن أن ﯾﺒﻘﻰ ھﺎﺗﻔﻚ اﻟﺨﻠﻮي ﻣﻌﻚ‬
‫ھﻨﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ! ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻻ! اﺗﺮﻛﮫ ﻓﻲ ﺳﯿﺎرﺗﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ...‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻏﯿﱠﺮ ُ‬
‫ت رﻗﻤﻲ ذات ﻣﺮة‪،‬‬
‫واﻛﺘﺸﻔﻮا اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪» .‬ﻻ ﺗﺤﺬﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‪ .‬اﺣﺘﻔﻈﻲ ﺑﮭﺎ‪ .‬ﺳﺘﻜﻮن ﻣﺨﺘﻮﻣﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ أن ﺗﺘﺼﻞ وﻛﺎﻻت ﺗﺤﺼﯿﻞ اﻟﺪﯾﻮن ﺑﺎﻟﻌﻤﻼء ‪ -‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻄﻠﻘﻮﻧﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص ﻣﺜﻠﻚ‪ ،‬ﻋﻤﻼء ‪ -‬ﺑﻌﺪ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﻟﯿﻼً«‪.‬‬
‫غ اﻟﺪﻟﻮ وﺑﺪأ ﯾﻤﻸه ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ أﺑﻄﺄ ﺣﺘﻰ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﺑﺪھﺸﺔ وأﻣﻞ‪،‬‬ ‫أﻓﺮ َ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻻَﺣﻆ ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺴﺘﻐﺮق اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ وﯾﺘﺘﺒﱠﻊ اﻟﺨﯿﻮط إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺘﮭﺎ اﻟﻤﺮﻛﺰﯾﺔ‬
‫ﺼﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻦ ﻗ ّ‬
‫»ﺗﺤﺘﺎﺟﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﺤﺎٍم‪ .‬إﯾﺎِك أن ﺗﺬھﺒﻲ إﻟﻰ إﺣﺪى ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺮﺑﺢ اﻟﺴﺮﯾﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﺮ ّ ِوج ﻋﻦ‬
‫ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺳﯿﺄﺧﺬون ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﻘﺪرون ﻋﻠﯿﮫ ﺛﻢ ﯾﻀﻌﻮﻧﻚ ﺗﺤﺖ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺴﺎﺑﻊ‪ .‬ﻟﻦ‬
‫ﺼﺼﺎ ً ﺑﺘﺨﻔﯿﻒ أﻋﺒﺎء‬ ‫ﺗﺴﺘﻌﯿﺪي ﺗﺼﻨﯿﻔﻚ اﻹﺋﺘﻤﺎﻧﻲ أﺑﺪا ً‪ .‬ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ ﻣﺤﺎﻣﯿﺎ ً ﺷﺮﯾﻔﺎ ً ﻣﻦ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ ﻣﺘﺨ ِ ّ‬
‫ﺼﺎﺻﻲ اﻟﺪﻣﺎء أوﻟﺌﻚ‪.‬‬ ‫اﻟﺪﯾﻮن‪ ،‬وﺧﺒﯿﺮا ً ﺑﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﻌﺎدﻟﺔ ﻟﺘﺤﺼﯿﻞ اﻟﺪﯾﻮن‪ ،‬وﯾﻜﺮه ﻣ ّ‬
‫ﺳﺄ ُﺟﺮي ﺑﻌﺾ اﻷﺑﺤﺎث وأﻋﻄﯿﻚ إﺳﻤﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨَﻚ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫»أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪ .‬طﺒﻌﺎ ً إذا ﻟﻢ ﯾﺄﺧﺬوا ﻣﻨﮫ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه أوﻻً‪» .‬ﯾﺤﺘﺎج اﻟﻤﺤﺎﻣﻲ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ‬
‫ھﻲ وﻛﺎﻻت ﺗﺤﺼﯿﻞ اﻟﺪﯾﻮن اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ ﻣﺤﺎوﻟﺔ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎل‪ .‬اﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﺗﺨﯿﻔﻚ‬
‫ﺐ اﻟﻤﺼﺎرف وﺷﺮﻛﺎت ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻹﺋﺘﻤﺎن أن ﺗﻜﺸﻒ ﻋﻦ أﺳﻤﺎء‬ ‫وﺗﺘﺼﻞ ﺑﻚ ﻋﻨﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬ﻻ ﺗﺤ ّ‬
‫اﻟﻤﮭﺎﺑﯿﻞ اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﻌﺎدﻟﺔ ﻗﺪ أ ُﻟﻐﻲ ‪ -‬وھﻨﺎك أﺷﺨﺎص‬
‫ﻧﺎﻓﺬون ﻓﻲ واﺷﻨﻄﻦ ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ‪ -‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻤﺤﺎﻣﻲ اﻟﺒﺎرع إﺟﺒﺎرھﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﺸﻔﮭﺎ‪ .‬اﻷﺷﺨﺎص‬
‫ﻏﺮف اﻟﻐﻼﯾﺎت«‪.‬‬ ‫اﻟﺬﯾﻦ ﯾﮭﺎﺗﻔﻮﻧﻚ ﯾﺘﺠﺎوزون اﻟﺤﺪود طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺣﺜﺎﻟﺔ ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻓﻲ ُ‬

‫ﻻ ﯾﺨﺘﻠﻔﻮن ﻛﺜﯿﺮا ً ﻋﻦ اﻟﺤﺜﺎﻟﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ھﻨﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬


‫»ﻣﺎ ھﻲ ُ‬
‫ﻏﺮف اﻟﻐﻼﯾﺎت ‪«-‬‬
‫»ﻻ ﺗﮭﺘّﻤﻲ«‪ .‬ﻟﻘﺪ طﺎﻟﺖ ھﺬه اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﻛﺜﯿﺮا ً‪» .‬ﻣﺤﺎﻣﻲ ﺗﺨﻔﯿﻒ أﻋﺒﺎء اﻟﺪﯾﻮن اﻟﺒﺎرع ﺳﯿﺬھﺐ‬
‫إﻟﻰ اﻟﻤﺼﺎرف وﻣﻌﮫ آﻟﺔ ردّك ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﮭﺎﺗﻔﯿﺔ وﯾُﺨِﺒﺮھﻢ أن ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺧﯿﺎرﯾﻦ‪ :‬اﻟﻌﻔﻮ ﻋﻦ اﻟﺪﯾﻮن‬
‫أو اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﺑﺘﮭﻤﺔ اﻋﺘﻤﺎد ﻣﻤﺎرﺳﺎت ﻣﮭﻨﯿﺔ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺔ‪ .‬اﻟﻤﺼﺎرف ﺗﻜﺮه اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ واﻛﺘﺸﺎف اﻟﻨﺎس أﻧﮭﺎ ﺗﺴﺘﻌﯿﻦ ﺑﺄﺷﺨﺎص ﯾﺘﺼّﺮﻓﻮن ﻛﺮﺟﺎل اﻟﻌﺼﺎﺑﺎت ﻓﻲ أﺣﺪ أﻓﻼم‬
‫ﺳﻜﻮرﺳﯿﺰي«‪.‬‬

‫ﻲ أن أدﻓﻊ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﻣﺬھﻮﻟﺔً‪.‬‬


‫»ﻻ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻈَﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ وﺟﮭﮭﺎ اﻟ ُﻢـﺗﻌَﺐ اﻟﺸﺎﺣﺐ ﺟﺪا ً‪» .‬ھﻞ ارﺗﻜﺒ ِ‬
‫ﺖ أي ﺧﻄﺄ؟«‪.‬‬ ‫ﻧ َ‬

‫ھﱠﺰت رأﺳﮭﺎ‪» .‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﺜﯿﺮ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺆﺛِ ّﺚ ﻣﻜﺎﻧﺎ ً ﺧﺎﺻﺎ ً ﺑﮫ ﻓﻲ أﻟﺒَﻨﻲ‪ ،‬وﯾﺸﺘﺮي أﺟﮭﺰة‬
‫ﺐ‬
‫ﻄﺤﺔ‪ ،‬وﻟﺪﯾﮫ ﺣﺒﯿﺒﺔ ﯾﺸﺘﺮي ﻟﮭﺎ أﺷﯿﺎء ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وﯾﺤ ّ‬ ‫ﺳﺘﯿﺮﯾﻮ وﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮات وﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﺎت ﺑﺸﺎﺷﺎت ﻣﺴ ﱠ‬
‫أﻟﻌﺎب اﻟﺤﻆ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪ .‬وأﻧﺎ اﻟﻐﺒﯿﺔ اﻟﻮاﺛﻘﺔ ﻟﻢ أﻋﺮف إﻻ ﺑﻌﺪ ﻓﻮات اﻷوان«‪.‬‬
‫»ﻟﻢ ﯾﻔﺖ اﻷوان‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ ‪«-‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫ﺟﻔَﻞ ﻟُﻮك واﺳﺘﺪار ورأى آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪» .‬ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫ﺖ؟ ﻟﻘﺪ ﺗﻠﻘﯿ ُ‬
‫ﺖ ﺣﻘﻨﺔ‪ ،‬وﻟﻢ أﺑِﻚ ﺣﺘﻰ«‪.‬‬ ‫»ﺟﯿﺪة‪ .‬ﺛﻢ ُﻣﻀِﺠﺮة‪ .‬ھﻞ ﻋﻠﻤ َ‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﻓﻌَﻠ َ‬
‫ﺖ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﻣﺸﺎھﺪة اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﻐﺪاء؟ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻣﺤﻄﺔ ﻧﯿﻜﻮﻟﻮدﯾﻮن‪،‬‬
‫ھﻜﺬا ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪ .‬ﺳﺒﻮﻧﺞ ﺑﻮب وراﺳﺘﻲ رﯾﭭﺘﺲ وﻣﻨﺰل ﻻود«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻦ اﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﯾﺤﻠﻮ ﻟﻚ«‪.‬‬

‫أﻣﻌَﻦ آﯾﻔﯿﺮي اﻟﻨﻈﺮ ﺑﮭﻤﺎ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺑﺘﻌﺪ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪.‬‬


‫ﺑﻌﺪﻣﺎ رﺣﻞ‪ ،‬ﻋﺎد ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻣﻮرﯾﻦ‪» .‬ﻟﻢ ﯾﻔﺖ اﻷوان‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ أﻗﻮﻟﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﻚ اﻟﺘﺼّﺮف‬
‫ﺺ ﺑﺎرعٍ‪ .‬ﺷﺨﺺ ﻟﺪﯾﮫ ﺳﺠﻞ ﺟﯿﺪ‪ .‬أِﻋﺪُك«‪.‬‬‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻻﻗﯿﻨﻲ ھﻨﺎ ﻏﺪا ً‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻌﻲ إﺳٌﻢ ﻟﻚ‪ .‬إﺳﻢ ﺷﺨ ٍ‬
‫ﻲ‪ ،‬ھﺬا ﺟﯿﺪ ﺟﺪا ً ﻟﯿﻜﻮن ﺻﺤﯿﺤﺎ ً«‪.‬‬
‫»ھﺬا‪ ...‬ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﻋﻄﺎه ﺷﻌﻮرا ً ﺑﺎﻟﺪفء‪ .‬ﺷﻌﻮر ﻏﺒﻲ‪ ،‬رﺑﻤﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ وﻣﻊ ذﻟﻚ‬
‫أﻋَﺠﺒﮫ ﻣﻨﺎداﺗﮭﺎ ﻟﮫ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﺷﻌﻮر ﺣﻘﯿﻘﻲ‪.‬‬
‫ﻲ أن أذھﺐ ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ‪ .‬ﻣﺎ ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﻓﻌﻠﮫ ﺑﻚ ھﻮ ﺳﯿﺊ ﺟﺪا ً ﻟﯿﻜﻮن ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪ .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺣﺎن وﻗﺖ اﻟﻐﺪاء ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻟﻦ أﻧﺴﻰ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﺷﺪﱠت ﻋﻠﻰ ﯾﺪه‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬


‫ﺖ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ‪«-‬‬

‫ﻓُﺘﺤﺖ اﻷﺑﻮاب ﺑﻘﻮة ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة ﻟﻠﺮواق‪ .‬ﺗﯿﻘﱠﻦ ﻟُﻮك ﻓﺠﺄة أﻧﮫ ﺳﯿﺮى ﻣﻤِّﺮ َ‬
‫ﺿﯿﻦ‪ ،‬اﺛﻨﯿﻦ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ اﻟﺤﻘﯿﺮﯾﻦ ‪ -‬طﻮﻧﻲ وزﯾﻜﻲ رﺑﻤﺎ ‪ -‬ﻗﺎدَﻣﯿﻦ ﺻﻮﺑﮫ‪ .‬ﺳﯿﺄﺧﺬاﻧﮫ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ وﯾﺴﺘﺠﻮﺑﺎﻧﮫ‬
‫ﻋﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﯾُﺨِﺒﺮھﻤﺎ ﻓﻮرا ً‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﺨﺪﻣﺎن »أﺳﺎﻟﯿﺐ اﻻﺳﺘﺠﻮاب اﻟﻤﻌﱠﺰزة« إﻟﻰ‬
‫أن ﯾﺒﻮح ﺑﻜﻞ ﺷﻲء‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻓﻲ ورطﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ورطﺔ ﻣﻮرﯾﻦ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن أﺳﻮأ ﺣﺘﻰ‪.‬‬
‫»ھ ّ ِﻮن ﻋﻠﯿﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ھﺬا ﻓﻘﻂ اﻟﻤﻘﯿﻤﻮن اﻟﺠﺪد«‪.‬‬

‫دﺧَﻞ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ ﯾﺮﺗﺪون أزﯾﺎء زھﺮﯾﺔ وﯾﺠّﺮون ﻗﻄﺎرا ً ﻣﻦ اﻟﻨﻘّﺎﻻت‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻘّﺎﻟﺘﯿﻦ‬
‫اﻷوﻟﯿﻦ ﺗﺴﺘﻠﻘﻲ ﻓﺘﺎﺗﺎن ﺷﻘﺮاوﺗﺎن‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ھﯿﻜﻞ ﻓﺘﻰ أﺣﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮ‪ .‬إﻧﮫ اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً اﻟ ُﻢـﻋﺠﺐ‬
‫ﺑﺎﻻﺗﺤﺎد اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻠﻤﺼﺎرﻋﺔ‪ .‬ﺛﻼﺛﺘﮭﻢ ﻧﺎﺋﻤﻮن‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺮﺑﻮا أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أن‬
‫ھﺎﺗﯿﻦ اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ ﺗﻮأﻣﺎن ﻣﺘﻤﺎﺛﻼن!«‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﻣﺤّﻖ‪ .‬ﺗﺪﻋﯿﺎن ﻏﯿﺮدا وﻏﺮﯾﺘﺎ‪ .‬اﻵن اذھﺐ وُﻛﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪة ھﺆﻻء اﻟﺰﻣﻼء‬
‫ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ اﻟﺠﺪد ﻓﻲ ﻏﺮﻓﮭﻢ«‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ﻛﺮاﺳﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻣﻠ ّ ِﻮﺣﺎ ً ﻗﺪَﻣﯿﮫ وﯾﺄﻛﻞ ِﻗﻄﻊ ﻟﺤﻢ ﻣﻘﺪﱠد‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺸﺘﯿﻦ ﻟﻌﺪم ﺑﻜﺎﺋﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ُﺣﻘﻨ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬ ‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺸﺎھﺪ ﻣﺠﺮﯾﺎت ﺑﯿﻜﯿﻨﻲ ﺑﻮﺗﻮم‪» .‬ﺣﺼﻠ ُ‬

‫»ﺟﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪھﺎ«‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺸﺔ اﻷﺧﺮى إذا ﻛﻨ َ‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﺷﻜﺮا ً‪ .‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﮭﺎ ﻟﻮﻗﺖ ﻻﺣﻖ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﺳﺒﻮﻧﺞ ﺑﻮب ﺟﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﮭﻖ آﯾﻔﯿﺮي‬
‫أو ﯾﺼﯿﺢ أو أي ﺷﻲء‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺪﻣﻮع ﺑﺪأت ﺗﺴﯿﻞ ﻣﻦ زواﯾﺎ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬وأﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗﻨﱠﺢ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺿﻊ ﻟُﻮك ذراﻋﮫ‬


‫ﺗﻨّﺤﻰ آﯾﻔﯿﺮي ﺟﺎﻧﺒﺎ ً وﺟﻠَﺲ ﻟُﻮك ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪ .‬اﻟﻜﺮﺳﻲ ﺿﯿﻖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺑﺄس‪َ .‬و َ‬
‫ﺣﻮل ﻛﺘﻔَﻲ آﯾﻔﯿﺮي وﻋﺎﻧﻘﮫ ﻋﻨﺎﻗﺎ ً ﺧﻔﯿﻔﺎ ً‪ .‬اﺳﺘﺠﺎب آﯾﻔﯿﺮي ﺑﺄن وﺿﻊ رأﺳﮫ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻒ ﻟُﻮك اﻟﺬي ﻟﻤﺴﮫ‬
‫ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﻌﺮﯾﻔﮭﺎ وﺟﻌﻠﺘﮫ ﯾﺮﻏﺐ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء ﻗﻠﯿﻼً ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﻌﻠﻢ أن ﻟﻤﻮرﯾﻦ إﺑﻨﺎ ً؟«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬
‫»ﺣﻘﺎ ً؟ ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻛﺎن ﺻﻐﯿﺮا ً ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺒﯿﺮ اﻵن‪ .‬أﻛﺒﺮ ﺣﺘﻰ ﻣﻦ ﻧﯿﻜﻲ«‪.‬‬

‫»ﻣﻤﻢ‪ ،‬ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬


‫»ھﺬا ﺳﺮ«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮﻓﻊ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻋﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﭘﺎﺗﺮﯾﻚ ﯾﺘﺠﺎدل ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪ ﻛﺮاﺑﺰ‪.‬‬
‫»إﻧﮭﺎ ﺗﻮﻓِّﺮ اﻟﻤﺎل ﻟﮫ«‪.‬‬

‫»ﺣﻘﺎ ً؟ وﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف ھﺬا؟«‪.‬‬


‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮫ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬أﻋﺮف وﺣﺴﺐ‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ أﻋﺮف أن أﻋّﺰ أﺻﺪﻗﺎﺋﻚ ﯾﺪﻋﻰ روﻟﻒ وأﻧﻚ‬
‫ﺖ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ واﯾﻠﺪرﺳﻤﻮﺷﻲ دراﯾﻒ«‪.‬‬
‫ﻛﻨ َ‬
‫ﻓﻐَﺮ ﻓﺎه ﻟُﻮك‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي«‪.‬‬

‫ﺖ ﺑﺎرﻋﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»أﻟﺴ ُ‬

‫ورﻏﻢ أﻧﮫ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ھﻨﺎك دﻣﻮع ﻋﻠﻰ ﺧﺪّﯾﮫ‪ ،‬إﻻ أن آﯾﻔﯿﺮي ﻗﮭﻘﮫ‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﻐﺪاء‪ ،‬اﻗﺘﺮح ﺟﻮرج ﻣﺒﺎراة ﺛﻼﺛﺔ ﺿﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﻓﻲ ُﻛﺮة اﻟﺮﯾﺸﺔ‪ :‬ھﻮ وﻧﯿﻜﻲ وھﯿﻠﯿﻦ ﺿﺪ‬
‫ﻟُﻮك وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﺮﯾﺲ‪ .‬ﻗﺎل ﺟﻮرج إن ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﻓﺮﯾﻖ ﻧﯿﻜﻲ أﺧﺬ آﯾﻔﯿﺮي ﻛﺈﺿﺎﻓٍﺔ‪.‬‬
‫»ھﻮ ﻟﯿﺲ إﺿﺎﻓﺔً‪ ،‬إﻧﮫ ﻋﺎﺋﻖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ وﻟﱠﻮﺣﺖ ﻧﺤﻮ ﺳﺤﺎﺑﺔ َﻣﯿﺠﺎت ﺗﺤﯿﻂ ﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ھﻮ اﻟﻌﺎﺋﻖ؟«‪ ،‬ﺳﺄل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻌﺮف‪ ،‬اﻗﺮأ أﻓﻜﺎري«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ﻛﻤﺎ أن ُﻛﺮة اﻟﺮﯾﺸﺔ ھﻲ ﻟﻠﺠﺒﻨﺎء‬
‫»إذا ﻛﻨ َ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن ﻟﻌﺐ ﻛﺮة اﻟﻤﻀﺮب«‪.‬‬

‫ﺻﺤﺒﺔ ُﻣﻔِﺮﺣﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬


‫ﺖ ُ‬
‫»آه ﻛﻢ أﻧ ِ‬
‫ﻣﺪﱠت ھﯿﻠﯿﻦ إﺻﺒﻌﮭﺎ اﻟﻮﺳﻄﻲ ﻓﻮق ﻛﺘﻔﮭﺎ دون أن ﺗﻠﺘﻔﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء وھﻲ ﺗﺴﯿﺮ ﻧﺤﻮ‬
‫طﺎوﻻت اﻟﻨﺰھﺔ وﺧﺰاﻧﺔ اﻷﻟﻌﺎب‪ .‬ﺛﻢ راﺣﺖ ﺗﺮﻓﻌﮫ وﺗ ُﺨﻔﻀﮫ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ إﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ أن‬
‫ﯾﻠﻌﺒﻮا ﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج ﺿﺪ ﻟُﻮك وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ؛ وھﻲ‪ ،‬أي آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬ﺳﺘﺤِّﻜﻢ ﻋﻦ اﻟﺨﻂ‪ .‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي إﻧﮫ‬
‫ﺳﯿﺴﺎﻋﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ أن وﺟﺪ اﻟﺠﻤﯿﻊ ھﺬا اﻟﺘﺪﺑﯿﺮ ﻣﻘﺒﻮﻻً‪ ،‬ﺑﺪأت اﻟﻤﺒﺎراة‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻨﻘﺎط ﻋﺸﺮة ﻟﻠﻔﺮﯾﻘﯿﻦ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎب إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺑﻘﻮة وﺧَﺮج اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺠﺪﯾﺪ وﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺮ ﻓﻲ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺑﺪا ﻣﺬھﻮﻻً ﻣﻦ اﻟﺪواء اﻟﻤﺠﮭﻮل اﻟﺬي دﺧﻞ ﺟﺴﻤﮫ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺑﺪا ﺣﺎﻧﻘﺎ ً‪ .‬ﺧﱠﻤﻦ ﻟُﻮك طﻮﻟﮫ ﻋﻨﺪ ‪183‬‬
‫ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮا ً وﺳﻨّﮫ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮة‪ .‬ﻛﺎن ذا ﺑﻄﻦ ﻛﺒﯿﺮ ‪ -‬ﺑﻄﻦ طﻌﺎم ﻗﺪ ﯾﺼﺒﺢ ﺑﻄﻦ ﺷﺮاب ﺷﻌﯿﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺳﻦ اﻟﺒﻠﻮغ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ذراﻋﯿﮫ اﻟﻤﺤﺘﺮﻗﺘﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺲ ﻣﻔﺘﻮﻟﺘﺎ اﻟﻌﻀﻼت‪ ،‬وﻟﺪﯾﮫ ﺻﺪر ﻣﻜﺘﻨﺰ‪ ،‬رﺑﻤﺎ‬
‫ﺐ اﻟﺸﺒﺎب‪ .‬وﺑﺪت ﻋﯿﻨﺎه زھﺮﯾﺘﯿﻦ وﻏﺎﺿﺒﺘﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن‬ ‫ﻣﻦ رْﻓﻊ اﻷوزان‪ .‬ﺧﺪّاه ﻣﻤﺘﻠﺌﺎن ﺑﺎﻟﻨََﻤﺶ وَﺣ ّ‬
‫ﺷﻌﺮه اﻷﺣﻤﺮ ﯾﻨﮭﺾ ﻓﻲ ﺑُﻘﻊ ﻣﮭﻠﮭﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻮم‪ .‬ﺗﻮﻗﻔﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﻋﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﻔﱠﺤﺼﻮه‪.‬‬
‫ھﺎﻣﺴﺔً دون أن ﺗﺤِّﺮك ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺴﺠﻮﻧٍﺔ ﻓﻲ ﺑﺎﺣﺔ ﺳﺠٍﻦ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬إﻧﮫ ھﺎْﻟﻚ‬
‫اﻟﺨﺎرق«‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻗﺮب اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ وﺗﻔﱠﺤﺺ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﺒﻂء‪ ،‬ﺑﺮﺷﻘﺎت ﻣﺘﺒﺎﻋﺪة‪،‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺸﻚ أن اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻜ ِﻠّﻤﮭﻢ ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت ﺑﺪاﺋﯿﺔ ﻻ ﺗﻔﮭﻢ اﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻜﻨﺘﮫ ﺟﻨﻮﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫»ﻣﺎ‪ ...‬ھﺬا‪ ...‬اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫َﺧ ﱠ‬
‫ﺐ آﯾﻔﯿﺮي ﺻﻮﺑﮫ‪» .‬إﻧﮫ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬أﻧﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻣﺎ اسـ ‪«-‬‬

‫وﺿﻊ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ َﻛﻌﺐ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ذﻗﻦ آﯾﻔﯿﺮي ودﻓَﻌَﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ دﻓﻌﺔً ﻗﻮﯾﺔً ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻓﻌﻠﮭﺎ ﺑﺬھﻦ‬
‫ﺷﺎرد ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﯾﻔﯿﺮي ﺳﻘﻂ ﻣﻨﺒﻄﺤﺎ ً ﻋﻠﻰ إﺣﺪى اﻟﻮﺳﺎﺋﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﯿﻂ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬وراح ﯾﺤ ِﺪّق‬
‫ﺑﺎﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﺑﻨﻈﺮات ﺗﻔﺎﺟﺆ ﻣﺼﺪوم‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻠﺤﻈﮫ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ أو ﯾﻠﺤﻆ ﻻﻋﺒﻲ ُﻛﺮة اﻟﺮﯾﺸﺔ‪ ،‬أو‬
‫آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬أو ھﯿﻠﯿﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً ﻋﻦ ﺗﻮزﯾﻊ اﻷوراق أﺛﻨﺎء ﻟﻌﺒﮭﺎ ﺳﻮﻟﯿﺘﯿﺮ ﻣﻊ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪا أﻧﮫ ﯾﻜ ِﻠّﻢ‬
‫ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫»ﻣﺎ‪ ...‬ھﺬا‪ ...‬اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ؟«‪ ،‬ﻗﺎل وھﻮ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﺎﻧﺰﻋﺎج ﻟﯿُﺒﻌﺪ اﻟﺤﺸﺮات ﻋﻨﮫ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻟُﻮك ﻓﻲ‬
‫زﯾﺎرﺗﮫ اﻷوﻟﻰ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺪھﻦ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﺄي ﻣﻨ ِﻔّﺮ ﻟﻠﺤﺸﺮات‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻢَـﯾﺠﺎت ﺗﺤﻮم‬
‫ﺑﺄﻋﺪاد ھﺎﺋﻠﺔ ﻓﺤﺴﺐ؛ ﻛﺎﻧﺖ ﺗ ُﻀﻲء ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻋﻠﯿﮫ وﺗﺄﺧﺬ ﻋﯿّﻨﺎت ﻣﻦ ﻋﺮﻗﮫ‪.‬‬
‫»ﯾﺎ رﺟﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﺗ ُﻮﻗﻊ أِﭬْﺴﺘﺮ ھﻜﺬا‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺤﺎول أن ﯾﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺎ ً‬
‫ﻣﻌﻚ«‪.‬‬

‫أﺧﯿﺮا ً اﻧﺘﺒﮫ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻟﮭﻢ ﻓﺎﺳﺘﺪار إﻟﻰ ﻧﯿﻚ‪َ» .‬ﻣﻦ‪ ...‬أﻧﺖ‪ ...‬أﯾﮭﺎ اﻟﻠﻌﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ اﻟﻨﮭﻮض«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا؟«‪.‬‬
‫ﺑﺪا ﻧﯿﻚ ﺻﺒﻮرا ً‪» .‬ﻟﻘﺪ أوﻗﻌﺘ َﮫ‪ ،‬ﻟﺬا ﺳﺎﻋﺪه ﻋﻠﻰ اﻟﻨﮭﻮض«‪.‬‬
‫ﻋﺖ إﻟﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ .‬اﻧﺤﻨﺖ ﻟﺘ ُﻤﺴﻚ ذراع آﯾﻔﯿﺮي‪،‬‬
‫»أﻧﺎ ﺳﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وأﺳﺮ َ‬
‫ﻄﺖ اﻟﻮﺳﺎﺋﺪ اﻟﻨﺎﻋﻤﺔ وﺳﻘﻄﺖ ﻣﻨﺒﻄﺤﺔً ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﺎة وﻛﺸﻄﺖ رﻛﺒﺘﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ دﻓَﻌَﮭﺎ‪ .‬ﺗﺨ ﱠ‬

‫ﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ورَﻛﯿﮫ وﻗﺎل‪» ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻵن أن‬‫أﻓﻠَﺖ ﻧﯿﻚ ﻣﻀﺮﺑﮫ وﺳﺎر إﻟﻰ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪َ .‬و َ‬
‫ﺗﺴﺎﻋﺪ اﻻﺛﻨﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أن ذھﻨﻚ ﻣﺸﱠﻮش ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻋﺬرا ً«‪.‬‬
‫»وﻣﺎذا ﻟﻮ رﻓﻀ ُ‬
‫ﺖ؟«‪.‬‬
‫اﺑﺘﺴﻢ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﺳﺄ ُﺷﺒﻌﻚ ﺿﺮﺑﺎ ً أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺒﺪﯾﻦ«‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ ﺗﻨﻈﺮ ﺑﺎھﺘﻤﺎم ﻣﻦ طﺎوﻟﺔ اﻟﻨﺰھﺔ‪ .‬ﻗﱠﺮر ﺟﻮرج ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو اﻟﺘﻮّﺟﮫ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ أأﻣﻦ‪ ،‬ﻓﻤﺸﻰ ﻧﺤﻮ ﺑﺎب ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻣﺒﺘﻌﺪا ً ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن ﻋﻦ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﺰﻋﺞ ﻧﻔﺴﻚ ﺑﮫ إذا أراد أن ﯾﻜﻮن ﺣﻘﯿﺮا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻟﻨﯿﻜﻲ‪» .‬ﻧﺤﻦ ﺑﺨﯿﺮ ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪،‬‬
‫ﻋﺪﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﮭﻮض وﺑﺪأت ﺗﺘﺮاﺟﻊ‪.‬‬ ‫أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ .‬ﺳﺎ َ‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻧﺤﻦ ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺪﻣﻮع ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﮭﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّﯾﮫ اﻟﺒﺪﯾﻨﯿﻦ ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى‪.‬‬
‫»َﻣﻦ ﺗﺴّﻤﯿﮫ ﺣﻘﯿﺮا ً أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ؟«‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﻧﯿﻚ‪» ،‬أﻧﺖ ﺑﻼ ﺷﻚ‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﻚ اﻟﺤﻘﯿﺮ اﻟﻮﺣﯿﺪ ھﻨﺎ«‪ .‬وﺧﻄﺎ ﺧﻄﻮة ً ﻧﺤﻮ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ذُھﻞ‬
‫ﻟُﻮك ﻣﻦ اﻟﺘﺒﺎﯾﻦ‪ .‬ﻓﺎﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ أﺷﺒﮫ ﺑﻤﻄﺮﻗﺔ وﻧﯿﻜﻲ ﺑﺸﻔﺮة‪» .‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻌﺘﺬر«‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً ﻟﻚ وﺗﺒﺎ ً ﻻﻋﺘﺬارك«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪» .‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺮف أﻧﻨﻲ‬
‫ﻟﻦ أﺑﻘﻰ ھﻨﺎ‪ .‬اﻵن اﻏﺮب ﻋﻦ وﺟﮭﻲ«‪.‬‬

‫»ﻟﻦ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬أﻧﺖ ھﻨﺎ ﻟﻠﻤﺪى اﻟﻄﻮﯾﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻞ ﺑﻘﯿﺘﻨﺎ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ‬
‫دون أن ﯾُﻈِﮭﺮ أﺳﻨﺎﻧﮫ‪.‬‬

‫»ﺗﻮﻗﻔﺎ ﻛﻠﯿﻜﻤﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ووﺿﻌﺖ ذراﻋﮭﺎ ﺣﻮل ﻛﺘﻔَﻲ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ ﻟُﻮك إﻟﻰ أن‬
‫ﯾﻜﻮن ﻗﺎرئ أﻓﻜﺎر ﻟﯿﻌﺮف ﺑﻤﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔِّﻜﺮ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ‪ :‬اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾﻔﻮق ﻧﯿﻜﻲ‬
‫ﺑﺜﻼﺛﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻏﺮاﻣﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬أو ﺑﺨﻤﺴﺔ وﺛﻼﺛﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ورﻏﻢ أن اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾﺤﻤﻞ ﺑﻄﻨﺎ ً‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ً‪ ،‬إﻻ أن ذراﻋﯿﮫ أﺷﺒﮫ ﺑﻤﻄﺮﻗﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫»اﻟﺘﺤﺬﯾﺮ اﻷﺧﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪» .‬اﻧﺼﺮف وإﻻ ﻓﺴﺄﺷ ّ ِﻮه ﻟﻚ وﺟﮭﻚ«‪.‬‬

‫ﺑﺪا أن ﺟﻮرج ﻏﯿﱠﺮ رأﯾﮫ ﺑﺸﺄن اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺪار وراح ﯾﺘﻨﱠﺰه ﻋﺎﺋﺪا ً ﻧﺤﻮ اﻟﻮﻟﺪ‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻟﯿﺲ إﻟﻰ ﺧﻠﻔﮫ ﻟﻜﻦ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﮫ‪ .‬ھﯿﻠﯿﻦ ھﻲ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﺘﺮب ﻣﻨﮫ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﺘﻤﺎﯾﻞ اﻟﺨﺼﺮ اﻟﻠﻄﯿﻒ ذاك اﻟﺬي أﻋﺠﺐ ﻟُﻮك‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻄﺐ وﺟﮫ ﺟﻮرج ﻓﻲ ﻋﺒﻮس ﺗﺮﻛﯿﺰ‪ ،‬زاّﻣﺎ ً ﺷﻔﺘﯿﮫ وﻣﺠ ِﻌّﺪا ً ﺟﺒﮭﺘﮫ‪ .‬اﻟ َﻢـﯾﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﺗﺤﻮم ﺣﻮل اﻟﻔﺘﯿَﯿﻦ ﺗﺠﻤﮭﺮت ﻓﺠﺄة أﻣﺎم وﺟﮫ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن رﯾﺤﺎ ً ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﯿﺔ دﻓﻌﺘﮭﺎ‪ .‬رﻓﻊ ﯾﺪه‬
‫إﻟﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ وراح ﯾﻠ ّ ِﻮح ﻟﯿُﺒﻌﺪھﺎ‪ .‬رﻛﻌﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﺎ ﺧﻠﻔﮫ‪ ،‬ودﻓَﻊ ﻧﯿﻜﻲ اﻟﻮﻟﺪ اﻷﺣﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬ﺳﻘﻂ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻣﻨﺒﻄﺤﺎ ً‪ ،‬ﻧﺼﻔﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﺎة وﻧﺼﻔﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻔﻠﺖ‪.‬‬

‫َوﺛ َﺒﺖ ھﯿﻠﯿﻦ إﻟﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮭﺎ واﺑﺘﻌﺪت وھﻲ ﺗﺘﺒﺨﺘﺮ وﺗﻀﺤﻚ وﺗﺸﯿﺮ ﺑﺈﺻﺒﻌﮭﺎ‪» .‬أﻧﺖ ﻏﺒﻲ أﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻏﺒﻲ‪ ،‬ﻏﺒﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ!«‪.‬‬

‫ﺑﺪأ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾﻨﮭﺾ وھﻮ ﯾﺰأر زﺋﯿﺮ ﺣﻨﻖ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻘﺪﱠم ﻧﯿﻚ ورﻛﻠﮫ‬
‫ﺻَﺮخ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻣﻤﺴﻜﺎ ً ِرﺟﻠﮫ‪ ،‬ورﻓﻊ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ إﻟﻰ ﺻﺪره‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﺨﺬه‪ .‬ﺑﻘﻮة‪َ .‬‬
‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬أﻟﺴﻨﺎ ﻓﻲ ورطﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ دون ھﺬا؟«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻟُﻮك اﻟﻘﺪﯾﻢ ﻟﯿﻮاﻓﻘﮭﺎ اﻟﺮأي؛ ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻟُﻮك اﻟﺠﺪﯾﺪ ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻟُﻮك اﻟﻤﻌﮭﺪ‪» .‬ھﻮ اﻟﺬي ﺑﺪأ‪.‬‬
‫ورﺑﻤﺎ اﺣﺘﺎج إﻟﻰ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»ﺳﺄﻗﻀﻲ ﻋﻠﯿﻜﻢ!«‪ ،‬ﺷِﮭﻖ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪» .‬ﺳﺄﻗﻀﻲ ﻋﻠﯿﻜﻢ ﻛﻠﻜﻢ أﯾﮭﺎ اﻟﻤﻘﺎِﺗﻠﯿﻦ اﻟﻘﺬرﯾﻦ!«‪.‬‬
‫أﺻﺒﺢ وﺟﮭﮫ أﺣﻤﺮ أرﺟﻮاﻧﯿﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺨﯿﻒ‪ .‬وَﺟﺪ ﻟُﻮك ﻧﻔﺴﮫ ﯾﺘﺴﺎءل إن ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن وﻟﺪ ﺑﺪﯾﻦ ﺟﺪا ً ﻓﻲ‬
‫اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه أن ﯾُﺼﺎب ﺑﺴﻜﺘﺔ دﻣﺎﻏﯿﺔ‪ ،‬ووﺟﺪ ‪ -‬وھﺬا ﻣﺮ ّ ِوع ﻟﻜﻦ ﺣﻘﯿﻘﻲ ‪ -‬أﻧﮫ ﻻ‬
‫ﯾﻜﺘﺮث‪.‬‬

‫رﻛَﻊ ﻧﯿﻜﻲ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺔ واﺣﺪة‪» .‬ﻟﻦ ﺗﻘﺪر ﻋﻠﻰ ﺷﻲء«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻋﻠﯿﻚ اﻵن أن ﺗ ُﻨ ِ‬
‫ﺼﺖ ﻟﻲ أﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﺒﺪﯾﻦ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻟﺴﻨﺎ ﻣﺸﻜﻠﺘﻚ‪ .‬ھﻢ ﻣﺸﻜﻠﺘﻚ«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك ﺣﻮﻟﮫ ورأى ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ ﯾﻘﻔﻮن ﻛﺘﻔﺎ ً إﻟﻰ ﻛﺘﻒ ﺧﺎرج ﺑﺎب ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪:‬‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﺟﻮ وَھﺪاد وﻏﻼدﯾﺲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ َھﺪاد ﯾﺒﺪو ودودا ً‪ ،‬واﺧﺘﻔﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻏﻼدﯾﺲ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﺛﻼﺛﺘﮭﻢ‬
‫ﯾﺤﻤﻠﻮن أدوات ﺳﻮداء ﺗﺨﺮج ﻣﻨﮭﺎ أﺳﻼك‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪأوا اﻟﺘﺤّﺮك ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺟﺎھﺰون ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﻷﻧﻚ ﻻ ﺗﺪع‬
‫ﺣﯿﻮاﻧﺎت اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﺗﺆذي ﺑﻌﻀﮭﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ھﺬا ﺷﻲٌء ﻻ ﺗﻔﻌﻠﮫ‪ .‬ﻓﺤﯿﻮاﻧﺎت‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻗﯿّﻤﺔ‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» ،‬ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ ﻣﻊ ھﺬا اﻟﻮﻏﺪ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬

‫أﻣﺴﻚ ﻟُﻮك أﺣﺪ ذرا َ‬


‫ﻋﻲ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ وﻟﻔّﮫ ﺣﻮل ﻋﻨﻘﮫ‪ .‬وﻓﻌَﻞ ﻧﯿﻚ اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﺑﺎﻟﺬراع‬
‫اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺸﺮة اﻟﻮﻟﺪ ﺣﺎرة وزﯾﺘﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺮق‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻠﮭﺚ ﺑﺸﺪّة ﺑﺄﺳﻨﺎن ﻣﺸﺪودة‪ .‬رﻓﻌﮫ ﻟُﻮك‬
‫وﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪.‬‬

‫»ﻧﯿﻜﻲ؟«‪ ،‬ﻧﺎدى ﺟﻮ‪» .‬ھﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام؟ اﻧﺘﮭﺖ ﻋﺎﺻﻔﺔ اﻟﻐﻀﺐ؟«‪.‬‬
‫»اﻧﺘﮭﺖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬

‫»ھﺬا أﻓﻀﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﺪاد‪ .‬ﻋﺎد وﻏﻼدﯾﺲ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪َ .‬وﻗَﻒ ﺟﻮ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن‪ ،‬وھﻮ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ﯾﺤﻤﻞ أداﺗﮫ اﻟﺴﻮداء‪.‬‬
‫»ﻧﺤﻦ ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻋﺎﺻﻔﺔ ﻏﻀﺐ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺠﺮد‪«...‬‬

‫»ﺧﻼف ﺑﺴﯿﻂ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬اﻋﺘﺒﺮھﺎ ﻣﻨﺎوﺷﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ«‪.‬‬

‫»ﻟﻢ ﯾﻘﺼﺪ أي ﺳﻮء«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» ،‬ﻛﺎن ﻣﻨﺰﻋﺠﺎ ً ﻓﻘﻂ«‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻟﻄﻒ أﺻﯿﻞ ﻓﻲ‬
‫ﺻﻮﺗﮭﺎ‪ ،‬وھﺬا َﺟﻌَﻞ ﻟُﻮك ﺧِﺠﻼً ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ ﺷﻌﻮره ﺑﺎﻟﺴﻌﺎدة ﻋﻨﺪﻣﺎ َو َ‬
‫ﺿﻊ ﻧﯿﻜﻲ ﻗﺪﻣﮫ ﻋﻠﻰ ِرﺟﻞ اﻟﻮﻟﺪ‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫»ﺳﺄﺗﻘﯿﺄ«‪ ،‬أﻋﻠَﻦ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻧﺤﻦ ﻧﺴﺘﺨﺪم ھﺬا اﻟﺸﻲء‪ .‬ھﯿﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﻘﻠﮫ إﻟﻰ اﻟﺴﻮر«‪.‬‬

‫ﺑﺪأ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾُﺼﺪر أﺻﻮات ﺗﻘﯿﺆ وﺷﯿﻚ‪ ،‬وراح ﺑﻄﻨﮫ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﯾﺮﺗﻔﻊ وﯾﻨﺨﻔﺾ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪه‬
‫ﻟُﻮك وﻧﯿﻜﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﻮر ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻌﺐ واﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬وﺻﻠﻮا إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬أﺳﻨَﺪَ‬
‫اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ رأﺳﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺎﺳﺎت اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ وﺗﻘﯿﺄ ﻋﺒﺮھﺎ‪ُ ،‬ﻣﺨﺮﺟﺎ ً اﻟﺒﻘﺎﯾﺎ اﻷﺧﯿﺮة ﻟﻤﺎ ﻛﺎن ﻗﺪ أﻛﻠﮫ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺤﺮ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫»ُﻣﻘِﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬أﺣﺪھﻢ ﺗﻨﺎوَل ﺣﺴﺎء اﻟﺬرة ﺑﺎﻟﻜﺮﯾﻤﺎ‪ ،‬ﻛﻢ ھﺬا ُﻣﻘِﺮف«‪.‬‬

‫ﺴﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫أوﻣﺄ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬
‫»اﻧﺘﮭﯿﺖ؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ رأﺳﮫ وﺗﻘﯿﺄ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻘﻮة أﻗﻞ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ‪ ،«...‬ﺗﻨﺤﻨﺢ‬
‫ﻣﻄﺮطﺸﺎ ً اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺎدة اﻟﻠﺰﺟﺔ‪.‬‬

‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ وھﻮ ﯾﻤﺴﺢ ﺧﺪّه‪» .‬ھﻞ ﺗﻘﺪّم ﻣﻨﺎﺷﻒ ﻣﻊ ﺣّﻤﺎﻣﻚ؟«‪.‬‬
‫ﻲ«‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿُﻐﻤﻰ ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﻻ ﻟﻦ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺘﯿﻘﻨﺎ ً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﺒﻘﻰ‬
‫إﯾﺠﺎﺑﯿﺎ ً‪» .‬ﺗﻌﺎل إﻟﻰ اﻟﻈﻞ«‪.‬‬

‫ﻧﻘﻼه إﻟﻰ طﺎوﻟﺔ اﻟﻨﺰھﺔ‪ .‬ﺟﻠَﺴﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ أن ﯾُﺨِﻔﺾ رأﺳﮫ‪ .‬ﻓﻌَﻞ ذﻟﻚ دون‬
‫ﺟﺪال‪.‬‬
‫»ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬
‫»ھﺎري ﻛﺮوس«‪ .‬ﻟﻘﺪ ھﺪأ اﻟﺼﺮاع اﻟﺬي ﻓﻲ داﺧﻠﮫ‪ ،‬وﺑﺪا ُﻣﺘﻌَﺒﺎ ً وﻣﮭﺰوﻣﺎ ً‪» .‬أﻧﺎ ﻣﻦ ﺳﯿﻠﻤﺎ‪.‬‬
‫ھﺬه ﻓﻲ أﻻﺑﺎﻣﺎ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ وﺻﻠ ُ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ أو ﻣﺎذا اﻟﺬي ﯾﺠﺮي«‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﺧﺒﺎرك ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﻚ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺸﻐﺐ‪ .‬ﻋﻠﯿﻚ أن‬
‫ﺗﮭﺪأ‪ .‬ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺳﯿﺊ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻣﻦ دون أن ﻧﺘﺸﺎﺟﺮ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻨﺎ اﻟﺒﻌﺾ«‪.‬‬
‫»وﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻌﺘﺬر ﻵﯾﻔﯿﺮي«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻓﯿﮫ ﺷﻲٌء ﻣﻦ ﻣﮭِّﺮج اﻟﺼﻒ‪» .‬ھﻜﺬا ﯾﺒﺪأ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ ﺑﺎﻟﮭﺪوء«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺑﺄس«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻟﻢ ﯾﺆذﻧﻲ«‪.‬‬


‫ﻟﻢ ﺗﻌﺮه ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻧﺘﺒﺎھﮭﺎ‪» .‬اﻋﺘﺬر«‪.‬‬
‫ﺴﺢ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ اﻟﻤﺘﻮِّرد‪» .‬آﺳﻒ أﻧﻨﻲ أوﻗﻌﺘ ُﻚ ﯾﺎ وﻟﺪ«‪.‬‬
‫رﻓﻊ ھﺎري ﻛﺮوس ﻧﻈﺮه‪ .‬ﻣ َ‬
‫ﻧﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ إﻟﻰ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪» .‬ﺟﯿﺪ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﺼﻒ ﺟﯿﺪ«‪ .‬أﺷﺎر ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ھﻲ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ھﺎري‪» .‬آﺳﻒ ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ إﺳﻤﻚ«‪.‬‬


‫»إﺳﻤﻲ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬وإذا ﻧﺸﺄت ﺑﯿﻨﻨﺎ ﺻﺪاﻗﺔ‪ ،‬وھﺬا ﻻ ﯾﺒﺪو ﻣﺮﱠﺟﺤﺎ ً ﺟﺪا ً اﻋﺘﺒﺎرا ً ﻣﻦ ھﺬه‬
‫اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ ﺷﺎ«‪.‬‬

‫»ﻓﻘﻂ ﻻ ﺗﻨﺎدﯾﮭﺎ ﯾﺎ ﺣﻠﻮة«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﺿِﺤﻚ ﺟﻮرج ورﺑﱠﺖ ﻟﮫ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه‪.‬‬

‫ﺴﺢ ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ ﻋﻦ ذﻗﻨﮫ‪.‬‬


‫»ﻻ ﯾﮭّﻢ«‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ ھﺎري وﻣ َ‬
‫ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» ،‬اﻵن وﻗﺪ زاﻟﺖ اﻹﺛﺎرة‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧُﻨﮭﻲ ﻣﺒﺎراة ُﻛﺮة اﻟﺮﯾﺸﺔ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ‪«-‬‬
‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻓﺘﯿﺎت«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪون اﻟﻘﺪوم إﻟﻰ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬

‫ﻧﻈَﺮ ﻟُﻮك ﺣﻮﻟﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ اﺧﺘﻔﻰ ﺟﻮ‪ ،‬وھﻨﺎك ﻓﺘﺎﺗﺎن ﺷﻘﺮاوان ﺻﻐﯿﺮﺗﺎن ﺗﻘﻔﺎن ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﯾﻘﻒ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺘﺎ ﺗﻤﺴﻜﺎن ﯾﺪَي ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ وﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﻤﺎ ﻧﻔﺲ ﺗﻌﺒﯿﺮ اﻟﺮﻋﺐ اﻟﻤﺬھﻮل‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﯿﮭﻤﺎ‬
‫ﺳﻮس‪ :‬اﻟﺸﻲء‬‫ﻣﺘﻤﺎﺛﻞ ﻣﺎ ﻋﺪا ﻗﻤﯿﺼﯿﮭﻤﺎ اﻟﺘﺎﺋﯿﯿﻦ‪ ،‬ﻓﺄﺣﺪھﻤﺎ أﺧﻀﺮ واﻵﺧﺮ أﺣﻤﺮ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك اﻟﻄﺒﯿﺐ ُ‬
‫واﺣﺪ واﻟﺸﻲء اﺛﻨﺎن‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪ .‬ﻟﻘﺪ زاﻟﺖ اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ«‪.‬‬

‫ﻓﻘﻂ ﻟﻮ ﻛﺎن ھﺬا ﺻﺤﯿﺤﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬


‫‪13‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﺮاﺑﻌﺔ إﻻ ُرﺑﻌﺎ ً ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﯾﻘﺮأ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻋﻦ اﻟﻤﺤﺎﻣﯿﻦ‬
‫ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﻌﺎدﻟﺔ ﻟﺘﺤﺼﯿﻞ اﻟﺪﯾﻮن‪ .‬ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺄﻟﮫ أﺣﺪٌ‬
‫ﻋﻦ ﺳﺒﺐ اھﺘﻤﺎﻣﮫ ﺑﮭﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع ﺑﺎﻟﺬات‪ .‬وﻟﻢ ﯾﺴﺄﻟﮫ أﺣﺪٌ ﻋﻦ رﺟﻞ هـ‪ .‬ج‪ .‬وﯾﻠﺰ اﻟﺨﻔﻲ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫ﻏﻮﻏﻞ ﻋﻦ‬ ‫اﻓﺘَﺮض ﻟُﻮك أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﺑﺘﻜﺎر اﺧﺘﺒﺎٍر ﻣﺎ ﻟﯿﻜﺘﺸﻒ إن ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮاﻗﺒﻮﻧﮫ أم ﻻ ‪ -‬اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ُ‬
‫وﺳﺎﺋﻞ اﻻﻧﺘﺤﺎر ﻗﺪ ﯾﻨﺠﺢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ‪ -‬ﺛﻢ ﻗﱠﺮر أﻧﮫ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮن ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﯾﺮﻛﻞ ﻛﻠﺒﺎ ً ﻧﺎﺋﻤﺎ ً؟‬
‫ﻀﻞ أﻻ ﯾﻌﺮف‪.‬‬ ‫وﺑﻤﺎ أن ذﻟﻚ ﻟﻦ ﯾﺸِّﻜﻞ ﻓﺮﻗﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﺘﻲ ﯾﻌﯿﺸﮭﺎ اﻵن‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻓ ﱠ‬
‫ﺳِﻤﻊ طﺮﻗﺎ ً رﺷﯿﻘﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب‪ ،‬وﻓُﺘﺢ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺄذن ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﻤِّﺮﺿﺔٌ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫طﻮﯾﻠﺔ اﻟﻘﺎﻣﺔ وذات ﺷﻌﺮ داﻛﻦ‪ ،‬وﺑﻄﺎﻗﺔ اﻹﺳﻢ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ زﯾّﮭﺎ اﻟﺰھﺮي ﺗﻘﻮل إﻧﮭﺎ ﺗﺪﻋﻰ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ‪.‬‬

‫»ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك وھﻮ ﯾُﻄﻔﺊ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه اﻟﻤﺤﻤﻮل‪.‬‬


‫»ﺻﺢ‪ .‬ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ«‪ .‬ﻻ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ ،‬وﻻ اﺑﺘﮭﺎج ﻣِﺮح‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬وَﺟﺪ ﻟُﻮك ھﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻣﺮﯾﺤﺎ ً‪.‬‬

‫ﻋﺎدا إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﺰﻻ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ﻋﻤﻖ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫أﻟﻘﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﯿﮫ‪» .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻚ«‪.‬‬
‫»ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﺣﺎول ﻓﻘﻂ اﻟﺪردﺷﺔ ‪«-‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻻ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﻂ ِاﻟﺰم اﻟﺼﻤﺖ«‪.‬‬
‫ﺻَﻤﺖ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻲ ﻣﺤﻞ زﯾﻜﻲ ﻗﺎﻟﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺳﻤﮫ إﻧﮫ ﯾﺪﻋﻰ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﻌﺰﯾﺰة ج‪ ،17-‬ﺣﻞ ﻓﻨّ ٌ‬
‫ﺑﺮاﻧﺪون‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك أﯾﻀﺎ ً رﺟﻼن ﯾﺮﺗﺪﯾﺎن ﺑﺬﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬أﺣﺪھﻤﺎ ﯾﺤﻤﻞ ﺟﮭﺎز آﯾﺒﺎد واﻵﺧﺮ ﻟﻮﺣﺎ ً ﻣﺸﺒﻜﯿﺎ ً‪.‬‬
‫ﻻ ﺑﻄﺎﻗﺎت أﺳﻤﺎء ﻟﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻟﺬا ﺧﱠﻤﻦ ﻟُﻮك أﻧﮭﻤﺎ طﺒﯿﺒﺎن‪ .‬أﺣﺪھﻤﺎ طﻮﯾﻞ اﻟﻘﺎﻣﺔ ﺟﺪا ً وﻟﮫ ﺑﻄﻦ ﯾﺠﻌﻞ ﺑﻄﻦ‬
‫ھﺎري ﻛﺮوس ﯾﺨﺠﻞ ﻣﻦ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﺗﻘﺪﱠم وﻣﺪﱠ ﯾﺪه‪.‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬أﻧﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ ،‬رﺋﯿﺲ اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﻄﺒﯿﺔ«‪.‬‬


‫اﻛﺘﻔﻰ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﯿﺪ اﻟﻤﻤﺪودة دون أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻣﻠّﺤﺔ أﺑﺪا ً إﻟﻰ ﻣﺼﺎﻓﺤﺘﮭﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﺑﺪأ ﯾﺘﻌﻠﱠﻢ ﻛﺎﻓﺔ أﺻﻨﺎف اﻟﺘﺼّﺮﻓﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬وھﺬا أﻣٌﺮ ﻣﺜﯿٌﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪ ،‬ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ رھﯿﺒﺔ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬
‫أطﻠَﻖ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻏﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻀﺤﻚ اﻟﻤﻤﺰوج ﺑﺎﻟﻨﮭﯿﻖ‪ ،‬ﻧﺼﻔﮫ زﻓﯿﺮ وﻧﺼﻔﮫ‬
‫ﺷﮭﯿﻖ‪» .‬ﻻ ﺑﺄس‪ ،‬ﻻ ﺑﺄس ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ھﺬا اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻟﻌﯿﻮن«‪ .‬أطﻠَﻖ ﻧﮭﯿﻖ‬
‫اﻟﺰﻓﯿﺮ‪/‬اﻟﺸﮭﯿﻖ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﺬا ﺧﱠﻤﻦ ﻟُﻮك أن ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻟﻌﯿﻮن ھﻲ ﻣﻦ ﺻﻨﻒ ﻓﻜﺎھﺔ اﻷطﺒﺎء‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻀﺤﻚ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬وھﻮ رﺟﻞ ﻗﺼﯿﺮ ذو ﺷﺎرب ﯾﺘﻄﻠّﺐ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﻨﻜﺘﺔ وﻟﻢ ﯾﺒﺘﺴﻢ ﺣﺘﻰ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻌﺮض أن ﯾﺼﺎﻓﺤﮫ‪» .‬إذا ً أﻧﺖ أﺣﺪ ﻣﺠﻨﱠﺪﯾﻨﺎ اﻟﺠﺪد‪ .‬ﻣﺮﺣﺒﺎ ً‪ .‬ﺗﻔ ﱠ‬
‫ﻀﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﺠﻠﻮس‪ ،‬رﺟﺎًء«‪.‬‬
‫طﻠﺐ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻓﺎﻟﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ أﻓﻀﻞ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻣﻦ أن ﯾﻨﺤﻨﻲ وﻣﺆﺧﺮﺗﮫ‬ ‫ﻓﻌَﻞ ﻟُﻮك ﻣﺎ ُ‬
‫اﻟﻌﺎرﯾﺔ ﻣﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻸ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ ﻛﺎن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﻦ ھﺪف ھﺬا‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻓُﺤ َ‬
‫ﺼﺖ ﻋﯿﻨﺎه ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻈﺎرات ﺳﻤﯿﻜﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺼﺮ ﻟُﻮك ‪،20/20‬‬ ‫ﻓﻲ اﻷﻓﻼم‪ ،‬اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻌﺒﻘﺮي اﻟﻜﺜﯿﺮ اﻟﺪرس ﯾﺮﺗﺪي داﺋﻤﺎ ً ﻧ ّ‬
‫ﺣﺘﻰ اﻵن ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﺑﻘﻲ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻﺳﺘﺮﺧﺎء ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً إﻟﻰ أن اﻗﺘﺮب ﻣﻨﮫ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﺑﺤﻘﻨﺔ أﺧﺮى‪.‬‬
‫اﻧﻘﺒﺾ ﻗﻠﺒﮫ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﻤﻨﻈﺮ‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻘﻠﻖ‪ ،‬ﻣﺠﺮد وﺧﺰة ﺳﺮﯾﻌﺔ أﺧﺮى«‪ .‬ﻧَﮭﻖ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻣﺮة أﺧﺮى ُﻣﻈِﮭﺮا ً أﺳﻨﺎﻧﺎ ً ﻧﺎﺗﺌﺔً‪.‬‬
‫»ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟُﺤﻘﻦ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﯿﺶ«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﻣﺠﻨﱠﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫»ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺗﺘﺤﱠﺮك«‪.‬‬

‫ﺗﻠﻘّﻰ ﻟُﻮك اﻟﺤﻘﻨﺔ دون أن ﯾﺤﺘّﺞ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺤﺮارة ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺤﻘﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪھﺎ ﺑﺪأ ﺷﻲء‬
‫آﺧﺮ ﯾﺤﺼﻞ‪ .‬ﺷﻲء ﺳﯿﺊ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ اﻧﺤﻨﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ ﻟﺘﻀﻊ ﻟﮫ إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟﻀﻤﺎدات اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ‪،‬‬
‫ﺳﺪﱠت ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﯾﺨﺘﻨﻖ‪» .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ‪ «...‬أن أﺑﻠﻊ‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ أراد أن ﯾﻘﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ‪ .‬ﻓﻘﺪ ُ‬
‫»أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬ﺳﯿﺰول ھﺬا اﻟﺸﻌﻮر«‪ .‬ﺑﺪا ﻛﻼﻣﮫ ﻣﻄﻤﺌﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺒﯿﺐ‬
‫اﻵﺧﺮ ﻛﺎن ﯾﻘﺘﺮب ﻣﻨﮫ ﺣﺎﻣﻼً أﻧﺒﻮﺑﺎ ً ﯾﻨﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو أن ﯾُﻘﺤﻤﮫ ﻓﻲ ﺣﻨﺠﺮة ﻟُﻮك إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‪» .‬اﺻﺒﺮ ﺑﻀﻊ ﺛﻮاٍن«‪.‬‬ ‫َو َ‬
‫ﺣﺪﱠق ﺑﮭﻤﺎ ﻟُﻮك ﺑﯿﺄس واﻟﻠﻌﺎب ﯾﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ ذﻗﻨﮫ‪ ،‬وھﻮ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﮭﻤﺎ آﺧﺮ وﺟﮭﯿﻦ ﺳﯿﺮاھﻤﺎ‪...‬‬
‫ﺛﻢ ﻓُﺘﺤﺖ ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ‪ .‬ﺷِﮭﻖ ﺑﻘﻮة ﻟﯿُﺪﺧﻞ أﻛﺒﺮ ﻗﺪر ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﮭﻮاء إﻟﻰ رﺋﺘﯿﮫ‪.‬‬

‫»أرأﯾﺖ؟«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ﺟﯿﻢ‪ ،‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﻸﻧﺒﻮب«‪.‬‬

‫ﺖ ﺑﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا‪ ...‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠ َ‬
‫»ﻻ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ«‪.‬‬
‫ﺳﻠﱠﻢ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻷﻧﺒﻮب اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﻲ إﻟﻰ ﺑﺮاﻧﺪون وأﺧﺬ ﻣﻜﺎن ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ .‬ﺳﻠﱠﻂ ﺿﻮءا ً‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨَﻲ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺬ ﻣﺴﻄﺮة ً ﺻﻐﯿﺮة ً وﻗﺎس اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪» .‬ﻻ ﻋﺪﺳﺎت ﺗﺼﺤﯿﺤﯿﺔ؟«‪.‬‬

‫»أرﯾﺪ أن أﻋﺮف ﻣﺎ ﻛﺎن ذﻟﻚ! ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ أن أﺗﻨﻔّﺲ! ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ أن أﺑﻠﻊ!«‪.‬‬


‫»أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬ﺗﺒﻠﻊ ﻛﺒﻄٍﻞ‪ .‬ﻟﻮﻧﻚ ﯾﻌﻮد إﻟﻰ طﺒﯿﻌﺘﮫ‪ .‬اﻵن ھﻞ ﺗﺮﺗﺪي أو ﻻ‬
‫ﺗﺮﺗﺪي ﻋﺪﺳﺎت ﺗﺼﺤﯿﺤﯿﺔ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أرﺗﺪﯾﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ ﻟﻚ‪ .‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬رﺟﺎًء«‪.‬‬


‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﺠﺪار‪ .‬ﻟﻘﺪ زال اﻹﺣﺴﺎس ﺑﻨﺴﯿﺎن ﻛﯿﻒ ﯾﺘﻨﻔﺲ‪ .‬أﻧﺰَل ﺑﺮاﻧﺪون ﺷﺎﺷﺔً‬
‫ﻧ َ‬
‫ﺑﯿﻀﺎء‪ ،‬ﺛﻢ ﺧﻔﱠﻒ اﻷﺿﻮاء‪.‬‬

‫ﺖ ﺑﻨﻈﺮك ﻣﺮة ً‪،‬‬


‫»اﺳﺘﻤﺮ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻣﺒﺎﺷﺮة«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬إذا أﺷﺤ َ‬
‫ﺖ ﺑﻨﻈﺮك ﻣﺮة ً ﺛﺎﻧﯿﺔً‪ ،‬ﺳﯿﻌﻄﯿﻚ ﺻﺪﻣﺔً ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔً ‪ -‬ﻓﻮﻟﻄﯿﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫ﺳﯿﺼﻔﻌﻚ ﺑﺮاﻧﺪون‪ .‬وإذا أﺷﺤ َ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺆﻟﻤﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﺑﻠَﻊ رﯾﻘﮫ‪ .‬ﺟﺮى اﻟﺒﻠﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺪ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ طﺒﯿﻌﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻠﺒﮫ‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﯾﺨﻔﻖ ﺑﻀﻌﻒ ﻣﻌﺪﻟﮫ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ‪» .‬ھﻞ ﺗﻌﺮف اﻟﺠﻤﻌﯿﺔ اﻟﻄﺒﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻋﻦ ھﺬا؟«‪.‬‬
‫»ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺼﻤﺖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﺮاﻧﺪون‪.‬‬

‫ﻀﻞ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ أن‬


‫ﯾﺒﺪو أن اﻟﺼﻤﺖ ھﻮ اﻟﺨﯿﺎر اﻟﻤﻔ ﱠ‬
‫اﻷﺳﻮأ ﻣﱠﺮ واﻟﻤﺴﺄﻟﺔ اﻵن ﻣﺠﺮد ﻓﺤﺺ ﻟﻠﻌﯿﻨﯿﻦ‪ ،‬وأن ﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد ﺧﻀﻌﻮا ﻟﮫ وھﻢ ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﺳﺘﻤﺮ‬
‫ﯾﺒﻠﻊ رﯾﻘﮫ ﻟﯿﺘﺤﻘﱠﻖ ﻣﻦ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﺳﯿﻌﺮﺿﻮن ﻋﻠﯿﮫ ﻣﺨﻄﻂ اﻟﻌﯿﻦ‪ ،‬وﺳﯿﻘﺮأه وﯾﻨﺘﮭﻲ اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫»إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻣﺒﺎﺷﺮة«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻣﺪﻧِﺪﻧﺎ ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪» .‬اﻟﻌﯿﻨﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻜﺎن‬
‫آﺧﺮ«‪.‬‬
‫ت‪ .‬اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﺗﮭﺪﺋﺔ اﻷﻋﺼﺎب‪ ،‬اﻓﺘَﺮض ﻟُﻮك‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﯾﺴﻤﻊ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ ﻛﻼﺳﯿﻜﯿﺔ ﺗﻌﺰﻓﮭﺎ ﻛﻤﺎﻧﺎ ٍ‬

‫»ﭘﺮﯾﺲ‪ ،‬ﺷ ِﻐّﻠﻲ اﻟﻤﺴﻼط«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ‪.‬‬


‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ظﮭﻮر ﻣﺨﻄﻂ اﻟﻌﯿﻦ‪ ،‬ظﮭﺮت ﺑﻘﻌﺔ زرﻗﺎء ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻀﺔ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ‬
‫أﻧﮭﺎ ﻧﺒﻀﺔ ﻗﻠﺐ‪ .‬وظﮭﺮت ﺑﻘﻌﺔ ﺣﻤﺮاء ﺗﺤﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ذﱠﻛﺮه ﺑﮭﺎل ‪» -‬آﺳﻒ ﯾﺎ داﯾﭫ«‪ .‬ﺛﻢ ظﮭﺮت ﺑﻘﻌﺔ‬
‫ﺧﻀﺮاء‪ .‬راﺣﺖ اﻟﺒﻘﻌﺘﺎن اﻟﺤﻤﺮاء واﻟﺨﻀﺮاء ﺗﻨﺒﻀﺎن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﻣﻦ ﻣﻊ اﻟﺒﻘﻌﺔ اﻟﺰرﻗﺎء‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺪأت‬
‫ﻄﻊ‪ .‬ﺑﺪأت ﺑُﻘﻊ أﺧﺮى ﺗﻈﮭﺮ‪ ،‬واﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﻛﻞ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺒُﻘﻊ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﺗﻮﻣﺾ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻘ ّ‬
‫ﻧﻘﻄﺘﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺎﻟﻌﺸﺮات‪ .‬ﺛﻢ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺰدﺣﻤﺔ ﺑﻤﺌﺎت اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ اﻟﻮاﻣﻀﺔ‪.‬‬
‫»ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ«‪ ،‬دﻧﺪَن إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬اﻟﺸﺎﺷﺸﺸﺸﺔ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻜﺎن آﺧﺮ«‪.‬‬

‫ﻲ؟ ﺑﮭﺪف ﺗﺤﻔﯿﺰ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺜﻼً‪ ،‬أو ﺷﻲء‬


‫»ﻟﺬا إذا ﻟﻢ أرھﺎ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬ﺗﻌﺮﺿﻮﻧﮭﺎ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻣﻤﺎﺛﻞ؟ ھﺬا ﻻ ‪«-‬‬

‫»اﺻﻤﺖ«‪ .‬ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪.‬‬


‫اﻵن ﺑﺪأت اﻟﻨﻘﺎط ﺗﺪور‪ .‬راﺣﺖ ﺗﻄﺎرد ﺑﻌﻀﮭﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﺑﺠﻨﻮن‪ ،‬وﺑﺪا أن ﺑﻌﻀﮭﺎ ﯾﺘﺤﱠﺮك‬
‫ﻟﻮﻟﺒﯿﺎ ً‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ اﻵﺧﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﺳﺮب‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ ﻓﻲ دواﺋﺮ ﺗﺮﺗﻔﻊ وﺗﻨﺨﻔﺾ وﺗﺘﻘﺎطﻊ‪ .‬راﺣﺖ‬
‫اﻟﻜﻤﺎﻧﺎت ﺗ ُﺴِﺮع واﻟﻠﺤﻦ اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﻲ اﻟﺨﻔﯿﻒ ﯾﺘﺤﱠﻮل إﻟﻰ ﻣﺎ ﯾﺸﺒﮫ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ رﻗﺼﺔ ﺷﻌﺒﯿﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ‬
‫اﻟﻨﻘﺎط ﺗﺘﺤﱠﺮك اﻵن‪ ،‬ﺑﻞ أﺻﺒﺤﺖ ﺗﺸﺒﮫ ﻟﻮﺣﺔ اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﯿﺪان ﺗﺎﯾﻤﺰ ﺳﻜﻮﯾﺮ وﻗﺪ‬
‫اﺣﺘﺮﻗﺖ داراﺗﮭﺎ وأ ُﺻﯿﺒﺖ ﺑﺈﻧﮭﯿﺎر ﻋﺼﺒﻲ‪ .‬ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺸﻌﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ھﻮ اﻟﺬي أ ُﺻﯿﺐ ﺑﺈﻧﮭﯿﺎر‬
‫ﻋﺼﺒﻲ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ھﺎري ﻛﺮوس ﯾﺘﻘﯿﺄ ﻋﺒﺮ اﻟﺴﯿﺎج اﻟﻢُـﺷﺒﱠﻚ وﻋَﺮف أﻧﮫ ﺳﯿﻔﻌﻞ اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ إذا ﺑﻘﻲ‬
‫ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ اﻟﻤﺘﺴﺎرﻋﺔ ﺑﺠﻨﻮن‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ أن ﯾﺘﻘﯿﺄ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﺳﺘﺴﻘﻂ ﻋﻠﻰ ُﺣﻀﻨﮫ ‪-‬‬
‫ﺻﻔَﻌﮫ ﺑﺮاﻧﺪون‪ ،‬ﺑﻘﻮة‪ .‬ﺑﺪا ﺻﻮت اﻟﺼﻔﻌﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﻔﺮﻗﻌﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﺻﻐﯿﺮة اﻧﻔﺠﺮت ﻋﻦ ﻗُﺮب‬
‫وﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻓﻲ آن‪» .‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ«‪.‬‬
‫ھﻨﺎك ﺷﻲء داﻓﺊ ﯾﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﮫ اﻟﻌﻠﯿﺎ‪ .‬اﻟﺴﺎﻓﻞ أﺻﺎب أﻧﻔﻲ ﻣﻊ ﺧﺪّي‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ذﻟﻚ ﻣﮭﻤﺎ ً‪ .‬ﻓﺘﻠﻚ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﺘﻄﺎﯾﺮة ﺑﺪأت ﺗﺨﺘﺮق رأﺳﮫ‪ ،‬ﺗﻐﺰو دﻣﺎﻏﮫ ﻣﺜﻞ اﻟﺘﮭﺎب اﻟﺪﻣﺎغ أو‬
‫اﻟﺘﮭﺎب اﻟﺴﺤﺎﯾﺎ‪ .‬أﺣﺪ أﻧﻮاع اﻻﻟﺘﮭﺎﺑﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ ﭘﺮﯾﺲ‪ ،‬أطﻔﺌﯿﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﺒﺪو أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺴﻤﻌﮫ ﻷن اﻟﻨﻘﺎط ﻟﻢ ﺗﺨﺘ ِ‬
‫ﻒ‪ .‬ﺑﻞ‬
‫راﺣﺖ ﺗ ُﺰھﺮ وﺗﺬﺑﻞ‪ ،‬وﻛﻞ ازھﺮار أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺬي ﺳﺒﻘﮫ‪ :‬ﺗﻨﺘﻔﺦ ﺛﻢ ﺗﺘﻘﻠﱠﺺ‪ ،‬ﺗﻨﺘﻔﺦ ﺛﻢ ﺗﺘﻘﻠﱠﺺ‪ .‬ﺑﺪأت‬
‫ﺗﺼﺒﺢ ﺛﻼﺛﯿﺔ اﻷﺑﻌﺎد‪ ،‬ﺗﻨﻔﺼﻞ ﻋﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺗ ُﺴِﺮع ﻧﺤﻮه ﺛﻢ ﺗ ُﺴِﺮع ﻣﺒﺘﻌﺪة ً ﻋﻨﮫ‪ ،‬ﺗ ُﺴِﺮع ﻧﺤﻮه ﺛﻢ ﺗ ُﺴِﺮع‬
‫ﻣﺒﺘﻌﺪة ً ‪-‬‬

‫ظﱠﻦ أن ﺑﺮاﻧﺪون ﯾﻘﻮل ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷﻚ أﻧﮫ ﯾﺘﺨﯿﱠﻞ ھﺬا‪ ،‬ﺻﺢ؟ وھﻞ أﺣﺪھﻢ‬
‫ﯾﺼﺮخ ﺣﻘﺎ ً؟ إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ھﻞ ﯾُﻌﻘَﻞ أﻧﮫ ھﻮ؟‬
‫ﺖ«‪ .‬ﺻﻮت إﯾﻔﺎﻧﺰ ﯾﺪﻧﻮ ﻣﻨﮫ ﻣﻦ ﺑﻌﯿﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻣﺴﯿﱠﺮة‬ ‫»ﻓﺘﻰ ﻣﺆدﱠب ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪ ،‬أﺣﺴﻨ َ‬
‫ﺗﻄﯿﺮ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺴﺘﺮاﺗﻮﺳﻔﯿﺮ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﻘﻤﺮ‪.‬‬

‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻵن‪ ،‬ﺑﻞ أﺻﺒﺤﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران‪ ،‬ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺴﻘﻒ‪ ،‬ﺣﻮﻟﮫ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬داﺧﻠﮫ‪ .‬ﺧﻄَﺮ ﺑﺒﺎل ﻟُﻮك‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺜﻮاﻧﻲ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﻗﺒﻞ أن ﯾُﻐﻤﻰ ﻋﻠﯿﮫ‪،‬‬
‫أﻧﮭﻢ ﯾﺴﺘﺒﺪﻟﻮن دﻣﺎﻏﮫ‪ .‬رأى ﯾﺪﯾﮫ ﺗﻄﯿﺮان ﺑﯿﻦ ﻧﻘﺎط اﻟﻀﻮء‪ ،‬رآھﻤﺎ ﺗﮭﺘّﺰان وﺗﺘﺴﺎﺑﻘﺎن ﻋﻠﻰ ﺑﺸﺮﺗﮫ‪،‬‬
‫وأدرَك أﻧﮫ ﯾﺘﺨﺒﱠﻂ ﻣﻦ ﺟﮭﺔ إﻟﻰ أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬
‫ﺣﺎَول أن ﯾﻘﻮل إﻧﻨﻲ أ ُﺻﺎب ﺑﻨﻮﺑٍﺔ‪ ،‬أﻧﺘﻢ ﺗﻘﺘﻠﻮﻧﻨﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺧَﺮج ﻣﻦ ﻓﻤﮫ ﻛﺎن ﻣﺠﺮد‬
‫ﺻﻮت ﻏﺮﻏﺮة ﺑﺎﺋﺲ‪ .‬ﺛﻢ اﺧﺘﻔﺖ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺴﻘﻂ ﻋﻦ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ ،‬وھﺬا أﻣﺮ‬
‫ﻣﺮﯾﺢ‪ .‬آه‪ ،‬ﻛﻢ ھﻮ ﻣﺮﯾﺢ‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫ﺑﻘﻲ ﯾُﺼﻔَﻊ ﺣﺘﻰ اﺳﺘﻌﺎد وﻋﯿﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺻﻔﻌﺎت ﻗﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺜﻞ اﻟﺼﻔﻌﺔ اﻟﺘﻲ َﺟﻌَﻠﺖ أﻧﻔﮫ‬
‫ﯾﻨﺰف )إن ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺣﺼﻞ ﻓﻌﻼً(‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻧﻜﺰات ُﺣﺐ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓﺘ َﺢ ﻋﯿﻨﯿﮫ ووﺟﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرض‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬وﭘﺮﯾﺴﯿﻼ راﻛﻌﺔ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺔ واﺣﺪة ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪ .‬ھﻲ اﻟﺘﻲ وﱠﺟﮭﺖ ﻟﮫ‬
‫اﻟﺼﻔﻌﺎت‪ .‬ﻛﺎن ﺑﺮاﻧﺪون واﻟﻄﺒﯿﺒﺎن ﯾﻘﻔﺎن ﯾﺮاﻗﺒﺎن‪ .‬ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤﻤﻞ ﺟﮭﺎزه اﻵﯾﺒﺎد‪ ،‬وإﯾﻔﺎﻧﺰ‬
‫ﻟﻮﺣﮫ اﻟﻤﺸﺒﻜﻲ‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ اﺳﺘﯿﻘﻆ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ‪» .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﮭﺾ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬


‫ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻟُﻮك إن ﻛﺎن ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ذﻟﻚ أم ﻻ‪ .‬ﻟﻘﺪ أ ُﺻﯿﺐ ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب اﻟَﺤﻠﻖ اﻟﻌﻘﺪي وﺣﻤﻰ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‬
‫ﺷﻌَﺮ وﻗﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻧﺼﻔﮫ ﺧَﺮج ﺧﻠﺴﺔً ﻣﻦ ﺟﺴﻤﮫ‬ ‫ﺷﻌَﺮ اﻵن ﻣﺜﻠﻤﺎ َ‬
‫ﻣﻨﺬ أرﺑﻊ أو ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات‪ .‬و َ‬
‫وإﻟﻰ اﻟﻐﻼف اﻟﺠﻮي‪ .‬ﻣﺬاق ﻓﻤﮫ ﻛﺮﯾﮫٌ‪ ،‬وﻣﻮﻗﻊ اﻟﺤﻘﻨﺔ ﯾﺤّﻜﮫ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺘﻮّرم ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ‬
‫واﻧﺴﺪادھﺎ‪ .‬ﻛﻢ ﻛﺎن ھﺬا رھﯿﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻌِﻂ ﺑﺮاﻧﺪون ﻟُﻮك ﻓﺮﺻﺔً ﻟﯿﺨﺘﺒﺮ ِرﺟﻠَﯿﮫ‪ ،‬ﺑﻞ أﻣﺴَﻚ ذراﻋﮫ ﻓﺤﺴﺐ ورﻓﻌﮫ إﻟﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪.‬‬
‫َوﻗَﻒ ﻟُﻮك ھﻨﺎك ﯾﺘﻤﺎﯾﻞ‪.‬‬
‫»ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك‪ ...‬ﻟﻮﻛﺎس‪ ...‬إﻟﯿﺲ«‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻻ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ ﻓﻤﮫ ﺑﻞ ﻣﻦ ﻧﺼﻔﮫ اﻟﻤﻨﻔﺼﻞ‬


‫ﻋﻨﮫ واﻟﻌﺎﺋﻢ ﻓﻮق رأﺳﮫ‪ .‬إﻧﮫ ُﻣﺘﻌَﺐ‪ .‬وﺟﮭﮫ ﯾﻨﺒﺾ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﻌﺎت اﻟﻤﺘﻜِّﺮرة‪ ،‬وأﻧﻔﮫ ﯾﺆﻟﻤﮫ‪ .‬رﻓﻊ ﯾﺪه‬
‫)اﻧﺠَﺮﻓﺖ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﺑﺒﻂء‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﺘﺤﱠﺮك ﻓﻲ اﻟﻤﺎء(‪ ،‬وﻓﺮَك اﻟﺒﺸﺮة ﻓﻮق ﺷﻔﺘﮫ‪ ،‬وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ دون‬
‫ﺖ ﻋﻦ اﻟﻮﻋﻲ؟«‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺎﺟﺆ إﻟﻰ رﻗﺎﺋﻖ اﻟﺪم اﻟﺠﺎف ﻋﻠﻰ إﺻﺒﻌﮫ‪» .‬ﻟﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻏﺒ ُ‬

‫»أﺟِﻠﺴﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪.‬‬


‫أﻣﺴﻚ ﺑﺮاﻧﺪون إﺣﺪى ذراﻋﯿﮫ‪ ،‬وأﻣﺴﻜﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻗﺎداه إﻟﻰ ﻛﺮﺳﻲ )ﻛﺮﺳﻲ ﻣﻄﺒﺦ‬
‫ﻋﺎدي دون أرﺑﻄﺔ‪ ،‬اﻟﺤﻤﺪ ( ﻣﻮﺿﻮع أﻣﺎم طﺎوﻟﺔ ﯾﺠﻠﺲ ﺧﻠﻔﮭﺎ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ ﻣﻄﺒﺦ آﺧﺮ‪.‬‬
‫ھﻨﺎك ﻛﺪﺳﺔ ﺑﻄﺎﻗﺎت أﻣﺎﻣﮫ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﺜﻞ ﻛﺘﺐ ورﻗﯿّﺔ اﻟﻐﻼف‪ ،‬وﺟﮭﺘﮭﺎ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ زرﻗﺎء ﻋﺎدﯾﺔ‪.‬‬

‫»أرﯾﺪ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﺻﻮﺗﮫ ﯾﺒﺪو ﻏﯿﺮ ﻗﺎدم ﻣﻦ ﻓﻤﮫ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن‬
‫أﻗﺮب ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬رﺑﻤﺎ‪» .‬أرﯾﺪ أن أﺳﺘﻠﻘﻲ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺮﯾﺾ«‪.‬‬

‫»ﺳﯿﺰول ارﺗﺒﺎﻛﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻤﺔ أن ﺗﺘﺨﻄﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪ .‬أرﯾﺪك أن‬
‫ﺗﺮِّﻛﺰ اﻧﺘﺒﺎھﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ اﺧﺘﺒﺎر ﺻﻐﯿﺮ ﻟﻚ‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻲ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻚ و‪ ...‬ﺗﺰﯾﻞ اﻟﻀﻐﻂ«‪.‬‬
‫َرﻓَﻊ إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻷوﻟﻰ وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮭﺎ‪» .‬ﻣﺎ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫»ﺑﻄﺎﻗﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»وﻓِّﺮ اﻟﻨﻜﺎت ﻟﺼﻔﺤﺘﻚ ﻋﻠﻰ ﯾﻮﺗﯿﻮب«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ وﺻﻔَﻌﺘﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺻﻔﻌﺔ أﻗﻮى ﺑﻜﺜﯿﺮ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺼﻔﻌﺎت اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪَﻣﺘﮭﺎ ﻟﺘ ُﻌﯿﺪ ﻟﮫ وﻋﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ‬ ‫ﺷﻌَﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ أن رأﺳﮫ أﻛﺜﺮ ﺻﻔﺎًء ﺑﻘﻠﯿﻞ‪ .‬ﻧ َ‬‫ﺑﺪأت أذن ﻟُﻮك ﺗﺮّن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫وﻟﻢ ﯾﺮ أي ﺗﺮدّد ﻟﺪﯾﮭﺎ‪ .‬ﻻ ﻧﺪم‪ .‬ﺻﻔﺮ ﺗﻌﺎطﻒ‪ .‬ﻻ ﺷﻲء‪ .‬أدَرك ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ وﻟﺪا ً أﺑﺪا ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ أﺟﺮت اﻧﻔﺼﺎﻻً ﺣﺎﺳﻤﺎ ً ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎن ﺣﻘﻞ ﺗﺠﺎرب‪ .‬ﺗﺠﻌﻠﮫ ﯾﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪه ﻣﻨﮫ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻌﻄﯿﮫ ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﯿﮫ اﻷطﺒﺎء اﻟﻨﻔﺴﯿﻮن ﺗﻌﺰﯾﺰا ً ﺳﻠﺒﯿﺎ ً‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﮭﻲ اﻻﺧﺘﺒﺎرات؟ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻟﺘﺘﻨﺎول ﺑﻌﺾ اﻟﻘﮭﻮة وﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ أوﻻدھﺎ )اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا أوﻻدا ً ﺣﻘﯿﻘﯿﯿﻦ( أو ﺗﺘﺬﱠﻣﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ أو اﻟﺮﯾﺎﺿﺔ‪ ،‬أو أي ﺷﻲء آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ أﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻌﺮف ھﺬا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ؟ اﻓﺘَﺮض ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أن ﺗﻌﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً وأن ﺗﺤِّﻤﺮ ﻟﻚ ﺣﻘﯿﻘﺘﮫ‬
‫ﺑﺸﺮﺗﻚ أﻣﺮان ﻣﺨﺘﻠﻔﺎن‪ .‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻟُﻮك رؤﯾﺔ وﻗ ٍ‬
‫ﺖ ﻗﺎدٍم ‪ -‬وﻟﻦ ﯾﺘﺄﺧﺮ ﻗﺪوﻣﮫ ﻛﺜﯿﺮا ً ‪ -‬ﺳﯿﺮﺗﻌﺪ ﻓﯿﮫ ﺧﻮﻓﺎ ً‬
‫ﻛﻠﻤﺎ رﻓﻊ ﻋﻠﯿﮫ أﺣﺪھﻢ ﯾﺪا ً ﻣﻔﺘﻮﺣﺔً‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎن ﺑﻘﺼﺪ أن ﯾﺼﺎﻓﺤﮫ ﻓﻘﻂ أو ﯾﻀﺮب ﻟﮫ ﻛﻔّﮫ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً‪.‬‬
‫وﺿَﻊ إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ‪ ،‬وأﺧﺬ واﺣﺪة أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻜﺪﺳﺔ‪» .‬وﻣﺎذا ﻋﻦ ھﺬه ﯾﺎ‬
‫ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»أﺧﺒَﺮﺗ ُﻚ‪ ،‬ﻻ أﻋﺮف! ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻋﺮف ﻣﺎ ‪«-‬‬

‫ﺻﻔَﻌﺘﮫ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬اﻟﺮﻧﯿﻦ أﻗﻮى اﻵن‪ ،‬وﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺒﻜﻲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ‬
‫س‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ھﻮ اﻟﻜﺎﺑﻮس اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ‪ ،‬أن ﯾﻜﻮن ﻧﺼﻒ ﺟﺴﻤﮫ‬ ‫ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ أن اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻛﺎﺑﻮ ٌ‬
‫ﺧﺎرﺟﮫ وﯾُﻄﻠَﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻘﻮل ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺎت ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﮭﺎ وﯾُﺼﻔَﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻘﻮل‬
‫إﻧﮫ ﻻ ﯾﻌﺮف‪.‬‬
‫»ﺣﺎول ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻓﻲ اﻷذن اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺮّن‪.‬‬
‫»أرﯾﺪ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ‪ .‬أﻧﺎ ُﻣﺘﻌَﺐ‪ .‬وأﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﻐﺜﯿﺎن«‪.‬‬

‫وﺿﻊ إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً وَرﻓَﻊ واﺣﺪة ﺛﺎﻟﺜﺔ‪» .‬ﻣﺎ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﺦ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗ ُﺨﺒﺮك ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ‬ ‫ت«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﻧﺎ ﺗﻊ وﻟﺴ ُ‬ ‫»ﻟﻘﺪ أﺧﻄﺄ َ‬
‫ﺖ ﺗﺦ!«‪.‬‬‫ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪ ،‬وأﻧﺎ أﻛﯿﺪ أن آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﺴ ُ‬
‫َرﻓَﻊ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺑﻄﺎﻗﺔً راﺑﻌﺔً‪» .‬ﻣﺎ ھﺬا؟ ﻻ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﻌﺎت‪ .‬أﺧِﺒﺮﻧﻲ وإﻻ ﻓﺈن ﺑﺮاﻧﺪون‬
‫ﺳﯿﻌﻄﯿﻚ ﺻﺪﻣﺔً ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔً ھﺬه اﻟﻤﺮة ﺑﻌﺼﺎ ﺻْﻌﻘﮫ‪ ،‬وﺳﺘﺘﺄﻟﻢ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﺗ ُﺼﺎب ﺑﻨﻮﺑﺔ أﺧﺮى ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻗﺪ ﺗ ُﺼﺎب ﺑﻮاﺣﺪة‪ ،‬ﻟﺬا أﺧِﺒﺮﻧﻲ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻣﺎ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫»ﺟﺴﺮ ﺑﺮوﻛﻠﯿﻦ!«‪ ،‬ﺻَﺮخ‪» .‬ﺑﺮج إﯾﻔﻞ! ﺑﺮاد ﭘﯿﺖ ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً ﺑﺬﻟﺔ ﺳﮭﺮة‪ ،‬ﻛﻠ ٌ‬
‫ﺐ ﯾﻘﻀﻲ‬
‫ﺣﺎﺟﺘﮫ‪ ،‬ﺳﺒﺎق اﻹﯾﻨﺪي ‪ ،500‬ﻻ أﻋﺮف!«‪.‬‬

‫ع ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺪﱠﺳﺎت اﻟﺼﺎﻋﻘﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻗﺪ ﺗ ُﺤِﺪث ﺻﻮت‬ ‫ﻈﺮ ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ ‪ -‬اﻓﺘَﺮض أﻧﮭﺎ ﻧﻮ ٌ‬ ‫اﻧﺘ َ‬
‫ﻓﺮﻗﻌٍﺔ أو ﺻﻮت ھﻤﮭﻤٍﺔ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻟﻦ ﺗ ُﺤِﺪث أي ﺻﻮت أﺑﺪا ً وﺳﯿﺮﺗﻌﺶ وﯾﺴﻘﻂ أرﺿﺎ ً ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ‬
‫واﻟﻠﻌﺎب ﯾﺴﯿﻞ ﻣﻦ ﻓﻤﮫ‪ .‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺿَﻊ إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً وأوﻣﺄ ﻟﺒﺮاﻧﺪون ﺑﺄن ﯾﺒﺘﻌﺪ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ‬
‫ﻟُﻮك ﺑﺎﻻرﺗﯿﺎح‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧﻨﻲ ﻣﯿ ٌ‬
‫ﺖ‪ .‬ﻣﯿ ٌ‬
‫ﺖ وﺧﺎرج ﻛﻞ ھﺬا‪.‬‬

‫»ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» ،‬أﻋﯿﺪي ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ ﻋﻠﯿﮫ ﯾﺎ ﺑﺮان ﺣﺘﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ«‪.‬‬


‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ﺑﻨﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬وأن ذھﻨﮫ ﻋﺎد ﻟﯿﻌﻤﻞ ﺑﻜﺎﻣﻞ طﺎﻗﺘﮫ‪ .‬ھﻞ‬
‫ﺣﯿﻦ وﺻﻠﻮا إﻟﻰ ھﻨﺎك‪َ ،‬‬
‫أطﻔﺄوا اﻟﻤﺴﻼط ﺣﻘﺎ ً؟ وﻻ ﯾﺰال ﯾﺮى اﻟﻨﻘﺎط؟‬
‫»ﻟﻘﺪ أﺧﻄﺄﺗﻢ«‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻢ ﻟُﻮك وﺣﻨﺠﺮﺗﮫ ﺟﺎﻓﯿﻦ ﺟﺪا ً‪» .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺎ ﺗﺴّﻤﻮﻧﮫ ﺗﺦ‪ .‬أﻧﺘﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن ھﺬا‪،‬‬
‫ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﮭّﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ ﺑﻼ ﻣﺒﺎﻻة‪ .‬اﺳﺘﺪارت إﻟﻰ ﺑﺮاﻧﺪون وﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ أﺻﺒﺤﺖ‬
‫ﺷﺨﺼﺎ ً ﺟﺪﯾﺪا ً‪» .‬ﺳﺄراك ﻻﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫اﺑﺘﺴﻢ ﺑﺮاﻧﺪون‪» .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ .‬اﺳﺘﺪار إﻟﻰ ﻟُﻮك‪ ،‬وﻛﱠﻮر ﯾﺪه ﻓﻲ ﻗﺒﻀٍﺔ ﻓﺠﺄة ووﱠﺟﮭﮭﺎ ﻧﺤﻮ وﺟﮫ‬
‫ﻟُﻮك‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ ﻗﺒﻞ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘٍﺮ ﻣﻦ أﻧﻒ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ارﺗﻌَﺪ ﺧﻮﻓﺎ ً وﺻَﺮخ‪ .‬ﺿِﺤﻚ ﺑﺮاﻧﺪون ﻣﻦ ﺻﻤﯿﻢ‬
‫ﻗﻠﺒﮫ‪ ،‬واﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﺘﺴﺎﻣﺤﺔً ﺗﻘﻮل اﻷوﻻد ﯾﻈﻠﻮن أوﻻدا ً‪.‬‬
‫»ﻟ ّ ِﻮح ﺑﮭﺎ ﺑﺨﻔّﺔ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﺮاﻧﺪون‪ ،‬واﺑﺘﻌﺪ ﻓﻲ رواق اﻟﻄﺎﺑﻖ ج وھﻮ ﯾﺘﻤﺎﯾﻞ ﺑﺘﺒّﺠﺢ‪،‬‬
‫وﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ ﻓﻲ ِﻗﺮاﺑﮭﺎ ﺗﺮﺗﻄﻢ ﺑﻮرﻛﮫ‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪ وﺻﻮﻟﮫ إﻟﻰ اﻟﺮواق اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ‪ -‬اﻟﺬي ﻓِﮭﻢ ﻟُﻮك اﻵن أﻧﮫ ﺟﻨﺎح اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ‪ -‬وﺟﺪَ اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ‪ ،‬ﻏﯿﺮدا وﻏﺮﯾﺘﺎ‪ ،‬واﻗﻔﺘﯿﻦ ﺗﺮاﻗﺒﺎن ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺤﻤﻠﻘﺘﯿﻦ ﺧﺎﺋﻔﺘﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎﻧﺘﺎ ﺗﻤﺴﻜﺎن ﯾﺪَي ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ‬
‫وﺗﺤﻤﻼن دﻣﯿﺘﯿﻦ ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺘﯿﻦ ﻣﺜﻠﮭﻤﺎ‪ .‬ذﱠﻛﺮﺗﺎ ﻟُﻮك ﺑﺘﻮأﻣﯿﻦ ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ رﻋﺐ ﻗﺪﯾﻢ‪.‬‬

‫راﻓَﻘﺘﮫ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ إﻟﻰ ﺑﺎﺑﮫ واﺑﺘﻌَﺪت دون أن ﺗﻘﻮل أي ﺷﻲء‪ .‬دَﺧﻞ ﻟُﻮك‪ ،‬ورأى أن ﻻ أﺣﺪ أﺗﻰ‬
‫ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه اﻟﻤﺤﻤﻮل‪ ،‬واﻧﮭﺎر ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه دون ﺣﺘﻰ أن ﯾﺨﻠﻊ ﺣﺬاءه‪ .‬ﻧﺎَم ھﻨﺎك ﻟﻠﺴﺎﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻤﺴﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﺟﺎﺛﻤﺔً ﻋﻠﻰ اﻷرﯾﻜﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧَﻞ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪،‬‬
‫اﻟﻤﻠﻘﱠﺐ دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬اﻟﺠﻨﺎح اﻟﺨﺎص اﻟﻤﺠﺎور ﻟﻤﻜﺘﺒﮭﺎ‪ .‬ﺳﻠﱠﻤﮭﺎ ﻣﻠﻔﺎ ً‪» .‬أﻋﺮف أﻧﻚ ﺗﻌﺸﻘﯿﻦ اﻟﻨُﺴﺦ‬
‫اﻟﻮرﻗﯿﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ھﺬا ﻟِﻚ‪ .‬ﺳﯿﻌﻮد ﻋﻠﯿﻚ ﺑﺎﻟﻨﻔﻊ اﻟﻜﺒﯿﺮ«‪.‬‬

‫ﻲ ﺑﺎﻟﻨﻔﻊ اﻟﻜﺒﯿﺮ أو ﺑﺎﻟﻀﺮر اﻟﻜﺒﯿﺮ ﯾﺎ دان‪ .‬ھﺬه اﺧﺘﺒﺎراﺗﻚ‪،‬‬


‫ﻟﻢ ﺗﻔﺘﺤﮫ‪» .‬ﻟﻦ ﯾﻌﻮد ﻋﻠ ﱠ‬
‫اﺧﺘﺒﺎراﺗﻚ اﻟﺜﺎﻧﻮﯾﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﺒﺪو أﻧﮭﺎ ﺗﻨﺠﺢ«‪.‬‬
‫اﻛﻔﮭّﺮ وﺟﮭﮫ‪» .‬أﻏِﻨﺲ ﺟﻮردن‪ .‬وﯾﻠﯿﺎم ﻏﻮرﺗﺴﻦ‪ .‬ﭬﯿﻨﺎ ﭘﺎﺗﻞ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﺳَﻤﯿﻦ أو ﺛﻼﺛﺔ ﻻ‬
‫أﺗﺬّﻛﺮھﺎ اﻵن‪ .‬دوﻧﺎ ﻛﻨﯿﺔٌ ﻣﺎ‪ .‬ﺣﻘّﻘﻨﺎ ﻧﺘﺎﺋﺞ إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ﻣﻌﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ أن ﻟﺴﯿﻐﺮز وﺟﮫ طﺎﺋٍﺮ‪ :‬أﻧﻒ ﺣﺎد ﺑﺪﻻً ﻣﻦ‬‫ﺴﺪت ﺷﻌﺮھﺎ اﻟﺨﻔﯿﻒ‪َ .‬‬ ‫ﺗﻨﱠﮭﺪت وﻣ ﱠ‬
‫ﻣﻨﻘﺎر‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ اﻟﺸِﺮھﺘﯿﻦ‪ .‬وﺟﮫ طﺎﺋٍﺮ ﺧﻠﻔﮫ دﻣﺎغ ﺑﯿﺮوﻗﺮاطﻲ‪ .‬ﻣﯿﺆوس ﻣﻨﮫ‪،‬‬
‫ﺣﻘﺎ ً‪» .‬وﻋﺸﺮات اﻟﺰھﺮﯾﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻟﻢ ﺗﺤﻘّﻖ أي ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣﻌﮭﻢ«‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓِّﻜﺮي ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻷن ﻣﺎ أراد أن ﯾﻘﻮﻟﮫ ‪ -‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ﺗﻜﻮﻧﻲ ﺑﮭﺬا اﻟﻐﺒﺎء؟ ‪ -‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻮﻗﻌﮫ ﻓﻲ ﻣﺘﺎﻋﺐ ﺟّﻤﺔ‪» .‬إذا ﻛﺎن اﻟﺘﺨﺎطﺮ واﻟﺘﺤﺮﯾﻚ اﻟﻌﻘﻠﻲ‬
‫ﻣﺮﺗﺒﻄﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻘﺘﺮح اﺧﺘﺒﺎراﺗﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﻗﺪرات ﻧﻔﺴﺎﻧﯿﺔ أﺧﺮى أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻣﺴﺘﺘﺮة وﻓﻘﻂ‬
‫ﺗﻨﺘﻈﺮ أن ﺗﺨﺮج إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻦ‪ .‬ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ھﺆﻻء اﻷوﻻد ﻓﻌﻠﮫ‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻷﻛﺜﺮ ﻣﻮھﺒﺔً ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن رأس‬
‫ﻲ؟ ﻟﻨﻔﺘﺮض أن اﻟﻮرم اﻷروﻣﻲ اﻟﺪﺑﻘﻲ‬‫ﺟﺒﻞ اﻟﺠﻠﯿﺪ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻨﻔﺘﺮض أن اﻟﻤﺪاواة اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ اﺣﺘﻤﺎٌل ﺣﻘﯿﻘ ٌ‬
‫ﻣﺜﻞ اﻟﺬي ﻗﺘﻞ ﺟﻮن ﻣﺎﻛﺎﯾﻦ ﯾﻤﻜﻦ ﻣﺪاواﺗﮫ ﺑﻘﻮة اﻟﻔﻜﺮ ﻓﺤﺴﺐ؟ ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻮﺟﯿﮫ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺪرات‬
‫ﻹطﺎﻟﺔ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬رﺑﻤﺎ إﻟﻰ ﻣﺌﺔ وﺧﻤﺴﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﺣﺘﻰ أطﻮل؟ ﻣﺎ ﻧﺴﺘﺨﺪﻣﮭﻢ ﻷﺟﻠﮫ ﻻ داﻋﻲ ﻷن ﯾﻜﻮن‬
‫اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ؛ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻓﻘﻂ!«‪.‬‬
‫ﺖ ﻛﻞ ھﺬا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬وﻗﺮأﺗ ُﮫ ﻓﻲ ﻣﺎ ﺗﺤ ّ‬
‫ﺐ أن ﺗﺴّﻤﯿﮫ ﺑﯿﺎن‬ ‫»ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ﻣﮭﻤﺘﻚ«‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﻚ ﻻ ﺗﻔﮭﻤﯿﻦ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻻ ﯾﻔﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إﯾﻔﺎﻧﺰ ﯾﻔﮭﻢ‪ ،‬إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﺣﺘﻰ ھﻮ ﻻ ﯾﺮى اﻻﺣﺘﻤﺎﻻت اﻟﮭﺎﺋﻠﺔ‪» .‬اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن اﻟﻔﺘﻰ إﻟﯿﺲ أو آﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ‬
‫ﻗﯿّﻤﺎن ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ .‬ﻻ ﻧﺴّﻤﯿﮭﻢ زھﺮﯾﯿﻦ ھﺒﺎًء«‪ .‬أﺻﺪَر ﺻﻮت اﺳﺘﺨﻔﺎف‪ ،‬وﻟﱠﻮح ﯾﺪه‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻛﺎن أﻛﺜﺮ ﺻﺪﻗﺎ ً ﻣﻨﺬ ﻋﺸﺮﯾﻦ ﺳﻨﺔ ﻣﻤﺎ ھﻮ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﯿﻮم«‪َ ،‬ردﱠت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬
‫»وﺣﺘﻰ ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻦ ‪«-‬‬
‫»ﻛﻔﻰ ﯾﺎ دان‪ .‬ھﻞ أظﮭَﺮ اﻟﻔﺘﻰ إﻟﯿﺲ دﻻﻻت ﺗﺦ أم ﻻ؟«‪.‬‬
‫ي‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺴﺘﻤﺮ ﺑﺮؤﯾﺔ اﻷﺿﻮاء ﺑﻌﺪ إطﻔﺎء اﻟﻤﺴﻼط‪ ،‬وﻧﻌﺘﻘﺪ أن ھﺬا ﻣﺆﺷٌﺮ‪ .‬ﻣﺆﺷٌﺮ ﻗﻮ ٌ‬
‫ﻟﻜﻨﮫ أ ُﺻﯿﺐ ﺑﻨﻮﺑﺔ ﻟﺴﻮء اﻟﺤﻆ‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ أﻣﺮا ً ﻏﯿﺮ ﻣﺄﻟﻮف‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ«‪.‬‬
‫ي أي اﻋﺘﺮاض ﻋﻠﻰ أن ﺗﺘﺎﺑﻊ اﺧﺘﺒﺎراﺗﻚ ﺑﺄﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﯾﺎ دان‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬ ‫ﺗﻨﱠﮭﺪت‪» .‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻋﻠﯿﻚ أﻻ ﺗﻨﺴﻰ اﻟﺼﻮرة اﻟﺸﺎﻣﻠﺔ ھﻨﺎ‪ .‬ھﺪﻓﻨﺎ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ھﻮ ﺗﺤﻀﯿﺮ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ھﺬا ھﻮ‬
‫اﻟﺸﻲء اﻟﻤﮭﻢ‪ ،‬اﻟﮭﺪف اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ .‬وﻛﻞ ﺗﺄﺛﯿﺮات ﺟﺎﻧﺒﯿﺔ ﻟﯿﺴﺖ ذات أھﻤﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬اﻹدارة ﻏﯿﺮ ﻣﮭﺘﻤﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺮادف اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﻲ ﻟﺮوﻏﯿﻦ«‪.‬‬

‫ارﺗ َﺪّ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺿَﺮﺑﺘﮫ‪» .‬دواء ارﺗﻔﺎع ﺿﻐﻂ اﻟﺪم اﻟﺬي ﺑﺮھﻦ أﯾﻀﺎ ً ﻗﺪرﺗﮫ‬
‫ﺼﻠﻊ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺸﺒﯿﮭﮫ ﺑﺈﺟﺮاٍء ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ إﻧﺒﺎت اﻟﺸﻌﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﺎﺟﻢ ﺳﻜﺎن اﻟﻀﻮاﺣﻲ اﻟ ُ‬
‫ﻣﺴﺎر اﻟﻮﺟﻮد اﻟﺒﺸﺮي!«‪.‬‬
‫ﺖ ‪ -‬واﻷﺷﺨﺎص‬ ‫»رﺑﻤﺎ ﻻ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻟﻮ أﺣﺪﺛﺖ اﺧﺘﺒﺎراﺗﻚ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻟﻤﺘﻜِّﺮرة‪ ،‬ﻟﻜﻨ ُ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﻓﻌﻮن رواﺗﺒﻨﺎ ‪ -‬أﻛﺜﺮ ﺣﻤﺎﺳﺔً ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻚ اﻵن ھﻮ ﻧﺠﺎﺣﺎت ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ‬
‫ﻗﻠﯿﻠﺔ«‪.‬‬

‫ﻓﺘ َﺢ ﻓﻤﮫ ﻟﯿﺤﺘّﺞ‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎد وأﻏﻠﻘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ رﻣﻘﺘﮫ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻧﻈﺮة ﻣﺘﺠِّﮭﻤﺔ ﻟﺪﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﺎﺑﻊ اﺧﺘﺒﺎراﺗﻚ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ُ ،‬ﻛﻦ راﺿﯿﺎ ً ﺑﮭﺬا‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن راﺿﯿﺎ ً‬
‫ت ﻋﺪة أوﻻد ﻧﺘﯿﺠﺘﮭﺎ«‪.‬‬‫إذا ﻣﺎ ﺗﺬّﻛﺮﻧﺎ أﻧﻚ ﻓﻘﺪ َ‬
‫»زھﺮﯾﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل وأﺻﺪَر ﺻﻮت اﻻﺳﺘﺨﻔﺎف ذاك ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬

‫»ﺗﺘﺼّﺮف ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﯾﺘﻮﻓﺮون ﺑﻜﺜﺮة«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ھﻜﺬا ﻓﯿﻤﺎ ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻢ‬
‫ﯾﻌﻮدوا ﻛﺬﻟﻚ ﯾﺎ دان‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬إﻟﯿﻚ ﻣﻠﻔﺎ ً«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻣﻠﻔﺎ ً أﺣﻤﺮ ﻣﺨﺘﻮﻣﺔ ﻋﻠﯿﮫ ﻛﻠﻤﺔ اﻻﻧﺘﻘﺎل‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧَﻞ ﻟُﻮك ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ذﻟﻚ اﻟﻤﺴﺎء‪ ،‬وَﺟﺪ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺟﺎﻟﺴﺔً ﻋﻠﻰ اﻷرض وﻗﺪ‬
‫أﺳﻨﺪت ظﮭﺮھﺎ ﻋﻠﻰ إﺣﺪى اﻟﻨﻮاﻓﺬ اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﻄّﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺷﻒ ﻣﻦ إﺣﺪى ﻗﻮارﯾﺮ‬
‫اﻟﺸﺮاب اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻟﻠﺸﺮاء ﻓﻲ آﻟﺔ اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺸﺮﺑﯿﻦ ھﺬه اﻷﻣﻮر؟«‪ ،‬ﺳﺄل وھﻮ ﯾﺠﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي وھﯿﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ‬ ‫»أﻧ ِ‬
‫اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﮭﺎ ﺗﻌ ِﻠّﻤﮫ ﻛﯿﻒ ﯾﻨﻔّﺬ ﻟﻔّﺔ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ .‬ﺳﯿﺤّﻞ اﻟﻈﻼم ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‬
‫وﺳﯿﻀﻄﺮان إﻟﻰ اﻟﺪﺧﻮل‪ .‬ﻷﻧﮫ رﻏﻢ أن اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻻ ﯾُﻐﻠَﻖ أﺑﺪا ً‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﯿﮫ أﺿﻮاء‪ ،‬وھﺬا ﯾُﺜﻨﻲ‬
‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺰﯾﺎرات اﻟﻠﯿﻠﯿّﺔ‪.‬‬
‫ﺖ ﻛﻞ ِﻓﯿَﺸﻲ‪ .‬طﻌﻤﮫ رھﯿﺐ ﺟﺪا ً‪ .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﺑﻌﻀﺎ ً ﻣﻨﮫ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وھﻲ‬
‫»أول ﻣﺮة‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَﻣ ُ‬
‫ﺗﻌﺮض ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻘﺎرورة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺷﺮاب ﺷﻌﯿﺮ ﯾﺪﻋﻰ اﻟﺸﺎي اﻟﻤﻔﺘﻮل‪.‬‬

‫»ﻻ ﺷﻜﺮا ً‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﺨﺒﺮﯾﻨﻲ ﯾﺎ ﺷﺎ أن اﺧﺘﺒﺎر اﻷﺿﻮاء ﺳﯿﺊ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﺎدﻧﻲ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬أﻧﺖ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﻨﺎدﯾﻨﻲ ھﻜﺬا‪ ،‬وھﺬا ﯾﺮوق ﻟﻲ«‪ .‬ﺑﺪا ﻟﺴﺎﻧﮭﺎ ﺛﻘﯿﻼً ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎد ﺷﺮﺑﺖ ﺑﻀﻊ رﺷﻔﺎت ﻣﻦ ﺷﺎي اﻟﺸﻌﯿﺮ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻓﺘَﺮض أﻧﮭﺎ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺘﺎدة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﺨﺒﺮﯾﻨﻲ؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰت ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ‪» .‬ﯾﺠﻌﻠﻮﻧﻚ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ أﺿﻮاء ﻣﻠﱠﻮﻧﺔ ﻣﺘﺮاﻗﺼﺔ إﻟﻰ أن ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻐﺜﯿﺎن‪.‬‬
‫ﻣﺎ اﻟﺴﯿﺊ ﻓﻲ ذﻟﻚ؟«‪ .‬ذﻟﻚ ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ﻓﻤﮭﺎ ذك‪.‬‬

‫»ﺣﻘﺎ ً؟ ھﻞ ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻟِﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻟﻤﺎذا؟ ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ ﻟَﻚ؟«‪.‬‬
‫»أﻋﻄﻮﻧﻲ ﺣﻘﻨﺔً أوﻻً‪ ،‬واﻧﺴﺪﱠت ﺣﻨﺠﺮﺗﻲ‪ .‬ﺷﻌﺮ ُ‬
‫ت ﻟﺪﻗﯿﻘٍﺔ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻣﻮت«‪.‬‬

‫»آه‪ .‬أﻋﻄﻮﻧﻲ ﺣﻘﻨﺔً ﻗﺒﻞ اﻻﺧﺘﺒﺎر أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷﻲء ﺣﺼﻞ‪ .‬ھﺬا ﯾﺒﺪو ﺳﯿﺌﺎ ً ﺣﻘﺎ ً‪ .‬آﺳﻔﺔ ﯾﺎ‬
‫ﻟُﻮﻛﻲ«‪.‬‬
‫ﺖ أﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﺿﻮاء‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ‬ ‫»ھﺬا ﻛﺎن اﻟﺠﺰء اﻟﺴﯿﺊ اﻷول ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻓﻘﺪ أ ُﻏﻤﻲ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻲ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﺑﻨﻮﺑٍﺔ«‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ ﺑﻠﱠﻞ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﺳﯿﺤﺘﻔﻆ ﺑﮭﺎ ﻟﻨﻔﺴﮫ‪» .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫أﻧﻨﻲ أ ُﺻﺒ ُ‬
‫ﺖ ﻗﻠﯿﻼً وھﻮ ﯾﺤﺎول اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ أﻋﺼﺎﺑﮫ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ رﻏﺒﺔ أن ﯾﺒﻜﻲ أﻣﺎم‬ ‫ﺖ‪ ،«...‬ﺳﻜ َ‬‫اﺳﺘﯿﻘَﻈ ُ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﺻﻔَﻌﻮﻧﻲ ﻋﺪة‬ ‫ھﺬه اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﺑﻌﯿﻨﯿﮭﺎ اﻟﺒﻨّﯿﺘﯿﻦ وﺷﻌﺮھﺎ اﻷﺳﻮد اﻟﻤﺠﻌﱠﺪ‪» .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﯿﻘَﻈ ُ‬
‫ﻣﺮات«‪.‬‬

‫اﺳﺘﻮت ﺟﺎﻟﺴﺎ ً‪» .‬ﻣﺎذا ﻗﻠ َ‬


‫ﺖ؟«‪.‬‬

‫أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ﺛﻢ أﺣﺪ اﻷطﺒﺎء‪ ...‬إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬ھﻞ ﺗﻌﺮﻓﯿﻨﮫ؟«‪.‬‬


‫»ﺻﺎﺣﺐ ﻛﺪﺳﺔ اﻷوراق«‪ .‬ﺟﻌﱠﺪت أﻧﻔﮭﺎ وأﺧﺬت رﺷﻔﺔ أﺧﺮى‪.‬‬

‫ﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت وﺣﺎَول إﺟﺒﺎري ﻋﻠﻰ ﻗﻮل ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬


‫»أﺟﻞ‪ ،‬ھﺬا ھﻮ‪ .‬ﻋﺮض ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺴﻲ‪ .‬ﻻ ﺷﻚ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻜﻠﱠﻤ ِ‬
‫ﺖ ﻋﻨﮭﺎ‪ ،‬ھﻞ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮﯾﻦ؟«‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻄﺎﻗﺎت إدراك ﻓﻮق ﺣ ّ‬
‫ﻲ ﻋﺸﺮ ﻣﺮات‪ .‬ﻋﺸﺮﯾﻦ ﻣﺮة‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮا ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻟﻘﺪ اﺧﺘﺒﺮوھﺎ ﻋﻠ ﱠ‬
‫اﻷﺿﻮاء‪ .‬ﺑﻞ ﻓﻘﻂ أﻋﺎدوﻧﻲ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ«‪ .‬أﺧﺬت رﺷﻔﺔ ﺻﻐﯿﺮة أﺧﺮى‪» .‬ﻻ ﺷﻚ أﻧﮭﻢ أﺧﻄﺄوا ﻓﻲ‬
‫أوراﻗﮭﻢ‪ ،‬ﻓﻈﻨّﻮا أﻧﻚ ﺗﺦ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺗﻊ«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺎ ظﻨﻨﺘ ُﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬وأﺧﺒَﺮﺗ ُﮭﻢ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ اﺳﺘﻤﺮوا ﺑﺼﻔﻌﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ظﻨّﻮا أﻧﻨﻲ‬
‫أﻛﺬب ﻋﻠﯿﮭﻢ«‪.‬‬

‫»ھﺬا أﻛﺜﺮ ﺷﻲء ﻣﺠﻨﻮن ﺳِﻤﻌﺘ ُﮫ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ِ .‬ﺳﻌﺘ ُﮫ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺳِﻤﻌﺘ ُﮫ‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﺎ ﺗﺴّﻤﻮﻧﮫ إﯾﺠﺎﺑﯿﺎ ً‪ .‬أﻧﺎ ﻋﺎدي ﻓﻘﻂ‪ .‬ﯾﺴّﻤﻮﻧﻨﺎ أوﻻدا ً ﻋﺎدﯾﯿﻦ‬
‫ﺼﻞ ﻷﻧﻨﻲ ﻟﺴ ُ‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺣ َ‬
‫زھﺮﯾﯿﻦ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬زھﺮﯾﯿﻦ‪ .‬ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ؟ ھﻞ ﺣﺼَﻞ أي ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا ﻟﮭﻢ؟«‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧَﻚ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ ﺑﻌﻀﺎ ً ﻣﻦ ھﺬا؟«‪.‬‬


‫»ﻟﻢ أﺳﺄﻟﮭﻢ أﺑﺪا ً‪ .‬ھﻞ أﻧ َ‬
‫أﻣﺴﻚ ﻟُﻮك اﻟﻘﺎرورة وأﺧﺬ رﺷﻔﺔً‪ ،‬ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ ﻟﻜﻲ ﻻ ﺗﺸﺮﺑﮭﺎ ﻛﻠﮭﺎ‪ .‬ﻓﮭﻲ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﺮه ﻗﺪ‬
‫ﺷﺮﺑﺖ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻄﻌﻢ رھﯿﺒﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻮﻗﻊ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬أﻋﺎدھﺎ ﻟﮭﺎ‪.‬‬

‫»أﻻ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻌﺮف ﺑﻤﺎذا أﺣﺘﻔﻞ؟«‪.‬‬

‫»ﺑﻤﺎذا؟«‪.‬‬
‫»آﯾﺮﯾﺲ‪ .‬ذﻛﺮاھﺎ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺜﻠﻚ‪ ،‬ﻻ ﺷﻲء ﻣﻤﯿّﺰ‪ ،‬ﻣﺠﺮد ﺗﻊ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬أﺗﻮا وأﺧﺬوھﺎ ﻣﻨﺬ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫وﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻘﻮل ﺟﻮرج‪ ،‬ﻟﻦ ﻧﺮاھﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﯿﻮم«‪.‬‬

‫ﺿﻊ ﻟُﻮك ذراﻋﯿﮫ ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺸﻲء آﺧﺮ ﯾﻔﻌﻠﮫ‪َ .‬و َ‬
‫ﺿﻌﺖ‬ ‫ﺑﺪأت ﺗﺒﻜﻲ‪َ .‬و َ‬
‫رأﺳﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ ذَھﺐ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﻛﺘ َﺐ ﻋﻨﻮان ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺘﺎر‬
‫ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن‪ ،‬وﺑﻘﻲ ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﮫ ﻟﺜﻼث دﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﺮاﺟﻊ دون أن ﯾﻀﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎح اﻹدﺧﺎل‪ .‬ﺟﺒﺎن‪،‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬أﻧﺎ ﺟﺒﺎن‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺎ ﻣﯿﺘ َﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن أﻋﺮف‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻮاﺟﮫ‬
‫ھﻜﺬا ﺧﺒﺮ دون أن ﯾﻨﮭﺎر ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬وﻣﺎ ﻧﻔﻊ ذﻟﻚ؟‬

‫ﻛﺘ َﺐ ﻣﺤﺎﻣﻲ دﯾﻮن ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ در َ‬


‫س ھﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺧﺒَﺮ‬
‫ﻧﻔﺴﮫ أن ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻋﻤﻠﮫ ﻓﻜﺮة ٌ ﺟﯿﺪة ٌ داﺋﻤﺎ ً‪ .‬وھﺬا ﺳﯿﻤِّﺮر اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺸﻰ وﯾﺮى َﻣﻦ ﻓﻲ اﻷرﺟﺎء‬ ‫أطﻔﺄ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮﯾﻦ دﻗﯿﻘﺔ وﺑﺪأ ﯾﻨﺎﻗﺶ ﻧﻔﺴﮫ إن ﻛﺎن ﺳﯿﺘﻤ ّ‬
‫)ﺳﺘﻜﻮن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺧﯿﺎره اﻷول‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺘﻌﺎﻓﻰ ﻣﻦ ﺛﻤﺎﻟﺘﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﻮم(‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎدت اﻟﺒُﻘﻊ اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫راﺣﺖ ﺗﺪور أﻣﺎم ﻋﯿﻨﯿﮫ وﺑﺪأ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺰول‪ ...‬ﯾﻨﻄﻠﻖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻗﻄﺎر ﯾﻐﺎدر اﻟﻤﺤﻄﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺮاﻗﺒﮫ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻨﺼﺔ‪.‬‬

‫أﺳﻨﺪَ رأﺳﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟ ُﻢـﻏﻠﻖ وﺑﺪأ ﯾﺄﺧﺬ أﻧﻔﺎﺳﺎ ً ﺑﻄﯿﺌﺔً ﻋﻤﯿﻘﺔً وھﻮ ﯾُﺨﺒﺮ ﻧﻔﺴﮫ‬
‫أن ﯾﺼﻤﺪ‪ ،‬ﯾﺼﻤﺪ‪ ،‬ﯾﺼﻤﺪ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬راح ﯾُﺨﺒﺮ ﻧﻔﺴﮫ أن اﻟﺸﻌﻮر ﺳﯿﻤّﺮ‪ ،‬دون أن ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻨﻔﺴﮫ ﺑﺄن‬
‫ﯾﺘﺴﺎءل ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺼﻞ إن ﻟﻢ ﯾﻤّﺮ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺒﻠﻊ رﯾﻘﮫ‪ .‬اﻟﺒﻠﻊ ﺳﻠﯿٌﻢ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﻣﱠﺮ‬
‫ﻓﻌﻼً اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻻﻧﺠﺮاف ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮫ ‪ -‬اﻻﻧﺠﺮاف إﻟﻰ ﻛﻮٍن ﻣﻦ اﻷﺿﻮاء اﻟﻤﺘﻄﺎﯾﺮة‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻛﻢ‬
‫اﺳﺘﻐﺮق ذﻟﻚ ﻣﻦ وﻗﺖ‪ ،‬رﺑﻤﺎ دﻗﯿﻘﺔ أو دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﺪا ﻟﮫ أطﻮل ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬
‫ﻈﻒ أﺳﻨﺎﻧﮫ وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺮآة‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ أن ﯾﻌﺮﻓﻮا ﻋﻦ‬ ‫دَﺧﻞ اﻟﺤّﻤﺎم وراح ﯾﻨ ِ ّ‬
‫اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬واﻷرﺟﺢ أﻧﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻋﻦ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻋﻦ اﻟﺸﻲء اﻵﺧﺮ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أي ﻓﻜﺮة ﻣﺎذا‬
‫ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬أو اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻛﺎن ﯾﻮﺟﺪ ﻓﺘﻰ ﯾﺮﻛﺐ دّراﺟﺔً‬
‫ﺐ ﺻﻐﯿٌﺮ ﻓﻲ ﻓﻤﮫ ُﻛﺮة‪ .‬ﻛﻠﺐ أﺳﻮد وُﻛﺮة ﺣﻤﺮاء‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أﻧﮫ ﺗﺦ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻛﻠ ٌ‬
‫أو ھﻮ ﺗﺦ اﻵن‪.‬‬

‫ﻄﻒ ﻓﻤﮫ‪ ،‬وأطﻔﺄ اﻷﺿﻮاء‪ ،‬وﺗﻌّﺮى ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ ،‬وﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻏﯿﱠﺮﺗﮫ ﺗﻠﻚ‬ ‫ﺷ َ‬
‫اﻷﺿﻮاء‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن أن ھﺬا ﻗﺪ ﯾﺤﺼﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻣﺘﺄﻛﺪﯾﻦ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺘﺄﻛﺪ‬
‫ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ‪-‬‬
‫إﻧﮫ ﺣﻘﻞ ﺗﺠﺎرب‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻛﻠﮭﻢ ھﻜﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻦ الـ ﺗﺦ والـ ﺗﻊ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى ‪ -‬اﻟﺰھﺮﯾﯿﻦ ‪-‬‬
‫ﯾﺨﻀﻌﻮن ﻻﺧﺘﺒﺎرات إﺿﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﻟﻤﺎذا؟ ﻷﻧﮭﻢ أﻗﻞ ﻗﯿﻤﺔ؟ ﯾﻤﻜﻦ اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻨﮭﻢ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ إذا ﺳﺎءت‬
‫اﻷﻣﻮر؟ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك أي طﺮﯾﻘﺔ ﻟﯿﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك اﻋﺘﻘَﺪ أن ھﺬا ﻣﺮﱠﺟﺢ‪ .‬ظﱠﻦ اﻷطﺒﺎء أن‬
‫اﺧﺘﺒﺎر اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت ﻓﺸَﻞ‪ .‬وھﺬا ﺟﯿﺪ‪ .‬إﻧﮭﻢ أﺷﺨﺎص أﺷﺮار‪ ،‬وﻻ ﺷﻚ أن إﺧﻔﺎء أﺳﺮار ﻋﻦ اﻷﺷﺨﺎص‬
‫اﻷﺷﺮار أﻣٌﺮ ﺟﯿﺪٌ‪ ،‬ﺻﺢ؟ ﻟﻜﻦ ﺧﻄﺮت ﺑﺒﺎﻟﮫ ﻓﻜﺮة أن ﻟﻸﺿﻮاء ھﺪﻓﺎ ً آﺧﺮ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ ﺗﻨﻤﯿﺔ ﻣﻮاھﺐ‬
‫اﻟﺰھﺮﯾﯿﻦ‪ ،‬ﻷن الـ ﺗﺦ والـ ﺗﻊ اﻷﻗﻮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﺟﻮرج‪ ،‬ﺧﻀﻌﻮا ﻟﺬﻟﻚ اﻻﺧﺘﺒﺎر أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻣﺎذا‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ اﻟﮭﺪف اﻵﺧﺮ؟‬

‫ﻟﻢ ﯾﻌﺮف‪ .‬ﯾﻌﺮف ﻓﻘﻂ أن اﻟﻨﻘﺎط اﺧﺘﻔﺖ‪ ،‬وأن آﯾﺮﯾﺲ اﺧﺘﻔﺖ‪ ،‬وأن اﻟﻨﻘﺎط ﻗﺪ ﺗﻌﻮد ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ‬
‫آﯾﺮﯾﺲ‪ .‬ﻟﻘﺪ رﺣﻠﺖ آﯾﺮﯾﺲ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ وﻟﻦ ﻧﺮاھﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﯿﻮم‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺗﺴﻌﺔ أوﻻد ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻄﻮر ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻊ رﺣﯿﻞ آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬ﺗﻜﻠﱠﻤﻮا ﻗﻠﯿﻼً‬
‫ﻖ ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ أي ﻧﻜﺘﺔ‪ .‬ﺗﻨﺎَوﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺣﻠﻮى ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﺗﻨﺎَول‬ ‫ﻓﻘﻂ وﻟﻢ ﯾﻀﺤﻚ أﺣﺪٌ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﻠ ِ‬
‫ھﺎري ﻛﺮوس ﺟﺒﻞ ﺑﯿﺾ ﻣﺨﻔﻮق ﻣﻦ اﻟﺒﻮﻓﯿﮫ‪ ،‬وﺟﺮﻓﮭﺎ ﻓﻲ ﻓﻤﮫ )إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻟﺤﻢ ﻣﻘﺪﱠد وﺑﻄﺎطﺎ ﻣﻘﻠﯿﺔ(‬
‫دون أن ﯾﺮﻓﻊ ﻧﻈﺮه ﻋﻦ طﺒﻘﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺆدي ﻣﮭﻤﺔً‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺄﻛﻞ اﻟﻔﺘﺎﺗﺎن اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﺎن‪ ،‬ﻏﺮﯾﺘﺎ وﻏﯿﺮدا‬
‫ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ‪ ،‬ﺷﯿﺌﺎ ً إﻟﻰ أن ظَﮭﺮت ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ اﻟﻢُـﺷِﺮﻗﺔ‪ ،‬وﺗﻤﻠﱠﻘﺖ ﺑﻀﻊ ﻟُﻘﻤﺎت ﻓﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﺑﺪت‬
‫اﻟﺘﻮأﻣﺎن ﻣﺒﺘﮭﺠﺘﯿﻦ ﻣﻦ ﻣﺠﺎﻣﻼﺗﮭﺎ‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﺿِﺤﻜﺘﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺄﺧﺬھﻤﺎ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً ﻻﺣﻘﺎ ً وإﺧﺒﺎرھﻤﺎ‬
‫أﻻ ﺗﺜﻘﺎ ﺑﺘﻠﻚ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﺳﯿﺨﯿﻔﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻣﺎ ﻧﻔﻊ ذﻟﻚ؟‬

‫ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺢ ﻣﺎ ﻧﻔﻊ ذﻟﻚ ﺷﻌﺎرا ً آﺧﺮ‪ ،‬وأدرَك أن ھﺬه طﺮﯾﻘﺔ ﺗﻔﻜﯿﺮ ﺳﯿﺌﺔ‪ ،‬ﺧﻄﻮة إﺿﺎﻓﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺴﺎر ﺗﻘﺒﱡﻞ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ أن ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻨﻄﻖ ﻣﻨﻄﻖ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﺠﺎﻣﻼت الـ غ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﺗ ُﻔِﺮح الـ غ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ‪ُ ،‬ر ﱠ‬
‫ب ﺿﺎرٍة ﻧﺎﻓﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺨﯿﱠﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ‬
‫ﺗﺨﺘﺒﺮان ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة اﻟﺸﺮﺟﻲ‪ ...‬واﻷﺿﻮاء‪...‬‬
‫ﺖ ﻟﯿﻤﻮﻧﺔً«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ﺑﺎﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﺗﺒﺪو ﻛﺄﻧﻚ ﻋﻀﻀ َ‬
‫»ﻻ ﺷﻲء‪ .‬أﻓِّﻜﺮ ﺑﺂﯾﺮﯾﺲ«‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ اﻧﺘﮭﻰ أﻣﺮھﺎ ﯾﺎ رﺟﻞ«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮫ ﻟُﻮك‪» .‬ھﺬا ﻏﯿﺮ ﻟﻄﯿﻒ«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬

‫ھﱠﺰ ﻧﯿﻜﻲ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻏﯿﺮ ﻟﻄﯿﻔﺔ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪ .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﻧﺨﺮج وﻧﻠﻌﺐ ُﻛﺮة‬
‫اﻟﺴﻠﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ«‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ‪ .‬ﺳﺄﺗﺴﺎھﻞ ﻣﻌﻚ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺷﻜﺮا ً«‪.‬‬

‫»ﺟﺒﺎن؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﮫ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﻦ دون ﺿﻐﯿﻨﺔ‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪» .‬ھﺬا ﺳﯿُﺤﺰﻧﻨﻲ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻟﻌﺒﮭﺎ ﻣﻊ أﺑﻲ«‪ .‬ﺳِﻤﻊ ﻛﻠﻤﺔ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ وﻛﺮھﮭﺎ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك ﺑﺘﻌﺒﯿٍﺮ ﺑﺎﻟﻜﺎد اﺳﺘﻄﺎع ﻟُﻮك ﺗﺤّﻤﻠﮫ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔً أﻧﮫ ﻗﺎدم ﻣﻦ‬ ‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺖ«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪» .‬اﺳﻤﻊ ﯾﺎ رﺟﻞ‪«...‬‬
‫»ﻣﺎذا؟«‪.‬‬
‫ت رأﯾﻚ«‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﺳﺄﻛﻮن ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج إن ﻏﯿﱠﺮ َ‬
‫ﻏﺎدر ﻟُﻮك اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ وراح ﯾﺘﺠﱠﻮل ﻓﻲ رواﻗﮭﺎ ‪ -‬رواق ﻣﺠﺮد ﯾﻮم آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻌﯿﻢ ‪ -‬ﺛﻢ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮواق اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻌﺘﺒﺮه اﻵن رواق ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪ .‬ﻻ أﺛﺮ ﻟﻤﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻟﺬا أﻛﻤَﻞ طﺮﯾﻘﮫ‪ .‬ﻣﱠﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ‬
‫اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻢُـﻟﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ اﻟﺘﺤﻔﯿﺰﯾﺔ واﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻐُﺮف‪ ،‬ﺗﺴﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺟﮭﺔ‪ .‬ﻛﻞ اﻷﺑﻮاب‬
‫ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪ ،‬وﺗ ُﻈِﮭﺮ أﺳّﺮة ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺗ ﱠﺒﺔ وﺟﺪران ﻋﺎرﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻢُـﻟﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻠﮭﺎ ﺗﺒﺪو ﻋﻠﻰ‬
‫ﺣﻘﯿﻘﺘﮭﺎ‪ :‬زﻧﺎزﯾﻦ ﻟﻸوﻻد‪ .‬ﺗﺠﺎوز ﻣﻠﺤﻖ اﻟﻤﺼﻌﺪ وﺑﻘﻲ ﯾﻤّﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻐُﺮف‪ .‬ﺑﺪت ﻟﮫ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻻﺳﺘﻨﺘﺎﺟﺎت ﻣﺤﺘﻮﻣﺔ‪ .‬أﺣﺪھﺎ ھﻮ أﻧﮫ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﻛﺎن ﻋﺪد »اﻟﻀﯿﻮف« ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬
‫إﻻ إذا ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻋﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻣﺘﻔﺎﺋﻠﯿﻦ أﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﯾﻨﺒﻐﻲ‪.‬‬
‫وﺻَﻞ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﺣﯿﺚ رأى ﺑّﻮاﺑﺎ ً ﯾﺪﻋﻰ ْﻓَﺮد‬
‫ﯾﺴﺘﺨﺪم ﻋﺠﻠﺔ ﺗﻠﻤﯿﻊ ﻓﻲ دواﺋﺮ ﻛﺒﯿﺮة واھﻨﺔ‪ .‬ﺗﻮﺟﺪ آﻻت وﺟﺒﺎت ﺧﻔﯿﻔﺔ وﻣﺸﺮوﺑﺎت ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻓﺎرﻏﺔ‬
‫وﻏﯿﺮ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﻜﮭﺮﺑﺎء‪ .‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻠﻌﺐ ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺠﺮد رﻗﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺼﻰ‪ ،‬وﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺎج‬
‫اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ ﺧﻠﻔﮫ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻘﺎﻋﺪ )اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً ﻟﻠﻤﻮظﻔﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺮﯾﺪون ﺗﻤﻀﯿﺔ ﻓﺘﺮة اﺳﺘﺮاﺣﺘﮭﻢ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺨﺎرج(‪ ،‬وﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة اﻷﺧﻀﺮ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ اﻟﺬي ﯾﺒﻌُﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﺒﻌﯿﻦ ﻣﺘﺮا ً‪ .‬ﻋﺮﯾﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪،‬‬
‫اﻟﺘﻲ أﺧﺒَﺮﺗﮫ أﻧﮫ ھﻨﺎ ﻟﯿﺨﺪم‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ؟«‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﺒّﻮاب ْﻓَﺮد‪.‬‬
‫»أﺗﺠﱠﻮل ﻓﺤﺴﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﺗﺄﻣﻞ اﻟﻤﻨﺎظﺮ«‪.‬‬

‫ﺖ‪ِ .‬اﻟﻌﺐ ﻣﻊ ﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد«‪.‬‬


‫ﻋﺪ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ أﺗﯿ َ‬
‫»ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻨﺎظﺮ‪ُ .‬‬
‫ﺖ ﻻ أرﯾﺪ ذﻟﻚ؟«‪ .‬ﺑﺪت ﺟﻤﻠﺘﮫ ﻣﺜﯿﺮة ً ﻟﻠﺸﻔﻘﺔ وﻟﯿﺴﺖ ﺗﺤﺪّﯾﺎ ً‪ ،‬وﺗﻤﻨّﻰ ﻟُﻮك ﻟﻢ أﻧﮫ‬
‫»ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬
‫أﺑﻘﻰ ﻓﻤﮫ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً‪.‬‬
‫ﻛﺎن ْﻓَﺮد ﯾﻀﻊ ﺟﮭﺎزا ً ﻻﺳﻠﻜﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ورَﻛﯿﮫ وﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرك اﻵﺧﺮ‪ .‬ﻟ َﻢـس‬
‫ﻋﺪ‪ .‬ﻟﻦ أﻛِّﺮر ھﺬا ﻣﺮة أﺧﺮى«‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺼﺎ‪ُ » .‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻚ ﯾﻮﻣﺎ ً ﺳﻌﯿﺪا ً ﯾﺎ ْﻓَﺮد«‪.‬‬

‫»ﺗﺒﺎ ً ﻟﯿﻮﻣﻚ اﻟﺴﻌﯿﺪ«‪ .‬اﺷﺘﻐﻠﺖ ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺘﻠﻤﯿﻊ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬


‫اﻧﺴَﺤﺐ ﻟُﻮك ﻣﺘﻌِّﺠﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺪﱠدت ﺑﮭﺎ ﻛﻞ اﻓﺘﺮاﺿﺎﺗﮫ اﻟﻤﺆّﻛﺪة دون أدﻧﻰ ﺷّﻚ‬
‫ﺖ ﻟﻄﯿﻔﺎ ً ﻣﻌﮭﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﺬﻛﺮ ﻻ اﻟﺤﺼﺮ‪ .‬ﺣﺎَول أﻻ ﯾﻨﻈﺮ‬ ‫ﻋﻦ اﻟﺮاﺷﺪﯾﻦ ‪ -‬أﻧﮭﻢ ﻟﻄﻔﺎء ﻣﻌﻚ إن ﻛﻨ َ‬
‫إﻟﻰ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻐُﺮف اﻟﻔﺎرﻏﺔ أﺛﻨﺎء ﻣﺮوره ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ُﻣﺠِﻔﻠﺔ‪ .‬ﻛﻢ ﻋﺪد اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻋﺎﺷﻮا ﻓﯿﮭﺎ؟‬
‫ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ ﻟﮭﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ذَھﺒﻮا إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؟ وأﯾﻦ ھﻢ اﻵن؟ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل؟‬

‫ﺲ وﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أن أﻣﮫ ﻣﻌﮫ ﻟﺘﺴﻤﻌﮫ ﯾﺴﺘﺨﺪم ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺗﺆﻧِّﺒﮫ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻋﺪم‬ ‫»ﺗﺒﺎ ً ﻻ«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫وﺟﻮد أﺑﯿﮫ ﻣﻌﮫ أﻣﺮ ﺳﯿﺊ‪ .‬وﻋﺪم وﺟﻮد أﻣﮫ ﻣﻌﮫ ﺑﺪا ﻣﺆﻟﻤﺎ ً ﻣﺜﻞ ﺧﻠﻊ ﺿﺮٍس‪.‬‬

‫ﺻﻞ إﻟﻰ رواق ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬رأى ﺳﻠﺔ داﻧﺪوﻛﺲ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻮرﯾﻦ ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﺧﺎرج‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ َو َ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬أطﱠﻞ ﺑﺮأﺳﮫ واﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤ ِ ّ‬
‫ﺴﺪ اﻟﺒﻄﺎﻧﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮ أِﭬْﺴﺘﺮ‪» .‬ھﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء‬
‫ﺑﺨﯿﺮ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫ﺳﺆال ﻏﺒﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋَﺮف أن ﻧﯿّﺘﮭﺎ طﯿﺒﺔ؛ ﻛﯿﻒ ﻋَﺮف ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﮫ ﻋﻼﻗﺔ أو ﻻ‬
‫ﺑﻌﺮض اﻷﺿﻮاء اﻟﺒﺎرﺣﺔ‪ .‬ﺑﺪا وﺟﮫ ﻣﻮرﯾﻦ ﺷﺎﺣﺒﺎ ً أﻛﺜﺮ اﻟﯿﻮم‪ ،‬واﻟﺨﻄﻮط ﺣﻮل ﻓﻤﮭﺎ أﻋﻤﻖ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك‬
‫ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ھﺬه اﻟﻤﺮأة ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺨﯿﺮ‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬وﻣﺎذا ﻋﻨﻚ؟«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ«‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻜﺬب‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﻟﮫ ھﺬا ﺣﺪﺳﺎ ً أو ﺑﺼﯿﺮة ً؛ ﺑﻞ ﺣﻘﯿﻘﺔً راﺳﺨﺔً‪» .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن‬
‫ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ ‪ -‬آﯾﻔﯿﺮي ‪ -‬ﺑﻠﱠﻞ ﺳﺮﯾﺮه ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ«‪ .‬ﺗﻨﱠﮭﺪت‪» .‬ﻟﯿﺲ اﻷول وﻟﻦ ﯾﻜﻮن اﻷﺧﯿﺮ‪ .‬ﻟﺤﺴﻦ اﻟﺤﻆ‬
‫أن اﻟﺒﻮل ﻟﻢ ﯾﺨﺘﺮق اﻟِﻔﺮاش‪ .‬اﻋﺘِﻦ ﺑﻨﻔﺴﻚ اﻵن ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻚ ﯾﻮﻣﺎ ً ﺳﻌﯿﺪا ً«‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ھﺬا وھﻲ ﺗﻨﻈﺮ‬
‫إﻟﯿﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺘﻔﺎﺋﻠﺘﯿﻦ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن ﻣﺎ ﻛﺎن ﺧﻠﻔﮭﻤﺎ ھﻮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﺘﻔﺎﺋﻼً‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻏﯿﱠﺮوﻧﻲ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ وﻻ أﻋﺮف ﻛﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻏﯿﱠﺮوﻧﻲ‪ .‬ﻟﻘﺪ أ ُﺿﯿﻒ ﺷﻲٌء ﺟﺪﯾﺪٌ‪.‬‬
‫ﺳﱠﺮ ﻛﺜﯿﺮا ً أﻧﮭﻢ ﺻﺪﱠﻗﻮا ﻛﺬﺑﺘﮫ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪.‬‬
‫ﺳﱠﺮ أﻧﮫ ﻛﺬَب ﺑﺸﺄن اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪ .‬و ُ‬
‫ُ‬

‫ﺗﻈﺎَھﺮ أﻧﮫ ﯾﮭّﻢ ﺑﺎﻟﻤﻐﺎدرة‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎد‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ ﺳﺄ ُﺣ ِ‬


‫ﻀﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﺜﻠﺞ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺻﻔَﻌﻮﻧﻲ ﻛﺜﯿﺮا ً‬
‫اﻟﺒﺎرﺣﺔ‪ ،‬ووﺟﮭﻲ ﯾﺆﻟﻤﻨﻲ«‪.‬‬
‫ﻲ‪ .‬اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫»اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﻲ أﺳﻌﺪﺗﮫ‪َ .‬ﺟﻌَﻠﺘﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺒﺘﺴﻢ‪.‬‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﻠﻤﺔ ﺑُﻨ ّ‬
‫غ اﻟﻤﺎء اﻟﺬاﺋﺐ ﻓﻲ ﺣﻮض اﻟﺤّﻤﺎم‪ ،‬وأﻋﺎده إﻟﻰ‬ ‫أﺧﺬ اﻟﺪﻟﻮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬وأﻓﺮ َ‬
‫ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪ .‬وﺟﺪَ ﻣﻮرﯾﻦ ھﻨﺎك ﻣﻨﺤﻨﯿﺔً وُﻣﺴﻨﺪة ً ﻣﺆﺧﺮﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﺪار اﻟﻄﻮب اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻲ وواﺿﻌﺔً‬
‫ع ﻟُﻮك إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﱠﻮﺣﺖ ﻟﮫ ﺑﺄن ﯾﺒﻘﻰ ﺑﻌﯿﺪا ً‪» .‬ﻓﻘﻂ‬
‫ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﺎﻗَﯿﮭﺎ ﻧﺰوﻻً ﺣﺘﻰ ﻛﺎﺣﻠَﯿﮭﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬أﺳﺮ َ‬
‫ﻄﻂ ظﮭﺮي‪ .‬أﻓّﻚ اﻟﺘﺸﻨّﺞ«‪.‬‬‫أﻣ ِ ّ‬

‫ﻓﺘ َﺢ ﻟُﻮك ﺑﺎب ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ وأﻣﺴﻚ اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻤِّﺮر ﻟﮭﺎ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻮﺟﺰة‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ‬
‫ﻣﱠﺮرت ﻟﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ واﺣﺪة ً‪ ،‬ﻷﻧﮫ رﻏﻢ أن ﻟﺪﯾﮫ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮا ً ﻣﺤﻤﻮﻻً‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻠﻚ ورﻗﺔً وﻻ ﻗﻠﻤﺎ ً‪ .‬وﻻ‬
‫ﺣﺘﻰ ﻋﻘﺐ ﻗﻠٍﻢ‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﺬا ﺟﯿﺪٌ‪ .‬ﻓﺎﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻤﻮﺟﺰة ﺧﻄﯿﺮة ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﺲ وھﻮ ﯾﻐﺮف اﻟﺜﻠﺞ‪» .‬رودﻟﻒ داﯾﻔﺲ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻮﻧﺒﻠﯿﯿﮫ‪ .‬ﻟﻜﻞ‬ ‫»ﻟﯿﺌﺔ ﻓﯿﻨﻚ‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﺮﻟﻨﻐﺘﻮن«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫ﺖ اﻹﺳﻤﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﺧﻤﺴﺔ ﻧﺠﻮم ﻓﻲ اﻟﻨﺴﺮ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ‪ .‬ھﺬا ﻣﻮﻗٌﻊ ﻟﻠﻤﺴﺘﮭِﻠﻜﯿﻦ‪ .‬ھﻞ ﺣﻔﻈ ِ‬
‫»ﻟﯿﺌﺔ ﻓﯿﻨﻚ‪ ،‬رودﻟﻒ داﯾﻔﺲ‪ .‬ﺑﺎرك ﷲ ﻓﯿﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫ﻋَﺮف ﻟُﻮك أن ﻋﻠﯿﮫ ﺗﺮك اﻷﻣﻮر ﻋﻨﺪ ھﺬا اﻟﺤﺪّ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﻓﻀﻮﻟﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﻛﺎن ﻓﻀﻮﻟﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﺬا‬
‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻻﺑﺘﻌﺎد‪ ،‬ﺿﺮب اﻟﺜﻠﺞ ﺑﻘﻮة ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ ﻛﺴﺮه‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ اﻟﺜﻠﺞ إﻟﻰ أي ﻛﺴﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺻﺪَر‬
‫ﺻﻮﺗﺎ ً ﺻﺎﺧﺒﺎ ً ﻟﻄﯿﻔﺎ ً‪» .‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي إن اﻟﻤﺎل اﻟﺬي وﻓّﺮﺗﮫ ھﻮ ﻟﻮﻟٍﺪ‪ .‬أﻋﺮف أن ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻲ ‪«-‬‬

‫»اﻟﻔﺘﻰ دﯾﻜﺴﻮن اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻗﺎرئ أﻓﻜﺎر‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ وﻻ ﺷﻚ أﻧﮫ ﻗﺎرئ أﻓﻜﺎر ﻗﻮي‪ ،‬ﺳﻮاء‬
‫ﺑﻠﱠﻞ ﺳﺮﯾﺮه أم ﻟﻢ ﯾﺒ ِﻠّﻠﮫ‪ .‬ﻻ ﻧﻘﻄﺔ زھﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺎرﺗﮫ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﻮ ﻗﺎرئ أﻓﻜﺎر«‪ .‬ﺗﺎﺑَﻊ ﻟُﻮك ﯾﺤِّﺮك ﺑِﻤﻐﺮﻓﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪.‬‬


‫ت اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﮫ‪،‬‬‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬إﻧﮫ ﻣﺤّﻖ‪ .‬ﻛﺎن ﺗﺒﻨّﯿﺎ ً ﻋﺒﺮ دار اﻟﻌﺒﺎدة‪ ،‬ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ وﻻدة إﺑﻨﻲ‪ .‬أرد ُ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻮﻗﱠﺮ وأﻣﻲ أﻗﻨﻌﺎﻧﻲ ﻋﻜﺲ ذﻟﻚ‪ .‬اﻟﻜﻠﺐ اﻟﺬي ﺗﺰﱠوﺟﺘ ُﮫ ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ ﺑﺎﻹﻧﺠﺎب أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﺬا ﻛﺎن اﻟﻮﺣﯿﺪ‬
‫ﺖ ﻋﻨﮫ‪ .‬ھﻞ ﯾﮭّﻤﻚ ھﺬا ﺣﻘﺎ ً ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬ ‫اﻟﺬي ﺗﺨﻠّﯿ ُ‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬ﻛﺎن ﺻﺎدﻗﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻟﻔﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻓﻜﺮة ً ﺳﯿﺌﺔً‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ أن‬
‫ﯾﺴﻤﻌﻮا‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ أن ﯾﺮوا‪.‬‬

‫ﻲ أن أﻋﺮف ﻣﺎ اﻟﺬي ﺣﱠﻞ ﺑﮫ‪،‬‬ ‫ت أ ُﺻﺎب ﺑﺂﻻم ﻓﻲ اﻟﻈﮭﺮ‪ ،‬ﻗﱠﺮر ُ‬


‫ت أن ﻋﻠ ﱠ‬ ‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ ُ‬
‫ﺖ‪ .‬ﺗﻘﻮل ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻮﻻﯾﺔ إﻧﮫ ﻻ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﻢ ﻛﺸﻒ إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ اﻷطﻔﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻦ دار اﻟﻌﺒﺎدة‬ ‫وﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ .‬ﯾُﺒﻘﯿﮭﺎ اﻟﻤﻮﻗﱠﺮ‬‫ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﺴﺠﻼت ﺗﺒﻨّﻲ ﺗﻌﻮد إﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ،1950‬وﺣﺼﻠ ُ‬
‫ﺗﺤﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬ﻓﺘﺎي ﯾﺒﻌُﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻠﺪﺗﯿﻦ ﻓﻘﻂ ﻋﻦ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي أﻋﯿﺶ ﻓﯿﮫ ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﺖ ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﯾﺮﯾﺪ إﺑﻨﻲ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻜﻠّﯿﺔ‪.‬‬‫ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻤﺪرﺳﯿﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪ .‬ﯾﺮﯾﺪ دﺧﻮل اﻟﻜﻠّﯿﺔ‪ .‬اﻛﺘﺸﻔ ُ‬
‫ھﺬا ھﻮ اﻟﻐﺮض ﻣﻦ اﻟﻤﺎل‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﺘﺴﺪﯾﺪ ﻓﻮاﺗﯿﺮ ذﻟﻚ اﻟﻜﻠﺐ اﻟﻘﺬر«‪.‬‬
‫ﺴﺤﺖ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﺑُﻜّﻤﮭﺎ‪ ،‬وﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ وﻣﺴﺘﺘﺮة ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ﻣ َ‬
‫أﻏﻠَﻖ ﺻﻨﺪوق اﻟﺜﻠﺞ وﻗﱠﻮم ظﮭﺮه‪» .‬اﻋﺘﻨﻲ ﺑﻈﮭﺮك ﯾﺎ ﻣﻮرﯾﻦ«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ«‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن ﺳﺮطﺎﻧﺎ ً؟ ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻈﻨّﮫ‪ ،‬ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ‪.‬‬


‫ﺺ‬‫ﻟ َﻢـﺳﺖ ﻛﺘﻔﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﺪار واﻧﺤﻨﺖ ﻟﺘﻘﺘﺮب ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻧَﻔَﺴﮭﺎ ﺳﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﻧَﻔَﺲ ﺷﺨ ٍ‬
‫ﺾ‪» .‬ﻻ داﻋﻲ ﻷن ﯾﻌﺮف ﻓﺘﺎي أﺑﺪا ً ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺎء اﻟﻤﺎل‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬وﻟُﻮك؟‬ ‫ﻣﺮﯾ ٍ‬
‫ﱠ‬
‫ت أن ﺗﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ أي ﺷﺨﺺ‬ ‫اﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮﻧﮫ ﻟﻚ‪ ،‬اﻵن‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﻘﻮﻟﻮﻧﮫ ﻟﻚ«‪ .‬ﺗﺮدﱠدت‪» .‬وإذا أرد َ‬
‫ﻋﻦ أي ﺷﻲء‪ ...‬اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫»اﻋﺘﻘَﺪ ُ‬
‫ت أن ھﻨﺎك أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى ﺣﯿﺚ ‪«-‬‬

‫»اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻛﱠﺮرت ودﺣَﺮﺟﺖ ﺳﻠﺘﮭﺎ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺬي ﺟﺎءت ﻣﻨﮫ‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬ﺗﻔﺎﺟﺄ ﻟُﻮك ﻣﻦ رؤﯾﺔ ﻧﯿﻜﻲ ﯾﻠﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻣﻊ ھﺎري ﻛﺮوس‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ‬
‫ﯾﻀﺤﻜﺎن وﯾﺼﺪﻣﺎن ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻤﺎ ﺻﺪﯾﻘﺎن ﻣﻨﺬ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻤﺪرﺳﯿﺔ اﻷوﻟﻰ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‬
‫ﺗﺠﻠﺲ إﻟﻰ طﺎوﻟﺔ اﻟﻨﺰھﺔ‪ ،‬وﺗﻠﻌﺐ ﻟﻌﺒﺔ اﻟﺤﺮب ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺘ َﻲ أوراق ﻟﻌﺐ ﻣﻊ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﺟﻠَﺲ ﻟُﻮك‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ وﺳﺄل َﻣﻦ اﻟﺬي ﯾﺮﺑﺢ‪.‬‬
‫»ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ھَﺰﻣﻨﻲ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه‬
‫اﻟﺠﻮﻟﺔ ﻣﺤﺘﺪﻣﺔ«‪.‬‬
‫»ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﻟﻌﺒﺔ ُﻣﻀﺠﺮة ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺤﺎول أن ﺗﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻣﻌﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬أﻟﯿﺲ‬
‫ھﺬا ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﯾﺎ ھﯿﻠﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫ﺐ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻌﺠﺒﻚ‬
‫»ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﯾﺎ ﻛَﺮﺳﻜﯿﻦ اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬وﺑﻌﺪ ھﺬا‪ ،‬ﺳﻨﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻟﻌﺒﺔ اﺻﻔﻊ اﻟﺸ ّ‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﻠﻌﺒﺔ ﻷﻧﻨﻲ أﺻﻔﻊ ﺑﻘﻮة«‪.‬‬

‫ﻧﻈَﺮ ﻟُﻮك ﺣﻮﻟﮫ‪ ،‬و َ‬


‫ﺷﻌَﺮ ﺑﻘﻠﻖ ﻣﻔﺎﺟﺊ‪ .‬ﻓﻘﺪ أزَھﺮ ِﺳﺮب ﻧﻘﺎط ﺷﺒﺤﯿّﺔ أﻣﺎم ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬ﺛﻢ اﺧﺘﻔﺖ‪.‬‬
‫»أﯾﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ؟ ﻟﻢ ‪«-‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺄﺧﺬوھﺎ إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺗﺄﺧﺬ دُﺷﺎ ً ﻓﺤﺴﺐ«‪.‬‬

‫»ﺗﺮوق ﻟﻠُﻮك«‪ ،‬أﻋﻠَﻦ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﺗﺮوق ﻟﮫ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬


‫»آﯾﻔﯿﺮي؟«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﯾﺎ ھﯿﻠﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻋﺪم ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﯿﺎء«‪.‬‬

‫»ﻟﻤﺎذا؟«‪.‬‬
‫»ﻷن اﻟﯿﺎء ﺣﺮف ﻣﻌﻘﻮف وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺟﻌﻠﮫ ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ ً«‪ .‬أﺷﺎﺣﺖ ﺑﻨﻈﺮھﺎ ﻓﺠﺄة وﻣﱠﺮرت ﯾﺪھﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺷﻌﺮھﺎ ذي اﻟﻠﻮﻧﯿﻦ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻟﺘ ُﺨﻔﻲ ﻓﻤﮭﺎ اﻟﻤﺮﺗﻌﺶ‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﺈﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻨﺠﺢ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﻣﻦ ﺳﻮء؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺴﺄل ﻛَﺮﺳﻜﯿﻦ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻓﺤﺴﺐ؟ ﻓﮭﻮ ﯾﺮى ﻛﻞ ﺷﻲء وﯾﻌﺮف ﻛﻞ ﺷﻲء«‪.‬‬

‫»أ ُﻗِﺤﻢ ﻣﯿﺰان ﺣﺮارة ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮﺗﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬


‫»آه«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺻﺢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ﻛﻢ ھﺬا ﻣﮭﯿﻦ«‪.‬‬


‫»ﯾﺤ ّ‬
‫ﻂ ﻣﻦ ﻗﺪر اﻹﻧﺴﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﮫ ُﻣﻔِﺮح وﺷﮭﻲ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺛﻢ راﺣﺎ ﯾﻀﺤﻜﺎن‪ .‬ﺿﺤﻜﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ‬
‫ﻣﻐﺮورﻗﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻀﺤَﻚ ﺿﺤٌﻚ‪ ،‬واﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﻓﻌﻠﮫ ھﻨﺎ ﻛﻨٌﺰ ﺛﻤﯿٌﻦ‪.‬‬
‫»ﻟﻢ أﻓﮭﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن إﻗﺤﺎم ﻣﯿﺰان ﺣﺮارة ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮﺗﻚ أﻣﺮا ً‬
‫ُﻣﻔِﺮﺣﺎ ً وﺷﮭﯿﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»إﻧﮫ ﺷﮭﻲ إذا ﻟﻌﻘﺘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺨﺮج«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك واﻧﻔﺠﺮ ﺛﻼﺛﺘﮭﻢ ﻓﻲ ﺿﺤﻚ ﺻﺎﺧﺐ‪.‬‬
‫راﺣﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺗﺨﺒﻂ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻣﻤﺎ َﺟﻌَﻞ أوراق اﻟﻠﻌﺐ ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ‪» .‬آه إﻧﻨﻲ أﺑ ّ ِﻮل ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬ھﺬا‬
‫ُﻣﻘﺮف‪ ،‬ﻻ ﺗﻨﻈﺮا!«‪ .‬ﺛﻢ ﺑﺪأت ﺗﺮﻛﺾ‪ ،‬وﻛﺎدت ﺗ ُﻮِﻗﻊ ﺟﻮرج أرﺿﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮَج وھﻮ ﯾﺄﻛﻞ ﻛﻮب‬
‫زﺑﺪة ﻓﻮل ﺳﻮداﻧﻲ‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ﺑﺎﻟﮭﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮرج‪.‬‬


‫»ﺑﱠﻮﻟﺖ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي ﺑﻨﺒﺮة واﻗﻌﯿﺔ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﺑﱠﻮﻟ ُ‬
‫ﺖ ﻓﻲ ﺳﺮﯾﺮي ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ‪ ،‬ﻟﺬا أﻓﮭﻢ‬
‫ﺣﺎﻟﺘﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً ﻟﻤﺸﺎرﻛﺘﻚ ھﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً‪» .‬اذھﺐ واﻟﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻣﻊ ﻧﯿﻜﻲ‬
‫واﻟﻮﻟﺪ اﻟﺠﺪﯾﺪ«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺠﻨﻮن؟ إﻧﮭﻤﺎ ﺿﺨﻤﺎن ﺟﺪا ً‪ ،‬وھﺎري أوﻗﻌﻨﻲ ﻣﺮة ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬
‫»اذھﺐ إذا ً واﻗﻔﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ«‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ ﺳﺌﻤ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻨﮭﺎ«‪.‬‬
‫»اذھﺐ واﻗﻔﺰ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال‪ .‬أرﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ ﺟﻮرج«‪.‬‬

‫»ﻋﻦ اﻷﺿﻮاء؟ أي أﺿﻮاء؟«‪.‬‬


‫ﯾﺎ ﻟﻠﻮﻟﺪ اﻟﻠﻌﯿﻦ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪» .‬اذھﺐ واﻗﻔﺰ ﯾﺎ أِﭬْﺴﺘﺮ‪ .‬أرﻧﻲ ﺑﻌﻀﺎ ً ﻣﻦ ﻟﻔّﺎﺗﻚ إﻟﻰ‬
‫اﻷﻣﺎم«‪.‬‬
‫»وﺣﺎول أﻻ ﺗﻜﺴﺮ ﻋﻨﻘﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﻟﻜﻦ إذا ﻛﺴﺮﺗﮫ ﻓﺴﺄﻏﻨّﻲ ›أﻧﺖ ﺟﻤﯿﻞ ﺟﺪا ً‹ ﻓﻲ‬
‫ﺟﻨﺎزﺗﻚ«‪.‬‬

‫ﺣﻤﻠَﻖ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﺠﻮرج ﻟﻠﺤﻈﺔ أو ﻟﺤﻈﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل‪» ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺗﻜﺮه ھﺬه اﻷﻏﻨﯿﺔ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻛﺮھﮭﺎ‪ .‬ﻣﺎ ﻗﻠﺘ ُﮫ ﯾﺴّﻤﻰ ﺗﮭﱡﻜﻤﺎ ً‪ ،‬أو ﺳﺨﺮﯾﺔً رﺑﻤﺎ‪ .‬أﻧﺎ أﺧﻠﻂ داﺋﻤﺎ ً‬
‫ﺑﯿﻦ ھﺬﯾﻦ اﻷﻣﺮﯾﻦ‪ .‬ھﯿﺎ اذھﺐ اﻵن‪ .‬ﺿﻊ ﺑﯿﻀﺔً ﻓﻲ ﺣﺬاﺋﻚ واﺧﻔﻘﮭﺎ«‪.‬‬
‫راﻗَﺒﺎه ﯾﻤﺸﻲ ﺑﺘﺜﺎﻗﻞ إﻟﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪.‬‬
‫ﺴﻲ ﻟﻘﻠ ُ‬
‫ﺖ إﻧﮫ ﯾﺘﺼّﺮف ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻓﻲ‬ ‫»ھﺬا اﻟﻮﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة وﻟﻮﻻ اﻹدراك ﻓﻮق اﻟﺤ ّ‬
‫اﻟﺴﺎدﺳﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬آه ﻛﻢ أن ھﺬا ﻟﻌﯿٌﻦ«‪.‬‬

‫»ﻟﻌﯿُﻦ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻛﻢ ﻋﻤﺮك ﯾﺎ ﺟﻮرج؟«‪.‬‬


‫»ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج ﺑﻨﺒﺮة ﻣﺘﺠِّﮭﻤﺔ‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺷﻌﺮ ھﺬه اﻷﯾﺎم أن ﻋﻤﺮي ﻣﺌﺔ ﺳﻨﺔ‪.‬‬
‫اﺳﻤﻊ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬ﯾﻘﻮﻟﻮن إن أھﻠﻨﺎ ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ھﻞ ﺗﺼ ِﺪّق ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺴﺎس‪ .‬أﺧﯿﺮا ً ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﯿﺲ‪ ...‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪.‬‬
‫إﻧﮫ ﺳﺆال ﺣ ّ‬
‫»إذا ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أن ﺗﻌﺮف ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﱠﻛﺪ‪ ،‬ھﻞ ﺳﺘﻔﻌﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ أﻧﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻲ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺎت ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬وﻣﻌﺮﻓﺔ أﻧﮭﻤﺎ‪...‬‬
‫ﺖ ﻗﺼﺪي‪ ...‬ﺳﺘﺤ ّ‬
‫ﻄﻤﻨﻲ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺗﺴﺎءل ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ .‬طﻮال اﻟﻮﻗﺖ«‪.‬‬ ‫ﻓﮭﻤ َ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻋﺮف ﻟﻚ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻋﺮف ﻟﻜﻠﯿﻨﺎ‪ .‬ﻛﺎد ﯾﻤﯿﻞ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‬
‫وﯾﮭﻤﺲ ذﻟﻚ ﻓﻲ أذن ﺟﻮرج‪ .‬ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻗﻮل ﺟﻮرج إن ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﮫ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺎت ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺖ ﻟﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫»اﺳﻤﻊ‪ ،‬ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ ﺗﻠﻚ ‪ -‬ھﻞ ﺧﻀﻌ َ‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺧﻀﻌﻮا ﻟﮭﺎ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ اﺧﺘﺒَﺮ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة ﻓﻲ اﻟﻤﺆِّﺧﺮة‪،‬‬
‫ﻄﻄﺔ اﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ وﺗﺨﻄﯿﻂ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻘﻠﺐ واﻟﺘﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ وﻓﺤﻮص اﻟﺪم‬ ‫وﻣﺨ ِ ّ‬
‫واﺧﺘﺒﺎرات ردّ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻼإرادي وﻛﻞ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﻤﺪھﺸﺔ اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺨﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﻚ ﯾﺎ‬
‫ﻟُﻮﻛﻲ«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺄن ﯾﺴﺄل ﺟﻮرج إن رأى اﻟﻨﻘﺎط ﺑﻌﺪ إطﻔﺎء اﻟﻤﺴﻼط وﻗﱠﺮر ﻋﺪم ﺳﺆاﻟﮫ ذﻟﻚ‪» .‬ھﻞ‬
‫ﺖ ﺑﻨﻮﺑٍﺔ؟ ﻷﻧﻨﻲ أ ُﺻﺒ ُ‬
‫ﺖ ﺑﻮاﺣﺪٍة«‪.‬‬ ‫أ ُﺻﺒ َ‬
‫»ﻻ‪ .‬أﺟﻠﺴﻮﻧﻲ إﻟﻰ طﺎوﻟﺔ‪ ،‬واﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺤﻘﯿﺮ ذو اﻟﺸﺎرب ﻗﺎم ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺨﺪع ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎت«‪.‬‬
‫»ﺗﻘﺼﺪ أﻧﮫ ﺳﺄﻟﻚ ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪.‬‬

‫ﺖ ﻟﺬﻟﻚ اﻻﺧﺘﺒﺎر‬ ‫ﺖ أﻧﮭﺎ ﺑﻄﺎﻗﺎت راﯾﻦ‪ ،‬ﻻ ﺷﻚ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺧﻀﻌ ُ‬ ‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ ﻗﺼﺪﺗ ُﮫ‪ .‬ظﻨﻨ ُ‬
‫ﺸﻒ واﻟﺪاي أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺣﻘﺎ ً‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺳﻨﺘﯿﻦ ﻣﻦ وﺟﻮدي ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺠﺤﯿﻢ اﻟﻔﺎﺗﻦ‪ .‬ﺣﺼﻞ ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ أن اﻛﺘ َ‬
‫ُ‬
‫ت إﻟﯿﮭﺎ‪ .‬وﺑﻌﺪﻣﺎ ﻗﱠﺮرا أﻧﻨﻲ ﻟﻢ أﻛﻦ أﺗﻈﺎھﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﻟﻜﻲ أﺧﯿﻔﮭﻤﺎ‪ ،‬أو‬ ‫ﺗﺤﺮﯾﻚ اﻷﺷﯿﺎء أﺣﯿﺎﻧﺎ ً إذا ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ُ‬
‫ﻷﺧﺪﻋﮭﻤﺎ ﺑﺈﺣﺪى ﻧﻜﺎﺗﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬أرادا ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي ﻣﻌﻲ ﻏﯿﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﺬا أﺧﺬاﻧﻲ إﻟﻰ‬
‫ﭘﺮﯾﻨﺴﺘﻮن‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻮﺟﺪ ﺷﻲء ﯾﺪﻋﻰ ﻣﺨﺘﺒﺮ اﻟﺸﻮاذات‪ .‬أو ﻛﺎن ﻣﻮﺟﻮدا ً‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ أﻏﻠَﻘﻮه«‪.‬‬
‫»اﻟﺸﻮاذات‪ ...‬ھﻞ أﻧﺖ ﺟﺪّي؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬أظﻨﮫ ﯾﺒﺪو ﻋﻠﻤﯿﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﺒﺮ اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺎت‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ﻗﺴﻢ اﻟﮭﻨﺪﺳﺔ‬
‫ﻲ‪،‬‬ ‫ض طﺎﻟﺒﺎ دراﺳﺎت ﻋﻠﯿﺎ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﺮاﯾﻦ ﻋﻠ ﱠ‬ ‫ﺖ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ‪ .‬ﻋﺮ َ‬ ‫ﻓﻲ ﭘﺮﯾﻨﺴﺘﻮن‪ ،‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺻﻔﺮا ً ﻣﻜﻌﱠﺒﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﺗﻤﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻣﻦ ﺗﺤﺮﯾﻚ اﻷﺷﯿﺎء ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ .‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ﯾﻜﻮن اﻟﻮﺿﻊ ھﻜﺬا‬
‫ً‬ ‫ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻧﻠ ُ‬
‫ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ«‪ .‬ھﱠﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬ظﻨّﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أﻧﻨﻲ دّﺟﺎل‪ ،‬وﻟﻢ أﻛﺘﺮث ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬أﻗﺼﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﯾﻮٍم ﺟﯿٍﺪ‪،‬‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أطﺮح ﻛﻮﻣﺔ ﻣﻜﻌّﺒﺎت أرﺿﺎ ً ﺑﻤﺠﺮد اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻟﻦ ﯾﺠﻌﻠﻨﻲ أﺟﺬب اﻟﻔﺘﯿﺎت أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫أﻻ ﺗﻮاﻓﻖ؟«‪.‬‬

‫واﻓَﻖ ﻟُﻮك ﺑﻤﺎ أن أﻛﺒﺮ ﺧﺪﻋﺔ ﻟﺪﯾﮫ ھﻲ إﺳﻘﺎط ﺻﯿﻨﯿﺔ ﺑﯿﺘﺰا ﻋﻦ طﺎوﻟﺔ اﻟﻤﻄﻌﻢ دون ﻟﻤﺴﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻟﺬا ھﻞ ﺻﻔﻌﻮك؟«‪.‬‬
‫»ﺻﻔﻌﺔ واﺣﺪة‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻣﺆﻟﻤﺔ ﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﺗﻠﻘﯿﺘ ُﮭﺎ ﻷﻧﻨﻲ ﺣﺎَوﻟ ُ‬
‫ﺖ إﻟﻘﺎء ﻧﻜﺘﺔ‪ .‬ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻰ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ ھﻲ اﻟﺘﻲ ﺻﻔﻌﺘﻨﻲ«‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ اﻟﺘﻘﯿﺘ ُﮭﺎ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺳﺎﻓﻠﺔ ﻓﻌﻼً«‪.‬‬

‫ھﺬه ﻛﻠﻤﺔ ﺗﻜﺮھﮭﺎ أﻣﮫ ﺣﺘﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬واﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ َﺟﻌَﻞ ﻟُﻮك ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺸﻮق إﻟﯿﮭﺎ ﻣﻦ‬
‫ﺟﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫»وﻟﻢ ﺗﻌﺮف ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت«‪.‬‬
‫ﻧﻈَﺮ إﻟﯿﮫ ﺟﻮرج ﻧﻈﺮة ً ﻏﺮﯾﺒﺔً‪» .‬أﻧﺎ ﺗﻊ وﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﺗﺦ‪ .‬ﻣﺜﻠﻚ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻋﺮف؟«‪.‬‬

‫»أظﻦ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ«‪.‬‬


‫ﺖ أﻧﮭﺎ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺖ ﻻﺧﺘﺒﺎر ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﺮاﯾﻦ ﻓﻲ ﭘﺮﯾﻨﺴﺘﻮن ﻓﻘﺪ ﺧﱠﻤﻨ ُ‬
‫»ﺑﻤﺎ أﻧﻨﻲ ﺧﻀﻌ ُ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﺠﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺧﻄﻮط ﻣﺘﻌّﺮﺟﺔ‪ .‬طﻠﺒﺖ ﻣﻨﻲ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ أن أﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﻜﺬب‪ ،‬ﻟﺬا ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﯾﻔﺎﻧﺰ إﻟﻰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬أﺧﺒَﺮﺗ ُﮫ أﻧﮭﺎ ﺻﻮرة ﺛﺪﯾَﻲ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﺻﻔَﻌﺘﻨﻲ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﺮﻛﻮﻧﻲ أﻋﻮد‬
‫إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪوا ﻣﮭﺘﻤﯿﻦ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﺑﻞ ﺑﺪوا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﯾﻀﻌﻮن اﻟﻨﻘﺎط ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺤﺮوف«‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻌﻮا أي ﺷﻲء ﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬رﺑﻤﺎ ﻛﻨ َ‬


‫ﺖ ﻣﺠﺮد ﺣﻘﻞ ﺗﺠﺎرب ﻟﻠﻤﻘﺎرﻧﺔ«‪.‬‬
‫ﺿِﺤﻚ ﺟﻮرج‪» .‬ﯾﺎ رﺟﻞ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺄي ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ھﻨﺎ‪ .‬ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻢ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء‪ .‬ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ‪ .‬ھﻞ ﻋﺎدت؟ أﻗﺼﺪ اﻷﺿﻮاء؟ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ«‪ .‬ﺑﺪا ﺟﻮرج ﻓﻀﻮﻟﯿﺎ ً اﻵن‪» .‬ھﻞ ﻋﺎدت ﻣﻌﻚ؟«‪.‬‬


‫ﺳﱠﺮ ﻟُﻮك ﻓﺠﺄة أن آﯾﻔﯿﺮي ﻟﯿﺲ ﻣﻌﮭﻤﺎ‪ ،‬وأﻣَﻞ أن ﯾﻜﻮن ھﻮاﺋﻲ دﻣﺎغ اﻟﻮﻟﺪ ﻗﺼﯿﺮ‬ ‫»ﻻ«‪ُ .‬‬
‫ً‬ ‫ﺖ ذﻟﻚ‪ ...‬وﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﺧﺎﺋﻔﺎ أﻧﮭﺎ ﻗﺪ ﺗﻌﻮد«‪.‬‬ ‫ﺖ ﺑﻨﻮﺑٍﺔ‪ ...‬أو ظﻨﻨ ُ‬ ‫ُ‬
‫اﻟﻤﺪى‪» .‬ﻣﺎ ﻋﺪا‪ ...‬أﻧﻨﻲ أﺻﺒ ُ‬

‫»ﻻ أﻓﮭﻢ اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج ﺑﻨﺒﺮة ﻣﺘﺠِّﮭﻤﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪.‬‬
‫»ﯾﻜﺎد ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﺆﱠﻛﺪ أﻧﮫ ﻣﻨﺸﺄة ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪ ...‬أﻣﻲ اﺷﺘﺮت ﻛﺘﺎﺑﺎ ً ﻋﻨﻮاﻧﮫ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ‬
‫واﻟُﺨﺪع ﻗﺒﻞ ﻣﺪة ﻗﺼﯿﺮة ﻣﻦ أﺧﺬي إﻟﻰ ﭘﺮﯾﻨﺴﺘﻮن‪ .‬ﻗﺮأﺗ ُﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﮭﺖ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻓﯿﮫ ﻓﺼﻞ ﻋﻦ ﺗﺠﺎرب‬
‫ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ ﻋﻦ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻠﮭﺎ‪ .‬أﺟﺮت وﻛﺎﻟﺔ اﻻﺳﺘﺨﺒﺎرات اﻟﻤﺮﻛﺰﯾﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺠﺎرب ﻓﻲ‬
‫ﺧﻤﺴﯿﻨﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﺎطﺮ‪ ،‬واﻟﺘﺤﺮﯾﻚ اﻟﻌﻘﻠﻲ‪ ،‬واﻻﺳﺘﺒﺼﺎر‪ ،‬وﺣﺘﻰ اﻟﻄﻔﻮ واﻻﻧﺘﻘﺎل‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺨﺎطﺮ‪ .‬واﺳﺘ ُﺨﺪﻣﺖ ﻋﻘﺎﻗﯿﺮ ﻣﮭﻠِﻮﺳﺔ‪ .‬ﺣﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷﻲء ﯾُﺬَﻛﺮ«‪ .‬ﻣﺎل إﻟﻰ‬
‫اﻷﻣﺎم ورﱠﻛﺰ ﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﺰرﻗﺎوﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨَﻲ ﻟُﻮك اﻟﺨﻀﺮاوﯾﻦ‪» .‬وھﺬا ﻣﺎ ﻧﺤﻦ ﻋﻠﯿﮫ ﯾﺎ رﺟﻞ ‪ -‬ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﯾُﺬَﻛﺮ‪ .‬ھﻞ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﻨﺎ أن ﻧﺤﻘّﻖ ﺳﯿﻄﺮة اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﺒﺮ ﺗﺤﺮﯾﻚ ﺻﻨﺎدﯾﻖ رﻗﺎﺋﻖ‬
‫ﺑﺴﻜﻮﯾﺖ ﻣﻤﻠﱠﺢ ‪ -‬وﻓﻘﻂ إن ﻛﺎﻧﺖ ﻓﺎرﻏﺔ ‪ -‬أو ﻗْﻠﺐ ﺻﻔﺤﺎت ﻛﺘﺎ ٍ‬
‫ب؟«‪.‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ إرﺳﺎل آﯾﻔﯿﺮي إﻟﻰ روﺳﯿﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ إﺧﺒﺎرھﻢ ﻣﺎذا ﺗﻨﺎول ﭘﻮﺗﯿﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﻄﻮر‪ ،‬وإن ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﺷﻮرت ﻣﻼﻛﻢ أو ﻛﻠﺴﻮﻧﺎ ً«‪.‬‬
‫ھﺬا َﺟﻌَﻞ ﺟﻮرج ﯾﺒﺘﺴﻢ‪.‬‬

‫»ﺑﺸﺄن أھﺎﻟﯿﻨﺎ ‪ ،«-‬ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﻘﻮل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪھﺎ ﺧﺮﺟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺮﻛﺾ وھﻲ ﺗﺴﺄل َﻣﻦ ﯾﺮﯾﺪ‬
‫أن ﯾﻠﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﻤﺮاوﻏﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺒﯿﱠﻦ أن ﺟﻤﯿﻌﮭﻢ أرادوا ذﻟﻚ‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫ﺳﺐ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺨﻀﻊ ﻟُﻮك ﻷي اﺧﺘﺒﺎرات ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا اﺧﺘﺒﺎر ﺷﺠﺎﻋﺘﮫ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ر َ‬
‫ﻓﯿﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻘﺪ ذَھﺐ ﻣﺮﺗﯿﻦ أﺧﺮﯾﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن‪ ،‬وﺗﺮاَﺟﻊ ﻣﺮﺗﯿﻦ أﺧﺮﯾﯿﻦ‪ ،‬رﻏﻢ‬
‫ﺲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺷﺨﺎص‬ ‫أﻧﮫ اﺧﺘﻠﺲ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺮأﺳﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ ﺷﺎ ّ‬
‫ب دھ َ‬
‫ﺸﻊ‪ .‬ھﺬا ﺷﻲء ﻓﻈﯿﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺷﻲء ﯾﺠﺮي ﺧﺎرج اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﺑﺸﺎﺣﻨﺘﮫ ﻟﯿﺒﺮھﻦ ﻛﻢ ھﻮ ﻣﺘﺨ ِ ّ‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻮﺟﻮدا ً‪ ،‬وﺷﻲء واﺣﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺗﻐﯿﱠﺮ ھﻨﺎ‪ :‬ﺷﺎﺷﺔ ﺗﺮﺣﯿﺐ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل‬
‫ﺗ ُﻈِﮭﺮ إﺳﻤﮫ اﻵن ﺑﺪﻻً ﻣﻦ إﺳﻢ اﻟﺮاﺣﻠﺔ دوﻧﺎ‪.‬‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ واﻟﺪَﯾﮫ ﻋﺎﺟﻼً أم آﺟﻼً‪ .‬ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ‪ ،‬وﻓِﮭﻢ اﻵن ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‬
‫ﻣﻌﻨﻰ ذﻟﻚ اﻟﻘﻮل اﻟﻘﺪﯾﻢ ﻋﻦ أن ﻛﻞ اﻷﺧﺒﺎر ﻟﯿﺴﺖ أﺧﺒﺎرا ً ﺟﯿﺪة ً‪.‬‬
‫أ ُﻋﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج‪ ،‬ﺣﯿﺚ أﺧﺬ ﻓﻨّﻲ ﯾﺪﻋﻰ ﻛﺎرﻟﻮس ﺛﻼث أﻣﺒﻮﻻت دم‪،‬‬
‫وَﺣﻘﻨﮫ ﺣﻘﻨﺔً )ﻻ ردّة ﻓﻌﻞ(‪ ،‬ﺛﻢ ﺟﻌﻠﮫ ﯾﺪﺧﻞ ُﺣﺠﯿﺮة ﻣﺮﺣﺎض وﯾﺒ ّ ِﻮل ﻓﻲ ﻛﻮ ٍ‬
‫ب‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬راﻓَﻘﮫ‬
‫ﻛﺎرﻟﻮس وﻣﻤِّﺮﺿﺔ ﻣﺘﺠِّﮭﻤﺔ اﻟﻮﺟﮫ ﺗﺪﻋﻰ واﯾﻮﻧﺎه إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ د‪ .‬واﯾﻮﻧﺎ ﻣﺸﮭﻮرة أﻧﮭﺎ أﺣﺪ اﻟﺤﻘﯿﺮﯾﻦ‪،‬‬
‫وﻟﻢ ﯾﻘﻢ ﻟُﻮك ﺑﺄي ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﯿﺘﻜﻠﱠﻢ ﻣﻌﮭﺎ‪ .‬أﺧﺬاه إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﻧﺒﻮب ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ‬
‫اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ ﻻ ﺷﻚ أﻧﮫ ﻛﻠﱠﻔﮭﻢ ﺛﺮوة ً‪.‬‬

‫ﯾﻜﺎد ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﺆﱠﻛﺪ أﻧﮫ ﻣﻨﺸﺄة ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻘﻮل‬
‫اﻟﻤﻮاطﻨﻮن اﻟﻌﺎدﯾﻮن ﻋﻦ طﺮﯾﻘﺔ إﻧﻔﺎق أﻣﻮال ﺿﺮاﺋﺒﮭﻢ؟ ﺧﱠﻤﻦ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻓﻲ دوﻟٍﺔ ﯾﻌﺘﺮض ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻨﺎس‬
‫ﺐ ﺗﺎﻓﮫٌ ﻣﺜﻞ اﻻﺿﻄﺮار إﻟﻰ ارﺗﺪاء ﺧﻮذة ﻋﻨﺪ ﻗﯿﺎدة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻓُﺮض ﻋﻠﯿﮭﻢ ﻣﻄﻠ ٌ‬
‫دّراﺟﺔ ﻧﺎرﯾﺔ أو اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺧﯿﺺ ﻟﺤﻤﻞ ﺳﻼح ﻣﺨﺒﺄ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن اﻟﺠﻮاب »ﻟﯿﺲ اﻟﻜﺜﯿﺮ«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻓﻨّﻲ ﺟﺪﯾﺪ ﯾﻨﺘﻈﺮھﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﱠﻜﻦ وﻛﺎرﻟﻮس ﻣﻦ إدﺧﺎل ﻟُﻮك ﻓﻲ اﻷﻧﺒﻮب‪،‬‬
‫دﺧَﻞ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻣﻨﺪﻓﻌﺎ ً وأﻣﺴﻚ ذراع ﻟُﻮك ﻗُﺮب ﻣﻮﻗﻊ أﺣﺪث ﺣﻘﻨﺔ ﺗﻠﻘﺎھﺎ‪ ،‬وأﻋﻠﻦ أﻧﮫ »ﺳﻠﯿٌﻢ«‪.‬‬
‫ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ ﻣﻌﻨﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﺛﻢ ﺳﺄل ﻟُﻮك إن أ ُﺻﯿﺐ ﺑﺄي ﻧﻮﺑﺎت أﺧﺮى أو ﻓﻘَﺪَ وﻋﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻻ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﻷﺿﻮاء اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ؟ ھﻞ ﻋﺎدت؟ رﺑﻤﺎ أﺛﻨﺎء ﻣﻤﺎرﺳﺔ اﻟﺮﯾﺎﺿﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ أﺛﻨﺎء اﻟﻨﻈﺮ‬
‫إﻟﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮك اﻟﻤﺤﻤﻮل‪ ،‬رﺑﻤﺎ أﺛﻨﺎء إﺟﮭﺎد ﻧﻔﺴﻚ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺒّﺮز؟ ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ‪«-‬‬

‫»أﻋﺮف ﻣﺎذا ﯾﻌﻨﻲ‪ .‬ﻻ«‪.‬‬


‫ﻲ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﻜﺬب ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﻻ أﻛﺬب«‪ .‬ﺗﺴﺎءَل إن ﻛﺎن ﺟﮭﺎز اﻟﺘﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ ﺳﯿﻜﺘﺸﻒ أي ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻓﻲ‬
‫ﻧﺸﺎط دﻣﺎﻏﮫ وﯾﺒﺮھﻦ أﻧﮫ ﯾﻜﺬب‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺟﯿﺪ«‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺧﺎب أﻣﻠﻚ‪ .‬وھﺬا ﯾُﺴﻌﺪﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺧﺮﺑَﺶ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﮫ اﻟﻤﺸﺒﻜﻲ‪» .‬أﻛﻤﻠﻮا أﯾﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪة واﻟﺴﺎدة‪ ،‬أﻛﻤﻠﻮا!«‪ .‬وﺛﻢ ﺧﺮج‬
‫ﻣﻨﺪﻓﻌﺎ ً ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ أرﻧﺐ أﺑﯿﺾ ﺗﺄﺧﺮ ﻋﻦ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﮭﻢ ﺟﺪا ً‪.‬‬

‫ﻓﻨّﻲ اﻟﺘﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ ‪ -‬داﯾﭫ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺳﻤﮫ ‪ -‬ﺳﺄل ﻟُﻮك إذا ﻛﺎن ﯾﻌﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﻦ ُرھﺎب اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻀﯿﻘﺔ‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺗﻌﺮف ﻣﻌﻨﻰ ھﺬا أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫ي ُرھﺎب ﻣﻨﮫ ھﻮ أن أ ُﺳَﺠﻦ«‪.‬‬


‫»ﻻ أﻋﺎﻧﻲ ﻣﻨﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻟﺪ ﱠ‬
‫داﯾﭫ ﺷﺨﺺ ذو ﻣﻈﮭﺮ ﺟﺪّي‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻋﻤﺮه‪ ،‬ﯾﺮﺗﺪي ﻧ ّ‬
‫ﻈﺎرات‪ ،‬وأﺻﻠﻊ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺑﺪا‬
‫ﺖ‪ُ ...‬ﻣﺼﺎﺑﺎ ً ﺑُﺮھﺎب اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻀﯿﻘﺔ‪،‬‬
‫ﻛﺄﻧﮫ ﻣﺤﺎﺳﺐ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬وھﻜﺬا ﺑﺪا أدوﻟﻒ أﯾﺨﻤﺎن‪» .‬ﻓﻘﻂ إن ﻛﻨ َ‬
‫أﻋﻨﻲ‪ ...‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﻋﻄﺎءك ﺣﺒّﺔ ﻓﺎﻟﯿﻮم‪ .‬ھﺬا ﻣﺴﻤﻮح«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺑﺄس«‪.‬‬
‫»ﯾﺠﺐ أن ﺗﺄﺧﺬ واﺣﺪة ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل«‪ ،‬ﻗﺎل ﻛﺎرﻟﻮس‪» .‬ﺳﺘﺒﻘﻰ ھﻨﺎك ﻟﻮﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ ،‬ﺗﺪﺧﻞ‬
‫وﺗﺨﺮج‪ ،‬واﻟﺤﺒّﺔ ﺳﺘﺠﻌﻞ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ أﻛﺜﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﺗﻨﺎم ﺣﺘﻰ‪ ،‬رﻏﻢ أن اﻟﺼﻮت ﺻﺎﺧﺐ ﺟﺪا ً‪ .‬طﺮطﻘﺔ‬
‫وﻗﺮﻗﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮف«‪.‬‬
‫ﻋَﺮف ﻟُﻮك ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺪﺧﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ إﻟﻰ أﻧﺒﻮب ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﺷﺎھﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺑﺮاﻣﺞ اﻷطﺒﺎء‪» .‬ﻻ داﻋﻲ«‪.‬‬
‫ﻀﺮﺗﮫ ﻏﻼدﯾﺲ(‪ ،‬أﺧﺬ ﺣﺒّﺔ اﻟﻔﺎﻟﯿﻮم‪ ،‬ﺑﺪاﻓﻊ اﻟﺤﺸﺮﯾﺔ ﺟﺰﺋﯿﺎ ً‪ ،‬وﺑﺪاﻓﻊ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﻐﺪاء )اﻟﺬي أﺣ َ‬
‫اﻟﻀﺠﺮ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺧﻀﻊ ﻟﺜﻼث ﺟﻠﺴﺎت ﻓﻲ أﻧﺒﻮب اﻟﺘﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ‪ ،‬ووﻓﻘﺎ ً‬
‫ﻟﺪاﯾﭫ‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال ﻟﺪﯾﮫ ﺛﻼث ﺟﻠﺴﺎت أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻜﺒﱠﺪ ﻟُﻮك ﻋﻨﺎء ﺳﺆال ﻟﻤﺎذا ﯾﺨﺘﺒﺮوﻧﮫ‪ ،‬أو ﻋﻤﺎ‬
‫ﯾﺒﺤﺜﻮن‪ ،‬أو ﻣﺎذا ﯾﺄﻣﻠﻮن أن ﯾﺠﺪوا‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن اﻟﺠﻮاب أﺣﺪ أﺻﻨﺎف ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻚ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً‬
‫أﻧﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن أﻧﻔﺴﮭﻢ‪.‬‬
‫أﻋﻄﺘﮫ ﺣﺒّﺔ اﻟﻔﺎﻟﯿﻮم ﺷﻌﻮرا ً ﺣﺎِﻟﻤﺎ ً ﻋﺎﺋﻤﺎ ً‪ ،‬وﺧﻼل اﻟﺠﻠﺴﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﻓﻲ اﻷﻧﺒﻮب‪ ،‬ﻏﻔﺎ ﻗﻠﯿﻼً‬
‫رﻏﻢ اﻟﻄﺮطﻘﺔ اﻟﺼﺎﺧﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ُﺤﺪﺛﮭﺎ اﻵﻟﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻠﺘﻘﻂ ﺻﻮرھﺎ‪ .‬ﺣﯿﻦ ظَﮭﺮت واﯾﻮﻧﺎ ﻟﺘﻌﯿﺪه إﻟﻰ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻓﻘﻂ أﻧﮫ ﺛﻤﻞ‪.‬‬
‫طﺎﺑﻖ اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻔﻌﻮل اﻟﻔﺎﻟﯿﻮم ﻗﺪ زال و َ‬
‫ﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ ﺟﯿﺒﮭﺎ وأﺧﺮﺟﺖ ﺣﻔﻨﺔ ِﻓﯿَﺶ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻠﱠﻤﺘﮫ إﯾﺎھﺎ‪ ،‬ﺳﻘﻄﺖ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫وﺗﺪﺣَﺮﺟﺖ‪.‬‬

‫»ارﻓﻌﮭﺎ ﯾﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻷﺻﺎﺑﻊ اﻟﺮﺧﻮة«‪.‬‬


‫َرﻓَﻌﮭﺎ‪.‬‬

‫»ﻛﺎن ﯾﻮﻣﻚ طﻮﯾﻼً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ واﺑﺘﺴﻤﺖ ﻓﻌﻼً‪» .‬ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﺬھﺐ وﺗﺸﺮب ﺷﯿﺌﺎ ً؟ ﺗﻤﺪﱠد واﺳﺘﺮخ‬
‫ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬أﻧﺼﺤﻚ ﺑﻜﺮﯾﻤﺎ ﺑﺮﯾﺴﺘﻮل ھﺎرﭬﯿﺰ«‪.‬‬

‫إﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻋﻤﺮھﺎ‪ ،‬أي أﻧﮭﺎ ﻛﺒﯿﺮة ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﻜﻮن ﻟﺪﯾﮭﺎ وﻟﺪ ﻓﻲ ﺳّﻦ ﻟُﻮك‪ .‬ورﺑﻤﺎ وﻟﺪان‪.‬‬
‫ھﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﻘ ِﺪّم ﻟﮭﻤﺎ ﻧﻔﺲ اﻟﻨﺼﯿﺤﺔ؟ آه‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻮﻣﻚ ﺷﺎﻗﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﺘﻤﺪﱠد وﺗﺴﺘﺮﺧﻲ ﻗﻠﯿﻼً‬
‫وﺗﺘﻨﺎول ﻛﻮب ﺷﺮاب ﻋﻨﺐ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺒﺪأ ﺑﻮاﺟﺒﺎﺗﻚ اﻟﻤﺪرﺳﯿﺔ؟ ﻓﱠﻜﺮ أن ﯾﻘﻮل ﻟﮭﺎ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺄﺳﻮأ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ‬
‫أن ﺗﻔﻌﻠﮫ ھﻮ ﺻﻔﻌﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪...‬‬
‫»ﻣﺎ ﻧﻔﻊ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻋﺎﺑﺴﺔً‪» .‬ﻣﺎ ﻧﻔﻊ ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫»أي ﺷﻲء«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬أي ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﯾﺎ ِوﯾﻨﻲ«‪ .‬ﻟﻢ ﯾُﺮد ﻛﺮﯾﻤﺎ ﺑﺮﯾﺴﺘﻮل ھﺎرﭬﯿﺰ‪ ،‬أو‬
‫اﻟﺸﺎي اﻟﻤﻔﺘﻮل‪ ،‬أو ﺣﺘﻰ ﻗﻔﺰة اﻟﻐﺮوﻧﺎش‪ ،‬وھﺬا إﺳٌﻢ رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﺟﻮن ﻛﯿﺘﺲ ﯾﻔِّﻜﺮ ﻓﯿﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎل إن‬
‫ﺷﯿﺌﺎ ً ﯾُﻌﺘﺒﺮ »ﻋﺎطﻔﯿﺎ ً ﻣﺜﻞ ذﻟﻚ اﻟﻘﻤﺮ اﻟﻤﺘ ّﺠﮫ ﻏﺮﺑﺎ ً ﻓﻲ ﺷﺮﯾﻂ اﻟﻠﯿﻞ اﻟﻤﺘﻀﺎﺋﻞ«‪.‬‬
‫»ﻋﻠﯿﻚ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻟﻠﺴﺎﻧﻚ اﻟﺬﻛﻲ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬

‫»ﺳﺄﻋﻤﻞ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ«‪.‬‬


‫ﺿﻊ اﻟِﻔﯿَﺶ ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﻌﺔ‪ .‬ﺳﯿﻌﻄﻲ آﯾﻔﯿﺮي ﺛﻼﺛﺔ‪ ،‬وﺛﻼﺛﺔ ﻟﻜﻞ واﺣﺪة ﻣﻦ ﺗﻮأَﻣﻲ‬ ‫َو َ‬
‫ف ﻷي أﻣﺮ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ أراده‬ ‫ف ﻟﻮﺟﺒﺎت ﺧﻔﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻏﯿﺮ ﻛﺎ ٍ‬ ‫ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ‪ .‬ھﺬا ﻛﺎ ٍ‬
‫ﻟﻨﻔﺴﮫ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ ھﻮ ﻣﻘﺪار ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻜﺮﺑﻮھﯿﺪرات واﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ‪ .‬ﻻ ﯾﮭّﻤﮫ ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻋﺸﺎء ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ طﺎﻟﻤﺎ أﻧﮫ ﯾﻮﺟﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮫ‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫طﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺸﺮب ﻣﺤﻠﻮل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬أﻋﺎده ﺟﻮ وَھﺪاد إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج‪ ،‬ﺣﯿﺚ ُ‬
‫ﺑﺎرﯾﻮم‪َ .‬وﻗَﻒ طﻮﻧﻲ ﻗﺮﺑﮫ ﺣﺎﻣﻼً ﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻘﮫ‪ ،‬ﺟﺎھﺰا ً ﻟﯿﻌﻄﯿﮫ ﺻﺪﻣﺔً ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔً إذا أﺑﺪى ﻟُﻮك أي‬
‫اﻋﺘﺮاض‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺑﻠﻌﮫ ﺣﺘﻰ آﺧﺮ ﻧﻘﻄﺔ‪ِ ،‬ﻗﯿﺪ إﻟﻰ ُﺣﺠﯿﺮة ﺑﺤﺠﻢ ﻛﺸﻚ ﺣّﻤﺎم ﻓﻲ اﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‬
‫ﺻ ّ ِﻮر ﺑﺎﻷﺷﻌﺔ اﻟﺴﯿﻨﯿﺔ‪ .‬ﺳﺎر ذﻟﻚ اﻟﺠﺰء ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮج ﻣﻦ اﻟُﺤﺠﯿﺮة‪ ،‬أ ُﺻﯿﺐ‬
‫اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ و ُ‬
‫ﺑﺘﺸﻨّﺞ ﻋﻀﻠﻲ واﻧﺤﻨﻰ‪.‬‬
‫ﺖ ﺳﺘﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻐﺴﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫»ﻻ ﺗﺘﻘﯿﺄ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻷرﺿﯿﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫اﻟﺰاوﯾﺔ«‪.‬‬

‫ﻓﺎت اﻷوان‪ .‬ﺧﺮَج ﻓﻄﻮر ﻟُﻮك ﻧﺼﻒ اﻟﻤﮭﻀﻮم ﻓﻲ ھﺮﯾﺲ ﻣﻦ اﻟﺒﺎرﯾﻮم‪.‬‬

‫»ﺗﺒﺎ ً‪ .‬ﺳﺘﻤﺴﺢ ھﺬا اﻵن‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﮭﻲ‪ ،‬أرﯾﺪ أن ﺗﻜﻮن اﻷرﺿﯿﺔ ﻧﻈﯿﻔﺔ ﺟﺪا ً ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ‬
‫أن آﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺴﻘﻂ ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ ھﺬا ﺑﻨﻔﺴﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﺪاد‪.‬‬
‫ﺖ ذﻟﻚ«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ طﻮﻧﻲ أو ﯾﺮﻓﻊ ﺻﻮﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ َھﺪاد ﺟﻔﻞ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬ ‫»ﺗﺒﺎ ً ﻟﻚ إن ﻓﻌﻠ َ‬
‫اﻷﺣﻮال‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ إﺣﻀﺎر اﻟﻤﻤﺴﺤﺔ واﻟﺪﻟﻮ‪ .‬اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫ﻀَﺮ َھﺪاد ﻋﺪّة اﻟﺘﻨﻈﯿﻒ‪ .‬ﺗﻤﱠﻜﻦ ﻟُﻮك ﻣﻦ ﻣﻞء اﻟﺪﻟﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﻐﺴﻠﺔ ﻓﻲ زاوﯾﺔ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫أﺣ َ‬
‫ﺗﺸﻨّﺠﺎت اﻟﻤﻌﺪة ﻟﻢ ﺗﺒﺎرﺣﮫ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ذراﻋﺎه ﺗﺮﺗﻌﺸﺎن ﺑﻘﻮة ﺑﺤﯿﺚ ﻟﻦ ﯾﺘﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ إﻧﺰاﻟﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﺲ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪» ،‬ﺗﺸﱠﺠﻊ ﯾﺎ ﻓﺘﻰ«‪.‬‬
‫دون أن ﯾﺴﻜﺐ اﻟﻤﺎء واﻟﺼﺎﺑﻮن ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﻓﻌَﻞ ﺟﻮ ذﻟﻚ ﻋﻨﮫ وھﻤ َ‬
‫»ﻓﻘﻂ أﻋِﻄﮫ اﻟﻤﻤﺴﺤﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ‪ ،‬وﻓِﮭﻢ ﻟُﻮك ‪ -‬ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة اﻟﺘﻲ أﺻﺒﺢ ﯾﻔﮭﻢ ﺑﮭﺎ‬
‫اﻷﻣﻮر ‪ -‬أن طﻮﻧﻲ اﻟﻌﺠﻮز ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬

‫ﺺ طﻮﻧﻲ ﻋﻤﻠﮫ‪ ،‬وأﻋﻠﻦ أﻧﮫ ﻏﯿﺮ ﻣﻘﺒﻮل‪ ،‬وأﻣَﺮه أن ﯾﻌﯿﺪ اﻟﺘﻨﻈﯿﻒ‬ ‫ﻒ‪ .‬ﻓﺤ َ‬‫ﺴﺢ ﻟُﻮك وﺷﻄ َ‬ ‫ﻣ َ‬
‫ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ﺧﻔّﺖ ﺣﺪّة اﻟﺘﺸﻨّﺠﺎت‪ ،‬واﺳﺘﻄﺎع أن ﯾﺮﻓﻊ اﻟﺪﻟﻮ وﯾُﺨﻔﻀﮫ ﺑﻨﻔﺴﮫ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﻛﺎن َھﺪاد وﺟﻮ‬
‫ﺴﯿﻦ ﯾﻨﺎﻗﺸﺎن ﻓﺮص ﻓﺮﯾﻘَﻲ اﻟﯿﺎﻧﻜﯿﺰ وﭘﺎدرﯾﺲ ﺳﺎن دﯾﯿﻐﻮ‪ ،‬اﻟﻠﺬﯾﻦ ﯾﺒﺪوان أﻧﮭﻤﺎ ﻓﺮﯾﻘﺎھﻤﺎ‬ ‫ﺟﺎﻟ َ‬
‫ُ‬
‫ﺖ ﯾﺎ ﻟﻮك‪ .‬أﻟﺪﯾﻚ‬
‫ﻀﻼن‪ .‬ﻓﻲ طﺮﯾﻖ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬رﺑﱠﺖ ﻟﮫ َھﺪاد ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه وﻗﺎل‪» ،‬أﺣﺴﻨ َ‬ ‫اﻟﻤﻔ ﱠ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟِﻔﯿَﺶ ﻟﮫ ﯾﺎ ﺟﻮي؟ ﻟﻘﺪ ﻧﻔﺪت ﻣﻨﻲ«‪.‬‬
‫أﻋﻄﺎه ﺟﻮ أرﺑﻊ ِﻓﯿَﺶ‪.‬‬

‫»ﻟﻤﺎ ھﺬه اﻻﺧﺘﺒﺎرات؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫»أﺷﯿﺎء ﻛﺜﯿﺮة«‪ ،‬ﻗﺎل َھﺪاد‪» .‬ﻻ ﺗﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄﻧﮭﺎ«‪.‬‬

‫ھﺬه ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬أﻏﺒﻰ ﻧﺼﯿﺤﺔ ﺗﻠﻘﺎھﺎ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪» .‬ھﻞ ﺳﺄﺧﺮج ﻣﻦ‬
‫ھﻨﺎ ﯾﻮﻣﺎ ً ﻣﺎ؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮ‪» .‬ﻟﻜﻨﻚ ﻟﻦ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻨﮫ«‪.‬‬


‫ﻛﺎن ﯾﻜﺬب‪ .‬ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﺬه ﻗﺮاءة أﻓﻜﺎٍر‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺣﺴﺒﻤﺎ ﺗﺨﯿﱠﻠﮭﺎ ﻟُﻮك داﺋﻤﺎ ً ‪-‬‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﺴﻤﻊ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ ذھﻨﮫ )أو ﯾﺮاھﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺸﺮﯾﻂ اﻹﺧﺒﺎري ﻓﻲ أﺳﻔﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن(؛ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﺠﺮد ﻣﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ إﻧﻜﺎرھﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺠﺎذﺑﯿﺔ أو ﻻﻋﻘﻼﻧﯿﺔ اﻟﺠﺬر اﻟﺘﺮﺑﯿﻌﻲ ﻟﻠﺮﻗﻢ اﺛﻨﯿﻦ‪.‬‬

‫»ﻛﻢ ﻋﺪد اﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ ﻟﻲ؟«‪.‬‬

‫»آه‪ ،‬ﺳﻨُﺒﻘﯿﻚ ﻣﺸﻐﻮﻻً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮ‪.‬‬


‫»ﻓﻘﻂ ﻻ ﺗﺘﻘﯿﺄ ﻋﻠﻰ أرﺿﯿٍﺔ ﯾﺤﺘﺎج طﻮﻧﻲ ﻓﯿﺰاﻟﻲ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﺪاد وﺿِﺤﻚ ﻣﻦ‬
‫ﺻﻤﯿﻢ ﻗﻠﺒﮫ‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫ﺻﻞ إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬ ‫وﺟﺪَ ﻟُﻮك ﻣﺪﺑّﺮة ﻣﻨﺰل ﺟﺪﯾﺪة ﺗﻨ ِ ّ‬
‫ﻈﻒ أرﺿﯿﺔ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﺑﺎﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ َو َ‬
‫ھﺬه اﻟﻤﺮأة ‪ -‬ﺟﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ إﺳﻤﮭﺎ ‪ -‬ﻣﻜﺘﻨﺰة وﻓﻲ اﻟﻌﺸﺮﯾﻨﺎت ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﺎ‪.‬‬
‫»أﯾﻦ ﻣﻮرﯾﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك رﻏﻢ أﻧﮫ ﯾﻌﺮف اﻟﺠﻮاب ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻓﮭﺬا ھﻮ أﺳﺒﻮع إﺟﺎزة ﻣﻮرﯾﻦ‪،‬‬
‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻮد‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺟﺰﺋﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﻔﺘﺮة ﻏﯿﺮ ﻗﺼﯿﺮة‪ .‬أﻣَﻞ أﻧﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ ﺗﺤّﻞ ُھﺮاء زوﺟﮭﺎ اﻟﮭﺎرب‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﻔﺘﻘﺪھﺎ‪ ...‬رﻏﻢ أﻧﮫ اﻓﺘَﺮض أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺮاھﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ وﻗﺖ ذھﺎﺑﮫ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪.‬‬

‫»ذھﺒﺖ ﻣﻮ‪-‬ﻣﻮ ﻟﺘﻤﺜِ ّﻞ ﻓﯿﻠﻤﺎ ً ﻣﻊ ﺟﻮﻧﻲ دَ ّ‬


‫پ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺟﻮﻟﯿﻦ‪» .‬أﺣﺪ أﻓﻼم اﻟﻘﺮاﺻﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺒّﮭﺎ‬
‫ﻛﻞ اﻷوﻻد ﻣﺜﻠﻚ‪ .‬ﺗﺆدي دور ﺣﺎﻣﻞ راﯾﺔ اﻟﻘﺮاﺻﻨﺔ«‪ .‬ﺿِﺤﻜﺖ ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ‪» ،‬ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ إﻟﻰ‬
‫أن أﻧﺘﮭﻲ؟«‪.‬‬

‫»ﻷﻧﻨﻲ أرﯾﺪ إﻟﻰ أﺳﺘﻠﻘﻲ‪ .‬ﻻ أﺷﻌﺮ أﻧﻨﻲ ﺑﺨﯿﺮ«‪.‬‬


‫ﻈﻒ ﻏﺮﻓﻜﻢ وﯾﻄﺒﺦ‬ ‫»آه‪ ،‬ﻻ‪-‬ﻻ‪-‬ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺟﻮﻟﯿﻦ‪» .‬أﻧﺘﻢ أوﻻد ﻣﺪﻟﱠﻠﻮن ﺟﺪا ً‪ .‬ﻟﺪﯾﻜﻢ َﻣﻦ ﯾﻨ ِ ّ‬
‫ي ﺗﻠﻔﺰﯾﻮن ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫وﺟﺒﺎت طﻌﺎﻣﻜﻢ‪ ،‬وﻟﺪﯾﻜﻢ ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻜﻢ‪ ...‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻛﺎن ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﺖ طﻔﻠﺔً؟ أو ﺣّﻤﺎﻣﻲ اﻟﺨﺎص؟ ﻋﻨﺪي ﺛﻼث أﺧﻮات وأَﺧﻮان وﻛﻨﺎ ﻧﺘﺤﺎرب ﻣﻦ أﺟﻞ دﺧﻮﻟﮫ«‪.‬‬ ‫ﻛﻨ ُ‬
‫»ﻧُﺠﺒَﺮ أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ ُ‬
‫ﺷﺮب ﻣﺤﻠﻮل ﺑﺎرﯾﻮم ﺛﻢ ﻧﺘﻘﯿﺄه‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ أﻧﻚ ﺳﺘﻮدّﯾﻦ ﺗﺠﺮﺑﺔ ﺑﻌ ٍ‬
‫ﺾ‬
‫ﻣﻨﮫ؟«‪.‬‬
‫أﻧﺎ أﺗﺼّﺮف ﻣﺜﻞ ﻧﯿﻜﻲ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ ﻛﻞ ﯾﻮم‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬وﻣﺎ اﻟﻌﯿﺐ ﻓﻲ ذﻟﻚ؟ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺠﯿﺪ أن ﯾﻜﻮن ﻟﺪى اﻟﻤﺮء ﻗُﺪوات إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪارت ﺟﻮﻟﯿﻦ إﻟﯿﮫ وﻟﱠﻮﺣﺖ ﺑﻌﺼﺎ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻣﮭﺪدة ً‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺨﺘﺒﺮ ﺷﻌﻮر‬
‫أن ﺗ ُﻀَﺮب ﺑﮭﺬا ﻋﻠﻰ رأﺳﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺧﺮَج ﻟُﻮك‪ .‬راح ﯾﺴﯿﺮ ﺑﺒﻂء ﻓﻲ أروﻗﺔ اﻟﻐُﺮف‪ ،‬وﺗﻮﻗﻒ ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻟﯿﺘ ّﻜﺊ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫أﺻﺎﺑﺘﮫ اﻟﺘﺸﻨّﺠﺎت‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﺪأ ﻋﺪدھﺎ وﺣﺪّﺗﮭﺎ ﯾﺨﻔّﺎن‪ .‬ﻗُﺒﯿﻞ وﺻﻮﻟﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‬
‫اﻟﻤﮭﺠﻮرة اﻟﺘﻲ ﺗﻄّﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة‪ ،‬دَﺧﻞ إﺣﺪى اﻟﻐُﺮف اﻟﻔﺎرﻏﺔ‪ ،‬وﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻟِﻔﺮاش‪ ،‬وﻧﺎم‪.‬‬
‫اﺳﺘﯿﻘَﻆ ﻷول ﻣﺮة وھﻮ ﻻ ﯾﺘﻮﻗﻊ رؤﯾﺔ ﻣﻨﺰل روﻟﻒ دَﺳﺘﻦ ﺧﺎرج ﻧﺎﻓﺬة ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮﻣﮫ‪.‬‬
‫ﺑﺮأي ﻟُﻮك‪ ،‬ھﺬه ﺧﻄﻮة ٌ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺨﻄﺄ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫ُﺣﻘﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻢ وﺻﻠﮫ ﺑﺠﮭﺎز ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻘﻠﺐ وﺿﻐﻂ اﻟﺪم‪ ،‬و ُ‬
‫طﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن‬
‫ﯾﺮﻛﺾ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز ﻣﺸﻲ ﺗﺤﺖ إﺷﺮاف ﻛﺎرﻟﻮس وداﯾﭫ‪ .‬ﺳﱠﺮﻋﺎ ﺟﮭﺎز اﻟﻤﺸﻲ إﻟﻰ أن ﺑﺪأ ﯾﻠﮭﺚ‬
‫وأﺻﺒﺢ ﻓﻲ ﺧﻄﺮ اﻟﺴﻘﻮط ﻋﻨﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻘﺮاءات ﺗ ُﻌَﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻟﻠﺠﮭﺎز‪ ،‬وﻗﺒﻞ أن‬
‫ﯾُﺒﻄﺊ ﻛﺎرﻟﻮس اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬رأى ﻟُﻮك أن ﻣﻌﺪل ﻧﺒﻀﺎﺗﮫ ﺑﺎﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺑﻠَﻎ ‪.170‬‬

‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺮﺷﻒ ﻛﻮب ﻋﺼﯿﺮ ﺑﺮﺗﻘﺎل وﯾﻠﺘﻘﻂ أﻧﻔﺎﺳﮫ‪ ،‬دَﺧﻞ رﺟﻞ أﺻﻠﻊ ﺿﺨﻢ واﺗﻜﺄ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺠﺪار ﺷﺎﺑﻜﺎ ً ذراﻋﯿﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﺑﺬﻟﺔ ﺑﻨّﯿﺔ ﺑﺪت ﻏﺎﻟﯿﺔ اﻟﺜﻤﻦ وﻗﻤﯿﺼﺎ ً أﺑﯿﺾ ﻣﻦ دون رﺑﻄﺔ ﻋﻨﻖ‪.‬‬
‫راﺣﺖ ﻋﯿﻨﺎه اﻟﺪاﻛﻨﺘﺎن ﺗﺘﻔّﺤﺼﺎن ﻟُﻮك‪ ،‬ﻣﻦ أﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ اﻷﺣﻤﺮ واﻟﻤﺒﻠﱠﻞ ﺑﺎﻟﻌﺮق ﻧﺰوﻻً إﻟﻰ ﺣﺬاﺋﮫ‬
‫اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﻗﺎل‪» ،‬ﻗﯿﻞ ﻟﻲ إﻧﻚ ﺗ ُﻈِﮭﺮ دﻻﻻت ﺗﺄﻗﻠﻢ ﺑﻄﻲء أﯾﮭﺎ اﻟﺸﺎ ّ‬
‫ب‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﻨﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‬
‫ﻋﻼﻗﺔ ﺑﮭﺬا‪ .‬إﻧﮫ ﻟﯿﺲ ﺷﺨﺼﺎ ً ﯾﺠﺐ أن ﺗﻀﺎھﯿﮫ‪ .‬ﺗﻌﺮف ﻣﻌﻨﻰ ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﺗﻀﺎھﯿﮫ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»إﻧﮫ وِﻗﺢ وﺑﻐﯿﺾ ﻟﻠﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﻓﻘﻂ ﺗﺄدﯾﺔ وظﯿﻔﺘﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﻟُﻮك ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ھﺬا أأﻣﻦ داﺋﻤﺎ ً‪.‬‬


‫»ﻻ ﺗﺪع ﺳﻠﻮﻛﮫ ﯾﻌﺪﯾﻚ‪ ،‬ھﺬه ﻧﺼﯿﺤﺘﻲ ﻟﻚ‪ .‬ﻧﺼﯿﺤﺘﻲ اﻟﺸﺪﯾﺪة‪ .‬واﺑﻖ ﺗﻔﺎﻋﻼﺗﻚ ﻣﻊ ﻣﻮظﻔﻲ‬
‫اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ«‪.‬‬

‫ﺟﻔَﻞ ﻟُﻮك ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ أدرك أن اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺻﻠﻊ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻘﺼﺪ ﻣﻮرﯾﻦ ﺑﻞ ْﻓَﺮد اﻟﺒّﻮاب‪.‬‬
‫ﻋَﺮف ﻟُﻮك ھﺬا ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ ْﻓَﺮد ﻟﻤﺮة واﺣﺪة ﻓﻘﻂ وﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ ﻣﻮرﯾﻦ ﻋﺪة ﻣﺮات‪.‬‬

‫»اﺑَﻖ أﯾﻀﺎ ً ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ واﻟﻐُﺮف اﻟﻔﺎرﻏﺔ‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬


‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻨﺎم‪،‬‬
‫اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ .‬اﺟﻌﻞ إﻗﺎﻣﺘﻚ ھﻨﺎ ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن«‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك أي ﺷﻲء ﻟﻄﯿﻒ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻞ ﺷﺨﺺ‬‫ﺖ ﺣّﺮ ﻓﻲ رأﯾﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺻﻠﻊ‪» .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﻚ ﺳِﻤﻌ َ‬ ‫»أﻧ َ‬
‫رأﯾﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ذﻛﻲ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘﻌﺮف أن ھﻨﺎك ﻓﺮﻗﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﺑﯿﻦ ﻻ ﺷﻲء ﻟﻄﯿﻒ وﺑﯿﻦ ﺷﻲء‬
‫ﺑﻐﯿﺾ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ھﺬا«‪.‬‬
‫ﺧﺮَج‪.‬‬
‫»َﻣﻦ ﻛﺎن ھﺬا؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪ ،‬ﻗﺎل ﻛﺎرﻟﻮس‪» .‬ﺿﺎﺑﻂ أﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺘﺠﻨﱠﺐ وﺟﮭﮫ اﻟﺴﯿﺊ«‪.‬‬
‫اﻗﺘﺮب ﻣﻨﮫ داﯾﭫ ﺣﺎﻣﻼً إﺑﺮة ً‪» .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ أﺧﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﺪم اﻹﺿﺎﻓﻲ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﺴﺘﻐﺮق ھﺬا دﻗﯿﻘﺔً‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن ھﺬا ﯾﺎ ﺣﻠﻮ‪ ،‬اﺗﻔﻘﻨﺎ؟«‪.‬‬

‫‪24‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺟﮭﺎز اﻟﻤﺸﻲ وأﺣﺪث ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺳﺤﺐ ﻟﻠﺪم‪ ،‬ﻣﱠﺮ ﯾﻮﻣﺎن ﻣﻦ دون اﺧﺘﺒﺎرات‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠُﻮك‪ .‬ﺗﻠﻘﻰ ﺣﻘﻨﺘﯿﻦ ‪ -‬إﺣﺪاھﻤﺎ َﺟﻌَﻠﺖ ذراﻋﮫ ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ ﺗﺤّﻜﮫ ﺑﺸﺮاﺳﺔ ﻟﺴﺎﻋٍﺔ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﻞ‬
‫ﺷﻲء‪ .‬ﺑﺪأت ﺗﻮأﻣﺎ ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ ﺗﺘﺄﻗﻠﻤﺎن‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﺪ أن ﺻﺎدَﻗﮭﻤﺎ ھﺎري ﻛﺮوس‪ .‬ﻛﺎن ﺗﻊ‪ ،‬وﺗﺒﱠﺠﺢ أﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﺤﺮﯾﻚ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﯾﻔﯿﺮي ﻗﺎل إن ھﺬا ﻣﺤﺾ ُھﺮاء‪» .‬ﻟﺪﯾﮫ ﺣﺘﻰ أﻗﻞ ﻣﻨﻚ ﯾﺎ‬
‫ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫ﻗَﻠَﺐ ﻟُﻮك ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ﻻ ﺗﻜﻦ دﯾﺒﻠﻮﻣﺎﺳﯿﺎ ً ﺟﺪا ً ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﺳﺘ ُﺠِﮭﺪ ﻧﻔﺴﻚ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ﻣﻌﻨﻰ دﯾﺒﻠﻮﻣﺎﺳﯿﺎ ً؟«‪.‬‬


‫»أﻧِﻔﻖ ﻓﯿﺸﺔً واﺑﺤﺚ ﻋﻨﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮك«‪.‬‬
‫»آﺳﻒ ﯾﺎ داﯾﭫ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺗﻘﻠﯿٍﺪ ﺟﯿٍﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺪھﺶ ﻟﺼﻮت‬
‫ھﺎل ‪ 9000‬اﻟﺸﺮﯾﺮ ﺑﻠﻄﻒ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﻘﮭﻘﮫ‪.‬‬

‫ﻻ ﯾﻤﻜﻦ إﻧﻜﺎر أن ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ھﺎري ﻟﻐﺮﯾﺘﺎ وﻏﯿﺮدا ﻛﺎﻧﺖ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻓﻜﻠﻤﺎ ﯾﺮاھﻤﺎ‪ ،‬ﺗﺮﺗﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫ﺑﻠﮭﺎء ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪ .‬ﺛﻢ ﯾﻘﺮﻓﺺ وﯾﻔﺘﺢ ذراﻋﯿﮫ‪ ،‬وﺗﺮﻛﻀﺎن إﻟﯿﮫ‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻈﻦ أﻧﮫ ﯾﻌﺒﺚ ﻣﻌﮭﻤﺎ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻜﻲ ﻓﻲ ﺻﺒﺎح أﺣﺪ اﻷﯾﺎم ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ وھﻮ‬
‫ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ھﺎري ﯾﺮاﻗﺐ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪.‬‬
‫ت اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻓﻼم اﻟﻨﺴﺎﺋﯿﺔ«‪.‬‬
‫»ھﺬا ُﻣﻘِﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ﻻ ﺷﻚ أﻧﻚ ﺷﺎھﺪ َ‬
‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي وھﻮ ﯾﺄﻛﻞ ﺑﻮظﺔ ﺑﺎﻟﺸﻮﻛﻮﻻ رﺳﻤﺖ ﻟﮫ ﺷﺎرﺑﺎ ً ﺑﻨّﯿﺎ ً‪» .‬ﻻ ﯾﺮﯾﺪ أن‪.«...‬‬
‫ﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺆﺧﺮﺗﮫ ودﻓَﻊ ورَﻛﯿﮫ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﺮاﻗﺐ ھﺬا أﻧﮫ ﻣﺜﺎل ﺟﯿﺪ ﻋﻦ‬ ‫َو َ‬
‫ﻣﺪى ﺳﻮء اﻟﺘﺨﺎطﺮ‪ .‬ﯾﺠﻌﻠﻚ ﺗﻌﺮف أﻣﻮرا ً ﻛﺜﯿﺮة ً‪ ،‬وﻓﻲ ﺗﻮﻗﯿﺖ ُﻣﺒﻜﺮ ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫»ُﻣﻘِﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﻣﺮة أﺧﺮى وﻏ ﱠ‬
‫ﻄﺖ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪» .‬ﻻ ﺗﺠﻌﻠﻨﻲ أﺗﻤﻨﻰ ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻤﯿﺎء ﯾﺎ‬
‫أِﭬْﺴﺘﺮ«‪.‬‬
‫»ﻟﺪﯾﮫ ﻛﻼب«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪ .‬ھﺎﺗﺎن اﻟﻔﺘﺎﺗﺎن‪ ...‬ھﻨﺎك ﻛﻠﻤﺔ ﻟﺬﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ﺑﺪﯾﻠﺘﺎن ﻋﻨﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺻﺢ‪ ،‬ﺻﺢ«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ھﺎري ﻣﻊ ﻛﻼﺑﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ ﻟﻠُﻮك ﻋﻨﺪ اﻟﻐﺪاء ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ ﻣﻦ‬
‫ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪» ،‬ﻟﻜﻦ ھﺎﺗﯿﻦ اﻟﻔﺘﺎﺗﯿﻦ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ ﺗﺴﯿّﺮاﻧﮫ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن أﺣﺪا ً أﻋﻄﺎھﻤﺎ دﻣﯿﺔً‬
‫ﺟﺪﯾﺪة ً‪ .‬دﻣﯿﺔ ذات ﺷﻌﺮ أﺣﻤﺮ وﺑﻄﻦ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ھﺬا«‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﻮأﻣﺎن ﺗﺠﻠﺴﺎن ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘ َﻲ ھﺎري وﺗ ُﻌﻄﻤﺎﻧﮫ ﻟﻘﻤﺎت ﻣﻦ رﻏﯿﻒ اﻟﻠﺤﻢ ﻓﻲ طﺒﻘﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬

‫ﻒ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬


‫»أﻋﺘﻘﺪ أن ھﺬا ﻟﻄﯿ ٌ‬
‫اﺑﺘﺴﻢ ﻟﮭﺎ ﻧﯿﻜﻲ ‪ -‬ﺗﻠﻚ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ُﻀﻲء ﻛﻞ وﺟﮭﮫ )اﻟﺬي ﺗﻀﱠﻤﻦ اﻟﯿﻮم ﻋﯿﻨﺎ ً ﺳﻮداء‬
‫أھﺪاه إﯾﺎھﺎ أﺣﺪ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ(‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ﺑﻮﺧﺰة ﻏﯿﺮة‪ .‬ﺷﻌﻮر ﻏﺒﻲ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﺑﻨﺎًء ﻟﻠﻈﺮوف‪ ...‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‬
‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ ﺑﺪورھﺎ‪ ،‬و َ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﮫ‪.‬‬
‫َ‬

‫‪25‬‬
‫ﻋ ِﻠّﻖ ﻟﮫ‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬راﻓَﻘﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ وَھﺪاد ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ ه اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﺰره ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪ُ .‬‬
‫ﻣﺼٌﻞ ﻗﺎﻟﺖ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ إﻧﮫ ﺳﯿﺮّﺧﯿﮫ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ھﻮ إﺷﻌﺎره ﺑﺎﻟﺒﺮد‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﯿﻘﻆ‪ ،‬ﻋﺎرﯾﺎ ً‬
‫وﯾﺮﺗﻌﺶ‪ ،‬وﺟﺪَ أﻧﮫ ﺗﻢ ﺗﻀﻤﯿﺪ ﺑﻄﻨﮫ وِرﺟﻠﮫ اﻟﯿﻤﻨﻰ وﺟﮭﺘﮫ اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ طﺒﯿﺒﺔٌ أﺧﺮى ‪-‬‬
‫رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻹﺳﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻄﻔﮭﺎ اﻷﺑﯿﺾ ‪ -‬ﻣﻨﺤﻨﯿﺔ ﻓﻮﻗﮫ‪» .‬ﻛﯿﻒ ﺗﺸﻌﺮ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺘﻢ ﺑﻲ؟«‪ ،‬ﺣﺎَول أن ﯾﺼﺮخ ھﺬا ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺳﻮى إﺻﺪار زﻣﺠﺮة ﻣﺨﺘِﻨﻘﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫أدﺧﻠﻮا ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﻲ ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻧﻮ ٌ‬
‫ع ﻣﻦ أﻧﺎﺑﯿﺐ اﻟﺘﻨﻔّﺲ‪ .‬ﻓﻜﱠﻮب ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻮق ﻣﻨﻔﺮج ﺳﺎﻗﯿﮫ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻓﻮات اﻷوان‪.‬‬
‫»أﺧﺬﻧﺎ ﺑﻀﻊ ﻋﯿّﻨﺎت ﻓﻘﻂ«‪ .‬ﻧﺰﻋﺖ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﻗﺒﻌﺘﮭﺎ اﻟﺠﺮاﺣﯿﺔ ﻣﻄﻠﻘﺔً ﻓﯿﻀﺎﻧﺎ ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺪاﻛﻦ‪» .‬ﻟﻢ ﻧﺴﺘﺨﺮج إﺣﺪى ُﻛﻠﯿَﺘﯿﻚ ﻟﻨﺒﯿﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق اﻟﺴﻮداء‪ ،‬إذا ﻛﺎن ھﺬا ﻣﺎ ﯾُﻘﻠﻘﻚ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺸﻌﺮ ﺑﺒﻌﺾ اﻷﻟﻢ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺑﯿﻦ أﺿﻼﻋﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﺰول‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﺧﺬ ھﺬه«‪ .‬ﺳﻠﱠﻤﺘﮫ ﻗﺎرورة‬
‫ﺑﻨّﯿﺔ ﻟﯿﺲ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﻠﺼﻖ وﻓﯿﮭﺎ ﺑﻀﻊ ﺣﺒﻮب‪.‬‬

‫ﺧﺮﺟﺖ‪ .‬دَﺧﻞ زﯾﻜﻲ ﺣﺎﻣﻼً ﻣﻼﺑﺴﮫ‪» .‬ارﺗِﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﻌﺮ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ دون أن‬
‫ﺗﺴﻘﻂ«‪ .‬زﯾﻜﻲ‪ ،‬اﻟ ُﻢـراعٍ ﻟﺸﻌﻮر اﻵﺧﺮﯾﻦ داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬رﻣﻰ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪.‬‬
‫ﺗﻤﱠﻜﻦ ﻟُﻮك ﻣﻦ رﻓﻌﮭﺎ وارﺗﺪاﺋﮭﺎ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬راﻓﻘﺘﮫ ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ ‪ -‬ﻣﻊ ﻏﻼدﯾﺲ ھﺬه‬
‫اﻟﻤﺮة ‪ -‬إﻟﻰ طﺎﺑﻖ اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﻤﺲ ﻣﺸﺮﻗﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺬوه‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺠﻮ ﻣﻈﻠﻢ اﻵن‪ .‬رﺑﻤﺎ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻣﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈﺣﺴﺎﺳﮫ ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ ﻣﺸﱠﻮه ﻛﻠﯿﺎ ً‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺴﯿﺮ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻚ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‪ .‬ﻻ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻛﺒﯿﺮة؛‬
‫رﺑﻤﺎ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫ﺴﻦ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫»اذھﺐ إذا ً‪ .‬ﺧﺬ إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺒﻮب‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺴِّﻜﻨﺎت ﻟﻸﻟﻢ‪ ،‬وﺳﺘﺠﻌﻠﻚ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫ﺐ‪ .‬ﺳﺘﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح«‪.‬‬ ‫ھﺬا ﻣﻜﺴ ٌ‬
‫ﺳﺎر ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ ،‬وﻣﺪﱠ ﯾﺪه إﻟﻰ ﻣﺴﻜﺔ ﺑﺎب ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻮﻗﻒ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﺨﺺ ﯾﺒﻜﻲ‪ .‬أﺗﻰ‬
‫اﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﺟﻮار ذﻟﻚ اﻟ ُﻢـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ اﻟﻐﺒﻲ ﻣﺠﺮد ﯾﻮم آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻌﯿﻢ‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﮫ آ ٍ‬
‫ت ﻋﻠ ﻰ‬
‫اﻷرﺟﺢ ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻧﺎﻗَﺶ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻣﻊ ﻧﻔﺴﮫ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ أن ﯾﻌﺮف ﺳﺒﺐ اﻟﺒﻜﺎء‪ ،‬وﻻ‬
‫ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﺑﺮﻏﺒٍﺔ ﺑﻤﻮاﺳﺎة أي ﺷﺨﺺ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﮭﺬه ھﻲ‪ ،‬ﻟﺬا ﺳﺎر وﻗَﺮع ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب ﺑﻠﻄﻒ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﺟﻮاب‪ ،‬ﻟﺬا أدار اﻟﻤﺴﻜﺔ وأطﱠﻞ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ؟«‪.‬‬
‫رآھﺎ ﻣﺴﺘﻠﻘﯿﺔ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮھﺎ واﺿﻌﺔً إﺣﺪى ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪» .‬اﻧﺼﺮف ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻻ أرﯾﺪك‬
‫أن ﺗﺮاﻧﻲ ھﻜﺬا«‪.‬‬

‫ﻛﺎد ﯾﻨﻔّﺬ طﻠﺒﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪه‪ .‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﻤﻐﺎدرة‪ ،‬دَﺧﻞ وﺟﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪» .‬ﻣﺎ‬
‫اﻷﻣﺮ؟«‪.‬‬

‫ﻟﻜﻨﮫ ﻋَﺮف ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗﻨﻘﺼﮫ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬

‫‪26‬‬
‫ﻛﺎن اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ ‪ -‬ﻛﻠﮭﻢ ﻣﺎ ﻋﺪا ﻟُﻮك اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﻤﺪﱠدا ً ﻓﺎﻗﺪ اﻟﻮﻋﻲ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ه ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫أﺧﺬت اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﻋﯿّﻨﺎﺗﮭﺎ‪ .‬ﺧﺮج رﺟﻼن ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﯾﺮﺗﺪﯾﺎن ﺛﯿﺎﺑﺎ ً ﺑﺎﻟﯿﺔً ﺣﻤﺮاء‬
‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺰھﺮﯾﺔ واﻟﺰرﻗﺎء اﻟﺘﻲ ﯾﺮﺗﺪﯾﮭﺎ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن واﻟﻔﻨّﯿﻮن ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ھﻨﺎك ﺑﻄﺎﻗﺘﺎ إﺳﻤﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻗﻤﯿﺼﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﻋَﺮف اﻟﻤﺤﻨﱠﻜﻮن اﻟﺜﻼﺛﺔ ‪ -‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج ‪ -‬ﻣﻌﻨﻰ ھﺬا‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة ً أﻧﮭﻤﺎ آﺗﯿﺎن ﻣﻦ أﺟﻠﻲ«‪ ،‬أﺧﺒَﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻟُﻮك‪» .‬أﻧﺎ أﻗﺪم ﺷﺨﺺ ھﻨﺎ‪ ،‬وﻟﻢ‬
‫»ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻦ ﺟﺪري اﻟﻤﺎء‪ .‬ﺣﺘﻰ إﻧﻨﻲ ﻟﻢ‬ ‫أﺧﻀﻊ ﻷي اﺧﺘﺒﺎر ﻣﻨﺬ ﻋﺸﺮة أﯾﺎم ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﻨﻲ ُ‬
‫ﺷﻔﯿ ُ‬
‫ﺼﺎﺻﻮ اﻟﺪﻣﺎء اﻟﻠﻌﯿﻨﻮن ھﺆﻻء أﺧﺬ ﻋﯿّﻨﺎت اﻟﺪم‪.‬‬‫ﺐﻣ ّ‬‫ﺖ ﺗﻌﺮف ﻛﻢ ﯾﺤ ّ‬‫ﺺ ﻟﻠﺪم‪ ،‬وأﻧ َ‬
‫أﺧﻀﻊ ﻷي ﻓﺤ ٍ‬
‫ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ أﺗﯿﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ!«‪.‬‬
‫اﻻﻧﻘﻄﺎع ﻓﻲ ﺻﻮﺗﮭﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ ھﺬا أﺣَﺰن ﻟُﻮك‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻣﺘﯿﱠٌﻢ ﺟﺪا ً ﺑﻜﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﻢ ﯾﻔﺎﺟﺌﮫ‪.‬‬
‫ﻓﮭﯿﻠﯿﻦ ﺗﺴﺘﺪﯾﺮ إﻟﯿﮫ ﻣﺜﻞ إﺑﺮة ﺑﻮﺻﻠﺔ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﺸﻤﺎل اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ ﻛﻠﻤﺎ ﻻح ﻓﻲ اﻷﻓﻖ؛ وآﯾﺮﯾﺲ‬
‫ﻓﻌﻠﺖ اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ؛ ﺣﺘﻰ الـ غ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ ﺗﻨﻈﺮان إﻟﯿﮫ ﺑﻔَﻢ ﻣﻔﺘﻮح وﻋﯿﻨﯿﻦ ﺗﺒﺮﻗﺎن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻤّﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻘﯿﺖ ﻣﻌﮫ ﻷطﻮل ﻓﺘﺮة‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ ﻣﺤﻨﱠَﻜﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وﺑﻨﻔﺲ اﻟﺴّﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ أﺷﺒﮫ ﺑﺰوﺟﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﻗﺎوﻣﮭﻤﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻗﺎوﻣﮭﻤﺎ ﺑﺸﺪّة«‪ .‬اﺳﺘﻮت ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻓﺠﺄة ﺑﺤﯿﺚ ﻛﺎدت ﺗ ُﺴِﻘﻂ ﻟُﻮك‬
‫ﻋﻦ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ارﺗﺪّت ﺷﻔﺘﺎھﺎ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﻛﺎﺷﻔﺔً ﻋﻦ أﺳﻨﺎﻧﮭﺎ واﺷﺘﺪّت ﻗﺒﻀﺘﺎھﺎ ﻋﻠﻰ ﺻﺪرھﺎ ﻓﻮق‬
‫ﺛﺪﯾﯿﮭﺎ اﻟﺼﻐﯿﺮﯾﻦ‪.‬‬
‫ﻲ أن أﻗﺎوﻣﮭﻤﺎ! ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻛﻠﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ!«‪.‬‬
‫»ﻛﺎن ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺼﻞ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ ﺣ َ‬
‫»ﻟَﻜَﻢ أﺣﺪھﻤﺎ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ ‪ -‬واﻵﺧﺮ ﺻﻌﻘَﮫ ﻓﻲ ورﻛﮫ‪ .‬ﻻ ﺷﻚ أن ذﻟﻚ ﺧﺪﱠر ِرﺟﻠﮫ‪،‬‬
‫ﺴﻚ ﺑﺄﺣﺪ اﻟﺤﺒﺎل ﻋﻠﻰ ﻣﻀﻤﺎر اﻟﺤﺒﺎل ﻟﯿﻤﻨﻊ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ اﻟﺴﻘﻮط‪ ،‬ورَﻛَﻞ ذﻟﻚ اﻵﺧﺮ ﺑِﺮﺟﻠﮫ‬ ‫ﻟﻜﻨﮫ ﺗﻤ ﱠ‬
‫اﻟﺠﯿﺪة ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﱠﻜﻦ اﻟﻮﻏﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ ﻣﺠﺪدا ً«‪.‬‬
‫»أ ُﺳِﻘﻂ ﻓﻲ ﯾﺪه«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺮى ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﺄ ﻗﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻗﺘَﺮح ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﻢ‬
‫ﯾﺮﯾﺪھﺎ أن ﺗﻌﺮﻓﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ أن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻻﺣﻈﺖ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪھﺎ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ذﻟﻚ اﻟﺬي ﻟُِﻜَﻢ ﻋﻠﻰ ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ‪ ،‬ﺻﻌَﻖ ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺨﺼﺮه‪ ،‬وﻻ‬
‫ﺖ ﺳﻤﺎع اﻟﻔﺮﻗﻌﺔ رﻏﻢ أﻧﻨﻲ‬‫ﺷﻚ أن اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ ﻛﺎن ﻣﻀﺒﻮطﺎ ً ﻋﻨﺪ ﺣﺪّه اﻷﻗﺼﻰ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ اﺳﺘﻄﻌ ُ‬
‫ﺖ ﺑﻌﯿﺪة ً ﺟﺪا ً ﻓﻲ ﻣﻠﻌﺐ ﻟﻌﺒﺔ دﻓﻊ اﻷﻗﺮاص‪ .‬ﺳﻘَﻂ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬واﻧﺤﻨﯿﺎ ﻓﻮﻗﮫ وﺻﻌﻘﺎه أﻛﺜﺮ‪ ،‬وﻗﻔَﺰ رﻏﻢ‬
‫ﻛﻨ ُ‬
‫أﻧﮫ ﻛﺎن ﻣﻤﺪﱠدا ً ھﻨﺎك ﻓﺎﻗﺪ اﻟﻮﻋﻲ‪ ،‬ورَﻛﻀﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﻧﺤﻮھﻢ وھﻲ ﺗﺼﺮخ ›إﻧﻜﻤﺎ ﺗﻘﺘﻼﻧﮫ‪ ،‬إﻧﻜﻤﺎ‬
‫ﺗﻘﺘﻼﻧﮫ‹‪ ،‬ورﻛﻠﮭﺎ أﺣﺪھﻤﺎ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻓﻲ ِرﺟﻠﮭﺎ وھﻮ ﯾﺼﺮح ھﺎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻻﻋﺐ ﻛﺎراﺗﯿﮫ ﻏﯿﺮ ﻛﻔﺆ‪،‬‬
‫وﺿِﺤﻚ‪ ،‬وﺳﻘَﻄﺖ ﺗﺒﻜﻲ‪ ،‬وَرﻓَﻌﺎ ﻧﯿﻜﻲ وﺣﻤﻼه ﺑﻌﯿﺪا ً‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻌﺒﺮا ﺑﮫ أﺑﻮاب ﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪«...‬‬
‫ﻈﺮ ﻟُﻮك‪ .‬ﻋَﺮف ﻣﺎذا ﺳﯿﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﮭﺬه إﺣﺪى ﻣﻮاھﺒﮫ اﻟﺠﺪﯾﺪة‬‫ﺗﻮﻗَﻔﺖ ﻋﻦ اﻟﻜﻼم‪ .‬اﻧﺘ َ‬
‫اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺣﺪس‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺪﻋﮭﺎ ﺗﻘﻮﻟﮫ‪ .‬ﻷﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻌﺮف ﻣﺎذا ﯾﻤﻠﻚ اﻵن‪ ،‬ﻻ‬
‫أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﻌﺮف‪.‬‬
‫»اﺳﺘﺪار ﻗﻠﯿﻼً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ واﻟﺪﻣﻮع ﺗﻨﮭﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّﯾﮭﺎ‪» .‬ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻟﻜﻲ ﯾﺮاﻧﺎ‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ وﻟﱠﻮح ﻟﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻟﱠﻮح ﻟﻨﺎ‪ .‬ﻟﮭﺬه اﻟﺪرﺟﺔ ﻛﺎن ﺷﺠﺎﻋﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وﻗﺪ ﺳِﻤﻊ ﻛﺎن وﻟﯿﺲ ھﻮ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ :‬وﻟﻦ ﻧﺮاه ﺑﻌﺪ اﻟﯿﻮم‪.‬‬

‫ﺴﻜﺖ ﻋﻨﻘﮫ وأﻧﺰﻟﺖ وﺟﮭﮫ إﻟﻰ وﺟﮭﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ وﺑﻘﻮة ﻟﺪرﺟﺔ أن ﺟﺒﮭﺘﯿﮭﻤﺎ‬ ‫أﻣ َ‬
‫ارﺗﻄﻤﺘﺎ ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ‪» .‬ﻻ ﺗﻘﻞ ھﺬا!«‪.‬‬

‫»آﺳﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وﺗﺴﺎءل ﻣﺎذا رأت ﻓﻲ أﻓﻜﺎره ﻏﯿﺮ ذﻟﻚ‪ .‬أﻣَﻞ أﻻ ﺗﻜﻮن ﻗﺪ رأت اﻟﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬
‫أﻣَﻞ أﻧﮭﺎ ﻣﻨﺰﻋﺠﺔ ﺟﺪا ً ﻣﻦ أﺧﺬ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ ذي اﻟﻘﻤﯿﺼﯿﻦ اﻷﺣﻤﺮﯾﻦ ﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ‬
‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺧﻔﱠﻒ ﺣﺪّة ﻗﻠﻘﮫ ﻣﻦ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪ ﺑﻌﯿﺪ‪.‬‬
‫»ھﻞ أﺧﺬوا ﻋﯿّﻨﺎت؟ أﺧﺬوا‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﻟﺪﯾﻚ ﺿﻤﺎدات«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﺗﻠﻚ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ ذات اﻟﺸﻌﺮ اﻷﺳﻮد‪ ،‬ﺻﺢ؟ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪ .‬ﻛﻢ ﻋﺪدھﺎ؟«‪.‬‬


‫»ﺛﻼﺛﺔ‪ .‬واﺣﺪة ﻣﻦ ِرﺟﻠﻲ‪ ،‬واﺣﺪة ﻣﻦ ﻣﻌﺪﺗﻲ‪ ،‬وواﺣﺪة ﺑﯿﻦ أﺿﻼﻋﻲ‪ .‬ھﺬه اﻷﺧﯿﺮة ھﻲ أﻛﺜﺮ‬
‫واﺣﺪة ﺗﺆﻟﻤﻨﻲ«‪.‬‬
‫أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬أﺧﺬوا واﺣﺪة ً ﻣﻦ ﺛﺪﯾﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﺰﻋٍﺔ‪ .‬ﯾﺆﻟﻤﻨﻲ ذﻟﻚ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﻻ ﯾﺄﺧﺬون؟ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻀﻌﻮن؟ ﯾﻘﻮﻟﻮن إﻧﮭﻢ ﯾﺄﺧﺬون ﻋﯿّﻨﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﻜﺬﺑﻮن ﺑﺸﺄن ﻛﻞ ﺷﻲء!«‪.‬‬
‫»ﺗﻘﺼﺪﯾﻦ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻌﻘّﺒﺎت؟ ﻟﻤﺎذا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﮭﻢ ھﺬه؟«‪ ،‬ﻗﺎل وأﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﺮﻗﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺆﻟﻤﮫ؛ وأﺻﺒﺤﺖ اﻵن ﻣﺠﺮد ﺟﺰء ﻣﻨﮫ‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺒﺆس‪.‬‬


‫ﻣﺪﱠ ﻟُﻮك ﯾﺪه إﻟﻰ ﺟﯿﺒﮫ وأﺧﺮَج ﻗﺎرورة ﺣﺒﻮب‪» .‬أﻋﻄﻮﻧﻲ ھﺬه‪ .‬رﺑﻤﺎ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺄﺧﺬي‬
‫واﺣﺪة ً‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﮭ ِﺪّئ ﻟﻚ أﻋﺼﺎﺑﻚ‪ .‬ﺗﺴﺎﻋﺪك ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻮم«‪.‬‬
‫»ﻣﺴِّﻜﻦ أﻟﻢ؟«‪.‬‬

‫أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬

‫ﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ اﻟﻘﺎرورة‪ ،‬ﺛﻢ أرﺟﻌﺘﮭﺎ‪» .‬اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ھﻲ أﻧﻨﻲ ﻻ أرﯾﺪ واﺣﺪة ً‪ ،‬وﻻ أرﯾﺪ اﺛﻨﺘﯿﻦ‬
‫ﺣﺘﻰ‪ .‬أرﯾﺪھﺎ ﻛﻠﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﺠﺐ أن أﺷﻌﺮ ﺑﻤﺎ أﺷﻌﺮ ﺑﮫ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أن ھﺬا ھﻮ اﻟﺼﻮاب‪ ،‬أﻟﯿﺲ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﺼﺪق‪ .‬ھﺬه ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﺴﯿﺮة‪ ،‬وﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ ذﻛﯿﺎ ً‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ‬
‫اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫»اﻧﺼﺮف ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ أن أﻛﻮن ﺣﺰﯾﻨﺔ ﻟﻮﺣﺪي«‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻛﻮن أﻓﻀﻞ ﻏﺪا ً‪ .‬وإذا ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﯾﺄﺧﺬوﻧﮫ‪«...‬‬

‫»ﻟﻦ ﯾﻔﻌﻠﻮا ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل وھﻮ ﯾﻌﺮف أﻧﮫ ﻗﻮل ﻏﺒﻲ‪ ،‬ﻗﻤﺔ اﻟﺘﺨﻠّﻒ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺣﺎن دورھﺎ‪ .‬ﺗﺄﱠﺧﺮ‬
‫دورھﺎ ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫»إذا أﺧﺬوﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻦ ﺻﺪﯾﻘﺎ ً ﻵﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺻﺪﯾﻖ«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﺑﺜﺒﺎت‪» .‬ووأﻧﺖ‬
‫أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺣﺎَوﻟﺖ أن ﺗﺒﺘﺴﻢ‪» .‬أﻧﺖ ﺷﺨﺺ ﻣﺤﺒﻮب‪ .‬ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ھﻨﺎ«‪ .‬ﻣﺎَل وﻗﺒﱠﻠﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ طﺮف ﻓﻤﮫ‪ .‬ﺷﻔﺘﺎھﺎ ﻣﺎﻟﺤﺘﺎن‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻤﺎِﻧﻊ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ وھﻮ ﯾﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪» ،‬ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﺄﺧﺬوﻧﻨﻲ أﻧﺎ‪ .‬أو ﺟﻮرج‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ھﻮ اﻟﻮﺣﯿﺪ‬
‫اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﺬﻋﻦ أﺑﺪا ً ﻟﻜﻼﻣﮭﻢ اﻟﻔﺎرغ‪ .‬اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﺬﻋﻦ أﺑﺪا ً«‪ .‬رﻓﻌﺖ ﺻﻮﺗﮭﺎ‪» .‬ھﻞ أﻧﺘﻢ ھﻨﺎك؟ ھﻞ‬
‫ﺗﺴﻤﻌﻮﻧﻨﻲ؟ آﻣﻞ ذﻟﻚ ﻷﻧﻨﻲ أﻛﺮھﻜﻢ وأرﯾﺪﻛﻢ أن ﺗﻌﺮﻓﻮا ذﻟﻚ! أﻛﺮھﻜﻢ!«‪.‬‬
‫ﻋﺎدت وﺳﻘﻄﺖ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮھﺎ وﺑﺪأ ﺗﺸﮭﻖ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺄن ﯾﻌﻮد إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫أﻋﻄﺎھﺎ ﻛﻞ اﻟﻤﻮاﺳﺎة اﻟﺘﻲ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬وھﻮ ﯾﺆذي ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﺑﺴﺒﺐ ﻧﯿﻜﻲ ﺑﻞ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﺣﯿﺚ‬
‫ﻏﺮزﺗﮫ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪ .‬ﻻ ﯾﮭّﻢ إن ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺮأة ذات اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺪاﻛﻦ ﻗﺪ أﺧﺬت ﻋﯿّﻨﺎت أﻧﺴﺠﺔ أو‬
‫وﺿﻌﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﻲ ﺟﺴﻤﮫ )ﺑﺪا أﻣﺮ اﻟﻤﺘﻌﻘّﺒﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﻨﻄﻘﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻓﺘَﺮض أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن أﻧﺰﯾﻤﺎ ً أو‬
‫ﻟﻘﺎﺣﺎ ً اﺧﺘﺒﺎرﯾّﺎ ً(‪ ،‬ﻷن ﻛﻞ اﺧﺘﺒﺎراﺗﮭﻢ وُﺣﻘﻨﮭﻢ ﻻ ﺗﺒﺪو ﻣﻨﻄﻘﯿﺔ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻣﻌﺴﻜﺮات اﻻﻋﺘﻘﺎل‬
‫واﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺮھﯿﺒﺔ اﻟﻌﺪﯾﻤﺔ اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺠﺮي ھﻨﺎك‪ .‬ﺗﺠﻤﯿﺪ اﻷﺷﺨﺎص‪ ،‬ﺣﺮق اﻷﺷﺨﺎص‪،‬‬
‫إﺻﺎﺑﺘﮭﻢ ﺑﺎﻷﻣﺮاض‪.‬‬
‫ﻋﺎد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬وﻓﱠﻜﺮ ﺑﺘﻨﺎول ﺣﺒّﺔ أو ﺣﺘﻰ ﺣﺒّﺘﯿﻦ ﻣﻦ ﺣﺒﻮب أوﻛﺴﻲ‪ ،‬وﻋﺪَل ﻋﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ ﻟﺰﯾﺎرة ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن‪ ،‬وﻋﺪَل ﻋﻦ ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﻨﯿﻜﻲ‪ ،‬ﻣﻌﺸﻮق ﻛﻞ اﻟﻔﺘﯿﺎت‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ اﻟﺬي وﺿَﻊ ھﺎري ﻛﺮوس ﻋﻨﺪ ﺣﺪّه أوﻻً ﺛﻢ أﺻﺒﺢ‬
‫ﺻﺪﯾﻘﮫ‪ ،‬وھﺬا أﻛﺜﺮ ﺟﺮأة ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺿﺮﺑﮫ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ اﻟﺬي ﻗﺎوَم اﻻﺧﺘﺒﺎرات‪ ،‬وﻗﺎوَم رﺟﺎل اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﻮا ﻷﺧﺬه‪ ،‬واﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﺬﻋﻦ أﺑﺪا ً‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬أﺧﺬ ﺟﻮ وَھﺪاد ﻟُﻮك وﺟﻮرج آﯾﻠﺰ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ ج‪ ،11-‬ﺣﯿﺚ ﺗ ُﺮﻛﺎ ﻟﻮﺣﺪھﻤﺎ‬
‫ﻟﺒﺮھﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد اﻟﻤﻤِّﺮﺿﺎن‪ ،‬ﻣﺠﱠﮭﺰان اﻵن ﺑﻜﻮﺑَﻲ ﻗﮭﻮة‪ ،‬ﻛﺎن زﯾﻜﻲ ﻣﻌﮭﻤﺎ‪ .‬ﺑﺪا ﻣﺤَﻤّﺮ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ‬
‫ﺲ اﻟﻔﺘﯿﯿﻦ ﻗﺒﻌﺘ َﻲ إﻟﻜﺘﺮود ﻣﻄﺎطﯿﺘﯿﻦ‪ ،‬وأوﺛَﻖ اﻷرﺑﻄﺔ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺻﺪاع ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺜﻤﺎﻟﺔ‪ .‬أﻟﺒَ َ‬
‫وﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ُ‬
‫ﱠ‬
‫ذﻗﻨﯿﮭﻤﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺤﻘﻖ زﯾﻜﻲ ﻣﻦ اﻷرﻗﺎم‪ ،‬ﺗﻨﺎَوب اﻟﻔﺘ َﯿﺎن ﻋﻠﻰ ُﻣﺤﺎﻛﻲ ﻗﯿﺎدة‪ .‬دَﺧﻞ اﻟﻄﺒﯿﺐ‬
‫إﯾﻔﺎﻧﺰ وَوﻗَﻒ ﻣﻊ ﻟﻮﺣﮫ اﻟﻤﺸﺒﻜﻲ اﻟﻤﻮﺛﻮق‪ ،‬وراح ﯾﺪ ّ ِون ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻛﻠﻤﺎ ﺻﺎح زﯾﻜﻲ أرﻗﺎﻣﺎ ً ﻣﺨﺘﻠﻔﺔً‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن )أو ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن( ﻟﮭﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﻮﻗﺖ ردّة اﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﻗﺎد ﻟُﻮك ﻋﺒﺮ ﻋﺪة إﺷﺎرات ﻣﺮور وﺳﺒﱠﺐ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺠﺎزر ﻗﺒﻞ أن ﯾﻌﺘﺎد ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻣﻤﺘﻌﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ‪ -‬وھﺬه‬
‫ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺗﺤﺼﻞ ﻷول ﻣﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﮭﻰ اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬اﻧﻀﻤﺖ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ .‬ﺗﺮﺗﺪي اﻟﯿﻮم ﺑﺬﻟﺔً‬
‫ﺐ ﻋﺎٍل‪ .‬ﺑﺪت ﺟﺎھﺰة ﻻﺟﺘﻤﺎع ﻣﮭﻨﻲ رﻓﯿﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮى‪» .‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧﺴﺎﺋﯿﺔً ﺛﻼﺛﯿﺔ اﻟِﻘﻄﻊ ﺑﺘﻨﻮرٍة وﺣﺬاًء ﺑﻜﻌ ٍ‬
‫ﻣﻘﯿﺎس واﺣﺪ إﻟﻰ ﻋﺸﺮة‪ ،‬ﻛﻢ درﺟﺔ أﻟﻤﻚ ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»اﺛﻨﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬وﻋﻠﻰ ﻣﻘﯿﺎس واﺣﺪ إﻟﻰ ﻋﺸﺮة‪ ،‬رﻏﺒﺘﻲ ﺑﺎﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﺬا اﻟﺠﺤﯿﻢ ھﻲ أﺣﺪ‬
‫ﻋﺸﺮ«‪.‬‬

‫ﺿِﺤﻜﺖ ﺿﺤﻜﺔ ﺧﺎﻓﺘﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻗﺎل ﻧﻜﺘﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ‪ ،‬وودﱠﻋﺖ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ )ﻧﺎدﺗﮫ ﺟﯿﻢ(‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﻏﺎدرت‪.‬‬

‫»إذا ً َﻣﻦ ﻓﺎز؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮرج اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪.‬‬


‫اﺑﺘﺴﻢ ﺑﺘﺴﺎھﻞ‪» .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ واﺣﺪا ً ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﯾﺎ ﺟﻮرج«‪.‬‬
‫»ﺑﻠﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ َﻣﻦ ﻓﺎز؟«‪.‬‬

‫»ﻛﺎن ﻛﻼﻛﻤﺎ ﺳﺮﯾﻌﯿﻦ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﺑﻌﺪﻣﺎ اﻋﺘﺪﺗﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻟ ُﻢـﺣﺎﻛﻲ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﻧﺘﻮﻗﻌﮫ ﻣﻦ الـ ﺗﻊ‪ .‬ﻻ‬
‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﯿﻮم أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘ َﯿﺎن‪ ،‬أﻟﯿﺲ ھﺬا ﻟﻄﯿﻔﺎ ً؟ َھﺪاد‪ ،‬ﺟﻮ‪ ،‬رﺟﺎًء ﺧﺬا ھﺬﯾﻦ اﻟﺸﺎﺑﯿﻦ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻠﻮي«‪.‬‬
‫ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮭﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ دھﺴ ُ‬
‫ﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﺘﺔ ﻣﺸﺎة ﻗﺒﻞ أن‬
‫ﺖ؟«‪.‬‬‫أﻋﺘﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ .‬ﻛﻢ ﺷﺨﺼﺎ ً دھﺴ َ‬
‫»ﻓﻘﻂ ﺛﻼﺛﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺻﺒ ُ‬
‫ﺖ ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻣﺪرﺳﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ وﻗﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ«‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ ﻛﻠﯿﺎ ً«‪ .‬وﺻﻞ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ورﻛﺒﮫ أرﺑﻌﺘﮭﻢ‪» .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬‫»أﻧﺖ ﺣﻘﯿﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻔﺎدﯾ ُ‬
‫ﺖ أﻧﮫ زﯾﻜﻲ«‪.‬‬‫ﺖ ﺳﺒﻌﺔ ﻣﺸﺎة‪ .‬واﻷﺧﯿﺮ ﻋﻦ ﻗﺼﺪ‪ .‬ﺗﺨﯿﱠﻠ ُ‬
‫دھﺴ ُ‬
‫ﻈَﺮ ﺟﻮ وَھﺪاد إﻟﻰ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ وﺿِﺤﻜﺎ‪ .‬أﻋَﺠﺒﺎ ﻟُﻮك ﻗﻠﯿﻼً ﺑﺴﺒﺐ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﮫ‪.‬‬
‫ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد اﻟﻤﻤِّﺮﺿﺎن إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ﻟﯿﻨﺰﻻ اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪،‬‬
‫»ﺑﻌﺪ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﺟّﺮﺑﻮا اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت ﻋﻠﯿﻚ‪ .‬اﺧﺘﺒﺎر ﺗﺨﺎطﺮ«‪.‬‬
‫»ﺻﺢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮﺗ ُﻚ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ھﻞ اﺧﺘﺒﺮوك ﻣﺮة ً إن ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﻊ؟ ھﻞ طﻠﺒﻮا ﻣﻨﻚ إﺿﺎءة ﻣﺼﺒﺎح أو رﺑﻤﺎ طﺮح ﺳﻠﺴﻠﺔ‬
‫أﺣﺠﺎر دوﻣﯿﻨﻮ أرﺿﺎ ً؟«‪.‬‬

‫ﺣﱠﻚ ﺟﻮرج رأﺳﮫ‪» .‬اﻵن وﻗﺪ ذﻛﺮ َ‬


‫ت ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻤﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﻮن‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ ً أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ ھﻜﺬا أﻣﻮر؟ ﻓﻲ ﯾﻮٍم ﺟﯿٍﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻣﺎذا ﻋﻨﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬وأﺳﻤﻊ ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻀﺤﻜﺎ ً أﻧﮭﻢ ﻻ ﯾﺒﺪون ﻣﮭﺘﻤﯿﻦ ﺑﺎﺧﺘﺒﺎر ﺣﺪود ﻣﺎ‬
‫ﻟﺪﯾﻨﺎ«‪.‬‬
‫»ﻛﻞ ھﺬا ﻻ ﯾﺒﺪو ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ‪-‬ﻟُﻮ‪ .‬ﺑﺪءا ً ﺑﻮﺟﻮدﻧﺎ ھﻨﺎ‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﺄﻛﻞ«‪.‬‬

‫ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد ﯾﺘﻨﺎوﻟﻮن اﻟﻐﺪاء ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ‬
‫ﯾﺠﻠﺴﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻰ ُﻣﺴﻨﺪَﯾﻦ ظﮭﺮﯾﮭﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ‪ ،‬وﯾﻨﻈﺮان إﻟﻰ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬أﺧﺒَﺮ‬
‫ﻟُﻮك ﺟﻮرج أن ﯾﺬھﺐ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻐﺪاء وﺧﺮَج إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺴﻮداء اﻟﺠﻤﯿﻠﺔ واﻟﻔﺘﻰ‬
‫اﻷﺑﯿﺾ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﺎن‪ ...‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻛﺎﻧﺎ ﯾﺘﺤﺎدﺛﺎن‪ .‬ﻟُﻮك ﯾﻌﺮف ھﺬا اﻟﻘﺪر‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻓﺤﻮى‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ‪.‬‬

‫ب ﯾﺪﻋﻰ‬ ‫ﺗﺬﱠﻛﺮ اﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺴﺎت واﻟﻔﺘﺎة اﻟﺘﻲ ﺳﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺸﺎ ّ‬
‫ق‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن ھﺬا ﺣﺼﻞ ﻓﻲ ﺣﯿﺎة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﺗﺬﱠﻛﺮ‬ ‫ھﺎرون وﻛﻢ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺪﻓﻊ ﻟﻤﻜﻮﺛﮫ ﻓﻲ ﻓﻨﺪ ٍ‬
‫ﺑﻮﺿﻮح ﻋﺪم ﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ ﻓﮭﻢ ﻛﯿﻒ أن ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ ﺟﺪا ً ﻟﮫ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﺻﻌﺒﺔ ﺟﺪا ً ﻟﮭﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓِﮭﻢ‬
‫اﻵن‪ .‬ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ اﻟﺸﻲء اﻟﺬي ﯾﺠﺮي ﺑﯿﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وآﯾﻔﯿﺮي ھﻨﺎك ﻗﺮب اﻟﺴﻮر ﻓﺈﻧﮫ ﯾﺘﺠﺎوزه ﺑﺄﺷﻮاٍط‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺣﻮﻟﮭﺎ وﻟﱠﻮﺣﺖ ﻟﮫ ﻟﯿﺒﺘﻌﺪ‪» .‬ﺳﺄﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻌﻚ ﻻﺣﻘﺎ ً ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬اذھﺐ وُﻛﻞ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻣﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺪاء ﻷﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﻨﺎوﻟﮫ‪ .‬ﻻﺣﻘﺎ ً وﺑﻌﺪ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔ ﺛﻘﯿﻠﺔ‬
‫)اﻧﮭﺎر أﺧﯿﺮا ً وأﺧﺬ إﺣﺪى ﺣﺒﻮب اﻷﻟﻢ(‪ ،‬ﺳﺎر ﻓﻲ اﻟﺮواق ﻧﺤﻮ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ واﻟﻤﻠﻌﺐ وﺗﻮﻗﻒ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺑﺎﺑﮭﺎ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ اﺧﺘﻔﺖ اﻟﺒﻄﺎﻧﯿﺔ اﻟﺰھﺮﯾﺔ واﻟﻮﺳﺎدات ذات اﻟﻜﺸﻜﺶ اﻟﻤﺰﺧﺮف‬
‫طﺮة ﻟﻤﺎرﺗﻦ ﻟﻮﺛﺮ ﻛﯿﻨﻎ‪َ .‬وﻗَﻒ ﻟُﻮك ھﻨﺎك واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻓﻤﮫ‬ ‫ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻛﻤﺎ اﺧﺘﻔﺖ اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﺆ ﱠ‬
‫وﻣﺤﻤِﻠﻘﺎ ً ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬وﺳﻤَﺢ ﻟﻨﻔﺴﮫ أن ﯾﺴﺘﻮﻋﺐ اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻗﺎوَﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬اﻋﺘﺒﺮ ﻟُﻮك أن اﻟﻀﺠﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﻮﻗﻈﮫ رﻏﻢ اﻟﺤﺒّﺔ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫اﻟﺒﺪﯾﻞ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺄﻧﮭﺎ ذھﺒﺖ ﻣﻌﮭﻢ طﻮﻋﯿﺎ ً‪ ،‬ﺳﺎﺋﻐﺎ ً أﻗﻞ ﻟﻜﻦ ‪ -‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻘّﺮ ﺑﺬﻟﻚ ‪ -‬ﻣﺮﱠﺟﺤﺎ ً أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺘﻲ ﻗﺒﱠﻠﺘﮫ ﻣﺮﺗﯿﻦ رﺣﻠﺖ‪.‬‬

‫ﻋﺎد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ ودﻓَﻦ وﺟﮭﮫ ﻓﻲ وﺳﺎدﺗﮫ‪.‬‬

‫‪28‬‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﱠﻮح ﻟُﻮك إﺣﺪى ِﻓﯿَﺸﮫ أﻣﺎم ﻛﺎﻣﯿﺮا اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻟﻜﻲ ﯾﻮﻗﻈﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ذَھﺐ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ‪ .‬ﺣﻘﯿﻘﺔ أﻧﮫ ﻻ ﯾﺰال ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ ھﻨﺎك ﺟﻌﻠﺘﮫ ﯾﺘﻔﺎءل‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ أن اﻟﺤﻘﯿﺮﯾﻦ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﯾﺮون ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻗﺪ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻦ ﺑﺎﺑﮫ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻓﺎﺋﺪة ذﻟﻚ؟ ﻗﺎده ھﺬا إﻟﻰ‬
‫اﺳﺘﻨﺘﺎجٍ ﺑﺪا ﻣﺘﯿﻨﺎ ً ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ :‬ﻗﺪ ﯾﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ أﺗﺒﺎع ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﯾﺤ ِﺪّق ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬وھﺬا ﻣﺮﱠﺟﺢ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻀﻮا ﻋﻠﯿﮫ ﺣﺘﻰ اﻵن‪ .‬ﻓُﮭﻢ ﻻ‬
‫ﯾﺮاﻗﺒﻮن ﻣﺎ ﯾُﻌَﺮض ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ .‬إﻧﮭﻢ ﻏﯿﺮ ﺻﺎرﻣﯿﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﯿﺎء‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺴﻮا‬
‫ﺻﺎرﻣﯿﻦ ﻓﻲ أﺷﯿﺎء ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن ﺻﺎرﻣﯿﻦ؟ ﻓُﮭﻢ ﻻ ﯾﺘﻌﺎﻣﻠﻮن ﻣﻊ ﺳﺠﻨﺎء ﻋﺴﻜﺮﯾﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﻣﺠﺮد ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد ﺧﺎﺋﻔﯿﻦ ﻣﺸﱠﻮﺷﯿﻦ‪.‬‬

‫اﻧﻄﻼﻗﺎ ً ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ‪ ،‬زار ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن‪ .‬اﻟﺮأﺳﯿﺔ ﻟﮭﺬا اﻟﯿﻮم ﺗﺘﻌﻠﻖ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار اﻟﺼﺮاع ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼﺤﯿﺔ‪ ،‬واﻟﺬي ﺑﺪأ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﺣﱠﻞ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺮﻋﺐ اﻟﻤﺄﻟﻮف ﻣﻤﺎ ﻗﺪ‬
‫ﯾﺠﺪه ﺑﻌﺪ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﻛﺎد ﯾﺨﺮج إﻟﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﺛﻢ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻣﺤﻮ ﻣﺤﻔﻮظﺎﺗﮫ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪،‬‬
‫وﯾﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬وﯾﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﯾﺄﺧﺬ ﺣﺒّﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻣﺎ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﮫ ﻟﻦ ﯾﺆذﯾﻚ‪ ،‬ھﺬا‬
‫ﻗﻮل آﺧﺮ‪ ،‬وأﻟﻢ ﯾﺘﺄذى ﻛﻔﺎﯾﺔً اﻟﯿﻮم؟‬

‫ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻧﯿﻚ‪ .‬ھﻞ ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻟﯿﺘﺮاﺟﻊ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻋَﺮف ﺑﻮﺟﻮد ﺑﺎب ﺧﻠﻔﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﯿﺪ‬
‫ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ؟ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻻ‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﯿﺲ ﺷﺠﺎﻋﺎ ً ﻣﺜﻞ ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺬﱠﻛﺮ إﻋﻄﺎء واﯾﻮﻧﺎ ﻟﮫ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟِﻔﯿَﺶ ﺗﻠﻚ وﻛﯿﻒ ﺳﱠﻤﺘﮫ ﺻﺎﺣﺐ اﻷﺻﺎﺑﻊ اﻟﺮﺧﻮة ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫أﺳﻘ َ‬
‫ﻂ واﺣﺪة ً ﻣﻨﮭﺎ وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺮﻓﻌﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ دون أي اﺣﺘﺠﺎج‪ .‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﯾﻜﺎد ﻟُﻮك ﯾﺴﻤﻌﮫ ﯾﻘﻮل ﻟﮭﺎ ارﻓﻌﯿﮭﺎ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﯾﺎ ِوﯾﻨﻲ‪ ،‬وﯾﺘﻠﻘﻰ اﻟﻀﺮﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻠﻲ ذﻟﻚ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ‬
‫ﺳﯿﺮدّ ﻟﮭﺎ اﻟﻀﺮﺑﺔ‪.‬‬
‫ب‪ .‬ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ﻓﺘﻰ ﻣﺆدﱠب‪ ،‬ﯾﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﯾُﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﺳﻮاء ﺗﻌﻠﱠﻖ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ اﻟﺸﺎ ّ‬
‫ذﻟﻚ ﺑﺄﻋﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل أو ﺑﺘﻤﺎرﯾﻦ اﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﻜﺮه ﺑﻮﻗﮫ اﻟﻠﻌﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻜﻞ ﻧﻮﺗﺔ‬
‫ﺻﻞ اﻟﻌﺰف ﻋﻠﯿﮫ ﻷن اﻟﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ ﻗﺎل إﻧﮫ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻧﺸﺎط واﺣﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬‫ﺛﺎﻟﺜﺔ ﻣﺰﻋﺠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ وا َ‬
‫ب ﺑﺬل ﺟﮭﺪا ً‬ ‫ُ‬ ‫ً‬
‫ﺧﺎرج اﻟﻤﻨﮭﺎج اﻟﺪراﺳﻲ ﻟﯿﺲ رﯾﺎﺿﺔ ﺗ ُﻤﺎَرس ﺿﻤﻦ اﻟﺠﺴﻢ اﻟﻄﻼﺑﻲ‪ .‬ﻟﻮك إﻟﯿﺲ ﺷﺎ ﱞ‬
‫ﺧﺎﺻﺎ ً ﻟﻜﻲ ﯾﻜﻮن اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺎ ً ﻟﻜﻲ ﻻ ﯾﻈﻦ اﻟﻨﺎس أﻧﮫ ﻏﺮﯾﺐ اﻷطﻮار وﻋﺒﻘﺮي ﻓﻲ آن‪ .‬ﻧﻔﱠﺬ ﻛﻞ‬
‫اﻟﺘﻔﺎﻋﻼت اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ﺛﻢ ﻋﺎد إﻟﻰ ﻛﺘﺒﮫ‪ .‬ﻷن ھﻨﺎك ھﺎوﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻜﺘﺐ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻮﯾﺬات ﻋﺠﯿﺒﺔ ﺗﺮﻓﻊ‬
‫ﻣﺎ ھﻮ ﻣﺨﻔﻲ ھﻨﺎك‪ :‬ﻛﻞ اﻷﺳﺮار اﻟﻜﺒﯿﺮة‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮫ‪ ،‬ﺗﻠﻚ اﻷﺳﺮار ﻣﮭﻤﺔ‪ .‬ﯾﻮﻣﺎ ً ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﺘﺐ ﻛﺘﺒﺎ ً ﺧﺎﺻﺔً ﺑﮫ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﻨﺎ‪ ،‬اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻮﺣﯿﺪ ھﻮ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ھﻨﺎ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺔ اﻟﻮﺟﻮد ھﻲ ﻣﻘﻮﻟﺔ ﻣﺎ ﻧﻔﻊ ذﻟﻚ؟‬

‫»ﺗﺒﺎ ً ﻟﺬﻟﻚ«‪ ،‬ھَﻤﺲ وذَھﺐ إﻟﻰ ﻗﺴﻢ اﻟﻤﺤﻠﯿﺎت ﻓﻲ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن وﺻﻮت ﻧﺒﻀﺎت ﻗﻠﺒﮫ ﺗﻄّﻦ‬
‫ﻓﻲ أذﻧﯿﮫ وﺗﻨﺒﺾ ﻓﻲ اﻟﺠﺮوح اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺑﺪأت ﺗﻨﺪﻣﻞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﺤﺖ اﻟﻀﻤﺎدات‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك داعٍ ﻟﻠﺘﻨﻘﯿﺐ؛ ﻓﺤﺎﻟﻤﺎ رأى ﺻﻮرة ﻣﺪرﺳﺘﮫ ﻣﻦ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻋَﺮف ﻛﻞ ﺷﻲء‬
‫ﯾﻤﻜﻦ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ‪ .‬اﻟﺮأﺳﯿﺔ ﻏﯿﺮ ﺿﺮورﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻗﺮأھﺎ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪:‬‬
‫اﻟﺒﺤﺚ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻋﻦ اﻹﺑﻦ اﻟﻤﻔﻘﻮد‬

‫ﺟﯿﻦ اﻟﻤﻘﺘﻮﻟَﯿﻦ ﻓﻲ ﻓﺎﻟﻜﻮن ھﺎﻳﺘﺲ‬


‫ﻟﻠﺰو َ‬

‫ﻋﺎدت اﻷﺿﻮاء اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ وﺗﻨﺒﺾ‪ .‬أﺣَﻮل ﻟُﻮك ﻋﯿﻨﯿﮫ ﺑﮭﺎ‪ ،‬وأطﻔﺄ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﻤﻮل‪ ،‬وﻧﮭﺾ ﻋﻠﻰ ِرﺟﻠَﯿﻦ ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ أﻧﮭﻤﺎ ِرﺟﻼه‪ ،‬وذَھﺐ إﻟﻰ ﺳﺮﯾﺮه ﻓﻲ ﺧﻄﻮﺗﯿﻦ ﻣﺮﺗﻌﺸﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻗﺒَﻊ ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﺘﻮﱡھﺞ اﻟﺨﻔﯿﻒ ﻟﻠﻤﺼﺒﺎح اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺮﯾﺮ وھﻮ ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﺴﻘﻒ‪ .‬أﺧﯿﺮا ً ﺑﺪأت‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻔﻨﯿﺔ اﻟﺒﻐﯿﻀﺔ ﺗﺘﻼﺷﻰ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺰوَﺟﯿﻦ اﻟﻤﻘﺘﻮﻟَﯿﻦ ﻓﻲ ﻓﺎﻟﻜﻮن ھﺎﯾﺘﺲ‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﺑﺎﺑﺎ ً أﻓﻘﯿﺎ ً ﻏﯿﺮ ﻣﺸﺒﻮه ﺳﺎﺑﻘﺎ ً ﻓُﺘﺢ ﻓﻲ ذھﻨﮫ‪ ،‬وﻓﻜﺮة ٌ واﺣﺪة ٌ ﻓﻘﻂ ‪ -‬ﺻﺎﻓﯿﺔ‬
‫َ‬
‫وﺻﻌﺒﺔ وﻗﻮﯾﺔ ‪ -‬ﻣﻨﻌﺘﮫ ﻣﻦ اﻟﺴﻘﻮط ﻓﯿﮫ‪ :‬رﺑﻤﺎ ﯾﺮاﻗﺒﻮﻧﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﻈﻦ أﻧﮭﻢ ﻋَﺮﻓﻮا ﺑﺸﺄن ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺴﯿﺪ‬
‫ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ وﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪ .‬ﻻ ﯾﻈﻦ أﻧﮭﻢ ﻋَﺮﻓﻮا أﯾﻀﺎ ً أن‬
‫ﺸﻞ‪ .‬ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷﺿﻮاء ﺳﺒﱠﺒﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻓﻲ دﻣﺎﻏﮫ؛ اﻋﺘﻘَﺪوا أن اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻓَ َ‬
‫اﻷﻗﻞ‪ .‬ھﺬه ھﻲ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻠﻜﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻗﯿّﻤﺔً‪.‬‬

‫أﺗﺒﺎع ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻟﯿﺴﻮا أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ﺧﺎرﻗﯿﻦ ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬وﻣﻮاﺻﻠﺔ ﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﻲ ﺑﺮَھﻨﺖ ذﻟﻚ‪ .‬اﻟﻨﻮع اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﱡﺮد اﻟﺬي ﺗﻮﻗﱠﻌﻮه ﻣﻦ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ‬
‫ھﻮ اﻟﻨﻮع اﻟﺬي ﯾﺮوﻧﮫ ﺑﻮﺿﻮح أﻣﺎﻣﮭﻢ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪﻣﺎ ﯾُﻨﺘَﺰع ﻣﻨﮭﻢ ذﻟﻚ إﻣﺎ ﺑﺎﻟﺘﺮھﯿﺐ أو اﻟﺘﺮﻏﯿﺐ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﺮﻛﮭﻢ ﻟﻮﺣﺪھﻢ ﻟﻔﺘﺮات ﻗﺼﯿﺮة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﺟﻮ وَھﺪاد ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻛﺎه ﻟﻮﺣﺪه ﻣﻊ ﺟﻮرج‬
‫ﻀﺮا ﻗﮭﻮﺗﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ج‪ 11-‬ﻟﯿُﺤ ِ‬
‫اﻟﻤﻘﺘﻮﻟَﯿﻦ‪.‬‬
‫ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ ھﻲ اﻟﺒﺎب اﻷﻓﻘﻲ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﺴﮭﻞ ﺟﺪا ً اﻟﻮﻗﻮع ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﯾﺔ وﻟُﻮك ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‬
‫أﻧﮭﻢ ﯾﻜﺬﺑﻮن ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺠﺰء ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ھﻮ اﻟﺬي أﺑﻘﻰ اﻟﺒﺎب اﻷﻓﻘﻲ ُﻣﻐﻠﻘﺎ ً‪ .‬ووﻓﱠﺮ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻞ اﻟﻄﻔﯿﻒ‪.‬‬
‫ﻈﺔ ﻗﻀﺖ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻷﻣﻞ‪ .‬وﺑﻤﺎ أﻧﮭﻤﺎ ﻣﯿﺘﺎن ‪ -‬ﻣﻘﺘﻮﻻن ‪َ -‬ﻣﻦ ﺳﯿﻜﻮن أﻛﺜﺮ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺮأﺳﯿﺔ اﻟﻔ ّ‬
‫ﺷﺨﺺ ﻣﺸﺘﺒﮫ ﺑﮫ؟ اﻹﺑﻦ اﻟﻤﻔﻘﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤ ِﻘّﻘﻮن ﻓﻲ اﻟﺠﺮﯾﻤﺔ ﻗﺪ‬
‫ﻋﺮﻓﻮا اﻵن أﻧﮫ وﻟﺪ ﻣﻤﯿﱠﺰ‪ ،‬ﻋﺒﻘﺮي‪ ،‬وأﻻ ﯾُﻔﺘَﺮض أن اﻟﻌﺒﺎﻗﺮة ﺳﺮﯾﻌﻮ اﻟﻌﻄﺐ؟ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺠﻨﻮن؟‬

‫ﺻَﺮﺧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺤﺪّﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﻟﻦ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﮭﻤﺎ أراد أن ﯾﻔﻌﻠﮫ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺼﺮخ‬‫ﻟﻘﺪ َ‬
‫ﻗﺪر ﻣﺎ ﯾﺸﺎء ﻓﻲ ﻗﻠﺒﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻨﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف إن ﻛﺎﻧﺖ أﺳﺮاره ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إﻓﺎدﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻌﺮف أن‬
‫ھﻨﺎك ﺗﺸﻘّﻘﺎت ﻓﻲ ﺟﺪران ﻣﺎ ﺳّﻤﺎه ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ ﻋﻦ ﺣﻖ ﺣﻔﺮة اﻟﺠﺤﯿﻢ ھﺬه‪ .‬إذا اﺳﺘﻄﺎع اﺳﺘﺨﺪام‬
‫أﺳﺮاره ‪ -‬وذﻛﺎﺋﮫ اﻟﺬي ﯾُﻔﺘَﺮض أﻧﮫ ﻣﺘﻔﻮق ‪ -‬ﻛﻌﺘﻠٍﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﺘﻤّﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻮﺳﯿﻊ أﺣﺪ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺸﻘّﻘﺎت‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻌﺮف إن ﻛﺎن اﻟﮭﺮوب ﻣﻤﻜﻨﺎ ً أم ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا وﺟﺪ وﺳﯿﻠﺔً ﻟﯿﮭﺮب‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﮭﺮوب ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺠﺮد‬
‫اﻟﺨﻄﻮة اﻷوﻟﻰ ﻧﺤﻮ ھﺪف أﺳﻤﻰ‪.‬‬

‫أھ ِﺪّﻣﮫ ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌَﻞ ﺷﻤﺸﻮن ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﻤﻠﱠﻘﺘﮫ دﻟﯿﻠﺔ ﻟﻜﻲ ﺗﻘ ّ‬
‫ﺺ ﺷﻌﺮه‪ .‬أھ ِﺪّﻣﮫ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﻢ وأﺳﺤﻘﮭﻢ‪ .‬أﺳﺤﻘﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪.‬‬
‫ﻂ ﻓﻲ ﻧﻮم ﺧﻔﯿﻒ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﺤﻈﺎت‪ .‬ﺣﻠَﻢ أﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬وأن أﻣﮫ وأﺑﺎه ﺣﯿّﺎن‪ .‬ھﺬا‬ ‫ﺳﻘ َ‬
‫ﺣﻠﻢ ﺳﻌﯿﺪ‪ .‬أﺧﺒَﺮه أﺑﻮه أﻻ ﯾﻨﺴﻰ أن ﯾُﺨِﺮج ﺳﻼل اﻟﻤﮭﻤﻼت‪ .‬وأﻋﺪﱠت أﻣﮫ ﻓﻄﺎﺋﺮ وأﺷﺒﻌﮭﺎ ﻟُﻮك ﺑﺸﺮاب‬
‫ﺗﻮت اﻟﻌﻠﯿﻖ اﻷﺳﻮد‪ .‬أﻛﻞ أﺑﻮه واﺣﺪة ً ﻣﺪھﻮﻧﺔً ﺑﺰﺑﺪة اﻟﻔﻮل اﻟﺴﻮداﻧﻲ أﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎھﺪﺗﮫ ﻧﺸﺮة أﺧﺒﺎر‬
‫اﻟﺼﺒﺎح ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ‪ - CBS‬ﻏﺎﯾﻞ ﻛﯿﻨﻎ وﻧﻮرا أودوﻧﯿﻞ‪ ،‬اﻟﺠﺬّاﺑﺔ ﺟﺪا ً ‪ -‬ﺛﻢ ذَھﺐ إﻟﻰ ﻋﻤﻠﮫ ﺑﻌﺪ أن‬
‫ﻗﺒﱠﻞ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه وآﯾﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻓﻤﮭﺎ‪ .‬ﺣﻠﻢ ﺳﻌﯿﺪ‪ .‬واﻟﺪة روﻟﻒ ھﻲ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻮﺻﻞ اﻟﻔﺘﯿﺎن إﻟﻰ‬
‫ﺴﻚ ﻟُﻮك ﺣﻘﯿﺒﺔ ظﮭﺮه ورَﻛﺾ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أطﻠﻘﺖ ﺑﻮق ﺳﯿﺎرﺗﮭﺎ أﻣﺎم اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬أﻣ َ‬
‫ﺲ ﻣﺎل ﻏﺪاﺋﻚ!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ أﻣﮫ وأﻋﻄﺘﮫ إﯾﺎه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺎﻻً ﺑﻞ ِﻓﯿَﺸﺎ ً‪ ،‬وﻋﻨﺪھﺎ اﺳﺘﯿﻘَﻆ‬ ‫»ﻣﮭﻼً‪ ،‬ﻻ ﺗﻨ َ‬
‫وأدرك أن ھﻨﺎك ﺷﺨﺼﺎ ً ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻟُﻮك رؤﯾﺔ َﻣﻦ ھﻮ اﻟﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﺑﻼ ﺷّﻚ أطﻔﺄ اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﺬي ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺮﯾﺮ‬
‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺎ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬اﺳﺘﻄﺎع ﺳﻤﺎع ﺟﺮﺟﺮة أﻗﺪام ھﺎدﺋﺔ ﻗﺮب ﻣﻜﺘﺒﮫ‪،‬‬
‫وأول ﻓﻜﺮة ﺧﻄﺮت ﺑﺒﺎﻟﮫ ھﻲ أن أﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ أﺗﻰ ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﯾﺮاﻗﺒﻮﻧﮫ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪،‬‬
‫وﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎء أن ﯾﻈّﻦ ﻋﻜﺲ ذﻟﻚ‪ .‬ﻗﻤﺔ اﻟﺘﺨﻠّﻒ‪.‬‬

‫ﻣﻸه اﻟﻐﻀﺐ ﻛﺎﻟﺴﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻨﮭﺾ ﻋﻦ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﻗﻔﺰ ﻋﻨﮫ وھﻮ ﯾﻨﻮي أن ﯾﺠﺎﺑﮫ أﯾﺎ ً ﯾﻜﻦ‬
‫اﻟﺬي دﺧَﻞ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ .‬ﻓﻠﯿﺼﻔﻌﮫ اﻟﻤﺘﻄﻔّﻞ‪ ،‬أو ﯾﻠﻜﻤﮫ‪ ،‬أو ﯾﺴﺘﺨﺪم ﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻘﮫ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ .‬ﺳﯿﺘﻤﻜﻦ ﻟُﻮك‬
‫ﻣﻦ ﺗﺴﺪﯾﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﻀﺮﺑﺎت اﻟﺠﯿﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﯾﻔﮭﻤﻮن اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ﻟﺘﺴﺪﯾﺪه اﻟﻀﺮﺑﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻻ ﺑﺄس ﺑﺬﻟﻚ؛ ﻟُﻮك ﯾﻌﺮف‪.‬‬

‫ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ راﺷﺪا ً‪ .‬اﺻﻄﺪَم ﺑﺠﺴﻢ ﺻﻐﯿﺮ وأوﻗﻌﮫ ﻣﻨﺒﻄﺤﺎ ً‪.‬‬


‫»آخ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ‪ ،‬ﻻ! ﻻ ﺗﺆذﻧﻲ!«‪.‬‬

‫آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬أِﭬْﺴﺘﺮ‪.‬‬


‫ﺗﻠﱠﻤﺲ ﻟُﻮك ﻣﺤﯿﻄﮫ‪ ،‬رﻓﻌﮫ‪ ،‬وﻗﺎده إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ ،‬ﺣﯿﺚ أﺿﺎء اﻟﻤﺼﺒﺎح‪ .‬ﺑﺪا آﯾﻔﯿﺮي ﻣﺮﺗﻌﺒﺎ ً‪.‬‬

‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬


‫ﺖ ﺧﺎﺋﻔﺎ ً‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ ﺷﺎ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ أﺧﺬوھﺎ‪ .‬ﻟﺬا أﺗﯿ ُ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ .‬ھﻞ‬ ‫»اﺳﺘﯿﻘَﻈ ُ‬
‫ﺖ وﻛﻨ ُ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺑﻘﻰ ھﻨﺎ؟ رﺟﺎًء؟«‪.‬‬

‫ﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﯿﺲ ﻛﻞ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ .‬ﻓِﮭﻢ ﻟُﻮك ھﺬا ﺑﻮﺿﻮح َﺟﻌَﻞ ﻛﻞ اﻷﺷﯿﺎء اﻷﺧﺮى‬ ‫ﻛﻞ ذﻟﻚ ﺣﻘﯿﻘ ٌ‬
‫اﻟﺘﻲ »ﻋَﺮﻓﮭﺎ« ﺗﺒﺪو ﺑﺎھﺘﺔ وﻣﺘﺮ ِدّدة‪ .‬ﻷن آﯾﻔﯿﺮي ﺗٌﺦ ﻗﻮ ٌ‬
‫ي‪ ،‬أﻗﻮى ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬واﻵن آﯾﻔﯿﺮي‪...‬‬
‫ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ...‬ﯾﺒﺚ‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺒﻘﻰ ھﻨﺎ«‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺘﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪» :‬ﻛﻼ‪-‬ﻛﻼ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻚ دﺧﻮل‬
‫اﻟﺤّﻤﺎم أوﻻً‪ .‬ﻟﻦ ﺗﺒ ّ ِﻮل ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮي«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺎدل آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺳِﻤﻊ ﻟُﻮك ﺻﻮت ﺑﻮٍل ﯾﻄﺮطﺶ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺣﺎض‪ .‬اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬أطﻔﺄ ﻟُﻮك اﻟﻀﻮء‪ .‬اﻗﺘﺮب آﯾﻔﯿﺮي اﻟﺘﻤﺎﺳﺎ ً ﻟﻠﺪفء‪ .‬إﻧﮫ ﺷﻌﻮر ﺟﯿﺪ أﻻ ﯾﻜﻮن‬
‫ﻟﻮﺣﺪه‪ .‬ﺷﻌﻮر ﻣﺪھﺶ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪.‬‬

‫ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ أذﻧﮫ‪» ،‬ﯾﺆﺳﻔﻨﻲ ﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻷﻣﻚ وأﺑﯿﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬


‫ﺑﻘﻲ ﻟُﻮك ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻼم ﻟﻠﺤﻈﺎت ﻗﻠﯿﻠﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎع ذﻟﻚ‪ ،‬ھَﻤﺲ ﻟﮫ ﺑﺪوره‪» ،‬ھﻞ‬
‫ﺖ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺘﻜﻠﱠﻤﺎن ﻋﻨﻲ اﻟﺒﺎرﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ؟«‪.‬‬
‫ﻛﻨ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬طﻠﺒَﺖ ﻣﻨﻲ أن آﺗﻲ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إﻧﮭﺎ ﺳﺘﺮﺳﻞ ﻟﻚ رﺳﺎﺋﻞ‪ ،‬وﺳﺄﻛﻮن ﺳﺎﻋﻲ اﻟﺒﺮﯾﺪ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ھﺬا آﻣﻦ«‪.‬‬
‫إﺧﺒﺎر ﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻦ ﯾُﺨﺒﺮھﻤﺎ‪ ،‬ﻷن ﻻ ﺷﻲء ھﻨﺎ آﻣٌﻦ‪ .‬ﺣﺘﻰ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻟﯿﺲ آﻣﻨﺎ ً‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺒﺮﺗﮫ‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻋﻦ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻧﯿﻜﻲ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ اﻟﺤﻤﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ :‬أ ُﺳِﻘﻂ ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬وﻛﺎن ﯾﻘﺼﺪ إﺣﺪى‬
‫ﻋﺼﻲ اﻟﺼْﻌﻖ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺴﺄل ﻟُﻮك ﻛﯿﻒ ﻋَﺮف ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺮف ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ھﻞ اﻋﺘﻘَﺪ‬ ‫ُ‬
‫أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ إﺑﻘﺎء ﻗﺪرﺗﮫ ﺗﺦ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺳﺮا ً ﻋﻨﮭﺎ؟ رﺑﻤﺎ ﻋﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻋﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬وﻟﯿﺲ ﻋﻦ‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬

‫»اﻧﻈﺮ!«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬


‫ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻟُﻮك رؤﯾﺔ ﺷﻲء‪ ،‬ﻓﺒﻤﺎ أن اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻣﻄﻔﺄ وﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻧﺎﻓﺬة ﻹدﺧﺎل أي ﺿﻮء‬
‫ﻣﺤﯿﻂ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻣﻈﻠﻤﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬وظﱠﻦ أﻧﮫ رأى ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫»ھﻞ ھﻲ ﺑﺨﯿﺮ؟«‪ ،‬ھَﻤﺲ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ«‪.‬‬


‫»ھﻞ ﻧﯿﻜﻲ ھﻨﺎك؟ ھﻞ ھﻮ ﺑﺨﯿﺮ؟«‪.‬‬

‫ﺼﺪاﻋﺎت‪ .‬ﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗﻌﺘﻘﺪ‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬آﯾﺮﯾﺲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إﻻ أﻧﮭﺎ ﺗ ُﺼﺎب ﺑ ُ‬
‫ﺷﺎ أﻧﮭﺎ ﺗ ُﺼﺎب ﺑﮭﺎ ﻣﻦ اﻷﻓﻼم‪ .‬واﻟﻨﻘﺎط«‪.‬‬
‫»أي أﻓﻼم؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺸﺎھﺪ ﺷﺎ أﯾﺎ ً ﻣﻨﮭﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻧﯿﻜﻲ ﺷﺎھﺪھﺎ‪ .‬آﯾﺮﯾﺲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗﻘﻮل ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻧﮭﺎ‬
‫ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ھﻨﺎك أوﻻدا ً آﺧﺮﯾﻦ ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻗﻠّﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﺘﻮاﺟﺪون اﻵن‪ .‬ﺟﯿﻤﻲ وﻟَْﻦ‪ .‬دوﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ دوﻧﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ورﺛﺘﮫ ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺣﺼﻠ ُ‬

‫»ﻛﺎن ﺑﻮﺑﻲ واﺷﻨﻄﻦ أول اﻟﻮاﺻﻠﯿﻦ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ رﺣﻞ اﻵن‪ .‬آﯾﺮﯾﺲ أﺧﺒَﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻧﮭﺎ‬
‫رأﺗﮫ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد«‪.‬‬

‫»ﺗﻘﻮل ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إن دوﻧﺎ ذَھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻗﺒﻞ ﯾﻮﻣﯿﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ وﺻﻮﻟَﻚ‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ«‪.‬‬
‫ﺣ ﺼﻠ َ‬
‫»أﻧﺖ ُﻣﺨﯿﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬اﻟﺬي ﻋَﺮف ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أﻧﮫ ُﻣﺨﯿﻒ‪ ،‬ﺗﺠﺎَھﻞ ذﻟﻚ‪» .‬ﯾﺘﻠﻘﻮن ُﺣﻘﻨﺎ ً ﻣﺆﻟﻤﺔً‪ُ .‬ﺣﻘﻦ‬
‫وﻧﻘﺎط‪ ،‬ﻧﻘﺎط وُﺣﻘﻦ‪ .‬ﺗﻘﻮل ﺷﺎ إﻧﮭﺎ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن أﺷﯿﺎء ﺳﯿﺌﺔ ﺗﺤﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﺗﻘﻮل رﺑﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫أن ﺗﻔﻌﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﺗﻘﻮل‪«...‬‬
‫ﻟﻢ ﯾُﻨِﮫ ﻛﻼﻣﮫ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻀﻄﺮ أن ﯾُﻨﮭﯿﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺮاءت ﻟﻠُﻮك ﺻﻮرة ٌ ﻣﻮﺟﺰة ٌ ﻟﻜﻦ واﺿﺤﺔٌ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪،‬‬
‫ﺳﻠﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻣﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺴﻮن ﻋﺒﺮ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ :‬ﻛﻨﺎر ﻓﻲ ﻗﻔﺺ‪ .‬ﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎب وطﺎر اﻟﻜﻨﺎر‪.‬‬
‫ُﻣﺮ َ‬
‫»ﺗﻘﻮل إﻧﻚ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬﻛﻲ ﻛﻔﺎﯾﺔ«‪.‬‬
‫ﺖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﺎذا أﺧﺒَﺮﺗﻚ أﯾﻀﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ إن اﺳﺘﻄﻌ ُ‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﺟﻮاب ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻧﺎم آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬


‫اﻟﮫﺮوب‬

‫‪1‬‬
‫ﻣﱠﺮت ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪.‬‬

‫ﻆ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻦ ظﮭﺮ ﻗﻠﺐ‪ ،‬وأﺻﺒﺢ‬ ‫أَﻛﻞ ﻟُﻮك‪ .‬ﻧﺎم‪ ،‬اﺳﺘﯿﻘﻆ‪ ،‬أَﻛﻞ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺣﻔ َ‬
‫ﯾﺸﺎرك اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ اﻟﺘﺼﻔﯿﻖ اﻟﺴﺎﺧﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻐﯿﱠﺮ ﺷﻲٌء ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﺟﺮت اﺧﺘﺒﺎرات ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﯾﺎم‪.‬‬
‫وﺟﺮت ُﺣﻘﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﯾﺎم‪ .‬وﺟﺮى اﻻﺛﻨﺎن ﻣﻌﺎ ً ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﯾﺎم‪ .‬وﻟﻢ ﯾﺠِﺮ اﻻﺛﻨﺎن ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﯾﺎم‪.‬‬
‫أﻣﺮﺿﺘﮫ ﺑﻌﺾ اﻟُﺤﻘﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻟﻢ ﯾُﻤﺮﺿﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻨﺴﺪّ ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى أﺑﺪا ً‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻤﻨﻮﻧﺎ ً ﻣﻦ‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬ﺗﺴﱠﻜﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﺷﺎھﺪ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪ ،‬وﺗﺼﺎدَق ﻣﻊ أوﺑﺮا وإﻟﯿﻦ واﻟﻄﺒﯿﺐ ﻓﯿﻞ واﻟﻘﺎﺿﯿﺔ ﺟﻮدي‪.‬‬
‫ب ﺗﻠﺘﻘﻂ ﺻﺤﻮن ﻓﺮﯾﺴﺒﻲ‪.‬‬ ‫ﺷﺎھﺪ ﻓﯿﺪﯾﻮھﺎت ﻋﻠﻰ ﯾﻮﺗﯿﻮب ﻟﻘﻄٍﻂ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺮاﯾﺎ وﻛﻼ ٍ‬
‫ﯾﺸﺎھﺪ ﻟﻮﺣﺪه أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺪﺧﻞ ھﺎري ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﺗﺮاﻓﻘﮫ اﻟﺘﻮأﻣﺎن‬
‫وﺗﻄﺎﻟﺒﺎن ﻣﺸﺎھﺪة رﺳﻮم ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺬھﺐ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ھﺎري‪ ،‬ﯾﺠﺪ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ ھﻨﺎك داﺋﻤﺎ ً‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻻ ﯾﮭﺘّﻢ ھﺎري ﺑﺎﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﻤﯿﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﺼﺎرﻋﺔ وﻓﯿﺪﯾﻮھﺎت اﻟﻔﻨﻮن اﻟﻘﺘﺎﻟﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻄﺔ وﺣﻮادث ﺳﺒﺎﻗﺎت ﻧﺎﺳﻜﺎر‪ .‬ﺗﺤﯿﺘﮫ اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ ﻟﻠُﻮك ھﻲ »ﺷﺎھﺪ ھﺬا«‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﻮأﻣﺎن ﻣﻦ‬
‫ﺸﺎق اﻟﺘﻠﻮﯾﻦ‪ ،‬واﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﯾﺰ ّ ِودون ﻛﻤﯿﺎت ﻻ ﺗﻨﺘﮭﻲ ﻣﻦ ﻛﺘﺐ اﻟﺘﻠﻮﯾﻦ‪ .‬ﺗﻠ ّ ِﻮﻧﺎن داﺧﻞ اﻟﺨﻄﻮط‬ ‫ﻋ ّ‬
‫ﻋﺎدة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﺧﺮﺟﺘﺎ ﻋﻨﮭﺎ ذات ﯾﻮم‪ ،‬وﺿِﺤﻜﺘﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬واﺳﺘﻨﺘ َﺞ ﻟُﻮك أﻧﮭﻤﺎ إﻣﺎ ﺛﻤﻠﺘﯿﻦ أو ﻣﻨﺘﺸﯿﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄل ھﺎري‪ ،‬أﺟﺎﺑﮫ أﻧﮭﻤﺎ أرادﺗﺎ ﺗﺠﺮﺑﺔ ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮫ اﻟﻜﯿﺎﺳﺔ ﻟﯿﺒﺪو ﺧِﺠﻼً‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﯿﺄﺗﺎ‬
‫ﻈﻒ‬ ‫)اﻟﻮاﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻼن ﻛﻞ ﺷﻲء(‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮫ اﻟﻜﯿﺎﺳﺔ ﻟﯿﺒﺪو ﺧِﺠﻼً أﻛﺜﺮ‪ .‬وﻧ ﱠ‬
‫اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ .‬ﻧﻔﱠﺬت ھﯿﻠﯿﻦ ﻟﻔّﺔ ﺛﻼﺛﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ ذات ﯾﻮم‪ ،‬ﺿِﺤﻜﺖ‪ ،‬اﻧﺤﻨﺖ‪ ،‬ﺛﻢ أﺟﮭﺸﺖ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء‬
‫ورﻓﻀﺖ أن ﺗ ُﻮاﺳﻰ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎَول ﻟُﻮك‪ ،‬ﺿﺮﺑﺘﮫ ﺑﻘﺒﻀﯿﺘﮭﺎ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ‪ ،‬طﺎخ‪-‬طﺎخ‪-‬طﺎخ‪-‬طﺎخ‪ .‬ﺑﻘﻲ‬
‫ﻟُﻮك ﻟﻔﺘﺮة ﯾﮭﺰم ﻛﻞ اﻟﻘﺎدﻣﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﺒﺢ ذﻟﻚ ُﻣﻀﺠﺮا ً‪ ،‬وَﺟﺪ طﺮﻗﺎ ً ﻟﯿﺨﺴﺮ‪ ،‬وھﺬا‬
‫ﻛﺎن ﺻﻌﺒﺎ ً ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺪھﺶ‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ذﻟﻚ ﺑﻜﻞ‬ ‫ﺷﻌَﺮ أن ﺣﺎﺻﻞ ذﻛﺎﺋﮫ ﯾﺘﻨﺎﻗﺺ‪َ ،‬‬‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ ﻧﺎﺋﻢ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً‪َ .‬‬ ‫َ‬
‫ﺗﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﯿﺎه ﺗﺴﯿﻞ ﻣﻦ ﺑّﺮاد ﻣﯿﺎه ﻷن أﺣﺪھﻢ ﺗﺮك اﻟﺴﺪادة ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪ .‬راح ﯾﺸﻄﺐ أﯾﺎم ھﺬا اﻟﺼﯿﻒ‬
‫اﻟﻐﺮﯾﺐ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺮﯾﻂ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ﻓﻲ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا ﻓﯿﺪﯾﻮھﺎت ﯾﻮﺗﯿﻮب‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪَم ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‬
‫اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻓﻘﻂ ‪ -‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎٍء ھﺎٍم واﺣٍﺪ ‪ -‬ﻟﯿﺘﺮاﺳﻞ ﻓﻮرﯾﺎ ً ﻣﻊ ﺟﻮرج أو ھﯿﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪأ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت أﺑﺪا ً‪ ،‬وأﺑﻘﺎھﺎ ﻣﻮﺟﺰة ﻗﺪر ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺧﻄﺒُﻚ اﻟﻠﻌﯿﻦ؟ ﻛﺘﺒﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ذات ﻣﺮة‪.‬‬
‫ﺐ ردا ً ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‪ ،‬ﻛﺘ َ‬
‫ﺐ ﺟﻮرج‪ .‬أﻧﺎ ﻻ أﺷﺘﻜﻲ طﺒﻌﺎ ً‪.‬‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧﺰال ﺑﺮأﯾﻚ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ؟ ﻛﺘ َ‬
‫ﺐ ﻟُﻮك وﺳﱠﺠﻞ ﺧﺮوﺟﮫ‪.‬‬
‫ﻻ أﻋﺮف‪ ،‬ﻛﺘ َ‬
‫ﺸﻒ أﻧﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﻌﺐ أن ﯾﺨﻔﻲ ﺣﺰﻧﮫ ﻋﻦ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ واﻟﻔﻨّﯿﯿﻦ واﻷطﺒﺎء؛ ﻓُﮭﻢ‬ ‫اﻛﺘ َ‬
‫ﻣﻌﺘﺎدون ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ أوﻻد ﻣﻜﺘﺌﺒﯿﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺗﻌﺎﺳﺘﮫ اﻟﻌﻤﯿﻘﺔ‪ ،‬ﯾﻔِّﻜﺮ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺑﺎﻟﺼﻮرة‬
‫اﻟﺴﺎطﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﻋﺮﺿﮭﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬ﻛﻨﺎر ﯾﻄﯿﺮ ﻣﻦ ﻗﻔﺼﮫ‪.‬‬
‫ﺷﮫ ﺑﺨﺮطﻮم‬ ‫ت ﺗﺄﺗﯿﮫ داﺋﻤﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ‪ :‬أﺑﻮه ﯾﺮ ّ‬ ‫ﺗﺨﺘﺮق ﺣﺰﻧﮫ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً وﻣﻀﺎ ُ‬
‫ت ذﻛﺮﯾﺎ ٍ‬
‫ﺾ ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫اﻟﺤﺪﯾﻘﺔ؛ أﺑﻮه ﯾﺴ ِﺪّد اﻟﻜﺮة ﻋﻦ ﺧﻂ اﻟﺮﻣﯿﺎت اﻟﺤﺮة ﻣﺪﯾﺮا ً ظﮭﺮه ﻟﻠﻄﺎرة وﻟُﻮك ﯾﻨﻘ ّ‬
‫ﻀﺮ ﻛﻌﻜﺔ ﻣﻜﱠﻮﺑﺔ ﻋﻤﻼﻗﺔ ُﻣﻐﻄﺎة‬ ‫ﺗﺪﺧﻞ اﻟُﻜﺮة وﻛﻼھﻤﺎ ﯾﺴﻘﻄﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺐ وھﻤﺎ ﯾﻀﺤﻜﺎن؛ أﻣﮫ ﺗ ُﺤ ِ‬
‫ﺖ ﻛﺒﯿﺮا ً؛‬
‫ﺑﺸﻤﻮع ُﻣﻀﺎءة إﻟﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻓﻲ ذﻛﺮى وﻻدﺗﮫ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة؛ أﻣﮫ ﺗﻌﺎﻧﻘﮫ وﺗﻘﻮل ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺤ َ‬
‫أﻣﮫ وأﺑﻮه ﯾﺮﻗﺼﺎن ﻛﻤﺠﻨﻮﻧﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺒﺦ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻐﻨّﻲ رﯾﮭﺎﻧﺎ »ﭘﻮن دي رﯾﭙﻼي«‪ .‬إﻧﮭﺎ ذﻛﺮﯾﺎت‬
‫ﺟﻤﯿﻠﺔ‪ ،‬وﺗﻠﺴﻊ ﻣﺜﻞ ﻧﺒﺘﺔ اﻟﻘُّﺮاص‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﺰوَﺟﯿﻦ اﻟﻤﻘﺘﻮﻟَﯿﻦ ﻓﻲ ﻓﺎﻟﻜﻮن ھﺎﯾﺘﺲ ‪ -‬ﯾﺤﻠﻢ ﺑﮭﻤﺎ ‪ -‬ﯾﻔِّﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻘﻔﺺ‬
‫اﻟﺬي ﯾﺘﻮاﺟﺪ ﻓﯿﮫ واﻟﻄﺎﺋﺮ اﻟﺤﺮ اﻟﺬي ﯾﻄَﻤﺢ أن ﯾﻜﻮن ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﺗﻠﻚ ھﻲ اﻷوﻗﺎت اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺘﻌﯿﺪ‬
‫ﻓﯿﮭﺎ ذھﻨﮫ ﺗﺮﻛﯿﺰه اﻟﺤﺎد اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬ﻻَﺣﻆ أﺷﯿﺎء ﺑﺪت أﻧﮭﺎ ﺗﺆِّﻛﺪ اﻋﺘﻘﺎده ﺑﺄن اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻧﺰﻻق‬
‫ﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺻﺎروخٍ ﯾُﻄﻔﺊ ﻣﺤِّﺮﻛﺎﺗﮫ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﺒﻠﻎ ﺳﺮﻋﺔ اﻹﻓﻼت ﻣﻦ ﺟﺎذﺑﯿﺔ اﻷرض‪ .‬ﻟﻤﺒﺎت‬ ‫ﻋﻄﺎﻟ ّ‬
‫َ‬
‫ﱠ‬
‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ذات اﻟﺰﺟﺎج اﻷﺳﻮد ﻓﻲ ﺳﻘﻮف اﻟﺮواق‪ ،‬ﻣﺜﻼً‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻗﺬر‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗ ُﻨﻈﻒ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ‬
‫طﻮﯾﻞ‪ .‬ﯾﻨﻄﺒﻖ ھﺬا ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ اﻟﻤﮭﺠﻮر ﻓﻲ طﺎﺑﻖ اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ‪ .‬ﻻ ﺗﺰال‬
‫اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات داﺧﻞ اﻟﻠﻤﺒﺎت ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺸﺎھﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻠﮭﺎ ﺿﺒﺎﺑﯿﺔٌ ﻓﻲ أﻓﻀﻞ اﻷﺣﻮال‪.‬‬
‫ﻈﻔﮭﺎ ْﻓَﺮد واﻟﺒّﻮاﺑﻮن زﻣﻼؤه ‪ -‬ﻣﻮرت‪ ،‬ﻛﻮﻧﻲ‪ ،‬ذو‬ ‫رﻏﻢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺪا أﻧﮫ ﻟﻢ ﺗﺼﺪر أي أواﻣﺮ ﺑﺄن ﯾﻨ ّ‬
‫اﻟﻔّﻜﯿﻦ ‪ -‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن أﯾﺎ ً ﯾﻜﻦ َﻣﻦ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷروﻗﺔ ﻻ ﯾﻜﺘﺮث أﺑﺪا ً أن اﻟﻤﺸﺎھﺪ أﺻﺒﺤﺖ‬
‫ﺿﺒﺎﺑﯿﺔ‪.‬‬

‫أﻣﻀﻰ ﻟُﻮك أﯾﺎﻣﮫ ُﻣﻄﯿﻌﺎ ً ﯾﻨ ِﻔّﺬ ﻣﺎ ﯾُﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ دون ﺟﺪال‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﯾﻜﻮن ﺷﺎرد اﻟﺬھﻦ‬
‫ﺺ ﻛﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﯾﺼﺒﺢ إﺑﺮﯾﻘﺎ ً ﺻﻐﯿﺮا ً ذا أذﻧﯿﻦ ﻛﺒﯿﺮﺗﯿﻦ‪ .‬ﻣﻌﻈﻢ ﻣﺎ ﯾﺴﻤﻌﮫ ﻋﺪﯾﻢ اﻟﺠﺪوى‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻤﺘ ّ‬
‫ﺼﮫ وﯾﺨِّﺰﻧﮫ‪ .‬اﻟﺜﺮﺛﺮات ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ .‬ﻣﺜﻼً‪ ،‬ﻛﯿﻒ أن اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‬ ‫ﺷﻲء ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﯾﻤﺘ ّ‬
‫ً‬
‫ﯾﻄﺎرد اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن داﺋﻤﺎ وﯾﺤﺎول ﻓﺘﺢ أﺣﺎدﯾﺚ ﻣﻌﮭﺎ‪ ،‬وأﻧﮫ ﻣﺸﺪوه ﺑﻔْﺮﺟﮭﺎ )ھﺬه اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻤِّﺮﺿﺔ ﻧﻮرﻣﺎ( ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ ﻻ ﯾُﺪرك أن ﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﻟﻦ ﺗﻠﻤﺴﮫ ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺼﺎ طﻮﻟﮭﺎ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﺿﯿﻦ آﺧَﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺸﺎد وﻏﺎري‪ ،‬ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن أﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻟِﻔﯿَﺶ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻮّزﻋﻮﻧﮭﺎ‬ ‫أﻣﺘﺎر‪ .‬ﻛﯿﻒ أن ﺟﻮ وﻣﻤِّﺮ َ‬
‫ﻟﯿﺤﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﺷﺮاب اﻟﻌﻨﺐ وﺗﻠﻚ اﻟﻘﻮارﯾﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻣﻦ ﺷﺮاب اﻟﻠﯿﻤﻮﻧﺎﺿﺔ ﻣﻦ آﻟﺔ اﻟﺒﯿﻊ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﺸﺮﻗﯿﺔ‪ .‬ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﻋﻦ ﻋﺎﺋﻼﺗﮭﻢ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬أو ﻋﻦ ﺗﻨﺎول اﻟﺸﺮاب ﻓﻲ ﻣﻘﺼﻒ ﯾﺪﻋﻰ دوﻟﺔ‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ ﺗﺴﻤﯿﺔ ﻣﺎ ﯾﻌﺰﻓﻮﻧﮫ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ«‪،‬‬ ‫اﻟﺨﺎرﺟﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﻌﺰف ﻓﺮٌق ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔٌ‪» .‬إذا ﻛﻨ ِ‬
‫ﺼﺪﻓﺔ ذات ﻣﺮة ﻣﻦ ﻣﻤِّﺮﺿﺔ ﺗﺪﻋﻰ ﺷﯿﺮي ﺗﻘﻮﻟﮫ ﻟﻐﻼدﯾﺲ ذات اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬ ‫ھﺬا ﻣﺎ ﺳِﻤﻌﮫ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟ ُ‬
‫اﻟﻤﺰﯾﱠﻔﺔ‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﻤﻘﺼﻒ‪ ،‬اﻟﻤﻌﺮوف ﻓﻲ أوﺳﺎط اﻟﻔﻨّﯿﯿﻦ واﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ بـ اﻟﻔْﺮج‪ ،‬ﯾﻘﻊ ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺗﺪﻋﻰ‬
‫دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻟُﻮك أن ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻟﺪﻗﯿﻖ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻋﺘﺒَﺮ أﻧﮭﺎ ﯾﺠﺐ‬
‫أن ﺗﻜﻮن ﺿﻤﻦ ﻗﻄﺮ أرﺑﻌﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً‪ ،‬أو ﺧﻤﺴﯿﻦ ﺑﺎﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﯾﺒﺪو أﻧﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ ﯾﺬھﺒﻮن إﻟﻰ‬
‫ھﻨﺎك ﻓﻲ أوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﮭﻢ‪.‬‬
‫ﺣﻔﻆ ﻟُﻮك اﻷﺳﻤﺎء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳِﻤﻌﮭﺎ‪ .‬اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﯾﺪﻋﻰ ﺟﺎﯾﻤﺲ‪ ،‬واﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﯾﺪﻋﻰ‬
‫دان‪ ،‬وطﻮﻧﻲ ﯾﺪﻋﻰ ﻓﯿﺰاﻟﻲ‪ ،‬وﻏﻼدﯾﺲ ﺗﺪﻋﻰ ھﯿﻜﺴﻮن‪ ،‬وزﯾﻜﻲ ﯾﺪﻋﻰ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ‪ .‬إذا ﺧَﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ‬
‫ذات ﯾﻮم‪ ،‬إذا طﺎر ھﺬا اﻟﻜﻨﺎر ﻣﻦ ﻗﻔﺼﮫ ذات ﯾﻮم‪ ،‬أﻣَﻞ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻌﮫ ﻻﺋﺤﺔ طﻮﯾﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺸَﮭﺪ ﺿﺪ‬
‫أوﻟﺌﻚ اﻟﺤﻘﯿﺮﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ‪ .‬أدَرك أن ھﺬا ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺿﺮﺑﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺨﯿﺎل ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﻋﻄﺎه ﺑﻌﺾ‬
‫اﻷﻣﻞ‪.‬‬

‫اﻵن وﻗﺪ أﺻﺒﺢ ﯾﺘﺼﱠﺮف ﻛﻔﺘﻰ ﻣﻄﯿﻊ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾُﺘَﺮك ﻟﻮﺣﺪه أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج ﻟﻔﺘﺮات زﻣﻨﯿﺔ‬
‫ﻗﺼﯿﺮة‪ ،‬وداﺋﻤﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺬﯾﺮه ﺑﺎﻟﺒﻘﺎء ﻣﻜﺎﻧﮫ دون ﺣﺮاك‪ .‬ﻓﯿﻮﻣﺊ ﺑﺮأﺳﮫ‪ ،‬وﯾﻌﻄﻲ اﻟﺘﻘﻨﻲ وﻗﺘﺎ ً ﻟﯿﺬھﺐ‬
‫ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﻤﺄﻣﻮرﯾﺘﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺨﺮج‪ .‬ھﻨﺎك ﻛﺎﻣﯿﺮات ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﻄﻮاﺑﻖ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪ ،‬وﻛﻠﮭﺎ ﻧﻈﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺮّن‬
‫ﺷﻮھﺪ ﻣﺮﺗﯿﻦ ﯾﺘﺠﱠﻮل‬ ‫ﻋﺼﻲ ﺻْﻌﻘﮭﻢ‪ُ .‬‬ ‫أي ﺟﺮس إﻧﺬار وﻻ ﯾﮭﺮع أي ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺮواق ﺣﺎﻣﻠﯿﻦ ُ‬
‫وأ ُﻋﯿﺪ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ ،‬ﻣﺮة ً ﻣﻊ ﺗﻮﺑﯿﺦٍ وﻣﺮة ً ﻣﻊ ﺻﻔﻌٍﺔ ﻻ ﻣﺒﺎﻟﯿٍﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻌﻨﻘﮫ‪.‬‬
‫ﻓﻲ أﺣﺪ ﺗﻠﻚ اﻻﺳﺘﻜﺸﺎﻓﺎت )ﺣﺎَول داﺋﻤﺎ ً أن ﯾﺒﺪو ﺿِﺠﺮا ً وھﺎﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻣﺠﺮد وﻟﺪ ﯾﻤِّﺮر اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻗﺒﻞ اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ أو ﻗﺒﻞ أن ﯾُﺴَﻤﺢ ﻟﮫ ﺑﺎﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ(‪ ،‬وَﺟﺪ ﻟُﻮك ﻛﻨﺰا ً‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﺘﺼﻮﯾﺮ‬
‫ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﺎرﻏﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﻤَﺢ إﺣﺪى اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮﻧﮭﺎ ﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬
‫اﻟﻤﺼﻌﺪ ﻧﺼﻒ ﻣﺨﻔﯿﺔ ﺗﺤﺖ ﺷﺎﺷﺔ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗٍﺮ‪ .‬ﺗﺠﺎَوز اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪ ،‬أﻣﺴﻜﮭﺎ‪ ،‬وأﺧﻔﺎھﺎ ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮫ وھﻮ ﯾﺤ ِﺪّق‬
‫ﺑﺄﻧﺒﻮب اﻟﺘﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﻤﻐﻨﻄﯿﺴﻲ اﻟﻔﺎرغ‪ .‬ﺗﻮﻗﻊ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً أن ﺗﺒﺪأ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺼﯿﺎح »ﻟﺺ‪ ،‬ﻟﺺ؟«‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺎدر اﻟﻐﺮﻓﺔ )ﻣﺜﻞ اﻟﻘﯿﺜﺎرة اﻟﻌﺠﯿﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺳَﺮﻗﮭﺎ اﻟﻔﺘﻰ ﺟﺎك ﺣﺒّﺔ اﻟﻔﺎﺻﻮﻟﯿﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻼق(‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻻ ﺷﻲء ﺣﺼﻞ‪ ،‬وﻗﺘﮭﺎ أو ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬أﻻ ﯾﺘﻌﻘّﺒﻮن ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت؟ ﯾﺒﺪو ﻻ‪ .‬أو رﺑﻤﺎ اﻧﺘﮭﺖ ﺻﻼﺣﯿﺘﮭﺎ‬
‫وأﺻﺒﺤﺖ ﻋﺪﯾﻤﺔ اﻟﺠﺪوى ﻣﺜﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻔﻨﺪق ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻐﺎدر اﻟﻀﯿﻒ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺮﻣﯿﺰ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻟﮫ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﱠﺮب ﻟُﻮك اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺼﻌﺪ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬اﺑﺘﮭﺞ ﻣﻦ أﻧﮭﺎ ﺗﻌﻤﻞ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺻﺎدﻓﺘﮫ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﺑﻌﺪ ﯾﻮٍم ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﻐﺮﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ د اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪،‬‬
‫ﺗﻮﻗﱠﻊ أن ﯾُﻌﺎﻗَﺐ ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﺑﺼﺪﻣٍﺔ ﻣﻦ ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ اﻟﺘﻲ ﺗ ُﺒﻘﯿﮭﺎ ﻓﻲ ِﻗﺮاﺑﮭﺎ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻌﻄﻒ اﻷﺑﯿﺾ اﻟﺬي‬
‫ﺷَﻜﺮھﺎ ﻋﻠﻰ‬‫ﺗﺮﺗﺪﯾﮫ ﻋﺎدة‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ ﺑﺼﻔﻌٍﺔ ﻣﻦ طﻮﻧﻲ أو زﯾﻜﻲ‪ .‬إﻻ أﻧﮭﺎ أﻋﻄﺘﮫ ﻓﯿﺸﺔ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬وﻗﺪ َ‬
‫ذﻟﻚ‪.‬‬

‫»ﻟﻢ أﺧﻀﻊ ﻟﮭﺬا ﺑﻌﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﺨّﺰان‪» .‬ھﻞ ھﻮ ﻣﺮﯾﻊ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬إﻧﮫ ﻣﺴٍﻞ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ ،‬واﺑﺘﺴﻢ ﻟﮭﺎ ﻟُﻮك اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً ﻛﺒﯿﺮة ً‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﺻﺪﱠق ﺣﻘﺎ ً ﻛﻼﻣﮭﺎ‬
‫اﻟﻔﺎرغ‪» .‬اﻵن ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻗﻤ ُ‬
‫ﺖ ﺑﻨﺰھﺔ ﻣﻊ أﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ‪ .‬ﻻ أﻋﺮﻓﮫ‪ .‬أظﻦ أﻧﮫ ﻧﺴﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺳﻤﮫ«‪.‬‬

‫ﺖ ﻋﻨﮫ‪ ،‬وﻛﺎن ﺳﯿﺠﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ ورطﺔ‪.‬‬ ‫ﺖ ﺑﻠﱠﻐ ُ‬


‫ﺖ ﺗﻌﺮف إﺳﻤﮫ‪ ،‬ﻛﻨ ُ‬ ‫»ھﺬا ﺟﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻟﻮ ﻛﻨ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﻟُﻮك ﻧﻈﺮة ﺗﻌﺎطﻒ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ؟ ﻋﻤﻞ ﻣﻜﺘﺒﻲ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﻜﺘﺒﻲ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﻣﻜﺘﺒﻲ«‪ .‬ﻗﻠﺒﺖ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ وﻧ َ‬
‫أﻋﺎدﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬وﺳﺄﻟﺘﮫ أﯾﻦ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ أن ﯾﻜﻮن‪ ،‬وأﺧﺒَﺮھﺎ أﻧﮫ اﻟﻄﺎﺑﻖ ب‪ .‬ﺻﻌﺪت ﻣﻌﮫ‪،‬‬
‫وﺳﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ أﻟﻤﮫ‪ ،‬وأﺧﺒَﺮھﺎ أﻧﮫ زال ﻛﻠﯿﺎ ً‪.‬‬
‫أﺧﺬﺗﮫ اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ ه أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻮﺟﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎھﺔ اﻟﻤﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺣﺎَول أن ﯾﻨﺰل أﻛﺜﺮ ‪ -‬ھﻨﺎك طﻮاﺑﻖ ﺳﻔﻠﯿﺔ أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳِﻤﻊ ﻣﺤﺎدﺛﺎت ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺑﻘﯿﻦ و وز ‪ -‬أﺧﺒﺮه‬
‫اﻟﺼﻮت اﻟﻤﺴﺮور ﻟﻶﻧﺴﺔ ﻣﺼﻌﺪ أن اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻣﻤﻨﻮع‪ .‬ﻻ ﺑﺄس‪ .‬ﻓﺎﻟﻤﺮء ﯾﺘﻌﻠﱠﻢ ﺑﺎﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻄﻄﺎت اﻟﻤﻮﺟﺎت‬ ‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ اﺧﺘﺒﺎرات ورﻗﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﺨ ِ ّ‬
‫اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ‪ .‬ﯾﺨﺘﺒﺮ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻷوﻻد ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ داﺋﻤﺎ ً‪ .‬ذات ﻣﺮة وأﺛﻨﺎء‬
‫اﺧﺘﺒﺎر ﻟُﻮك ﻟﻮﺣﺪه‪ ،‬اﺑﺘﺴﻢ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻓﺠﺄة‪ ،‬ووﺿﻊ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪﺗﮫ‪ ،‬وﻗﺎل إﻧﮫ ﺳﯿﻌﻮد ﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ‪.‬‬
‫أﺧﺒَﺮ ﻟُﻮك أﻻ ﯾﻠﻤﺲ ﺷﯿﺌﺎ ً وﺳﺎرع ﻓﻲ اﻟﺨﺮوج‪ .‬ﻹﺳﻘﺎط ﺣﻤﻮﻟٍﺔ‪ ،‬اﻓﺘَﺮض ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻓَﺤﺺ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬وﻣﱠﺮر أﺻﺎﺑﻌﮫ ﻓﻮق ﻟﻮﺣﺘ َﻲ ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ‪ ،‬وﻓﱠﻜﺮ ﺑﺎﻟﻌﺒﺚ ﺑﮭﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪،‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ﻟﺤﻈﺔ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﻟﻤﺼﻌﺪ‬ ‫وﻗﱠﺮر أﻧﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﺳﯿﺌﺔ‪ ،‬ﻓﺬَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻧ َ‬
‫وﺧﺮوج اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺻﻠﻊ اﻟﻀﺨﻢ ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً ﻧﻔﺲ اﻟﺒﺬﻟﺔ اﻟﺒﻨّﯿﺔ اﻟﻐﺎﻟﯿﺔ‪ .‬أو رﺑﻤﺎ ھﻲ ﺑﺬﻟﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ‬
‫ﯾﻌﺮﻓﮫ ﻟُﻮك ھﻮ أن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻤﻠﻚ ﺧﺰاﻧﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺒﺬﻻت ﺑﻨّﯿﺔ ﻏﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺤﻤﻞ ﺣﺰﻣﺔ أوراق‬
‫ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬ﺑﺪأ ﯾﺴﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺮواق وھﻮ ﯾﺒﺤﺚ ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺮاﺟﻊ ﻟُﻮك ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬اﻟﻐﺮﻓﺔ ج‪ 4-‬اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻢ‬
‫ﻄﻄﺔ اﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ وآﻟﺔ ﺗﺨﻄﯿﻂ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻘﻠﺐ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ُﻣﺨﺘﻠﻰ ﻣﻈﻠﱠﻞ ﺻﻐﯿﺮ ﻟﻠﻤﻌﺪّات‬ ‫ﻣﺨ ِ ّ‬
‫ﻄﻦ ﺑﺮﻓﻮف ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺈﻣﺪادات ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬دَﺧﻞ ﻟُﻮك إﻟﻰ ھﻨﺎك دون أن ﯾﻌﺮف إن ﻛﺎن اﻻﺧﺘﺒﺎء ﺣﺪﺳﺎ ً‬ ‫ﻣﺒ ﱠ‬
‫ﻋﺎدﯾﺎ ً‪ ،‬أو إﺣﺪى ﻣﻮﺟﺎﺗﮫ ﺗﺦ اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬أو ﻣﺠﺮد ﺟﻨﻮن ارﺗﯿﺎب ﻗﺪﯾﻢ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺣﺎل‪ ،‬وﺻﻞ‬
‫إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أطﱠﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺮأﺳﮫ وأﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻓﻲ اﻷرﺟﺎء‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﻄﻄﺔ‬‫ﻈﺮ ﻟُﻮك ﻟﯿﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﻌﻮد‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺄﻧَﻒ ﺟﻠﻮﺳﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ ﺑﺠﺎﻧﺐ آﻟﺔ ﻣﺨ ِ ّ‬ ‫ﻏﺎدر‪ .‬اﻧﺘ َ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ أو ﺛﻼث دﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬دﺧَﻞ إﯾﻔﺎﻧﺰ ُﻣﺴﺮﻋﺎ ً وﻣﻌﻄﻒ ﻣﺨﺘﺒﺮه اﻷﺑﯿﺾ ﯾﺘﻄﺎﯾﺮ ﺧﻠﻔﮫ‪،‬‬
‫ﺴﻚ ﻟُﻮك ﺑﻘﻤﯿﺼﮫ‪» .‬ﻣﺎذا ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻋﻨﺪﻣﺎ رآك ھﻨﺎ‬ ‫وﺧﺪّاه ﻣﺘﻮِّردان وﻋﯿﻨﺎه ﻣﺤﻤﻠﻘﺘﺎن‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﻟﻮﺣﺪك؟ أﺧِﺒﺮﻧﻲ!«‪.‬‬

‫»ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺮﻧﻲ‪ .‬ﻛﻨﺖ أﻧﻈﺮ ﺧﺎرج اﻟﺒﺎب ﻟَﻚ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮج اﻟﺴﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎك«‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ ُﻣﺨﺘﻠﻰ اﻟﻤﻌﺪّات اﻟﻤﻈﻠﱠﻞ‪ ،‬ﺛﻢ رﻓﻊ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬دَﺧﻠ ُ‬
‫ﻣﺤﻤﻠﻘﺘﯿﻦ ﺑﺮﯾﺌﺘﯿﻦ‪» .‬ﻟﻢ أرﻏﺐ أن أﺳ ِﺒّﺐ ﻟﻚ أي ﻣﺘﺎﻋﺐ«‪.‬‬
‫»ﻓﺘﻰ ﻣﺆدﱠب«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ ورﺑﱠﺖ ﻟﮫ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻟﺒّﻲ ﻧﺪاء اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ‪ ،‬وأﯾﻘﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﻮﺛﻮق ﺑﻚ‪ .‬دﻋﻨﺎ اﻵن ﻧُﻨﮭﻲ ھﺬا اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺼﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﻠﻮي واﻟﻠﻌﺐ ﻣﻊ‬
‫أﺻﺪﻗﺎﺋﻚ«‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﺎدي ﯾﻮﻻﻧﺪا‪ ،‬وھﻲ ﻣﻤِّﺮﺿﺔ أﺧﺮى )ﻛﻨﯿﺘﮭﺎ ﻓﺮﯾﻤﺎن(‪ ،‬ﻟﺘﺮاﻓﻘﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻖ أ‪ ،‬أﻋﻄﻰ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻟُﻮك دزﯾﻨﺔ ِﻓﯿَﺶ وﺗﺮﺑﯿﺘﺎ ً آﺧﺮ ﻣﻦ ﺻﻤﯿﻢ اﻟﻘﻠﺐ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه‪» .‬ھﺬا ﺳﺮﻧﺎ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬

‫»ﺻﺢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﯾﻈّﻦ ﺣﻘﺎ ً أﻧﮫ ﯾﺮوق ﻟﻲ‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه ﻣﺘﻌِّﺠﺒﺎ ً‪ .‬اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ أ ُﺧِﺒﺮ ﺟﻮرج‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫إﻻ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾُﺨﺒﺮه أﺑﺪا ً‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك وﻟﺪان ﺟﺪﯾﺪان ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء ذﻟﻚ اﻟﻤﺴﺎء‪ ،‬ووﻟﺪ ﻗﺪﯾﻢ ﻣﻔﻘﻮد‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ أ ُﺧﺬ ﺟﻮرج‪ ،‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﻟُﻮك ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻣﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ُﻣﺨﺘﻠﻰ اﻟﻤﻌﺪّات اﻟﻤﻈﻠﱠﻞ‪.‬‬
‫»إﻧﮫ ﻣﻊ اﻵﺧﺮﯾﻦ«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي ﻟﻠُﻮك ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ وھﻤﺎ ﻣﻤﺪﱠدان ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪» .‬ﺗﻘﻮل ﺷﺎ‬
‫إﻧﮫ ﯾﺒﻜﻲ ﻷﻧﮫ ﺧﺎﺋﻒ‪ .‬أﺧﺒََﺮﺗﮫ أن ھﺬا طﺒﯿﻌﻲ‪ .‬أﺧﺒََﺮﺗﮫ أﻧﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ ﺧﺎﺋﻔﻮن«‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ﻣﺮﺗﺎن أو ﺛﻼث ﻣﺮات ﺧﻼل اﺳﺘﻜﺸﺎﻓﺎﺗﮫ‪ ،‬ﺗﻮﻗَﻒ ﻟُﻮك ﺧﺎرج ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻄﺎﺑﻖ ب‬
‫ﺣﯿﺚ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم وﻣﻨ ّ ِﻮرة‪ .‬اﻟﻤﻮظﻔﻮن ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ أﯾﻀﺎ ً‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت أﻓﺮاد ﺧﺎرﺟﯿﯿﻦ ﯾﺼﻠﻮن أﺣﯿﺎﻧﺎ ً وھﻢ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﺤﻤﻠﻮن ﺣﻘﺎﺋﺐ ﺳﻔﺮ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺑﻄﺎﻗﺎت‬
‫طﯿﺮان ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﻀﮭﺎ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮون ﻟُﻮك ‪ -‬رﺑﻤﺎ وھﻮ ﯾﺸﺮب ﻣﻦ ﻧﺎﻓﻮرة اﻟﻤﺎء اﻟﻘﺮﯾﺒﺔ‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ وھﻮ‬
‫ﯾﺘﻈﺎھﺮ ﺑﻘﺮاءة ُﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ ﻋﻦ اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ ‪ -‬ﯾﺘﺠﺎھﻠﮫ ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻣﺠﺮد ﻗﻄﻌﺔ أﺛﺎث‪.‬‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺘﺄﻟﻒ ﻣﻨﮭﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت ﯾﺘﻤﯿﱠﺰون ﺑﻨﻈﺮة ﺻﺎرﻣﺔ‪ ،‬وأﺻﺒﺢ ﻟُﻮك ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺘﺰاﯾﺪ أﻧﮭﻢ ﺻﯿّﺎدو اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻷﻧﮫ ﯾﻮﺟﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ اﻵن‪ .‬ذات‬
‫ﺼﺪﻓﺔ ﺟﻮ ﯾُﺨﺒﺮ َھﺪاد ‪ -‬اﻻﺛﻨﺎن ﺻﺪﯾﻘﺎن ﻋﺰﯾﺰان ﻟﺒﻌﻀﮭﻤﺎ ‪ -‬أن اﻟﻤﻌﮭﺪ أﺷﺒﮫ‬ ‫ﻣﺮٍة ﺳِﻤﻊ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟ ُ‬
‫ﺑﺎﻟﺒﻠﺪة اﻟﺸﺎطﺌﯿﺔ ﻓﻲ ﻟﻮﻧﻊ آﯾﻠﻨﺪ ﺣﯿﺚ ﺗﺮﻋﺮع‪» .‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﯾﻜﻮن اﻟﻤﺪّ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪» ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً أﺧﺮى ﯾﻜﻮن‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫»اﻟﻤﺪّ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻏﺎﻟﺒﺎ ً ھﺬه اﻷﯾﺎم«‪َ ،‬ردﱠ َھﺪاد‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻊ اﻧﺘﮭﺎء ﯾﻮﻟﯿﻮ‪ ،‬ﻛﺎن‬
‫اﻟﻤﺪّ ﯾﺮﺗﻔﻊ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺘﺄﻟﻒ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﺨﺎص‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ‪ .‬رﺑﻄﮭﻢ ﻟُﻮك‬
‫ﺑﺎﻟﺠﯿﺶ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻓﻘﻂ ﻷن ﺷﻌﺮ ﻛﻞ اﻟﺮﺟﺎل ﻗﺼﯿﺮ وﺷﻌﺮ اﻟﻨﺴﺎء ﻣﺮﺑﻮط إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺸﺪود‪.‬‬
‫ﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔً أﺧﺮى اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ‪.‬‬ ‫ﺳِﻤﻊ ﻣﻤِّﺮﺿﺎ ً ﯾﺴّﻤﻲ إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت ُزﻣﱡﺮد‪ .‬وﺳّﻤﻰ ﻓﻨّ ٌ‬
‫ﺗﻀّﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﺨﺎص‪ ،‬اﻣﺮأﺗﯿﻦ ورﺟﻞ‪ .‬ﻋَﺮف أن اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ ھﻲ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺘﻲ أﺗﺖ إﻟﻰ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ ﻟﻘﺘﻞ واﻟﺪَﯾﮫ واﻧﺘﺰاﻋﮫ ﻣﻦ ﺣﻀﻨَﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﺣﺎَول ﻣﻌﺮﻓﺔ أﺳﻤﺎﺋﮭﻢ‪،‬‬
‫ﺷﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ ﻓﻲ‬‫ﻣﺴﺘﻤﻌﺎ ً ﺑﺬھﻨﮫ وأذﻧﯿﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ إﺳﻢ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ‪ :‬اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ ر ﱠ‬
‫ﻟﯿﻠﺘﮫ اﻷﺧﯿﺮة ﻓﻲ ﻓﺎﻟﻜﻮن ھﺎﯾﺘﺲ ﺗﺪﻋﻰ ﻣﯿﺸﯿﻞ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رأﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﺮواق ﯾﻨﺤﻨﻲ ﻟﯿﺸﺮب ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﻮرة‪،‬‬
‫ﺗﺠﺎوزﺗﮫ ﻋﯿﻨﺎھﺎ‪ ...‬ﺛﻢ ﻋﺎدﺗﺎ إﻟﯿﮫ ﻟﻠﺤﻈﺔ أو ﻟﺤﻈﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻣﯿﺸﯿﻞ‪.‬‬

‫إﺳﻢ آﺧﺮ ﻟﯿﺘﺬّﻛﺮه‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ ﻟُﻮك إﻟﻰ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﻧﻈﺮﯾﺘﮫ ﺑﺄﻧﮭﻢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﻜﻠﱠﻔﯿﻦ‬
‫ﺑﺈﺣﻀﺎر أوﻻٍد ﺗﺦ وﺗﻊ ﺟﺪٍد‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟُﺰﻣﱡﺮد ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ َوﻗَﻒ ﻟُﻮك ﺧﺎرﺟﺎ ً‬
‫ﯾﻘﺮأ ذﻟﻚ اﻟ ُﻢـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ ﻋﻦ اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ ﻟﻠﻤﺮة اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺳِﻤﻊ أﺣﺪ رﺟﺎل اﻟُﺰﻣﱡﺮد ﯾﻘﻮل إﻧﮭﻢ‬
‫اﺿﻄﺮوا إﻟﻰ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻣﯿﺰوري ﻣﺮة أﺧﺮى ﻹﺣﻀﺎر ﺷﻲء ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬اﻧﻀﻤﺖ‬
‫ﻓﺘﺎة ٌ ﻣﺮﺗِﺒﻜﺔٌ ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﺎ ﺗﺪﻋﻰ ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮاون إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺘﮭﻢ اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪة ﻋﺪدا ً ﻓﻲ‬
‫اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ﻻ أﻧﺘﻤﻲ إﻟﻰ ھﻨﺎ«‪ ،‬أﺧﺒَﺮت ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﻘﺪ ﺣﺼﻞ ﺧﻄﺄ ٌ«‪.‬‬
‫»أﻟﻦ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﻟﻄﯿﻔﺎ ً؟«‪َ ،‬ردﱠ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺒَﺮھﺎ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮭﺎ ﺗﺴﺘﻮﻋﺐ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺳﺘﻔﮭﻢ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻣﻊ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ أن أﺣﺪا ً ﯾﻤﺎﻧﻊ ﻧﻮم آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻟُﻮك ﻛﻞ ﻟﯿﻠﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﺳﺎﻋﻲ اﻟﺒﺮﯾﺪ‪ ،‬وھﻮ‬
‫ﻀﺮ رﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ِ ،‬ﺧﻄﺎﺑﺎت ﺗﺄﺗﻲ ﻋﺒﺮ اﻟﺘﺨﺎطﺮ وﻟﯿﺲ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠُﻮك ﯾُﺤ ِ‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮﯾﺪ اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻘﯿﻘﺔ ﻗﺘﻞ واﻟﺪَﯾﮫ ﻻ ﺗﺰال ﺣﺪﯾﺜﺔ وﻣﺆذﯾﺔ ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ إﯾﻘﺎظ‬
‫ﻟُﻮك ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺘﮫ ﻧﺼﻒ اﻟﺤﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷﺧﺒﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻤﻨﱠﺘﮭﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻣﺰﻋﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮاء‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﻮﯾﺮﯾﺔً أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻟُﻮك ﺑﻐﻨﻰ ﻋﻦ اﻟﺘﻨﻮﯾﺮ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﯾﺨﻀﻊ اﻷوﻻد‬
‫ت وﯾُﻌﺎﻗَﺒﻮن ﻟﺴﻮء ﺳﻠﻮﻛﮭﻢ؛ أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻓﯿُﺴﺘﺨﺪَﻣﻮن ﻟﺘﻨﻔﯿﺬ ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل‪.‬‬ ‫ﻻﺧﺘﺒﺎرا ٍ‬
‫ﯾُﺴﺘﻐﻠﱠﻮن‪ .‬وﺑﺪا أﻧﮭﻢ ﯾُﺪﱠﻣﺮون ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﺸﯿﺌﺎ‪ً.‬‬

‫ﺼﺪاﻋﺎت ﺗﺪوم أطﻮل وﺗﺰداد ﺳﻮءا ً ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﻓﯿﻠﻢ‪ .‬ﻛﺎن ﺟﻮرج‬ ‫ﺼﺪاﻋﺎت‪ ،‬واﻟ ُ‬
‫اﻷﻓﻼم ﺗﺴﺒّﺐ اﻟ ُ‬
‫ﺻﻞ‪ ،‬ﺧﺎﺋﻔﺎ ً ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻜﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ أرﺑﻌﺔ أو ﺧﻤﺴﺔ أﯾﺎم ﻣﻦ اﻟﺘﻌّﺮض ﻟﻠﻨﻘﺎط‬
‫ﺑﺨﯿﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ َو َ‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫واﻷﻓﻼم واﻟُﺤﻘﻦ اﻟﻤﺆﻟﻤﺔ‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﯾُﺼﺎب ﺑ ُ‬
‫ﺗ ُﻌَﺮض اﻷﻓﻼم ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ ﻋﺮض ﺻﻐﯿﺮة ذات ﻣﻘﺎﻋﺪ ﻣﺮﯾﺤﺔ ﻓﺨﻤﺔ‪ .‬ﺗﺒﺪأ ﺑﺮﺳﻮم ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﻗﺪﯾﻤﺔ ‪ -‬رود راﻧﺮ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﺑﺎﻏﺰ ﺑﺎﻧﻲ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬أو ﺑﻨﺪق وﻣﯿﻜﻲ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً أﺧﺮى‪ .‬ﺛﻢ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺴﺨﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺄﺗﻲ‬
‫اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ‪ .‬ظﻨﱠﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن اﻷﻓﻼم ﻗﺼﯿﺮة‪ ،‬ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪ‬
‫ﺼﺪاع ﺑﻌﺪھﺎ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ ﻣﻌﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪.‬‬ ‫ذﻟﻚ ﻷﻧﮭﺎ ﺗ ُﺼﺎب ﺑﺎﻟﻐﺜﯿﺎن ﺧﻼﻟﮭﺎ وﺑﺎﻟ ُ‬
‫ﺧﻼل أول ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﺷﺎھﺪ أوﻻد اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻓﯿﻠَﻤﯿﻦ‪ .‬ﺑﻄﻞ اﻟﻔﯿﻠﻢ‬
‫اﻷول رﺟٌﻞ ذو ﺷﻌﺮ أﺣﻤﺮ ﺧﻔﯿﻒ ﯾﺮﺗﺪي ﺑﺬﻟﺔ ﺳﻮداء وﯾﻘﻮد ﺳﯿﺎرة ﺳﻮداء ﻻﻣﻌﺔ‪ .‬ﺣﺎَول آﯾﻔﯿﺮي‬
‫إظﮭﺎر ﺗﻠﻚ اﻟﺴﯿﺎرة ﻟﻠُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ إﻻ ﻋﻠﻰ ﺻﻮرة ﻏﯿﺮ واﺿﺤﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻷن ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ‬
‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إرﺳﺎﻟﮫ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ اﻋﺘﻘَﺪ أﻧﮭﺎ ﺑﻼ ﺷﻚ ﻟﯿﻤﻮزﯾﻦ أو ﺳﯿﺎرة ﻓﺎﺧﺮة‪ ،‬ﻷن آﯾﻔﯿﺮي ﻗﺎل‬
‫إن رﻛﺎب اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺣﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮ ﯾﺠﻠﺴﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺨﻠﻔﻲ داﺋﻤﺎ ً‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﻟﺮﺟﻞ ﯾﻔﺘﺢ اﻷﺑﻮاب‬
‫ﻟﻠﺮﻛﺎب ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮﻛﺒﻮن اﻟﺴﯿﺎرة وﯾﻨﺰﻟﻮن ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬ﯾُﻘّﻞ ﻧﻔﺲ اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻷﯾﺎم‪ ،‬أﻏﻠﺒﮭﻢ ﻋﺠﺎﺋﺰ‬
‫ب ﺗﻮﺟﺪ ﻧﺪﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه‪.‬‬
‫ﺑﯿﺾ اﻟﺒﺸﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺣﺪھﻢ ﺷﺎ ّ‬
‫»ﺗﻘﻮل ﺷﺎ إن ﻟﺪﯾﮫ زﺑﺎﺋﻦ داﺋﻤﯿﻦ«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي أﺛﻨﺎء ﺗﻤﺪّده ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﻣﻊ ﻟُﻮك‪» .‬ﺗﻘﻮل‬
‫إﻧﮭﺎ واﺷﻨﻄﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ ،‬ﻷن اﻟﺮﺟﻞ ﯾﻘﻮد ﻗﺮب اﻟﻜﺎﺑﯿﺘﻮل واﻟﺒﯿﺖ اﻷﺑﯿﺾ وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺗﺮى ﺗﻠﻚ اﻹﺑﺮة‬
‫اﻟﺤﺠﺮﯾﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة«‪.‬‬

‫»ﻧﺼﺐ واﺷﻨﻄﻦ اﻟﺘﺬﻛﺎري«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬا«‪.‬‬

‫ﻗُﺒﯿﻞ ﻧﮭﺎﯾﺔ ذﻟﻚ اﻟﻔﯿﻠﻢ‪ ،‬ﻏﯿﱠﺮ اﻷﺣﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮ ﺑﺬﻟﺘﮫ اﻟﺴﻮداء إﻟﻰ ﻣﻼﺑﺲ ﻋﺎدﯾﺔ‪ .‬رأوه ﯾﺮﻛﺐ‬
‫ﺣﺼﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺪﻓﻊ ﻓﺘﺎة ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ أرﺟﻮﺣﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺄﻛﻞ اﻟﺒﻮظﺔ ﻣﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌٍﺪ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺰٍه‪ .‬ﺑﻌﺪھﺎ ظﮭَﺮ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ُﻣﻤﺴﻜﺎ ً ُمـﺷِّﺮرة ً ﻏﯿﺮ ُﻣﺸﻌَﻠﺔ ﻟﻠﺮاﺑﻊ ﻣﻦ ﯾﻮﻟﯿﻮ‪.‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻔﯿﻠﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﻦ رﺟﻞ ﯾﺮﺗﺪي ﻣﺎ ﺳّﻤﺘﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻏﻄﺎء رأس ﻋﺮﺑﯿﺎ ً‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ﻛﻮﻓﯿّﺔً‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﺷﺎرع‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﻲ ﻣﻘﮭﻰ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء اﻟﻄﻠﻖ ﯾﺸﺮب اﻟﺸﺎي أو اﻟﻘﮭﻮة ﻣﻦ ﻛﻮب‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﯾُﻠﻘﻲ ﺧﻄﺎﺑﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺆرﺟﺢ ﻓﺘﻰ ﺻﻐﯿﺮا ً ﻋﻠﻰ ﯾﺪﯾﮫ‪ .‬ﺛﻢ ظﮭﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪ .‬اﻧﺘﮭﻰ اﻟﻔﯿﻠﻢ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﺐ‬
‫ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ُﻣﻤﺴﻜﺎ ً اﻟﻢُـﺷِّﺮرة ﻏﯿﺮ اﻟﻢُـﺷﻌَﻠﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺷﺎھﺪت ﺷﺎ واﻵﺧﺮون ﺣﻠﻘﺔً ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﺳﯿﻠﭭﺴﺘﺮ وﺗﻮﯾﺘﻲ‬
‫ﺗﻠﺘﮭﺎ ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة أو ﻋﺸﺮون دﻗﯿﻘﺔ ﻣﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﺳﺎﺋﻖ اﻟﺴﯿﺎرة ذي اﻟﺸﻌﺮ اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﻨﺎوﻟﻮا اﻟﻐﺪاء ﻓﻲ‬
‫ﻛﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﺣﯿﺚ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﻣﺠﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﺷﺎھﺪوا ﭘﻮرﻛﻲ ﭘﯿﻎ ﺛﻢ ﻓﯿﻠﻢ‬
‫اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻞ ﻓﯿﻠﻢ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ واﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة ﻏﯿﺮ اﻟﻢُـﺷﻌَﻠﺔ‪ .‬ﺗﻠﻘﻮا ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫ُﺣﻘﻨﺎ ً ﻣﺆﻟﻤﺔً وﺟﺮﻋﺔً ﺟﺪﯾﺪة ً ﻣﻦ اﻷﺿﻮاء اﻟﻮاﻣﻀﺔ‪ .‬ﺛﻢ أ ُﻋﯿﺪوا إﻟﻰ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض ﺣﯿﺚ ﺷﺎھﺪوا‬
‫ﻋﺸﺮﯾﻦ دﻗﯿﻘﺔ ﻣﻦ أﻓﻼم ﺣﻮادث ﺳﯿﺎرات‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺣﺎدث‪ ،‬ﯾﻈﮭﺮ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ُﻣﻤﺴﻜﺎ ً اﻟﻢُـﺷِّﺮرة ﻏﯿﺮ اﻟﻢُـﺷﻌَﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﻜﺌﯿﺐ ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ اﻟﻐﺒﻲ‪ ،‬ﯾﻔﮭﻢ‪ .‬ھﺬا ﺟﻨﻮٌن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﯿﺲ ﺟﻨﻮﻧﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺴﺮ أﻣﻮرا ً ﻛﺜﯿﺮة ً‪.‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ﯾﺪور ﻓﻲ أذھﺎن اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ ﯾﻔ ِ ّ‬
‫»ﺗﻘﻮل ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻧﮭﺎ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﻓﻘﺪت اﻟﻮﻋﻲ ورأت ﺣﻠﻤﺎ ً أﺛﻨﺎء ﻋﺮض ﺣﻮادث اﻟﺴﯿﺎرات«‪،‬‬
‫ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ أذن ﻟُﻮك‪» .‬إﻻ أﻧﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ أﻛﯿﺪة ً أﻧﮫ ﻛﺎن ﺣﻠﻤﺎ ً‪ .‬ﺗﻘﻮل إن اﻷوﻻد ‪ -‬ھﻲ‪ ،‬ﻧﯿﻜﻲ‪،‬‬
‫آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬دوﻧﺎ‪ ،‬ﻟَْﻦ‪ ،‬وﺑﻌﺾ اﻵﺧﺮﯾﻦ ‪ -‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻘﻔﻮن ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﺎط ﻣﺤﺘﻀﻨﯿﻦ ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ‬
‫وُﻣﺴﻨﺪﯾﻦ رؤوﺳﮭﻢ ﻋﻠﻰ رؤوس ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﺗﻘﻮل إن اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻛﺎن ھﻨﺎك‪ ،‬وﻗﺪ أﺷﻌَﻞ‬
‫اﻟﻢُـﺷِّﺮرة ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬وﻛﺎن ھﺬا ﻣﺨﯿﻔﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻦ طﺎﻟﻤﺎ ﺑﻘﻮا ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬ﯾﺤﺘﻀﻨﻮن ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ‬
‫رؤوﺳﮭﻢ ﺗﺆﻟﻤﮭﻢ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻘﻮل إﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﺣﻠﻤﺎ ً‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ اﺳﺘﯿﻘَﻈﺖ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮭﺎ‪ .‬اﻟﻐُﺮف ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫ﺖ آﯾﻔﯿﺮي ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﻟﻢ أﻋﺪ أرﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻋﻦ ھﺬا‬
‫ﻏﺮﻓﻨﺎ‪ .‬ﺗ ُﻘﻔَﻞ أﺑﻮاﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ«‪ .‬ﺳﻜ َ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺜﻞ ُ‬
‫ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺑﺄس‪ .‬ﻧَﻢ إذا ً«‪.‬‬
‫ﻧﺎم آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﺑﻘﻲ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً ﻟﻮﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪَم ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه اﻟﻤﺤﻤﻮل أﺧﯿﺮا ً ﻟﺸﻲء أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺠﺮد ﻓﺤﺺ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‪،‬‬
‫أو اﻟﺘﺮاﺳﻞ ﻓﻮرﯾﺎ ً ﻣﻊ ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬أو ﻣﺸﺎھﺪة ﺑﻮﺟﺎك ھﻮرﺳﻤﺎن‪ .‬ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪ ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﺴﯿﺪ‬
‫ﻏﺮﯾﻔﯿﻦ إﻟﻰ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗﺎﯾﻤﺰ اﻟﺘﻲ أﻋﻠﻤﺘﮫ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻗﺮاءة ﻋﺸﺮة ﻣﻘﺎﻻت ﻣﺠﺎﻧﯿﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺼﻄﺪم‬
‫ﺑﺠﺪار اﻟﺪﻓﻊ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻟُﻮك ﻋﻤﺎ ﯾﺒﺤﺚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﺘﺄﻛﺪٌ أﻧﮫ ﺳﯿﻌﺮﻓﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮاه‪ .‬وﻗﺪ ﻋَﺮﻓﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫رأى رأﺳﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻌﺪد ‪ 15‬ﯾﻮﻟﯿﻮ ﺗﻘﻮل اﻟﻨﺎﺋﺐ ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ ﯾﺴﺘﺴﻠﻢ ﻟﻺﺻﺎﺑﺎت‪.‬‬

‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﻤﻘﺎل‪ ،‬ذَھﺐ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﯿﻮم اﻟﺬي ﻗﺒﻠﮫ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺮأﺳﯿﺔ ﺗﻌﱡﺮض اﻟﻄﺎﻣﺢ‬
‫اﻟﺮﺋﺎﺳﻲ ﻣﺎرك ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ ﻟﺠﺮوح ﺧﻄﯿﺮة ﻓﻲ ﺣﺎدث ﺳﯿﺎرة‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﺻﻮرة‪ .‬ﻟﺒﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ‪،‬‬
‫وھﻮ ﻧﺎﺋﺐ أﻣﯿﺮﻛﻲ ﻣﻦ أوھﺎﯾﻮ‪ ،‬ﺷﻌﺮ أﺳﻮد وﻧﺪﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه ﻣﻦ ﺟﺮح أ ُﺻﯿﺐ ﺑﮫ ﻓﻲ أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪ .‬ﻗﺮأ‬
‫ﻟُﻮك اﻟﻘﺼﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إن ﺳﯿﺎرة اﻟﻠﯿﻨﻜﻮﻟﻦ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ ﯾﺮﻛﺒﮭﺎ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ إﻟﻰ اﺟﺘﻤﺎع‬
‫ﻣﻊ ﻛﺒﺎر ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻏﺮﺑﯿﯿﻦ ﻣﻦ ﺑﻮﻟﻨﺪا وﯾﻮﻏﻮﺳﻼﻓﯿﺎ ﺧﺮﺟﺖ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة واﺻﻄﺪﻣﺖ ﺑﺪﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﺟﺴﺮ أﺳﻤﻨﺘﯿﺔ‪ .‬ﻣﺎت اﻟﺴﺎﺋﻖ ﻓﻮرا ً؛ وﺻﻔﺖ ﻣﺼﺎدر ﻟﻢ ﺗ ُﺴﱠﻢ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ َﻣﺪﺳﺘﺎر أن إﺻﺎﺑﺎت‬
‫ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ »ﺧﻄﯿﺮة ﺟﺪا ً«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻘﻞ اﻟﻤﻘﺎل إن ﻛﺎن اﻟﺴﺎﺋﻖ أﺣﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﻋَﺮف أﻧﮫ ﻛﺬﻟﻚ‪،‬‬
‫وﻛﺎن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أن رﺟﻼً ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﺳﯿﻤﻮت ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ھﺬا إن ﻟﻢ ﯾﻤﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬أو رﺑﻤﺎ‬
‫ﺳﯿﻘﺘﻞ ﺷﺨﺼﺎ ً ﻣﮭﻤﺎ ً‪.‬‬

‫ﯾﻘﯿﻦ ﻟُﻮك اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪ ﺑﺄﻧﮫ وﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد ﯾُﺤ ﱠ‬


‫ﻀﺮون ﻟﯿُﺴﺘﺨﺪَﻣﻮا ﻛﻨﺤﻼت ﻧﻔﺴﺎﻧﯿﺔ ‪ -‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬
‫آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن اﻟﻤﺴﺎﻟﻢ واﻟﺬي ﯾﺨﺎف ﻣﻦ ظﻠّﮫ ‪ -‬ﺑﺪأ ﯾﻮﻗﻈﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ اﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻌﺮض اﻟ ُﻢـرﻋﺐ‬
‫ﻣﻊ ھﺎري ﻛﺮوس ﻟﯿُﺨﺮﺟﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺳﻜﻮن ﺣﺰﻧﮫ‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ھﻨﺎك أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ أو ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ وﻟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪،‬‬
‫ﺑﻌﻀﮭﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ‪ ،‬ﺑﻌﻀﮭﻢ ﯾﻀﺤﻚ‪ ،‬وﺑﻌﺾ اﻷوﻻد اﻟﺠﺪد ﯾﺒﻜﻮن أو ﯾﺼﺮﺧﻮن‪ .‬اﻟﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ‬
‫ﺿﻊ ﻓﯿﮭﺎ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺠﺎﻧﯿﻦ‬ ‫ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﯾﺸﺒﮫ ﺑﻄﺮﯾﻘٍﺔ ﻣﺎ اﻟﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻲ ﻣﺼّﺤﺔ ﻋﻘﻠﯿﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﯾُﻮ َ‬
‫دون أن ﯾُﻌﺎﻟﺠﻮا أﺑﺪا ً‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﺎري ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺪاء‪ .‬ﻛﺎن اﻷﺧﺮق اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﺠﺮد ﻧﻘﻄﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫رادار ﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﺪم ﻣﻼﺣﻈﺘﮫ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم ﻷن ﻏﯿﺮدا وﻏﺮﯾﺘﺎ ﺗﺠﻠﺴﺎن ﻣﻌﮫ‬
‫داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬واﺣﺪة ﻋﻠﻰ ﻛﻼ طﺮﻓَﯿﮫ ﺑﻤﻼﺑﺴﮭﻤﺎ اﻟﻤﺘﻤﺎﺛﻠﺔ‪ ،‬ﺗﺮاﻗﺒﺎﻧﮫ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻻﻣﻌﺘﯿﻦ وھﻮ ﯾﻠﻐﻮ ﻋﻦ ﻧﺎﺳﻜﺎر‬
‫ﻀﻠَﯿﻦ‪ ،‬واﻟﺤﯿﺎة ﻓﻲ ﺳﯿﻠﻤﺎ‪ .‬وإذا طﻠﺐ ﻣﻨﮫ أﺣﺪھﻢ أن ﯾﺼﻤﺖ‪ ،‬ﺗﻮِّﺟﮫ إﻟﯿﮫ‬
‫واﻟﻤﺼﺎرﻋﺔ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣَﺠﯿﮫ اﻟﻤﻔ ﱠ‬
‫الـ غ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﺎن ﻧﻈﺮا ٍ‬
‫ت ﻗﺎﺗﻠٍﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮأﻣﺎن ﺗﺄﻛﻼن ﻟﻮﺣﺪھﻤﺎ ھﺬا اﻟﻤﺴﺎء وﺗﺒﺪوان ﺣﺰﯾﻨﺘﯿﻦ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﺣﺠﺰﺗﺎ ﻣﻘﻌﺪا ً‬
‫ﻟﮭﺎري ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧَﻞ ﯾﺴﯿﺮ ﺑﺒﻂء وﻣﻠ ّ ِﻮﺣﺎ ً ﺑﻄﻨﮫ وﻣﺘﻮھﺠﺎ ً ﻣﻦ ﺣﺮﻗﺔ اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬ﺳﺎرﻋﺘﺎ إﻟﯿﮫ‬
‫وھﻤﺎ ﺗﺼﯿﺤﺎن ﺑﺎﻟﺘﺤﯿﺔ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﻟﻤﺮٍة ﺑﺪا أﻧﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﻼﺣﻈﮭﻤﺎ‪ .‬ھﻨﺎك ﻧﻈﺮة ﻓﺮاغ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﺒﺪَوا‬
‫أﻧﮭﻤﺎ ﺗﺘﻌﻘّﺒﺎن ﻣﻌﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﺎﻟﻌﯿﻨﯿﻦ أن ﺗﻔﻌﻼ‪ .‬ذﻗﻨﮫ ﺗﻠﻤﻊ ﻣﻦ اﻟﻠﻌﺎب‪ ،‬وھﻨﺎك ﺑﻘﻌﺔ رطﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻨﻔﺮج ﺳﺎﻗَﻲ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪ .‬ﻣﺎﺗﺖ اﻷﺣﺎدﯾﺚ ﻓﺠﺄة‪ .‬ﺑﺪا اﻟﻮاﺻﻠﻮن اﻟﺠﺪد ُﻣﺤﺘﺎرﯾﻦ وﻣﺬﻋﻮرﯾﻦ؛ وأوﻟﺌﻚ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻮاﺟﺪوا ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺨﻀﻌﻮا ﻟﺴﻠﺴﻠﺔ اﺧﺘﺒﺎرات راﺣﻮا ﯾﺘﺒﺎدﻟﻮن ﻧﻈﺮات‬
‫ﻗﻠﻖ‪.‬‬

‫ﺗﺒﺎدَل ﻟُﻮك وھﯿﻠﯿﻦ ﻧﻈﺮة ً‪» .‬ﺳﯿﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬اﻷﻣﺮ أﺳﻮأ ﻓﺤﺴﺐ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد‬
‫ﻣﻤﺎ ھﻮ ﻋﻠﻰ ‪«-‬‬

‫ﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪ .‬أﻣﺴﻚ اﻵن إﺣﺪى ﯾﺪﯾﮭﺎ ﺑﯿﺪﯾﮫ اﻻﺛﻨﺘﯿﻦ‪ ،‬وﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﮭﺪوء ُﻣﺨﯿﻒ‪» .‬ﻟﯿﺲ‬ ‫آﯾﻔﯿﺮي ﺟﺎﻟ ٌ‬
‫ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫أطﻠَﻖ ھﺎري ﺻﺮﺧﺔً‪ ،‬وﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‪ ،‬وارﺗﻄﻢ وﺟﮭﮫ ﺑﺎﻷرض‪ .‬ﺗﻄﺎﯾﺮ اﻟﺪم ﻣﻦ أﻧﻔﮫ‬
‫وﺷﻔﺘﯿﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﱠﻤﻊ اﻷرﺿﯿﺔ‪ .‬ﺑﺪأ ﯾﺮﺗﻌﺶ أوﻻً ﺛﻢ ﯾﺘﺸﻨّﺞ راﻓﻌﺎ ً ِرﺟﻠﯿﮫ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺒﺎﻋﺪ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ وﻣﻠ ّ ِﻮﺣﺎ ً ذراﻋﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ .‬ﺑﺪأ ﯾﺰﻣﺠﺮ ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻛﺤﯿﻮاٍن ﺑﻞ ﻛﻤﺤِّﺮٍك ﯾﺪور ﺑﻘﻮة ﻛﺒﯿﺮة ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ش رﻏﻮة ً دﻣﻮﯾﺔً ﻣﻦ ﺑﯿﻦ‬‫ﻋﺎﻟﻖ ﻋﻨﺪ ﺗﺮس ﻣﻨﺨﻔﺾ‪ .‬ﺗﺸﻘﻠﺐ إﻟﻰ ظﮭﺮه وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺰﻣﺠﺮ وﯾﺮ ّ‬
‫ﺷﻔﺘﯿﮫ اﻟﻤﺜﺮِﺛﺮﺗﯿﻦ‪ .‬راﺣﺖ أﺳﻨﺎﻧﮫ ﺗﺼﻄﻚ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺑﺪأت الـ غ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﺎن ﺗﺰﻋﻘﺎن‪ .‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺟﺎءت ﻏﻼدﯾﺲ ﺗﺮﻛﺾ ﻣﻦ اﻟﺮواق وﻧﻮرﻣﺎ ﻣﻦ‬
‫ﺧﻠﻒ اﻟﻤﺎﺋﺪة اﻟﺒﺨﺎرﯾﺔ‪ ،‬رَﻛﻌﺖ إﺣﺪى اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ وﺣﺎَوﻟﺖ ﻣﻌﺎﻧﻘﺔ ھﺎري‪ .‬ارﺗﻔﻌﺖ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪،‬‬
‫وﺗﻠﱠﻮﺣﺖ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬وﻧﺰﻟﺖ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬أﺻﺎﺑﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ ﺑﻘﻮة ﻓﻈﯿﻌﺔ ﺟﻌﻠﺘﮭﺎ ﺗﻄﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ‪.‬‬
‫ارﺗﻄﻢ رأﺳﮭﺎ ﺑﺎﻟﺠﺪار ُﻣﺤﺪﺛﺎ ً ﺻﻮت ﻟﻄﻤﺔ‪ .‬رَﻛﻀﺖ اﻟﺘﻮأم اﻷﺧﺮى إﻟﻰ أﺧﺘﮭﺎ وھﻲ ﺗﺼﺮخ‪.‬‬
‫ﺳﺎد ھﺮج وﻣﺮج ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬ﺑﻘﻲ ﻟُﻮك وھﯿﻠﯿﻦ ﺟﺎﻟﺴﯿﻦ‪ ،‬وھﯿﻠﯿﻦ ﺗﻀﻊ ذراﻋﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﺘﻔَﻲ آﯾﻔﯿﺮي )ﺑﺪا ذﻟﻚ ﻟﺘﮭﺪﺋﺔ أﻋﺼﺎﺑﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ ھﻮ ﻟﺘﮭﺪﺋﺔ أﻋﺼﺎب اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﺬي ﺑﻘﻲ دون‬
‫ﻄﻒ‪ .‬دﻓَﻌﺖ‬ ‫ﺣﺮاك أﺑﺪا ً(‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ راﺣﻮا ﯾﺘﺠﱠﻤﻌﻮن ﺣﻮل اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻤﺨﺘ َ‬
‫ﻏﻼدﯾﺲ اﺛﻨﯿﻦ ﻣﻨﮭﻢ وﺗﻜﻠﱠﻤﺖ ﺑﻐﻀﺐ ﺷﺪﯾﺪ‪» ،‬اﺑﺘﻌﺪوا أﯾﮭﺎ اﻟﺤﻤﻘﻰ!«‪ .‬ﻻ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﺰﯾﱠﻔﺔ ﻛﺒﯿﺮة ھﺬه‬
‫اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ غ‪ .‬اﻟﻜﺒﯿﺮة‪.‬‬
‫ظﮭَﺮ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ :‬ﺟﻮ وَھﺪاد‪ ،‬ﺗﺸﺎد‪ ،‬ﻛﺎرﻟﻮس‪ ،‬اﺛﻨﺎن ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﮭﻤﺎ ﻟُﻮك‬
‫وأﺣﺪھﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺮﺗﺪي ﻣﻼﺑﺴﮫ اﻟﻤﺪﻧﯿﺔ ﻷﻧﮫ ﺑﻼ ﺷﻚ ﻟﻢ ﯾﺘﺴﱠﻦ ﻟﮫ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﻐﯿﯿﺮھﺎ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء وردﯾﺘﮫ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﺟﺴﻢ ھﺎري ﯾﺮﺗﻔﻊ وﯾﻨﺨﻔﺾ ﻓﻲ وﺛﺒﺎت ﺟﻠﻔﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن اﻷرض ﻣﻜﮭﺮﺑﺔ‪ .‬ﺳﱠﻤﺮ ﺗﺸﺎد‬
‫وﻛﺎرﻟﻮس ذراﻋﯿﮫ وﺻﻌﻘَﮫ َھﺪاد ﻓﻲ اﻟﻀﻔﯿﺮة اﻟﺒﻄﻨﯿﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻨﻔﻊ ذﻟﻚ ﻓﻲ إﯾﻘﺎف اﻟﻨﻮﺑﺎت‪،‬‬
‫ﺳِﻤﻌﺖ ﻓﺮﻗﻌﺔ ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ اﻟﻤﻀﺒﻮطﺔ ﻋﻨﺪ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺿﺠﯿﺞ‬ ‫ﺻﻌﻘَﮫ ﺟﻮ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻘﮫ و ُ‬
‫ﻀﯿﻦ‪ .‬ﺳﺎﻟﺖ‬‫اﻷﺻﻮات اﻟﻤﺮﺗﺒﻜﺔ‪ .‬ارﺗﺨﻰ ﺟﺴﻢ ھﺎري‪ ،‬واﻧﺘﻔَﺨﺖ ﻋﯿﻨﺎه ﺗﺤﺖ ﺟﻔﻨَﯿﻦ ﻧﺼﻒ ُﻣﻐﻤ َ‬
‫رﻏﻮة ٌ ﻣﻦ زواﯾﺎ ﻓﻤﮫ‪ ،‬وﻧﺘﺄ طﺮف ﻟﺴﺎﻧﮫ‪.‬‬

‫»إﻧﮫ ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬اﻟﻮﺿﻊ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﯿﻄﺮة!«‪ ،‬ﺻﺎح َھﺪاد‪» .‬ﻋﻮدوا إﻟﻰ طﺎوﻻﺗﻜﻢ! إﻧﮫ ﺑﺨﯿﺮ!«‪.‬‬

‫ﺾ‪» ،‬ﻻ‬ ‫اﺑﺘﻌَﺪ اﻷوﻻد‪ ،‬ﺻﺎﻣﺘﻮن اﻵن وﯾﺮاﻗﺒﻮن‪ .‬ﻣﺎَل ﻟُﻮك إﻟﻰ ھﯿﻠﯿﻦ وﻗﺎل ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬
‫أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﺘﻨﻔﺲ«‪.‬‬
‫»رﺑﻤﺎ ﯾﺘﻨﻔﺲ ورﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﺘﻨﻔﺲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» ،‬ﻟﻜﻦ اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ«‪ .‬أﺷﺎرت إﻟﻰ اﻟﺘﻮأم‬
‫اﻟﺘﻲ دُﻓﻌﺖ إﻟﻰ اﻟﺠﺪار‪ .‬رأى ﻟُﻮك أن ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻣﺘﺠِّﻤﺪﺗﯿﻦ وأن رأﺳﮭﺎ ﺑﺪا ﻣﻌﻘﻮﻓﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
‫ﻄﺦ ﻛﺘﻒ ﻓﺴﺘﺎﻧﮭﺎ‪.‬‬‫ﻋﻨﻘﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺪم ﯾﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ﺧﺪّﯾﮭﺎ وﯾﻠ ّ‬

‫»اﺳﺘﯿﻘﻈﻲ!«‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﻮأم اﻷﺧﺮى ﺗﺼﺮخ‪ ،‬وﺑﺪأت ﺗﮭّﺰھﺎ‪ .‬راﺣﺖ اﻷواﻧﻲ اﻟﻔﻀﯿﺔ ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ‬
‫ﻋﻦ اﻟﻄﺎوﻻت ﻓﻲ ﻋﺎﺻﻔٍﺔ؛ اﻧﺤﻨﻰ اﻷوﻻد واﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﻟﯿﺨﺘﺒﺌﻮا‪» .‬اﺳﺘﯿﻘﻈﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻘﺼﺪ ھﺎري‬
‫إﯾﺬاءك‪ ،‬اﺳﺘﯿﻘﻈﻲ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻘﻈﻲ!«‪.‬‬

‫»أي واﺣﺪة ھﺬه؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﯾﻔﯿﺮي ھﻮ اﻟﺬي ردﱠ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وﺑﻨﻔﺲ ذﻟﻚ اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﮭﺎدئ ﺑﺸﻜﻞ ُﻣﻮِﺣﺶ‪.‬‬
‫»اﻟﺘﻲ ﺗﺼﺮخ وﺗﺮﻣﻲ اﻷواﻧﻲ اﻟﻔﻀﯿﺔ ھﻲ ﻏﯿﺮدا‪ .‬واﻟﻤﯿﺘﺔ ھﻲ ﻏﺮﯾﺘﺎ«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺴﺖ ﻣﯿﺘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺑﺼﻮت ﻣﺼﺪوم‪» .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻣﯿﺘﺔ«‪.‬‬

‫ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﺴﻜﺎﻛﯿﻦ واﻟﺸَﻮك واﻟﻤﻼﻋﻖ إﻟﻰ اﻟﺴﻘﻒ )ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ أي ﺷﻲء ﻛﮭﺬا أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ‬
‫ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه( ﺛﻢ ﺳﻘﻄﺖ ﺑﻘﺮﻗﻌٍﺔ ﻣﺪوﯾٍﺔ‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﯿﺘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي ﺑﻨﺒﺮة واﻗﻌﯿﺔ‪» .‬وﻛﺬﻟﻚ ھﺎري«‪ .‬ﻧﮭﺾ وھﻮ ﯾُﻤﺴﻚ إﺣﺪى ﯾﺪَي‬
‫ھﯿﻠﯿﻦ وإﺣﺪى ﯾﺪَي ﻟُﻮك‪» .‬أﻋَﺠﺒﻨﻲ ھﺎري ﺣﺘﻰ وﻟﻮ أوﻗﻌﻨﻲ أرﺿﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﻋﺪ ﺟﺎﺋﻌﺎ ً«‪ .‬ﻧﻈَﺮ ﻣﻦ أﺣﺪھﻤﺎ‬
‫إﻟﻰ اﻵﺧﺮ‪» .‬وأﻧﺘﻤﺎ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺧﺮَج ﺛﻼﺛﺘﮭﻢ دون أن ﯾﻠﺤﻈﮭﻢ أﺣﺪ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻌﺪﯾﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔً ﻛﺎﻓﯿﺔً ﻋﻦ اﻟﺘﻮأم اﻟﺼﺎِرﺧﺔ وأﺧﺘﮭﺎ‬
‫اﻟﻤﯿﺘﺔ‪ .‬دﺧَﻞ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻟﺮواق ﻣﻦ اﻟﻤﺼﻌﺪ ﻣﺴﺮﻋﺎ ً واﻟﻘﻠﻖ واﻻﻧﺰﻋﺎج ﺑﺎدﯾﺎن ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرﺟﺢ ﻛﺎن ﯾﺘﻨﺎول ﻋﺸﺎءه‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﻛﺎرﻟﻮس ﯾﻨﺎدي ﺧﻠﻔﮭﻢ‪» ،‬اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺑﺨﯿﺮ أﯾﮭﺎ اﻟﺸﺒﺎب! اھﺪأوا وأﻧﮭﻮا ﻋﺸﺎءﻛﻢ‪ ،‬اﻟﺠﻤﯿﻊ‬
‫ﺑﺨﯿﺮ!«‪.‬‬
‫»اﻟﻨﻘﺎط ﻗﺘﻠﺘﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺠﺪر ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ واﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ أن ﯾُﺮﯾﺎه‬
‫اﻟﻨﻘﺎط أﺑﺪا ً ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎن زھﺮﯾﺎ ً‪ .‬رﺑﻤﺎ اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻟﺪﯾﮫ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻣﺮﺗﻔﻌﺎ ً ﺟﺪا ً‪ .‬أو رﺑﻤﺎ ﻛﺎن‬
‫ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳﯿﺔً ﻣﺜﻼً«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺠﯿﻦ ‪BDNF‬؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ .‬أﻋﺮف ﻓﻘﻂ أﻧﮫ إذا ﻛﺎن ﻣﺮﺗﻔﻌﺎ ً ﺣﻘﺎ ً ﻟﺪى أﺣﺪ اﻷوﻻد‪ ،‬ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻠﻘﻰ اﻟُﺤﻘﻦ‬
‫اﻟﻜﺒﯿﺮة إﻟﻰ أن ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﻋﻨَﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ وھﻲ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪ .‬ذﻛَﺮﺗﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺮة ً‪ ،‬وﻗﺪ ﺳِﻤﻊ ھﺬه اﻷﺣﺮف اﻷوﻟﻰ ﺗ ُﻠﻔَﻆ ﻓﻲ ﺟﻮﻟﺘﯿﻦ ﻣﻦ‬
‫ﺟﻮﻻﺗﮫ اﻻﺳﺘﻜﺸﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ أن ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻓﻲ ُ‬
‫ﻏﻮﻏﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻗِﻠﻖ ﻣﻦ أن ذﻟﻚ ﻗﺪ ﯾﺜﯿﺮ‬
‫رﯾﺒﺔ أﺣﺪھﻢ‪.‬‬
‫»ﻟﻢ ﺗﺘﻠﻘﺎھﺎ أﺑﺪا ً‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﻜﺒﯿﺮة؟ اﻻﺧﺘﺒﺎرات‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ؟«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك ﺑﻮﻗﺎر‪» .‬اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻗﺪ ﯾﻘﻊ ﻓﻲ‬


‫»ﻻ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄﺗﻠﻘﺎھﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ورطﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﺑﮭﺎري‪ .‬آﻣﻞ أن ﯾﺤﺼﻞ ذﻟﻚ ﻣﻌﮫ‪ .‬أﻧﺎ ﺧﺎﺋﻒ ﺟﺪا ً ﻣﻦ اﻷﺿﻮاء‪ .‬واﻟُﺤﻘﻦ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪.‬‬
‫اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﻘﻮﯾﺔ«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﻘﯿﺘ ُﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺳﯿﺌﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺈﺧﺒﺎر ھﯿﻠﯿﻦ وآﯾﻔﯿﺮي ﻋﻦ اﻟﺤﻘﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺪﱠت ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ‪ ،‬أو اﻟﺤﻘﻨﺘﯿﻦ اﻟﻠﺘﯿﻦ َﺟﻌَﻠﺘﺎه‬
‫ﯾﺘﻘﯿﺄ )ورؤﯾﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ﻛﻠﻤﺎ اﻧﺤﻨﻰ(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا ﻟﮫ أﻧﮭﺎ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺳﺨﯿﻔﺔ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻊ ﻣﺎ ﺣﺼﻞ‬
‫ﻟﮭﺎري ﻟﻠﺘﻮ‪.‬‬

‫»اﺑﺘﻌﺪوا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮ‪.‬‬


‫َوﻗَﻔﻮا ﻋﻨﺪ اﻟﺠﺪار ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻢُـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ اﻟﺬي ﯾﻘﻮل أﺧﺘﺎر أن أﻛﻮن ﺳﻌﯿﺪا ً‪ .‬ﻣﱠﺮ ﺟﻮ‬
‫وَھﺪاد ﺣﺎﻣﻠَﯿﻦ ﺟﺜﺔ ھﺎري ﻛﺮوس‪ ،‬وﻛﺎرﻟﻮس ﺣﺎﻣﻼً اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺼﻐﯿﺮة ذات اﻟﻌﻨﻖ اﻟﻤﻜﺴﻮر اﻟﺬي راح‬
‫ﯾﻠﻮح ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً ﻓﻮق ذراﻋﮫ‪ ،‬وﺷﻌﺮھﺎ ﻣﺘﺪٍّل ﻧﺰوﻻً‪ .‬راح ﻟُﻮك وھﯿﻠﯿﻦ وآﯾﻔﯿﺮي ﯾﺮاﻗﺒﻮﻧﮭﻢ إﻟﻰ أن‬
‫رﻛﺒﻮا اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ووَﺟﺪ ﻟُﻮك ﻧﻔﺴﮫ ﯾﺘﺴﺎءل إن ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻢَـﺷَﺮﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ه أو ف‪.‬‬
‫»ﺑﺪت ﻛﺪﻣﯿٍﺔ«‪ ،‬ﺳِﻤﻊ ﻟُﻮك ﻧﻔﺴﮫ ﯾﻘﻮل‪» .‬ﺑﺪت ﻣﺜﻞ دﻣﯿﺘﮭﺎ«‪.‬‬

‫آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ھﺪوؤه اﻟﻌّﺮاﻓﻲ اﻟﻢُـﺧﯿﻒ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺻﺪﻣٍﺔ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ذاھﺒﺔ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬رﺑﱠﺘﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻒ ﻟُﻮك وﻗﺒﱠﻠﺖ ﺧﺪّ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬أراﻛﻤﺎ‬
‫ﻏﺪا ً«‪.‬‬

‫إﻻ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺮھﻤﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺗﻰ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن اﻟﺰرق وأﺧﺬوھﺎ ﻟﯿﻼً‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﺑﱠﻮل آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻧ ﱠ‬
‫ﻈﻒ أﺳﻨﺎﻧﮫ‪ ،‬ارﺗﺪى اﻟﺒﯿﺠﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺮﻛﮭﺎ اﻵن ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻟُﻮك‪ ،‬واﺳﺘﻠﻘﻰ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮ ﻟُﻮك‪ .‬أﻧﮭﻰ ﻟُﻮك ﻋﻤﻠﮫ ﻓﻲ اﻟﺤّﻤﺎم‪ ،‬واﺳﺘﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﻣﻊ أِﭬْﺴﺘﺮ‪ ،‬وأطﻔﺄ اﻟﻀﻮء‪.‬‬
‫ﻲ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﺟﺒﮭﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﺟﺒﮭﺔ آﯾﻔﯿﺮي وھَﻤﺲ‪» ،‬ﻋﻠ ﱠ‬‫َو َ‬
‫ﻛﯿﻒ؟‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﻠﻔﻮظﺔ ﺑﻞ ﻛﻠﻤﺔ أﺿﺎءت ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻓﻲ ذھﻨﮫ ﺛﻢ ﺗﻼﺷﺖ‪ .‬ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺼﺒﺢ ﺑﺎرﻋﺎ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼً اﻵن ﻓﻲ إﻟﺘﻘﺎط ﺗﻠﻚ اﻷﻓﻜﺎر‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن آﯾﻔﯿﺮي ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻨﮫ‪ ،‬وﻣﻊ‬
‫ذﻟﻚ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ أﺑﺪا ً أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬اﻟﻨﻘﺎط ‪ -‬ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ آﯾﻔﯿﺮي ھﻮ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ‪ -‬أﻋﻄﺘﮫ ﺑﻌﺾ‬
‫الـ ﺗﺦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ اﻟﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ أن ﻗﺪرﺗﮫ الـ ﺗﻊ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﻮﯾﺔ أﺑﺪا ً‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺣﺎﺻﻞ ذﻛﺎﺋﮫ‬
‫ﻣﺮﺗﻔﻌﺎ ً ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﺠﺮد ﻣﺒﺘﺪئ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ اﻟﻘﺪرة اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬وﺗﺬﱠﻛﺮ أﺣﺪ أﻗﻮال َﺟﺪّه اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ :‬اﻟﻔﺎرق ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ واﻟﻤﻤﻜﻦ ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻋﺰﯾﻤﺔ اﻟﻤﺮء‬
‫وإﺻﺮاره‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ھﻮ أﻧﮫ ﻣﻜﺚ ھﻨﺎ وﻗﺘﺎ ً طﻮﯾﻼً ‪ -‬أطﻮل ﻣﻦ ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬وھﻲ‬
‫رﺣﻠﺖ‪ .‬ﺳﯿﺄﺗﻮن ﻣﻦ أﺟﻠﮫ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬ھﱠﺰ آﯾﻔﯿﺮي ﻟُﻮك ﻣﻮﻗﻈﺎ ً إﯾﺎه ﻣﻦ ﺣﻠﻢ ﻋﻦ ﻏﺮﯾﺘﺎ ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ ‪ -‬ﻏﺮﯾﺘﺎ‬
‫ﻣﻤﺪﱠدة ﻋﻨﺪ اﻟﺠﺪار ورأﺳﮭﺎ ﻣﺎﺋﻞ ﺑﺰاوﯾﺔ ﺧﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻘﮭﺎ‪ .‬ھﺬا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺣﻠﻤﺎ ً ﺣِﺰن ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺮوج ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫ﻛﺎن أِﭬْﺴﺘﺮ ﻣﻜﱠﻮرا ً ﻗﺮﺑﮫ‪ ،‬ﺑُﺮﻛﺒﺘ َﯿﮫ وﻣﺮﻓﻘَﯿﮫ اﻟﺤﺎدّﯾﻦ‪ ،‬وﯾﺮﺗﻌﺶ ﻣﺜﻞ ﻛﻠﺐ ﺷﺎرد ﻓﻲ ﻋﺎﺻﻔﺔ رﻋﺪﯾﺔ‪.‬‬
‫أﺿﺎء ﻟُﻮك اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﺬي ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ ،‬ورأى أن ﻋﯿﻨَﻲ آﯾﻔﯿﺮي ﺗﺴﺒﺤﺎن ﺑﺎﻟﺪﻣﻮع‪.‬‬
‫»ھﻞ ﻣﻦ ﺳﻮء؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪» .‬ﺣﻠﻢ ﻣﺰﻋﺞ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﯾﻘَﻈﻮﻧﻲ«‪.‬‬

‫»َﻣﻦ؟«‪ ،‬ﻧﻈَﺮ ﻟُﻮك ﺣﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻓﺎرﻏﺔ واﻟﺒﺎب ُﻣﻐﻠﻖ‪.‬‬


‫»ﺷﺎ‪ .‬وآﯾﺮﯾﺲ«‪.‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎع آﯾﺮﯾﺲ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ؟«‪ .‬ھﺬه ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪.‬‬


‫»ﻟﻢ أﻛﻦ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪ ...‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺷﺎھﺪوا اﻷﻓﻼم‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﺛﻢ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎﻣﻮا‬
‫ﺑﻌﻨﺎق ﺟﻤﺎﻋﻲ ُﻣﺴﻨﺪﯾﻦ رؤوﺳﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻀﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮﺗ ُﻚ ﻋﻦ ذﻟﻚ ‪«-‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫ﺻﺪاع آﯾﺮﯾﺲ ﻋﺎد ﺣﺎﻟﻤﺎ‬


‫ﺼﺪاﻋﺎت ﺗﺰول ﻟﺒﺮھﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ُ‬ ‫»ﻋﺎدة أﺳﻤﻌﮭﻤﺎ أﻓﻀﻞ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻟ ُ‬
‫اﻧﺘﮭﻰ اﻟﻌﻨﺎق وﻛﺎن ﺳﯿﺌﺎ ً ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮭﺎ ﺑﺪأت ﺗﺼﺮخ وﻟﻦ ﺗﺘﻮﻗﻒ«‪ .‬ارﺗﻔﻊ ﺻﻮت آﯾﻔﯿﺮي أﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺴﺘﻮاه اﻟﻤﻌﺘﺎد وﺗﺬﺑﺬب ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ َﺟﻌَﻠﺖ اﻟﻘﺸﻌﺮﯾﺮة ﺗﻤﻸ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪›» .‬رأﺳﻲ‪ ،‬رأﺳﻲ ﺳﯿﻨﻔﺠﺮ‪ ،‬آه‬
‫رأﺳﻲ اﻟﻤﺴﻜﯿﻦ‪ ،‬اﺟﻌﻠﻮه ﯾﺘﻮﻗﻒ‪ ،‬ﻟﯿﺠﻌﻠﮫ أﺣﺪھﻢ ﯾﺖـ ‪«‹-‬‬

‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك آﯾﻔﯿﺮي ﺑﻘﻮة‪» .‬أﺧِﻔﺾ ﺻﻮﺗﻚ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﯾﺘﻨ ﱠ‬


‫ﺼﺘﻮن ﻋﻠﯿﻨﺎ«‪.‬‬

‫أﺧﺬ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﺪة أﻧﻔﺎس ﻋﻤﯿﻘﺔ‪» .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎﻋﻲ داﺧﻞ رأﺳﻚ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺷﺎ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ‬
‫ﻲ«‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪھﺎ إﺧﺒﺎرك ﻛﻞ ﺷﻲء‪ .‬ﻷن إﺧﺒﺎرك ﺑﺼﻮﺗﻲ ﺻﻌﺐ ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﺣﺎول«‪.‬‬
‫»ﺣﺎَول ﻧﯿﻜﻲ وﺷﺎ ﻣﻮاﺳﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻓﺸﻼ‪ .‬ﻓﻘﺪ َﺧﺪَﺷﺖ ﺷﺎ وﺣﺎَوﻟﺖ ﻟَْﻜﻢ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﺛﻢ أﺗﻰ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ‪ -‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً ﺑﯿﺠﺎﻣﺘﮫ ‪ -‬وﻧﺎدى اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺤﻤﺮ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﺳﯿﺄﺧﺬون آﯾﺮﯾﺲ«‪.‬‬
‫»إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؟«‪.‬‬

‫ﺴﻦ«‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪھﺎ ﺑﺪأت ﺗﺘﺤ ﱠ‬
‫»رﺑﻤﺎ أﻋﻄﻮھﺎ ُﻣﺴِّﻜﻦ أﻟﻢ‪ .‬أو ﻣﮭﺪئ أﻋﺼﺎب«‪.‬‬

‫ﻋﺪﺗﮭﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺘﻘﺪ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ أﺻﺒﺤﺖ أﻓﻀﻞ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺳﺎ َ‬
‫»ﻻ ﺗﺴﺄﻟﻨﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻋﺮف؟«‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ آﯾﻔﯿﺮي ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺴﺘﻤﻊ إﻟﯿﮫ‪» .‬ھﻨﺎك وﺳﯿﻠﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬رﺑﻤﺎ‪ .‬وﺳﯿﻠﺔ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺑﮭﺎ‪،«...‬‬
‫ﺖ ﺻﻮﺗﮫ‪ .‬ظﱠﻦ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﺳﯿﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻨﻮم‪ .‬ﺛﻢ ﺗﺤﱠﺮك آﯾﻔﯿﺮي وﻗﺎل‪» ،‬ھﻨﺎك ﺷﻲء ﺳﯿﺊ ﺣﻘﺎ ً‬ ‫اﻧﺨﻔ َ‬
‫ھﻨﺎك«‪.‬‬

‫»ﻛﻞ ﺷﻲء ﺳﯿﺊ ھﻨﺎك«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬اﻷﻓﻼم‪ ،‬اﻟُﺤﻘﻦ‪ ،‬اﻟﻨﻘﺎط‪ ...‬ﻛﻠﮭﺎ ﺳﯿﺌﺔ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ‪ .‬ﺷﻲء أﺳﻮأ‪ .‬ﻣﺜﻞ‪ ...‬ﻻ أﻋﺮف‪«...‬‬
‫ﺿﻊ ﻟُﻮك ﺟﺒﮭﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﺟﺒﮭﺔ آﯾﻔﯿﺮي واﺳﺘَﻤﻊ ﺑﺄﻛﺒﺮ ﺗﺮﻛﯿﺰ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﺳِﻤﻌﮫ ﻛﺎن‬
‫َو َ‬
‫ً‬
‫ﺻﻮت طﺎﺋﺮة ﺗﻤّﺮ ﻓﻮﻗﮭﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻮ ﺷﺎھﻖ‪» .‬ﺻﻮت؟ ﺻﻮت أزﯾﺰ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ! ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺻﻮت طﺎﺋﺮة‪ .‬أﺷﺒﮫ ﺑﻘﻔﯿﺮ ﻧﺤﻞ‪ .‬إﻧﮭﺎ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪.‬‬
‫ﺗﻤﻠﻤﻞ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﯾﺒﺪو وﻟﺪا ً ﻓﻲ ﺿﻮء اﻟﻤﺼﺒﺎح؛ ﺑﻞ ﺑﺪا أﺷﺒﮫ ﺑﻌﺠﻮز ﻗِﻠﻖ‪.‬‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ﺳﻮءا ً أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ وﺗﻄﻮل أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﻟﻦ ﯾﺘﻮﻗﻔﻮا ﻋﻦ ﺟﻌﻠﮭﻢ ﯾﻨﻈﺮون إﻟﻰ‬ ‫»ﺗﺰداد اﻟ ُ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺮف‪ ،‬اﻷﺿﻮاء‪ ...‬وﻟﻦ ﯾﺘﻮﻗﻔﻮا ﻋﻦ إﻋﻄﺎﺋﮭﻢ اﻟُﺤﻘﻦ وﺟﻌﻠﮭﻢ ﯾﺸﺎھﺪون اﻷﻓﻼم«‪.‬‬ ‫اﻟﻨﻘﺎط‪ ...‬أﻧ َ‬
‫»واﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻋﻠﯿﮭﻢ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ اﻟﺰﻧﺎد«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺗﻘﺼﺪ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء‪ .‬اﺧﻠﺪ إﻟﻰ اﻟﻨﻮم«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﺳﺘﻄﯿﻊ«‪.‬‬

‫»ﺣﺎول«‪.‬‬

‫ﺿﻊ ﻟُﻮك ذراﻋﯿﮫ ﺣﻮل آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ورﻓﻊ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ اﻟﺴﻘﻒ‪ .‬راح ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺄﻏﻨﯿﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫َو َ‬
‫ت اﻷﻓﻀﻞ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﺎ اﻟﻔَﺮق‪ ،‬ھﯿﺎ ﯾﺎ طﻔﻞ‪ ،‬ﺧﺬ‬‫ت ﻗﻠﺒﻲ‪ .‬أﺧﺬ َ‬ ‫أﻣﮫ ﺗﻐﻨّﯿﮭﺎ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ :‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻟَﻚ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬أﺧﺬ َ‬
‫اﻟﺒﺎﻗﻲ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺰداد ﻗﻨﺎﻋﺔً أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ أن ھﺬه ھﻲ اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻦ وﺟﻮدھﻢ ھﻨﺎك‪ :‬أن ﯾﺆَﺧﺬ أﻓﻀﻞ ﻣﺎ‬
‫ﻓﯿﮭﻢ‪ .‬ﯾُﺤﱠﻮﻟﻮن إﻟﻰ ﺳﻼح ھﻨﺎ‪ ،‬وﯾُﺴﺘﺨﺪَﻣﻮن ھﻨﺎك إﻟﻰ أن ﯾﻔﺮﻏﻮا‪ .‬ﺛﻢ ﯾﺬھﺒﻮن إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻨﻀﻤﻮن إﻟﻰ اﻷزﯾﺰ‪ ...‬ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ھﻜﺬا أﻣﻮر ﻻ ﺗﺤﺼﻞ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن اﻟﻨﺎس ﺳﯿﻘﻮﻟﻮن إن أﻣﻮرا ً ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻻ‬
‫ﺗﺤﺼﻞ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ‪ ،‬وإذا ﺣﺼﻠﺖ‪ ،‬ﺳﯿﻨﺘﺸﺮ ﺧﺒﺮھﺎ ﻷﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ إﺑﻘﺎء أي ﺷﻲء‬
‫ﺳﺮا ً ھﺬه اﻷﯾﺎم؛ ﻓﺎﻟﺠﻤﯿﻊ ﯾﺜﺮﺛﺮون‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﺎ ھﻮ ھﻨﺎ‪ .‬ھﺎ ھﻢ ھﻨﺎ‪ .‬ﻓﻜﺮة ﺗﺸﻨّﺠﺎت ھﺎري ﻛﺮوس وﻓﻤﮫ‬
‫اﻟﻢُـزِﺑﺪ ﻋﻠﻰ أرﺿﯿﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﯾﻌﺔ‪ ،‬وﻣﻨﻈﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﺴﺎﻟﻤﺔ ﺑﺮأﺳﮭﺎ اﻟﻤﻌﻘﻮف‬
‫وﻋﯿﻨﯿﮭﺎ اﻟﻤﺘﺠِّﻤﺪﺗﯿﻦ اﻟﻠﺘﯿﻦ ﺗﺤ ِﺪّﻗﺎن ﻓﻲ اﻟﻔﺮاغ ﻛﺎن أﺳﻮأ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﮫ ﻛﺎن ﻓﻈﯿﻌﺎ ً‬
‫ﻣﺜﻞ ﺗﻌﺮﯾﺾ اﻟﻌﻘﻮل ﻟﮭﺠﻮم ﻣﺘﻮاﺻﻞ إﻟﻰ أن ﺗﺼﺒﺢ أﺧﯿﺮا ً ﺟﺰءا ً ﻣﻦ أزﯾﺰ ﻗﻔﯿٍﺮ‪ .‬وﻓﻘﺎ ً ﻷِﭬْﺴﺘﺮ‪ ،‬ھﺬا‬
‫ﻛﺎد ﯾﺤﺼﻞ ﻵﯾﺮﯾﺲ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬وﺳﯿﺤﺼﻞ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻟﻨﯿﻜﻲ‪ ،‬ﻣﻌﺸﻮق ﻛﻞ اﻟﻔﺘﯿﺎت‪ ،‬واﻟﺴﺎﺧﺮ ﺟﻮرج‪.‬‬

‫وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫ﻧﺎم ﻟُﻮك أﺧﯿﺮا ً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﯿﻘﻆ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻔﻄﻮر ﻗﺪ اﻧﺘﮭﻰ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ طﻮﯾﻞ وﻛﺎن ﻟﻮﺣﺪه ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬رَﻛﺾ ﻟُﻮك ﻓﻲ اﻟﺮواق واﻗﺘﺤﻢ ﻏﺮﻓﺔ آﯾﻔﯿﺮي ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻤﺎ ﺳﯿﺠﺪه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ُﻣﻠﺼﻘﺎت أِﭬْﺴﺘﺮ‬
‫اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران ودﻣﻰ اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت اﻟﻤﻐﺎﻣﺮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﮫ ﻻ ﺗﺰال ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪،‬‬
‫ﻣﺘﻤﺮﻛﺰة ً ﻓﻲ ﺧﻂ ﻣﻨﺎوﺷﺔ ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح‪.‬‬

‫ﺗﻨﻔَﺲ ﻟُﻮك اﻟﺼﻌﺪاء‪ ،‬ﺛﻢ ارﺗﻌﺪ ﺧﻮﻓﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ُ‬


‫ﺻﻔَﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺮأﺳﮫ‪ .‬اﺳﺘﺪار ورأى‬
‫ﺖ ﻣﮭﺘﻤﺔً ﺑﺮؤﯾﺔ أي ذﻛﺮ ﻓﻲ ﺳﺮواﻟﮫ‬ ‫ب‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫واﯾﻮﻧﺎ )اﻟﻜﻨﯿﺔ‪ :‬ﺑﺮﯾﻐﺰ(‪» .‬ارﺗِﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻼﺑﺲ أﯾﮭﺎ اﻟﺸﺎ ّ‬
‫ﺖ أي واﺣﺪ ﻣﻦ‬‫ﺖ ﻟﺴ َ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ إﻻ إذا ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ وﻣﻔﺘﻮل اﻟﻌﻀﻼت‪ .‬وأﻧ َ‬
‫اﻻﺛﻨﯿﻦ«‪.‬‬
‫ﻈﺮﺗﮫ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﺤﱠﺮك‪ .‬ﻣﺪﱠ ﻟﮭﺎ ﻟُﻮك إﺻﺒﻌﮫ اﻟﻮﺳﻄﻲ )ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻣﺪﱠه ﻣﺨﻔﯿﺎ ً ﻋﻨﺪ ﺻﺪره وﻟﯿﺲ‬‫اﻧﺘ َ‬
‫ﻓﻲ وﺟﮭﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺸﻌﻮر ﺟﯿﺪ رﻏﻢ ذﻟﻚ( وﻋﺎد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻟﯿﺮﺗﺪي‪ .‬ﺑﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻠﺘﻘﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﺮواق اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬رأى ﺳﻠﺔ ﻏﺴﯿﻞ داﻧﺪوﻛﺲ‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﻲ ﺳﻠﺔ ﺟﻮﻟﯿﻦ أو إﺣﺪى ﻣﺪﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل‬
‫ﺴﯿﻞ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻣﻦ »اﻟﻀﯿﻮف«‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋَﺮف أﻧﮭﺎ‬ ‫اﻷﺧﺮﯾﺎت اﻟﻠﻮاﺗﻲ ظﮭﺮَن ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎطﻲ ﻣﻊ اﻟ َ‬
‫ﺳﻠﺔ ﻣﻮرﯾﻦ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎدت‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رآھﺎ ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة دﻗﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻟﻨﻔﺴﮫ إن ھﺬه اﻟﻤﺮأة ﺗﺒﺪو ﻣﺮﯾﻀﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪.‬‬

‫ﻈﻒ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ‪ ،‬وﺗﻨﺰع اﻟ ُﻢـﻟﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﯿﺔ ﻷﻣﺮاء وأﻣﯿﺮات دﯾﺰﻧﻲ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨ ِ ّ‬
‫وﺗﻀﻌﮭﺎ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق ﻛﺮﺗﻮﻧﻲ‪ .‬ﻟﻘﺪ ُﺟِّﺮد ﺳﺮﯾﺮا الـ غ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬وُرﻣﯿﺖ اﻟﻤﻼءات‬
‫ﻓﻲ ﺳﻠﺔ ﻣﻮرﯾﻦ ﻣﻊ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻐﺴﯿﻞ اﻟﻘﺬر اﻟﺬي ﺟﱠﻤﻌﺘﮫ‪.‬‬
‫»أﯾﻦ ﻏﯿﺮدا؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪ .‬ﺗﺴﺎءل أﯾﻀﺎ ً أﯾﻦ ﻏﺮﯾﺘﺎ وھﺎري‪ ،‬ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ رﺑﻤﺎ ﻣﺎﺗﻮا ﻧﺘﯿﺠﺔ اﺧﺘﺒﺎراﺗﮭﻢ اﻟﺤﻘﯿﺮة‪ .‬ھﻞ ﺗﻮﺟﺪ رﺑﻤﺎ ﻣﺤﺮﻗﺔ ﺟﺜﺚ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﻔﺮة‬
‫اﻟﺠﺤﯿﻢ ھﺬه؟ رﺑﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ و؟ إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﺷﻚ أن ﻟﮭﺎ أﺣﺪث اﻟﻤﺼﺎﻓﻲ‪ ،‬وإﻻ ﻟﻜﺎن ﺷﱠﻢ‬
‫راﺋﺤﺔ اﺣﺘﺮاق ﺟﺜﺚ اﻷوﻻد‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﺴﺄﻟﻨﻲ أي أﺳﺌﻠﺔ وﻟﻦ أﻛﺬب ﻋﻠﯿﻚ‪ .‬اﺧﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ ﯾﺎ ﻓﺘﻰ‪ ،‬واﻧﺼﺮف إﻟﻰ ﻋﻤﻠﻚ«‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﺻﻮﺗﮭﺎ ﺣﺎدا ً وﺟﺎﻓﺎ ً‪ ،‬اﺳﺘﺨﻔﺎﻓﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻞ ھﺬا ﻣﺠﺮد ﺗﻤﺜﯿﻞ‪ .‬ﻓﺤﺘﻰ اﻟﺘﺨﺎطﺮ اﻟﺒﺴﯿﻂ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن‬
‫ﻣﻔﯿﺪا ً‪.‬‬

‫أﺧﺬ ﻟُﻮك ﺗﻔﺎﺣﺔ ﻣﻦ وﻋﺎء اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬وﻋﻠﺒﺔ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺣﻠﻮى )دِّﺧﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﺑﺎ‬
‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً( ﻣﻦ إﺣﺪى آﻻت اﻟﺒﯿﻊ‪َ .‬ﺟﻌَﻠﺘﮫ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ اﻟﺤﻠﻮى ﯾﻔﺘﻘﺪ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ َﺟﻌَﻠﺘﮫ ﯾﺸﻌﺮ أﯾﻀﺎ ً أﻧﮫ‬
‫ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬اﺧﺘﻠَﺲ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬ﺣﯿﺚ رأى ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أو ﻋﺸﺮة أوﻻد ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻤﻌﺪّات ‪-‬‬
‫ﻣﻜﺎن ﻣﺰدﺣﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﻋﻤﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﻰ ﻟُﻮك ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ إﺣﺪى‬
‫اﻟﻮﺳﺎدات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﯿﻂ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬ورأﺳﮫ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره‪ ،‬وﻋﯿﻨﺎه ُﻣﻐﻤﻀﺘﯿﻦ‪ ،‬وﻣﺴﺘﻐﺮق ﻓﻲ ﻧﻮﻣﮫ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﺘﻔﺎﺟﺄ ﻟُﻮك ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﻣﻀﻰ اﻟﺤﻘﯿﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻟﯿﻠﺔً ﺻﻌﺒﺔً‪.‬‬
‫ﺺ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‪ ،‬ﺑﻘﻮة ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻏﯿﺮ ودودة‪ .‬اﺳﺘﺪار ﻟُﻮك ورأى ﺳﺘﯿﭭﻲ‬ ‫رﺑﱠﺖ ﺷﺨ ٌ‬
‫ً‬
‫ِوﯾﭙﻞ ‪ -‬أﺣﺪ اﻷوﻻد اﻟﺠﺪد‪» .‬ﯾﺎ رﺟﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ ﺳﯿﺌﺔ ﺟﺪا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﯿﭭﻲ‪» .‬ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻀﺨﻢ‬
‫ذو اﻟﺸﻌﺮ اﻷﺣﻤﺮ وﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺼﻐﯿﺮة«‪.‬‬

‫»ﻣﻌﻚ ﺣﻖ«‪.‬‬

‫»ﺛﻢ ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح ﺟﺎء أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل ﻓﻲ اﻟﺒﺬﻻت اﻟﺤﻤﺮاء وأﺧﺬوا ﻓﺘﺎة اﻟﭙﺎﻧﻚ روك ﺗﻠﻚ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺳﺘﯿﭭﻲ ﺑﺮﻋﺐ ﺻﺎﻣﺖ‪» .‬ھﯿﻠﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻣﺮﯾﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﯿﭭﻲ وھﻮ ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﻤﻠﻌﺐ‪» .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻣﻌﻲ ﺣﺬاء‬
‫ﻧﻔّﺎث ﻣﺜﻼً‪ .‬ﺳﺄﻏﺎدر ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻟﺪرﺟﺔ ﺳﺘ ُﺼﯿﺒﻚ ﺑﺪُوار«‪.‬‬
‫»ﺣﺬاء ﻧﻔّﺎث وﻗﻨﺒﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫»ﺗﻔﺠﯿﺮ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻠﻌﯿﻦ‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﻄﯿﺮان ﺑﻌﯿﺪا ً«‪.‬‬


‫ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﯿﭭﻲ ﺑﮭﺬا‪ ،‬وﺗﺮاﺧﻰ وﺟﮭﮫ اﻟﻤﺴﺘﺪﯾﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﺿِﺤﻚ‪» .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺗﻔﺠﯿﺮه ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺛﻢ‬
‫ﺖ ﻣﻦ‬‫اﻟﻄﯿﺮان ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ھﻞ ﻣﻌﻚ ﻓﯿﺸﺔ زاﺋﺪة؟ أﻧﺎ أﺟﻮع ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ اﻟﯿﻮم وﻟﺴ ُ‬
‫ﻀﻞ ﺗﻮﯾﻜﺲ أو ﻓﻮﻧﯿﻮﻧﺰ‪ .‬اﻟﻔﻮﻧﯿﻮﻧﺰ ﻟﺬﯾﺬة«‪.‬‬
‫ﻣﺤﺒّﻲ اﻟﺘﻔﺎح‪ .‬أﻓ ِ ّ‬
‫ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ ﻛﺜﯿﺮة أﺛﻨﺎء ﺗﻠﻤﯿﻊ ﺻﻮرﺗﮫ ﻛﻔﺘﻰ ﻣﺆدﱠب‪ ،‬أﻋﻄﻰ ﺳﺘﯿﭭﻲ‬
‫ِوﯾﭙﻞ ﺛﻼث ِﻓﯿَﺶ وأﺧﺒَﺮه أن ﯾﺪ ِﻟّﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫ﻷﻧﮫ ﺗﺬﱠﻛﺮ أول ﻣﺮة وﻗﻌﺖ ﻓﯿﮭﺎ ﻋﯿﻨﺎه ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ اﺣﺘﻔﺎﻻً ﺑﮭﺬه اﻟﺬﻛﺮى‪ ،‬دﺧَﻞ ﻟُﻮك‬
‫وﺟﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪ ،‬ووﺿﻊ إﺣﺪى اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ اﻟﺤﻠﻮى ﻓﻲ ﻓﻤﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻗﺪ وﺻﻞ إﻟﻰ ﺳﯿﺠﺎرﺗﮫ‬
‫اﻟﺤﻠﻮى اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﺪﺣِﺮج ﺳﻠﺘﮭﺎ‪ ،‬اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ اﻵن ﺑﻤﻼءات وأﻏﻄﯿﺔ وﺳﺎﺋﺪ ﻧﻈﯿﻔﺔ‪.‬‬

‫»ﻛﯿﻒ ﺣﺎل ظﮭﺮِك؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﮭﺎ ﻟُﻮك‪.‬‬


‫»أﺳﻮأ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺆﺳﻒ‪ .‬ھﺬا ﻣﺮﯾﻊ«‪.‬‬

‫ي ﺣﺒﻮﺑﻲ‪ ،‬وھﻲ ﺗﺴﺎﻋﺪﻧﻲ«‪ .‬ﻣﺎﻟَﺖ واﺳﺘﻨﺪت ﻋﻠﻰ ﺳﺎﻗﯿﮭﺎ‪ ،‬وھﺬا ﺟﻌﻞ وﺟﮭﮭﺎ ﻗﺮب‬
‫»ﻟﺪ ﱠ‬
‫وﺟﮫ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ھَﻤﺲ‪» ،‬أﺧﺬوا ﺻﺪﯾﻘﺘﻲ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج‪ .‬وھﯿﻠﯿﻦ اﻟﯿﻮم«‪ .‬ﻣﻌﻈﻢ أﺻﺪﻗﺎﺋﮫ رﺣﻠﻮا‪.‬‬
‫وَﻣﻦ أﺻﺒﺢ أﻗﺪم وﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ؟ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ وﻻ أﺣﺪ ﺳﻮاه‪.‬‬
‫»أﻋﺮف«‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﮭﻤﺲ أﯾﻀﺎ ً‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎع‬
‫واﻟﺘﻜﻠﻢ ھﻨﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﺳﯿﺸﺘﺒﮭﻮن ﺑﺎﻷﻣﺮ«‪.‬‬

‫ﺑﺪا ﻛﻼﻣﮭﺎ ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﺷﯿﺌﺎ ً ﻏﺮﯾﺒﺎ ً ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻓﻌﻠﻰ ﻏﺮار ﺟﻮ وَھﺪاد‪ ،‬ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ‬
‫ﺾ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬وأﻻ ﺗﻮﺟﺪ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﻨﺎطﻖ‬ ‫اﻷوﻻد طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وﺗﻌﻄﯿﮭﻢ ِﻓﯿَﺸﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻣﻌﮭﺎ ﺑﻌ ٌ‬
‫ﻣﯿﺘﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﺼﻠﮭﺎ أﺟﮭﺰة اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺼﻮﺗﯿﺔ؟ ھﺬا ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻣﺎ اﻋﺘﻘَﺪﺗﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫ﻄﻄﺖ ُﻣﺴﻨﺪة ً ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ ظﮭﺮھﺎ‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻤﺖ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻋﺎدي ٍ اﻵن‪.‬‬ ‫ﻧﮭﻀﺖ ﻣﻮرﯾﻦ وﺗﻤ ﱠ‬
‫»ھﻞ ﺳﺘﺒﻘﻰ ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ھﻨﺎ طﻮال اﻟﯿﻮم؟«‪.‬‬
‫ﺺ ﻟُﻮك اﻟﺴﯿﺠﺎرة اﻟﺤﻠﻮى اﻟﻤﺘﺪﻟّﯿﺔ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً ﻣﻦ ﺷﻔﺘﮫ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪ ،‬وﻣﻀﻐﮭﺎ‪ ،‬ووﻗﻒ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻣﺘ ّ‬
‫ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪.‬‬
‫»اﻧﺘﻈﺮ‪ ،‬إﻟﯿﻚ ﻓﯿﺸﺔً«‪ .‬ﺳَﺤﺒﺘﮭﺎ ﻣﻦ ﺟﯿﺐ ﻓﺴﺘﺎﻧﮭﺎ وﺳﻠﱠﻤﺘﮫ إﯾﺎھﺎ‪» .‬اﺳﺘﺨﺪﻣﮭﺎ ﻟﺸﻲء ﻟﺬﯾﺬ‬
‫اﻟﻤﺬاق«‪.‬‬

‫ﻣﺸﻰ ﻟُﻮك ﻣﺘﻤﮭﻼً إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ وﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه‪ .‬ﺗﻜﱠﻮر وﻓﺘﺢ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﺮﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﻤﺸﺪودة اﻟﺘﻲ أﻋﻄﺘﮫ إﯾﺎھﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﯿﺸﺔ‪ .‬ﺧﻂ ﻣﻮرﯾﻦ ﻣﺘﺰﻋﺰع وﻗﺪﯾﻢ اﻟﻄﺮاز‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺟﺰء ﻓﻘﻂ ﻣﻦ‬
‫ﺳﺒﺐ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻗﺮاءﺗﮫ‪ .‬ﻓﺎﻟﻜﻠﻤﺎت ﺻﻐﯿﺮة اﻟﺤﺠﻢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻣﻸت اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ ،‬وﻣﻦ‬
‫اﻷﻋﻠﻰ إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ‪ ،‬واﺳﺘﮭﻠﻜﺖ ﺟﮭﺔً ﻛﺎﻣﻠﺔً ﻣﻨﮭﺎ وﻧﺼﻒ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى‪ .‬ھﺬا ذﱠﻛﺮ ﻟُﻮك ﺑﺸﻲء ﻗﺎﻟﮫ‬
‫اﻟﺴﯿﺪ ِﺳﯿْﺮوا ﻓﻲ ﺣﺼﺔ اﻹﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ ﻋﻦ أﻓﻀﻞ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻘﺼﯿﺮة ﻹرﻧﺴﺖ ھﻤﻨﻐﻮاي‪ :‬إﻧﮭﺎ أﻋﺎﺟﯿﺐ‬
‫ﺳﻠﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻛﻢ ﻋﺪد اﻟﻤﺴﻮدات اﻟﺘﻲ اﺣﺘﺎﺟﺖ إﻟﯿﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﺨﺘﺼﺮ‬
‫ﻣﻀﻐﻮطﺔ‪ .‬ھﺬا ﯾﺼّﺢ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻤﺮا َ‬
‫ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ ﻗﻮﻟﮫ ﻟﮫ إﻟﻰ ھﺬه اﻷﺳﺎﺳﯿﺎت اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ ﺻﻐﯿﺮة واﺣﺪة؟ أﻋﺠﺒﮫ إﯾﺠﺎزھﺎ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺑﺪأ ﯾﻔﮭﻢ ﻣﺎ ﺗﺤﺎول ﻣﻮرﯾﻦ ﻓﻌﻠﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺎول ﻓﻌﻠﮫ‪.‬‬

‫ت ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن اﻟﺴﻤﺎوات‬ ‫ﻟُﻮك‪ ،‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺘﺨﻠﱠﺺ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻮرﻗﺔ ﺑﻌﺪ أن ﺗﻘﺮأھﺎ‪ .‬ﺷﻌﺮ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻊ ﻟﯿﺌﺔ ﻓﯿﻨﻚ ﻓﻲ‬ ‫أرﺳﻠﺘﻚ ﻟﻲ ﻛﻔﺮﺻٍﺔ أﺧﯿﺮٍة ﻷﻛ ِﻔّﺮ ﻋﻦ ﺑﻌﺾ اﻵﺛﺎم اﻟﺘﻲ ارﺗﻜﺒﺘ ُﮭﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻜﻠﱠﻤ ُ‬
‫ﺖ‬‫ﺑﺮﻟﻨﻐﺘﻮن‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻗﻠﺘ َﮫ ﺻﺤﯿٌﺢ وﻛﻞ ﺷﻲء ﺳﯿﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ ﺑﺸﺄن اﻟﻤﺎل اﻟﺬي أ َدﯾﻦ ﺑﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ أﺧﺸﺎه‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أن اﻟﻤﺎل اﻟﺬي ادّﺧﺮﺗ ُﮫ آﻣٌﻦ اﻵن‪ ،‬ﻓﻘﺪ »ﺳﺤﺒﺘ ُﮫ«‪.‬‬ ‫ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬ﻷن أﻟﻢ ظﮭﺮي ھﻮ ﻣﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫َ‬ ‫ّ‬
‫ھﻨﺎك وﺳﯿﻠﺔ ﻹﯾﺼﺎﻟﮫ إﻟﻰ إﺑﻨﻲ ﻟﻜﻲ ﯾﺪﺧﻞ اﻟﻜﻠﯿﺔ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﻌﺮف أﺑﺪا ً أﻧﮫ ﻣﻨﻲ وھﺬا ﻣﺎ أرﯾﺪه‪ .‬أدﯾﻦ ﻟﻚ‬
‫ي« وﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺜﯿﺮ!! ﻟُﻮك‪ ،‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺨﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ .‬ﺳﺘﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬أﻧﺖ »زھﺮ ٌ‬
‫ﯾﺘﻮﻗﻔﻮن ﻋﻦ اﺧﺘﺒﺎرك‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ ‪ 3‬أﯾﺎم ﻓﻘﻂ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء أرﯾﺪ إﻋﻄﺎءك إﯾﺎه وأﺷﯿﺎء ﻣﮭﻤﺔ ﻛﺜﯿﺮة‬
‫أرﯾﺪ إﺧﺒﺎرك إﯾﺎھﺎ ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ آﻣﻨﺔ وﻗﺪ ذھﺒﻨﺎ إﻟﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻻ أھﺘّﻢ‬
‫ﻟﺸﺄﻧﻲ ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أرﯾﺪك أن ﺗﺨﺴﺮ ﻓﺮﺻﺘﻚ اﻟﻮﺣﯿﺪة‪ .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧﻨﻲ ﻟﻢ أﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺘ ُﮫ أو أﻧﻨﻲ ﻟﻢ أر ھﺬا‬
‫ﺖ ﻋﻨﮫ ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻋﺬرا ً‪ .‬ﻓﺎت اﻷوان اﻵن‪ .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧﻨﺎ‬ ‫اﻟﻤﻜﺎن أﺑﺪا ً‪ .‬ﻛﻨﺖ أﻓِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﺗﺨﻠﱠﯿ ُ‬
‫ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻣﻠﺰﻣﯿﻦ أن ﻧﺘّﻜﻠﻢ ﻋﻨﺪ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻗﺪ ﻧﻀﻄﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺨﺎطﺮة‪ .‬ﺗﺨﻠﱠﺺ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻮرﻗﺔ‬
‫رﺟﺎًء ﯾﺎ ﻟُﻮك وﻛﻦ ﺣﺬرا ً‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ أﺟﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺤﯿﺎﺗﻲ ﺳﺘﻨﺘﮭﻲ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ أﺟﻠﻚ‪ .‬ﺷﻜﺮا ً ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ أ‪.‬‬
‫ﺼﺖ ﻋﻠﻰ اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﯾُﻔﺘَﺮض أﻧﮭﺎ آﻣﻨﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﮭﺮع إﻟﻰ‬ ‫إذا ً ﻣﻮرﯾﻦ واﺷﯿﺔٌ‪ ،‬ﺗﺘﻨ ﱠ‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ )أو ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس( ﻟﺘﻨﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗ ُﻘﺎل ﻟﮭﺎ ھﻤﺴﺎ ً‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن اﻟﻮﺣﯿﺪة أﯾﻀﺎ ً؛ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن‬
‫اﻟﻤﻤِّﺮﺿﺎن اﻟﻮدودان‪ ،‬ﺟﻮ وَھﺪاد‪ ،‬واﺷﯿﯿﻦ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮﻧﯿﻮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻟﯿﻜﺮھﮭﺎ ﺟّﺮاء ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﯾﻮﻟﯿﻮ اﻵن‪ ،‬وھﻮ أﻛﺒﺮ ﺳﻨﺎ ً ﺑﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬

‫دَﺧﻞ اﻟﺤّﻤﺎم ورﻣﻰ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻮرﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺣﺎض ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻧﺰَل ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﻣﻊ‬
‫ورﻗﺔ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن ذﻟﻚ ﺣﺼﻞ ﻣﻨﺬ ﻣﺌﺔ ﺳﻨﺔ‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬أﻗﺎم ﺳﺘﯿﭭﻲ ِوﯾﭙﻞ ﻣﺒﺎراة ﻓﻲ ُﻛﺮة اﻟﻤﺮاوﻏﺔ ﺷﺎرك ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد‪،‬‬
‫ﻀﺮ رﻗﻌﺔ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ )إﺣﯿﺎًء ﻟﺬﻛﺮى ﻧﯿﻜﻲ( وﻛﱠﺮر ﻣﺎ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك رﻓَﺾ‪ .‬ذَھﺐ إﻟﻰ ﺧﺰاﻧﺔ اﻷﻟﻌﺎب ﻟﯿُﺤ ِ‬
‫ﻋﺪﱠه اﻟﻜﺜﯿﺮون أﻓﻀﻞ ﻣﺒﺎراة ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‪ ،‬ﯾﺎﻛﻮف أﺳﺘﺮﯾﻦ ﺿﺪ ھﺎﻧﺲ ﺑﺮﻟﯿﻨﺮ‪ ،‬ﻛﻮﺑﻨﮭﺎﻏﻦ‪.1965 ،‬‬
‫اﺛﻨﺘﺎن وأرﺑﻌﻮن ﻧﻘﻠﺔ‪ ،‬ﻣﺒﺎراة ﻛﻼﺳﯿﻜﯿﺔ‪ .‬راح ﯾﺘﻨﻘﱠﻞ ﺟﯿﺌﺔً وذھﺎﺑﺎ ً‪ ،‬أﺑﯿﺾ‪-‬أﺳﻮد‪ ،‬أﺑﯿﺾ‪-‬أﺳﻮد‪ ،‬أﺑﯿﺾ‪-‬‬
‫أﺳﻮد‪ ،‬وذاﻛﺮﺗﮫ ﺗ ُﻨﺠﺰ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺑﻘﻲ ﻣﻌﻈﻢ ذھﻨﮫ ﻣﺮِّﻛﺰا ً ﻋﻠﻰ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻮرﯾﻦ‪.‬‬

‫ﻛِﺮه ﻓﻜﺮة أن ﻣﻮرﯾﻦ واﺷﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺗﻔﱠﮭﻢ أﺳﺒﺎﺑﮭﺎ‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ أﺷﺨﺎص آﺧﺮون ھﻨﺎ ﻻ ﺗﺰال ﻟﺪﯾﮭﻢ‬
‫ﺑﻌﺾ ﺑﻘﺎﯾﺎ اﻟﺤﺸﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻛﮭﺬا ﯾﺪﱠﻣﺮ ﺑﻮﺻﻠﺘﻚ اﻷﺧﻼﻗﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻠﻌﻮﻧﯿﻦ‪ ،‬ﺳﻮاء‬
‫ﻋَﺮﻓﻮا ذﻟﻚ أم ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮه‪ .‬ﻣﻮرﯾﻦ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻠﻌﻮﻧﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﮭّﻢ اﻵن ھﻮ ﻣﺎ إذا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺮف ﺣﻘﺎ ً طﺮﯾﻘﺔً ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺑﮭﺎ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ .‬ﻟﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ إﻋﻄﺎﺋﮫ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ‬
‫دون أن ﺗﺜﯿﺮ ﺷﻜﻮك اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس )إﺳﻤﮫ اﻷول‪ :‬ﺗﺮﯾﻔﻮر(‪ .‬ھﻨﺎك أﯾﻀﺎ ً‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻮﺛﻮق ﺑﮭﺎ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻷﻧﮫ‬‫اﻟﺴﺆال اﻟﺒﺪﯾﮭﻲ ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻮﺛﻮق ﺑﮭﺎ أم ﻻ‪َ .‬‬
‫ﻋﺪھﺎ ﻓﻲ ﺿﯿﻘﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﻷن ﻟﻠﺮﺳﺎﻟﺔ طﺎﺑﻌﺎ ً ﯾﺎﺋﺴﺎ ً‪ ،‬طﺎﺑﻊ اﻣﺮأٍة ﻗﱠﺮرت أﻧﮭﺎ ﺳﺘﺨﺎطﺮ وﺗﻀﻊ ﻛﻞ‬ ‫ﺳﺎ َ‬
‫ﺑﯿﻀﮭﺎ ﻓﻲ ﺳﻠّﺔ واﺣﺪة‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ھﻞ ﻟﺪﯾﮫ أي ﺧﯿﺎر آﺧﺮ؟‬
‫ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي أﺣﺪ اﻟﻤﺮاوﻏﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺮﻛﻀﻮن داﺧﻞ اﻟﺪاﺋﺮة‪ ،‬واﻵن أﺻﺎﺑﮫ أﺣﺪھﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫وﺟﮭﮫ ﺑﺎﻟُﻜﺮة‪ .‬ﺟﻠَﺲ وﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ‪ .‬ﺳﺎ َ‬
‫ﻋﺪه ﺳﺘﯿﭭﻲ ِوﯾﭙﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﻮض وﻓﺤﺺ أﻧﻔﮫ‪» .‬ﻻ دم‪ ،‬أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك وﺗﺠﻠﺲ ﻣﻊ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»ﺧﺮﺟ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻦ اﻟﻠﻌﺒﺔ ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻘﺼﺪه«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻨﺨﺮ‪» .‬ﻻ ﺑﺄس‪ .‬ﻻ أزال‬
‫أﺳﺘﻄﯿﻊ ‪«-‬‬

‫»آﯾﻔﯿﺮي!«‪ ،‬ﻧﺎدى ﻟُﻮك‪َ .‬رﻓَﻊ ﻟﮫ ﻓﯿﺸﺘﯿﻦ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﺑﻌﺾ رﻗﺎﺋﻖ اﻟﺒﺴﻜﻮﯾﺖ اﻟﮭ ّ‬
‫ﺶ ﺑﺰﺑﺪة‬
‫اﻟﻔﻮل اﻟﺴﻮداﻧﻲ وﻋﺒﻮة ﻛﻮﻻ؟«‪.‬‬
‫َﺧ ﱠ‬
‫ﺐ آﯾﻔﯿﺮي ﺻﻮﺑﮫ وﻗﺪ ﻧﺴﻲ اﻟﺼﻔﻌﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪» .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ!«‪.‬‬

‫دﺧﻼ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ .‬أدﺧَﻞ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﯿﺸﺔً ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ آﻟﺔ اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺤﻨﻰ ﻟﯿﺄﺧﺬ‬
‫اﻟﺤﺰﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﺪُرج‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻟُﻮك ﻣﻌﮫ وھَﻤﺲ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬

‫ﺶ‪» .‬أﺗﺮﯾﺪ واﺣﺪة ً؟« وﻓﻲ ذھﻦ ﻟُﻮك‪ ،‬أﺿﺎءت‬


‫َرﻓَﻊ آﯾﻔﯿﺮي ﺣﺰﻣﺔ رﻗﺎﺋﻖ اﻟﺒﺴﻜﻮﯾﺖ اﻟﮭ ّ‬
‫اﻟ ُﻢـﺿﺎء وَﺧﺒَﺖ‪ :‬ﻛﯿﻒ؟‬
‫»ﺳﺂﺧﺬ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ وأﺗﺮك ﻟﻚ اﻟﺒﺎﻗﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وأرﺳﻞ ﻟﮫ ﺛﻼث ﻛﻠﻤﺎت‪ :‬أ ُﺧِﺒﺮك ھﺬه‬
‫اﻟﻠﯿﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺤﺎدﺛﺘﺎن ﺗﺠﺮﯾﺎن‪ ،‬واﺣﺪة ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻋﺎٍل وواﺣﺪة ﺑﯿﻦ ذھﻨَﯿﮭﻤﺎ‪ .‬وھﻜﺬا ﺳﯿﻨﺠﺢ اﻷﻣﺮ ﻣﻊ‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ‪.‬‬

‫أﻣَﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﻔﻄﻮر ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬أﺧﺬت ﻏﻼدﯾﺲ وَھﺪاد ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪ .‬ﺗَﺮﻛﺎه ھﻨﺎك ﻣﻊ‬
‫زﯾﻜﻲ وداﯾﭫ‪.‬‬
‫ﻗﺎل زﯾﻜﻲ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ‪» ،‬ﻧﺤﻦ ﻧُﺠﺮي اﺧﺘﺒﺎرات ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﯾﻀﺎ ً اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﻧﻐ ِ ّ‬
‫ﻄﺲ ﻓﯿﮫ‬
‫اﻟﻔﺘﯿﺎن اﻷﺷﻘﯿﺎء واﻟﻔﺘﯿﺎت اﻟﺸﻘﯿﺎت اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﻘﻮﻟﻮن اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ .‬ھﻞ ﺗﻘﻮل اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ اﻟﺘﺨﺎ؟«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا؟«‪ ،‬ﻗﺎل وھﻮ ﯾﻌﺮف ﺟﯿﺪا ً ﻣﺎ ﻗ َ‬


‫ﺼﺪه زﯾﻜﻲ اﻟﻌﺠﯿﺐ اﻟﺨﻠﻘﺔ‪.‬‬
‫»اﻟﺘﺨﺎ‪ .‬ﺗﺦ‪ .‬ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﻨﮫ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬أﻧﺎ ﺗﻊ‪ ،‬أﻻ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ؟ ﺗﺤﺮﯾﻚ اﻟﻤﻼﻋﻖ وھﻜﺬا أﻣﻮر؟«‪ ،‬ﺣﺎَول أن ﯾﺒﺘﺴﻢ‪» .‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ«‪.‬‬ ‫ﻟَْﯿﮭﺎ‪ .‬ﺣﺎَوﻟ ُ‬

‫ﺖ ﺗﺦ وﺗﺮى اﻟﻨﻘﺎط‪،‬‬
‫ﺖ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ اﻟﺘﺨﺎ‪ .‬أﻧ َ‬ ‫ھﱠﺰ زﯾﻜﻲ رأﺳﮫ‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﻊ ورأﯾ َ‬
‫ﺗﺤّﺮك اﻟﻤﻼﻋﻖ‪ .‬ھﻜﺬا ﯾﺘﻢ اﻷﻣﺮ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﺘﻢ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﻜﻢ ﯾﻌﺮف‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ أن أﺣﺪھﻢ ‪-‬‬ ‫أﻧ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ذﻟﻚ ﺻﺤﯿﺢ‪،‬‬ ‫َ‬
‫رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺟﻮرج ‪ -‬أﺧﺒﺮه أﻧﮭﻢ ﺳﯿﻌﺮﻓﻮن إن ﻛﺬب ﺑﺸﺄن رؤﯾﺔ اﻟﻨﻘﺎط‪َ .‬‬
‫ﻓﺮﺑﻤﺎ ﻗﺮاءات ﻣﺨ ِ ّ‬
‫ﻄﻄﺔ اﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ ﺗ ُﻈِﮭﺮ ﻟﮭﻢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ﯾﻌﺮﻓﻮن ھﺬا؟ ﻻ‪ .‬زﯾﻜﻲ ﯾﺨﺎدع‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ رأﯾ ُ‬
‫ﺖ اﻟﻨﻘﺎط ﺑﻀﻊ ﻣﺮات‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻗﺮاءة اﻷﻓﻜﺎر«‪.‬‬

‫»ﯾﻌﺘﻘﺪ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وإﯾﻔﺎﻧﺰ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل داﯾﭫ‪.‬‬


‫»ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺣﻘﺎ ً«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮭﻤﺎ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻋﯿﻨﯿﻦ ﺻﺎدﻗﺘﯿﻦ ﻟﺪﯾﮫ‪.‬‬

‫»ﺳﻨﺮى إن ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ھﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل داﯾﭫ‪» .‬ﺗﻌﱠﺮ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ«‪.‬‬


‫ﻣﻊ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺧﯿﺎر آﺧﺮ‪ ،‬ﺧﻠَﻊ ﻟُﻮك ﻣﻼﺑﺴﮫ وﻧﺰَل ﻓﻲ اﻟﺨّﺰان‪ .‬ﻋﻤﻘﮫ ﺣﻮاﻟﻲ ﻣﺘﺮ ورﺑﻊ‬
‫وﻋﺮﺿﮫ ﺣﻮاﻟﻲ ﻣﺘﺮﯾﻦ وﻧﺼﻒ‪ .‬اﻟﻤﺎء ﺑﺎرد وﻣﻨﻌﺶ؛ ﻛﻞ ﺷﻲء ﺟﯿﺪ ﺣﺘﻰ اﻵن‪.‬‬
‫»إﻧﻨﻲ أﻓِّﻜﺮ ﺑﺤﯿﻮاٍن«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬ﻣﺎ ھﻮ؟«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻗﻄﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ أي ﺻﻮرة‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺠﺮد ﻛﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻛﺒﯿﺮة وﺳﺎطﻌﺔ ﻣﺜﻞ ﻻﻓﺘﺔ‬
‫ﻟﻤﺎرﻛﺔ ﺷﺮاب ﺷﻌﯿﺮ ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬة ﻣﻘﺼﻒ‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﺘﺼّﺮف ھﻜﺬا‪ .‬ﺧﺬ ﻧَﻔَﺴﺎ ً ﻋﻤﯿﻘﺎ ً‪ ،‬اﻧﺰل ﺗﺤﺖ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﺎء وﻋﺪّ‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ ﺣﻠﻮ‪ ،‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‪ .‬ﺿﻊ ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺑﯿﻦ ﻛﻞ رﻗﻢ وآﺧﺮ‪ .‬واﺣﺪ ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬اﺛﻨﺎن ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬وھﻜﺬا‬
‫دواﻟﯿﻚ«‪.‬‬
‫ﻓﻌَﻞ ﻟُﻮك ذﻟﻚ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧَﺮج‪ ،‬ﺳﺄﻟﮫ داﯾﭫ )اﻟﻜﻨﯿﺔ ﻣﺠﮭﻮﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻵن ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ( ﻋﻦ‬
‫اﻟﺤﯿﻮان اﻟﺬي ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﮫ‪ .‬اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ذھﻨﮫ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻨﻐﺮ‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮﺗ ُﻚ‪ ،‬أﻧﺎ ﺗﻊ وﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﺗﺦ‪ .‬وﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﺣﺘﻰ ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﻲ«‪.‬‬
‫»اﻧﺰل«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬ﺛﻼﺛﻮن ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺑﯿﻦ ﻛﻞ رﻗﻢ وآﺧﺮ‪ .‬ﺳﺄﻗﯿﺲ ﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﯾﺎ‬
‫ﺣﻠﻮ«‪.‬‬
‫داﻣﺖ اﻟﻐﻄﺴﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺧﻤﺴﺎ ً وأرﺑﻌﯿﻦ ﺛﺎﻧﯿﺔً‪ ،‬واﻟﺮاﺑﻌﺔ دﻗﯿﻘﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ .‬وﻛﺎن ﯾُﺴﺄل ﺑﻌﺪ ﻛﻞ‬
‫ت إﻟﻰ أﺳﻤﺎء ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ‪ :‬ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﻧﻮرﻣﺎ‪ ،‬ﭘﯿﺖ‪ ،‬ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ‪.‬‬ ‫ﻏﻄﺴﺔ‪ .‬ﺑﺪﱠﻻ ﻣﻦ ﺣﯿﻮاﻧﺎ ٍ‬

‫»ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ!«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﻤﺴﺢ اﻟﻤﺎء ﻋﻦ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬أﻻ ﺗﻔﮭﻢ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ أﻓﮭﻤﮫ ھﻮ أﻧﻨﺎ ﺳﻨﺠِّﺮب دﻗﯿﻘﺔً ورﺑﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻌﺪّ‪ ،‬ﻓِّﻜﺮ ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺮﯾﺪ‬
‫ﻣﻮاﺻﻠﺔ ھﺬا‪ .‬اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﻚ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ«‪.‬‬

‫ﺣﺎَول ﻟُﻮك أن ﯾﺨﺮج ﻣﻦ اﻟﻤﺎء ﺑﻌﺪ أن ﻋﺪﱠ إﻟﻰ ﺳﺒﻌﺔ وﺳﺘﯿﻦ‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﺴﻚ زﯾﻜﻲ رأﺳﮫ ودﻓَﻌَﮫ‬
‫ﻧﺰوﻻً‪ .‬ﺧﺮج ﻋﻨﺪ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ وﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ ﯾﻠﮭﺚ ﺑﻘﻮة وﻗﻠﺒﮫ ﯾﺨﻔﻖ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬

‫»أي ﻓﺮﯾﻖ رﯾﺎﺿﻲ أﻓِّﻜﺮ ﺑﮫ؟«‪ ،‬ﺳﺄل داﯾﭫ‪ ،‬وﻓﻲ ذھﻨﮫ رأى ﻟُﻮك ﻻﻓﺘﺔ ﻣﻘﺼﻒ ﺳﺎطﻌﺔ‬
‫ﺗﻘﻮل ﻓﺎﯾﻜﻨﻎ‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف!«‪.‬‬
‫»ﻛﻼم ﻓﺎرغ«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬دﻋﻨﺎ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ دﻗﯿﻘﺔ وﻧﺼﻒ«‪.‬‬

‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﺨﻮض ﻧﺤﻮ وﺳﻂ اﻟﺨّﺰان‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺤﺎول أﻻ ﯾُﺼﺎب ﺑﺎﻟﺬﻋﺮ‪» .‬ﻻ‬
‫أﺳﺘﻄﯿﻊ«‪.‬‬
‫ﻗَﻠَﺐ زﯾﻜﻲ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ﻻ ﺗﻜﻦ ﺟﺒﺎﻧﺎ ً‪ .‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺻﯿﺎدو أﺳﻤﺎك أذن اﻟﺒﺤﺮ اﻟﻐﻄﺲ ﻟﺘﺴﻊ دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﻀﻞ«‪.‬‬ ‫ت ﻋّﻤﻚ داﯾﭫ ھﻨﺎ ﻣﺎ ھﻮ ﻓﺮﯾﻘﮫ اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ اﻟﻤﻔ ﱠ‬
‫ﻛﻞ ﻣﺎ أرﯾﺪه ﻣﺠﺮد ﺗﺴﻌﯿﻦ ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ .‬إﻻ إذا أﺧﺒﺮ َ‬
‫»ﻟﯿﺲ ﻋّﻤﻲ وﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬اﻵن دﻋﻨﻲ أﺧﺮج«‪ .‬وﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ ﻧﻔﺴﮫ‬
‫ﻣﻦ ﻗﻮل ذﻟﻚ‪» :‬رﺟﺎًء«‪.‬‬

‫ﺼﺪ اﻟﻤﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ إظﮭﺎر رﻓﻌﮫ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼْﻌﻖ‬


‫أﺧﺮَج زﯾﻜﻲ ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ ﻣﻦ ِﻗﺮاﺑﮭﺎ وﺗﻘ ﱠ‬
‫ﺖ ھﺬا ﺳﺘﺮﻗﺺ ﻣﺜﻞ ﻣﺎﯾﻜﻞ ﺟﺎﻛﺴﻮن‪.‬‬‫إﻟﻰ اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪﻧﻲ أن أﻟﻤﺲ ھﺬا ﺑﺎﻟﻤﺎء؟ إن ﻓﻌﻠ ُ‬
‫ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ھﻨﺎ اﻵن«‪.‬‬
‫ﻣﻊ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺧﯿﺎر آﺧﺮ‪ ،‬ﺧﺎض ﻟُﻮك ﻧﺤﻮ ﺣﺎﻓﺔ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪ .‬ھﺬا ﻣﺴٍﻞ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‬
‫رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪.‬‬

‫»ﻓﺮﺻﺔ واﺣﺪة أﺧﺮى«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬ﺑﻤﺎذا ﯾﻔِّﻜﺮ؟«‪.‬‬


‫اﻟﻔﺎﯾﻜﻨﻎ‪ ،‬ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ ﻓﺎﯾﻜﻨﻎ‪ ،‬ﻓﺮﯾﻖ ﻣﺴﻘﻂ رأﺳﻲ‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ ﺑﻨﺒﺮة أﺳﻒ‪» .‬ﺟﻨﺪي اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ ﻟُﻮك ﯾﻐﻮص اﻵن«‪.‬‬

‫»اﻧﺘِﻈﺮ‪ ،‬أﻋﻄﮫ ﺑﻀﻊ ﺛﻮاٍن ﻟﻜﻲ ﯾﺴﺘﻌﺪّ«‪ ،‬ﻗﺎل داﯾﭫ‪ .‬ﺑﺪا ﻗﻠﻘﺎ ً‪ ،‬وھﺬا أﻗﻠﻖ ﻟُﻮك‪» .‬اﻣﻸ رﺋﺘ َﯿﻚ‬
‫ﺑﺎﻟﮭﻮاء ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬وﺣﺎول أن ﺗﺒﻘﻰ ھﺎدﺋﺎ ً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﺟﺴﻤﻚ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄھﺐ ﻗﺼﻮى‪ ،‬ﯾﺴﺘﮭﻠﻚ اﻟﻤﺰﯾﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻷﻛﺴﺠﯿﻦ«‪.‬‬

‫ﺴﻜﺖ ﻟﮫ ﺷﻌﺮه‪.‬‬‫ﻄﺖ ﯾﺪ زﯾﻜﻲ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وأﻣ َ‬ ‫ﺷﮭﻖ ﻟُﻮك وزﻓﺮ ﺳﺖ ﻣﺮات ﺛﻢ ﻏﻄﺲ‪ .‬ﺣ ﱠ‬
‫ھﺪوء‪ ،‬ھﺪوء‪ ،‬ھﺪوء‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬زﯾﻜﻲ أﯾﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻞ‪ ،‬أﯾﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻞ‪ ،‬أﻛﺮھﻚ أﯾﮭﺎ‬
‫ي‪.‬‬
‫اﻟﺴﺎد ّ‬
‫أﻧﮭﻰ اﻟﺜﻮاﻧﻲ اﻟﺘﺴﻌﯿﻦ وﺧﺮَج ﯾﻠﮭﺚ‪ .‬ﺟﻔﱠﻒ ﻟﮫ داﯾﭫ وﺟﮭﮫ ﺑﻤﻨﺸﻔﺔ‪» .‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ھﺬا«‪،‬‬
‫ﺲ ﻓﻲ أذن ﻟُﻮك‪» .‬ﻓﻘﻂ أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺑﻤﺎذا أﻓِّﻜﺮ‪ .‬إﻧﮫ ﻧﺠﻢ ﺳﯿﻨﻤﺎﺋﻲ ھﺬه اﻟﻤﺮة«‪.‬‬
‫ھﻤ َ‬
‫ﻣﺎ ّ‬
‫ت داﯾﻤﻮن‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻵن ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻤﻘﺼﻒ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ذھﻦ داﯾﭫ‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ .‬ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺒﻜﻲ‪ ،‬وﺳﺎﻟﺖ اﻟﺪﻣﻮع ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ اﻟﺮطﺐ‪.‬‬
‫ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» ،‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬دﻋﻨﺎ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ دﻗﯿﻘﺔ وﺧﻤﺲ وأرﺑﻌﯿﻦ ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﻣﺌﺔ وﺧﻤﺲ ﺛﻮاٍن ﻛﺒﯿﺮة‪،‬‬
‫ﺲ أن ﺗﻀﻊ ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺑﯿﻦ ﻛﻞ رﻗﻢ وآﺧﺮ‪ .‬ﺳﻨﺤ ّ ِﻮﻟﻚ إﻟﻰ ﺻﯿﺎد ﺳﻤﻚ أذن اﻟﺒﺤﺮ«‪.‬‬
‫وﻻ ﺗﻨ َ‬
‫ﺗﺴﺎرﻋﺖ أﻧﻔﺎس ﻟُﻮك ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﯿﻦ َو َ‬
‫ﺻﻞ إﻟﻰ ﻣﺌﺔ وھﻮ ﯾﻌﺪّ ﻓﻲ ذھﻨﮫ‪ ،‬أﯾﻘﻦ أﻧﮫ‬
‫ﺺ اﻟﻤﺎء‪ .‬ﺳﯿﺴﺤﺒﻮﻧﮫ‪ ،‬وﯾُﻨِﻌﺸﻮﻧﮫ‪ ،‬وﯾﻌﯿﺪون اﻟَﻜّﺮة‪ .‬ﺳﯿﺴﺘﻤﺮون ﻓﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ إﻟﻰ أن‬
‫ﺳﯿﻔﺘﺢ ﻓﻤﮫ وﯾﻤﺘ ّ‬
‫ﯾُﺨﺒﺮھﻢ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪون ﺳﻤﺎﻋﮫ أو ﯾﻐﺮق‪.‬‬
‫أﺧﯿﺮا ً اﺧﺘﻔﺖ اﻟﯿﺪ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪ .‬اﻧﺪﻓَﻊ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ وھﻮ ﯾﻠﮭﺚ وﯾﺴﻌﻞ‪ .‬أﻋﻄﻮه وﻗﺘﺎ ً‬
‫ﻟﯿﺘﻌﺎﻓﻰ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» ،‬ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ ﺑﺎﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت واﻟِﻔﺮق اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ وﻛﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﻂ اﻋﺘﺮف‪ .‬ﻗُﻞ ›أﻧﺎ ﺗﺨﺎ‪،‬‬
‫أﻧﺎ ﺗﺦ‹ وﺳﯿﺘﻮﻗﻒ ھﺬا«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً! ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬أﻧﺎ ﺗﺨﺎ!«‪.‬‬

‫»راﺋﻊ!«‪ ،‬ﺻﺎح زﯾﻜﻲ‪» .‬ھﺬا ﺗﻘﺪﱡم! ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺬي أﻓِّﻜﺮ ﺑﮫ؟«‪.‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻤﻘﺼﻒ اﻟﺴﺎطﻌﺔ ‪.17‬‬


‫»ﺳﺘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻗﻠﱠﺪ زﯾﻜﻲ ﺻﻮت ﺻﻔّﺎرة ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت‪» .‬آﺳﻒ‪ ،‬ﻛﺎن ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ‪ .‬دﻗﯿﻘﺘﺎن ھﺬه اﻟﻤﺮة«‪.‬‬

‫»ﻻ! ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ! رﺟﺎًء!«‪.‬‬


‫ﺗﻜﻠﱠﻢ داﯾﭫ ﺑﮭﺪوء‪» .‬آﺧﺮ ﻣﺮة ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫دﻓَﻊ زﯾﻜﻲ زﻣﯿﻠﮫ ﺑﻜﺘﻔﮫ ﺑﻘﻮة ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﯿﻮﻗﻌﮫ أرﺿﺎ ً‪» .‬ﻻ ﺗ ُﺨِﺒﺮه ﻣﺎ ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﺻﺤﯿﺤﺎ ً«‪ .‬أﻋﺎد‬
‫اﻧﺘﺒﺎھﮫ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬ﺳﺄﻋﻄﯿﻚ ﺛﻼﺛﯿﻦ ﺛﺎﻧﯿﺔ ﻟﺘﻤﻸ رﺋﺘ َﯿﻚ ﺑﺄﻛﺒﺮ ﻛﻤﯿﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﺘﻨﺰل‪.‬‬
‫ﻓﺮﯾﻖ اﻟﻐﻄﺲ اﻷوﻟﻤﺒﻲ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي«‪.‬‬
‫ﻣﻊ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺧﯿﺎر آﺧﺮ‪ ،‬ﺷﮭﻖ ﻟُﻮك وزﻓﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻣﻦ وﺻﻮﻟﮫ إﻟﻰ‬
‫ﺛﻼﺛﯿﻦ ﻓﻲ ذھﻨﮫ‪ ،‬أطﺒﻘﺖ ﯾﺪ زﯾﻜﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﻌﺮه ودﻓَﻌَﺘﮫ ﻧﺰوﻻً‪.‬‬
‫ﻓﺘ َﺢ ﻟُﻮك ﻋﯿﻨﯿﮫ وﺣﺪﱠق ﺑﺎﻟﺠﮭﺔ اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻟﻠﺨّﺰان‪ .‬اﻟﻄﻼء ﻣﺨﺪوش ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﯿﻦ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺑﺄظﺎﻓﺮ‬
‫ﺼﺺ ﺣﺼﺮا ً ﻟﻠﺰھﺮﯾﯿﻦ‪ .‬وﻟﻤﺎذا؟ ھﺬا واﺿﺢ‬ ‫اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻋﺎﻧﻮا ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻌﺬاب اﻟﻤﺨ ﱠ‬
‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻷن ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وإﯾﻔﺎﻧﺰ ﯾﻌﺘﻘﺪان أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻮﺳﯿﻊ ﻧﻄﺎق اﻟﻤﻮاھﺐ اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وأﻧﮫ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻦ اﻟﺰھﺮﯾﯿﻦ‪.‬‬

‫ﺗﻮﺳﯿﻊ‪ ،‬اﺳﺘﻐﻨﺎء‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﻮﺳﯿﻊ‪ ،‬اﺳﺘﻐﻨﺎء‪ .‬ھﺪوء‪ ،‬ھﺪوء‪ ،‬ھﺪوء‪.‬‬

‫ورﻏﻢ أﻧﮫ ﺑَﺬَل ﻗُﺼﺎرى ﺟﮭﺪه ﻟﯿﺪﺧﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﺻﻔﺎء ﺗﺄﻣﻠ ّ‬


‫ﻲ‪ ،‬طﺎﻟَﺒﺖ رﺋﺘﺎه ﺑﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﮭﻮاء ﻓﻲ‬
‫ﻲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺻﻔﺎًء ﺗﺄﻣﻠﯿّﺎ ً ﺟﺪا ً ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪ ،‬اﻧﮭﺎرت ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﺒﮫ‬
‫ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬ﺣﺎﻟﺔ ﺻﻔﺎﺋﮫ اﻟﺘﺄﻣﻠ ّ‬
‫إﻟﻰ أﻧﮫ إذا ﺻﻤﺪَ ھﺬه اﻟﻤﺮة ﻓﺴﯿُﺠﺒَﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﻄﺲ ﻟﺪﻗﯿﻘﺘﯿﻦ وﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ وﺛﻼﺛﯿﻦ‬
‫ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ‪-‬‬
‫ﺑﺪأ ﯾﺘﻠّﻮى‪ .‬ﺿﻐﻂ ﻋﻠﯿﮫ زﯾﻜﻲ ﻧﺰوﻻً‪ .‬زرع ﻗﺪَﻣﯿﮫ أرﺿﺎ ً ودﻓََﻊ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ‪ ،‬وﻛﺎد ﯾﺼﻞ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺴﻄﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ زﯾﻜﻲ أﺿﺎف ﯾﺪه اﻷﺧﺮى ودﻓَﻌَﮫ ﻧﺰوﻻً ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻋﺎدت اﻟﻨﻘﺎط ﺗﻮﻣﺾ أﻣﺎم ﻋﯿﻨﯿﮫ‪،‬‬
‫أﺳﺮﻋﺖ ﻧﺤﻮه‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻋﻨﮫ‪ ،‬ﺛﻢ أﺳﺮﻋﺖ ﻧﺤﻮه ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﺑﺪأت ﺗﺪور ﺣﻮﻟﮫ ﻣﺜﻞ دﱠواﻣﺔ ﺧﯿﻞ‬
‫أﺻﺎﺑﮭﺎ اﻟﺠﻨﻮن‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ .‬ﺳﺄﻏﺮق وأﻧﺎ أﻧﻈﺮ إﻟﻰ ‪-‬‬

‫ﻄﺴﻚ ﻣﺮة أﺧﺮى ﯾﺎ‬ ‫رﻓﻌﮫ زﯾﻜﻲ ﺑﺸﻌﺮه‪ .‬ﻏﻼﻟﺘﮫ اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻣﺸﺒﱠﻌﺔ ﺑﺎﻟﻤﺎء‪ .‬ﺣﻤﻠَﻖ ﺑﻠُﻮك‪» .‬ﺳﺄﻏ ِ ّ‬
‫ﻄﺴﻚ ﻣﺮة أﺧﺮى‬ ‫ﻄﺴﻚ إﻟﻰ أن ﺗﻐﺮق ﺛﻢ ﺳﻨُﻨِﻌﺸﻚ وﻧﻐ ِ ّ‬ ‫ﻟُﻮك‪ .‬ﻣﺮة ً ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى‪ .‬ﺳﺄﻏ ِ ّ‬
‫وﻧُﻨِﻌﺸﻚ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬آﺧﺮ ﻓﺮﺻﺔ‪ :‬ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺬي أﻓِّﻜﺮ ﺑﮫ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،«...‬ﺗﻘﯿﺄ ﻟُﻮك ﻣﺎًء‪ ...» ،‬أﻋﺮف!«‪.‬‬
‫ﺑﻘﯿﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻈﺮة اﻟﻤﺤ ِﺪّﻗﺔ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﺨﻤﺲ ﺛﻮاٍن ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻻﻗﺎھﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻋﯿﻨﯿﮫ‬
‫ﻛﺎﻧﺘﺎ ﺗﺪﻓﻘﺎن دﻣﻮﻋﺎ ً‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» ،‬ﺗﺒﺎ ً ﻟﮭﺬا وﺗﺒﺎ ً ﻟﻚ ﯾﺎ ﺣﻠﻮ‪ .‬داﯾﭫ‪ ،‬ﺟ ِﻔّﻔﮫ وأرﺳﻠﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ .‬ﻻ‬
‫أرﯾﺪ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ وﺟﮭﮫ اﻟﺤﻘﯿﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮ«‪.‬‬
‫ﻏﺎدر وَﺧﺒﻂ اﻟﺒﺎب ﺧﻠﻔﮫ‪.‬‬

‫ﺧﺮج ﻟُﻮك ﻣﻦ اﻟﺤﻮض ﻣﺘﺮﻧِّﺤﺎ ً وﻛﺎد ﯾﺴﻘﻂ‪ .‬أﻣﺴﻜﮫ داﯾﭫ ﺛﻢ ﺳﻠﱠﻤﮫ ﻣﻨﺸﻔﺔً‪ .‬ﺟﻔﱠﻒ ﻟُﻮك ﻧﻔﺴﮫ‬
‫وارﺗﺪى ﻣﻼﺑﺴﮫ ﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻗﺮب ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ أو ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺸﺮﯾﺘﮫ‬
‫ﺑﻘﯿﺖ ﺣﺘﻰ وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ أﻧﮫ ﻧﺼﻒ ﻣﯿﺖ‪» .‬ﻟﻤﺎذا اﻷﻣﺮ ﻣﮭﻢ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ؟ ﻟﻤﺎذا اﻷﻣﺮ ﻣﮭﻢ إﻟﻰ ھﺬا‬
‫اﻟﺤﺪّ ﻓﻲ ﺣﯿﻦ أﻧﮫ ﻟﯿﺲ ﺣﺘﻰ ﻣﺎ ﻧﺤﻦ ھﻨﺎ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ؟«‪.‬‬
‫»ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ﻧﺤﻦ ھﻨﺎ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ؟«‪ ،‬ﺳﺄل داﯾﭫ‪.‬‬
‫ﺖ ﻏﺒﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ«‪.‬‬
‫»ﻷﻧﻨﻲ ﻟﺴ ُ‬

‫»ﺗﺮﯾﺪ إﺑﻘﺎء ﻓﻤﻚ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎل داﯾﭫ‪» .‬أﻧﺎ ﻣﻌﺠﺐ ﺑﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻻ ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻨﻲ أرﯾﺪ‬
‫ﺳﻤﺎﻋﻚ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﺑﻌﺪاوة«‪.‬‬
‫»ﻣﮭﻤﺎ ﺗﻜﻦ اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻘﺎط ﻓﺈن ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﮭﺎ أﺑﺪا ً ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ إن ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻣﻠﻚ اﻟﻤﯿﺰﺗﯿﻦ‪ ،‬ﺗﺦ و ﺗﻊ‬
‫ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻠﻮن؟ ھﻞ ﺗﻌﺮﻓﻮن ﺣﺘﻰ ‪«-‬‬
‫ﺻﻔَﻌﮫ داﯾﭫ ﺻﻔﻌﺔ ﻗﻮﯾﺔ أوﻗﻌﺘﮫ أرﺿﺎ ً‪ .‬اﻟﻤﺎء اﻟﻤﺘﺠِّﻤﻊ ﻋﻠﻰ ﺑﻼط اﻷرﺿﯿﺔ ﺷﺒﱠﻊ ﺳﺮواﻟﮫ‬
‫ﺖ ھﻨﺎ ﻷ ُﺟﯿﺐ ﻋﻠﻰ أﺳﺌﻠﺘﻚ«‪ .‬اﻧﺤﻨﻰ ﻧﺤﻮ ﻟُﻮك‪» .‬ﻧﻌﺮف ﻣﺎ اﻟﺬي ﻧﻔﻌﻠﮫ أﯾﮭﺎ اﻟﻤﺘﺬاﻛﻲ!‬ ‫اﻟﺠﯿﻨﺰ‪» .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﻧﻌﺮف ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺎ اﻟﺬي ﻧﻔﻌﻠﮫ!«‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ رﻓﻊ ﻟُﻮك ﻋﻦ اﻷرض‪» :‬ﻛﺎن ﻋﻨﺪﻧﺎ وﻟﺪٌ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ ﺻَﻤﺪَ‬
‫ﺛﻼث دﻗﺎﺋﻖ وﻧﺼﻒ‪ .‬ﻛﺎن وﻟﺪا ً ﻣﺰﻋﺠﺎ ً ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﺟﺮﯾﺌﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ!«‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫أﺗﻰ آﯾﻔﯿﺮي إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻗِﻠﻘﺎ ً‪ ،‬وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ ﻟُﻮك أن ﯾﻨﺼﺮف‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ أن ﯾﺒﻘﻰ ﻟﻮﺣﺪه‬
‫ﻟﺒﺮھﺔ‪.‬‬

‫»ﻛﺎن ﺳﯿﺌﺎ ً‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬اﻟﺨّﺰان‪ .‬آﺳﻒ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬

‫»ﺷﻜﺮا ً‪ .‬اﻧﺼﺮف اﻵن‪ .‬ﺳﻨﺘﻜﻠﱠﻢ ﻻﺣﻘﺎ ً«‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬

‫ذَھﺐ آﯾﻔﯿﺮي ُﻣﻐﻠﻘﺎ ً اﻟﺒﺎب ﺧﻠﻔﮫ ﺑﺘﮭﺬﯾﺐ‪ .‬ﺗﻤﺪﱠد ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه‪ ،‬وﺣﺎول ﻋﺪم اﺳﺘﺮﺟﺎع ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﺘﮭﻲ وھﻮ ﻣﻐﻤﻮر ﻓﻲ اﻟﺨّﺰان‪ .‬ﺑﻘﻲ ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻋﻮدة اﻷﺿﻮاء‪ ،‬ﺗﺘﻤﺎﯾﻞ وﺗﺘﺴﺎﺑﻖ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﺎل رؤﯾﺘﮫ‪ ،‬وﺗﺮﺳﻢ دواﺋﺮ ودﱠواﻣﺎت ﺗﺴ ِﺒّﺐ دُوارا ً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺪأت أﻋﺼﺎﺑﮫ ﺗﮭﺪأ‪ .‬ﻓﻜﺮة ٌ واﺣﺪة ٌ‬
‫طﻐﺖ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﯿﺔ أﻓﻜﺎره‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ ﺧﻮﻓﮫ ﻣﻦ ﻋﻮدة اﻟﻨﻘﺎط‪ ...‬وﺑﻘﯿﺖ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪.‬‬

‫ﻲ أن أﻣﻮت ﻗﺒﻞ أن ﯾﺄﺧﺬوﻧﻨﻲ إﻟﻰ‬


‫ﻲ اﻟﺨﺮوج‪ .‬وإذا ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻠ ﱠ‬ ‫اﻟﺨﺮوج‪ .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ وﯾﺄﺧﺬون ﻣﺎ ﺗﺒﻘّﻰ ﻣﻨﻲ‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫أﺳﻮأ اﻟﺤﺸﺮات رﺣﻠﺖ ﻣﻊ ﯾﻮﻧﯿﻮ‪ ،‬ﻟﺬا اﻟﺘﻘﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻣﻊ زﯾﻜﻲ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ أﻣﺎم‬
‫ﻋﻠَﻢ‬
‫ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻘﻌﺪ ﺗﺤﺖ ﺷﺠﺮة ﺳﻨﺪﯾﺎن ظﻠﯿﻠﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﺳﺎرﯾﺔ َ‬
‫ﺗﺮﻓﺮف ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻨﺠﻮم واﻟﺘﻘﻠﯿﻤﺎت ﺑﻜﺴٍﻞ ﻓﻲ ﻧﺴﻤﺔ ﺻﯿﻒ ﺧﻔﯿﻔﺔ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﯾﻀﻊ ﻣﺠﻠﺪ‬
‫ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ُﺣﻀﻨﮫ‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﺰﯾﻜﻲ‪.‬‬


‫ﺖ اﻟﻮﻏﺪ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺧﻤﺲ أو ﺳﺖ ﻣﺮات‪ ،‬أظﻦ‪ ،‬وﻛﻞ ﻣﺮة أطﻮل ﺑﺨﻤﺲ‬ ‫»ﻣﺘﯿﻘّﻦ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻏ ﱠ‬
‫ﻄﺴ ُ‬
‫ﺖ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻗﺮاءة اﻷﻓﻜﺎر‪ ،‬ﻟﻔﻌََﻞ ذﻟﻚ ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﺟﻨﺪي اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ ﻻ‬
‫ﻋﺸﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﻠ َ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺤﱡﻤﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ وﻟﺪ ﻟﻢ ﺗﻨﺒﺖ أي ﺷﻌﺮة ﻣﻦ ﻟﺤﯿﺘﮫ ﺑﻌﺪ«‪.‬‬
‫ﺑﺪا ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﺟﺎھﺰا ً ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ اﺧﺘﺒﺎراﺗﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻨﱠﮭﺪ وھﱠﺰ رأﺳﮫ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻘﺒﱡﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻟﺪﯾﻨﺎ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺰھﺮﯾﯿﻦ اﻵن‪ ،‬واﻟﻤﺰﯾﺪ ﻗﺎدم أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗ ُﺨﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﺮات‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﺰال ﺧﯿﺒﺔ أﻣﻞ‪،‬‬
‫ت آﻣﺎﻻً ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ«‪.‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻋﻘﺪ ُ‬

‫ﻓﺘ َﺢ اﻟﻤﻠﻒ ذا اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﺰھﺮﯾﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ زاوﯾﺘﮫ اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﻌﻠﯿﺎ‪ .‬أﺧﺬ ﻗﻠﻤﺎ ً ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ ور َ‬
‫ﺳَﻢ‬
‫ﺧﻄﺎ ً ﻗﻄﺮﯾﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ‪» .‬ﺻﺤﺘﮫ ﺳﻠﯿﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬أﻋﻄﺎه إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺷﮭﺎدة طﺒﯿﺔ ﺑﺄن ﺻﺤﺘﮫ‬
‫ﺟﯿﺪة‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺤﻤﻘﺎء ‪ -‬ﺑﻨﺴﻮن ‪ -‬ﻟﻢ ﺗﻨﻘﻞ ﻟﮫ ﻋﺪوى ﺟﺪري اﻟﻤﺎء«‪.‬‬

‫»أﻟﻢ ﯾﻜﻦ ُﻣﻠﻘﱠﺤﺎ ً ﺿﺪھﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل زﯾﻜﻲ‪.‬‬

‫»ﺑﻠﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺑﺬﻟﺖ ﺟﮭﺪا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻟﺘﻘﺎﯾﺾ اﻟﻠﻌﺎب ﻣﻌﮫ‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎﻟﺘﮭﺎ ﺧﻄﯿﺮة‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫اﻟﻤﺨﺎطﺮة ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺘﺄﻧّﻲ اﻟﺴﻼﻣﺔ وﻓﻲ اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﻨﺪاﻣﺔ«‪.‬‬
‫»ﻟﺬا ﻣﺘﻰ ﺳﯿﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؟«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﺗﺮﯾﺪ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻨﮫ ﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬رﺑﻤﺎ اﻟﻔﺘﺎة ﺑﻨﺴﻮن ﻟﻢ ﺗﻨﻘﻞ ﻟﮫ ﻋﺪوى ﺟﺪري اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻧﻘﻞ ﻟﮫ ﺟﺮﺛﻮﻣﺔ إﺛﺎرة اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ«‪.‬‬
‫»ﺳﯿﺬھﺐ ﺣﺎﻟﻤﺎ أﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻮء اﻷﺧﻀﺮ ﻣﻦ َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ«‪.‬‬

‫ﺗﻈﺎھﺮ زﯾﻜﻲ ﺑﺎﻻرﺗﻌﺎش‪» .‬ذاﻧﻚ اﻻﺛﻨﺎن‪ُ .‬ﻣﻘﺮﻓﺎن‪ .‬ﻣﺮ ّ ِوﻋﺎن«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻘ ِﺪّم ھﻨﺪرﯾﻜﺲ رأﯾﺎ ً ﻋﻦ أطﺒﺎء اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪» .‬ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﮫ ﻓﺎرغ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﺨﺎطﺮ؟«‪.‬‬
‫رﺑﱠﺖ ﻟﮫ زﯾﻜﻲ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‪» .‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪ .‬ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ«‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وزﯾﻜﻲ ﯾﻨﺎﻗﺸﺎن ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﮫ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻐﺪاء‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬
‫إﻟﻰ ﺗﺮھﯿﺒﮫ‪ ،‬ﺗﺮﻛﮫ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ ﺟﺎﺋﻌﺎ ً ﺑﺸﺮاھﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﮫ ﺳﺘﯿﭭﻲ ِوﯾﭙﻞ أﯾﻦ ﻛﺎن وﻣﺎ ﺧﻄﺒﮫ‪ ،‬ھﱠﺰ‬
‫ﻟُﻮك رأﺳﮫ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮد اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻋﻦ اﻟﺨّﺰان‪ .‬ﻟﯿﺲ اﻵن‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻻﺣﻘﺎ ً أﺑﺪا ً‪ .‬اﻓﺘَﺮض أﻧﮫ ﯾﺸﺒﮫ‬
‫ب‪ .‬ﺗ ُﺠﻨﱠﺪ‪ ،‬ﺗﺬھﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻋﻤﺎ رأﯾﺘﮫ‪ ،‬أو ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ ﻟﻚ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﺣﺮ ٍ‬
‫ﺑﻌﺪ أن ﻣﻸ ﺑﻄﻨﮫ ﺑﻨﺴﺨﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻟﻄﺒﻖ ﻓﯿﺘﻮﺗﺸﯿﻨﻲ أﻟﻔﺮﯾﺪو‪ ،‬أﺧﺬ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔً واﺳﺘﯿﻘﻆ وھﻮ‬
‫ﺴﻦ طﻔﯿﻒ‪ .‬ذَھﺐ ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻮرﯾﻦ وﻟﻤﺤﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﺸﺮﻗﻲ اﻟﻤﮭﺠﻮر ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪ .‬ﯾﺒﺪو أن‬ ‫ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻗﺪ ﯾﺴﺘﻀﯿﻒ ﻣﺰﯾﺪا ً ﻣﻦ اﻟﻀﯿﻮف ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺳﺎر إﻟﯿﮭﺎ وﺳﺄﻟﮭﺎ إن ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة‪» .‬ﻷﻧﻨﻲ ﻟﻦ‬
‫أﻣﺎِﻧﻊ ﻛﺴﺐ ﺑﻌﺾ اﻟِﻔﯿَﺶ«‪ ،‬ﻗﺎل‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ«‪ .‬ﺑﺪت ﻟﻠُﻮك أﻧﮭﺎ ﺗﺸﯿﺦ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ ﻛﻞ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬وﺟﮭﮭﺎ ﺷﺎﺣ ٌ‬
‫ﺐ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫ﺗﺴﺎءل ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﯿﻤّﺮ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻼﺣﻆ أﺣﺪھﻢ ﺣﺎﻟﺘﮭﺎ وﯾﺠﻌﻠﮭﺎ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺠﺒﮫ‬
‫اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﻤﺎ ﻗﺪ ﯾﺼﯿﺒﮭﺎ إذا ﺣﺼﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ھﻞ ھﻨﺎك ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻘﺎﻋﺪ ﻟﻤﺪﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل اﻟﻠﻮاﺗﻲ ﻛﱠﻦ وﺷﺎة‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ أﯾﻀﺎ ً؟ ﻻ ﯾﻈﻦ‪.‬‬
‫ﺳﻠﺔ ﻏﺴﯿﻠﮭﺎ ﻧﺼﻒ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ ﺑﻤﻼءات ﻧﻈﯿﻔﺔ‪ ،‬ورﻣﻰ ﻟُﻮك رﺳﺎﻟﺘﮫ ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﺘﺒﮭﺎ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ‬
‫ﻣﺬﻛﺮة ﺳﺮﻗﮭﺎ ﻣﻦ ُﻣﺨﺘﻠﻰ اﻟﻤﻌﺪّات اﻟﻤﻈﻠﱠﻞ ﻓﻲ ج‪ ،4-‬ﻣﻊ ﻗﻠﻢ ﺣﺒﺮ ﺟﺎف رﺧﯿﺺ أﺧﻔﺎه ﺗﺤﺖ ِﻓﺮاﺷﮫ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺘﻮٌم ﻋﻠﻰ أﻧﺒﻮﺑﺔ اﻟﻘﻠﻢ ﻋﻘﺎر دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬رأت ﻣﻮرﯾﻦ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻄﻮﯾﺔ ﻓﻐ ّ‬
‫ﻄﺘﮭﺎ ﺑﻐﻄﺎء‬
‫وﺳﺎدة‪ ،‬وأﻋﻄﺘﮫ إﯾﻤﺎءة ﺑﺴﯿﻄﺔ‪ .‬ذَھﺐ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺣﺎﻟﮫ‪.‬‬

‫ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ ،‬ﺑﻘﻲ ﯾﮭﻤﺲ ﻵﯾﻔﯿﺮي ﻟﻮﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪع اﻟﻮﻟﺪ ﯾﻨﺎم‪ .‬ھﻨﺎك‬
‫ﺳﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎن‪ ،‬أﺧﺒَﺮ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ أن أِﭬْﺴﺘﺮ ﻓِﮭﻢ‪ .‬أو رﺑﻤﺎ أﻣَﻞ ھﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ‪.‬‬

‫ﺑﻘﻲ ﻟُﻮك ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً ﻟﻮﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ ،‬ﯾﺴﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﺷﺨﯿﺮ آﯾﻔﯿﺮي اﻟﺨﻔﯿﻒ وﯾﻔِّﻜﺮ ﻣﻠﯿﺎ ً ﺑﺎﻟﮭﺮوب‪.‬‬
‫ﺑﺪت اﻟﻔﻜﺮة ﻣﻨﺎﻓﯿﺔ ﻟﻠﻌﻘﻞ وﻣﻤﻜﻨﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‪ ،‬وﻛﻞ‬
‫اﻷوﻗﺎت اﻟﺘﻲ ﺗ ُﺮك ﻓﯿﮭﺎ ﻟﻮﺣﺪه ﻟﯿﺘﺠﱠﻮل وﯾﺠﻤﻊ ﻓﺘﺎت اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﻨﺎطﻖ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﯿﺘﺔ اﻟﻤﺰﯾﱠﻔﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮف ﻋﻨﮭﺎ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وأﺗﺒﺎﻋﮭﺎ‪ ،‬وﺗﻠﻚ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻋﻨﮭﺎ )أو أﻣَﻞ ذﻟﻚ(‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪،‬‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت‪ ،‬اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة‬‫اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺤﺎول‪ .‬ﻓﺎﻟﺒﺪﯾﻞ ھﻮ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ ،‬اﻷﻓﻼم‪ ،‬اﻟ ُ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺴ ِﺒّﺐ ﻣﺎ ﺗﺴﺒّﺒﮫ‪ .‬وﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻷزﯾﺰ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻮﻗﻔﻮن ﻋﻦ اﺧﺘﺒﺎرك‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ ‪ 3‬أﯾﺎم ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬اﻧﻀﻢ ﺗﺮﯾﻔﻮر ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‪ .‬وﺟﺪھﺎ‬
‫ﻣﻨﺤﻨﯿﺔ ﻓﻮق ﻣﻠﻒ ﻣﻔﺘﻮح‪ ،‬ﺗﻘﺮأه وﺗﺪ ّ ِون ﻣﻼﺣﻈﺎت‪ .‬رﻓﻌﺖ إﺻﺒﻌﺎ ً واﺣﺪا ً دون أن ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ‪ .‬ذَھﺐ‬
‫ﺻﺮح اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن اﻟﻤﻌﮭﺪ‬ ‫إﻟﻰ ﻧﺎﻓﺬﺗﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻄّﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ اﻟﺬي ﯾﺴّﻤﻮﻧﮫ َ‬
‫ﻛﻠّﯿﺔٌ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﻛﻠّﯿﺔٌ ﯾﺼﺪف أﻧﮭﺎ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ اﻟﻌﻤﯿﻘﺔ ﻟﻤﺎﯾﻦ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ وﻟﺪَﯾﻦ أو ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﯾﺘﺠﻤﮭﺮون ﻋﻨﺪ آﻻت اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ واﻟﻤﯿﺎه اﻟﻐﺎزﯾﺔ اﻟﺘﻲ أ ُﻋﯿﺪت ﺗﻌﺒﺌﺘﮭﺎ ﻟﻠﺘﻮ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ھﻨﺎك ﺗﺒﻎ أو‬
‫ﺷﺮاب ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺗﻠﻚ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ .2005‬ﻓﺎﻟﺠﻨﺎح اﻟﺸﺮﻗﻲ ﯾﺴﺘﻘﺒﻞ ﻋﺪدا ً ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ أو ﯾﻜﻮن ﻓﺎرﻏﺎ ً ﻋﺎدة‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻮاﺟﺪ ﻓﯿﮫ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ‬
‫وﺷﺮاب اﻟﻌﻨﺐ ﻣﻦ آﻻت اﻟﺒﯿﻊ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ‪ .‬ﺑﻌﻀﮭﻢ ﯾﺠِّﺮب ﺗﺬوﻗﮭﺎ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻋﺪدا ً ﻣﺪھﺸﺎ ً ‪ -‬ﻋﺎدة أوﻟﺌﻚ اﻷﻛﺜﺮ اﻛﺘﺌﺎﺑﺎ ً واﻟﻤﺮﺗﻌﺒﻮن ﻣﻦ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ اﻟﻤﺄﺳﺎوي اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ ‪-‬‬
‫ﯾﺼﺒﺤﻮن ﻣﺪﻣﻨﯿﻦ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬أوﻟﺌﻚ ھﻢ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺒِّﺒﻮن أﻗﻞ اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﻻ ﯾﺮﯾﺪون اﻟِﻔﯿَﺶ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﯿﮭﺎ‪ .‬اﻋﺘﺒﺮ ﻛﺎرل ﻣﺎرﻛﺲ أن اﻟﺪﯾﻦ أﻓﯿﻮن اﻟﺸﻌﻮب‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺨﺎﻟﻔﮫ اﻟﺮأي‪ .‬ﻓﮭﻮ‬
‫ﻀﻞ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻟﺪى ﺿﯿﻮﻓﮭﻢ اﻹﻧﺎث( ﯾﺆدﯾﺎن‬ ‫ﯾﺠﺪ أن ﺳﺠﺎﺋﺮ ﻻﻛﻲ ﺳﺘﺮاﯾﻚ وﺷﺮاب ﻣﺰرﻋﺔ ﺑُﻮن )اﻟﻤﻔ ﱠ‬
‫اﻟﻮظﯿﻔﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻲ ﺗ ُﻐﻠﻖ ﻣﻠﻔﮭﺎ‪» .‬ﺟﺎھﺰة ﻟﻚ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر«‪.‬‬
‫ﺷﺒﻚ ﯾﺪﯾﮫ ﺧﻠﻒ‬‫»أرﺑﻌﺔ آﺧﺮون ﻗﺎدﻣﻮن ﻏﺪا ً ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻷوﭘﺎل«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس وﻗﺪ َ‬
‫ظﮭﺮه وﺑﺎﻋﺪَ ﻗﺪَﻣﯿﮫ ﻋﻦ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻄﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺳﻔﯿﻨﺘﮫ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي إﺣﺪى ﺑﺬﻻﺗﮫ اﻟﺒﻨّﯿﺔ اﻟﻔﺎرﻗﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﻌﺘﺒﺮھﺎ ﺧﯿﺎرا ً ﻓﻈﯿﻌﺎ ً ﻟﻤﻨﺘﺼﻒ اﻟﺼﯿﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﯾﻌﺘﺒﺮھﺎ ﺑﻼ ﺷّﻚ ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ﺻﻮرﺗﮫ‪» .‬ﻟﻢ ﻧﺸﮭﺪ ھﺬا اﻟﻌﺪد ﻣﻨﺬ ‪.«2008‬‬

‫اﺳﺘﺪار ﻋﻦ اﻟﻤﻨﻈﺮ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﺠﺪه ﻣﺜﯿﺮا ً ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ‪ -‬أو ﺑﺎﻷﺣﺮى‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒﺎ ً ‪ -‬ﯾﺴﺄم‬
‫ﻣﻦ اﻷوﻻد ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻔﻌﻞ اﻷﺳﺎﺗﺬة ذﻟﻚ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻦ دون ﺣﺮﯾﺔ ﺿﺮب اﻟﻮِﻗﺤﯿﻦ‬
‫وﻛﮭﺮﺑﺔ اﻟﺜﺎﺋﺮﯾﻦ ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﯿﻜﻮﻻس ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ اﻟﺮاﺣﻞ اﻵن‪.‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» ،‬ﻣﱠﺮت ﻓﺘﺮة ٌ ‪ -‬ﻗﺒﻠﻚ وﻗﺒﻠﻲ ﺑﺰﻣﻦ طﻮﯾﻞ ‪ -‬ﺗﻮاﺟﺪَ ﻓﯿﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺌﺔ‬
‫وﻟﺪ ھﻨﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻻﺋﺤﺔ اﻧﺘﻈﺎر«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻻﺋﺤﺔ اﻧﺘﻈﺎر‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺪ ﻣﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ‪ .‬اﻵن ﻟﻤﺎذا اﺳﺘﺪﻋﯿﺘﻨﻲ إﻟﻰ ھﻨﺎ؟‬
‫ﻓﺮﯾﻖ اﻷوﭘﺎل ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ ،‬وإﺣﺪى ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻹﺣﻀﺎر ﺗﻠﻚ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺳﺘﻜﻮن دﻗﯿﻘﺔ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮ ھﺬه‬
‫اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ .‬اﻟﻔﺘﺎة ﻓﻲ ﺑﯿﺌﺔ ُﻣﺸَﺮف ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋﻦ ﻛﺜﺐ«‪.‬‬

‫»ﺗﻘﺼﺪ ﺑﯿﺌﺔ إﻋﺎدة ﺗﺄھﯿﻞ«‪.‬‬


‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ«‪ .‬ﯾﺒﺪو أن الـ ﺗﻊ اﻟﻌﺎﻟﯿﻲ اﻷداء ﯾﻨﺴﺠﻤﻮن ﺟﯿﺪا ً ﻧﺴﺒﯿﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻦ الـ‬
‫ﺗﺦ اﻟﻌﺎﻟﯿﻲ اﻷداء ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻛﻞ‪ ،‬وﯾﻠﺠﺄون إﻟﻰ اﻟﺸﺮاب أو اﻟﻤﺨﺪرات ﻓﻲ أﻏﻠﺐ‬
‫ﺳﯿﻞ اﻹدﺧﺎل‪ ،‬اﻓﺘَﺮض ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺴﺘﺤﻖ اﻟﻌﻨﺎء‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻓﻮق ﻣﻊ اﻟﻔﺘﻰ‬ ‫اﻷﺣﯿﺎن‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺣﺒﻄﻮا َ‬
‫دﯾﻜﺴﻮن ‪ -‬ﻓﮭﻮ ﺷﺨﺺ ﻧﺸﻂ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻟﺬا أﺧِﺒﺮﯾﻨﻲ ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾُﺸﻐﻞ ﺑﺎﻟِﻚ‪ ،‬ودﻋﯿﻨﻲ أﻧﺼﺮف إﻟﻰ‬
‫ﻋﻤﻠﻲ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﯾُﺸﻐﻞ ﺑﺎﻟﻲ ﺑﻞ ﻣﺠﺮد ﺗﺤﺬﯾﺮ‪ .‬وﻻ ﺗﺤﻮم ﺧﻠﻔﻲ ﻓﮭﺬا ﯾﺴ ِﺒّﺐ ﻟﻲ اﻟﻘﺸﻌﺮﯾﺮة‪ .‬اﺳﺤﺐ‬
‫ﻛﺮﺳﯿﺎ ً«‪.‬‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ اﻟﺰاﺋﺮ ﻋﻨﺪ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻤﻜﺘﺒﮭﺎ‪ ،‬ﺷﻐﱠﻠﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻠﻒ‬
‫ﻓﯿﺪﯾﻮ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ اﻟﻤﻜﺘﺒﻲ ﯾُﻈِﮭﺮ آﻻت اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ﺧﺎرج اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬اﻟﺼﻮرة ﻏﺎﺋﻤﺔ‪،‬‬
‫ﺶ ﺳﺎﻛٌﻦ ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ .‬أوﻗﻔﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‬ ‫وﺗﺮﺗﻌﺶ ﻛﻞ ﻋﺸﺮ ﺛﻮاٍن ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﯾﻘﻄﻌﮭﺎ ﺗﺸﻮﯾ ٌ‬
‫اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً ﺧﻼل أﺣﺪھﺎ‪.‬‬
‫»أول ﺷﻲء أرﯾﺪك أن ﺗﻼﺣﻈﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔً ﻧﺒﺮة ﻗﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﺎﺿﺮات اﻟﺠﺎﻓﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫أﺻﺒﺢ ﯾﻜﺮھﮭﺎ‪» ،‬ھﻮ ﻧﻮﻋﯿﺔ ھﺬا اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻏﯿﺮ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ أﺑﺪا ً‪ .‬ھﺬا ﯾﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻒ ﻛﺎﻣﯿﺮات‬
‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻛﺎﻣﯿﺮا اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﺘﺠﺮ اﻟﺒﻘﺎﻟﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﺤﻘﯿﺮ ذاك ﻓﻲ ﺑَﻨﺪ أﻓﻀﻞ‬
‫ﻣﻦ ﻣﻌﻈﻢ ﻛﺎﻣﯿﺮاﺗﻨﺎ«‪ .‬ﻗﺼﺪَت دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬وھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪.‬‬

‫»ﺳﺄﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻠﯿﻨﺎ ﯾﻌﺮف أن اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ ﻟﮭﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺳﯿﺌﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬وآﺧﺮ ﺗﺮﻣﯿﻢ‬
‫ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺮى ﻣﻨﺬ أرﺑﻌﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﻮر ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺒﻠﺪ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬أﻛﺜﺮ ﻣﺮوﻧﺔ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪،‬‬
‫ﺼﺼﺎن ﻓﻲ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬وأﺣﺪھﻤﺎ ﻓﻲ إﺟﺎزة اﻵن‪ .‬ﻣﻌﺪّات اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻗﺪﯾﻤﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻓﻘﻂ ﻣﺘﺨ ِ ّ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ ﻛﻞ ھﺬا«‪.‬‬‫وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻤﻮ ِﻟّﺪات‪ .‬أﻧ ِ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻌﺮف ذﻟﻚ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬اﻟﺴﺒﺐ ﻟﯿﺲ اﻧﻌﺪام اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ؛ ﺑﻞ ﻋﺪم ﻗﺪرﺗﮭﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة ﺧﺎرﺟﯿﺔ‪ .‬ﻣﻔﺎرﻗﺘﻚ اﻟﻤﺴﺘﻌﺼﯿﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻤﻌﻨﻰ آﺧﺮ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺒﻘﻰ اﻟﻤﻌﮭﺪ‬
‫ﻣﻌﺰوﻻً ﻋﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪ ،‬وھﺬا أﺻﺒﺢ أﺻﻌﺐ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﺼﺮ اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻟﻘﺮاﺻﻨﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻰ ھﻤﺴﺔ ﻋﻤﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ھﻨﺎ ﺳﺘﻜﻮن ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ اﻧﺘﺤﺎر‪ .‬ﻟﻠﻌﻤﻞ اﻟﻤﮭﻢ ﺟﺪا ً اﻟﺬي ﯾﺆدّوﻧﮫ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻟﻠﻤﻮظﻔﯿﻦ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻞ اﻟﺘﻮظﯿﻒ ﺻﻌﺒﺎ ً‪ ،‬وَﺟﻌَﻞ اﻟﺘﻤﻮﯾﻦ ﺻﻌﺒﺎ ً‪ ،‬واﻹﺻﻼﺣﺎت ﻛﺎﺑﻮﺳﺎ ً‪.‬‬

‫»اﻟﺘﺸﻮﯾﺶ ﯾﺄﺗﻲ ﻣﻦ ﻣﻌﺪّات اﻟﻤﻄﺒﺦ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬اﻟﺨﻼّطﺎت‪ ،‬ﻣﻄﺎﺣﻦ اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت‪ ،‬أﺟﮭﺰة‬


‫اﻟﻤﺎﯾﻜﺮووﯾﻒ‪ .‬ﻗﺪ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﯾﺠﺎد ﺣﻞ ﻟﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ورﺑﻤﺎ ﻗﺪ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻣﻦ إﯾﺠﺎد ﺣﻞ ﻟﻠﻤﺼﺎﺑﯿﺢ اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺔ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات‪ .‬ﺣﻞ ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
‫ﺾ اﻟﻐﺒﺎر‹‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺑّﻮاﺑﻮن«‪.‬‬
‫اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ‪ .‬أظﻦ أﻧﮫ ﯾﺴّﻤﻰ ›ﻧﻔ ْ‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ ﺳﺎﻋﺘﮫ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻓﮭﻢ اﻟﺘﻠﻤﯿﺢ«‪ .‬ﺷﻐﱠﻠﺖ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ظَﮭﺮت ﻣﻮرﯾﻦ‬
‫أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻣﻊ ﺳﻠﺔ ﺗﻨﻈﯿﻔﮭﺎ ﯾﺮاﻓﻘﮭﺎ ﻣﻘﯿﻤﺎن‪ :‬ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ وآﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ﺗﺦ‪-‬اﻹﯾﺠﺎﺑﻲ اﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﺬي ﯾﺒﯿﺖ اﻵن ﻣﻊ إﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ‪ .‬رﺑﻤﺎ اﻟﺼﻮرة دون اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻘﯿﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺼﻮت‬
‫ﺟﯿﺪ‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺘﻜﻠﻢ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﻟﻠﻔﺘﯿَﯿﻦ‪» .‬ھﻨﺎك ﻣﯿﻜﺮوﻓﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻌﻤﻞ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ اﺑﺘﺴﻤﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻟﻜﻲ ﯾﻌﺘﻘﺪ ﻛﻞ َﻣﻦ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ أﻧﻜﻤﺎ ﺗﺘﻤﻠّﻘﺎﻧﻨﻲ ﻟﺒﻌﺾ اﻟِﻔﯿَﺶ‪ .‬ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪان أن‬
‫ﺗﻘﻮﻻ ﻟﻲ؟ واﺧﺘﺼﺮا«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪.‬‬


‫ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺻﻤﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ .‬ﺣﱠﻚ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ ذراﻋﯿﮫ‪ ،‬وﻗََﺮص ﻣﻨﺨَﺮﯾﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧ َ‬
‫إذا ً دﯾﻜﺴﻮن ﻣﻮﺟﻮد ھﻨﺎ ﻛﺸﺎھﺪ ﻓﻘﻂ‪ .‬ھﺬه ﻗﻀﯿﺔ إﻟﯿﺲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻔﺎﺟﺄ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻷن إﻟﯿﺲ ھﻮ اﻟﻮﻟﺪ‬
‫اﻟﺬﻛﻲ‪ .‬ﻻﻋﺐ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬إﻧﮫ ﺑﺸﺄن ﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬ﻟﮭﺎري والـ غ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ‪ .‬ھﺬا‬
‫ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻟﻨﻘﻮﻟﮫ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻨﮫ‪ .‬ھﺬا ﻣﺆﺳﻒ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻤﺎ‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪت ﻣﻮرﯾﻦ ووﺿﻌﺖ ﺳﻠﺘﮭﺎ أرﺿﺎ ً‪» .‬ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ﺖ‪ ،‬ھﻢ ﺑﺨﯿﺮ«‪.‬‬

‫»ﺣﻘﺎ ً؟ ﺛﻼﺛﺘﮭﻢ؟«‪.‬‬

‫ﺳﻜﺘﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬راح آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﮭﺎ ﺑﻘﻠﻖ وھﻮ ﯾﺤّﻚ ذراﻋﯿﮫ وﯾﻘﺮص أﻧﻔﮫ‪ ،‬وﺑﺪا ﻛﻤﺎ‬
‫ﺖ‬‫ﻟﻮ أﻧﮫ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أن ﯾﺒ ّ ِﻮل‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ أﺧﯿﺮا ً‪» ،‬رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺴﻮا ﺑﺨﯿﺮ اﻵن‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﻛﻠﯿﺎ ً‪ ،‬ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﯾﻘﻮل إﻧﮭﻢ أﺧﺬوھﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﺸﻔﻰ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻣﺸﻔﻰ ﻣﻤﺘﺎز ھﻨﺎك«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﻟﺪﯾﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً ‪«-‬‬

‫»اﺳﻜﺖ«‪ .‬رﻓﻌﺖ ﯾﺪھﺎ ﻟﻠُﻮك وﻧﻈﺮت ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ .‬ﺗﺸﱠﻮﺷﺖ اﻟﺼﻮرة‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺼﻮت ﺑﻘﻲ واﺿﺤﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﺴﺄﻟﻨﻲ ﻋﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻋﻨﮫ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا ﻗﻮل إﻧﮫ ﻟﻄﯿﻒ‪ ،‬أﻟﻄﻒ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﯾﻤﻀﻲ اﻟﻔﺘﯿﺎن واﻟﻔﺘﯿﺎت ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ھﻨﺎك‪ ،‬ﯾﻌﻮدون إﻟﻰ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺘﻀﻨﮭﻤﺎ ﺑﺬراﻋﯿﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺼﻮرة واﺿﺤﺔ‪ .‬ﺗﺤﺘﻀﻨﮭﻤﺎ ﺑﻘﻮة‪» .‬اﻧﻈﺮي‬
‫إﻟﻰ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺈﻋﺠﺎب‪» .‬ﺷﺠﺎﻋﺔ اﻷم‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺑﺎرﻋﺔ«‪.‬‬
‫»ﺻﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬
‫ﺳﺄل ﻟُﻮك ﻣﻮرﯾﻦ إن ﻛﺎﻧﺖ واﺛﻘﺔ أن ھﺎري وﻏﺮﯾﺘﺎ ﺣﯿﱠﺎن‪» .‬ﻷﻧﮭﻤﺎ ﺑﺪَوا‪ ...‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ...‬ﻣﯿﺘ َﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻛﻞ اﻷوﻻد ﯾﻘﻮﻟﻮن ذﻟﻚ«‪ ،‬واﻓَﻖ آﯾﻔﯿﺮي وزﱠﻣﺮ ﻣﻦ أﻧﻔﮫ ﺑﻘﻮة‪» .‬ھﺎري ﻓﻘَﺪَ اﻟﺴﯿﻄﺮة‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ وﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﻨﻔّﺲ‪ .‬وﺑﺪا رأس ﻏﺮﯾﺘﺎ ﻣﻌﻘﻮﻓﺎ ً وﻏﺮﯾﺒﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻘﮭﺎ«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬


‫ﻟﻢ ﺗﺘﺴﱠﺮع ﻣﻮرﯾﻦ ﻓﻲ اﻹﺟﺎﺑﺔ؛ اﺳﺘﻄﺎع ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس رؤﯾﺘﮭﺎ ﺗﺨﺘﺎر ﻛﻠﻤﺎﺗﮭﺎ‪َ .‬‬
‫ﻟﺘﺸِّﻜﻞ ﻋﻤﯿﻠﺔ اﺳﺘﺨﺒﺎرات ﺟﯿﺪة ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﮭﻢ ﻓﯿﮫ ﺟﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺳﺘﺨﺒﺎرﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻔﺘ َﯿﺎن ﯾﻨﻈﺮان إﻟﯿﮭﺎ وﯾﻨﺘﻈﺮان‪.‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ أﺧﯿﺮا ً‪» ،‬طﺒﻌﺎ ً ﻟﻢ أﻛﻦ ھﻨﺎك‪ ،‬وأﻋﺮف أن اﻟﻤﺸﮭﺪ ﻛﺎن ﻣﺨﯿﻔﺎ ً ﺑﻼ ﺷّﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ‬
‫ﺑﺪا أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻤﺎ ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ أن ﻋﺼَﺮ آﯾﻔﯿﺮي أﻧﻔﮫ ﻹراﺣﺘﮫ ﻣﻦ‬
‫ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬أﻛﻤﻠﺖ ﺗﻘﻮل‪» ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﻔﺘﻰ ﻛﺮوس ﻗﺪ أ ُﺻﯿﺐ ﺑﻨﻮﺑٍﺔ ‪ -‬وأﻗﻮل إذا ‪ -‬ﻓﺴﯿﻜﻮﻧﻮن ﻗﺪ أﻋﻄﻮه‬
‫ﺖ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‬‫ﺖ أﻣّﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ وﺳِﻤﻌ ُ‬ ‫اﻟﺪواء اﻟﺼﺤﯿﺢ‪ .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻐﺮﯾﺘﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺿﻌﻮا ﻟﮭﺎ دﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﻌﻨﻖ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻻ‬ ‫ﯾُﺨِﺒﺮ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ أﻧﮭﺎ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻮاء ﻓﻲ اﻟﻌﻨﻖ‪َ .‬و َ‬
‫ﺷّﻚ أن أﺧﺘﮭﺎ ﻣﻌﮭﺎ‪ .‬ﻟﺘﺴﻠّﯿﮭﺎ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﻨﺒﺮة ارﺗﯿﺎح‪» .‬طﺎﻟﻤﺎ أﻧﻚ ﻣﺘﺄﻛﺪة«‪.‬‬

‫»ﻣﺘﺄﻛﺪة ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﺧﺒﺎرك ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ھﻨﺎك ﻗﺪر ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﺬب ﻓﻲ ھﺬا‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ أﻻ أﻛﺬب ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ اﻷوﻻد‪ .‬ﻟﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻗﻮﻟﮫ ھﻮ أﻧﻨﻲ‬ ‫اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺗﺮﺑﯿّ ُ‬
‫ﻣﺘﺄﻛﺪة ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬اﻵن ﻟﻤﺎذا اﻷﻣﺮ ﻣﮭﻢ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ؟ ﻓﻘﻂ ﻷﻧﻜﻤﺎ ﻗﻠﻘﺎن ﻋﻠﻰ أﺻﺪﻗﺎﺋﻜﻤﺎ‪ ،‬أم ھﻨﺎك ﺷﻲء‬
‫آﺧﺮ؟«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ آﯾﻔﯿﺮي اﻟﺬي ﺷﺪﱠ أﻧﻔﮫ ﺷﺪّة ﻗﻮﯾﺔ‪ ،‬ﺛﻢ أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬
‫ﻧ َ‬

‫ﺐ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ وﻟﺪ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻚ ﻧﻘﺮه‪ ،‬اﻧﻘﺮه واﻧﺘِﮫ ﻣﻦ اﻷﻣﺮ‪.‬‬‫ﻗﻠ َ َ‬
‫اﻟﻤﺪاﻋﺒﺔ ﺗ ُﻔِﻘﺪﻧﻲ أﻋﺼﺎﺑﻲ«‪.‬‬

‫أوﻗﻔﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً‪» .‬إﻧﮭﺎ ﺣﺮﻛﺔ ﻹراﺣﺔ اﻟﻨﻔﺲ‪ ،‬وأﻓﻀﻞ ﻣﻦ أن ﯾُﻤﺴﻚ‬
‫ت ﻋﺪدا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻣﻦ اﻟﻤﻤﺴﻜﯿﻦ ﺑﻤﻨﻔﺮج ﺳﺎﻗﯿﮭﻢ‪ ،‬ﻓﺘﯿﺎت وﻓﺘﯿﺎن ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮاء‪ .‬اﻵن ِاﻟﺰم‬
‫ﺳﻠﺘﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺷﮭﺪ ُ‬
‫اﻟﺼﻤﺖ‪ .‬ھﺬا ھﻮ اﻟﺠﺰء اﻟﻤﺜﯿﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم«‪.‬‬
‫»إذا أﺧﺒﺮﺗ ُِﻚ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ھﻞ ﺗﻌﺪﯾﻦ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﮫ ﻟﻨﻔﺴﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮت ﺑﮭﺬا ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺎﺑَﻊ آﯾﻔﯿﺮي ﺗﻌﺬﯾﺐ أﻧﻔﮫ اﻟﻤﺴﻜﯿﻦ‪ .‬ﺛﻢ أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪.‬‬

‫أﺧﻔَﺾ ﻟُﻮك ﺻﻮﺗﮫ‪َ .‬رﻓَﻌﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮت‪.‬‬


‫»ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد ﻋﻦ اﻹﺿﺮاب ﻋﻦ اﻟﻄﻌﺎم إﻟﻰ أن ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺘﺄﻛﺪ أن الـ غ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ وھﺎري ﺑﺨﯿﺮ«‪.‬‬

‫أﺧﻔَﻀﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺻﻮﺗﮭﺎ‪» .‬أي أوﻻد؟«‪.‬‬


‫»ﻻ أﻋﺮف ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد اﻟﺠﺪد«‪.‬‬

‫»أﺧِﺒﺮھﻢ أﻧﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﺳﯿﺌﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬أﻧﺖ وﻟﺪ ذﻛﻲ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬ذﻛﻲ ﺟﺪا ً‪ ،‬وأﻧﺎ أﻛﯿﺪة أﻧﻚ ﺗﻌﺮف‬
‫ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻠﻤﺔ اﻧﺘﻘﺎم‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺷﺮﺣﮭﺎ ﻵﯾﻔﯿﺮي ﻻﺣﻘﺎ ً«‪ .‬ﺣﻤﻠﻘﺖ ﺑﺎﻟﻔﺘﻰ اﻷﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎ ً‪ ،‬اﻟﺬي اﻧﺴَﺤﺐ ﻣﻦ‬
‫ذراﻋﯿﮭﺎ ووﺿﻊ ﯾﺪا ً وﻗﺎﺋﯿﺔً ﻋﻠﻰ أﻧﻔﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﺧﺸﻲ أﻧﮭﺎ ﻗﺼﺪَت إﻣﺴﺎﻛﮫ ﺑﻨﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﻧﺰﻋﮫ‬
‫ﻣﻨﮫ‪» .‬ﯾﺠﺐ أن أذھﺐ اﻵن‪ .‬ﻻ أرﯾﺪﻛﻤﺎ أن ﺗﻘﻌﺎ ﻓﻲ ورطٍﺔ‪ ،‬وﻻ أرﯾﺪ أن أﻗﻊ ﻓﻲ ورطٍﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إذا‬
‫ﺳﺄﻟﻜﻤﺎ أﺣﺪٌ ﻋﻤﺎ ﻛﻨﺎ ﻧﺘﻜﻠﱠﻢ ‪«-‬‬
‫»ﻛﻨﺎ ﻧﺘﻤﻠﱠﻘﻚ ﻹﻧﺠﺎز أﻋﻤﺎٍل ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ِﻓﯿَﺶ أﻛﺜﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬
‫»ﺟﯿﺪ«‪ .‬أﻟﻘﺖ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﻓﻮﻗﮭﻢ‪ ،‬وھّﻤﺖ ﺑﺎﻻﻧﺼﺮاف‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪارت‪.‬‬
‫»ﺳﺘﺨﺮﺟﺎن ﻣﻦ ھﻨﺎ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﺗﻌﻮدان إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﯿﻜﻤﺎ‪ .‬ﺣﺘﻰ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﻮﻧﺎ ذﻛﯿﯿﻦ‪ .‬ﻻ ﺗﮭّﺰا اﻟﺰورق«‪.‬‬
‫ﺴﻜﺖ ﺧﺮﻗﺔً ﻟﻤﺴﺢ اﻟﻐﺒﺎر وﻣﺴﺤﺖ دُرج اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ ﻓﻲ آﻟﺔ اﻟﺸﺮاب ﻣﺴﺤﺔً ﺳﺮﯾﻌﺔً‪ ،‬ﺛﻢ رﻓﻌﺖ‬ ‫أﻣ َ‬
‫ﺳﻠﺘﮭﺎ ورﺣﻠﺖ‪ .‬ﺗﻠﱠﻜﺄ ﻟُﻮك وآﯾﻔﯿﺮي ﻟﺤﻈﺔً أو ﻟﺤﻈﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺛﻢ ذَھﺒﺎ أﯾﻀﺎ ً ﻓﻲ ﺣﺎﻟﮭﻤﺎ‪ .‬أﻏﻠﻘﺖ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ‪.‬‬

‫»إﺿﺮاب ﻋﻦ اﻟﻄﻌﺎم«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً‪» .‬ھﺬه ﻓﻜﺮة ﺟﺪﯾﺪة«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬واﻓَﻘﺘﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬

‫»اﻟﻔﻜﺮة ﺑﺤﺪّ ذاﺗﮭﺎ ﺗ ُﺮﻋﺒﻨﻲ«‪ .‬اﺗ ّﺴﻌﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮫ إﻟﻰ ﻣﻞء ﺷﺪﻗَﯿﮫ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺠﺎرﯾﮫ ﺳﯿﻐﺮز‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻟﺪھﺸﺘﮫ‪ ،‬ﺿِﺤﻜﺖ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻣﺘﻰ ﻛﺎﻧﺖ آﺧﺮ ﻣﺮة ﺳِﻤﻌﮭﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﺗﻀﺤﻚ؟ اﻟﺠﻮاب اﻟﺼﺤﯿﺢ‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻄﻠﻘﺎ ً‪» .‬ﻟﻠﻔﻜﺮة ﺟﺎﻧﺒﮭﺎ اﻟﻤﻀﺤﻚ‪ .‬اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻨﻤﻮن ﯾﺸِّﻜﻠﻮن أﺳﻮأ ُﻣﻀﺮﺑﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﻄﻌﺎم‪.‬‬
‫إﻧﮭﻢ أﻛﻠﺔٌ ﻧﮭﻤﻮن‪ .‬ﻟﻜﻨﻚ ﻣﺤّﻖ ﺑﺄﻧﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﺟﺪﯾﺪة ﻛﻠﯿﺎ ً‪ .‬أ ٌ‬
‫ي ﻣﻦ اﻷوﻻد اﻟﺠﺪد ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ طَﺮﺣﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻠﯿِﻚ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ وﻟﺪ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ذﻛﻲ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﻌﺮف ﺣﺘﻰ ﻣﺎ ھﻮ اﻹﺿﺮاب‬
‫ﻋﻦ اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬وھﻮ ھﻨﺎ ﻣﻨﺬ ﺷﮭﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬واﻓَﻘﺘﮫ‪» .‬وﺳﺄﺑﺘﮭﺞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻐﺎدر اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﻛﺎن ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻣﺰﻋﺠﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺐ اﻷوﻻد اﻟﻤﺤﺘﺎﻟﯿﻦ«‪.‬‬
‫اﻷﻗﻞ ﺻﺮﯾﺢ ﺑﻐﻀﺒﮫ‪ .‬أﻣﺎ إﻟﯿﺲ‪ ...‬ﻣﺤﺘﺎل‪ .‬ﻻ أﺣ ّ‬
‫»ﻟﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ إﻟﻰ أن ﯾﺮﺣﻞ؟«‪.‬‬
‫»اﻷﺣﺪ أو اﻻﺛﻨﯿﻦ‪ ،‬إذا واﻓﻖ ھﺎﻻس وﺟﺎﯾﻤﺲ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬وﺳﯿﻮاﻓﻘﺎن‪ .‬ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‬
‫اﻧﺘﮭﻰ ﻣﻨﮫ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬ھﻞ ﺳﺘﻮاﺟﮭﯿﻦ ﻓﻜﺮة اﻹﺿﺮاب ﻋﻦ اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬أم ﺗﺪﻋﯿﻨﮭﺎ ﺗﺘﻼﺷﻰ؟ أﻗﺘﺮح أن ﺗﺘﻐﺎﺿﯿﻦ‬
‫ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ﺳﺘﻤﻮت ﻣﯿﺘﺔً طﺒﯿﻌﯿﺔً‪ ،‬ھﺬا إن ﺣﺼﻠﺖ ﻣﻦ اﻷﺻﻞ«‪.‬‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺪ‬
‫»أظﻦ أﻧﻨﻲ ﺳﺄواﺟﮭﮭﺎ‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﻠ َ‬
‫اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻌﮭﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻤﺎﻋﻲ ﻟﻤﺮٍة واﺣﺪٍة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬
‫ﺖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﯿﻌﺮف إﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أن أﻟﭭﻮرﺳﻮن واﺷﯿﺔٌ«‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻧﻈﺮا ً‬
‫»إذا ﻓﻌﻠ ِ‬
‫ﻟﺪرﺟﺔ ذﻛﺎء اﻟﻮﻟﺪ‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﮭّﻢ‪ .‬ﺳﯿﺮﺣﻞ ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ أﯾﺎم‪ ،‬وﺻﺪﯾﻘﮫ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﻼﻋﺐ ﺑﺄﻧﻔﮫ ﺳﯿﺘﺒﻌﮫ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬اﻵن ﺑﺸﺄن‬
‫ﻛﺎﻣﯿﺮات اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺗﻠﻚ‪«...‬‬
‫»ﺳﺄﻛﺘﺐ ﻣﺬﻛﺮة ً إﻟﻰ آﻧﺪي ﻓﯿﻠﻮز ﻗﺒﻞ أن أﻏﺎدر ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬وﺳﻨﺠﻌﻠﮭﺎ أوﻟﻮﯾﺔً ﺣﺎﻟﻤﺎ أﻋﻮد«‪.‬‬
‫ﻣﺎل إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﺷﺎﺑﻜﺎ ً ﯾﺪﯾﮫ وﻣﺮِّﻛﺰا ً ﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﺒﻨّﯿﺘﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ اﻟﺮﻣﺎدﯾﺘﯿﻦ اﻷرﺟﻮاﻧﯿﺘﯿﻦ اﻟﺪاﻛﻨﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬اﺳﺘﺮﺧﻲ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﺳﺘﺴ ِﺒّﺒﻲ ﻗﺮﺣﺔً ﻟﻨﻔﺴﻚ‪ .‬ذِّﻛﺮي ﻧﻔﺴﻚ ﻣﺮة ً ﻓﻲ اﻟﯿﻮم ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ أﻧﻨﺎ‬
‫ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ أوﻻد وﻟﯿﺲ ﻣﻊ ﻣﺠﺮﻣﯿﻦ ﻣﺤﻨّﻜﯿﻦ«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﺮدّ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺄي ﻛﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﻋَﺮﻓﺖ أﻧﮫ ﻣﺤّﻖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ اﻟﺬﻛﻲ ھﻮ ﻣﺠﺮد‬
‫وﻟﺪ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﯾُﻤﻀﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﺳﯿﻈﻞ وﻟﺪا ً ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻦ ﯾﻌﻮد ذﻛﯿﺎ ً أﺑﺪا ً‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻠﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﺑﺠﺴﻤﮭﺎ اﻟﻨﺤﯿﻞ واﻟﻤﺴﺘﻘﯿﻢ ﻓﻲ ﺑﺬﻟﺔ‬
‫ﻗﺮﻣﺰﯾﺔ وﺑﻠﻮزة رﻣﺎدﯾﺔ وﻋﻘﺪ ﻣﻦ اﻟﻶﻟﺊ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ أن ﺗﻄﺮق ﻣﻠﻌﻘﺔً ﻋﻠﻰ ﻛﻮب زﺟﺎﺟﻲ وﺗﻄﻠﺐ‬
‫اﻧﺘﺒﺎه اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻮﻗﱠﻔﺖ ﻛﻞ اﻟﺜﺮﺛﺮات ﺣﺎﻻً‪ .‬اﻧﺠﺮف اﻟﻔﻨّﯿﻮن واﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن إﻟﻰ اﻟﻤﺪَﺧﻞ اﻟﺬي ﯾﺆدي‬
‫إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻣﻮظﻔﻮ اﻟﻤﻄﺒﺦ ظﮭﺮوا وﺗﺠﱠﻤﻌﻮا ﺧﻠﻒ ﻣﻨﻀﺪة اﻟﺴﻠﻄﺎت‪.‬‬
‫ﻒ ﻣﺴﻤﻮعٍ‪» ،‬ﻓﻘﺪ وﻗﻊ ﺣﺎدث‬ ‫»ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻌﺮف ﻣﻌﻈﻤﻜﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻟﻄﯿ ٍ‬
‫ﻣﺸﺆوم ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻣﻨﺬ ﻟﯿﻠﺘﯿﻦ‪ .‬ھﻨﺎك إﺷﺎﻋﺎت ﺑﺄن وﻟﺪﯾﻦ ﻣﺎﺗﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺤﺎدث‪ .‬ھﺬا ﻏﯿﺮ‬
‫ﺻﺤﯿﺢ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻘﺘﻞ اﻷوﻻد ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ«‪.‬‬

‫ﺟﺎﻟﺖ ﺑﻨﻈﺮھﺎ ﻋﻠﯿﮭﻢ وھﻢ ﯾﻨﻈﺮون إﻟﯿﮭﺎ ﺑﻌﯿﻮن ﺷﺎﺧﺼﺔ وﻗﺪ ﻧﺴﻮا طﻌﺎﻣﮭﻢ‪.‬‬

‫»ﻓﻲ ﺣﺎل ﻛﺎن ﺑﻌﻀﻜﻢ ﻣﺮِّﻛﺰا ً ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻛﺘﯿﻞ ﻓﺎﻛﮭﺘﮫ وﻟﻢ ﯾﻨﺘﺒﮫ ﻟﻤﺎ ﻗﻠﺘ ُﮫ‪ ،‬دﻋﻮﻧﻲ أﻛِّﺮر ﺟﻤﻠﺘﻲ‬
‫اﻷﺧﯿﺮة‪ :‬ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻘﺘﻞ اﻷوﻻد«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً ﻟﺘﺪع ﺟﻤﻠﺘﮭﺎ ﺗﺮﺳﺦ ﻓﻲ أذھﺎﻧﮭﻢ‪» .‬ﻟﻢ ﺗﻄﻠﺒﻮا أن ﺗﻜﻮﻧﻮا‬
‫ھﻨﺎ‪ .‬ﻛﻠﻨﺎ ﻧﻔﮭﻢ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺘﺬر ﻋﻨﮫ‪ .‬أﻧﺘﻢ ھﻨﺎ ﻟﺘﺨﺪﻣﻮا ﻟﯿﺲ ﺑﻠﺪﻛﻢ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺗﻨﺘﮭﻲ ﺧﺪﻣﺘﻜﻢ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻨﺎﻟﻮا ﻣﯿﺪاﻟﯿﺎت وﻟﻦ ﺗ ُﻘﺎم اﺳﺘﻌﺮاﺿﺎت ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻓﻜﻢ‪ .‬ﻟﻦ ﺗ ُﺪرﻛﻮا ﺷﻜﺮﻧﺎ اﻟﺼﺎدر‬
‫ﺴﺢ ذﻛﺮﯾﺎﺗﻜﻢ ﻋﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﺗ ُﻤﺤﻰ‪ ،‬ﻟﻠﺬﯾﻦ ﻣﻨﻜﻢ ﻻ ﯾﻔﮭﻤﻮن ھﺬه‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻘﻠﺐ ﻷﻧﮫ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻐﺎدروا‪ ،‬ﺳﺘ ُﻤ َ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ«‪ .‬وﺟﺪت ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﻋﯿﻨَﻲ ﻟُﻮك ﻟﻠﺤﻈﺔ وﻗﺎﻟﺘﺎ ﻟﮫ ﻟﻜﻨﻚ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺗﻔﮭﻤﮭﺎ‪» .‬رﻏﻢ ذﻟﻚ اﻓﮭﻤﻮا رﺟﺎًء أن‬
‫ﻟﺪﯾﻜﻢ ذﻟﻚ اﻟﺸﻜﺮ‪ .‬ﺳﺘﺨﻀﻌﻮن ﻻﺧﺘﺒﺎرات ﺧﻼل إﻗﺎﻣﺘﻜﻢ ھﻨﺎ‪ ،‬وﺑﻌﺾ اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺻﻌﺒﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﻜﻢ ﺳﺘﺘﺤﱠﻤﻠﻮﻧﮭﺎ وﺗﻌﻮدون إﻟﻰ ﻋﺎﺋﻼﺗﻜﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﻧﻔﻘﺪ وﻟﺪا ً أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬
‫ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺎﻧﺘﻈﺎر أن ﯾﺮدّ أو ﯾﻌﺘﺮض أي ﺷﺨﺺ‪ِ .‬وﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻛﺎن ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ رﺣﻞ‪ .‬إﻟﯿﺲ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻷن اﻟﺮدّ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻟﯿﺲ أﺳﻠﻮﺑﮫ‪ .‬ﺑﺼﻔﺘﮫ ﻻﻋﺐ ﺷﻄﺮﻧﺞ‪ ،‬ﯾﻔ ﱠ‬
‫ﻀﻞ‬
‫اﻟﻤﻨﺎورات اﻟﻤﺴﺘﺘﺮة ﻟﯿﺸّﻦ ھﺠﻮﻣﮫ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻌﻮد ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺎﻟﻨﻔﻊ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫»أ ُﺻﯿﺐ ھﺎروﻟﺪ ﻛﺮوس ﺑﻨﻮﺑٍﺔ ﻗﺼﯿﺮٍة ﺑﻌﺪ ﺧﻀﻮﻋﮫ ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺤﻘﻞ اﻟﺒﺼﺮي واﻟﺤﺪّة‬
‫اﻟﺒﺼﺮﯾﺔ اﻟﺬي ﯾﺴّﻤﯿﮫ ﺑﻌﻀﻜﻢ‪ ،‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﺧﻀﻌﻮا ﻟﮫ‪› ،‬اﻟﻨﻘﺎط‹ أو ›اﻷﺿﻮاء‹‪ .‬ﺿَﺮب ﻋﻦ ﻏﯿﺮ‬
‫ﻗﺼﺪ ﻏﺮﯾﺘﺎ ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺎول ‪ -‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻺﻋﺠﺎب‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪة أن ھﺬا ﺷﻌﻮرﻧﺎ ﻛﻠﻨﺎ ‪-‬‬
‫أن ﺗﻮاﺳﯿﮫ‪ .‬ﺗﻌﱠﺮﺿﺖ ﻻﻟﺘﻮاء ﺧﻄﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﻨﻖ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺳﺘﺘﻌﺎﻓﻰ‪ .‬أﺧﺘﮭﺎ ﻣﻌﮭﺎ‪ .‬ﺳﯿُﻌﺎد ﺗﻮأﻣﺎ ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ‬
‫وھﺎروﻟﺪ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﯿﮭﻤﺎ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻘﺎدم‪ ،‬وأﻧﺎ أﻛﯿﺪة أﻧﻨﺎ ﺳﻨﺮﺳﻞ أطﯿﺐ أﻣﻨﯿﺎﺗﻨﺎ ﻣﻌﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﺑﺤﺜﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻦ ﻋﯿﻨَﻲ ﻟُﻮك اﻟﺠﺎﻟﺲ إﻟﻰ طﺎوﻟﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺠﺪار اﻟﺒﻌﯿﺪ‪ .‬ﺻﺪﯾﻘﮫ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻣﻌﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻢ دﯾﻜﺴﻮن ﻓﺎﻏﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺗﺮك أﻧﻔﮫ وﺷﺄﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪.‬‬

‫ﺾ أي ﺷﺨﺺ ﻣﺎ أﺧﺒﺮﺗﻜﻢ إﯾﺎه ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬ﻛﻮﻧﻮا أﻛﯿﺪﯾﻦ أﻧﮫ ﯾﻜﺬب‪ ،‬وﯾﺠﺐ اﻟﺘﺒﻠﯿﻎ ﻋﻦ‬ ‫»إذا ﻧﺎﻗ َ‬
‫ﻛﺬﺑﮫ ﻷﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ أو اﻟﺘﻘﻨﯿﯿﻦ ﻓﻮرا ً‪ .‬ھﻞ ھﺬا ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬
‫ﺻﻤ ٌ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻣﻦ دون ﺣﺘﻰ ﺳﻌﺎل ﻣﺘﻮﺗﺮ ﻟﻜﺴﺮه‪.‬‬
‫»إذا ﻛﺎن ﻣﻔﮭﻮﻣﺎ ً‪ ،‬أرﯾﺪﻛﻢ أن ﺗﻘﻮﻟﻮا ›ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‹؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ«‪ ،‬أﺟﺎب اﻷوﻻد‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻤﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻜﻢ ﻓﻌﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ھﺬا«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ!«‪.‬‬

‫»واﻵن ﺑﺎﻗﺘﻨﺎع ﺣﻘﯿﻘﻲ«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ!«‪ .‬ھﺬه اﻟﻤﺮة ﺣﺘﻰ ﻣﻮظﻔﻮ اﻟﻤﻄﺒﺦ واﻟﻔﻨّﯿﻮن واﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﺷﺎرﻛﻮا‪.‬‬
‫»ﺟﯿﺪ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﺷﻲء ﯾﻀﺎھﻲ ﺻﺮﺧﺔً إﯾﺠﺎﺑﯿﺔً ﻟﺘﺼﻔﯿﺔ‬
‫اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ واﻟﺬھﻦ‪ ،‬ﺻﺢ؟ أﻛﻤﻠﻮا اﻵن ﺗﻨﺎول طﻌﺎﻣﻜﻢ«‪ .‬اﺳﺘﺪارت إﻟﻰ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻄﺒﺦ ذوي اﻷردﯾﺔ‬
‫اﻟﺒﯿﻀﺎء‪» .‬وﺣﻠﻮﯾﺎت إﺿﺎﻓﯿﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﻨﻮم‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺰوﯾﺪ ﻗﻮاﻟﺐ ﺣﻠﻮى وﺑﻮظﺔ أﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﻄﺒّﺎخ دوغ؟«‪.‬‬

‫ﺺ ﯾﺼ ِﻔّﻖ‪ ،‬واﻧﻀﻢ إﻟﯿﮫ آﺧﺮون‪ .‬أوﻣﺄت‬ ‫رﺳَﻢ اﻟﻄﺒّﺎخ دوغ داﺋﺮة ً ﺑﺈﺑﮭﺎﻣﮫ وﺳﺒﺎﺑﺘﮫ‪ .‬ﺑﺪأ ﺷﺨ ٌ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺮأﺳﮭﺎ ﯾﻤﯿﻨﺎ ً وﯾﺴﺎرا ً ﻟﺘ ُﻈِﮭﺮ اﻣﺘﻨﺎﻧﮭﺎ ﻟﻠﺘﺼﻔﯿﻖ وھﻲ ﺗﻐﺎدر اﻟﻐﺮﻓﺔ راﻓﻌﺔً رأﺳﮭﺎ‬
‫وﻣﻠ ّ ِﻮﺣﺔً ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻓﻲ أﻗﻮاس دﻗﯿﻘﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً‪ .‬ارﺗﺴﻤﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻣﺎ وﺟﺪ ﻟُﻮك أﻧﮭﺎ ﺗﺸﺒﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫ﻣﻮﻧﺎﻟﯿﺰا‪ ،‬ﻋﻨﺪ زواﯾﺎ ﻓﻤﮭﺎ‪ .‬ﺗﻔﱠﺮق ذوو اﻷردﯾﺔ اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻟﻺﻓﺴﺎح اﻟﻤﺠﺎل ﻟﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﻤّﺮ‪.‬‬

‫اﻧﺤﻨﻰ آﯾﻔﯿﺮي وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺼ ِﻔّﻖ ﻟﯿﻘﺘﺮب ﻣﻦ ﻟُﻮك وھَﻤﺲ‪» ،‬ﻛﺬَﺑﺖ ﺑﻜﻞ ﺷﻲء«‪.‬‬
‫أوﻣﺄ ﻟﮫ ﻟُﻮك إﯾﻤﺎءة ً ﺗﻜﺎد ﻻ ﺗ ُﻠَﺤﻆ‪.‬‬

‫»اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬


‫أوﻣﺄ ﻟُﻮك ﻧﻔﺲ اﻹﯾﻤﺎءة اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً وأرﺳﻞ ﻟﮫ رﺳﺎﻟﺔ ذھﻨﯿﺔ ﻗﺼﯿﺮة‪ :‬ﺗﺎﺑﻊ اﻟﺘﺼﻔﯿﻖ‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫ذﻟﻚ اﻟﻤﺴﺎء ﺗﻤﺪﱠد ﻟُﻮك وآﯾﻔﯿﺮي ﺟﻨﺒﺎ ً إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮ ﻟُﻮك ﻣﻊ ﺳﻜﻮن اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻟﻠﯿﻠﺔ‬
‫أﺧﺮى‪.‬‬
‫روى آﯾﻔﯿﺮي ھﻤﺴﺎ ً ﻛﻞ ﺷﻲء أﺧﺒَﺮﺗﮫ إﯾﺎه ﻣﻮرﯾﻦ ﻛﻠﻤﺎ ﻣﺪﱠ ﯾﺪه إﻟﻰ أﻧﻔﮫ ﻛﺈﺷﺎرة ﻟﮭﺎ ﻟﻜﻲ‬
‫ي‬
‫ف ﻻإراد ٌ‬‫ﺗﺮﺳﻞ ﻟﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻗﻠﻘﺎ ً أن ﻣﻮرﯾﻦ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻔﮭﻢ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ رﻣﺎھﺎ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﺳﻠﺘﮭﺎ )إﺟﺤﺎ ٌ‬
‫ي ﻣﺪﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل اﻟﺒﻨّﻲ اﻟﺬي ﺗﺮﺗﺪﯾﮫ‪ ،‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ذﻟﻚ(‪،‬‬ ‫ﺻﻐﯿٌﺮ ھﻨﺎك‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺑﺴﺒﺐ ز ّ‬
‫ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻓِﮭﻤﺖ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬وزﱠودت آﯾﻔﯿﺮي ﺑﻼﺋﺤﺔ اﻟﺨﻄﻮة ﺧﻄﻮة‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ ﻟُﻮك أن أِﭬْﺴﺘﺮ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن‬
‫ﺣﺎذﻗﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻗﻠﯿﻼً ﺑﺸﺄن اﻹﺷﺎرات‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا ﻟﮫ أن اﻷﻣﻮر ﺳﺎرت ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪ .‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺄﻣﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻓﺘﺮاض ﺻﺤﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺴﺆال اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻟﺪى ﻟُﻮك ھﻮ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻄﻮة اﻷوﻟﻰ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻌﻼً أم ﻻ‪ .‬اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ اﻟﻔﻈﺎظﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻤﺪﱠد اﻟﻔﺘ َﯿﺎن ﻋﻠﻰ ظﮭﺮﯾﮭﻤﺎ ﯾﺤ ِﺪّﻗﺎن ﺑﺎﻟﻈﻠﻤﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﺴﺘﻌﺮض اﻟﺨﻄﻮات ﻟﻠﻤﺮة اﻟﻌﺎﺷﺮة‬
‫‪ -‬أو رﺑﻤﺎ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻋﺸﺮة ‪ -‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻏﺰا آﯾﻔﯿﺮي ذھﻨﮫ ﺑﺜﻼث ﻛﻠﻤﺎت َوَﻣﻀﺖ ﻣﺜﻞ ﻻﻓﺘﺔ ﻧﯿﻮن ﺣﻤﺮاء‪،‬‬
‫ﺛﻢ ﺗﻼﺷﺖ ﺗﺎرﻛﺔً ﺻﻮرة ً ِﺗْﻠﻮﯾّﺔً‪.‬‬
‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬

‫ﻧَﻜﺰه ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﺿﺤﻚ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﻔﺘﻮر‪.‬‬


‫َ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ ﺛﻮاٍن‪ ،‬أﺗﺖ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ھﺬه اﻟﻤﺮة أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ ً ﺣﺘﻰ‪.‬‬
‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ!‬

‫ﻧَﻜﺰه ﻟُﻮك ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﻜﻦ وھﻮ ﯾﺒﺘﺴﻢ‪ ،‬وﻋَﺮف آﯾﻔﯿﺮي ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أن ﻟﺪﯾﮫ اﻟﺤﻖ ﻟﯿﺒﺘﺴﻢ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ‬ ‫ھﻨﺎك ظﻠﻤﺔ أم ﻻ‪ .‬ﻓﺎﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻓﻲ ذھﻨﮫ ﻣﺜﻠﻤﺎ ھﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﯿﮫ‪ ،‬و َ‬
‫ﯾﻨﺠﺢ ﻓﻲ اﻟﮭﺮوب ﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻘّﺮ أن اﻻﺣﺘﻤﺎﻻت ﺿﺪ ذﻟﻚ ‪ -‬ﻟﻜﻦ اﻟﯿﻮم ﻛﺎن ﯾﻮﻣﺎ ً ﺟﯿﺪا ً‪.‬‬
‫اﻷﻣﻞ ﻛﻠﻤﺔٌ راﺋﻌﺔٌ‪ ،‬ﺷﻲٌء ﻣﻤﺘﺎٌز ﻟﻠﺸﻌﻮر ﺑﮫ‪.‬‬
‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ!‬

‫ﺲ ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»ﺗﻮﻗﻒ وإﻻ ﺳﺄدﻏﺪﻏﻚ«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫»ﻧﺠﺢ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻧﺠﺢ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺣﻘﺎ ً‪«...‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ ،‬أﻋﺮف ﻓﻘﻂ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﺣﺎول‪ .‬اﺻﻤﺖ اﻵن واﺧﻠﺪ إﻟﻰ اﻟﻨﻮم«‪.‬‬

‫»أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﻚ أﺧﺬي ﻣﻌﻚ‪ .‬أﺗﻤﻨّﻰ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻗﻠﺒﻲ«‪.‬‬


‫»أﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﻜﻞ ﺟﺪّﯾﺔ‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﺻﻌﺒﺎ ً ﻋﻠﻰ آﯾﻔﯿﺮي ﻟﻮﺣﺪه ھﻨﺎ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺘﺄﻗﻠﻤﺎ ً‬
‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻣﻦ الـ غ اﻟﺼﻐﯿﺮﺗﯿﻦ أو ﺳﺘﯿﭭﻲ ِوﯾﭙﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ أﺣﺪ ﺳﯿﻤﻨﺤﮫ ﻟﻘﺐ ﺻﺎﺣﺐ أﺟﻤﻞ‬
‫ﺷﺨﺼﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻀﺮ ﻣﻌﻚ أﻟﻒ ﺷﺮطﻲ«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬واﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻗﺒﻞ أن‬ ‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻮد‪ ،‬أﺣ ِ‬
‫ﯾﺄﺧﺬوﻧﻨﻲ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻻ ﻧﺰال ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ إﻧﻘﺎذ ﺷﺎ«‪.‬‬
‫ﻋﺪه ﻟُﻮك‪» .‬ﺗﻮﻗﻒ اﻵن ﻋﻦ اﻟﺼﯿﺎح ﻓﻲ ذھﻨﻲ‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻜﺘﺔ ﺗﺼﺒﺢ‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﺑﻮﺳﻌﻲ«‪ ،‬و َ‬
‫ﻏﯿﺮ ﻣﻀﺤﻜﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ«‪.‬‬

‫»أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻟﺪﯾﻚ ﺗﺦ أﻛﺜﺮ‪ .‬وأن اﻹرﺳﺎل ﻻ ﯾﺆﻟﻤﻚ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺘﻜﻠﱡﻢ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ«‪.‬‬
‫»ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﺎﻧﻲ أﺣﺼﻨﺔً ﻻﻣﺘﻄﺎھﺎ اﻟﻤﺘﺴ ّ ِﻮﻟﻮن‪ .‬ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬اﺧﻠﺪ إﻟﻰ اﻟﻨﻮم«‪.‬‬
‫ﻧﺎم آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬وﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﻐﻔﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺧﻄﻮة ﻣﻮرﯾﻦ اﻷوﻟﻰ ﻣﻘﻌِﻘﻌﺔ ﻣﺜﻞ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‬
‫ﺣﯿﺚ ﺗﻜﻠﱠﻤﻮا أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻘّﺮ أﻧﮭﺎ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﻛﻞ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﻻﺣﻈﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ :‬ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ‬
‫ﻈﻰ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻄﻼء ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات وﻟﻢ ﯾﺮﱠﻣﻢ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﻌﺪ‬‫ﻛﺎﻣﯿﺮات ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‪ ،‬ﻧﻌﺎل ﺟﺪران ﺗﺸ ّ‬
‫ﻣﺘﺮوﻛﺔ ﺑﺈھﻤﺎل‪ .‬اﺳﺘﻐﺮق ﻓﻲ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻛﯿﻒ أن ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﯾﺸﺒﮫ ﺻﺎروﺧﺎ ً أ ُطﻔﺌﺖ‬
‫ﻲ اﻵن‪.‬‬
‫ﻋﻄﺎﻟ ّ‬
‫ﻣﺤِّﺮﻛﺎﺗﮫ وﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﺤﱠﺮك ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻧﺰﻻق َ‬

‫‪18‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬راﻓَﻘﺘﮫ واﯾﻮﻧﺎ ﻧﺰوﻻً إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج ﺣﯿﺚ ﺧﻀﻊ ﻟﻔﺤﺺ ﺳﺮﯾﻊ‪ :‬ﺿﻐﻂ‬
‫اﻟﺪم‪ ،‬ﻣﻌﺪل ﺿﺮﺑﺎت اﻟﻘﻠﺐ‪ ،‬اﻟﺤﺮارة‪ ،‬ﻣﺴﺘﻮى اﻷﻛﺴﺠﯿﻦ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄل ﻟُﻮك ﻣﺎ ھﻮ اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪،‬‬
‫ﻓَﺤﺺ داﯾﭫ ﻟﻮﺣﮫ اﻟﻤﺸﺒﻜﻲ واﺑﺘﺴﻢ ﻟﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﺸﻤﺴﺔ ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾُﻮﻗﻌﮫ أرﺿﺎ ً أﺑﺪا ً ‪ -‬وﻗﺎل إن‬
‫ﻻ ﺷﻲء ﻣَﺠﺪول ﻟﮫ‪.‬‬
‫»ﻟﺪﯾﻚ ﯾﻮم إﺟﺎزة ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬اﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﮫ«‪ .‬رﻓَﻊ ﯾﺪه ﻓﺎﺗﺤﺎ ً ﻛﻔّﮫ‪.‬‬
‫اﺑﺘﺴﻢ ﻟﮫ ﻟُﻮك ﺑﺪوره وﺧﺒ َ‬
‫ﻂ ﻛﻔّﮫ ﺑﻜﻔّﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺮﺳﺎﻟﺔ ﻣﻮرﯾﻦ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻮﻗﻔﻮن ﻋﻦ‬
‫اﺧﺘﺒﺎرك‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ ‪ 3‬أﯾﺎم ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﻟﻐﺪ؟«‪ ،‬ﺳﺄل أﺛﻨﺎء ﻋﻮدﺗﮭﻤﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪.‬‬


‫»ﺳﻨﺪع اﻟﻐﺪ ﯾﮭﺘّﻢ ﺑﻨﻔﺴﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل داﯾﭫ‪» .‬إﻧﮭﺎ اﻟﻮﺳﯿﻠﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة ﻟﻠﺤﯿﺎة«‪.‬‬

‫رﺑﻤﺎ ھﺬا ﯾﺼّﺢ ﻣﻊ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﯾﺼّﺢ ﻣﻌﮫ‪ .‬ﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﯾﺘﺴﻨّﻰ ﻟﮫ وﻗﺖ إﺿﺎﻓﻲ‬
‫ﻟﯿﺴﺘﻌﺮض ﺧﻄﺔ ﻣﻮرﯾﻦ ‪ -‬أو ﻟﯿﻤﺎطﻞ‪ ،‬ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ ﺧﺸﻲ أن وﻗﺘﮫ اﻧﻘﻀﻰ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬

‫أﺻﺒﺤﺖ ُﻛﺮة اﻟﻤﺮاوﻏﺔ ﻋﺎدة ً ﯾﻮﻣﯿﺔً ﻓﻲ ﻣﻠﻌﺐ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺎﺋﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬واﻟﺠﻤﯿﻊ ﯾﺸﺎرك‬
‫ﻓﯿﮭﺎ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬دﺧَﻞ ﻟُﻮك اﻟﺪاﺋﺮة وراح ﯾﺘﺪاﻓَﻊ ﻣﻊ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻤﺮاوﻏﯿﻦ ﻟﺤﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮ‬
‫دﻗﺎﺋﻖ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪع اﻟُﻜﺮة ﺗﺼﯿﺒﮫ‪ .‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻻﻧﻀﻤﺎم إﻟﻰ اﻟﺮﻣﺎة‪ ،‬اﺟﺘﺎز ﻧﺼﻒ اﻟﻤﻠﻌﺐ اﻟﻤﻐﻄﻰ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺰال‬
‫ﺑﺎﻷﺳﻔﻠﺖ‪ ،‬وﺗﺠﺎوز ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮاون اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻒ ﻟﻮﺣﺪھﺎ ﺗﺴ ِﺪّد رﻣﯿﺎت ﺣﺮة‪َ .‬‬
‫ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ﻓﻜﺮة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﺗﺘﻮاﺟﺪ ﻓﯿﮫ‪ .‬ﺟﻠَﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﺎة ُﻣﺴﻨﺪا ً ظﮭﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺎج‬
‫ﺴﻨﺖ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺸﺮات ﻗﻠﯿﻼً اﻵن‪ .‬أﻓﻠَﺖ ﯾﺪﯾﮫ وراح ﯾﻜﻨﺲ ﺑﮭﻤﺎ ﺑﺨﻤﻮل ذھﺎﺑﺎ ً‬ ‫اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺗﺤ ﱠ‬
‫وإﯾﺎﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﯿﮫ‪ ،‬وﻋﯿﻨﺎه ﻣﺮِّﻛﺰﺗﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺎراة ُﻛﺮة اﻟﻤﺮاوﻏﺔ‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﺗﺴﺪﯾﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﺮﻣﯿﺎت؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ ﻻﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻣﺪﱠ ﯾﺪه ﺧﻠﻔﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎدي ﺟﺪا ً وراح ﯾﺘﻠﱠﻤﺲ أﺳﻔﻞ اﻟﺴﻮر‪ ،‬ووﺟﺪَ‬
‫أن ﻣﻮرﯾﻦ ﻣﺤﻘّﺔ؛ ھﻨﺎك ﻓﺠﻮة ﺣﯿﺚ ﺗﮭﺒﻂ اﻷرض ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ اﻟﮭﺒﻮط ﻧﺎﺗﺠﺎ ً ﻋﻦ ذوﺑﺎن اﻟﺜﻠﺞ‬
‫ط ﻟﺜﻼﺛﺔ أو ﺧﻤﺴﺔ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮات ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻌﻼً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻜﺒﱠﺪ أﺣﺪٌ ﻋﻨﺎء ﺳﺪّه‪.‬‬ ‫أواﺋﻞ اﻟﺮﺑﯿﻊ‪ .‬ھﺒﻮ ٌ‬
‫أراح ﻟُﻮك ﯾﺪه اﻟﻤﻘﻠﻮﺑﺔ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺴﻔﻠﻰ اﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻮر‪ ،‬وراﺣﺖ أﺷﻮاك اﻟﺴﻠﻚ‬
‫ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ راﺣﺔ ﯾﺪه‪ .‬ھﱠﺰ رؤوس أﺻﺎﺑﻌﮫ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء اﻟﺤﺮ ﺧﺎرج اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻟﻠﺤﻈﺔ أو ﻟﺤﻈﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﺾ اﻟﻐﺒﺎر ﻋﻦ ﻣﺆﺧﺮﺗﮫ‪ ،‬وﺳﺄل ﻓﺮﯾﺪا إن أرادت ﻟﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪ .‬اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﮭﺾ‪ ،‬وﻧﻔ َ‬
‫ﻣﺘﻠّﮭﻔﺔ ﻗﺎﻟﺖ ﻧﻌﻢ! ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ! ُﻛﻦ ﺻﺪﯾﻘﻲ!‬
‫ﺷﻲٌء ﯾﻔ ِ ّ‬
‫ﻄﺮ اﻟﻘﻠﺐ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺨﻀﻊ ﻟُﻮك ﻷي اﺧﺘﺒﺎر ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻜﺒﱠﺪ أﺣﺪٌ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺎء أﺧﺬ ﻗﯿﺎﺳﺎﺗﮫ‬
‫ﻋﺪ ﻛﻮﻧﻲ‪ ،‬أﺣﺪ اﻟﺒّﻮاﺑﯿﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﻤﻞ ِﻓﺮاﺷﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﻌﺪ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﻨﺎح‬ ‫اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬ﺳﺎ َ‬
‫اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ ،‬وﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺸٍﺔ ردﯾﺌٍﺔ واﺣﺪٍة ﻟﻜﻞ ھﺬا اﻟﺠﮭﺪ )ﻛﻞ اﻟﺒّﻮاﺑﯿﻦ ﺑﺨﻼء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ‬
‫ﺑﺘﻮزﯾﻊ اﻟِﻔﯿَﺶ(‪ ،‬وﻓﻲ طﺮﯾﻖ ﻋﻮدﺗﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬وﺟﺪَ ﻣﻮرﯾﻦ واﻗﻔﺔً ﻗﺮب ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﺗﺸﺮب ﻣﻦ‬
‫ﻗﺎرورة اﻟﻤﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺮﻛﮭﺎ ھﻨﺎك داﺋﻤﺎ ً ﻟﺘﺒﻘﻰ ﺑﺎردة ً‪ .‬ﺳﺄﻟﮭﺎ إن ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أي ﻣﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬

‫ﺖ‪» :‬ﻛﺎن ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وزﯾﻜﻲ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﺎن ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‬


‫ت ﺧﺎﻓ ٍ‬‫»ﻻ‪ ،‬أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ«‪ .‬ﺛﻢ أﺿﺎﻓﺖ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ﻗﺮب ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ‪ .‬رأﯾﺘ ُﮭﻤﺎ‪ .‬ھﻞ ﺧﻀﻌ َ‬
‫ﺖ ﻷي اﺧﺘﺒﺎٍر؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻟﯿﻮﻣﯿﻦ«‪.‬‬


‫»ھﺬا ﻣﺎ ظﻨﻨﺘ ُﮫ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﻮم اﻟﺠﻤﻌﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ وﻗﺖ ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺒﺖ أو اﻷﺣﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ‬
‫ﺗﺠﺎزف«‪ .‬ﻣﺰﯾﺞ اﻟﻘﻠﻖ واﻟﺸﻔﻘﺔ اﻟﺬي رآه ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ اﻟ ُﻢـﻧَﮭﻚ أرﻋﺒﮫ‪.‬‬

‫ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪.‬‬

‫ت ﻋﺎٍل‪ ،‬ﺑﻞ ﻗﺎﻟﮭﻤﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺸﻔﺘﯿﮫ دون ﺻﻮﺗﮫ واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪه ﻋﻨﺪ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻨﻄﻖ ھﺎﺗﯿﻦ اﻟﻜﻠﻤﺘﯿﻦ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ﻣﺴﺘﻮى وﺟﮭﮫ ﻟﯿﺤّﻚ ﺗﺤﺖ ﻋﯿﻨﮫ‪ .‬أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻣﻮرﯾﻦ‪ ...‬ھﻞ ﯾﻌﺮﻓﻮن أن ﻟﺪﯾﻚ‪ .«...‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ إﻧﮭﺎء ﺟﻤﻠﺘﮫ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫»ﯾﻌﺘﻘﺪون أﻧﮫ ِﻋﺮق اﻟﻨﱠﺴﺎ«‪ .‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻛﺎن ﺻﻮﺗﮭﺎ ھﻤﺴﺎ ً‪» .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﺪى ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻓﻜﺮة‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﮭﺘّﻢ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﮭﺘّﻢ‪ ،‬طﺎﻟﻤﺎ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬اذھﺐ اﻵن ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﺳﺄر ِﺗ ّﺐ‬
‫ﻏﺮﻓﺘﻚ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺘﻨﺎول اﻟﻐﺪاء‪ .‬اﺑﺤﺚ ﺗﺤﺖ ِﻓﺮاﺷﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺄوي إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ﺣﻈﺎ ً ﺳﻌﯿﺪا ً«‪ .‬ﺗﺮدﱠدت‪.‬‬
‫»أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﻌﺎﻧﻘﺘﻚ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﻲ«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أن ﻋﯿﻨﯿﮫ ﺗﻐﺮورﻗﺎن ﻓﺄﺳﺮ َ‬


‫ع ﻣﺒﺘِﻌﺪا ً ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ رؤﯾﺔ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫َ‬
‫ﺗﻨﺎول ﻏﺪاًء ﻛﺒﯿﺮا ً رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺟﺎﺋﻌﺎ ً ﺟﺪا ً‪ .‬ﺳﯿﻔﻌﻞ اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ‬
‫إذا ﻧﺠﺤﺖ ﺧﻄﺘﮫ‪ ،‬ﺳﯿﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻛﻞ طﺎﻗﺔ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻛﺘﺴﺎﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫ذﻟﻚ اﻟﻤﺴﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬اﻧﻀﻤﺖ ﻓﺮﯾﺪا إﻟﯿﮫ وآﯾﻔﯿﺮي وﻗﺪ ﺑﺪا أﻧﮭﺎ دﻣﻐﺖ ﻟُﻮك ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺧَﺮﺟﻮا إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ .‬رﻓَﺾ ﻟُﻮك أن ﯾﻠﻌﺐ ﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﻔﺘﺎة ﻗﺎﺋﻼً إﻧﮫ ﺳﯿﺮاﻗﺐ آﯾﻔﯿﺮي‬
‫ﻟﺒﺮھﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪.‬‬
‫أزَھﺮت إﺣﺪى ﻛﻠﻤﺎت اﻟﻨﯿﻮن اﻟﺤﻤﺮاء ﺗﻠﻚ ﻓﻲ ذھﻦ ﻟُﻮك أﺛﻨﺎء ﻣﺮاﻗﺒﺘﮫ أِﭬْﺴﺘﺮ ﯾﻘﻔﺰ إﻟﻰ‬
‫اﻷﻋﻠﻰ واﻷﺳﻔﻞ‪ ،‬وﯾﺮﺗﻄﻢ ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻣﺆﺧﺮﺗﮫ أو ﺑﻄﻨﮫ ﺛﻢ ﯾﺴﺘﻘﯿﻢ‪.‬‬
‫ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ؟‬
‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺣﺘﺎج ﻣﻨﻚ أن ﺗﻨﺎم ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ .‬أودّ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺛﻤﺎﻧﻲ ﺳﺎﻋﺎت‬
‫ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﻤﺮة واﺣﺪة«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك ﺑﻮﻗﺎر‪» .‬ﻻ ﺗ ُﺨِﺒﺮﻧﻲ ﻣﺎ ﻟﯿﺲ ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﻷﻧﻚ‬
‫اﻧﺰﻟﻖ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻦ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ وﻧ َ‬
‫ﻂ ﺷﻔﺘﯿﮫ ﻓﻲ‬‫ﺖ ﻣﻀﻄﺮا ً أن أﺑﺪو ﺣﺰﯾﻨﺎ ً«‪ .‬وﻣ ﱠ‬
‫ﺗﻌﺘﻘﺪ أن أﺣﺪا ً ﺳﯿﺮاﻧﻲ ﺣﺰﯾﻨﺎ ً وﯾﺘﺴﺎءل ﻋﻦ اﻟﺴﺒﺐ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫اﺑﺘﺴﺎﻣٍﺔ زاﺋﻔٍﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﯿﺆوس‪.‬‬
‫ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻻ ﺗ ُﻔِﺴﺪ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﯾﺎ أِﭬْﺴﺘﺮ‪.‬‬

‫ﺖ‪ .‬رﺟﺎًء‪.‬‬
‫ﻋﺪ ﻣﻦ أﺟﻠﻲ إن اﺳﺘﻄﻌ َ‬
‫ُ‬
‫ﺳﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺑﺪأت اﻟﻨﻘﺎط ﺗﻌﻮد ُﻣﺤﻀﺮة ً ﻣﻌﮭﺎ ذﻛﺮى ﻗﻮﯾﺔ ﻟﺨّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ ﻟُﻮك أن اﻟﺴﺒﺐ ھﻮ اﻟﺠﮭﺪ‬
‫اﻟﺬي أﺧﺬه ﻟﯿﺮﺳﻞ أﻓﻜﺎره ﻋﻦ وﻋﻲ‪.‬‬

‫ﺑﻘﻲ آﯾﻔﯿﺮي ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﻟﻔﺘﺮٍة‪ ،‬ﺛﻢ رَﻛﺾ إﻟﻰ ﻣﻠﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ ﻟﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‬
‫ﯾﺎ ﻓﺮﯾﺪا؟«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﺑﺎزدراء واﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ‪» .‬ﯾﺎ وﻟﺪ‪ ،‬ﺳﺄھﺰﻣﻚ ﺷّﺮ ھﺰﯾﻤﺔ«‪.‬‬
‫»ﺳﻨﺮى ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﻟِﻌﺒﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺑﺪأ ﺿﻮء اﻟﯿﻮم ﯾﺘﻼﺷﻰ‪ .‬اﺟﺘﺎز ﻟُﻮك اﻟﻤﻠﻌﺐ واﻟﺘﻔَﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻣﺮة ً ﺑﯿﻨﻤﺎ آﯾﻔﯿﺮي‬
‫‪ -‬اﻟﺬي ﺳّﻤﺎه ھﺎري ﻛﺮوس ذات ﯾﻮم »ﺻﺪﯾﻖ ﻟُﻮك اﻟﺼﻐﯿﺮ« ‪ -‬ﯾﺤﺎول ﺗﺴﺪﯾﺪ اﻟُﻜﺮة ﺑﺸﻜﻞ ﻧﺼﻒ‬
‫داﺋﺮي دون أن ﯾﺼﯿﺐ أي ﺷﻲء‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ أن آﯾﻔﯿﺮي ﺳﯿﺄﺗﻲ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻟﻔﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ‬
‫ﻟﯿﺴﺘﺮدّ ﻓﺮﺷﺎة أﺳﻨﺎﻧﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫ﻈﻒ‬ ‫ﻟِﻌﺐ ﻟُﻮك ﺑﻀﻌﺔ أﻟﻌﺎب ﻣﻦ ﺳﻼپ داش و‪ُ 100‬ﻛﺮة ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه اﻟﻤﺤﻤﻮل‪ ،‬ﺛﻢ ﻧ ﱠ‬
‫أﺳﻨﺎﻧﮫ‪ ،‬ﺗﻌّﺮى إﻟﻰ ﺳﺮواﻟﮫ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪ ،‬وأوى إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬أطﻔﺄ اﻟﻤﺼﺒﺎح وﻣﺪﱠ ﯾﺪه إﻟﻰ ﺗﺤﺖ ِﻓﺮاﺷﮫ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﻟﯿﻘﻄﻊ أﺻﺎﺑﻌﮫ ﺑﺎﻟﺴﻜﯿﻦ اﻟﺘﻲ ﺗَﺮﻛﺘﮭﺎ ﻟﮫ ﻣﻮرﯾﻦ )ﺧﻼﻓﺎ ً ﻟﻠﺴﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ھﺬه ﺳﻜﯿﻦ ﺗﻘﺸﯿﺮ ذات ﺷﻔﺮة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ( ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻠﻔّﮭﺎ ﺑﻤﻨﺸﻔﺔ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ أﯾﻀﺎ ً‪،‬‬
‫اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪َ ،‬‬
‫ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺘﻌّﺮف ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ‪ .‬ﻟﻘﺪ اﺳﺘﺨﺪَم اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮫ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺄﺗﻲ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ .‬إﻧﮫ ﻣﺤّﺮك أﻗﺮاص‬
‫ﺿﯿﻦ ﻓﻲ ﺟﯿﺐ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪.‬‬‫واﻣﺾ‪ .‬ﻣﺎَل ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ وﺣﺸَﺮ اﻟﻐﺮ َ‬
‫ﺛﻢ ﺟﺎء وﻗﺖ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪ .‬ﺑﻘﻲ اﻷوﻻد ﯾﺮﻛﻀﻮن ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺮواق ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬رﺑﻤﺎ‬
‫ﯾﻠﻌﺒﻮن ﻟﻌﺒﺔ اﻟﻤﻄﺎردة ورﺑﻤﺎ ﯾﻠﮭﻮن ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ھﺬا ﯾﺤﺼﻞ ﻛﻞ ﻟﯿﻠﺔ اﻵن ﺑﻤﺎ أﻧﮫ ﯾﻮﺟﺪ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻷوﻻد‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺻﯿﺎح وﺿﺤﻚ‪ ،‬وﯾﻠﻲ ذﻟﻚ أﺻﻮات إﺳﻜﺎت ُﻣﺒﺎﻟَﻎ ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﺤﻚ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨ ِﻔّﺴﻮن ﻋﻦ ﻏﻀﺒﮭﻢ‪ .‬ﯾﻨ ِﻔّﺴﻮن ﻋﻦ ﺧﻮﻓﮭﻢ‪ .‬أﺣﺪ اﻟﺼﺎﺋﺤﯿﻦ اﻷﻛﺜﺮ ﺻﺨﺒﺎ ً ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻛﺎن ﺳﺘﯿﭭﻲ‬
‫ِوﯾﭙﻞ‪ ،‬واﺳﺘﻨﺘ َﺞ ﻟُﻮك أن ﺳﺘﯿﭭﻲ ﺗﻨﺎول ﺑﻌﺾ ﺷﺮاب اﻟﻌﻨﺐ أو ﺷﺮاب اﻟﻠﯿﻤﻮﻧﺎﺿﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك‬
‫ﺳﺪّة اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻻ ﯾﮭﺘّﻤﻮن ﺑﻔﺮض ﻗﻮاﻋﺪ‬ ‫راﺷﺪون ﺻﺎرﻣﻮن ﯾﻄﺎﻟﺒﻮن ﺑﺎﻟﺘﺰام اﻟﺼﻤﺖ؛ واﻟﺬﯾﻦ ﻓﻲ ُ‬
‫اﻟﺤﺪّ ﻣﻦ اﻟﻀﺠﯿﺞ أو ﺣﻈﺮ اﻟﺘﺠّﻮل‪.‬‬
‫ھﺪأ ﺟﺰء ﻟُﻮك ﻣﻦ طﺎﺑﻖ اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ أﺧﯿﺮا ً‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻌﺪ ھﻨﺎك ﺳﻮى ﺻﻮت ﻧﺒﻀﺎت ﻗﻠﺒﮫ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬
‫وﺣﺮﻛﺔ أﻓﻜﺎره ﺑﯿﻨﻤﺎ اﺳﺘﻌَﺮض ﻻﺋﺤﺔ ﻣﻮرﯾﻦ ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة‪.‬‬

‫ﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺨﺮج‪ ،‬ذﱠﻛﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺴﻜﯿﻦ إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪ .‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪارة‬
‫ُ‬
‫ﺑﺴﯿﻄﺔ إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ‪.‬‬

‫إذا ﺧَﺮج‪.‬‬
‫ارﺗﺎح ﻣﻦ إﯾﺠﺎد ﻧﻔﺴﮫ ﻣﺼِّﻤﻤﺎ ً ﺛﻤﺎﻧﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ وﺧﺎﺋﻔﺎ ً ﻋﺸﺮﯾﻦ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺣﺘﻰ ھﺬه اﻟﻨﺴﺒﺔ‬
‫اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﻮف ﻏﯿﺮ ﻣﻨﻄﻘﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك اﻓﺘَﺮض أﻧﮭﺎ طﺒﯿﻌﯿﺔ‪ .‬ﻣﺎ ﯾﺤ ِﻔّﺰ اﻟﻌﺰم ‪ -‬ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ُﻣﻄﻠَﻖ ‪ -‬ﻛﺎن ﺑﺴﯿﻄﺎ ً وﺻﺎرﻣﺎ ً‪ :‬ھﺬه ﻓﺮﺻﺘﮫ اﻟﻮﺣﯿﺪة‪ ،‬وﯾﻨﻮي اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﮭﺎ إﻟﻰ أﻗﺼﻰ اﻟﺤﺪود‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﺒﺢ اﻟﺮواق ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ﺻﺎﻣﺘﺎ ً ﻟﻤﺎ ارﺗﺄى أﻧﮫ ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك ﻋﻦ‬
‫اﻟﺴﺮﯾﺮ وأﻣﺴﻚ دﻟﻮ ﺛﻠﺠﮫ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﻲ ﻣﻦ ﻓﻮق ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﻟﱠﻒ ﻗﺼﺔً ﻟﻠُﻤﺮاِﻗﺒﯿﻦ ‪ -‬ھﺬا إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك‬
‫ﻖ‬
‫أي ﺷﺨﺺ ﯾﺮاﻗﺐ اﻟﺸﺎﺷﺎت ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﻛﮭﺬه‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﯾﺠﻠﺲ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻓﻲ طﺎﺑ ٍ‬
‫ﺳﻔﻠﻲ ٍ وﯾﻠﻌﺐ ﺳﻮﻟﯿﺘﯿﺮ‪.‬‬

‫إﻧﮭﺎ ﻗﺼﺔ وﻟٍﺪ ﻧﺎَم ﺑﺎﻛﺮا ً‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻟﺴﺒﺐ ﻣﻦ اﻷﺳﺒﺎب‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻟﺤﺎﺟﺘﮫ أن ﯾﺒ ّ ِﻮل‪ ،‬ورﺑﻤﺎ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﻛﺎﺑﻮٍس‪ .‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬اﻟﻮﻟﺪ ﻻ ﯾﺰال ﻧﺎﺋﻤﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻣﻨﮫ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً‪ ،‬ﻟﺬا ﯾﺴﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺮواق ﺑﻤﻼﺑﺴﮫ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ .‬ﺗﺮاﻗﺒﮫ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات ﻓﻲ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر وھﻮ ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ ﻟﯿﻌﯿﺪ ﺗﻌﺒﺌﺔ‬
‫دﻟﻮه‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﻮد ﻟﯿﺲ ﻣﻊ دﻟﻮ ﺛﻠﺞ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ واﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﯾﻔﺘﺮﺿﻮن أن اﻟﻮﻟﺪ ﻧﻌﺴﺎن ﺟﺪا ً‬
‫ﻓﺤﺴﺐ ﻟﯿُﺪرك أﻧﮫ ﻻ ﯾﺰال ﯾُﻤﺴﻜﮭﺎ ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬ﺳﯿﺮاھﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮﻋﺔً ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮫ أو ﻓﻲ ﻣﻐﺴﻠﺔ‬
‫اﻟﺤّﻤﺎم‪ ،‬وﯾﺘﺴﺎءل ﻛﯿﻒ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪.‬‬

‫ﺿﻊ ﻟُﻮك ﺑﻌﺾ اﻟﺜﻠﺞ ﻓﻲ ﻛﻮ ٍ‬


‫ب وﻣﻸه ﻣﻦ ﺣﻨﻔﯿﺔ اﻟﺤّﻤﺎم‪ ،‬وﺷِﺮب‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ‪َ ،‬و َ‬
‫ﻧﺼﻔﮫ‪ .‬ھﺬا ﻣﻨﻌﺶ ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻓﻤﮫ وﺣﻨﺠﺮﺗﮫ ﺟﺎﻓﯿﻦ ﺟﺪا ً‪ .‬ﺗَﺮك اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺧّﺰان اﻟﻤﺮﺣﺎض وﻋﺎد إﻟﻰ‬
‫اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ﺗﻘﻠﱠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮاش أرﻗﺎ ً‪ .‬ﺗﻤﺘﻢ ﻟﻨﻔﺴﮫ‪ .‬رﺑﻤﺎ اﻟﻮﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺆﻟّﻔﮭﺎ ﯾﻔﺘﻘﺪ ﻟﺼﺪﯾﻘﮫ‬
‫ﺼﺖ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬‫اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻨﻮم‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻻ أﺣﺪ ﯾﺮاﻗﺒﮫ أو ﯾﺘﻨ ﱠ‬
‫أﺣﺪھﻢ رﺑﻤﺎ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻔﺘﺮﺿﮫ‪.‬‬

‫أﺧﯿﺮا ً أﺿﺎء اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻣﺮة أﺧﺮى وارﺗﺪى ﻣﻼﺑﺴﮫ‪ .‬دَﺧﻞ اﻟﺤّﻤﺎم ﺣﯿﺚ ﻻ ﻣﺮاﻗﺒﺔ )ﻻ ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ( وﺣﺸَﺮ اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻟﺒﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪ُ ،‬ﻣﺴِﺪﻻً ﻗﻤﯿﺼﮫ اﻟﺘﺎﺋﻲ ﺗﻮﯾﻨﺰ ﻓﻮﻗﮫ‪ .‬إذا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮﺟﺪ ﻛﺎﻣﯿﺮا ھﻨﺎ‪ ،‬وإذا ﻛﺎن أﺣﺪھﻢ ﯾﺮاﻗﺒﮫ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻗﺪ ﻗُﻀﻲ ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻻ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻓﻌﻞ ﺷﻲء ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ ﺳﻮى اﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﻗﺼﺘﮫ‪.‬‬
‫ﻏﺎدر اﻟﻐﺮﻓﺔ واﺟﺘﺎز اﻟﺮواق إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ .‬وﺟﺪ ﺳﺘﯿﭭﻲ ِوﯾﭙﻞ ووﻟﺪا ً آﺧﺮ‪ ،‬أﺣﺪ‬
‫اﻟﺠﺪد‪ ،‬ﻣﺴﺘﻐﺮﻗَﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﻮم ﻋﻠﻰ اﻷرض وھﻨﺎك ﺳﺖ ﻗﻮارﯾﺮ ﺷﺮاب ﻓﺎﯾﺮﺑﻮل ﻓﺎرﻏﺔ ﻣﺒﻌﺜﺮة‬
‫ﺣﻮﻟﮭﻤﺎ‪ .‬ھﺬه اﻟﻘﻮارﯾﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺗﻤﺜِ ّﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟِﻔﯿَﺶ‪ .‬ﺳﯿﺴﺘﯿﻘﻆ ﺳﺘﯿﭭﻲ وﺻﺪﯾﻘﮫ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﺑﺠﯿﻮب‬
‫ﺻﺪاع ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺜﻤﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﻏﺔ و ُ‬
‫ﻋﺒَﺮ ﻟُﻮك ﻓﻮق ﺳﺘﯿﭭﻲ ودَﺧﻞ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬ﺑﻤﺎ أن اﻷﺿﻮاء اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ ﻟﻤﻨﻀﺪة اﻟﺴﻠﻄﺎت ھﻲ‬ ‫َ‬
‫ﺴﻚ ﺗﻔﺎﺣﺔً ﻣﻦ وﻋﺎء اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ اﻟﺬي ﻻ ﯾﻜﻮن ﻓﺎرﻏﺎ ً‬ ‫اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟ ُﻢـﺿﺎءة‪ ،‬ﺑﺪا اﻟﻤﻜﺎن ﻛﺌﯿﺒﺎ ً وﻣﺨﯿﻔﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬أﻣ َ‬
‫أﺑﺪا ً وأﺧﺬ ﻗﻀﻤﺔً أﺛﻨﺎء ﻋﻮدﺗﮫ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬آﻣﻼً أن أﺣﺪا ً ﻻ ﯾﺮاﻗﺒﮫ‪ ،‬آﻣﻼً أﻧﮫ إذا ﻛﺎن أﺣﺪھﻢ‬
‫ﯾﺮاﻗﺒﮫ ﻓﻌﻼً‪ ،‬ﺳﯿﻔﮭﻢ اﻟﻤﺴﺮﺣﯿﺔ اﻹﯾﻤﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺆدّﯾﮭﺎ وﯾﺼﺪّﻗﮭﺎ‪ .‬اﻟﻮﻟﺪ اﺳﺘﯿﻘﻆ‪ .‬اﻟﻮﻟﺪ أﺣ َ‬
‫ﻀﺮ ﺛﻠﺠﺎ ً ﻣﻦ‬
‫اﻵﻟﺔ وﺷﺮب ﻛﻮب ﻣﺎء ﺑﺎرد ﻣﻨﻌﺶ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺻﺒﺢ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﻟﺬا‬
‫ﺸﻖ‬‫ﺻﻌﺪ إﻟﻰ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻟﯿﺄﻛﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﺛﻢ ﯾﻘﻮل اﻟﻮﻟﺪ ﻟﻨﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻣﮭﻼً‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻻ أﺧﺮج إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻟﺒﺮھﺔ وأﺗﻨ ّ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﮭﻮاء اﻟﻤﻨﻌﺶ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن أول وﻟﺪ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ؛ ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻧﮭﺎ وآﯾﺮﯾﺲ ﺧﺮﺟﺘﺎ ﻋﺪة ﻣﺮات‬
‫ﻟﺘﻨﻈﺮا إﻟﻰ اﻟﻨﺠﻮم ‪ -‬إﻧﮭﺎ ﺳﺎطﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﯾُﺼﺪﱠق ھﻨﺎ ﺑﻐﯿﺎب ﺗﻠّﻮث اﻟﻀﻮء اﻟﺬي ﯾﺤﺠﺒﮭﺎ‪ .‬وﻗﺎﻟﺖ إن‬
‫اﻷوﻻد ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻟﺘﺒﺎدل اﻟﻘُﺒﻞ‪ .‬أﻣَﻞ ﻓﻘﻂ أﻻ ﯾﻜﻮن أﺣﺪ ھﻨﺎ ﯾﺤ ِﺪّق إﻟﻰ اﻟﻨﺠﻮم‬
‫أو ﯾﻘﺒِّﻞ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺠﺪ أﺣﺪا ً‪ ،‬وﻣﻦ دون اﻟﻘﻤﺮ ﻛﺎن اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻣﻈﻠﻤﺎ ً ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬وﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻌﺪّات ﻣﺠﺮد ظﻼل‬
‫ﺼﺤﺒﺔ‪ ،‬ﯾﻤﯿﻞ اﻷوﻻد اﻟﺼﻐﺎر إﻟﻰ اﻟﺨﻮف ﻣﻦ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ .‬اﻷوﻻد‬ ‫ﻣﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻣﻦ دون ﺻﺪﯾﻖ أو ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ ﻟﻠ ُ‬
‫اﻷﻛﺒﺮ ﺳﻨﺎ ً أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻟﻦ ﯾﻘّﺮ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫راح ﻟُﻮك ﯾﺘﻨﱠﺰه ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎر ظﮭﻮر أﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ اﻟﻠﯿﻠﯿﯿﻦ اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﯿﻦ أﻗﻞ وﺳﺆاﻟﮫ‬
‫ﻋﻤﺎ ﯾﻔﻌﻞ ھﻨﺎ وﺗﻠﻚ اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ ﻣﺨﻔﯿﺔ ﺗﺤﺖ ﻗﻤﯿﺼﮫ‪ .‬طﺒﻌﺎ ً ﻻ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﮭﺮوب‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﻷن ھﺬا‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﺗﺼّﺮﻓﺎ ً أﺣﻤﻖ ﺟﺪا ً!‬

‫ﺲ ﻟُﻮك‪ ،‬وﺟﻠﺲ ُﻣﺴﻨﺪا ً ظﮭﺮه ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ‪» .‬ھﺬا أﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺠﻨﻮن‬
‫»أﺣﻤﻖ«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫ﻓﻌﻠﻲ«‪.‬‬

‫ﻈﺮ ﻟﯿﺮى إن ﻛﺎن أﺣﺪھﻢ ﺳﯿﺄﺗﻲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺄت أﺣﺪٌ‪ .‬ھﻨﺎك ﻓﻘﻂ أﺻﻮات اﻟﺠﺪاﺟﺪ وﻧﻌﯿﻖ ﺑﻮﻣﺔ‪.‬‬‫اﻧﺘ َ‬
‫ﺺ ﻣﺎ ﺣﻘﺎ ً؟ ھﻨﺎك أﻣﻦ‪ ،‬ھﻮ ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﻣﻦ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻘﻦ‪.‬‬‫وھﻨﺎك ﻛﺎﻣﯿﺮا‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ﯾﺮاﻗﺒﮭﺎ ﺷﺨ ٌ‬
‫ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﻌﺮف اﻵن ﻣﻘﺪار ﻋﺪم اﺗﻘﺎﻧﮫ‪.‬‬
‫َرﻓَﻊ ﻗﻤﯿﺼﮫ وأﺧﺮَج اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺗﺨﯿّﻼﺗﮫ ﻟﮭﺬا اﻟﺠﺰء‪ ،‬ﺳﯿﻐﺮف إﻟﻰ ﻣﺎ وراء ظﮭﺮه ﺑﯿﺪه‬
‫ﺸﻂ‬‫اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﯾﺒ ِﺪّل إﻟﻰ ﯾﺪه اﻟﯿﺴﺮى ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻌﺐ ذراﻋﮫ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ھﺬا ﻟﻢ ﯾﻨﺠﺢ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﻓﻘﺪ َﻛ َ‬
‫اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮر ُﻣﺤﺪﺛﺎ ً ﺿﺠﺔً ﺑﺪت ﺻﺎﺧﺒﺔً ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺴﻜﻮن‪ ،‬وﻟﻢ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﺮى إن ﻛﺎن ﯾُﺤﺮز أي ﺗﻘ ِﺪّم أم ﻻ‪.‬‬
‫ھﺬا ﺟﻨﻮن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬
‫ﻣﺘﺠﺎھﻼً ﻗﻠﻘﮫ ﺑﺸﺄن اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا‪ ،‬رَﻛﻊ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ وﺑﺪأ ﯾﺤﻔﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر ﻗﺎذﻓﺎ ً اﻟﺤﺼﺎة‬
‫ﺺ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‬ ‫ت ﻗﺪ ﻣﱠﺮت‪ .‬ھﻞ ﺑﺪأ ﺷﺨ ٌ‬ ‫إﻟﻰ ﯾﻤﯿﻨﮫ وﯾﺴﺎره‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن اﻟﻮﻗﺖ طﺎل وأن ﺳﺎﻋﺎ ٍ‬
‫ﺗﻠﻚ ﻟﻢ ﯾﺮه أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ )ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﺨﯿّﻠﮫ ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ( ﯾﺘﺴﺎءل ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﻌُﺪ اﻟﻮﻟﺪ اﻷِرق ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻠﻌﺐ؟ ھﻞ ﺳﯿﺮﺳﻞ أﺣﺪا ً ﻟﯿﺘﻔﻘّﺪه؟ وﻣﺎذا ﻟﻮ أن ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﻗﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺮؤﯾﺔ اﻟﻠﯿﻠﯿﺔ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ؟ ﻣﺎذا‬
‫ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ؟‬

‫أﻛَﻤﻞ اﻟﺤﻔﺮ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﻌﺮق ﯾﺰ ِﯾّﺖ وﺟﮭﮫ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﺸﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻮردﯾﺔ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ﺷﺨﺼﺎ ً‬ ‫ع ﻗﻠﺒﮫ إﻟﻰ ﻋْﺪٍو‪َ .‬‬‫ﻄﯿﮫ‪ .‬ﺗﺴﺎر َ‬‫اﻟﻠﯿﻠﯿﺔ ﺗﺴﺘﮭﺪﻓﮫ‪ .‬أﻛَﻤﻞ اﻟﺤﻔﺮ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺸّﻢ راﺋﺤﺔ إﺑ َ‬
‫ﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻟﻢ ﯾﺮ ﺳﻮى ﻋﻤﻮد ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻣﻨﺘﺼﺒﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻨﺠﻮم‪.‬‬ ‫ﯾﻘﻒ ﺧﻠﻔﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧ َ‬

‫ﻟﺪﯾﮫ اﻵن ﺧﻨﺪٌق ﺗﺤﺖ أﺳﻔﻞ اﻟﺴﻮر‪ .‬ﺿِﺤٌﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺗﻰ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻧﺤﯿﻼً وﻓﻘَﺪَ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫وزﻧﮫ ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬رﺑﻤﺎ ‪-‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﻠﻘﻰ وﺣﺎَول أن ﯾﻨﺰﻟﻖ ﺗﺤﺘﮫ‪ ،‬أوﻗﻔﮫ اﻟﺴﻮر‪ .‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻄﺮﯾﻖ طﻮﯾﻼً‪.‬‬

‫ﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﺪاﺣﻞ وﻧَﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺠﺪوك وﯾﻔﻌﻠﻮا ﺷﯿﺌﺎ ً رھﯿﺒﺎ ً ﻟﻚ‬
‫ﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﺪاﺣﻞ‪ُ .‬‬
‫ُ‬
‫ﻟﻤﺤﺎوﻟﺘﻚ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺧﯿﺎرا ً‪ ،‬ﻣﺠﺮد َﺟﺒﺎﻧﺔ‪ .‬ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً رھﯿﺒﺎ ً ﻟﮫ ﻓﻌﻼً‪ :‬اﻷﻓﻼم‪ ،‬اﻟ ُ‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت‪،‬‬
‫أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ ...‬وأﺧﯿﺮا ً‪ ،‬اﻷزﯾﺰ‪.‬‬
‫أﻛَﻤﻞ اﻟﺤﻔﺮ ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً‪ ،‬ﯾﻤﯿﻨﺎ ً وﯾﺴﺎرا ً‪ ،‬وھﻮ ﯾﻠﮭﺚ اﻵن‪ .‬اﻟﻔﺠﻮة ﺑﯿﻦ أﺳﻔﻞ اﻟﺴﻮر واﻷرض‬
‫ﺗﻌﱠﻤﻘﺖ ﺑﺒﻂء‪ .‬ﻛﻢ ھﻢ أﻏﺒﯿﺎء ﻟﺘﺮﻛﮭﻢ اﻟﺴﻄﺢ ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺻﻮف ﻋﻠﻰ طﺮﻓَﻲ اﻟﺴﻮر‪ .‬أﻏﺒﯿﺎء ﺟﺪا ً ﻟﻌﺪم‬
‫ﺗﻤﺮﯾﺮھﻢ ﺷﺤﻨﺔ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻮ طﻔﯿﻔﺔً‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻚ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮا ذﻟﻚ‪ ،‬وھﺎ ھﻮ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫اﺳﺘﻠﻘﻰ ﻣﺮة أﺧﺮى وﻛﱠﺮر ﻣﺤﺎوﻟﺔ اﻟﻤﺮور ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر‪ ،‬وأوﻗﻔﮫ أﺳﻔﻠﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﻨﺠﺎح وﺷﯿﻚ‪ .‬رَﻛﻊ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى وﺣﻔَﺮ أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﺣﻔَﺮ أﺳﺮع‪ ،‬ﯾﻤﯿﻨﺎ ً وﯾﺴﺎرا ً‪ ،‬ذھﺎﺑﺎ ً‬
‫ﺸﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﻜﺴﺮ ﻣﻘﺒﺾ اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ أﺧﯿﺮا ً‪ .‬رﻣﻰ ﻟُﻮك اﻟﻤﻘﺒﺾ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً وأﻛَﻤﻞ‬ ‫وإﯾﺎﺑﺎ ً‪ .‬ﺳِﻤﻊ ﺻﻮت ﺗﮭ ﱡ‬
‫اﻟﺤﻔﺮ وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺤﺎﻓﺔ اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ ﺗﻨﮭﺶ راﺣﺘ َﻲ ﯾﺪﯾﮫ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺘﺎ ً ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﻤﺎ‪ ،‬رأى أﻧﮭﻤﺎ‬
‫ﺗﻨﺰﻓﺎن‪.‬‬
‫ﺳﺄﻧﺠﺢ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﺳﺄﻧﺠﺢ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﺑﻘﻲ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ‪ ...‬ﺗﻤﺮﯾﺮ‪ ...‬ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬
‫ﺴﺮة ً‪ .‬اﺳﺘﻤﺮ اﻟﺪم ﯾﻨﺰف ﻣﻦ أﺻﺎﺑﻌﮫ‬ ‫ﻓﻌﺎد إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ‪ .‬ﯾﻤﯿﻨﺎ ً وﯾﺴﺎرا ً‪َ ،‬ﻣﯿَﻤﻨﺔً وَﻣﯿ َ‬
‫ﺿﻊ اﻟِﻤﻐﺮﻓﺔ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً‪ ،‬ﺗﻤﺪﱠد‪ ،‬وﺣﺎَول‬
‫واﻟﺘﺼﻖ ﺷﻌﺮه ﺑﺠﺒﮭﺘﮫ‪ ،‬وراح اﻟﺒﻌﻮض ﯾﻐﻨّﻲ ﻓﻲ أذﻧﯿﮫ‪َ .‬و َ‬
‫اﻻﻧﺰﻻق ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻣﱠﺰﻗﺖ اﻷﺷﻮاك اﻟﻨﺎﺗﺌﺔ ﻗﻤﯿﺼﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﺧﺪﺷﺖ ﺑﺸﺮﺗﮫ ﻣﺴﯿِّﻠﺔً اﻟﻤﺰﯾﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺪم ﻣﻦ ﻟﻮَﺣﻲ ﻛﺘﻔَﯿﮫ‪ .‬أﻛﻤَﻞ اﻻﻧﺰﻻق‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر‪ ،‬ﻋﻠﻖ ﺟﺴﻤﮫ‪ .‬ﺣﺪﱠق ﺑﺎﻟﺤﺼﻰ ورأى ﻛﯿﻒ ﯾﺘﻄﺎﯾﺮ اﻟﻐﺒﺎر‬
‫ﻓﻲ دﱠواﻣﺎت ﺻﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً ﺗﺤﺖ ﻣﻨﺨَﺮﯾﮫ ﻣﻦ ﻟﮭﺎﺛﮫ‪ .‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻌﻮد‪ ،‬أن ﯾﺤﻔﺮ أﻋﻤﻖ أﻛﺜﺮ ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﻗﻠﯿﻼً‬
‫ﺸﻒ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺘﺤّﺮك ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻻﺗﺠﺎه أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎَول أن ﯾﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬اﻛﺘ َ‬
‫ﯾﻌﻠﻖ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﺣﻮﺻﺮ‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻘﺎ ً ﺗﺤﺖ ھﺬا اﻟﺴﻮر اﻟﻠﻌﯿﻦ ﻣﺜﻞ أرﻧﺐ ﻓﻲ ﻓﺦ‪،‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ُﺸﺮق اﻟﺸﻤﺲ ﺻﺒﺎح اﻟﻐﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺪأت اﻟﻨﻘﺎط ﺗﻌﻮد‪ ،‬ﺣﻤﺮاء وﺧﻀﺮاء وأرﺟﻮاﻧﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺨﺮج ﻣﻦ أﺳﻔﻞ اﻷرض اﻟﻤﺤﻔﻮرة اﻟﺘﻲ‬
‫ﺸﻢ‪ ،‬ﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺪور‬ ‫ﺗﺒﻌُﺪ ﺛﻼﺛﺔ أو ﺧﻤﺴﺔ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮات ﻓﻘﻂ ﻋﻦ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬ﺳﺎرﻋﺖ ﻧﺤﻮه‪ ،‬ﺗﺘﮭ ﱠ‬
‫وﺗ ُﻀﻲء‪ُ .‬رھﺎب اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻀﯿﻘﺔ ﺿﻐَﻂ ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺒﮫ‪ ،‬ﺿﻐَﻂ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪ .‬راﺣﺖ ﯾﺪاه ﺗﻨﺒﻀﺎن وﺗﻐﻨّﯿﺎن‪.‬‬

‫ﻣﺪﱠ ﻟُﻮك ﯾﺪﯾﮫ‪ ،‬ﻏﺮز أﺻﺎﺑﻌﮫ ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺑﺔ‪ ،‬وﺷﺪﱠ ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻟﺪﯾﮫ ﻣﻦ ﻗﻮة‪ .‬ﻟﻠﺤﻈٍﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻤﻸ اﻟﻨﻘﺎط‬
‫ع ﻓﻲ ﺿﻮﺋﮭﺎ‪ .‬ﺛﻢ ﺑﺪا ﻟﮫ أن أﺳﻔﻞ اﻟﺴﻮر ارﺗﻔﻊ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬رﺑﻤﺎ‬
‫ﻣﺠﺎل رؤﯾﺘﮫ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ دﻣﺎﻏﮫ ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ؛ ﺿﺎ َ‬
‫ھﺬا ﻣﺤﺾ ﺧﯿﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﻌﺘﻘﺪ ذﻟﻚ‪ .‬ﺳِﻤﻌﮫ ﯾُﺼﺪر ﺻﺮﯾﺮا‪ً.‬‬

‫رﺑﻤﺎ ﺑﻔﻀﻞ اﻟُﺤﻘﻦ واﻟﺨّﺰان‪ ،‬أﻧﺎ ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﻲ اﻵن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻞ ﺟﻮرج‪.‬‬
‫ﻗﱠﺮر أن ھﺬا ﻏﯿﺮ ﻣﮭﻢ‪ .‬اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﻤﮭﻢ ھﻮ أﻧﮫ ﺑﺪأ ﯾﺘﺤﱠﺮك ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬

‫َھَﻤﺪت اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن أﺳﻔﻞ اﻟﺴﻮر ارﺗﻔﻊ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻋﺎد واﻧﺨﻔﺾ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺨﺪش اﻷﺳﻨﺎن‬
‫اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ﻟﻮَﺣﻲ ﻛﺘﻔَﯿﮫ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ردﻓَﯿﮫ وﻓﺨﺬَﯾﮫ‪ .‬ﻣﱠﺮت ﻟﺤﻈﺔ ﻋﺬاب ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗَﻒ ﻣﺮة أﺧﺮى واﻟﺴﻮر‬
‫ﯾﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺸﺮاھﺔ وﻻ ﯾﺮﯾﺪ إﻓﻼﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ أدار رأﺳﮫ وأﻟﻘﻰ ﺧﺪّه ﻋﻠﻰ اﻷرض اﻟ ُﻢـﻏﻄﺎة‬
‫ﻄﻂ ﻧﻔﺴﮫ‬ ‫ﻄﻂ ﻧﻔﺴﮫ ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺼﻞ إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻤ ﱠ‬‫ﺑﺎﻟﺤﺼﻰ‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع رؤﯾﺔ أﺟﻤٍﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺑﻤﺘﻨﺎول اﻟﯿﺪ‪ .‬ﻣ ﱠ‬
‫أﻛﺜﺮ وأﻣﺴﻜﮭﺎ‪ .‬راح ﯾﺸﺪّ‪ .‬ﺑﺪأت اﻷﺟﻤﺔ ﺗﺘﻤﱠﺰق‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﺗ ُﻘﺘﻠَﻊ ﻣﻦ اﻷرض ﻛﻠﯿﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺘﺤﱠﺮك ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺮاح ﯾﺪﻓﻊ ﺑﻮرَﻛﯿﮫ وﻗﺪَﻣﯿﮫ‪ .‬ﻗﺒﱠﻠﺘﮫ ﺷﻮﻛﺔٌ ﻧﺎﺗﺌﺔٌ ﻓﻲ اﻟﺴﻮر ﻗﺒﻠﺔ وداع راﺳﻤﺔً ﺧﻄﺎ ً ﺳﺎﺧﻨﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
‫رﺑﻠﺘﮫ‪ ،‬ﺛﻢ راح ﯾﺘﻠﱠﻮى إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة ﻟﻠﺴﻮر‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺧﺮج‪.‬‬
‫ﻒ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ ﻣﺘﺮﻧِّﺤﺎ ً وأﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺟﺎﻣﺤﺔ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮫ ﺳﯿﺮى ﻛﻞ‬
‫وﻗ َ‬
‫اﻷﺿﻮاء ﻣﻀﺎءة ً ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻲ اﻷروﻗﺔ واﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬وﻓﻲ وھﺠﮭﺎ‬
‫ﻋﺼﻲ ﺻْﻌﻖ ُرﻓﻌﺖ ﻗﻮﺗﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺮى أﺷﻜﺎﻻً ﺗﺮﻛﺾ‪ :‬ﻣﻤِّﺮﺿﻮن ﯾﺤﻤﻠﻮن ُ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك أﺣﺪ‪.‬‬
‫وﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ وﺑﺪأ ﯾﺮﻛﺾ ﻻ ﯾﻌﺮف إﻟﻰ أﯾﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻧﺴﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ‪ -‬اﻻﺗﺠﺎه‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ذﻋﺮه‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﮭﺮب إﻟﻰ اﻟﻐﺎﺑﺔ وﯾﺘﻮه ھﻨﺎك ﻗﺒﻞ أن ﯾﻌﺎود اﻟﻤﻨﻄﻖ ﻓﺮض ﻧﻔﺴﮫ ﻟﻮﻻ اﻷﻟﻢ‬
‫س ﻋﻠﻰ ﺻﺨﺮة ﺣﺎدّة وأدرك أﻧﮫ ﻓﻘَﺪَ ﻓﺮدة ﺣﺬاﺋﮫ اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‬ ‫اﻟﻼذع اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻓﻲ َﻛﻌﺒﮫ اﻷﯾﺴﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ دا َ‬
‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻻﻧﺪﻓﺎﻋﺔ اﻟﯿﺎﺋﺴﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪.‬‬
‫ﻋﺎد ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﺴﻮر‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺎدھﺎ‪ ،‬وارﺗﺪاھﺎ‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺤﺮﯾﻖ ﺧﻔﯿﻒ ﻓﻲ ظﮭﺮه وردﻓَﯿﮫ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ اﻟﺠﺮح اﻷﺧﯿﺮ ﻓﻲ رﺑﻠﺘﮫ ﻛﺎن أﻋﻤﻖ وراح ﯾﺤﺮﻗﮫ ﻣﺜﻞ ﺳﻠﻚ ﺳﺎﺧﻦ‪ .‬ﺗﺒﺎطﺄت ﻧﺒﻀﺎت ﻗﻠﺒﮫ‬
‫وﺻﻔﺎ ﺗﻔﻜﯿﺮه ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺨﺮج‪ ،‬ﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي وھﻮ ﯾﻨﻘﻞ ﻟﮫ‬
‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻣﻦ ﺧﻄﻮات ﻣﻮرﯾﻦ‪ .‬أِدر ظﮭﺮك ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘِﺪر إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ ﻣﻘﺪار ﺧﻄﻮة واﺣﺪة‬
‫ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ اﻟﺤﺠﻢ‪ .‬ھﺬا ھﻮ اﺗﺠﺎھﻚ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻀﻄﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺮ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮﯾﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﻻ داﻋﻲ ﻷن‬
‫ﺗﺴﯿﺮ ﻓﻲ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﺗﺼﺒﻮ إﻟﯿﮫ ﻛﺒﯿٌﺮ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﺑﺬل ﻗُﺼﺎرى ﺟﮭﺪك‪ .‬ﻻﺣﻘﺎ ً وأﺛﻨﺎء‬
‫اﻻﺳﺘﻠﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي إن ﻟُﻮك ﻗﺪ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻨﺠﻮم ﻟﺘﺮﺷﺪه‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف‬
‫ﺷﺨﺼﯿﺎ ً ﻛﯿﻒ ﯾﺘﻢ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﺣﺴﻨﺎ ً إذا ً‪ .‬ﺣﺎن وﻗﺖ اﻟﺮﺣﯿﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻔﻌﻠﮫ أوﻻً‪.‬‬
‫ﻣﺪﱠ ﯾﺪه إﻟﻰ أذﻧﮫ اﻟﯿﻤﻨﻰ وﺗﻠﱠﻤﺲ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﺜﺒﱠﺘﺔ ھﻨﺎك‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ أن إﺣﺪاھﻦ ‪ -‬رﺑﻤﺎ‬
‫آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ھﯿﻠﯿﻦ ‪ -‬ﻗﺎﻟﺖ إن ﻏﺮﺳﮭﺎ ﻟﻢ ﯾﺆﻟﻤﮭﺎ ﻷن أذﻧﯿﮭﺎ ﻣﺜﻘﻮﺑﺘﺎن ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻷﻗﺮاط ﺗ ُﻨَﺰع‪،‬‬
‫ﻓﻘﺪ رأى ﻟُﻮك أﻣﮫ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬أﻣﺎ ھﺬه ﻓﺜﺎﺑﺘﺔ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬رﺟﺎًء‪ ،‬ﻻ ﺗﺪﻋﻨﻲ أﺿﻄﺮ إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺴﻜﯿﻦ‪.‬‬

‫ﻄﻄﺖ‬ ‫اﺳﺘﺠﻤﻊ ﻟُﻮك ﻋﺰﯾﻤﺘﮫ‪ ،‬وﺣﺸﺮ أظﺎﻓﺮه ﺗﺤﺖ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻌﻠﯿﺎ اﻟﻤﻨﺤﻨﯿﺔ ﻟﻠﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ‪ ،‬وﺷﺪﱠ‪ .‬ﺗﻤ ﱠ‬
‫ﺴﯿﻦ ﻋﻤﯿﻘَﯿﻦ )وﺗﺬﱠﻛﺮ ﺧّﺰان‬ ‫ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ وأﻟﻤﺘﮫ‪ ،‬أﻟﻤﺘﮫ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ ﺑﻘﻲ ﺛﺎﺑﺘﺎ ً‪ .‬أﻓﻠﺘﮫ‪ ،‬أﺧﺬ ﻧَﻔَ َ‬
‫اﻟﻐﻤﺮ أﺛﻨﺎء ﻓﻌﻠﮫ ذﻟﻚ(‪ ،‬وﺷﺪﱠ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﺑﻘﻮة أﻛﺒﺮ‪ .‬اﻷﻟﻢ أﺳﻮأ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ ﺑﻘﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ‬
‫واﻟﻮﻗﺖ ﯾﻤّﺮ‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﺟﻨﺎح اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ اﻟﻐﺮﺑﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﺒﺪو ﻏﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺰاوﯾﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ‪ ،‬داﻛﻨﺎ ً‬
‫وھﺎدﺋﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ؟‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺄن ﯾﺸﺪّ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺳﯿﻜﻮن ﻓﻘﻂ ﺗﺄﺟﯿﻼً ﻟﻠﻤﺤﺘﻮم‪ .‬ﻣﻮرﯾﻦ ﻋَﺮﻓﺖ ذﻟﻚ؛ ﻟﮭﺬا‬
‫اﻟﺴﺒﺐ ﺗَﺮﻛﺖ ﻟﮫ ﺳﻜﯿﻦ اﻟﺘﻘﺸﯿﺮ‪ .‬أﺧﺮﺟﮭﺎ ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ )ﻣﻊ اﻻﻧﺘﺒﺎه إﻟﻰ ﻋﺪم إﺧﺮاج ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص‬
‫اﻹﺑﮭﺎﻣﻲ أﯾﻀﺎ ً( ورﻓﻌﮭﺎ أﻣﺎم ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻓﻲ ﺿﻮء اﻟﻨﺠﻮم اﻟﺨﺎﻓﺖ‪ .‬ﺗﻠﱠﻤﺲ ﺣﺎﻓﺘﮭﺎ اﻟﺤﺎدّة ﺑﺈﺑﮭﺎﻣﮫ‪ ،‬ﺛﻢ أﻣﺴﻚ‬
‫ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ ﺑﯿﺪه اﻟﯿﺴﺮى وﺷﺪﱠھﺎ ﻧﺰوﻻً ﻟﯿﻤ ﱠ‬
‫ﻄﻄﮭﺎ ﺑﺄﻗﺼﻰ ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔً ﻛﺒﯿﺮة ً‪.‬‬

‫ﺗﺮدﱠد‪ ،‬أﺧﺬ ﻟﺤﻈﺔً ﻟﯿﺴﻤﺢ ﻟﻨﻔﺴﮫ أن ﯾﺴﺘﻮﻋﺐ ﺣﻘﺎ ً أﻧﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺤﺮة ﻟﻠﺴﻮر‪ .‬ﻧﻌﻘﺖ اﻟﺒﻮﻣﺔ‬
‫ت ﻧﻌﺴﺎٍن‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ اﻟﯿﺮاﻋﺎت ﺗﺨﯿﻂ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ ،‬وأدرك أﻧﮭﺎ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ‬ ‫ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫اﻟﺸﺪّة ھﺬه‪.‬‬

‫ﺺ ﻗﻄﻌﺔً ﻣﻦ ﺷﺮﯾﺤﺔ ﻟﺤﻢ‪ .‬وﻻ ﺗﺼﺮخ ﻣﮭﻤﺎ‬


‫اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ادﱠعِ أﻧﻚ ﺗﻘ ّ‬
‫ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻣﺆﻟﻤﺎ ً‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺼﺮخ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﻟُﻮك أﻋﻠﻰ اﻟﺸﻔﺮة ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ وَوﻗَﻒ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‬ ‫َو َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮭﺎ اﻷزل‪ .‬ﺛﻢ أﺧﻔَﺾ اﻟﺴﻜﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻟﺒﻀﻊ ﺛﻮاٍن َ‬
‫ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ‪.‬‬

‫ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬


‫ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ‪.‬‬
‫ﻲ أن أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫آه‪ ،‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫أﻋﺎد وﺿﻊ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺴﻜﯿﻦ ﻋﻨﺪ ذﻟﻚ اﻟﻠﺤﻢ اﻟﻄﺮي ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺼﻔﱠﺢ وﺷﺪﱠ ﺣﺎﻻً ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﺴﻨّﻰ ﻟﮫ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻟﯿﻔﻌﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﻼة أن ﺗﻜﻮن اﻟﺤﺎﻓﺔ ﺣﺎدّة ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘ ُﻨﺠﺰ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺿﺮﺑﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫اﻟﺸﻔﺮة ﺣﺎدّة ﻓﻌﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻮﺗﮫ ﺧﺬﻟﺘﮫ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬وﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﺗﻨﻔﺼﻞ‪ ،‬ﺗﺪﻟّﺖ‬
‫ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ ﺑﺨﯿٍﻂ ﻣﻦ اﻟﻐﻀﺮوف‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﺑﻞ ﺑﻤﺠﺮد دفء اﻟﺪم اﻟﺬي ﯾﻨﺴﺎب ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻨﻘﮫ‪ .‬ﺛﻢ ﺣﱠﻞ اﻷﻟﻢ‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن دﺑّﻮرا ً ﻋﻤﻼﻗﺎ ً ﻟﺴﻌﮫ وَﺣﻘﻦ ﺳّﻤﮫ ﻓﯿﮫ‪ .‬ﺷِﮭﻖ ﻟُﻮك ھﺴﮭﺴﺔً ﺻﺎﻓﺮة ً‬
‫طﻮﯾﻠﺔً‪ ،‬وأﻣﺴﻚ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ اﻟﻤﺘﺪﻟّﯿﺔ‪ ،‬وﻧﺰﻋﮭﺎ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻨﺰع اﻟﺠﻠﺪ ﻋﻦ ﻛﺎﺣﻞ دﺟﺎﺟﺔ‪ .‬اﻧﺤﻨﻰ ﻓﻮﻗﮭﺎ‪،‬‬
‫وھﻮ ﯾﻌﺮف أﻧﮫ اﻗﺘﻠﻊ ذﻟﻚ اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ ﻟﻜﻨﮫ أراد أن ﯾﺮاه ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬أراد أن ﯾﻜﻮن ﻣﺘﯿ ِﻘّﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ھﻨﺎك‪.‬‬

‫ﺗﺄﻛﺪ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ .‬أدار ظﮭﺮه ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪار ﺧﻄﻮة ً ‪ -‬أﻣَﻞ‬
‫أن ﺗﻜﻮن ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ اﻟﺤﺠﻢ ‪ -‬إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ‪ .‬ﺗﻮﺟﺪ أﻣﺎﻣﮫ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ﻟﻐﺎﺑﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺪّ‬
‫ﻟﻜﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﯾﺠﮭﻞ ﻋﺪدھﺎ‪ .‬رﻓﻊ ﻧﻈﺮه ورأى اﻟﺪب اﻷﻛﺒﺮ وإﺣﺪى ﻧﺠﻤﺎﺗﮫ اﻟﺰاوﯾﺔ أﻣﺎﻣﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫اﺳﺘِﻤﺮ ﺑﺎﻟﺴﯿﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻻﺗﺠﺎه‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﻓﻌﻠﮫ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن اﻟﺪرب ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ ً ﺣﺘﻰ‬
‫اﻟﺼﺒﺎح أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬أﺧﺒَﺮت آﯾﻔﯿﺮي أن اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮﯾﻦ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺒﺪأ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﺗﺠﺎَھْﻞ‬
‫اﻷﻟﻢ ﻓﻲ ﻟﻮَﺣﻲ ﻛﺘﻔَﯿﻚ‪ ،‬واﻷﻟﻢ اﻟﺴﯿﺊ ﻓﻲ رﺑﻠﺘﻚ‪ ،‬وأﺳﻮأ أﻟﻢ ﻓﻲ أذﻧﻚ اﻟﻤﺸﱠﻮھﺔ ﻣﺜﻞ أذن ﻓﺎن ﻏﻮخ‪.‬‬
‫ﺗﺠﺎَھْﻞ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻌﺶ ﺑﮭﺎ ذراﻋﺎك ورﺟﻼك‪ .‬اﻧﻄﻠﻖ‪ .‬ﻟﻜﻦ أوﻻً‪...‬‬

‫أرَﺟَﻊ ﻗﺒﻀﺘﮫ اﻟﯿﻤﻨﻰ إﻟﻰ ﻛﺘﻔﮫ وﻗﺬَف ﻗﺼﺎﺻﺔ اﻟﻠﺤﻢ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﺰال اﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ ﻣﺜﺒﱠﺘﺎ ً ﻓﯿﮭﺎ ﻓﻮق‬
‫اﻟﺴﻮر‪ .‬ﺳِﻤﻊ )أو ﺗﺨﯿﱠﻞ أﻧﮫ ﺳِﻤﻊ( اﻟﻄﺮﻗﺔ اﻟﺨﺎﻓﺘﺔ اﻟﺘﻲ أﺣﺪﺛ َﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ارﺗﻄﻢ ﺑﺎﻷﺳﻔﻠﺖ اﻟﻤﺤﯿﻂ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻠﻌﺐ اﻟﻤﺴّﻤﻰ زورا ً ﻣﻠﻌﺐ ُﻛﺮة ﺳﻠﺔ‪ .‬دﻋﮭﻢ ﯾﺠﺪوﻧﮫ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﯾﺴﯿﺮ وﻋﯿﻨﺎه ﻣﺮﻓﻮﻋﺘﺎن وﻣﺮِّﻛﺰﺗﺎن ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﺠﻤﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ إرﺷﺎد ﻟُﻮك ﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﯿﻦ ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﺧﺘﻔﺖ ﺣﺎﻟﻤﺎ دﺧﻞ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ ﻓﻮرا ً‬
‫واﻟﻤﻌﮭﺪ ﻻ ﯾﺰال ﻣﺮﺋﯿﺎ ً ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﺧﻠﻔﮫ ﻋﺒﺮ اﻷﻏﺼﺎن اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻜﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﻐﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺎر ﻗﻠﯿﻼً‪،‬‬‫ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ وﻧﺼﻒ ﻓﻘﻂ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬وﯾﺠﺐ أن ﺗﺠﺪه ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﺧﺮﺟ َ‬
‫ﻷﻧﮭﺎ أﺧﺒَﺮت آﯾﻔﯿﺮي أﻧﮫ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﻛﺒﯿﺮ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﻟﺬا ِﺳﺮ ﺑﺒﻂء‪ .‬أﻧﺖ أﯾﻤﻦ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ أن‬
‫ﺟﮭﺘﻚ اﻟﯿﻤﻨﻰ ھﻲ اﻟ ُﻢـھﯿِﻤﻨﺔ‪ ،‬ﻟﺬا ﺣﺎول اﻟﺘﻌﻮﯾﺾ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً وإﻻ ﺳﺘﺨﺮج ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺎر‬
‫ﺲ أن ﺗﻌﺪّ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﻜﯿﻠﻮﻣﺘﺮ وﻧﺼﻒ ﻣﺎ ﺑﯿﻦ أﻟﻔﯿﻦ وأﻟﻔﯿﻦ وﺧﻤﺴﻤﺌﺔ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﯿﺴﺎر‪ .‬وﻻ ﺗﻨ َ‬
‫ﺧﻄﻮة‪ .‬ﺗﻘﺪﯾﺮ أوﻟﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻀﺎرﯾﺲ‪ .‬واﻧﺘﺒﮫ أﻻ ﺗﻔﻘﺄ ﻋﯿﻨﻚ ﺑﻐﺼٍﻦ‪ .‬ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ‬
‫ﻓﺠﻮات ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬

‫ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺴﯿﺮ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ أي أﺟﻤﺎت ﻟﻜﻲ ﯾﺨﺘﺮﻗﮭﺎ؛ ﺑﻞ ھﺬه أﺷﺠﺎر ﻗﺪﯾﻤﺔ أﻧﺸﺄت‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻈﻞ ﻓﻮﻗﮫ وطﺒﻘﺔ ﺳﻤﯿﻜﺔ ﻣﻦ ِﻧﺜﺎر اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ اﻟ ُﻢـﺣِﺒﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ .‬ﻛﻠﻤﺎ اﺿﻄﺮ أن‬
‫ﯾﻨﻌﻄﻒ ﺣﻮل إﺣﺪى اﻷﺷﺠﺎر اﻟﻤﺴﻨّﺔ )إﻧﮭﺎ أﺷﺠﺎر ﺻﻨﻮﺑﺮ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ َﻣﻦ ﯾﺪري ﺣﻘﺎ ً ﻓﻲ ھﺬه‬
‫اﻟﻈﻠﻤﺔ(‪ ،‬ﯾﺤﺎول ﺗﻐﯿﯿﺮ اﺗﺠﺎه ﻧﻔﺴﮫ وﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺴﯿﺮ ﻓﻲ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ أﺻﺒﺢ اﻵن ‪ -‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻘّﺮ ﺑﺬﻟﻚ‬
‫‪ -‬ﻓﺮﺿﯿﺎ ً إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﺑﺪا ذﻟﻚ أﺷﺒﮫ ﺑﻤﺤﺎوﻟﺔ إﯾﺠﺎد طﺮﯾﻘﻚ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﺿﺨﻤﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺄﻏﺮاض ﺑﺎﻟﻜﺎد‬
‫ﯾﻤﻜﻦ رؤﯾﺘﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺷﻲٌء ﻋﻠﻰ ﯾﺴﺎره أﺻﺪََر ﺻﻮت ﻧﺨﯿﺮ ﻣﻔﺎﺟﺌﺎ ً ﺛﻢ رَﻛﺾ ﻛﺎﺳﺮا ً ﻏﺼﻨﺎ ً وُﻣﺨﺸِﺨﺸﺎ ً ﺑﻘﯿﺔ‬
‫اﻷﻏﺼﺎن‪ .‬ﻟُﻮك ﻓﺘﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺟَﻤﺪ أرﺿﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﻛﺎن ﻏﺰاﻻً؟ ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن دﺑﺎ ً؟ اﻟﻐﺰال ﺳﯿﮭﺮب‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺪب ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺟﺎﺋﻌﺎ ً وﯾﺮﯾﺪ ﺗﻨﺎول وﺟﺒﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﻮ ﻗﺎدم ﺻﻮﺑﮫ اﻵن‪،‬‬
‫ﻣﻨﺠِﺬﺑﺎ ً إﻟﻰ راﺋﺤﺔ اﻟﺪم‪ .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻋﻨﻖ ﻟُﻮك واﻟﻜﺘﻒ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻟﻘﻤﯿﺼﮫ ﻣﺒﻠﱠﻼن ﺑﺎﻟﺪم ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫ﻲ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﺒﻮﻣﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﻗﺪ‬
‫ﺛﻢ اﺧﺘﻔﻰ اﻟﺼﻮت‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺳﻤﺎع ﺳﻮى اﻟﺠﺪاﺟﺪ واﻟﻨﻌﯿﻖ اﻟﻌََﺮﺿ ّ‬
‫ﺳﺎر ﺛﻤﺎﻧﻤﺌﺔ ﺧﻄﻮة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳِﻤﻊ ذﻟﻚ اﻟﺼﻮت‪ .‬اﺳﺘﺄﻧﻒ اﻟﺴﯿﺮ اﻵن ﻣﺎدّا ً ﯾﺪﯾﮫ أﻣﺎﻣﮫ ﻛﺄﻧﮫ رﺟﻞ أﻋﻤﻰ‬
‫ﻲ‪ ،‬أﻏﺼﺎﻧﮭﺎ اﻷوﻟﻰ ﻋﺎﻟﯿﺔ‬ ‫ﺶ ﺣﻘﯿﻘ ٌ‬ ‫ﯾﺤﺘﺴﺐ دﻋﺴﺎﺗﮫ ﻓﻲ ذھﻨﮫ‪ .‬أﻟﻒ‪ ...‬أﻟﻒ وﻣﺌﺘﺎن‪ ...‬ھﺬه ﺷﺠﺮة ٌ‪ ،‬وﺣ ٌ‬
‫ﻓﻮق رأﺳﻲ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯿﺔ ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ أراھﺎ‪ ،‬اﺳﺘِﺪر ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ ...‬أﻟﻒ وأرﺑﻌﻤﺌﺔ‪ ...‬أﻟﻒ وﺧﻤﺴﻢـ ‪-‬‬

‫ﺗﻌﺜ ﱠﺮ ﺑﺠﺬعٍ ﺳﺎﻗٍﻂ وﺳﻘﻂ ﻣﻨﺒﻄﺤﺎ ً‪ .‬اﻧﻐﺮز ﺷﻲٌء‪ ،‬ﺑﻘﯿﺔ ﻏﺼٍﻦ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻓﻲ ﺳﺎﻗﮫ اﻟﯿﺴﺮى وﻧَﺨﺮ‬
‫ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‪ .‬ﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻟِﻨﺜﺎر ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﯾﺴﺘﻌﯿﺪ أﻧﻔﺎﺳﮫ وﺣﱠﻦ ‪ -‬وھﺬه ﻗّﻤﺔ اﻟﺴﺨﺎﻓﺔ اﻟﻤﻤﯿﺘﺔ ‪ -‬إﻟﻰ‬
‫ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻏﺮﻓﺔٌ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻜﺎٌن ﻟﻜﻞ ﺷﻲء وﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ وﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﯿﮭﺎ ﺣﯿﻮاﻧﺎت‬
‫ذات ﺣﺠﻢ ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺪﱠد ﺗﺤ ِ ّ‬
‫ﻄﻢ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ﻣﻜﺎٌن آﻣٌﻦ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬إﻟﻰ أن ﻻ ﺗﻌﻮد آﻣﻨﺔ«‪ ،‬ھَﻤﺲ‪ ،‬ووﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ وھﻮ ﯾﻔﺮك اﻟﻤﺰق اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ‬
‫ﺳﺮواﻟﮫ اﻟﺠﯿﻨﺰ واﻟﻤﺰق اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﺟﻠﺪه ﺗﺤﺘﮫ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻛﻼب‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه وھﻮ‬
‫ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﻓﯿﻠﻤﺎ ً ﻗﺪﯾﻤﺎ ً ﺑﺎﻷﺳﻮد واﻷﺑﯿﺾ ﯾﺤﺎول ﻓﯿﮫ ﺳﺠﯿﻨﺎن ﻣﻘﯿﱠﺪان ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﻔﺮار وھﻨﺎك ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﻛﻼب ﺑﻮﻟﯿﺴﯿﺔ ﺗﻨﺒﺢ ﺧﻠﻔﮭﻤﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ذﯾﻨﻚ اﻟﺴﺠﯿﻨﯿﻦ ﻛﺎﻧﺎ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻨﻘﻊ‪ .‬ﺣﯿﺚ ﺗﻮﺟﺪ ﺗﻤﺎﺳﯿﺢ‪.‬‬
‫أﺗﺮى ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ؟ ﺳِﻤﻊ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻘﻮل‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ أﻛِﻤﻞ طﺮﯾﻘﻚ‪ .‬ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‪ .‬ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫ﻗﺪر ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪ اﻟﺨﻄﻮة أﻟﻔَﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ أﺿﻮاء أﻣﺎﻣﮫ ﺗﻠﻤﻊ ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ھﻨﺎك داﺋﻤﺎ ً ﺑﻌ ٌ‬
‫ﺾ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﻵﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻀﻮء اﻷﺻﻔﺮ ھﻮ اﻷﺳﻄﻊ‪ .‬ﻋﻨﺪ أﻟﻔﯿﻦ وﺧﻤﺴﻤﺌﺔ‪ ،‬ﺑﺪأ ﯾﺸﻌﺮ‬
‫ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺛﻼﺛﺔ آﻻف وﺧﻤﺴﻤﺌﺔ‪ ،‬ﺑﺪأ ﯾﺘﺄﻛﺪ أﻧﮫ ﺧَﺮج ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺎر‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﻮﻗﮭﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﺸﺠﺮة اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﮭﻀ ُ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻻ‬ ‫إﻧﮭﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﺸﺠﺮة اﻟﺘﻲ َوﻗَﻌ ُ‬
‫ت‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ أﻋﺮﻓﮫ ھﻮ أﻧﻨﻲ ﻣﺘﻮِّﺟﮫ إﻟﻰ ﻛﻨﺪا‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﺠﺪﻧﻲ ﺟﻤﺎﻋﺔ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﺳﺄﻣﻮت ﻓﻲ‬ ‫ﺷّﻚ أﻧﻨﻲ أﺧﻄﺄ ُ‬
‫ھﺬه اﻟﻐﺎﺑﺎت‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻷن اﻟﻌﻮدة ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺧﯿﺎرا ً )ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺘﻘﻔّﻰ ﺧﻄﻮاﺗﮫ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ أراد ذﻟﻚ(‪ ،‬اﺳﺘﻤﺮ ﻟُﻮك‬
‫ﻀﺖ‬
‫ﯾﺴﯿﺮ وھﻮ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﯾﺪﯾﮫ أﻣﺎﻣﮫ ﻹﺑﻌﺎد اﻷﻏﺼﺎن اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺤﺎول أن ﺗﺠﺮﺣﮫ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ﻧﺒ َ‬
‫أذﻧﮫ‪.‬‬

‫ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﻋﺪّ ﺧﻄﻮاﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﺑﻼ ﺷّﻚ ﻋﻨﺪ ﺧﻤﺴﺔ آﻻف ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ‪ -‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﺑﻜﺜﯿﺮ ‪ -‬ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﺑﺮﯾﻘﺎ ً ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺎ ً ﻣﺼﻔَّﺮا ً ﺑﺎھﺘﺎ ً ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ظّﻦ ﻟُﻮك ﻓﻲ اﻟﺒﺪء أﻧﮫ إﻣﺎ‬
‫ھﻠﻮﺳﺔ أو إﺣﺪى اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻨﻀﻢ إﻟﯿﮭﺎ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺣﺸﻮدٌ ﻣﻦ اﻟﻨﻘﺎط اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻋﺸﺮ ﺧﻄﻮات أﺧﺮى‬
‫وﺿﻌﺖ ﺣﺪّا ً ﻟﺬﻟﻚ اﻟﻘﻠﻖ‪ .‬أﺻﺒﺢ اﻟﻀﻮء اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ اﻷﺻﻔﺮ أوﺿﺢ‪ ،‬وﻗﺪ اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮫ ﺿﻮءان آﺧﺮان‬
‫ﺑﺎھﺘﺎن أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أن ھﺬه أﺿﻮاٌء ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔٌ‪ .‬ظّﻦ أن اﻟﻀﻮء اﻷﺳﻄﻊ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ﺑﺨﺎر‬
‫اﻟﺼﻮدﯾﻮم‪ ،‬وھﻮ اﻟﻨﻮع اﻟﺬي ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﺮاﺋﺐ اﻟﺴﯿﺎرات اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮھﻤﺎ واﻟﺪ روﻟﻒ ذات‬
‫ﻟﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺬ ﻟُﻮك وروﻟﻒ ﻟﻤﺸﺎھﺪة ﻓﯿﻠﻢ ﻓﻲ ﺳﺎوﺛﺪاﯾﻞ أﻧﮫ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﺬه اﻷﻧﻮاع ﻣﻦ اﻷﺿﻮاء‬
‫إﯾﻘﺎف ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺳﺮﻗﺔ اﻟﺴﯿﺎرات واﻗﺘﺤﺎﻣﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ﺑﺮﻏﺒﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺑﺎﻟﺮﻛﺾ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻟﻜﻨﮫ اﻣﺘﻨﻊ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﺂﺧﺮ ﺷﻲء ﯾﺮﯾﺪه ھﻮ أن‬ ‫َ‬
‫ﯾﺘﻌﺜ ﱠﺮ ﺑﺸﺠﺮة ﺳﺎﻗﻄﺔ أﺧﺮى أو ﯾﺪوس ﻋﻠﻰ ﺣﻔﺮة وﯾﻜﺴﺮ ِرﺟﻠﮫ‪ .‬ظﮭﺮ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺿﻮاء اﻵن‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ أﺑﻘﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻣﺮِّﻛﺰﺗﯿﻦ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻮء اﻷول‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺪُم اﻟﺪب اﻷﻛﺒﺮ طﻮﯾﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﻧﺠﻤﺔ‬
‫ُﻣﺮِﺷﺪة ﺟﺪﯾﺪة‪ ،‬واﺣﺪة أﻓﻀﻞ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮ دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ رؤﯾﺘﮭﺎ ﻷول ﻣﺮة‪ ،‬وﺻﻞ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﻣﺘﺮا ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻷرض اﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ‪ ،‬رأى ﺳﯿﺎﺟﺎ ً ُمـﺷﺒﱠﻜﺎ ً آﺧﺮ‪ .‬ھﺬا اﻟﺴﯿﺎج‬
‫اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ ﺗﻌﻠﻮه أﺳﻼك ﺷﺎﺋﻜﺔ‪ ،‬وھﻨﺎك أﻋﻤﺪة إﻧﺎرة ﻋﻠﻰ طﻮﻟﮫ ﯾﺒﻌﺪ ﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﺎ ﻋﻦ اﻵﺧﺮ ﺣﻮاﻟﻲ‬
‫ﻣﺘﺮ‪ .‬ﺗ ُﻀﯿﺌﮭﺎ اﻟﺤﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﻵﯾﻔﯿﺮي‪ .‬أﺧِﺒﺮ ﻟُﻮك أن ﯾﺒﻘﻰ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ھﺬه ﻧﺼﯿﺤﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎد‬
‫اﺣﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫رأى ﻣﻨﺎزل ﺻﻐﯿﺮة وراء اﻟﺴﻮر‪ .‬ﺻﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً‪ .‬ﺿﯿّﻘﺔ ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﻣﺠﺎل ﻓﯿﮭﺎ ﻟﻠﺘﺤﱡﺮك‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ‬
‫ﻏﺮف ﺑﺎﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ‪ ،‬وﻏﺮﻓﺘﯿﻦ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻛﻠﮭﺎ‬ ‫ﻛﺎن واﻟﺪ ﻟُﻮك ﻟﯿﻘﻮﻟﮫ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻀﻢ ﺛﻼث ُ‬
‫ﻣﺘﺸﺎﺑﮭﺔ‪ .‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي إن ﻣﻮرﯾﻦ ﺳﱠﻤﺖ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺑﺪت ﻟﻠُﻮك ﻛﺄﻧﮭﺎ ﺛﻜﻨﺎت ﺟﯿﺶ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻨﺎزل ﻣﺮﺗ ﱠﺒﺔ ﻓﻲ ﻛﺘﻞ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ‪ ،‬وھﻨﺎك رﻗﻌﺔ ﻋﺸﺐ ﻓﻲ وﺳﻂ ﻛﻞ ﻛﺘﻠﺔ‪ .‬رأى أﺿﻮاًء ﺗﻠﻤﻊ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻨﺎزل‪ ،‬ھﻲ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﺬي ﯾﺘﺮﻛﮫ اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻲ اﻟﺤّﻤﺎم ﻟﻜﻲ ﻻ ﯾﺘﻌﺜ ﱠﺮوا ﺑﺸﻲء‬
‫إذا اﺿﻄﺮوا إﻟﻰ اﻟﻨﮭﻮض واﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺮﺣﺎض‪.‬‬
‫ھﻨﺎك ﺷﺎرع واﺣﺪ وﯾﻨﺘﮭﻲ ﻋﻨﺪ ﻣﺒﻨﻰ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺮأب ﺳﯿﺎرات‬
‫ﺻﻐﯿﺮ ﻣﻠﻲء ﺑﺴﯿﺎرات وﺷﺎﺣﻨﺎت ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﻣﺘﻼﺻﻘﺔ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪ .‬ﺛﻼﺛﻮن أو أرﺑﻌﻮن ﺑﺎﻹﺟﻤﺎل‪ ،‬ﻗﺪﱠر‬
‫ﻟُﻮك‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺗﺴﺎؤﻟﮫ أﯾﻦ ﯾُﺒﻘﻲ ﻣﻮظﻔﻮ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻣﺮﻛﺒﺎﺗﮭﻢ‪ .‬اﻵن ﯾﻌﺮف‪ ،‬رﻏﻢ أن طﺮﯾﻘﺔ ﺗﺰوﯾﺪ اﻟﻄﻌﺎم ﻻ‬
‫ﺗﺰال ﺳﺮا ً‪ .‬ﻛﺎن ﺿﻮء ﺑﺨﺎر اﻟﺼﻮدﯾﻮم ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮد أﻣﺎم ھﺬا اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬وﯾﺸّﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﻀّﺨﺘ َﻲ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أن اﻟﻤﻜﺎن ﯾﻜﺎد ﯾﻜﻮن ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎزن‪ ،‬ﻧﺴﺨﺔ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻹﺣﺪى ﻣﺤﻄﺎت وﻗﻮد‬ ‫وﻗﻮد‪َ .‬‬
‫ﺷﺮﻛﺔ ﺑﺮاﻛﺴﯿﺮ‪.‬‬

‫أﺻﺒﺢ ﯾﻔﮭﻢ ﻗﻠﯿﻼً أﻛﺜﺮ اﻵن‪ .‬ﯾﻨﺎل اﻟﻤﻮظﻔﻮن إﺟﺎزات ‪ -‬ﻧﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ أﺳﺒﻮﻋﺎ ً ﻟﺘﻌﻮد إﻟﻰ‬
‫ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﻘﻀﻮﻧﮭﺎ ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﮭﻲ وردﯾﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬ﯾﻌﯿﺸﻮن ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻨﺎزل‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﺒﺘﺬَﻟﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻮاﻋﯿﺪ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺠﺪَوﻟﺔ ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻣﺸﺎرﻛﺔ أﻣﺎﻛﻦ اﻹﻗﺎﻣﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺠﻤﺎم‪ ،‬ﯾﺮﻛﺒﻮن ﻣﺮﻛﺒﺎﺗﮭﻢ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ وﯾﺬھﺒﻮن إﻟﻰ أﻗﺮب ﺑﻠﺪة‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﯾﺼﺪف أﻧﮭﺎ‬
‫دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷّﻚ أن اﻟﺴﻜﺎن اﻟﻤﺤﻠﯿﯿﻦ ﻓﻀﻮﻟﯿﻮن ﻟﯿﻌﺮﻓﻮا ﻣﺎذا ﯾﻔﻌﻞ أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت‬
‫ھﻨﺎك‪ ،‬ﻓﯿﻄﺮﺣﻮن أﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ھﻨﺎك ﻗﺼﺔ ﻟﻠﺘﻐﻄﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻠﻚ ﻟُﻮك أي ﻓﻜﺮة ﻣﺎذا‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺼﺔ )وھﻲ ﻻ ﺗﮭّﻤﮫ أﺑﺪا ً ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ(‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺑﻼ ﺷﻚ ﻗﺼﺔ ُﻣﺤﺒَﻜﺔ ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ‬
‫ﺗﺪوم ﺳﻨﻮات ﻋﺪﯾﺪة‪.‬‬

‫ِﺳﺮ ﻣﻊ اﻟﺴﻮر‪ .‬اﺑﺤﺚ ﻋﻦ وﺷﺎح‪.‬‬


‫ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺴﯿﺮ واﺿﻌﺎ ً اﻟﺴﻮر واﻟﻘﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﯾﺴﺎره وطﺮف اﻟﻐﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﯾﻤﯿﻨﮫ‪ .‬اﺿﻄﺮ ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى إﻟﻰ ﻛﺒﺢ رﻏﺒﺘﮫ ﺑﺎﻹﺳﺮاع‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ اﻵن وﻗﺪ أﺻﺒﺢ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺮؤﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻛﺎن‬
‫وﻗﺘﮭﻤﺎ ﻣﻊ ﻣﻮرﯾﻦ ﻗﺼﯿﺮا ً ﺑﺪاﻋﻲ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﻷن ﻟﻐﻮھﻢ ﻗﺪ ﯾﺜﯿﺮ اﻟﺮﯾﺒﺔ إذا طﺎل ﻛﺜﯿﺮا ً‪،‬‬
‫وﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﻷن ﻟُﻮك ﻛﺎن ﺧﺎﺋﻔﺎ ً ﺟﺪا ً ﻣﻦ أن إﻛﺜﺎر آﯾﻔﯿﺮي ﻹﻣﺴﺎﻛﮫ أﻧﻔﮫ ﻗﺪ ﯾﻔﻀﺢ ﻟﻌﺒﺘﮭﻢ‪ .‬ﺑﺎﻟﻨﺘﯿﺠﺔ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أي ﻓﻜﺮة أﯾﻦ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺠﺪ ذﻟﻚ اﻟﻮﺷﺎح‪ ،‬وﻛﺎن ﺧﺎﺋﻔﺎ ً أن ﯾﻔﻮﺗﮫ‪.‬‬

‫ﺗﺒﯿﱠﻦ أن ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ ﺑﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ َرﺑَﻄﺘﮫ ﻣﻮرﯾﻦ ﺑﻐﺼﻦ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻟﺸﺠﺮة ﺻﻨﻮﺑﺮ طﻮﯾﻠﺔ ﻗُﺒﯿﻞ‬
‫اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﯾﻨﻌﻄﻒ ﻓﯿﮫ اﻟﺴﻮر اﻷﻣﻨﻲ إﻟﻰ اﻟﯿﺴﺎر ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬أﻧﺰﻟﮫ ﻟُﻮك وﻋﻘﺪَه ﺣﻮل ﺧﺼﺮه‬
‫ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ أن ﯾﺘﺮك ﻋﻼﻣﺔ واﺿﺤﺔ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ ﻷوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﺳﯿﻄﺎردوﻧﮫ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻠﮫ‬
‫ﯾﺘﺴﺎءل ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﯿﻤّﺮ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻌﻠَﻢ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﮭﺮﺑﮫ‪ ،‬وﯾُﺪرﻛﺎن َﻣﻦ ﺳﺎﻋﺪه‬
‫ﺖ ﻟﯿﺲ طﻮﯾﻼً أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮب‪ .‬وﻗ ٌ‬
‫أﺧﺒﺮﯾﮭﻢ ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﺎ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ ﺗﺠﻌﻠﯿﮭﻢ ﯾﻌ ِﺬّﺑﻮﻧﻚ‪ .‬ﻷﻧﮭﻢ ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ إن‬
‫ﺖ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ ﻛﺜﯿﺮا ً وﻣﺮﯾﻀﺔ ﺟﺪا ً ﻟﻠﺨّﺰان‪.‬‬
‫ﺖ أن ﺗ ُﺨﻔﻲ ﻋﻨﮭﻢ‪ ،‬وأﻧ ِ‬
‫ﺣﺎوﻟ ِ‬
‫أﺻﺒﺢ اﻟﻀﻮء اﻟﺴﺎطﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺬي ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﺘﺠﺮ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺧﻠﻔﮫ اﻵن ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪،‬‬
‫واﺿﻄﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ أن ﯾﺒﺤﺚ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺠﺪ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻘﺪﯾﻢ اﻟﺬي ﯾﻌﯿﺪ إﻟﻰ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ ،‬اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺬي‬
‫ﻄﺎﺑﻮن ﻣﻨﺬ ﺟﯿﻞ ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬ﺑﺪاﯾﺘﮫ ﻣﺤﺠﻮﺑﺔ ﺑﺄﺟﻤﺎت أوﯾﺴﺔ ﻛﺜﯿﻔﺔ‪ ،‬ورﻏﻢ اﻟﺤﺎﺟﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫رﺑﻤﺎ اﺳﺘﺨﺪﻣﮫ اﻟﺤ ّ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﮭﺎ ﺑﻀﺮورة اﻹﺳﺮاع‪ ،‬ﺗﻮﻗَﻒ طﻮﯾﻼً ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﻘﻄﻒ ﻣﻞء ﯾﺪﯾﮫ ﻣﻨﮭﺎ وﯾﺮﻣﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻓﻤﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫َ‬
‫ﺣﻠﻮة وﺷﮭﯿﺔ‪ .‬ﻣﺬاﻗﮭﺎ ﻣﺬاق اﻟﺨﺎرج‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪﻣﺎ وَﺟﺪ اﻟﻤﺴﺎر اﻟﻘﺪﯾﻢ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺴﮭﻞ اﺗﺒﺎﻋﮫ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧﻤﺎ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺨﻤﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺎﺟﮫ اﻟﻤﺘﺂﻛﻞ‪ ،‬وھﻨﺎك ﺧﻂ ﻣﺰدوج ﻣﻦ اﻷﻋﺸﺎب اﻟﻀﺎرة ﯾﻐﻄﻲ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﯿﻤﺎ ﻣﻀﻰ‬
‫أﺧﺎدﯾﺪ ﻋﺠﻼت‪ .‬ھﻨﺎك أﻏﺼﺎن ﺳﺎﻗﻄﺔ ﻟﯿﻌﺒﺮ ﻓﻮﻗﮭﺎ )أو ﯾﺘﻌﺜ ﱠﺮ ﺑﮭﺎ(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ أن ﯾﮭﯿﻢ ﻋﺎﺋﺪا ً‬
‫إﻟﻰ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺎَول أن ﯾﻌﺪّ اﻟﺨﻄﻮات ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ أن ﯾﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻋﺪّ دﻗﯿﻖ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ﺣﺘﻰ‬
‫أرﺑﻌﺔ آﻻف‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺴﻠﻢ‪ .‬راح اﻟﻤﺴﺎر ﯾﺮﺗﻔﻊ ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﻘﻲ ﯾﻤﯿﻞ ﻧﺰوﻻً ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪.‬‬
‫وﺻﻞ ﻣﺮﺗﯿﻦ إﻟﻰ طﺮﯾﻖ ﻣﺴﺪود‪ ،‬وﻣﺮة ً إﻟﻰ ﺗﺸﺎﺑﻚ أﺟﻤﺎت ﻛﺜﯿﻒ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ ﺧﺸﻲ أن اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻘﺪﯾﻢ‬
‫ﯾﻨﺘﮭﻲ ھﻨﺎك ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺪﻓَﻊ ﻋﺒﺮھﺎ‪ ،‬وَﺟﺪه ﻣﺮة أﺧﺮى وأﻛﻤﻞ طﺮﯾﻘﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أي‬
‫إدراك ﻟﻠﻤﺪة اﻟﺰﻣﻨﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻣّﺮت‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺳﺎﻋﺔ؛ ﺳﺎﻋﺘﺎن ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ھﻮ أن‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻻ ﯾﺰال ﻟﯿﻼً‪ ،‬ورﻏﻢ أن اﻟﺘﻮاﺟﺪ ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ أﻣﺮ ﻣﺨﯿﻒ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻮﻟﺪ ﺗﺮﻋﺮع ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪،‬‬
‫أﻣَﻞ أن ﺗﺒﻘﻰ اﻟﻈﻠﻤﺔ ﻟﻮﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن ھﺬا ﻟﻦ ﯾﺤﺼﻞ‪ .‬ﻓﻔﻲ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬ﯾﺒﺪأ‬
‫اﻟﻀﻮء ﺑﺎﻟﺘﺴﻠّﻞ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎء ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﺻﻞ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﺗﻠﺔ أﺧﺮى وﺗﻮﻗﻒ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ‪ .‬ﻓﻌَﻞ ذﻟﻚ واﻗﻔﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺼ ِﺪّق ﺣﻘﺎ ً أﻧﮫ‬ ‫َو َ‬
‫ﺳﯿﻐﻔﻮ إذا ﺟﻠَﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻔﻜﺮة أﺧﺎﻓﺘﮫ‪ ،‬واﻷدرﯾﻨﺎﻟﯿﻦ اﻟﺬي ﺟﻌﻠﮫ ﯾﺨﺪش وﯾﺨﺮﺑﺶ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺒﺮ‬
‫اﻟﻐﺎﺑﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ ،‬زال ﻛﻠﯿﺎ ً اﻵن‪ .‬ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻨﺰﯾﻒ ﻣﻦ اﻟﺠﺮوح ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه وِرﺟﻠﮫ وﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﺗﻨﺒﺾ ﺑﻘﻮة وﺗﻠﺴﻌﮫ‪ .‬اﻟﺠﺮح ﻓﻲ أذﻧﮫ ھﻮ أﺳﻮأھﺎ إﻟﻰ ﺣﺪ ﺑﻌﯿﺪ‪ .‬ﻟﻢَـﺳﮫ ﻣﺘﺮ ِدّدا ً‪ ،‬ﺛﻢ أﺑﻌﺪَ‬
‫أﺻﺎﺑﻌﮫ وھﻮ ﯾﻜّﺰ ﻋﻠﻰ أﺳﻨﺎﻧﮫ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﻜﺘﻠﺔ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺪم وﻗﺸﺮة ﺟﺮح‬
‫ھﻨﺎك‪.‬‬
‫ﺖ ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻌﻮد ﺷﺤﻤﺔ اﻷذن أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺷﱠﻮھ ُ‬

‫»اﻟﺴﻔﻠﺔ َﺟﻌَﻠﻮﻧﻲ أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ھَﻤﺲ‪َ» .‬ﺟﻌَﻠﻮﻧﻲ أﻓﻌﻠﮫ«‪.‬‬


‫ﺑﻤﺎ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻠﻮس‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ وأﻣﺴﻚ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‪ ،‬وھﺬه وﺿﻌﯿﺔ رأى ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﻔﻌﻠﮭﺎ‬
‫ﻋﺪة ﻣﺮات‪ .‬ﻟﻢ ﺗ ُﻔﺪه ﺑﺸﻲء ﻟﺸﻄﺒﺎت اﻟﺴﻮر اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه‪ ،‬أو ﻟﻤﺆِّﺧﺮﺗﮫ اﻟﻤﺘﻘِّﺮﺣﺔ‪ ،‬أو ﻟﺸﺤﻤﺔ أذﻧﮫ‬
‫اﻟﻤﺸﱠﻮھﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﯿﱠﻨﺖ ﻋﻀﻼﺗﮫ اﻟ ُﻢـﺗﻌَﺒﺔ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻗﱠﻮم ظﮭﺮه ﻟﯿﺴﺘﺄﻧﻒ ﻣﺴﯿﺮﺗﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺠﺄة‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ‬
‫ﺳﻤﺎع ﺻﻮت ﺧﺎﻓﺖ أﻣﺎﻣﮫ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﺷﯿﺌﺎ ً ﯾﻨﺪﻓﻊ ﺻﻮﺑﮫ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺮﯾﺎح ﻓﻲ أﺷﺠﺎر اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ‬
‫ﯾﻮﺟﺪ ﺣﺘﻰ ﻧﺴﯿﻢ ﺧﻔﯿﻒ ﺣﯿﺚ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﺘﻠﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﺪﻋﮭﺎ ﺗﻜﻮن ھﻠﻮﺳﺔً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬دﻋﮭﺎ ﺗﻜﻮن ﺣﻘﯿﻘﯿﺔً‪.‬‬


‫ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ ﺧﻄﻮة أﺧﺮى ‪ -‬ھﺬه ﻋﺪّھﺎ ‪ -‬وﻋَﺮف ﻟُﻮك أن اﻟﺼﻮت ﻓﻌﻠﯿﺎ ً ھﻮ ﺻﻮت ﻣﯿﺎه ﺟﺎرﯾﺔ‪.‬‬
‫أﺻﺒﺢ اﻟﻤﺴﺎر أﻋﺮض وأﻛﺜﺮ اﻧﺤﺪارا ً‪ ،‬ﺛﻢ أﺻﺒﺢ ﺷﺪﯾﺪ اﻻﻧﺤﺪار ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ اﺿﻄﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﺟﺎﻧﺒﯿﺎ ً‬
‫ﺴﻚ ﺑﺄﻏﺼﺎن ﺷﺠﺮة ﻟﯿﻤﻨﻊ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ اﻟﺴﻘﻮط ﻋﻠﻰ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﮫ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺧﺘﻔﺖ اﻷﺷﺠﺎر‬ ‫وھﻮ ﯾﺘﻤ ّ‬
‫ﺼﺖ إﻟﻰ ﺟﺬﻋﮭﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻣﻤﺎ أﻧﺸﺄ ﻣﺴﺎﺣﺔً ﺧﺎﻟﯿﺔً‬ ‫ُ‬
‫ﺺ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﻗ ﱠ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺘﯿﻦ‪ .‬اﻷﺷﺠﺎر ھﻨﺎ ﻟﻢ ﺗ ُﻘ ّ‬
‫ﺑﺪأت اﻷﺟﻤﺎت ﺗﻤﻸھﺎ اﻵن‪ .‬ﻣﺎ وراء ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﺎﻟﯿﺔ وﺗﺤﺘﮭﺎ ﯾﻮﺟﺪ ﺣﺰام ﻋﺮﯾﺾ ﻣﻦ اﻟﺤﺮﯾﺮ‬
‫اﻷﺳﻮد‪ ،‬ﯾﺘﺪﻓّﻖ ﺑﺴﻼﺳﺔ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﯿﻌﻜﺲ ﺗﻤّﻮﺟﺎت ﺿﻮء اﻟﻨﺠﻮم ﻓﻮﻗﮫ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﺨﯿّﻞ أوﻟﺌﻚ اﻟﺤ ّ‬
‫ﻄﺎﺑﯿﻦ‬
‫اﻟﻘﺪاﻣﻰ ‪ -‬رﺟﺎٌل رﺑﻤﺎ ﻋِﻤﻠﻮا ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ‪ -‬ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن‬
‫ﺷﺎﺣﻨﺎت ﻓﻮرد أو إﻧﺘﺮﻧﺎﺷﻮﻧﺎل ھﺎرﻓﺴﺘﺮ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻟﯿﺠّﺮوا ِﻗﻄﻊ أﺧﺸﺎﺑﮭﻢ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة‪ ،‬ورﺑﻤﺎ‬
‫ﺣﺘﻰ ِﻓﺮق ﻣﻦ اﻷﺣﺼﻨﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﺎﻟﯿﺔ ﻧﻘﻄﺔ دوراﻧﮭﻢ ﻓﯿﻔّﺮﻏﻮن ﻓﯿﮭﺎ أﺧﺸﺎﺑﮭﻢ‬
‫وﯾﺮﺳﻠﻮﻧﮭﺎ ﻟﺘﻨﺰﻟﻖ إﻟﻰ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﺒﺪأ رﺣﻠﺘﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻠﺪات اﻟﻤﻄﺎﺣﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﻲ ﻣﻦ اﻟﻮﻻﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺷﱠﻖ ﻟُﻮك طﺮﯾﻘﮫ ﻧﺰوﻻً ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻤﻨﺤﺪر اﻷﺧﯿﺮ ﻋﻠﻰ ِرﺟﻠَﯿﻦ ﺗﺮﺗﻌﺸﺎن وﺗﺆِﻟﻤﺎﻧﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻷﻣﺘﺎر اﻟﺴﺘﻮن اﻷﺧﯿﺮة ھﻲ اﻷﺷﺪّ اﻧﺤﺪارا ً‪ ،‬واﻟﻤﺴﺎر ﯾﻐﺮق وﺻﻮﻻً إﻟﻰ اﻟﻘﻌﺮ ﻣﺮورا ً ﺑﺘﻠﻚ اﻟﺠﺬوع‬
‫ﺴﻚ ﺑﺎﻷﺟﻤﺎت ﻟﯿُﺒﻄﺊ ﺗﻘﺪّﻣﮫ ﻗﻠﯿﻼً وﺗﻮﻗﻒ أﺧﯿﺮا ً ﺗﻮﻗﻔﺎ ً‬ ‫اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ .‬ﺟﻠَﺲ وﺗﺮك ﻧﻔﺴﮫ ﯾﻨﺰﻟﻖ‪ ،‬وراح ﯾﺘﻤ ﱠ‬
‫ﻋﺪت ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻻﺣﺖ‬ ‫ُﻣﺠِﻔﻼً ﻋﻨﺪ ﺿﻔﺔ ﺻﺨﺮﯾﺔ ﻓﻮق اﻟﻤﺎء ﺑﻤﺘﺮ أو ﻣﺘﺮ ورﺑﻊ‪ .‬وھﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ و َ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ زورق ﺗﺠﺬﯾﻒ ﻗﺪﯾﻢ ﻣﺸﻘﱠﻖ ﺗﺤﺖ ﻣﻼءة ﺧﻀﺮاء واﻗﯿﺔ ﻟﻠﻤﺎء ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺈﺑﺮ ﺻﻨﻮﺑﺮ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺮﺑﻮطﺎ ً‬
‫ﺑﺠﺬعٍ ﻣﺘﻌّﺮجٍ‪.‬‬

‫ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف ﻣﻮرﯾﻦ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن؟ ھﻞ أﺧﺒﺮھﺎ أﺣﺪھﻢ ﻋﻨﮫ؟ ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ھﺬا أﻛﯿﺪا ً ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‪،‬‬
‫ﻟﯿﺲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺪ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺣﯿﺎة ﻓﺘﻰ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﺰورق اﻟﻘﺪﯾﻢ اﻟﻤﺘﺨ ِﻠّﻊ‪ .‬رﺑﻤﺎ وَﺟﺪﺗﮫ أﺛﻨﺎء ﺗﺠّﻮﻟﮭﺎ ﺑﻤﻔﺮدھﺎ‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﺗﻤﺮض‪ .‬أو ﻧﺰﻟﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻣﻊ ﺑﻀﻊ أﺧﺮﯾﺎت ‪ -‬رﺑﻤﺎ اﺛﻨﺘﯿﻦ ﻣﻦ ﻧﺴﺎء اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻠﻮاﺗﻲ ﺑﺪت‬
‫ﺻﺤﺒﺔ ﻣﻌﮭﻦ ‪ -‬ﻣﻦ اﻟﻘﺮﯾﺔ ﺷﺒﮫ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻟﻠﺘﻨّﺰه‪ :‬ﺷﻄﺎﺋﺮ وﻛﻮﻻ أو ﻗﺎرورة ﺷﺮاب ﻋﻨﺐ‪ .‬ﻻ‬ ‫ﻋﻠ ﻰ ُ‬
‫ﯾﮭّﻢ‪ .‬اﻟﺰورق ھﻨﺎ‪.‬‬

‫دﺧﻞ ﻟُﻮك اﻟﻤﺎء اﻟﺬي وﺻﻞ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﺳﺎﻗﯿﮫ‪ .‬اﻧﺤﻨﻰ وﺷﺮب ﻣﻞء ﯾﺪه ﻣﺮﺗﯿﻦ‪ .‬ﻣﺎء اﻟﻨﮭﺮ‬
‫ﺑﺎرد وﻣﺬاﻗﮫ ﺣﺘﻰ أﺣﻠﻰ ﻣﻦ اﻷوﯾﺴﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ روى ﻋﻄﺸﮫ‪ ،‬ﺣﺎَول أن ﯾﻔّﻚ اﻟﺤﺒﻞ اﻟﺬي ﯾﺮﺑﻂ اﻟﺰورق‬
‫ﺑﺎﻟﺠﺬع‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻌُﻘﺪ ﻣﻌﻘّﺪة واﻟﻮﻗﺖ ﯾﻤّﺮ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَم ﺳﻜﯿﻦ اﻟﺘﻘﺸﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻟﯿﻘﻄﻊ اﻟﺤﺒﻞ‪ ،‬وھﺬا ﺟﻌﻞ‬
‫راﺣﺔ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ ﺗﻨﺰف ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬واﻷﻣﺮ اﻟﺴﯿﺊ ھﻮ أن اﻟﺰورق ﺑﺪأ ﯾﻨﺠﺮف ﺑﻌﯿﺪا ً ﻓﻮرا ً‪.‬‬
‫اﻧﺪﻓَﻊ ﻧﺤﻮه‪ ،‬وأﻣﺴﻚ ﻣﻘﺪﻣﺘﮫ‪ ،‬وأﻋﺎد ﺟّﺮه إﻟﯿﮫ‪ .‬راﺣﺘﺎ ﯾﺪﯾﮫ ﺗﻨﺰﻓﺎن اﻵن‪ .‬ﺣﺎَول ﻧﺰع اﻟﻤﻼءة‬
‫اﻟﻮاﻗﯿﺔ ﻟﻠﻤﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺎﻟﻤﺎ أﻓﻠَﺖ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺰورق‪ ،‬ﺑﺪأ اﻟﺘﯿﺎر ﯾﺴﺤﺒﮫ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﺷﺘ َﻢ ﻧﻔﺴﮫ ﻟﻌﺪم‬
‫ﻧﺰﻋﮫ اﻟﻘﻤﺎش اﻟﻤﺸﱠﻤﻊ أوﻻً‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك أرض ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺴﺤﺐ اﻟﺰورق‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻓﻌَﻞ اﻟﺸﻲء‬
‫اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﻘﺪر ﻋﻠﯿﮫ‪ :‬وﺿﻊ ﻧﺼﻔﮫ اﻟﻌﻠﻮي ﻓﻮق ﺟﮭﺔ اﻟﺰورق وﺗﺤﺖ اﻟﻤﻼءة اﻟﻮاﻗﯿﺔ ﻟﻠﻤﺎء‬
‫ﺴﻚ ﺑﺎﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﻤﺸﻘﱠﻖ ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺰورق وﺷﺪّ ﻧﻔﺴﮫ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‬ ‫ﺑﺮاﺋﺤﺘﮭﺎ اﻟﻜﺮﯾﮭﺔ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻤ ﱠ‬
‫ﻂ ﻓﻲ ﺑﺮﻛﺔ ﻣﺎء وﻋﻠﻰ ﺷﻲء طﻮﯾﻞ وﺣﺎدّ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻠﻄﯿﻒ ﯾﺪﻓﻊ اﻟﺰورق اﻵن ﻧﺤﻮ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﺣ ﱠ‬
‫ﺐ‪ ،‬ﺑﻤﺆﺧﺮﺗﮫ أوﻻً‪.‬‬‫اﻟﻤﺼ ّ‬
‫ﯾﺎ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﻣﻐﺎﻣﺮة‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻧﻌﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﯾﺎ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﻣﻐﺎﻣﺮة ﻟﻲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻮى ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻼءة اﻟﻮاﻗﯿﺔ ﻟﻠﻤﺎء‪ .‬اﻧﺘﻔَﺨﺖ ﺣﻮﻟﮫ ُﻣﺼﺪرة ً راﺋﺤﺔ ﻛﺮﯾﮭﺔ أﻗﻮى ﺣﺘﻰ‪.‬‬
‫راح ﯾﻀﻐﻂ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﯿﺪﯾﮫ اﻟﻨﺎزﻓﺘﯿﻦ إﻟﻰ أن ﺳﻘﻄﺖ ﻋﻦ اﻟﺰورق‪ .‬ﻋﺎَﻣﺖ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺪأت ﺗﻐﺮق‬
‫ﻂ ﻋﻠﯿﮫ ھﻮ ﻣﺠﺬاف‪ .‬ﺑﺪا ﺟﺪﯾﺪا ً ﻧﺴﺒﯿﺎ ً ﺧﻼﻓﺎ ً ﻟﻠﺰورق‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺮ‪ .‬ﺗﺒﯿﱠﻦ ﻟﮫ أن اﻟﺸﻲء اﻟﺤﺎدّ اﻟﺬي ﺣ ﱠ‬
‫ﺿﻌﺖ ﻣﻮرﯾﻦ اﻟﻮﺷﺎح؛ ھﻞ وﺿﻌﺖ ﻟﮫ اﻟﻤﺠﺬاف أﯾﻀﺎ ً؟ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮭﺎ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫َو َ‬
‫ﻄﺎﺑﯿﻦ اﻟﻘﺪﯾﻢ ﺑﺤﺎﻟﺘﮭﺎ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ ﻧﺰول ذﻟﻚ اﻟﻤﻨﺤﺪر اﻟﻤﺮِھﻖ اﻷﺧﯿﺮ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ھﻲ‬ ‫طﺮﯾﻖ اﻟﺤ ّ‬
‫َﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﺴﺘﺤﻖ ﻗﺼﯿﺪة ﻣﻠﺤﻤﯿﺔ ﺗﻜﺮﯾﻤﺎ ً ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ‪ .‬وﻛﻞ ذﻟﻚ ﻟﻤﺠﺮد أﻧﮫ ﺑﺤﺚ ﻟﮭﺎ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬أﻣﻮر ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﺠﺪھﺎ ﺑﻨﻔﺴﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺮﯾﻀﺔ ﺟﺪا ً؟‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻔﯿﺔ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺸﻲء ﻛﮭﺬا‪ ،‬ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ ﻓﮭﻤﮫ‪ .‬ﯾﻌﺮف ﻓﻘﻂ أن اﻟﻤﺠﺬاف ھﻨﺎ‪ ،‬وﻋﻠﯿﮫ أن‬
‫ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﮫ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎن ُﻣﺘﻌَﺒﺎ ً أم ﻻ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ ﯾﺪاه ﺗﻨﺰﻓﺎن أم ﻻ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﮫ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﮫ ﻓﺘﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ أرض ﻋﺸﺮة آﻻف‬
‫ﺐ أن ﯾﺴّﻤﻲ ﻧﻔﺴﮫ »ﻣﺠﺮد‬ ‫ﺑﺤﯿﺮة‪ ،‬وﻟُﻮك ذھﺐ إﻟﻰ ﺻﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ ﻣﻊ َﺟﺪّه اﻷﺑﻮي )اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺤ ّ‬
‫ﻋﺠﻮز ﺣﻘﯿﺮ آﺧﺮ ﻣﻦ ﻣﺎﻧﻜﺎﺗﻮ«( ﻋﺪة ﻣﺮات‪ .‬ﺳﱠﻮى ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﻮﺳﻄﻲ واﺳﺘﺨﺪَم اﻟﻤﺠﺬاف‬
‫ﺐ‪ .‬ﺑﻌﺪ إﻧﺠﺎز ذﻟﻚ‪ ،‬ﺟﺬﱠف إﻟﻰ وﺳﻂ اﻟﻨﮭﺮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﺮﺿﮫ‬ ‫أوﻻً ﻟﯿﻮِّﺟﮫ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺰورق ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺼ ّ‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﻦ ﻣﺘﺮا ً ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ ،‬ووﺿﻊ اﻟﻤﺠﺬاف داﺧﻞ اﻟﺰورق‪ .‬ﺧﻠَﻊ ﺣﺬاءه اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ وﺑﺪأ‬
‫ﻒ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻣﻄﺒﻮع ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﻘﻌﺪ ﺑﻄﻼء أﺳﻮد ﺑﺎھﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﻀﻌﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻘﺼﯿﺮ ﻟﯿﺠ ّ‬
‫وﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺤﻨﻰ ﻟﯿﻘﺘﺮب ﻣﻨﮫ‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع أن ﯾﻘﺮأه‪ :‬س‪.‬س‪ .‬ﭘﻮﻛﻲ‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻠﮫ ﯾﺒﺘﺴﻢ‪ .‬ﻣﺎل ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﻮراء‬
‫ﻋﻠﻰ ِﻣﺮﻓﻘﯿﮫ وراح ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺘﺒﻌﺜﺮ اﻟﻤﺠﻨﻮن ﻟﻠﻨﺠﻮم‪ ،‬وﺣﺎَول إﻗﻨﺎع ﻧﻔﺴﮫ أن ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺣﻠﻤﺎ ً ‪ -‬أﻧﮫ‬
‫ﺧﺮج ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫ق ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﻲ ٍ‪ .‬اﺳﺘﺪار ورأى ﺿﻮءا ً‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﯿﺴﺎر ﺧﻠﻔﮫ ﺟﺎء اﻟﺼﻔﯿﺮ اﻟﻤﺰدوج ﻟﺒﻮ ٍ‬
‫أﻣﺎﻣﯿﺎ ً ﺳﺎطﻌﺎ ً واﺣﺪا ً ﯾﺮﺗﻌﺶ ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر أﺻﺎب زورﻗﮫ أوﻻً ﺛﻢ ﺗﺠﺎوزه‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ رؤﯾﺔ اﻟﻤﺤِّﺮك‬
‫أو اﻟﻘﻄﺎر اﻟﺬي ﯾﺠّﺮه ﻓﮭﻨﺎك أﺷﺠﺎر ﻛﺜﯿﺮة ﺗﻌﯿﻖ اﻟﺮؤﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﺳﺘﻄﺎع ﺳﻤﺎع ﻟﻌﻠﻌﺔ اﻟﻌﺮﺑﺎت‬
‫واﻟﺰﻋﯿﻖ اﻟﺸﻘﻲ ﻟﻌﺠﻼت ﻓﻮﻻذﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻀﺒﺎن ﻓﻮﻻذﯾﺔ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ أﱠﻛﺪ ﻟﮫ اﻟﻮاﻗﻊ أﺧﯿﺮا ً‪ .‬ﻓﮭﺬا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻖ ﻟﻠﻨﻮم ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه ﻓﻲ اﻟﺠﻨﺎح‬ ‫ﺼﻼً ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﯾُﺼﺪﱠق ﯾﺠﺮي داﺧﻞ دﻣﺎﻏﮫ وھﻮ ﻣﺴﺘﻠ ٍ‬ ‫ﺧﯿﺎﻻً ﻣﻔ ﱠ‬
‫اﻟﻐﺮﺑﻲ‪ .‬ھﺬا ﻗﻄﺎر ﺣﻘﯿﻘﻲ‪ ،‬وﯾﺘﻮﱠﺟﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ إﻟﻰ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬ھﺬا زورق ﺣﻘﯿﻘﻲ اﻟﺬي‬
‫ﯾﺠﻠﺲ ﻓﯿﮫ‪ ،‬وﯾﻨﺴﺎب ﺟﻨﻮﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺘﯿﺎر اﻟﺒﻄﻲء واﻟﺠﻤﯿﻞ‪ .‬ھﺬه ﻧﺠﻮم ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء ﻓﻮﻗﮫ‪.‬‬
‫ﺳﯿﻄﺎرده أﺗﺒﺎع ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ‪-‬‬
‫»ﻟﻦ أذھﺐ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ أﺑﺪا ً‪ .‬أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫ﻋﺪ أﺻﺎﺑﻌﮫ‪ ،‬وراﻗَﺐ أرﺑﻌﺔ ظﻼل ﺻﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً‬
‫ﺿﻊ ﯾﺪه ﻓﻮق ﺟﺎﻧﺐ س‪.‬س‪ .‬ﭘﻮﻛﻲ‪ ،‬وﺑﺎ َ‬
‫َو َ‬
‫ﺗ ُﺴﺮع ﺧﻠﻔﮫ ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓﻌﻞ ھﺬا ﻋﺪة ﻣﺮات ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻲ زورق اﻷﻟﻮﻣﻨﯿﻮم اﻟﺒﺨﺎري اﻟﺼﻐﯿﺮ‬
‫ﻟﺼﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺨﺎص ﺑَﺠﺪّه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻨﺪھﺶ أﺑﺪا ً ‪ -‬وﻻ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻛﻞ‬
‫ﺷﻲء ﺟﺪﯾﺪا ً وﻣﺪھﺸﺎ ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮫ ‪ -‬ﺑﻤﻨﻈﺮ ﺗﻠﻚ اﻷﺧﺎدﯾﺪ اﻟﻮﺟﯿﺰة ﺟﺪا ً‪ .‬أدرك ﻓﺠﺄة أن اﻟﻤﺮء ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﯾﻜﻮن ﻣﺴﺠﻮﻧﺎ ً ﻟﻜﻲ ﯾﻔﮭﻢ اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﺤﺮﯾﺔ‪.‬‬

‫»ﺳﺄﻣﻮت ﻗﺒﻞ أن أدﻋﮭﻢ ﯾﻌﯿﺪوﻧﻨﻲ إﻟﻰ ھﻨﺎك«‪.‬‬


‫ﻲ‪ ،‬وأﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻓِﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺼﻞ إﻟﯿﮭﺎ اﻵن‪.‬‬ ‫ﻓِﮭﻢ أن ھﺬا ﺣﻘﯿﻘ ٌ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﮭﻮاء اﻟﺤﺮ ﯾﺮﺗﻄﻢ ﺑﮭﻤﺎ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ‪.‬‬‫رﻓَﻊ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ﯾﺪﯾﮫ اﻟﻤﺠﺮوﺣﺘﯿﻦ واﻟﻨﺎزﻓﺘﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬و َ‬

‫‪22‬‬
‫ﻛﺒﺎ أﺛﻨﺎء ﺟﻠﻮﺳﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺰورق‪ ،‬ذﻗﻨﮫ ﻋﻠﻰ ﺻﺪره‪ ،‬وﯾﺪاه ﻣﺘﺪﻟّﯿﺘﺎن ﺑﯿﻦ‬
‫ِرﺟﻠَﯿﮫ‪ ،‬وﻗﺪﻣﺎه ﻋﺎرﯾﺘﺎن ﻓﻲ ﺑﺮﻛﺔ اﻟﻤﺎء اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﻓﻲ أﺳﻔﻞ اﻟﺰورق‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﺳﯿﺒﻘﻰ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﻨﻘﻠﮫ ﭘﻮﻛﻲ إﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﺣّﺠﮫ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﻮﻻ ﺻﻮت ﺑﻮق ﻗﻄﺎر‬
‫آﺧﺮ أﺗﻰ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺿﻔﺔ اﻟﻨﮭﺮ ﺑﻞ ﻣﻦ ﻓﻮﻗﮫ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺼﻮت ﺻﺎﺧﺒﺎ ً أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ أﯾﻀﺎ ً ‪ -‬ﻟﯿﺲ‬
‫ﻣﺠﺮد ﺻﻔﺮة وﺣﯿﺪة ﺑﻞ زﻋﻘﺔ آﻣﺮة أﯾﻘﻈﺖ ﻟُﻮك ﺟﺎﻓﻼً ﻣﺮﺗﻌﺸﺎ ً ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ ﻛﺎد ﯾﺴﻘﻂ ﻣﻨﺒﻄﺤﺎ ً إﻟﻰ‬
‫ﻣﺆﺧﺮة اﻟﺰورق‪ .‬رﻓَﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻲ إﯾﻤﺎءة اﺣﺘﻤﺎء ﻏﺮﯾﺰﯾﺔ‪ُ ،‬ﻣﺪرﻛﺎ ً أﻧﮭﺎ إﯾﻤﺎءة ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻠﺸﻔﻘﺔ ﺣﺘﻰ وھﻮ‬
‫ﺴﻚ ﻟُﻮك ﺟﺎﻧﺒَﻲ اﻟﺰورق‬ ‫ﯾﻔﻌﻠﮭﺎ‪ .‬ﺳﻜﺖ اﻟﺒﻮق وأﻋﻘﺒﺘﮫ زﻋﻘﺎت ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ وﻟﻌﻠﻌﺎت ﻣﺠﱠﻮﻓﺔ ﺿﺨﻤﺔ‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺟﺎﻣﺤﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮫ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﯾُﺪَھﺲ‪.‬‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﻀﯿﻖ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬وﻧ َ‬

‫ﻟﻢ ﯾﺤّﻞ اﻟﻔﺠﺮ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺴﻤﺎء ﺑﺪأت ﺗﺴﻄﻊ ﻣﻠﻘﯿﺔً ﺑﺮﯾﻘﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﻨﮭﺮ اﻟﺬي أﺻﺒﺢ أﻋﺮض‬
‫ﺼﺒﯿّﺎ ً‬
‫ﺐ‪ ،‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ ﯾﺠﺘﺎز ﺟﺴﺮا ً ِﻣﻨ َ‬ ‫ﺑﻜﺜﯿﺮ اﻵن‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ ﻣﺘﺮ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺼ ّ‬
‫وُﻣﺒﻄﺌﺎ ً ﺳﺮﻋﺘﮫ‪ .‬أﺛﻨﺎء ﻣﺮاﻗﺒﺘﮫ إﯾﺎه‪ ،‬رأى ﻟُﻮك ﻋﺮﺑﺎت ﻧﻘﻞ ﻣﺪﱠون ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻧﯿﻮ إﻧﻐﻼﻧﺪ ﻻﻧﺪ اﻛﺴﺒﺮس‪،‬‬
‫ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ َرد‪ ،‬ﻋﺮﺑﺘﯿﻦ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﺴﯿﺎرات‪ ،‬ﻋﺪة ﺣﺎوﯾﺎت ﻧﻔﻂ ﻣﺪﱠون ﻋﻠﻰ إﺣﺪاھﺎ ﻛﺎﻧﺎدﯾﺎن ﻛﻠﯿﻨﻐﺎز‬
‫ﺴﺨﺎم اﻟﺬي ھﺒﻂ‬ ‫ﻲ ورﻓَﻊ ﯾﺪه ﻧﺤﻮ اﻟ ُ‬
‫ﺼﺒ ّ‬
‫وﻋﻠﻰ أﺧﺮى ﻓﯿﺮﺟﯿﻨﯿﺎ ﯾﻮﺗﯿﻞ‪-‬أﻛﺲ‪ .‬ﻣﱠﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﺠﺴﺮ اﻟِﻤﻨ َ‬
‫ﻄﺖ ﺑﻌﺾ رواﺳﺐ اﺣﺘﺮاق اﻟﻔﺤﻢ اﻟﺤﺠﺮي ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ طﺮﻓَﻲ زورﻗﮫ‪.‬‬ ‫ﺻﻮﺑﮫ‪ .‬ﺣ ﱠ‬

‫ﺴﻚ ﻟُﻮك اﻟﻤﺠﺬاف وﺑﺪأ ﯾﻨﻌﻄﻒ ﺑﺎﻟﺰورق ﻧﺤﻮ اﻟﺴﺎﺣﻞ اﻷﯾﻤﻦ ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻵن رؤﯾﺔ‬ ‫أﻣ َ‬
‫ُ‬
‫ﺑﻀﻌﺔ أﺑﻨﯿﺔ ﺣﺰﯾﻨﺔ اﻟﻤﻈﮭﺮ ذات ﻧﻮاﻓﺬ ﻣﻐﻠﻘﺔ وراﻓﻌﺔ ﺑﺪت ﺻﺪﺋﺔ وﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪَم ﻣﻨﺬ زﻣﻦ طﻮﯾﻞ‪.‬‬
‫اﻟﻀﻔﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﻨﻔﺎﯾﺎت ورﻗﯿﺔ وﻋﺠﻼت ﻗﺪﯾﻤﺔ وﻋﻠﺐ ﻣﺮﻣﯿﺔ‪ .‬اﻟﻘﻄﺎر اﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﺪ ﻣﱠﺮ ﺗﺤﺘﮫ أﺻﺒﺢ اﻵن‬
‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺠﮭﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﯾُﺒﻄﺊ ﺳﺮﻋﺘﮫ وﯾﺰﻋﻖ وﯾﺘﺨﺒﱠﻂ‪ .‬ﻗﺎل ﭬﯿﻚ دَﺳﺘﻦ‪ ،‬واﻟﺪ ﺻﺪﯾﻘﮫ روﻟﻒ‪ ،‬إﻧﮫ ﻟﻢ‬
‫ﺗﻮﺟﺪ أﺑﺪا ً وﺳﯿﻠﺔ ﻧﻘﻞ ﻗﺬرة وﻛﺜﯿﺮة اﻟﻀﺠﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻘﻄﺎر‪ .‬ﻗﺎل ذﻟﻚ ﺑﺮﺿﻰ وﻟﯿﺲ ﺑﻘﺮف‪ ،‬وھﺬا ﻟﻢ‬
‫ﯾﻔﺎﺟﺊ اﻟﻔﺘ َﯿﯿﻦ ﻷن اﻟﺴﯿﺪ دَﺳﺘﻦ ﻣﻦ ﻛﺒﺎر ﻋ ّ‬
‫ﺸﺎق اﻟﻘﻄﺎرات‪.‬‬
‫ﯾﻜﺎد ﻟُﻮك ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﺧﻄﻮات ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬واﻟﺨﻄﻮات اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ ھﻲ ﻣﺎ ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻨﮫ اﻵن‪.‬‬
‫ﺳﻼﻟﻢ ﺣﻤﺮاء‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﺣﻤﺮاء ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬أﺧﺒَﺮه آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﺗﻘﻮل إﻧﮭﺎ أﺷﺒﮫ ﺑﺰھﺮﯾﺔ ھﺬه‬
‫ﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫اﻷﯾﺎم‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻤﺤﮭﺎ ﻟُﻮك ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻣﺮوره ﺗﺤﺖ اﻟﺠﺴﺮ اﻟِﻤﻨ َ‬
‫ﺼﺒ ّ‬
‫زھﺮﯾﺔ ﺣﺘﻰ‪ .‬رﻏﻢ ﺑﻘﺎء ﺑﻌﺾ اﻟﻠﻮن اﻟﺰھﺮي اﻷﺣﻤﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﺰاء اﻟﻌﻤﻮدﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻼﻟﻢ‪ ،‬إﻻ أن‬
‫اﻟﺨﻄﻮات ﻧﻔﺴﮭﺎ رﻣﺎدﯾﺔ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ .‬ﺗﺮﺗﻔﻊ ﻣﻦ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻤﺎء إﻟﻰ أﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺗﺮ اﻟﺘﺮاﺑﻲ ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﯾﺼﻞ‬
‫إﻟﻰ ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﻣﺘﺮا ً‪ .‬ﺟﺬﱠف ﻧﺤﻮھﺎ‪ ،‬واﺻﻄﺪﻣﺖ راﻓﺪة زورﻗﮫ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺑﺈﺣﺪاھﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺗﺤﺖ‬
‫ﺳﻄﺢ اﻟﻤﺎء ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫ﺧﺮج ﻟُﻮك ﻣﻦ اﻟﺰورق ﺑﺒﻂء وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺼﺮﯾﺮ ﻓﻲ ﺟﺴﻤﮫ ﻛﺄﻧﮫ ﻋﺠﻮز‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺮﺑﻂ‬
‫ﺸﺮ اﻷﻋﻤﺪة ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘ َﻲ اﻟﺨﻄﻮات ﻟﻜﻲ ﯾﻌﻠﻢ أن آﺧﺮﯾﻦ‬‫فﻗ ﱠ‬
‫س‪.‬س‪ .‬ﭘﻮﻛﻲ ﺑﺎﻟﺴﻼﻟﻢ ‪ -‬ھﻨﺎك ﺻﺪأ ﻛﺎ ٍ‬
‫ّ‬
‫ﻓﻌﻠﻮا ذﻟﻚ‪ ،‬ﺻﯿﺎدي أﺳﻤﺎك ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﻞ اﻟﻤﺮﺑﻮط ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ اﻟﺰورق ﺑﺪا‬
‫ﻗﺼﯿﺮا ً ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫أﻓﻠَﺖ اﻟﺰورق وراح ﯾﺮاﻗﺒﮫ ﯾﻨﺠﺮف ﺑﻌﯿﺪا ً ﺑﻌﺪﻣﺎ ﻗﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺘﯿﺎر اﻟﺨﻔﯿﻒ‪ ،‬ﺛﻢ رأى ﺣﺬاءه‪،‬‬
‫ﺑﺠﺎرﺑﯿﮫ اﻟﻤﺜﻨﯿﯿﻦ ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬رَﻛﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﻤﻐﻤﻮرة وﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫إﻣﺴﺎك اﻟﺰورق ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬ﺷﺪﱠه ﺻﻮﺑﮫ ﯾﺪا ً ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى إﻟﻰ أن اﺳﺘﻄﺎع إﻣﺴﺎك ﺣﺬاﺋﮫ‬
‫ﺲ »ﺷﻜﺮا ً ﯾﺎ ﭘﻮﻛﻲ« وأﻓﻠﺘﮫ‪.‬‬
‫اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‪ .‬ﺛﻢ ھﻤ َ‬
‫ﻒ ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻘﯿﺔ ﺟﺴﻤﮫ اﻵن ﻣﺒﻠﱠٌﻞ‪ .‬ظﮭﺮه‬
‫ﺗﺴﻠﱠﻖ ﺧﻄﻮﺗﯿﻦ وﺟﻠﺲ ﻟﯿﺮﺗﺪي ﺣﺬاءه اﻟﺬي ﺟ ﱠ‬
‫اﻟﻤﻜﺸﻮط ﯾﺆﻟﻤﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻀﺤﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺿِﺤﻚ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﺗﺴﻠﱠﻖ اﻟﺪرﺟﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻤﺮاء ﻓﯿﻤﺎ‬
‫ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻔﺎ ً ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻦ واﻵﺧﺮ ﻟﯿﺮﯾﺢ ِرﺟﻠَﯿﮫ‪ .‬اﻧﻔﱠﻚ وﺷﺎح ﻣﻮرﯾﻦ ‪ -‬اﻟﺬي اﺳﺘﻄﺎع أن ﯾﺮى ﻓﻲ‬
‫ﺿﻮء اﻟﺼﺒﺎح أﻧﮫ أرﺟﻮاﻧﻲ ‪ -‬ﻋﻦ ﺧﺼﺮه‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺘﺮﻛﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎد وأوﺛ َﻖ ﺷﺪّه ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮ ﻛﯿﻒ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻣﻼﺣﻘﺘﮫ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺒﻠﺪة وﺟﮭﺔٌ ﻣﻨﻄﻘﯿﺔٌ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺮد ﺗﺮك ﻋﻼﻣﺔ ﻗﺪ ﯾﺠﺪوﻧﮭﺎ‬
‫ﺷﻌَﺮ اﻵن أن اﻟﻮﺷﺎح ﻣﮭﻢ‪ .‬أﻧﮫ‪ ...‬راح ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻛﻠﻤٍﺔ ﻗﺮﯾﺒٍﺔ ﻋﻠﻰ‬‫ﺼﺪﻓﺔ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪َ ،‬‬ ‫وﻟﻮ ﺑﺎﻟ ُ‬
‫اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻏﯿﺮ ﻣﺤﻈﻮظ؛ طﻠﺴﻤﻲ‪ .‬ﻷﻧﮫ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ ﻣﻨِﻘﺬﺗﮫ‪.‬‬
‫ﺻﻞ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ اﻟﺨﻄﻮات‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﻤﺲ ﻓﻮق اﻷﻓﻖ‪ ،‬ﻛﺒﯿﺮة وﺣﻤﺮاء‪ ،‬وﺗ ُﻠﻘﻲ ﺗﻮﱡھﺠﺎ ً‬ ‫ﺣﯿﻦ َو َ‬
‫ﺳﺎطﻌﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺗﺸﺎﺑﻚ ﺳﻜﻚ ﺣﺪﯾﺪﯾﺔ‪ .‬ﻗﻄﺎر اﻟﺸﺤﻦ اﻟﺬي ﻣﱠﺮ ﺗﺤﺘﮫ ﻣﺘﻮﻗﻒ اﻵن ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ ﺗﺒﺪﯾﻞ دﯾﻨﯿﺴﻮن‬
‫رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ راح اﻟﻤﺤِّﺮك اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺠّﺮه ﯾﺪور ﺑﺒﻂء‪ ،‬ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻗﺎطﺮة ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺻﻔﺮاء ﺳﺎطﻌﺔ‬
‫ﺧﻠﻒ اﻟﻘﻄﺎر اﻟﺬي ﺳﯿﻌﺎود ﺳﯿﺮه ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ودﻓﻌﺘﮫ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﺴﻨﺎم ﺣﯿﺚ ﺗ ُﻔﱠﻜﻚ اﻟﻘﻄﺎرات وﯾُﻌﺎد‬
‫ﺗﺠﻤﯿﻌﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗ ُﺪﱠرس ﺑﻮاطﻦ وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺸﺤﻦ وظﻮاھﺮھﺎ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ ﺑﺮودرﯾﻚ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﮭﺘّﻢ ھﯿﺌﺔ اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ‬
‫ﺼﺼﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺎت اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ وِﻋﻠﻢ اﻟﻤﻨﺎخ واﻟﺸﻌﺮاء اﻹﻧﻜﻠﯿﺰ اﻟﻼﺣﻘﯿﻦ؛ أﻣﺎ‬ ‫ﺑﻤﻮاﺿﯿﻊ ﻣﺘﺨ ِ ّ‬
‫دروس اﻟﻘﻄﺎر ﻓﻘﺪﱠﻣﮭﺎ ﻟﮭﻢ ﭬﯿﻚ دَﺳﺘﻦ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ اﻟﻘﻄﺎرات واﻟﻤﺎﻟﻚ اﻟﻔﺨﻮر ﻟﻘﻄﺎر ﻟﯿﻮﻧﯿﻞ ﺿﺨﻢ ﻣﺮﱠﻛﺐ‬
‫ﻋﯿﻦ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻗﺒﻮه اﻟﺬي ﯾﺸﺒﮫ اﻟﻜﮭﻒ‪ .‬أﻣﻀﻰ ﻟُﻮك وروﻟﻒ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺎت ھﻨﺎك ﻛﻤﺴﺎِﻋﺪَﯾﻦ ﻣﺘﻄ ّ ِﻮ َ‬
‫ﺴﻤﺎت اﻟﻘﻄﺎرات‪ ،‬وﻻ ﯾﻜﺘﺮث ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﻘﻄﺎرات اﻟﻔﻌﻠﯿﺔ ﺳﻠﺒﺎ ً أو‬ ‫ﺐ روﻟﻒ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﺠ ﱠ‬ ‫ﯾﺤ ّ‬
‫ﺐ اﻻﺛﻨﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن ﭬﯿﻚ دَﺳﺘﻦ ﻣﻦ ھﻮاة ﺟﻤﻊ اﻟﻄﻮاﺑﻊ‪ ،‬ﻟﻜﺎن ﻟُﻮك ﻓﺤﺺ‬ ‫إﯾﺠﺎﺑﺎ ً‪ .‬أﻣﺎ ﻟُﻮك ﻓﯿﺤ ّ‬
‫ﻏﺰواﺗﮫ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻄﻮاﺑﻊ ﺑﻨﻔﺲ اﻻھﺘﻤﺎم‪ .‬ﻓﮭﺬه ھﻲ ﺗﺮﻛﯿﺒﺘﮫ‪ .‬اﻓﺘَﺮض أن ذﻟﻚ َﺟﻌَﻠﮫ ﯾُﺼﻨﱠﻒ ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ‬
‫ﻓﺌﺔ اﻟﻐﺮﯾﺒﻲ اﻷطﻮار )ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻛﺎن ﯾﻠﻤﺢ أﻟﯿﺴﯿﺎ دَﺳﺘﻦ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺗﻘﺘﺮح ذﻟﻚ ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ(‪،‬‬
‫ﺷَﻜﺮ اﻵن ﻣﺤﺎﺿﺮات اﻟﺴﯿﺪ دَﺳﺘﻦ اﻟﻤﺘﺤِّﻤﺴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻘﻄﺎرات‪ ،‬ﻓﻘﻂ أن ھﻨﺎك ﻣﺤﻄﺔ‬
‫ﻗﻄﺎرات ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬واﻋﺘﻘَﺪت أن اﻟﻘﻄﺎرات اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ إﻟﯿﮭﺎ ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﻛﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ھﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪.‬‬

‫»ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻚ إذا ﻧﺠﺤﺖ ﻓﻲ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ رﺑﻤﺎ أن ﺗﺴﺘﻘّﻞ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ ﺳﺮا ً«‪،‬‬
‫ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬
‫ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻧﺠﺢ ﻓﻲ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ .‬أﻣﺎ أن ﯾﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ أن ﯾﺴﺘﻘّﻞ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ ﺳﺮا ً‬
‫ﻓﮭﻲ ﻣﺴﺄﻟﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻘﺪ رأى ذﻟﻚ ﯾﺤﺼﻞ ﻓﻲ اﻷﻓﻼم‪ ،‬وﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻢ اﻷﻓﻼم ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻷﻛﺎذﯾﺐ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﮫ أن ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﯾُﻌﺘﺒﺮ وﺳﻂ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺒﻠﺪة اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﯾﺠﺪ‬
‫اﻟﻤﺨﻔﺮ إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك واﺣﺪٌ‪ ،‬وﯾﺘﺼﻞ ﺑﺸﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك واﺣﺪٌ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﺳﯿﺘﺼﻞ‬
‫ﺗﺤﺪﯾﺪا ً؟ ﻓﮭﻮ ﻻ ﯾﻤﻠﻚ ھﺎﺗﻔﺎ ً ﺧﻠﻮﯾﺎ ً‪ ،‬واﻟﮭﻮاﺗﻒ اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺔ ﻣﻌﱠﺮﺿﺔ ﻟﻼﻧﻘﺮاض‪ .‬وإذا وﺟﺪ واﺣﺪا ً‪ ،‬ﻣﺎذا‬
‫ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ أن ﯾﺮﻣﻲ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ؟ إﺣﺪى ِﻓﯿَﺶ اﻟﻤﻌﮭﺪ؟ اﻓﺘَﺮض أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ ‪ 911‬ﻣﺠﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ھﺬه ھﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ؟ ﺷﻲٌء ﻣﺎ ﻗﺎل ﻟﮫ ﻻ‪.‬‬

‫ﺑﻘﻲ واﻗﻔﺎ ً ﻣﻜﺎﻧﮫ ﻓﻲ ﯾﻮم ﯾﺰداد ﺳﻄﻮﻋﺎ ً ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻟﻢ ﺗﻌﺠﺒﮫ‪ ،‬وراح ﯾﺸﺪّ ﺑﻌﺼﺒﯿﺔ اﻟﻮﺷﺎح‬
‫اﻟﻤﺮﺑﻮط ﺣﻮل ﺧﺼﺮه‪ .‬ھﻨﺎك ﻋﻮاﺋﻖ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺮﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ أو اﻟﻠﺠﻮء إﻟﯿﮭﻢ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ؛ ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺘﮭﻢ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺧﻮﻓﮫ وإرھﺎﻗﮫ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﺳﯿﻜﺘﺸﻒ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ‬
‫ﺳﺮﯾﻌﺎ ً أن واﻟﺪَﯾﮫ ﻣﯿﺘﺎن‪ ،‬ﻣﻘﺘﻮﻻن‪ ،‬وأﻧﮫ اﻟﻤﺸﺒﻮه اﻷﻛﺜﺮ اﺣﺘﻤﺎﻻً‪ .‬دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ ﺑﺤﺪ ذاﺗﮭﺎ ﻋﺎﺋٌﻖ‬
‫آﺧﺮ‪ .‬ﻓﺎﻟﺒﻠﺪات ﺗﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻘﻂ إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻣﺎل ﯾﺄﺗﻲ إﻟﯿﮭﺎ ﻷن اﻟﻤﺎل ﻋﺼﺐ ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬وﻣﻦ أﯾﻦ ﯾﺄﺗﻲ‬
‫اﻟﻤﺎل إﻟﻰ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ؟ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات ھﺬه اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻜﻮن ﻣﺆﺗﻤﺘﺔ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫وﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻷﺑﻨﯿﺔ اﻟﺤﺰﯾﻨﺔ اﻟﻤﻈﮭﺮ اﻟﺘﻲ رآھﺎ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ َﻣﺼﺎﻧﻊ ﻓﯿﻤﺎ ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ھﻨﺎك ﻣﻨﺸﺄة ﻣﻦ ﻧﻮع ﻣﺎ ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﺒﻠﺪات ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻨﺪﻣﺠﺔ ﺑﺄي ﺑﻠﺪﯾﺔ )»أﻣﻮر‬
‫ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ«‪ ،‬ھﻜﺬا ﺳﯿﻘﻮل اﻟﺴﻜﺎن اﻟﻤﺤﻠﯿﻮن وھﻢ ﯾﻮﻣﺌﻮن ﺑﺤﻜﻤٍﺔ ﻟﺒﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﻮن اﻟﺤﻼﻗﺔ‬
‫أو ﺳﺎﺣﺔ اﻟﺒﻠﺪة(‪ ،‬واﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ھﻨﺎك ﻣﻌﮭﻢ ﻣﺎل‪ .‬رﺟﺎٌل وﻧﺴﺎٌء ﯾﺄﺗﻮن إﻟﻰ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬وﻟﯿﺲ‬
‫ﻓﻘﻂ ﻟﯿﻨﺎﺻﺮوا ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻤﺪﻋﻮ دوﻟﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻓﻲ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺰف ﻓﯿﮭﺎ ﻓﺮﻗﺔٌ‬
‫ﻀﺮون دوﻻرات ﻣﻌﮭﻢ‪ .‬ورﺑﻤﺎ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﺴﺎھﻢ ﻓﻲ إﻧﻌﺎش اﻟﺒﻠﺪة‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻣﱠﻮﻟﻮا‬ ‫ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔٌ ﺑﺎﻟﯿﺔٌ ﻣﺎ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﯾُﺤ ِ‬
‫إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ أو ﻣﻠﻌﺐ رﯾﺎﺿﻲ‪ ،‬أو ﺗﺒّﺮﻋﻮا ﺑﻜﻠﻔﺔ ﺻﯿﺎﻧﺔ اﻟﻄﺮﻗﺎت‪ .‬أي ﺷﻲء ﯾﻌِّﺮض ﺗﺪﻓّﻖ‬
‫ﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﺑﺮﯾﺒٍﺔ واﺳﺘﯿﺎٍء‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﻟُﻮك ھﻮ أن ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻟﺒﻠﺪة رﺑﻤﺎ‬‫ﺗﻠﻚ اﻟﺪوﻻرات ﻟﻠﺨﻄﺮ ﺳﯿُﻨ َ‬
‫ﺺ‬ ‫ﯾﺘﻘﺎﺿﻮن ﻣﻜﺎﻓﺂت دورﯾﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﻋﺪم ﻟﻔﺖ اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻧﺘﺒﺎه اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺨﻄﺄ‪ .‬ھﻞ ھﺬا ﺗﻔﻜﯿﺮ ﺷﺨ ٍ‬
‫ب ﺑﺠﻨﻮن اﻻرﺗﯿﺎب؟ رﺑﻤﺎ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻻ‪.‬‬ ‫ُﻣﺼﺎ ٍ‬
‫ﻟُﻮك ﻻ ﯾﻄﯿﻖ ﺻﺒﺮا ً ﻟﯿﻔﻀﺢ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وأﺗﺒﺎﻋﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن أﻓﻀﻞ وأأﻣﻦ ﺷﻲء‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻔﻌﻠﮫ اﻵن ھﻮ أن ﯾﺒﺘﻌﺪ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن ﻋﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ وﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎطﺮة اﻟﺘﺒﺪﯾﻞ ﺗﺪﻓﻊ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ ﻋﺮﺑﺎت اﻟﺸﺤﻦ ﺻﻌﻮدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﯾﺴّﻤﯿﮭﺎ اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات اﻟﺴﻨﺎم‪ .‬وھﻨﺎك ﻛﺮﺳﯿﺎن ھّﺰازان ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻓﺔ ﻣﺒﻨﻰ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﻤﺮﺗ ﱠﺐ ﻟﻠﺴﺎﺣﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ أﺣﺪھﻤﺎ ﯾﺠﻠﺲ رﺟٌﻞ ﯾﺮﺗﺪي ﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ وﺣﺬاًء ﻣﻄﺎطﯿﺎ ً أﺣﻤﺮ‬
‫ﺳﺎطﻌﺎ ً وﯾﻘﺮأ ﺻﺤﯿﻔﺔ وﯾﺸﺮب اﻟﻘﮭﻮة‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أطﻠَﻖ ﺳﺎﺋﻖ اﻟﻘﺎطﺮة اﻟﺒﻮق‪ ،‬وﺿﻊ اﻟﺮﺟﻞ ﺻﺤﯿﻔﺘﮫ‬
‫ﺟﺎﻧﺒﺎ ً وﻧﺰل اﻟﺨﻄﻮات ُﻣﺴﺮﻋﺎ ً‪ ،‬وﺗﻮﻗﻒ ﻟﯿﻠ ّ ِﻮح ﻟﻜﺸٍﻚ ﻣﺰﱠﺟﺞٍ ﻋﻠﻰ رﻛﺎﺋﺰ ﻓﻮﻻذﯾﺔ‪ .‬ﻟﱠﻮح ﻟﮫ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﺑﺪوره‪ .‬ھﺬا ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮج اﻟﺴﻨﺎم‪ ،‬واﻟﺮﺟﻞ ذو اﻟﺤﺬاء اﻷﺣﻤﺮ ھﻮ ﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ‪.‬‬

‫ﻛﺎن واﻟﺪ روﻟﻒ ﻣﻌﺘﺎدا ً ﻋﻠﻰ ﻧَْﺪب اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻵﯾﻠﺔ ﻟﻠﺰوال ﻟﻘﻄﺎرات اﻟﺸﺤﻦ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‪ ،‬وﻓِﮭﻢ‬
‫ﻟُﻮك وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮه اﻵن‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﺴﺎرات ﺗﺬھﺐ ﻓﻲ ﻛﻞ اﺗﺠﺎه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪا ﻟﮫ أن أرﺑﻌﺔ أو ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ ،‬ﻓﺒﻘﯿﺔ اﻟﻤﺴﺎرات ﻣﺮﻗﱠﻄﺔ ﺑﺎﻟﺼﺪأ وﻗﺪ ﻧﻤﺖ أﻋﺸﺎب ﺿﺎرة ﺑﯿﻦ اﻟﻮﺻﻼت‪ .‬ھﻨﺎك ﻋﺮﺑﺎت‬
‫ﻄﺤﺔ ﻣﻜﺸﻮﻓﺔ ﻣﮭﺠﻮرة ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻀﮭﺎ‪ ،‬واﺳﺘﺨﺪَﻣﮭﺎ ﻟُﻮك ﻟﯿﺨﺘﺒﺊ وھﻮ ﯾﺘﻮّﺟﮫ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﻧﻘﻞ وﻋﺮﺑﺎت ﻣﺴ ﱠ‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ ﻟﻮح ﻣﺸﺒﻜﻲ ﻣﻌﻠﱠﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻤﺎر ﻋﻠﻰ أﺣﺪ أﻋﻤﺪة دﻋﻢ اﻟﺸﺮﻓﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎن ﯾﺘﻀﻤﻦ‬
‫ﻣﻮاﻋﯿﺪ اﻟﻨﻘﻞ ﻟﮭﺬا اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺮﯾﺪ ﻗﺮاءﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺮﻓﺺ ﺧﻠﻒ ﻋﺮﺑﺔ ﻧﻘﻞ ﻣﮭﺠﻮرة ﻗﺮب اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻠﺒﺮج‪ ،‬وراح ﯾﺮاﻗﺐ ﻣﻦ ﺗﺤﺘﮭﺎ ذھﺎب‬
‫ﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ إﻟﻰ ﺳّﻜﺔ اﻟﺴﻨﺎم‪ .‬اﻟﺸﺤﻨﺔ اﻟﻮاﺻﻠﺔ ﺣﺪﯾﺜﺎ ً ﻣﻮﺟﻮدة ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻟﺴﻨﺎم اﻵن‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن‬
‫ﺷﻮھﺪ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺳﯿُﺼَﺮف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻋﻠﻰ اﻋﺘﺒﺎر أﻧﮫ‬ ‫ﻛﻞ اﻧﺘﺒﺎه اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻣﺮﱠﻛﺰا ً ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬إذا ُ‬
‫ﻣﺠﺮد وﻟﺪ ﯾﻌﺸﻖ اﻟﻘﻄﺎرات‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﺴﯿﺪ دَﺳﺘﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ ﯾﺄﺗﻮن ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ واﻟﻨﺼﻒ ﺻﺒﺎﺣﺎ ً ﻟﯿﻨﻈﺮوا إﻟﻰ اﻟﻘﻄﺎرات ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ ﻋﺸﻘﮭﻢ ﻟﮭﺎ ﻛﺒﯿﺮا ً‪ .‬ﺧﺎﺻﺔ اﻷوﻻد‬
‫اﻟﻤﺒﻠﱠﻠﯿﻦ ﺑﻤﺎء اﻟﻨﮭﺮ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ وآذاﻧﮭﻢ ﻣﺸﱠﻮھﺔ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬
‫ﻻ ﺧﯿﺎر ﻟﺪﯾﮫ‪ .‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺮى ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﻠﻮح اﻟﻤﺸﺒﻜﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻘﺪﱠم ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺤﺬاء اﻷﺣﻤﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺣﺮﺟﺖ أول ﻋﺮﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻂ ﻣﺘﺠﺎوزة ً إﯾﺎه‪ ،‬وﺳَﺤﺐ‬
‫اﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﺬي ﯾﺮﺑﻄﮭﺎ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﺗﺪﺣﺮﺟﺖ اﻟﻤﻘﺼﻮرة ‪ -‬اﻟﻤﺪﻣﻮغ ﻣﻨﺘﺠﺎت وﻻﯾﺔ ﻣﺎﯾﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﺎﻧﺒﮭﺎ ﺑﺎﻷﺣﻤﺮ واﻷﺑﯿﺾ واﻷزرق ‪ -‬ﻧﺰوﻻً ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﺔ ﺑﻔﻌﻞ اﻟﺠﺎذﺑﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺘﺤّﻜﻢ ﺑﺴﺮﻋﺘﮭﺎ ﻋﺒﺮ‬
‫ُﻣﺒﻄﺌﺎت ﺗ ُﺸﻐﱠﻞ ﻻﺳﻠﻜﯿﺎ ً‪ .‬ﺷﺪﱠ ﻋﺎﻣﻞ ﺑﺮج اﻟﺴﻨﺎم راﻓﻌﺔً ﻓﺘﺤﱠﻮﻟﺖ ﻣﻨﺘﺠﺎت وﻻﯾﺔ ﻣﺎﯾﻦ إﻟﻰ اﻟﺴّﻜﺔ ‪.4‬‬

‫ﺳﺎر ﻟُﻮك ﺣﻮل ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ وﻣﺸﻰ ﻣﺘﻤﮭﻼً ﻧﺤﻮ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺤﻄﺔ ﺣﺎﺷﺮا ً ﯾﺪَﯾﮫ ﻓﻲ ﺟﯿﺒَﯿﮫ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﺘﻨﻔﺲ اﻟﺼﻌﺪاء إﻟﻰ أن أﺻﺒﺢ ﺗﺤﺖ اﻟﺒﺮج وﺧﺎرج ﺧﻂ ﺑﺼﺮ اﻟﻌﺎﻣﻞ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك‬
‫ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﯾﺆدي ﻋﻤﻠﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ ﻓﺴﺘﻜﻮن ﻋﯿﻨﺎه ﻋﻠﻰ ﻣﮭﻤﺘﮫ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ وﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻜﺎن‬
‫آﺧﺮ‪.‬‬
‫أ ُرﺳﻠَﺖ اﻟﻌﺮﺑﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺣﺎوﯾﺔ ﻧﻔﻂ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺴّﻜﺔ ‪ .3‬ذھﺒﺖ ﻋﺮﺑﺘﺎ ﻧﻘﻞ ﺳﯿﺎرات إﻟﻰ اﻟﺴّﻜﺔ ‪3‬‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪ .‬اﺻﻄﺪﻣﺘﺎ ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ وأﺻﺪرﺗﺎ ﻗﻌﻘﻌﺔً وﺗﺪﺣَﺮﺟﺘﺎ‪ .‬ﻗﻄﺎرات ﭬﯿﻚ دَﺳﺘﻦ ﻣﺎرﻛﺔ ﻟﯿﻮﻧﯿﻞ ھﺎدﺋﺔ‬
‫ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻣﺼّﺤﺔ ﻋﻘﻠﯿﺔ ﻟﻸﺻﻮات‪ .‬ﻗﺪﱠر ﻟُﻮك أن آذان ﻗﺎطﻨﻲ اﻟﻤﻨﺎزل اﻷﻗﺮب ﻣﻦ‬
‫ﺼّﻢ ﺛﻼث أو أرﺑﻊ ﻣﺮات ﻓﻲ اﻟﯿﻮم‪ .‬رﺑﻤﺎ ﯾﻌﺘﺎدون ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬وﺟﺪ‬ ‫ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ وﻧﺼﻒ ﺗ ُ َ‬
‫ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ إﻟﻰ أن ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻷوﻻد ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ ﻛﻞ ﯾﻮم ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬ﺗﻨﺎول وﺟﺒﺎت‬
‫ﻋَﺮﺿﯿّﺔ‪ ،‬اﻟﺘﺴﻠّﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬واﻟﺮﻛﺾ‬‫طﻌﺎم ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﺷﺮب رﺷﻔﺎت ﻣﻦ اﻟﺸﺮاب‪ ،‬ﺗﺪﺧﯿﻦ ﺳﯿﺠﺎرة َ‬
‫ﻟﯿﻼً ﻣﻊ اﻟﺼﯿﺎح ﺑﺄﻋﻠﻰ أﺻﻮاﺗﮭﻢ‪ .‬ﻗﺪﱠر ﻟُﻮك أن اﻟﻤﺮء ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻻﻋﺘﯿﺎد ﻋﻠﻰ أي ﺷﻲء‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻓﻜﺮة‬
‫رھﯿﺒﺔ‪.‬‬
‫ﺻﻞ إﻟﻰ ﺷﺮﻓﺔ اﻟﻤﻜﺘﺐ وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﻣﺘﻮارﯾﺎ ً ﻋﻦ أﻧﻈﺎر ﻋﺎﻣﻞ اﻟﺒﺮج‪ ،‬وﻛﺎن ﺳﺎﺣﺐ‬ ‫َو َ‬
‫ُ‬ ‫ً‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ ُﻣﺪﯾﺮا ﻟﮫ ظﮭﺮه‪ .‬ﻻ ﯾﻌﺘﻘﺪ ﻟﻮك أﻧﮫ ﺳﯿﺴﺘﺪﯾﺮ ﻧﺤﻮه‪» .‬اﻓﻘﺪ ﺗﺮﻛﯿﺰك ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ﻛﮭﺬا وﻗﺪ ﺗﺨﺴﺮ‬
‫ﯾﺪك«‪ ،‬أﺧﺒَﺮ اﻟﺴﯿﺪ دَﺳﺘﻦ اﻟﻔﺘ َﯿﯿﻦ ذات ﻣﺮٍة‪.‬‬

‫ورﻗﺔ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻛﺪﺳﺔ أوراق اﻟﻠﻮح اﻟﻤﺸﺒﻜﻲ ﻟﻢ ﺗﺤﺘِﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜﯿﺮ؛ واﺣﺘﻮى‬
‫ﻋﻤﻮدا اﻟﺴّﻜﺘﯿﻦ ‪ 2‬و‪ 5‬ﻋﻠﻰ ﺛﻼث ﻛﻠﻤﺎت ﻓﻘﻂ‪ :‬ﻻ ﺷﻲء ﻣﺠﺪَول‪ .‬اﻟﺴّﻜﺔ ‪ 1‬ﺳﺘﻨﻘﻞ ﺷﺤﻨﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻧﯿﻮﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ‪ ،‬ﻛﻨﺪا ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ ‪ 5‬ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ ‪ -‬ﻻ ﺷﻲء ﻣﻔﯿﺪ ھﻨﺎ‪ .‬اﻟﺴّﻜﺔ ‪ 4‬ﺳﺘﺘﻮّﺟﮫ إﻟﻰ ﺑﺮﻟﻨﻐﺘﻮن‬
‫ف؛ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺪ رﺣﻞ‬ ‫وﻣﻮﻧﺘﺮﯾﺎل ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ ‪ 2:30‬ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪ .‬ھﺬا أﻓﻀﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﺰال ﻏﯿﺮ ﻛﺎ ٍ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ ‪ 2:30‬ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻓﻲ ورطﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ‪ .‬اﻟﺴّﻜﺔ ‪ ،3‬ﺣﯿﺚ ﯾﻘﻒ ﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ اﻵن‬
‫ﻲ‪ ،‬ﺑﺪت ﺟﯿﺪة ً‪.‬‬ ‫ﻟﯿﺮﺳﻞ ﻣﻘﺼﻮرة ﻧﯿﻮ إﻧﻐﻼﻧﺪ ﻻﻧﺪ اﻛﺴﺒﺮس اﻟﺘﻲ رآھﺎ ﻟُﻮك ﺗﻌﺒﺮ اﻟﺠﺴﺮ اﻟِﻤﻨ َ‬
‫ﺼﺒ ّ‬
‫اﻟﻤﻮﻋﺪ اﻟﻨﮭﺎﺋﻲ ﻟﻠﻘﻄﺎر ‪ - 4297‬وھﻮ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻟﻦ ﯾﻘﺒﻞ ﻣﺪﯾﺮ اﻟﻤﺤﻄﺔ )ﻧﻈﺮﯾﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ( أي‬
‫ﺷﺤﻨﺎت أﺧﺮى ﺑﻌﺪه ‪ -‬ھﻮ ‪ 9‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪ ،‬وﺳﯿﻨﻄﻠﻖ اﻟﻘﻄﺎر ﻋﻨﺪ ‪ 10‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً ﻣﻦ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ ﻧﺤﻮ‬
‫ﭘﻮرﺗﻼﻧﺪ‪/‬ﻣﺎﯾﻦ وﭘﻮرﺗﺴﻤﻮث‪/‬ﻧﯿﻮ ھﺎﻣﺒﺸﺎﯾﺮ وﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪/‬ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪ .‬ﻻ ﺑﺪّ أن ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪة اﻷﺧﯿﺮة‬
‫ﺗﺒﻌُﺪ ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬
‫اﻧﺴَﺤﺐ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﮭﺠﻮرة وراﻗَﺐ اﺳﺘﻤﺮار ﺗﺪﺣﺮج اﻟﻌﺮﺑﺎت ﻣﻦ اﻟﺴﻨﺎم إﻟﻰ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺴﻜﻚ‪ ،‬ﺑﻌﻀﮭﺎ ﻟﻠﻘﻄﺎرات اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻐﺎدر ھﺬا اﻟﯿﻮم‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ اﻵﺧﺮ ﻟﻘﻄﺎرات ﺳﺘﺒﻘﻰ ﻗﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﻜﻚ ﺟﺎﻧﺒﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ إﻟﻰ أن ﺗﺼﺒﺢ ھﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫أﻧﮭﻰ ﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ ﻋﻤﻠﮫ وﺻﻌﺪ ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻗﺎطﺮة اﻟﺘﺒﺪﯾﻞ ﻟﯿﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ اﻟﺴﺎﺋﻖ‪ .‬ظﮭَﺮ‬
‫ﻋﺎﻣﻞ اﻟﻤﺤﻄﺔ واﻧﻀﻢ إﻟﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﻋﻠﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﻀﺤﻜﺎت‪ .‬وﺻﻞ ﺻﺪاھﺎ إﻟﻰ ﻟُﻮك ﺑﻮﺿﻮح ﻋﻠﻰ ﻧﺴﯿﻢ‬
‫اﻟﺼﺒﺎح‪ ،‬وأﻋَﺠﺒﮫ ﺻﻮﺗﮭﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻊ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺿﺤﻜﺎت اﻟﺮاﺷﺪﯾﻦ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺑﺪت ﻟﮫ ﺷﺮﯾﺮة داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺿﺤﻜﺎت اﻟﻤﺴﻮخ ﻓﻲ إﺣﺪى رواﯾﺎت ﺗﻮﻟﻜﯿﻦ‪ .‬أﻣﺎ ھﺬه اﻟﻀﺤﻜﺎت‬
‫ﻄﺴﻮھﻢ ﻓﻲ ﺧّﺰان ﻏﻤﺮ‪ .‬ﺿﺤﻜﺎت رﺟﺎٍل ﻻ‬ ‫ﻓﺘﺄﺗﻲ ﻣﻦ رﺟﺎٍل ﻟﻢ ﯾﺴﺠﻨﻮا أﺑﺪا ً ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻٍد أو ﯾﻐ ِ ّ‬
‫ﻋﺼﻲ ﺻْﻌﻖ‪.‬‬ ‫ﯾﺤﻤﻠﻮن ﻣﺴﺪﱠﺳﺎت ﺻﺎﻋﻘﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺴّﻤﻰ ُ‬
‫أﺧﺮَج ﺳﺎﺋﻖ اﻟﻘﺎطﺮة ﻛﯿﺴﺎ ً أﺧﺬه ﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ وﻧﺰل اﻟﺪرﺟﺔ‪ .‬ﻣﻊ ﺑﺪء ﻧﺰول اﻟﻘﺎطﺮة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻨﺎم ﺑﺒﻂء‪ ،‬أﺧﺬ ﻛٌﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ وﻋﺎﻣﻞ اﻟﻤﺤﻄﺔ ﻛﻌﻜﺔ دوﻧﺎت ﻣﻦ اﻟﻜﯿﺲ‪ .‬إﻧﮭﺎ‬
‫ﻛﻌﻜﺎت دوﻧﺎت ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻐﻄﺎة ﺑﻄﺒﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺮ وﻣﺤﺸﻮة ﺑﮭﻼم ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻗﺮﻗَﺮ ﺑﻄﻦ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﺟﻠﺲ اﻟﺮﺟﻼن ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﯿﯿﻦ اﻟﮭّﺰازﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻓﺔ وﻣﻀﻐَﺎ ﻛﻌﻜﺘﯿﮭﻤﺎ اﻟﺪوﻧﺎت‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬رﱠﻛﺰ ﻟُﻮك اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺮﺑﺎت اﻟﻤﻨﺘﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺴّﻜﺔ ‪ .3‬ﻣﺠﻤﻮﻋﮭﺎ اﺛﻨﺘﺎ ﻋﺸﺮة ﻋﺮﺑﺔ‪،‬‬
‫ف ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻟﺘﺸﻜﯿﻞ ﻗﻄﺎر ﺳﯿﺬھﺐ إﻟﻰ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬ ‫وﻧﺼﻔﮭﺎ ﻋﺮﺑﺎت ﻧﻘﻞ‪ .‬ﻋﺪدھﺎ ﻏﯿﺮ ﻛﺎ ٍ‬
‫ﺳﻞ ﻋﺮﺑﺎت أﺧﺮى ﻣﻦ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻨﻘﻞ ﺣﯿﺚ ﺗﻮﺟﺪ ﺧﻤﺴﻮن ﻋﺮﺑﺔ أو أﻛﺜﺮ ﺗﻨﺘﻈﺮ دورھﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﺗ ُﺮ َ‬
‫ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬دﺧﻠﺖ ﺷﺎﺣﻨﺔ ذات ﺳﺖ ﻋﺸﺮة ﻋﺠﻠﺔ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات وﺳﺎرت ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﺪة ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻣﻦ اﻟﺴﻜﻚ ﻧﺤﻮ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻮﺳﻮﻣﺔ ﻣﻨﺘﺠﺎت وﻻﯾﺔ ﻣﺎﯾﻦ‪ .‬ﺗﻠﺘﮭﺎ ﺷﺎﺣﻨﺔ ﺻﻐﯿﺮة‬
‫ﺧَﺮج ﻣﻨﮭﺎ ﻋﺪة رﺟﺎل وﺑﺪأوا ﺗﺤﻤﯿﻞ ﺑﺮاﻣﯿﻞ ﻣﻦ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ .‬ﺳِﻤﻌﮭﻢ ﻟُﻮك ﯾﺘﻜﻠّﻤﻮن ﺑﺎﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ‪،‬‬
‫واﺳﺘﻄﺎع أن ﯾﻔﮭﻢ ﺑﻀﻊ ﻛﻠﻤﺎت‪ .‬اﻧﻘﻠﺐ أﺣﺪ اﻟﺒﺮاﻣﯿﻞ وﺳﻘﻄﺖ ﻣﻨﮫ ﺣﺒّﺎت ﺑﻄﺎطﺎ‪ .‬ﻋﻼ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻀﺤﻜﺎت اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ‪ ،‬واﻧﺪﻟﻊ ﺻﺮاع ﻗﺼﯿﺮ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎطﺎ‪ .‬راﻗَﺒﮭﻢ ﻟُﻮك ﺑﻠﮭﻔﺔ ﺣﻨﯿﻦ‪.‬‬
‫راح ﻋﺎﻣﻞ اﻟﻤﺤﻄﺔ وﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ ﯾﺮاﻗﺒﺎن ﺻﺮاع اﻟﺒﻄﺎطﺎ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﯿﮭﻤﺎ‬
‫اﻟﮭّﺰازﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻓﺔ‪ ،‬ﺛﻢ دﺧﻼ‪ .‬رﺣﻠﺖ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻣﺤﱠﻤﻠﺔً اﻵن ﺑﺒﻄﺎطﺎ طﺎزﺟﺔ ﻟﻤﺎﻛﺪوﻧﺎﻟﺪ أو‬
‫ﺑﺮﻏﺮ ﻛﯿﻨﻎ‪ ،‬وﻟﺤﻘﺘﮭﺎ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ .‬أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺴﺎﺣﺔ ﻣﮭﺠﻮرة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻦ ﺗﺒﻘﻰ ھﻜﺬا طﻮﯾﻼً؛‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺼﻞ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻤﯿﻞ واﻟﺘﻔﺮﯾﻎ‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﻨﺸﻐﻞ ﺳﺎﺋﻖ ﻗﺎطﺮة اﻟﺘﺒﺪﯾﻞ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﺎت إﻟﻰ اﻟﺸﺤﻨﺔ اﻟﻤﺠﺪَوﻟﺔ أن ﺗﻐﺎدر ﻋﻨﺪ ‪ 10‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪.‬‬

‫ﻗﱠﺮر ﻟُﻮك أن ﯾﺠﺎزف‪ .‬ﺧﺮج ﻣﻦ ﺧﻠﻒ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﮭﺠﻮرة‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺮاﺟﻊ ﻓﻮرا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى‬
‫ﺳﺎﺋﻖ ﻗﺎطﺮة اﻟﺘﺒﺪﯾﻞ ﯾﺼﻌﺪ اﻟﺴﻨﺎم وھﻮ ﯾﻀﻊ ھﺎﺗﻔﺎ ً ﻋﻠﻰ أذﻧﮫ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬وﺧﺸﻲ ﻟُﻮك أن ﯾﻜﻮن‬
‫ﺿﻊ ھﺎﺗﻔﮫ ﻓﻲ ﺟﯿﺐ رداﺋﮫ اﻟﺴﺮواﻟﻲ وﻣﱠﺮ‬‫ﻗﺪ رآه‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺮﺟﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو ﯾﻨﮭﻲ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪َ .‬و َ‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺬي ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻟُﻮك ﺧﻠﻔﮫ دون أن ﯾﻠﻘﻲ وﻟﻮ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻧﺤﻮه‪ .‬ﺻﻌَﺪ ﺧﻄﻮات‬
‫اﻟﺸﺮﻓﺔ ودَﺧﻞ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻟُﻮك‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻤِﺶ ﻣﺘﻤﮭﻼً ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﺑﻞ ﻧﺰل اﻟﺴﻨﺎم راﻛﻀﺎ ً‪ ،‬ﻣﺘﺠﺎھﻼً اﻷﻟﻢ ﻓﻲ‬
‫ظﮭﺮه وِرﺟﻠَﯿﮫ اﻟ ُﻢـﺗﻌَﺒﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺎﻓﺰا ً ﻓﻮق اﻟﺴﻜﻚ وأوﺗﺎد ﻓﺮﻣﻠﺔ اﻟ ُﻢـﺑﻄﺌﺎت‪ ،‬وﻣﺘﻔﺎدﯾﺎ ً أﻋﻤﺪة ﻣﺴﺘﺸِﻌﺮات‬
‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ .‬اﻟﻌﺮﺑﺎت اﻟﻤﻨﺘﻈﺮة رﺣﻠﺔ ﭘﻮرﺗﻼﻧﺪ‪-‬ﭘﻮرﺗﺴﻤﻮث‪-‬ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج ﺗﻀﱠﻤﻨﺖ ﻣﻘﺼﻮرة ً ﺣﻤﺮاء‬
‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎ ً ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺳﺎوﺛْﻮاي اﻛﺴﺒﺮس ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻣﻘﺮوء ﺗﺤﺖ ﻛﻞ اﻟﻐﺮاﻓﯿﺘﻲ اﻟﺘﻲ أ ُﺿﯿﻔﺖ إﻟﯿﮭﺎ ﺧﻼل‬
‫ﺳﻨﻮات ﺧﺪﻣﺘﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻘﺼﻮرة ً وِﺳﺨﺔً‪ ،‬رﺗﯿﺒﺔً‪ ،‬ﻣﻨﻔﻌﯿﺔً ﺣﺼﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻋﻨﺼﺮ ﺟﺬب واﺣﺪا ً ﻻ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ إﻧﻜﺎره‪ :‬ﺑﺎﺑﮭﺎ اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻟﻤﺘﺤِّﺮك ﻟﯿﺲ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً ﻛﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﻓﺠﻮة ﺗﻜﻔﻲ رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺘﺴﻠﱠﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻓﺘﻰ ﻧﺤﯿﻞ‬
‫ﯾﺎﺋﺲ‪.‬‬
‫أﻣﺴﻚ ﻟُﻮك ﻣﻘﺒﻀﺎ ً ﺻﺪﺋﺎ ً ورﻓﻊ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬اﻟﻔﺠﻮة ﻋﺮﯾﻀﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬أﻋﺮض‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺣﻔﺮھﺎ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮫ أن ذﻟﻚ ﺣﺼﻞ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﻂ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺒﺎب ظﮭﺮه وﻣﺆﺧﺮﺗﮫ اﻟﻤﺘﺄﻟﻤﯿﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺳﺒﱠﺐ ﺳﯿﻼً ﺟﺪﯾﺪا ً ﻣﻦ‬‫ﺣﯿﺎة أﺧﺮى ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻛﺸ َ‬
‫اﻟﺪم‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺻﺒﺢ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ وﻗﺘﮭﺎ‪ .‬ﺛﻼﺛﺔ أرﺑﺎع اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ‪ ،‬ورﻏﻢ أﻧﮭﺎ ﺑﺪت ﺧﺮﻗﺎء ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج‬
‫إﻻ أن راﺋﺤﺘﮭﺎ زﻛﯿﺔ ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ‪ :‬ﺧﺸﺐ‪ ،‬طﻼء‪ ،‬زﯾﻮت ﻟﻸﺛﺎث واﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت‪.‬‬
‫ﺧﻠﯿﻂ اﻟﻤﺤﺘﻮﯾﺎت ھﺬا ذﱠﻛﺮ ﻟُﻮك ﺑﻌﻠﯿّﺔ ﻋّﻤﺘﮫ ﻻﯾﺴﻲ‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻛﻞ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺨِّﺰﻧﮭﺎ ﻗﺪﯾﻤﺔ‬
‫وﻛﻞ ھﺬه اﻷﺷﯿﺎء ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﯿﺴﺎر ھﻨﺎك ﺟّﺰازات ﻋﺸﺐ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻓﯿﺦ أوراق‪ ،‬ﻣﻨﺎﺷﯿﺮ ﺟﻨﺰﯾﺮﯾﺔ‪،‬‬
‫وﻛﺮاﺗﯿﻦ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ِﻗﻄﻊ ﺳﯿﺎرات وﻣﺤّﺮﻛﺎت ﺧﺎرﺟﯿﺔ ﻟﻠﺰوارق‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ ﯾﻮﺟﺪ أﺛﺎث‪ ،‬ﺑﻌﻀﮫ‬
‫ﻓﻲ ﺻﻨﺎدﯾﻖ ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻤﮫ ﻣﺤﻨﱠﻂ ﻓﻲ أﻣﺘﺎر ﻣﻦ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻚ اﻟﻮﻗﺎﺋﻲ‪ .‬ھﻨﺎك ھﺮم ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ أرﺿﯿﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻮاﻧﺒﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻠﻔﻮﻓﺔ ﺑﻔﻘﺎﻗﯿﻊ ھﻮاﺋﯿﺔ وﻣﻠﺼﻘﺔ ﻛﻞ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪ .‬ھﻨﺎك ﻛﺮاٍس ﻓﺮدﯾﺔ‬
‫وﻣﺰدوﺟﺔ‪ ،‬طﺎوﻻت‪ ،‬وﺣﺘﻰ أراﺋﻚ‪ .‬ذَھﺐ ﻟُﻮك إﻟﻰ أرﯾﻜﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻔﺘﻮح ﺟﺰﺋﯿﺎ ً وﻗﺮأ‬
‫اﻟﻔﺎﺗﻮرة اﻟﻤﻠﺼﻘﺔ ﺑﺎﻟﻔﻘﺎﻗﯿﻊ اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ‪ .‬ﺳﯿﺘﻢ ﺗﻮﺻﯿﻠﮭﺎ )واﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً ﺑﻘﯿﺔ اﻷﺛﺎث( إﻟﻰ ﺑﻨﺪر وﺑﻮﯾﻦ ﻟﻸﺛﺎث‬
‫اﻟﻔﺎﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ﻟُﻮك‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻔﻘﺪ اﻟﻘﻄﺎر ‪ 4297‬ﺑﻌﺾ ﻋﺮﺑﺎﺗﮫ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺎت ﭘﻮرﺗﻼﻧﺪ وﭘﻮرﺗﺴﻤﻮث‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ھﺬه اﻟﻌﺮﺑﺔ ذاھﺒﺔ إﻟﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﻂ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻨﻔﺪ ﺣﻈﮫ ﺑﻌﺪ‪.‬‬

‫»أﺣﺪھﻢ ﻓﻮق ﯾﺤﺒّﻨﻲ«‪ ،‬ھَﻤﺲ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ أن أﻣﮫ وأﺑﺎه ﻣﯿﺘﺎن‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﻨﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬
‫دﻓَﻊ ﺑﻌﺾ ﻛﺮاﺗﯿﻦ ﺑﻨﺪر وﺑﻮﯾﻦ ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻦ اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻟﺒﻌﯿﺪ ﻟﻌﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ واﺑﺘﮭﺞ ﻟﺮؤﯾﺔ‬
‫ﻛﻮﻣﺔ وﺳﺎدات أﺛﺎث ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬راﺋﺤﺘﮭﺎ ﺑﺎﻟﯿﺔ ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺘﻌ ِﻔّﻨﺔ‪ .‬زَﺣﻒ إﻟﻰ داﺧﻞ اﻟﻔﺠﻮة وأﻋﺎد ﺳﺤﺐ‬
‫اﻟﺼﻨﺎدﯾﻖ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‪.‬‬

‫ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺢ أﺧﯿﺮا ً ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﻣﻦ ﻧﺴﺒﯿﺎ ً‪ ،‬ﻓﻠﺪﯾﮫ ﻛﻮﻣﺔ وﺳﺎدات ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻟﯿﺴﺘﻠﻘﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬وھﻮ‬
‫ﻄﻌﺔ وﺗﻨﺎﻣﻲ اﻟﺨﻮف اﻟﺬي أدّى إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻨﮭﻚ ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻓﺮاره اﻟﻠﯿﻠﻲ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﻦ أﯾﺎم اﻟﺮاﺣﺔ اﻟﻤﺘﻘ ِ ّ‬
‫ھﺮوﺑﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺠﺮؤ ﻋﻠﻰ أن ﯾﻨﺎم ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻛﺒﺎ ﻣﺮة ً ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳِﻤﻊ ﻋﻨﺪھﺎ ﺻﻮت اﻗﺘﺮاب ﻗﺎطﺮة‬
‫اﻟﺘﺒﺪﯾﻞ‪ ،‬وارﺗﻌَﺸﺖ ﻋﺮﺑﺔ ﻧﻘﻞ ﺳﺎوﺛْﻮاي اﻛﺴﺒﺮس وﺑﺪأت ﺗﺘﺤﱠﺮك‪ .‬ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك وﺣﺪﱠق ﻋﺒﺮ اﻟﺒﺎب‬
‫اﻟﻤﻔﺘﻮح ﺟﺰﺋﯿﺎ ً‪ .‬رأى ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات ﺗﻤّﺮ ﺑﮫ‪ .‬ﺛﻢ اھﺘﱠﺰت اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﻗﻔﮭﺎ‪ ،‬وﻛﺎد ﯾﺴﻘﻂ أرﺿﺎ ً‪.‬‬
‫ﺳِﻤﻊ ﻗﺮﻗﻌﺔً ﻣﻌﺪﻧﯿﺔً اﻓﺘَﺮض أﻧﮭﺎ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ رﺑﻂ ﻋﺮﺑﺘﮫ ﺑﻌﺮﺑﺔ أﺧﺮى‪.‬‬

‫ي واﻻھﺘﺰاز ﺟّﺮاء إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﺰﯾﺪ‬ ‫طﻮال اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎن ھﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪو ّ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﺎت إﻟﻰ ﻣﺎ ﺳﯿﺼﺒﺢ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً اﻟﻘﻄﺎر رﻗﻢ ‪ 4297‬اﻟﻤﺘﻮِّﺟﮫ إﻟﻰ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﻧﯿﻮ إﻧﻐﻼﻧﺪ وﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﯿﺪا ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺑﻌﯿﺪا ً‪ ،‬ﺑﻌﯿﺪا ً‪ ،‬ﺑﻌﯿﺪا ً‪.‬‬

‫ﻣﺮﺗﺎن ﺳِﻤﻊ رﺟﺎﻻً ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن‪ ،‬ﻣﺮة ً ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻀﺠﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺻﺎﺧﺒﺔ‬
‫ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻓﮭﻢ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻘﻮﻟﻮﻧﮫ‪ .‬راح ﻟُﻮك ﯾُﻨﺼﺖ وھﻮ ﯾﻘﻀﻢ أظﺎﻓﺮ ﻣﻘﻀﻮﻣﺔً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﻋﻨﮫ؟ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺳﺎﺋﻖ ﻗﺎطﺮة اﻟﺘﺒﺪﯾﻞ ﯾﺜﺮﺛﺮ ﻋﻠﻰ ھﺎﺗﻔﮫ اﻟﺨﻠﻮي‪ .‬ﻣﺎذا ﻟﻮ ﺗﻜﻠﱠﻤﺖ‬
‫ﻒ ﻏﯿﺎﺑﮫ؟ ﻣﺎذا ﻟﻮ أن أﺣﺪ أﺗﺒﺎع اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ‪ -‬ﺑﺪا ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻷﻛﺜﺮ‬ ‫ﻣﻮرﯾﻦ؟ ﻣﺎذا ﻟﻮ اﻛﺘ ُﺸ َ‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻً ‪ -‬اﺗﺼﻞ ﺑﺴﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات وطﻠﺐ ﻣﻦ ﻋﺎﻣﻞ اﻟﻤﺤﻄﺔ أن ﯾﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻛﻞ اﻟﻌﺮﺑﺎت اﻟﺼﺎدرة؟ إذا‬
‫ﺣﺼﻞ ھﺬا‪ ،‬ھﻞ ﺳﯿﺒﺪأ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻋﺮﺑﺎت اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ أﺑﻮاﺑﮭﺎ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻗﻠﯿﻼً؟ اﻟﺠﻮاب‬
‫ﺑﺪﯾﮭﻲ‪.‬‬
‫ي واﻻھﺘﺰاز ﻣﻊ ﺗﻠﻘﻲ اﻟﻘﻄﺎر ‪ 4297‬اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺛﻢ ﺧﻔﺘﺖ اﻷﺻﻮات واﺧﺘﻔﺖ‪ .‬اﺳﺘﻤﺮ اﻟﺪو ّ‬
‫ت وذَھﺒﺖ‪ .‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﯾُﻄﻠَﻖ ﺑﻮق إﺣﺪاھﺎ‪ .‬ﺑﻘﻲ ﻟُﻮك ﯾﺠﻔﻞ ﻛﻞ ﻣﺮة‪ .‬ﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧﮫ‬
‫اﻟﺸﺤﻨﺎت‪ .‬أﺗﺖ ﻣﺮﻛﺒﺎ ٌ‬
‫ﯾﻌﺮف ﻛﻢ اﻟﻮﻗﺖ اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺳﻮى اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫ي واﻻھﺘﺰاز‪ .‬ﻻ ﺷﻲء ﺣﺼﻞ‪ .‬ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺘ ّﺠﮫ إﻟﻰ َﻛﺒَﻮة‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻣﺪة ﺑﺪت ﻻ ﺗﻨﺘﮭﻲ‪ ،‬ﺗﻮﻗﱠﻒ اﻟﺪو ّ‬
‫ي ﺣﺘﻰ اﻵن ﻗﺬﻓﮫ ﺟﺎﻧﺒﯿﺎ ً‪ .‬ﺳﺎد اﻟﺼﻤﺖ ﻟﺒﺮھﺔ ﺛﻢ ﺑﺪأ اﻟﻘﻄﺎر‬‫أﺧﺮى وﻛﺎد ﯾﺒﻠﻐﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﺪَر أﻛﺒﺮ دو ّ‬
‫ﯾﺘﺤﱠﺮك ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺧﺮج ﻟُﻮك ﻣﻦ ﻣﺨﺒﺌﮫ وذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻔﺘﻮح ﺟﺰﺋﯿﺎ ً‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﯿﺮى ﻣﺒﻨﻰ اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ اﻟﻤﻄﻠﻲ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ ﯾﻤّﺮ أﻣﺎﻣﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎد اﻟﻌﺎﻣﻞ وﺳﺎﺣﺐ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ إﻟﻰ‬
‫ﻛﺮﺳﯿﮭﻤﺎ اﻟﮭّﺰازﯾﻦ‪ ،‬وﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﯾﻘﺮأ ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ﺻﺤﯿﻔﺔ‪ .‬ﻗﻌﻘَﻊ اﻟﻘﻄﺎر ‪ 4297‬ﻓﻮق ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻞ‬
‫أﺧﯿﺮة‪ ،‬ﺛﻢ اﺟﺘﺎز ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺑﻨﯿﺔ ﻣﮭﺠﻮرة أﺧﺮى‪ .‬ﺛﻢ ﻣﱠﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻣﻠﻌﺐ ﺑﯿﺴﺒﻮل ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻷﻋﺸﺎب‬
‫ﺐ ﻧﻔﺎﯾﺎت‪ ،‬وﻗﻄﻌﺘ َﻲ أرض ﻓﺎرﻏﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺎﺣﺔ ﻣﻘﻄﻮرات ﯾﻠﻌﺐ ﻓﯿﮭﺎ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد‪.‬‬ ‫اﻟﻀﺎرة‪ ،‬وﻣﻜ ّ‬
‫ﺑﻌﺪ دﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬وَﺟﺪ ﻟُﻮك ﻧﻔﺴﮫ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ وﺳﻂ ﺑﻠﺪة دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻄﺎع رؤﯾﺔ ﻣﺘﺎﺟﺮ‪،‬‬
‫أﻋﻤﺪة إﻧﺎرة‪ ،‬ﻣﺮأب ﺳﯿﺎرات‪ ،‬أرﺻﻔﺔ‪ ،‬ﻣﺤﻄﺔ وﻗﻮد‪ .‬واﺳﺘﻄﺎع رؤﯾﺔ ﺷﺎﺣﻨﺔ ﺑﯿﻀﺎء ﻗﺬرة ﺗﻨﺘﻈﺮ‬
‫ﻣﺮور اﻟﻘﻄﺎر‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه اﻷﺷﯿﺎء ﻣﺪھﺸﺔ ﻟﮫ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻞ ﻣﻨﻈﺮ اﻟﻨﺠﻮم ﻓﻮق اﻟﻨﮭﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺧﺮج‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ‬
‫ھﻨﺎك ﻓﻨّﯿﻮن‪ ،‬أو ﻣﻤِّﺮﺿﻮن‪ ،‬أو آﻻت ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟِﻔﯿَﺶ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸوﻻد ﺑﺸﺮاء ﺷﺮاب وﺳﺠﺎﺋﺮ‪ .‬ﻣﻊ ﺗﻤﺎﯾﻞ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻋﻨﺪ دﺧﻮﻟﮭﺎ ﻣﻨﻌﻄﻔﺎ ً ﺧﻔﯿﻔﺎ ً‪ ،‬وﺿﻊ ﻟُﻮك ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻟﻌﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ وراح ﯾﺠﺮﺟﺮ‬
‫ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪ .‬ﻛﺎن ُﻣﺘﻌَﺒﺎ ً ﺟﺪا ً ﻟﯿﺮﻓﻌﮭﻤﺎ ﻋﻦ اﻷرض‪ ،‬وﺟﺎءت رﻗﺼﺔ ﻧﺼٍﺮ ﺳﯿﺌﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ اﺧﺘﻔﺖ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬ﺣﻠﱠﺖ ﻣﺤﻠﮭﺎ ﻏﺎﺑﺎت ﻋﻤﯿﻘﺔ ﺻﺪﻣﺖ ﻛﺜﺎﻓﺘﮭﺎ ﻟُﻮك‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾُﺪﻓَﻦ‬
‫ﺗﺤﺖ اﻧﮭﯿﺎر ﺛﻠﺠﻲ‪ .‬زَﺣﻒ إﻟﻰ ﺧﻠﻒ اﻟﻜﺮاﺗﯿﻦ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬واﺳﺘﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه أوﻻً‪ ،‬وھﻲ وﺿﻌﯿﺔ‬
‫ﻀﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪار ﻟﯿﺴﺘﻠﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪﺗﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺣﺘّﺠﺖ اﻟﺘﻤﱡﺰﻗﺎت ﻋﻠﻰ ﻟﻮَﺣﻲ ﻛﺘﻔَﯿﮫ وِردﻓﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﻣﮫ اﻟﻤﻔ ّ‬
‫ﻏﻔﺎ ﺣﺎﻻً‪ .‬ﺑﻘﻲ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ ﭘﻮرﺗﻼﻧﺪ وﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ ﭘﻮرﺗﺴﻤﻮث‪ ،‬رﻏﻢ أن اﻟﻘﻄﺎر راح ﯾﮭﺘّﺰ ﻛﻠﻤﺎ‬
‫أ ُزﯾﻠﺖ ﺑﻀﻊ ﻋﺮﺑﺎت ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻣﻨﮫ وأ ُﺿﯿﻔﺖ ﻋﺮﺑﺎت ﺟﺪﯾﺪة إﻟﯿﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻘﻄﺎر‬
‫ﺿﺖ ﺑﻨﻮر ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﺎﻓَﺢ ﻟﯿﺴﺘﻌﯿﺪ وﻋﯿﮫ إﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓُﺘﺢ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﺘﮫ ﺑﻘﻮة وﻓﺎ َ‬
‫ﯾﻮﻟﯿﻮ اﻟﺤﺎر‪.‬‬

‫دَﺧﻞ رﺟﻼن وﺑﺪأا ﯾﺤِّﻤﻼن اﻷﺛﺎث إﻟﻰ ﺷﺎﺣﻨﺔ رﻛﻨﺖ ﻣﺆﺧﺮﺗﮭﺎ ﻋﻨﺪ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‬
‫اﻟﻤﻔﺘﻮح ‪ -‬اﻷراﺋﻚ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﺛﻼﺛﯿﺎت اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﻜﺮاﺳﻲ‪ .‬ﺳﯿﺒﺪأان ﺑﺎﻟﻜﺮاﺗﯿﻦ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﺳﯿﻜﺘﺸﻔﺎن‬
‫وﺟﻮد ﻟُﻮك‪ .‬ھﻨﺎك ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت وﺟّﺰازات اﻟﻌﺸﺐ‪ ،‬وﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻟﻼﺧﺘﺒﺎء ﺧﻠﻔﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺰاوﯾﺔ‬
‫ﺸﻒ أﯾﻀﺎ ً إذا ﺗﺤﱠﺮك‪.‬‬
‫اﻟﺒﻌﯿﺪة‪ ،‬ﻟﻜﻦ وﺟﻮده ﺳﯿُﻜﺘ َ‬
‫اﻗﺘﺮب أﺣﺪ رﺟﻠَﻲ اﻟﺘﺤﻤﯿﻞ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﻜﻲ ﯾﺸّﻢ ﻟُﻮك ﻏﺴﻮل ﺑﻌﺪ اﻟﺤﻼﻗﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﺎح‬
‫أﺣﺪھﻢ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج‪» .‬ﯾﺎ رﺟﺎل‪ ،‬ﺳﯿﺘﺄﺧﺮ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﺤِّﺮك ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻤﺪة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻟﺪﯾﻜﻤﺎ وﻗﺘﺎ ً ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻘﮭﻮة‪ ،‬إذا ﻛﻨﺘﻤﺎ ﺗﺮﯾﺪان ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ رأﯾﻚ ﺑﺸﺮاب اﻟﺸﻌﯿﺮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻛﺎن ﺳﯿﺮى ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮه اﻟﻤﺆﻟﻒ ﻣﻦ‬
‫وﺳﺎدات اﻷﺛﺎث ﺑﻌﺪ ﺛﻼث ﺛﻮاٍن أﺧﺮى‪.‬‬

‫ﻗُﻮﺑﻞ ھﺬا اﻻﻗﺘﺮاح ﺑﺎﻟﻀﺤﻚ‪ ،‬وﻏﺎدر اﻟﺮﺟﺎل‪ .‬ﺧﺮج ﻟُﻮك ﻣﻦ ﻣﺨﺒﺌﮫ وراح ﯾﻌُﺮج إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‬
‫ﻋﻠﻰ ِرﺟﻠﯿﻦ ﻣﺘﯿﺒِّﺴﺘﯿﻦ وﻣﺘﺄﻟﻤﺘﯿﻦ‪ .‬أطﱠﻞ ﺑﺮأﺳﮫ ﺣﻮل طﺮف اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺠﺮي ﺗﺤﻤﯿﻠﮭﺎ ورأى‬
‫ﺛﻼﺛﺔ رﺟﺎل ﯾﺘﺠﱠﻮﻟﻮن ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺤﻄﺔ‪ .‬ھﺬه اﻟﻤﺤﻄﺔ ﻣﻄﻠﯿﺔ ﺑﺎﻷﺣﻤﺮ وﻟﯿﺲ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬وأﻛﺒﺮ ﺣﺠﻤﺎ ً‬
‫ﺑﺄرﺑﻌﺔ أﺿﻌﺎف ﻣﻦ اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬اﻟﻼﻓﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮاﺟﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ ﻗﺎﻟﺖ‬
‫ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻌﺒﻮر ﺧﻠﺴﺔً ﻋﺒﺮ اﻟﻔﺠﻮة اﻟﺘﻲ ﺑﯿﻦ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ واﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات‬
‫ھﺬه ﻣﺰدﺣﻤﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬وھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻌّﻤﺎل )وﺑﻀﻊ ﻋﺎﻣﻼت( ﯾﺘﺠﱠﻮﻟﻮن ھﻨﺎ وھﻨﺎك ﺳﯿﺮا ً ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﻗﺪام وﻓﻲ ﻣﺮﻛﺒﺎت‪ .‬ﺳﯿﺮوﻧﮫ وﯾﺴﺘﺠﻮﺑﻮﻧﮫ‪ ،‬وﻋَﺮف أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺮوي ﻗﺼﺘﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻤﺎﺳﻚ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺘﮫ اﻟﺮاھﻨﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾُﺪرك أﻧﮫ ﺟﺎﺋﻊ‪ ،‬وﯾُﺪرك أﻛﺜﺮ ﻗﻠﯿﻼً أن أذﻧﮫ ﺗﻨﺒﺾ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه‬
‫اﻷﻣﻮر ﺗﺴﺨﻒ أﻣﺎم ﺣﺎﺟﺘﮫ ﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﻮم‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺳﺘ ُﺪﻓَﻊ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ ھﺬه إﻟﻰ ﻣﺴﺎر ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑﻌﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﻔﱠﺮغ اﻷﺛﺎث ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮫ إﯾﺠﺎد أﻗﺮب ﻣﺨﻔﺮ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﺤّﻞ اﻟﻈﻼم‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻗﺎدرا ً وﻗﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻜﻠّﻢ‬
‫دون أن ﯾﺒﺪو ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً‪ .‬أو دون أن ﯾﺒﺪو ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً ﻛﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﯾﺼ ِﺪّﻗﻮﻧﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﮭﻢ ﺳﯿﻌﻄﻮﻧﮫ ﺷﯿﺌﺎ ً‬
‫ﻟﯿﺄﻛﻠﮫ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺎﯾﻠﯿﻨﻮل ﻷذﻧﮫ اﻟﻨﺎﺑﻀﺔ‪ .‬إﺧﺒﺎرھﻢ ﻋﻦ واﻟﺪَﯾﮫ ھﻲ ورﻗﺘﮫ اﻟﺮاﺑﺤﺔ‪ .‬ھﺬا ﺷﻲء‬
‫ﻖ ﻟﻸطﻔﺎل‬ ‫ﻋﻨَﻰ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ ﻣﺮﻓ ٍ‬ ‫ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﺳﯿُﻌﺎد إﻟﻰ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪ .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ َ‬
‫اﻟﺼﻐﺎر‪ .‬ﺳﺘﻜﻮن ھﻨﺎك أﻗﻔﺎل ﻋﻠﻰ اﻷﺑﻮاب‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺧّﺰان ﻏﻤﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ ﺑﺪاﯾﺔ ﻣﻤﺘﺎزة‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎن ﻣﺤﻈﻮظﺎ ً ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺟﺪا ً ﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ھﻲ ﻣﻨﺰﻟﮫ‪ .‬ﯾﻌﺮف أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ھﻨﺎك‪ .‬اﻟﺴﯿﺪ دَﺳﺘﻦ‬
‫ﻗﺪ ﯾﺼ ِﺪّﻗﮫ‪ .‬أو اﻟﺴﯿﺪ ْﻏﺮﯾﺮ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ ﺑﺮودرﯾﻚ‪ .‬أو‪...‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺄي ﺷﺨﺺ آﺧﺮ‪ .‬إﻧﮫ ُﻣﺘﻌَﺐ ﺟﺪا ً‪ .‬وﻣﺤﺎوﻟﺔ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ أﺷﺒﮫ ﺑﻤﺤﺎوﻟﺔ‬
‫ﻄﺨﺔ ﺑﺎﻟﺸﺤﻮم‪ .‬رﻛﻊ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ وزَﺣﻒ إﻟﻰ زاوﯾﺔ أﻗﺼﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ ﻟﻤﻘﺼﻮرة‬ ‫اﻟﻨﻈﺮ ﻋﺒﺮ ﻧﺎﻓﺬة ﻣﻠ ﱠ‬
‫ﺳﺎوﺛْﻮاي اﻛﺴﺒﺮس وراح ﯾﺤ ِﺪّق إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ﺑﯿﻦ ﻣﺤﺮاﺛﯿﻦ دوراﻧﯿﯿﻦ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎر أن ﯾﻌﻮد رﺟﺎل اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‬
‫وﯾُﻨﮭﻮا ﺗﺤﻤﯿﻞ اﻷﺛﺎث اﻟﻤﺘ ّﺠﮫ إﻟﻰ ﺑﻨﺪر وﺑﻮﯾﻦ ﻟﻸﺛﺎث اﻟﻔﺎﺧﺮ‪ .‬ﻋَﺮف أﻧﮭﻢ ﻗﺪ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾﺠﺪوﻧﮫ‪ .‬إﻧﮭﻢ‬
‫رﺟﺎل‪ ،‬واﻟﺮﺟﺎل ﯾﺤﺒّﻮن ﻓﺤﺺ أي ﺷﻲء ﻓﯿﮫ ﻣﺤِّﺮك‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺮﯾﺪون اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺟّﺰازات اﻟﻌﺸﺐ‪ .‬ﻗﺪ‬
‫ﺿﺒﺔ ﻓﻲ أﻗﻔﺎص إﻻ أن ﻛﻞ‬ ‫ﯾﺮﯾﺪون ﻓﺤﺺ اﻟﻘﺪرة اﻟﺤﺼﺎﻧﯿﺔ ﻟﺴﯿﺎرة أﻓﻨﺮود اﻟﺠﺪﯾﺪة ‪ -‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﮭﺎ ﻣﻮ ﱠ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮاﺗﯿﺮ‪ .‬ﺳﯿﻨﺘﻈﺮ‪ ،‬ﺳﯿﺠﻌﻞ ﻧﻔﺴﮫ ﺻﻐﯿﺮا ً‪ ،‬ﺳﯿﺄﻣﻞ أن ﺣﻈﮫ ‪ -‬اﻟﻤﺘﻨﺎﻗﺺ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ ‪ -‬ﺳﯿﺪوم ﻟﻔﺘﺮة أطﻮل ﻗﻠﯿﻼً ﺑﻌﺪ‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﯾﺠﺪوه‪ ،‬ﺳﯿﻐﺮق ﻓﻲ اﻟﻨﻮم ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪.‬‬

‫إﻻ أن ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮ أو ﯾﺮاﻗﺐ‪ .‬ﻓﻘﺪ اﺳﺘﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ ذراﻋﮫ وﻏﻔﺎ ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﺑﻘﻲ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺎد اﻟﺮﺟﻼن وأﻧﮭﯿﺎ اﻟﺘﺤﻤﯿﻞ‪ .‬ﺑﻘﻲ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺤﻨﻰ أﺣﺪھﻤﺎ ﻟﯿﺘﻔﱠﺤﺺ ﺟّﺮار ﺣﺪﯾﻘﺔ‬
‫ﻣﺎرﻛﺔ ﺟﻮن ِدﯾﺮ ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﻣﺘﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﺗﻜﱠﻮر ﻓﯿﮫ ﻟُﻮك ﻣﯿﺘﺎ ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﺑﻘﻲ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رﺣﻼ وأﻏﻠﻖ أﺣﺪ ﻋّﻤﺎل اﻟﺴﺎﺣﺔ ﺑﺎب اﻟﺴﺎوﺛْﻮاي‪ ،‬ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﺑﻘﻲ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﺧﻼل دو ّ‬
‫ي‬
‫اﻟﻌﺮﺑﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة اﻟﺘﻲ أ ُﺿﯿﻔﺖ‪ ،‬وﺗﺤﱠﺮك ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ُوﺿﻌﺖ ﻣﻘﺼﻮرة ﻣﺤِّﺮك ﺟﺪﯾﺪ ﻟﻠﻘﻄﺎر‬
‫ب ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه ﺗﻌﱠﺮض ﻟﻠﻤﻀﺎﯾﻘﺔ واﻷذى واﻟﺮﻋﺐ‪.‬‬ ‫‪ .4297‬ﺛﻢ ﻧﺎم ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ھﺎر ٌ‬
‫ﻟﻠﻘﻄﺎر ‪ 4297‬ﺣﺪّ أﻗﺼﻰ ﻟﻠﺠّﺮ ﯾﺒﻠﻎ أرﺑﻌﯿﻦ ﻋﺮﺑﺔً‪ .‬وﻛﺎن ﭬﯿﻚ دَﺳﺘﻦ ﻟﯿﺘﻌﱠﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎطﺮة‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﺄﻧﮭﺎ ﺟﻨﺮال إﻟﻜﺘﺮﯾﻚ ‪ ،AC6000CW‬ﺣﯿﺚ أن اﻟﺮﻗﻢ ‪ 6000‬ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﻘﺪرة اﻟﺤﺼﺎﻧﯿﺔ‬
‫اﻟﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻟﯿﺪھﺎ‪ .‬إﻧﮭﺎ إﺣﺪى أﻗﻮى ﻗﺎطﺮات اﻟﺪﯾﺰل اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﺠّﺮ ﻗﻄﺎرا ً‬
‫ﯾﻔﻮق طﻮﻟﮫ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً وﻧﺼﻒ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺧﺮوﺟﮫ ﻣﻦ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬ﻣﺘﻮِّﺟﮭﺎ ً إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺸﺮﻗﻲ أوﻻً ﺛﻢ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻮب‪ ،‬ﻛﺎن ھﺬا اﻟﻘﻄﺎر اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ ،‬الـ ‪ ،9956‬ﯾﺠّﺮ ﺳﺒﻌﯿﻦ ﻋﺮﺑﺔً‪.‬‬
‫ﻣﻘﺼﻮرة ﻟُﻮك ﻓﺎرﻏﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً اﻵن‪ ،‬وﺳﺘﺒﻘﻰ ھﻜﺬا إﻟﻰ أن ﯾﺘﻮﻗﻒ اﻟﻘﻄﺎر ‪ 9956‬ﻓﻲ‬
‫رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻓﯿﺮﺟﯿﻨﯿﺎ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺳﺘ ُﻀﺎف دزﯾﻨﺘﺎ ﻣﻮ ِﻟّﺪات ﻛﻮھﻠﺮ ﻣﻨﺰﻟﯿﺔ إﻟﻰ ﺣﻤﻮﻟﺘﮫ‪ .‬ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻮ ِﻟّﺪات‬
‫ﻣﺘﻮِّﺟﮭﺔ إﻟﻰ وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﺛﻨﯿﻦ ﻣﻨﮭﺎ ‪ -‬وﻛﺎﻣﻞ ﺗﺸﻜﯿﻠﺔ اﻷدوات اﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ ذات اﻟﻤﺤِّﺮك اﻟﺼﻐﯿﺮ‬
‫اﻟﺘﻲ ﯾﻨﺎم ﻟُﻮك ﺧﻠﻔﮭﺎ اﻵن ‪ -‬ذاھﺒﺎن إﻟﻰ ﻓﺮوﻣﻲ ﻟﺒﯿﻊ وإﺻﻼح اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻠﺪة دوﭘﺮاي‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ .‬اﻟﻘﻄﺎر ‪ 9956‬ﯾﺘﻮﻗﻒ ھﻨﺎك ﺛﻼث ﻣﺮات ﻓﻲ اﻷﺳﺒﻮع‪.‬‬

‫اﻷﺣﺪاث اﻟﻌﻈﯿﻤﺔ ﺗﺒﺪأ ﺑﺄﺣﺪاث ﺻﻐﯿﺮة‪.‬‬


‫اﻟﺠﺤﯿﻢ ﻳﻨﺘﻈﺮ‬

‫‪1‬‬
‫أﺛﻨﺎء ﻣﻐﺎدرة اﻟﻘﻄﺎر ‪ 4297‬ﭘﻮرﺗﺴﻤﻮث‪ ،‬ﻧﯿﻮ ھﺎﻣﺒﺸﺎﯾﺮ ﻣﺘﻮِّﺟﮭﺎ ً إﻟﻰ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﺪرس ﻣﻠﻔَﻲ وﻟﺪَﯾﻦ ﺳﯿﺼﻼن اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً وﻣﺴﺘﻮى اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻟﺪﯾﮭﻤﺎ‪ .‬أﺣﺪھﻤﺎ‬
‫ذﻛﺮ واﻵﺧﺮ أﻧﺜﻰ‪ .‬ﺳﯿُﺤﻀﺮھﻤﺎ ﻓﺮﯾﻖ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﻤﺴﺎء‪ .‬اﻟﻔﺘﻰ ﻓﻲ‬
‫ﺳﻮ ﺳﺎﯾﻨﺖ ﻣﺎري وﻟﮫ ﺟﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻗﯿﻤﺘﮫ ‪ 80‬ﻓﻘﻂ‪ ،‬واﻟﻔﺘﺎة ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮة‬ ‫اﻟﻌﺎﺷﺮ ﻣﻦ ﻋﻤﺮه ﻣﻦ ُ‬
‫ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﺎ ﻣﻦ ﺷﯿﻜﺎﻏﻮ وﻟﮭﺎ ﺟﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻗﯿﻤﺘﮫ ‪ .86‬ﯾﻘﻮل ﻣﻠﻔﮭﺎ إﻧﮭﺎ ﻣﺼﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺘﻮّﺣﺪ‪ .‬ھﺬا‬
‫ﺳﯿﺠﻌﻠﮭﺎ ﺻﻌﺒﺔ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻟﻠﻤﻮظﻔﯿﻦ أو ﻟﺒﻘﯿﺔ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن ﺟﯿﻨﮭﺎ دون الـ ‪ ،80‬ﻟﻜﺎﻧﻮا ﺗﺠﺎھﻠﻮا‬
‫إﺣﻀﺎرھﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ‪ 86‬ﻣﺴﺘﻮى ﺑﺎھﺮ‪.‬‬
‫ا ﻷ ﺣ ﺮ ف ‪ BDNF‬اﺧﺘﺼﺎر ﻋﺎﻣﻞ اﻟﺘﻐﺬﯾﺔ اﻟﻌﺼﺒﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘَﻤﺪ ﻣﻦ اﻟﺪﻣﺎغ‪ .‬ﻻ ﺗﻔﮭﻢ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ ﺗﺮﻛﯿﺒﺘﮫ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ھﺬا اﺧﺘﺼﺎص اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻔﮭﻢ اﻷﺳﺎﺳﯿﺎت‪.‬‬
‫س‪ .‬وﻣﺎ ﯾﻘﯿﺴﮫ ھﻮ ﻣﻌﺪل ﻧﻤﻮ‬ ‫ﻓﻌﻠﻰ ﻏﺮار ‪ ،BMR‬ﻣﻌﺪل اﻷﯾﺾ اﻷﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻣﻘﯿﺎ ٌ‬
‫اﻟﻌﺼﺒﻮﻧﺎت وﺻﻤﻮدھﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻣﺎغ‪.‬‬
‫اﻟﻘﻠّﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﻠﻜﻮن ﻗﯿﻤﺔ ﺟﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻋﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻧﺴﺒﺘﮭﻢ أﻗﻞ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن‪،‬‬
‫ھﻢ أﻛﺜﺮ اﻷﺷﺨﺎص ﺣﻈﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ؛ ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ إﻧﮭﻢ اﻟﻐﺎﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺸﺪﺗﮭﺎ اﻟﺴﻤﺎوات ﻋﻨﺪ إﻧﺸﺎء‬
‫اﻟﻜﺎﺋﻨﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ ﯾُﺼﺎﺑﻮن ﺑﻔﻘﺪان اﻟﺬاﻛﺮة أو اﻟﻜﺂﺑﺔ أو أﻟﻢ اﻻﻋﺘﻼل اﻟﻌﺼﺒﻲ‪ .‬وﻧﺎدرا ً ﻣﺎ‬
‫ﺸﺮھﯿﻦ َمـَرﺿﯿﺎ ً‪ .‬ﻋﻼﻗﺎﺗﮭﻢ‬
‫ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﻧﺔ أو ﺳﻮء اﻟﺘﻐﺬﯾﺔ اﻟﺸﺪﯾﺪ اﻟﺬي ﯾﺒﺘﻠﻲ ﺑﮫ ﻓﺎﻗﺪو اﻟﺸﮭﯿﺔ أو اﻟ َ‬
‫ً‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﺟﯿﺪة )اﻟﻔﺘﺎة اﻟﻘﺎدﻣﺔ اﺳﺘﺜﻨﺎٌء ﻧﺎدٌر(‪ ،‬وﯾﻤﯿﻠﻮن إﻟﻰ إﯾﻘﺎف اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ إﺛﺎرﺗﮭﺎ )ﻧﯿﻚ‬
‫ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ اﺳﺘﺜﻨﺎٌء ﻧﺎدٌر آﺧﺮ(‪ ،‬وﻟﺪﯾﮭﻢ ﻗﺎﺑﻠﯿﺔ ﻣﺘﺪﻧﯿﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﺿﻄﺮاﺑﺎت ﻋﺼﺒﯿﺔ ﻣﺜﻞ اﺿﻄﺮاب‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ﻗﻠﯿﻠﺔ وﻻ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻮﺳﻮاس اﻟﻘﮭﺮي‪ ،‬وﻟﺪﯾﮭﻢ ﻣﮭﺎرات ﺷﻔﮭﯿﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‪ .‬ﯾُﺼﺎﺑﻮن ﺑ ُ‬
‫ﺻﺪاﻋﺎت ﻧﺼﻔﯿﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً أﺑﺪا ً‪ .‬ﯾﺒﻘﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻜﻮﻟﯿﺴﺘﺮول ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً ﻣﮭﻤﺎ أﻛﻠﻮا‪ .‬ﯾﻤﯿﻠﻮن إﻟﻰ أن‬ ‫ُ‬
‫ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﮭﻢ دورات ﻧﻮم ﺳﯿﺌﺔ أو ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻌﺪل اﻟﻮﺳﻄﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﻌ ّ ِﻮﺿﻮن ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺑﺄﺧﺬ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔ ﺑﺪﻻً‬
‫ﻣﻦ ﺗﻨﺎول أدوﯾﺔ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻮم‪.‬‬
‫رﻏﻢ أن اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻟﯿﺲ ﺳﺮﯾﻊ اﻟﻌﻄﺐ‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺘﺸﱠﻮه‪ ،‬وﺑﺸﻜﻞ ﻣﺄﺳﺎوي‬
‫أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬اﻟﺴﺒﺐ اﻷﻛﺜﺮ ﺷﯿﻮﻋﺎ ً ﻟﺬﻟﻚ ھﻮ ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﯿﮫ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ اﻻﻋﺘﻼل اﻟﺪﻣﺎﻏﻲ اﻟﺮﺿﺤﻲ اﻟﻤﺰﻣﻦ‪ ،‬أو‬
‫‪ CTE‬اﺧﺘﺼﺎرا ً‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻋﻠﻢ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﯾﺘﻠﱠﺨﺺ ھﺬا ﺑﺎرﺗﺠﺎج اﻟﺪﻣﺎغ اﻟﻤﺄﻟﻮف اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ‬
‫ﺿﺮب اﻟﺮأس‪ .‬ﯾﺘﺮاوح ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻋﻨﺪ ‪ 60‬وﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﻤﯿﻠﻠﯿﻠﯿﺘﺮ؛ ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺘﺮاوح ﻋﺎدة ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﺜﻼﺛﯿﻨﺎت‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻟﻌﺸﺮﯾﻨﺎت‪ ،‬ﻟﺪى ﻻﻋﺒﻲ ُﻛﺮة اﻟﻘﺪم اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﺑﺪأوا ﻣﻤﺎرﺳﺔ ھﺬه اﻟﺮﯾﺎﺿﺔ‬
‫ﻣﻨﺬ ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات أو أﻛﺜﺮ‪ .‬ﺗﻨﺨﻔﺾ ﻗﯿﻤﺔ اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﺑﺒﻂء ﻣﻊ اﻟﺘﻘﺪّم اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ‪،‬‬
‫وﺗﻨﺨﻔﺾ ﺑﺴﺮﻋﺔ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻟﺪى اﻟ ُﻢـﺻﺎﺑﯿﻦ ﺑﺎﻷﻟﺰھﺎﯾﻤﺮ‪ .‬ﻛﻞ ھﺬا ﻻ ﯾﮭّﻢ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﻤﻜﻠﱠﻔﺔ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﺘﺤﻘﯿﻖ ﻧﺘﺎﺋﺞ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺟﯿﺪة ﺧﻼل ﺳﻨﻮاﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﯾﮭّﻤﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﮭّﻢ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﮭّﻢ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻣﱠﻮﻟﻮا اﻟﻤﻌﮭﺪ وأﺑﻘﻮه ﺳﺮا ً ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪،1955‬‬
‫ھﻮ أن اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻣﺴﺘﻮﯾﺎت ﻋﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﯾﻤﻠﻜﻮن ﺑﻌﺾ اﻟﻘﺪرات اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ‪ :‬ﺗﻊ‬
‫أو ﺗﺦ أو )ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﻧﺎدرة( اﻻﺛﻨﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬اﻷوﻻد أﻧﻔﺴﮭﻢ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﻮن أﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻣﺘﻼﻛﮭﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺪرات‪،‬‬
‫ﻷن اﻟﻤﻮاھﺐ ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺘﺘﺮة ﻋﺎدة‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺮﻓﻮن اﻣﺘﻼﻛﮭﻢ ﻟﮭﺎ ‪ -‬ﻋﺎدة الـ ﺗﺦ اﻟﻌﺎﻟﯿﻮ اﻷداء أﻣﺜﺎل‬
‫آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن ‪ -‬ﻓﻘﺎدرون أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺒﺪو ﻟﮭﻢ ذﻟﻚ ﻣﻔﯿﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﺘﺠﺎھﻠﻮﻧﮭﺎ ﺑﻘﯿﺔ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺗ ُﻘﺎس ﻗﯿﻤﺔ اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻟﺪى ﻛﻞ اﻟﻤﻮﻟﻮدﯾﻦ ﺣﺪﯾﺜﺎ ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬اﻷوﻻد أﻣﺜﺎل اﻟﻮﻟﺪﯾﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ‬
‫ﺗﻘﺮأ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻠﻔَﯿﮭﻤﺎ اﻵن ﺗﻢ ﺗﻌﻠﯿﻤﮭﻤﺎ وﺗﺘﺒّﻌﮭﻤﺎ‪ ،‬وأ ُﺧﺬا ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬ﻟﻘﺪ اﻧﺼﻘﻠﺖ‬
‫ﺴﻨﺖ‪ .‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻌﺰﯾﺰ ﺗﻠﻚ‬ ‫ﻗﺪراﺗﮭﻤﺎ اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى وﺗﺤ ﱠ‬
‫اﻟﻤﻮاھﺐ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻓﺘ ُﻀﺎف الـ ﺗﻊ إﻟﻰ ﺗﺦ واﻟﻌﻜﺲ ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ‪ ،‬رﻏﻢ أن ھﻜﺬا ﺗﻌﺰﯾﺰ ﻻ ﯾﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﮭﻤﺔ‬
‫ﻲ اﻟﺬي ﯾﺤﻘّﻘﮫ ﻣﻊ اﻟﺰھﺮﯾﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺼﻞ‬ ‫اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﻣﺒِّﺮر وﺟﻮده ‪ -‬وﻟﻮ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬واﻟﻨﺠﺎح اﻟﻌََﺮﺿ ّ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﻢ ﻛﺤﻘﻮل ﺗﺠﺎرب ﻻ ﯾﻠﻘﻰ أي ﺛﻨﺎء أﺑﺪا ً‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪة أن دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ ﺣﺰﯾﻦ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬رﻏﻢ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ‬
‫أن اﻟﻨﺸﺮ ﻓﻲ أي ﻣﺠﻠﺔ طﺒﯿﺔ ﺳﯿُﻠﻘﯿﮫ ﻓﻲ ﺳﺠﻦ ذي ﺣﺮاﺳﺔ ﻣﺸﺪﱠدة ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻟﻔﻮز ﺑﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ‪.‬‬

‫ﺳِﻤﻊ طﺮق روﺗﯿﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﺛﻢ أطﻠﱠﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ ﺑﺮأﺳﮭﺎ وﻧﻈﺮات اﻻﻋﺘﺬار ﺑﺎدﯾﺔ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫»آﺳﻔﺔ ﻹزﻋﺎﺟﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓَﺮد ﻛﻼرك ﯾﻄﻠﺐ رؤﯾﺘﻚ‪ .‬ﯾﺒﺪو ‪«-‬‬
‫»أﻧﻌﺸﻲ ذاﻛﺮﺗﻲ‪َ .‬ﻣﻦ ھﻮ ْﻓَﺮد ﻛﻼرك؟«‪ .‬ﺧﻠﻌﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻧ ّ‬
‫ﻈﺎرات اﻟﻘﺮاءة اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﮭﺎ وﻓﺮﻛﺖ طﺮﻓَﻲ أﻧﻔﮭﺎ‪.‬‬
‫»أﺣﺪ اﻟﺒّﻮاﺑﯿﻦ«‪.‬‬
‫»اﻋﺮﻓﻲ ﻣﺎذا ﯾﺮﯾﺪ وأﺧﺒﺮﯾﻨﻲ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻓﺌﺮان ﺗﻤﻀﻎ اﻷﺳﻼك ﻣﺮة أﺧﺮى‪،‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎن ذﻟﻚ أن ﯾﻨﺘﻈﺮ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺸﻐﻮﻟﺔ«‪.‬‬

‫»ﯾﻘﻮل إن اﻷﻣﺮ ﻣﮭﻢ‪ ،‬وﯾﺒﺪو ﻣﻨﺰﻋﺠﺎ ً ﺟﺪا ً«‪.‬‬


‫ﺗﻨﱠﮭﺪت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬وأﻏﻠﻘﺖ اﻟﻤﺠﻠﺪ‪ ،‬ووﺿﻌﺘﮫ ﻓﻲ ﺟﺎرور‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬دﻋﯿﮫ ﯾﺪﺧﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﺟﯿﺪا ً«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻛﺎن ﺳﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﺌﺎ ً ﺟﺪا ً‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﻈﻒ‬ ‫ﺗﺬﱠﻛﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻛﻼرك ﻓﮭﻲ رأﺗﮫ ﻓﻲ اﻷروﻗﺔ ﻋﺪة ﻣﺮات ﯾﺪﻓﻊ ﻣﻜﻨﺴﺔً أو ﯾﻨ ّ‬
‫ﺑﻤﻤﺴﺤٍﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺮه ھﻜﺬا أﺑﺪا ً‪ .‬ﻟﻮﻧﮫ ﺷﺎﺣﺐ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬وﺷﻌﺮه اﻟﺮﻣﺎدي ﺷﻌﺚ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﻔﺮﻛﮫ أو‬
‫ﯾﺸﺪّ ﺑﮫ‪ ،‬وﻓﻤﮫ ﯾﺮﺗﻌﺶ ﺑﻮھﻦ‪.‬‬
‫ﺖ ﺷﺒﺤﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﯾﺎ ﻛﻼرك؟ ﺗﺒﺪو ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻚ رأﯾ َ‬
‫»ﻋﻠﯿِﻚ أن ﺗﺄﺗﻲ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﻋﻠﯿِﻚ أن ﺗﺮي«‪.‬‬
‫»أرى ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ رأﺳﮫ وﻛﱠﺮر ﻛﻼﻣﮫ‪» ،‬ﻋﻠﯿِﻚ أن ﺗﺄﺗﻲ«‪.‬‬


‫ذَھﺒﺖ ﻣﻌﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﺸﻰ ﺑﯿﻦ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة واﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ اﻟﺴﻜﻨﻲ‪ .‬ﺳﺄﻟﺖ ﻛﻼرك‬
‫ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻣﺎ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻛﺘﻔﻰ ﺑﮭّﺰ رأﺳﮫ وﺗﻜﺮار أن ﻋﻠﯿﮭﺎ أن ﺗﺮى ﺑﻨﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻏﻀ ْ‬
‫ﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‬
‫ﺑﺄﻧﮫ ﺟﺮت ﻣﻘﺎطﻌﺘﮭﺎ ﺑﺪأ ﯾُﻀﺎف إﻟﯿﮫ ﺷﻌﻮر ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ‪ .‬أﺣﺪ اﻷوﻻد؟ اﺧﺘﺒﺎٌر ﺳﺎَء‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﻣﺎ ﺟﺮى‬
‫ﻣﻊ اﻟﻔﺘﻰ ﻛﺮوس؟ طﺒﻌﺎ ً ﻻ‪ .‬ﻟﻮ ﺣﺼﻠﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻊ أﺣﺪھﻢ‪ ،‬ﻟﻜﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﺮﱠﺟﺢ أﻛﺜﺮ أن ﯾﻜﺘﺸﻒ‬
‫ﻲ أو أﺣﺪ اﻷطﺒﺎء ذﻟﻚ وﻟﯿﺲ ﺑّﻮاﺑﺎ ً‪.‬‬
‫ض أو ﻓﻨّ ٌ‬
‫ﻣﻤِّﺮ ٌ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ رواق اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ اﻟﻤﮭﺠﻮر أﻏﻠﺒﮫ‪ ،‬وﻗﻒ ﻓﺘﻰ ذو ﺑﻄﻦ ﻛﺒﯿﺮ ﺗﺤﺖ ﻗﻤﯿﺼﮫ‬
‫ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺜﻨﻲ ﺑﺎﺗﻘﺎن ﯾﺤ ِﺪّق ﻓﻲ ورﻗﺔ ﻣﻌﻠﱠﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻜﺔ ﺑﺎب ُﻣﻐﻠﻖ‪ .‬رأى اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻗﺎدﻣﺔ واﻋﺘﺮاه‬
‫اﻟﻘﻠﻖ ﻓﻮرا ً‪ .‬ھﻜﺬا ﯾﺠﺐ أن ﯾﺒﺪو ﺑﺮأي اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬

‫»ِوﯾﭙﻞ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻟﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﻗﻠ َ‬
‫ﻀﻎ ﺳﺘﯿﭭﻲ ﺷﻔﺘﮫ اﻟﺴﻔﻠﻰ وھﻮ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﮭﺬا‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ«‪.‬‬
‫ﻣ َ‬
‫»ھﺬا أﻓﻀﻞ‪ .‬اﺑﺘﻌﺪ اﻵن‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺳﺘﺨﻀﻊ ﻻﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﺟﺪ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﺘﻔﻌﻠﮫ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬أﻗﺼﺪ ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ«‪.‬‬

‫اﺑﺘﻌﺪ ﺳﺘﯿﭭﻲ وأﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺮه اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻋ ِﻠّﻘﺖ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻜﺔ اﻟﺒﺎب‪ُ .‬ﻛﺘﺐ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻻ ﺗﺪﺧﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺑﺎﻟﻘﻠﻢ اﻟ ُﻢـﺷﺒَﻚ‬
‫ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺘﻲ ُ‬
‫ﺑﺄﺣﺪ ﺟﯿﻮب ﻗﻤﯿﺺ ﻛﻼرك‪.‬‬

‫ﺖ ﻷﻗﻔﻠﮫ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻣﻌﻲ ﻣﻔﺘﺎح«‪ ،‬ﻗﺎل ْﻓَﺮد‪.‬‬


‫»ﻛﻨ ُ‬
‫ﯾﺤﻤﻞ اﻟﺒّﻮاﺑﻮن ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ ﻟﻤﺨﺘﻠﻒ ﺧﺰاﺋﻦ اﻟﻤﺆن ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ أ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻵﻻت اﻟﺒﯿﻊ ﻟﻜﻲ‬
‫ﻏﺮف‬ ‫ﻏﺮف اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ‪ .‬ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ ﺗ ُﻘﻔَﻞ ُ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮا إﻋﺎدة ﺗﻌﺒﺌﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻟﻐُﺮف اﻻﺧﺘﺒﺎرات أو ُ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺸﺎﻏﺐ أﺣﺪ اﻟﻤﺸﺎﻛﺴﯿﻦ وﻋﻠﯿﮭﻢ ﺳﺠﻨﮫ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻟﯿﻮٍم ﻛﺎﻣٍﻞ‬
‫ﻛﻌﻘﻮﺑﺔ ﻟﮫ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻻ ﯾﻤﻠﻚ اﻟﺒّﻮاﺑﻮن ﺑﻄﺎﻗﺎت ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ ﻟﻠﻤﺼﻌﺪ‪ .‬ﻟﺬا إذا اﺣﺘﺎﺟﻮا إﻟﻰ اﻟﻨﺰول إﻟﻰ أﺣﺪ‬
‫اﻟﻄﻮاﺑﻖ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﯿﮭﻢ إﯾﺠﺎد ﻣﻤِّﺮض أو ﻓﻨّﻲ واﻟﻨﺰول ﻣﻌﮫ‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﻛﻼرك‪» ،‬ﻟﻮ دﺧَﻞ ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺒﺪﯾﻦ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻟﺘﻠﻘﻰ أﻛﺒﺮ ﺻﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ اﻟﯿﺎﻓﻌﺔ«‪.‬‬
‫ﻓﺘ َﺤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﺒﺎب دون أن ﺗﺮدّ ﻋﻠﯿﮫ وﺷﺎَھﺪت ﻏﺮﻓﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ‪ -‬ﻻ ﺻﻮر أو‬
‫ُﻣﻠﺼﻘﺎت إﻋﻼﻧﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪ ،‬وﻻ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺳﻮى ِﻓﺮاٍش ﻋﺎٍر‪ .‬ﻏﺮﻓﺔ ﻻ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺑﻘﯿﺔ‬
‫اﻟﻐُﺮف ﻓﻲ ﺟﻨﺎح اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ ﻓﻲ آﺧﺮ ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺷﱠﺢ اﻟﺘﺪﻓﱡﻖ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻗﻮﯾﺎ ً ذات ﯾﻮم‬
‫ﻟﻸوﻻد ذوي اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬اﻟﻌﺎﻟﻲ‪ .‬ﻟﻠﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻧﻈﺮﯾﺔ ﺗﻘﻮل إن اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬اﻟﻌﺎﻟﻲ‬
‫ﯾُﻘﻀﻰ ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﻨﻮم اﻟﺒﺸﺮي‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻤﯿﺰات اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺒﺼﺮ اﻟﺤﺎدّ‬
‫واﻟﺴﻤﻊ اﻟﻘﻮي‪ ،‬أو ﺣﺘﻰ ﻗﺪرة اﻟﻤﺮء ﻋﻠﻰ أن ﯾﮭّﺰ أذﻧﯿﮫ‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﺬه ﻧﻜﺘﺔ ورﺑﻤﺎ ﻻ‪ .‬ﻓﻤﻊ دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ‪،‬‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪارت ﻟﺘﻨﻈﺮ إﻟﻰ ْﻓَﺮد‪.‬‬
‫»ﻓﻲ اﻟﺤّﻤﺎم‪ .‬ﻟﻘﺪ أﻏﻠَﻘ ُ‬
‫ﺖ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻻﺣﺘﯿﺎط ﻓﻘﻂ«‪.‬‬

‫ﻓﺘ َﺤﺘﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺟﻤﺪت أرﺿﮭﺎ ﻟﻌﺪة ﺛﻮاٍن‪ .‬ﻟﻘﺪ رأت اﻟﻜﺜﯿﺮ ﺧﻼل ﺗﻮﻟّﯿﮭﺎ رﺋﺎﺳﺔ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻧﺘﺤﺎر أﺣﺪ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ وﻣﺤﺎوﻟﺔ اﻧﺘﺤﺎر اﺛﻨﯿﻦ آﺧَﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺮ أﺑﺪا ً اﻧﺘﺤﺎر‬
‫ﻣﻮظﻒ‪.‬‬
‫ﻲ ﻣﻦ زﯾّﮭﺎ اﻟﺒﻨّﻲ( ﺷﻨﻘﺖ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻣﻦ رأس اﻟﺪُش اﻟﺬي ﻛﺎن ﻟﯿﻨﻜﺴﺮ‬ ‫ﻣﺪﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل )ھﺬا ﺟﻠ ّ‬
‫ﺗﺤﺖ وزن ﺷﺨﺺ أﺛﻘﻞ ‪ -‬اﻟﻔﺘﻰ ِوﯾﭙﻞ اﻟﺬي ﺻﺮﻓﺘﮫ ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬ﻣﺜﻼً‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻮﺟﮫ اﻟﻤﯿﺖ اﻟﻤﺤﻤﻠﻖ ﺑﻮﺟﮫ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﺳﻮد وﻣﺘﻮّرﻣﺎ ً‪ .‬وﻧﺘﺄ ﻟﺴﺎﻧﮭﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﻦ ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﮭﺰأ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬رأت رﺳﺎﻟﺔ‬
‫أﺧﯿﺮة ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻼط اﻟﺠﺪار ﺑﺄﺣﺮف ﻣﺘﻄ ّ ِﻮﺣﺔ‪.‬‬

‫ﺾ‪ .‬أﺧﺬ رزﻣﺔ ﻣﻨﺎدﯾﻞ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﺒﻨﻄﻠﻮن‬‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬ ‫»إﻧﮭﺎ ﻣﻮرﯾﻦ«‪ ،‬ﻗﺎل ْﻓَﺮد ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ﺴﺢ ﺑﮭﺎ ﺷﻔﺘﯿﮫ‪» .‬ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ .‬إﻧﮭﺎ ‪«-‬‬ ‫ﻋﻤﻠﮫ وﻣ َ‬
‫ﻈﺮت ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﺒﺎب إﻟﻰ اﻟﺮواق ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً‪.‬‬
‫ﻛﺴﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺟﻠﯿﺪ اﻟﺼﺪﻣﺔ وﻧ َ‬
‫»أﻏﻠﻖ ھﺬا«‪.‬‬
‫»إﻧﮭﺎ ‪«-‬‬
‫»أﻏﻠﻖ ھﺬا اﻟﺒﺎب!«‪.‬‬

‫طﻠﺐ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﺑﺤﺜﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﯿﺐ اﻷﯾﻤﻦ ﻟﺴﺘﺮة ﺑﺬﻟﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ‬ ‫ﻓﻌَﻞ اﻟﺒّﻮاب ﻣﺎ ُ‬
‫وﺟﺪﺗﮫ ﻣﺴ ﱠ‬
‫ﻄﺤﺎ ً‪ .‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﺗﺒﺎ ً‪ .‬إھﻤﺎٌل ﻣﻨﮭﺎ أن ﺗﻨﺴﻰ إﺣﻀﺎر ﺟﮭﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ َﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﺮف أن ﺷﯿﺌﺎ ً ﻛﮭﺬا ﯾﻨﺘﻈﺮھﺎ؟‬
‫ﻀﺮه ﻟﻲ«‪.‬‬
‫»ﻋﺪ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﻲ‪ .‬أﺧِﺒﺮ روزاﻟﯿﻨﺪ أن ﺗﻌﻄﯿﻚ ﺟﮭﺎزي اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪ .‬أﺣ ِ‬
‫ﺖ ‪«-‬‬
‫»أﻧ ِ‬
‫»اﺻﻤﺖ«‪ .‬اﺳﺘﺪارت إﻟﯿﮫ‪ .‬ﻓﻤﮭﺎ اﻟﺬي زﱠم إﻟﻰ ﻣﺠﺮد ﺷﻖ وطﺮﯾﻘﺔ اﻧﺘﻔﺎخ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻓﻲ وﺟﮭﮭﺎ‬
‫اﻟﻀﯿﻖ َﺟﻌَﻼ ْﻓَﺮد ﯾﺘﺮاﺟﻊ ﺧﻄﻮة ً إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ .‬ﺑﺪت ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‪» .‬ﻧﻔّﺬ ھﺬا‪ ،‬ﻧﻔّﺬه ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﻻ ﺗﻨﻄﻖ ﺑﻜﻠﻤﺔ‬
‫واﺣﺪة ﻷي ﺷﺨﺺ ﻋﻦ ھﺬا«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﺧَﺮج ُﻣﻐﻠﻘﺎ ً اﻟﺒﺎب ﺧﻠﻔﮫ‪ .‬ﺟﻠَﺴﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻋﻠﻰ اﻟِﻔﺮاش اﻟﻌﺎري وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﻰ اﻟﻤﺮأة‬
‫اﻟﻤﺘﺪﻟّﯿﺔ ﻣﻦ رأس اﻟﺪُش‪ .‬وإﻟﻰ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﺘﮭﺎ ﺑﺄﺣﻤﺮ اﻟﺸﻔﺎه اﻟﺬي ﻻﺣﻈﺘﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻵن‬
‫ﺟﺎﻟﺴﺎ ً أﻣﺎم اﻟﻤﺮﺣﺎض‪.‬‬
‫اﻟﺠﺤﯿﻢ ﻳﻨﺘﻈﺮ‪ .‬ﺳﺄﻛﻮن ھﻨﺎ ﻟﻤﻼﻗﺎﺗﻚ‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﻗﺮﯾﺔ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وﺑﺪا ﺛﻤﻼً ﻋﻨﺪﻣﺎ ردﱠ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎﻟﮭﺎ‪ .‬اﻓﺘَﺮﺿﺖ أﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﺮ ّ ِوح‬
‫ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ دوﻟﺔ اﻟﺨﺎرﺟﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً ﺑﺬﻟﺘﮫ اﻟﺒﻨّﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﻜﺒﱠﺪ ﻋﻨﺎء‬
‫ﺳﺆاﻟﮫ‪ .‬طﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ ﻓﻘﻂ أن ﯾﺄﺗﻲ إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ ﺣﺎﻻً‪ .‬ﺳﯿﻌﺮف أي ﻏﺮﻓﺔ؛ ﻓﺴﯿﺠﺪ ﺑّﻮاﺑﺎ ً ﯾﻘﻒ‬
‫ﺧﺎرج اﻟﺒﺎب‪.‬‬

‫ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وإﯾﻔﺎﻧﺰ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ج‪ ،‬ﯾُﺠﺮﯾﺎن اﺧﺘﺒﺎرات‪ .‬طﻠﺒﺖ ﻣﻨﮭﻤﺎ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﺮك ﻣﺎ‬
‫ﯾﻔﻌﻼﻧﮫ وإﻋﺎدة اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﻣﻌﮭﻤﺎ إﻟﻰ ﻣﺴﻜﻨﮫ‪ .‬ﻓﺎﻟﻄﺒﯿﺒﺎن ﻣﻄﻠﻮﺑﺎن ﻓﻲ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ‪ .‬ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪،‬‬
‫اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻣﺜﯿﺮا ً ﻟﻠﻐﻀﺐ ﺟﺪا ً ﺣﺘﻰ ﻓﻲ أﻓﻀﻞ اﻷوﻗﺎت‪ ،‬أراد ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﺴﺒﺐ‪ .‬أﺧﺒَﺮﺗﮫ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أن ﯾﺼﻤﺖ وﯾﺄﺗﻲ‪.‬‬
‫ﺻﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أوﻻً‪ .‬وﺗﺒﻌﮫ اﻟﻄﺒﯿﺒﺎن‪.‬‬
‫َو َ‬
‫»ﺟﯿﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻹﯾﻔﺎﻧﺰ ﺑﻌﺪ أن ﻗﯿﱠﻢ اﻟﻮﺿﻊ‪» .‬ارﻓﻌﮭﺎ‪ .‬أﻋﻄﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻻرﺗﺨﺎء ﻓﻲ‬
‫ھﺬا اﻟﺤﺒﻞ«‪.‬‬

‫ﺿﻊ إﯾﻔﺎﻧﺰ ذراﻋﯿﮫ ﺣﻮل ﺧﺼﺮ اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﯿﺘﺔ ‪ -‬ﺑﺪَوا ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻤﺎ ﯾﺮﻗﺼﺎن ‪-‬‬ ‫َو َ‬
‫ورﻓﻌﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪأ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻔّﻚ اﻟﻌﻘﺪة ﺗﺤﺖ ﻓّﻜﮭﺎ‪.‬‬
‫»أ َﺳِﺮع«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬راﺋﺤﺘﮭﺎ ﻛﺮﯾﮭﺔ«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﻚ ﺷَﻤﻤﺖ رواﺋﺢ أﺳﻮأ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬أﻛﺎد أﻧﺘﮭﻲ‪ ...‬ﻣﮭﻼً‪ ...‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬اﻧﺘﮭﻰ‬
‫اﻷﻣﺮ«‪.‬‬

‫َرﻓَﻊ ﺣﺒﻞ اﻟﻤﺸﻨﻘﺔ ﻓﻮق رأس اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﯿﺘﺔ )ﺷﺘَﻢ ھﻤﺴﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺒﻄﺖ إﺣﺪى ذراﻋﯿﮭﺎ ﺑﺨﻔّﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﻔﺎ ﻋﻨﻘﮫ( وﻧﻘﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻟِﻔﺮاش‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺧﻠﱠﻒ ﺣﺒﻞ اﻟﻤﺸﻨﻘﺔ دﻣﻐﺔً أرﺟﻮاﻧﯿﺔً ُﻣْﺴَﻮدّة ً ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻘﮭﺎ‪ .‬راح‬
‫أرﺑﻌﺘﮭﻢ ﯾﻨﻈﺮون إﻟﯿﮭﺎ دون أن ﯾﻨﻄﻘﻮا ﺑﺄي ﻛﻠﻤﺔ‪ .‬ﺑﻄﻮٍل ﯾﺒﻠﻎ ‪ 190‬ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮا ً‪ ،‬ﯾُﻌﺪّ ﺗﺮﯾﻔﻮر ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‬
‫طﻮﯾﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﯾﺰﯾﺪه طﻮﻻً ﺑﻌﺸﺮة ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮات ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺪت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻗﺰﻣﺔً‬
‫وھﻲ ﺗﻘﻒ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ورﻓﻊ ﻟﮭﺎ ﺣﺎﺟﺒَﻲ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ِ .‬اﻟﺘﻔَﺘﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء دون أن‬
‫ﺗﻨﻄﻖ ﺑﻜﻠﻤﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺗﻮﺟﺪ ﻗﺎرورة ﺣﺒﻮب ﺑﻨّﯿﺔ‪َ .‬رﻓَﻌﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‬
‫وﺧﺸَﺨﺸﮭﺎ‪» .‬أوﻛﺴﻲ‪ .‬أرﺑﻌﻮن ﻣﯿﻠﻠﯿﻐﺮاﻣﺎ ً‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ أﻛﺒﺮ ﺟﺮﻋﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻛﺒﯿﺮة ﺟﺪا ً ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪.‬‬
‫اﻟﻮﺻﻔﺔ اﻟﻄﺒﯿﺔ ﻟﺘﺴﻌﯿﻦ ﺣﺒّﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺒَﻖ إﻻ ﺛﻼث ﺣﺒﻮب ﻓﻘﻂ‪ .‬أﻓﺘﺮض أﻧﻨﺎ ﻟﻦ ﻧُﺠﺮي ﺗﺸﺮﯾﺤﺎ ً ﻟﻠﺠﺜﺔ ‪«-‬‬
‫ﺖ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬
‫أﺻﺒ َ‬
‫»‪ -‬ﻟﻜﻦ إن ﻛﻨﺎ ﺳﻨُﺠﺮي ﺗﺸﺮﯾﺤﺎ ً‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﺳﻨﺠﺪ أﻧﮭﺎ أﺧﺬت ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻠ ّ‬
‫ﻒ اﻟﺤﺒﻞ‬
‫ﺣﻮل ﻋﻨﻘﮭﺎ«‪.‬‬

‫»واﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﻜﻮن ﻛﺎﻓﯿﺔً ﻟﻘﺘﻠﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺣﺎل«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬وزن ھﺬه اﻟﻤﺮأة ﺧﻤﺴﺔ‬
‫وأرﺑﻌﻮن ﻛﯿﻠﻮﻏﺮاﻣﺎ ً ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أن ِﻋﺮق اﻟﻨﱠﺴﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺸﻜﻠﺘﮭﺎ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ‪ ،‬ﻣﮭﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻗﺪ ادّﻋﺖ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﺗﺄدﯾﺔ واﺟﺒﺎﺗﮭﺎ ﻣﮭﻤﺎ ﺣﺼﻞ‪ ،‬ﻟﺬا ﻗﱠﺮرت‪«...‬‬
‫»ﻗﱠﺮرت ﺑﺒﺴﺎطﺔ إﻧﮭﺎء ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ُﻣﻨﮭﯿﺎ ً اﻟﺠﻤﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪» .‬اﻟﺠﺤﯿﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﺘﺄﻣﻼً‪» .‬ﺑﺄﺧﺬ ﻣﺎ ﻧﻔﻌﻠﮫ‬
‫ض ﻣﻌﻘﻮٌل«‪.‬‬
‫ھﻨﺎ ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻘﻮل اﻟﺒﻌﺾ إن ھﺬا اﻓﺘﺮا ٌ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﻣﻨﺎﻋﺘﮭﺎ ﺿﺪ اﻟﺴﻮﻗﯿّﺔ ﻛﻘﺎﻋﺪة ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» ،‬ﻛﻼم ﻓﺎرغ«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻛﺘﻔﯿﮫ‪ .‬ﻟ َﻢـع رأﺳﮫ اﻷﺻﻠﻊ ﺗﺤﺖ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﻀﻮء ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﺳﻠﺤﻔﺎة ﻣﺸﱠﻤﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻂ ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ .‬اﻣﺮأة‬‫ت اﻟﺪﺧﻼء‪ ،‬اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﻮن اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬ﻻ ﯾﮭّﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﺮاه ھﻨﺎ ﺑﺴﯿ ٌ‬ ‫»ﻗﺼﺪ ُ‬
‫ﻋﻀﺎل ﻗﱠﺮرت أن ﺗﺴﺤﺐ اﻟﻘﺎﺑﺲ«‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﺠﺪار‪» .‬ﺑﻌﺪ اﻋﺘﺮاﻓﮭﺎ ﺑﺬﻧﺒﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﺔ ﺑﻤﺮض ُ‬
‫وذﻧﺒﻨﺎ«‪.‬‬
‫ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾُﻌﺠﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻷﺧﯿﺮ ﻷﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟﻢ رﺑﻤﺎ‬
‫ﺴﺎ ً ﺑﺎﻻﻧﺘﺼﺎر أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫ﯾﻌﺒِّﺮ ﻋﻦ ﺷﻌﻮرھﺎ ﺑﺎﻟﺬﻧﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺘﻀﻤﻦ ﺣ ّ‬
‫»أﺧﺬت أﺳﺒﻮع إﺟﺎزة ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة ﻏﯿﺮ طﻮﯾﻠﺔ ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﺗﻄﱠﻮع ْﻓَﺮد اﻟﺒّﻮاب ﻗﺎﺋﻼً‪ .‬ﻟﻢ ﺗ ُﺪِرك اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﻧﮫ ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ أﺣﺪھﻢ أن ﯾﺼﺮﻓﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮭﺎ أن ﺗﺼﺮﻓﮫ‪» .‬ﻋﺎدت إﻟﻰ‬
‫ﻣﻨﺰﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ‪ .‬اﻷرﺟﺢ أﻧﮭﺎ أﺣﻀﺮت اﻟﺤﺒﻮب ﻣﻦ ھﻨﺎك«‪.‬‬

‫ﻲ ﺟﺪا ً‪ .‬اﻵن‪ ،‬أﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪﯾﻚ أرﺿﯿﺎت‬


‫»ﺷﻜﺮا ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ھﺬا ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺷﯿﺮﻟﻮﻛ ّ‬
‫ﻟﺘﻠّﻤﻌﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫»وﻧ ِ ّ‬
‫ﻈﻒ ﻋﻠﺐ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات ﺗﻠﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺤﺪّة‪» .‬طﻠَﺒ ُ‬
‫ﺖ ﺗﻨﻔﯿﺬ ذﻟﻚ اﻷﺳﺒﻮع‬
‫اﻟﻔﺎﺋﺖ‪ .‬ﻟﻦ أطﻠﺒﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻨﻄﻖ أي ﻛﻠﻤﺔ ﻋﻦ ھﺬا ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﻛﻼرك«‪.‬‬


‫»ﻻ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ«‪.‬‬

‫»ﻧﺤﺮق اﻟﺠﺜﺔ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﻌﺪﻣﺎ رﺣﻞ اﻟﺒّﻮاب‪.‬‬


‫ﺿﯿﻦ أن ﯾﺄﺧﺬاھﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺼﻌﺪ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺘﻨﺎول اﻟﻤﻘﯿﻤﻮن اﻟﻐﺪاء‪ .‬وھﺬا‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺳﺄطﻠﺐ ﻣﻦ ﻣﻤِّﺮ َ‬
‫ﺳﯿﺤﺼﻞ« ‪ -‬ﻓَﺤﺼﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺳﺎﻋﺘﮭﺎ ‪» -‬ﺑﻌﺪ أﻗﻞ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﻨﺎك ﻣﺸﻜﻠﺔ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬أﻗﺼﺪ ﻏﯿﺮ إﺧﻔﺎء ھﺬا ﻋﻦ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ؟ أﺳﺄل ﻷﻧﻚ‬
‫ﺗﺒﺪﯾﻦ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ھﻨﺎك ﻣﺸﻜﻠﺔ«‪.‬‬
‫ﻧﻘﻠﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻧﻈﺮھﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻼط اﻟﺤّﻤﺎم إﻟﻰ اﻟﻮﺟﮫ اﻷﺳﻮد‬
‫ﻟﻠﻤﺮأة اﻟﻤﯿﺘﺔ وﻟﺴﺎﻧﮭﺎ اﻟﻨﺎﺗﺊ‪ .‬ﺛﻢ ﻧﻘﻠﺖ ﻧﻈﺮھﺎ إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺒﯿﻦ‪» .‬أرﯾﺪﻛﻤﺎ أن ﺗﺨﺮﺟﺎ‪ .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﻜﻠﻢ‬
‫ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻋﻠﻰ اﻧﻔﺮاد«‪.‬‬

‫ﺗﺒﺎدَل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ وإﯾﻔﺎﻧﺰ ﻧﻈﺮة ً‪ ،‬ﺛﻢ ﺧﺮﺟﺎ‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫»ﻛﺎﻧﺖ واﺷﯿﺘﻚ‪ .‬ھﻞ ھﺬه ﻣﺸﻜﻠﺘﻚ؟«‪.‬‬
‫»واﺷﯿﺘﻨﺎ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬه ھﻲ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬أو ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﺸﻜﻠﺔً«‪.‬‬

‫ﻣﻨﺬ ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﻨﺔ ‪ -‬ﻻ‪ ،‬ﻣﻨﺬ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﺷﮭﺮا ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎك ﺛﻠﺞ ﻋﻠﻰ اﻷرض‬
‫‪ -‬طﻠَﺒﺖ ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻣﻮﻋﺪا ً ﻟﺮؤﯾﺔ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺳﺄﻟﺖ إن ﻛﺎن ھﻨﺎك أي ﻋﻤﻞ ﻗﺪ ﯾﻮﻓّﺮ ﻟﮭﺎ‬
‫ﻣﺪﺧﻮﻻً إﺿﺎﻓﯿﺎ ً‪ .‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﺘﻲ ﺑﻘﯿﺖ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ ﻟﺴﻨﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻤﻠﻚ أي‬
‫ﺗﺼّﻮر واﺿﺢ ﻛﯿﻒ ﺳﺘﻄﺒّﻘﮭﺎ‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ إن ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪى أﻟﭭﻮرﺳﻮن أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ إﺑﻼﻏﮭﺎ ﺑﺄي ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺗﻜﺘﺸﻔﮭﺎ ﻣﻦ اﻷوﻻد‪ .‬واﻓَﻘﺖ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ ،‬وﺣﺘﻰ أظﮭﺮت اﻣﺘﻼﻛﮭﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻜﺮ اﻟﺨﺴﯿﺲ ﺑﺎﻗﺘﺮاﺣﮭﺎ‬
‫ﻛﺬﺑﺔ وﺟﻮد ﻋﺪة ﻣﻨﺎطﻖ ﻣﯿﺘﺔ اﻟﻤﯿﻜﺮوﻓﻮﻧﺎت ﻓﯿﮭﺎ ﺳﯿﺌﺔ أو ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪.‬‬
‫ﻀﺮﺗﮫ ﻟﻨﺎ ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ ﺗﺨ ّ‬
‫ﻄﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺜﺮﺛﺮات‪ .‬أي ﻓﺘﻰ ﯾُﻤﻀﻲ‬ ‫ھﱠﺰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬ﻣﺎ أﺣ َ‬
‫اﻟﻠﯿﻞ ﻣﻊ أي ﻓﺘﺎة‪َ ،‬ﻣﻦ َﻛﺘ َﺐ طﻮﻧﻲ ﺣﻘﯿﺮ ﻋﻠﻰ طﺎوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ھﺬا اﻟﺼﻨﻒ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر«‪ .‬ﺳﻜﺖ‬
‫ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬أظﻦ أن اﻟﻮﺷﺎﯾﺔ زادت ﻣﻦ ﺷﻌﻮرھﺎ ﺑﺎﻟﺬﻧﺐ«‪.‬‬

‫»ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺰوﺟﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺳﺘﻼﺣﻆ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﻀﻊ ﺧﺎﺗﻢ زواﺟﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻛﻢ ﻧﻌﺮف ﻋﻦ ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﺗﺬﱠﻛﺮ ﻋﻔﻮﯾﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺪﱠوﻧﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻠﻔﮭﺎ‪ ،‬وﯾﺴّﺮﻧﻲ أن أﺑﺤﺚ ﻓﯿﮫ«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﮭﺬا‪ ،‬وأدرﻛﺖ ﻛﻢ أﻧﮭﺎ ھﻲ أﯾﻀﺎ ً ﺗﻌﺮف اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻓﻘﻂ ﻋﻦ ﻣﻮرﯾﻦ‬
‫أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺗﻌﺮف أن أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻣﺘﺰوﺟﺔ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ رأت اﻟﺨﺎﺗﻢ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪة‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺗﻌﺮف أﻧﮭﺎ ﺗﺴﻜﻦ ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﻌﺮف اﻟﻜﺜﯿﺮ‬
‫ﺴﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ؟ ھﺬا ﻗﺪ ﻻ ﯾﮭّﻢ اﻵن‪،‬‬ ‫ظﻔﺖ اﻟﻤﺮأة ﻟﺘﺘﺠ ّ‬ ‫ﻏﯿﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻛﯿﻒ ﯾُﻌﻘَﻞ ھﺬا وھﻲ اﻟﺘﻲ و ﱠ‬
‫ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ وﻓﺎة أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َﺟﻌَﻞ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻔِّﻜﺮ ﻛﯿﻒ ﻧﺴﯿﺖ إﺣﻀﺎر ﺟﮭﺎزھﺎ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻣﻔﺘﺮﺿﺔً أن اﻟﺒّﻮاب ﻣﺴﺘﺎء ﻣﻦ ﺷﻲء ﺗﺎﻓﮫ‪َ .‬ﺟﻌَﻠﮭﺎ ﺗﻔِّﻜﺮ أﯾﻀﺎ ً ﺑﻌﻠﺐ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‪،‬‬
‫ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮات اﻟﺒﻄﯿﺌﺔ واﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ اﻟﻘﻠﯿﻠﻲ اﻟﻌﺪد وﻏﯿﺮ اﻟﻜﻔﻮﺋﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺸﻐّﻠﻮﻧﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻔﺴﺎد اﻟﻤﺘﻜﺮر‬
‫ﻟﻠﻄﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺳﻼك اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻀﻤﮭﺎ اﻟﻔﺌﺮان‪ ،‬وﺑﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﺒﺘﺬﻟﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺧﻼل‬
‫اﻟﻮردﯾﺔ اﻟﻠﯿﻠﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺪ ﻣﻦ ‪ 11‬ﻣﺴﺎًء إﻟﻰ ‪ 7‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً أﺛﻨﺎء ﻧﻮم اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ‪.‬‬

‫ھﺬا َﺟﻌَﻠﮭﺎ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻹھﻤﺎل‪.‬‬


‫»ﺟﻮﻟﯿﺎ؟ ﻗﻠ ُ‬
‫ﺖ إﻧﻨﻲ سـ ‪«-‬‬
‫»ﺳِﻤﻌﺘ ُﻚ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﺻّﻤﺎء‪َ .‬ﻣﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻵن؟«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ ﺳﺎﻋﺘﮫ‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻻ أﺣﺪ‪ .‬إﻧﮭﺎ اﻟﻈﮭﯿﺮة‪ .‬اﻷوﻻد إﻣﺎ ﻓﻲ ُ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ‬ ‫ﻧ َ‬
‫أو ﯾﻔﻌﻠﻮن اﻷﺷﯿﺎء اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻔﻌﻠﮭﺎ اﻷوﻻد«‪.‬‬
‫ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻔﺘﺮﺿﮫ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬وھﻞ ھﻨﺎك ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎره أ ُم اﻹھﻤﺎل أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻻﻓﺘﺮاض؟ ﻟﻘﺪ ﺑﺪأ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻋﻤﻠﮫ ﻣﻨﺬ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﺘﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﺴﱠﺮب ﻣﻨﮫ أي ﺧﺒﺮ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻄﺮأ أي ﺳﺒﺐ أﺑﺪا ً )ﻟﯿﺲ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة رﺋﺎﺳﺘﮭﺎ ﻟﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل( ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺨﺎص‪،‬‬
‫اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺬي ﯾﺴّﻤﻮﻧﮫ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪ ،‬ﻷي ﺷﻲء آﺧﺮ ﻏﯿﺮ اﻟﺘﺤﺪﯾﺜﺎت اﻟﺮوﺗﯿﻨﯿﺔ‪ .‬ﻻ ﺷﻲء‪،‬‬
‫ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻘﺪروا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﮫ داﺧﻠﯿﺎ ً‪.‬‬
‫ھﻨﺎك إﺷﺎﻋﺎت ﻓﻲ ﺑَﻨﺪ طﺒﻌﺎ ً‪ .‬أﻛﺜﺮھﺎ ﺷﯿﻮﻋﺎ ً ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻮاطﻨﯿﻦ ھﻲ أن اﻟﻤﺠﱠﻤﻊ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‬
‫ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻗﺎﻋﺪة ﺻﻮارﯾﺦ ﻧﻮوﯾﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع ﻣﺎ‪ .‬أو أن ﻟﮫ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺮب اﻟﺠﺮﺛﻮﻣﯿﺔ أو اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ‪.‬‬
‫ھﻨﺎك إﺷﺎﻋﺔ أﺧﺮى‪ ،‬وھﺬه أﻗﺮب إﻟﻰ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬ﺗﻘﻮل إن اﻟﻤﺠﱠﻤﻊ ﻣﺤﻄﺔ ﺗﺠﺎرب ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ‪ .‬اﻹﺷﺎﻋﺎت‬
‫أﻣﺮ ﻻ ﺑﺄس ﺑﮫ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﻀﻠﯿٌﻞ ذاﺗ ٌ‬
‫ﻲ‪.‬‬

‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪ ،‬أﺧﺒَﺮت ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن‪ .‬اﻧﺘﺤﺎر ﻣﺪﺑّﺮة ﻣﻨﺰل‬
‫ﻧﺨﺮھﺎ اﻟﻤﺮض ھﻮ ﻣﺠﺮد اھﺘﺰاز ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬واھﺘﺰاز ﺧﻔﯿﻒ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن ھﺬا ﻧﺬﯾﺮ‬
‫ﺷﻲء أﻛﺒﺮ‪ ...‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﺸﺎﻛﻞ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺒﺎﻟﻐﺔ اﻋﺘﺒﺎره ھﻜﺬا‪ ،‬ﺑﻞ ﻗﻠﻘﺎ ً ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬وﺑﻌﻀﮫ ذﻧﺒﮭﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ‬
‫اﻷﯾﺎم اﻷوﻟﻰ ﻟﺮﺋﺎﺳﺔ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﺐ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات ﺳﺘﺼﺒﺢ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر أﺑﺪا ً‪ ،‬وﻟﻤﺎ‬
‫ﻏﺎدرت ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ أﺑﺪا ً ﻣﻦ دون ﺟﮭﺎزھﺎ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﯾﺎم ﻟﺘﻌﺮف أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ اﻟﻤﺮأة‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﮭﺎ ﺛﻤﻦ اﻟﻮﺷﺎﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮت ﺑﺎﻟﻘﺼﻮر اﻟﺤﺮاري‪ .‬ﺑﺎﻟ َﻢـﯾﻞ إﻟﻰ اﻟﺘﺮاﺧﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﯿﺮ اﻷﻣﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪.‬‬

‫ﺑﺎﻻﻓﺘﺮاض‪.‬‬

‫»ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؟ ﺟﻮﻟﯿﺎ؟ ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ أواﻣﺮ ﻟﻲ؟«‪.‬‬


‫ﻋﺎدت إﻟﻰ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺮاھﻨﺔ‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ .‬أرﯾﺪ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻨﮭﺎ‪ ،‬وإذا ﻛﺎن ﻻ ﯾﻮﺟﺪ أﺣﺪ ﻓﻲ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ ،‬أرﯾﺪ ﺷﺨﺼﺎ ً ھﻨﺎك ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬ﺟﯿﺮي‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ«‪ .‬ﻛﺎن ﺟﯿﺮي ﺳﯿﻤﻮﻧﺪز‬
‫أﺣﺪ ﻓﻨّﯿَﻲ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻟﺪﯾﮭﻢ‪ ،‬وأﻓﻀﻞ ﻣﻮظﻒ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﺎﻟﻤﻌﺪّات اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺮي ﻓﻲ إﺟﺎزة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﯾﺼﻄﺎد اﻟﺴﻤﻚ ﻓﻲ ﻧﺎﺳﺎو«‪.‬‬

‫»آﻧﺪي إذا ً«‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس رأﺳﮫ‪» .‬ﻓﯿﻠﻮز ﻓﻲ اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ .‬رأﯾﺘ ُﮫ ﯾﺨﺮج ﻣﻦ ﻣﺨﺰن اﻟﻤﺆن«‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ھﻨﺎ‪ .‬زﯾﻜﻲ إذا ً‪ .‬زﯾﻜﻲ اﻟﯿﻮﻧﺎﻧﻲ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋِﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪،‬‬
‫أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬وھﺎ ھﻮ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬اﻟﻐﻤﻮض‪ .‬اﻻﻋﺘﻘﺎد‪ .‬اﻻﻓﺘﺮاض‪.‬‬
‫ﻋﻠﺐ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‪ .‬ﻧﻌﺎل اﻟﺠﺪران اﻟﻘﺬرة‪ .‬اﻷﺣﺎدﯾﺚ اﻟﻼ ﻣﺒﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ب‪.‬‬
‫ﻓﺮاغ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪.‬‬
‫ﻗﱠﺮرت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ارﺗﺠﺎﻟﯿﺎ ً أن ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﻜﺒﯿﺮة ﺳﺘﺠﺮي‪ ،‬وﻗﺒﻞ أن ﺗﺒﺪأ‬
‫اﻷوراق ﺑﺘﻐﯿﯿﺮ أﻟﻮاﻧﮭﺎ واﻟﺴﻘﻮط ﻋﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻧﺘﺤﺎر اﻟﻤﺮأة أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻻ ﯾﻔﻲ ﺑﺄي ﻏﺮض‬
‫ﺐ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻊ اﻟﺮﺟﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪،‬‬ ‫آﺧﺮ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﺟﺮس إﻧﺬار‪ .‬ﻻ ﺗﺤ ّ‬
‫وﺗﺸﻌﺮ داﺋﻤﺎ ً ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻘﺸﻌﺮﯾﺮة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻤﻊ اﻟﻠﺜﻐﺔ اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ﻓﻲ ﺗﺤﯿﺘﮫ )ﻻ ﯾﻘﻮل ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﻲ ﻟﻦ ﯾﻔﯿﺪ‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻣﻨﺪوﺑﻮن ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد‪.‬‬‫ﺛﯿﻐﺒﻲ داﺋﻤﺎ ً(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﺨﻄ ّ‬
‫ﻟﺪﯾﮭﻢ طﺎﺋﺮة ﻧﻔّﺎﺛﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺟﺎھﺰة ﻟﻠﺘﺤﻠﯿﻖ ﻓﻲ أي ﻟﺤﻈﺔ‪ .‬اﻟﻤﻮظﻔﻮن ﯾﺘﻘﺎﺿﻮن رواﺗﺐ ﺟﯿﺪة‪ ،‬وﺗﺄﺗﻲ‬
‫وظﺎﺋﻔﮭﻢ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﻜﻞ اﻟﻔﻮاﺋﺪ واﻟﻤﯿﺰات‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن ھﺬا اﻟﻤﺮﻓﻖ أﺻﺒﺢ أﻛﺜﺮ وأﻛﺜﺮ ﯾﺸﺒﮫ ﻣﺘﺠﺮ‬
‫دوﻻر ﻓﻲ ﺷﺎرع ﻣﺘﺎﺟﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﯿﺮ اﻟﮭﺠﺮ‪ .‬اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻐﯿﱠﺮ اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬ﺳﯿﺘﻐﯿﱠﺮ اﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ‪» ،‬أﺧِﺒﺮ زﯾﻜﻲ أن ﯾﺘﻔﻘﱠﺪ أزرار ﻣﺤ ِﺪّدات اﻟﻤﻮاﻗﻊ‪ .‬دﻋﻨﺎ ﻧﺘﺄﻛﺪ أن ﻛﻞ ﺿﯿﻮﻓﻨﺎ‬
‫ﻣﻮﺟﻮدون وﺑﺨﯿﺮ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﮭﺘﻤﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص ﺑﻠُﻮك إﻟﯿﺲ وآﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻣﻌﮭﻤﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﺮف ﻋﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﺸﻲء اﻟﻤﮭﻢ«‪.‬‬

‫»اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﺤﺴﺐ«‪.‬‬


‫»ﯾﺴّﺮﻧﻲ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﻋﻠﯿِﻚ أن ﺗﺴﺘﺮﺧﻲ«‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﺠﺜﺔ ذات اﻟﻮﺟﮫ اﻟﻢُـْﺳَﻮدّ‬
‫واﻟﻠﺴﺎن اﻟﻨﺎﺗﺊ ﺑﻮﻗﺎﺣﺔ‪» .‬وﺗﻘﺪّري أھﻤﯿﺔ اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬ھﺬه اﻣﺮأة ﻣﺮﯾﻀﺔ ﺟﺪا ً رأت اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ وأﺧﺬت‬
‫اﻷﻣﻮر ﺑﯿﺪھﺎ«‪.‬‬
‫»ﺗﻔﻘﱠﺪ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻨﮭﻢ ‪ -‬اﻟﻮﺟﻮه اﻟﻤﺸﺮﻗﺔ اﻟﻼﻣﻌﺔ اﺧﺘﯿﺎرﯾﺔ ‪-‬‬
‫ﻋﻨﺪھﺎ ﺳﺄﺳﺘﺮﺧﻲ«‪.‬‬

‫إﻻ أﻧﮭﺎ ﻟﻦ ﺗﺴﺘﺮﺧﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺣﺼﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺮﺧﺎء ﺳﺎﺑﻘﺎ ً‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﻮدﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‪ ،‬أﺧﺒَﺮت روزاﻟﯿﻨﺪ أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ أن ﯾﺰﻋﺠﮭﺎ أﺣﺪ إﻻ إذا ﻛﺎن‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أو زﯾﻜﻲ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﺘﻔﱠﺤﺺ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ د‪ .‬ﺟﻠَﺴﺖ ﺧﻠﻒ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‬
‫وراﺣﺖ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﯿﱠﻦ ﺷﺎطﺌﺎ ً رﻣﻠﯿﺎ ً أﺑﯿﺾ ﻓﻲ ﺳﯿﯿﺴﺘﺎ ﻛﯿﮫ‪،‬‬
‫ﺣﯿﺚ ﺗﻨﻮي اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ ﺣﺴﺒﻤﺎ ﺗ ُﺨﺒﺮ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻋﻦ إﺧﺒﺎر ﻧﻔﺴﮭﺎ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﺘﻮﻗﱠﻊ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ أن‬
‫ﺗﻤﻮت ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﮭﺎ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻤﺮﱠﺟﺢ أﻛﺜﺮ ﺧﻠﻒ ھﺬا اﻟﻤﻜﺘﺐ‬
‫ﻀﻠﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻣﺎس ھﺎردي ورودﯾﺎرد ﻛﺒﻠﯿﻨﻎ‪ ،‬ﻣﺎﺗﺎ ﺧﻠﻒ ﻣﻜﺘﺒﯿﮭﻤﺎ؛ وﻟﻤﺎذا‬ ‫ﺑﺎﻟﺬات‪ .‬اﺛﻨﺎن ﻣﻦ ﻛﺘ ّﺎﺑﮭﺎ اﻟﻤﻔ ﱠ‬
‫ھﺬا ﻟﻦ ﯾﺤﺼﻞ ﻣﻌﮭﺎ أﯾﻀﺎ ً؟ ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺢ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ ﻻ ﺗﻤﺎﻧﻊ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺼﺼﺔ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﻣﺜﻠﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﺟﻨﻮدا ً ﻓﯿﻤﺎ ﻣﻀﻰ‪ ،‬أو ﻣﻮظﻔﯿﻦ أﻣﻨﯿﯿﻦ ﻓﻲ ﺷﺮﻛﺎت ﻣﺘﺨ ّ‬
‫ﻣﺜﻞ ﺑﻼْﻛﻮوﺗﺮ وﺗﻮﻣﺎھﻮك ﻏﻠﻮﺑﺎل‪ ،‬أو ﻋﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ وﻛﺎﻻت ﻓﺮض اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ .‬دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ وﻣﯿﺸﯿﻞ‬
‫روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ أﺗﯿﺎ ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺘﺤﻘﯿﻘﺎت اﻟﻔﺪراﻟﻲ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ُﺟﻨِّﺪوا ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺢ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ‪ .‬اﻟﺴﺒﺐ ﻟﯿﺲ اﻟﺮاﺗﺐ أو اﻟﻔﻮاﺋﺪ أو ﺧﯿﺎرات اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ‪ ،‬ﺑﻞ ﻟﮫ‬
‫ﻋﻼﻗﺔ ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﺑﺄﺳﻠﻮب اﻟﻌﯿﺶ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﺄﻟﻮﻓﺎ ً ﺟﺪا ً ﻟﮭﻢ ﺑﺤﯿﺚ أﺻﺒﺢ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﻦ اﻟﮭﻮس‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻤﻌﮭﺪ‬
‫أﺷﺒﮫ ﺑﻘﺎﻋﺪة ﻋﺴﻜﺮﯾﺔ ﺻﻐﯿﺮة؛ ﺣﺘﻰ إن اﻟﻘﺮﯾﺔ اﻟﻤﺠﺎورة ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﺤﻄﺎت وﻗﻮد ﺑﺮاﻛﺴﯿﺮ‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺷﺮاء ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻣﻦ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﺑﺄﺳﻌﺎر رﺧﯿﺼﺔ وﻣﻞء ﺳﯿﺎراﺗﮭﻢ وﺷﺎﺣﻨﺎﺗﮭﻢ ﺑﺎﻟﻮﻗﻮد‬
‫ﺑﻜﻠﻔﺔ ﺗﺴﻌﯿﻦ ﺳﻨﺘﺎ ً ﻟﻐﺎﻟﻮن اﻟﺼﻨﻒ اﻟﻌﺎدي ودوﻻر وﺧﻤﺴﺔ ﺳﻨﺘﺎت ﻟﻐﺎﻟﻮن اﻟﺼﻨﻒ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻷوﻛﺘﺎن‪.‬‬
‫أﻣﻀﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺪة راﻣﺸﺘﺎﯾﻦ اﻟﺠﻮﯾﺔ ﻓﻲ أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬وﺗﺬِّﻛﺮھﺎ ﺑﻠﺪة دﯾﻨﯿﺴﻮن‬
‫رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﻣﻘﯿﺎس أﺻﻐﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ طﺒﻌﺎ ً ‪ -‬ﺑﻜﺎﯾﺰرﺳﻼوﺗﺮن ﺣﯿﺚ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺬھﺐ وأﺻﺪﻗﺎؤھﺎ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‬
‫ﻟﯿﺮّوﺣﻮا ﻋﻦ أﻧﻔﺴﮭﻢ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ راﻣﺸﺘﺎﯾﻦ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻣﺴﺮﺣﺎ ً وﻣﻄﻌﻢ ﺟﻮﻧﻲ روﻛﯿﺘﺲ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﻚ ﺗﺮﯾﺪ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻻﺑﺘﻌﺎد ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﯾﻨﻄﺒﻖ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﻌﻮدون داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ وھﻲ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺷﺎطﺊ رﻣﻠﻲ ﺗﺰوره أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻦ‬
‫ﺗﻌﯿﺶ ﻓﯿﮫ أﺑﺪا ً‪ .‬ﯾﻌﻮدون داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬وﻻ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﻣﮭﻤﺎ أﺻﺒﺤﺖ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر ﻏﺎﻣﻀﺔ ھﻨﺎ‪ .‬ھﺬا ﺷﻲٌء ﻟﻦ‬
‫ﯾﺼﺒﺢ ﻏﺎﻣﻀﺎ ً ﻟﮭﻢ أﺑﺪا ً‪ .‬ﻷﻧﮫ إذا ﻋَﺮف اﻟﻨﺎس ﻣﺎ اﻟﺬي ﻧﻔﻌﻠﮫ وﻣﺌﺎت اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ دﱠﻣﺮﻧﺎھﻢ‪ ،‬ﺳﻨُﺤﺎَﻛﻢ‬
‫وﻧُﻌﺪَم ﺑﺎﻟﻌﺸﺮات‪ .‬ﺳﻨُﻌﻄﻰ اﻟﺤﻘﻨﺔ ﻣﺜﻞ ﺗﯿﻤﻮﺛﻲ ﻣﺎﻛﭭﺎي‪.‬‬
‫ھﺬه ھﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ﻟﻠﻌﻤﻠﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﻤﺸﺮﻗﺔ ﻓﺒﺴﯿﻄﺔ‪ :‬ﻛﻞ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﻤﺰﻋﺞ ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن ﻟﻜﻦ اﻟﻜﻔﻮء ﺑﻼ ﺷﻚ دان »دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ« ھﻨﺪرﯾﻜﺲ واﻟﻄﺒﯿﺒﯿﻦ‬
‫َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻧﺰوﻻً إﻟﻰ اﻟﺒّﻮاﺑﯿﻦ‪ ،‬ﯾﻔﮭﻤﻮن أن ﻣﺼﯿﺮ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ أﻗﻞ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﯾﻜﻤﻦ‬
‫ﺑﯿﻦ أﯾﺪﯾﮭﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن ﺑﯿﻦ أﯾﺪي اﻟﺬﯾﻦ ﺳﺒﻘﻮھﻢ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻧﺠﺎة اﻟﺠﻨﺲ اﻟﺒﺸﺮي‪ ،‬ﺑﻞ ﻧﺠﺎة اﻟﻜﻮﻛﺐ‪.‬‬
‫ﯾﻔﮭﻤﻮن أﻧﮫ ﻻ ﺣﺪود ﻟﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﻌﻠﮫ وﻣﺎ ﺳﯿﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﺗﻠﻚ اﻟﻐﺎﯾﺎت‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﺴﺘﻮﻋﺐ ﻋﻤﻞ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻌﺘﺒﺮه ﺷﻨﯿﻌﺎ ً‪.‬‬

‫اﻟﺤﯿﺎة ھﻨﺎ ﺟﯿﺪة ‪ -‬ﺟﯿﺪة ﻛﻔﺎﯾﺔً‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء اﻟﺬﯾﻦ أﻛﻠﻮا اﻟﺮﻣﻞ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ورأوا رﻓﺎﻗﮭﻢ اﻟﺠﻨﻮد ﻣﻤﺪﱠدﯾﻦ ﻓﻲ ﻗُﺮى وﺿﯿﻌﺔ وﻗﺪ ﻧُﺴﻔَﺖ أرﺟﻠﮭﻢ أو ﺗﺪّﻟﺖ أﺣﺸﺎؤھﻢ‬
‫ﻋَﺮﺿﯿّﺔً؛ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﻚ وﺗﻤﻀﯿﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻊ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ‪،‬‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻄﻮﻧﮭﻢ‪ .‬ﺗﻨﺎل إﺟﺎزة ً َ‬
‫ﺑﺎﻓﺘﺮاض أن ﻟﺪﯾﻚ واﺣﺪة )اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻻ ﯾﻤﻠﻜﻮن ﻋﺎﺋﻠﺔ(‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻌﮭﻢ‬
‫ﻋﻤﺎ ﻓﻌﻠﺘ َﮫ‪ ،‬وﺳﯿُﺪِرﻛﻮن ‪ -‬اﻟﺰوﺟﺎت‪ ،‬اﻷزواج‪ ،‬اﻷوﻻد ‪ -‬ﺑﻌﺪ ﺣﯿﻦ أن اﻟﻮظﯿﻔﺔ ھﻲ اﻟﻤﮭﻤﺔ وﻟﯿﺴﻮا‬
‫ھﻢ‪ .‬ﻷﻧﮭﺎ أﺧﺬﺗﻚ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬أﺻﺒﺤﺖ اﻷوﻟﻮﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻚ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺗﻨﺎزﻟﻲ‪ ،‬ھﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬واﻟﻘﺮﯾﺔ‪ ،‬وﺑﻠﺪة‬
‫دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ ﺑﻤﻘﺎﺻﻔﮭﺎ اﻟﺜﻼﺛﺔ‪ ،‬وأﺣﺪھﺎ ﯾﻘ ِﺪّم ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ رﯾﻒ ﺣﯿّﺔ‪ .‬وﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﺤّﻞ ذﻟﻚ اﻹدراك‬
‫ﻓﯿﮭﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺰول ﺧﺎﺗﻢ اﻟﺰواج ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌﻠﺖ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪.‬‬
‫ﻓﺘ َﺤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﺳﻔﻞ ﺟﺎرور ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ وأﺧﺮﺟﺖ ھﺎﺗﻔﺎ ً ﺑﺪا ﺷﺒﯿﮭﺎ ً ﻟﻠﮭﻮاﺗﻒ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺤﻤﻠﮭﺎ ِﻓﺮق اﻻﺳﺘﺨﺮاج‪ :‬ﻛﺒﯿﺮ وﻣﻜﺘﻨﺰ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻻﺟﺊ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ اﻟﺬي ﺑﺪأت ﻓﯿﮫ أﺷﺮطﺔ اﻟﻜﺎﺳﯿﺖ ﺗ ُﻔﺴﺢ‬
‫اﻟﻤﺠﺎل ﻟﻸﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮطﺔ واﻟﮭﻮاﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﺗﻈﮭﺮ ﻋﻠﻰ رﻓﻮف ﻣﺘﺎﺟﺮ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺎت‪ .‬ﯾﺴّﻤﻰ‬
‫أﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ ﻟﻮﻧﮫ‪ ،‬وﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﯿﮫ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫أو أرﻗﺎم ﺑﻞ ﻣﺠﺮد ﺛﻼث دواﺋﺮ ﺑﯿﻀﺎء ﺻﻐﯿﺮة‪.‬‬
‫ﺳﺄﺗﺼﻞ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺳﯿﺼ ِﻔّﻘﻮن ﻟﺘﻔﻜﯿﺮي اﻟﺘﻘﺪّﻣﻲ وﯾﮭﻨّﺌﻮﻧﻨﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺎدرﺗﻲ‪.‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﺳﯿﻘِّﺮرون أﻧﻨﻲ أﺟﻔﻞ ﻣﻦ ظﻼٍل وﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻠﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪاﻟﻲ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺤﺼﻞ ھﺬا ﻓﻲ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ .‬اﻟﻮاﺟﺐ ﯾﻨﺎدي‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﻨﺎدي ﻋﺎﺟﻼً‪.‬‬
‫ﺴﺖ‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ اﻟﯿﻮم«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫ﻻ‪ ،‬ﻟﯿﺲ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻨﺎك أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﺑﮭﺎ )واﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻨﮭﺎ؟(‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ ﻏﺪا ً‬
‫أو ﺣﺘﻰ ھﺬا اﻷﺳﺒﻮع‪ .‬ﻓﻤﺎ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﻔﻌﻠﮫ ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﺸﻲء اﻟﺒﺴﯿﻂ‪ .‬ﺳﺘﺮﯾﺪ ﺗﺪوﯾﻦ ﻣﻼﺣﻈﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن‬
‫ﺗﻜﻮن أدق ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺼﻞ ﻓﻌﻼً‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﻮي اﺳﺘﺨﺪام اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﻣﻦ اﻹﻟﺰاﻣﻲ‬
‫أن ﺗﻜﻮن ﺟﺎھﺰة ﻟﺘﺮدّ ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﻤﻊ اﻟﺮﺟﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﯾﻘﻮل ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺛﯿﺪة ﺛﯿﻐﺒﻲ‪،‬‬
‫ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻣﺜﺎﻋﺪﺗﻚ؟‬

‫ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻤﺎطﻠﺔ‪ ،‬أﺧﺒَﺮت ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬وﻻ أرﯾﺪ ﺑﺎﻟﻀﺮورة إﯾﻘﺎع أي ﺷﺨﺺ‬
‫ﻓﻲ ورطﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ‪-‬‬

‫أﺻﺪَر ﻧﻈﺎم اﺗﺼﺎﻟﮭﺎ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻧﻐﻤﺔً ﻧﺎﻋﻤﺔً‪» .‬ﻣﻌﻲ زﯾﻜﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬
‫اﻟﺨﻂ اﻟﺜﺎﻟﺚ«‪.‬‬
‫َرﻓَﻌﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ‪» .‬ﻣﺎذا ﻋﻨﺪك ﯾﺎ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ؟«‪.‬‬

‫»ﺣﻀﻮر ﻣﺜﺎﻟﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ وﻋﺸﺮون ﻣﺤ ِﺪّد ﻣﻮﻗﻊ ﺗﻮﻣﺾ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬وﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ھﻨﺎك وﻟﺪان ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬ﺧﻤﺴﺔ ﻓﻲ ُ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ«‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ ﺟﺪا ً‪ .‬ﺷﻜﺮا ً«‪.‬‬


‫»ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺣﺐ واﻟﺴﻌﺔ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪.‬‬

‫ﺴﻦ طﻔﯿﻒ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻘﺪر أن ﺗﺤ ِﺪّد اﻟﺴﺒﺐ‬


‫ﻧﮭﻀﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻲ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ﱡ‬
‫ﺑﺪﻗﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻛﻞ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﻣﻮﺟﻮدﯾﻦ‪ .‬ﺑﻤﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔِّﻜﺮ‪ ،‬أن ﺑﻌﻀﮭﻢ ذھﺐ إﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ دﯾﺰﻧﻲ؟‬

‫ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ھﯿﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﮭﻤﺔ اﻟﺮوﺗﯿﻨﯿﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺟﻠﺲ ﻛﻞ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻐﺪاء‪ ،‬دﻓََﻊ اﻟﺒّﻮاب ْﻓَﺮد ﻋﺮﺑﺔً اﺳﺘﻌﺎرھﺎ ﻣﻦ ﻣﻄﺒﺦ‬
‫اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ إﻟﻰ ﺑﺎب اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺘﻲ أﻧﮭﺖ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ‪ .‬ﻟﻔّﮭﺎ ْﻓَﺮد وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺮﻗﻌﺔ‬
‫ﻗﻤﺎﺷﯿﺔ ﺧﻀﺮاء ودﺣَﺮﺟﺎھﺎ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ ،‬ﺑُﺨﻄﻰ ﺳﺮﯾﻌﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻌﯿﺪ ﺟﺎء ﺻﻮت اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وھﻲ ﺗﺄﻛﻞ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻜﺎن ھﻨﺎ ﻣﮭﺠﻮر‪ ،‬رﻏﻢ أن ﺷﺨﺼﺎ ً ﺗﺮك دﺑﺪوﺑﺎ ً ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرض أﻣﺎم ﻣﻠﺤﻖ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﺴﻘﻒ ﺑﻌﯿﻨﯿﮫ اﻟﺰﺟﺎﺟﯿﺘﯿﻦ‪ .‬رﻛﻠﮫ ْﻓَﺮد رﻛﻠﺔ اﻧﺰﻋﺎج‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻧﻈﺮة ﻋﺘﺐ‪» .‬ﺣﻆ ﺳﯿﺊ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ‪ .‬ھﺬه ﻟﻌﺒﺔ ﺗﻌﺰﯾﺔ ﻷﺣﺪ اﻷوﻻد«‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﮭّﻤﻨﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ْﻓَﺮد‪» .‬ﯾﺘﺮﻛﻮن أﻏﺮاﺿﮭﻢ ھﻨﺎ وھﻨﺎك داﺋﻤﺎ ً ﻟﻜﻲ ﻧﻠّﻤﮭﺎ ﻟﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓُﺘَﺢ ﺑﺎب اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺪأ ْﻓَﺮد ﯾﺪﻓﻊ اﻟﻌﺮﺑﺔ إﻟﻰ داﺧﻠﮫ‪ .‬ﺷﺪّھﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪،‬‬
‫وﻟﯿﺲ ﺑﻠﻄﻒ‪» .‬ﺧﺪﻣﺎﺗﻚ ﻏﯿﺮ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﻌﺪ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ .‬اﻟﺘﻘﻂ ذﻟﻚ اﻟﺪﺑﺪوب وﺿﻌﮫ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ أو ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺳﯿﺮاه ﻣﺎﻟﻜﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ‪ .‬ﺛﻢ اﺑﺪأ ﻣﺴﺢ اﻟﻐﺒﺎر ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﺢ‬
‫اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ«‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ إﺣﺪى ﻋﻠﺐ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات اﻟﻌﻠﯿﺎ‪ ،‬ودﺣَﺮج اﻟﻌﺮﺑﺔ إﻟﻰ داﺧﻞ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪،‬‬
‫ورﻓﻊ ﺑﻄﺎﻗﺘﮫ إﻟﻰ اﻟﻘﺎرﺋﺔ‪.‬‬
‫ﻈﺮ ْﻓَﺮد ﻛﻼرك اﻧﻐﻼق اﻟﺒﺎب ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﺪّ إﺻﺒﻌﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻷواﻣﺮ أواﻣﺮ‪ ،‬وﺳﯿﻨ ِ ّ‬
‫ﻈﻒ اﻟﻌﻠﺐ‪.‬‬ ‫اﻧﺘ َ‬
‫ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ و‪ .‬اﻟﺠﻮ ﺑﺎرد ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﺬا ارﺗﺪت ﻛﻨﺰة‬
‫ﻓﻮق ﺳﺘﺮة ﺑﺬﻟﺘﮭﺎ‪ .‬أوﻣﺄت ﻟﮫ ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪ .‬أوﻣﺄ ﻟﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺮأﺳﮫ أﯾﻀﺎ ً ودﺣَﺮج اﻟﻌﺮﺑﺔ إﻟﻰ اﻟﻨﻔﻖ‬
‫اﻟﻮاﻗﻊ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ھﺬا اﻟﻨﻔﻖ ﻣﺜﺎل ﻗﻮي ﻟﻠﻤﻨﻔﻌﯿﺔ‪ ،‬ﺑﺄرﺿﯿﺘﮫ اﻷﺳﻤﻨﺘﯿﺔ‪،‬‬
‫وﺟﺪراﻧﮫ اﻟﻤﻨﺤﻨﯿﺔ اﻟﻤﺒﻠﱠﻄﺔ‪ ،‬واﻷﺿﻮاء اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻘﻔﮫ‪ .‬ﺑﻌﺾ ﺗﻠﻚ اﻷﺿﻮاء ﯾﺮﺗﺠﻒ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾُﺸِﻌﺮ‬
‫ﺼﻖ ﻣﺨ ِﻔّﻒ‬‫اﻟﻤﺮء ﺑﺄﻧﮫ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ رﻋﺐ‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ اﻵﺧﺮ ﻣﻨﻄﻔﺊ ﻛﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ أﻟﺼَﻖ أﺣﺪھﻢ ُﻣﻠ َ‬
‫ﺻﺪﻣﺎت ﻟﻔﺮﯾﻖ ﻧﯿﻮ إﻧﻐﻼﻧﺪ ﺑﺎﺗﺮﯾﻮﺗﺲ اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ اﻟﺠﺪران‪.‬‬
‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻹھﻤﺎل‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﻧﺠﺮاف‪.‬‬
‫ﯾﺤﻤﻞ اﻟﺒﺎب ﻋﻨﺪ ﺟﮭﺔ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻓﻲ اﻟﺮواق ﻻﻓﺘﺔ ﺗﻘﻮل ﻟﻠﻤﻮظﻔﯿﻦ اﻟﻤﺼﱠﺮح ﻟﮭﻢ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪَﻣﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﻄﺎﻗﺘﮭﺎ وﻓﺘﺤﺘﮫ ﻓﻈﮭﺮت ردھﺔ ﻣﺼﻌﺪ آﺧﺮ‪ .‬أﺧﺬﺗﮭﻤﺎ رﺣﻠﺔ ﻗﺼﯿﺮة‬
‫ﺻﻌﻮدا ً إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ أﻗﻞ ﻣﻨﻔﻌﯿﺔ ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ ﻧﻔﻖ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺬي ﺳﻠﻜﺎه ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻛﺎن َھﻜﻞ ‪ -‬إﺳﻤﮫ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﯿﺮت ھﺎﻻس ‪ -‬ﯾﻨﺘﻈﺮھﻤﺎ ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً ﻛﺒﯿﺮة ً وﯾﻠﻤﺲ‬
‫طﺮف ﻓﻤﮫ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ .‬ذﱠﻛﺮ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑَﮭَﻮس اﻟﻔﺘﻰ دﯾﻜﺴﻮن ﺑﺸﺪّ أﻧﻔﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن دﯾﻜﺴﻮن‬
‫ﻣﺠﺮد وﻟﺪ وھﺎﻻس ﻓﻲ ﺧﻤﺴﯿﻨﺎﺗﮫ‪ .‬ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺗﺄﺛﯿﺮه اﻟﺴﻠﺒﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ‬
‫ﺑﯿﺌﺔ ﻣﻠﱠﻮﺛﺔ ﺑﺈﺷﻌﺎﻋﺎت ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى‪.‬‬

‫»أھﻼً ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ! أھﻼً ﻣﺪﯾﺮ اﻷﻣﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس! ﻛﻢ ﺗﺴّﺮﻧﻲ رؤﯾﺘﻜﻤﺎ! ﯾﺠﺐ أن ﻧﻠﺘﻘﻲ‬
‫ﻀﺮﺗﻜﻤﺎ إﻟﻰ ھﻨﺎ اﻟﯿﻮم!«‪ .‬اﻧﺤﻨﻰ ورﺑﱠﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺰﻣﺔ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ‬ ‫أﻛﺜﺮ! ﻟﻜﻦ ﺗﺆﺳﻔﻨﻲ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﻲ أﺣ َ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ .‬ﺛﻢ ﻟﻤﺲ طﺮف ﻓﻤﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮ ِﺑّﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻘّﺮح ﺑﺎرد ﻻ أﺣﺪ‬
‫ﺳﻮاه ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺮاه أو ﯾﺸﻌﺮ ﺑﮫ‪» .‬ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬اﻟﺦ‪-‬اﻟﺦ«‪.‬‬

‫»ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻹﺳﺮاع ﻓﻲ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬اﻓﺘَﺮﺿﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﻧﮫ ﯾﻘﺼﺪ أن ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ‬
‫اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ .‬واﻓَﻘﺘﮫ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ھﺬا ھﻮ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﯾﺠﺮي ﻓﯿﮫ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ‪ ،‬واﻟﻄﺒﯿﺒﺎن َھﻜﻞ‬
‫وَﺟﻜﻞ )إﺳﻤﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ﺟﻮان ﺟﺎﯾﻤﺲ( ﺑﻄﻼن ﻟﻔﻌﻠﮭﻤﺎ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﻢ ﯾﺴِّﮭﻞ اﻟﺘﻮاﺟﺪ ھﻨﺎ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ‬
‫اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺠﻮ اﻟﻤﻜﺎن ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬اﻟﺘﻮاﺟﺪ ھﻨﺎ ﯾﺸﺒﮫ اﻟﻮﻗﻮف ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻨﺨﻔﺾ اﻟﻤﺴﺘﻮى‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻋﻠﯿﻜﻤﺎ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻌﻤﻞ ﻻ ﯾﻨﺘﮭﻲ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻋﺠﻼت ﺿﻤﻦ ﻋﺠﻼت‪ ،‬ﺑﺮاﻏﯿﺚ ﻛﺒﯿﺮة‬
‫ﻀﻼ ﻣﻦ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫ﻟﺘﻠﺘﮭﻢ ﺑﺮاﻏﯿﺚ ﺻﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻻ أﻋﺮف‪ ،‬ﺗﻔ ّ‬
‫ﻄﺤﺔ‬‫ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﺑﻜﺮاﺳﯿﮭﺎ اﻟﺒﺸﻌﺔ‪ ،‬وأرﯾﻜﺘﮭﺎ اﻟﺒﺸﻌﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﺷﺎﺷﺘﮭﺎ اﻟﻤﺴ ﱠ‬
‫اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬دﺧﻠﻮا رواﻗﺎ ً ذا ﺳﺠﺎدة زرﻗﺎء ﺳﻤﯿﻜﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرض ‪ -‬ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﯾﺴﻘﻂ اﻷوﻻد‬
‫أﺣﯿﺎﻧﺎ ً وﯾﺼﺪﻣﻮن رؤوﺳﮭﻢ اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻘﯿّﻤﺔ‪ .‬ﺧﻠﱠﻔﺖ ﻋﺠﻼت اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻣﺴﺎرات ﻓﻲ اﻟﺰﻏﺐ‪ .‬ﺑﺪا ھﺬا‬
‫ﻣﺸﺎﺑﮭﺎ ً إﻟﻰ ﺣﺪ ﺑﻌﯿﺪ ﻟﻠﺮواق ﻓﻲ طﺎﺑﻖ اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن ھﻨﺎك أﻗﻔﺎﻻً ﻋﻠﻰ‬
‫طﺮﻗﺎ ً وﺻﺮﺧﺎت ﻣﻜﺘﻮﻣﺔ ﺗﻘﻮل‬ ‫اﻷﺑﻮاب وﻛﻠﮭﺎ ﻣﻐﻠﻘﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻠﻒ أﺣﺪھﺎ‪ ،‬ﺳِﻤﻌﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ َ‬
‫»دﻋﻮﻧﻲ أﺧﺮج!« و»ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ أﻋﻄﻮﻧﻲ ﺣﺒّﺔ أﺳﺒﺮﯾﻦ ﻟﻌﯿﻨﺔ!«‪.‬‬
‫»آﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﻜﻞ‪» .‬أﺧﺸﻰ أﻧﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺨﯿﺮ اﻟﯿﻮم‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻹﯾﺠﺎﺑﻲ‪،‬‬
‫اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻮاﺻﻠﯿﻦ ﺣﺪﯾﺜﺎ ً ﺻﺎﻣﺪون ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ‪ .‬ﺳﻨﻌﺮض ﻓﯿﻠﻤﺎ ً ھﺬا اﻟﻤﺴﺎء‪ ،‬ﻟِﻌﻠﻤﻜﻤﺎ‪ .‬وﻏﺪا ً‬
‫أﻟﻌﺎﺑﺎ ً ﻧﺎرﯾﺔ«‪ .‬ﻗﮭﻘﮫ وﻟﻤﺲ طﺮف ﻓﻤﮫ‪ ،‬ﻣﺬِّﻛﺮا ً اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ‪ -‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨ ِﻔّﺮ ‪ -‬ﺑﺎﻟﻤﻤﺜﻠﺔ ﺷﯿﺮﻟﻲ ﺗﻤﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺴﺪت ﺷﻌﺮھﺎ ﻟﺘﺘﺄﻛﺪ أﻧﮫ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﮫ ‪ -‬ذﻟﻚ اﻷزﯾﺰ‬ ‫ﻣ ﱠ‬
‫اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﻋﻠﻰ ﺑﺸﺮﺗﮭﺎ اﻟﻤﻜﺸﻮﻓﺔ‪ ،‬اﻹﺣﺴﺎس ﺑﺄن ُﻣﻘﻠﺘ َﻲ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﺗﮭﺘّﺰان ﻓﻲ َﻣﺤِﺠﺮﯾﮭﻤﺎ ‪ -‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻛﮭﺮﺑﺎًء‪.‬‬

‫ﻣّﺮوا ﺑﺼﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﻤﻘﺎﻋﺪھﺎ اﻟﻔﺨﻤﺔ اﻻﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬رأوا ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺴﻮن وﻧﯿﻚ‬
‫ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ وﺟﻮرج آﯾﻠﺰ ﺟﺎﻟﺴﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﺮﺗﺪﯾﻦ ﻗﻤﺼﺎﻧﮭﻢ اﻟﺤﻤﺮاء واﻟﺰرﻗﺎء اﻟﺘﻲ ﺑﻼ‬
‫ﺺ ﺳﯿﺠﺎرة ﺣﻠﻮى‪ ،‬وِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﯾﺪِّﺧﻦ ﺳﯿﺠﺎرة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﺟﻌﻠﺖ اﻟﮭﻮاء ﺣﻮل رأﺳﮫ‬ ‫أﻛﻤﺎم‪ .‬اﻟﻔﺘﺎة ﺑﻨﺴﻮن ﺗﻤ ّ‬
‫ﯾﻌﺒﻖ ﺑﺪﺧﺎن رﻣﺎدي‪ ،‬وآﯾﻠﺰ ﯾﻔﺮك ﺻﺪﻏﯿﮫ ﺑﺨﻔﺔ‪ .‬اﺳﺘﺪارت ﺑﻨﺴﻮن وآﯾﻠﺰ ﻟﯿﻨﻈﺮا إﻟﯿﮭﻢ ﯾﺠﺘﺎزوﻧﮭﻢ‬
‫ﻣﺪﺣﺮﺟﯿﻦ ﻋﺮﺑﺘﮭﻢ اﻟﻤﻠﻔﻮﻓﺔ ﺑﻘﻤﺎش؛ أﻛﻤَﻞ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ اﻟﺘﺤﺪﯾﺚ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ اﻟﻔﺎرﻏﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ أ ُﺧﺮَج‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻨﻘﺎﻧﻖ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ ﻣﺴﺮورة ً‪.‬‬

‫ﺗﻘﻊ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﺑﻌﺪ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺮواق‪ .‬إﻧﮭﺎ أﺻﻐﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻛﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬اﻷوﻻد اﻟﻤﻮﺟﻮدون ھﻨﺎ أﻛﺜﺮ ﻋﺪدا ً داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻠﻤﺎ طﺎﻟﺖ ﻣﺪة ﺑﻘﺎﺋﮭﻢ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ أَﻛﻠﻮا أﻗﻞ‪ .‬اﻓﺘَﺮﺿﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أن طﺎﻟﺐ أدب إﻧﻜﻠﯿﺰي ﻗﺪ ﯾﺴّﻤﻲ ھﺬه‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ ﺳﺨﺮﯾﺔً‪ .‬ھﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ أوﻻد ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ ،‬اﺛﻨﺎن ﻣﻨﮭﻢ ﯾﺸﺮﺑﺎن ُﻣﺤﺪﺛﺎن ﺻﻮﺗﺎ ً ﻣﺎ ّ‬
‫ﺻﺎ ً ﻣﺎ ﺑﺪا أﻧﮫ دﻗﯿﻖ‬
‫ﺷﻮﻓﺎن‪ ،‬واﻵﺧﺮ ‪ -‬ﻓﺘﺎة ﻓﻲ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ‪ -‬ﯾﺠﻠﺲ ﻓﻘﻂ ﻣﻊ وﻋﺎء ﻣﻤﺘﻠﺊ أﻣﺎﻣﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫رأﺗﮭﻢ ﯾﻤّﺮون ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﺔ‪ ،‬أﺷﺮَق وﺟﮭﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ! ﻣﺎ ھﺬا اﻟﺬي ﻣﻌﻜﻢ؟ ھﻞ ھﻮ ﺷﺨﺺ ﻣﯿﺖ؟ إﻧﮫ ﺷﺨﺺ ﻣﯿﺖ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ھﻞ‬
‫ﺗﺪﻋﻰ ﻣﻮرﯾﺲ؟ ھﺬا إﺳﻢ ﻣﻀﺤﻚ ﻟﻔﺘﺎٍة‪ .‬رﺑﻤﺎ إﺳﻤﮭﺎ ﻣﻮرﯾﻦ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺘﮭﺎ؟ ھﻞ ﻋﯿﻨﺎھﺎ‬
‫ﻣﻔﺘﻮﺣﺘﺎن؟«‪.‬‬

‫»ھﺬه دوﻧﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﻜﻞ‪» .‬ﺗﺠﺎھﻼھﺎ‪ .‬ﺳﺘﺸﺎھﺪ اﻟﻔﯿﻠﻢ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺗﻮﻗﻌﮭﺎ أن ﺗﻤﻀﻲ‬
‫ﻗﺪﻣﺎ ً ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺟﺪا ً‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻻﺣﻘﺎ ً ھﺬا اﻷﺳﺒﻮع‪ .‬اﻟﻤﺮاﻋﻲ أﻛﺜﺮ إﺧﻀﺮارا ً‪ ،‬اﻟﺦ‪-‬اﻟﺦ‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮﻓﺎن«‪.‬‬

‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻌﺮف‪ .‬ﻓﮭﻨﺎك اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ...‬وھﻨﺎك اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﺿﻌﺖ ﯾﺪھﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﻌﺮھﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮت‬ ‫ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﻂ‪َ .‬و َ‬
‫دّراﺟﺔ ﺛﻼﺛﯿﺔ اﻟﻌﺠﻼت ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﺻﻐﺮھﺎ‪ ،‬ورذاذ اﻟﺒﻮل اﻟﺪاﻓﺊ ﻓﻲ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮭﺎ أﺛﻨﺎء رﻛﻮﺑﮭﺎ‬
‫ﺻﻌﻮدا ً وﻧﺰوﻻً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮت أرﺑﻄﺔ ﺣﺬاﺋﮭﺎ اﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺔ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮت ﺳﯿﺎرﺗﮭﺎ اﻷوﻟﻰ ‪-‬‬
‫ﺻَﺮﺧﺖ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﻤﺪﻋﻮة دوﻧﺎ‪َ .‬وﺛ َﺒﺖ ﻋﻦ ﻛﺮﺳﯿﮭﺎ ﻣﻮﻗﻌﺔً إﯾﺎھﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫»ﻛﺎﻧﺖ ﺳﯿﺎرة ﻓﺎﻟﯿﻮم!«‪َ ،‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪان اﻵﺧﺮان ﺑﺮﺗﺎﺑﺔ‪ ،‬وأﺣﺪھﻤﺎ ﯾﺘﻘﻄﺮ دﻗﯿﻖ اﻟﺸﻮﻓﺎن ﻣﻦ ذﻗﻨﮫ‪» .‬ﻓﺎﻟﯿﻮم‬ ‫اﻷرض‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﭘﻠﯿﻤﻮث‪ ،‬أﻋﺮﻓﮭﺎ! ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬أرﯾﺪ أن أﻋﻮد إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل! ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬أوﻗﻔﻮا رأﺳﻲ!«‪.‬‬
‫ظﮭﺮ ﻣﻤِّﺮﺿﺎن ﯾﺮﺗﺪﯾﺎن ﺛﯿﺎﺑﺎ ً ﺣﻤﺮاء ﺑﺎﻟﯿﺔً ﻣﻦ‪ ...‬ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﻻ ﺗﺪري اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬وﻻ‬
‫ﺴﻜﺎ اﻟﻔﺘﺎة ﺑﺬراﻋﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫ﯾﮭّﻤﮭﺎ أن ﺗﺪري‪ .‬أﻣ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻋﯿﺪاھﺎ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﻜﻞ‪» .‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺣﺒﻮب‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ«‪.‬‬
‫دوﻧﺎ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺷﺎرﻛﺖ أﺳﺮارھﺎ ذات ﯾﻮم ﻣﻊ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺘﺎ ﻻ ﺗﺰاﻻن ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺪأت ﺗﺼﺮخ وﺗﻜﺎﻓﺢ‪ .‬ﻗﺎدھﺎ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﺎن ﺑﻌﯿﺪا ً وھﻲ ﺗﺠّﺮ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺣﺬاﺋﮭﺎ اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‬
‫ﻒ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻼﺷﻰ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻷزﯾﺰ ﺑﻘﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺠﺎدة‪ .‬ﺣﺒﻞ اﻷﻓﻜﺎر اﻟﻤﻨﻘﻄﻊ ﻓﻲ ذھﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺧ ﱠ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﺸﺮﺗﮭﺎ‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺸﻮات أﺳﻨﺎﻧﮭﺎ‪ .‬إﻧﮫ ﻣﺘﻮاﺻﻞ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ أزﯾﺰ اﻷﺿﻮاء اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮواق‪.‬‬

‫»ﻛﻞ ﺷﻲء ﺑﺨﯿﺮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬ﻓﻘﻂ أﺧِﺮﺟﻮﻧﻲ ﻣﻦ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫»أﺷﻌﺮ ﺑﮭﺬا أﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻟﮭﺬا أي ﻋﺰاء«‪.‬‬


‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﮫ‪» .‬ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ ،‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺸﺮح ﻟﻲ ﻟﻤﺎذا اﻟﺠﺜﺚ اﻟﺬاھﺒﺔ إﻟﻰ ﻣﺤﺮﻗﺔ اﻟﺠﺜﺚ ﯾﺠﺐ‬
‫أن ﺗﻤّﺮ ﻋﺒﺮ ﻣﺴﺎﻛﻦ اﻷوﻻد؟«‪.‬‬
‫»ھﻨﺎك أطﻨﺎن ﻣﻦ اﻟﻔﻮل ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﻔﻮل«‪َ ،‬ردﱠ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬

‫ﺖ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻣﺎذا ﻗﻠ َ‬
‫ھﱠﺰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس رأﺳﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺼﻔّﻲ ذھﻨﮫ‪» .‬آﺳﻒ‪ .‬ﺧﻄﺮ ھﺬا ﺑﺒﺎﻟﻲ ‪«-‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﺎﻻس‪» .‬ھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‪ ...‬آه‪ ،‬ھﻼّ ﻗﻠﻨﺎ اﻟﺒﺚ اﻟﻄﻠﯿﻖ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء اﻟﯿﻮم«‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ُ‬
‫ت ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻲ إﺧﺮاﺟﮫ ﻣﻦ ﻓﻤﻲ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻻ ﻏﯿﺮ‪َ .‬‬
‫»أﻋﺮف ﻣﺎ ﻛﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻛﺎن ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻟﻮ أﻧﻨﻲ‪«...‬‬

‫»ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻚ ﺗﺨﺘﻨﻖ ﺑﺎﻟﻄﻌﺎم«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﺎﻻس ﺑﻨﺒﺮة واﻗﻌﯿﺔ‪» .‬اﻟﺠﻮاب ﻋﻠﻰ ﺳﺆاﻟﻚ ﯾﺎ‬
‫ﺿﺤﻚ ﺑﻔﺘﻮر وﻟﻤﺲ طﺮف ﻓﻤﮫ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ھﻮ‪ ...‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﻌﺮف«‪َ .‬‬
‫ﻓﻘﻂ أﺧِﺮﺟﻮﻧﻲ ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬أﯾﻦ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﺟﺎﯾﻤﺲ أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‬
‫ھﺎﻻس؟«‪.‬‬

‫ﻋﻜﺔ ﻗﻠﯿﻼً اﻟﯿﻮم‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺮﺳﻞ ﺗﺤﯿﺎﺗﮭﺎ‪ .‬ﺗﺄﻣﻞ أﻧﻜﻢ ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬أن‬
‫»ﻓﻲ ﻣﺴﻜﻨﮭﺎ‪ .‬أﺧﺸﻰ أﻧﮭﺎ ﻣﺘﻮ ّ‬
‫ﺖ ﻟﻄﯿﻔﺎ ً؟‬
‫ﺻﺤﺘﻜﻢ ﺟﯿﺪة‪ ،‬اﻟﺦ‪-‬اﻟﺦ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ وﻗﺎم ﺑﺤﺮﻛﺔ ﺷﯿﺮﻟﻲ ﺗﻤﺒﻞ ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ -‬أﻟﺴ ُ‬

‫‪8‬‬
‫ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﻧﺘﺰﻋﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﺴﯿﺠﺎرة ﻣﻦ أﺻﺎﺑﻊ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬وأﺧﺬت ﻣّﺠﺔ أﺧﯿﺮة ﻣﻦ‬
‫طﺮﻓﮭﺎ اﻟﺬي ﺑﻼ ﻣﺮﺷﺢ‪ ،‬ورﻣﺘﮭﺎ أرﺿﺎ ً‪ ،‬وداﺳﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﺛﻢ َو َ‬
‫ﺿﻌﺖ ذراﻋﮭﺎ ﺣﻮل ﻛﺘﻔَﯿﮫ‪» .‬ﺑﺨﯿﺮ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺮر ُ‬
‫ت ﺑﻤﺎ ھﻮ أﺳﻮأ«‪.‬‬
‫»ﺳﯿﺠﻌﻠﮫ اﻟﻔﯿﻠﻢ أﻓﻀﻞ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﻏﺪا ً داﺋﻤﺎ ً‪ .‬أﻋﺮف اﻵن ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن أﺑﻲ ﺑﺸﻌﺎ ً ﺟﺪا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ‬
‫ﺻﺪاع ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺜﻤﺎﻟﺔ‪ .‬ﻣﺎذا ﻋﻨِﻚ ﯾﺎ ﺷﺎ؟«‪.‬‬
‫ُ‬
‫»ﺑﺨﯿﺮ«‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ ﻓﻌﻼً‪ .‬ﻣﺠﺮد ﺧﻔﻘﺎن ﺧﻔﯿﻒ ﻓﻮق ﻋﯿﻨﮭﺎ اﻟﯿﺴﺮى‪ .‬ﺳﯿﺰول ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺜﻤﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﻋﺎﻧﻰ ﻣﻨﮭﺎ واﻟﺪ‬ ‫ﺳﯿﻌﻮد ﻏﺪا ً‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﺧﻔﯿﻔﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻏﺪا ً أﻟﻤﺎ ً ﯾﺠﻌﻞ اﻟ ُ‬
‫ﻧﯿﻜﻲ )وواﻟﺪاه‪ ،‬ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ( ﺗﺒﺪو ﺳﺨﯿﻔﺔ‪ :‬ﻟﻄٌﻢ ﻣﺘﻮاﺻٌﻞ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻗﺰﻣﺎ ً ﺷﺮﯾﺮا ً ﻣﺴﺠﻮﻧﺎ ً ﻓﻲ‬
‫رأﺳﮭﺎ ﯾﻄﺮق ﻋﻠﻰ ﺟﻤﺠﻤﺘﮭﺎ ﺑﻘﺼﺪ اﻟﺨﺮوج‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻌﺮف أن ﺣﺘﻰ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺳﯿﺌﺎ ً ﺑﺎﻟﻘﺪر اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ‬
‫ﺻﺪاﻋﺎت آﯾﺮﯾﺲ أﺳﻮأ أﻛﺜﺮ‪ ،‬وﯾﺤﺘﺎج أﻟﻤﮭﺎ إﻟﻰ وﻗﺖ أطﻮل‬ ‫ﺼﺪاﻋﺎت ﻧﯿﻜﻲ أﺳﻮأ‪ ،‬و ُ‬ ‫أن ﯾﻜﻮن ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﻓ ُ‬
‫ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻟﻜﻲ ﯾﺰول‪.‬‬
‫ﺟﻮرج ھﻮ اﻟﻤﺤﻈﻮظ ﺑﯿﻨﮭﻢ؛ ﻓﺮﻏﻢ الـ ﺗﻊ اﻟﻘﻮﯾﺔ ﻟﺪﯾﮫ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺣﺘﻰ اﻵن ﺑﺄي أﻟﻢ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ﻏﯿﮫ‪ ،‬ﻗﺎل‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺠﻤﺠﻤﺘﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﺰداد ﺳﻮءا ً‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫وﺟﻊ ﻓﻲ ﺻﺪ َ‬
‫اﻷﻗﻞ إﻟﻰ أن ﯾﻨﺘﮭﻲ أﺧﯿﺮا ً‪ .‬ﺛﻢ؟ اﻟﺠﻨﺎح أ‪ .‬اﻷزﯾﺰ‪ .‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻻ ﺗﺘﻄﻠّﻊ‬
‫إﻟﯿﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﻔﻜﺮة أن ﯾﺠﺮي ﻣﺤﻮھﺎ ﻛﺈﻧﺴﺎﻧﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺼﯿﺒﮭﺎ ﺑﺎﻟﺬﻋﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺳﯿﺘﻐﯿﱠﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻐﯿﱠﺮ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻵﯾﺮﯾﺲ؛ ﻓﮭﻲ ﺗﺒﺪو ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻗﺎت ﻛﺄﻧﮭﺎ زوﻣﺒﻲ ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ اﻟﻤﯿﺖ اﻟﺴﺎﺋﺮ‪ .‬ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ ﻋﺒﱠﺮت‬
‫ﻋﻦ ﻣﺸﺎﻋﺮ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺸﺄن اﻟﺠﻨﺎح أ ﺑﻮﺿﻮح ﺗﺎم ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎﻟﺖ إن أي ﺷﻲء أﻓﻀﻞ ﻣﻦ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‬
‫ﺼﺪاع اﻟﺼﺎِرخ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺘﻮﻗﻒ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫واﻟ ُ‬
‫ﻣﺎل ﺟﻮرج إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﻧﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﻋﺒﺮ ﻧﯿﻚ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻻﻣﻌﺘﯿﻦ ﻻ ﺗﺰاﻻن ﺧﺎﻟﯿﺘﯿﻦ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‬
‫ﻧﺴﺒﯿﺎ ً‪» .‬ﻟﻘﺪ ﺧَﺮج«‪ ،‬ھَﻤﺲ‪» .‬رِّﻛﺰا ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة‪ .‬وﺗﻤ ﱠ‬
‫ﺴﻜﺎ ﺑﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﺳﻨﻔﻌﻞ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ﯾﺎ ﻧﯿﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺳﻨﺤﺎول«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻚ وﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ أن ﯾﺒﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ‪» .‬رﻏﻢ أن ﻓﻜﺮة أن ﻓﺘﻰ رھﯿﺒﺎ ً‬
‫ﻓﻲ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻣﺜﻞ ﻟُﻮﻛﻲ إﻟﯿﺲ ﯾُﺤ ِ‬
‫ﻀﺮ اﻟﺨﯿّﺎﻟﺔ ﺑﻌﯿﺪة اﻻﺣﺘﻤﺎل ﺟﺪا ً«‪.‬‬

‫»ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺳﯿﺌﺎ ً ﻓﻲ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﻟﻜﻨﮫ ﺑﺎرع ﻓﻲ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﻻ ﺗ ُﺴِﻘﻄﮫ ﻣﻦ‬
‫ﺣﺴﺎﺑﻚ«‪.‬‬

‫ظﮭﺮ أﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ اﻟﺤﻤﺮ ﻋﻨﺪ اﻷﺑﻮاب اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﺼﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﯾﻀﻌﻮن ﺑﻄﺎﻗﺎت أﺳﻤﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ أﺣﺪ ھﻨﺎ ﯾﻀﻊ واﺣﺪة ً‪ .‬ﻓﺎﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ھﻨﺎ ﻗﺎﺑﻠﻮن‬
‫ﻟﻠﺘﺒﺎدل‪ .‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻓﻨّﯿﻮن أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻓﻘﻂ طﺒﯿﺒﺎ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ واﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪َ :‬ھﻜﻞ‪َ ،‬ﺟﻜﻞ‪،‬‬
‫ﻏﺮﻓﻜﻢ«‪.‬‬ ‫ودوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ‪ .‬اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻟﻔﻈﯿﻊ‪» .‬وﻗﺖ اﻟﻔﺮاغ اﻧﺘﮭﻰ‪ .‬إذا ﻛﻨﺘﻢ ﻟﻦ ﺗﺄﻛﻠﻮا‪ ،‬ﻋﻮدوا إﻟﻰ ُ‬

‫ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ اﻟﻘﺪﯾﻢ ﻟﯿُﺨﺒﺮ ھﺬا اﻟﻤﻔﺘﻮل اﻟﻌﻀﻼت ﺑﺸﻜﻞ ُﻣﻔﺮط واﻟﻀﺌﯿﻞ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ أن ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺠﺤﯿﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬أﻣﺎ ﻧﯿﻚ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ ﻣﺘﺮﻧّﺤﺎ ً وأﻣﺴﻚ ظﮭﺮ ﻣﻘﻌٍﺪ ﻟﯿﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻮازﻧﮫ‪ .‬اﻧﻔﻄﺮ ﻗﻠﺐ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻟﺮؤﯾﺘﮫ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺤﺎل‪ .‬ﻣﺎ أ ُﺧﺬ ﻣﻦ ﻧﯿﻜﻲ ﻛﺎن إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ أﺳﻮأ ﻣﻦ اﻟﻘﺘﻞ‪.‬‬
‫إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﺳﻨﺬھﺐ ﻛﻠﻨﺎ‪ .‬ﺻﺢ ﯾﺎ ﺟﻮرج؟«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» ،‬ﻛﻨﺖ أﻧﻮي ﺣﻀﻮر ﻋﺮض ﺻﺒﺎﺣﻲ ﻟﻔﯿﻠﻢ ﻓﺘﯿﺎن ﺟﯿﺮﺳﻲ ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ‬
‫اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أﻧِﻚ ﺗﺼّﺮﯾﻦ«‪.‬‬
‫ھﺎ ﻧﺤﻦ‪ ،‬اﻟﻔﺮﺳﺎن اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻔﺎﺷﻠﻮن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪.‬‬

‫اﻷزﯾﺰ ﻓﻲ اﻟﺮواق أﻗﻮى ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻋَﺮﻓﺖ أن ﻟُﻮك ھﺮب‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﺧﺒَﺮھﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬وھﺬا‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت َﺟﻌَﻠﺖ‬
‫ﺟﯿﺪ‪ .‬اﻟﺤﻘﯿﺮون اﻟﺮاﺿﻮن ﻋﻦ أﻧﻔﺴﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮا ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وھﺬا أﻓﻀﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟ ُ‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫اﻷﻣﻞ ﯾﺒﺪو أﻗﻞ ﺑﻌﺜﺎ ً ﻟﻠﺘﻔﺎؤل‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺨ ّ‬
‫ﻒ ﺣﺪّﺗﮭﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻋﻮدﺗﮭﺎ‪ ،‬وھﺬا ﯾﺠﻌﻠﮭﺎ ﺻﻨﻔﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺠﺤﯿﻢ‪ .‬واﻷزﯾﺰ اﻟﻘﺎدم ﻣﻦ اﻟﺠﻨﺎح أ َﺟﻌَﻞ اﻷﻣﻞ ﯾﺒﺪو ﻏﯿﺮ ذي ﺻﻠﺔ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺮﯾﻊ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﮭﺬه‬
‫اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬ﺑﮭﺬا اﻟﻀﯿﻖ‪ ،‬أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻲ أن أﺻﻤﺪ ﻷطﻮل ﻣﺪة ﻣﻤﻜﻨﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻣﮭﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮا ﺑﻨﺎ ﺑﺘﻠﻚ اﻷﺿﻮاء‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻲ أن أﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺎء ذھﻨﻲ‪.‬‬‫ﻲ أن أﺻﻤﺪ‪ .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫وﺗﻠﻚ اﻷﻓﻼم اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ ،‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺳﺎروا ﺑﺒﻂء ﻓﻲ اﻟﺮواق ﺗﺤﺖ أﻧﻈﺎر اﻟﻤﻤِّﺮض‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻛﺄوﻻد ﺑﻞ ﻛﻌﺎﺟﺰﯾﻦ‪ .‬أو ﻛﻌﺠﺎﺋﺰ‬
‫ﯾﻤﻀﻮن أﺳﺎﺑﯿﻌﮭﻢ اﻷﺧﯿﺮة ﻓﻲ ﻣﺄوى ﺑﻐﯿﺾ ﻟﻠﻌﺠﺰة‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫ﺑﺈرﺷﺎد ﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﯿﺮت ھﺎﻻس‪ ،‬ﻣﱠﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺎﻷﺑﻮاب اﻟﻢُـﻏﻠﻘﺔ‬
‫اﻟﻤﻌﻠّﻤﺔ اﻟﺠﻨﺎح أ‪ ،‬وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺪﺣﺮج اﻟﻌﺮﺑﺔ‪ .‬ﻻ ﺻﺮاخ أو ﻋﻮﯾﻞ أﺗﻰ ﻣﻦ ﺧﻠﻒ ﺗﻠﻚ اﻷﺑﻮاب‬
‫اﻟ ُﻢـﻏﻠﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ اﻹﺣﺴﺎس ﺑﺎﻟﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﻲ ﻛﺎن أﻗﻮى ﺣﺘﻰ؛ أﺻﺎب ﻛﻞ ﺑﺸﺮﺗﮭﺎ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺬﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬راﺣﺖ ﯾﺪه ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺸﻐﻮﻟﺔ ﺑﺪﻓﻊ‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺸﻌﺮﯾﺮة ﻣﺜﻞ أﻗﺪام ﻓﺄرة ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﯿﺔ‪ .‬ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس َ‬
‫ﻧﻌﺶ ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن اﻟﻤﺆﻗﱠﺖ ﺗﻔﺮك ﻗﺒّﺘﮫ اﻟﺼﻠﻌﺎء اﻟﻨﺎﻋﻤﺔ‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ ﯾُﺸﻌﺮﻧﻲ ھﺬا ﺑﺒﯿﻮت اﻟﻌﻨﺎﻛﺐ داﺋﻤﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﻟَﮭﻜﻞ‪» ،‬أﻻ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫ت ﻋﻠﯿﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل وﻟﻤﺲ طﺮف ﻓﻤﮫ‪» .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﺳﺘﯿﻌﺎب«‪ .‬ﺗﻮﻗَﻒ‪» .‬ﻻ‪ ،‬ھﺬه‬ ‫»ﻟﻘﺪ اﻋﺘﺪ ُ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ‪ .‬ﺗﺄﻗﻠﻢ‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ‪ .‬أم ھﻲ أﻗﻠﻤﺔ؟ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن إﺣﺪاھﻤﺎ«‪.‬‬
‫أ ُﺻﯿﺒﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺤﺸﺮﯾﺔ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪» .‬أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﺎﻻس‪ ،‬ﻣﺘﻰ ذﻛﺮى‬
‫وﻻدﺗﻚ؟ ھﻞ ﺗﺬُﻛﺮ؟«‪.‬‬

‫»‪ 9‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ‪ .‬وأﻋﺮف ﺑﻤﺎذا ﺗﻔّﻜﺮﯾﻦ«‪ِ .‬اﻟﺘﻔَﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻧﺤﻮ اﻷﺑﻮاب اﻟﻤﺪﱠون ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﺠﻨﺎح‬
‫أ ﺑﺎﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺑﺨﯿﺮ«‪.‬‬

‫»‪ 9‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ھﺬا ﯾﺠﻌﻠﻚ‪ ...‬ﻣﺎذا؟ ﻣﻦ ﺑﺮج اﻟﻤﯿﺰان؟«‪.‬‬


‫ﺖ ﻻ‬‫»ﺑﺮج اﻟﺪﻟﻮ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﻜﻞ وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﻧﻈﺮة ﺧﺒﯿﺜﺔ ُﻣﺪاِﻋﺒﺔ ﺑﺪت أﻧﮭﺎ ﺗﻘﻮل أﻧ ِ‬
‫ﺗﺨﺪﻋﯿﻨﻨﻲ ﺑﮭﺬه اﻟﺴﮭﻮﻟﺔ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ‪» .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن اﻟﻘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل اﻟﺴﺎﺑﻊ وﯾﺘﺤﺎذى ﻋﻄﺎرد ﻣﻊ‬
‫اﻟﻤﺮﯾﺦ‪ .‬اﻟﺦ‪-‬اﻟﺦ‪ .‬اﻧﺤِﻦ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ ﺟﺴﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫ﻣّﺮوا ﻓﻲ رواق ﻗﺼﯿﺮ ﻣﻌﺘﻢ‪ ،‬وﻧﺰﻟﻮا ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ درﺟﺎت وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻔﺮﻣﻞ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻷﻣﺎم واﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﺸﺪّھﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ‪ ،‬ووﺻﻠﻮا إﻟﻰ ﺑﺎب ُﻣﻐﻠﻖ آﺧﺮ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَم َھﻜﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﺎﺣﮫ‬
‫طﺮة ﻋﻠﻰ أﺣﺪ‬ ‫ودﺧﻠﻮا ﻏﺮﻓﺔ داﺋﺮﯾﺔ داﻓﺌﺔ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺰﻋﺞ‪ .‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ أﺛﺎث‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﻻﻓﺘﺔ ﻣﺆ ﱠ‬
‫ﺳﺔً إﻟﻰ ﺟﺮﻋﺔ‬ ‫ﻄﺦ ﻗﺬر ﯾﺤﺘﺎج ﺣﺎﺟﺔً ﻣﺎ ّ‬‫اﻟﺠﺪران‪ ،‬ﺗﺬﱠﻛﺮ أن ھﺆﻻء ﻛﺎﻧﻮا أﺑﻄﺎﻻً‪ ،‬ﺗﺤﺖ زﺟﺎج ﻣﻠ ﱠ‬
‫ِوﯾﻨﺪﻛﺲ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺒﻌﯿﺪ ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺟﺪار أﺳﻤﻨﺘﻲ ﺧﺸﻦ‪ ،‬ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻮﻻذﯾﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ‬
‫ﻟﺒّﺮاد ﺻﻨﺎﻋﻲ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﯾﺴﺎرھﺎ ﺷﺎﺷﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻓﺎرﻏﺔ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﯾﻤﯿﻨﮭﺎ زران‪ ،‬أﺣﺪھﻤﺎ أﺣﻤﺮ واﻵﺧﺮ‬
‫أﺧﻀﺮ‪.‬‬
‫ﻄﻊ ووﻣﻀﺎت اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺘﻲ ازﻋﺠﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪،‬‬ ‫ھﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻮﻗﱠﻒ ﺣﺒﻞ اﻷﻓﻜﺎر اﻟﻤﺘﻘ ِ ّ‬
‫ﻏﯿﮭﺎ اﺷﺘﺪّ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﻄﯿﻖ ﺻﺒﺮا ً‬‫ﺼﺪاع اﻟﻘﺼﯿﺮ اﻷﺟﻞ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺤﻮم ﺣﻮل ﺻﺪ َ‬ ‫واﻟ ُ‬
‫ﻟﻜﻲ ﺗﺨﺮج‪ .‬ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ ﺗﺰور اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻷن ﺣﻀﻮرھﺎ ﻏﯿﺮ ﺿﺮوري؛ ﻓﻘﺎﺋﺪ اﻟﺠﯿﺶ ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ‬
‫ﺴﻦ‪،‬‬‫ﺷﻌَﺮت ﺑﺘﺤ ّ‬‫ﯾﻀﻄﺮ إﻟﻰ زﯾﺎرة اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ طﺎﻟﻤﺎ أن اﻟﺤﺮب ﺗﺴﯿﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿﺪ‪ .‬ورﻏﻢ أﻧﮭﺎ َ‬
‫إﻻ أن اﻟﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻤﺴﺘﺪﯾﺮة اﻟﻌﺎرﯾﺔ ﻻ ﯾﺰال رھﯿﺒﺎ ً‪.‬‬

‫ﺑﺪا ھﺎﻻس أﻓﻀﻞ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﯾﻌﺪ َھﻜﻞ ﺑﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻋﻤﻞ طﺒﯿﺒﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺠﯿﺶ ﻟﺨﻤﺲ‬
‫وﻋﺸﺮﯾﻦ ﺳﻨﺔ وﻓﺎز ﺑﻨﺠﻤﺔ ﺑﺮوﻧﺰﯾﺔ‪ .‬ﻗﱠﻮم ﺟﺴﻤﮫ وﺗﻮﻗَﻒ ﻋﻦ ﻟﻤﺲ ﺟﺎﻧﺐ ﻓﻤﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻨﺎه ﺻﺎﻓﯿﺘﯿﻦ‪،‬‬
‫وأﺳﺌﻠﺘﮫ ﻣﺨﺘﺼﺮة‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﻀﻊ ﻣﺠﻮھﺮات؟«‪.‬‬


‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻲ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺨﺎﺗﻢ زواج أﻟﭭﻮرﺳﻮن اﻟﻤﻔﻘﻮد‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻓﺘﺮض أﻧﮭﺎ ﻣﺮﺗﺪﯾﺔ ﻣﻼﺑﺴﮭﺎ؟«‪.‬‬


‫ﺷﻌَﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺒﻌﺾ اﻻﺳﺘﯿﺎء ﻣﻦ اﻟﺴﺆال‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪َ .‬‬
‫»ھﻞ ﻓﺤﺼﺘﻤﺎ ﺟﯿﻮﺑﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ھﱠﺰ رأﺳﮫ‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪان ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟ ھﺬه ﻓﺮﺻﺘﻜﻤﺎ اﻟﻮﺣﯿﺪة إن أردﺗﻤﺎ ﻓﺤﺼﮭﺎ«‪.‬‬


‫ﺻَﺮﻓﺖ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺮﻛﺖ اﻟﻤﺮأة رﺳﺎﻟﺔ اﻧﺘﺤﺎرھﺎ‬‫ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺎﻟﻔﻜﺮة و َ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﺪار اﻟﺤّﻤﺎم‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن ﺟﺰداﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﺧﺰاﻧﺘﮭﺎ‪ .‬ﯾﺠﺐ ﻓﺤﺺ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺘﺪﺑﯿﺮ روﺗﯿﻨﻲ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻦ‬
‫ﺗﻜﺸﻒ ﺟﺜﺔ ﻣﺪﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل وﺗﺮى ذﻟﻚ اﻟﻠﺴﺎن اﻟﻨﺎﺗﺊ اﻟﻮِﻗﺢ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻘﻂ ﻟﺘﺠﺪ ﻣﺮھﻢ ﺷﻔﺎه وﻟﻔّﺔ‬
‫ﺣﺒﻮب ﻣﻀﺎدة ﻟﻠﺤﻤﻮﺿﺔ وﺑﻀﻊ ﻣﺤﺎرم ﻣﺠﻌﱠﺪة‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺲ أﻧﺎ‪ .‬ﻣﺎذا ﻋﻨﻚ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس رأﺳﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻟﺪﯾﮫ ﺳﻤﺎر ﺑﺸﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﺪا ﺷﺎﺣﺒﺎ ً اﻟﯿﻮم‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ أﺛ ﱠﺮ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻤﺸﻮار ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺳﻠﺒﺎ ً ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮭﺬا اﻟﻤﺸﻮار ﻣﺮات أﻛﺜﺮ‪،‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬أن ﻧﺒﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮت اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﺎﻻس ﯾُﻌﻠﻦ أﻧﮫ ﻣﻦ ﺑﺮج اﻟﺪﻟﻮ‬
‫وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻘﻮل إن ھﻨﺎك أطﻨﺎﻧﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻔﻮل ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﻔﻮل‪ .‬ﻗﱠﺮرت أن اﻟﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‬
‫ﻓﻜﺮة ﺳﯿﺌﺔ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬وﺑﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ھﻞ اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻣﻦ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ﯾﺠﻌﻞ ھﺎﻻس ﻣﻦ ﺑﺮج اﻟﻤﯿﺰان ﺣﻘﺎ ً؟ ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ھﺬا‬
‫ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﺟﺪا ً‪ .‬أﻻ ﯾﺠﻌﻠﮫ ھﺬا ﻣﻦ ﺑﺮج اﻟﻌﺬراء؟‬

‫»ھﯿﺎ ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً إذا ً«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﺎﻻس‪ ،‬ورﺳﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً ﻋﺮﯾﻀﺔً ﻣﻦ اﻷذن إﻟﻰ اﻷذن ﻧﻤﻮذﺟﯿﺔً‬
‫ﻟَﮭﻜﻞ‪ .‬ﺟﺬب ﻣﻘﺒﺾ ﺑﺎب اﻟﻔﻮﻻذ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺼﺪأ وﻓﺘﺤﮫ ﻋﻠﻰ ﺳﻮاٍد‪ ،‬وراﺋﺤﺔ ﻟﺤﻢ ﻣﻄﺒﻮخ‪ ،‬وﺣﺰام ﻧﺎﻗﻞ‬
‫ﺳﺨﺎﻣﻲ ﯾﮭﺒﻂ ﻧﺰوﻻً إﻟﻰ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪.‬‬
‫ُ‬
‫ﯾﺠﺐ ﺗﻨﻈﯿﻒ ﺗﻠﻚ اﻟﻼﻓﺘﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬وﯾﺠﺐ ﻓَْﺮك ھﺬا اﻟﺤﺰام ﻗﺒﻞ‬
‫أن ﯾﻌﻠﻖ وﯾﺘﻤﱠﺰق‪ .‬ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻹھﻤﺎل‪.‬‬

‫ﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ رﻓﻌﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل َھﻜﻞ وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺒﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫»آﻣﻞ أﻧﻚ ﻟﺴ َ‬
‫ﻣﻀﯿﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت‪» .‬أﺧﺸﻰ أﻧﻨﻲ أﺷﻌﺮ ﺑﻀﻌﻒ اﻟﯿﻮم‪ .‬ﻟﻢ آﻛﻞ ﺣﺒﻮب إﻓﻄﺎري ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح«‪.‬‬
‫َرﻓَﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺠﺜﺔ اﻟﻤﻠﻔﻮﻓﺔ ووﺿﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺰام‪ .‬اﻧﻔﺘﺢ أﺳﻔﻞ اﻟﻄﯿّﺔ اﻟﻘﻤﺎﺷﯿﺔ ﻛﺎﺷﻔﺎ ً‬
‫ﺷﻌَﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺮﻏﺒﺔ ﻣﻠّﺤﺔ ﺑﺄن ﺗﺸﯿﺢ ﻧﻈﺮھﺎ ﻋﻦ ذﻟﻚ اﻟﻨﻌﻞ اﻟﺒﺎﻟﻲ‬ ‫ﻋﻦ ﻓﺮدة ﺣﺬاء‪َ .‬‬
‫وﻗَﻤﻌَﺘﮭﺎ‪.‬‬

‫»أي ﻛﻠﻤﺎت أﺧﯿﺮة؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﺎﻻس‪» .‬إﺷﺎدة ووداع؟ ﺟﯿﻨﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻋَﺮﻓﻨﺎِك؟«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻜﻦ أﺣﻤﻖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬


‫أﻏﻠَﻖ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﺎﻻس اﻟﺒﺎب وﺿﻐﻂ اﻟﺰر اﻷﺧﻀﺮ‪ .‬ﺳِﻤﻌﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ دﺣﺮﺟﺔً‬
‫وﺻﺮﯾﺮا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ اﻟﺤﺰام اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﻘﺬر ﯾﺘﺤﱠﺮك‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗﻒ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺿﻐﻂ ھﺎﻻس اﻟﺰر اﻷﺣﻤﺮ‪.‬‬
‫دﺑﱠﺖ اﻟﺤﯿﺎة ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﻗﻔﺰ اﻟﺮﻗﻢ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻦ ‪ 200‬إﻟﻰ ‪ 400‬إﻟﻰ ‪ 800‬إﻟﻰ ‪ 1600‬وأﺧﯿﺮا ً إﻟﻰ‬
‫‪.3200‬‬

‫»أﺳﺨﻦ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﺤﺮﻗﺔ اﻟﺠﺜﺚ اﻟﻌﺎدﯾﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﺎﻻس‪» .‬أﺳﺮع ﺑﻜﺜﯿﺮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‬
‫ﻻ ﺗﺰال ﺗﺴﺘﻐﺮق ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺣﺐ واﻟﺴﻌﺔ إن أردﺗﻤﺎ اﻻﻧﺘﻈﺎر؛ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﻋﻄﺎءﻛﻤﺎ ﺟﻮﻟﺔ‬
‫ﻛﺎﻣﻠﺔ«‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﯾﺒﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮫ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ اﻟﯿﻮم«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻣﺸﻐﻮﻟﺔ ﺟﺪا ً«‪.‬‬


‫»ھﺬا ﻣﺎ ظﻨﻨﺘ ُﮫ‪ .‬وﻗﺖ آﺧﺮ‪ ،‬رﺑﻤﺎ‪ .‬ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ ﻧﺮاِك‪ ،‬واﻷﻋﻤﺎل ﺟﺎرﯾﺔ ھﻨﺎ داﺋﻤﺎ ً«‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺑﺪأت ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن اﻧﺰﻻﻗﮭﺎ اﻷﺧﯿﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﺳﺘﯿﭭﻲ ِوﯾﭙﻞ ﯾﺄﻛﻞ اﻟﮭﻤﺒﺮﻏﺮ ﻓﻲ‬
‫ﺴﻜﮫ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن ﺑﺈﺣﺪى ذراﻋﯿﮫ اﻟﻤﻨﱠﻤﺸﺘﯿﻦ اﻟﻤﻜﺘﻨﺰﺗﯿﻦ‪» .‬اﺧﺮج‬
‫ﻛﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﻣﻌﻲ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ«‪.‬‬
‫»ﻟﻢ أ ُﻧِﮫ طﻌﺎﻣﻲ ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي«‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﮭّﻤﻨﻲ«‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﻔَﺾ ﺻﻮﺗﮫ وﻗﺎل‪» ،‬اﻷﻣﺮ ﻣﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﺴﺢ ﻓﻤﮫ ﺑﺎﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﯿﺪه‪ ،‬وﺗِﺒﻊ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻤﻠﻌﺐ‬


‫أﺧﺬ ﺳﺘﯿﭭﻲ ﻗﻀﻤﺔ ھﺎﺋﻠﺔ أﺧﯿﺮة‪ ،‬وﻣ َ‬
‫ﻣﮭﺠﻮرا ً ﻣﺎ ﻋﺪا ﻣﻦ ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮاون اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻔﻠﺖ اﻟﺬي ﯾﺤﯿﻂ ﻣﻠﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‬
‫وﺗﺮﺳﻢ ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻛﺮﺗﻮﻧﯿﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﺸﻮرة‪ .‬ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻣﺮﺳﻮﻣﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻛﻠﮭﺎ ﺗﺒﺘﺴﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺮﻓﻊ ﻧﻈﺮھﺎ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻣﺮور اﻟﻔﺘ َﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫ﺻﻼ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺎج اﻟﻢُـﺷﺒﱠﻚ‪ ،‬أﺷﺎر آﯾﻔﯿﺮي إﻟﻰ ﺧﻨﺪق ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺑﺔ واﻟﺤﺼﻰ‪ .‬ﺣﺪﱠق ﺑﮫ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ َو َ‬
‫ﺳﺘﯿﭭﻲ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺟﺎﺣﻈﺘﯿﻦ‪» .‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﻓﻌﻞ ھﺬا؟ ﻣﺮﻣﻮط أم ﺷﻲء ﻣﺎ؟«‪ .‬ﻧﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺘﻮﻗﱠﻊ‬
‫رؤﯾﺔ ﻣﺮﻣﻮط ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﻣﺴﻌﻮر ‪ -‬ﯾﺨﺘﺒﺊ ﺗﺤﺖ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ أو ﯾﺮﺑﺾ ﺗﺤﺖ طﺎوﻟﺔ اﻟﻨﺰھﺔ‪.‬‬
‫»ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺮﻣﻮطﺎ ً‪ ،‬ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬

‫»أﻧﺎ أﻛﯿﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﻠّﻮى ﻋﺒﺮ اﻟﺨﻨﺪق ﯾﺎ آﯾﻔﺰ‪ .‬وأن ﺗﮭﺰب«‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻈﻦ أن اﻟﻔﻜﺮة ﻟﻢ ﺗﺨﺘﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄﺿﯿﻊ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬ﺣﺘﻰ‬
‫وﻟﻮ ﻟﻢ أﺿﻊ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن اﻟﺰورق ﻗﺪ رﺣﻞ‪» .‬ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ‪ .‬ﻋﻠﯿﻚ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻓﻲ ﺳﺪّه«‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎذا؟«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﺴﺄل‪ .‬وﻻ ﺗﻘﻞ ﺗﮭﺰب‪ ،‬ﺗﺒﺪو ﺟﺎھﻼً‪ .‬ﺗﮭﺮب ﯾﺎ ﺳﺘﯿﭭﻲ‪ .‬ﺗﮭﺮررب«‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ‬
‫ﺻﺪﯾﻘﮫ‪ ،‬ﻟﯿﻜﻦ ﷲ ﻓﻲ ﻋﻮﻧﮫ‪ .‬أﯾﻦ ھﻮ اﻵن؟ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪى آﯾﻔﯿﺮي أي ﻓﻜﺮة‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓَﻘَﺪ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻌﮫ‪.‬‬
‫»ﺗﮭﺮررب«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﯿﭭﻲ‪» .‬ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬
‫»راﺋﻊ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ اﻵن«‪.‬‬

‫رﻛﻊ اﻟﻔﺘ َﯿﺎن ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﻤﺎ وﺑﺪأا ﻣﻞء اﻟﺨﻨﺪق ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر‪ ،‬وھﻤﺎ ﯾﻐﺮﻓﺎن ﺑﯿﺪﯾﮭﻤﺎ وﯾﺜﯿﺮان‬
‫ﺳﺤﺎﺑﺔ ﻏﺒﺎر‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﮭﻤﺔ ﻣﺘﻌﺒﺔ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺑﺪأ اﻟﻌﺮق ﯾﺘﺼﺒﱠﺐ ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ .‬أﺻﺒﺢ وﺟﮫ ﺳﺘﯿﭭﻲ أﺣﻤﺮ‬
‫ﺳﺎطﻌﺎ ً‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻼن؟«‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮا ﺣﻮﻟﮭﻤﺎ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻏﻼدﯾﺲ وﻗﺪ اﺧﺘﻔﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ‪.‬‬

‫»ﻻ ﺷﻲء«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬

‫»ﻻ ﺷﻲء«‪ ،‬واﻓَﻘﮫ ﺳﺘﯿﭭﻲ‪» .‬ﻧﻠﮭﻮ ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺑﺔ ﻓﺤﺴﺐ«‪.‬‬


‫ي ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬رﻛﻠَﺖ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ ﺧﺼﺮه‪.‬‬
‫»دﻋﺎﻧﻲ أرى‪ .‬اﺑﺘﻌﺪا«‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺘﺤﱠﺮك أ ٌ‬
‫»آخ!«‪ ،‬ﺻﺎح وﺗﻜﱠﻮر ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ‪» .‬آخ‪ ،‬ھﺬا ﻣﺆﻟﻢ!«‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﺳﺘﯿﭭﻲ‪» ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻟﻚ‪ ،‬ھﻞ ﺟﺎءك اﻟﺤﯿﺾ أم ﻣﺎذ ‪ ،«-‬ﺛﻢ ﺗﻠﻘﻰ رﻛﻠﺔً ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻋﺎﻟﯿﺔً ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﺘﻔﮫ‪.‬‬
‫ﻈَﺮت ﻏﻼدﯾﺲ إﻟﻰ اﻟﺨﻨﺪق اﻟﻤﻤﺘﻠﺊ ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺛﻢ إﻟﻰ ﻓﺮﯾﺪا اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺄﺧﻮذة ﺑﻌﻤﻠﮭﺎ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﺖ ھﺬا؟«‪.‬‬
‫اﻟﻔﻨﻲ‪» .‬ھﻞ ﻓﻌﻠ ِ‬
‫ھﱠﺰت ﻓﺮﯾﺪا رأﺳﮭﺎ دون أن ﺗﺮﻓﻊ ﻧﻈﺮھﺎ‪.‬‬

‫ﺳَﺤﺒﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﺟﮭﺎزھﺎ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﻦ ﺟﯿﺐ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮭﺎ اﻷﺑﯿﺾ وﺿﻐﻄﺖ زره‪» .‬ﺳﯿﺪ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس؟ ﻏﻼدﯾﺲ ﺗﻨﺎدي اﻟﺴﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪.‬‬
‫ﺑﻘﻲ اﻟﺠﮭﺎز ﺻﺎﻣﺘﺎ ً ﻟﺒﺮھﺔ‪ ،‬ﺛﻢ‪» :‬ھﻨﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬ﺗﻜﻠﱠﻤﻲ«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺨﺮوج إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻋﻠﯿﻚ‬
‫رؤﯾﺘﮫ‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﻮ ﻻ ﺷﻲء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﻌﺠﺒﻨﻲ«‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫ﺑﻌﺪ إﺑﻼغ رﺋﯿﺲ اﻷﻣﻦ‪ ،‬اﺗﺼﻠﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﻮاﯾﻮﻧﺎ ﻟﺘ ُﻌﯿﺪ اﻟﻔﺘ َﯿﯿﻦ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ اﻟﺒﻘﺎء‬
‫ھﻨﺎك إﻟﻰ أﺟﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺴﻤﻰ‪.‬‬
‫ﺖ أن ﻣﺮﻣﻮطﺎ ً أﺣﺪﺛﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ ھﺬه اﻟﻔﺠﻮة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﯿﭭﻲ ﺑَﺤَﺮد‪» .‬ظﻨﻨ ُ‬

‫أﺧﺒَﺮﺗﮫ واﯾﻮﻧﺎ أن ﯾﺼﻤﺖ وﻗﺎدت اﻟﻔﺘ َﯿﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬


‫ﺻﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬اﻧﺤﻨﺖ وﻗﺮﻓﺼﺖ‪ ،‬وﻧﻈﺮت أوﻻً إﻟﻰ اﻟﻔﺠﻮة ﺗﺤﺖ‬ ‫َو َ‬
‫اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ‪ ،‬ﺛﻢ إﻟﻰ اﻟﺴﻮر ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫»ﻻ أﺣﺪ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﺰﺣﻒ ﺗﺤﺖ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬رﺑﻤﺎ دﯾﻜﺴﻮن‪،‬‬
‫ﻓﮭﻮ ﻟﯿﺲ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺗﻮأَﻣﻲ ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ أﺣﺪ ﻏﯿﺮه«‪.‬‬

‫ﻏَﺮف ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﻌﯿﺪا ً اﻟﻤﺰﯾﺞ اﻟﺮﺧﻮ ﻣﻦ اﻟﺼﺨﻮر واﻷﺗﺮﺑﺔ اﻟﺘﻲ أﻋﺎدھﺎ اﻟﻔﺘ َﯿﺎن إﻟﻰ‬ ‫َ‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة ﻣﻦ ھﺬا؟«‪.‬‬ ‫اﻟﻔﺠﻮة ﻣﻌِّﻤﻘﺎ ً إﯾﺎھﺎ إﻟﻰ ﺧﻨﺪ ٍ‬
‫ق‪» .‬ھﻞ أﻧ ِ‬
‫ﺾ ﺷﻔﺘﮭﺎ‪ ،‬وَﺟﻌَﻠﺖ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﺗﺘﻮﻗﻒ‪ .‬اﻟﻔﻜﺮة ﺳﺨﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ‬
‫أدَرﻛﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﻧﮭﺎ ﺗﻌ ّ‬
‫ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻛﺎﻣﯿﺮات‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﯿﻜﺮوﻓﻮﻧﺎت‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ وﺑّﻮاﺑﯿﻦ وﻣﺪﺑّﺮات ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ رﺟﺎل‬
‫أﻣﻦ‪ .‬ﻛﻠﮭﻢ ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد ﻣﺮﺗﻌﺒﯿﻦ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮭﻢ ﯾﺨﺎﻓﻮن ﻣﻦ ظﻠّﮭﻢ‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ھﻨﺎك ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ ،‬اﻟﺬي ﻟﻦ ﯾﺨﺎف ﻣﻦ ظﻠّﮫ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬وﺟﺎءﻧﺎ ﺑﻀﻌﺔ آﺧﺮﯾﻦ ﻣﺜﻠﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣّﺮ اﻟﺴﻨﻮات‪ .‬ﻟﻜﻦ وﻣﻊ ذﻟﻚ‪...‬‬
‫»ﺟﻮﻟﯿﺎ«‪ .‬ﺻﻮت ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﺪا ً‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا؟«‪.‬‬
‫»اﻧﺰﻟﻲ ﻣﻌﻲ إﻟﻰ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﺑﺪأت ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ رأت اﻟﻔﺘﺎة ﺑﺮاون ﺗﺤ ِﺪّق ﺑﮭﺎ‪» .‬ادﺧﻠﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺤﺪّة‪» .‬ﻓﻮرا ً«‪.‬‬
‫اﺑﺘﻌﺪت ﻓﺮﯾﺪا ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ وھﻲ ﺗﻨﻔﺾ اﻟﻄﺒﺸﻮر ﻋﻦ ﯾﺪﯾﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺮﻛﺖ اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت اﻟﻜﺮﺗﻮﻧﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﺒﺘﺴﻤﺔ ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬ﺑﯿﻨﻤﺎ دﺧﻠﺖ اﻟﻔﺘﺎة ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬رأت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻣﻦ‬
‫اﻷوﻻد ﯾﺤ ِﺪّﻗﻮن ﺑﺎﻟﺨﺎرج ﺑﺒﻼھﺔ‪ .‬أﯾﻦ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﯿﮭﻢ؟ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﯾﺘﺒﺎدﻟﻮن‬
‫اﻟﻘﺼﺺ ﻣﻊ أﺣﺪ ِﻓﺮق اﻻﺳﺘﺨﺮاج؟ ﯾﺮوون ﻧﻜﺎﺗﺎ ً ﻗﺬرة ‪-‬‬
‫»ﺟﻮﻟﯿﺎ!«‬

‫ﻀﺘﮭﺎ ﺣﺼﺎة ﺣﺎدّة‪.‬‬


‫رﻛﻌﺖ ﻋﻠﻰ رﻛﺒٍﺔ واﺣﺪٍة‪ ،‬وﺟﻔﻠﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋ ّ‬
‫»ﯾﻮﺟﺪ دم ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺴﻮر‪ .‬أﺗﺮﯾﻨﮫ؟«‪.‬‬
‫ﻒ إﻟﻰ ﻟﻮن ﻛﺴﺘﻨﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ دم ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﺮد أن ﺗﺮاه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ رأﺗﮫ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬا دم‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺟ ﱠ‬
‫»اﻵن اﻧﻈﺮي ھﻨﺎك«‪.‬‬

‫ﻣﺪﱠت إﺻﺒﻌﺎ ً ﻋﺒﺮ إﺣﺪى ﻣﺎﺳﺎت اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ‪ ،‬وأﺷﺎرت إﻟﻰ أﺟﻤﺔ ﻣﻘﺘﻠَﻌﺔ ﺟﺰﺋﯿﺎ ً‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ‬
‫ﻈَﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺒُﻘﻊ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﺑُﻘﻊ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪،‬‬ ‫دم ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻧ َ‬
‫اﻧﻘﺒﻀﺖ ﻣﻌﺪﺗﮭﺎ وظﻨﱠﺖ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻣﺨﯿﻔﺔ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﺒ ِﻠّﻞ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺪّراﺟﺔ اﻟﺜﻼﺛﯿﺔ‬
‫اﻟﻌﺠﻼت اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮت اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ورأت ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ ﻛﻤﺪﯾﺮة اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬ﻷن ھﺬا ﻣﺎ ھﻮ ﻋﻠﯿﮫ‪،‬‬
‫ﻟﯿﺲ ﻋﻤﻠﮭﺎ ﺑﻞ ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ ‪ -‬ﺗﺨﺘﻔﻲ ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻘﻮل اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ إن اﺗﺼﻠﺖ‬
‫وأﺧﺒﺮﺗﮫ أن وﻟﺪا ً‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾُﻔﺘَﺮض أﻧﮫ أﻛﺜﺮ ﻣﺮﻓﻖ ﺳﺮي وآﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﺪوﻟﺔ ‪ -‬ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ أﻛﺜﺮ ﻣﺮﻓﻖ‬
‫ﺣﯿﻮي ﻓﻲ اﻟﺪوﻟﺔ ‪ -‬ھﺮب ﺑﻌﺪ أن ﺣﻔَﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر؟‬
‫ﺳﯿﻘﻮﻟﻮن إن أﻣﺮھﺎ اﻧﺘﮭﻰ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬اﻧﺘﮭﻰ وذھﺐ أدراج اﻟﺮﯾﺎح‪.‬‬

‫ﺼﻢ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻏﺎرزة ً أظﺎﻓﺮھﺎ ﻓﻲ‬ ‫»ﻛﻞ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﮭﻤﺲ أﺟﺶ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ِﻣﻌ َ‬
‫ﺑﺸﺮﺗﮫ‪ .‬ﺑﺪا أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻼﺣﻆ ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤ ِﺪّق ﻓﻲ اﻷﺟﻤﺔ اﻟﻤﻘﺘﻠَﻌﺔ ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻣﻨﱠﻮم‬
‫ﻣﻐﻨﻄﯿﺴﯿﺎ ً‪ .‬ھﺬا ﺳﯿﺊ ﻟﮫ ﻣﺜﻠﻤﺎ ھﻮ ﺳﯿﺊ ﻟﮭﺎ‪ .‬ﻟﯿﺲ أﺳﻮأ‪ ،‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺷﻲء أﺳﻮأ ﻣﻦ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﺊ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﻤﺎﺛﻞ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪» .‬ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ ،‬ﻛﻠﮭﻢ ھﻨﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺤﻘﱠﻘ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أن ﻋﻠﯿِﻚ إﻋﺎدة اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ‪ .‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫ﺳﺮﻗﺖ‬‫ﺟﮭﺎزھﺎ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﻌﮭﺎ ھﺬه اﻟﻤﺮة )ﺧﻄﺮت ﺑﺒﺎﻟﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﻗﻔﻞ ﺑﺎب اﻟﺤﻈﯿﺮة ﺑﻌﺪ أن ُ‬
‫اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ(‪ ،‬وﺿﻐﻄﺖ زره‪» .‬زﯾﻜﻲ‪ .‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻨﺎدي زﯾﻜﻲ«‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﻚ أن ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺴﻤﻊ ﯾﺎ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺖ أﺗﺤﻘﱠﻖ ﻣﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ ،‬أﺧﺒَﺮﻧﻲ اﻟﺴﯿﺪ‬
‫ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﻊ‪» .‬ھﻨﺎ زﯾﻜﻲ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ﺑﺎب ﺟﺎرھﺎ‬ ‫ﺻﻠ ُ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أن أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﻤﺎ أن ﺟﯿﺮي ﻓﻲ إﺟﺎزة وآﻧﺪي ﻟﯿﺲ ھﻨﺎ‪ ،‬وَو َ‬
‫ﺻﻖ ‪«-‬‬
‫اﻟﻤﻼ ِ‬
‫»ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ ﺑﮭﺬا اﻵن‪ .‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ وﻣﻀﺎت ﻣﺤ ِﺪّد اﻟﻤﻮﻗﻊ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﻲ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ .‬ﺑﺪا ﺣِﺬرا ً ﻓﺠﺄة‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮫ ﺳِﻤﻊ اﻟﺘﻮﺗ ّﺮ ﻓﻲ ﺻﻮﺗﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪» .‬اﻧﺘﻈﺮي‬
‫ﻟﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﻌﻤﻞ ﺑﺒﻂء ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح‪ ...‬ﺛﺎﻧﯿﺘﯿﻦ أﺧﺮﯾﯿﻦ‪«...‬‬

‫ﺷﻌَﺮت ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﺼﺮخ‪ .‬ﻛﺎن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤ ِﺪّق ﻋﺒﺮ اﻟﺴﻮر ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺘﻮﻗﻊ‬
‫َ‬
‫أن ﯾﻈﮭﺮ ھﻮﺑﯿﺖ ﻟﻌﯿﻦ ﻋﺠﯿﺐ وﯾﺸﺮح اﻷﻣﺮ ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل زﯾﻜﻲ‪» .‬واﺣﺪ وأرﺑﻌﻮن ﻣﻘﯿﻤﺎ ً‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﺤﻀﻮر ﻣﺜﺎﻟﯿﺎ ً«‪.‬‬
‫اﻻرﺗﯿﺎح ﺑﱠﺮد وﺟﮭﮭﺎ ﻛﻨﺴﻤٍﺔ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪ .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ ﺟﺪ ‪«-‬‬

‫أﺧﺬ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺟﮭﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﻨﮭﺎ‪» .‬أﯾﻦ ھﻢ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً؟«‪.‬‬

‫»آه‪ ...‬ﻻ ﯾﺰال ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ وﻋﺸﺮون ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬واﻵن أرﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ‬
‫اﻟﺠﻨﺎح اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ ...‬ﺛﻼﺛﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ...‬اﺛﻨﺎن ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﯿﮭﻤﺎ‪ ...‬ﺛﻼﺛﺔ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪«...‬‬
‫أوﻟﺌﻚ اﻟﺜﻼﺛﺔ ھﻢ دﯾﻜﺴﻮن وِوﯾﭙﻞ واﻟﻔﺘﺎة اﻟﻔﻨﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪.‬‬
‫»زاﺋﺪ واﺣﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ«‪ ،‬أﻧﮭﻰ زﯾﻜﻲ إﺣﺼﺎءه‪» .‬واﺣﺪ وأرﺑﻌﻮن‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﻠ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﻦ وﻟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ؟«‪.‬‬


‫»ﻟﺤﻈﺔ ﯾﺎ زﯾﻜﻲ«‪ .‬ﻧ َ‬

‫ﻟﻢ ﺗ ُﺠﺒﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أن ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬


‫رﻓﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺟﮭﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬زﯾﻜﻲ؟«‪.‬‬

‫»اﺳﻤﻌﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪.‬‬


‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺤ ِﺪّد اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺪﻗﯿﻖ ﻟﻠﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ؟«‪.‬‬

‫»آه‪ ...‬دﻋﻨﻲ أﺣﺎول‪ ...‬ھﻨﺎك زر ﻟﺬﻟﻚ‪«...‬‬

‫»ﻻ داﻋﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﻗﺪ ﻻَﺣﻈﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﯾﻠﻤﻊ ﻓﻲ ﺷﻤﺲ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪ .‬ﺳﺎرت‬
‫إﻟﻰ ﻣﻠﻌﺐ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪ ،‬ووﻗﻔﺖ ﻋﻠﻰ ﺧﻂ اﻟﺮﻣﯿﺎت اﻟﺤّﺮة‪ ،‬ورﻓﻌﺘﮫ ﻋﻦ اﻷرض‪ .‬ﻋﺎدت إﻟﻰ رﺋﯿﺲ‬
‫أﻣﻨﮭﺎ وﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ‪ .‬ﻓﻲ راﺣﺔ ﯾﺪھﺎ اﻟﻘﺴﻢ اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺷﺤﻤﺔ أذن ﻻ ﯾﺰال زر اﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ ﻣﻀﱠﻤﻨﺎ ً ﻓﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ وﯾﺒﻘﻮا ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬وإذا ﻗُﺒﺾ ﻋﻠﻰ‬ ‫ُ‬
‫طﻠﺐ ﻣﻦ ﻣﻘﯿﻤﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ أن ﯾﻌﻮدوا إﻟﻰ ُ‬
‫أﺣﺪھﻢ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ ،‬ﺳﯿُﻌﺎﻗَﺐ ﻋﻘﻮﺑﺔ ﺷﺪﯾﺪة‪ .‬إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﯾﺪ ﻗﻮة أﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ أرﺑﻌﺔ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻛﺎن اﺛﻨﺎن ﻣﻦ أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل ﻓﻲ ﻗﺮﯾﺔ اﻟﻤﻌﮭﺪ وأﺗﻮا ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﯿﻦ ﻣﺴﺎر‬
‫ﻋﺮﺑﺎت اﻟﻐﻮﻟﻒ اﻟﺬي ﺗﻮﻗﱠﻌﺖ ﻣﻮرﯾﻦ أن ﯾﺠﺪه ﻟُﻮك واﻟﺬي أﺧﻄﺄه ﺑﺄﻗﻞ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﯿﻦ ﻣﺘﺮا ً‪ .‬اﻟﻌﻀﻮة‬
‫اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻓﻲ ﻓﺮﯾﻖ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪى ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻧﯿّﺔ أن ﯾﻨﺘﻈﺮ‬
‫وﺻﻮﻟﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ وروﺑﻦ ﻟَﻜﺲ ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ ﻛﺎﻧﺎ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻌﻤﻞ ﯾﻨﺘﻈﺮان‬
‫ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﮭﻤﺘﮭﻤﺎ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ وﻣﺴﺘﻌﺪَﯾﻦ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻟﻠﺘﺠﻨﯿﺪ‪ .‬اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮭﻤﺎ ﺷﺨﺼﺎن ﻋﺮﯾﻀﺎ اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺠﺴﺪﯾﺔ ‪ -‬ﺟﻮ‬
‫ﺑﺮﯾﻨﻜﺲ وﺗﺸﺎد ﻏﺮﯾﻨﻠﻲ‪.‬‬

‫»ﻓﺘﻰ ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل دﯾﻨﯿﮫ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺠﱠﻤﻊ ﻓﺮﯾﻖ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻤﺆﻗﱠﺖ ھﺬا وُروﯾَﺖ اﻟﺤﻜﺎﯾﺔ‪» .‬اﻟﺬي‬
‫ﻀﺮﻧﺎه اﻟﺸﮭﺮ اﻟﻤﺎﺿﻲ«‪.‬‬
‫أﺣ َ‬
‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ«‪ ،‬واﻓَﻘﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» ،‬ﻓﺘﻰ ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ«‪.‬‬

‫»وﺗﻘﻮل إﻧﮫ ﻣﱠﺰق أذﻧﮫ واﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ ﻓﯿﮭﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ روﺑﻦ‪.‬‬

‫»اﻟﺸّﻖ أﻧﻌﻢ ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ اﺳﺘﺨﺪَم ﺳﻜﯿﻨﺎ ً«‪.‬‬


‫»ھﺬا ﯾﺘﻄﻠّﺐ ﺟﺮأة ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ«‪ ،‬ﻗﺎل دﯾﻨﯿﮫ‪.‬‬

‫»ﺳﻨﺮى ﻛﻢ ھﻲ ﺟﺮأﺗﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻠﺤﻖ ﺑﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮ‪» .‬ﻻ ﯾﻘﺎﺗﻞ ﻣﺜﻞ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ ﻧﻈﺮة‬
‫إﺛﺎرة ﻣﺘﺎﻋﺐ ﻓﻲ ﻋﯿﻨﯿﮫ«‪.‬‬

‫»ﺳﯿﺘﺠﱠﻮل ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ ﺗﺎﺋﮭﺎ ً ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ ﺳﯿُﻌﺎِﻧﻘﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺠﺪه«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺸﺎد‪ .‬ﺳﻜ َ‬
‫ﺖ‬
‫ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ھﺬا إذا وﺟﺪﻧﺎه‪ .‬اﻷﺷﺠﺎر ﻛﺜﯿﺮة ھﻨﺎك«‪.‬‬
‫»أذﻧﮫ ﺗﻨﺰف وﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻛﻞ ظﮭﺮه ﺟّﺮاء اﻟﻤﺮور ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻻ‬
‫ﺷّﻚ أن اﻟﺪم ﯾﺴﯿﻞ ﻣﻦ ﯾﺪﯾﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺳﻨﺘﺒﻊ اﻟﺪم إﻟﻰ أﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ«‪.‬‬

‫»ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺪ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻠﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ‪» .‬ﻛﻠﺐ ﺑﻮﻟﯿﺴﻲ أو ﻣﻦ ﻓﺼﯿﻠﺔ ﺑﻠﻮﺗﯿﻚ‬
‫اﻟﺠﯿﺪة«‪.‬‬

‫»ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺪ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﮭﺮب ﻣﻦ اﻷﺻﻞ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ روﺑﻦ‪» .‬ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪ .‬ﻛﺎدت‬
‫ﺗﻀﺤﻚ ﻟﻜﻨﮭﺎ رأت وﺟﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﻤﺮھﻖ وﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﺤﺎﻧﻘﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫وﺻﻞ راﻓﻲ ﭘﻮﻟﻤﺎن وﺟﻮن ووﻟﺶ‪ ،‬رﺟﻼ اﻷﻣﻦ ﻣﻦ اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» ،‬ﻟﻦ ﻧﻘﺘﻠﮫ‪ ،‬اﻓﮭﻤﻮا ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﺳﻨﺼﻌﻖ روﺣﮫ ﻣﻦ ﺟﺴﻤﮫ اﻟﺴﺎﻓﻞ اﻟﺼﻐﯿﺮ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺠﺪه«‪.‬‬

‫»إذا وﺟﺪﻧﺎه«‪ ،‬ﻛﱠﺮر اﻟﻤﻤِّﺮض ﺗﺸﺎد‪.‬‬

‫»ﺳﻨﺠﺪه«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻷﻧﻨﺎ إذا ﻟﻢ ﻧﺠﺪه‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﺳﯿُﻘﻀﻰ ﻋﻠ ﱠ‬


‫ﻲ‪ .‬ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‬
‫ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ ﻗﺪ ﯾُﻘﻀﻰ ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ﻋﺎﺋﺪة إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬

‫أﻣﺴﻜﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑِﻤﺮﻓﻘﮭﺎ‪» .‬ﻟﺘﻔﻌﻠﯿﻦ ﻣﺎذا؟«‪.‬‬


‫»ﻷﻓِّﻜﺮ«‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻓِّﻜﺮي ﻗﺪر ﻣﺎ ﺗﺸﺎﺋﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ اﺗﺼﺎﻻت‪ .‬ھﻞ ﻧﺤﻦ ﻣﺘﻔﻘَﯿﻦ ﻋﻠﻰ ھﺬا؟«‪.‬‬
‫ﺾ ﺑﮭﺎ ﺷﻔﺘﮭﺎ ﺗﻮﺣﻲ أﻧﮭﺎ رﺑﻤﺎ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺎزدراء‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌ ّ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﺧﺎﺋﻔﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺢ ﻋﺪد اﻟﺨﺎﺋﻔﯿﻦ اﺛﻨﯿﻦ‪» .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ‪ -‬إﻟﻰ اﻟﺼﻤﺖ اﻟﻤﺮﯾﺢ ﻟﻤﻜﺘﺒﮭﺎ اﻟﻤﻜﯿﱠﻒ ‪ -‬وَﺟﺪت أن اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‬
‫ﺻﻌﺐ‪ .‬ﺑﻘﯿﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺗﺸﺮدان إﻟﻰ اﻟﺠﺎرور اﻟ ُﻢـﻗﻔﻞ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ھﺎﺗﻒ داﺧﻠﮫ‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﻗﻨﺒﻠﺔ ﯾﺪوﯾﺔ‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪.‬‬
‫ﺼﯿﺪون ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬اﺗﺼﺎﻻت ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ‬ ‫ﻻ أﺧﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘ ﱠ‬
‫أﺧﺒﺎر‪ .‬أ ُﺑِﻠﻎ ﻛﻞ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺑﻮاﻗﻌﺔ اﻟﮭﺮوب؛ ﻓﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺗﺘﻄﻠّﺐ ﺗﻀﺎﻓﺮ ﺟﮭﻮد اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ .‬اﻧﻀﻢ‬
‫ﺸﻄﻮن ﻗﺮﯾﺔ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺑﺤﺜﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻔﺘﻰ أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻋﻦ أي‬ ‫ﺑﻌﻀﮭﻢ إﻟﻰ ﻓﺮﯾﻖ اﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬وراح آﺧﺮون ﯾﻤ ِ ّ‬
‫دﻻﻟﺔ ﺑﺄﻧﮫ ﻣﱠﺮ ﻣﻦ ھﻨﺎك‪ .‬ﺗﻢ اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻛﻞ اﻟﻤﺮﻛﺒﺎت اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬وﻋﺮﺑﺎت اﻟﻐﻮﻟﻒ اﻟﺘﻲ‬
‫ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ اﻟﻤﻮظﻔﻮن ﻟﻠﺘﺠّﻮل أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻛﻠﮭﺎ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻨﮭﺎ‪ .‬ﻧُﺒِّﮫ اﻟﻤﻨﺪوﺑﻮن ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ ‪-‬‬
‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﺛﻨﺎن ﻣﻦ ﻗﻮات اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة ‪ -‬وُوِّزﻋﺖ أوﺻﺎف إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺣﺪا ً ﻟﻢ‬
‫ﯾﺸﺎھﺪه‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﺑﺸﺄن أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻓﮭﻨﺎك أﺧﺒﺎر‪.‬‬

‫ﺴﺎ ً ﺑﺎﻟﻤﺒﺎدرة وﻣﻜﺮا ً ﻣﺎ ﻛﺎن ﺟﯿﺮي ﺳﯿﻤﻮﻧﺪز وآﻧﺪي ﻓﯿﻠﻮز‪ ،‬ﻓﻨّﯿﺎ‬ ‫ﻟﻘﺪ أظَﮭَﺮ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ ﺣ ّ‬
‫ﻏﻮﻏﻞ إﯾﺮث أوﻻً ﺛﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻄﺒﯿﻖ‬ ‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻟﯿﻘﺪرا ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﻓﺒﺎﺳﺘﺨﺪام ُ‬
‫ﺻﻘﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ‬ ‫ﯾﺤ ِﺪّد ﻣﻮﻗﻊ أي ھﺎﺗﻒ‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع زﯾﻜﻲ أن ﯾﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ ﺟﺎرة أﻟﭭﻮرﺳﻮن اﻟﻤﻼ ِ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺣﯿﺚ ﻻ ﺗﺰال أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻤﺴﻜٍﻦ‪ .‬ﻗﺪﱠم ﻧﻔﺴﮫ ﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﮫ وﻛﯿﻞ داﺋﺮة اﻹﯾﺮادات‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ ،‬وﺻﺪﱠﻗﺘﮫ دون أن ﺗﻄﺮح ﺳﺆاﻻً واﺣﺪا ً‪ .‬ودون أن ﺗ ُﻈِﮭﺮ اﻟﺠﺎرة أي دﻻﻻت ﺗﻜﺘ ّﻢ اﻟﺘﻲ ﯾُﺸﺎع‬
‫أن اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﯿﻦ ﯾﺸﺘﮭﺮون ﺑﮭﺎ‪ ،‬أﺧﺒَﺮﺗﮫ أن ﻣﻮرﯾﻦ طﻠﺒﺖ ﻣﻨﮭﺎ أن ﺗﻜﻮن ﺷﺎھﺪة ﻋﻠﻰ ﻋﺪة‬
‫ﻣﺴﺘﻨﺪات ﻓﻲ اﻟﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﻋﺎدت ﺑﮭﺎ ﻣﻮ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮭﺎ‪ .‬ﺑﺤﻀﻮر ﻣﺤﺎﻣﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‬
‫ﻣﻮﱠﺟﮭﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة وﻛﺎﻻت ﻟﺘﺤﺼﯿﻞ اﻟﺪﯾﻮن‪ .‬أﺷﺎرت اﻟﻤﺤﺎﻣﯿﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ﺑﺈﺳﻢ ت‪-‬ك‪ ،‬وﻗﺪ ﻓِﮭﻤﺖ‬
‫ﻒ‪.‬‬‫اﻟﺠﺎرة ﻋﻦ ﺣﻖ أﻧﮭﺎ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﺘﻮﻗﻒ واﻟﻜ ّ‬
‫»ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ھﻲ ﺑﺸﺄن ﺑﻄﺎﻗﺎت إﺋﺘﻤﺎن زوﺟﮭﺎ«‪ ،‬أﺧﺒَﺮت اﻟﺠﺎرة زﯾﻜﻲ‪» .‬ﻟﻢ ﺗﺸﺮح‬
‫ﻟﻲ ﻣﻮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﺑﮭﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ اﻟﺴﺬاﺟﺔ‪ .‬ﻓﺘﺴﺪﯾﺪ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﻮاﺗﯿﺮ اﻟ ُﻢـﻧَﮭﻜﺔ ھﻮ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺗﻔﻌﻠﮫ‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ داﺋﺮة اﻹﯾﺮادات اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ أن ﺗﻘﺎﺿﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻷﺟﺪر ﺑﻜﻢ أن ﺗﻔﻌﻠﻮا‬
‫ذﻟﻚ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺑﺪت ﻣﺮﯾﻀﺔ ﺟﺪا ً«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أن اﻟﺠﺎرة ﻓﻲ ﻓﯿﺮﻣﻮﻧﺖ ﻣﺤﻘّﺔ‪ .‬واﻟﺴﺆال ھﻮ ﻟﻤﺎذا ﻟﺠﺄت أﻟﭭﻮرﺳﻮن‬ ‫َ‬
‫ﺴﻘﺎة‪ .‬ﻓﻜﻞ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﻌﺮﻓﻮن أﻧﮭﻢ إذا وﻗﻌﻮا‬ ‫إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ؛ ھﺬا أﺷﺒﮫ ﺑﺒﯿﻊ اﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺣﻲ اﻟ ُ‬
‫ض ﺑﺪون أي ﻓﻮاﺋﺪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ‪ً.‬‬‫ﻓﻲ أي ﺿﺎﺋﻘﺔ ﻣﺎدﯾﺔ )اﻟﻘﻤﺎر أﻛﺜﺮھﺎ ﺷﯿﻮﻋﺎ ً(‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻻﺗﻜﺎل ﻋﻠﻰ ﻗﺮو ٍ‬
‫ﺷﺮح ھﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻦ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻔﻮاﺋﺪ ﻟﻜﻞ ﻣﻮظﻒ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻻ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬ ‫ﻟﻘﺪ ُ‬
‫ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‪ .‬ﻷن اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻤﺪﯾﻮن ﺳﯿﺠﺪ إﻏﺮاًء ﻛﺒﯿﺮا ً ﻓﻲ ﺑﯿﻌﮫ اﻷﺳﺮار‪.‬‬
‫اﻟﺘﻔﺴﯿﺮ اﻟﺒﺴﯿﻂ ﻟﮭﻜﺬا ﺳﻠﻮك ھﻮ اﻟﻜﺮاﻣﺔ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﯾُﻀﺎف إﻟﯿﮭﺎ اﻟِﺨﺰي ﻣﻦ أن زوﺟﮭﺎ‬
‫اﻟﮭﺎرب اﺳﺘﻐَﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻟﻢ ﯾُﻌﺠﺒﮭﺎ ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺮأة ﺗﻘﺘﺮب ﻣﻦ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ وﻻ ﺷّﻚ‬
‫ﺳﺨﺘﮭﺎ‬ ‫أﻧﮭﺎ ﻋَﺮﻓﺖ ذﻟﻚ ﻣﻨﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻟﺬا ﻗﱠﺮرت أن ﺗﻨ ِ ّ‬
‫ﻈﻒ ﯾﺪﯾﮭﺎ‪ ،‬وأﺧﺬ اﻟﻤﺎل ﻣﻦ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘﻲ و ﱠ‬
‫ﻟﯿﺲ اﻟﻮﺳﯿﻠﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺒﺪء ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﺑﺪا ھﺬا ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ‪ -‬أو ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﯾﺘﻼءم ﻣﻊ‬
‫إﺷﺎرة أﻟﭭﻮرﺳﻮن إﻟﻰ اﻟﺠﺤﯿﻢ‪.‬‬

‫اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ ﺳﺎﻋﺪﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮوب‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺳﺎﻋﺪﺗﮫ‪ ،‬ﻓﮭﺬه‬
‫ﻓﻜﺮﺗﮭﺎ ﻟﻠﺘﻜﻔﯿﺮ ﻋﻦ ذﻧﻮﺑﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺳﺘﺠﻮﺑﮭﺎ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﺄﻛﺪَت ﻣﻦ ﻋﺪم ﻗﺪرﺗﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﺳﺘﺠﻮاﺑﮭﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ‪ -‬ﻓﮭﻲ ﺗﻌﺮف طﺮﻗﻨﺎ‪ .‬ﻟﺬا ﻣﺎذا أﻓﻌﻞ؟ ﻣﺎذا ﻋﺴﺎي أن أﻓﻌﻞ إن ﻟﻢ ﯾﻌُﺪ‬
‫ذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬﻛﻲ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم ﻟﻤﺼﻠﺤﺘﮫ إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻗﺒﻞ ﺣﻠﻮل اﻟﻈﻼم؟‬
‫ﺗﻌﺮف اﻟﺠﻮاب‪ ،‬وﺗﺮﯾﻔﻮر ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﯾﻌﺮﻓﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﯿﮭﺎ أن ﺗ ُﺨﺮج اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‬
‫ﻣﻦ ﺟﺎروره اﻟ ُﻢـﻗﻔﻞ وﺗﻀﻐﻂ ﻛﻞ اﻷزرار اﻟﺒﯿﻀﺎء اﻟﺜﻼﺛﺔ‪ .‬ﺳﯿُﺠﯿﺒﮭﺎ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ُﺨﺒﺮه أن‬
‫ﻣﻘﯿﻤﺎ ً ھﺮب ﻷول ﻣﺮة ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬ﺣﻔَﺮ طﺮﯾﻘﮫ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ ‪ -‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻘﻮل‬
‫ذﻟﻚ اﻟﺸﺨﺺ؟ ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ھﺬا ﻣﺆِﺛﻒ؟ ھﺬا ﺛﯿﺊ ﺟﺪا ً؟ ﻻ ﺗﻘﻠﻘﻲ ﺑﺸﺄﻧﮫ؟‬
‫ﻗﻄﻌﺎ ً ﻻ‪.‬‬

‫ﻓِّﻜﺮي‪ ،‬أﺧﺒَﺮت ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻓِّﻜﺮي‪ ،‬ﻓِّﻜﺮي‪ ،‬ﻓِّﻜﺮي‪َ .‬ﻣﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺪﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل اﻟﻤﺰﻋﺠﺔ‬
‫ﻗﺪ أﺧﺒَﺮت؟ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺘﻌﻠﱠﻖ ﺑﺬﻟﻚ‪َ ،‬ﻣﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن إﻟﯿﺲ ﻗﺪ ‪-‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً‪ .‬ﺗﺒﺎ ً!«‪.‬‬
‫ﻛﺎن أﻣﺎﻣﮭﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬وھﻜﺬا ﻛﺎن ﻣﻨﺬ اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻔﺠﻮة ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر‪ .‬اﺳﺘﻮت ﺟﺎﻟﺴﺔً ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﺮﺳﯿﮭﺎ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺤﻤﻠﻘﺘﯿﻦ‪ ،‬وﻗﺪ ﻧﺴﯿﺖ أﻣﺮ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ﻷول ﻣﺮة ﻣﻨﺬ أن اﺗﺼﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‬
‫ﻟﯿﺒ ِﻠّﻐﮭﺎ أن آﺛﺎر اﻟﺪم اﺧﺘﻔﺖ ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﻣﺘﺮا ً ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪.‬‬

‫ﺷﻐﱠﻠﺖ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮھﺎ ووﺟﺪت اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺬي أرادﺗﮫ‪ .‬ﺿﻐﻄﺘﮫ وﺑﺪأت ﺗﺸﺎھﺪ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ‪ .‬أﻟﭭﻮرﺳﻮن‬
‫وإﻟﯿﺲ ودﯾﻜﺴﻮن واﻗﻔﻮن ﻗﺮب آﻻت اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ‪.‬‬

‫ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺘﻜﻠﻢ ھﻨﺎ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﯿﻜﺮوﻓﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻌﻤﻞ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪.‬‬


‫ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﺒﱠﺮ ﻋﻦ ﻗﻠﻘﮫ ﺑﺸﺄن ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ واﻟﻔﺘﻰ ﻛﺮوس‪ .‬ھﺪّأت ﻟﮫ‬
‫أﻟﭭﻮرﺳﻮن أﻋﺼﺎﺑﮫ‪َ .‬وﻗَﻒ دﯾﻜﺴﻮن ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻻ ﯾﻘﻮل اﻟﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﺤّﻚ ذراﻋﯿﮫ وﯾﻘﺮص أﻧﻔﮫ‪.‬‬
‫ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻚ ﻧﻘﺮه‪ ،‬اﻧﻘﺮه واﻧﺘِﮫ ﻣﻦ اﻷﻣﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﺗﺸﺎھﺪ‬
‫ھﺬا اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺟﺪﯾﺪﺗﯿﻦ اﻵن‪ ،‬رأت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺮي ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫أﻏﻠَﻘﺖ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل وﺿﻐﻄﺖ زر ﻧﻈﺎم اﺗﺼﺎﻟﮭﺎ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪» .‬روزاﻟﯿﻨﺪ‪ ،‬أرﯾﺪ رؤﯾﺔ‬
‫اﻟﻔﺘﻰ دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬اطﻠﺒﻲ ﻣﻦ طﻮﻧﻲ وواﯾﻮﻧﺎ أن ﯾﺤﻀﺮاه‪ .‬ﻓﻮرا ً«‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫وﻗﻒ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً ﻗﻤﯿﺼﺎ ً ﺗﺎﺋﯿﺎ ً ﻋﻠﯿﮫ ﺻﻮرة ﺑﺎﺗﻤﺎن وﺷﻮرﺗﺎ ً ﻗﺬرا ً ﯾُﻈِﮭﺮ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‬
‫اﻟﻤﻤﺘﻠﺌﺘﯿﻦ ﺑﻘﺸﻮر ﺟﺮوح‪ ،‬أﻣﺎم ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺧﺎﺋﻔﺘﯿﻦ‪ .‬ﺻﻐﯿٌﺮ أﺻﻼً‬
‫وﻣﻄﱠﻮٌق اﻵن ﺑﻮاﯾﻮﻧﺎ وطﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة؛ ﺑﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﺑﺪا ﻛﺒﯿﺮا ً ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﻠﺼﻒ اﻟﻤﺪرﺳﻲ اﻷول‪.‬‬
‫ﻲ أن أﺻﻞ إﻟﯿﻚ ﺑﺎﻛﺮا ً أﻛﺜﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ‬
‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ‪» .‬ﻛﺎن ﻋﻠ ﱠ‬
‫دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﻨﻲ أﻓﻘﺪ ﻣﮭﺎراﺗﻲ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬

‫»ﺗﻮاﻓﻘﻨﻲ اﻟﺮأي إذا ً؟ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﻓﻘﺪ ﻣﮭﺎراﺗﻲ«‪.‬‬


‫ﻒ آﯾﻔﯿﺮي ﻟﺴﺎﻧﮫ ور ﱠ‬
‫طﺐ ﺷﻔﺘﯿﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﻗﺮص ﻟﻸﻧﻒ اﻟﯿﻮم‪.‬‬ ‫»ﻻ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ!«‪ .‬ﻧﻘ َ‬
‫ﻒ‬
‫ﺖ أﻓﻘﺪ ﻣﮭﺎراﺗﻲ‪ ،‬ﻓﺈن ذﻟﻚ ﺗﻮﻗ َ‬‫ﻣﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﺷﺒﻜﺖ ﯾﺪﯾﮭﺎ‪» .‬إذا ﻛﻨ ُ‬
‫اﻵن‪ .‬ﺳﺘﺤﺼﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮات‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﮭﻢ‪ ...‬ﻣﻦ اﻹﻟﺰاﻣﻲ‪ ...‬أوﻻً أن ﻧُﻌﯿﺪ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮫ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪.‬‬
‫أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬ﻧﺤﻦ ﻣﺘﻔﻘﺎن‪ ،‬وھﺬا ﺟﯿﺪ‪ .‬ﺑﺪاﯾﺔ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻟﺬا إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪.‬‬

‫ﺖ وﺳﺘﯿﻔﻦ ِوﯾﭙﻞ ﺗﻤﻸان اﻟﻔﺠﻮة اﻟﺘﻲ َھَﺮب ﻋﺒﺮھﺎ‪ .‬ھﺬا ﺗﺼّﺮف‬‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﺗﻌﺮف‪ .‬ﻛﻨ َ‬
‫ﻏﺒﻲ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺘﺮﻛﮭﺎ وﺷﺄﻧﮭﺎ«‪.‬‬

‫»ظﻨﻨﺎ أن ﻣﺮﻣﻮطﺎ ً ﺣﻔﺮھﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪.‬‬


‫»ُھﺮاء‪ .‬ﺗﻌﺮف ﺗﻤﺎﻣﺎ ً َﻣﻦ اﻟﺬي ﺣﻔﺮھﺎ‪ .‬ﺻﺪﯾﻘﻚ ﻟُﻮك‪ .‬اﻵن«‪ .‬ﺑﺴﻄﺖ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‬
‫واﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ‪» .‬إﻧﮫ وﻟﺪ ذﻛﻲ واﻟﻔﺘﯿﺎن اﻷذﻛﯿﺎء ﻻ ﯾﻨﺪﻓﻌﻮن ﻧﺤﻮ اﻟﻐﺎﺑﺔ ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﯾﻜﻮن اﻟﻤﺮور‬
‫ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر ﻓﻜﺮﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﺣﺘﺎج إﻟﻰ أن ﺗﻌﻄﯿﮫ أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﺻﻮرة ﻋﻦ اﻷرض اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘﮫ‬
‫ﺖ أﻧﻔﻚ‪ .‬ﺑﺜ ّﺘﮭﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ رأﺳﻚ اﻟﺼﻐﯿﺮ‬ ‫اﻷﺧﺮى‪ .‬أﻋﻄﺘﻚ اﻹرﺷﺎدات ﺗﺪرﯾﺠﯿﺎ ً‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ﻗﺮﺻ َ‬
‫ﺖ‬‫اﻟﻤﻮھﻮب‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ وﻣﱠﺮرﺗﮭﺎ إﻟﻰ إﻟﯿﺲ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺟﺪوى ﻣﻦ اﻹﻧﻜﺎر ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ﻟﻘﺪ رأﯾ ُ‬
‫ﻓﯿﺪﯾﻮ ﻣﺤﺎدﺛﺘﻜﻢ‪ .‬إﻧﮭﺎ ‪ -‬إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺎﻧﻊ ﻣﻦ أن ﺗﻘﻮل ﺳﯿﺪة ﻋﺠﻮزة ﺳﺎذﺟﺔ ﻧﻜﺘﺔً ‪ -‬ﻋﺎدﯾﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻲ أن أ ُدرك ذﻟﻚ ﻋﺎﺟﻼً«‪.‬‬
‫اﻷﻧﻒ اﻟﺬي ﻋﻠﻰ وﺟﮭﻚ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠ ﱠ‬
‫وﺗﺮﯾﻔﻮر أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ رآه ﻣﻌﻲ‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ أﯾﻀﺎ ً أن ﯾُﺪرك ﻣﺎ اﻟﺬي‬
‫ﯾﺠﺮي‪ .‬إذا ﺟﺮى اﺳﺘﻨﻄﺎق ﺷﺎﻣﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﻛﻞ ھﺬا‪ ،‬ﻛﻢ ﺳﻨﺒﺪو ﻋﻤﯿﺎﻧﺎ ً‪.‬‬
‫»أﺧِﺒﺮﻧﻲ اﻵن إﻟﻰ أﯾﻦ ذَھﺐ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف ﺣﻘﺎ ً«‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﺗﻨ ِﻘّﻞ ﻋﯿﻨﯿﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﮫ اﻟﻜﺬّاﺑﻮن‪ .‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﯿﻨ ﱠ‬
‫ﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬وإﻻ‬
‫ﻓﺈن طﻮﻧﻲ ﺳﯿﻔﺘﻞ ذراﻋﻚ ﺧﻠﻒ ظﮭﺮك‪ ،‬وھﺬا ﻣﺆﻟﻢ ﺟﺪا ً«‪.‬‬

‫ﺴﻚ أﺣﺪ ﻣﻌﺼَﻤﻲ آﯾﻔﯿﺮي اﻟﻨﺤﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬


‫أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ ﻟﻄﻮﻧﻲ ﻓﺄﻣ َ‬
‫ﻧﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ آﯾﻔﯿﺮي ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬ھﺬا ﺻﻌﺐ ﻷن وﺟﮭﮭﺎ رﻓﯿﻊ وﻣﺨﯿﻒ‪ ،‬وﺟﮫ أﺳﺘﺎذ ﻟﺌﯿﻢ ﯾﻘﻮل‬
‫أﺧِﺒﺮﻧﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻓﻌﻠﮫ‪ .‬ﺑﺪأت اﻟﺪﻣﻮع ﺗﺘﺠﱠﻤﻊ وﺗﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّﯾﮫ‪ .‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﻛﺎن ﺑّﻜﺎًء؛ وﻗﺪ ﺳﱠﻤﺘﮫ‬
‫أﺧﺘﺎه اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻨﮫ ﺳﻨّﺎ ً اﻟﻄﻔﻞ اﻟﺒّﻜﺎء‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻛﯿﺲ اﻟﻤﻼﻛﻤﺔ ﻷي ﺷﺨﺺ ﻓﻲ ﻓﻨﺎء اﻟﻤﺪرﺳﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺮة‬
‫اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ .‬اﻟﻤﻠﻌﺐ ھﻨﺎ أﻓﻀﻞ‪ .‬ﯾﻔﺘﻘﺪ أﻣﮫ وأﺑﺎه‪ ،‬ﯾﻔﺘﻘﺪھﻤﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أﺻﺪﻗﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬دﻓَﻌﮫ‬
‫ھﺎري أرﺿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺻﺒﺢ ﺻﺪﯾﻘﮫ ﺑﻌﺪھﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ إﻟﻰ أن ﻣﺎت‪ .‬إﻟﻰ أن ﻗَﺘ َﻠﻮه ﻓﻲ أﺣﺪ اﺧﺘﺒﺎراﺗﮭﻢ‬
‫اﻟﻐﺒﯿﺔ‪ .‬ﺷﺎ وھﯿﻠﯿﻦ رﺣﻠﺘﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻓﺮﯾﺪا‪ ،‬ﻟﻄﯿﻔﺔ ﻣﻌﮫ وﺗﺪﻋﮫ ﯾﻔﻮز ﻓﻲ ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﺮة ً‬
‫واﺣﺪة ً ﻓﻘﻂ‪ .‬وﻟُﻮك ھﻮ اﻷﻓﻀﻞ ﺑﯿﻦ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ .‬أﻓﻀﻞ ﺻﺪﯾﻖ ﺣﻈﻲ ﺑﮫ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪.‬‬

‫»إﻟﻰ أﯾﻦ أﺧﺒﺮﺗﮫ أﻟﭭﻮرﺳﻮن أن ﯾﺬھﺐ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن؟ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻄﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪.‬‬
‫أوﻣﺄت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺮأﺳﮭﺎ ﻟﻄﻮﻧﻲ اﻟﺬي ﻓﺘﻞ ذراع آﯾﻔﯿﺮي ﺧﻠﻒ ظﮭﺮه ورﻓﻊ ﻟﮫ‬
‫ﺼﻤﮫ إﻟﻰ ﻟﻮح ﻛﺘﻔﮫ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬اﻷﻟﻢ رھﯿﺐ‪َ .‬‬
‫ﺻَﺮخ آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬ ‫ِﻣﻌ َ‬
‫»إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ؟ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻄﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف!«‪.‬‬
‫»أﻓِﻠﺘﮫ ﯾﺎ طﻮﻧﻲ«‪.‬‬

‫أﻓﻠَﺘﮫ طﻮﻧﻲ‪ ،‬واﻧﮭﺎر آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ وھﻮ ﯾﺒﻜﻲ‪» .‬ھﺬا ﻣﺆﻟﻢ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﺗﻮﻗﻔﻲ ﻋﻦ إﯾﻼﻣﻲ‬
‫رﺟﺎًء«‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺄن ﯾﻀﯿﻒ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻋﺪﻻً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ﯾﮭﺘّﻢ ھﺆﻻء اﻷﺷﺨﺎص ﺑﻤﺎ ھﻮ ﻋﺪٌل؟ ﻻ‪ ،‬ﺣﻘﺎ ً ﻻ‪.‬‬

‫»ﻻ أرﯾﺪ إﯾﻼﻣﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﻗﻮﻟﮭﺎ ھﺬا ﺷﺒﮫ ﺣﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻓﻲ أﻓﻀﻞ اﻷﺣﻮال‪.‬‬
‫اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ھﻲ أن اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺘﻲ أﻣﻀﺘﮭﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻋﱠﻮدﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ إﯾﻼم اﻷوﻻد‪ .‬ورﻏﻢ أن‬
‫اﻟﻼﻓﺘﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮﻗﺔ اﻟﺠﺜﺚ ﺻﺤﯿﺤﺔ ‪ -‬إﻧﮭﻢ أﺑﻄﺎل‪ ،‬ﻣﮭﻤﺎ ﺗﻜﻦ ﺑﻄﻮﻟﺘﮭﻢ ﻧﺎﻓﺮة ‪ -‬إﻻ أن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺑﻌﻀﮭﻢ‬
‫أن ﯾُﺠِﮭﺪ ﻟﮭﻢ ﺻﺒﺮھﻢ‪ .‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً إﻟﻰ أن ﯾﻨﻔﺪ ﺻﺒﺮھﻢ‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف إﻟﻰ أﯾﻦ ذَھﺐ‪ ،‬ﺻﺪﻗﺎ ً«‪.‬‬

‫ي ﺧﺒﺮة‬
‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻀﻄﺮ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ ﻗﻮل إﻧﮭﻢ ﺻﺎدﻗﻮن ﻓﮭﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﮭﻢ ﻟﯿﺴﻮا ﺻﺎدﻗﯿﻦ‪ .‬ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ھﺬا‪ .‬ﻟﺬا أﺧِﺒﺮﻧﻲ‪ :‬إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ‪ ،‬وﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻄﺔ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف!«‪.‬‬
‫»طﻮﻧﻲ‪ ،‬ارﻓﻊ ﻟﮫ ﻗﻤﯿﺼﮫ‪ .‬واﯾﻮﻧﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺪﱠﺳﻚ اﻟﺼﺎﻋﻖ‪ .‬طﺎﻗﺔ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ«‪.‬‬

‫ﺻَﺮخ آﯾﻔﯿﺮي ﻣﺤﺎوﻻً اﻹﻓﻼت ﻣﻦ ﻗﺒﻀﺘﮫ‪» .‬ﻻ ﻟﻌﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ! رﺟﺎًء‪ ،‬ﻻ ﻟﻌﺼﺎ‬
‫»ﻻ!«‪َ ،‬‬
‫اﻟﺼْﻌﻖ!«‪.‬‬

‫ﺳﱠﺮة ﺑﻄﻦ‬
‫ﺿﻌﺖ واﯾﻮﻧﺎ ﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻘﮭﺎ ﻓﻮق ُ‬ ‫أﻣﺴﻜﮫ طﻮﻧﻲ ﻣﻦ ﺧﺼﺮه ورﻓﻊ ﻟﮫ ﻗﻤﯿﺼﮫ‪َ .‬و َ‬
‫ﻋﻖ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ارﺗﻌَﺸﺖ ِرﺟﻼه وروى ﺑﻮﻟﮫ اﻟﺴﺠﺎدة‪.‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي وﻗﺪَﺣﺘﮫ‪ .‬ز َ‬
‫ﻄﺨﺎ ً وﻣﺨﺎطﯿﺎ ً‪ ،‬وظﮭﺮت دواﺋﺮ‬ ‫»إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن؟«‪ .‬أﺻﺒﺢ وﺟﮫ اﻟﻔﺘﻰ ﻣﻠ ﱠ‬
‫داﻛﻨﺔ ﺗﺤﺖ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬وﺑﻠﱠﻞ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﺑﻘﻲ اﻟﻘﺰم اﻟﺼﻐﯿﺮ ﺻﺎﻣﺪا ً‪ .‬ﺑﺎﻟﻜﺎد ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ‪» .‬إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ وﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻄﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف!«‪.‬‬

‫»واﯾﻮﻧﺎ؟ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬طﺎﻗﺔ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ«‪.‬‬


‫ﺖ ﻣﺘﺄ ‪«-‬‬
‫»ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ ،‬ھﻞ أﻧ ِ‬

‫»أﻋﻠﻰ ﻗﻠﯿﻼً ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﻟﻮ ﺳﻤﺤ ِ‬


‫ﺖ‪ .‬ﺗﺤﺖ اﻟﻀﻔﯿﺮة اﻟﺒﻄﻨﯿﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺗﺰﯾﱠﺘﺖ ذراﻋﺎ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﺎﻟﻌﺮق وﺗﻤﻠﱠﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻀﺔ طﻮﻧﻲ‪ ،‬وﻛﺎد ﯾﺠﻌﻞ ﺣﺎﻟﺔً َ‬
‫ﻋِﻔﻨﺔً أﺳﻮأ ﺣﺘﻰ‬
‫‪ -‬ﻛﺎن ﻟﯿﺮﻛﺾ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﻣﺜﻞ طﺎﺋﺮ ﻋﻠَﻖ ﻓﻲ ﻣﺮأب ﻣﻮﻗﻌﺎ ً اﻷﺷﯿﺎء وﻣﺮﺗﺪا ً ﻋﻦ اﻟﺠﺪران ‪ -‬ﻟﻜﻦ‬
‫واﯾﻮﻧﺎ ﺟﻌﻠﺘﮫ ﯾﺘﻌﺜ ﱠﺮ ورﻓﻌﺘﮫ ﻣﻦ ذراﻋﯿﮫ ﻋﻦ اﻷرض‪ .‬ﻟﺬا طﻮﻧﻲ ھﻮ اﻟﺬي اﺳﺘﺨﺪَم اﻟﻤﺴﺪﱠس اﻟﺼﺎﻋﻖ‪.‬‬
‫ﺻَﺮخ آﯾﻔﯿﺮي وﺗﺮاﺧﻰ‪.‬‬
‫َ‬
‫»ھﻞ ﻓَﻘَﺪ وﻋﯿﮫ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬إذا ﻓَﻘَﺪ وﻋﯿﮫ‪ ،‬ﻧﺎِد اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻟﯿﻌﻄﯿﮫ ﺣﻘﻨﺔ‪.‬‬
‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ أﺟﻮﺑٍﺔ ﺳﺮﯾﻌﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺴﻚ طﻮﻧﻲ أﺣﺪ ﺧﺪﱠي آﯾﻔﯿﺮي )اﻟﻤﻤﺘﻠﺌﯿﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﻰ إﻟﻰ ھﻨﺎ؛ أﻧﺤﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ اﻵن( وﻗَﺮﺻﮫ‪.‬‬ ‫أﻣ َ‬
‫ً‬
‫ﻓﺘﺢ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻓﻮرا‪» .‬ﻟﻢ ﯾﻔﻘﺪ وﻋﯿﮫ«‪.‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» ،‬ﺳﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ھﺬا اﻷﻟﻢ ﻏﺒﻲ وﻏﯿﺮ ﺿﺮوري‪ .‬أﺧِﺒﺮﻧﻲ ﻣﺎ أرﯾﺪ‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ وﺳﯿﺘﻮﻗﻒ‪ .‬إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ؟ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻄﺔ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ھَﻤﺲ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻻ أﻋﺮف ﺣﻘﺎ ً ﺣﻘﺎ ً حـ ‪«-‬‬

‫»واﯾﻮﻧﺎ؟ رﺟﺎًء أﺧﻔﻀﻲ ﺑﻨﻄﻠﻮن اﻟﺴﯿﺪ آﯾﻔﯿﺮي وﺿﻌﻲ ﻣﺴﺪﱠﺳﻚ اﻟﺼﺎﻋﻖ ﻋﻠﻰ ﺧﺼﯿﺘﯿﮫ‪.‬‬
‫طﺎﻗﺔ ﻗﺼﻮى«‪.‬‬

‫رﻏﻢ أن واﯾﻮﻧﺎ ﻣﯿّﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﺻﻔﻊ ﻣﻘﯿﻢ وِﻗﺢ ﻣﺜﻠﮫ‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺤﺰن ﺑﺪا واﺿﺤﺎ ً ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ ﻣﻦ‬
‫ھﺬا اﻷﻣﺮ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ زﻧّﺎر ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ اﻧﮭﺎر آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً! ﺣﺴﻨﺎ ً! ﺳﺄﻗﻮل! ﻓﻘﻂ ﺗﻮﻗﻔﻲ ﻋﻦ إﯾﻼﻣﻲ!«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺮﯾﺢ ﻟﻜﻠﯿﻨﺎ«‪.‬‬

‫»أﺧﺒَﺮﺗﮫ ﻣﻮرﯾﻦ أن ﯾﺬھﺐ ﻋﺒﺮ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺠﺪ ﻣﺴﺎرا ً ﻟﻌﺮﺑﺎت اﻟﻐﻮﻟﻒ ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮫ‬
‫أن ﯾﻮاﺻﻞ اﻟﺴﯿﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﺠﺪه‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إﻧﮫ ﺳﯿﺮى أﺿﻮاًء‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﺿﻮءا ً أﺻﻔﺮ‬
‫ﺳﺎطﻌﺎ ً‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إﻧﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺎزل‪ ،‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺘﺒﻊ اﻟﺴﻮر إﻟﻰ أن ﯾﺮى وﺷﺎﺣﺎ ً ﻣﺮﺑﻮطﺎ ً ﺑﺄﺟﻤﺔ‬
‫أو ﺷﺠﺮة‪ ،‬ﻻ أﺗﺬﱠﻛﺮ أﯾﮭﻤﺎ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إن ھﻨﺎك ﻣﺴﺎرا ً‪ ...‬أو طﺮﯾﻘﺎ ً‪ ...‬ﺧﻠﻔﮫ‪ ،‬ﻻ أﺗﺬﱠﻛﺮ أﯾﮭﻤﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ‬
‫ﻗﺎﻟﺖ إﻧﮫ ﺳﯿﺄﺧﺬه إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إن ھﻨﺎك زورﻗﺎ ً«‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗَﻒ‪ .‬أوﻣﺄت ﻟﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ واﺑﺘﺴﻤﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻠﺒﮭﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﺾ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫أﺿﻌﺎف ﻣﻌﺪﻟﮫ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ‪ .‬ھﺬه أﺧﺒﺎر ﺟﯿﺪة وﺳﯿﺌﺔ ﻓﻲ آن‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻓﺮﯾﻖ ﺑﺤﺚ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أن ﯾﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﻋﻦ اﻟﺘﺨﺒّﻂ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ زورﻗﺎ ً؟ ﻟﻘﺪ وﺻﻞ إﻟﯿﺲ إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ؟ وﯾﺴﺒﻘﮭﻢ ﺑﺴﺎﻋﺎ ٍ‬
‫ت‪.‬‬
‫»ﺛﻢ ﻣﺎذا ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن؟ أﯾﻦ أﺧﺒَﺮﺗﮫ أن ﯾﺨﺮج ﻣﻦ اﻟﻨﮭﺮ؟ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬ھﻞ أﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﻖ؟ دﯾﻨﯿﺴﻮن‬
‫رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ آﯾﻔﯿﺮي رأﺳﮫ وأﺟﺒﺮ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ أن ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺤﻤﻠﻘﺘﯿﻦ وﺻﺪق‬
‫ﻣﺮﺗﻌﺐ‪» .‬ﻻ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ إن ھﺬا ﻗﺮﯾﺐ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ إن ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺮ وﺻﻮﻻً إﻟﻰ ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ«‪.‬‬

‫ﻲ‪«...‬‬
‫ﺖ ﻋﻠ ﱠ‬ ‫»ﺟﯿﺪ ﺟﺪا ً ﯾﺎ ﺳﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا اﻛﺘﺸﻔ ُ‬
‫ﺖ أﻧﻚ ﻛﺬَﺑ َ‬
‫»ﺳﺄﻛﻮن ﻓﻲ ورطﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي وھﻮ ﯾﻤﺴﺢ اﻟﺪﻣﻮع ﻋﻦ ﺧﺪّﯾﮫ ﺑﯿﺪﯾﻦ ﻣﺮﺗﻌﺸﺘﯿﻦ‪.‬‬

‫ت أﻓﻜﺎري«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬
‫ﺿِﺤﻜﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﻗﺮأ َ‬

‫‪15‬‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪.‬‬
‫رﺣﻞ إﻟﯿﺲ ﻣﻨﺬ ﺛﻤﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ أطﻮل‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺼ ّ ِﻮره ﻛﺎﻣﯿﺮات‬
‫اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻤﺪة ﺑﺪﻗﺔ‪ .‬ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﯾﺮاﻗﺒﺎن‬
‫اﻟﺘﻄّﻮرات وﯾﺘﺮﻗّﺒﺎن اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺪوﺑﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ أرﺳﻠﻮھﻢ إﻟﻰ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد‪ .‬ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪،‬‬
‫ﻻ ﯾﻘﻮم ﻣﻨﺪوﺑﻮ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ أﻋﻤﺎل ﺗﺤﻀﯿﺮﯾﺔ‪ :‬ﯾﺮاﻗﺒﻮن اﻷوﻻد ذوي اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬اﻟﻌﺎﻟﻲ‬
‫وﯾﺠِّﻤﻌﻮن ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ أﺻﺪﻗﺎﺋﮭﻢ‪ ،‬ﻋﺎﺋﻼﺗﮭﻢ‪ ،‬أﺣﯿﺎﺋﮭﻢ‪ ،‬أوﺿﺎﻋﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ .‬وﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ طﺒﻌﺎ ً‪ .‬ﻛﻞ‬
‫ﺷﻲء ﻋﻦ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺺ أﻧﻈﻤﺔ اﻹﻧﺬار ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻣﻔﯿﺪة ﻟِﻔﺮق اﻻﺳﺘﺨﺮاج ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﺤﯿﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﯾﺘﺮﻗﱠﺒﻮن اﻷوﻻد اﻟﻤﻤﯿﺰﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻟﯿﺴﻮا ﻋﻠﻰ رادار اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻓﺄوﻟﺌﻚ‬
‫ﯾﻈﮭﺮون ﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أن اﺧﺘﺒﺎر اﻟﺠﯿﻦ ‪ ،BDNF‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ وﺧﺰ اﻟﻜﻌﺐ ﻟﻤﺮض اﻟﻔﯿﻨﯿﻞ‬
‫ﺿﻊ اﻟﻤﻮﻟﻮدﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ‬ ‫ﻛﯿﺘﻮﻧﻮرﯾﺎ وﺣﺮز أﭘﻐﺎر‪ ،‬أﻣﺮ روﺗﯿﻨﻲ ﻟﻠُﺮ ُ‬
‫ﯾُﻮﻟﺪ ﻛﻞ اﻷطﻔﺎل ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ ،‬واﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷھﻞ‪ ،‬ﻣﻊ ارﺗﻔﺎع أﺻﻮات اﻟ ُﻢـﻋﺎِرﺿﯿﻦ ﻟﻠﺘﻠﻘﯿﺢ‬
‫اﻟﻤﺸﺮوط‪ ،‬ﯾﻤﺘﻨَﻌﻮن ﻋﻦ إﺟﺮاء اﻻﺧﺘﺒﺎرات‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﻤﻠﻚ أوﻟﺌﻚ اﻟﻤﻨﺪوﺑﻮن أي ﻓﻜﺮة ﻟ َﻢـن ﯾﺮﺳﻠﻮن ﺗﻘﺎرﯾﺮھﻢ أو ﻣﺎ اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ؛ ﯾﻔﺘﺮض‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ )وﻋﻦ ﻏﯿﺮ ﺣﻖ( أﻧﮭﺎ وﻛﺎﻟﺔ ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ أﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺻﻨﻒ اﻷخ اﻷﻛﺒﺮ‪ .‬ﯾﻮدع ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ‬
‫اﻟﻤﺪﺧﻮل اﻹﺿﺎﻓﻲ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ دوﻻر ﻓﻲ اﻟﺸﮭﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﺼﺮف ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ‪ ،‬وﯾﺮﻓﻌﻮن ﺗﻘﺎرﯾﺮھﻢ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺠﺐ رﻓﻌﮭﺎ‪ ،‬وﻻ ﯾﻄﺮﺣﻮن أي أﺳﺌﻠﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﯾﺴﺄل أﺣﺪھﻢ ﺳﺆاﻻً ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻦ واﻵﺧﺮ‪،‬‬
‫وﺳﯿﻜﺘﺸﻒ أن اﻟﺤﺸﺮﯾﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗﺘﻠﮭﺎ اﻟﻘﻄﺔ ﻗﺘﻠﺖ ﺣﺼﺘﮫ اﻟﺸﮭﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫ﯾﺘﺠﱠﻤﻊ أﻛﺒﺮ ﺣﺸﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺪوﺑﯿﻦ‪ ،‬ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﻤﺤﯿﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﻌﮭﺪ‪،‬‬
‫ودورھﻢ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻟﯿﺲ ﺗﻌﻘّﺐ اﻷوﻻد اﻟﻤﻮھﻮﺑﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬي ﯾﺴﺄﻟﻮن اﻷﺳﺌﻠﺔ اﻟﺨﻄﺄ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﻮا أﺳﻼك أﻓﺨﺎخ‪ ،‬ﻧﻈﺎم ﺗﺤﺬﯾﺮ ُﻣﺒﻜﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﱠﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ ﺿﺮورة ﺗﻨﺒﯿﮫ ﺳﺘﺔ ﻣﻨﮭﻢ ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻛﺎن‬
‫ﺖ«‪ ،‬أﺻﱠﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ(‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬ ‫ﺖ ﻋﺮﻓ ُ‬ ‫اﻟﻔﺘﻰ دﯾﻜﺴﻮن ُﻣﺨﻄﺌﺎ ً أو ﯾﻜﺬب )»ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻜﺬب وإﻻ ﻟﻜﻨ ُ‬
‫ﺳﻞ ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ إﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ‪ .‬وﻛﻠﱠﻒ أﺣﺪ أوﻟﺌﻚ أن ﯾﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺮطﺔ وﯾُﺨﺒﺮھﻢ أﻧﮫ ﻣﺘﺄﻛﺪ‬ ‫أر َ‬
‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أﻧﮫ رأى ﻓﺘﻰ ظﮭﺮت ﺻﻮرﺗﮫ ﻓﻲ اﻷﺧﺒﺎر ﻋﻠﻰ ‪ .CNN‬ذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻨﺸﺮة اﻷﺧﺒﺎر‪،‬‬
‫ﻣﻄﻠﻮب ﻟﻠﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ ﺟﺮﯾﻤﺔ ﻗﺘﻞ واﻟﺪَﯾﮫ‪ .‬إﺳﻤﮫ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ .‬أﺧﺒَﺮ اﻟﻤﻨﺪوب اﻟﺸﺮطﺔ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺘﯿﻘّﻨﺎ ً‬
‫أﻧﮫ ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺸﺒﮭﮫ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬وﻗﺪ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﻤﺎل ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺗﮭﺪﯾﺪﯾﺔ ﻣﻔﱠﻜﻜﺔ‪ .‬ﻋَﺮﻓﺖ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أن ﻗﺒﺾ اﻟﺸﺮطﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺎھﻢ اﻟﻤﺘﺠّﻮل ﻟﯿﺲ اﻟﺤﻞ اﻟﻤﺜﺎﻟﻲ ﻟﻤﺸﺎﻛﻠﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫ﺗﻮﻟﻲ أﻣﺮ اﻟﺸﺮطﺔ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬أي ﺷﻲء ﯾُﺨﺒﺮھﻢ ﺑﮫ إﻟﯿﺲ ﺳﯿُﺼَﺮف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻨﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻋﺘﺒﺎره ھﺬﯾﺎن وﻟﺪ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮازن‪.‬‬

‫اﻟﮭﻮاﺗﻒ اﻟﺨﻠﻮﯾﺔ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ أو ﻓﻲ اﻟﻘﺮﯾﺔ ‪ -‬ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺿﻤﻦ ﺷﻌﺎع ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ‪ -‬ﻟﺬا اﺳﺘﺨﺪَم اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن أﺟﮭﺰة ﻻﺳﻠﻜﻲ‪ .‬وھﻨﺎك اﻟﺨﻄﻮط اﻷرﺿﯿﺔ‪ .‬رﱠن اﻵن اﻟﺨﻂ‬
‫ﺴﻜﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻣﺎذا؟ ﻣﻊ َﻣﻦ أﺗﻜﻠّﻢ؟«‪.‬‬
‫اﻷرﺿﻲ اﻟﺬي ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬أﻣ َ‬
‫إﻧﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺣﻠﱠﺖ ﻣﺤﻞ زﯾﻜﻲ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﺘﻠّﮭﻔﺔ ﻟﺘﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻣﺼﯿﺮھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤّﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وھﺬه ﺣﻘﯿﻘﺔ ﺗﺴﺘﻮﻋﺒﮭﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪» .‬ﻣﻌﻲ أﺣﺪ‬
‫اﻟﻤﻨﺪوﺑﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻂ‪ .‬رﺟﻞ ﯾﺪﻋﻰ ﺟﺎن ﻟﻮﭬﺴﻚ‪ .‬ﯾﻘﻮل إﻧﮫ وَﺟﺪ اﻟﺰورق اﻟﺬي اﺳﺘﺨﺪَﻣﮫ إﻟﯿﺲ‪ .‬ھﻞ‬
‫ﺗﺮﯾﺪﻧﻲ أن أﺣ ّ ِﻮﻟﮫ ﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻓﻮرا ً!«‪.‬‬

‫وﻗﻔﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﻣﺎم ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻵن راﻓﻌﺔً ﯾﺪﯾﮭﺎ وﺷﻔﺘﺎھﺎ ﺗﺸّﻜﻼن ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺎذا؟‬
‫ﺗﺠﺎَھﻠﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﺳِﻤﻊ ﺗّﻜﺔ وأﺻﺒﺢ ﻟﻮﭬﺴﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻂ‪ .‬ﻟﺪﯾﮫ ﻟﻜﻨﺔ وادي ﺳﺎﻧﺖ ﺟﻮن‬
‫ﺐ اﻟﺨﺸﺐ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮه ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺗﺨﯿﱠﻠﮫ ﻋﺠﻮزا ً ﻣﺴَﻤّﺮا ً ﺗﺤﺖ ﻗﺒﻌﺔ ﻣﻌﻠﱠﻘﺔ‬
‫ﺺ ﻟُ ّ‬‫اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘﻘ ّ‬
‫طﻌﻮم ﻟﺼﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺎﻓﺘﮭﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ُ‬

‫»وﺟﺪ ُ‬
‫ت ذﻟﻚ اﻟﺰورق‪ ،‬أﻧﺎ«‪.‬‬

‫»ھﻜﺬا ﻗﯿﻞ ﻟﻲ‪ .‬أﯾﻦ؟«‪.‬‬


‫»اﺻﻄﺪم ﺑﻀﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﻣﻦ ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ‪ .‬ﻓﺎض اﻟﺰورق ﺑﻜﻤﯿﺔ ﻻ‬
‫ﺑﺄس ﺑﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻘﺒﺾ اﻟﻤﺠﺬاف ‪ -‬ﻣﺠﺬاف واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ‪ -‬ﻛﺎن ﻣﻠﻘﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ‪ .‬ﺗﺮﻛﺘﮫ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ .‬ﻟﻢ أﺗﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ‪ .‬ھﻨﺎك دم ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﺬاف‪ .‬ﻛﻤﺎ ھﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻟﺪم ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺤﺪر اﻟﻨﮭﺮ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ‬
‫ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺒﺤﺜﻮن ﻋﻨﮫ ﻣﻌﺘﺎدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺰوارق‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔً زورﻗﺎ ً ﺻﻐﯿﺮا ً ﻣﺜﻞ ھﺬا ‪«-‬‬

‫»ﻟﻜﺎن ﺑﺼﻘﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ُﻣﻨﮭﯿﺎ ً اﻟﺠﻤﻠﺔ‪» .‬اﺑﻖ ﻣﻜﺎﻧﻚ‪ ،‬ﺳﺄرﺳﻞ ﻟﻚ رﺟﻠﯿﻦ‪ .‬وﺷﻜﺮا ً«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺎ ﺗﺪﻓﻌﻮن ﻟﻲ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﻮﭬﺴﻚ‪» .‬ﻻ ﺗﻈﻦ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ إﺧﺒﺎري ﻣﺎ اﻟﺬي ﻓﻌﻠﮫ«‪.‬‬

‫ﻗَﺘ َﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ ،‬وھﺬه ھﻲ اﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﺴﺆال اﻷﺣﻤﻖ ﺑﺎﻟﺬات‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺒَﺮ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬إذا ﻛﻨﺎ ﻣﺤﻈﻮظﯿﻦ ﻓﺈن اﻟﻮﻏﺪ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻏِﺮق وﺳﯿﺠﺪ أﺣﺪھﻢ ﺟﺜﺘﮫ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ أو‬
‫ﻏﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻻﺗﻜﺎل ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻘﺪر اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻆ‪ .‬أرﯾﺪ إرﺳﺎل راﻓﻲ وﺟﻮن ‪ -‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي‬
‫ﻣﻦ أﻣﻦ‪ ،‬وھﺬا ﺳﯿﺘﻐﯿﱠﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﻛﻞ ھﺬا ‪ -‬إﻟﻰ ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬إذا ﻛﺎن إﻟﯿﺲ‬
‫ﯾﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺴﯿﺬھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك أوﻻً‪ .‬وإذا ﺳﺎﻓﺮ ﻣﺠﺎﻧﺎ ً ﻣﻊ أﺣﺪھﻢ ﻓﺴﯿﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ أﺣﺪ رﺟﺎل‬
‫ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ أو ﺷﺮطﺔ اﻟﺒﻠﺪة‪ .‬إﻧﮫ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻤﺠﻨﻮن اﻟﺬي ﻗﺘﻞ واﻟﺪَﯾﮫ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﱠﺮ وﺻﻮﻻً إﻟﻰ‬
‫ﻣﺎﯾﻦ«‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﻔﺎﺋﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺒﺪو؟«‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻀﻮﻟﯿﺔ ﺑﺤﻖ‪.‬‬


‫»ﻻ«‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ وﺟﺒﺔ اﻟﻄﻌﺎم ﺻﺎﻣﺘﺔ ظﺎھﺮﯾﺎ ً‬ ‫ﺳﻤﺢ ﻟﻠﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﺑﺎﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ُ‬ ‫ُ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻮم وﻗﺪ ﺣﻀﺮھﺎ ﻋﺪة ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ وﻓﻨّﯿﯿﻦ راﺣﻮا ﯾﺤﻮﻣﻮن ﺣﻮﻟﮭﻢ ﻛﺄﻧﮭﻢ أﺳﻤﺎك ﻗﺮش‪ .‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﮭﻢ ﻣﺘﻮﺗﺮون‪ ،‬وأﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﺎھﺰﯾﻦ ﻟﻀﺮب أو ﺻﻌﻖ أي ﺷﺨﺺ ﯾﻜ ِﻠّﻤﮭﻢ ﺑﻮﻗﺎﺣﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺧﻠﻒ‬
‫ي ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ َﺟﻌَﻞ ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮاون ﺗﺸﻌﺮ أﻧﮭﺎ ﺛﻤﻠﺔ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ذﻟﻚ اﻟﮭﺪوء ﻛﺎن ھﻨﺎك زھٌﻮ ﻣﺘﻮﺗٌﺮ ﻗﻮ ٌ‬
‫ب‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻞ اﻷوﻻد ﻣﺴﺮورﯾﻦ وﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ أﺣﺪٌ ﻣﻨﮭﻢ أن ﯾُﻈﮭﺮ ذﻟﻚ‪ .‬ھﻞ ھﻲ ﻣﺴﺮورة؟‬ ‫ﺣﺼﻞ ھﺮو ٌ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻓﺮﯾﺪا ﻣﺘﺄﻛﺪة ً ﺟﺪا ً‪ .‬ﺟﺰء ﻣﻨﮭﺎ ﻛﺎن ﻣﺴﺮورا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪...‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺠﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪ ،‬وراح ﯾﻄﻤﺮ ﺣﺒﱠﺘ َﻲ ﻧﻘﺎﻧﻘﮫ ﻓﻲ طﺒﻖ ﻓﺎﺻﻮﻟﯿﺎ ﻣﻄﮭﻮة ﺛﻢ ﯾﻨﺒﺸﮭﻤﺎ ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫ﯾﻄﻤﺮھﻤﺎ وﯾﻨﺒﺸﮭﻤﺎ‪ .‬ﻓﺮﯾﺪا ﻟﯿﺴﺖ ذﻛﯿﺔ ﻣﺜﻞ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ذﻛﯿﺔ ﺟﺪا ً وﻋَﺮﻓﺖ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻞ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻄﻤﺮ واﻟﻨْﺒﺶ‪ .‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺮﻓﮫ ھﻮ ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺼﻞ إذا أﺧﺒَﺮ ﻟُﻮك ﺷﺨﺼﺎ ً ﺻﺪﱠﻗﮫ ﻋﻤﺎ ﯾﺠﺮي ھﻨﺎ‪.‬‬
‫وﺗﺤﺪﯾﺪا ً‪ ،‬ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻟﮭﻢ‪ .‬ھﻞ ﺳﯿُﺤﱠﺮرون؟ ھﻞ ﺳﯿُﻌﺎدون إﻟﻰ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ وواﻟﺪَﯾﮭﻢ؟ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة ً أن‬
‫ﺴﺮ اﻟﺠﻮ اﻟﺤﺎﻟﻲ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪى ﻓﺮﯾﺪا ﺷﻜﻮﻛﮭﺎ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﮭﺎ‬ ‫ھﺬا ﻣﺎ أراد ھﺆﻻء اﻷوﻻد ﺗﺼﺪﯾﻘﮫ ‪ -‬وھﺬا ﯾﻔ ِ ّ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮة ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺳﺎﺧﺮة ﻣﺘﮭّﻜﻤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﺷﺨﺼﯿﺎﺗﮭﺎ اﻟﻜﺮﺗﻮﻧﯿﺔ ﺗﺒﺘﺴﻢ؛ ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ‬
‫ﺗﺒﺘﺴﻢ ﺑﻨﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﺗﻌﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ اﻟﺒﺎﻗﻮن‪ .‬ﻓﻘﺪ أ ُﺧﺬ آﯾﻔﯿﺮي إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬وﻻ‬
‫ﺷﻚ أﻧﮫ أﻓﺸﻰ ھﻨﺎك ﺑﻜﻞ ﺷﻲء ﯾﻌﺮﻓﮫ‪.‬‬
‫وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن ﻟُﻮك ﻟﻦ ﯾﺒﺘﻌﺪ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺳﺘﺄﻛﻞ ھﺬا اﻟﻄﻌﺎم اﻟﻠﻌﯿﻦ أم ﺳﺘﻠﻌﺐ ﺑﮫ ﻓﺤﺴﺐ؟«‪.‬‬


‫دﻓَﻊ آﯾﻔﯿﺮي اﻟﻄﺒﻖ ﺑﻌﯿﺪا ً وﻧﮭﺾ‪ .‬ﻣﻨﺬ أن ﻋﺎد ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻮ ﯾﺒﺪو ﻛﻤﺎ ﻟﻮ‬
‫أﻧﮫ رأى ﺷﺒﺤﺎ ً‪.‬‬
‫»ھﻨﺎك ﻓﻄﯿﺮة ﺗﻔﺎح ﺑﺎﻟﺒﻮظﺔ وﺑﻮدﯾﻨﻎ ﺑﺎﻟﺸﻮﻛﻮﻻ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺤﻠﻮى«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪.‬‬
‫»واﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺠﺮي ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل ‪ -‬ﻣﻨﺰﻟﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل ‪ -‬ﺣﯿﺚ ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺄﻛﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ‬
‫طﺒﻘﻚ ﻟﻜﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪.‬‬
‫ﺖ ﺟﺎﺋﻌﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي وﻏﺎدر اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪.‬‬
‫»ﻟﺴ ُ‬

‫ﻏﺮﻓﮭﻢ )أ ُﻋﻠﻦ أن ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ واﻟﻤﻄﻌﻢ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺘﯿﻦ‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺪ أ ُﻋﯿﺪ اﻷوﻻد إﻟﻰ ُ‬
‫ﻣﻜﺎﻧﺎن ﻣﺤﻈﻮران ھﺬا اﻟﻤﺴﺎء‪ ،‬وأ ُﻗﻔﻞ ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻌﺐ(‪ ،‬دﺧﻞ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺨﻄﻰ ﺧﺎﻓﺘﺔ ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً ﺑﯿﺠﺎﻣﺘﮫ‬
‫وﻗﺎل إﻧﮫ ﺟﺎﺋﻊ‪ ،‬وﺳﺄﻟﮭﺎ إن ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﮭﺎ أي ِﻓﯿَﺶ‪.‬‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ«‪ .‬ﻣﻌﮭﺎ ﺛﻼث ِﻓﯿَﺶ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ‬ ‫»ھﻞ ﺗﻤﺰح؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪» .‬ﺑﺎﻟﻜﺎد وﺻﻠ ُ‬
‫ﻟﻦ ﺗﻌﻄﯿﮭﺎ ﻵﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﯾﺮوق ﻟﮭﺎ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ‪.‬‬
‫»آه‪ .‬ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬

‫»اذھﺐ وﻧَﻢ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺠﻮع وأﻧﺖ ﻧﺎﺋﻢ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﯿﻘﻆ ﺳﯿﺤّﻞ اﻟﻔﻄﻮر«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻧﺎم ﻣﻌﻚ ﯾﺎ ﻓﺮﯾﺪا؟ ﺑﻤﺎ أن ﻟُﻮك رﺣﻞ؟«‪.‬‬
‫»ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺴ ِﺒّﺐ ﻟﻨﺎ اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ«‪.‬‬
‫»ﻻ أرﯾﺪ أن أﻧﺎم ﻟﻮﺣﺪي‪ .‬ﻟﻘﺪ أذوﻧﻲ‪ .‬أﻋﻄﻮﻧﻲ ﺻﺪﻣﺎت ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ .‬ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻋﺎدوا وأذوﻧﻲ‬
‫أﻛﺜﺮ؟ ﻗﺪ ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ إذا ﻋَﺮﻓﻮا ‪«-‬‬
‫»ﻣﺎذا؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮت ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮت ﺑﻌﺪة أﺷﯿﺎء‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮاون ﻣﻦ ﺳﺒﺮﯾﻨﻐﻔﯿﻠﺪ‪ ،‬ﻣﯿﺰوري‬
‫ُﻣﺮاﻋﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻟﺸﻌﻮر اﻵﺧﺮﯾﻦ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ...‬اﺻﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ﺳﺄﺑﻘﻰ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺔ ﻟﺒﺮھﺔ أطﻮل‪ .‬ھﻨﺎك‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن ﻋﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺒﺮﯾﺔ أرﯾﺪ ﻣﺸﺎھﺪﺗﮫ‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺮف أن ﺑﻌﺾ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺒﺮﯾﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﻞ أطﻔﺎﻟﮭﺎ؟«‪.‬‬

‫»ﺣﻘﺎ ً؟«‪ ،‬ﺑﺪا آﯾﻔﯿﺮي ﻣﺼﺪوﻣﺎ ً‪» .‬ھﺬا ﻣﺮﯾﻊ ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫رﺑﱠﺘﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‪» .‬أﻏﻠﺒﮭﺎ ﻻ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»آه‪ .‬آه‪ ،‬ﺟﯿﺪ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ اﻵن وﻻ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ‪ .‬أﻛﺮه اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺣﺎول ﻣﺸﺎھﺪة‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن«‪.‬‬
‫ﺗﻤﺪﱠد آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪ .‬ﺷﺎھﺪت ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ .‬ﺗﻌﺎرَك ﻗﺎطﻮٌر ﻣﻊ أﺳﺪ‪.‬‬
‫أو رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﻤﺴﺎﺣﺎ ً‪ .‬اﻷﻣﺮ ﻣﺜﯿٌﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ .‬وآﯾﻔﯿﺮي ﻣﺜﯿٌﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪ .‬ﻷن ﻟﺪى آﯾﻔﯿﺮي‬
‫ﺳﺮا ً‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺦ ﻗﻮﯾﺔ ﻣﺜﻠﮫ‪ ،‬ﻟﻌﺮﻓﺖ اﻟﺴﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻋَﺮﻓﺖ ﻓﻘﻂ أن ھﻨﺎك ﺳﺮا ً‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺄﻛﺪت أﻧﮫ ﻏﻔﺎ )راح ﯾﺸﺨﺮ ‪ -‬اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﻤﮭﺬّب ﯾﺸﺨﺮ(‪ ،‬أطﻔﺄت اﻷﺿﻮاء‪،‬‬
‫وﺗﻤﺪﱠدت ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ ﻣﻌﮫ‪ ،‬وھﱠﺰﺗﮫ‪» .‬آﯾﻔﯿﺮي«‪.‬‬
‫ﻧَﺨﺮ وﺣﺎَول أن ﯾﺴﺘﺪﯾﺮ ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺪﻋﮫ‪.‬‬

‫»آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬


‫»ﭘﺮﯾﻜﺎﯾﻞ«‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﺎ أي ﻓﻜﺮة ﻣﺎ ھﻲ ﭘﺮﯾﻜﺎﯾﻞ‪ ،‬وﻻ ﯾﮭّﻤﮭﺎ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪.‬‬

‫»ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ؟ ﻟﻦ أ ُﺧِﺒﺮ أﺣﺪا ً«‪.‬‬

‫»ﺻﻌﻮدا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺤﻤﺮاء«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ظﱠﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرﺟﺢ أﻧﮫ ﯾﺤﻠﻢ ھﺬا‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺤﻤﺮاء؟«‪ ،‬ھَﻤﺴﺖ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾُﺠﺒﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎَول أن ﯾﺴﺘﺪﯾﺮ ﻋﻨﮭﺎ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﺗﺮﻛﺘﮫ ﻓﺮﯾﺪا‪ .‬ﻷﻧﮭﺎ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬
‫اﺣﺘﺎﺟﺖ إﻟﯿﮫ‪ .‬ﻓﺨﻼﻓﺎ ً ﻵﯾﻔﯿﺮي )وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ اﻷﯾﺎم اﻟﺠﯿﺪة(‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﻗﺮاءة اﻷﻓﻜﺎر‬
‫س ﯾﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ اﻷﻓﻜﺎر ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﺸﺨﺺ اﻵﺧﺮ ﻣﻨﻔﺘﺤﺎ ً‬ ‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻣﺎ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﺣﺪ ٌ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ً )ﻣﺜﻞ ﻓﺘﻰ ﺻﻐﯿﺮ ﻧﺎﺋﻢ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً(‪ ،‬ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺻﻮر ﻣﻮﺟﺰة راﺋﻌﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻠﻘﺖ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮھﺎ‪ ،‬وراﺣﺖ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺳﻘﻒ ﻏﺮﻓﺘﮭﺎ وﺗﻔِّﻜﺮ‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﺷﺮة‪ .‬اﻟﻤﻌﮭﺪ ھﺎدئ‪.‬‬

‫ﺟﻠﺴﺖ ﺻﻮﻓﻲ ﺗﯿﺮﻧﺮ‪ ،‬إﺣﺪى اﻟﻤﻤِّﺮﺿﺎت اﻟﻠﯿﻠﯿﺎت‪ ،‬إﻟﻰ طﺎوﻟﺔ اﻟﻨﺰھﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ ﺗﺪِّﺧﻦ‬
‫ﺳﺪﱠة ﻗﺎرورة ﻣﯿﺎه ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ ﻣﻨﱠﻜﮭﺔ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‬
‫ﺳﯿﺠﺎرة ﻏﯿﺮ ﻣﺸﺮوﻋﺔ وﺗﻨﻔﺾ رﻣﺎدھﺎ ﻓﻲ ُ‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ وﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻓﺨﺬھﺎ‪ .‬ﻣﺎَل وﻗﺒﱠﻞ ﻋﻨﻘﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﻔﻌﻞ ھﺬا ﯾﺎ ﺟﯿﻤﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻟﯿﺲ اﻟﻠﯿﻠﺔ واﻟﻤﻜﺎن ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄھﺐ ﻗﺼﻮى‪ .‬ﻻ‬
‫ﻧﻌﺮف َﻣﻦ ﯾﺮاﻗﺐ«‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﻮظﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺗﺪِّﺧﻦ ﺳﯿﺠﺎرة ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻟﻤﻜﺎن ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄھﺐ ﻗﺼﻮى«‪ ،‬ﻗﺎل‪.‬‬ ‫»أﻧ ِ‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ﺖ ﺳﺘﻜﻮﻧﯿﻦ ﻓﺘﺎة ً ﺷﻘﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا ﻻ ﺗﻜﻮﻧﯿﻦ ﻓﺘﺎة ً ﺷﻘﯿﺔ؟«‪.‬‬ ‫»إذا ﻛﻨ ِ‬
‫ﻣﱠﺮر ﯾﺪه إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﺎﻗﺶ ﻧﻔﺴﮭﺎ إن ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺘﺘﺮﻛﮭﺎ ھﻨﺎك أم ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻧﻈﺮت ﺣﻮﻟﮭﺎ ورأت ﻓﺘﺎة ﺻﻐﯿﺮة ‪ -‬إﺣﺪى اﻷوﻻد اﻟﺠﺪد ‪ -‬ﺗﻘﻒ ﻋﻨﺪ أﺑﻮاب ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ واﺿﻌﺔً‬
‫راﺣﺘ َﻲ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺟﺎج وﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً!«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﻲ‪ .‬أزاﻟﺖ ﯾﺪ إﯾﻔﺎﻧﺰ وھﺮﺳﺖ اﻟﺴﯿﺠﺎرة ﻟﺘﻄﻔﺌﮭﺎ‪ .‬ﺧﻄﺖ ﺧﻄﻮات ﻛﺒﯿﺮة‬
‫إﻟﻰ اﻟﺒﺎب وﻓﺘﺤﺘﮫ ﺑﻘﻮة وأﻣﺴﻜﺖ ﺗﻮﻣﺎﺳﯿﻨﺎ اﻟﻤﺘﺨِﻠﺴﺔ اﻟﻨﻈﺮ ﺑﻌﻨﻘﮭﺎ‪» .‬ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻠﯿﻦ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺔ ﻓﻲ ھﺬا‬
‫اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺘﺄﺧﺮ؟ ﻣﻤﻨﻮع اﻟﺘﺠّﻮل ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬أﻟﻢ ﺗﺼﻠﻚ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ؟ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ واﻟﻤﻄﻌﻢ‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ أن ﺗ ُﺼﻔَﻊ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﻚ ﺑﻘﻮة‪ ،‬ﻋﻮدي إﻟﻰ ‪«-‬‬
‫ﻣﺤﻈﻮران! ﻟﺬا إذا ﻛﻨ ِ‬
‫»أرﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪» .‬ﻓﻮرا ً«‪.‬‬

‫ت ﻋﻘﻠﻚ؟ ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬ﻋﻮدي ‪«-‬‬


‫»ھﻞ ﻓﻘﺪ ِ‬
‫ﺷﱠﻖ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ طﺮﯾﻘﮫ أﻣﺎم ﺻﻮﻓﻲ ﻣﻦ دون اﻋﺘﺬار‪ .‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﺪاﻋﺒﺔ ﻟﮫ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻗﱠﺮرت ﺻﻮﻓﻲ‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﻓﺮﯾﺪا؟ أﻧ ِ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗ ُﺨِﺒﺮﯾﻨﻨﻲ ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾُﺸِﻐﻞ ﺑﺎﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻌﮭﺎ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻷﻧﮭﺎ ھﻲ اﻟﻤﺪﯾﺮة«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻮم اﻟﻤﺪﯾﺮة ﻣﺮِھﻘﺎ ً‪ .‬ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗ ُﺨِﺒﺮﯾﻨﻨﻲ‪ ،‬وﺳﺄﻗِّﺮر إن ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻣﮭﻤﺎ ً‬
‫ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻹﺧﺒﺎرھﺎ«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬رﺟﺎًء«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﻲ‪» .‬أﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺮى ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﺘﺎل ﻋﻠﯿﻚ أﺣﺪ ھﺆﻻء‬
‫اﻷﺷﻘﯿﺎء؟«‪.‬‬
‫»أﻋﺮف إﻟﻰ أﯾﻦ ذَھﺐ ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪» .‬ﻟﻦ أ ُﺧِﺒﺮك‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮھﺎ«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﺎ ﺗﻜﺬب«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺻﻮﻓﻲ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ ﻓﺮﯾﺪا أﺑﺪا ً‪ ،‬ﺑﻞ أﺑﻘﺖ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬ﻻ«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺪُم اﻟﻨﻘﺎش اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻹﯾﻔﺎﻧﺰ طﻮﯾﻼً‪ .‬ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺳﯿﺼﺒﺢ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ﻗﺪ ﻓﱠﺮ ﻣﻨﺬ أرﺑﻊ وﻋﺸﺮﯾﻦ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن وﯾُﺨﺒﺮ أي ﺷﻲء ﻷي ﺷﺨﺺ ‪ -‬ﺷﺮطﻲ‪ ،‬أو ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪،‬‬
‫ﻣﺮاِﺳﻞ ﺻﺤﻔﻲ‪ .‬وظﯿﻔﺔ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻟﯿﺴﺖ اﻟُﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ إدﻋﺎء اﻟﻔﺘﺎة‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ھﺬه وظﯿﻔﺔ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬وظﯿﻔﺘﮫ ھﻲ ﻋﺪم ارﺗﻜﺎب ﺧﻄﺄ ﺳﯿﺠﻌﻠﮫ ﻓﻲ ﺣﯿﺺ ﺑﯿﺺ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪.‬‬

‫»ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﻚ أن ﺗﻜﻮﻧﻲ ﺗﻘﻮﻟﯿﻦ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﯾﺎ ﻓﺮﯾﺪا‪ ،‬وإﻻ ﺳﺘﺠﺪﯾﻦ ﻧﻔﺴﻚ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ ھﺬا‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫أﻧ ِ‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫اﻟﻌﺎﺷﺮة واﻟﺜﻠﺚ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻘﺼﻮرة ﺳﺎوﺛْﻮاي اﻛﺴﺒﺮس‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻧﺎم ﻓﯿﮭﺎ ﻟُﻮك ﺧﻠﻒ اﻟﻤﺤﺎرﯾﺚ اﻟﺪوراﻧﯿﺔ‬
‫وﺟّﺮارات اﻟ َﻢـرﺟﺔ وﺻﻨﺎدﯾﻖ اﻟﻤﺤّﺮﻛﺎت اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻟﻠﺰوارق‪ ،‬ﺗﻐﺎدر وﻻﯾﺔ ﻧﯿﻮﯾﻮرك اﻵن ﻣﺘﻮِّﺟﮭﺔً‬
‫ﺴﻨﺔ ﺳﺘﺴﺎﻓﺮ ﻓﯿﮫ طﻮال اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ .‬ارﺗﻔﻌﺖ‬
‫ﻧﺤﻮ ﺑﻨﺴﻠﻔﺎﻧﯿﺎ وﺗﺪﺧﻞ رواق ﺳﺮﻋﺔ ﻣﺤ ﱠ‬
‫ﺳﺮﻋﺘﮭﺎ إﻟﻰ ‪ 130‬ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ‪ ،‬واﻟﻮﯾﻞ ﻷي ﺷﺨﺺ ﯾﻤﺎطﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺒﺮ أو ﯾﻨﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﺴّﻜﺔ‪.‬‬
‫وﻛﺎﻧﺖ ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮاون ﺗﻘﻒ أﻣﺎم ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﺮﺗﺪﯾﺔ ﺑﯿﺠﺎﻣﺔ ﺑﻄﺎﻧﯿﺔ زھﺮﯾﺔ أﺟﻤﻞ‬
‫ﺷﺒﻜﺖ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﺧﻠﻒ‬
‫ﻣﻦ ﻛﻞ ﺑﯿﺠﺎﻣﺎﺗﮭﺎ اﻟﺒﻄﺎﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﮭﺎ‪ .‬ﺷﻌﺮھﺎ ﻓﻲ ﺿﻔﺎﺋﺮ ﻧﮭﺎرﯾﺔ وﻗﺪ َ‬
‫ظﮭﺮھﺎ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺄﺧﺬ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرﯾﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﺠﺎورة ﻟﻤﻜﺘﺒﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﺗﺠﺪ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أي ﺳﺒﺐ ﻹﯾﻘﺎظﮫ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻓَﺤﺼﺖ اﻟﻔﺘﺎة وﻟﻢ ﺗﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺑﺎھﺮا ً‪ .‬ﻟﻮﻧﮭﺎ‬
‫ﺑﻨّﻲ ﻣﺜﻞ إﺳﻤﮭﺎ‪ :‬ﻋﯿﻨﺎن ﺑﻨّﯿﺘﺎن‪ ،‬ﺷﻌﺮ ﺑﻨّﻲ ﺷﺎﺣﺐ‪ ،‬ﺑﺸﺮة ﺳﻤﺎرھﺎ ﯾﺸﺒﮫ ﻟﻮن اﻟﻘﮭﻮة ﺑﺎﻟﺤﻠﯿﺐ‪ .‬وﻓﻘﺎ ً‬
‫ﻟﻤﻠﻔﮭﺎ‪ ،‬اﻟﺠﯿﻦ ‪ BDNF‬اﻟﺨﺎص ﺑﮭﺎ ﻏﯿﺮ ﺑﺎھﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﺎﺛﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺣﺴﺐ ﻣﻌﺎﯾﯿﺮ اﻟﻤﻌﮭﺪ؛ ﻣﻔﯿﺪ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻣﺪھﺶ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ اﻟﺒﻨّﯿﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺷﻲء‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻜﻮن ﻧﻈﺮات‬
‫ﻻﻋﺐ ﺑﺮﯾﺪج أو ھﻮﯾﺴﺖ ﻛﻞ اﻷوراق اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﯾﺪه أوراق راﺑﺤﺔ‪.‬‬

‫»ﯾﻘﻮل اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ إﻧﻚ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ أﻧﻚ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ أﯾﻦ ﯾﺘﻮاﺟﺪ وﻟﺪﻧﺎ اﻟﻤﻔﻘﻮد«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬رﺑﻤﺎ ﺗﻮدّﯾﻦ إﺧﺒﺎري ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺎءت ھﺬه اﻟﻤﻮﺟﺔ اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ«‪.‬‬

‫»آﯾﻔﯿﺮي«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪» .‬ﺟﺎء إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ‪ .‬إﻧﮫ ﻧﺎﺋﻢ ھﻨﺎك«‪.‬‬


‫ت ﻗﻠﯿﻼً ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮﻧﺎ اﻟﺴﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن‬
‫اﺑﺘﺴﻤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬أﺧﺸﻰ أﻧﻚ ﺗﺄﺧﺮ ِ‬
‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﻌﺮﻓﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ ﻛﺬَب ﻋﻠﯿﻜﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وھﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺸﺒﻚ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﺧﻠﻒ ظﮭﺮھﺎ وﻻ ﺗﺰال ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ‬
‫ھﺪوء ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻌﺎَﻣﻠﺖ ﻣﻊ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﺟﺪا ً ﻣﻦ اﻷوﻻد وﺗﻌﺮف أن ھﺬه اﻟﻔﺘﺎة‬
‫ﺧﺎﺋﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻮاﺟﺪ ھﻨﺎ‪ .‬ﻓﮭﻲ ﺗﻔﮭﻢ اﻟﺨﻄﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﯿﻘﯿﻦ ﺑﻘﻲ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ اﻟﺒﻨّﯿﺘﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﺎﺗﻨﺎ ً‪.‬‬

‫دﺧﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﻐﺮﻓﺔ وھﻮ ﯾﺤﺸﺮ ﻗﻤﯿﺼﮫ ﺗﺤﺖ ﺳﺮواﻟﮫ‪َ» .‬ﻣﻦ ھﺬه؟«‪.‬‬
‫»ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺮاون‪ .‬ﻓﺘﺎة ﺻﻐﯿﺮة ﺗﺴﺎﻣﺮﻧﻲ‪ .‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪة أﻧِﻚ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ ﻣﻌﻨﻰ ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ ﯾﺎ‬
‫ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ«‪.‬‬

‫»ﺑﻠﻰ أﻋﺮف ﻣﻌﻨﺎھﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻓﺮﯾﺪا‪» .‬ﺗﻌﻨﻲ أﻧﻨﻲ أﻛﺬب‪ ،‬وأﻧﺎ ﻻ أﻛﺬب«‪.‬‬

‫ت اﻟﺴﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬واﻵن أ ُﺧِﺒﺮِك‪ :‬أﻋﺮف‬


‫»وآﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻜﺬب‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮ ُ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﺬب أي وﻟﺪ«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮك ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﺻﺪﱠﻗﺘﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻘﻞ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﺑﺸﺄن‬
‫ﭘﺮﯾﻜﺎﯾﻞ«‪.‬‬
‫س ﺣﺎﺟﺒﮭﺎ‪» .‬ﻣﺎ ‪«-‬‬
‫ﻏﻄﻰ ﻋﺒﻮ ٌ‬
‫»ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ؟«‪ .‬اﻗﺘﺮب ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس وأﻣﺴﻜﮭﺎ ﺑﺬراﻋﮭﺎ‪» .‬ھﻞ ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﯿﻨﮫ؟«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺬﺑﺔ«‪.‬‬


‫ﺖ ‪ ،«-‬ﺑﺪأت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس َرﻓَﻊ ﯾﺪه ﻹﯾﻘﺎﻓﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻛﯿﻒ ﻋَﺮﻓ ِ‬
‫»إذا ﻛﺬَب ﺑﺸﺄن ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ؟«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﺎﻛﺮة‪» .‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎذا أﺣﺼﻞ إن أﺧﺒﺮﺗ ُﻜﻤﺎ؟«‪.‬‬


‫»ﻣﺎ ﻟﻦ ﺗﺤﺼﻠﯿﻦ ﻋﻠﯿﮫ ھﻮ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻗﺎب ﻗﻮﺳﯿﻦ أو أدﻧﻰ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻮﺗﻚ«‪.‬‬

‫»إذا ﺻﻌﻘﺘﻨﻲ‪ ،‬ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮك ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ أن آﯾﻔﯿﺮي ﻟﻢ ﯾُﺨِﺒﺮك اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﻌﻘﺘﮫ«‪.‬‬

‫َﺧﺒَﻄﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﯾﺪھﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‪» .‬ﻻ ﺗﺠّﺮﺑﻲ ھﺬا ﻣﻌﻲ ﯾﺎ آﻧﺴﺔ! إذا ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻚ‬
‫ﺷﻲء ﻟﺘﻘﻮﻟﯿﮫ ‪«-‬‬
‫رﻓﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺪه ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬رَﻛﻊ أﻣﺎم ﻓﺮﯾﺪا‪ .‬طﻮﻟﮫ َﺟﻌَﻞ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻻ ﺗﺼﻼن ﺑﻌﺪ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺴﺘﻮى ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻛﺎﻧﺘﺎ ﻗﺮﯾﺒﺘﯿﻦ ﻣﻨﮭﻤﺎ‪» .‬ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ ﯾﺎ ﻓﺮﯾﺪا؟ أن ﺗﻌﻮدي إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﻚ؟ ﺳﺄﻛﻮن‬
‫ﺻﺮﯾﺤﺎ ً ﺟﺪا ً ﻣﻌﻚ‪ ،‬ھﺬا ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺼﻞ«‪.‬‬

‫ﻛﺎدت ﻓﺮﯾﺪا ﺗﻀﺤﻚ‪ .‬أن ﺗﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮭﺎ؟ إﻟﻰ أﻣﮭﺎ اﻟﻤﺪﻣﻨﺔ‪ ،‬وﺳﻠﺴﻠﺔ أﺣﺒﺎﺑﮭﺎ اﻟﻤﺪﻣﻨﯿﻦ؟‬
‫أراد آﺧﺮھﻢ أن ﺗ ُﺮﯾﮫ ﺛﺪﯾﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺮى »ﻣﺪى ﺳﺮﻋﺔ ﻧﻤّﻮھﺎ«‪.‬‬

‫»ﻻ أرﯾﺪ ذﻟﻚ«‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻣﺎذا إذا ً؟«‪.‬‬

‫»أرﯾﺪ أن أﺑﻘﻰ ھﻨﺎ«‪.‬‬


‫»ھﺬا طﻠﺐ ﻏﺮﯾﺐ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ«‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أرﯾﺪ اﻟُﺤﻘﻦ‪ ،‬وﻻ أرﯾﺪ أي اﺧﺘﺒﺎرات أﺧﺮى‪ ،‬وﻻ أرﯾﺪ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬أﺑﺪا ً‪ .‬أرﯾﺪ أن أﺑﻘﻰ ھﻨﺎ وأﻛﺒُﺮ ﻟﻜﻲ أﺻﺒﺢ ﻣﻤِّﺮﺿﺔ ﻣﺜﻞ ﻏﻼدﯾﺲ أو واﯾﻮﻧﺎ‪ .‬أو ﻓﻨّﯿﺔ ﻣﺜﻞ‬
‫طﻮﻧﻲ وإﯾﻔﺎن‪ .‬أو ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺣﺘﻰ أن أﺗﻌﻠﱠﻢ اﻟﻄﺒﺦ وأﺻﺒﺢ طﺒّﺎﺧﺔ ﻣﺜﻞ دوغ«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻮق ﻛﺘﻒ اﻟﻔﺘﺎة ﻟﯿﺮى إن ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻨﺪھﺸﺔ ﻣﺜﻠﮫ‪ .‬ﺑﺪت ﻟﮫ‬
‫ﻣﻨﺪھﺸﺔ‪.‬‬
‫»ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﮫ‪ ...‬ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺪﺑﯿﺮ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻹﻗﺎﻣﺔ اﻟﺪاﺋﻤﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﮫ ﺳﯿﺘﻢ ﺗﺪﺑﯿﺮھﺎ‪ ،‬إذا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻚ ﺻﺤﯿﺤﺔ وﻗﺒﻀﻨﺎ ﻋﻠﯿﮫ«‪.‬‬
‫»اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﺟﺰءا ً ﻣﻦ اﻟﺼﻔﻘﺔ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدل‪ .‬اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ‬
‫ﻣﺴﺆوﻟﯿﺘﻜﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ إن ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻲ ﺻﺤﯿﺤﺔ‪ .‬وھﻲ ﻛﺬﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﻈﺮ ﻓﻮق ﻛﺘﻒ ﻓﺮﯾﺪا ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﺘﻲ أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬
‫ﻧ َ‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬اﺗﻔﻘﻨﺎ‪ .‬أﺧﺒﺮﯾﻨﻲ اﻵن«‪.‬‬


‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﺒﯿﺜﺔ‪ ،‬وﻓﱠﻜﺮ أن ﯾﺼﻔﻌﮭﺎ ﺑﻘﻮة ﻓﯿﻮﻗﻌﮭﺎ أرﺿﺎ ً‪ .‬ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻓﻜﺮة ﺟﺪّﯾﺔ‪» .‬وأرﯾﺪ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﻓﯿﺸﺔ«‪.‬‬

‫»ﻻ«‪.‬‬

‫»أرﺑﻌﯿﻦ‪ ،‬إذا ً«‪.‬‬


‫»ﻋﺸﺮﯾﻦ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻦ ﺧﻠﻔﮭﺎ‪» .‬وﻓﻘﻂ إن ﺻﱠﺤﺖ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻚ«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮت ﻓﺮﯾﺪا ﺑﺎﻷﻣﺮ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ أﺿَﻤﻦ أﻧﻜﻢ ﺳﺘﻔﻮن ﺑﻮﻋﺪﻛﻢ؟«‪.‬‬

‫»ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﺜﻘﻲ ﺑﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬


‫ﺗﻨﱠﮭﺪت ﻓﺮﯾﺪا‪» .‬أظﻦ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» :‬اﻧﺘﮭﺖ اﻟﻤﺴﺎوﻣﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻚ ﺷﻲء ﻟﺘﻘﻮﻟﯿﮫ‪ ،‬ﻗﻮﻟﯿﮫ إذا ً«‪.‬‬
‫ت ﺣﻤﺮاء«‪ .‬ﺗﺮدﱠدت ﺛﻢ ﺑﺎﺣﺖ ﺑﺎﻟﺒﺎﻗﻲ‪.‬‬
‫»ﻧَﺰل ﻣﻦ اﻟﻨﮭﺮ ﻗﺒﻞ ﭘﺮﯾﻜﺎﯾﻞ‪ .‬ﻧَﺰل ﻋﻨﺪ ﺧﻄﻮا ٍ‬
‫ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﻤﮭﻢ‪» .‬ھﻨﺎك ﻣﺤﻄﺔ ﻗﻄﺎرات ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻟﺨﻄﻮات‪ .‬ذَھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ .‬إﻟﻰ ﻣﺤﻄﺔ‬
‫اﻟﻘﻄﺎرات«‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ أ ُرﺳﻠَﺖ ﻓﺮﯾﺪا إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮭﺎ ﻣﻊ ِﻓﯿَﺸﮭﺎ )وﻣﻊ ﺗﮭﺪﯾﺪ أن ﻛﻞ اﻟﻮﻋﻮد ﺳﺘ ُﻠﻐﻰ إذا ﻧﻄﻘﺖ وﻟﻮ‬
‫ﻛﻠﻤﺔ واﺣﺪة ﻋﻤﺎ ﺣﺼﻞ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻷي ﺷﺨﺺ(‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﻐﺮﻓﺔ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎد آﻧﺪي ﻓﯿﻠﻮز ﻣﻦ اﻟﻘﺮﯾﺔ وﺣﱠﻞ ﻣﺤﻞ ﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪ .‬أﺧﺒَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﯿﻠﻮز‬
‫ﻣﺎذا ﯾﺮﯾﺪ وﺳﺄﻟﮫ إن ﻛﺎن ﺑﻤﻘﺪوره اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮫ دون إﺛﺎرة اﻧﺘﺒﺎه أي ﺷﺨﺺ‪ .‬ﻗﺎل ﻓﯿﻠﻮز إﻧﮫ ﻗﺎدر‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬

‫»اﺟﻌﻠﮭﺎ دﻗﺎﺋﻖ ﻣﻌﺪودة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬أﻏﻠَﻖ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ واﺳﺘﺨﺪَم ھﺎﺗﻒ ﻣﻘﺼﻮرﺗﮫ‬
‫ﻟﯿﺘﺼﻞ ﺑﺮاﻓﻲ ﭘﻮﻟﻤﺎن وﺟﻮن ووﻟﺶ‪َ ،‬رﺟﻠﻲ أﻣﻨﮫ اﻟﻠﺬﯾﻦ ﯾﻨﺘﻈﺮان اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت‪.‬‬
‫»أﻻ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺮﺳﻞ أﺣﺪ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﻤﺘﻌﺎوﻧﯿﻦ ﻣﻌﻨﺎ إﻟﻰ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات ﺑﺪﻻً ﻣﻦ‬
‫ذﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻧﮭﻰ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪ .‬ﻓﺎﺛﻨﺎن ﻣﻦ ﺷﺮطﺔ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ ﻣﻨﺪوﺑﻮن‬
‫ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وھﺬا ﯾﺸِّﻜﻞ ﻋﺸﺮﯾﻦ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﻋﺪﯾﺪ اﻟﻘﻮة‪» .‬أﻟﻦ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ أﺳﺮع؟«‪.‬‬
‫»أﺳﺮع ﻟﻜﻦ رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ أأﻣﻦ‪ .‬ﻻ أرﯾﺪ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺧﺒﺮ ھﺬه اﻟﻤﮭﺰﻟﺔ أﺑﻌﺪ ﻣﻤﺎ اﻧﺘﺸﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫إﻻ إذا وإﻟﻰ أن ﯾﺼﺒﺢ ذﻟﻚ ﺿﺮورﯾﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻄﻠﻖ«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻦ إذا اﺳﺘﻘّﻞ ﻗﻄﺎرا ً‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻜﻮن ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن!«‪.‬‬


‫»ﻻ ﻧﻌﺮف أﻧﮫ وﺻﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﺣﺘﻰ‪ .‬رﺑﻤﺎ اﻟﻔﺘﺎة ﺗﺨﺪﻋﻨﺎ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﺗﺨﺪﻋﻨﺎ«‪.‬‬

‫»ﻟﻢ ﺗﻌﺘﻘﺪي أن دﯾﻜﺴﻮن ﯾﺨﺪﻋﻨﺎ«‪.‬‬

‫ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ ‪ -‬وُﻣﺤِﺮج ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺮﻏﺐ أن ﺗﺤﯿﺪ ﻋﻦ اﻟﻤﻮﺿﻮع اﻷﺳﺎﺳﻲ‪ .‬ﻓﺎﻟﺤﺎﻟﺔ ﺧﻄﯿﺮة‬
‫ﺟﺪا ً ﻟﺘﻔﻌﻞ أي ﺷﻲء آﺧﺮ‪» .‬وﺻﻠﺖ اﻟﻔﻜﺮة ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻮ ﺑﻘﻲ ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺻﻐﯿﺮة ﻛﺘﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬ﻟﻜﺎن‬
‫ﺷﻮھﺪ ﻣﻨﺬ ﺳﺎﻋﺎت!«‪.‬‬ ‫ُ‬

‫»رﺑﻤﺎ ﻻ‪ .‬إﻧﮫ وﻟﺪ ذﻛﻲ‪ .‬رﺑﻤﺎ اﺧﺘﺒﺄ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻦ اﻟﻘﻄﺎر ھﻮ اﻟﺨﯿﺎر اﻷﻛﺜﺮ اﺣﺘﻤﺎﻻً‪ ،‬وأﻧ َ‬


‫ﺖ ﺗﻌﺮف ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫رﱠن اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻣﺪّا ﯾﺪﯾﮭﻤﺎ ﻧﺤﻮه‪ .‬ﻓﺎز ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬


‫ﺴﻚ ﻣﻔﻜﺮة ودﱠون ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻣﺎﻟَﺖ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ؟ ﺟﯿﺪ‪ ،‬أﻋﻄﻨﻲ إﯾﺎه«‪ .‬أﻣ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ ﯾﺎ آﻧﺪي‪ .‬ﻓﻌﻠ َ‬
‫ﻓﻮق ﻛﺘﻔﮫ ﻟﺘﻘﺮأ‪.‬‬

‫‪ 4297‬ﻋﻨﺪ ‪ 10‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪.‬‬


‫‪ 16‬ﻋﻨﺪ ‪ 2:30‬ﻣﺴﺎًء‪.‬‬
‫‪ 77‬ﻋﻨﺪ ‪ 5‬ﻣﺴﺎًء‪.‬‬
‫أ ﺣ ﺎ ط ‪ 4297‬ﻋﻨﺪ ‪ 10‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً ﺑﺪاﺋﺮة‪ ،‬وﺳﺄل ﻋﻦ وﺟﮭﺘﮫ‪ ،‬ﺛﻢ دﱠون اﻟﻤﯿﻨﺎء‪ ،‬اﻟﻤﻮاﻧﺊ‪ ،‬ﺳﺘ ُﺮ‪.‬‬
‫»ﻣﺘﻰ ﻣﻮﻋﺪ وﺻﻮل ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎر إﻟﻰ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج؟«‪.‬‬
‫دﱠون ‪ 5-4‬ﻣﺴﺎًء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﻜﺮة‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻧﻈﺮة رﻋﺐ‪ .‬ﻋَﺮﻓﺖ ﺑﻤﺎذا ﯾﻔِّﻜﺮ‬
‫ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ :‬ﺳﯿﺮﻏﺐ اﻟﻔﺘﻰ أن ﯾﺒﺘﻌﺪ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن ﻗﺒﻞ ﻧﺰوﻟﮫ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎر ‪ -‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﮫ اﺳﺘﻘﻠّﮫ‪ .‬ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻤﻜﺎن ﺳﯿﻜﻮن ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺗﺄﺧﺮ اﻟﻘﻄﺎر ﻓﻲ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻗﺪ وﺻﻞ ﻣﻨﺬ‬
‫ﺧﻤﺲ ﺳﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً ﯾﺎ آﻧﺪي«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج ﻓﻲ ﻏﺮﺑﻲ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫أﻧﺼﺖ وھﻮ ﯾﻮﻣﺊ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬إﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﺰال ﺑﻼ ﺷّﻚ ﻣﯿﻨﺎًء وﺳﯿﻄﺎ ً ﺻﻐﯿﺮا ً ﺟﺪا ً‪ .‬رﺑﻤﺎ‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺒﺪﯾﻞ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻌﺮف إن ﯾﻮاﺻﻞ اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬أو أي ﺟﺰء ﻣﻨﮫ‪ ،‬طﺮﯾﻘﮫ ﻣﻦ ھﻨﺎك؟ رﺑﻤﺎ‬
‫ﺑﻤﺤِّﺮك ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬أو ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ؟«‪.‬‬
‫أﻧﺼﺖ‪.‬‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻣﺠﺮد ﺣﺪس‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻗﺪ اﺧﺘﺒﺄ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎر ﻓﺈن ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن ﺑﻌﯿﺪة ﻛﻔﺎﯾﺔ‬
‫ﺖ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ .‬ﺗﺤﻘّﻖ ﻣﻦ اﻷﻣﺮ‬‫ﺖ ﻷﻓﻌﻠﮫ ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬‫ﻟﮫ ﻟﯿﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻرﺗﯿﺎح‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺮﯾﺪ ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﮭﺮوب‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫وأﺑﻠﻐﻨﻲ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ«‪.‬‬
‫أﻏﻠَﻖ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ‪» .‬ﺣﺼﻞ آﻧﺪي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻤﺤﻄﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﯾﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻻ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ .‬أﻟﯿﺲ ھﺬا ﻣﺪھﺸﺎ ً؟ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ھﺬه اﻷﯾﺎم«‪.‬‬
‫»ﻧﺤﻦ ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ«‪ ،‬ردﱠ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا اﻵن؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻨﺘﻈﺮ راﻓﻲ وﺟﻮن«‪.‬‬

‫ﻓﻌﻼ ذﻟﻚ‪ .‬ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة واﻟﻨﺼﻒ ﺑﻌﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬رﱠن ھﺎﺗﻒ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ‪ .‬ھَﺰﻣﺘﮫ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ت ﻋﺎٍل‪ ،‬ﺛﻢ أﻧﺼﺘﺖ وھﻲ ﺗﺆﻣﺊ ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪.‬‬‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﯿﮫ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬وﻧﻄﻘﺖ إﺳﻤﮭﺎ ﺑﺼﻮ ٍ‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﻠﮫ ﻣﻔﮭﻮم‪ .‬اذھﺐ اﻵن إﻟﻰ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎرات‪ ...‬اﻟﻤﺴﺘﻮدع‪ ...‬اﻟﺴﺎﺣﺔ‪ ...‬ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ‬
‫إﺳﻤﮭﺎ‪ ...‬وﺗﺤﻘّﻖ إن ﻛﺎن أي ﺷﺨﺺ ﻻ ﯾﺰال‪ ...‬آه‪ .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﺷﻜﺮا ً«‪.‬‬
‫أﻏﻠَﻘﺖ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ واﺳﺘﺪارت إﻟﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬

‫»ھﺬه ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻮﺗﻚ اﻷﻣﻨﯿﺔ«‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ھﺬا ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺴﺨﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ أن ﻗﻮة ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻷﻣﻨﯿﺔ ھﺬه‬
‫اﻟﻠﯿﻠﺔ ﺗﺘﺄﻟﻒ ﻣﻦ ﻣﺠﺮد َرﺟﻠﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺨﻤﺴﯿﻨﺎت ﻣﻦ ﻋﻤﺮھﻤﺎ وﻟﯿﺎﻗﺘﮭﻤﺎ اﻟﺒﺪﻧﯿﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﺪھﺸﺔ أﺑﺪا ً‪» .‬اﻟﻔﺘﺎة‬
‫ﺑﺮاون ﻣﺤﻘّﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ وَﺟﺪوا اﻟﺪرﺟﺎت‪ ،‬ووَﺟﺪوا آﺛﺎر ﺣﺬاء‪ ،‬وﺣﺘﻰ وَﺟﺪوا أﺛَﺮي أﺻﺎﺑﻊ دﻣﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺪرﺟﺎت ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﯾﻌﺘﻘﺪ راﻓﻲ أن إﻟﯿﺲ ﺗﻮﻗﻒ ھﻨﺎك إﻣﺎ ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ أو رﺑﻤﺎ ﻟﯿﻌﯿﺪ رﺑﻂ ﺣﺬاﺋﮫ‪.‬‬
‫ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن ﻣﺸﺎﻋﻞ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺟﻮن ﯾﻘﻮل إﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮭﻤﺎ إﯾﺠﺎد اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻵﺛﺎر ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﻄﻠﻊ ﺿﻮء اﻟﻨﮭﺎر«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬وﻓَﺤﺼﻮا اﻟﻤﺤﻄﺔ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ھﻨﺎك‪ ،‬وﻻ ﺣﺘﻰ ﺣﺎرس ﻟﯿﻠﻲ«‪.‬‬

‫ﻒ إﻟﻰ اﺛﻨﯿﻦ وﻋﺸﺮﯾﻦ درﺟﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ إﻻ أن اﻟﻌﺮق ﻣﻸ ﺟﺒﮭﺔ‬ ‫رﻏﻢ أن ھﻮاء اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻣﻜﯿﱠ ٌ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ھﺬا ﺳﯿﺊ ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻗﺪ ﻻ ﻧﺰال ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻮاء اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ دون اﺳﺘﺨﺪام ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫أﺷﺎر إﻟﻰ أﺳﻔﻞ ﺟﺎرور ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﺣﯿﺚ ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪» .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ إذا ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺸﺮطﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬ﺳﯿﺼﺒﺢ وﺿﻌﻨﺎ أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮫ ﺧﻤﺲ ﺳﺎﻋﺎت ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻧﺰل ھﻨﺎك رﺑﻤﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎ ﻻ؟ ﻻ ﯾﻌﺮف أﻧﮫ ﻣﻄﻠﻮب ﺑﺘﮭﻤﺔ ﻗﺘﻞ واﻟﺪَﯾﮫ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻣﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﯾﻌﺮف‬
‫أﻧﮭﻤﺎ ﻣﺎﺗﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎن ﻻ ﯾﻌﺮف‪ ،‬ﺳﯿﺸّﻚ‪ .‬إﻧﮫ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ ،‬ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻨﺴﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ‬
‫ﺖ ﻣﻦ ﻗﻄﺎر ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪،‬‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ ،‬ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ھﻮ أول ﺷﻲء ﺳﺄﻓﻌﻠﮫ إذا ﻧﺰﻟ ُ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﻰ اﻟﻤﻔﻜﺮة‪ ...» ،‬اﻟﺮاﺑﻌﺔ أو اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ؟ ﺳﺄھﺮع إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺘﺒﺔ وأﺗﺼﻔﱠﺢ‬‫ﻋﻨﺪ‪ ،«...‬ﻧ َ‬
‫اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻷﺳﺘﻄﻠﻊ اﻟﻤﺴﺘﺠﺪات ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺘﻲ«‪.‬‬
‫ھﺬه اﻟﻤﺮة ﻧ َ‬
‫ﻈﺮا ﻛﻼھﻤﺎ إﻟﻰ اﻟﺠﺎرور اﻟﻢُـﻗﻔﻞ‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» ،‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ أﺧﺬ ھﺬا ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق أوﺳﻊ‪ .‬ﻻ أﺣﺒّﺬ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ‬
‫ھﻨﺎك أي ﺧﯿﺎر آﺧﺮ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﻌﺮف َﻣﻦ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻓﻲ ﺟﻮار ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ .‬ﻟﻨﺮى إن ظﮭﺮ ھﻨﺎك«‪.‬‬
‫ﺟﻠَﺴﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وراء ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﻟﺘﺤّﺮك ﻋﺠﻠﺔ اﻷﻣﻮر‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﮭﺎﺗﻒ رﱠن ﺣﺘﻰ وھﻲ ﺗﻤﺪّ‬
‫ﯾﺪھﺎ إﻟﯿﮫ‪ .‬أﻧﺼﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً ﺛﻢ ﺳﻠﱠﻤﺖ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ إﻟﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬
‫إﻧﮫ آﻧﺪي ﻓﯿﻠﻮز‪ .‬ﻟﺪﯾﮫ أﺧﺒﺎر ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﻛﺎن ھﻨﺎك طﺎﻗﻢ ﻟﯿﻠﻲ ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻲ رﺑﻤﺎ ﺿﻠﱠﺖ‬‫ﻗﺪﱠم ﻓﯿﻠﻮز ﻧﻔﺴﮫ ﻛﻤﺪﯾﺮ اﻟﻤﺨﺰون ﻟﺸﺮﻛﺔ داوﻧﺈﯾﺴﺖ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﯾﺘﻔﻘﱠﺪ ﺷﺤﻨﺔ ﻛﺮﻛﻨﺪ ﺣ ّ‬
‫ﻲ ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ .‬وﻧﻌﻢ‪،‬‬‫طﺮﯾﻘﮭﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻧﺎظﺮ اﻟﻤﺤﻄﺔ ﺳﻌﯿﺪا ً ﺑﻤﺴﺎﻋﺪﺗﮫ‪ .‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻢ إﻧﺰال ﻛﺮﻛﻨﺪ ﺣ ّ‬
‫أﻛﻤﻠﺖ ﻣﻌﻈﻢ ﻋﺮﺑﺎت اﻟﻘﻄﺎر ‪ 4297‬ﻣﻦ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺤِّﺮك أﻗﻮى ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺢ اﻟﻘﻄﺎر ‪9956‬‬
‫وﯾﺘ ّﺠﮫ ﺟﻨﻮﺑﺎ ً إﻟﻰ رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ‪ ،‬وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن‪ ،‬دوﭘﺮاي‪ ،‬ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ‪ ،‬ﺗﺎﻣﺒﺎ‪ ،‬وأﺧﯿﺮا ً ﻣﯿﺎﻣﻲ‪.‬‬

‫دﱠون ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻛﻞ ھﺬا‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﺄل ﻋﻦ اﻟﺒﻠﺪﺗﯿﻦ اﻟﻠﺘﯿﻦ ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﮭﻤﺎ‪.‬‬

‫»دوﭘﺮاي ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ«‪ ،‬أﺧﺒَﺮه ﻓﯿﻠﻮز‪» .‬ﻣﺠﺮد ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺆﻗﺘﺔ ‪ -‬ﺗﻌﺮف‪ ،‬ﻣﺤﻄﺔ ﻻ‬
‫طﻠﺐ ﻣﻨﮫ ذﻟﻚ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻞ ﻟﻠﻘﻄﺎرات اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﺮب‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﻢ‬‫ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻘﻄﺎر إﻻ إذا ُ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺴﺘﻮدﻋﺎت ھﻨﺎك‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ھﺬا ﺳﺒﺐ وﺟﻮد اﻟﺒﻠﺪة ﻣﻦ اﻷﺻﻞ‪ .‬ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ‬
‫ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ .‬إﻧﮭﺎ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬أظﻦ أﻧﮭﻢ ﯾﺤِّﻤﻠﻮن ﻛﻤﯿﺔ ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ واﻟﻤﺄﻛﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ‬
‫ھﻨﺎك«‪.‬‬
‫أﻏﻠَﻖ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻟﻨﻔﺘﺮض ‪«-‬‬

‫»ﻟﻨﻔﺘﺮض«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ھﺬه ﻛﻠﻤﺔ ﺗﺠﻌﻠﻚ ﻣﻮﺿﻊ ﺳﺨﺮﯾﺔ و‪«-‬‬

‫»ِاﻟﺰﻣﻲ اﻟﺼﻤﺖ«‪.‬‬
‫ﻻ أﺣﺪ ﻏﯿﺮه ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺨﺎطﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﮭﻜﺬا طﺮﯾﻘﺔ ﺣﺎدّة )ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ طﺮﯾﻘﺔ‬
‫ﻈﺔ(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ أﺣﺪ ﻏﯿﺮه أﯾﻀﺎ ً ﯾُﺴَﻤﺢ ﻟﮫ أن ﯾﻨﺎدﯾﮭﺎ ﺑﺈﺳﻤﮭﺎ اﻷول‪ .‬ﺑﺪأ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺴﯿﺮ ﺑﺨﻄﻮات‬ ‫ﻓ ّ‬
‫ﺛﺎﺑﺘﺔ ورأﺳﮫ اﻷﺻﻠﻊ ﯾﻠﻤﻊ ﺗﺤﺖ اﻷﺿﻮاء‪ .‬ﺗﺴﺎءﻟﺖ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً إن ﻛﺎن ﯾﺸِّﻤﻌﮫ ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﺮﻓﻖ؟«‪ ،‬ﺳﺄل‪» .‬ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮِك‪ .‬أرﺑﻌﻮن ﻣﻮظﻔﺎ ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ وأرﺑﻌﺔ وﻋﺸﺮون آﺧﺮون ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬دون أن ﻧﺤﺘﺴﺐ َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ‪ .‬ﻷﻧﻨﺎ ﻧُﺒﻘﻲ‬
‫ﻋﺮﺑﺎﺗﻨﺎ ﻓﻲ داﺋﺮة ﻣﺸﺪودة‪ .‬ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻻ ﯾﺴﺎﻋﺪﻧﺎ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ .‬ھﻨﺎك ھﺎﺗﻒ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺠﺎرور ﺳﯿﻮ ِﻓّﺮ ﻟﻨﺎ ﻛﻞ أﻧﻮاع اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ اﻟﺴﻠﻄﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﻨﺎه‪ ،‬ﺳﺘﺘﻐﯿﱠﺮ ﺣﯿﺎﺗﻨﺎ‪ ،‬وﻟﯿﺲ‬
‫ﻟﻸﻓﻀﻞ«‪.‬‬
‫»إذا اﺿﻄﺮرﻧﺎ إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام ذﻟﻚ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺣﯿﺎة«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺠﺎَھﻞ ھﺬا‪» .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﻨﺪوﺑﻮن ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد‪ ،‬ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺟﯿﺪة ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺷﺮطﯿﯿﻦ‬
‫وأﺷﺨﺎﺻﺎ ً طﺒﯿﯿﻦ ﻣﻨﺨﻔﻀﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى‪ ،‬ﻣﻮظﻔﻲ ﻓﻨﺎدق‪ ،‬ﻣﺮاِﺳﻠﯿﻦ ﺻﺤﻔﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﻒ اﻷﺳﺒﻮﻋﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﺒﻠﺪات اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬وﻣﺘﻘﺎﻋﺪﯾﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺼﻔّﺢ ﻣﻮاﻗﻊ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ أﯾﻀﺎ ً ﻓﺮﯾﻘﺎ‬
‫اﺳﺘﺨﺮاج ﺗﺤﺖ ﺗﺼّﺮﻓﻨﺎ وطﺎﺋﺮة ﺗﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﻧﻘﻠﮭﻤﺎ ﻋﻤﻠﯿﺎ ً إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﻟﺪﯾﻨﺎ ذﻛﺎؤﻧﺎ‬
‫ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ ،‬ذﻛﺎؤﻧﺎ‪ .‬إﻧﮫ ﻻﻋﺐ ﺷﻄﺮﻧﺞ‪ ،‬ﻓﻘﺪ رآه اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﯾﻠﻌﺐ ھﻨﺎك ﻣﻊ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺒﺎراة اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ھﺬه ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬وھﻲ ﻣﺒﺎراة ﻟﻢ ﯾﻠﻌﺒﮭﺎ أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻟﺬا دﻋﯿﻨﺎ ﻧﻔﺘﺮض«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﺳﻨﺠﻌﻞ ﻣﻨﺪوﺑﺎ ً ﯾﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻊ اﻟﺸﺮطﺔ ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ .‬ﻧﻔﺲ اﻟﻘﺼﺔ اﻟﺘﻲ اﻋﺘﻤﺪﻧﺎھﺎ ﻓﻲ ﭘَﺮﺳﻚ‬
‫آﯾﻞ ‪ -‬ﯾﻘﻮل رﺟﻠﻨﺎ إﻧﮫ ﯾﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ رأى وﻟﺪا ً ﻗﺪ ﯾﻜﻮن إﻟﯿﺲ‪ .‬ﯾﺠﺪر ﺑﻨﺎ أن ﻧُﺠﺮي ﻧﻔﺲ اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻓﻲ‬
‫ﭘﻮرﺗﻼﻧﺪ وﭘﻮرﺗﺴﻤﻮث‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﻨﻲ ﻻ أظﻦ ﻟﺪﻗﯿﻘٍﺔ أﻧﮫ ﻧﺰل ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎر ﺑﮭﺬه اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‬
‫ﻣﺮﱠﺟﺤﺔ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أن َرﺟﻠﻨﺎ ﻟﻦ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ أي ﻧﺘﯿﺠﺔ ھﻨﺎك أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ أن ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﺠﺮد ﺗﻔﻜﯿﺮ ﺑﺎﻟﺘﻤﻨﻲ؟«‪.‬‬

‫»آه‪ ،‬إﻧﻨﻲ أﺗﻤﻨّﻰ ﺑﻘﻮة‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ھﻮ ﯾﮭﺮب ﻓﺈن ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﻲ«‪.‬‬

‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﺒﺢ اﻟﻘﻄﺎُر ‪ 4297‬اﻟﻘﻄﺎَر ‪ ،9956‬ﺑﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻨﮫ‪ .‬ھﺬا اﻓﺘﺮاﺿﻚ«‪.‬‬


‫ﻀﻞ‬ ‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﯾﺘﻮﻗﻒ ‪ 9956‬ﻓﻲ رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ ﻋﻨﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ 2‬ﻓﺠﺮا ً‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﻔ ّ‬
‫ﻋﺪة أﺷﺨﺎص‪ ،‬ﯾﺮاﻗﺐ ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎر‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﺘﻮﻗﻒ ﺑﯿﻦ ‪ 5‬و‪ 6‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﻞ ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ؟ ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﻨﺰل ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎﻧﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺒﻘﻰ ﻓﯿﮫ ﺣﺘﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﻂ«‪ .‬ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬ﺗﻮاﺻﻞ اﻟﺘﺴﻠّﻖ إﻟﻰ‬
‫اﻷﻋﻠﻰ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺠﺮة اﻻﻓﺘﺮاض‪ ،‬وﻛﻞ ﻏﺼﻦ أرﻓﻊ ﻣﻦ اﻟﺬي ﺳﺒﻘﮫ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻏﯿﺮ ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ أن ﻓﱠﺮ اﻟﻮﻟﺪ اﻵن؟ إذا اﺿﻄﺮت إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﮭﺎﺗﻒ‬
‫ﻀﺮ ﻟﺸﻲء ﻣﻤﺎﺛﻞ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺴﮭﻞ ﻗﻮل ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ‬ ‫اﻟﺼﻔﺮي‪ ،‬ﺳﯿُﻘﺎل ﻟﮭﺎ إﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﺠﺪر ﺑﮭﻢ اﻟﺘﺤ ّ‬
‫ﻷي ﺷﺨﺺ أن ﯾﺘﻮﻗﻊ أن ﯾﻜﻮن وﻟﺪٌ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه ﯾﺎﺋﺴﺎ ً ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﻘﻄﻊ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ ﻟﻜﻲ‬
‫ﯾﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ؟ أو أن ﺗﻜﻮن إﺣﺪى ﻣﺪﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل ﻣﺴﺘﻌﺪة ً ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﮫ وﺗﺤﺮﯾﻀﮫ؟ ﺛﻢ ﺳﯿُﻘﺎل‬
‫ﻟﮭﺎ إن ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ أﺻﺒﺤﻮا ﻛﺴﻮﻟﯿﻦ وﻣﻄﻤﺌﻨﯿﻦ‪ ...‬وﺑﻤﺎذا ﺳﺘﺮدّ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ؟‬
‫»‪ -‬اﻟﺨﻂ«‪.‬‬

‫ﻋﺎدت إﻟﻰ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺮاھﻨﺔ‪ ،‬وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻌﯿﺪ ﻛﻼﻣﮫ‪.‬‬

‫ﻲ ﻣﺜﻠﮫ ﺳﯿﻌﺮف أﻧﻨﺎ ﺳﻨﻀﻊ‬ ‫ﺖ إﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﺮﻛﺐ ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﺣﺘﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﻂ‪ .‬ﻓﻮﻟﺪٌ ذﻛ ٌ‬ ‫»ﻗﻠ ُ‬
‫ﺸﻔﻨﺎ ﺟﺰء اﻟﻘﻄﺎر‪ .‬ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺮﯾﺪ اﻟﻨﺰول ﻓﻲ أي ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻛﺒﯿﺮة أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ھﻨﺎك‪ ،‬إذا اﻛﺘ َ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ‪ ،‬وھﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﻟﮫ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ‪ -‬ﻓﮭﻲ‬
‫أﺻﻐﺮ‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن ﺿﻮء اﻟﻨﮭﺎر ﻗﺪ طﻠﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ ‪ 9956‬إﻟﻰ ھﻨﺎك ‪ -‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻣﯿﻞ ﻧﺤﻮ إﺣﺪى‬
‫اﻟﻤﺤﻄﺎت اﻟﻤﺆﻗﺘﺔ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ إﻣﺎ دوﭘﺮاي‪ ،‬ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬أو ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ‪ ،‬ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ .‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﮫ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎر ﻣﻦ اﻷﺻﻞ«‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﻌﺮف ﺣﺘﻰ إﻟﻰ أﯾﻦ ﺳﯿﺬھﺐ اﻟﻘﻄﺎر ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﻐﺎدر ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ .‬ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻗﺪ‬
‫ﯾﺒﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻨﮫ ﺣﺘﻰ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ«‪.‬‬
‫»إذا ﻛﺎن ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﻨﺎدﯾﻖ ﺷﺤﻦ ﻣﻮﺳﻮﻣﺔ‪ ،‬ﺳﯿﻌﺮف«‪.‬‬

‫أدَرﻛﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﮭﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ اﻟﺨﻮف ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﺸﻌﺮ‬
‫ﺑﮭﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ اﻟﺨﻮف أﺑﺪا ً‪ .‬ھﻞ ﯾﻔﺘﺮﺿﺎن أم ﯾﺘﻜّﮭﻨﺎن ﻓﺤﺴﺐ؟ وإذا ﻛﺎﻧﺎ ﯾﺘﻜّﮭﻨﺎن‪ ،‬ھﻞ ﯾُﻌﻘَﻞ أﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﻤﺎ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﻜّﮭﻨﺎت اﻟﻤﺘﺘﺎﻟﯿﺔ؟ ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻠﻜﺎﻧﮫ‪ ،‬ﻟﺬا أوﻣﺄت‬
‫ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬إذا ﻧﺰل ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﻤﺤﻄﺎت اﻷﺻﻐﺮ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إرﺳﺎل ﻓﺮﯾﻖ اﺳﺘﺨﺮاج ﻟﻨﻌﯿﺪه‪ .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ‬
‫ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ ،‬ھﺬا ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺜﺎﻟﯿﺎ ً«‪.‬‬

‫ﻀﺮه‪ .‬ھﺬه ﺳﺘﻜﻮن‬


‫»ﻓﺮﯾﻘﯿﻦ‪ .‬اﻷوﭘﺎل واﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬اﻟﯿﺎﻗﻮت ھﻮ ﻧﻔﺲ اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬي أﺣ َ‬
‫ﻣﺼﺎدﻓﺔ ﻟﻄﯿﻔﺔ‪ ،‬أﻻ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ؟«‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺘﯿﻘﱠﻦ ﻣﻦ أﻧﮫ اﺳﺘﻘّﻞ ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎر«‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﺘﯿﻘّﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬وھﺬا ﯾﻜﻔﻲ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ ﻟﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬اﺳﺘﺨﺪﻣﻲ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪.‬‬
‫»ﻟﺴ ُ‬
‫أﯾﻘﻈﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬اﺑﺪأي ﺑﺮﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﻨﺎ ﻧﺪﻓﻊ ﻟﻜﻞ أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء ﻓﻲ ﻛﻞ‬
‫أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد ﺣﻮاﻟﻲ ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬ﺻﺢ؟ دﻋﯿﻨﺎ ﻧﺠﻌﻞ ﺑﻌﻀﮭﻢ ﯾﺴﺘﺤﻘﻮن ﻣﺎﻟﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﯿﻦ دﻗﯿﻘﺔ‪ ،‬أﻋﺎدت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺳّﻤﺎﻋﺔ اﻟﮭﺎﺗﻒ إﻟﻰ ﺣّﻤﺎﻟﺘﮭﺎ‪» .‬إذا ﻛﺎن ﻓﻲ‬
‫ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ ،‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮫ ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ ﺑﺮﺑﺦ أو ﻣﻨﺰل ﻣﮭﺠﻮر أو ﺷﻲء ﻣﻤﺎﺛﻞ ‪ -‬ﻟﻢ ﺗﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺸﺮطﺔ‬
‫وإﻻ ﻟﻈﮭﺮ ﺷﻲء ﻋﻨﮫ ﻋﻠﻰ راداراﺗﮭﻢ‪ .‬ﺳﻨﺠﻌﻞ أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ﻓﻲ رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ ووﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن ﯾﺮاﻗﺒﻮن ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻘﻄﺎر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬وﻟﺪﯾﮭﻢ ﻗﺼﺔ ﺟﯿﺪة ﻟﻠﺘﻐﻄﯿﺔ«‪.‬‬
‫ﺖ‪ .‬ﻋﻤﻞ ُﻣﺘﻘَﻦ ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ«‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻌ ُ‬

‫َرﻓَﻌﺖ ﯾﺪھﺎ ﻟﺘﻌ ِﺒّﺮ ﻋﻦ ﺷﻜﺮھﺎ ﻟﮭﺬا‪» .‬رؤﯾﺘﮫ ﺗﺴﺘﺤﻖ ﻣﻜﺎﻓﺄة ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وﺳﺘﻜﻮن اﻟﻤﻜﺎﻓﺄة أﻛﺒﺮ‬
‫ﺐ ﻣﻔﺎﺟٍﺊ ‪ -‬إذا ﺗﻤﱠﻜﻦ رﺟﺎﻟﻨﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ وأﺧﺬه إﻟﻰ ﻣﻨﺰل آﻣﻦ ﻻﺳﺘﻼﻣﮫ‪.‬‬ ‫ﺑﻜﺜﯿﺮ ‪ -‬أﺷﺒﮫ ﺑﻤﻜﺴ ٍ‬
‫ھﺬا ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻓﻲ رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻷن َرﺟﻠَﯿﻨﺎ ھﻨﺎك ﻣﺠﺮد ﻣﻮاطﻨَﯿﻦ ﻋﺎدﯾﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺣﺪ اﻟﺸﺒﺎب ﻓﻲ‬
‫ﻲ‪ .‬ﻟﻨﺄﻣﻞ ﺣﺼﻮل ذﻟﻚ ھﻨﺎك«‪.‬‬ ‫وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن ﺷﺮط ٌ‬
‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن دوﭘﺮاي وﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺳﻨﺮﺳﻞ ﺷﺨﺼﯿﻦ ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻓﻲ ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ‪ ،‬ﻣﻮﻗﱠﺮ دار ﻋﺒﺎدة ﻣﯿﺜﻮدﯾﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ وزوﺟﺘﮫ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ‬
‫ﺷﺨﺺ واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺮﺟﻞ ﯾﻌﯿﺶ ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﯾﻤﻠﻚ اﻟﻨُُﺰل اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة«‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى وزﯾﻜﻲ ﯾُﺒﻘﯿﮫ داﺧﻠﮫ‪ ،‬وأﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ أﻣﺎﻣﮫ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ داﺧﻞ رأﺳﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وھﺬا أﺳﻮأ ﺑﻌﺸﺮة أﺿﻌﺎف‪ .‬ﺳﯿﻐﺮق وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫ت ﻣﻨﮫ‪ ،‬وﺗﺴﺎءل ﻛﯿﻒ‬ ‫اﻋﺘﻘَﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء أن اﻟﺼﺮاخ اﻟﺬي ﺳِﻤﻌﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﻌﺎد وﻋﯿﮫ ﺑﺎﻟﻘﻮة آ ٍ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾُﺼﺪر ھﻜﺬا ﺟﻠﺒﺔ ﻣﺰﻋﺠﺔ ﺟﺪا ً ﺗﺤﺖ اﻟﻤﺎء‪ .‬ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ أﻧﮫ ﻓﻲ ﻋﺮﺑﺔ ﻧﻘﻞ‪ ،‬وﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ ﺟﺰٌء‬
‫ﻣﻦ ﻗﻄﺎر ﯾﺘﺤﱠﺮك ﺑﺪأ ﯾُﺒﻄﺊ ﺳﺮﻋﺘﮫ ﺑﻘﻮة‪ .‬اﻟﺰﻋﯿﻖ ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻦ اﺣﺘﻜﺎك اﻟﻌﺠﻼت اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ ﺑﺎﻟﺴّﻜﺔ‬
‫اﻟﻔﻮﻻذﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻘﯿﺖ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ ﻟﻠﺤﻈﺔ أو ﻟﺤﻈﺘﯿﻦ ﺛﻢ ﺗﻼﺷﺖ‪ .‬اﻟﻈﻼم ﺣﺎﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ .‬ﺣﺎَول أن‬
‫ﺻﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺳﻘﻄﺖ ﺛﻼث أو أرﺑﻊ ﻣﻦ ﻛﺮاﺗﯿﻦ اﻟﻤﺤّﺮﻛﺎت‬ ‫ﻄﻂ ﻋﻀﻼﺗﮫ اﻟﻤﺘﺸﻨّﺠﺔ واﻛﺘﺸﻒ أﻧﮫ ﻣﺤﺎ َ‬ ‫ﯾﻤ ِ ّ‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻟﻠﺰوارق‪ .‬أراد أن ﯾﺼ ِﺪّق أﻧﮫ ﺳﺒﱠﺐ ذﻟﻚ اﻟﺘﻘﻠّﺐ ﻓﻲ ﻛﺎﺑﻮﺳﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺷﻌﺮ أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﻓﻌﻠﮫ‬
‫ذھﻨﯿﺎ ً‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﺤﺖ ﻗﺒﻀﺔ ﺗﻠﻚ اﻷﺿﻮاء اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺪود ﻗﻮﺗﮫ اﻟﺬھﻨﯿﺔ‬
‫ب‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺰﻣﻦ ﺗﻐﯿﱠﺮ‪ .‬ھﻮ‬‫ﺐ ﺻﻔﺤﺎت ﻛﺘﺎ ٍ‬ ‫ﺗﻘﺘﺼﺮ ﻋﻠﻰ دﻓﻊ ﺻﯿﻨﯿﺔ ﺑﯿﺘﺰا ﻋﻦ طﺎوﻟﺔ اﻟﻤﻄﻌﻢ أو ﻗﻠ ْ‬
‫ﺗﻐﯿﱠﺮ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻣﻘﺪار ﺗﻐﯿﱡﺮه‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺮد أن ﯾﻌﺮف‪.‬‬

‫ﺗﺒﺎطﺄ اﻟﻘﻄﺎر أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ وﺑﺪأ ﯾﻠﻌﻠﻊ ﻓﻮق ﻧﻘﺎط اﻟﺘﺒﺪﯾﻞ‪ .‬أدرك ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﺤﻨﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﺻﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺼﻔﺮاء ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬إﻧﮫ ﺟﺎﺋﻊ‪ ،‬وھﺬا‬
‫ﺟﺴﻤﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄھﺐ ﻗﺼﻮى‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َو َ‬
‫ﺳﯿﺊ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻄﺸﮫ َﺟﻌَﻞ ﺑﻄﻨﮫ اﻟﻔﺎرغ ﯾﺒﺪو ﻏﯿﺮ ﻣﮭﻢ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻧﺰوﻻً ﻋﻠﻰ ﺿﻔﺔ اﻟﻨﮭﺮ‬
‫إﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن س‪.‬س‪ .‬ﭘﻮﻛﻲ ﻣﺮﺑﻮطﺎ ً‪ ،‬وﻛﯿﻒ طﺮطﺶ اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ و َ‬
‫ﻏَﺮﻓﮫ إﻟﻰ ﻓﻤﮫ‪.‬‬
‫ب ﻣﻦ ﻣﺎء ذﻟﻚ اﻟﻨﮭﺮ‪ .‬ﻣﱠﺮر ﻟﺴﺎﻧﮫ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﻢ ﯾﺴﺎﻋﺪ‬ ‫ﺳﯿﻌﻄﻲ اﻵن أي ﺷﻲء ﻟﻘﺎء ﻛﻮ ٍ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ً؛ ﻟﺴﺎﻧﮫ ﺟﺎف ﺟﺪا ً أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬وﻛﺪﱠس ﻟُﻮك اﻟﺼﻨﺎدﯾﻖ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻣﺴﺘﻌﯿﻨﺎ ً ﺑﺤﺎﺳﺔ اﻟﻠﻤﺲ ﻟﺪﯾﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺛﻘﯿﻠﺔ‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ إﻧﺠﺎز اﻟﻤﮭﻤﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أي ﻓﻜﺮة أﯾﻦ ھﻮ‪ ،‬ﻷن ﺑﺎب ﻣﻘﺼﻮرة ﺳﺎوﺛْﻮاي اﻛﺴﺒﺮس‬
‫ﻈﺮ‬‫أ ُﻏﻠﻖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج‪ .‬ﻋﺎد إﻟﻰ ﻣﺨﺒﺌﮫ ﺧﻠﻒ اﻟﺼﻨﺎدﯾﻖ وﻣﻌﺪّات اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة واﻧﺘ َ‬
‫وھﻮ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺒﺆس‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﯾﻜﺒﻮ ﻣﺮة أﺧﺮى رﻏﻢ ﺟﻮﻋﮫ وﻋﻄﺸﮫ وﻣﺜﺎﻧﺘﮫ اﻟﻤﻤﺘﻠﺌﺔ وأذﻧﮫ اﻟﻨﺎﺑﻀﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓُﺘﺢ ﺑﺎب‬
‫ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ ﺳﺎﻣﺤﺎ ً ﻟﻀﻮء اﻟﻘﻤﺮ أن ﯾﻔﯿﺾ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﺪا ﻟﮫ ﻛﻔﯿﻀﺎٍن ﺑﻌﺪ اﻟﻈﻠﻤﺔ‬
‫اﻟﺪاﻣﺴﺔ اﻟﺘﻲ وﺟﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﯿﻘَﻆ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﺎﺣﻨﺔٌ ﺗﺴﯿﺮ ﻋﻜﺴﯿﺎ ً ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ورﺟٌﻞ ﯾﺼﯿﺢ‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ‪ ...‬ﻗﻠﯿﻼً ﺑﻌﺪ‪ ...‬ﺑﺮوﯾّﺔ‪ ...‬ﻗﻠﯿﻼً ﺑﻌﺪ‪ ...‬ﺗﻮﻗﻒ!«‪.‬‬

‫ﺳِﻤﻊ ﺻﻮت رﻓﻊ ﺑﺎب ﺣﻤﻮﻟﺘﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻔﺰ رﺟٌﻞ إﻟﻰ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪.‬‬‫اﻧﻄﻔﺄ ﻣﺤِّﺮك اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬و ُ‬
‫ﺐ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻜﻲ ﯾﺴﻤﻌﮫ اﻟﺮﺟﻞ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻄﺎع ﻟُﻮك أن ﯾﺸّﻢ راﺋﺤﺔ ﻗﮭﻮة‪ ،‬وﻗﺮﻗﺮ ﺑﻄﻨﮫ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﺻﺎﺧ ٍ‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﮫ ‪ -‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺧﺘﻠَﺲ اﻟﻨﻈﺮ ﺑﯿﻦ ﺟّﺮار َﻣﺮﺟﺔ وﺟّﺰازة ﻋﺸﺐ‪ ،‬رأى اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﯾﺮﺗﺪي‬
‫ﺑّﺰة اﻟﻌﻤﻞ ﯾﻀﻊ ﺳّﻤﺎﻋﺎت أذن‪.‬‬
‫اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮫ رﺟﻞ آﺧﺮ وﺳﻠﱠﻂ ﺿﻮء ﺑﻄﺎرﯾﺔ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺎب ‪ -‬ﻟﺤﺴﻦ اﻟﺤﻆ ‪ -‬وﻟﯿﺲ ﻓﻲ اﺗﺠﺎه‬
‫ﻟُﻮك‪ .‬رﱠﻛﺒﺎ ﻣﻨَﺤﺪَرا ً ﻓﻮﻻذﯾﺎ ً وﺑﺪأا ﯾﺪﺣﺮﺟﺎن أﻗﻔﺎﺻﺎ ً ذات ﻋﺠﻼت ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ إﻟﻰ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ .‬ﻛﻞ‬
‫ﻗﻔﺺ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﺪﱠون ﻋﻠﯿﮫ ﻛﻮھﻠﺮ‪ ،‬ھﺬه اﻟﺠﮭﺔ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ‪ ،‬وﺗﻮّﺧﻰ اﻟﺤﺬر‪ .‬ﻟﺬا ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻓﺈﻧﮫ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﻂ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺮﺟﻼن ﻣﺆﻗﺘﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﻋﺸﺮة أﻗﻔﺎص أو اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﻗﻔﺼﺎ ً وأﻛﻼ ﻛﻌﻜﺎت دوﻧﺎت‬
‫ﻣﻦ ﻛﯿﺲ ورﻗﻲ‪ .‬اﺣﺘﺎج ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻟﺪﯾﮫ ‪ -‬ذﻛﺮى زﯾﻜﻲ ﯾﺪﻓﻌﮫ ﻧﺰوﻻً ﻓﻲ اﻟﺨّﺰان‪ ،‬ذﻛﺮى‬
‫ﺗﻮأَﻣﻲ ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ‪ ،‬ذﻛﺮى ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻜﻲ وﻛﻞ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ اﻟﻜﺜﯿﺮي اﻟﻌﺪد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘ ّﻜﻠﻮن ﻋﻠﯿﮫ ‪-‬‬
‫ﺳﻞ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ أن ﯾﻌﻄﯿﺎه ﻗﻀﻤﺔً‪ ،‬ﻗﻀﻤﺔً واﺣﺪة ً ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻛﺎن رﺑﻤﺎ‬ ‫ﻟﯿﻤﻨﻊ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ﻣﺨﺒﺌﮫ وﺗﻮ ﱡ‬
‫ً‬
‫ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻘﻞ أﺣﺪھﻤﺎ ﺷﯿﺌﺎ ﺟﱠﻤﺪه ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪.‬‬
‫»ﻣﮭﻼً‪ ،‬ﻟﻢ ﺗَﺮ وﻟﺪا ً ﯾﺮﻛﺾ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا؟«‪ ،‬أﺟﺎب ﺑﻔﻢ ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻟﺪوﻧﺎت‪.‬‬


‫ت ﻟﺘﺄﺧﺬ ذﻟﻚ اﻹﺑﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎزل ﻟﻠﺤﺮارة إﻟﻰ اﻟﻤﮭﻨﺪس«‪.‬‬
‫»وﻟﺪ‪ ،‬وﻟﺪ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻِﻌﺪ َ‬
‫»ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ وﻟﺪٌ ھﻨﺎ؟ إﻧﮭﺎ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ واﻟﻨﺼﻒ ﻓﺠﺮا ً«‪.‬‬
‫ﺖ ﻹﺣﻀﺎر ﻛﻌﻜﺎت اﻟﺪوﻧﺎت‪ .‬ﻗﺎل إن أخ زوﺟﺘﮫ اﺗﺼﻞ ﺑﮫ ﻣﻦ‬ ‫»آه‪ ،‬ﺳﺄﻟﻨﻲ رﺟٌﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ذَھﺒ ُ‬
‫ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ وأﯾﻘﻈﮫ ﻣﻦ ﻧﻮم ﻋﻤﯿﻖ وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺘﻔﱠﺤﺺ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎرات‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓﱠﺮ إﺑﻦ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫اﻟﺬي ﻓﻲ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪ .‬ﻗﺎل إﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ داﺋﻤﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻘﻔﺰ إﻟﻰ داﺧﻞ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺒﻼد«‪.‬‬


‫ﺖ ﺗﻌﺮف ھﺬا‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﻞ ﺳﯿﻌﺮف وﻟﺪٌ ھﺬا؟«‪.‬‬
‫»أﻧﺎ أﻋﺮف ھﺬا‪ .‬أﻧ َ‬
‫»إذا ﻛﺎن ﺷﺎطﺮا ً وﻟﻮ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ‪ ،‬ﺳﯿﻌﺮف أن رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ ﺑﻌﯿﺪة ﺟﺪا ً ﻋﻦ ﻟﻮس‬
‫أﻧﺠﻠﻮس«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻞ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ إﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ ھﺬا اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﻨﺰل‬
‫وﯾﺤﺎول أن ﯾﺴﺘﻘّﻞ واﺣﺪا ً آﺧﺮ ﻣﺘ ّﺠﮭﺎ ً ﻏﺮﺑﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﻢ أر أي وﻟﺪ«‪.‬‬

‫»ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ إن أخ زوﺟﺘﮫ ﺳﯿﺪﻓﻊ ﻣﻜﺎﻓﺄة ً«‪.‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر ﯾﺎ ﺑﯿﻠﻲ‪ ،‬وﺳﺄظﻞ ﻟﻢ أَر أي وﻟﺪ إﻻ إذا ﻛﺎن ﯾﻮﺟﺪ وﻟﺪ ھﻨﺎ‬
‫ﻟﺮؤﯾﺘﮫ«‪.‬‬

‫ﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﯾُﻘﻀﻰ ﻋﻠ ﱠ‬


‫ﻲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬ ‫إذا ﻟﻌﻠَﻊ ﺑﻄﻨﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺳﯿُﻘﻀﻰ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺺ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج‪» :‬ﺑﯿﻠﻲ! ْدوﯾﻦ! ﻋﺸﺮون دﻗﯿﻘﺔ ﯾﺎ رﺟﺎل‪ ،‬أﻧﮭﯿﺎ اﻟﻌﻤﻞ!«‪.‬‬
‫ﺻﺮخ ﺷﺨ ٌ‬
‫ﺣﱠﻤﻞ ﺑﯿﻠﻲ وْدوﯾﻦ ﺑﻀﻌﺔ أﻗﻔﺎص ﻛﻮھﻠﺮ إﺿﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺎدا دﺣﺮﺟﺔ‬
‫ﻣﻨَﺤﺪَرھﻤﺎ إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ وﻗﺎدھﺎ ﻣﺒﺘﻌﺪﯾﻦ‪ .‬ﺗﺴﻨّﻰ ﻟﻠُﻮك أن ﯾﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﺧﺎطﻔﺔ ﻋﻠﻰ أﻓﻖ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ‪ -‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻌﺮف أي ﻣﺪﯾﻨﺔ ‪ -‬ﺛﻢ اﻗﺘﺮب رﺟٌﻞ ﯾﺮﺗﺪي رداًء ﺳﺮواﻟﯿﺎ ً وﻗﺒﻌﺔ ﺳﻜﻚ ﺣﺪﯾﺪﯾﺔ وأﻏﻠﻖ ﺑﺎب‬
‫اﻟﺴﺎوﺛْﻮاي‪ ...‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬اﻓﺘﺮض ﻟُﻮك أن ھﻨﺎك ﺑﻘﻌﺔً ﻟﺰﺟﺔً ﻓﻲ ﺳّﻜﺔ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﻣﱠﺮت‬
‫ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ أﺧﺮى ﻗﺒﻞ أن ﯾﺒﺪأ اﻟﻘﻄﺎر ﺑﺎﻟﺘﺤّﺮك ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺑﺒﻂء أوﻻً‪ُ ،‬ﻣﺤﺪﺛﺎ ً طﻘﻄﻘﺔً ﻓﻮق اﻟﻨﻘﺎط‬
‫واﻟﻤﻌﺎﺑﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻣﺘﺴﺎرﻋﺎ ً‪.‬‬
‫رﺟٌﻞ ﯾﺪّﻋﻲ أﻧﮫ ﺻﮭﺮ رﺟﻞ آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻗﺎل إﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ داﺋﻤﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻘﻔﺰ إﻟﻰ داﺧﻞ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ‪.‬‬

‫ﺐ ﻣﻦ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻠﻢ‬‫ﻟﻘﺪ ﻋَﺮﻓﻮا أﻧﮫ ھﺮب‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﻟﻮ وَﺟﺪوا اﻟﺰورق ﻗﺮب اﻟﻤﺼ ّ‬
‫ﯾﻨﺨﺪﻋﻮا‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮭﻢ َﺟﻌَﻠﻮا ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ‪ .‬أو آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻓﻜﺮة اﺳﺘﺨﺮاج اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ أِﭬْﺴﺘﺮ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻌﺬﯾﺐ ﺑﺪت رھﯿﺒﺔ ﺟﺪا ً ﻟﮫ‪ ،‬وطﺮدھﺎ ﻟُﻮك ﻣﻦ ذھﻨﮫ‪ .‬إذا أرﺳﻠﻮا أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ﻟﯿﺮاﻗﺒﻮا ﻧﺰوﻟﮫ ھﻨﺎ‪،‬‬
‫ص ﯾﻨﺘﻈﺮوﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ووﻗﺘﮭﺎ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺿﻮء اﻟﻨﮭﺎر ﻗﺪ طﻠﻊ‪.‬‬‫ﻓﺴﯿﻜﻮن ھﻨﺎك أﺷﺨﺎ ٌ‬
‫رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﺮﯾﺪون إﺛﺎرة أي ﻣﺸﺎﻛﻞ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﯾﺮاﻗﺒﻮن ﻓﻘﻂ وﯾﺮﻓﻌﻮن ﺗﻘﺮﯾﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أﻧﮭﻢ‬
‫ﺳﯿﺤﺎوﻟﻮن اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻲ اﻷرﺟﺎء‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬وﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﯾﺄﺳﮭﻢ‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﺖ ﻧﻔﺴﻲ دھﺎًء ﺑﺮﻛﻮب اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن‬‫ﻗﺪ أﻛﻮن ﻓﻘ ُ‬
‫أﻓﻌﻞ ﺧﻼف ذﻟﻚ؟ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﻢ أن ﯾﻌﺮﻓﻮا ﺑﮭﺬه اﻟﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺴﻜﺎ ً ﺑﻤﻘﻌﺪ ﺟّﺰازة ﻋﺸﺐ‬ ‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ھﻨﺎك اﻧﺰﻋﺎٌج ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺮﯾﺢ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻣﺘﻤ ِ ّ‬
‫ﻟﯿﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺗﻮازﻧﮫ‪ ،‬ﻓَﱠﻚ ﻏﻄﺎء اﻟﻮﻗﻮد ﻟﻤﺤﺮاث دوراﻧﻲ ﻣﺎرﻛﺔ ﺟﻮن ِدﯾﺮ‪ ،‬وﻓﺘﺢ ﺳّﺤﺎﺑﮫ‪ ،‬وﺑﱠﻮل ﻣﺎ‬
‫ﺑﺪا ﻟﮫ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﯿﺘﺮات ﻓﻲ ﺧّﺰان اﻟﻮﻗﻮد اﻟﻔﺎرغ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﻄﯿﻔﺎ ً ﻟﯿﻔﻌﻠﮫ‪ ،‬ﻋﻤﻞ ﺷﺮﯾﺮ ﺟﺪا ً ﻟﻠﺸﺨﺺ‬
‫اﻟﺬي ﺳﯿﺴﺘﻠﻢ ھﺬا اﻟﻤﺤﺮاث اﻟﺪوراﻧﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻈﺮوف ﻗﺎھﺮة‪ .‬أﻋﺎد َوﺿﻊ ﻏﻄﺎء اﻟﻮﻗﻮد وأﺣَﻜَﻢ إﻏﻼﻗﮫ‪.‬‬
‫ﺾ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﺛﻢ ﺟﻠَﺲ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪ ﺟّﺰازة اﻟﻌﺸﺐ‪َ ،‬وﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻮق ﺑﻄﻨﮫ اﻟﻔﺎرغ‪ ،‬وأﻏَﻤ َ‬
‫ﻓِّﻜﺮ ﺑﺄذﻧﻚ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻓِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﺨﺪوش ﻋﻠﻰ ظﮭﺮك أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓِّﻜﺮ ﻛﻢ ﺗﺆﻟﻢ ھﺬه اﻷﻣﻮر‬
‫وﺳﺘﻨﺴﻰ ﺟﻮﻋﻚ وﻋﻄﺸﻚ‪.‬‬
‫ﻧﺠَﺢ ھﺬا إﻟﻰ أن ﻟﻢ ﯾﻨﺠﺢ‪ .‬ﻓﻤﺎ ﺗﺴﻠﱠﻞ إﻟﻰ ذھﻨﮫ ھﻮ ﺻﻮر أوﻻد ﯾﻐﺎدرون ُ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ وﯾﺬھﺒﻮن‬
‫إﻟﻰ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻔﻄﻮر ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻦ اﻵن‪ .‬ﻋﺠَﺰ ﻟُﻮك ﻋﻦ ﺗﺒﺪﯾﺪ ﺻﻮر اﻷﺑﺎرﯾﻖ‬
‫اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﻌﺼﯿﺮ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎل‪ ،‬وﻧﺎﻓﻮرة اﻟﺸﺮب اﻟﻤﻌﺒﺄة ﺑﺸﺮاب ھﺎواي اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬ﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ھﻨﺎك اﻵن‪.‬‬
‫ﺳﯿﺸﺮب ﻛﻮﺑﺎ ً ﻣﻦ ﻛﻞ واﺣﺪ‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﻤﻸ طﺒﻘﮫ ﺑﺒﯿﺾ ﻣﺨﻔﻮق وﻟﺤﻢ ﻣﻘﺪﱠد ﻣﻦ اﻟﻤﺎﺋﺪة اﻟﺒﺨﺎرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺖ ھﻨﺎك‪ .‬ﻷن ﺗﻤﻨّﻲ ذﻟﻚ ﺿﺮ ٌ‬
‫ب ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮن‪.‬‬ ‫ﺖ ﻻ ﺗﺘﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻛﻨ َ‬
‫أﻧ َ‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺟﺰء ﻣﻨﮫ ﺗﻤﻨّﺎه‪.‬‬

‫ﻓﺘ َﺢ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻟﯿﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﺼﻮر‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺻﻮرة أﺑﺎرﯾﻖ ﻋﺼﯿﺮ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎل ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻨﯿﺪة‪ ،‬ﻓﻠﻢ‬
‫ﺗﺮﻏﺐ أن ﺗﺮﺣﻞ‪ ...‬ﺛﻢ رأى ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻔﺮاغ ﺑﯿﻦ اﻷﻗﻔﺎص اﻟﺠﺪﯾﺪة واﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﺪء أﻧﮭﺎ ﺧﺪﻋﺔ ﻣﻦ ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ اﻟﻘﺎدم ﻋﺒﺮ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻔﺘﻮح ﺟﺰﺋﯿﺎ ً‪ ،‬أو ھﻠﻮﺳﺔ ﺻﺮﯾﺤﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ َوَﻣﺾ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻣﺮﺗﯿﻦ وﺑﻘﻲ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻧَﺰل ﻋﻦ ﻣﻘﻌﺪ اﻟﺠّﺰازة وزَﺣﻒ إﻟﯿﮫ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﯾﻤﯿﻨﮫ‪،‬‬
‫وﻣﻀﺖ ﺣﻘﻮل ﻣﻐﻤﻮرة ﺑﻀﻮء اﻟﻘﻤﺮ ﻋﺒﺮ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ .‬ﻣﻐﺎدرا ً دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺸﱠﺮب ﻟُﻮك‬
‫ﻛﻞ ﻣﺎ رآه ﺑﺪھﺸﺔ واﻓﺘﺘﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﺴﺘﮭﻮي اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻵن‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻓﻘﻂ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ أرﺿﯿﺔ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ :‬ﻓﺘﺎت ﻛﻌﻜﺎت اﻟﺪوﻧﺎت‪.‬‬
‫وﻗﻄﻌﺔ واﺣﺪة أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﺠﺮد ﻓﺘﺎت‪.‬‬
‫اﻟﺘﻘﻂ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﻄﻌﺔ أوﻻً‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟِﻘﻄﻊ اﻷﺻﻐﺮ‪ ،‬ر ﱠ‬
‫طﺐ إﺑﮭﺎﻣﮫ ورﻓﻌﮭﺎ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪.‬‬
‫وﺑﺴﺒﺐ ﺧﺸﯿﺘﮫ ﻣﻦ ﻓﻘﺪان اﻟِﻘﻄﻊ اﻷﺻﻐﺮ ﻋﺒﺮ ﺗﺸﻘّﻘﺎت أرﺿﯿﺔ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ‪ ،‬ﻣﺪﱠ ﻟﺴﺎﻧﮫ‪،‬‬
‫وﻟﻌَﻘﮭﺎ‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫ﺟﺎء دور اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻟﺘﻨﺎم ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻠﻰ اﻷرﯾﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ ،‬وﻗﺪ أﻏﻠَﻖ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺒﺎب ﻟﻜﻲ ﻻ ﯾﺰﻋﺠﮭﺎ اﻟﮭﺎﺗﻒ ‪ -‬اﻟﺨﻂ اﻷرﺿﻲ أو ھﺎﺗﻒ ﻣﻘﺼﻮرﺗﮫ‪ .‬اﺗﺼﻞ ﻓﯿﻠﻮز ﻣﻦ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ إﻻ ﻋﺸﺮة‪.‬‬
‫»‪ 9956‬ﻏﺎدر رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻻ أﺛﺮ ﻟﻠﻔﺘﻰ«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﯿﺮات ذﻗﻨﮫ ھﻨﺎك‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬


‫ﺴﺴﺎ ً ُ‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس وﻓﺮَك ذﻗﻨﮫ ﻣﺘﺤ ِ ّ‬
‫»ﻣﺆﺳﻒ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﺟﺒﺎر اﻟﻘﻄﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً واﻟﺒﺤﺚ ﻓﯿﮫ ﺑﺪﻗﺔ‪ .‬ھﺬا ﯾُﺠﯿﺐ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﺆال ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻨﮫ أم ﻻ ﻟﻤﺮة واﺣﺪة وإﻟﻰ اﻷﺑﺪ«‪.‬‬
‫»ﻣﺆﺳﻒ أن ﺟﻤﯿﻊ ﺳﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﯿﺴﻮا ﻓﻲ داﺋﺮة ﻛﺒﯿﺮة ﯾﻐﻨّﻮن ‘اﻋﻄﻮا اﻟﺴﻼم ﻓﺮﺻﺔً’‪ .‬ﻣﺘﻰ‬
‫ﯾﺼﻞ إﻟﻰ وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن؟«‪.‬‬

‫»ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎدﺳﺔ‪ .‬وﻗﺒﻞ ذﻟﻚ إذا ﻋﱠﻮﺿﻮا ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ«‪.‬‬
‫»ﻛﻢ رﺟﻞ ﻟﺪﯾﻨﺎ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬
‫»اﺛﻨﺎن اﻵن‪ ،‬وآﺧﺮ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ ﻣﻦ ﻏﻮﻟﺪﺳﺒﻮرو«‪.‬‬

‫»ھﻢ أﻋﻘﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﺼّﺮف ﺑﺎﻧﻔﻌﺎل‪ ،‬ﺻﺢ؟ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﻨﻔﻌﻠﻮن ﯾﻠﻔﺘﻮن اﻷﻧﻈﺎر«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ ﺳﯿُﺤﺴﻨﻮن اﻟﺘﺼّﺮف‪ .‬اﻟﻘﺼﺔ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻓﺘﻰ ھﺎرب‪ ،‬وواﻟﺪاه ﻗﻠﻘﺎن ﻋﻠﯿﮫ«‪.‬‬
‫»ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﺄﻣﻞ أﻧﮭﻢ ﺳﯿُﺤﺴﻨﻮن اﻟﺘﺼّﺮف‪ .‬أﺧِﺒﺮﻧﻲ ﻛﯿﻒ ﺗﺴﯿﺮ اﻷﻣﻮر«‪.‬‬

‫دﺧَﻞ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ اﻟﻤﻜﺘﺐ دون ﻋﻨﺎء أن ﯾﻘﺮع اﻟﺒﺎب‪ .‬ھﻨﺎك دواﺋﺮ ﺗﺤﺖ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪،‬‬
‫وﻣﻼﺑﺴﮫ ﻣﺠﻌﱠﺪة‪ ،‬وﺷﻌﺮه واﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ طﻮق رﻗﺒﺔ ﻣﻜﺸﻜﺶ رﻣﺎدي أرﺟﻮاﻧﻲ داﻛﻦ‪» .‬أي‬
‫أﺧﺒﺎر؟«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ«‪.‬‬
‫»أﯾﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؟«‪.‬‬

‫ﺳﺔ ﻟﮭﺎ«‪ .‬ﻣﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻋﻠﻰ‬


‫»ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺮاﺣﺔ اﻟﺘﻲ ھﻲ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻣﺎ ّ‬
‫ﻛﺮﺳﯿﮭﺎ وﺗﻤ ﱠ‬
‫ﻄﻂ‪» .‬ﻟﻢ ﯾﺨﻀﻊ اﻟﻔﺘﻰ دﯾﻜﺴﻮن ﻟﻠﺨّﺰان‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻻ«‪ .‬ﺑﺪا دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ ﻣﺴﺘﺎًء ﻣﻦ اﻟﻔﻜﺮة ﺑﺤﺪّ ذاﺗﮭﺎ‪» .‬ﻟﯿﺲ زھﺮﯾﺎ ً‪ .‬أﺑﻌﺪ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ﯾﻜﻮن ﻋﻨﮫ‪ .‬واﻟﻤﺨﺎطﺮة ﺑﺈﯾﺬاء ﺟﯿٍﻦ ‪ BDNF‬ﻣﺮﺗﻔﻊٍ ﻣﺜﻠﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﺟﻨﻮﻧﺎ ً‪ .‬أو اﻟﻤﺨﺎطﺮة ﺑﺘﻮﺳﯿﻊ‬
‫ﻗﺪراﺗﮫ‪ .‬واﻟﺬي ﺳﯿﻜﻮن ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﺴﺘﺤﯿﻼً‪ .‬ﺳﺘﻄ ِﯿّﺮ ﻟﻲ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ رأﺳﻲ«‪.‬‬
‫»ﻟﻦ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ وﺳﯿﺪﺧﻠﮫ اﻟﯿﻮم«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻏ ِ ّ‬
‫ﻄﺲ ذﻟﻚ اﻟﺴﺎﻓﻞ اﻟﺼﻐﯿﺮ إﻟﻰ أن‬
‫ﯾﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻣﺎت‪ ،‬ﺛﻢ ﻏ ِ ّ‬
‫ﻄﺴﮫ أﻛﺜﺮ«‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻧﺖ ﺟﺪّي؟ إﻧﮫ ُﻣﻠﻜﯿﺔ ﻗﯿّﻤﺔ! أﺣﺪ أﻋﻠﻰ اﻟﺘﺦ‪-‬اﻹﯾﺠﺎﺑﯿﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺣﺼﻠﻨﺎ ﻋﻠﯿﮭﻢ ﻣﻨﺬ‬
‫ﺳﻨﻮات!«‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﮭّﻤﻨﻲ إن ﻛﺎن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎء أو إطﻼق ﺻﻮاﻋﻖ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻣﻦ ﻣﺆﺧﺮﺗﮫ‬
‫ﻋﺪ إﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮوب‪ .‬اﺟﻌﻞ اﻟﯿﻮﻧﺎﻧﻲ ﯾﻨﻔّﺬ ھﺬا ﺣﺎﻟﻤﺎ ﺗﺒﺪأ وردﯾﺘﮫ‪ .‬ﯾﺤ ّ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾُﺨﺮج رﯾﺤﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺳﺎ َ‬
‫وﺿﻌﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﺨّﺰان‪ .‬أﺧِﺒﺮ زﯾﻜﻲ أﻻ ﯾﻘﺘﻠﮫ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ أ ُدرك ﻗﯿﻤﺘﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أرﯾﺪه أن ﯾﺨﺘﺒﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺳﯿﺘﺬﱠﻛﺮه‬
‫طﺎﻟﻤﺎ ﺑﻘﻲ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ أن ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ‪ .‬ﺛﻢ ﺧﺬه إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ‪«-‬‬

‫»اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ«‪.‬‬


‫اﺳﺘﺪار اﻟﺮﺟﻼن‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻒ ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب ﺑﯿﻦ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ وﻣﻘﺼﻮرﺗﮭﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ‪ .‬ﻛﺎن اﻻﻧﻄﺒﺎع‬
‫اﻷول ﻟﺪى ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ھﻮ أﻧﮭﺎ ﺑﺪت ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ رأت ﺷﺒﺤﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﺑﺪت‬
‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ھﻲ اﻟﺸﺒﺢ‪.‬‬
‫»اﻓﻌﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺎل ﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﯾﺎ دان‪ .‬إذا ﺗﻀﱠﺮر ﺟﯿﻨﮫ ‪ ،BDNF‬ﻓﻠﯿﻜﻦ‪ .‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺪﻓﻊ‬
‫اﻟﺜﻤﻦ«‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫ﻋﺎود اﻟﻘﻄﺎر اﻻﻧﻄﻼق ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﺗﺒﺎدرت إﻟﻰ ذھﻦ ﻟُﻮك أﻏﻨﯿﺔ أﺧﺮى ﻛﺎﻧﺖ َﺟﺪّﺗﮫ‬
‫ﺗﻐﻨﯿﮭﺎ‪ .‬ھﻞ ھﻲ اﻷﻏﻨﯿﺔ ﻋﻦ ﻗﻄﺎر ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ اﻟﺨﺎص؟ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻨﻔﻊ ﻓﺘﺎت ﻛﻌﻜﺎت‬
‫اﻟﺪوﻧﺎت ﺑﺸﻲء ﺳﻮى زﯾﺎدة ﺣﺪّة ﺟﻮﻋﮫ وﻋﻄﺸﮫ‪ .‬ﻓﻤﮫ ﺻﺤﺮاء‪ ،‬وﻟﺴﺎﻧﮫ ﻛﺜﯿﺐ رﻣﻠﻲ‪ .‬ﻛﺒﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﻨﺎم‪ .‬ﻣﱠﺮ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ ﻓﻜﺮة ﻛﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻀﻮء ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﻔﺠﺮ ﺑﺪأ ﯾﺪﺧﻞ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪.‬‬

‫زَﺣﻒ ﻟُﻮك ﻓﻮق اﻷرﺿﯿﺔ اﻟﻤﺘﻤﺎﯾﻠﺔ إﻟﻰ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻔﺘﻮح ﺟﺰﺋﯿﺎ ً وراح ﯾﺤﺪﱠق‬
‫ﺑﺎﻟﺨﺎرج‪ .‬ھﻨﺎك أﺷﺠﺎر‪ ،‬أﻏﻠﺒﮭﺎ أﺷﺠﺎر ﺻﻨﻮﺑﺮ ﻣﺘﺸ ِﻌّﺜﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻤﻮ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻠﺪات ﺻﻐﯿﺮة‪ ،‬ﺣﻘﻮل‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﻲ‪ ،‬وأﺧﻔَﺾ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ ﺗﺤﺘﮫ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﯾﻤﻸھﻤﺎ‬ ‫ﺼﺒ ّ‬
‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ﻣﱠﺮ اﻟﻘﻄﺎر ﻋﻠﻰ ﺟﺴﺮ ِﻣﻨ َ‬
‫اﻟﺤﻨﯿﻦ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺘﺒﺎدر إﻟﻰ ذھﻨﮫ أﻏﻨﯿﺔ ھﺬه اﻟﻤﺮة ﺑﻞ ﻛﻮﻟﯿﺮدج‪ .‬اﻟﻤﺎء‪ ،‬اﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ‬
‫ﺳّﺮه‪ ،‬وﻗﺪ اﻧﻜﻤﺸﺖ أﻟﻮاح ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ .‬اﻟﻤﺎء‪ ،‬اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن وﻻ ﻧﻘﻄﺔ واﺣﺪة ﻟﯿﺸﺮﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﱠﻮث ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬وﻋَﺮف أﻧﮫ ﺳﯿﺸﺮب ﻣﻨﮫ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻣﻠﱠﻮﺛﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﺸﺮب‬
‫إﻟﻰ أن ﯾﻨﺘﻔﺦ ﺑﻄﻨﮫ‪ .‬وﺗﻘﯿﺆه ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺘﻌﺔً ﻷﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻋﻨﺪھﺎ أن ﯾﺸﺮب اﻟﻤﺰﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻗُﺒﯿﻞ ﺷﺮوق اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬اﻟﺤﻤﺮاء واﻟﺴﺎﺧﻨﺔ‪ ،‬ﺑﺪأ ﯾﺸّﻢ راﺋﺤﺔ ﻣﻠﺢ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ .‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﻣﺰارع‪،‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ أﻏﻠﺐ اﻷﺑﻨﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤّﺮ ﺑﮫ اﻵن ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺴﺘﻮدﻋﺎت وَﻣﺼﺎﻧﻊ طﻮب ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻧﻮاﻓﺬھﺎ ُﻣﻐﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﺄﻟﻮاح ﺧﺸﺒﯿﺔ‪ .‬ھﻨﺎك راﻓﻌﺎت ﺷﺎﻣﺨﺔ اﻟﺮأس ﻧﺤﻮ اﻟﺴﻤﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺰداد ﺳﻄﻮﻋﺎ ً‪ ،‬وطﺎﺋﺮات ﺗ ُﻘﻠﻊ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻟﯿﺲ ﺑﻌﯿﺪا ً‪ .‬ﻟﺒﺮھٍﺔ ﻣﱠﺮ اﻟﻘﻄﺎر ﺑﺠﺎﻧﺐ طﺮﯾﻖ ُرﺑﺎﻋﻲ اﻟﻤﻤﺮات‪ .‬رأى ﻟُﻮك أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات‬
‫ﻻ ﺷﻲء ﯾُﻘﻠﻖ ﺑﺎﻟﮭﻢ ﺳﻮى ﻋﻤﻞ اﻟﯿﻮم‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻵن أن ﯾﺸّﻢ راﺋﺤﺔ ﺷﻮاطﺊ طﯿﻨﯿﺔ أو أﺳﻤﺎك ﻣﯿﺘﺔ‪ ،‬أو‬
‫اﻻﺛﻨﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً‪.‬‬
‫ﺳﺂﻛﻞ ﺳﻤﻜﺔ ﻣﯿﺘﺔ إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﯿﺮﻗﺎت‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬وﻓﻘﺎ ً‬
‫ﻟﻨﺎﺷﻮﻧﺎل ﺟﯿﻮﻏﺮاﻓﯿﻚ‪ ،‬اﻟﯿﺮﻗﺎت ﻣﺼﺪر ﺟﯿﺪ ﻟﻠﺒﺮوﺗﯿﻦ اﻟﻌﻀﻮي‪.‬‬

‫ي واﻟﺼﺪﻣﺎت‬ ‫ﺑﺪأ اﻟﻘﻄﺎر ﯾُﺒﻄﺊ ﺳﺮﻋﺘﮫ‪ ،‬واﻧﺴَﺤﺐ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻣﺨﺒﺌﮫ‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪو ّ‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺳﺎرت ﻋﺮﺑﺘﮫ ﻓﻮق اﻟﻨﻘﺎط واﻟﻤﻌﺎﺑﺮ‪ .‬ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻘﻄﺎر أﺧﯿﺮا ً‪.‬‬
‫ت‪ .‬وﺳِﻤﻊ رﺟﺎﻻً‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ ُﻣﺒﻜﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻣﺰدﺣﻢ رﻏﻢ ذﻟﻚ‪ .‬ﺳِﻤﻊ ﻟُﻮك أﺻﻮات ﺷﺎﺣﻨﺎ ٍ‬
‫ﺚ إﺣﺪى أﻏﺎﻧﻲ ﻛﺎﻧﯿﯿﮫ‪ ،‬ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﺟﮭﯿٍﺮ‬ ‫ﯾﻀﺤﻜﻮن وﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﺸ ِﻐّﻞ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ أو رادﯾﻮ ﺷﺎﺣﻨﺔ ﯾﺒ ّ‬
‫ﻣﺜﻞ ﻧﺒﻀﺎت اﻟﻘﻠﺐ ﯾﺘﻀﱠﺨﻢ أوﻻً ﺛﻢ ﯾﺘﻀﺎءل‪ .‬ﻣﱠﺮ ﻗﻄﺎر آﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﺳّﻜﺔ أﺧﺮى وﺧﻠﱠﻒ وراءه راﺋﺤﺔ‬
‫دﯾﺰل ﻛﺮﯾﮭﺔ‪ .‬ارﺗّﺠﺖ ﻋﺮﺑﺘﮫ ﻋﺪة ﻣﺮات وﺑﻌﻨﻒ ﻛﻠﻤﺎ أ ُﺿﯿﻔﺖ ﻋﺮﺑﺎت إﻟﻰ ﻗﻄﺎر ﻟُﻮك أو أ ُزﯾﻠﺖ ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫ﺻﺮخ اﻟﺮﺟﺎل ﺑﺎﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وﻓِﮭﻢ ﻟُﻮك ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺘﺎﺋﻢ‪ :‬ﺑﻮﺗﺎ ﻣﯿﯿﺮدﯾﮫ‪ ،‬ھﯿﺠﻮ دي ﺑﻮﺗﺎ‪ ،‬ﺷﻮﺑﺎﺑﻮﻻس‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮭﺎ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ رﺑﻤﺎ ﻣﺠﺮد ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة دﻗﯿﻘﺔ‪ .‬أﺧﯿﺮا ً‬ ‫ﻣﱠﺮ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪َ .‬‬
‫ً‬ ‫ْ‬
‫ﺗﺮاﺟﻌﺖ ﺷﺎﺣﻨﺔ أﺧﺮى إﻟﻰ ﻣﻘﺼﻮرة ﺳﺎوﺛﻮاي اﻛﺴﺒﺮس‪ .‬دﺣَﺮج رﺟٌﻞ ﯾﺮﺗﺪي رداًء ﺳﺮواﻟﯿﺎ اﻟﺒﺎب‬
‫ﻟﯿﻔﺘﺤﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﺣﺪﱠق ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﺨﺎرج ﺑﯿﻦ ﻣﺤﺮاث دوراﻧﻲ وﺟّﺮار َﻣﺮﺟﺔ‪ .‬ﻗﻔﺰ اﻟﺮﺟﻞ إﻟﻰ داﺧﻞ ﻋﺮﺑﺔ‬
‫اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬وُوﺿﻊ ﻣﻨَﺤﺪَر ﻓﻮﻻذي آﺧﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ واﻟﻤﻘﺼﻮرة‪ .‬ﺗﺄﻟﱠﻒ اﻟﻄﺎﻗﻢ ھﺬه اﻟﻤﺮة ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ‬
‫رﺟﺎل‪ ،‬أﺳﻮدَﯾﻦ وأﺑﯿﻀﯿﻦ‪ ،‬ﻛﻠﮭﻢ ﺿﺨﻤﯿﻦ وﻣﻮﺷﻮﻣﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻀﺤﻜﻮن وﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮن ﺑﻠﻜﻨﺎت ﺟﻨﻮﺑﯿﺔ‬
‫ﻋﻤﯿﻘﺔ‪ ،‬وھﺬا َﺟﻌَﻠﮭﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠُﻮك ﯾﺸﺒﮭﻮن ﻣﻐﻨﯿﻲ اﻟﺮﯾﻒ ﻋﻠﻰ إذاﻋﺔ ﺑﺎزن ‪ 102‬ھﻨﺎك ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﮫ ﻓﻲ‬
‫ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪.‬‬

‫ﻗﺎل أﺣﺪ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ اﻷﺑﯿﻀﯿﻦ إﻧﮫ ذھﺐ ﻟﻠﺮﻗﺺ ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ ﻣﻊ زوﺟﺔ أﺣﺪ اﻷﺳﻮدَﯾﻦ‪ .‬ﺗﻈﺎھﺮ‬
‫اﻷﺳﻮد أﻧﮫ ﯾﻠﻜﻤﮫ‪ ،‬وﺗﻈﺎھﺮ اﻷﺑﯿﺾ أﻧﮫ ﯾﺘﺮﻧّﺢ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ وﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻣﺔ ﻛﺮاﺗﯿﻦ اﻟﻤﺤّﺮﻛﺎت‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ﻟﻠﺰوارق اﻟﺘﻲ أﻋﺎد ﻟُﻮك ﺗﻜﺪﯾﺴﮭﺎ ﻣﺆﺧﺮا ً‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ‪ ،‬ھﯿﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻷﺑﯿﺾ اﻵﺧﺮ‪» .‬أرﯾﺪ ﻓﻄﻮري«‪.‬‬

‫وأﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬آه ﯾﺎ رﺟﻞ‪ ،‬وأﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأوا ﺗﺤﻤﯿﻞ أﻗﻔﺎص ﻛﻮھﻠﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬اﻋﺘﻘَﺪ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻣﺜﻞ ﻓﯿﻠﻢ ﻟﻠﻤﺤﻄﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﻘﻂ ﯾُﻌﺮض ﺑﺎﻻﺗﺠﺎه اﻟﻌﻜﺴﻲ‪ .‬ھﺬا ذﱠﻛﺮه ﺑﺎﻷﻓﻼم اﻟﺘﻲ ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي إن اﻷوﻻد ﯾُﺠﺒﺮون ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺸﺎھﺪﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬وھﺬا َﺟﻌَﻞ اﻟﻨﻘﺎط ﺗﺒﺪأ ﺑﺎﻟﻌﻮدة ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ -‬ﻧﻘﺎط ﻛﺒﯿﺮة ﻛﺜﯿﺮة‬
‫اﻟﻌﺼﺎرة‪ .‬ارﺗﻌَﺶ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ ﻋﻠﻰ ﺳّﻜﺘﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻗَ َ‬
‫ﺼﺪ أن ﯾُﻐﻠﻖ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً!«‪ ،‬ﻗﺎل اﻷﺳﻮد اﻟﺜﺎﻧﻲ‪َ» .‬ﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج؟«‪ .‬ﻧﻈَﺮ‪» .‬ﻏﺮﯾﺐ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ«‪.‬‬
‫»اﻟﺒُﻌﺒُﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻷﺳﻮد اﻟﺬي ﺗﻈﺎھﺮ أﻧﮫ ﯾﻠﻜﻢ زﻣﯿﻠﮫ اﻷﺑﯿﺾ‪» .‬ھﯿﺎ‪ ،‬ھﯿﺎ‪ ،‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧُﻨﮭﻲ ھﺬا‪.‬‬
‫ﯾﻘﻮل ﻧﺎظﺮ اﻟﻤﺤﻄﺔ إن ھﺬا اﻟﺴﺎﻓﻞ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻋﻦ ﻣﻮﻋﺪه«‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﻟﻢ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﻂ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻟﻦ أﺑﻘﻰ ھﻨﺎ إﻟﻰ أن أﻣﻮت ﺟﻮﻋﺎ ً‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﻘﻂ ﻷﻧﻨﻲ ﺳﺄﻣﻮت ﻣﻦ اﻟﻌﻄﺶ أوﻻً‪ .‬ﻋَﺮف ﻣﻦ ﻗﺮاءاﺗﮫ أن اﻹﻧﺴﺎن ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﺼﻤﺪ ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ دون ﻣﺎء ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪان اﻟﻮﻋﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﻖ اﻟﻤﻮت‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﻟﮫ ﺑﮭﺬه‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻵن‪.‬‬
‫ﺣﱠﻤﻞ اﻟﺮﺟﺎل اﻷرﺑﻌﺔ ﻛﻞ اﻷﻗﻔﺎص ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﺎ ﻋﺪا اﺛﻨﯿﻦ ﻣﻦ اﻷﻗﻔﺎص اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﺷﺎﺣﻨﺘﮭﻢ‪.‬‬
‫ﻈﺮھﻢ ﻟُﻮك أن ﯾﺒﺪأوا اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة وﻋﻨﺪھﺎ ﺳﯿﻜﺘﺸﻔﻮﻧﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﯾﻔﻌﻠﻮا‬ ‫اﻧﺘ َ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬أﻋﺎدوا ﻣﻨَﺤﺪَرھﻢ إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ وأﻏﻠﻘﻮا ﺑﺎﺑﮫ اﻟﻤﻨﺴﺪل‪.‬‬
‫»اذھﺒﻮا أﻧﺘﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل أﺣﺪ اﻷﺑﯿﻀﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻣﺰَح ﺑﺸﺄن اﻟﺮﻗﺺ ﻣﻊ زوﺟﺔ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫ﻲ زﯾﺎرة ﻣﺮﺣﺎض اﻟﻌﺮﺑﺔ اﻟِﻤﺬﻧَﺐ‪ .‬ﻷﻗﺎﺑﻞ رﺟﻼً ﺑﺸﺄن ﻛﻠ ٍ‬
‫ﺐ «‪.‬‬ ‫اﻷﺳﻮد‪» .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﯾﺎ ﻣﺎﺗﻲ‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻚ ﻗﻠﯿﻼً«‪.‬‬

‫»ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻷﺑﯿﺾ‪» .‬اﻟﻜﻤﯿﺔ ﺿﺨﻤﺔ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﺳﻠّﻢ ﻟﻠﻨﺰول ﻋﻨﮭﺎ«‪.‬‬
‫اﺑﺘﻌﺪت اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ .‬ﻣﱠﺮت ﺑﻀﻊ ﻟﺤﻈﺎت ھﺪوء‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺎد اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺑﯿﺾ‪ ،‬ﻣﺎﺗﻲ‪ ،‬ﺻﻌﻮد ﻋﺮﺑﺔ‬
‫اﻟﻨﻘﻞ وﻋﻀﻠﺘﮫ ذات اﻟﺮأﺳﯿﻦ ﺗﻨﺘﻔﺦ ﻓﻲ ﻗﻤﯿﺼﮫ اﻟﺬي ﺑﻼ أﻛﻤﺎم‪ .‬ﻛﺎن أﻋّﺰ أﺻﺪﻗﺎء ﻟُﻮك ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ‬
‫اﻷﯾﺎم روﻟﻒ دَﺳﺘﻦ ﻟﯿﻘﻮل اﻟﻤﺴﺪﱠﺳﺎت ﻣﺤﺸﻮة ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً أﯾﮭﺎ اﻟﺨﺎرج ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ .‬ﻟﻘﺪ رأﯾﺘ ُﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﻠَﺴ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺼﻨﺎدﯾﻖ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫اﻟﺨﺮوج اﻵن«‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫ﺑﻘﻲ ﻟُﻮك ﻣﻜﺎﻧﮫ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬وراح ﯾﻔِّﻜﺮ أﻧﮫ إذا ﺑﻘﻲ ﺟﺎﻣﺪا ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً وﺻﺎﻣﺘﺎ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﺳﯿﻘِّﺮر اﻟﺮﺟﻞ‬
‫أﻧﮫ ُﻣﺨﻄﺊ وﯾﺮﺣﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ طﻔﻮﻟﻲ‪ ،‬وھﻮ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ وﻟﺪا ً‪ .‬وﻻ ﺣﺘﻰ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻟﺬا زﺣﻒ ﻣﻦ ﻣﺨﺒﺌﮫ‬
‫وﺣﺎَول أن ﯾﻘﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ِرﺟﻠَﯿﮫ ﻛﺎﻧﺘﺎ ﻣﺸﺪودﺗﯿﻦ ورأﺳﮫ ﺧﻔﯿﻔﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﺳﯿﺴﻘﻂ أرﺿﺎ ً ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾُﻤِﺴﻜﮫ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫اﻷﺑﯿﺾ‪.‬‬

‫»ﺗﺒﺎ ً أﯾﮭﺎ اﻟﻮﻟﺪ‪َ ،‬ﻣﻦ اﻟﺬي ﻣﱠﺰق أذﻧﻚ؟«‪.‬‬

‫ﺣﺎَول ﻟُﻮك أن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺨﺮج ﻣﻨﮫ ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﺒﺪء ﺳﻮى ﻧﻘﯿﻖ‪ .‬ﺗﻨﺤﻨﺢ وﺣﺎَول ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫»واﺟﮭﺘﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ‪ .‬ﺳﯿﺪي‪ ،‬ھﻞ ﻣﻌﻚ أي ﺷﻲء ﯾﺆَﻛﻞ؟ أو ﯾُﺸَﺮب؟ أﻧﺎ ﺟﺎﺋﻊ وﻋﻄﺸﺎن ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻼً ﻋﺪم رﻓﻊ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻋﻦ أذن ﻟُﻮك اﻟﻤﺸﱠﻮھﺔ‪ ،‬ﻣﺪﱠ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺑﯿﺾ ‪ -‬ﻣﺎﺗﻲ ‪ -‬ﯾﺪه إﻟﻰ ﺟﯿﺒﮫ‬
‫ﺴﻜﮭﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻣﱠﺰق اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬وﻗﺬف أرﺑﻊ ﺣﺒّﺎت ﻓﻲ ﻓﻤﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻟﯿﻘﻮل إن‬ ‫وأﺧﺮج ﻧﺼﻒ ﻟﻔّﺔ ﺳﻜﺎﻛﺮ‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﻛﻞ ﻟﻌﺎﺑﮫ اﺧﺘﻔﻰ‪ ،‬أﻋﺎد ﺟﺴﻤﮫ اﻟﻌﻄﺸﺎن اﻣﺘﺼﺎﺻﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑُﱠﺦ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ھﻨﺎك ﻧﻮاﻓﯿﺮ ﻏﯿﺮ‬
‫ﻣﺮﺋﯿﺔ‪ ،‬وأﺻﺎب اﻟﺴﻜﺮ رأﺳﮫ ﻣﺜﻞ ﻗﻨﺒﻠﺔ‪ .‬ظﮭﺮت اﻟﻨﻘﺎط ﻓﺠﺄة وراﺣﺖ ﺗﺘﺴﺎﺑﻖ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫ﺷﻌََﺮ ﺑﻘﺪوم ﺷﺨﺺ ﻣﻦ ﺧﻠﻔﮫ‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺎد ﺗﺮﻛﯿﺰ اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﻋﻠﻰ ﻟُﻮك‪.‬‬‫اﻷﺑﯿﺾ‪ .‬ﻧﻈَﺮ ﻣﺎﺗﻲ ﺣﻮﻟﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ َ‬
‫»ﻣﺘﻰ أَﻛﻠﺖ ﻵﺧﺮ ﻣﺮة؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أﺗﺬﱠﻛﺮ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ«‪.‬‬

‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻘﻄﺎر؟«‪.‬‬


‫»ﻣﻨﺬ ﻣﺘﻰ وأﻧ َ‬
‫»ﻣﻨﺬ ﯾﻮم ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪ .‬ﻻ ﺷﻚ ﺑﺼﺤﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺪة ﺑﺪت أطﻮل ﺑﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﻦ ﺑﻼد اﻟﯿﺎﻧﻜﻲ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»أﺗﯿ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬ﻣﺎﯾﻦ ﻣﻦ أﻛﺜﺮ اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺘﻲ ﺗ ُﻌﺘﺒﺮ ﺑﻼد اﻟﯿﺎﻧﻜﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬

‫أﺷﺎر ﻣﺎﺗﻲ إﻟﻰ أذن ﻟُﻮك‪َ» .‬ﻣﻦ اﻟﺬي ﻓﻌﻞ ھﺬا؟ ھﻞ ھﻮ أﺑﻮك؟ زوج أﻣﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺣﺪﱠق ﺑﮫ ﻟُﻮك ﻗِﻠﻘﺎ ً‪َ» .‬ﻣﻦ‪ ...‬ﻛﯿﻒ ﺧﻄﺮت ﺑﺒﺎﻟﻚ ھﻜﺬا ﻓﻜﺮة؟«‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺘﮫ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‪،‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﺠﻮاب واﺿﺤﺎ ً‪» .‬ھﻨﺎك ﺷﺨﺺ ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻨﻲ‪ .‬اﻷﻣﺮ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻟﻤﺎ ﺟﺮى ﻓﻲ آﺧﺮ ﻣﺤﻄﺔ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﯿﮭﺎ‬
‫اﻟﻘﻄﺎر‪ .‬ﻛﻢ ﻋﺪدھﻢ؟ ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﻮا؟ أﻧﻨﻲ ھﺮﺑ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل؟«‪.‬‬
‫ﻀﺮ ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ‪ ،‬وأﺣﺪھﻤﺎ ﺷﺮطﻲ ﻣﻦ راﯾﺘﺴﻔﯿﻞ ﺑﯿﺘﺶ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻘﻮﻟﻮا ﻟﻤﺎذا‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬ ‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻋّﻤﻚ‪ .‬أﺣ َ‬
‫ﺖ ﻣﻦ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪ .‬وإذا ﻓﻌَﻞ أﺣﺪھﻢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻨﻲ أﻓﮭﻤﻚ«‪.‬‬
‫ﺑﻠﻰ‪ ،‬ﻗﺎﻟﻮا إﻧﻚ ھﺮﺑ َ‬
‫ﻲ أﺧﺎﻓﺖ ﻟُﻮك ﻛﺜﯿﺮا ً‪» .‬اﺳﺘﻘﻠﯿﱠ ُ‬
‫ﺖ اﻟﻘﻄﺎر ﻓﻲ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺔ أن أﺣﺪ اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻨﺘﻈﺮوﻧﮫ ﺷﺮط ٌ‬
‫ﻣﺎﯾﻦ وﻟﯿﺲ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪ .‬أﺑﻲ ﻣﺎت‪ .‬أﻣﻲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮﻧﮫ ﻛﺬب«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺑﯿﺾ ﺑﮭﺬا‪» .‬إذا ً َﻣﻦ اﻟﺬي ﻓﻌَﻞ ھﺬا ﻷذﻧﻚ أﯾﮭﺎ اﻟﺨﺎرج ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن؟ ﺣﻘﯿٌﺮ ﻓﻲ‬
‫دار اﻷﯾﺘﺎم؟«‪.‬‬

‫ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺑﻌﯿﺪا ً ﺟﺪا ً ﻋﻦ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﻧﻮع ﻣﻦ دُور اﻷﯾﺘﺎم‪،‬‬
‫وﻧﻌﻢ‪ ،‬ﯾﺪﯾﺮه ﺣﻘﯿﺮون‪» .‬اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻣﻌﻘﱠﺪة‪ .‬ﻓﻘﻂ‪ ...‬ﺳﯿﺪي‪ ...‬إذا رآﻧﻲ أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل‪ ،‬ﺳﯿﺄﺧﺬوﻧﻨﻲ ﺑﻌﯿﺪا ً‪.‬‬
‫ﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ‪ .‬ﺳﯿﻌﯿﺪوﻧﻨﻲ إﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﺣﺼﻞ‬ ‫رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻌﮭﻢ ﺷﺮط ٌ‬
‫ھﺬا«‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ أذﻧﮫ‪» .‬ﻻ ﺗ ُﺨِﺒﺮ أﺣﺪا ً رﺟﺎًء‪ .‬رﺟﺎًء دﻋﻨﻲ ﻓﻘﻂ أﺑﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻘﻄﺎر«‪.‬‬

‫ﺖ أﻛﯿﺪا ً ﻣﻦ ھﺬا‪ .‬أﻧﺖ وﻟﺪ‪ ،‬وﺣﺎﻟﺘﻚ ﺳﯿﺌﺔ ﺟﺪا ً«‪.‬‬


‫ﺣﱠﻚ ﻣﺎﺗﻲ رأﺳﮫ‪» .‬ﻟﺴ ُ‬
‫»ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺣﺎﻟﺘﻲ أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ إذا أﺧﺬﻧﻲ أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل«‪.‬‬

‫ﺻ ِﺪّق ھﺬا‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺑﻜﻞ ﻗﻮﺗﮫ‪ .‬ﺻ ِﺪّق ھﺬا‪ ،‬ﺻ ِﺪّق ھﺬا‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻛﱠﺮر ﻣﺎﺗﻲ‪» .‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻌﺠﺒﻨﻲ ﻣﻈﮭﺮ أوﻟﺌﻚ اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺪوا ﻣﺘﻮﺗﺮﯾﻦ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻟﺸﺮطﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﻚ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ رﺟﻞ ھﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل ﺛﻼث ﻣﺮات ﻗﺒﻞ‬
‫ﺖ ﻓﻲ ﻋﻤﺮك ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪.‬‬
‫أن أﻧﺠﺢ أﺧﯿﺮا ً‪ .‬أول ﻣﺮة ﻛﻨ ُ‬

‫ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﻟُﻮك ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻣﺎﺗﻲ ﯾﺴﯿﺮ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺼﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫»إﻟﻰ أﯾﻦ أﻧﺖ ذاھﺐ؟ ھﻞ ﺗﻌﺮف ﺣﺘﻰ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﯿﮫ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﻌﺎم وﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎء وأﻓِّﻜﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»أﺣﺘﺎج إﻟﻰ أن أﻓِّﻜﺮ‪ ،‬ﻷن ﻻ أﺣﺪ ﺳﯿﺮﯾﺪ أن ﯾﺼ ِﺪّق اﻟﻘﺼﺔ اﻟﺘﻲ ﻋﻨﺪي‪ .‬ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮوﯾﮭﺎ وﻟﺪٌ«‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ رﺣﻠﺔ ﻣﺠﺎﻧﯿﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻋﻠﯿﻚ ﯾﺎ رﺟﻞ! إﻻ إذا ﻛﻨ َ‬ ‫ﺺ‪» .‬ﺑﺎ‬
‫»ﻣﺎﺗﻲ!«‪ ،‬ﺻﺮخ ﺷﺨ ٌ‬
‫ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ!«‪.‬‬
‫»ھﻞ ُﺧﻄﻔ َ‬
‫ﺖ ﯾﺎ وﻟﺪ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ‪» .‬وأوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل‪ ...‬اﻟﺬي ﯾﻘﻮل إﻧﮫ ﻋّﻤﻲ‪ ،‬واﻟﺸﺮطﻲ‪«...‬‬

‫»ﻣﺎﺗﻲ! اﻣﺴﺢ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﻚ وﺗﻌﺎل!«‪.‬‬


‫»إﻧﻨﻲ أ ُﺧِﺒﺮ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ‪ ،‬دﻋﻨﻲ أذھﺐ«‪.‬‬

‫ﺼﻖ ﻣﺎﺗﻲ ﻓﻮق ﺟﺎﻧﺐ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪» .‬ھﺬا ﯾﺒﺪو ﺧﻄﺄ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ أذﻧﻚ ﺗﻠﻚ‪ ...‬أوﻟﺌﻚ‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺗﺒﺎ ً«‪ .‬ﺑ َ‬
‫اﻟﺮﺟﺎل‪ ،‬ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﮭﻢ أﺷﺮار؟«‪.‬‬

‫»اﻷﺳﻮأ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﯾﺘﻔﱠﻮﻗﻮن ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻮأ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻧﺠﺎﺣﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻘﺪﻣﮫ ﻋﻠﯿﮭﻢ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺳﯿﻘِّﺮر ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ أن ﯾﻔﻌﻠﮫ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﻌﺮف ﺣﺘﻰ أﯾﻦ أﻧﺖ اﻵن؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪.‬‬


‫»ھﺬه وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن‪ .‬ﺳﯿﺘﻮﻗﻒ اﻟﻘﻄﺎر ﻓﻲ ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺎﻣﺒﺎ‪ ،‬وﯾُﻨﮭﻲ رﺣﻠﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﯿﺎﻣﻲ‪ .‬إذا ﻛﺎن‬
‫ھﻨﺎك أﺷﺨﺎص ﯾﺒﺤﺜﻮن ﻋﻨﻚ‪ APB ،‬أو ﻣﻨﺒّﺔ أﻣﺒﺮ أو ﻣﮭﻤﺎ ﺗﻜﻦ اﻟﺘﺴﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻄﻠﻘﻮﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم‬
‫اﻟﺘﻨﺒﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺈﻧﮭﻢ ﺳﯿﺒﺤﺜﻮن ﻓﻲ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻓﯿﮫ ھﻮ ﻣﺠﺮد ﻟﻄﺨﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻘﻮم ‪«-‬‬
‫»ﻣﺎﺗﻲ‪ ،‬أﯾﻦ أﻧﺖ أﯾﮭﺎ اﻟﻠﻌﯿﻦ؟«‪ .‬اﻟﺼﻮت أﻗﺮب ﺑﻜﺜﯿﺮ اﻵن‪» .‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﻌﺒﺚ وإﺿﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻻﻧﻄﻼق«‪.‬‬

‫رﻣَﻖ ﻣﺎﺗﻲ ﻟُﻮك ﺑﻨﻈﺮة ارﺗﯿﺎب أﺧﺮى‪.‬‬

‫»رﺟﺎًء«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﻘﺪ وﺿﻌﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺧّﺰان‪ .‬ﻛﺎدوا ﯾُﻐﺮﻗﻮﻧﻨﻲ‪ .‬أﻋﺮف أﻧﮫ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ‬
‫ﺗﺼﺪﯾﻖ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪.‬‬
‫أﺻﻮات ُﺧﻄﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻰ‪ ،‬وﺗﻘﺘﺮب‪ .‬ﻗﻔَﺰ ﻣﺎﺗﻲ ﻋﻦ ﺣﺎﻓﺔ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ ودﺣﺮج ﺑﺎﺑﮭﺎ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً‬
‫إﯾﺎه إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أرﺑﺎع اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ‪ .‬ﻋﺎد ﻟُﻮك وزَﺣﻒ إﻟﻰ ِوﻛﺮه ﺧﻠﻒ اﻟﻤﺤِّﺮك اﻟﺼﻐﯿﺮ‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﻔﻌﻞ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬ ‫»ظﻨﻨﺘ ُﻚ ﻗﻠ َ‬
‫ﺖ إﻧﻚ ذاھﺐ ﻟﺘﻘﻀﻲ ﺣﺎﺟﺘﻚ‪ .‬ﻣﺎذا ﻛﻨ َ‬
‫ﻈﺮ ﻟُﻮك أن ﯾﻘﻮل ﻣﺎﺗﻲ ھﻨﺎك وﻟﺪ ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻘﺼﻮرة‪ ،‬وروى ﻟﻲ ﻗﺼﺔ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‬ ‫اﻧﺘ َ‬
‫ﻋﻦ أﻧﮫ ُﺧﻄﻒ ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ وأ ُﻧِﺰل ﻓﻲ ﺧّﺰان ﻣﯿﺎه ﻟﺬا ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺬھﺐ ﻣﻊ ﻋّﻤﮫ‪.‬‬
‫ت إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺟّﺮارات ﻛﻮﺑﻮﺗﺎ ﺗﻠﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﺎﺗﻲ‪» .‬ﺟّﺰازة‬
‫ﺖ ﺣﺎﺟﺘﻲ ﺛﻢ أرد ُ‬
‫»ﻗﻀﯿ ُ‬
‫ﻋﺸﺒﻲ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﺗﻤﻮت«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻘﻄﺎر أن ﯾﻨﺘﻈﺮ‪ .‬ﻣﮭﻼً‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺮ أي وﻟﺪ ﯾﺮﻛﺾ ﻓﻲ‬
‫اﻷرﺟﺎء‪ ،‬ﺻﺢ؟ رﺑﻤﺎ وﺛ َﺐ إﻟﻰ اﻟﻘﻄﺎر ﺷﻤﺎﻻً وﻗﱠﺮر أن وﯾﻤﯿﻨﻐﺘﻮن ﻣﻜﺎٌن ﻟﻄﯿ ٌ‬
‫ﻒ ﻟﻠﺰﯾﺎرة؟«‪.‬‬
‫ﺳﺎد ﺻﻤﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﻣﺎﺗﻲ‪» ،‬ﻻ«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﺠﻠﺲ ﻣﺘﺄھﺒﺎ ً‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺳﻤﺎﻋﮫ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪ ،‬أرﺟﻊ رأﺳﮫ وأﺳﻨﺪه ﻋﻠﻰ ﺟﺪار‬
‫ﺾ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ وأﻏَﻤ َ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮ دﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬اھﺘّﺰ اﻟﻘﻄﺎر ‪ 9956‬اھﺘﺰازا ً ﻋﻨﯿﻔﺎ ً اﻣﺘﺪّ ﻋﺒﺮ ﻛﻞ اﻟﻌﺮﺑﺎت ‪ -‬ﻋﺪدھﺎ‬
‫ﻣﺌﺔ‪ .‬ﺑﺪأت ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات ﺗﺘﺪﺣﺮج إﻟﻰ ﺧﻠﻒ اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬ﺑﺒﻂء أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﺘﺰاﯾﺪة‪ .‬ﺧﯿﱠﻢ ظﻞ ﺑﺮج‬
‫إﺷﺎرة ﻋﻠﻰ أرﺿﯿﺔ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ظﮭﺮ ظﻞ آﺧﺮ‪ .‬ظﻞ رﺟﻞ‪ .‬طﺎر ﻛﯿﺲ ورﻗﻲ ﻣﺒﻘﱠﻊ ﺑﺎﻟﺸﺤﻮم إﻟﻰ‬
‫داﺧﻞ اﻟﻌﺮﺑﺔ وﺣ ﱠ‬
‫ﻂ ﻋﻠﻰ أرﺿﯿﺘﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮ ﻣﺎﺗﻲ ﺑﻞ ﺳِﻤﻌﮫ ﻓﻘﻂ‪» :‬ﺣﻈﺎ ً ﺳﻌﯿﺪا ً أﯾﮭﺎ اﻟﺨﺎرج ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن«‪ .‬ﺛﻢ اﺧﺘﻔﻰ اﻟﻈﻞ‪.‬‬

‫زَﺣﻒ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺧﺎرج ﻣﺨﺒﺌﮫ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ طﺮَق ﺟﺎﻧﺐ رأﺳﮫ ذا اﻷذن اﻟﺴﻠﯿﻤﺔ‬
‫ﺑﺼﻨﺪوق ﺟّﺰازة ﻋﺸﺐ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻼﺣﻆ ﺣﺘﻰ‪ .‬ﻓﻄﻮق اﻟﻨﺠﺎة ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻜﯿﺲ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺸّﻢ راﺋﺤﺘﮫ‪.‬‬

‫ﺗﺒﯿﱠﻦ أن طﻮق اﻟﻨﺠﺎة ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺑﺴﻜﻮﯾﺖ ﺑﺎﻟﺠﺒﻦ واﻟﻨﻘﺎﻧﻖ‪ ،‬وﻓﻄﯿﺮة ﻓﺎﻛﮭﺔ‪ ،‬وﻗﺎرورة ﻣﯿﺎه‬
‫ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ‪ .‬اﺿﻄﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻞ ﻗﻮة إرادﺗﮫ ﻟﯿﻤﻨﻊ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﺷﺮب ﻛﺎﻣﻞ ﻗﺎرورة اﻟﻤﯿﺎه ﺳﻌﺔ‬
‫ﻧﺼﻒ ﻟﯿﺘﺮ دﻓﻌﺔ واﺣﺪة‪ .‬ﺗَﺮك ُرﺑﻌﮭﺎ‪ ،‬وﺿﻌﮭﺎ أرﺿﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ رﻓﻌﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺴﺮﻋﺔ وأﺣَﻜَﻢ إﻏﻼق‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ إذا اﻧﻌﻄﻒ اﻟﻘﻄﺎر اﻧﻌﻄﺎﻓﺔ ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ واﻧﺴَﻜﺐ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﺳﯿﻔﻘﺪ ﻋﻘﻠﮫ‪ِ .‬ازدَرد‬ ‫اﻟﺴﺪادة‪ .‬ﻓﻘﺪ َ‬
‫ﺑﺴﻜﻮﯾﺖ اﻟﻨﻘﺎﻧﻖ ﺑﺨﻤﺲ ﻗﻀﻤﺎت ﻛﺒﯿﺮة وطﺎردھﺎ ﺑﺠﺮﻋﺔ ﻣﺎء ﻛﺒﯿﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻌَﻖ اﻟﺸﺤﻢ ﻋﻦ راﺣﺔ‬
‫ﯾﺪه‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺬ اﻟﻤﺎء واﻟﻔﻄﯿﺮة وﺗﺴﻠﱠﻞ ﻋﺎﺋﺪا ً إﻟﻰ ِوﻛﺮه‪ .‬ﻷول ﻣﺮة ﻣﻨﺬ أن رﻛﺐ اﻟﻨﮭﺮ ﻓﻲ س‪.‬س‪ .‬ﭘﻮﻛﻲ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ﺣﯿﺎﺗﮫ رﺑﻤﺎ ﺗﺴﺘﺤﻖ اﻟﻌﯿﺶ‪ .‬ورﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻠﺘﺰﻣﺎ ً دﯾﻨﯿﺎ ً‪ ،‬إﻻ‬
‫ورﻓﻊ ﻧﻈﺮه ﻟﯿﺘﺄﻣﻞ اﻟﻨﺠﻮم‪َ ،‬‬
‫أﻧﮫ ﺻﻠّﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻷﺟﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﺻﻠﻰ ﻷﺟﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي دﻋﺎه ﺧﺎرﺟﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻘﺎﻧﻮن ورﻣﻰ ﻟﮫ ذﻟﻚ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻜﯿﺲ اﻟﺒﻨّﻲ إﻟﻰ ﻋﺮﺑﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪.‬‬

‫‪24‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﻨﻌﺲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺟﺒﺮ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ أن ﯾﺒﻘﻰ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً‪.‬‬
‫ﺑﺒﻄﻨﮫ اﻟﻤﻤﺘﻠﺊ‪َ ،‬‬
‫ﺳﯿﺘﻮﻗﻒ اﻟﻘﻄﺎر ﻓﻲ ﺟﻮرﺟﯿﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺎﻣﺒﺎ‪ ،‬وﯾُﻨﮭﻲ رﺣﻠﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﯿﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﺎﺗﻲ‪ .‬إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك‬
‫أﺷﺨﺎص ﯾﺒﺤﺜﻮن ﻋﻨﻚ‪ ،‬ﻓﺈﻧﮭﻢ ﺳﯿﺒﺤﺜﻮن ﻓﻲ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻓﯿﮫ ھﻮ‬
‫ﻣﺠﺮد ﻟﻄﺨﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺮﯾﻄﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك أﺷﺨﺎص ﯾﺘﺮﻗّﺒﻮﻧﮫ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺻﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪى ﻟُﻮك ﻧﯿّﺔ اﻟﺬھﺎب‬
‫إﻟﻰ ﺗﺎﻣﺒﺎ وﻣﯿﺎﻣﻲ‪ .‬ﻟﻠﺘﻮھﺎن ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻐﺮﯾﺎﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺪن اﻟﻜﺒﯿﺮة ﺗﻀﻢ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ رﺟﺎل‬
‫اﻟﺸﺮطﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﻛﻠﮭﻢ اﻵن ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻣﻌﮭﻢ ﺻﻮرة اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻤﺸﺒﻮه ﺑﻘﺘﻞ واﻟﺪَﯾﮫ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬أﺧﺒَﺮه اﻟﻤﻨﻄﻖ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﻔﺮار إﻟﻰ ﻣﺎ ﻻ ﻧﮭﺎﯾﺔ‪ .‬ﻋﺪم ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻣﺎﺗﻲ ﻟﮫ ﻛﺎن ﺿﺮﺑﺔ ﺣﻆ راﺋﻌﺔ؛‬
‫وﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎء اﻻﺗﻜﺎل ﻋﻠﻰ واﺣﺪة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻌﮫ ﺑﻄﺎﻗﺔ راﺑﺤﺔ ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬ﺳﻜﯿﻦ اﻟﺘﻘﺸﯿﺮ اﻟﺘﻲ ﺗَﺮﻛﺘﮭﺎ ﻟﮫ ﻣﻮرﯾﻦ‬
‫ﺗﺤﺖ ِﻓﺮاﺷﮫ اﺧﺘﻔﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻌﮫ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ﻟﺪﯾﮫ أي ﻓﻜﺮة ﻋﻦ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎﺗﮫ‪ ،‬وﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺘﻮﻗﻌﮫ ھﻮ رﺑﻤﺎ ﻣﺠﺮد اﻋﺘﺮاف ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺮاﺑﻂ ﺑﺪاﻓﻊ اﻟﺸﻌﻮر‬
‫ﺑﺎﻟﺬﻧﺐ ﺳﯿﺒﺪو ُھﺮاًء ﻋﻦ اﻟﻄﻔﻞ اﻟﺬي ﺗﺨﻠّﺖ ﻋﻨﮫ‪ .‬ﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺑﺮھﺎﻧﺎ ً‪ .‬ﻣﺴﺘﻨﺪات‪.‬‬

‫ﺴﻚ ﺑﮫ ﻟﯿﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺗﻮازﻧﮫ‪،‬‬ ‫أﺧﯿﺮا ً ﺑﺪأ اﻟﻘﻄﺎر ﯾﺘﺒﺎطﺄ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ذَھﺐ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﺗﻤ ﱠ‬
‫وﻣﺎَل إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج‪ .‬رأى اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ ،‬ﺛﻢ طﺮﯾﻘﺎ ً أﺳﻔﻠﺘﯿﺎ ً ذا ﻣﻤﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﺠﮭﺎت اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻤﻨﺎزل‬
‫وأﺑﻨﯿﺔ‪ .‬ﻣﱠﺮ اﻟﻘﻄﺎر ﺑﺈﺷﺎرة‪ :‬ﺻﻔﺮاء‪ .‬ھﺬا ﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻻﻗﺘﺮاب ﻣﻦ اﻟﻠﻄﺨﺔ اﻟﺘﻲ أﺧﺒَﺮه ﻋﻨﮭﺎ ﻣﺎﺗﻲ؛ وﻗﺪ‬
‫ﯾﻜﻮن ﻣﺠﺮد ﺗﺒﺎطﺆ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﻨﺘﻈﺮ ﻗﻄﺎره أن ﯾُﺨﻠﻲ ﻗﻄﺎٌر آﺧﺮ اﻟﺴّﻜﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ أﻣﺎﻣﮭﻢ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﺬا‬
‫أﻓﻀﻞ ﻟﮫ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻷﻧﮫ إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻋﱞﻢ ﻗﻠٌﻖ ﯾﻨﺘﻈﺮه ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮدع‪.‬‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺮى ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ أﻣﺎم اﻟﻘﻄﺎر ﻣﺴﺘﻮدﻋﺎت ذات ﺳﻘﻮف ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ ﻣﺘﺄﻟﻘﺔ‪ .‬وﻣﺎ وراء‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت ھﻨﺎك اﻟﻄﺮﯾﻖ ذو اﻟﻤﻤﺮﯾﻦ‪ ،‬وﻣﺎ وراءه اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪.‬‬

‫ﻣﮭﻤﺘﻚ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ھﻲ اﻟﻨﺰول ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﻄﺎر واﻟﺬھﺎب ﻧﺤﻮ ﺗﻠﻚ اﻷﺷﺠﺎر ﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻚ‪ .‬وﺗﺬﱠﻛﺮ أن ﺗﻘﻔﺰ إﻟﻰ اﻷرض وأﻧﺖ ﺗﺮﻛﺾ ﻟﻜﻲ ﻻ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﻚ ﻓﻲ اﻟﺮﻣﺎد‪.‬‬
‫ﺴﻚ ﺑﺎﻟﺒﺎب وﯾّﺰم ﺷﻔﺘﯿﮫ ﻓﻲ إﯾﻤﺎءة ﺗﺮﻛﯿﺰ‪ .‬إﻧﮭﺎ‬‫ﺑﺪأ ﯾﺘﻤﺎﯾﻞ ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻤ ﱠ‬
‫طﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺳﻘﻔﮭﺎ دوﭘﺮاي‬ ‫اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺘﻲ أﺧﺒَﺮه ﻋﻨﮭﺎ ﻣﺎﺗﻲ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻵن رؤﯾﺔ ﻏﺮﻓﺘﮭﺎ أﻣﺎﻣﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ ُ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ واﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮح ﺧﺸﺒﻲ أﺧﻀﺮ ﺑﺎھﺖ‪.‬‬

‫ﻲ اﻟﻨﺰول اﻵن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ أرﯾﺪ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﻟﻘﺎء أي أﻋﻤﺎم‪.‬‬
‫ﻋﻠ ﱠ‬
‫»واﺣﺪ‪«...‬‬
‫ﺗﻤﺎﯾَﻞ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪.‬‬

‫»اﺛﻨﺎن‪«...‬‬

‫ﺗﻤﺎﯾَﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪.‬‬


‫»ﺛﻼﺛﺔ!«‬

‫ﻗﻔَﺰ ﻟُﻮك‪ .‬ﺑﺪأ ﯾﺮﻛﺾ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ارﺗﻄﻢ ﺑﺎﻟﺮﻣﺎد اﻟﺬي ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴّﻜﺔ وﺟﺴﻤﮫ ﯾﺴﯿﺮ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال أﺳﺮع ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻤﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ِرﺟﻼه ﺣﻤﻠﮫ‪ .‬ﻣﺎَل اﻟﻨﺼﻒ اﻟﻌﻠﻮي‬
‫ﻟﺠﺴﻤﮫ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ ،‬وﻣﻊ ﻣ ِﺪّه ذراﻋﯿﮫ ﺧﻠﻔﮫ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻣﻨﮫ ﻟﯿﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺗﻮازﻧﮫ‪ ،‬ﺑﺪا ﻣﺜﻞ ﻣﺘﺰﻟّﺞ‬
‫ﺳﺒﺎﻗﺎت ﺳﺮﻋﺔ ﯾﻘﺘﺮب ﻣﻦ ﺧﻂ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﺪأ ﯾﻈّﻦ ﻓﯿﮭﺎ أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺘﻤﺎﻟﻚ ﻧﻔﺴﮫ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﻘﻂ ﻣﻨﺒﻄﺤﺎ ً‪ ،‬ﺻﺮخ أﺣﺪھﻢ‪،‬‬
‫»اﺣﺘﺮس!«‪.‬‬
‫رﻓﻊ رأﺳﮫ ورأى رﺟﻼً ﻋﻠﻰ راﻓﻌﺔ ﺷﻮﻛﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت‬
‫واﻟﻤﺤﻄﺔ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك رﺟﻞ آﺧﺮ ﯾﻨﮭﺾ ﻋﻦ ﻛﺮﺳﻲ ھّﺰاز ﻓﻲ ظﻞ ﺳﻘﻒ اﻟﻤﺤﻄﺔ واﻟﻤﺠﻠﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﯾﻘﺮأھﺎ ﻻ ﺗﺰال ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬ﺻﺮخ ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ‪» ،‬اﻧﺘﺒﮫ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻮد!«‪.‬‬

‫رأى ﻟُﻮك ﻋﻤﻮد اﻹﺷﺎرة اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻛﺎن ھﺬا ﯾﻮﻣﺾ ﺑﺎﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﺟﺪا ً ﻟﯿﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫إﺑﻄﺎء ﺳﺮﻋﺘﮫ‪ .‬أدار رأﺳﮫ ﻏﺮﯾﺰﯾﺎ ً وﺣﺎَول أن ﯾﺮﻓﻊ ذراﻋﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ارﺗﻄﻢ ﺑﺎﻟﻌﻤﻮد اﻟﻔﻮﻻذي ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫اﻟﺮﻛﺾ اﻟﻘﺼﻮى ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ رﻓﻌﮭﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّھﺎ اﻷﻗﺼﻰ‪ .‬اﺻﻄﺪﻣﺖ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻟﻮﺟﮭﮫ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻤﻮد‪ ،‬وﺗﻠﻘّﺖ أذﻧﮫ اﻟﺴﯿﺌﺔ اﻟﻮطﺄة اﻟﻜﺒﺮى ﻣﻦ اﻟﻠﻄﻤﺔ‪ .‬ارﺗﺪّ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ ،‬وﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻣﺎد‪،‬‬
‫وﺗﺪﺣَﺮج ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ اﻟﺴّﻜﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾُﻐﻤﻰ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻓَﻘَﺪ ﻓﻮرﯾﺔ اﻟﻮﻋﻲ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻻﺣﺖ اﻟﺴﻤﺎء ﺑﻌﯿﺪا ً‪ ،‬ﻻﺣﺖ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﺪفء ﯾﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﺪه وﻋَﺮف أن ﺟﺮح أذﻧﮫ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ ،‬ﺛﻢ ﻻﺣﺖ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻣﺮة أﺧﺮى‪َ .‬‬
‫ﻓُﺘﺢ ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ -‬أذﻧﮫ اﻟﻤﺴﻜﯿﻨﺔ اﻟﻤﻈﻠﻮﻣﺔ‪ .‬راح ﺻﻮت داﺧﻠﻲ ﯾﺼﺮخ ﺑﮫ ﻟﻜﻲ ﯾﻨﮭﺾ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﯾﺮﻛﺾ‬
‫ﻧﺤﻮ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺴﻤﻊ واﻹﺻﻐﺎء أﻣﺮان ﻣﺨﺘﻠﻔﺎن‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎَول اﻟﻮﻗﻮف ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺠﺢ ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻓﺸﻠﺖ ﺧﻄﺘﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﺒﺎ ً‪ .‬ﯾﺎ ﻟﻲ ﻣﻦ ﻓﺎﺷﻞ‪.‬‬


‫ﺛﻢ أﺻﺒﺢ اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ ﯾﻘﻒ ﻓﻮﻗﮫ‪ .‬ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻣﻤﺪﱠدا ً‪ ،‬ﺑﺪا طﻮﻟﮫ‬
‫ﻈﺎراﺗﮫ اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ رؤﯾﺔ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ﯾﺎ‬ ‫ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺴﺔ أﻣﺘﺎر‪ .‬اﻟﺘﻘﻄﺖ ﻋﺪﺳﺎت ﻧ ّ‬
‫ﺖ ﺗﺤﺎول أن ﺗﻔﻌﻞ؟«‪.‬‬
‫ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ وﻟﺪ‪ ،‬ﻣﺎذا ﻛﻨ َ‬
‫»أﺣﺎول اﻟﮭﺮب«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟُﻮك ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮫ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ظﱠﻦ أﻧﮫ ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪.‬‬
‫ﻲ «‪.‬‬
‫ﻲ‪ ،‬رﺟﺎًء ﻻ ﺗﺪﻋﮭﻢ ﯾﻘﺒﻀﻮن ﻋﻠ ﱠ‬ ‫»ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﺗﺮﻛﮭﻢ ﯾﻘﺒﻀﻮن ﻋﻠ ﱠ‬
‫اﻧﺤﻨﻰ اﻟﺮﺟﻞ‪» .‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﻣﺤﺎوﻟﺔ اﻟﺘﻜﻠّﻢ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﮭﻤﻚ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻠﻘﯿ َ‬
‫ﺖ‬
‫ﺿﺮﺑﺔً ﻋﻨﯿﻔﺔً ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﻌﻤﻮد‪ ،‬وأﻧﺖ ﺗﻨﺰف ﻣﺜﻞ ﺧﺮوف ﻣﺬﺑﻮح‪ .‬ﺣِّﺮك ﻟﻲ رﺟﻠَﯿﻚ«‪.‬‬
‫ﻓﻌﻞ ﻟُﻮك ذﻟﻚ‪.‬‬

‫»اﻵن ﺣِّﺮك ذراﻋﯿﻚ«‪.‬‬


‫رﻓﻌﮭﻤﺎ ﻟُﻮك‪.‬‬
‫اﻧﻀﻢ َرﺟﻞ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﮭّﺰاز إﻟﻰ َرﺟﻞ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ‪ .‬ﺣﺎَول ﻟُﻮك اﺳﺘﺨﺪام ﻗﺪرﺗﮫ ﺗﺦ‬
‫ﺴﺒﺔ ﺣﺪﯾﺜﺎ ً ﻟﯿﻘﺮأ أﻓﻜﺎر أﺣﺪھﻤﺎ أو ﻛﻠﯿﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻟﯿﻌﺮف ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﻌﺮﻓﺎﻧﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﻲء؛ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬‫اﻟﻤﻜﺘ َ‬
‫وﺻﻞ اﻷﻣﺮ إﻟﻰ ﻗﺮاءة اﻷﻓﻜﺎر‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻤﺪّ ﻗﺪ زال ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ھﻮ أن اﻟﻀﺮﺑﺔ اﻟﻌﻨﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻠﻘﺎھﺎ طﯿﱠﺮت الـ ﺗﺦ ﻣﻦ رأﺳﮫ‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﻮ ﺑﺨﯿﺮ ﯾﺎ ﺗﯿﻢ؟«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ ذﻟﻚ‪ .‬آﻣﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﯾﻘﻮل ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل اﻹﺳﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻟﯿﺔ ﻋﺪم ﺗﺤﺮﯾﻚ اﻟ ُﻢـﺻﺎب ﺑﺮأﺳﮫ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄﺟﺎزف«‪.‬‬
‫»َﻣﻦ ﻣﻨﻜﻤﺎ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ أن ﯾﻜﻮن ﻋّﻤﻲ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪» .‬أو ﻛﻼﻛﻤﺎ ﻣﻌﺎ ً؟«‪.‬‬

‫ﻋﺒَﺲ رﺟﻞ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﮭّﺰاز‪» .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻔﮭﻢ ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﻘﻮﻟﮫ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬ﺳﺄﺿﻌﮫ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ«‪.‬‬


‫»ﺳﺄﻣﺴﻜﮫ ﺑِﺮﺟﻠَﯿﮫ«‪.‬‬

‫ﺑﺪا ﻟُﻮك ﯾﺴﺘﻌﯿﺪ وﻋﯿﮫ اﻵن‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ أذﻧﮫ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ‬
‫أرادت أن ﺗﺤﻔﺮ ﻓﻲ رأﺳﮫ ورﺑﻤﺎ ﺗﺨﺘﺒﺊ ھﻨﺎك‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺣﻤﻠﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل رﺟﻞ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ‪» .‬ﻟﯿﺲ ﺛﻘﯿﻼً‪ .‬أرﯾﺪك أن ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﺐ‬
‫روﭘﺮ وﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻘﻮم ﺑﺰﯾﺎرة ﻣﻨﺰﻟﯿﺔ«‪.‬‬
‫»أو ﺑﺎﻷﺣﺮى زﯾﺎرة ﻣﺴﺘﻮدﻋﯿﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل َرﺟﻞ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﮭّﺰاز وﺿِﺤﻚ ﻛﺎﺷﻔﺎ ً اﻷوﺗﺎد‬
‫اﻟﻤﺼﻔَّﺮة ﻷﺳﻨﺎﻧﮫ‪.‬‬

‫»أﯾﺎ ً ﯾﻜﻦ‪ .‬اذھﺐ واﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻄﺔ«‪.‬‬

‫»ﺣﺎﺿﺮ ﺳﯿﺪي«‪ .‬ﻗﺪﱠم َرﺟﻞ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﮭّﺰاز ﺗﺤﯿﺔً اﻋﺘﺒﺎطﯿﺔً ﻟَﺮﺟﻞ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ واﺑﺘﻌﺪ‪.‬‬
‫رﻓَﻊ َرﺟﻞ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»أﻧِﺰﻟﻨﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺳﯿﺮ«‪.‬‬
‫»ﺣﻘﺎ ً؟ دﻋﻨﺎ ﻧﺮاك ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﺗﻤﺎﯾَﻞ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﻌﺎد ﺗﻮازﻧﮫ‪.‬‬


‫ﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ اﺳﻤﻚ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻗﻠﯿﻼً ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﮫ أراد اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ إﺳﻤﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻌﺮف إن ﻛﺎن ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ‬
‫ﻋّﻤﺎ ً أم ﻻ‪ .‬ﺑﺪا ﻣﻮﺛﻮﻗﺎ ً‪ ...‬ﻟﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺪا زﯾﻜﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﻲ أﺣﺪ ﻣﺰاﺟﯿﺎﺗﮫ اﻟﺠﯿﺪة‬
‫اﻟﻨﺎدرة‪.‬‬
‫»ﻣﺎ إﺳﻤﻚ؟«‪ ،‬ردﱠ ﺳﺎﺋﻼً‪.‬‬
‫»ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن‪ .‬ھﯿﺎ دﻋﻨﺎ ﻧُﺒﻌﺪك ﻋﻦ اﻟﺸﻤﺲ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻚ ﻧُُﺰٍل ﺑﺎٍل ﺑﻘﻲ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﻓﺘﺢ أﺑﻮاﺑﮫ ﻟﻠﺰﺑﺎﺋﻦ ﺑﻔﻀﻞ راﺗﺒﮫ‬
‫اﻟﺸﮭﺮي ﻛﻤﻨﺪوب ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪَم ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻄﺔ ﻟﯿﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﺳﺘﺨﺪَم ھﺎﺗﻔﮫ‬
‫اﻟﺨﻠﻮي أوﻻً ﻟﯿﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺮﻗﻢ اﻟﺬي ﺗﻠﻘﺎه ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺎت اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺒﺎﻛﺮة‪ ،‬وﻗﺪ أﻏﻀﺒﮫ ﻹﯾﻘﺎظﮫ ﻣﻦ ﻧﻮﻣﮫ‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﺒﮭﺠﺔ اﻵن‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫»ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬إﻧﮫ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫»ﻟﺤﻈﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل آﻧﺪي ﻓﯿﻠﻮز‪» .‬ﺳﺄﺣ ّ ِﻮﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﺳﺎد ﺻﻤﺖ ﻣﻮﺟﺰ ﺛﻢ ﻗﺎل ﺻﻮت آﺧﺮ‪» ،‬ھﻞ أﻧﺖ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ؟ ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪ ،‬ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﺗﺒﺤﺜﻮن ﻋﻨﮫ ﻗﻔﺰ ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻦ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ‪ .‬أذﻧﮫ ﻣﻤﱠﺰﻗﺔ‪ .‬ھﻞ ﻻ ﺗﺰال ھﻨﺎك‬
‫ﻣﻜﺎﻓﺄة ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﮫ؟«‪.‬‬
‫ت ﻣﻦ ﺑﻘﺎﺋﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬وﺳﺘﻜﻮن أﻛﺒﺮ إذا ﺗﺄﻛﺪ َ‬
‫ﺿِﺤﻚ ﻧﻮرﺑﺮت‪» .‬آه‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺒﻘﻰ ھﻨﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ارﺗﻄﻢ ﺑﻌﻤﻮد إﺷﺎرة وھﺬا ﺟﻌﻠﮫ ﺳﺎذﺟﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﺪﻋﮫ ﯾﻐﯿﺐ ﻋﻦ ﻧﺎظﺮك«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬أرﯾﺪك أن ﺗﺘﺼﻞ ﻛﻞ ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺜﻞ ﺗﺤﺪﯾ ٍ‬
‫ﺚ ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺠﺪات«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ھﺬا‪ .‬ﺳﻨﮭﺘﻢ ﺑﺎﻟﺒﺎﻗﻲ«‪.‬‬


‫اﻟﺠﺤﯿﻢ ھﻨﺎ‬

‫‪1‬‬
‫ﻗﺎد ﺗﯿﻢ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻤﻠ ﱠ‬
‫ﻄﺦ ﺑﺎﻟﺪم‪ ،‬اﻟﺬي ﻻ ﯾﺰال ﻣﺼﺎﺑﺎ ً ﺑﺪُوار واﺿﺢ ﻟﻜﻨﮫ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﻟﻮﺣﺪه‪،‬‬
‫إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ ﻛﺮﯾﻎ ﺟﺎﻛﺴﻮن‪ .‬ﯾﻌﯿﺶ ﻣﺎﻟﻚ ﻣﺨﺰن وﻣﺴﺘﻮدع دوﭘﺮاي ﻓﻲ ﺑﻠﺪة داﻧﯿﻨﻎ اﻟﻘﺮﯾﺒﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﻄﻠﱠﻖ‬
‫ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات‪ ،‬واﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻔﺴﯿﺤﺔ اﻟﻤﻜﯿﱠﻔﺔ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﺗﺨﺪم ﻛﻤﺴﻜﻦ إﺿﺎﻓﻲ‪ .‬ﺟﺎﻛﺴﻮن ﻏﯿﺮ‬
‫ﻣﻮﺟﻮد ھﻨﺎك اﻵن‪ ،‬وھﺬا ﻟﻢ ﯾﻔﺎﺟﺊ ﺗﯿﻢ؛ ﻓﻔﻲ اﻷﯾﺎم اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻘﻄﺎر ‪ 9956‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻠﺔ‬
‫ﺳﯿﺮه‪ ،‬ﯾﻤﯿﻞ ﻛﺮﯾﻎ إﻟﻰ ﺟﻌﻞ ﻧﻔﺴﮫ ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﻲ‪.‬‬

‫وراء اﻟﻤﻄﺒﺦ اﻟﺼﻐﯿﺮ وﺟﮭﺎزه اﻟﻤﺎﯾﻜﺮووﯾﻒ وﻟﻮح ﺗﺴﺨﯿﻨﮫ وﻣﻐﺴﻠﺘﮫ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً‪ ،‬ھﻨﺎك‬
‫ﺣﺠﺮة ﺟﻠﻮس ﺗﺘﺄﻟﻒ ﻣﻦ ﻛﺮﺳﻲ ﻣﺮﯾﺢ ﻣﺰروع أﻣﺎم ﺗﻠﻔﺰﯾﻮن ﻋﺎﻟﻲ اﻟﺪﻗﺔ‪ .‬وﻣﺎ وراء ذﻟﻚ‪ ،‬ﺻﻮر‬
‫ﻛﺒﯿﺮة ﻗﺪﯾﻤﺔ ﻣﻦ ﻣﺠﻠﺘ َﻲ ﺑﻼﯾﺒﻮي وﺑَﻨﺘﮭﺎوس ﻣﻌﻠﱠﻘﺔ ﻓﻮق ﺳﺮﯾﺮ ﻧﻘّﺎل ﻣﺮﺗ ﱠﺐ ﺑﺸﻜﻞ أﻧﯿﻖ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻜﺮة‬
‫ﺗﯿﻢ أن ﯾﺠﻌﻞ اﻟﻮﻟﺪ ﯾﺴﺘﻠﻘﻲ ﻋﻠﯿﮫ إﻟﻰ أن ﯾﺄﺗﻲ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻔﺘﻰ ھﱠﺰ رأﺳﮫ‪.‬‬

‫»اﻟﻜﺮﺳﻲ«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫ﺟﻠﺲ اﻟﻮﻟﺪ‪ .‬أﺻﺪرت اﻟﻮﺳﺎدة ﺻﻮت زﻓﯿﺮ ُﻣﺘﻌَﺐ‪ .‬رَﻛﻊ ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘﮫ‪» .‬اﻵن ﻣﺎ رأﯾﻚ‬
‫ﺑﺈﻋﻄﺎﺋﻲ إﺳﻤﺎ ً؟«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮫ اﻟﻮﻟﺪ ﺑﺎرﺗﯿﺎب‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻨﺰﯾﻒ ﻗﺪ ﺗﻮﻗَﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺧﺪّه ﻣﻐﻄﻰ ﺑﺪم ﻣﺘﺨﺜ ّﺮ‪ ،‬وﻣﻨﻈﺮ أذﻧﮫ‬
‫ﻧ َ‬
‫ﺖ ﺗﻨﺘﻈﺮﻧﻲ؟«‪.‬‬‫ﺐ‪» .‬ھﻞ ﻛﻨ َ‬‫اﻟﯿﻤﻨﻰ اﻟﻤﻤﱠﺰﻗﺔ ﻣﺮﻋ ٌ‬
‫»أﻧﺘﻈﺮ اﻟﻘﻄﺎر‪ .‬أﻋﻤﻞ ھﻨﺎ ﻛﻞ ﺻﺒﺎح‪ .‬وﺗﻄﻮل ﻓﺘﺮة ﻋﻤﻠﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن الـ ‪ 9956‬آﺗﯿﺎ ً‪.‬‬
‫اﻵن ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪.‬‬

‫»َﻣﻦ ﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ اﻵﺧﺮ؟«‪.‬‬


‫»ﻻ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺳﺌﻠﺔ إﻟﻰ أن أﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ إﺳﻢ«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ اﻟﻮﻟﺪ ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻟﻌَﻖ ﺷﻔﺘﯿﮫ وﻗﺎل‪» ،‬أﻧﺎ ﻧﯿﻚ‪ .‬ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ ﻧﯿﻚ«‪ .‬ﺷﱠﻜﻞ ﺗﯿﻢ ﻋﻼﻣﺔ ﺳﻼم‪» .‬ﻛﻢ إﺻﺒﻌﺎ ً ﺗﺮى؟«‪.‬‬

‫»اﺛﻨﺎن«‪.‬‬
‫»اﻵن؟«‪.‬‬

‫»ﺛﻼﺛﺔ‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ھﻞ ﻗﺎل إﻧﮫ ﻋّﻤﻲ؟«‪.‬‬


‫ﺲ ﺗﯿﻢ‪» .‬إﻧﮫ ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ‪ .‬ﯾﻤﻠﻚ اﻟﻨُُﺰل اﻟﻤﺤﻠﻲ‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻋّﻢ أي ﺷﺨﺺ ﻓﺄﻧﺎ ﻻ‬ ‫ﻋﺒ َ‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫أﻋﺮف ﻋﻦ ذﻟﻚ«‪َ .‬رﻓَﻊ ﺗﯿﻢ إﺻﺒﻌﺎ واﺣﺪا‪» .‬اﺗﺒﻌﮫ‪ .‬دﻋﻨﻲ أراك ﺗﺤِّﺮك ﻋﯿﻨﯿﻚ«‪.‬‬
‫ﺗِﺒﻌﺖ ﻋﯿﻨﺎ ﻧﯿﻜﻲ إﺻﺒﻌﮫ ﯾﻤﯿﻨﺎ ً وﯾﺴﺎرا ً‪ ،‬ﺛﻢ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ واﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﺘﻀّﺮرا ً ﺑﺸﻜﻞ ﺳﯿﺊ ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺄﻣﻞ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪.‬‬
‫»أظﻦ أﻧﻚ ﻟﺴ َ‬
‫ﻣﻤﺎ ﺗﮭﺮب ﯾﺎ ﻧﯿﻚ؟«‪.‬‬

‫ﺑﺪا اﻟﻮﻟﺪ ﻗﻠﻘﺎ ً وﺣﺎَول اﻟﻨﮭﻮض ﻋﻦ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪َ» .‬ﻣﻦ أﺧﺒَﺮك ذﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫ﺖ وﻟﺪا ً ﯾﺮﺗﺪي ﻣﻼﺑﺲ‬
‫دﻓَﻌﮫ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﺑﻠﻄﻒ‪» .‬ﻻ أﺣﺪ‪ .‬اﻷﻣﺮ ﺑﺒﺴﺎطﺔ أﻧﮫ ﻛﻠﻤﺎ رأﯾ ُ‬
‫ﻗﺬرة ﻣﻤﱠﺰﻗﺔ وأذن ﻣﻤﱠﺰﻗﺔ ﯾﻘﻔﺰ ﻣﻦ ﻗﻄﺎر‪ ،‬أﻗﻮم ﺑﺎﻻﻓﺘﺮاض اﻟﺠﺎﻣﺢ أﻧﮫ ھﺎرب‪ .‬اﻵن َﻣﻦ ‪«-‬‬
‫»ﻋﻤﺎ ﻛﺎن ﻛﻞ ذﻟﻚ اﻟﺼﺮاخ؟ ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ﺖ‪ ...‬ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ ﻟﮭﺬا اﻟﻔﺘﻰ؟«‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪار ﺗﯿﻢ ورأى آﻧﻲ ﻟﻮدُو اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪ .‬ﻻ ﺑﺪّ أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﺧﯿﻤﺘﮭﺎ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﺴﺘﻮدع‪ .‬ﻏﺎﻟﺒﺎ ً ﻣﺎ‬
‫ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻟﺘﺄﺧﺬ ﻗﯿﻠﻮﻟﺔ اﻟﻈﮭﯿﺮة‪ .‬رﻏﻢ أن ﻣﯿﺰان اﻟﺤﺮارة ﺧﺎرج اﻟﻤﺤﻄﺔ ﺳﱠﺠﻞ ﺛﻼﺛﯿﻦ درﺟﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻌﺎﺷﺮة ذﻟﻚ اﻟﺼﺒﺎح‪ ،‬إﻻ أن آﻧﻲ ﺗﺮﺗﺪي ﻣﺎ اﻋﺘﻘَﺪه ﺗﯿﻢ أﻧﮫ طﻘﻤﮭﺎ اﻟﻤﻜﺴﯿﻜﻲ اﻟﻜﺎﻣﻞ‪ :‬ﺷﺎل‬
‫ﺳﯿﺮاﺑﻲ‪ ،‬ﻗﺒﻌﺔ ﺳﻮﻣﺒﺮﯾﺮو‪ ،‬أﺳﺎور ﺧﺮدة‪ ،‬وﺟﺰﻣﺔ راﻋﻲ ﺑﻘﺮ ُﻣﻨﻘَﺬة ﻣﻔﺘﻮﻗﺔ درزاﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬إﻧﮫ ﯾﺰور ﻗﺮﯾﺘﻨﺎ اﻟﺠﻤﯿﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن ﻣﺠﮭﻮل‪ .‬ﻗﻔﺰ ﻣﻦ الـ‬
‫‪ 9956‬وارﺗﻄﻢ ﺑﻜﻞ ﻗﻮﺗﮫ ﺑﻌﻤﻮد إﺷﺎرة‪ .‬ﻧﯿﻚ‪ ،‬ھﺬه آﻧﻲ ﻟﻮدُو«‪.‬‬

‫ت ﺟﺪا ً ﺑﻠﻘﺎﺋﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫ﺳﺮر ُ‬
‫» ُ‬
‫ﻲ‪ ،‬وأﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﻋﻤﻮد اﻹﺷﺎرة ھﻮ اﻟﺬي ﻣﱠﺰق ﻧﺼﻒ أذﻧﮫ ﯾﺎ ﺗﯿﻢ؟«‪.‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫»ﻻ أظّﻦ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ آﻣﻞ ﺳﻤﺎع ھﺬه اﻟﻘﺼﺔ«‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﻨﺘﻈﺮﯾﻦ ﻗﺪوم اﻟﻘﻄﺎر؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﮭﺎ اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬ﺑﺪا ﻣﺮِّﻛﺰا ً ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻷﻧﮫ‬
‫»ھﻞ ﻛﻨ ِ‬
‫ﺗﻠﻘﻰ ﺿﺮﺑﺔ ﻋﻨﯿﻔﺔ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻟﺴﺒﺐ آﺧﺮ‪.‬‬

‫»ﻻ أﻧﺘﻈﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺳﻮى ﻋﻮدة اﻟﺤﻜﯿﻢ اﻟﻌﻈﯿﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪ .‬أﻟﻘﺖ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﺣﻮﻟﮭﺎ‪» .‬ﻟﺪى‬
‫اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن ﺻﻮر ﺑﺬﯾﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺪاره‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﻘﻮل إﻧﻨﻲ ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺔ«‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ دﺧَﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ رﺟٌﻞ زﯾﺘﻮﻧﻲ اﻟﺒﺸﺮة ﯾﺮﺗﺪي رداًء ﺳﺮواﻟﯿﺎ ً ﻓﻮق ﻗﻤﯿﺺ أﺑﯿﺾ‬
‫ورﺑﻄﺔ ﻋﻨﻖ داﻛﻨﺔ‪ ،‬وھﻨﺎك ﻗﺒﻌﺔ ﻣﻮظﻒ ﺳﻜﻚ ﺣﺪﯾﺪﯾﺔ ﺟﺎﺛﻤﺔ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪» .‬ﻣﺮﺣﺒﺎ ھﯿﻜﺘﻮر«‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﻜﺘﻮر‪ .‬أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺪﻣﻮي اﻟﺠﺎﻟﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ ﻛﺮﯾﻎ‬
‫ﺟﺎﻛﺴﻮن اﻟﻤﺮﯾﺢ دون أن ﯾُﺒﺪي اھﺘﻤﺎﻣﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺎد اﻧﺘﺒﺎھﮫ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ‪» .‬أﺧﺒﺮﻧﻲ ﻣﺴﺎِﻋﺪي أن ﻣﻌﻲ‬
‫ﻣﻮ ِﻟّﺪﯾﻦ ﻟﻚ‪ ،‬وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺟّﺮارات َﻣﺮﺟﺔ وھﻜﺬا أﻣﻮر‪ ،‬وﺣﻮاﻟﻲ طﻦ ﻣﻦ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻤﻌﻠﱠﺒﺔ‪ ،‬وطﻦ آﺧﺮ‬
‫ت ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي ﺗﯿﻤﻲ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﺗﻔِّﺮغ ﺣﻤﻮﻟﺘﻲ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ إرﺳﺎل‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ اﻟﻄﺎزﺟﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺄﺧﺮ ُ‬
‫أﺳﻄﻮل اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺬي ﻻ ﺗﻤﻠﻜﮫ ھﺬه اﻟﺒﻠﺪة ﻟﺘﺄﺧﺬ ﺑﻀﺎﺋﻌﻚ ﻣﻦ ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ«‪.‬‬
‫ب إﻟﻰ أن ﯾﺼﻞ اﻟﻄﺒﯿﺐ؟ ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﻧﮭﺾ ﺗﯿﻢ‪» .‬آﻧﻲ‪ ،‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺒﻘﻲ ﺑﺼﺤﺒﺔ ھﺬا اﻟﺸﺎ ّ‬
‫أذھﺐ ﻷﺷ ِﻐّﻞ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ«‪.‬‬

‫ﻀﺐ‪ ،‬ﺳﺄﺿﻊ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﻲ ﻓﻤﮫ«‪.‬‬


‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺪﺑﯿﺮ ھﺬا‪ .‬إذا ﻏ ِ‬
‫»ﻟﻦ أﻏﻀﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻔﺘﻰ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ ﻛﻠﮭﻢ«‪ ،‬ردّت آﻧﻲ ﺑﻨﺒﺮة ﺣﺎﺳﻤﺔ‪ ،‬ﺑﻨﺒﺮة ﻏﺎﻣﻀﺔ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ ﻗﻄﺎري؟«‪.‬‬
‫ﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﻜﺘﻮر‪» ،‬ھﻞ ﻛﻨ َ‬
‫»ﺑُﻨ ّ‬
‫»ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي‪ .‬آﺳﻒ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﻨﮫ اﻵن ﻓﻠﻢ ﯾﻌﺪ اﻟﺸﺄن ﺷﺄﻧﻲ‪ .‬ﺳﺘﺘﻌﺎطﻰ اﻟﺸﺮطﺔ ﻣﻌﻚ‪ ،‬أظﻦ‪ .‬ﺗﯿﻢ‪،‬‬ ‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﻚ ﻧﺰﻟ َ‬
‫أرى أن ﻟﺪﯾﻚ ﻗﻀﯿﺔ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻟﻦ ﺗﻨﺘﻈﺮ‪ ،‬ﻟﺬا ھﯿﺎ ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ‪ .‬أﯾﻦ طﺎﻗﻤﻚ اﻟﻠﻌﯿﻦ؟ ﻟﻢ أر ﺳﻮى‬
‫رﺟﻞ واﺣﺪ‪ ،‬وھﻮ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ«‪.‬‬

‫»إﻧﮫ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻣﻦ اﻟﻨُُﺰل اﻟﻤﺤﻠﻲ‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺘﮫ ﯾﻔِّﺮغ أي ﺷﻲء‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا رﺑﻤﺎ ﻣﺤﺘﻮى‬
‫أﺣﺸﺎﺋﮫ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺒﺎﻛﺮ«‪.‬‬

‫»ھﺬا ُﻣﻘﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮭﺎ رﺑﻤﺎ ﻗﺼﺪت اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻌﻠﱠﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ‬
‫ﺗﺰال ﺗﺪرﺳﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﯾُﻔﺘَﺮض أن ﯾﻜﻮن ﻓﺘ َﯿﺎ ﺑﯿﻤﺎن ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﺒﺪو أن ذﯾﻨﻚ اﻟﺘﺎﻓَﮭﯿﻦ ﺗﺄﺧﺮا‪ .‬ﻣﺜﻠﻚ«‪.‬‬

‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل«‪ .‬ﺧﻠَﻊ ھﯿﻜﺘﻮر ﻗﺒﻌﺘﮫ وﻣﱠﺮر ﯾﺪه ﻓﻲ ﺷﻌﺮه اﻷﺳﻮد اﻟﻜﺜﯿﻒ‪» .‬أﻛﺮه ھﺬه اﻟﺮﺣﻼت‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮة اﻟﻤﺤﻄﺎت‪ .‬ﺟﺮى اﻟﺘﻔﺮﯾﻎ ﺑﺒﻂء ﻓﻲ وﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻋﻠﻘﺖ ﺳﯿﺎرة ﻟﻜﺰس ﻟﻌﯿﻨﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫إﺣﺪى اﻟﻨﺎﻗﻼت‪ .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬دﻋﻨﺎ ﻧﺮى ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ«‪.‬‬

‫ﺗﺒَﻊ ﺗﯿﻢ ھﯿﻜﺘﻮر إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎد‪» .‬إﺳﻤﻚ ﻟﯿﺲ ﻧﯿﻚ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ اﻟﻔﺘﻰ ﺛﻢ ﻗﺎل‪» ،‬ﺳﯿﻔﻲ ﺑﺎﻟﻐﺮض ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﺪﻋﯿﮫ ﯾﺘﺤﱠﺮك«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﻵﻧﻲ‪» .‬إذا ﺣﺎول‪ ،‬اﺻﺮﺧﻲ ﻟﻲ«‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﻟﻠﻔﺘﻰ اﻟﺪﻣﻮي‪ ،‬اﻟﺬي‬
‫ﺑﺪا ﺻﻐﯿﺮا ً ﺟﺪا ً وُﻣﻨﮭﻜﺎ ً ﺟﺪا ً‪» :‬ﺳﻨﻨﺎﻗﺶ ھﺬا ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻋﻮد‪ .‬ھﻞ ھﺬا ﻣﻘﺒﻮل ﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ اﻟﻮﻟﺪ ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺛﻢ أﻋﻄﻰ إﯾﻤﺎءة ُﻣﺘﻌَﺒﺔ‪» .‬أظﻨﮫ ﻣﻘﺒﻮل«‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ذھﺐ اﻟﺮﺟﺎل‪ ،‬وَﺟﺪت آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ِﺧﺮﻗﺘﯿﻦ ﻧﻈﯿﻔﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻐﺴﻠﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫ﺼﺮت إﺣﺪاھﻤﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً واﻷﺧﺮى ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﺳﻠﱠﻤﺘﮫ اﻟِﺨﺮﻗﺔ اﻟﻤﻌﺼﻮرة ﻛﺜﯿﺮا ً‪» .‬ﺿﻊ‬
‫ﻋ َ‬
‫ﺗﺒﻠﯿﻠﮭﻤﺎ ﺑﻤﺎء ﺑﺎرد‪َ ،‬‬
‫ھﺬه ﻋﻠﻰ أذﻧﻚ«‪.‬‬

‫ﻈﻒ اﻟﺪم ﻋﻦ وﺟﮭﮫ‪ ،‬وھﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺪﻣﺎﺛﺔ‬ ‫ﻓﻌﻞ ﻟُﻮك ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﺴﻌَﺘﮫ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَﻣﺖ اﻷﺧﺮى ﻟﺘﻨ ِ ّ‬
‫ذﱠﻛﺮﺗﮫ ﺑﺄﻣﮫ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻔﺖ آﻧﻲ ﻋﻤﺎ ﺗﻔﻌﻠﮫ وﺳﺄﻟﺘﮫ ‪ -‬ﺑﺪﻣﺎﺛﺔ أﯾﻀﺎ ً ‪ -‬ﻟﻤﺎذا ﯾﺒﻜﻲ‪.‬‬
‫»أﻓﺘﻘﺪ أﻣﻲ«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪة أﻧﮭﺎ ﺗﻔﺘﻘﺪك أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ إﻻ إذا ﻛﺎن اﻟﻮﻋﻲ ﯾﺴﺘﻤﺮ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻮت‪ .‬أرﻏﺐ ﺑﺘﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﺪﻟﯿﻞ اﻟﻤﺒﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺠﺎرب ﯾﻮﺣﻲ ﻋﻜﺲ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»ﯾﺴﺘﻤﺮ؟ آه‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﯾﺴﺘﻤﺮ«‪ .‬ذَھﺒﺖ آﻧﻲ إﻟﻰ اﻟﻤﻐﺴﻠﺔ وﺑﺪأت ﺗﺸﻄﻒ اﻟﺪم ﻋﻦ اﻟِﺨﺮﻗﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ‪» .‬ﯾﻘﻮل اﻟﺒﻌﺾ إن اﻷرواح اﻟﺮاﺣﻠﺔ ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ ﺑﻤﺎ ﯾﺠﺮي ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮة اﻷرﺿﯿﺔ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‬
‫ﻋﺪ واﺣﺪة ﻣﻦ أوﻟﺌﻚ اﻟﻨﺎس اﻵن‪.‬‬
‫ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻻ ﻧﮭﺘﻢ ﻧﺤﻦ ﺑﻤﺎ ﯾﺠﺮي ﻣﻊ اﻟﻨﻤﻞ ﻓﻲ ﻗﺮى اﻟﻨﻤﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أ ُ‬
‫أظﻦ أﻧﮭﻢ ﯾﮭﺘّﻤﻮن‪ .‬ﯾﺆﺳﻔﻨﻲ أﻧﮭﺎ ﺗ ُﻮﻓِّﯿﺖ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﻲ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ أن ﺣﺒﮭﻢ ﯾﺴﺘﻤﺮ؟«‪ .‬ﯾﻌﺮف أن اﻟﻔﻜﺮة ﺳﺎذﺟﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺳﺎذﺟﺔ ﺟﯿﺪة‪.‬‬

‫ﻲ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﻣﻀﺤﻜﺔ ﺑﻜﻞ ﻣﻌﻨﻰ‬


‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬اﻟﺤﺐ ﻻ ﯾﻤﻮت ﻋﻨﺪ ﻣﻮت اﻟﺠﺴﻢ اﻷرﺿﻲ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ‪ .‬ﻣﻨﺬ ﻣﺘﻰ ﺗ ُﻮ ِﻓّﯿﺖ؟«‪.‬‬
‫ت اﻹﺣﺴﺎس ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻗُﺘﻼ‪ ،‬وُﺧﻄﻔ ُ‬
‫ﺖ‪.‬‬ ‫»رﺑﻤﺎ ﺷﮭﺮ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺳﺘﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﻨﻲ ﻓَﻘَﺪ ُ‬
‫أﻋﺮف أﻧﮫ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺼﺪﯾﻖ ھﺬا ‪«-‬‬
‫ﺖﻣ ّ‬
‫ﻄِﻠﻌﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺳﺮﯾﺔ«‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻋﺖ آﻧﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﺪم‪» .‬ﻟﯿﺲ ﺻﻌﺒﺎ ً إذا ﻛﻨ َ‬
‫طﺮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺻﺪﻏﮭﺎ ﺗﺤﺖ ﺣﺎﻓﺔ ﻗﺒﻌﺘﮭﺎ اﻟﺴﻮﻣﺒﺮﯾﺮو‪» .‬ھﻞ ﺟﺎءوا ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات ﺳﻮداء؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻦ أﺗﻔﺎﺟﺄ ﻣﻦ ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫»وھﻞ ﻛﺎﻧﻮا ﯾُﺠﺮون اﺧﺘﺒﺎرات ﻋﻠﯿﻚ؟«‪.‬‬


‫ﻓﻐﺮ ﻓﻢ ﻟُﻮك‪» .‬ﻛﯿﻒ ﻋَﺮﻓ ِ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺟﻮرج أوﻟﻤﺎن«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﯾﺘﺤﺪﱠث ﻋﻠﻰ إذاﻋﺔ ‪ WMDK‬ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ ﺣﺘﻰ اﻟﺮاﺑﻌﺔ‬
‫ﻓﺠﺮا ً‪ .‬ﯾﺪور ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﮫ ﺣﻮل اﻷرواح اﻟﺒﺪﯾﻠﺔ واﻟﺼﺤﻮن اﻟﻄﺎﺋﺮة واﻟﻘﺪرات اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ«‪.‬‬
‫»اﻟﻘﺪرات اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ؟ ﺣﻘﺎ ً؟«‪.‬‬

‫ﻲ ؟ «‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬واﻟﻤﺆاﻣﺮة‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻋﻦ اﻟﻤﺆاﻣﺮة ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫»ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺟﻮرج أوﻟﻤﺎن ﯾﺪﻋﻰ اﻟﺪﺧﻼء‪ .‬ﯾﺘ ﱠﺼﻞ ﺑﮫ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ھﻮ اﻟﻤﺘﻜ ِﻠّﻢ أﻏﻠﺐ ﻣﺪة‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻻ ﯾﻘﻮل إﻧﮭﻢ ﻛﺎﺋﻨﺎت ﻓﻀﺎﺋﯿﺔ أو اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‪ ،‬أو أن اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺗﺘﻌﺎون ﻣﻊ اﻟﻜﺎﺋﻨﺎت اﻟﻔﻀﺎﺋﯿﺔ‪،‬‬
‫إﻧﮫ ﺣﺬر ﻷﻧﮫ ﻻ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺨﺘﻔﻲ أو ﯾﺘﻠﻘﻰ طﻠﻘﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﻣﺜﻞ ﺟﺎك وﺑﻮﺑﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﺎرات‬
‫ﺾ‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺮف أن إﺑﻦ ﺳﺎم ﻛﺎن ذا‬ ‫اﻟﺴﻮداء طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬واﻻﺧﺘﺒﺎرات‪ .‬أﺷﯿﺎء ﺳﺘﺠﻌﻞ ﺷﻌﺮك ﯾَﺒﯿَ ّ‬
‫روح ﺑﺪﯾﻠﺔ؟ ﻻ؟ ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎن ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﺛﻢ ﻋﺎدت اﻟﺮوح اﻟﺸﺮﯾﺮة اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ داﺧﻠﮫ وﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﮫ وﻟﻢ‬
‫ﻒ ﻗﺒﻞ أن أﺻﻞ‬ ‫ﻲ‪ ،‬ھﻨﺎك دم ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻋﻨﻘﻚ‪ ،‬وإذا ﺟ ﱠ‬‫ﺻﺪﻓﺔ ﻓﺎرﻏﺔ‪ .‬ارﻓﻊ رأﺳﻚ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﺗﺘﺮك ﺧﻠﻔﮭﺎ إﻻ َ‬
‫إﻟﯿﮫ‪ ،‬ﺳﺄﺻﺒﺢ ﻣﻀﻄﺮة إﻟﻰ ﻓﺮﻛﮫ«‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫وﺻَﻞ ﻓﺘ َﯿﺎ ﺑﯿﻤﺎن‪ ،‬وھﻤﺎ ﻣﺮاھﻘﺎن ﺿﺨﻤﺎن ﻣﻦ ﺑﺎﺣﺔ اﻟﻤﻘﻄﻮرات ﺟﻨﻮﺑﻲ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‬
‫ﻋﺸﺮة واﻟﺮﺑﻊ ظﮭﺮا ً‪ ،‬وھﻲ ﻋﺎدة ﺳﺎﻋﺔ ﻏﺪاء ﺗﯿﻢ‪ .‬وﻗﺘﮭﺎ ﻛﺎن ﻣﻌﻈﻢ ﻣﻮظﻔﻲ ﻓﺮوﻣﻲ ﻟﺒﯿﻊ وإﺻﻼح‬
‫اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻤﻨﺖ اﻟﻤﻜﺴﻮر ﻟﻤﺪَرج اﻟﻤﺤﻄﺔ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻣﺘﺮوﻛﺎ ً ﻟﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻄﺮد‬
‫ﻓﺘﯿَﻲ ﺑﯿﻤﺎن ﻓﻲ اﻟﺤﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻣﻦ أﻧﺴﺒﺎء اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺟﻨﻮﺑﯿﺔ ﻣﻌﻘﱠﺪة‪ ،‬ﻟﺬا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ‬
‫ﺧﯿﺎرا ً ﻣﻤﻜﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫أرَﺟَﻊ دﯾﻞ ﺑﯿﻤﺎن اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ذات اﻷوﺗﺎد اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ إﻟﻰ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﺔ ﻧﻘﻞ ﻣﺤﺎﺻﯿﻞ‬
‫ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة واﻟﻨﺼﻒ‪ ،‬وﺑﺪأا ﺗﺤﻤﯿﻞ أﻗﻔﺎص اﻟﺨﺲ واﻟﻄﻤﺎطﻢ واﻟﺨﯿﺎر وﻗﺮع‬
‫اﻟﺼﯿﻒ‪ .‬ھﯿﻜﺘﻮر وﻣﺴﺎِﻋﺪه‪ ،‬ﻏﯿﺮ اﻟﻤﮭﺘﱠﻤﯿﻦ ﺑﺎﻟُﺨﻀﺎر اﻟﻄﺎزﺟﺔ ﺑﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﻤﻐﺎدرة ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪،‬‬
‫ﺳﺎﻋﺪاھﻤﺎ‪َ .‬وﻗَﻒ ﻧﻮرب ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻓﻲ ظﻞ ﺷﺮﻓﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮدع ﯾﺮاﻗﺐ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺜﯿﺜﺔ ﻟﻜﻦ ﻻ‬
‫ﺷﻲء آﺧﺮ‪ .‬وَﺟﺪ ﺗﯿﻢ أن اﺳﺘﻤﺮار ﺣﻀﻮر اﻟﺮﺟﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻏﺮﯾﺒﺔ ‪ -‬ﻟﻢ ﯾُﺒِﺪ أي اھﺘﻤﺎم ﺑﻮﺻﻮل اﻟﻘﻄﺎرات‬
‫ورﺣﯿﻠﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﻣﺸﻐﻮﻻً ﺟﺪا ً ﻟﯿﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻷﻣﺮ ﻣﻠﯿﺎ ً‪.‬‬

‫دﺧﻠﺖ ﺳﯿﺎرة ﻓﻮرد ﺳﺘﺎﯾﺸﻦ ﻗﺪﯾﻤﺔ إﻟﻰ ﻣﺮأب اﻟﺴﯿﺎرات اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻟﻠﻤﺤﻄﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻮاﺣﺪة ﻗﺒﻞ‬
‫ﻋﺸﺮ دﻗﺎﺋﻖ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﯾﺤِّﻤﻞ ﺑﺎﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ أﻗﻔﺎص اﻟﻤﺤﺼﻮل اﻷﺧﯿﺮة إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺄﺧﺬھﺎ إﻟﻰ ﺑﻘﺎﻟﺔ دوﭘﺮاي‪ ...‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أن ﻓﯿﻞ ﺑﯿﻤﺎن ﺳﯿﻮﺻﻠﮭﺎ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﺑﺨﯿﺮ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺴﺎن ﻓﯿﻞ ﺛﻘﯿﻞ ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح وﻋﯿﻨﺎه ﺣﻤﺮاوان ﻣﺜﻞ ﻋﯿﻨَﻲ ﺣﯿﻮان ﺻﻐﯿﺮ‬
‫ﯾﺤﺎول اﻟﻔﺮار ﻣﻦ ﺣﺮﯾﻖ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ .‬ﻻ ﯾﺘﻄﻠّﺐ اﻷﻣﺮ ﺷﯿﺮﻟﻮك ھﻮﻟﻤﺰ ﻻﺳﺘﻨﺘﺎج أﻧﮫ ﻛﺎن ﻣﻨﻐﻤﺴﺎ ً‬
‫ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺘﺪﺧﯿﻦ اﻟﻤﺸﯿﻦ‪ .‬ھﻮ وأﺧﻮه‪.‬‬
‫ﺧَﺮج اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ ﻣﻦ ﺳﯿﺎرﺗﮫ اﻟﺴﺘﺎﯾﺸﻦ‪ .‬ﻟﱠﻮح ﻟﮫ ﺗﯿﻢ ﺑﯿﺪه وأﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮدع ﺣﯿﺚ‬
‫ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻜﺘﺐ‪/‬ﺷﻘﺔ اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن‪ .‬ﻟﱠﻮح ﻟﮫ روﭘﺮ ﺑﺪوره وﺗﻮﱠﺟﮫ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻻﺗﺠﺎه‪ .‬ﻛﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﺠﺎٍر‬
‫ﻟﻠﻌﺼﺮ‪ ،‬وﯾﻜﺎد ﯾﻜﻮن رﺳﻤﺎ ً ﻛﺎرﯾﻜﺎﺗﻮرﯾﺎ ً؛ ﻣﻦ ﺻﻨﻒ اﻷطﺒﺎء اﻟﺬي ﻻ ﯾﺰال ﺻﺎﻣﺪا ً ﻓﻲ أﻟﻒ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻈﺮ إﻟﻰ أوﺑﺎﻣﺎﻛﯿﺮ‬‫رﯾﻔﯿّﺔ ردﯾﺌﺔ ﺣﯿﺚ أﻗﺮب ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﯾﺒﻌُﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﺘﯿﻦ أو ﺛﻤﺎﻧﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً‪ ،‬وﺣﯿﺚ ﯾُﻨ َ‬
‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﺗﺠﺪﯾﻒ ﺷﺨﺺ ﻟﯿﺒﺮاﻟﻲ ﻏﺒﻲ‪ ،‬وﺣﯿﺚ اﻟﺮﺣﻠﺔ إﻟﻰ ووﻟﻤﺎرت ﺗ ُﻌﺘﺒﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔً‪ .‬روﭘﺮ‪ ،‬اﻟﺒﺪﯾﻦ‬
‫ﺸﻊ ﻣﺘﺸ ِﺪّد ﯾﺤﻤﻞ ﻣﻌﮫ ﻛﺘﺎب اﻟِﺤﻜﻢ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ داﺋﻤﺎ ً إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﺟﺪا ً وﺳﻨّﮫ ﯾﻔﻮق اﻟﺴﺘﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺘﺨ ِ ّ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺔ ﻓﻲ ﺣﻘﯿﺒﺔ ﺳﻮداء ﺑﻘﻲ اﻷب ﯾﻮرﺛﮭﺎ إﻟﻰ إﺑﻨﮫ ﻟﺜﻼﺛﺔ أﺟﯿﺎل‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ﺑﺎل ھﺬا اﻟﻮﻟﺪ؟« ﺳﺄل ﻣﺴﺎِﻋﺪ ﺳﺎﺋﻖ اﻟﻘﻄﺎر وھﻮ ﯾﺴﺘﺨﺪم رﺑﺎط رأس ﻟﯿﻤﺴﺢ ﺟﺒﮭﺘﮫ‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻧﻮي أن أﻋﺮف‪ .‬ھﯿﺎ ﯾﺎ ﺷﺒﺎب‪ ،‬أﺳِﺮﻋﺎ واذھﺒﺎ‪ .‬إﻻ إذا ﻛﻨﺖ‬
‫ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺘﺮك ﻟﻲ إﺣﺪى ﺳﯿﺎرات ﻟﻜﺰس ﺗﻠﻚ ﯾﺎ ھﯿﻜﺘﻮر‪ .‬ﯾﺴّﺮﻧﻲ أن أ ُﻧﺰﻟﮭﺎ ﻋﻦ اﻟﻌﺮﺑﺔ ﺑﻨﻔﺴﻲ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ«‪.‬‬

‫»ﺗﺸﻮﺑﺎ ﻣﻲ ﺑﻮﻻّ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﯿﻜﺘﻮر‪ .‬ﺛﻢ ﺻﺎﻓَﺢ ﺗﯿﻢ وﺗﻮﱠﺟﮫ ﻋﺎﺋﺪا ً إﻟﻰ ﻣﺤِّﺮﻛﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻣﻞ‬
‫ﺗﻌﻮﯾﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﺑﯿﻦ دوﭘﺮاي وﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ﻛﺎن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻨﻮي ﻣﺮاﻓﻘﺔ ﻓﺮﯾﻘَﻲ اﻻﺳﺘﺨﺮاج ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ طﺎﺋﺮة اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻧﻘﻀﺖ ﻗﺮاره‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻷﻧﮭﺎ اﻟﻤﺪﯾﺮة‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﺗﻌﺒﯿﺮ اﻟﻀﯿﻖ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة ﻻﻣﺲ ﺣﺪود اﻹھﺎﻧﺔ‪.‬‬

‫»اﻣﺴﺢ ھﺬه اﻟﻨﻈﺮة ﻋﻦ وﺟﮭﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬رأس َﻣﻦ ﺳﯿﻄﯿﺮ ﺑﺮأﯾﻚ إذا ﻓﺸﻠﺖ ھﺬه‬
‫اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ؟«‪.‬‬

‫»رأﺳﺎﻧﺎ ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﻘﺘﺼﺮ اﻷﻣﺮ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ رأس َﻣﻦ ﺳﯿﻄﯿﺮ أوﻻً وﯾﺘﺪﺣﺮج إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ أﺑﻌﺪ؟«‪.‬‬

‫»ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ ،‬ھﺬه ﻋﻤﻠﯿﺔ ﻣﯿﺪاﻧﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻨﺰﻟﻲ إﻟﻰ اﻟﻤﯿﺪان أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬
‫»ﺳﯿﻜﻮن ﻓﺮﯾﻘﺎ اﻟﯿﺎﻗﻮت واﻷوﭘﺎل ﻣﻌﻲ‪ ،‬أرﺑﻌﺔ رﺟﺎل ﺟﯿﺪون وﺛﻼث ﻧﺴﺎء ﻗﻮﯾﺎت‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن‬
‫ﻣﻌﻨﺎ أﯾﻀﺎ ً طﻮﻧﻲ ﻓﯿﺰاﻟﻲ‪ ،‬وھﻮ ﻣﺎرﯾﻨﺰ ﺳﺎﺑﻖ‪ ،‬واﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ وواﯾﻮﻧﺎ ﺑﺮﯾﻐﺰ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺟﻨﺪﯾﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺠﯿﺶ‪ ،‬وﻟﺪﯾﮭﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﮭﺎرات ﻓﻲ ﻓﺮز اﻟﻢُـﺻﺎﺑﯿﻦ‪ .‬ﺳﯿﺘﻮﻟﻰ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪأ‬
‫اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻧﻮي أن أﻛﻮن ھﻨﺎك‪ ،‬وأﻧﻮي ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺗﻘﺮﯾﺮي ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮر اﻟﻤﯿﺪان«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬إذا‬
‫ت أﺻ ِﺪّق أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ﻣﺠﺎل ﻟﺘﺠﻨﱡﺒﮫ«‪ .‬أﻟﻘﺖ ﻧﻈﺮة‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﻘﺮﯾﺮ طﺒﻌﺎ ً‪ ،‬وﻗﺪ ﺑﺪأ ُ‬
‫ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺎﻋﺘﮭﺎ‪ .‬اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة واﻟﻨﺼﻒ‪» .‬ﻛﻔﻰ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺑﺪء اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ .‬ﺗﻮﻟّﻰ إدارة ھﺬا‬
‫اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬وإذا ﺳﺎر ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪ ،‬ﺳﺄﻋﻮد إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮ اﻟﻐﺪ«‪.‬‬
‫راﻓﻘﮭﺎ ﻋﺒﺮ اﻟﺒﺎب وﻧﺰوﻻً إﻟﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺘﺮاﺑﻲ اﻟﻤﺴﱠﻮر اﻟﺬي ﯾﺆدّي ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‬
‫اﻷﺳﻔﻠﺘﻲ ذي اﻟﻤﻤﺮﯾﻦ اﻟﺬي ﯾﺒﻌُﺪ ﺧﻤﺴﺔ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﺷﺮﻗﺎ ً‪ .‬إﻧﮫ ﯾﻮم ﺣﺎر واﻟﺠﺪاﺟﺪ ﺗﻐﻨّﻲ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‬
‫اﻟﻜﺜﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ وﺟﺪ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻠﻌﯿﻦ طﺮﯾﻘﮫ ﻋﺒﺮھﺎ ﺑﺸﻜﻞ أو ﺑﺂﺧﺮ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﺎﺣﻨﺔ ﻓﻮرد ِوﯾﻨﺪﺳﺘﺎر ﺗﺘﻜﺎﺳﻞ‬
‫أﻣﺎم اﻟﺒﻮاﺑﺔ‪ ،‬وروﺑﻦ ﻟَﻜﺲ ﺧﻠﻒ ِﻣﻘَﻮدھﺎ وﻣﯿﺸﯿﻞ روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن ﺗﺠﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪ .‬اﻟﻤﺮأﺗﺎن ﺗﺮﺗﺪﯾﺎن‬
‫ﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ وﻗﻤﯿﺼﺎ ً ﺗﺎﺋﯿﺎ ً أﺳﻮد‪.‬‬

‫»ﻣﻦ ھﻨﺎ إﻟﻰ ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﺗﺴﻌﻮن دﻗﯿﻘﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﭘَﺮﺳﻚ آﯾﻞ إﻟﻰ‬
‫إﯾﺮي‪ ،‬ﺑﻨﺴﻠﻔﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬ﺳﺒﻌﻮن دﻗﯿﻘﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻧﺄﺧﺬ ﻣﻌﻨﺎ ﻓﺮﯾﻖ اﻷوﭘﺎل ﻣﻦ ھﻨﺎك‪ .‬وﻣﻦ إﯾﺮي إﻟﻰ أﻟﻜﻮﻟﻮ‪،‬‬
‫ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﺎﻋﺘﯿﻦ‪ .‬إذا ﺳﺎر ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام‪ ،‬ﺳﻨﺼﻞ دوﭘﺮاي ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ‬
‫ھﺬا اﻟﻤﺴﺎء«‪.‬‬
‫»اﺑﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل‪ ،‬وﺗﺬﱠﻛﺮ أن وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ ھﻮ اﻟﻤﺴﺆول ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪأ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ .‬وﻟﯿﺲ أﻧﺖ«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻓﻌﻞ«‪.‬‬
‫»ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أن ھﺬا ﺧﻄﺄ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬أﻧﺎ َﻣﻦ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺬھﺐ«‪.‬‬

‫واَﺟﮭﺘﮫ‪» .‬ﻗﻞ ھﺬا ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﺳﺄ ُﺑﻌﺪك ﻋﻦ اﻷﺣﺪاث«‪ .‬ﺳﺎرت إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ .‬ﻓﺘﺢ ﻟﮭﺎ دﯾﻨﯿﮫ‬
‫وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ اﻟﺒﺎب اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ‪ .‬ﺑﺪأت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﺮﻛﺐ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪارت إﻟﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬وﺗﺄﻛﺪ‬
‫أن ﯾُﻐ ﱠ‬
‫ﻄﺲ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن ﺟﯿﺪا ً وأن ﯾُﺮ َ‬
‫ﺳﻞ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻗﺒﻞ أن أﻋﻮد«‪.‬‬
‫ﺐ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة«‪.‬‬
‫»دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ ﻻ ﯾﺤ ّ‬
‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ُﻣﺮِﻋﺒﺔ‪» .‬ھﻞ أﺑﺪو أﻧﻨﻲ أھﺘّﻢ ﻟﺮأﯾﮫ؟«‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫راﻗَﺐ ﺗﯿﻢ اﻟﻘﻄﺎر ﯾﻨﻄﻠﻖ‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎد إﻟﻰ ظﻞ ﺷﺮﻓﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮدع وﻗﻤﯿﺼﮫ ﻣﺒﻠﱠﻞ ﺑﺎﻟﻌﺮق ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫ﺗﻔﺎﺟﺄ ﻣﻦ رؤﯾﺔ ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻻ ﯾﺰال واﻗﻔﺎ ً ھﻨﺎك‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﻛﺎﻟﻌﺎدة ﺳﺘﺮﺗﮫ اﻟﭙﺎﯾﺰﻟﻲ وﺳﺮواﻟﮫ‬
‫ﺼﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬ﺗﺴﺎءل ﺗﯿﻢ )وﻟﯿﺲ‬ ‫ﻲ اﻟﻠﻮن اﻟﻘﺬر‪ ،‬واﻟﺬي ﺷﺪّه اﻟﯿﻮم ﺑﺤﺰام َﻣْﺠﺪول ﺗﺤﺖ ﻋﻈﻤﺔ ﻗَ ّ‬
‫اﻟﻜﺎﻛ ّ‬
‫ﻷول ﻣﺮة( ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮫ ارﺗﺪاء اﻟﺒﻨﻄﻠﻮن ﺑﮭﺬا اﻻرﺗﻔﺎع وﻋﺪم ھﺮس ﺧﺼﯿﺘﯿﮫ‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ھﻨﺎ ﺣﺘﻰ اﻵن ﯾﺎ ﻧﻮرﺑﺮت؟«‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻛﺘﻔﯿﮫ واﺑﺘﺴﻢ ﻛﺎﺷﻔﺎ ً ﻋﻦ أﺳﻨﺎن ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﺑﻐﻨﻰ ﻋﻦ رؤﯾﺘﮭﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﻐﺪاء‪» .‬أﻣِّﺮر‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻓﺘﺮات ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ ﻏﯿﺮ ﻣﺰدﺣﻤﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻤﺰرﻋﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ«‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻓﺘﺮات اﻟﺼﺒﺎح أو اﻟﻤﺴﺎء ﻣﺰدﺣﻤﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﻐﺮب ﻋﻦ‬
‫وﺟﮭﻲ؟«‪.‬‬

‫ﺴﺮ ﻟﻮن‬
‫ﺳَﺤﺐ ﻧﻮرﺑﺮت ﻛﯿﺲ ﺗﺒﻎ ﻟﻠﻤﻀﻎ ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ اﻟﺨﻠﻔﻲ وﺣﺸﺎ ﺑﻌﻀﮫ ﻓﻲ ﻓﻤﮫ‪ .‬ھﺬا ﯾﻔ ِ ّ‬
‫أﺳﻨﺎﻧﮫ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪َ» .‬ﻣﻦ ﻣﺎت وﻧ ﱠ‬
‫ﺼﺒﻚ اﻟﻤﺴﺆول ھﻨﺎ؟«‪.‬‬

‫»أظﻦ أن ذﻟﻚ ﺑﺪا طﻠﺒﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ طﻠﺒﺎ ً‪ .‬اذھﺐ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻓﮭﻢ اﻟﺘﻠﻤﯿﺢ‪ .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻚ ﯾﻮﻣﺎ ً ﺟﯿﺪا ً أﯾﮭﺎ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ«‪.‬‬

‫اﺑﺘﻌﺪ ﻧﻮرﺑﺮت ﻣﺘﻤﮭﻼً‪ .‬ﺑﻘﻲ ﺗﯿﻢ ﯾﺮاﻗﺒﮫ ﻋﺎﺑﺴﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺮى ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﺑَﭫ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬أو‬
‫ﻓﻲ ﺑﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ‪ ،‬ﯾﺸﺘﺮي ﻓﻮﻻً ﺳﻮداﻧﯿﺎ ً ﻣﺤﱠﻤﺼﺎ ً أو ﺑﯿﻀﺔ ﻣﺴﻠﻮﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺮطﺒﺎن اﻟﺬي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﻀﺪة‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ ﯾﻐﺎدر ﻣﻜﺘﺐ ﻧُُﺰﻟﮫ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﺸﺎھﺪ اﻟﻤﺒﺎرﯾﺎت اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ واﻷﻓﻼم اﻹﺑﺎﺣﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﻀﺎﺋﯿﺎت‬
‫ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﮫ اﻟﺬي ﯾﻌﻤﻞ ﺧﻼﻓﺎ ً ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﯾﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ُ‬
‫ﻏﺮﻓﮫ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن وھﻲ ﺗﺠﻠﺲ ﺧﻠﻒ‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺐ وﺗﺘﺼﻔّﺢ اﻷوراق ﻓﻲ ﺳﻠﺔ واردات‪/‬ﺻﺎدرات ﺟﺎﻛﺴﻮن‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﺄن ﻟِﻚ ﺑﮭﺬا ﯾﺎ آﻧﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﺑﻠﻄﻒ‪» .‬وإذا أﻓﺴﺪﺗﻲ ھﺬه اﻷﻣﻮر‪ ،‬أﻧﺎ َﻣﻦ ﺳﯿﻜﻮن ﻓﻲ‬
‫ورطﺔ«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻣﺠﺮد ﻓﻮاﺗﯿﺮ وﻣﻮاﻋﯿﺪ وﻣﺎ ﺷﺎﺑﮫ‪ .‬رﻏﻢ‬
‫أن ﻟﺪﯾﮫ ﺑﻄﺎﻗﺔ ُﻣﺜﻘَﺒﺔ ﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﻄﻌﺎم ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻘﮭﻰ ذي اﻟﺼﺪور اﻟﻌﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ھﺎردﯾﭭﯿﻞ‪ .‬ﺛﻘﺒﺎن‬
‫إﺿﺎﻓﯿﺎن وﺳﯿﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻏﺪاء ﻣﺠﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺼﻒ‪ .‬رﻏﻢ أن ﺗﻨﺎول اﻟﻐﺪاء أﺛﻨﺎء اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺛﺪﯾﻲ‬
‫اﻣﺮأٍة‪ُ ...‬ﻣﻘﺮف«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﺑﺎﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ أﺑﺪا ً‪ ،‬واﻵن وﻗﺪ ﻓﱠﻜﺮ ﺑﮭﺎ ھﻜﺬا‪ ،‬ﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫»اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﻟﺪ؟«‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﻨﺰﯾﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮫ إطﺎﻟﺔ ﺷﻌﺮه ﻣﻦ اﻵن وﺻﺎﻋﺪا ً ﻷن ﺗﻠﻚ اﻷذن ﻟﻦ ﺗﺒﺪو‬ ‫»أﺟﻞ‪ .‬أوﻗَﻔ ُ‬
‫طﺒﯿﻌﯿﺔ أﺑﺪا ً‪ .‬اﺳﻤﻌﻨﻲ اﻵن‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻗُﺘﻞ واﻟﺪا اﻟﻔﺘﻰ ﺛﻢ ُﺧﻄﻒ«‪.‬‬

‫»ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﻤﺆاﻣﺮة؟«‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺟﺮى وآﻧﻲ ﻋﺪة ﻧﻘﺎﺷﺎت ﻋﻦ اﻟﻤﺆاﻣﺮة ﺧﻼل ﺟﻮﻻت ﻗﺮﻋﮫ‬
‫اﻟﻠﯿﻠﻲ‪.‬‬

‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬أﺗﻮا إﻟﯿﮫ ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات ﺳﻮداء‪ ،‬ﺻ ِﺪّق ذﻟﻚ‪ ،‬وإذا ﺗﻌﻘّﺒﻮه إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺄﺗﻮن إﻟﻰ‬
‫ھﻨﺎ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ«‪.‬‬
‫ﻋِﻠﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» ،‬وﺳﺄﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ اﻷﻣﺮ ﻣﻊ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ .‬ﺷﻜﺮا ً ﻟﺘﻨﻈﯿﻔﮫ وﻣﺮاﻗﺒﺘﮫ‪،‬‬
‫» ُ‬
‫ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﺬھﺒﻲ اﻵن«‪.‬‬
‫ﻀﺖ ﺷﺎﻟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﺧِﺒﺮ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮﻧﻮا ﻣﺘﯿﻘ ّ‬
‫ﻈﯿﻦ‬ ‫ﻧﮭﻀﺖ وﻧﻔ َ‬
‫ﻛﻠﻜﻢ‪ .‬اﻷرﺟﺢ أﻧﮭﻢ ﺳﯿﺄﺗﻮن ﻣﺪﱠﺟﺠﯿﻦ ﺑﺎﻷﺳﻠﺤﺔ‪ .‬ھﻨﺎك ﺑﻠﺪة ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ ﺗﺪﻋﻰ ﺟﯿﺮوزاﻟﯿﻢ ﻟﻮت‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺖ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ‬ ‫أن ﺗﺴﺄل اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻋﺎﺷﻮا ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻦ اﻟﺮﺟﺎل ﻓﻲ اﻟﺴﯿﺎرات اﻟﺴﻮداء‪ .‬ھﺬا إن ﻛﻨ َ‬
‫إﯾﺠﺎد أﺣﺪ أوﻟﺌﻚ اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬ﻓﻘﺪ اﺧﺘﻔﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﻣﻨﺬ أرﺑﻌﯿﻦ ﺳﻨﺔ أو أﻛﺜﺮ‪ .‬ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﺟﻮرج أوﻟﻤﺎن ﻋﻦ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﺒﻠﺪة طﻮال اﻟﻮﻗﺖ«‪.‬‬
‫»ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﺼ ِﺪّﻗﻨﻲ‪ ،‬وﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻒ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪارت‪» .‬أﻧ َ‬ ‫ذَھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب وﺷﺎﻟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ ﯾﺤ ّ‬
‫ﺖ ﻣﺨﺒﻮﻟﺔ اﻟﺒﻠﺪة ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات ﻗﺒﻞ أن ﺗﺄﺗﻲ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﺗﺄﺧﺬﻧﻲ‬‫ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺔ أﺑﺪا ً‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﺳﺄﻛﻮن ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺔ؟ ﻟﻘﺪ ﺑﻘﯿ ُ‬
‫اﻟﺴﻤﺎوات‪ ،‬ﺳﺄﺑﻘﻰ ﻣﺨﺒﻮﻟﺔ اﻟﺒﻠﺪة ﻟﺴﻨﻮات ﺑﻌﺪ أن ﺗﺮﺣﻞ«‪.‬‬

‫»آﻧﻲ‪ ،‬أﻧﺎ ﻟﻢ ‪«-‬‬

‫»اﺳﻜﺖ«‪ .‬ﺣﺪﱠﻗﺖ ﺑﮫ ﺑﺸﺮاﺳﺔ ﻣﻦ ﺗﺤﺖ ﻗﺒﻌﺘﮭﺎ اﻟﺴﻮﻣﺒﺮﯾﺮو‪» .‬ﻻ ﺑﺄس‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻧﺘﺒﮫ اﻵن‪ .‬إﻧﻨﻲ‬
‫أ ُﺧِﺒﺮك‪ ...‬ﻟﻜﻨﮫ أﺧﺒَﺮﻧﻲ‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬ﻟﺬا أﺻﺒﺤﻨﺎ اﺛﻨﯿﻦ‪ ،‬ﺣﺴﻨﺎ ً؟ وﺗﺬﱠﻛﺮ ﻣﺎ ﻗﻠﺘ ُﮫ ﻟﻚ‪ .‬ﯾﺄﺗﻮن ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات‬
‫ﺳﻮداء«‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ ﯾﻌﯿﺪ أدوات اﻟﻔﺤﺺ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪَﻣﮭﺎ إﻟﻰ ﺣﻘﯿﺒﺘﮫ‪ ،‬واﻟﻔﺘﻰ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ﺿﺔ‬
‫ﻈﻒ اﻟﺪم ﻋﻦ وﺟﮭﮫ وﺗﻢ ﺗﻀﻤﯿﺪ أذﻧﮫ‪ .‬ﺑﺪأت ر ّ‬ ‫ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن اﻟﻤﺮﯾﺢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧُ ِ ّ‬
‫ﺟﯿﺪة ﺗﺘﺸﱠﻜﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻟﻮﺟﮭﮫ ﺟّﺮاء ﺟﺪاﻟﮫ ﻣﻊ ﻋﻤﻮد اﻹﺷﺎرة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﺻﺎﻓﯿﺘﺎن‬
‫وﯾﻘﻈﺘﺎن‪ .‬وَﺟﺪ اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻗﺎرورة ﻣﺸﺮوب ﻏﺎزي ﺑﻄﻌﻢ اﻟﺰﻧﺠﺒﯿﻞ ﻓﻲ اﻟﺒّﺮاد اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻔﺘﻰ‬
‫ﯾﻘﻀﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺳﺮﯾﻌﺎ ً‪.‬‬

‫ب«‪ ،‬ﻗﺎل روﭘﺮ‪ .‬أﻏﻠَﻖ ﺣﻘﯿﺒﺘﮫ وﺳﺎر إﻟﻰ ﺗﯿﻢ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻘﻒ ﻋﻨﺪ ﺑﺎب‬
‫»اﺳﺘﺮح أﯾﮭﺎ اﻟﺸﺎ ّ‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬

‫ﺾ‪.‬‬ ‫»ھﻞ ھﻮ ﺑﺨﯿﺮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ ﺑﺼﻮ ٍ‬


‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬
‫»ﯾﻌﺎﻧﻲ ﺟﺴﻤﮫ ﻣﻦ اﻟﺠﻔﺎف‪ ،‬وھﻮ ﺟﺎﺋﻊ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺄﻛﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻋﺪا ذﻟﻚ‬
‫ﯾﺒﺪو ﻟﻲ ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬اﻷوﻻد ﻓﻲ ﻋﻤﺮه ﯾﺘﻌﺎﻓﻮن ﻣﻦ ﺣﺎﻻت أﺳﻮأ ﻣﻦ ھﺬه‪ .‬ﯾﻘﻮل إﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة‪ ،‬وإﻧﮫ‬
‫ﯾﺪﻋﻰ ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ ،‬وإﻧﮫ رﻛﺐ ذﻟﻚ اﻟﻘﻄﺎر ﻣﻦ ﻣﺤﻄﺔ اﻧﻄﻼﻗﮫ ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﺳﺄﻟﺘ ُﮫ ﻣﺎذا ﻛﺎن‬
‫ﯾﻔﻌﻞ ھﻨﺎك‪ ،‬وﻗﺎل إﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ إﺧﺒﺎرﻧﻲ‪ .‬ﺳﺄﻟﺘ ُﮫ ﻋﻦ ﻋﻨﻮاﻧﮫ‪ ،‬وﻗﺎل إﻧﮫ ﻻ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮه‪ .‬ھﺬا ﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬ﺑﻤﺎ أن‬
‫ي ﺧﺒﺮة ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ‬ ‫ﺿﺮﺑﺔ ﻗﻮﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺮأس ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺒّﺐ ارﺗﺒﺎﻛﺎ ً ﻣﺆﻗﱠﺘﺎ ً وﺗﺸ ّ ِﻮش اﻟﺬاﻛﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ھﺬا‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻤﯿﯿﺰ اﻟﻔﺮق ﺑﯿﻦ ﻓﻘﺪان اﻟﺬاﻛﺮة وﺑﯿﻦ اﻟﺘﻜﺘ ّﻢ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺪى وﻟﺪ‪ .‬إﻧﮫ ﯾُﺨﻔﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬رﺑﻤﺎ‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻧﺼﯿﺤﺘﻲ؟ ِﻋﺪه أن ﺗ ُﻄﻌﻤﮫ وﺟﺒﺔً ﻛﺒﯿﺮة ً ﻓﻲ اﻟﻤﻘﮭﻰ‪ ،‬وﺳﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ اﻟﻘﺼﺔ«‪.‬‬
‫»ﺷﻜﺮا ً أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪ .‬أرﺳﻞ ﻟﻲ اﻟﻔﺎﺗﻮرة«‪.‬‬

‫ﻟﱠﻮح ﻟﮫ روﭘﺮ ﺑﯿﺪه‪» .‬ادﻋﻨﻲ إﻟﻰ وﺟﺒﺔ طﻌﺎم ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ أﻓﺨﺮ ﻣﻦ ﺑَﭫ‪ ،‬وﺳﻨﻌﺘﺒﺮ أﻧﻨﺎ‬
‫ﺗﻌﺎدﻟﻨﺎ«‪ .‬ﺑﻠﻜﻨﺔ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ‪ ،‬ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﮫ ﻛﻠﻤﺔ ﺗﻌﺎدﻟﻨﺎ ﺗﻌﻮدﻟﻨﺎ‪» .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻗﺼﺘﮫ‪ ،‬أرﯾﺪ ﺳﻤﺎﻋﮭﺎ«‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪﻣﺎ رﺣﻞ‪ ،‬أﻏﻠَﻖ ﺗﯿﻢ اﻟﺒﺎب ﻟﻜﻲ ﯾﺒﻘﻰ ﻟﻮﺣﺪه ﻣﻊ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬وأﺧﺮَج ھﺎﺗﻔﮫ اﻟﺨﻠﻮي ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ‪.‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎِون ﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ اﻟﺬي ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ أن ﯾﺴﺘﻠﻢ وظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ ﺑﻌﺪ اﺣﺘﻔﺎل اﻟﺸﺘﺎء‪ .‬راﻗﺒﮫ‬
‫اﻟﻔﺘﻰ ﻋﻦ ﻛﺜﺐ وھﻮ ﯾُﻨﮭﻲ آﺧﺮ ﻗﻄﺮات ﺷﺮاﺑﮫ اﻟﺒﺎرد‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ ﺑﺮوﻓﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻋﻠﻰ وظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع‬ ‫»ﺑﯿﻞ؟ ﻣﻌﻚ ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬أﺗﺴﺎءل ﻓﻘﻂ إن ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ‪.‬‬
‫اﻟﻠﯿﻠﻲ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ .‬أﻧﺎ أﻧﺎم ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻋﺎدة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺼﻞ ﺷﻲٌء ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻘﻄﺎرات«‪ .‬أﻧﺼ َ‬
‫»ﻣﻤﺘﺎز‪ .‬أ َدﯾﻦ ﻟﻚ ﺑﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﺳﺄﺗﺮك ﻟﻚ ﺳﺎﻋﺔ اﻟﺪوام ﻓﻲ اﻟﻤﺨﻔﺮ‪ .‬ﻻ ﺗﻨ َ‬
‫ﺲ أن ﻋﻠﯿﻚ ﺗﻌﺒﺌﺘﮭﺎ‪ .‬وﺷﻜﺮا ً«‪.‬‬

‫أﻧﮭﻰ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ودََرس اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬اﻟﺮﺿﻮض ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ ﺳﺘ ُﺰِھﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺘﻼﺷﻰ ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع أو‬
‫ﺼﺪاع‬ ‫أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻨﻈﺮة ﻓﻲ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻓﻘﺪ ﺗﺴﺘﻐﺮق وﻗﺘﺎ ً أطﻮل‪» .‬ھﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫ﺴﻦ؟ ھﻞ ﺑﺪأ اﻟ ُ‬
‫ﯾﺰول؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي«‪.‬‬
‫»ﻻ داﻋﻲ أن ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﺎدﯾﻨﻲ ﺗﯿﻢ‪ .‬اﻵن ﻣﺎذا أﻧﺎدﯾﻚ؟ ﻣﺎ إﺳﻤﻚ‬
‫اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ؟«‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺮدّد ﻗﺼﯿﺮ‪ ،‬أﺧﺒَﺮه ﻟُﻮك‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻨﻔﻖ اﻟﻢُـﺿﺎء ﺑﺸﻜﻞ ﺳﯿﺊ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻗﺎرﺳﺎ ً‪ ،‬وﺑﺪأ آﯾﻔﯿﺮي‬
‫ﯾﺮﺗﻌﺶ ﻓﻮرا ً‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﯾﺮﺗﺪي ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪﯾﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟّﺮ زﯾﻜﻲ وﻛﺎرﻟﻮس ﺟﺴﻤﮫ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﻔﺎﻗﺪ اﻟﻮﻋﻲ إﻟﻰ ﺧﺎرج ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻣﺒﻠﱠﻠﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﺑﺪأت أﺳﻨﺎﻧﮫ ﺗﺼﻄﻚ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‬
‫ﺴﻚ ﺑﻤﺎ ﺗﻌﻠﱠﻤﮫ‪ .‬ھﺬا ﻣﮭﻢ‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﮭﻢ اﻵن‪.‬‬
‫ﺗﻤ ﱠ‬
‫»ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻤﺎ ﺗﻔﻌﻠﮫ ﺑﺄﺳﻨﺎﻧﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‪» .‬اﻟﺼﻮت ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻺﺷﻤﺌﺰاز«‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺪﻓﻌﮫ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ ذي ﻋﺠﻼت وﻗﺪ اﺧﺘﻔﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﻟﻘﺪ اﻧﺘﺸﺮ اﻵن ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن ﺧﺒﺮ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ‬
‫ھﺬا اﻟﺤﻘﯿﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮ‪ ،‬وﻣﺜﻞ ﻛﻞ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﺗﻌﺒﺔ وﺳﺘﺒﻘﻰ ھﻜﺬا إﻟﻰ أن ﯾُﻌﺎد‬
‫ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﻘﻮة وﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺟﻤﯿﻌﺎ ً ﺗﻨﻔّﺲ اﻟﺼﻌﺪاء‪.‬‬

‫»ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻨﻨﻲ ﻣﻨﻨﻨﻨﻊ ﻧﻔﺴﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬أﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺒﺮرررد اﻟﺸﺪﯾﺪ«‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﻛﺘﺮث؟«‪ .‬ﺗﺮدﱠد ﺻﺪى ﺻﻮت ﻏﻼدﯾﺲ اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ ﻋﻦ اﻟﺠﺪران اﻟﻤﺒﻠﱠﻄﺔ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ أي ﻓﻜﺮة ﻣﺎ اﻟﺬي ﻓﻌﻠﺘ َﮫ؟ ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ أي ﻓﻜﺮة؟«‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪى آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻜﺮة‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﺪﯾﮫ ﻋﺪة أﻓﻜﺎر‪ ،‬ﺑﻌﻀﮭﺎ أﻓﻜﺎر ﻏﻼدﯾﺲ )ﺧﻮﻓﮭﺎ ﯾﺸﺒﮫ‬
‫ﺟﺮذا ً ﯾﺮﻛﺾ ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻠﺔ ﻓﻲ وﺳﻂ ذھﻨﮭﺎ(‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ أﻓﻜﺎره ھﻮ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ اﺟﺘﺎزا اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻌﻠّﻢ اﻟﻤﻮظﻔﻮن اﻟﻤﺮّﺧﺼﻮن ﻓﻘﻂ‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﺠﻮ أﻛﺜﺮ دﻓﺌﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﺮﺛ ّﺔ ﺣﯿﺚ ﺗﻨﺘﻈﺮھﻤﺎ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﺟﺎﯾﻤﺲ )ﻣﻌﻄﻒ ﻣﺨﺘﺒﺮھﺎ اﻷﺑﯿﺾ ﻣﺰﱠرر ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺧﺎطﺊ‪ ،‬وﺷﻌﺮھﺎ ﻣﻨﻔﻮش‪ ،‬وھﻨﺎك اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺑﻠﮭﺎء ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ(‪ ،‬اﻟﺠﻮ أﻛﺜﺮ دﻓﺌﺎ ً أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫ﺗﺒﺎطﺄ ارﺗﻌﺎش آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻮﻗﱠﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ ﻋﺎدت‪ .‬ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺬا‪ ،‬ﻷﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺟﻌﻠﮭﺎ ﺗﺰول ﻣﺘﻰ ﯾﺸﺎء‪ .‬ﻛﺎد زﯾﻜﻲ ﯾﻘﺘﻠﮫ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺨّﺰان‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ اﻋﺘﻘَﺪ آﯾﻔﯿﺮي ﻗﺒﻞ أن‬
‫ﯾُﻐﻤﻰ ﻋﻠﯿﮫ أﻧﮫ ﻣﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺨّﺰان ﻓﻌَﻞ ﻟﮫ ﺷﯿﺌﺎ ً أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓِﮭﻢ أﻧﮫ ﻓﻌَﻞ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﯿﺎء ﻟﺒﻌﺾ اﻷوﻻد‬
‫اﻵﺧﺮﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ دَﺧﻠﻮه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻋﺘﻘَﺪ أن ھﺬا اﻟﺸﻲء أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺠﺮد ذﻟﻚ‪ .‬ﺗﻊ وﻛﺬﻟﻚ ﺗﺦ أﯾﻀﺎ ً ھﻮ أﻗﻞ ﻣﺎ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﻣﺮﺗﻌﺒﺔ ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﯾﺤﺼﻞ ﺑﺴﺒﺐ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺧﻄﺮت ﻓﻜﺮة ﺑﺒﺎل آﯾﻔﯿﺮي أﻧﮫ ھﻮ‪،‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺟﻌﻠﮭﺎ ُﻣﺮﺗِﻌﺒﺔ ﻣﻨﮫ إن أراد ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﯿﺲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬


‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘﻰ!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﺟﺎﯾﻤﺲ‪ .‬ﺑﺪا ﺻﻮﺗﮭﺎ ﻣﺜﻞ ﺳﯿﺎﺳﻲ ﻓﻲ إﻋﻼن‬
‫ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﻲ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ أﻓﻜﺎرھﺎ ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ ﻓﻲ اﻷﺟﻮاء ﻣﺜﻞ ﻗﺼﺎﺻﺎت ورﻗﯿﺔ ﻓﻲ رﯾﺎح ﻋﺎﺗﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻲ ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ھﺬا ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺘﺴّﻤﻢ اﻹﺷﻌﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ‬
‫ﺐ ﺣﻘﯿﻘ ٌ‬‫ھﻨﺎك ﺧﻄ ٌ‬
‫دﻣﺎﻏﮭﺎ وﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻋﻈﺎﻣﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬
‫أﻟﻘﺖ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ َﺟﻜﻞ رأﺳﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ وﺿِﺤﻜﺖ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺮﺣﺒﺎ ھﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻮﯾﻘﯿﺔ ﻓﻲ أطﺮف ﻧﻜﺘﺔ ﺳِﻤﻌﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ‪» .‬ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﺘﻮﻗﻌﻚ ﺑﮭﺬه اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أھﻼً ﺑﻚ‪ ،‬أھﻼً‬
‫ﺑﻚ! ﺑﻌﺾ أﺻﺪﻗﺎﺋﻚ ھﻨﺎ!«‪.‬‬
‫أﻋﺮف‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬وﯾﻜﺎد ﯾﻨﻔﺪ ﺻﺒﺮي ﻟﺮؤﯾﺘﮭﻢ‪ .‬وأﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ ﺳﯿﻔﺮﺣﻮن ﺑﺮؤﯾﺘﻲ‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﺤﺘﺎج أوﻻً إﻟﻰ إﺧﺮاﺟﻚ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻤﻼﺑﺲ اﻟﺮطﺒﺔ«‪ .‬رﻣﻘﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﻨﻈﺮة ﻋﺘﺎب‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻏﻼدﯾﺲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺸﻐﻮﻟﺔ ﺑﺤّﻚ ذراﻋﯿﮭﺎ ﻣﺤﺎوﻟﺔً اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻷزﯾﺰ اﻟﻤﻤﺘﺪّ ﻓﻮق ﺑﺸﺮﺗﮭﺎ )أو‬
‫ﺗﺤﺘﮭﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة(‪ .‬ﺣﻈﺎ ً ﺳﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪» .‬ﺳﺄطﻠﺐ ﻣﻦ ھﻨﺮي أن ﯾﺄﺧﺬك إﻟﻰ‬
‫ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﻤِّﺮﺿﻮن ﻟﻄﯿﻔﻮن ھﻨﺎ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺴﯿﺮ دون ﻣﺴﺎﻋﺪة؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫ﺿِﺤﻜﺖ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ َﺟﻜﻞ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ُ ،‬ﻣﻠﻘﯿﺔً رأﺳﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ وُﻣﻄﻠﻘﺔً اﻟﻌﻨﺎن ﻟﺤﻨﺠﺮﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻧﮭﺾ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻦ اﻟﻜﺮﺳﻲ ذي اﻟﻌﺠﻼت‪ ،‬ورﻣَﻖ ﻏﻼدﯾﺲ ﺑﻨﻈﺮة ﻓﺎﺣﺼﺔ طﻮﯾﻠﺔ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻔﺖ ﻋﻦ اﻟﺤّﻚ‬
‫وأﺻﺒﺤﺖ ھﻲ اﻵن َﻣﻦ ﯾﺮﺗﻌﺶ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻷن ﻣﻼﺑﺴﮭﺎ رطﺒﺔ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻷﻧﮭﺎ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺒﺮد‪ .‬ﺑﻞ ﺑﺴﺒﺒﮫ ھﻮ‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮت ﺑﮫ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻌﺠﺒﮭﺎ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ َ‬
‫ﺐ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ھﺬا ﺟﻤﯿٌﻞ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ أﻋﺠ َ‬

‫‪8‬‬
‫ﻀﺮ ﺗﯿﻢ ﻛﺮﺳﯿﺎ ً ﻣﻦ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻛﺮﺳﻲ آﺧﺮ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﺟﻠﻮس اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن‪ ،‬أﺣ َ‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﺑﻮﺿﻌﮫ أﻣﺎم اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﱠﺮر أن ھﺬا ﺳﯿُﺸِﻌﺮ اﻟﻔﺘﻰ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ‬
‫اﺳﺘﺠﻮاب اﻟﺸﺮطﺔ‪ .‬وﺿﻌﮫ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺮﯾﺢ اﻟﺬي ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‬
‫ﻀﻞ‪ .‬إﻻ أن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن‬ ‫اﻟﺘﻲ ﯾﺠﻠﺲ ﺑﮭﺎ اﻷﺻﺪﻗﺎء‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻟﻤﺸﺎھﺪة ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﻲ ﻣﻔ ﱠ‬
‫اﻟﻤﺴ ﱠ‬
‫ﻄﺤﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫»اﻵن ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬وﻓﻘﺎ ً ﻵﻧﻲ ﻓﻘﺪ ُﺧﻄﻔ َ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﻧﻲ ﻟﯿﺴﺖ داﺋﻤﺎ ً‪ ...‬دﻋﻨﺎ ﻧﻘﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺴّﻜﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺴّﻜﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻣﻦ أﯾﻦ ُﺧﻄﻔ َ‬


‫ﺖ؟«‪.‬‬
‫ي«‪َ .‬زﺣﻠَﻖ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪ .‬أﻓﻘﺪوﻧﻲ وﻋﯿﻲ‪ .‬وﻗَﺘ َﻠﻮا واﻟﺪَ ﱠ‬
‫»أﺧﺬك أوﻟﺌﻚ اﻟﺨﺎطﻔﻮن ﻣﻦ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ إﻟﻰ ﻣﺎﯾﻦ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﻓﻌﻠﻮا ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﺎﻗﺪ اﻟﻮﻋﻲ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻓﻲ طﺎﺋﺮة‪ .‬أﻧﺎ ﻣﻦ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﻓﻌﻠﮫ ھﻮ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺪرﺳﺘﻲ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺗﺪﻋﻰ ﻣﺪرﺳﺔ ﺑﺮودرﯾﻚ ﻟﻸوﻻد‬
‫اﻻﺳﺘﺜﻨﺎﺋﯿﯿﻦ«‪.‬‬
‫»أﻓﺘﺮض أن ھﺬا ﺳﯿﺠﻌﻠﻚ وﻟﺪا ً ذﻛﯿﺎ ً«‪.‬‬

‫»آه‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك دون اﻓﺘﺨﺎر ﻓﻲ ﺻﻮﺗﮫ‪» .‬أﻧﺎ وﻟﺪ ذﻛﻲ‪ .‬واﻵن أﻧﺎ وﻟﺪ ﺟﺎﺋﻊ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ت اﻹﺣﺴﺎس‬ ‫آﻛﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﻨﺬ ﯾﻮﻣﯿﻦ ﺳﻮى ﺑﺴﻜﻮﯾﺖ ﺑﺎﻟﻨﻘﺎﻧﻖ وﻓﻄﯿﺮة ﻓﺎﻛﮭﺔ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ ﯾﻮﻣﯿﻦ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓَﻘَﺪ ُ‬
‫ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ .‬أﻋﻄﺎﻧﻲ إﯾﺎھﺎ رﺟﻞ ﯾﺪﻋﻰ ﻣﺎﺗﻲ«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء آﺧﺮ؟«‪.‬‬

‫»ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ ﻛﻌﻜﺔ دوﻧﺎت«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺒﯿﺮة ﺟﺪا ً«‪.‬‬

‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬دﻋﻨﺎ ﻧُﺤﻀﺮ ﻟﻚ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﺘﺄﻛﻠﮫ«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺛﻢ أﺿﺎف‪» ،‬رﺟﺎًء«‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﺴﺘﻄﯿﻌﯿﻦ أن‬
‫أﺧﺮَج ﺗﯿﻢ ھﺎﺗﻔﮫ اﻟﺨﻠﻮي ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ‪» .‬وﯾﻨﺪي؟ ﻣﻌﻚ ﺗﯿﻢ‪ .‬أﺗﺴﺎءل إن ﻛﻨ ِ‬
‫ﺗﻌﻤﻠﻲ ﻟﻲ ﻣﻌﺮوﻓﺎ ً«‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫ﻏﺮﻓﺔ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺟﺮداء‪ .‬اﻟﺴﺮﯾﺮ ﺳﺮﯾﺮ ﻧﻘّﺎل ﺑﺪاﺋﻲ‪ .‬وﻻ ﺗﻮﺟﺪ ُﻣﻠﺼﻘﺎت‬
‫إﻋﻼﻧﯿﺔ ﻟﻤﺤﻄﺔ ﻧﯿﻜﻮﻟﻮدﯾﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران‪ ،‬وﻻ دﻣﻰ ﺷﺨﺼﯿﺎت ﻣﻐﺎﻣﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻟﯿﻠﻌﺐ ﺑﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻤﺎﻧﻊ آﯾﻔﯿﺮي ذﻟﻚ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻨﻀﺞ وﯾﺼﺒﺢ راﺷﺪا ً اﻵن‪،‬‬
‫واﻟﺮاﺷﺪون ﻻ ﯾﻠﻌﺒﻮن ﺑﺎﻟﺠﻨﻮد اﻷﻟﻌﺎب‪.‬‬

‫ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻟﻮﺣﺪي‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬

‫ﺗﺬﱠﻛﺮ اﺣﺘﻔﺎل اﻟﺸﺘﺎء ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ .‬ﯾﺆﻟﻤﮫ ﺗﺬﱡﻛﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺗﺬﱠﻛﺮه ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﺗﻠﻘﻰ ﻗﻠﻌﺔ اﻟﻠﯿﻐﻮ اﻟﺘﻲ طﻠﺒﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧُﺸﺮت اﻟِﻘﻄﻊ أﻣﺎﻣﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻌﺜﺮة‬
‫إﻟﻰ اﻟﻘﻠﻌﺔ اﻟﺠﻤﯿﻠﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻠﺒﺔ‪ ،‬ﺑﺄﺑﺮاﺟﮭﺎ وﺑﻮاﺑﺎﺗﮭﺎ وﺟﺴﺮھﺎ اﻟﻤﺘﺤّﺮك اﻟﺬي ﯾﺼﻌﺪ‬
‫وﯾﻨﺰل‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ رﻛﻊ أﺑﻮه )اﻟﻤﯿﺖ اﻵن‪ ،‬إﻧﮫ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ( ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ وﻗﺎل‪ ،‬ﺳﻨﺘﺒﻊ‬
‫اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت وﻧُﻨﺠﺰ ھﺬا ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﺧﻄﻮة واﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى‪ .‬وﻓﻌﻼ ذﻟﻚ‪ .‬ﺑﻘﯿﺖ اﻟﻘﻠﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮫ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮫ‬
‫ودﻣﻰ اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت اﻟﻤﻐﺎﻣﺮة ﺗﺤﻤﯿﮭﺎ‪ ،‬واﻟﻘﻠﻌﺔ ھﻲ أﺣﺪ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﺘﻤّﻜﻨﻮا ﻣﻦ ﺗﻜﺮارھﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫اﺳﺘﯿﻘَﻆ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫ھﺎ ھﻮ ﻣﻤﺪﱠد اﻵن ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﯾﺮ اﻟﻨﻘّﺎل ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﻘﺎﺣﻠﺔ‪ ،‬ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً ﻣﻼﺑﺲ ﺟﺎﻓﺔ‪ ،‬وﯾﻔِّﻜﺮ‬
‫ﻛﻢ ﺑﺪت اﻟﻘﻠﻌﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﮭﯿﺎ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﯿﺒﮭﺎ‪ .‬وﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺘﻮاﺻﻠﺔ ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﺻﺎﺧﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻐُﺮف‪ ،‬ﺻﺎﺧﺒﺔ أﻛﺜﺮ ﻓﻲ اﻷروﻗﺔ‪ ،‬وأﻛﺜﺮ ﺻﺨﺒﺎ ً ﻣﺎ وراء اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ﺣﯿﺚ‬
‫ب ذو ﻗﻔﻞ ﻣﺰدوج ﺑﻌﺪ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬ ‫ﯾﺆدي ﺑﺎ ٌ‬
‫ﺳّﻤﻰ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن ذﻟﻚ اﻟﺠﺰء ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ‪ ،‬ﻷن اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﯿﺸﻮن ھﻨﺎك‬
‫ﺖ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺴﻤﯿﺔ ذﻟﻚ ﻋﯿﺸﺎ ً( ﻣﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‪ .‬ﻣﮭﻤِﮭﻤﻮن‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻣﻔﯿﺪون‪ ،‬اﻓﺘَﺮض آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻋﻠﻰ‬ ‫)إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﻏﺮار ﻓﺎﺋﺪة اﻟﻤﻐﻠﱠﻒ اﻟﺬي ﯾﺄﺗﻲ ﻓﯿﮫ ﻟﻮح ﺷﻮﻛﻮﻻ ھﯿﺮﺷﻲ‪ ،‬إﻟﻰ أن ﺗﻨ ِ ّ‬
‫ﻈﻔﮫ ﺑﻠﺴﺎﻧﻚ ﻛﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫رﻣﯿﮫ‪.‬‬

‫ﻟﻸﺑﻮاب ھﻨﺎ أﻗﻔﺎل‪ .‬رﱠﻛﺰ آﯾﻔﯿﺮي ﻣﺤﺎوﻻً ﻓﺘﺢ ﻗﻔﻞ ﺑﺎﺑﮫ‪ ،‬رﻏﻢ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ أي ﻣﻜﺎن‬
‫ﻟﯿﺬھﺐ إﻟﯿﮫ ﻣﺎ ﻋﺪا اﻟﺮواق ﺑﺴﺠﺎدﺗﮫ اﻟﺰرﻗﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﺧﺘﺒﺎر ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﻘﻔﻞ‬
‫ﯾﺤﺎول أن ﯾُﻔﺘ َﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻔﻠﺢ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ .‬ﺗﺴﺎءل إن ﻛﺎن ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ ﺳﯿﻔﻠﺢ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷن ﺟﻮرج ﻛﺎن‬
‫ﺷﻌَﺮ آﯾﻔﯿﺮي أﻧﮫ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى‬‫ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﯿﺎ ً ﻗﻮﯾﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪َ .‬‬
‫ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ أﺑﻮه‪ :‬ﺳﻨُﻨﺠﺰ ھﺬا ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﺧﻄﻮة واﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺸﺮ ﻟﻤﻤِّﺮض ﯾﺮﺗﺪي اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬ﻻ ﯾﻀﻌﻮن‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‪ ،‬ﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎب وأطﱠﻞ اﻟﻮﺟﮫ اﻟﻤﻜ ﱠ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎت أﺳﻤﺎء ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﯾﻔﯿﺮي ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ إﻟﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﺳﻢ‪ .‬ھﺬا ﺟﺎﻛﻮب‪ ،‬اﻟﻤﻌﺮوف ﺑﯿﻦ زﻣﻼﺋﮫ ﺑﺠﺎﯾﻚ‬
‫ﺖ أن ﺗﻨﻀﻢ إﻟﻰ ﻓﺮﻗﺔ اﻟﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ‬ ‫اﻷﻓﻌﻰ‪ ،‬ﺟﻨﺪي ﺳﺎﺑﻖ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ‪ .‬ﺣﺎَوﻟ َ‬
‫آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ‪ .‬ﻟﻘﺪ طﺮدوك‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ رﺑﻤﺎ أﻧﮫ راق ﻟﻚ إﯾﺬاء اﻟﻨﺎس ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺄﻛﻞ‪ ،‬ھﯿﺎ ﻗُﻢ‪ .‬وإﻻ ﺳﺄ ُﻗِﻔﻞ ﻋﻠﯿﻚ إﻟﻰ أن‬


‫»اﻟﻌﺸﺎء«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﺎﯾﻚ اﻷﻓﻌﻰ‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﯾﺤﯿﻦ وﻗﺖ اﻟﻔﯿﻠﻢ«‪.‬‬

‫»أرﯾﺪ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﺗﺤ ّ‬
‫ﺐ اﻷﻓﻼم ﯾﺎ ﺻﻐﯿﺮ؟«‪.‬‬

‫ﺐ أﻓﻼﻣﻜﻢ‪ .‬ﻓﮭﻲ ﺗﻘﺘﻞ أﺷﺨﺎﺻﺎ ً‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي وﻓﱠﻜﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻦ أﺣ ّ‬
‫ﺐ أﻓﻼﻣﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﺎﯾﻚ‪» .‬ھﻨﺎك داﺋﻤﺎ ً ﺣﻠﻘﺔ رﺳﻮم ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ ﻗﺒﻠﮭﺎ‪ .‬اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ھﻨﺎك‬
‫»ﺳﺘﺤ ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ﯾﺴﺎرك‪ .‬وﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﺴّﻜﻊ«‪ .‬ﺿﺮﺑﮫ ﺟﺎﯾﻚ ﺿﺮﺑﺔً ﻋﻨﯿﻔﺔً ﻋﻠﻰ ﻣﺆِّﺧﺮﺗﮫ ﻟﯿﺠﻌﻠﮫ ﯾﺘﺤﱠﺮك‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ ‪ -‬وھﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻛﺌﯿﺒﺔ ﻣﻄﻠﯿﺔ ﺑﻨﻔﺲ اﻷﺧﻀﺮ اﻟﺪاﻛﻦ ﻣﺜﻞ رواق اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ‪ -‬ﺟﻠﺲ ﺣﻮاﻟﻲ اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ وﻟﺪا ً ﯾﺄﻛﻠﻮن ﻣﺎ ﺷﱠﻤﮫ آﯾﻔﯿﺮي أﻧﮫ ﯾﺨﻨﺔ ﻟﺤﻢ ﺑﻘﺮ دﯾﻨﺘﻲ‬
‫ُﻣﻮر‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ أﻣﮫ ﺗ ُﻌﺪّ ھﺬا اﻟﻄﺒﻖ ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻓﻲ اﻷﺳﺒﻮع ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻷن أﺧﺘﮫ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺗﺤﺒّﮫ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﯿﺘﺔ‬
‫أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﺑﺪا ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد أﺷﺒﮫ ﺑﺰوﻣﺒﯿﯿﻦ‪ ،‬وھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺳﯿﻼن اﻟﻠﻌﺎب‪ .‬رأى ﻓﺘﺎة ً‬
‫ﺗﺪِّﺧﻦ ﺳﯿﺠﺎرة وھﻲ ﺗﺄﻛﻞ‪ .‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺮاﻗﺒﮭﺎ‪ ،‬ﻧﻔﻀﺖ اﻟﺮﻣﺎد ﻓﻲ طﺒﻘﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﻈﺮت ﺣﻮﻟﮭﺎ‬
‫ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻓﺎرﻏﺘﯿﻦ‪ ،‬وﻋﺎدت ﺗﺄﻛﻞ ﻣﻨﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﺑﻜﺎﻟﯿﺸﺎ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ واﻵن رآھﺎ ﺟﺎﻟﺴﺔ إﻟﻰ طﺎوﻟﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‪.‬‬ ‫َ‬
‫اﺿﻄﺮ إﻟﻰ ﻛﺒﺢ رﻏﺒﺘﮫ اﻟﻌﺎرﻣﺔ ﺑﺄن ﯾﺮﻛﺾ إﻟﯿﮭﺎ وﯾﺮﻣﻲ ذراﻋﯿﮫ ﺣﻮل ﻋﻨﻘﮭﺎ‪ .‬ھﺬا ﺳﯿﻠﻔﺖ اﻻﻧﺘﺒﺎه‪،‬‬
‫وﻟﻢ ﯾﺮد آﯾﻔﯿﺮي ذﻟﻚ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ ﺗﺠﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺷﺎ‪ ،‬واﺿﻌﺔً ﯾﺪﯾﮭﺎ ﺑﺘﺮّھﻞ‬
‫ظَﮭﺮت ﻓﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ طﺮﻓَﻲ طﺒﻘﮭﺎ‪ ،‬وﻣﺮِّﻛﺰة ً ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻘﻒ‪ .‬ﺷﻌﺮھﺎ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﻠﱠﻮﻧﺎ ً ﺑﺠﻨﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ َ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﺑﺎھﺘﺎ ً وﺷﺪﯾﺪ اﻟﺮطﻮﺑﺔ اﻵن‪ ،‬وﯾﺘﺪﻟّﻰ ﺣﻮل وﺟﮭﮭﺎ ‪ -‬وﺟﮭﮭﺎ اﻟﻨﺤﯿﻞ أﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﻜﺜﯿﺮ ‪ -‬ﻓﻲ ﺗﻜﺘ ّﻼت‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗ ُﻄﻌﮭﻤﺎ‪ ،‬أو ﺗﺤﺎول ذﻟﻚ‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ ﯾﺎ ھﯿﻞ‪ ،‬ھﯿﺎ«‪ .‬وﺿﻌﺖ ﺷﺎ ﻣﻠﻌﻘﺔ ﯾﺨﻨﺔ ﻓﻲ ﻓﻢ ھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎَوﻟﺖ ﻛﺘﻠﺔ ﺑﻨّﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﺤﻢ‬
‫اﻟﺴﺮي اﻟﺨﺮوج ﻓﻮق ﺷﻔﺔ ھﯿﻠﯿﻦ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪَﻣﺖ ﺷﺎ اﻟﻤﻠﻌﻘﺔ ﻟﺘﻌﯿﺪ دﻓﻌﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬ﺑﻠَﻌﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‬
‫ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬واﺑﺘﺴﻤﺖ ﺷﺎ‪» .‬ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﺟﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﺷﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﯾﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫ﻧﻈﺮت ﺣﻮﻟﮭﺎ ﺟﺎﻓﻠﺔً‪ ،‬رأﺗﮫ‪ ،‬واﺑﺘﺴﻤﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻋﺮﯾﻀﺔ‪.‬‬


‫أِﭬْﺴﺘﺮ!‬
‫ﺳﺎل ﻟﻌﺎب ﻣﻦ ﺻﻠﺼﺔ ﻣﺮق اﻟﻠﺤﻢ اﻟﺒﻨّﯿﺔ ﻋﻠﻰ ذﻗﻦ ھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬اﻟﺠﺎﻟﺲ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪَم ﻣﻨﺪﯾﻼً ورﻗﯿﺎ ً ﻟﯿﻤﺴﺤﮫ ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ﺛﻢ رأى آﯾﻔﯿﺮي ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬اﺑﺘﺴﻢ‪ ،‬ورﻓﻊ ﻟﮫ‬
‫اﻹﺑﮭﺎم ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺮﺿﻰ‪ .‬ﺟﻮرج‪ ،‬اﻟﺠﺎﻟﺲ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬اﺳﺘﺪار‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬اﻧﻈﺮوا إﻟﻰ ھﺬا‪ ،‬إﻧﮫ أِﭬْﺴﺘﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬اﻋﺘﻘَﺪت ﺷﺎ أﻧﻚ ﻗﺪ ﺗﺄﺗﻲ‪ .‬ﻣﺮﺣﺒﺎ ً ﺑﻚ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﺰﻟﻨﺎ اﻟﺴﻌﯿﺪ أﯾﮭﺎ اﻟﺒﻄﻞ اﻟﺼﻐﯿﺮ«‪.‬‬
‫ﻀﺮ طﺒﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻋﺠﻮزة ذات وﺟﮫ ﺻﺎرم‪ .‬إﺳﻤﮭﺎ ﻛﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻋَﺮف‬ ‫»إذا ﻛﻨﺖ ﺳﺘﺄﻛﻞ‪ ،‬أﺣ ِ‬
‫ﻲ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﺑﺎﻛﺮا ً‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﻟﯿﻠﺔ ﻓﯿﻠﻢ«‪.‬‬
‫ﺐ اﻟﺼﻔﻊ‪ .‬اﻟﺼﻔﻊ ﯾُﺸﻌِﺮھﺎ ﺑﺸﻌﻮر ﺟﯿﺪ‪» .‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬وﺗﺤ ّ‬
‫ﺿﻊ ﻗﻄﻌﺔ ﺧﺒﺰ‬
‫ﻏَﺮف ﺑﻌﺾ اﻟﯿﺨﻨﺔ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬إﻧﮭﺎ ﯾﺨﻨﺔ دﯾﻨﺘﻲ ُﻣﻮر‪َ .‬و َ‬‫ﻀﺮ آﯾﻔﯿﺮي طﺒﻘﺎ ً و َ‬
‫أﺣ َ‬
‫ﺻﺪاﻋﮭﺎ ﺳﯿﺊ‬
‫أﺑﯿﺾ إﺳﻔﻨﺠﻲ ﻓﻮﻗﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ أﺧﺬ وﺟﺒﺔ طﻌﺎﻣﮫ إﻟﻰ أﺻﺪﻗﺎﺋﮫ وﺟﻠﺲ‪ .‬اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ ﺷﺎ‪ُ .‬‬
‫اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬وھﺬا َﺟﻌَﻠﮫ ﯾﺮﻏﺐ ﺑﺄن ﯾﻀﺤﻚ وﯾﺒﻜﻲ ﻓﻲ آن ﻣﻌﺎ ً‪.‬‬

‫»ُﻛﻞ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻌﻤﻞ ﺑﮭﺬه اﻟﻨﺼﯿﺤﺔ ﺷﺨﺼﯿﺎ ً؛ ﻓﻄﺒﻘﮫ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ﻣﻤﺘﻠﺌﺎ ً ﻓﻲ أﻏﻠﺒﮫ‪ .‬ﻋﯿﻨﺎه ُﻣﺤﺘِﻘﻨﺘﺎن ﺑﺎﻟﺪم‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻔﺮك ﺻﺪﻏﮫ اﻷﯾﺴﺮ‪» .‬أﻋﺮف أﻧﮫ ﯾﺸﺒﮫ اﻹﺳﮭﺎل‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﻚ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ﺑﻤﻌﺪة ﻓﺎرﻏﺔ«‪.‬‬

‫ھﻞ ﻗﺒﻀﻮا ﻋﻠﻰ ﻟُﻮك؟‪ ،‬أر َ‬


‫ﺳﻠﺖ ﺷﺎ‪.‬‬
‫ﻻ‪ .‬ﻛﻠﮭﻢ ﻣﺮﺗﻌﺒﻮن ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫ﺟﯿﺪ‪ .‬ﺟﯿﺪ!‬

‫ھﻞ ﺳﻨﺘﻠﻘﻰ ُﺣﻘﻨﺎ ً ﻣﺆﻟﻤﺔً ﻗﺒﻞ اﻟﻔﯿﻠﻢ؟‬


‫ﻻ أﻋﺘﻘﺪ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻓﮭﺬا اﻟﻔﯿﻠﻢ ﻻ ﯾﺰال ﺟﺪﯾﺪا ً‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﺸﺎھﺪه إﻻ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﺟﻮرج ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﻤﺎ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺣﻜﯿﻤﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻊ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﻲ ﻗﺪﯾﻢ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ ﺗﻊ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺷﻲء أﻛﺜﺮ اﻵن‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﺣﺼﻞ ﻣﻌﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪ .‬ﻓﺎﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﯾﺰﯾﺪ اﻟﻤﮭﺎرة اﻟﺘﻲ ﻟﺪﯾﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻔﻀﻞ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪ ،‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﻛﺎن ﻣﺜﻞ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻓﮭﻮ ﯾﻌﺮف أﻣﻮرا ً‪.‬‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻼً‪ .‬اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﺸﺎرﯾﻊ ﺟﺎﻧﺒﯿﺔ ﻟﻠﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟُﺤﻘﻦ‬
‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻋﻤﻼﻧﯿﺔ‪ .‬ﺑﻌﻀﮭﺎ ُﻣِﺤﺪّات‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻠَﻖ آﯾﻔﯿﺮي ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬ﺑﻞ ذھﺐ إﻟﻰ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﺣﯿﺚ‬
‫أ ُﺧﺬ إﻟﻰ ﻋﺘﺒﺔ اﻟﻤﻮت أو رﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ اﺟﺘﺎزھﺎ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻨﺘﯿﺠﺔ أﺻﺒﺢ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ رؤﯾﺔ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﻣﺘﻰ‬
‫ﺷﺎء ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻻ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻷﻓﻼم‪ ،‬وﻻ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ أن ﯾﻜﻮن ﺟﺰءا ً ﻣﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ‪ .‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ ھﻮ اﻟﻤﮭﻤﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة ﻓﻘﻂ‪ .‬وھﺬه ﻣﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬


‫ﺳﱠﺮ ﻣﻦ اﻛﺘﺸﺎف أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺰال ھﻨﺎك‪ .‬ھﯿﻠﯿﻦ ﺗﺮوق ﻟﮫ‪ .‬ﻓﮭﻲ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ ﯾﺄﻛﻞ‪ ،‬اﺳﺘﻄﻠﻊ ھﯿﻠﯿﻦ و ُ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ ﻓﺮﯾﺪا‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ إﻟﻰ ﻗﺮاءة أﻓﻜﺎر ﻓﺮﯾﺪا ﻟﯿﻌﺮف أﻧﮭﺎ َﺧﺪَﻋﺘﮫ ﻟﯿُﺨﺒﺮھﺎ ﺑﻤﺎ‬
‫ﯾﻌﺮﻓﮫ‪ ،‬ﺛﻢ وﺷﺖ ﺑﮫ؛ وَﻣﻦ ﻏﯿﺮھﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟‬

‫ھﯿﻠﯿﻦ؟‬

‫ﻻ‪ .‬ﻻ ﺗﻜ ِﻠّﻤﻨﻲ ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻋﻠ ﱠ‬


‫ﻲ أن‪...‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ ﻓِﮭﻢ‪ .‬ﻋﻠﯿﮭﺎ أن ﺗﺨﺘﺒﺊ‪ .‬ھﻨﺎك إﺳﻔﻨﺠﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻷﻟﻢ داﺧﻞ‬
‫اﺧﺘﻔﻰ اﻟﺒﺎﻗﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﯾﻔﯿﺮي َ‬
‫رأﺳﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ ﺗﺨﺘﺒﺊ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ‪ .‬اﻻﺧﺘﺒﺎء ﻣﻦ اﻷﻟﻢ ﺣٌﻞ ﻣﻌﻘﻮٌل إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ .‬اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ھﻲ‬
‫اﺳﺘﻤﺮار اﻹﺳﻔﻨﺠﺔ ﺑﺎﻻﻧﺘﻔﺎخ‪ .‬ﺳﺘﻮاﺻﻞ اﻻﻧﺘﻔﺎخ إﻟﻰ أن ﻻ ﯾﻌﻮد ھﻨﺎك أي ﻣﻜﺎن ﻟﻼﺧﺘﺒﺎء ﻣﻨﮭﺎ‪،‬‬
‫وﻋﻨﺪھﺎ ﺳﺘﮭﺮﺳﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺠﻤﺠﻤﺘﮭﺎ ﻣﺜﻞ ذﺑﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺪار‪ .‬وﻋﻨﺪھﺎ ﺳﺘﻨﺘﮭﻲ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن‬
‫ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬

‫ﺳﺒََﺮ آﯾﻔﯿﺮي ذھﻨﮭﺎ‪ .‬ھﺬا أﺳﮭﻞ ﻣﻦ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻓﺘﺢ ﻗﻔﻞ ﺑﺎب ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﺗﺦ ﻗﻮي ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪،‬‬
‫وﻣﺴﺄﻟﺔ الـ ﺗﻊ ﺟﺪﯾﺪة ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬إﻧﮫ أﺧﺮق وﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻜﻮن ﺣﺬرا ً‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ إﺻﻼﺣﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻋﺘﻘَﺪ أﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﺴﻜﯿﻨﮭﺎ‪ .‬ﺣﻤﺎﯾﺘﮭﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ھﺬا ﺳﯿﻜﻮن ﺟﯿﺪا ً ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﺟﯿﺪا ً ﻟﮭﻢ‪ ...‬ﻷﻧﮭﻢ ﺳﯿﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ ﻛﻞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‬
‫اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺼﺪاع ﻓﻲ أﻋﻤﺎق ذھﻦ ھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬أﺧﺒَﺮھﺎ أن ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ .‬أﺧﺒَﺮھﺎ أن‬‫وَﺟﺪ إﺳﻔﻨﺠﺔ اﻟ ُ‬
‫ﺗﺰول‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬دﻓَﻌﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪأت اﻷﺿﻮاء اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ ﺗﻈﮭﺮ أﻣﺎﻣﮫ‪ ،‬ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ ﺑﺒﻂء ﻣﺜﻞ اﻟﻜﺮﯾﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻘﮭﻮة‪ .‬دﻓَﻌﮭﺎ ﺑﻘﻮة أﻛﺒﺮ‪ .‬اﻹﺳﻔﻨﺠﺔ ﻣﺮﻧﺔ ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺻﺎرﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪﯾﻨﻲ‪.‬‬

‫ﺑﻤﺎذا؟ ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ؟‬

‫ﺼﺪاع ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬
‫أﺧﺒَﺮھﺎ‪ .‬دَﺧﻠﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺮ ِدّدة ً ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ .‬دﻓَﻌﺎ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﺗﺮاﺧﺖ إﺳﻔﻨﺠﺔ اﻟ ُ‬
‫ﺳﻞ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪاﻧﺎ‪.‬‬
‫ﺟﻮرج‪ ،‬أر َ‬
‫ﻛﺎن ﻧﯿﻜﻲ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﺑﺪا ﺟﻮرج ُﻣﺤﺘﺎرا ً ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﺗﺮاَﺟﻊ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ‪» .‬ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ«‪ ،‬ھَﻤﺲ‪» .‬اﻟﻤﻜﺎن ﻣﻈﻠﻢ«‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ ﺑﺎﻟﻈﻠﻤﺔ! ھﺬه ﻛﺎﻧﺖ ﺷﺎ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﮭﺎ!‬


‫ﻋﺎد ﺟﻮرج‪ .‬ﺑﺪا ُﻣﻤﺎﻧﻌﺎ ً‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻔﯿﺪا ً ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﻌﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬

‫إﻧﮭﺎ ﻣﺠﺮد إﺳﻔﻨﺠﺔ‪ ،‬أﺧﺒَﺮھﻢ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ رؤﯾﺔ طﺒﻖ ﯾﺨﻨﺘﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺣﻠّﺖ ﻣﺤﻠﮫ‬
‫ﻧﺒﻀﺎت دﱠواﻣﺔ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﺆذﯾﻜﻢ‪ .‬ادﻓﻌﻮا! ﻛﻠﻜﻢ!‬
‫ﺣﺎَوﻟﻮا‪ ،‬وﺣﺼﻞ ﺷﻲٌء‪ .‬أﺧﻔَﻀﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﻧﻈﺮھﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﻘﻒ وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﻰ آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬

‫ﺻﺪاﻋﻲ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬اﻟﺤﻤﺪ «‪ .‬ﺑﺪأت ﺗﺄﻛﻞ ﻣﻦ‬


‫ﻒ ُ‬
‫ئ‪» .‬ﺧ ﱠ‬ ‫»اﻧﻈﺮوا َﻣﻦ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﺻﺪ ٍ‬
‫ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ‪.‬‬

‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ھﺬا ﻧﺘﺎﺟﻨﺎ«‪.‬‬


‫راح ﻧﯿﻚ ﯾﺒﺘﺴﻢ ورﻓﻊ ﯾﺪه‪» .‬ﺿﻊ ﻛﻔّﻚ ﻓﻲ ﻛﻔّﻲ ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي«‪.‬‬

‫ﺻﺪاع ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬وﺳﯿﺴﻮء ﻛﻠﻤﺎ‬‫ﺟﺎراه آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺸﻌﻮر اﻟﺠﯿﺪ رﺣَﻞ ﻣﻊ اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬ﺳﯿﻌﻮد ُ‬
‫ﺷﺎھﺪت اﻷﻓﻼم‪ .‬ﺳﺘﺸﺎھﺪھﺎ ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﺷﺎ وﻧﯿﻜﻲ‪ .‬وﺳﯿﺸﺎھﺪھﺎ ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﻨﻀﻤﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﻓﻲ‬
‫ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﻤﻨﺒﻌﺜﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ رﺑﻤﺎ‪ ...‬إذا ﻛﺎﻧﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﻔﻜﯿﺮ ﺟﻤﺎﻋﻲ ﺧﺎص ﺑﮭﻢ‪ ...‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك طﺮﯾﻘﺔ‬
‫ﻹﻗﺎﻣﺔ درع‪...‬‬
‫ﺷﺎ‪.‬‬

‫ﺖ ﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﺄﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﻤﺎ‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻧ َ‬


‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ‪ .‬أﻧﺼﺘﺖ‪ .‬أﻧﺼ َ‬
‫ﻟﻮ أﻧﮭﻤﺎ أﺻّﻤﺎن ﺟﺰﺋﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺷﺎ ﺳِﻤﻌﺖ‪ .‬أَﻛﻠﺖ ﻟُﻘﻤﺔ ﯾﺨﻨﺔ‪ ،‬ﺛﻢ وﺿﻌﺖ اﻟﻤﻠﻌﻘﺔ ﻣﻦ ﯾﺪھﺎ وھﱠﺰت‬
‫رأﺳﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﮭﺮوب ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬إذا ﻛﺎن ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻔّﻜﺮ ﻓﯿﮫ‪ ،‬اﻧﺴﮫ‪.‬‬
‫أﻋﺮف ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺴﺎﻋﺪ ﻟُﻮك‪ ،‬وﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺴﺎﻋﺪ أﻧﻔﺴﻨﺎ‪ .‬أرى‬
‫اﻟِﻘﻄﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺗﺮﻛﯿﺒﮭﺎ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪ .‬ﻻ أ‪...‬‬

‫ﺾ ﻣﺘﺄِّﻣٍﻞ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻔﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﻋﻦ اﻷﻛﻞ‬


‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬‫»ﻻ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻔﯿﺔ ﺑﻨﺎء اﻟﻘﻠﻌﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ً‬
‫ﺼﺪاع اﻟﻨﻤﻮ ﻓﻮرا‪ ،‬وراﺣﺖ ﺗﺘﻮّرم ﻣﻊ‬ ‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬واﺳﺘﺄﻧَﻔﺖ ﺗﻔّﺤﺺ اﻟﺴﻘﻒ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎودت إﺳﻔﻨﺠﺔ اﻟ ُ‬
‫ﻋﺪھﺎ ﻧﯿﻜﻲ ﻋﻠﻰ أﻛﻞ ﻟُﻘﻤﺔ أﺧﺮى‪.‬‬‫اﻟﺘﮭﺎﻣﮭﺎ ذھﻨﮭﺎ‪ .‬ﺳﺎ َ‬
‫»ﺳﺠﺎﺋﺮ!«‪ ،‬ﺻﺮَخ أﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ وھﻮ ﯾﺮﻓﻊ ﻋﻠﺒﺔ‪ .‬ﯾﺒﺪو أن اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﻣﺠﺎﻧﯿﺔ ھﻨﺎ‪ .‬وﺣﺘﻰ‬
‫ﯾُﺸﱠﺠﻊ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪َ» .‬ﻣﻦ ﯾﺮﯾﺪ ﺳﯿﺠﺎرة ً ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺮض؟«‪.‬‬
‫ﺳﻞ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻟﺬا ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺎء ﻗﻠﻌﺔ‪ .‬ﺟﺪار‪ .‬درع‪ .‬ﻗﻠﻌﺘﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﮭﺮوب‪ ،‬أر َ‬
‫ﺟﺪارﻧﺎ‪ .‬درﻋﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻧﻘﱠﻞ ﻧﻈﺮه ﻣﻦ ﺷﺎ إﻟﻰ ﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ ﺟﻮرج ﺛﻢ إﻟﻰ ﺷﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺘﻀِّﺮﻋﺎ ً ﻟﮭﺎ أن ﺗﻔﮭﻢ‪.‬‬
‫ﺳ َ‬
‫ﻄﻌﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻓِﮭﻤﺖ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬اﻟﺤﻤﺪ ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻓِﮭﻤﺖ‪.‬‬

‫ﺑﺪأت ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ أﻏﻠﻘﺖ ﻓﻤﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻨﺪ ﻣﺮور اﻟﻤﻤِّﺮض ‪ -‬ﯾﺪﻋﻰ ﻛﻠﯿﻨﺖ ‪ -‬ﻗﺮﺑﮭﻢ‬
‫وھﻮ ﯾﺼﯿﺢ »ﺳﺠﺎﺋﺮ! َﻣﻦ ﯾﺮﯾﺪ ﺳﯿﺠﺎرة ً ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺮض؟«‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ رﺣﻞ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» ،‬إذا ﻛﺎن ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﮭﺮوب‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎن«‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫ﺴﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻨﺬ‬‫اﻟﻤﻮﻗﻒ اﻟﺠﻠﯿﺪي اﻷﺻﻠﻲ ﻟﻠﻤﻌﺎِوﻧﺔ وﯾﻨﺪي ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن ﺗﺠﺎه ﺗﯿﻢ ﺗﺤ ﱠ‬
‫ﻣﻮﻋﺪھﻤﺎ اﻷول ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ اﻟﻤﻜﺴﯿﻜﻲ ﻓﻲ ھﺎردﯾﭭﯿﻞ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺤﺎ ﺣﺒﯿﺒﯿﻦ ﻋﻠﻨﯿﯿﻦ اﻵن‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻠﺖ‬
‫ﻏﺮﻓﺔ اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﺣﺎﻣﻠﺔً ﻛﯿﺴﺎ ً ورﻗﯿﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً‪ ،‬ﻗﺒﱠﻠﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه أوﻻً ﺛﻢ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﻤﮫ‪.‬‬
‫»ھﺬه اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻨﺎدﯾﮭﺎ وﯾﻨﺪي‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﻤﺎﻧﻊ«‪.‬‬

‫»ﻻ أ ُﻣﺎﻧﻊ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺗﯿﻢ‪ ،‬اﻟﺬي أوﻣﺄ ﻟﮫ إﯾﻤﺎءة ﺑﺴﯿﻄﺔ‪.‬‬


‫ﻧ َ‬

‫»ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ«‪.‬‬

‫ت ﺑﻠﻘﺎﺋﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻟﺪﯾﻚ ر ّ‬


‫ﺿﺔ ﻗﻮﯾﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﻚ«‪.‬‬ ‫ﺳﺮر ُ‬
‫» ُ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬ارﺗﻄﻤ ُ‬
‫ﺖ ﺑﺸﻲء«‪.‬‬
‫ﺖ ﻧﻔﺴﻚ أﯾﻀﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬وﯾﻨﺪي‪ .‬واﻟﻀﻤﺎدة اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻰ أذﻧﻚ؟ ھﻞ ﺟﺮﺣ َ‬
‫ھﺬا َﺟﻌَﻠﮫ ﯾﺒﺘﺴﻢ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ اﻟﻤّﺮة‪» .‬ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ«‪.‬‬

‫ت ﻟﻚ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺠﺎھﺰ ﻣﻦ اﻟﻤﻄﻌﻢ ﻓﻲ‬ ‫»ﻗﺎل ﺗﯿﻢ إﻧﻚ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺟﺎﺋﻌﺎ ً‪ ،‬ﻟﺬا أﺣﻀﺮ ُ‬
‫اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ .‬ﻣﻌﻲ ﻛﻮﻛﺎ ﻛﻮﻻ‪ ،‬دﺟﺎج‪ ،‬ﺑﺮﻏﺮ‪ ،‬وﺑﻄﺎطﺎ ﻣﻘﻠﯿﺔ‪ .‬ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ؟«‪.‬‬
‫»ﻛﻠﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ ،‬وھﺬا َﺟﻌَﻞ وﯾﻨﺪي وﺗﯿﻢ ﯾﻀﺤﻜﺎن‪.‬‬

‫راﻗَﺒﺎه ﯾﺄﻛﻞ ﻓﺨﺬَي دﺟﺎج‪ ،‬ﺛﻢ ھﻤﺒﺮﻏﺮ وﻣﻌﻈﻢ اﻟﺒﻄﺎطﺎ اﻟﻤﻘﻠﯿﺔ‪ ،‬وأﺧﯿﺮا ً ﻛﻮﺑﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻣﻦ‬
‫اﻷرز ﺑﺎﻟﺤﻠﯿﺐ‪ .‬وأﻛﻞ ﺗﯿﻢ‪ ،‬اﻟﺬي ﻓﺎﺗﮫ ﻏﺪاؤه‪ ،‬ﺑﻘﯿﺔ اﻟﺪﺟﺎج وﺷِﺮب ﻋﺒﻮة ﻛﻮﻻ‪.‬‬

‫»ﺑﺨﯿﺮ اﻵن؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﮫ ﺗﯿﻢ ﺑﻌﺪﻣﺎ اﺧﺘﻔﻰ اﻟﻄﻌﺎم‪.‬‬


‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ‪ ،‬أﺟﮭﺶ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء‪.‬‬

‫ﺴﺪت ﻟﮫ ﺷﻌﺮه‪ ،‬ﻣﺤِّﺮرة ً ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺸﺎﺑﻜﺎت ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﮭﺎ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﻔﱠﺖ ﺷﮭﻘﺎت‬


‫ﻋﺎﻧَﻘﺘﮫ وﯾﻨﺪي وﻣ ﱠ‬
‫ﻟُﻮك أﺧﯿﺮا ً‪ ،‬ﻗﺮﻓﺺ ﺗﯿﻢ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪.‬‬
‫»آﺳﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬آﺳﻒ‪ ،‬آﺳﻒ‪ ،‬آﺳﻒ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺑﺄس‪ .‬ﻣﺴﻤﻮح ﻟﻚ أن ﺗﺒﻜﻲ«‪.‬‬


‫ﻲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻟﻤﺎذا ﺳﯿﺠﻌﻠﻨﻲ ھﺬا أﺑﻜﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا‬ ‫ﺖ ﻷﻧﻨﻲ ﺷﻌﺮ ُ‬
‫ت أﻧﻨﻲ ﺣ ّ‬ ‫»ﺑﻜﯿ ُ‬
‫ﻣﺎ ﺣﺼﻞ«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﺴّﻤﻰ ارﺗﯿﺎﺣﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫»ﯾﺪّﻋﻲ ﻟُﻮك أن واﻟﺪَﯾﮫ ﻗُﺘﻼ ﺛﻢ ُﺧﻄﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ .‬ﺣﻤﻠﻘﺖ ﻋﯿﻨﺎ وﯾﻨﺪي‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻟﯿﺲ إدﻋﺎًء!«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﺠﻠﺲ ﻣﻘ ّ ِﻮﻣﺎ ً ظﮭﺮه ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ اﻟﺴﯿﺪ ﺟﺎﻛﺴﻮن‬
‫اﻟﻤﺮﯾﺢ‪» .‬إﻧﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ!«‪.‬‬

‫»ﺧﯿﺎر ﺧﺎطﺊ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ‪ .‬دﻋﻨﺎ ﻧﺴﻤﻊ ﻗﺼﺘﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﮭﺬا ﺛﻢ ﻗﺎل‪» ،‬ھﻼّ ﻓﻌﻠ َ‬


‫ﺖ ﻟﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً أوﻻً؟«‪.‬‬
‫»إذا ﻛﺎن ﺑﻮﺳﻌﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»اﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج‪ .‬ﺷﺎھﺪ إن ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ اﻵﺧﺮ ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎك«‪.‬‬

‫»ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ؟«‪ ،‬اﺑﺘﺴﻢ ﺗﯿﻢ‪» .‬أﺧﺒَﺮﺗ ُﮫ أن ﯾﻨﺼﺮف ﺣﺎﻻً‪ .‬ھﻮ اﻵن ﻓﻲ اﻟﺒﻘﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﯾﺸﺘﺮي ﺗﺬاﻛﺮ اﻟﻘﺮﻋﺔ‪ .‬إﻧﮫ ُﻣﻘﺘِﻨﻊ أﻧﮫ ﺳﯿﺼﺒﺢ اﻟﻤﻠﯿﻮﻧﯿﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ«‪.‬‬
‫»ﻓﻘﻂ ﺗﺤﻘّﻖ«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ وﯾﻨﺪي‪ ،‬اﻟﺘﻲ ھّﺰت ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ وﻗﺎﻟﺖ‪» ،‬ﺳﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫ﻋﺎدت ﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺔ وھﻲ ﻋﺎﺑﺴﺔ‪» .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬إﻧﮫ ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ ھّﺰاز ھﻨﺎك ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻮدع‪ .‬ﯾﻘﺮأ ﻣﺠﻠﺔ«‪.‬‬
‫ي أﻋﻤﺎم ﻓﻲ رﯾﺘﺸﻤﻮﻧﺪ وِوﯾﻠﻤﻨﻐﺘﻮن‪.‬‬
‫ﺾ‪» .‬ﻟﺪ ﱠ‬‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬ ‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻋﱞﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ورﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺳﺘ ُﺮﺑﺮﯾﺪج أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﻋﺮف أﺑﺪا ً أن ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي ھﺬا اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻋﻤﺎم«‪ .‬ﺿِﺤﻚ‪ .‬ﺑﺪا ﺻﻮﺗﮫ‬
‫ﻣﻌﺪﻧﯿﺎ ً‪.‬‬
‫ﻧﮭﺾ ﺗﯿﻢ وذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﯿﺮى ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﯾﻨﮭﺾ وﯾﺒﺘﻌﺪ‬
‫ﻣﺘﻤﮭﻼً ﻓﻲ اﺗﺠﺎه ﻧُُﺰﻟﮫ اﻟﺒﺎﻟﻲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻠﺘﻔﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ .‬ﻋﺎد ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ﻟُﻮك ووﯾﻨﺪي‪.‬‬
‫ﻲ«‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ رﺣﻞ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫»رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺘﺼﻞ ﺑﮭﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻧَﻜﺰ ﻋﺒﻮﺗﮫ اﻟﻜﻮﻻ اﻟﻔﺎرﻏﺔ‪» .‬ﻟﻦ أدﻋﮭﻢ ﯾﻌﯿﺪون اﻟﻘﺒﺾ‬
‫ﻲ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ ُ‬
‫ت أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻣﻮت ھﻨﺎك«‪.‬‬ ‫ﻋﻠ ﱠ‬
‫»أﯾﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»اﻟﻤﻌﮭﺪ«‪.‬‬

‫»اﺑﺪأ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ وأﺧِﺒﺮﻧﺎ ﻛﻞ ﺷﻲء«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬


‫ﻓﻌﻞ ﻟُﻮك ذﻟﻚ‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻧﮭﻰ ﻛﻼﻣﮫ ‪ -‬اﺳﺘﻐﺮق ﺣﻮاﻟﻲ ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬واﺳﺘﮭﻠَﻚ ﻟُﻮك ﻋﺒﻮة ﻛﻮﻻ ﺛﺎﻧﯿﺔ ﺧﻼل‬
‫ذﻟﻚ ‪ -‬ﺳﺎدت ﻟﺤﻈﺔ ﺻﻤﺖ‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﺑﮭﺪوء ﻛﺒﯿﺮ‪» ،‬ھﺬا ﻏﯿﺮ ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬أﺻﻼً ھﺬا اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻻﺧﺘﻄﺎف ﻛﺎن ﻟﯿﻠﻔﺖ اﻷﻧﻈﺎر«‪.‬‬
‫ﺖ ﺷﺮطﯿﺎ ً‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن أﻋﻘﻞ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬أﺷﺎرت دراﺳﺔ ﺻﺪرت‬‫ھﱠﺰت وﯾﻨﺪي رأﺳﮭﺎ‪» .‬ﻛﻨ َ‬
‫ﻣﻨﺬ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات إﻟﻰ اﺧﺘﻔﺎء أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ ﻣﻠﯿﻮن وﻟﺪ ﻛﻞ ﺳﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ .‬رﻗﻢ ﻣﺬِھﻞ‬
‫ﺟﺪا ً‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»أﻋﺮف أن اﻷﻋﺪاد ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﻢ اﻟﺘﺒﻠﯿﻎ ﻋﻦ اﺧﺘﻔﺎء ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ وﻟﺪ ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ‬
‫ﺖ ﻓﯿﮫ ﺷﺮطﯿﺎ ً ھﻨﺎك‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷﻏﻠﺒﯿﺔ ‪ -‬اﻷﻏﻠﺒﯿﺔ اﻟﺴﺎﺣﻘﺔ ‪ -‬أوﻻدٌ ﯾﻌﻮدون‬
‫ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ ﺧﻼل آﺧﺮ ﻋﺎم ﻛﻨ ُ‬
‫ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء أﻧﻔﺴﮭﻢ«‪ .‬ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺮوﺑﺮت وروﻻﻧﺪ ﺑﯿﻠﺴﻮن‪ ،‬اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ رآھﻤﺎ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮭﻤﺎ إﻟﻰ‬
‫ﻣﻌﺮض داﻧﯿﻨﻎ اﻟﺰراﻋﻲ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺎت اﻟﺼﺒﺎح اﻷوﻟﻰ‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﺮك آﻻف اﻷوﻻد«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻋﺸﺮات اﻵﻻف«‪.‬‬


‫»أواﻓﻖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻢ وﻟﺪا ً ﻣﻨﮭﻢ ﯾﺨﺘﻔﻲ ﺗﺎرﻛﺎ ً وراءه واﻟﺪَﯾﻦ ﻣﻘﺘﻮﻟﯿﻦ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أدري‪ .‬أﺷّﻚ أن ﯾﻜﻮن أﺣﺪھﻢ ﻗﺪ أﺟﺮى دراﺳﺔً ﻋﻠﻰ ھﺬا«‪ .‬أﻋﺎدت ﺗﺮﻛﯿﺰ اﻧﺘﺒﺎھﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺘﺎﺑﻊ ﻣﺤﺎدﺛﺘﮭﻤﺎ ﺑﻌﯿﻨﯿﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺸﺎھﺪ ﻣﺒﺎراة ﻛﺮة ﻣﻀﺮب‪ ،‬وﯾﺪه ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮫ ﺗﻠﻤﺲ‬
‫ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻹﺑﮭﺎﻣﻲ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﺗﻤﯿﻤﺔ ﺟﺎﻟﺒﺔ ﻟﻠﺤﻆ‪.‬‬

‫»أﺣﯿﺎﻧﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل‪» ،‬ﯾﺠﻌﻠﻮن اﻷﻣﺮ ﯾﺒﺪو ﻛﺄﻧﮫ ﺣﺎدث«‪.‬‬


‫ﺗﺮاءت ﻟﺘﯿﻢ ﺻﻮرة ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ ﻟﮭﺬا اﻟﻔﺘﻰ ﯾﻌﯿﺶ ﻣﻊ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﻓﻲ ﺧﯿﻤﺘﮭﺎ‪ ،‬وﻛﻼھﻤﺎ ﯾﺴﺘﻤﻌﺎن‬
‫إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﺬﯾﻊ اﻟﻤﺠﻨﻮن ﻓﻲ أواﺧﺮ اﻟﻠﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎزھﺎ اﻟﺮادﯾﻮ‪ .‬ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ اﻟﻤﺆاﻣﺮة‪ .‬ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ ھﻢ‪.‬‬
‫ﺖ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﻚ ﻷﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺟﮭﺎز ﺗﻌﻘّﺐ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ھﻞ‬
‫»ﺗﻘﻮل إﻧﻚ ﻗﺼﺼ َ‬
‫ھﺬه اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻓﻌﻼً ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫ﺑﺪت وﯾﻨﺪي أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﺳﺘ ُﻜﻤﻞ ھﺬه اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ‪ .‬واﻟﻨﻈﺮة اﻟﺘﻲ رﻣﻘﺖ ﺑﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﻗﺎﻟﺖ‬
‫أﻛِﻤﻞ أﻧﺖ‪.‬‬

‫َرﻓَﻊ ﺗﯿﻢ ﻋﺒﻮة ﻛﻮﻻ ﻟُﻮك اﻟﻔﺎرﻏﺔ ورﻣﺎھﺎ ﻓﻲ ﻛﯿﺲ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺠﺎھﺰ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺤﺘﻮي اﻵن إﻻ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻐﻠّﻔﺎت وﻋﻈﺎم اﻟﺪﺟﺎج‪» .‬إﻧﻚ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ ﻣﻨﺸﺄة ﺳﺮﯾﺔ ﺗﺪﯾﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﺎ ً ﺳﺮﯾﺎ ً ﺑﺪأ ﻋﻠﻰ أرض‬
‫اﻟﻮطﻦ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات ﻋﺪﯾﺪة‪ .‬أظﻦ أن ھﺬا رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻤﻜﻨﺎ ً ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ‪ -‬ﻧﻈﺮﯾﺎ ً ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ‬
‫ﻋﺼﺮ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ .‬ﻓﺄﻛﺒﺮ أﺳﺮار اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺗ ُﻠﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﻦ ِﻗﺒﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺆﺳﺴﺔ اﻟﻀﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺪﻋﻰ ‪«-‬‬

‫»وﯾﻜﯿﻠﯿﻜﺲ‪ ،‬أﻋﺮف ﻋﻦ وﯾﻜﯿﻠﯿﻜﺲ«‪ .‬ﺑﺪا ﻟُﻮك ﻗﻠﯿﻞ اﻟﺼﺒﺮ‪» .‬أﻋﺮف ﻣﺪى ﺻﻌﻮﺑﺔ إﺧﻔﺎء‬
‫اﻷﺳﺮار‪ ،‬وأﻋﺮف ﻛﻢ ﯾﺒﺪو ھﺬا ﺿﺮﺑﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮن‪ .‬ﻣﻦ ﺟﮭﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪى اﻷﻟﻤﺎن ﻣﻌﺴﻜﺮات‬
‫اﻋﺘﻘﺎل ﺧﻼل اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﺗﻤّﻜﻨﻮا ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺘﻞ ﺳﺒﻌﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﺷﺨﺺ«‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻦ اﻟﻨﺎس ﺣﻮل ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮات ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ ﻓﯿﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪ .‬ﺣﺎَوﻟﺖ‬
‫أن ﺗﻤﺴﻚ ﻟﮫ ﯾﺪه‪.‬‬

‫أﺑﻌﺪَ ﻟُﻮك ﯾﺪه‪» .‬وأراھﻨِﻚ ﺑﻤﻠﯿﻮن دوﻻر أن اﻟﻨﺎس ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬وھﻲ أﻗﺮب ﺑﻠﺪة‪،‬‬
‫ﯾﻌﺮﻓﻮن أن ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ ھﻨﺎك‪ .‬ﺷﻲء ﺳﯿﺊ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻣﺎذا‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﻻ ﯾﺮﯾﺪون أن ﯾﻌﺮﻓﻮا‪ .‬وﻟﻤﺎذا‬
‫ﺳﯿﺮﯾﺪون؟ اﻟﻤﻨﺸﺄة ﺗ ُﺒﻘﻲ ﺑﻠﺪﺗﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ َﻣﻦ ﺳﯿﺼ ِﺪّﻗﮭﻢ ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل؟ ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎك‬
‫أﺷﺨﺎص ﺣﺘﻰ ﯾﻮﻣﻨﺎ ھﺬا ﻻ ﯾﺼ ِﺪّﻗﻮن أن اﻷﻟﻤﺎن ﻗﺘﻠﻮا ﻛﻞ أوﻟﺌﻚ اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬ھﺬا ﯾﺴّﻤﻰ إﻧﻜﺎرا ً«‪.‬‬
‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬اﻟﻔﺘﻰ ذﻛﻲ‪ .‬ﻗﺼﺔ ﺗﻐﻄﯿﺘﮫ ﻟﻤﺎ ﺣﺼﻞ ﻟﮫ ﺣﻘﺎ ً ﻣﻌﺘﻮھﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻤﻠﻚ طﻨﺎ ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﺬﻛﺎء‪.‬‬
‫ﺖ ھﺬا ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي ﺑﻠﻄﻒ‪ .‬ﻛﻼھﻤﺎ ﯾﻜ ِﻠّﻤﺎﻧﮫ‬ ‫»أرﯾﺪ أن أﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻨﻲ ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺑﻠﻄﻒ‪ .‬ﻓِﮭﻢ ﻟُﻮك ذﻟﻚ‪ .‬ﻻ ﯾﺤﺘﺎج اﻟﻤﺮء إﻟﻰ أن ﯾﻜﻮن أﻋﺠﻮﺑﺔً ﻟﻌﯿﻨﺔً ﻟﻜﻲ ﯾﻌﺮف أن ھﺬه ھﻲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﯾﻜ ِﻠّﻢ ﺑﮭﺎ اﻟﻨﺎس ﺷﺨﺼﺎ ً ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮازن ﻋﻘﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﺧﺎب أﻣﻠﮫ ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺘﻔﺎﺟﺄ‪ .‬وﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺘﻮﻗّﻊ‬
‫ﺧﻼف ذﻟﻚ؟ »ﯾﺠﺪون ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى اﻷوﻻد اﻟﻤﺘﺨﺎِطﺮﯾﻦ وﻣﺎ ﺗﺴّﻤﯿﮫ ﺗﺤﺮﯾﻚ‪-‬ﻻ أدري ﻣﺎذا‪«-‬‬

‫»ﺗﺤﺮﯾﻚ ﻋﻘﻠﻲ‪ .‬ﺗﻊ‪ .‬اﻟﻤﻮاھﺐ ﺻﻐﯿﺮة ﻋﺎدة ‪ -‬ﺣﺘﻰ اﻷوﻻد الـ ﺗﻊ‪-‬إﯾﺠﺎﺑﯿﻮن ﻻ ﯾﻤﻠﻜﻮن‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ أطﺒﺎء اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﺠﻌﻠﻮﻧﮭﻢ أﻗﻮى‪ُ .‬ﺣﻘﻦ ﻟﻠﻨﻘﺎط‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮﻧﮫ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﻘﻮﻟﮫ ﻛﻠﻨﺎ‪ ،‬إﻻ أن‬
‫ﻀﺮ اﻷﺿﻮاء ُﻣﻔﺘَﺮض ﺑﮭﺎ‬ ‫اﻟﻨﻘﺎط ھﻲ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي اﻟﺘﻲ أﺧﺒَﺮﺗ ُﻜﻤﺎ ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﺘﻲ ﺗ ُﺤ ِ‬
‫ﺗﻌﺰﯾﺰ ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻨﺎ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أن ﺑﻌﺾ اﻟُﺤﻘﻦ اﻷﺧﺮى ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﺠﻌﻠﻨﺎ ﻧﺪوم ﻟﻔﺘﺮة أطﻮل‪ .‬أو‪ .«...‬ھﺬا ﺷﻲء‬
‫ﺧﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﮫ ﻟﻠﺘﻮ‪» .‬أو ﻟﻤﻨﻌﻨﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻛﻤﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻨﮫ‪ .‬واﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺠﻌﻠﻨﺎ ﺧﻄﯿﺮﯾﻦ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﻢ«‪.‬‬

‫»ﻣﺜﻞ اﻟﺘﻠﻘﯿﺤﺎت؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫»أظﻦ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻗﻮل ذﻟﻚ‪ ،‬ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﻗﺒﻞ أن ﺗﺆَﺧﺬ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺮﯾﻚ اﻷﺷﯿﺎء ﺑﺬھﻨﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﺑﺼﻮﺗﮫ اﻟﻠﻄﯿﻒ اﻟﻤﺨ ﱠ‬
‫ﺼﺺ‬
‫ﻟﻠﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻊ اﻟﻤﺠﺎﻧﯿﻦ‪.‬‬

‫»أﺷﯿﺎء ﺻﻐﯿﺮة«‪.‬‬
‫»وﻣﻨﺬ ﺧﺒﺮة اﻻﺣﺘﻀﺎر ﺗﻠﻚ ﻓﻲ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻗﺮاءة اﻷﻓﻜﺎر أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻠﮭﺎ‪ .‬اﻟﺨّﺰان‪ ...‬ﻋﱠﺰزھﺎ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أزال ﻏﯿﺮ‪ ،«...‬دﻟﱠﻚ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻌﻨﻘﮫ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﯿﮫ ﺷﺮح ذﻟﻚ‪ ،‬وﺻﻮﺗﮭﻤﺎ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ واﻟﮭﺎدئ ﺟﺪا ً ﯾﺜﯿﺮ ﻟﮫ أﻋﺼﺎﺑﮫ اﻟﻤﺘﻮﺗ ّﺮة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺼﺒﺢ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ اﻋﺘﻘﺪاه‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺤﺎول‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أزال ﻏﯿﺮ ﻗﻮي ﺟﺪا ً‪ .‬ﻻ‬
‫أﺣﺪ ﻣﻨﺎ ھﻜﺬا‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا رﺑﻤﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬إﻧﮫ ﻣﺪھﺶ«‪.‬‬

‫ﺖ ھﺬا ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﯾﺨﻄﻔﻮن اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻗﺪرات‬ ‫ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬دﻋﻨﻲ أﺗﺄﻛﺪ أﻧﻨﻲ ﻓﮭﻤ ُ‬
‫ﺸﻄﺎت ذھﻨﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺠﻌﻠﻮﻧﮭﻢ ﯾﻘﺘﻠﻮن أﺷﺨﺎﺻﺎ ً‪ .‬ﻣﺜﻞ ذﻟﻚ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ اﻟﺬي‬ ‫ﻧﻔﺴﺎﻧﯿﺔ ﺿﻌﯿﻔﺔ‪ ،‬ﯾﻐﺬّوﻧﮭﻢ ﺑﻤﻨ ّ‬
‫ﺷﺢ ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ‪ .‬ﻣﺎرك ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ«‪.‬‬ ‫ﻛﺎن ﯾﻨﻮي اﻟﺘﺮ ّ‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫ﺖ ﻷظﻦ أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ھﺪﻓﺎ ً طﺒﯿﻌﯿﺎ ً ﻟﮭﺬا‪ ...‬ﻟﮭﺬا‬


‫»ﻟﻤﺎذا ﻟﯿﺲ ﺑﻦ ﻻدن؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫اﻻﻏﺘﯿﺎل اﻟﺬھﻨﻲ«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﺑﺪا ﻣﻨﮭﻜﺎ ً‪ .‬وﺑﺪا أن اﻟﺮ ّ‬


‫ﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه ﺗﺼﺒﺢ ﻣﻠّﻮﻧﺔ أﻛﺜﺮ ﻛﻞ دﻗﯿﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻦ ھﺬا ذات ﻣﺮة ﻣﻊ ﺻﺪﯾﻘﺘﻲ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﺎ أي‬ ‫»ﻻ أدري ﻛﯿﻒ ﯾﺨﺘﺎرون أھﺪاﻓﮭﻢ‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻤ ُ‬
‫ﻓﻜﺮة أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ھﺬه اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺴﺮﯾﺔ ﻗﺘﻠﺔً ﻣﺄﺟﻮرﯾﻦ ﻓﺤﺴﺐ؟ أﻟﻦ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ أﺑﺴﻂ؟«‪.‬‬

‫»ﯾﺒﺪو ﺑﺴﯿﻄﺎ ً ﻓﻲ اﻷﻓﻼم«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أن أﻏﻠﺒﮭﻢ ﯾﻔﺸﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬أو‬
‫ﯾُﻘﺒَﺾ ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ .‬ﻣﺜﻞ اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺘﻠﻮا ﺑﻦ ﻻدن ﻛﺎد ﯾُﻘﺒَﺾ ﻋﻠﯿﮭﻢ«‪.‬‬

‫»دﻋﻨﺎ ﻧُﺠﺮي ﺗﺠﺮﺑﺔً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬إﻧﻨﻲ أﻓِّﻜﺮ ﺑﺮﻗﻢ‪ .‬أﺧِﺒﺮﻧﻲ ﻣﺎ ھﻮ«‪.‬‬
‫ﺣﺎَول ﻟُﻮك‪ .‬رﱠﻛﺰ واﻧﺘ َ‬
‫ﻈﺮ ظﮭﻮر اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺄﺗﻲ‪» .‬ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﻗﺮاءﺗﮫ«‪.‬‬

‫»ﺣِّﺮك ﺷﯿﺌﺎ ً إذا ً‪ .‬أﻟﯿﺴﺖ ھﺬه ﻣﻮھﺒﺘﻚ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺧﻄﻔﻮك ﻣﻦ أﺟﻠﮭﺎ؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰت وﯾﻨﺪي رأﺳﮭﺎ‪ .‬ﺗﯿﻢ ﻟﯿﺲ ﻣﺘﺨﺎِطﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋَﺮف ﺑﻤﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔِّﻜﺮ‪ :‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ إذا أﻣﻜﻨﮫ اﺧﺘﺮاق ﻗﺼﺔ اﻟﻮﻟﺪ‬
‫ﻣﻀﺎﯾﻘﺘﮫ‪ ،‬إﻧﮫ ﻣﻀﻄﺮب وﻣﺸﱠﻮش وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺮار‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ َ‬
‫اﻟﺴﺨﯿﻔﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺷﻲء ﺣﻘﯿﻘﻲ واﻛﺘﺸﺎف إﻟﻰ أﯾﻦ ﯾﻨﺘﻘﻠﻮن ﻣﻦ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﻋﻦ ﻛﯿﺲ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺠﺎھﺰ؟ ﻻ طﻌﺎم ﻓﯿﮫ اﻵن‪ ،‬وزﻧﮫ ﺧﻔﯿﻒ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺤﺮﯾﻜﮫ«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﯿﮫ ﻣﺠ ِﻌّﺪا ً ﺣﺎﺟﺒﮫ ﺑﻘﻮة أﻛﺒﺮ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ ﺗﯿﻢ ﻟﻠﺤﻈﺔ أﻧﮫ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺸﻲء ‪ -‬ھﻤﺴﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﺑﺸﺮﺗﮫ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﺴﯿﻢ ﺧﻔﯿﻒ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ ﺗﻼﺷﻰ وﻟﻢ ﯾﺘﺤﱠﺮك اﻟﻜﯿﺲ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻟﻢ ﯾﺘﺤﱠﺮك‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» ،‬أﻋﺘﻘﺪ أن ھﺬا ﻛﺎ ٍ‬


‫ف لـ ‪«-‬‬
‫»أﻋﺮﻓﻚ أﻧﻜﻤﺎ ﺣﺒﯿﺒﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﻋﺮف ھﺬا اﻟﻘْﺪر«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ﺗﯿﻢ‪» .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﺆ ِﺛ ّﺮا ً ﺟﺪا ً ﯾﺎ ﺻﻐﯿﺮي‪ .‬ﻟﻘﺪ رأﯾﺘ َﮭﺎ ﺗﻘ ِﺒّﻠﻨﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ دَﺧﻠﺖ«‪.‬‬
‫رﱠﻛﺰ ﻟُﻮك اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﻋﻠﻰ وﯾﻨﺪي‪» .‬إﻧﻚ ذاھﺒﺔ ﻓﻲ رﺣﻠﺔ‪ .‬ﻟﺮؤﯾﺔ أﺧﺘﻚ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫ﺣﻤﻠﻘﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ‪» .‬ﻛﯿﻒ ‪«-‬‬


‫»ﻻ ﺗﻨﺨﺪﻋﻲ ﺑﮭﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ ...‬ﻟﻜﻦ ﺑﻠﻄﻒ‪» .‬إﻧﮭﺎ ﺧﺪﻋﺔ اﻟﻮﺳﻄﺎء اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ‪ -‬ﺗﻜّﮭﻦ ﻣﺒﻨﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺆﱠﻛﺪة‪ .‬رﻏﻢ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻗّﺮ أن اﻟﻮﻟﺪ ﺑﺎرع ﻓﯿﮭﺎ«‪.‬‬

‫ي ﻋﻦ أﺧﺖ وﯾﻨﺪي؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك وﻟﻮ دون أﻣﻞ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬ ‫»ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺆﱠﻛﺪة اﻟﺘﻲ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻓﻘﺪ ﻟِﻌﺐ ﺑﻄﺎﻗﺎﺗﮫ اﻟﻮاﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻟﺪﯾﮫ اﻵن ﺳﻮى ﺑﻄﺎﻗﺔ واﺣﺪة‪ .‬وھﻮ ُﻣﺘﻌَﺐ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻛﺎن‬
‫اﻟﻨﻮم اﻟﺬي ﺣﻈﻲ ﺑﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻘﻄﺎر ﺧﻔﯿﻔﺎ ً وﻣﺴﻜﻮﻧﺎ ً ﺑﺄﺣﻼم ﻣﺰﻋﺠﺔ‪ .‬أﻏﻠﺒﮭﺎ ﻋﻦ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪.‬‬
‫»ﻋﻦ إذﻧﻚ دﻗﯿﻘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮ ردا ً ﻣﻦ ﻟُﻮك وأﺧﺬ وﯾﻨﺪي إﻟﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﻜﺘﺐ‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪ .‬ﻛﻠﱠﻤﮭﺎ ﻟﻔﺘﺮة وﺟﯿﺰة‪ .‬أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ وﻏﺎدرت اﻟﻐﺮﻓﺔ وھﻲ ﺗ ُﺨﺮج اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮭﺎ‪ .‬ﻋﺎد‬
‫ﺗﯿﻢ‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﻧﺄﺣﺬك إﻟﻰ اﻟﻤﺮﻛﺰ«‪.‬‬
‫اﻋﺘﻘَﺪ ﻟُﻮك ﻓﻲ اﻟﺒﺪء أﻧﮫ ﯾﻘﺼﺪ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎرات‪ .‬ﻟﻜﻲ ﯾﻀﻌﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ آﺧﺮ وﻻ‬
‫ﯾﻀﻄﺮ ھﻮ وﺣﺒﯿﺒﺘﮫ إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ وﻟﺪ ھﺎرب وﻗﺼﺘﮫ اﻟﻤﺠﻨﻮﻧﺔ‪ .‬ﺛﻢ أدَرك أن ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻘﺼﺪ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﺮاﻛﺰ‪.‬‬
‫آه‪ ،‬وﻣﺎ اﻟﻀﺮر ﻓﻲ ذﻟﻚ؟ ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺖ أن اﻟﻤﻄﺎف ﺳﯿﻨﺘﮭﻲ ﺑﻲ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺨﻔٍﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ‪ .‬ورﺑﻤﺎ اﻟﻤﺨﻔﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻣﺨﻔﺮ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺳﯿﻜﻮن ھﻨﺎك ﻣﺌﺔ ﺷﺨﺺ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ‪ُ -‬ﻣﺮﺗِﻜﺒﯿﻦ ‪ -‬ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﮭﻢ‪.‬‬

‫ﻓﻘﻂ اﻋﺘﻘَﺪا أﻧﮫ ُﻣﺼﺎب ﺑﺠﻨﻮن اﻻرﺗﯿﺎب ﻓﺤﺴﺐ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ‪ ،‬وھﺬا ﻟﯿﺲ‬
‫ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺄﻣﻞ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ أﻧﮭﻤﺎ ﻣﺤﻘّﺎن‪ ،‬وأن ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻣﺠﺮد ﺷﺨﺺ ﻋﺎدي‪ .‬إﻧﮭﻤﺎ‬
‫ﻣﺤﻘّﺎن ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ رﺟﺎٌل ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺣﺘﺎج أوﻻً إﻟﻰ أن أ ُﺧﺒﺮك ﺷﯿﺌﺎ ً وأ ُرﯾﻚ ﺷﯿﺌﺎ ً«‪.‬‬

‫ﻀﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻣﺎل إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﻧﻈﺮ إﻟﻰ وﺟﮫ ﻟُﻮك ﺑﺎھﺘﻤﺎم‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻓﻘﻂ ﯾﺴﺎﯾﺮ‬‫»ﺗﻔ ﱠ‬
‫اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻤﺠﻨﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﯾﺴﺘﻤﻊ إﻟﯿﮫ‪ ،‬واﻓﺘَﺮض ﻟُﻮك أن ھﺬا أﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺘﻮﻗﻌﮫ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪.‬‬
‫»إذا ﻋَﺮﻓﻮا أﻧﻨﻲ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺄﺗﻮن ﻣﻦ أﺟﻠﻲ‪ .‬وﻣﻌﮭﻢ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎت ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻷﻧﮭﻢ ﺧﺎﺋﻔﻮن ﺟﺪا ً‬
‫ﻣﻦ أن ﯾﺼ ِﺪّﻗﻨﻲ أﺣﺪھﻢ«‪.‬‬
‫ﻋِﻠﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻗﻮة ﺷﺮطﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﺟﯿﺪة ﺟﺪا ً ھﻨﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﺑﺄﻣﺎن«‪.‬‬
‫» ُ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪﯾﻚ أي ﻓﻜﺮة ﻣﺎذا ﻗﺪ ﯾﻨﺘﻈﺮك‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻣﺤﺎوﻟﺔ إﻗﻨﺎع ھﺬا‬
‫اﻟﺮﺟﻞ اﻵن‪ .‬ﻓﮭﻮ ُﻣﻨَﮭﻚ ﺟﺪا ً ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻋﺎدت وﯾﻨﺪي وأوﻣﺄت ﻟﺘﯿﻢ‪ .‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ُﻣﺘﻌﺒﺎ ً ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ ﯾﮭﺘﻢ ﺑﺬﻟﻚ‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﺿﯿﻦ‪ .‬أﺣﺪھﻤﺎ ﺳﻜﯿﻦ‬


‫»اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ ﺳﺎﻋﺪﺗﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮوب ﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ أﻋﻄﺘﻨﻲ ﻏﺮ َ‬
‫اﺳﺘﺨﺪَﻣﺘ ُﮫ ﻟﻘَ ْ‬
‫ﻄﻊ ﺟﺰء أذﻧﻲ اﻟﺬي ﻓﯿﮫ اﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ‪ .‬واﻵﺧﺮ ھﻮ ھﺬا«‪ .‬أﺧﺮَج ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‬
‫ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ‪» .‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎذا ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أن ﻋﻠﯿﻚ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻔﻌﻞ أي ﺷﻲء آﺧﺮ«‪.‬‬
‫ﺳﻠﱠﻤﮫ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫ﻧﺎَل ﻣﻘﯿﻤﻮ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ‪ -‬أي اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؛ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة اﻟﺒﺎﻗﻮن‬
‫ﺣﺎﻟﯿﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ﯾﮭﻤﮭﻤﻮن ﺧﻠﻒ أﺑﻮاﺑﮭﻢ اﻟ ُﻢـﻗﻔﻠﺔ ‪ -‬ﻋﺸﺮﯾﻦ دﻗﯿﻘﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺒﺪأ‬
‫اﻟﻔﯿﻠﻢ‪ .‬ﺳﺎر ﺟﯿﻤﻲ ُﻛﻮﻟُﻮم ﻛﺎﻟﺰوﻣﺒﻲ ﺑﺮأﺳﮫ اﻟﻤﺘﺄﻟﻢ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ؛ وﺟﻠﺲ ھﺎل ودوﻧﺎ وﻟَْﻦ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪،‬‬
‫وراح اﻟﻔﺘ َﯿﺎن ﯾﺤ ِﺪّﻗﺎن ﺑﺤﻠﻮﯾﺎﺗﮭﻤﺎ ﻧﺼﻒ اﻟﻤﺄﻛﻮﻟﺔ )ﺑﻮدﯾﻨﻎ اﻟﺸﻮﻛﻮﻻ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ(‪ ،‬وراﺣﺖ دوﻧﺎ ﺗﻨﻈﺮ‬
‫إﻟﻰ ﺳﯿﺠﺎرة ﻣﺤﺘﺮﻗﺔ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ ﻟﮭﺐ ﺑﺪت أﻧﮭﺎ ﻧﺴﯿﺖ ﻛﯿﻒ ﺗﺪِّﺧﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ذھﺒﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻚ وﺟﻮرج وآﯾﻔﯿﺮي وھﯿﻠﯿﻦ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﺑﺄﺛﺎﺛﮭﺎ اﻟﺒﺸﻊ اﻟﻤﺸﺘﺮى‬
‫ﻣﻦ ﻣﺘﺠﺮ ﺗﻮﻓﯿﺮ وﺷﺎﺷﺘﮭﺎ اﻟﻤﺴ ﱠ‬
‫ﻄﺤﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮض ﻓﻘﻂ ﺑﺮاﻣﺞ ﻛﻮﻣﯿﺪﯾﺎ ﻣﻮﻗﻒ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‬
‫ﻣﺜﻞ ﻣﻔﺘﻮن واﻷﯾﺎم اﻟﺴﻌﯿﺪة‪ .‬وﺟﺪوا ﻛﺎﯾﺘﻲ ﻏﯿﭭﻨﺰ ھﻨﺎك‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺪر ﻟﺘﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﻢ‪ ،‬ﺑﻞ اﺳﺘﻤﺮت ﺗﻨﻈﺮ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن اﻟﻔﺎرغ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﺪھﺸﺔ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬اﻧﻀﻤﺖ إﻟﯿﮭﻢ آﯾﺮﯾﺲ اﻟﺘﻲ ﺑﺪت أﻓﻀﻞ ﻣﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ‬
‫ﻣﻨﺬ أﯾﺎم‪ .‬أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ ً‪.‬‬
‫ﺴﻦ ﻣﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻨﺬ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻔِّﻜﺮ ﻣﻠﯿﺎ ً‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻷﻧﮭﺎ َ‬
‫ﺷﻌَﺮت ﺑﺘﺤ ّ‬
‫ﺼﺪاع ھﯿﻠﯿﻦ ‪ -‬آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ ﺳﺎﻋﺪوه ‪ -‬أﻓﺎدھﺎ‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ‬ ‫أﯾﺎم‪ .‬ﻓﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮه ﻟ ُ‬
‫ﯾﺼّﺢ ﻋﻠﻰ ﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ رؤﯾﺔ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎن‪.‬‬

‫ﻓﻜﺮة ﺟﺮﯾﺌﺔ وﺷﮭﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺮزت أﺳﺌﻠﺔٌ ﻓﻮرا ً‪ .‬أوﺿﺤﮭﺎ ھﻮ ﻛﯿﻒ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﻢ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﺧﺎﺻﺔ أﻧﮫ ﯾﻮﺟﺪ اﺛﻨﺎ ﻋﺸﺮ ﻣﻤِّﺮﺿﺎ ً ﻣﻨﺎِوﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ‪ -‬وﯾﻜﻮن ﻋﺪدھﻢ أﻛﺒﺮ داﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ أﯾﺎم اﻟﻔﯿﻠﻢ‪.‬‬
‫واﻟﺴﺆال اﻟﺜﺎﻧﻲ ھﻮ ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﻔِّﻜﺮوا ﺑﮭﺬا أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ت ﻓﯿﮫ‪ ،‬أﺧﺒَﺮھﺎ ﻧﯿﻜﻲ‪ ...‬وھﻞ ﺻﻮﺗﮫ اﻟﺬھﻨﻲ أﻗﻮى؟ اﻋﺘﻘَﺪت ذﻟﻚ‪ ،‬وﻓﱠﻜﺮت أن‬ ‫أﻧﺎ ﻓﱠﻜﺮ ُ‬
‫ﻀﺮوﻧﻲ إﻟﻰ‬ ‫آﯾﻔﯿﺮي رﺑﻤﺎ ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﻟِﻌﺐ ﺟﺰءا ً ﻓﻲ ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻷﻧﮫ أﻗﻮى اﻵن‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ُ‬
‫ت ﻓﯿﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺣ َ‬
‫ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ھﺬا أﻗﺼﻰ ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻧﯿﻜﻲ إﺧﺒﺎرھﺎ إﯾﺎه ذھﻨﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﺬا َو َ‬


‫ﺿﻊ ﻓﻤﮫ ﻋﻠﻰ أذﻧﮭﺎ وھَﻤﺲ اﻟﺒﺎﻗﻲ‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﺣﺎرب داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ھﻞ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮﯾﻦ؟«‪.‬‬
‫»ﻛﻨ ُ‬

‫ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ ﺑﻌﯿﻨﯿﮫ اﻟﺴﻮداوﯾﻦ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ ﺑﻔﻤﮫ اﻟﻤﺮﺿﻮض‪.‬‬


‫»ﻟﺴﻨﺎ أﻗﻮﯾﺎء ﻛﻔﺎﯾﺔ«‪ ،‬ھَﻤﺲ‪» .‬ﺣﺘﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ اﻷﺿﻮاء‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ طﺎﻗﺎت ﺻﻐﯿﺮة ﻓﻘﻂ«‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺄﻣﻞ ﯾﺎﺋﺲ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎد اﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎﻟﺖ ﻋﯿﻨﺎه ﻛﻞ ﺷﻲء‪ .‬إﻟﯿﻚ اﻟِﻘﻄﻊ ﯾﺎ ﺷﺎ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أن ﻛﻠﮭﺎ ھﻨﺎ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻛﯿﺒﮭﺎ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺎء اﻟﻘﻠﻌﺔ ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻜﻮن ﺑﺄﻣﺎن‪ ،‬ﻟﺒﻌﺾ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺬﱠﻛﺮت ﺷﺎ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﺒﺎھﺘﺔ ﻟﮭﯿﻼري ﻛﻠﯿﻨﺘﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺨ ِﻔّﻒ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻟﺴﯿﺎرة أﻣﮭﺎ اﻟﺴﻮﺑﺎرو‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻮل ﺳﻮﯾﺎ ً أﻗﻮى‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ھﻜﺬا ﺗﻨﺠﺢ اﻷﻣﻮر ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﯾﺸﺎھﺪون اﻷﻓﻼم ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﺟﺘﯿﺎز آﻻف اﻟﻜﯿﻠﻮﻣﺘﺮات‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺣﺘﻰ‬
‫اﻻﺟﺘﯿﺎز إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻵﺧﺮ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻈﮭﺮون ﻓﻲ اﻷﻓﻼم‪ .‬إذا اﺳﺘﻄﺎع ﺧﻤﺴﺘﮭﻢ‬
‫ﺻﺪاع ھﯿﻠﯿﻦ( إﻧﺸﺎء ﺗﻠﻚ‬ ‫)أو ﺳﺘﺘﮭﻢ‪ ،‬إذا ﺗﻤّﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ُ‬
‫ﺻﺪاع آﯾﺮﯾﺲ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻋِﻤﻠﻮا ﻋﻠﻰ ُ‬
‫ع ﻣﻦ ﻣﺰﯾﺞ ذھﻦ ﭬﻮﻟﻜﺎن‪ ،‬أﻻ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻟﻠﺘﻤﱡﺮد واﻟﺴﯿﻄﺮة‬‫اﻟﻘﻮة اﻟﺬھﻨﯿﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ،‬ﻧﻮ ٌ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؟‬
‫»إﻧﮭﺎ ﻓﻜﺮة راﺋﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أظﻦ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪ .‬أﻣﺴﻚ ﯾﺪھﺎ وﺿﻐﻂ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﻗﺪ‬
‫ﻋﺼﻲ اﻟﺼْﻌﻖ ﺗﻠﻚ‪ ،‬وﺣﺎﻟﻤﺎ‬ ‫ﻧﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﺒﺚ ﺑﺄذھﺎﻧﮭﻢ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ورﺑﻤﺎ إﺧﺎﻓﺘﮭﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﮭﻢ ُ‬
‫ﯾﺼﻌﻘﻮن واﺣﺪا ً أو اﺛﻨﯿﻦ ﻣﻨﺎ‪ ،‬ﺳﯿﻨﺘﮭﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﺮﻏﺐ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن ﺗ ُﻘّﺮ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ أﺧﺒَﺮﺗﮫ أﻧﮫ ﻣﺤّﻖ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪.‬‬

‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬ﺧﻄﻮة واﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى‪.‬‬


‫ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺳﻤﺎع ﻣﺎ ﺗﻔِّﻜﺮون ﻓﯿﮫ‪ .‬أﻋﺮف أﻧﻜﻢ ﺗﻔِّﻜﺮون ﻓﻲ ﺷﻲء‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫رأﺳﻲ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺆﻟﻤﻨﻲ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬

‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺮى ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ ﻟﮭﺎ‪ .‬ﻛﻠﻨﺎ ﻣﻌﺎ ً‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻟﻰ ﻧﯿﻚ‪ ،‬اﻟﺬي أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪ .‬وإﻟﻰ ﺟﻮرج‪ ،‬اﻟﺬي ھّﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ وأوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫ﻗﺎدھﻢ آﯾﻔﯿﺮي إﻟﻰ ذھﻦ آﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ ﻣﺜﻞ ﻣﺴﺘﻜِﺸﻒ ﯾﻘﻮد ﻓﺮﯾﻘﮫ إﻟﻰ داﺧﻞ ﻛﮭﻒ‪.‬‬
‫اﻹﺳﻔﻨﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ ﻛﺒﯿﺮة ﺟﺪا ً‪ .‬رآھﺎ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﻠﻮن اﻟﺪم‪ ،‬ﻟﺬا رأوھﺎ ﻛﻠﮭﻢ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪ .‬وّزﻋﻮا‬
‫أﻧﻔﺴﮭﻢ ﺣﻮﻟﮭﺎ وﺑﺪأوا ﯾﺪﻓﻌﻮن‪ .‬ﺗﺮاﺧﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪ ...‬وﻗﻠﯿﻼً أﯾﻀﺎ ً‪ ...‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻮﻗَﻔﺖ ﻋﻨﺪھﺎ وراﺣﺖ ﺗﻘﺎوم‬
‫ﺟﮭﻮدھﻢ‪ .‬ﺗﺮاَﺟﻊ ﺟﻮرج أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ھﯿﻠﯿﻦ )اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺴﺎھﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل(‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﯿﻚ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺮاﺟﻊ آﯾﻔﯿﺮي أﺧﯿﺮا ً‪ ،‬ﻣﻮِّﺟﮭﺎ ً رﻛﻠﺔً ذھﻨﯿﺔً ﻣﺸﺎﻛﺴﺔً إﻟﻰ إﺳﻔﻨﺠﺔ اﻟ ُ‬
‫ﺼﺪاع‪.‬‬

‫ﺴﻦ ﯾﺎ آﯾﺮﯾﺲ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ دون أﻣﻞ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﺸﻌﺮﯾﻦ ﺑﺄي ﺗﺤ ﱡ‬
‫ﺴﻦ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﯾﺘﻲ ﻏﯿﭭﻨﺰ وﻗﺪ اﻧﻀﻤﺖ إﻟﯿﮭﻢ‪.‬‬
‫»أي ﺗﺤ ﱡ‬
‫ﺻﺪاﻋﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﻧﻌﻢ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل«‪ .‬اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﻜﺎﯾﺘﻲ‪ ،‬وﻟﻠﺤﻈﺔ ﻋﺎدت‬ ‫» ُ‬
‫اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺘﻲ ﻓﺎزت ﺑﻤﺴﺎﺑﻘﺔ ﺗﮭﺠﺌﺔ أﺑﯿﻠﯿﻦ ﻟﺘﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬

‫أﻋﺎدت ﻛﺎﯾﺘﻲ ﺗﺮﻛﯿﺰ اﻧﺘﺒﺎھﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪» .‬أﯾﻦ رﯾﺘﺸﻲ ﻛﺎﻧﯿﻨﻐﮭﺎم وﻓﻮﻧﺰ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ‬
‫ﺻﺪاﻋﻲ أﻓﻀﻞ ﻓﮭﻮ ﯾﺆﻟﻤﻨﻲ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬
‫وﺑﺪأت ﺗﻔﺮك ﺻﺪﻏﯿﮭﺎ‪» .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أن ُ‬
‫ھﻞ ﺗﺮون اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ؟‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺟﻮرج ﻟﻶﺧﺮﯾﻦ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺮاھﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا أﻗﻮى ﺳﻮﯾﺎ ً‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﻏﯿﺮ أﻗﻮﯾﺎء ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار‬
‫ﺷﺤﺖ ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ ﻣﻨﺬ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﻷن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﺮ ﱠ‬
‫ﺷﺢ ﺿﺪھﺎ‪ ،‬وداﻋﻤﻮه‪،‬‬ ‫ھﯿﻼري ﻛﻠﯿﻨﺘﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮ ﱠ‬
‫ﻛﺎن ﯾﻤﻠﻚ اﻟﻤﺮادف اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻟﻌُﺼﻲ ﺻْﻌﻖ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ‪.‬‬
‫ﺻﺪاﻋﻲ زال ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬إﻧﮭﺎ أﺷﺒﮫ ﺑﺄﻋﺠﻮﺑﺔ«‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﮫ أﻓﺎدﻧﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪ُ » .‬‬
‫»ﻻ ﺗﻘﻠﻘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﻧﺒﺮﺗﮫ اﻟﻤﮭﺰوﻣﺔ أﺧﺎﻓﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﺳﯿﻌﻮد«‪.‬‬
‫ﺐ أن ﺗﺼﻔﻊ‪ ،‬دﺧﻠﺖ اﻟﻐﺮﻓﺔ واﺿﻌﺔً ﯾﺪھﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ‬
‫ﻛﻮرﯾﻦ‪ ،‬اﻟﻤﻤِّﺮﺿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤ ّ‬
‫ﺷﻌَﺮت ﺑﺸﻲء ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ‬‫ﺷﻌَﺮت ﺑﺸﻲء‪ .‬ﻟﻘﺪ َ‬
‫اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ِﻗﺮاﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ َ‬
‫ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ھﻮ‪.‬‬
‫»وﻗﺖ اﻟﻔﯿﻠﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ھﯿﺎ ﯾﺎ ﺻﻐﺎر‪ ،‬ﺗﺤِّﺮﻛﻮا ﺑﺴﺮﻋﺔ«‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫ھﻨﺎك ﻣﻤِّﺮﺿﺎن‪ ،‬ﺟﺎﯾﻚ وﻓﯿﻞ )اﻟﻤﻌﺮوﻓﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ ﺑﺎﻷﻓﻌﻰ واﻟﺤﺒّﺔ(‪ ،‬ﯾﻘﻔﺎن ﺧﺎرج‬
‫اﻷﺑﻮاب اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﺼﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬وﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﯾﻤﺴﻚ ﺳﻠّﺔ‪ .‬ﻣﻊ دﺧﻮل اﻷوﻻد‪ ،‬ﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻌﮫ‬
‫ﺳﺠﺎﺋﺮ وﻋﯿﺪان ﺛﻘﺎب )اﻟﻮﻻّﻋﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﺴﻤﻮﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ( رﻣﺎھﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻠّﺘﯿﻦ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ‬
‫اﺳﺘﻌﺎدﺗﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻲ اﻟﻔﯿﻠﻢ‪ ...‬إذا ﺗﺬﱠﻛﺮوا أﺧﺬھﺎ‪ ،‬طﺒﻌﺎ ً‪ .‬ﺟﻠَﺲ ھﺎل ودوﻧﺎ وﻟَْﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪،‬‬
‫وراﺣﻮا ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻓﺎرﻏﺘﯿﻦ‪ .‬ﺟﻠَﺴﺖ ﻛﺎﯾﺘﻲ ﻏﯿﭭﻨﺰ ﻓﻲ ﺻﻒ وﺳﻄﻲ ﺑﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﻈﻒ أﻧﻔﮫ ﺑﺈﺻﺒﻌﮫ ِﺑﻮھٍﻦ‪.‬‬‫ﺟﯿﻤﻲ ُﻛﻮﻟُﻮم‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻨ ِ ّ‬

‫وﺟﻠَﺴﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻚ وﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ وآﯾﺮﯾﺲ وآﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ اﻷﻣﺎم‪.‬‬


‫»أھﻼً ﺑﻜﻢ ﻓﻲ أﻣﺴﯿﺔ أﺧﺮى زاﺧﺮة ﺑﺎﻟﻤﺘﻌﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ ﺑﺼﻮت ُﻣﺬﯾﻊ ﺻﺎﺧﺐ‪» .‬اﻟﻔﯿﻠﻢ‬
‫اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻟﮭﺬه اﻟﺴﻨﺔ ﻓﺎز ﺑﺠﺎﺋﺰة اﻷوﺳﻜﺎر ﻓﻲ ﻓﺌﺔ أﺣﻘﺮ وﺛﺎﺋﻘﻲ ‪«-‬‬

‫ﺻﻔَﻌﮫ ﻓﯿﻞ اﻟﺤﺒّﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺆﺧﺮة رأﺳﮫ‪» .‬اﺻﻤﺖ أﯾﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﺮ واﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻌﺮض«‪.‬‬
‫اﻧﺴَﺤﺐ‪ .‬أ ُطﻔﺌﺖ اﻷﺿﻮاء‪ ،‬وظَﮭﺮ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻣﺠﺮد رؤﯾﺔ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة‬
‫ﻒ‪.‬‬
‫ﻏﯿﺮ اﻟ ُﻢـﺷﻌَﻠﺔ ﻓﻲ ﯾﺪه َﺟﻌَﻠﺖ ﻓﻢ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﯾﺠ ّ‬
‫ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻓﺎﺗﮭﺎ‪ .‬ﻗﻄﻌﺔٌ ﺣﯿﻮﯾﺔٌ ﻓﻲ ﻗﻠﻌﺔ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻔﻘﻮدة؛ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺮاھﺎ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬
‫ﺳﻮﯾﺎ ً أﻗﻮى‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻟﺴﻨﺎ أﻗﻮﯾﺎء ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ .‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎن ﻣﻌﻨﺎ أوﻟﺌﻚ اﻟﻤﺴﺎﻛﯿﻦ اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً أﻣﺜﺎل ﺟﯿﻤﻲ وھﺎل ودوﻧﺎ‪ ،‬ﻟﻦ ﻧﻜﻮن أﻗﻮﯾﺎء ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻜﻮن ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺗﻜﻮن اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة ُﻣﺸﻌَﻠﺔ‪ ،‬ﻧﻜﻮن أﻗﻮﯾﺎء‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة ُمـﺷﻌَﻠﺔ‪ ،‬ﻧﻜﻮن ﻣﺪِّﻣﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﺎ اﻟﺬي‬
‫ﯾﻔﻮﺗﻨﻲ؟‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ ً أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘﯿﺎن واﻟﻔﺘﯿﺎت«‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﯾﻘﻮل‪» ،‬وﺷﻜﺮا ً ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻨﺎ! دﻋﻮﻧﺎ‬
‫ﻧﺒﺪأ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻀﺤﻜﺎت‪ ،‬اﺗﻔﻘﻨﺎ؟ وﺳﺄراﻛﻢ ﻻﺣﻘﺎ ً«‪ .‬ھﱠﺰ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة ﻏﯿﺮ اﻟ ُﻢـﺷﻌَﻠﺔ وﻏﻤَﺰ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ھﺬا‬
‫َﺟﻌَﻞ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺮﻏﺐ أن ﺗﺘﻘﯿﺄ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺑﻠﻮغ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إذا ً ‪-‬‬
‫ﻛﺎدت ﺗ ُﺪرك ذﻟﻚ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪھﺎ ﺻﺮﺧﺖ ﻛﺎﯾﺘﻲ ﺻﺮﺧﺔً ﺻﺎﺧﺒﺔً‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻷﻟﻢ أو‬
‫ت ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻄﺒﻘﺔ ﺑﺼﻮرة‬ ‫اﻟﺤﺰن ﺑﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﺮح‪» .‬رود راﻧﺮ! إﻧﮫ اﻷﻓﻀﻞ!«‪ .‬ﺑﺪأت ﺗﻐﻨﻲ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ُﻣﺼﻄﻨﻌﺔ راح ﯾﺤﻔﺮ ﻓﻲ دﻣﺎغ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬رود راﻧﺮ‪ ،‬رود راﻧﺮ‪ ،‬اﻟﻘﯿّﻮط ﯾﻄﺎردك! رود راﻧﺮ‪ ،‬رود‬
‫ﺾ ﻋﻠﯿﻚ ﺳﯿُﻘﻀﻰ ﻋﻠﯿﻚ!«‪.‬‬ ‫راﻧﺮ‪ ،‬إذا ﻗﺒ َ‬
‫»اﺻﻤﺘﻲ ﯾﺎ ﻛﺎﯾﺘﺲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج ﺑﻐﯿﺮ ﻗﺴﻮة‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ رود راﻧﺮ ﯾﺮﻛﺾ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ‬
‫ﺷﻌَﺮت‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺼﺤﺮاوي اﻟﻤﮭﺠﻮر‪ ،‬وراح اﻟﻘﯿّﻮط ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ وﯾﺮى ﻋﺸﺎء اﺣﺘﻔﺎل اﻟ ُ‬
‫ﺸﻜﺮ‪َ ،‬‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن اﻟﺸﻲء اﻟﺬي ﻛﺎدت ﺗﺪرﻛﮫ طﺎر ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﮭﺖ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ وُھﺰم اﻟﻘﯿّﻮط ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ظﮭﺮ رﺟﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﯾﺮﺗﺪي ﺑﺬﻟﺔً وﯾﺤﻤﻞ ﻣﯿﻜﺮوﻓﻮﻧﺎ ً ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻧﮫ رﺟﻞ أﻋﻤﺎل‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻟﺸﮭﺮﺗﮫ‪ .‬ﻛﺎن واﻋﻈﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻋﺪﺳﺔ‬
‫اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ أن ﺗﺮى ﻧُﺼﺒﺎ ً ﺷﻌﺎﺋﺮﯾﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﺧﻠﻔﮫ ُﻣﺤﺎطﺎ ً ﺑﺄﺿﻮاء ﻧﯿﻮن ﺣﻤﺮاء‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأت‬
‫اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﺗﺠﻮل ﻓﻲ اﻷرﺟﺎء اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ رؤﯾﺔ ﺣﻠﺒﺔ‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻠﻌﺒﺎ ً رﯾﺎﺿﯿﺎ ً‪ ،‬ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺂﻻف‬
‫اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬ﻧﮭﻀﻮا ﻋﻦ ﻛﺮاﺳﯿﮭﻢ‪ ،‬وراح ﺑﻌﻀﮭﻢ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﯿﺪﯾﮫ ﯾﻤﯿﻨﺎ ً وﯾﺴﺎرا ً ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﻢ‬
‫ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﻜﺘﺎب اﻟِﺤﻜﻢ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪.‬‬
‫أﻟﻘﻰ ﺧﻄﺒﺔً اﻋﺘﯿﺎدﯾﺔً ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﻗﺎرﺋﺎ ً ﻣﻘﺎطﻊ وأﺑﯿﺎت ﻣﻦ ﻛﺘﺎب اﻟِﺤﻜﻢ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻧﺘﻘﻞ‬
‫ﺑﻌﺪھﺎ إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻮع اﻧﮭﯿﺎر اﻟﺪوﻟﺔ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﻮاد اﻷﻓﯿﻮﻧﯿﺔ واﻟﺰﻧﺎ‪ .‬ﺛﻢ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻮع اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ‬
‫واﻟﻘﻀﺎء‪ ،‬وﻛﯿﻒ أن أﻣﯿﺮﻛﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔٌ ﻻﻣﻌﺔٌ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﺔ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﻜﻔّﺎر ﺗﻠﻮﯾﺜﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪأ ﯾﺘﺤﺪﱠث ﻛﯿﻒ أن اﻟﺸﻌﻮذة‬
‫ﺳﻠﺒﺖ ﻋﻘﻮل ﺳﻜﺎن اﻟﺴﺎﻣﺮة )ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻋﻼﻗﺔ ھﺬا ﺑﺄﻣﯿﺮﻛﺎ واﺿﺤﺔ ﻟﻜﺎﻟﯿﺸﺎ(‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪھﺎ أﺗﺖ اﻟﻨﻘﺎط‬
‫اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ‪ ،‬وراﺣﺖ ﺗﻮﻣﺾ أﻣﺎﻣﮭﺎ‪ .‬ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ واﻧﺨﻔﻀﺖ‪ .‬ﺣﺘﻰ إن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ أن ﺗﺸﻌﺮ‬
‫ﺑﮭﺎ ﻓﻲ أﻧﻔﮭﺎ‪ ،‬ﺗﮭّﺰ اﻟﺸﻌﯿﺮات اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً اﻟﺘﻲ ھﻨﺎك‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ زاﻟﺖ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬رأوا اﻟﻮاﻋﻆ ﯾﺴﺘﻘّﻞ طﺎﺋﺮة ً ﻣﻊ اﻣﺮأة ھﻲ زوﺟﺘﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻋﺎدت‬
‫اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ واﻧﺨﻔﻀﺖ‪ .‬ﺳِﻤﻌﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ‪ ،‬وﺑﺪا ﻟﮭﺎ أﻧﮫ ﯾﻘﻮل ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﺜﻞ‬
‫إﻧﮭﻢ ﯾﺮون ھﺬا‪.‬‬

‫َﻣﻦ ﯾﺮى ھﺬا؟‬


‫ﻟﻢ ﯾﺮدّ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻷﻧﮫ ﺑﺪأ ﯾﺆَﺧﺬ ﺑﺎﻟﻔﯿﻠﻢ‪ .‬ﻓﮭﺬا ﻣﺎ ﺗﻔﻌﻠﮫ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي؛ ﺗﺠﻌﻠﻚ ﺗﺆَﺧﺬ ﺑﮫ‬
‫ﻄﺤﺔ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎ ً‬ ‫ﻋﻤﯿﻘﺎ ً‪ .‬ﻋﺎد اﻟﻮاﻋﻆ ﻣﺮة أﺧﺮى وﺑﻘﻮة‪ ،‬وھﺬه اﻟﻤﺮة ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ﻣﺴ ّ‬
‫ﺑﻮﻗﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻻﻓﺘﺎت ﺗﻘﻮل ھﯿﻮﺳﺘﻦ ﺗﺤﺒّﻚ وﺷﺎھﺪ ﻋﻼﻣﺔ ﻗﻮس ﻗﺰح‪ .‬ﺛﻢ اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬واﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬ﺑﺪأ‬
‫اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ اﻟﻔﺎرﻏﺔ ﺗﺮﺗﻔﻊ وﺗﻨﺨﻔﺾ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺼﺎرﯾﻊ ﻏﯿﺮ ﻣﺜﺒّﺘﺔ‬
‫ﻓﻲ رﯾﺎح ﻋﺎﺗﯿﺔ‪ .‬وﻓُﺘﺤﺖ أﺑﻮاب ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﻌﻨﻒ‪ .‬أﻏﻠﻘﮭﺎ ﺟﺎﯾﻚ اﻷﻓﻌﻰ وﻓﯿﻞ اﻟﺤﺒّﺔ ﺑﻘﻮة ﻋﺒﺮ‬
‫وﺿﻊ ﻛﺘﻔَﯿﮭﻤﺎ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻮاﻋﻆ اﻵن ﻓﻲ أﺣﺪ ﻣﻼﺟﺊ اﻟﻤﺸﱠﺮدﯾﻦ‪ ،‬وﯾﺮﺗﺪي ﻣﺌﺰر طﺒّﺎخ وﯾﺤِّﺮك ﺣﻮﺿﺎ ً ﺿﺨﻤﺎ ً ﻣﻦ‬
‫ﺻﻠﺼﺔ اﻟﻤﻌﻜﺮوﻧﺔ‪ .‬زوﺟﺘﮫ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪ ،‬واﻻﺛﻨﺎن ﯾﺒﺘﺴﻤﺎن‪ ،‬وﺟﺎء دور ﻧﯿﻚ ھﺬه اﻟﻤﺮة ﻟﯿﻜﻮن ﻓﻲ ذھﻨﮭﺎ‪:‬‬
‫اﺑﺘﺴﻤﻮا ﻟﻠﻜﺎﻣﯿﺮا! ﺑﺎﻟﻜﺎد أدرﻛﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن ﺷﻌﺮھﺎ ﯾﻘﻒ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻧﻮعِ ﻣﻦ‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺛﻢ ظﮭﺮ اﻟﻮاﻋﻆ ﻓﻲ ﻧﺸﺮة أﺧﺒﺎر اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن ﻣﻊ أﺷﺨﺎص آﺧﺮﯾﻦ‪ .‬اﺗ ﱠﮭﻤﮫ أﺣﺪ أوﻟﺌﻚ اﻵﺧﺮﯾﻦ‬
‫ﺑﺄﻧﮫ‪ ...‬ﺷﻲء ﻣﺎ‪ ...‬ﻛﻠﻤﺎت ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎت ﺑﺎﻟﻐﯿﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة أن ﻟُﻮﻛﻲ ﺳﯿﻔﮭﻤﮭﺎ‪ ...‬وراح اﻟﻮاﻋﻆ‬
‫ﯾﻀﺤﻚ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻧﻜﺘﺔ ُﻣﻀﺤﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻟﺪﯾﮫ ﺿﺤﻜﺔ راﺋﻌﺔ‪ .‬ﺗﺠﻌﻠﻚ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻀﺤﻚ ﻣﻌﮭﺎ‪.‬‬
‫طﺒﻌﺎ ً إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗ ُﺼﺎب ﺑﺎﻟﺠﻨﻮن‪.‬‬

‫اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻤﺎ ﻋﺎدت أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ ،‬ﺑﺪت أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ ً‪ ،‬وﺑﺪت أﻧﮭﺎ ﺗﺤﻔﺮ ﻋﻤﯿﻘﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻓﻲ ذھﻦ‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺘﮭﺎ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻞ اﻟﻠﻘﻄﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺄﻟﻒ ﻣﻨﮭﺎ اﻟﻔﯿﻠﻢ ﻓﺎﺗﻨﺔ‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﺎ راﻓﻌﺎت‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ‪ -‬ﻟﯿﻠﺔ اﻟﻐﺪ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ‪ -‬ﺳﯿﺸﺪّھﺎ اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫ﺐ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﻣﺘﻰ ﺳﯿﻨﺘﮭﻲ؟«‪.‬‬ ‫»أﻛﺮه ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻣﺮﺗِﻌ ٍ‬
‫اﻟﻮاﻋﻆ ﯾﻘﻒ أﻣﺎم ﻗﺼﺮ ﻓﺎﺧﺮ ﯾﺒﺪو أن ﺣﻔﻠﺔً ﺗ ُﻘﺎم ﻓﯿﮫ‪ .‬اﻟﻮاﻋﻆ ﻓﻲ ﻣﻮﻛﺐ ﺳﯿﺎرات‪ .‬اﻟﻮاﻋﻆ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺄدﺑﺔ ﺷﻮاء ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء اﻟﻄﻠﻖ وھﻨﺎك راﯾﺎت ﺣﻤﺮاء وﺑﯿﻀﺎء وزرﻗﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﺑﻨﯿﺔ ﺧﻠﻔﮫ‪ .‬اﻟﻨﺎس‬
‫ﯾﺄﻛﻠﻮن ﻧﻘﺎﻧﻖ ﻣﻐﻄﺎة ﺑﺪﻗﯿﻖ اﻟﺬرة وﺷﺮﺣﺎت ﺑﯿﺘﺰا ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻌﻆ ﻋﻦ ﺗﺸﻮﯾﮫ اﻟﺘﺮﺗﯿﺐ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ‬
‫ﻷﻣﻮر اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺻﻮﺗﮫ ﺗﻮﻗﻒ ﻓﺠﺄة وﺣّﻞ ﻣﺤﻠﮫ ﺻﻮت اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪.‬‬

‫»ھﺬا ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ ﯾﺎ أوﻻد‪ .‬ﯾﺴﻜﻦ ﻓﻲ دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ‪ .‬ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ‪ .‬دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ‪ .‬ﭘﻮل‬
‫وْﺳﺘﻦ‪ ،‬دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ‪ .‬ﻗﻮﻟﻮا ھﺬا ﻣﻌﻲ أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘﯿﺎن واﻟﻔﺘﯿﺎت«‪.‬‬
‫ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺧﯿﺎر آﺧﺮ‪ ،‬وﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﻷﻧﮫ ﺳﯿﻀﻊ ﺧﺎﺗﻤﺔً رﺣﻮﻣﺔً ﻟﻠﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ‬
‫وﺻﻌﻮد اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ وھﺒﻮطﮭﺎ‪ ،‬وﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ ﻷﻧﮭﻢ ﻣﺄﺧﻮذون ﺑﮫ ﺣﻘﺎ ً اﻵن‪ ،‬ﺑﺪأ اﻷوﻻد اﻟﻌﺸﺮة ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ﯾﻨﺸﺪون‪ .‬اﻧﻀﻤﺖ إﻟﯿﮭﻢ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺮف ﺑﺸﺄن اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮭﺎ‪ ،‬ھﺬا أﺳﻮأ ﺟﺰء‬
‫ﻣﻦ ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻷﻓﻼم ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻛِﺮھﺖ أﻧﮭﺎ ﺗﺸﻌﺮ ﺷﻌﻮرا ً ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻛِﺮھﺖ ذﻟﻚ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﺮاﻓﻌﺎت‬
‫ﺷﻌَﺮت ﻛﺄﻧﮭﺎ ﻣﺜﻞ دﻣﯿﺔ اﻟﻤﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻦ ﺑﻄﻨﮫ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺔ ذﻟﻚ‬ ‫ﺳﻞ ذﻟﻚ! َ‬‫ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻓﻘﻂ أن ﯾﺘﻢ ﺷﺪّھﺎ‪ .‬ﺗﺘﻮ ّ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﻠﻌﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ‪ ،‬دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ! ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ‪ ،‬دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ! ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ‪ ،‬دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ!«‪.‬‬

‫ﺛﻢ ﻋﺎود اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ اﻟﻈﮭﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً وﯾﺤﻤﻞ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة ﻏﯿﺮ اﻟ ُﻢـﺷﻌَﻠﺔ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ‪ ،‬دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ‪ .‬ﺷﻜﺮا ً ﯾﺎ أوﻻد‪ ،‬وﺗﺼﺒﺤﻮن ﻋﻠﻰ ﺧﯿﺮ‪ .‬أراﻛﻢ ﻏﺪا ً!«‪.‬‬
‫ﻋﺎدت أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬ﺗﻮﻣﺾ وﺗﺘﻄﺎﯾﺮ وﺗﺪور‪ .‬ﻛﱠﺰت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﻨﺎﻧﮭﺎ‬
‫ﻈﺮﺗﮭﺎ أن ﺗﺨﺘﻔﻲ‪ ،‬وﻏﻤﺮھﺎ ﺷﻌﻮر ﺑﺄﻧﮭﺎ ﻛﺒﺴﻮﻟﺔ ﻓﻀﺎﺋﯿﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﺟﺪا ً ﻣﻨﺪﻓﻌﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﺻﻔﺔ‬ ‫واﻧﺘ َ‬
‫ﻛﻮﯾﻜﺒﺎت ﻋﻤﻼﻗﺔ‪ .‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺧﺘﻔﺖ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﺗﻮﻗﻔﺖ‬
‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻓﻮرا ً‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻗﺎﺑﺴﺎ ً ُ‬
‫ﺳﺤﺐ ﻣﻦ ﻣﻀِّﺨﻢ ﺻﻮ ٍ‬
‫ت‪.‬‬
‫إﻧﮭﻢ ﯾﺮون ھﺬا‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ھﻞ ھﺬه ھﻲ اﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﻤﻔﻘﻮدة؟ إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪َ ،‬ﻣﻦ ھﻢ؟‬

‫أ ُﺿﯿﺌﺖ أﺿﻮاء ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬ﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎﺑﺎن‪ ،‬وﻛﺎن ﺟﺎﯾﻚ اﻷﻓﻌﻰ ﯾﻘﻒ ﻋﻨﺪ أﺣﺪھﻤﺎ وﻓﯿﻞ‬
‫اﻟﺤﺒّﺔ ﻋﻨﺪ اﻵﺧﺮ‪ .‬ﺧَﺮج ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد‪ ،‬ﻟﻜﻦ دوﻧﺎ وﻟَْﻦ وھﺎل وﺟﯿﻤﻲ ﺑﻘﻮا ﺟﺎﻟﺴﯿﻦ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻨﮭﻢ‪ .‬ﻗﺪ‬
‫ﯾﺒﻘﻮن ﺟﺎﻟﺴﯿﻦ ھﻨﺎك ﻣﺴﺘﺮﺧﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﻋﺪھﻢ اﻟﻤﺮﯾﺤﺔ إﻟﻰ أن ﯾﺄﺗﻲ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ﻟﻄﺮدھﻢ إﻟﻰ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﺼﺒﺢ واﺣﺪٌ أو اﺛﻨﺎن ﻣﻨﮭﻢ أو رﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ أرﺑﻌﺘﮭﻢ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺮض‬ ‫ُ‬
‫اﻟﻐﺪ‪ .‬اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬ﺣﯿﺚ ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن ﻣﺎ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﻢ ﻓﻌﻠﮫ ﻟﻠﻮاﻋﻆ‪.‬‬
‫ﺳﻤﺢ ﻟﮭﻢ ﺑﺎﻟﺒﻘﺎء ﻟﻨﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ﻗﺒﻞ أن ﺗ ُﻘﻔﻞ ﻋﻠﯿﮭﻢ أﺑﻮاب‬ ‫ُ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ طﻮال اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬ذَھﺒﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ .‬ﺗﺒَﻌﮭﺎ ﺟﻮرج وﻧﯿﻜﻲ وآﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬دﺧﻠﺖ‬‫ُ‬
‫ھﯿﻠﯿﻦ ﺗﺠﺮﺟﺮ ﻗﺪﻣﯿﮭﺎ وﺟﻠﺴﺖ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﻓﻲ ﯾﺪھﺎ ﺳﯿﺠﺎرة ﻏﯿﺮ ُﻣﺸﻌَﻠﺔ وﺷﻌﺮھﺎ اﻟ ُﻢـﺷﺮق ﻓﯿﻤﺎ‬
‫ﻣﻀﻰ ﯾﺘﺪﻟّﻰ ﻓﻮق وﺟﮭﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ آﯾﺮﯾﺲ وﻛﺎﯾﺘﻲ آﺧﺮ اﻟﻮاﺻﻠﯿﻦ‪.‬‬

‫ﺼﺪاع«‪ ،‬أﻋﻠَﻨﺖ ﻛﺎﯾﺘﻲ‪.‬‬


‫ﻒ اﻟ ُ‬
‫»ﺧ ّ‬
‫ﻒ ﺑﻌﺪ اﻷﻓﻼم‪ ...‬ﻟﻜﻦ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻘﻂ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬اﻟ ُ‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ﺗﺨ ّ‬
‫ﺖ أﻗﺼﺮ ﻗﻠﯿﻼً ﻛﻞ ﻣﺮة‪.‬‬
‫ﻟﻮﻗ ٍ‬
‫»ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻤﺘﻌﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ«‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ ﺟﻮرج‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ أوﻻد‪ ،‬ﻣﺎذا ﺗﻌﻠﱠﻤﻨﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬أن أﺣﺪھﻢ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻻ ﯾﮭﺘّﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻟﻠﻤﻮﻗﱠﺮ‬
‫ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ ﻣﻦ دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ«‪.‬‬

‫ﺼﺖ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻟﻨﯿﻜﻲ‪.‬‬ ‫ﺿﻐﻄﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﺑﮭﺎﻣﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ وﻧ َ‬


‫ﻈَﺮت إﻟﻰ اﻟﺴﻘﻒ‪ .‬أﺟﮭﺰة ﺗﻨ ّ‬
‫اﻧﺘﺒﮫ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﻧﯿﻚ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﺷﱠﻜﻠﮫ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﮫ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وﺗﻈﺎھﺮ أﻧﮫ ﯾُﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻞ‬
‫َو َ‬
‫اﻵﺧﺮﯾﻦ ﯾﺒﺘﺴﻤﻮن‪ .‬ﻋَﺮﻓﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن اﻟﻮﺿﻊ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺨﺘﻠﻔﺎ ً ﻏﺪا ً‪ .‬ﻻ اﺑﺘﺴﺎﻣﺎت وﻗﺘﮭﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻋﺮض‬
‫اﻟﻐﺪ‪ ،‬ﺳﯿﻈﮭﺮ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ومُـﺷِّﺮرﺗﮫ ُمـﺷﻌَﻠﺔٌ‪ ،‬وﺳﺘﺮﺗﻔﻊ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ إﻟﻰ زﺋﯿﺮ ﺿﺠﺔ ﺑﯿﻀﺎء‪.‬‬
‫ﺻﺪاﻋﺎﺗﮭﻢ‬ ‫ﺸﺪّ اﻟﺮاﻓﻌﺎت‪ .‬وﺳﺘﻤّﺮ ﻓﺘﺮة ﻣﺠﮭﻮﻟﺔٌ ﻣﺪﺗ ُﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺴﺎﻣﯿﺔ ورھﯿﺒﺔ ﻓﻲ آن‪ ،‬ﺳﺘﺰول ﻓﯿﮭﺎ ُ‬ ‫ﺳﺘ ُ َ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬وﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة أو ﻋﺸﺮﯾﻦ دﻗﯿﻘﺔ ﺻﺎﻓﯿﺔ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻤّﺮ ﺳﺖ أو ﺛﻤﺎﻧﻲ ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻦ‬
‫اﻻرﺗﯿﺎح اﻟﻤﻄﻠﻮب‪ .‬وﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ‪ ،‬ﺳﯿﻔﻌﻞ ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ ﻣﻦ دﯾﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺳﯿﻐﯿﱠﺮ ﺣﯿﺎﺗﮫ أو‬
‫ﯾُﻨﮭﯿﮭﺎ‪ .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸوﻻد ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺴﺘﻤﺮ اﻟﺤﯿﺎة‪ ...‬إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺴﻤﯿﺔ ذﻟﻚ ﺣﯿﺎة ً‪.‬‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت‪ ،‬وﺳﺘﺴﻮء‪ .‬ﺗﺴﻮء ﻛﻞ ﻣﺮة‪ .‬إﻟﻰ أن ﻻ ﯾﻌﻮدون ﯾﺸﻌﺮون ﺑﺎﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ‬ ‫ﺳﺘﻌﻮد اﻟ ُ‬
‫ً‬
‫ﯾﺼﺒﺤﻮن ﺟﺰءا ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬ﯾﺼﺒﺤﻮن ﻓﻘﻂ أﺣﺪ ‪-‬‬

‫اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً!‬


‫ھﺬا آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻏﯿﺮه ﯾﺒ ّ‬
‫ﺚ ﺑﮭﻜﺬا ﻗﻮة ﺻﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﻌﯿﺶ داﺧﻞ رأﺳﮭﺎ‪ .‬ھﻜﺬا‬
‫ﯾﺘﻢ اﻷﻣﺮ ﯾﺎ ﺷﺎ! ﻷﻧﮭﻢ ‪-‬‬
‫ﺿﻌﺖ ﻛﻌﺒَﻲ‬
‫»ﻷﻧﮭﻢ ﯾﺮون ھﺬا«‪ ،‬ھَﻤﺴﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬وھﺎ ھﻲ‪ ،‬ﻣﺒﺮوك‪ ،‬اﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﻤﻔﻘﻮدة‪َ .‬و َ‬
‫ﺼﺪاع ﻋﺎد‪ ،‬ﺑﻞ ﻷن اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ واﺿﺤﺔ ﺟﺪا ً ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻤﯿﻞ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ﻛﺘﻒ‬‫ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﺒﮭﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻷن اﻟ ُ‬
‫آﯾﻔﯿﺮي اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻨﺤﯿﻠﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً ﯾﺮون ﻣﺎ ﻧﺮاه‪ .‬وإﻻ ﻓﻠﻤﺎذا ﯾﺤﺘﻔﻈﻮن ﺑﮭﻢ؟‬


‫ﺿﻊ ﻧﯿﻜﻲ ذراﻋﮫ ﺣﻮل ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وھَﻤﺲ ﻓﻲ أذﻧﮭﺎ‪ .‬ﻟﻤﺴﺔ ﺷﻔﺘﯿﮫ ﺟﻌﻠﺘﮭﺎ ﺗﺮﺗﻌﺶ‪» .‬ﻋﻤﺎ‬ ‫َو َ‬
‫ﺗﺘﻜﻠّﻤﯿﻦ؟ ﻟﻘﺪ زاﻟﺖ ﻋﻘﻮﻟﮭﻢ‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻟﻌﻘﻮﻟﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺮﯾﺒﺎ«‪.‬‬
‫ً‬

‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺠﻌﻠﮭﻢ أﻗﻮى‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء آﺧﺮ زال‪ .‬ﻧُﺰع ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬إﻧﮭﻢ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ‪ .‬وﻛﻞ ﻣﺎ ﻧﺤﻦ‬
‫ﻋﻠﯿﮫ ھﻮ‪...‬‬

‫»اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ«‪ ،‬ھَﻤﺴﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻣﻔﺘﺎح اﻹﺷﻌﺎل«‪.‬‬


‫أوﻣﺄ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﻣﺘﻰ؟ ﺑﺪا ﺻﻮت ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ اﻟﺬھﻨﻲ ﻣﺜﻞ ﺻﻮت وﻟﺪ ﺻﻐﯿﺮ ﺧﺎﺋﻒ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻢ ھﺬا‬
‫ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أﺗﺤﱠﻤﻞ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ ھﺬا‪.‬‬

‫»ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬ﻛﻤﺎ أن ﺗﻠﻚ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ ‪«-‬‬
‫ھﱠﺰت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ رأﺳﮭﺎ ھﱠﺰة ﺗﺤﺬﯾﺮ‪ ،‬وﺗﺎﺑَﻊ ﺟﻮرج ﻋﻘﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺎرﻋﺎ ً ﺟﺪا ً ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓِﮭﻤﺖ ُزﺑﺪة اﻟﻤﻮﺿﻮع‪ .‬ﻛﻠﮭﻢ ﻓِﮭﻤﻮھﺎ‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‬
‫ﺳﺘﻜﻮن ﻣﺮِّﻛﺰة ً اﻵن ﻋﻠﻰ ﻟُﻮك‪ .‬ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺟﻤﯿﻊ َﻣﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‬
‫ﻋَﺮﻓﻮا أﻧﮫ ھﺮب‪ .‬ھﺬه ﻓﺮﺻﺘﮭﻢ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺧﺎﺋﻔﻮن وﻣﺸﺘﺘﻮ اﻟﺬھﻦ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﺤﺼﻠﻮا أﺑﺪا ً ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺻﺔ‬
‫أﺧﺮى ﺟﯿﺪة ﻣﺜﻞ ھﺬه‪.‬‬

‫ﺑﺪأ ﻧﯿﻜﻲ ﯾﺒﺘﺴﻢ‪ .‬ﻻ وﻗﺖ ﻛﺎﻟﺤﺎﺿﺮ‪.‬‬


‫»ﻛﯿﻒ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﻋﺮف‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ھﺎل ودوﻧﺎ وﻟَْﻦ‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﺛﻢ أﺿﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻟﻘﺪ زاﻟﻮا ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬

‫»ﺳﺄ ُﻋﯿﺪھﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﻧﮭﺾ وھﻮ ﯾﺒﺘﺴﻢ‪ .‬أِﭬْﺴﺘﺮ ﻣﺤّﻖ‪ .‬ﻛﻞ ذّرة ﺗﺴﺎﻋﺪ‪.‬‬
‫أدَرﻛﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن ﺻﻮﺗﮫ اﻟﺬھﻨﻲ أﻗﻮى‪ .‬ھﻞ ھﺬا ﻋﻨﺪ اﻹرﺳﺎل أم اﻟﺘﻠﻘﻲ؟‬

‫اﻻﺛﻨﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺒﺘﺴﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻷﻧﻨﺎ ﻧﻔﻌﻞ ھﺬا ﻷﻧﻔﺴﻨﺎ اﻵن‪.‬‬
‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻷﻧﮭﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮن ھﺬا ﻷﻧﻔﺴﮭﻢ‪ .‬ﻟﯿﺴﻮا ﻣﻀﻄﺮﯾﻦ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ دﻣﻰ ﻣﺬھﻮﻟﺔ ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺔ اﻟﻤﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻦ ﺑﻄﻨﮫ‪ .‬اﻷﻣﺮ ﺑﺴﯿﻂ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻛﺘﺸﺎف ﺑﺎھﺮ‪ :‬ﻣﺎ‬
‫ﺗﻔﻌﻠﮫ ﻟﻨﻔﺴﻚ ھﻮ ﻣﺎ ﯾﻌﻄﯿﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ‪ -‬اﻟﻤﺒﻠﱠﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ واﻟﻤﺮﺗﻌﺶ ‪ -‬ﯾُﺪﻓَﻊ ﻋﺒﺮ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ طﺎﺋﺮة ﺗﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ اﻟﻤﻌﮭﺪ )ﻣﻄﺒﻮع ‪ 940NF‬ﻋﻠﻰ ذﯾﻠﮭﺎ وﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ‬
‫اﻟﻮرﻗﯿﺔ ﻋﻠﻰ ھﯿﻜﻠﮭﺎ( ﺗ ُﻘﻠﻊ ﻣﻦ إﯾﺮي‪ ،‬ﺑﻨﺴﻠﻔﺎﻧﯿﺎ وﻛﻞ أﻋﻀﺎء ﻓﺮﯾﻖ اﻟﮭﺠﻮم ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻨﮭﺎ اﻵن‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺑﻠﻐﺖ اﻟﻄﺎﺋﺮة ارﺗﻔﺎع اﻟﺘﺤﻠﯿﻖ وﺗﻮﱠﺟﮭﺖ ﻧﺤﻮ ﺑﻠﺪة أﻟﻜﻮﻟﻮ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ووﯾﻨﺪي‬
‫ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن ﯾﺮاﻓﻘﺎن ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ إﻟﻰ ﻣﺨﻔﺮ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻋﺠﻼت ﻋﺪﯾﺪة ﺗﺘﺤﱠﺮك ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻵﻟﺔ‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻟُﻮك‪ ،‬أﻋِّﺮﻓﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ ﻓﺎراداي وِوﯾﻜﻠﻮ«‪.‬‬
‫ت ﺑﻠﻘﺎﺋﻜﻤﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﻣﻦ دون ﺣﻤﺎﺳﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪.‬‬
‫ﺳﺮر ُ‬
‫» ُ‬
‫راح ﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ ﯾﺪرس وﺟﮫ ﻟُﻮك اﻟﻤﺮﺿﻮض وأذﻧﮫ اﻟﻤﻀﱠﻤﺪة‪» .‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎل اﻟﺸﺎ ّ‬
‫ب‬
‫اﻵﺧﺮ؟«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﺎ ﻗﺼﺔ طﻮﯾﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﻟُﻮك أن ﯾﺮدّ‪» .‬أﯾﻦ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن؟«‪.‬‬

‫»ﻓﻲ داﻧﯿﻨﻎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﯿﻞ‪» .‬أﻣﮫ ﻓﻲ ﻣﻨﺰل اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ اﻟﻘﺪﯾﻢ ھﻨﺎك‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﺎ‪ ...‬ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ«‪ .‬رﺑﱠﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺻﺪﻏﮫ‪» .‬ﻗﺎل إﻧﮫ ﺳﯿﻌﻮد ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‪ ،‬إﻻ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎﻟﺘﮭﺎ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﻗﺪ ﯾﺒﻘﻰ وﯾﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪ ،‬إﻟﻰ ﻓﺘﻰ ُﻣﺸﺒَﻊ ﺿﺮﺑﺎ ً وﯾﺮﺗﺪي ﻣﻼﺑﺲ ﻗﺬرة ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﻤﻞ أﯾﻀﺎ ً ﻻﻓﺘﺔ‬‫ﻣﻌﮭﺎ«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﺗﻘﻮل ھﺎرب‪» .‬ھﻞ اﻟﺤﺎﻟﺔ طﺎرﺋﺔ؟«‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ طﻠﺒَﺘﮭﺎ وﯾﻨﺪي؟«‪.‬‬
‫»ﺳﺆال ﺟﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﺗﺎغ‪ ،‬ھﻞ ﺣﺼﻠ َ‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ دﺧﻮل ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ‬
‫»أﺟﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ذﻟﻚ اﻟﻤﺪﻋﻮ ﻓﺎراداي‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫إﻋﻄﺎءك إﯾﺎھﺎ«‪.‬‬

‫»ﻻ داﻋﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﺳﺘ ُﺨﺒﺮﻧﻲ أي ﺷﻲء ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﻟُﻮك ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ؟«‪.‬‬

‫أﻟﻘﻰ ﺗﯿﻢ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ وﯾﻨﺪي اﻟﺘﻲ أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﻠﻰ ﻟُﻮك اﻟﺬي ھّﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬واﻟﺪا ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ھﺮﺑﺮت وآﯾﻠﯿﻦ إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻗُﺘﻼ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﮭﻤﺎ ﻣﻨﺬ ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﺒﻌﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪.‬‬
‫أ ُطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ اﻟﻨﺎر ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮﻣﮭﻤﺎ«‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺨﺘﺒﺮ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﻔﺼﺎل روﺣﮫ ﻋﻦ ﺟﺴﺪه‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ھﻮ‬ ‫َ‬
‫ﺷﻌﻮره ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻮد‪ .‬ﺧﻄﺎ ﺧﻄﻮﺗﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﺪّوار اﻟﺬي أﻣﺎم ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﻮِّزع واﻧﮭﺎر ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫ﺗﺪﺣَﺮج إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ وﻛﺎد ﯾﻮﻗﻌﮫ ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﺨﺒﻂ ﺑﺎﻟﺠﺪار أوﻻً‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ ﯾﺎ ﻟُﻮك؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺑﻘﺪر ﻣﺎ أﻗﺪر ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬اﻟﺴﻔﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ واﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‬
‫واﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن ‪ -‬أﺧﺒَﺮوﻧﻲ أﻧﮭﻤﺎ ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺨﯿﺮ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺖ أﻧﮭﻤﺎ ﻣﯿﺘﯿﻦ ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ أن أرى ذﻟﻚ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋَﺮﻓﺘ ُﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ...‬ﺧﺒﺮ ﻣﺮﯾﻊ«‪.‬‬
‫»ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻚ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻷﻟﻌﺐ أﻟﻌﺎﺑﺎ ً ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ ،‬أو ﻟﻤﺸﺎھﺪة ﻓﯿﺪﯾﻮھﺎت ﯾﻮﺗﯿﻮب اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﯿﺔ‪ .‬أﻣﻮر‬
‫ﻏﯿﺮ ﺟﻮھﺮﯾﺔ ﻛﮭﺬه‪ .‬ﯾُﻔﺘَﺮض أن ﺗﻜﻮن ﻣﻮاﻗﻊ اﻷﺧﺒﺎر ﻣﺤﻈﻮرة‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺮف ﺣﯿﻠﺔ ﻟﻼﻟﺘﻔﺎف ﻋﻠﻰ‬
‫ﻲ ﻣﺘﻠﺒّﺴﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ‪ ...‬ﻛﺴﻮﻟﻮن ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬راﺿﻮن‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮭﻢ أن ﯾﺮاﻗﺒﻮا ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺤﺜﻲ واﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺖ اﻟﮭﺮوب«‪.‬‬‫ﻋﻦ أﻧﻔﺴﮭﻢ‪ .‬وإﻻ ﻟﻤﺎ اﺳﺘﻄﻌ ُ‬

‫»ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﻤﻌﺎِون ِوﯾﻜﻠﻮ‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻣﺮِّﻛﺰا ً ﻋﻠﻰ ﺗﺎغ‪» .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺮف ھﺬا ﻣﻦ ﺷﺮطﺔ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪،‬‬
‫ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﻨﻲ ﻋﺪم ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﺳﯿﻘِّﺮر اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺑَﻤﻦ ﺳﯿﺘﺼﻞ وﻣﺘﻰ‪.‬‬ ‫»ﻻ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻷﻧﻚ طﻠﺒ َ‬
‫ُ‬
‫ﻏﻮﻏﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ«‪ .‬رﻣَﻖ ﻟﻮك ﺑﻨﻈﺮة ﺗﻘﻮل ﻗﺪ‬ ‫ھﻜﺬا ﺗﺴﯿﺮ اﻷﻣﻮر ھﻨﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻀﱠﻤﻦ ُ‬
‫ﺗﻜﻮن ﺳﻤﺎ ً‪» .‬إﻧﮫ ﻣﺬﻛﻮر ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺪة ﺑﯿﺎﻧﺎت اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻸطﻔﺎل اﻟﻤﻔﻘﻮدﯾﻦ واﻟﻤﺴﺘﻐَﻠﯿﻦ‪ ،‬وھﻨﺎك‬
‫أﯾﻀﺎ ً ﻗﺼﺺ ﻛﺜﯿﺮة ﻋﻨﮫ ﻓﻲ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن ﻓﻲ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ وﭘﺎﯾﻮﻧﯿﺮ ﭘﺮس ﻓﻲ ﺳﺎﻧﺖ ﭘﻮل‪ .‬وﻓﻘﺎ ً‬
‫ﻟﻠﺼﺤﻒ‪ ،‬ﯾُﻔﺘَﺮض أﻧﮫ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً‪ .‬طﻔﻞ ﻣﻌﺠﺰة«‪.‬‬

‫»ھﻜﺬا ﯾﺒﺪو ﻟﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﯿﻞ‪» .‬ﯾﺴﺘﺨﺪم اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻜﺒﯿﺮة«‪.‬‬

‫أﻧﺎ ھﻨﺎ أﺳﻤﻊ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻋﻨﻲ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻨﻲ ھﻨﺎ‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮه اﻟﺸﺮطﺔ ﺷﺨﺼﺎ ً ذا أھﻤﯿﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺎغ‪» ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ رواﯾﺎت اﻟﺼﺤﻒ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﺮﯾﺪون اﺳﺘﺠﻮاﺑﮫ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪.‬‬

‫ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻟُﻮك‪» .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﯾﺮﯾﺪون ذﻟﻚ‪ .‬وأول ﺳﺆال ﺳﯿﻄﺮﺣﻮﻧﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ھﻮ ›ﻣﻦ أﯾﻦ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺪﱠس ﯾﺎ وﻟﺪ؟‹«‪.‬‬ ‫ﺣ ﺼﻠ َ‬
‫»ھﻞ ﻗﺘﻠﺘﮭﻤﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺑﯿﻞ اﻟﺴﺆال ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ رﺳﻤﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﻤِّﺮر اﻟﻮﻗﺖ ﻓﺤﺴﺐ‪» .‬ﻗﻞ‬
‫ﻲ‪ .‬ھﺬا ﺳﯿﻔﯿﺪك ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬
‫اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ اﻵن ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ص‪ ،‬وأﻧﺎ ﻣﺎ ﺟﺎءوا ﻟﺴﺮﻗﺘﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮﯾﺪوﻧﻨﻲ‬
‫ي‪ .‬اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺘﻠﻮھﻤﺎ ﻟﺼﻮ ٌ‬ ‫ﺐ واﻟﺪ ﱠ‬ ‫»ﻻ‪ .‬أﺣ ّ‬
‫ﻷﻧﻨﻲ ﻧﻠﺖ ﻋﻼﻣﺔ ‪ 1580‬ﻓﻲ اﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺴﺎت‪ ،‬أو ﻷﻧﻨﻲ أﺣّﻞ اﻟﻤﻌﺎدﻻت اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﻓﻲ ذھﻨﻲ‪ ،‬أو ﻷﻧﻨﻲ‬
‫أﻋﺮف أن ھﺎرت ﻛﺮاﯾﻦ اﻧﺘﺤﺮ ﺑﺎﻟﻘﻔﺰ ﻋﻦ ﻣﺘﻦ ﻗﺎرب ﻓﻲ ﺧﻠﯿﺞ اﻟﻤﻜﺴﯿﻚ‪ .‬ﻗَﺘ َﻠﻮا أﻣﻲ وأﺑﻲ وﺧﻄﻔﻮﻧﻲ‬
‫ﻷﻧﻨﻲ أﺳﺘﻄﯿﻊ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً إطﻔﺎء ﺷﻤﻌﺔ ﺑﻤﺠﺮد اﻟﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬أو إﺳﻘﺎط ﺻﯿﻨﯿﺔ ﺑﯿﺘﺰا ﻋﻦ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﺰا‬
‫روﻛﯿﺖ‪ .‬ﺻﯿﻨﯿﺔ ﺑﯿﺘﺰا ﻓﺎرﻏﺔ‪ .‬اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ اﻟﻤﻤﺘﻠﺌﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﺒﻘﻰ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ«‪ .‬أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي وﺿِﺤﻚ‪» .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺣﺘﻰ أن أﺣﻈﻰ ﺑﻮظﯿﻔﺔ ﻓﻲ ﻛﺮﻧﻔﺎل رديء ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻄﺮﯾﻖ«‪.‬‬
‫»ﻻ أرى أي ﺷﻲء ﻣﻀﺤﻚ ﻓﻲ ﻛﻞ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺎغ ﻋﺎﺑﺴﺎ ً‪.‬‬
‫»وأﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺿﺤﻚ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﺿِﺤﻜ ُ‬
‫ﺖ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﻊ ﺻﺪﯾﻘَ ﱠ‬
‫ﻲ‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻚ رﻏﻢ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻛﻨﺎ ﻧﻤّﺮ ﺑﮫ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن ﺻﯿﻔﺎ ً طﻮﯾﻼً«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻀﺤﻚ ھﺬه‬
‫اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﺑﺘﺴﻢ‪» .‬ﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪﯾﻚ أي ﻓﻜﺮة«‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺮاﺣﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﺗﺎغ‪ ،‬ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ أي ﺷﺨﺺ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺰﻧﺎزﯾﻦ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ ‪«-‬‬

‫ﺧﻄﺎ ﻟُﻮك ﺧﻄﻮة إﻟﻰ اﻟﻮراء وإﻣﺎرات اﻟﺬﻋﺮ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪» .‬أﺑﺪا ً‪ .‬أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫َرﻓَﻊ ﺗﯿﻢ ﯾﺪﯾﮫ‪» .‬ﻟﻦ ﯾﺴﺠﻨﻚ أﺣﺪٌ‪ .‬ﺳﻨﺘﺮك اﻟﺒﺎب ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺮاﻋﯿﮫ«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬رﺟﺎًء ﻻ‪ .‬رﺟﺎًء ﻻ ﺗﺠﻌﻠﻮﻧﻲ أدﺧﻞ زﻧﺰاﻧﺔ«‪ .‬ﺗﺤﱠﻮل اﻟﺬﻋﺮ إﻟﻰ رﻋﺐ‪ ،‬وﻷول ﻣﺮة ﺑﺪأ‬
‫ﺗﯿﻢ ﯾﺼ ِﺪّق ﺟﺰءا ً واﺣﺪا ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﻗﺼﺔ اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬اﻷﻣﻮر اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ ﻛﻼم ﻓﺎرغ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ رأى ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻣﺎ ﯾﺮاه اﻵن‪ ،‬أﺛﻨﺎء ﺧﺪﻣﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺸﺮطﺔ ‪ -‬ﻣﻈﮭﺮ وﺳﻠﻮك وﻟﺪ ﻣﻌﻨﱠﻒ‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﺑﺎﻷرﯾﻜﺔ ﻓﻲ ﺣﺠﺮة اﻻﻧﺘﻈﺎر؟«‪ ،‬أﺷﺎرت وﯾﻨﺪي‪» .‬إﻧﮭﺎ وﻋﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﺳﯿﺌﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻤﺪﱠد ُ‬
‫ت ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﻀﻊ ﻣﺮات«‪.‬‬
‫ﻟﻮ أن ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ ﻓﺈن ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﺮھﺎ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أن ھﺬا أراح اﻟﻮﻟﺪ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺳﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ‪ -‬ﺗﯿﻢ ‪ -‬ﻻ ﯾﺰال ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ﻣﻌﻚ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫أﺧﺮﺟﮫ ﺗﯿﻢ ﻣﻦ ﺟﯿﺐ ﺻﺪره وأراه إﯾﺎه‪» .‬ﺻﺢ«‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ«‪ .‬ﻣﺸﻰ ﺑﺘﺜﺎﻗﻞ إﻟﻰ اﻷرﯾﻜﺔ‪» .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﺗﺘﺤﻘﱠﻖ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺴﯿﺪ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ ﺣﻘﺎ ً أﻧﮫ‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻋّﻤﺎ ً«‪.‬‬
‫ﻧَ َ‬
‫ﻈﺮ ﺗﺎغ وﺑﯿﻞ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ ﻧﻈﺮة ﺣﯿﺮة ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ‪ .‬ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ‪.‬‬

‫»اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﺮﻗّﺒﻮﻧﻨﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﯾﺪﱠﻋﻮن أﻧﮭﻢ ﻋّﻤﻲ‪ .‬أو رﺑﻤﺎ أﺣﺪ أﻧﺴﺒﺎﺋﻲ أو ﻣﺠﺮد‬
‫ﺻﺪﯾﻖ ﻟﻠﻌﺎﺋﻠﺔ«‪ .‬ﻟﻤَﺢ ﺗﺎغ وﺑﯿﻞ ﯾﻘﻠﺒﺎن ﻋﯿﻨﯿﮭﻤﺎ ﻟﺒﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬واﺑﺘﺴﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻛﺎن ُﻣﺘﻌَﺒﺎ ً‬
‫وﻋﺬﺑﺎ ً‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﺒﺪو ﻛﻼﻣﻲ ھﺬا«‪.‬‬
‫»وﯾﻨﺪي‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﺄﺧﺬﯾﻦ ھﺬﯾﻦ اﻟﻀﺎﺑﻄﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن وﺗ ُﻄِﻠﻌﯿﮭﻤﺎ إطﻼﻋﺎ ً‬
‫ﻛﺎﻣﻼً ﻋﻠﻰ ﻣﺎ أﺧﺒَﺮﻧﺎ ﺑﮫ ﻟُﻮك؟ ﺳﺄﺑﻘﻰ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﺳﺘﺒﻘﻰ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺎغ‪» .‬ﻷﻧﮫ إﻟﻰ أن ﯾﻌﻄﯿﻚ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺷﺎرة ً‪ ،‬أﻧﺖ‬
‫ﻣﺠﺮد اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ ﻟﻠﺒﻠﺪة«‪.‬‬

‫ﻋِﻠﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫» ُ‬
‫»ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺤِّﺮك اﻷﻗﺮاص؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺑﯿﻞ‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ اﻟﻤﺄﻣﻮر إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺳﻨﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ ﻛﻠﻨﺎ«‪.‬‬

‫راﻓَﻘﺖ وﯾﻨﺪي اﻟﻤﻌﺎِوﻧَﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺄﻣﻮر آْﺷﻮورث وأﻏﻠﻘﺖ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﺳِﻤﻊ ﺗﯿﻢ ھﻤﺲ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﮭﺎ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ .‬ﻣﻨﺬ‬‫ﺷﻌَﺮ ﺑﯿﻘﻈﺔ أﻗﻮى ﻣﻤﺎ َ‬ ‫أﺻﻮاﺗﮭﻢ‪ .‬ھﺬا وﻗﺘﮫ اﻻﻋﺘﯿﺎدي ﻟﯿﻨﺎم‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ً‬
‫ﻣﻐﺎدرة ﺷﺮطﺔ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ رﺑﻤﺎ‪ .‬أراد ﻣﻌﺮﻓﺔ َﻣﻦ ھﻮ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ اﻟﻘﺼﺔ اﻟﻐﺮﯾﺒﺔ ﺣﻘﺎ‪ ،‬وأﯾﻦ‬
‫ﻛﺎن‪ ،‬وﻣﺎذا ﺣﺼﻞ ﻟﮫ‪.‬‬
‫ﻀﺮ ﻛﻮب ﻗﮭﻮة ﻣﻦ اﻟﻤﻘﮭﻰ ﻋﻨﺪ اﻟﻨﺎﺻﯿﺔ‪ .‬ﻣﺬاﻗﮭﺎ ﺣﺎدّ ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻏﯿﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻟﻠﺸﺮب‪،‬‬ ‫أﺣ َ‬
‫ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺳﺘﻜﻮن ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﺷﺮة‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻤّﺮ ﻋﺎدة ﺧﻼل ﺟﻮﻻﺗﮫ ﻛﻘﺎرع ﻟﯿﻠﻲ‪ .‬ﻋﺎد ﺑﮫ إﻟﻰ ﻛﺮﺳﻲ‬
‫ﺴﻚ اﻟﻤﻠﻒ‬‫ﻋﱠﻦ ﻓﻲ ﺑﺎﻟﮫ ﻓﺄﻣ َ‬ ‫اﻟﻤﻮِّزع‪ .‬اﻟﻔﺘﻰ إﻣﺎ ﻧﺎﺋﻢ ﻧﻮﻣﺎ ً ﻋﻤﯿﻘﺎ ً أو ھﻮ ﺑﺎرع ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺘﻈﺎھﺮ ﺑﺬﻟﻚ‪َ .‬‬
‫اﻟﺬي ﯾﺴﺮد ﻛﻞ اﻟﺸﺮﻛﺎت ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪ ،‬واﺗﺼﻞ ﺑﻨُُﺰل دوﭘﺮاي‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮدّ أﺣﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ .‬ﯾﺒﺪو أن‬
‫ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻟﻢ ﯾﻌُﺪ إﻟﻰ ﻧُُﺰﻟﮫ اﻟﻌﺒﺎرة ﻋﻦ ﻓﺦ ﻟﻠﺠﺮذان ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ .‬وھﺬا ﻻ ﯾﻌﻨﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪.‬‬
‫أﻏﻠَﻖ ﺗﯿﻢ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ‪ ،‬وأﺧﺮج ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ‪ ،‬وﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮫ‪ .‬ھﺬا ﻻ ﯾﻌﻨﻲ‬
‫ﺷﯿﺌﺎ ً أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻘﺮار ﯾﻌﻮد ﻟﻠﻤﺄﻣﻮر آْﺷﻮورث‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ أﺻّﺮ ﺗﺎغ ﻓﺎراداي ﻋﻠﻰ‬
‫اﻹﺷﺎرة‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬

‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﺳﯿﺪع اﻟﻔﺘﻰ ﯾﻨﺎم‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﻗﺪ أﺗﻰ ﺣﻘﺎ ً ﻣﻦ ﻣﺎﯾﻦ ﻓﻲ ﻋﺮﺑﺔ ﻧﻘﻞ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮن‬
‫ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻨﻮم‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫ﻄﺖ طﺎﺋﺮة اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ رﻛﺎﺑﮭﺎ اﻷﺣﺪ ﻋﺸﺮ ‪ -‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬طﻮﻧﻲ ﻓﯿﺰاﻟﻲ‪،‬‬ ‫ﺣ ﱠ‬
‫واﯾﻮﻧﺎ ﺑﺮﯾﻐﺰ‪ ،‬اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬وﻓﺮﯾﻘَﻲ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ واﻷوﭘﺎل ‪ -‬ﻓﻲ أﻟﻜﻮﻟﻮ ﻋﻨﺪ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ واﻟﺮﺑﻊ‪.‬‬
‫ﺳّﻤﯿﺖ ھﺬه اﻟﺪزﯾﻨﺔ اﻟﻘﺼﯿﺮة ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻔﺮﯾﻖ‬ ‫وﺑﮭﺪف اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ُ ،‬‬
‫اﻟﺬھﺒﻲ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أول ﺷﺨﺺ ﻧﺰل ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬وﺑﻘﻲ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ ﻣﻦ اﻟﯿﺎﻗﻮت‬
‫اﻷﺣﻤﺮ وﻟﻮﯾﺲ ﻏﺮاﻧﺖ ﻣﻦ اﻷوﭘﺎل ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻨﮭﺎ ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﺑﺎﻷﻣﺘﻌﺔ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬھﺒﻲ‪َ .‬وﻗَﻔﺖ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪَرج رﻏﻢ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺬِھﻠﺔ واﺳﺘﺨﺪَﻣﺖ ھﺎﺗﻔﮭﺎ اﻟﺨﻠﻮي ﻟﺘﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺨﻂ‬
‫اﻷرﺿﻲ ﻟﻤﻜﺘﺒﮭﺎ‪ .‬أﺟﺎﺑﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ وﺣﱠﻮﻟﺘﮭﺎ إﻟﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬

‫»ھﻞ ‪ ،«-‬ﺑﺪأت ﺗﻘﻮل ﺛﻢ ﺳﻜﺘﺖ ﻟﺘﺪع اﻟﻄﯿّﺎر وﻣﺴﺎِﻋﺪه ﯾﻤّﺮان‪ ،‬وﻗﺪ ﻓﻌﻼ ذﻟﻚ دون اﻟﻨﻄﻖ‬
‫ﺑﺄي ﻛﻠﻤﺔ‪ .‬أﺣﺪھﻤﺎ طﯿّﺎر ﺳﺎﺑﻖ ﻓﻲ ﺳﻼح اﻟﺠﻮ واﻵﺧﺮ ﺟﻨﺪي ﺳﺎﺑﻖ ﻓﻲ اﻟﺤﺮس اﻟﻮطﻨﻲ اﻟﺠﻮي‪،‬‬
‫وﻛﻼھﻤﺎ ﯾﺸﺒﮭﺎن اﻟﺤّﺮاس اﻟﻨﺎزﯾّﯿﻦ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﺴﻠﺴﻞ اﻟﻜﻮﻣﯿﺪي اﻟﻘﺪﯾﻢ أﺑﻄﺎل ھﻮﻏﺎن‪ :‬ﻻ ﯾﺮون ﺷﯿﺌﺎ ً‬
‫وﻻ ﯾﺴﻤﻌﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﯾﻘﺘﺼﺮ ﻋﻤﻠﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻼم واﻟﺘﺴﻠﯿﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ اﺑﺘﻌﺪا‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إن ﺳِﻤﻊ أي ﺷﻲء ﻣﻦ َرﺟﻠﮭﻢ ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪.‬‬

‫ﺿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻔَﺰ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎر ﻓﻘﺪ ارﺗﻄﻢ رأﺳﮫ ﺑﻌﻤﻮد إﺷﺎرة‪ .‬ﻛﺎن‬ ‫»ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﺗﻌﱠﺮض إﻟﯿﺲ ﻟﺮ ّ‬
‫ي ﻣﻦ ورم دﻣﻮي ﺗﺤﺖ اﻟﺠﺎﻓﯿﺔ ﻟﯿﺤّﻞ ﻟﻨﺎ ﻣﻌﻈﻢ ﻣﺸﺎﻛﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ذاك ﯾﻘﻮل إﻧﮫ ﻟﻢ‬ ‫ﻣﻮ ٌ‬
‫ت ﻓﻮر ٌ‬
‫ﯾﻔﻘﺪ وﻋﯿﮫ ﺣﺘﻰ‪ .‬ھﻨﺎك رﺟﻞ ﯾﺸ ِﻐّﻞ راﻓﻌﺔً ﺷﻮﻛﯿﺔً رأى إﻟﯿﺲ‪ ،‬وأﺧﺬه إﻟﻰ داﺧﻞ ﻣﺴﺘﻮدع ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﺤﻄﺔ‪ ،‬واﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺠّﺮاح اﻟﻤﺤﻠﻲ‪ .‬أﺗﻰ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ ظﮭﺮت ﻣﻌﺎِوﻧﺔ‪ .‬اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ وﻋﺎﻣﻞ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺸﻮﻛﯿﺔ‬
‫أﺧﺬا ﻓﺘﺎﻧﺎ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺄﻣﻮر‪ .‬ﺗﻢ ﺗﻀﻤﯿﺪ اﻷذن اﻟﺘﻲ ﻛﺎن اﻟﻤﺘﻌ ِﻘّﺐ ﻓﯿﮭﺎ«‪.‬‬
‫ﺧَﺮج دﯾﻨﯿﮫ وﻟﻮﯾﺲ ﻏﺮاﻧﺖ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬وﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﯾﺤﻤﻞ أﺣﺪ طﺮﻓَﻲ ﺻﻨﺪوق‬
‫ﻓﻮﻻذي طﻮﯾﻞ‪ .‬ﻧﺰﻻ ﺑﮫ ﻋﻠﻰ درج اﻟﻄﺎﺋﺮة وﻧﻘﻼه إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺗﻮﻗﻌﻨﺎ ھﺬا‪ .‬ﺗﻮﻗﻌﻨﺎه ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ ﺑﻠﺪة‬
‫ﺻﻐﯿﺮة‪ ،‬ﺻﺢ؟ وﻋﻦ ﺷﺮطﺔ ﺑﻠﺪة ﺻﻐﯿﺮة؟«‪.‬‬
‫»ﻓﻲ ﺑﺮﯾﺔ ﻧﺎﺋﯿﺔ«‪ ،‬واﻓَﻘﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬وھﺬا ﺧﺒﺮ ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ .‬ﯾﻘﻮل َرﺟﻠﻨﺎ‬
‫إن اﻟﻤﺄﻣﻮر ﯾﻘﻮد ﺷﺎﺣﻨﺔ ﺗﺎﯾﺘﻦ ﻓﻀﯿﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺿﺨﻤﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ أﻣﺎم اﻟﻤﺤﻄﺔ أو ﻓﻲ ﻣﺮأب‬
‫ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﺒﻠﺪة اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻟﺬا ﺗﻤ ّ‬
‫ﺸﻰ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ إﻟﻰ ﻣﺘﺠﺮ اﻟﺒﻘﺎﻟﺔ اﻟﻤﺤﻠﻲ وﻗﺎل إن اﻟ ُﻢـﻋﱠﻤَﻤﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ‬
‫ﯾﻌﻤﻼن ھﻨﺎك ‪ -‬ھﺬا ﻣﺼﻄﻠﺤﮫ وﻟﯿﺲ ﻣﺼﻄﻠﺤﻲ ‪ -‬ﯾﻌﺮﻓﺎن ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻦ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ .‬أﺧﺒَﺮه اﻟﻤﻮظﻒ‬
‫اﻟﻤﻨﺎِوب أن اﻟﻤﺄﻣﻮر زاره ﻟﯿﺸﺘﺮي ﺣﺰﻣﺔ ﺳﯿﺠﺎر ﻣﻨﱠﻜﮭﺔ وﻗﺎل إﻧﮫ ذاھﺐ ﻟﺰﯾﺎرة أﻣﮫ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ‬
‫دار ﻟﻠﻤﺘﻘﺎﻋﺪﯾﻦ أو ﻣﺄوى ﻟﻠﻌﺠﺰة أو ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة اﻟﻤﺠﺎورة‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﺒﻠﺪة اﻟﻤﺠﺎورة‬
‫ﺗﺒﻌُﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً«‪.‬‬

‫»وﻛﯿﻒ ھﺬا اﻟﺨﺒﺮ ﺟﯿﺪ ﻟﻨﺎ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻲ ﺗﻠ ّ ِﻮح أﻋﻠﻰ ﺑﻠﻮزﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻘﮭﺎ‬
‫ﻟﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﮭﻮاء‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺠﺰم أن رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ذات إﺷﺎرة ﻣﺮور واﺣﺪة ﻣﺜﻞ دوﭘﺮاي‬
‫ﺳﯿﺘﻘﯿﱠﺪون ﺑﺎﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﻓﻌﻠﻮا ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺴﯿﺤﺘﻔﻈﻮن ﺑﺎﻟﻮﻟﺪ إﻟﻰ أن ﯾﻌﻮد اﻟﺰﻋﯿﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ وﯾﻘِّﺮر ﻣﺎ‬
‫ھﻲ ﺧﻄﻮﺗﮭﻢ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺤﺘﺎﺟﯿﻦ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬
‫»ﺳﺎﻋﺘﺎن‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﻮﺻﻮل ﻓﻲ ﻣﺪة أﻗﺼﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﺤﻤﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺪّات‪ ،‬وﻣﻦ ﻏﯿﺮ‬
‫اﻟﺤﻜﻤﺔ ﺗﺠﺎوز ﺣﺪود اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﯿﺔ«‪.‬‬
‫ﺳﺬﱠج دوﭘﺮاي اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺮطﺔ‬ ‫»ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬اﺳﻤﻌﻲ ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ .‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ُ‬
‫ﺖ ﺗﻔﮭﻤﯿﻦ ھﺬا‪،‬‬
‫ﺼﻠﻮا ﺑﮭﻢ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻻ ﻓﺮق ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ .‬أﻧ ِ‬‫ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ ﻓﻲ أي وﻗﺖ‪ .‬ورﺑﻤﺎ اﺗ َ‬
‫ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪.‬‬

‫»ﺳﻨﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن أي ﻓﻮﺿﻰ ﯾﺠﺐ ﺗﻨﻈﯿﻔﮭﺎ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺗﻌﺎﻣﻠﻲ ﻣﻊ ﻓﺘﺎﻧﺎ‬
‫اﻟﻤﺘﺠ ّ ِﻮل«‪.‬‬

‫اﻟﻘﺘﻞ ھﻮ ﻣﺎ ﻗﺼﺪه ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬واﻟﻘﺘﻞ ھﻮ ﻣﺎ ﯾﺠﺐ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬إﻟﯿﺲ وﻛﻞ‬
‫ﺷﺨﺺ ﺣﺎَول اﻋﺘﺮاض طﺮﯾﻘﮭﻢ‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ ﺳﯿﻌﻨﻲ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا‬
‫ﺷﻌَﺮت‬‫أﻣﻜﻨﮭﺎ اﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻠﺼﻮت اﻷﻟﺜﻎ اﻟﺨﻔﯿﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺨﻂ أن اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﻤﺼﯿﺮﯾﺔ ُﺣﻠﱠﺖ‪َ ،‬‬
‫أﻧﮭﺎ ﻗﺪ ﺗﻨﺠﻮ ﺑﺤﯿﺎﺗﮭﺎ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ وظﯿﻔﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺳﺘﻜﺘﻔﻲ ﺑﺤﯿﺎﺗﮭﺎ إن اﺿﻄﺮت إﻟﻰ اﻻﺧﺘﯿﺎر‪.‬‬
‫»أﻋﺮف ﻣﺎ ﯾﺠﺐ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ .‬دﻋﻨﻲ أﺑﺪأ ﺑﮫ«‪.‬‬

‫أﻧﮭﺖ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ وذَھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬ﺗﻜﯿﯿﻒ اﻟﮭﻮاء ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻟﺼﻐﯿﺮة أﺻﺎب‬
‫ﺑﺸﺮﺗﮭﺎ اﻟﻤﺒﻠﱠﻠﺔ ﺑﺎﻟﻌﺮق ﻣﺜﻞ ﺻﻔﻌٍﺔ‪ .‬ﻛﺎن دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ ﯾﻘﻒ ﻣﻨﺘﻈﺮا ً‪.‬‬
‫»ھﻞ ﻧﺤﻦ ﺟﺎھﺰون؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬ﺟﺎھﺰون ﻟﻠﻤﻌﺮﻛﺔ‪ .‬ﺳﺄﺗﻮﻟّﻰ اﻷﻣﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻄﯿﻨﻲ اﻹذن«‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﺸﻐﻮﻟﺔ ﺑﺠﮭﺎزھﺎ اﻵﯾﺒﺎد طﻮال اﻟﺮﺣﻠﺔ ﻣﻦ إﯾﺮي‪» .‬ﺳﻨﻘﻮم ﺑﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﻗﺼﯿﺮ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺨﺮج ‪ .181‬ﺳﺄﺳ ِﻠّﻤﻚ أﻣﺮ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ھﻨﺎك‪ .‬ھﻞ ﯾﻨﺎﺳﺒﻚ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫»ﻣﻤﺘﺎز«‪.‬‬
‫وَﺟﺪا اﻵﺧﺮﯾﻦ ﯾﻨﺘﻈﺮون ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك ﺳﯿﺎرات ُرﺑﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪﻓﻊ ﺳﻮداء ذات ﻧﻮاﻓﺬ‬
‫ﻣﻠﱠﻮﻧﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻘﻂ ﺛﻼث ﺷﺎﺣﻨﺎت ﻋﺎﺋﻠﯿﺔ ذات أﻟﻮان ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻄ ِﻔّﻠﺔ‪ :‬أزرق وأﺧﻀﺮ ورﻣﺎدي‪ .‬ﻛﺎن أﻣﻞ‬
‫آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﻟﯿﺨﯿﺐ‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫ا ﻟ ﻤ ﺨ ﺮ ج ‪ 181‬أﺧﺮَج ﻗﺎﻓﻠﺔ اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬھﺒﻲ ﻋﻦ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ وأﺧﺬھﺎ إﻟﻰ اﻟﺒﺮﯾﺔ‬
‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﯿﺔ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﺤﻄﺔ وﻗﻮد وﻣﺘﺠﺮ ﻟﻜﻌﻜﺎت اﻟﻮاﻓﻞ‪ ،‬وھﺬا ﻛﻞ ﺷﻲء‪ .‬ﺗﺒﻌُﺪ أﻗﺮب ﺑﻠﺪة‪ ،‬ﻻﺗﺎ‪،‬‬
‫ﻋﺸﺮﯾﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﻣﺘﺠﺮ ﻛﻌﻜﺎت اﻟﻮاﻓﻞ‪ ،‬وﱠﺟﮭﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬اﻟﺠﺎﻟﺴﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬دﯾﻨﯿﮫ ﻟﯿﺘﻮﻗﻒ ﺧﻠﻒ ﻣﻄﻌﻢ ﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ أﻓﻠﺲ ﻓﻲ ﻓﺘﺮة اﻧﺘﺨﺎب أوﺑﺎﻣﺎ رﺋﯿﺴﺎ ً‪ .‬ﺣﺘﻰ‬
‫اﻟﻼﻓﺘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮل اﻟﻤﺎﻟﻚ ﺳﯿﺒﻨﻲ ﺣﺴﺐ اﻟﻄﻠﺐ ﺑﺪت ﺑﺎﺋﺴﺔ‪.‬‬
‫ﻓُﺘَﺢ اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﻔﻮﻻذي اﻟﺬي أﻧﺰﻟﮫ دﯾﻨﯿﮫ وﻟﻮﯾﺲ ﻋﻦ ﻣﺘﻦ اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ‪ ،‬وﺗﺴﻠﱠﺢ اﻟﻔﺮﯾﻖ‬
‫اﻟﺬھﺒﻲ‪ .‬أﺧﺬ اﻷﻋﻀﺎء اﻟﺴﺒﻌﺔ ﻟﻔﺮﯾﻘَﻲ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ واﻷوﭘﺎل ﻣﺴﺪﱠﺳﺎت ﻏﻠﻮك ‪ ،37‬وھﻮ اﻟﺴﻼح‬
‫اﻟﺬي ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮﻧﮫ ﻓﻲ ﻣﮭﺎم اﺳﺘﺨﺮاﺟﮭﻢ‪ .‬ﺗﻠﻘﻰ طﻮﻧﻲ ﻓﯿﺰاﻟﻲ ﺳﻼﺣﺎ ً آﺧﺮ‪ ،‬و ُ‬
‫ﺳﱠﺮ دﯾﻨﯿﮫ ﻣﻦ رؤﯾﺘﮫ‬
‫ﯾﺘﻔﱠﺤﺺ اﻟُﺤﺠﯿﺮة ﻓﻮرا ً ﻟﯿﺘﺄﻛﺪ أﻧﮭﺎ ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬

‫»اﻟِﻘﺮاب ﺳﯿﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ‪» .‬ﻻ أرﯾﺪ ﺣﻘﺎ ً ﺣﺸﺮه ﺧﻠﻒ ظﮭﺮي ﺗﺤﺖ اﻟﺤﺰام ﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻮ أﻧﻨﻲ ﻓﻲ ﻋﺼﺎﺑﺔ«‪.‬‬

‫»ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺧﺒّﺌﮫ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﻘﻌﺪ ﻓﺤﺴﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل دﯾﻨﯿﮫ‪.‬‬


‫ﺗﻠﻘﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وواﯾﻮﻧﺎ ﺑﺮﯾﻐﺰ ﻣﺴﺪﱠﺳﻲ ﺳﯿﻎ زاور ‪ P238S‬ﺻﻐﯿﺮﯾﻦ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺘ ّﺴﻌﺎ‬
‫ض دﯾﻨﯿﮫ واﺣﺪا ً ﻋﻠﻰ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪َ ،‬رﻓَﻊ اﻟﻄﺒﯿﺐ ﯾﺪﯾﮫ وﺧﻄﺎ ﺧﻄﻮة إﻟﻰ اﻟﻮراء‪.‬‬‫ﻓﻲ ﺟﺰداﻧﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺮ َ‬
‫اﻧﺤﻨﻰ ﺗﻮم ﺟﻮﻧﺰ ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻷوﭘﺎل إﻟﻰ اﻟﺘﺮﺳﺎﻧﺔ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ وأﺧﺮَج إﺣﺪى ﺑﻨﺪﻗﯿﺘﯿﻦ ‪» .HK37‬ﻣﺎ‬
‫ﻂ ﺑﺜﻼﺛﯿﻦ طﻠﻘﺔ ﺗﻄﯿِّﺮ ﺑﻘﺮة ً إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﺤﻈﯿﺮة‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺑﻌﺾ‬ ‫رأﯾﻚ ﺑﮭﺬه أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ؟ ﻣﺸ ٌ‬
‫اﻟﻘﻨﺎﺑﻞ اﻟﺼﻮﺗﯿﺔ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻟﻤﺎذا أﻧﺎ ھﻨﺎ ﻣﻦ‬


‫ھﱠﺰ إﯾﻔﺎﻧﺰ رأﺳﮫ‪» .‬أﻧﺎ ھﻨﺎ ُﻣﻜَﺮھﺎ ً‪ .‬إذا ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻨﻮون ﻗﺘﻞ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻓﻠﺴ ُ‬
‫اﻷﺻﻞ«‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً ﻹﻛﺮاھﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ أِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻷوﭘﺎل أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻧﺎل ﻛﻼﻣﮭﺎ ﻧﻮع اﻟﻀﺤﻚ ‪-‬‬
‫ﺶ‪ ،‬اﻟﻤﺘﻠّﮭﻒ‪ ،‬اﻟﻤﺠﻨﻮن ﻗﻠﯿﻼً ‪ -‬اﻟﺬي ﯾﺴﺒﻖ ﻓﻘﻂ ﻋﻤﻠﯿﺔً ﻣﻦ اﻟﻤﺮﱠﺟﺢ أن ﯾﺠﺮي ﻓﯿﮭﺎ إطﻼق ﻟﻠﻨﺎر‪.‬‬
‫اﻟﮭ ّ‬
‫»ھﺬا ﯾﻜﻔﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﻧﻨﺠﺢ ﻓﻲ اﻟﻘﺒﺾ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺘﻰ ﺣﯿّﺎ ً‪ .‬دﯾﻨﯿﮫ‪ ،‬ھﻞ ﻣﻌﻚ ﺧﺮﯾﻄﺔ ﻟﺪوﭘﺮاي ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎزك؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪.‬‬
‫»إذا ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﺑﻘﯿﺎدﺗﻚ اﻵن«‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ ﺟﺪا ً‪ .‬ﺗﺠﱠﻤﻌﻮا ﯾﺎ ﻗﻮم‪ .‬أﻧﺖ أﯾﻀﺎ ً أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪ ،‬ﻻ ﺗﻜﻦ ﺧﺠﻮﻻً«‪.‬‬
‫ﺗﺠﱠﻤﻌﻮا ﺣﻮل دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ ﻓﻲ اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ ﻷواﺧﺮ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﺮ‪ .‬ﻓَﺤﺼﺖ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺳﺎﻋﺘﮭﺎ‪ .‬اﻟﺴﺎدﺳﺔ واﻟﺮﺑﻊ‪ .‬ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻦ وﺟﮭﺘﮭﻢ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ أطﻮل ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻣﺘﺄﺧﺮون ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻦ‬
‫اﻟﻤﻮﻋﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺑﺄس ﻧﻈﺮا ً ﻟﻠﺴﺮﻋﺔ اﻟﺘﻲ ُ‬
‫ﺷِّﻜﻞ ﺑﮭﺎ ھﺬا اﻟﻔﺮﯾﻖ‪.‬‬

‫»إﻟﯿﻜﻢ وﺳﻂ ﺑﻠﺪة دوﭘﺮاي‪ ،‬أو ﻣﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﻓﺤﺴﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ‪» .‬ﻣﺠﺮد ﺷﺎرع رﺋﯿﺴﻲ‬
‫واﺣﺪ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻔﮫ ﻣﺨﻔﺮ اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﯿﻦ دار اﻟﺒﻠﺪﯾﺔ وﻣﺘﺠﺮ دوﭘﺮاي اﻟﺘﺠﺎري«‪.‬‬

‫»ﻣﺎ ﻣﻌﻨﻰ ﻣﺘﺠﺮ ﺗﺠﺎري؟«‪ .‬ﻗﺎل ﺟﻮش ﻏﻮﺗﻔﺮﯾﺪ ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻖ اﻷوﭘﺎل‪.‬‬


‫»ﻣﺜﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺴّﻮق«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ روﺑﻦ ﻟَﻜﺲ‪.‬‬

‫ﺖ ﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮ‬ ‫»أﺷﺒﮫ ﺑﻤﺤﻞ ﻟﺒﯿﻊ ﺳﻠﻊ رﺧﯿﺼﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ ﻓﯿﺰاﻟﻲ‪» .‬ﻟﻘﺪ أﻣﻀﯿ ُ‬
‫ﺳﻨﻮات ﻓﻲ أﻻﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﺧﺒﺎرك أﻧﻚ ﺗﺸﻌﺮ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺒﻠﺪات‬
‫ت ﺧﻤﺴﯿﻦ ﺳﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺰﻣﻦ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا ﻟﻤﺘﺠﺮ ووﻟﻤﺎرت‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ‬ ‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻚ ﻋﺪ َ‬
‫ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ أﺣﺪھﺎ«‪.‬‬

‫»ﻛﻔﻰ ﺛﺮﺛﺮة«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وأوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ ﻟﺪﯾﻨﯿﮫ ﻟﻜﻲ ﯾُﻜِﻤﻞ‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻷﻣﺮ اﻟﻤﻌﻘﱠﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل دﯾﻨﯿﮫ‪» .‬ﻧﺮﻛﻦ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺧﻠﻒ ﺳﯿﻨﻤﺎ اﻟﺒﻠﺪة اﻟ ُﻢـﻏﻠﻘﺔ‪ .‬ﻧﺘﻠﻘﻰ اﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺼﺪر اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ أن اﻟﮭﺪف ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ اﻟﻤﺨﻔﺮ‪ .‬ﺳﺄﺗﻈﺎھﺮ وﻣﯿﺸﯿﻞ أﻧﻨﺎ زوﺟﺎن ﻓﻲ ﻋﻄﻠﺔ‬
‫ﻧﺰور ﻓﯿﮭﺎ ﺑﻠﺪات اﻟﺠﻨﻮب اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺸﮭﻮرة ﺳﯿﺎﺣﯿﺎ ً ‪«-‬‬

‫ﺶ‪.‬‬ ‫»ﺑﻤﻌﻨﻰ آﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺠﻨﻮﻧﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل طﻮﻧﻲ وأﺣﺪَ َ‬


‫ث ھﺬا اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﺤﻚ اﻟﮭ ّ‬
‫»ﺳﻨﺘﺴﱠﻜﻊ ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع وﻧﺘﻔﱠﺤﺺ اﻟﻤﺤﯿﻂ ‪«-‬‬
‫»ﻣﻤﺴﻜﯿﻦ ﯾﺪَي ﺑﻌﻀﻨﺎ ﻣﺜﻞ ﺣﺒﯿﺒﯿﻦ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﯿﺸﯿﻞ روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن آﺧﺬة اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ دﯾﻨﯿﮫ‬
‫وإﻋﻄﺎﺋﮫ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﺠﻮﻟﺔ ﻟﻜﻦ ﻣﻮﻗﱠﺮة‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن ﺟﻌﻞ رﺟﻠﻜﻢ اﻟﻤﺤﻠﻲ ﯾﺘﻔﱠﺤﺺ اﻷﺟﻮاء؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟﻮﯾﺲ ﻏﺮاﻧﺖ‪» .‬أﻟﻦ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ‬
‫أأﻣﻦ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮﻓﮫ‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ أﺛﻖ ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺗﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل دﯾﻨﯿﮫ‪» .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ ﻣﺪﻧﻲ«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﺘﻲ أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﯾُﻜِﻤﻞ‪.‬‬
‫»رﺑﻤﺎ ﺳﻨﺪﺧﻞ اﻟﻤﺤﻄﺔ وﻧﺴﺄل ﻋﻦ اﻻﺗﺠﺎھﺎت‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻻ‪ .‬ﺳﻨﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻮﻗﻒ ﺣﺴﺐ‬
‫ﺗﻄّﻮره‪ .‬ﻣﺎ ﻧﺮﯾﺪه ھﻮ ﻓﻜﺮة ﻋﻦ ﻋﺪد رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﻤﺘﻮاﺟﺪﯾﻦ‪ ،‬وﻋﻦ أﻣﺎﻛﻨﮭﻢ‪ .‬ﺛﻢ‪ ،«...‬ھﱠﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻧﮭﺎﺟﻤﮭﻢ‪ .‬إذا وﻗﻊ اﺷﺘﺒﺎك‪ ،‬وﻻ أﺗﻮﻗﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻧُﻨﮭﻲ اﻟﻔﺘﻰ ھﻨﺎك‪ .‬وإﻻ ﻓﺴﻨﺴﺘﺨﺮﺟﮫ‪ .‬ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻔﻮﺿﻰ‬
‫أﻗﻞ ﻟﻠﺘﻨﻈﯿﻒ إذا ﺑﺪت ﻛﺄﻧﮭﺎ ﻋﻤﻠﯿﺔ اﺧﺘﻄﺎف«‪.‬‬

‫ﺗَﺮﻛﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ دﯾﻨﯿﮫ ﯾُﻄﻠﻌﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﺳﺘﻨﺘﻈﺮھﻢ ﻓﯿﮫ اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ‪،‬‬
‫واﺗﺼﻠﺖ ﺑﺴﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻟﺘﺴﺄﻟﮫ ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺘﺠﺪات‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﺨﻂ ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻊ ﺻﺪﯾﻘﻨﺎ ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬رﻛَﻦ اﻟﻤﺄﻣﻮر أﻣﺎم اﻟﻤﺨﻔﺮ ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ‬ ‫»أﻏﻠﻘ ُ‬
‫دﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻗﺪ ﺟﺮى ﺗﻌﺮﯾﻔﮫ اﻵن ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺎﻧﺎ اﻟﻤﺘﻤِّﺮد‪ .‬ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻜﻲ ﻧﺘﺤﱠﺮك«‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮت ﺑﺎﻧﻘﺒﺎض ﻏﯿﺮ ﻣﻤﺘﻊ ﻛﻠﯿﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻌﺪﺗﮭﺎ وأ ُرﺑﯿﺘﮭﺎ‪» .‬ﺳﺄﺗﺼﻞ ﺑﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻲ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪َ .‬‬
‫ﻛﻞ ھﺬا«‪.‬‬

‫»أﻧﮭﻮا ھﺬا ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ .‬أﺧﺮﺟﯿﻨﺎ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻔﻮﺿﻰ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ«‪.‬‬


‫أﻧﮭﺖ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫ﻋﺎد اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن آْﺷﻮورث إﻟﻰ دوﭘﺮاي ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ واﻟﺜﻠﺚ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ أﻟﻔَﯿﻦ وﻣﺌﺘﯿﻦ‬
‫وﺧﻤﺴﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً ﺷﻤﺎﻻً‪ ،‬ﻛﺎن أوﻻد ﻣﺬھﻮﻟﻮن ﯾﺮﻣﻮن ﺳﺠﺎﺋﺮ وﻋﯿﺪان ﺛﻘﺎب ﻓﻲ ﺳﻼل وﯾﺪﺧﻠﻮن‬
‫ﺻﺎﻟﺔ ﻋﺮض ﻧﺠﻢ ﻓﯿﻠﻢ اﻷﻣﺴﯿﺔ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻮﻗﱠﺮ دار ﻋﺒﺎدة ﻋﻤﻼﻗﺔ ﻓﻲ إﻧﺪﯾﺎﻧﺎ ﻟﺪﯾﮫ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺻﺪﻗﺎء‬
‫اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﯿﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬﯾﻦ‪.‬‬

‫ﺗﻮﻗﻒ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺎب ﺗﻤﺎﻣﺎ ً وﺗﻔﱠﺤﺺ اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻟﻠﻤﺨﻔﺮ واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ‬
‫ورَﻛﯿﮫ اﻟﻤﻜﺘﻨَﺰﯾﻦ وﻣﻼﺣﻈﺎ ً أن ﻛﻞ ﻣﻮظﻔﯿﮫ ھﻨﺎك ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء روﻧﻲ ﻏﯿﺒﺴﻮن اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﻀﻲ‬
‫إﺟﺎزﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺷﻘﺔ أﻣﮭﺎ اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﻊ ﻣﺎﻟﻜﯿﻦ آﺧﺮﯾﻦ ﻓﻲ ﺳﺎﻧﺖ ﺑﻄﺮﺳﺒﺮغ‪ .‬ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ھﻨﺎك‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬ﯾﺎ ﻟﻠﺮوﻋﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ھﺬه ﺣﻔﻠﺔ ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ‪ ،‬ﻷن ذﻛﺮى وﻻدﺗﻲ ﻟﯿﺴﺖ‬
‫اﻟﯿﻮم‪ .‬وَﻣﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ھﺬا؟«‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻤﻤﺪﱠد ﻋﻠﻰ أرﯾﻜﺔ ﺻﺎﻟﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﻟُﻮك ﻣﻜﱠﻮرا ً ﻓﻲ وﺿﻌﯿﺔ اﻟﺠﻨﯿﻦ‪ .‬اﺳﺘﺪار آْﺷﻮورث إﻟﻰ ﺗﺎغ ﻓﺎراداي‪ ،‬اﻟﻤﻌﺎِون اﻟﻤﺴﺆول‪» .‬وﺑﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﻓﻘﻂ‪َ ،‬ﻣﻦ اﻟﺬي ﺿﺮﺑﮫ؟«‪.‬‬

‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ اﻹﺟﺎﺑﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺪار ﺗﺎغ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ وأوﻣﺄ ﻟﮫ إﯾﻤﺎءة ﻣﻦ ﺑﻌﺪك ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي‪.‬‬

‫»إﺳﻤﮫ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ ،‬وﻻ أﺣﺪ ھﻨﺎ ﺿﺮﺑﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻗﻔَﺰ ﻣﻦ ﻗﻄﺎر ﺷﺤﻦ واﺻﻄﺪم ﺑﻌﻤﻮد‬
‫إﺷﺎرة‪ .‬ھﺬا ﺳﺒﺐ اﻟﺮﺿﻮض‪ .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻀﻤﺎدة‪ ،‬ﻓﯿﻘﻮل إﻧﮫ ُﺧﻄﻒ وإن اﻟﺨﺎطﻔﯿﻦ وﺿﻌﻮا ﺟﮭﺎز‬
‫ﺗﻌﻘّﺐ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪ .‬ﯾﺪّﻋﻲ أﻧﮫ ﻗﻄﻊ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ ﻟﯿﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻨﮫ«‪.‬‬
‫»ﺑﺴﻜﯿﻦ ﺗﻘﺸﯿﺮ«‪ ،‬أﺿﺎﻓﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬
‫»واﻟﺪاه ﻣﺘﻮﻓﯿﺎن«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺎغ‪» .‬ﻗُﺘﻼ‪ .‬ھﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ ﻗﺼﺘﮫ ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺤﻘﱠﻘ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻖ إﻟﻰ اﻟﺠﺤﯿﻢ ﻓﻲ ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ«‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻘﻮل إن اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي َھَﺮب ﻣﻨﮫ ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ‪.‬‬

‫ﺑﻘﻲ آْﺷﻮورث ﺻﺎﻣﺘﺎ ً ﻟﻠﺤﻈﺔ واﺳﺘﻤﺮ ﯾﺴﻨﺪ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ورَﻛﯿﮫ‪ ،‬وراح ﯾﻨﻈﺮ ﻣﻦ ﻣﻌﺎوﻧﯿﮫ‬
‫وﻗﺎرﻋﮫ اﻟﻠﯿﻠﻲ إﻟﻰ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻨﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ اﻷرﯾﻜﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ أن اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ أﯾﻘﻈﺖ ﻟُﻮك؛ ﻛﺎن ﻣﯿﺘﺎ ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬
‫ت أﺗﻤﻨﻰ ﻟﻮ‬ ‫ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ِ .‬اﻟﺘﻔَﺖ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن أﺧﯿﺮا ً إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻧﺤﻮ طﺎﻗﻢ ﻓﺮﯾﻖ ﻋﻤﻠﮫ اﻟﻤﺠﱠﻤﻌﯿﻦ‪» .‬ﺑﺪأ ُ‬
‫ﺖ ﻷﺗﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء ﻣﻊ أﻣﻲ«‪.‬‬ ‫أﻧﻨﻲ ﺑﻘﯿ ُ‬
‫»آه‪ ،‬ھﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﺎﻟﺘﮭﺎ ﺳﯿﺌﺔ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺑﯿﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺠﺎَھﻞ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ھﺬا‪» .‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﻜﻢ ﻛﻠﻜﻢ ﻟﻢ ﺗﺪِّﺧﻨﻮا اﻟﺤﺸﯿﺸﺔ‪ ،‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻦ أن أﺣﺼﻞ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﺼﺔ ﻣﺘﻤﺎﺳﻜﺔ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬
‫»اﺟﻠﺲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﺳﺄ ُطِﻠﻌﻚ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ‪ ،‬ﺛﻢ أﻋﺘﻘﺪ أن ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺸﺎھﺪ ھﺬا«‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﻮِّزع‪» .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻘِّﺮر ﻣﺎذا ﻋﻠﯿﻨﺎ أن‬
‫َو َ‬
‫ﻧﻔﻌﻞ«‪.‬‬
‫»ﻗﺪ ﺗﺮﯾﺪ أﯾﻀﺎ ً اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺮطﺔ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪ ،‬أو ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﺸﺎرﻟﺴﺘﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل‬
‫اﻟﻤﻌﺎِون ﺑﻮرﻛﯿﺖ‪» .‬ورﺑﻤﺎ ﺑﺎﻻﺛﻨﯿﻦ«‪ .‬أﻣﺎَل رأﺳﮫ ﻧﺤﻮ ﻟُﻮك‪» .‬دﻋﮭﻢ ﯾﻘِّﺮرون ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ ﺑﮫ«‪.‬‬

‫ت ﺑﺎﻛﺮا ً‪ .‬ھﺬا ﻣﺜﯿﺮ‬


‫ﺟﻠَﺲ آْﺷﻮورث‪» .‬ﺑﻌﺪ إﻋﺎدة اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﺴﺮور أﻧﻨﻲ ﻋﺪ ُ‬
‫ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻛﺜﯿﺮا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻻ ﺑﺄس‪ .‬اﻟﺠﻮ ﻟﯿﺲ ﻣﺜﯿﺮا ً ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻛﺜﯿﺮا ً ھﻨﺎ ﻋﺎدة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ‪ .‬ھﻞ ﺗﻈّﻦ ﺷﺮطﺔ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ أﻧﮫ ﻗَﺘ َﻞ واﻟﺪﯾﮫ؟«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﮫ اﻟﺼﺤﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺎغ‪» .‬رﻏﻢ أﻧﮭﺎ ﺣﺬرة ﺑﻤﺎ أﻧﮫ ﻗﺎﺻﺮ«‪.‬‬

‫»إﻧﮫ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻋﺪا ذﻟﻚ ﯾﺒﺪو وﻟﺪا ً ﻟﻄﯿﻔﺎ ً ﻛﻔﺎﯾﺔ«‪.‬‬
‫»ﻣﻤﻤﻢ‪ ،‬ﻣﺪى ﻟﻄﺎﻓﺘﮫ أو ﺷّﺮه ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺷﺨﺺ آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺛﺎر ﺣﺸﺮﯾﺘﻲ‬
‫ﻀﺮ ﻟﻲ ﻋﺒﻮة ﻛﻮﻛﺎ ﻛﻮﻻ ﻣﻦ‬ ‫اﻵن‪ .‬ﺑﯿﻞ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﻌﺒﺚ ﺑﺴﺎﻋﺔ اﻟﺪوام ﺗﻠﻚ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻌ ّ‬
‫ﻄﻠﮭﺎ‪ ،‬وأﺣ ِ‬
‫ﻣﻜﺘﺒﻲ«‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﯾﺮوي ﻟﻠﻤﺄﻣﻮر آْﺷﻮورث اﻟﻘﺼﺔ اﻟﺘﻲ رواھﺎ ﻟُﻮك ﻟﮫ وﻟﻮﯾﻨﺪي‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن‬
‫أﻋﻀﺎء اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬھﺒﻲ ﯾﻘﺘﺮﺑﻮن ﻣﻦ ﻣﺨَﺮج ‪ I-95‬ھﺎردﯾﭭﯿﻞ ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ دﺧﻮل ﺑﻠﺪة دوﭘﺮاي‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻛﺎن ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﯾﻘﻮد اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﺑﻘﻮا ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪.‬‬

‫ﯾﺪوم اﻷوﻻد أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻟﻮﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻣﺪھﺶ؛ وﺟﻮرج آﯾﻠﺰ أﺣﺪ اﻷﻣﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﻨﺤﻠّﻮن‬
‫ﻓﺠﺄة أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﺑﺪا أﻧﮫ ﯾﺤﺼﻞ ﻵﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ‪ .‬ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﯿﮫ أوﻻد اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ارﺗﺪادا ً ‪ -‬ﻓﺘﺮة‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻔﯿﻠﻢ ‪ -‬ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ﻟﮭﺎ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﻓﺎرﻏﺘﯿﻦ‬‫راﺣﺔ وﺟﯿﺰة ﻣﻦ اﻟ ُ‬
‫وﺗﺪﻟّﻰ ﻓﻤﮭﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ً‪َ .‬وﻗَﻔﺖ ﻋﻨﺪ ﺟﺪار ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ ُﻣﺨﻔﻀﺔ رأﺳﮭﺎ وﺷﻌﺮھﺎ ﯾﻐﻄﻲ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ذَھﺒﺖ إﻟﯿﮭﺎ ھﯿﻠﯿﻦ ووﺿﻌﺖ ذراﻋﮭﺎ ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﺒﺪو أن آﯾﺮﯾﺲ ﻟﻢ ﺗﻼﺣﻆ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ ھﻨﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ دوﻧﺎ‪» .‬أرﯾﺪ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻲ‪ .‬أرﯾﺪ أن أﻧﺎم‪ .‬أﻛﺮه ﻟﯿﺎﻟﻲ‬
‫اﻷﻓﻼم«‪ .‬ﺑﺪت ﻛﺜﯿﺮة اﻟﺸﻜﻮى وﻋﻠﻰ ﺷﻔﯿﺮ اﻟﺒﻜﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻻ ﺗﺰال ﺣﺎﺿﺮة وُﻣﺪرﻛﺔ‬
‫ﻟﻤﺤﯿﻄﮭﺎ‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﺑﺪا أﻧﮫ ﯾﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﺟﯿﻤﻲ وھﺎل‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﮭﻤﺎ ﺑﺪَوا ﻣﺬھﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻟﯿﺴﺎ‬
‫ﻏﺎﺋﺒﯿﻦ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻏﺮار آﯾﺮﯾﺲ‪.‬‬

‫ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻓﻼم‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻗﻂ‪.‬‬


‫ﻛﺎن ﺻﻮﺗﮫ ﺻﺎﺧﺒﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻓﻲ ذھﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ ،‬وھﺬا ﺑﺮھﻦ ﻟﮭﺎ أﻧﮭﻢ ﺣﻘﺎ ً‬
‫أﻗﻮى ﺳﻮﯾﺎ ً‪.‬‬
‫»ﺗﻮﻗّﻊ ﺟﺮيء«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﺧﺎﺻﺔ ﺗﻮﻗّﻊ ﻗﺎدم ﻣﻦ ﻟﻌﯿﻦ ﺻﻐﯿﺮ ﻣﺜﻠﻚ ﯾﺎ أِﭬْﺴﺘﺮ«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ھﺎل وﺟﯿﻤﻲ ﻟﮭﺬا‪ ،‬وﺣﺘﻰ إن ﻛﺎﯾﺘﻲ ﻗﮭﻘﮭﺖ‪ .‬إﻻ أن آﯾﺮﯾﺲ ﺑﺪت ﺷﺎردة ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪،‬‬
‫وراﺣﺖ اﻵن ﺗﺤّﻚ ﻣﻨﻔﺮج ﺳﺎﻗﯿﮭﺎ ﻋﻦ ﻏﯿﺮ وﻋﻲ‪ .‬ﻟَْﻦ ﻣﺸﺘﺖ اﻟﺬھﻦ أﻣﺎم اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﯾُﻌَﺮض ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﯾﺪرس اﻧﻌﻜﺎس ﺻﻮرﺗﮫ‪.‬‬
‫ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻨﺎ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﺳﯿﺄﺗﻲ أﺣﺪھﻢ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻟﯿﻌﯿﺪﻧﺎ إﻟﻰ ُ‬
‫ﻏﺮﻓﻨﺎ‪.‬‬
‫»ﻛﻮرﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ﺳﺎﻓﻠﺔ اﻟﺸﺮق اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮرج‪.‬‬


‫ﺑﺪا آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺣﯿﺮة ﻣﻦ أﻣﺮه ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬وﺧﺎﻓﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﺛﻢ ﻣﺪﱠ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﺬي ظﱠﻦ ﻓﻲ‬
‫وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﻦ اﻟﯿﻮم أن ﺣﯿﺎﺗﮫ ﺳﺘﻨﺘﮭﻲ ﻓﻲ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ ﯾﺪه‪» .‬أﻣِﺴﻜﻮا«‪ ،‬ﻗﺎل‪ .‬ﻟﻨﺼﻨﻊ داﺋﺮة‪.‬‬

‫اﻗﺘﺮﺑﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﻣﺎ ﻋﺪا آﯾﺮﯾﺲ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ ﻛﺘﻔَﻲ آﯾﺮﯾﺲ وﻗﺎدﺗﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺪاﺋﺮة‬
‫ﻈَﺮ ﻧﻈﺮة ﺣﻨﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻨﱠﮭﺪ وﻣﺪﱠ ﯾﺪﯾﮫ‪» .‬ﺗﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ﺖ ﻟَْﻦ وﻧ َ‬
‫اﻟﺘﻘﺮﯾﺒﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺷﱠﻜﻠﮭﺎ اﻵﺧﺮون‪ِ .‬اﻟﺘﻔ َ‬
‫ﻻ ﯾﮭّﻢ«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﺗﺒﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻻ ﺷﻲء ﻟﻨﺨﺴﺮه«‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ﯾﺪ ﻟَْﻦ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﺑﯿﺪھﺎ‬
‫اﻟﯿﺴﺮى‪ ،‬وﯾﺪ ﻧﯿﻜﻲ اﻟﯿﺴﺮى ﺑﯿﺪھﺎ اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ آﯾﺮﯾﺲ آﺧﺮ واﺣﺪة ﺗﻨﻀّﻢ إﻟﯿﮭﻢ‪ ،‬وﻓﻮر ارﺗﺒﺎطﮭﺎ‬
‫ﺑﺠﯿﻤﻲ ُﻛﻮﻟُﻮم ﻋﻨﺪ ﺟﮭٍﺔ وھﯿﻠﯿﻦ ﻋﻨﺪ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ارﺗﻔﻊ رأﺳﮭﺎ‪.‬‬
‫»أﯾﻦ أﻧﺎ؟ ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ؟ ھﻞ اﻧﺘﮭﻰ اﻟﻔﯿﻠﻢ؟«‪.‬‬
‫»ﺻﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫ﺴﻦ ﻓﻲ رأﺳﻲ!«‪.‬‬
‫»أﺷﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬اﺳﻜﺘﻲ اﻵن«‪.‬‬
‫واﻧﻀﻢ اﻵﺧﺮون‪ :‬ﺻﮫ‪ ...‬ﺻﮫ‪ ...‬اﺳﻜﺘﻲ ﯾﺎ آﯾﺮﯾﺲ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻞ ﺻﮫ ﺻﺎﺧﺒﺔ أﻛﺜﺮ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء ﯾﺘﻐﯿﱠﺮ‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء ﯾُﺸَﺤﻦ‪.‬‬

‫اﻟﺮاﻓﻌﺎت‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ھﻨﺎك راﻓﻌﺎت ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬


‫أوﻣﺄ ﻟﮭﺎ ﺑﺮأﺳﮫ ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﺪاﺋﺮة‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ طﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻋَﺮﻓﺖ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﻜﻮن ﻗﺪ ارﺗﻜﺒﺖ ﺧﻄﺄ ً ﻣﻤﯿﺘﺎ ً ﻟﻮ ﺻﺪﱠﻗﺖ‬
‫أﻧﮭﺎ طﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﺣﺘﻤﺎل اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻛﺎن ﻣﻮﺟﻮدا ً‪ .‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬ھﺬا ﯾﺸﺒﮫ ﺗﻨﻔّﺲ اﻟﮭﻮاء ﻗُﺒﯿﻞ‬
‫اﻧﺪﻻع أﻛﺒﺮ ﻋﺎﺻﻔﺔ رﻋﺪﯾﺔ ﺻﯿﻔﯿﺔ‪.‬‬

‫ت ﺧﺠﻮٍل‪» .‬ﻟﻘﺪ ﺻﻔﺎ ذھﻨﻲ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺗﺬﱠﻛﺮ آﺧﺮ ﻣﺮة‬ ‫»ﯾﺎ أﺻﺪﻗﺎء؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟَْﻦ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ﻛﺎن ﺻﺎﻓﯿﺎ ً ﻓﯿﮭﺎ ھﻜﺬا«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺸﻲء ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺬﻋﺮ‪» .‬ﻻ ﺗﻔﻠﺘﯿﻨﻲ ﯾﺎ ﺷﺎ!«‪.‬‬
‫أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﺑﺎﺗﺠﺎھﮫ‪ .‬أﻧﺖ ﺑﺄﻣﺎن‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﻛﺎن ﻛﺬﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻋَﺮﻓﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺼﻞ ﺑﻌﺪھﺎ‪ ،‬ﻣﺎذا ﯾﺠﺐ أن ﯾﺤﺼﻞ ﺑﻌﺪھﺎ‪ ،‬وارﺗﻌﺒﺖ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪،‬‬
‫أرادت ﺣﺼﻮﻟﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إﻻ أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ رﻏﺒﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺷﮭﻮة‪ .‬إﻧﮭﻢ أوﻻد ﯾﺤﻤﻠﻮن ﻣﺘﻔﺠﺮات‬
‫ﺷﺪﯾﺪة اﻻﻧﻔﺠﺎر‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﺬا ﺧﻄﺄ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﺪا ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫ﺾ واﺿﺢٍ‪» .‬ﻓِّﻜﺮوا‪ .‬ﻓِّﻜﺮوا ﻣﻌﻲ ﯾﺎ أﺻﺪﻗﺎء«‪.‬‬ ‫ﺗﻜﻠﱠﻢ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬
‫ﺑﺪأ‪ ،‬واﻟﻔﻜﺮة واﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ راﻓﻘﺖ ذﻟﻚ ﻗﻮﯾﺔ وواﺿﺤﺔ‪ .‬اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮫ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬وﻛﺎﯾﺘﻲ وﺟﻮرج‬
‫ﺸﺪوا اﻵن‪.‬‬ ‫وھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺛﻢ ﺑﻘﯿﺘﮭﻢ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﯾﻨﺸﺪون ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻷﻓﻼم‪ ،‬وﻗﺪ أﻧ َ‬
‫ﻓِّﻜﺮوا ﺑﺎﻟﻢُـﺷِّﺮرة‪ .‬ﻓِّﻜﺮوا ﺑﺎﻟﻢُـﺷِّﺮرة‪ .‬ﻓِّﻜﺮوا ﺑﺎﻟﻢُـﺷِّﺮرة‪.‬‬
‫أﺗﺖ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ ً ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ .‬أﺗﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬ﺻﺎﺧﺒﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ‬
‫ﻣﻀﻰ‪ .‬أﺗﺖ اﻟﻢُـﺷِّﺮرة‪ ،‬ﺗﺒﺼﻖ ﺗﺄﻟّﻘﺎ ً‪.‬‬
‫وﻓﺠﺄة ﻟﻢ ﯾﻌﻮدوا ﻣﺠﺮد أﺣﺪ ﻋﺸﺮ وﻟﺪا ً‪ .‬أﺻﺒﺤﻮا ﻓﺠﺄة ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ وﻋﺸﺮﯾﻦ‪.‬‬

‫إﺷﻌﺎل‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﺗﻌﺒﺔ؛ ﻣﺘﮭ ِﻠّﻠﺔ؛ ﻣﺒﱠﺠﻠﺔ‪.‬‬


‫ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‬

‫‪19‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﮭﻰ ﺗﯿﻢ ﻣﻦ رواﯾﺔ ﻗﺼﺔ ﻟُﻮك‪ ،‬ﺑﻘﻲ اﻟﻤﺄﻣﻮر آْﺷﻮورث ﺻﺎﻣﺘﺎ ً ﻟﻌﺪة ﺛﻮاٍن ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﺮﺳﻲ اﻟﻤﻮِّزع‪ ،‬وﺷﺎﺑﻜﺎ ً أﺻﺎﺑﻌﮫ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﻨﮫ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬ﺛﻢ أﻣﺴﻚ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ودََرﺳﮫ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻮ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺮ أﺑﺪا ً ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﻤﺎﺛﻼً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺛﻢ وﺿﻌﮫ ﻣﻦ ﯾﺪه‪» .‬أﺧﺒَﺮك أﻧﮫ ﻻ ﯾﻌﺮف ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﯿﮫ‪،‬‬
‫ﺻﺢ؟ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻣﺪﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺴﻜﯿﻦ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪَﻣﮭﺎ ﻟﯿُﺠﺮي اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‬
‫اﻟﺠﺮاﺣﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺤﻤﺔ أذﻧﮫ«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ«‪ ،‬واﻓَﻘﮫ ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»زﺣﻒ ﺗﺤﺖ ﺳﻮٍر‪ ،‬واﺟﺘﺎز اﻟﻐﺎﺑﺔ‪ ،‬وَرِﻛﺐ زورﻗﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻧﮭٍﺮ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻞ َھﻚ وﺟﯿﻢ ﻓﻲ‬
‫رواﯾﺔ ﻣﺎرك ﺗﻮاﯾﻦ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﻘّﻞ ﻋﺮﺑﺔ ﻧﻘﻞ ﻋﻠﻰ طﻮل اﻟﺴﺎﺣﻞ اﻟﺸﺮﻗﻲ«‪.‬‬
‫»وﻓﻘﺎ ً ﻟﮫ‪ ،‬ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﯾﺎ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﺣﻜﺎﯾﺔ‪ .‬أﻋﺠﺒﻨﻲ ﺟﺪا ً اﻟﺠﺰء ﻋﻦ اﻟﺘﺨﺎطﺮ وﺗﺤّﻜﻢ اﻟﺬھﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎدة‪ .‬ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﻘﺼﺺ اﻟﺘﻲ ﺗﺮوﯾﮭﺎ اﻟَﺠﺪّات ﺣﻮل اﻟﻤﻮﻗﺪ ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء ﻋﻦ أﻣﻄﺎر اﻟﺪم وﻋﻼﺟﺎت اﻟﻤﯿﺎه اﻟﺮاﻛﺪة‪.‬‬
‫أﯾﻘﻈﻲ اﻟﻔﺘﻰ ﯾﺎ وﯾﻨﺪي‪ .‬أﯾﻘﻈﯿﮫ ﺑﮭﺪوء‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أرى أﻧﮫ ﻋﺎﻧﻰ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﮭﻤﺎ ﺗﻜﻦ ﻗﺼﺘﮫ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺸﺎھﺪ ھﺬا‪ ،‬أرﯾﺪه أن ﯾﺸﺎھﺪه ﻣﻌﻨﺎ«‪.‬‬

‫اﺟﺘﺎزت وﯾﻨﺪي اﻟﻐﺮﻓﺔ وھﱠﺰت ﻛﺘﻒ ﻟُﻮك‪ .‬ﺑﻠﻄﻒ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﻘﻮة أﻛﺜﺮ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﺗﻤﺘﻢ‪ ،‬أﱠن‪،‬‬
‫وﺣﺎَول أن ﯾﺒﺘﻌﺪ ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ذراﻋﮫ‪» .‬ﺑﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬اﻓﺘﺢ ﻋﯿﻨﯿﻚ و‪«-‬‬

‫اﻧﺪﻓَﻊ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﻓﺠﺄة ﻟﺪرﺟﺔ أن وﯾﻨﺪي ﺗﻌﺜ ﱠﺮت إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬ﻓُﺘَﺤﺖ ﻋﯿﻨﺎه ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻻ ﺗﺮﯾﺎن‬
‫ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬وﺗﻄﺎﯾﺮ ﺷﻌﺮه أﻣﺎم رأﺳﮫ وﺣﻮﻟﮫ ﻣﺜﻞ رﯾَﺶ‪» .‬إﻧﮭﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً! ﻟﻘﺪ رأﯾ ُ‬
‫ﺖ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة!«‪.‬‬
‫»ﻋﻤﺎ ﯾﺘﻜﻠّﻢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮرج ﺑﻮرﻛﯿﺖ‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك!«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬أﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬ﻛﻨ َ‬


‫ﺖ ﺗﺤﻠﻢ ‪«-‬‬

‫»اﻗﺘﻠﻮھﻢ!«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﻟُﻮك‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻠﺤﻖ اﻻﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻟﻠﻤﺤﻄﺔ‪ ،‬اﻧﻐﻠﻘﺖ أﺑﻮاب ﻛﻞ‬
‫ﺐ‪» .‬أﺑﯿﺪوا أوﻟﺌﻚ اﻟﺴﻔﻠﺔ!«‪.‬‬
‫اﻟﺰﻧﺎزﯾﻦ اﻷرﺑﻌﺔ ﺑﺼﺨ ٍ‬
‫ﺗﻄﺎﯾﺮت اﻷوراق ﻋﻦ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﻮِّزع ﻛﺄﻧﮭﺎ ﺳﺮب طﯿﻮر ﺟﺎﻓﻠﺔ‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺗﯿﻢ ﺑَﮭﺒﱠﺔ رﯾﺢ ﻣﱠﺮت‬
‫ﺑﮫ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘﻨﻔﺶ ﻟﮫ ﺷﻌﺮه‪ .‬ﺻﺮﺧﺖ وﯾﻨﺪي ﺻﺮﺧﺔً ﺧﺎﻓﺘﺔً‪ .‬وﻧﮭﺾ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﻋﻦ‬
‫ﻛﺮﺳﯿﮫ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ اﻟﻔﺘﻰ ھﱠﺰة ﻋﻨﯿﻔﺔً‪» .‬اﺳﺘﯿﻘﻆ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬اﺳﺘﯿﻘﻆ!«‪.‬‬

‫اﻷوراق اﻟﻤﺘﻄﺎﯾﺮة ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﺳﻘﻄﺖ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ .‬وراح رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﻤﺘﺤﻠّﻘﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ ،‬ﯾﺤ ِﺪّﻗﻮن ﺑﻠُﻮك ﺑﺄﻓﻮاه ﻓﺎﻏﺮة‪.‬‬
‫أﺧﺬ ﻟُﻮك ﯾﻀﺮب اﻟﮭﻮاء‪» .‬ارﺣﻠﻮا«‪ ،‬ﺗﻤﺘﻢ‪» .‬ارﺣﻠﻮا«‪.‬‬

‫ﺖ ﻛﺘﻒ ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ وأﻓﻠ َ‬
‫»ﻟﯿﺲ أﻧﺘﻢ‪ ،‬اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪َ .«...‬زﻓَﺮ وﻣﱠﺮر ﯾﺪه ﻓﻲ ﺷﻌﺮه اﻟﻘﺬر‪» .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫زاﻟﺖ«‪.‬‬
‫ﺖ‬
‫ﺖ ھﺬا؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي وھﻲ ﺗﻮﻣﺊ إﻟﻰ اﻷوراق اﻟﺴﺎﻗﻄﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪» .‬أﻧ َ‬
‫ﺖ ﻓﻌﻠ َ‬
‫»أﻧ َ‬
‫ﺖ ھﺬا؟«‪.‬‬‫ﺣﻘﺎ ً ﻓﻌﻠ َ‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﺷﻲٌء ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺳﺎﻋﺔ دوام اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‪» .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻋﻘﺎرب ھﺬه ﺗﺪور‪ ...‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ...‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻵن«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﯾﻔﻌﻠﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ ُ‬
‫ت ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ ھﺬه‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة‪ .‬ﻛﯿﻒ ﯾُﻌﻘَﻞ ھﺬا؟ ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬رأﺳﻲ«‪.‬‬

‫اﻗﺘﺮب آْﺷﻮورث ﻣﻦ ﻟُﻮك وﻣﺪﱠ ﯾﺪه‪ .‬ﻻَﺣﻆ ﺗﯿﻢ أﻧﮫ أﺑﻘﻰ ﯾﺪه اﻷﺧﺮى ﻋﻠﻰ َ‬
‫ﻋِﻘﺐ ِﻗﺮاب‬
‫ﻲ‪ .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺼﺎﻓﺤﻨﻲ؟«‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺪﱠﺳﮫ‪» .‬أﻧﺎ اﻟﻤﺄﻣﻮر آْﺷﻮورث ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﺻﺎﻓَﺤﮫ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﺖ ھﺬا اﻵن؟«‪.‬‬
‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬ﺑﺪاﯾﺔ ﺟﯿﺪة‪ .‬اﻵن أرﯾﺪ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ .‬ھﻞ ﻓﻌﻠ َ‬
‫ﺖ أﻧﺎ أو ھﻢ َﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا‬ ‫»ﻻ أﻋﺮف إن ﻛﻨ ُ‬
‫ھﻢ ﻷﻧﮭﻢ ﺑﻌﯿﺪون ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن أﻛﻮن أﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓﺄﻧﺎ ﻟﻢ أﻓﻌﻞ أي ﺷﻲء ﻣﺜﻞ ھﺬا‬
‫ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ«‪.‬‬

‫ﺼﺺ ﺑﺼﻮاﻧﻲ اﻟﺒﯿﺘﺰا«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬اﻟﺼﻮاﻧﻲ اﻟﻔﺎرﻏﺔ«‪.‬‬


‫»أﻧﺖ ﻣﺘﺨ ِ ّ‬
‫اﺑﺘﺴﻢ ﻟُﻮك اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً ﺧﻔﯿﻔﺔً‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ .‬أﻟﻢ ﺗﺮوا اﻷﺿﻮاء؟ أي واﺣﺪ ﻣﻨﻜﻢ؟ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻧﻘﺎط‬
‫ﻣﻠﱠﻮﻧﺔ؟«‪.‬‬
‫»ﻟﻢ أر أي ﺷﻲء ﺳﻮى أوراق ﺗﺘﻄﺎﯾﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬وﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ﺖ أﺑﻮاب اﻟﺰﻧﺎزﯾﻦ ﺗﻠﻚ‬
‫ﻀﺮي ﺣﺒّﺔ أﺳﺒﺮﯾﻦ‬ ‫ﺗﻨﻐﻠﻖ ﺑﻘﻮة‪ .‬ﻓﺮاﻧﻚ‪ ،‬ﺟﻮرج‪ ،‬ھﻼّ ﻟﻤﻤﺘﻤﺎ ھﺬه اﻷﺷﯿﺎء ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻤﺎ‪ .‬وﯾﻨﺪي‪ ،‬أﺣ ِ‬
‫ﻟﮭﺬا اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬ﺛﻢ ﺳﻨﺸﺎھﺪ ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص ھﺬا«‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻛﻞ ﻣﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ أﻣﻚ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻋﻨﮫ ﺑﻌﺪ ظﮭﺮ اﻟﯿﻮم ھﻮ ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻟﺸﻌﺮ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إن‬
‫أﺣﺪھﻢ ﺳَﺮق ﻟﮭﺎ ﻣﺸﺎﺑﻚ ﺷﻌﺮھﺎ«‪.‬‬
‫ﻓَﻐَﺮ ﻓﻢ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف ھﺬا؟«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪» .‬ﻻ أﻋﺮف‪ .‬أﻋﻨﻲ‪ ،‬أﻧﺎ ﻻ أﺣﺎول ﺣﺘﻰ‪ .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺎ اﻟﺬي‬
‫ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ‪ .‬وأﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻌﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﻗﺎل ﺗﺎغ‪» ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻓﻲ ﻗﺼﺔ ھﺬا اﻟﻮﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ«‪.‬‬

‫»أرﯾﺪ ﻣﺸﺎھﺪة ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ھﺬا‪ ،‬وأرﯾﺪ ﻣﺸﺎھﺪﺗﮫ اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر‬
‫آْﺷﻮورث‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫ﻣﺎ رأوه ﻓﻲ اﻟﺒﺪء ﻛﺎن ﻛﺮﺳﯿﺎ ً ﻓﺎرﻏﺎ ً‪ ،‬ﻛﺮﺳﯿﺎ ً ﻣﺠﻨﱠﺤﺎ ً ﻗﺪﯾﻢ اﻟﻄﺮاز ﻣﻮﺿﻮﻋﺎ ً أﻣﺎم ﺟﺪار‬
‫طﺮة ﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﺷﺮاﻋﯿﺔ‪ .‬ﺛﻢ أطﱠﻞ وﺟﮫ اﻣﺮأة ﺗﺤ ِﺪّق ﻓﻲ اﻟﻌﺪﺳﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻠﱠﻘﺔ ﻋﻠﯿﮫ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﺆ ﱠ‬

‫»ھﺬه ھﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬إﻧﮭﺎ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﺳﺎﻋﺪﺗﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮوب«‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﺬه ﻣﺸﺘﻐﻠﺔ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ‪» .‬اﻟﻀﻮء اﻟﺼﻐﯿﺮ ُﻣﻀﺎء‪ ،‬ﻟﺬا أظﻦ أﻧﮭﺎ ﻣﺸﺘﻐﻠﺔ‪ .‬آﻣﻞ‬
‫ي اﻟﻘﻮة ﻷﻛِّﺮر ھﺬا«‪ .‬ﻏﺎدر وﺟﮭﮭﺎ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﺘﻲ ﻛﺎن‬ ‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أن ﻟﺪ ﱠ‬
‫اﻟﻤﻌﺎِوﻧﻮن ﯾﺸﺎھﺪوﻧﮭﺎ‪ .‬وَﺟﺪ ﺗﯿﻢ ھﺬا ﻣﺮﯾﺤﺎ ً‪ ،‬ﻷن اﻟﻤﺸﮭﺪ ﻋﻦ ﻗُﺮب ﻛﺎن أﺷﺒﮫ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻣﺮأة ﻋﺎﻟﻘﺔ‬
‫داﺧﻞ ﺣﻮض أﺳﻤﺎك‪.‬‬
‫ﺖ ﺻﻮﺗﮭﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﻘﻲ ﻣﺴﻤﻮﻋﺎ ً‪» .‬ﻟﻜﻦ إذا دﻋﺖ اﻟﺤﺎﺟﺔ‪ ،‬ﺳﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ .‬ﺟﻠَﺴﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺧﻔ َ‬
‫اﻟﻜﺮﺳﻲ وﻋﺪﱠﻟﺖ ﺣﺎﺷﯿﺔ ﺗﻨﻮرﺗﮭﺎ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻷزھﺎر ﻓﻮق ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺗﺪي ﺑﻠﻮزة ﺣﻤﺮاء ﻓﻮﻗﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﺮھﺎ أﺑﺪا ً ﺑﺪون زﯾّﮭﺎ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ ،‬وﺟﺪ أﻧﮭﺎ ﺗﺮﻛﯿﺒﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷﻟﻮان اﻟﺴﺎطﻌﺔ ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ ﺣﺠﺐ ﻣﺪى ﻧﺤﺎﻟﺔ وﺟﮭﮭﺎ أو ھﺰاﻟﺘﮫ‪.‬‬

‫»ارﻓﻊ اﻟﺼﻮت إﻟﻰ ﺣﺪّه اﻷﻗﺼﻰ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﺮاﻧﻚ ﭘﻮﺗﺮ‪» .‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮭﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﯿﻜﺮوﻓﻮن«‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﺬا أرَﺟَﻊ ﺗﺎغ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ‪ ،‬ورﻓﻊ اﻟﺼﻮت‪ ،‬وﺿﻐﻂ زر اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻋﺎدت ﻣﻮرﯾﻦ إﻟﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺠﻨﱠﺢ ﻣﺮة أﺧﺮى وﻋﺪﱠﻟﺖ ﺣﺎﺷﯿﺔ ﺗﻨﻮرﺗﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﺛﻢ‬
‫ﻧﻈﺮت إﻟﻰ ﻋﺪﺳﺔ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫»ﻟُﻮك؟«‪.‬‬

‫ﺟﻔﻞ ﻣﻦ ﺳﻤﺎع إﺳﻤﮫ ﻣﻨﮭﺎ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮫ ﻛﺎد ﯾﺮدّ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ أﻛﻤﻠﺖ ﻛﻼﻣﮭﺎ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‬
‫ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻏﺮز ﺧﻨﺠﺮا ً ﺟﻠﯿﺪﯾﺎ ً ﻓﻲ ﻗﻠﺒﮫ‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻋَﺮﻓﮫ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ‬
‫ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ إﻟﻰ ﺳﺘﺎر ﺗﺮﯾﺒﯿﻮن ﻟﺘﻜﺸﻒ ﻟﮫ اﻟﺨﺒﺮ ﻋﻦ واﻟﺪَﯾﮫ‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﺸﺎھﺪ ھﺬا‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﻚ ھﺮﺑﺖ وأﻧﻨﻲ ﻣﯿﺘﺔ«‪.‬‬


‫»إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﻗﺎل اﻟﻤﻌﺎِون اﻟﻤﺪﻋﻮ ﭘﻮﺗﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎِون اﻟﻤﺪﻋﻮ ﻓﺎراداي‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺮِّﻛﺰا ً‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺻﺪﯾﻘﺘﮫ اﻟﺮاﺷﺪة اﻟﻮﺣﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪.‬‬

‫»ﻟﻦ أروي ﻟﻚ ﻗﺼﺔ ﺣﯿﺎﺗﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﯿﺘﺔ اﻟﺠﺎﻟﺴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ اﻟﻤﺠﻨﱠﺢ‪» .‬ﻟﯿﺲ‬
‫ھﻨﺎك وﻗﺖ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬وأﻧﺎ ﻣﺴﺮورة ﻷﻧﻨﻲ ﺧِﺠﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ إﺑﻨﻲ‪ .‬أﻧﺎ ﻓﺨﻮرة ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﺐ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﺳﯿﺪﺧﻞ اﻟﻜﻠّﯿﺔ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﻌﺮف أﺑﺪا ً أﻧﻨﻲ أﻧﺎ َﻣﻦ أﻋﻄﺎه اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺑﺄس‪ .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪،‬‬
‫اﻟﺘﻲ ﺷ ﱠ‬
‫ت ذﻟﻚ‬‫ﺖ ﺧﺴﺮ ُ‬ ‫ﺖ ﻋﻨﮫ‪ .‬وﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻮﻻ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻟﻲ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻛﻨ ُ‬ ‫ھﻜﺬا ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻢ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﺗﺨﻠﯿ ُ‬
‫اﻟﻤﺎل وﻓﺮﺻﺔ أن أﻋ ّ ِﻮض ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬آﻣﻞ ﻓﻘﻂ أن أﻛﻮن ﻗﺪ ﻋﱠﻮﺿ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﯿﻚ«‪.‬‬
‫ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﺎﻟﻚ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق ﺧﻼل ﺣﺮب اﻟﺨﻠﯿﺞ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪،‬‬‫»ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮك أﺣﺪ أﺟﺰاء ﻗﺼﺘﻲ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻣﮭﻢ‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺳّﻤﻲ اﻻﺳﺘﺠﻮاب اﻟﻤﻌﱠﺰز«‪.‬‬ ‫ﺖ ﻓﻲ أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬وﺷﺎرﻛ ُ‬
‫ﺖ ﻓﻲ ﻣﺎ ُ‬ ‫وﻛﻨ ُ‬
‫وﺟﺪ ﻟُﻮك ﻓﺼﺎﺣﺘﮭﺎ اﻟﮭﺎدﺋﺔ ‪ -‬ﺑﻼ ﻟﺤﻈﺎت ﺗﺮدّد أو ﺗﺄﺗﺄة ‪ -‬ﻣﺮﯾﺤﺔً‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻠﮫ ﯾﺸﻌﺮ‬
‫ﺑﺎﻹﺣﺮاج وﺑﺎﻟﺤﺰن أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺑﺪت ذﻛﯿﺔ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ ﺧﻼل ﻣﺤﺎدﺛﺎﺗﮭﻤﺎ اﻟﮭﺎﻣﺴﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬
‫ﻣﻦ ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﺜﻠﺞ‪ .‬ﻷﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻈﺎھﺮ ﺑﺒﺴﺎطﺔ اﻟﻌﻘﻞ؟ رﺑﻤﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ رﺑﻤﺎ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ‪ -‬ﻷﻧﮫ رأى‬
‫ي اﻟﺒﻨّﻲ ﻟﻤﺪﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل واﻓﺘَﺮض أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺬﻛﺎء‪.‬‬
‫اﻣﺮأة ﻓﻲ اﻟﺰ ّ‬
‫ﺑﻤﻌﻨﻰ آﺧﺮ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺜﻠﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه وأدرَك أن اﻹﺣﺮاج ﻻ ﯾﺼﻒ ﺷﻌﻮره اﻵن‬
‫ﺑﺸﻜﻞ دﻗﯿﻖ‪ .‬اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ﻟﻤﺎ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﮫ ھﻲ اﻟِﺨﺰي‪.‬‬
‫ﺖ رﺟﺎﻻً ‪ -‬وﻧﺴﺎء أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬اﺛﻨﺘﯿﻦ ‪ -‬ﯾﻘﻔﻮن ﻓﻲ أﺣﻮاض ﻣﺎء‬ ‫ﺖ اﻹﯾﮭﺎم ﺑﺎﻟﻐﺮق‪ ،‬ورأﯾ ُ‬‫»رأﯾ ُ‬
‫ﺖ أظﺎﻓﺮ اﻟﻘﺪﻣﯿﻦ ﺗ ُﻨَﺰع ﺑﻜﻤﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫وھﻨﺎك إﻟﻜﺘﺮودات ُﻣﻠﺼﻘَﺔ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﮭﻢ أو ُﻣﻘَﺤﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮاﺗﮭﻢ‪ .‬رأﯾ ُ‬
‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ‬ ‫ﺻﺪﻣ ُ‬‫ﺖ رﺟﻼً ﯾﺘﻠﻘﻰ رﺻﺎﺻﺔً ﻓﻲ ُرﻛﺒﺘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺼﻖ ﻓﻲ وﺟﮫ اﻟﻤﺴﺘﺠِﻮب‪ُ .‬‬ ‫رأﯾ ُ‬
‫ﺖ أﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺴﺮور أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮﻧﻮن رﺟﺎﻻً زرﻋﻮا ﻋﺒﻮات‬ ‫ﻟﻢ أﻋﺪ أﺷﻌﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﺣﯿﻦ‪ .‬وﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﺷﻌﺮ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ أﻧﻨﻲ‪ ...‬أﻋﺮف‬ ‫ﻧﺎﺳﻔﺔ ﻟﺸﺒﺎﺑﻨﺎ أو اﻧﺘﺤﺎرﯾﯿﻦ أ ُرﺳﻠﻮا إﻟﻰ اﻷﺳﻮاق اﻟﻤﺰدﺣﻤﺔ‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ‪«...‬‬
‫»ﻣﺤﱠﺠﺮة اﻟﻌﻮاطﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»ﻣﺤﱠﺠﺮة اﻟﻌﻮاطﻒ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ‪.‬‬

‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻛﺄﻧﮭﺎ ﺳِﻤﻌﺘﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﻌﺎِون ﺑﻮرﻛﯿﺖ‪.‬‬


‫»ﺻﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪ ،‬وﺷﻲٌء ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ َﺟﻌَﻞ ﻟُﻮك ﯾﺮﺗﻌﺶ‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن أﺣﺪا ً‬
‫ﻏﯿﺮھﺎ ﻗﺎﻟﮭﺎ ﻗﺒﻠﮭﺎ‪ .‬أﻋﺎد ﺗﺮﻛﯿﺰ اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ‪.‬‬

‫»‪ -‬ﻟﻢ أﺷﺎرك أﺑﺪا ً ﺑﻌﺪ اﻟﻤﮭﻤﺘﯿﻦ أو اﻟﺜﻼث اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ أﻋﻄﻮﻧﻲ وظﯿﻔﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺖ ﺿﺎﺑﻄﺔ اﻟﺼﻒ اﻟﻠﻄﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ وﺗﻌﻄﯿﮭﻢ ﻟﯿﺸﺮﺑﻮا أو ﺗﺴ ِﻠّﻞ ﻟﮭﻢ ﺷﯿﺌﺎ ً‬ ‫ﯾﺮﻓﻀﻮن أن ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮا‪ ،‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أ ُﺧﺒﺮھﻢ أن اﻟﻤﺴﺘﺠِﻮﺑﯿﻦ ﻓﻲ اﺳﺘﺮاﺣﺔ أو‬ ‫ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮭﺎ ﻟﯿﺄﻛﻠﻮه‪ ،‬ﻟﻮح ﺷﻮﻛﻮﻻ أو ِﻗﻄﻌﺘ َﻲ ﺑﺴﻜﻮﯾﺖ‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ُ‬
‫ﺖ أﻗﻮل ﻟﮭﻢ إﻧﻨﻲ أﺷﻔﻖ ﻋﻠﯿﮭﻢ وأرﯾﺪ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﮭﻢ‪.‬‬ ‫ﯾﺘﻨﺎوﻟﻮن اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬وأن اﻟﻤﯿﻜﺮوﻓﻮﻧﺎت ﻣﻄﻔﺄة‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫أﻗﻮل ﻟﮭﻢ إﻧﮭﻢ ﺳﯿُﻘﺘﻠﻮن إذا ﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮا‪ ،‬رﻏﻢ أن ذﻟﻚ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻟﻠﻘﻮاﻧﯿﻦ‪ .‬ﻟﻢ أﻗﻞ أﺑﺪا ً أﻧﮫ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻻﺗﻔﺎﻗﯿﺔ‬
‫ﺟﻨﯿﻒ‪ ،‬ﻷن ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻻ ﯾﻌﺮف ﻣﺎ ھﻲ ﺗﻠﻚ اﻻﺗﻔﺎﻗﯿﺔ‪ .‬أﻗﻮل إﻧﮭﻢ إذا ﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﻮا‪ ،‬ﻓﺴﺘ ُﻘﺘﻞ ﻋﺎﺋﻼﺗﮭﻢ‪ ،‬وأﻧﺎ‬
‫ﻻ أرﯾﺪ ﺣﺼﻮل ذﻟﻚ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﻛﻦ أﻧﺠﺢ ﻋﺎدة ‪ -‬ﻷﻧﮭﻢ ﯾﺸّﻜﻮن ‪ -‬ﻟﻜﻦ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﻮد اﻟﻤﺴﺘﺠِﻮﺑﻮن‪،‬‬
‫ﯾُﺨﺒﺮھﻢ اﻟﺴﺠﻨﺎء ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪون ﺳﻤﺎﻋﮫ‪ ،‬إﻣﺎ ﻷﻧﮭﻢ ﺻﺪﱠﻗﻮﻧﻲ أو ﻷﻧﮭﻢ أرادوا ﺗﺼﺪﯾﻘﻲ‪ .‬ﯾﻘﻮﻟﻮن ﻟﻲ أﺷﯿﺎء‬
‫أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﻣﺮﺗﺒﻜﻮن‪ ...‬ﻣﺸﱠﻮﺷﻮن‪ ...‬وﻷﻧﮭﻢ َوِﺛﻘﻮا ﺑﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻟﻲ وﺟﮫ ﯾﻮﺣﻲ ﺑﺎﻟﺜﻘﺔ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬

‫أﻋﺮف ﻟﻤﺎذا ﺗ ُﺨِﺒﺮﻧﻲ ھﺬا‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬


‫ﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ...‬ھﺬه ﻗﺼﺔ طﻮﯾﻠﺔ ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ ﺗﺮوﯾﮭﺎ اﻣﺮأة ُﻣﺘﻌَﺒﺔ وﻣﺮﯾﻀﺔ‪ .‬أﺗﻰ‬
‫»ﻛﯿﻒ وﺻﻠ ُ‬
‫ﺺ ﻟﺮؤﯾﺘﻲ‪ ،‬ﻟﻨﻜﺘﻔﻲ ﺑﮭﺬا‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬وﻟﯿﺲ اﻟﺴﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬وﻟﯿﺲ رﺟﻼً‬ ‫ﺷﺨ ٌ‬
‫ﺖ أرﯾﺪ وظﯿﻔﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﮭﻲ ﺟﻮﻟﺘﻲ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﻋﺠﻮزا ً‪ .‬ﻗﺎل إﻧﮫ ﻣﺠﻨِّﺪ‪ .‬ﺳﺄﻟﻨﻲ إن ﻛﻨ ُ‬
‫ﺺ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ إﺑﻘﺎء ﻓﻤﮫ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً‪ .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻓِّﻜﺮ وﻗﺘﮭﺎ ﺑﻤﻌﺎودة اﻟﺘﺠﻨﯿﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﺎل إﻧﮭﺎ وظﯿﻔﺔ ﺳﮭﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﻘﻂ ﻟﺸﺨ ٍ‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺑﺪا أﻓﻀﻞ‪ .‬ﻷن اﻟﺮﺟﻞ ﻗﺎل إﻧﻨﻲ ﺳﺄﺳﺎﻋﺪ ﺑﻠﺪي أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻤﺎ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﻓﻲ ﺑﻼد اﻟﺮﻣﺎل‪ .‬ﻟﺬا‬
‫ﺖ ﻣﺎذا ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻔﻌﻠﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أﻣﺎﻧﻊ‬ ‫ﺖ اﻟﻮظﯿﻔﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﯿّﻨﻮﻧﻲ ﻣﺪﺑِّﺮة ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﻟﻢ أﻣﺎﻧﻊ‪ .‬ﻋَﺮﻓ ُ‬ ‫ﻗﺒﻠ ُ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻷن اﻟﻤﻌﮭﺪ ھﻮ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن ﻋﻦ اﻟﻤﺎﻓﯿﺎ ‪ -‬ﺣﺎﻟﻤﺎ‬ ‫ﺖ اﻟﺴﺒﺐ‪ .‬ﺣﺴﻨﺎ ً ﻓﻌَﻠ ُ‬
‫أﯾﻀﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ت أﺧﺸﻰ‬ ‫ﺗﺪﺧﻞ‪ ،‬ﻻ ﯾﻌﻮد ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﺨﺮوج‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻔﻨﻲ اﻟﻤﺎل ﻟﺘﺴﺪﯾﺪ ﻓﻮاﺗﯿﺮ زوﺟﻲ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ ُ‬
‫ﺖ أؤدّﯾﮭﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺖ ﺗﺄدﯾﺔ اﻟﻮظﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﻨ ُ‬ ‫أن ﺗﺴﺘﻮﻟﻲ اﻟﻨﺴﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎل اﻟﺬي ادّﺧﺮﺗ ُﮫ ﻹﺑﻨﻲ‪ ،‬طﻠَﺒ ُ‬
‫اﻟﺠﯿﺶ‪ ،‬وﺗﺮﻛﺘﻨﻲ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ واﻟﺴﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوﺳﻨﻲ أﺣﺎول«‪.‬‬

‫ﺲ ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»اﻟﻮﺷﺎﯾﺔ«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫»ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﺳﮭﻼً‪ ،‬ﻣﺜﻞ ارﺗﺪاء ﺣﺬاء ﻗﺪﯾﻢ‪ .‬ﺑﺪأت اﻟﻌﻤﻞ ھﻨﺎك ﻣﻨﺬ اﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ‬
‫ت ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ أﺷﻌﺮ ﺑﺴﻮء ﻣﺎ أﻓﻌﻠﮫ‪ ،‬وﻻ أﻗﺼﺪ‬ ‫ﻟﻢ أﺑﺪأ اﻟﻮﺷﺎﯾﺔ إﻻ آﺧﺮ ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﺷﮭﺮا ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﺑﺪأ ُ‬
‫اﻟﻮﺷﺎﯾﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺤﱠﺠﺮت ﻋﻮاطﻔﻲ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻛﻨﺎ ﻧﺴّﻤﯿﮫ اﻟﻤﻨﺎزل اﻟﺴﻮداء‪ ،‬وﺑﻘﯿﺖ ﻣﺘﺤِّﺠﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺘﺤﱡﺠﺮ ﺑﺪأ ﯾﺰول ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺰول طﺒﻘﺔ اﻟﺼﻘﻞ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﺎرة إذا ﻟﻢ ﺗ ُﻌﺪ ﺗﺠﺪﯾﺪھﺎ‬
‫ﻒ وﺣﻨﻮٍن‪ .‬اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‬ ‫ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻦ واﻵﺧﺮ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﻣﺠﺮد أوﻻد‪ ،‬واﻷوﻻد ﯾﺮﯾﺪون أن ﯾﺜﻘﻮا ﺑﺮاﺷٍﺪ ﻟﻄﯿ ٍ‬
‫ﺖ‬‫ﻟﯿﺴﺖ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﻓّﺠﺮوا أي ﺷﺨﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ھﻢ اﻟﺬﯾﻦ ﻓُّﺠﺮوا‪ ،‬ھﻢ وﻋﺎﺋﻼﺗﮭﻢ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ رﺑﻤﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﺳﺄﻛﻮن ﺻﺎدﻗﺔً ‪ -‬وﻓﺎت اﻷوان ﻷﻛﻮن أي ﺷﻲء آﺧﺮ ‪ -‬أظﻦ‬ ‫ﻷﺗﺎﺑﻊ ﻣﺎ أﻓﻌﻠﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬إذا ﻛﻨ ُ‬
‫ﻋﺪﺗﻨﻲ‪،‬‬ ‫ُ‬
‫ﺖ ﺑﻚ ﯾﺎ ﻟﻮك‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺳﺎ َ‬‫ﺖ ﻋﻨﺪھﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻘﯿ ُ‬‫ﺖ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻣﺮﺿ ُ‬ ‫ﺖ ﺗﺎﺑﻌ ُ‬‫أﻧﻨﻲ ﻛﻨ ُ‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺳﺒﺐ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻟﻚ‪ .‬ﻟﯿﺲ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻮﺣﯿﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬وﻟﯿﺲ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﺖ ﻛﻢ أﻧﺖ ذﻛﻲ‪ ،‬أذﻛﻰ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻛﻞ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬وأذﻛﻰ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫رأﯾ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺴﺘﻌﺪا ً‬ ‫ﺲ ﻓﻜﺎھﺘﻚ اﻟﺒﺴﯿﻂ‪ ،‬أو ﻛﯿﻒ ﻛﻨ َ‬ ‫ﺖ أﻧﮭﻢ ﻻ ﯾﮭﺘّﻤﻮن ﻟﺬﻛﺎﺋﻚ اﻟﻤﺪھﺶ‪ ،‬أو ﻟﺤ ّ‬ ‫ﺧﻄﻔﻮك‪ .‬ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺖ أن ذﻟﻚ ﻗﺪ ﯾﺴﺒّﺐ ﻟﻚ اﻟﻤﺘﺎﻋﺐ‪ .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮭﻢ أﻧ َ‬ ‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة إﻧﺴﺎﻧﺔ ﻣﺮﯾﻀﺔ ﻣﺜﻠﻲ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﻚ ﻋَﺮﻓ َ‬
‫ﻣﺠﺮد ﺗﺮس آﺧﺮ ﻓﻲ اﻵﻟﺔ‪ ،‬ﺳﺘ ُﺴﺘﺨﺪَم إﻟﻰ أن ﺗ ُﺒﻠﻰ‪ .‬وﻛﺎن ﺳﯿﺼﯿﺒﻚ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻣﺎ أﺻﺎب ﻛﻞ‬
‫اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬اﻟﻤﺌﺎت ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬ورﺑﻤﺎ اﻵﻻف‪ ،‬إذا ﻣﺎ ﻋﺪﻧﺎ إﻟﻰ اﻟﺒﺪاﯾﺎت«‪.‬‬

‫»ھﻞ ھﻲ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮرج ﺑﻮرﻛﯿﺖ‪.‬‬

‫»اﺻﻤﺖ!«‪ ،‬ﻗﺎل آْﺷﻮورث‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻤﯿﻞ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ُﻣﺴِﻨﺪا ً ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﻨﮫ‪ ،‬وﻋﯿﻨﺎه ﺛﺎﺑﺘﺘﯿﻦ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗَﻔﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﻟﺘﺸﺮب ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎء ﺛﻢ ﻟﺘﻔﺮك ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ اﻟﻐﺎرﻗﺘﯿﻦ ﻋﻤﯿﻘﺎ ً ﻓﻲ َﻣﺤِﺠﺮﯾﮭﻤﺎ‪ .‬ﻋﯿﻨﺎن‬
‫ﻀﺮﺗﺎن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﺗﺤ ِﺪّﻗﺎن ﺑﺎﻷﺑﺪﯾﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫ﻣﺮﯾﻀﺘﺎن‪ .‬ﻋﯿﻨﺎن ﺣﺰﯾﻨﺘﺎن‪ .‬ﻋﯿﻨﺎن ُﻣﺤﺘ َ‬
‫»ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻗﺮارا ً ﺻﻌﺒﺎ ً‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﻌﻠﮫ ﻟﻲ أو ﻟﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻛﺎن ﺻﻌﺒﺎ ً‬
‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﮭﺮوب ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻀﻮا ﻋﻠﯿﻚ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ أو ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬وإذا‬ ‫ﻷﻧﻚ إذا ﻧﺠﺤ َ‬
‫ﺖ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ الـ إذا‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻓﻀﺢ ﻣﺎ ﯾﺠﺮي ھﻨﺎ ﻣﻨﺬ‬ ‫ﱠ‬
‫ﺖ إﯾﺠﺎد ﺷﺨﺺ ﯾﺼ ِﺪّﻗﻚ‪ ...‬إذا ﺗﺨﻄﯿ َ‬ ‫اﺳﺘﻄﻌ َ‬
‫ﺧﻤﺴﯿﻦ أو ﺳﺘﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ .‬ﺗ ُﮭ ِﺪّم ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ رؤوﺳﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﻣﺜﻞ ﺷﻤﺸﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺒﺪ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬


‫ﻣﺎﻟﺖ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﻧﻈﺮت إﻟﻰ اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬إﻟﯿﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬
‫»وھﺬا ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻌﻨﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ«‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫ﺣﱠﻮﻟﺖ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻐﺎرﺑﺔ اﻟﺴﻜﻚ اﻟﺤﺪﯾﺪﯾﺔ اﻟﻘﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ طﺮﯾﻖ اﻟﻮﻻﯾﺔ ‪ 92‬إﻟﻰ ﺧﻄﻮط ﻧﺎر‬
‫ﺣﻤﺮاء زھﺮﯾﺔ‪ ،‬وﺑﺪا أﻧﮭﺎ ﺗﺴ ِﻠّﻂ ﺿﻮءھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻼﻓﺘﺔ اﻟﺘﻲ أﻣﺎﻣﮭﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪:‬‬

‫أھﻼً ﺑﻜﻢ ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪ ،‬ك‪.‬ج‪.‬‬


‫ﻣﻘّﺮ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ‬
‫ﻋﺪد اﻟﺴﻜﺎن ‪1,369‬‬

‫ﻣﻜﺎن ﻟﻄﯿﻒ ﻟﻠﺰﯾﺎرة وﻣﻜﺎن أﻟﻄﻒ ﻟﻠﻌﯿﺶ!‬

‫أوﻗﻒ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺘﺮاﺑﯿﺔ‪ .‬ﺗِﺒﻌﮫ اﻵﺧﺮون‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ‬
‫اﻟﺠﺎﻟﺴﯿﻦ ﻓﻲ ﺷﺎﺣﻨﺘﮫ ‪ -‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬ﻣﯿﺸﯿﻞ روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن ‪ -‬ﺛﻢ ذَھﺐ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺘﯿﻦ اﻷﺧﺮﯾﯿﻦ‪» .‬أطﻔﺌﻮا اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪ ،‬واﻧﺰﻋﻮا ﺳّﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس‪ .‬ﻻ ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺘﺮدّدات اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﺪ ﯾﺴﺘﻤﻊ إﻟﯿﮭﺎ اﻟﺴﻜﺎن اﻟﻤﺤﻠﯿﻮن أو ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ‪ .‬أطﻔﺌﻮا اﻟﮭﻮاﺗﻒ اﻟﺨﻠﻮﯾﺔ‪ .‬ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ُﻣﻐﻠﻘﺔ اﻵن‬
‫وﺳﺘﺒﻘﻰ ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ أن ﻧﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻤﮭِﺒﻂ«‪.‬‬

‫ﻋﺎد إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬وﻋﺎود اﻟﺠﻠﻮس ﺧﻠﻒ اﻟِﻤﻘَﻮد‪ ،‬واﺳﺘﺪار إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬
‫»ﻛﻞ ﺷﻲء ﺑﺨﯿﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺨﯿﺮ«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ھﻨﺎ ُﻣﻜَﺮھﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬

‫»اﺻﻤﺖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬دﯾﻨﯿﮫ؟ ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ«‪.‬‬


‫دﺧﻠﻮا ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ‪ .‬ھﻨﺎك ﺣﻈﺎﺋﺮ وﺣﻘﻮل وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﺷﺠﺎر ﺻﻨﻮﺑﺮ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ﺟﺎﻧﺒَﻲ‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻖ؛ وﺳﻜﻚ ﺣﺪﯾﺪﯾﺔ وﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺷﺠﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻵﺧﺮ‪ .‬اﻟﺒﻠﺪة ﻧﻔﺴﮭﺎ ﺗﺒﻌُﺪ اﻵن ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻮرﯾﻦ راوﺳﻮن ﺗﻘﻒ أﻣﺎم ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض ﺗﺜﺮﺛﺮ ﻣﻊ ﺟﺎﯾﻚ »اﻷﻓﻌﻰ« ھﺎوﻻﻧﺪ وﻓﯿﻞ‬
‫»اﻟﺤﺒّﺔ« ﺗﺸﺎﻓﺘﺲ‪ .‬ﻣﻌﻨﱠﻔﺔ ﻓﻲ طﻔﻮﻟﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ أﺑﯿﮭﺎ واﺛﻨﯿﻦ ﻣﻦ إﺧﻮﺗﮭﺎ اﻷرﺑﻌﺔ اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﺳﻨّﺎ ً‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻛﻮرﯾﻦ ﻣﻦ أي ﻣﺸﻜﻠﺔ أﺑﺪا ً ﻓﻲ ﻋﻤﻠﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﺗﻌﺮف أن اﻷوﻻد ﯾﺴّﻤﻮﻧﮭﺎ ﻛﻮرﯾﻦ‬
‫ﺻﻔﻌَﺖ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻓﻲ ﺣﺪﯾﻘﺔ رﯾﻨﻮ ﻟﻠﻤﻘﻄﻮرات ﺣﯿﺚ ﺗﺮﻋﺮﻋﺖ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ‫اﻟﺼﺎِﻓﻌﺔ‪ ،‬وﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺬا‪ .‬ﻓﻘﺪ ُ‬
‫ﻟﮭﺎ‪ ،‬اﻟﻤﺮء ﻻ ﯾﺤﺼﺪ إﻻ ﻣﺎ زرﻋﮫ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ھﺬا ﯾﺠﺮي ﻣﻦ أﺟﻞ ﻗﻀﯿﺔ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﻰ ﺣﺎﻟﺔ رﺑﺢ‬
‫ﻟﻠﺠﻤﯿﻊ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ھﻨﺎك ﺳﻠﺒﯿﺎت ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﺑﺎدئ ذي ﺑﺪء‪ ،‬ﯾُﺤﺸﺎ رأﺳﻚ ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻀﻞ اﻟﻨﺴﺎء ذوات اﻟﺮﻓﻮف‬ ‫ﻛﺜﯿﺮة‪ .‬ﻓﮭﻲ ﺗﻌﺮف أن ﻓﯿﻞ ﯾﺮﯾﺪ ﻣﻀﺎﺟﻌﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﺟﺎﯾﻚ اﻟﺬي ﯾﻔ ِ ّ‬
‫اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟﻌﺮﯾﻀﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺎم واﻟﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﺰاﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬وﺗﻌﺮف أﻧﮭﻤﺎ ﯾﻌﺮﻓﺎن أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ أي‬
‫ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﻣﻦ أي ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ؛ ﻓﻤﻨﺬ ﺳّﻦ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮة وھﻲ ﺗﻤﯿﻞ‬
‫ﺣﺼﺮا ً إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ﯾﺒﺪو اﻟﺘﺨﺎطﺮ راﺋﻌﺎ ً داﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺺ واﻷﻓﻼم‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﺰﻋﺞ ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺗﺮاﻓﻘﮫ‪ ،‬وھﺬه ﻧﻘﻄﺔ ﺳﻠﺒﯿﺔ‪ .‬وھﻮ ﺗﺮاﻛﻤﻲ‪ ،‬وھﺬه ﻧﻘﻄﺔ ﺳﻠﺒﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﯾﺘﻢ ﺗﺒﺎدل ﻣﺪﺑّﺮات‬
‫اﻟﻤﻨﺰل واﻟﺒّﻮاﺑﯿﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ وھﺬا ﯾﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ اﻟﺤﻤﺮ‬
‫ﯾﻌﻤﻠﻮن ھﻨﺎ وﻟﯿﺲ ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ .‬ھﻨﺎك ﻓﺮﯾﻘﺎن‪ ،‬أﻟﻔﺎ وﺑﯿﺘﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻤﻞ ﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻷرﺑﻌﺔ أﺷﮭﺮ‬
‫ﻣﺘﻮاﺻﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﻨﺎل إﺟﺎزة ﻷرﺑﻌﺔ أﺷﮭﺮ‪ .‬ﺷﺎرﻓﺖ ﻛﻮرﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ وردﯾﺘﮭﺎ اﻟﺮﺑﺎﻋﯿﺔ اﻷﺷﮭﺮ‪.‬‬
‫ﺳﺘ ُﻤﻀﻲ أﺳﺒﻮﻋﺎ ً أو أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ ﻓﻲ إزاﻟﺔ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ ﻗﺮﯾﺔ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ اﻟﻤﺠﺎورة‪ ،‬ﻟﺘﺴﺘﺮﺟﻊ ذاﺗﮭﺎ‬
‫اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮭﺎ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻓﻲ ﻧﯿﻮﺟﯿﺮﺳﻲ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﻌﯿﺶ ﻣﻊ أﻧﺪرﯾﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺼ ِﺪّق أن‬
‫ﺷﺮﯾﻜﺘﮭﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﺸﺮوع ﻋﺴﻜﺮي ﺳﺮي ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ .‬ﺳﺮي ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺻﺤﯿﺢ؛ ﻟﻜﻨﮫ ﻟﯿﺲ ﻋﺴﻜﺮﯾﺎ ً‪.‬‬

‫ﺳﯿﺘﻀﺎءل اﻟﺘﺨﺎطﺮ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﺧﻼل إﻗﺎﻣﺘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ ،‬وﺳﯿﻜﻮن ﻗﺪ زال ﺣﯿﻦ‬
‫ﺗﻌﻮد إﻟﻰ أﻧﺪرﯾﺎ‪ .‬ﺛﻢ ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ أﯾﺎم ﻓﻲ وردﯾﺘﮭﺎ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺳﯿﺒﺪأ ﺑﺎﻟﺘﺴﻠّﻞ ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎدرة ً ﻋﻠﻰ‬
‫ﺸﻌَﺮت ﺑﮫ ﺗﺠﺎه اﻟﻄﺒﯿﺐ‬ ‫اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﺘﻌﺎطﻒ )وھﺬا إﺣﺴﺎس ﻧُﺴﻒ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﺳّﻦ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻋﺸﺮة(‪ ،‬ﻟ َ‬
‫ھﺎﻻس واﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﺟﺎﯾﻤﺲ‪ .‬ﻓﮭﻤﺎ ھﻨﺎ ﻛﻞ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧﮭﻤﺎ ﻣﻌﱠﺮﺿﺎن ﻟﻠﮭﻤﮭﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﯾﻤﻜﻦ رؤﯾﺔ ﺗﺄﺛﯿﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﺗﻌﺮف أن اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ ،‬رﺋﯿﺲ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻄﺒﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬أﻋﻄﻰ أطﺒﺎء اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ُﺣﻘﻨﺎ ً ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﺎ أن ﺗﺤﺪّ ﻣﻦ اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻤﺘﻮاﺻﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك‬
‫ﻓﺮﻗﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﺑﯿﻦ اﻟﺤﺪّ ﻣﻦ ﺷﻲء وﺑﯿﻦ إﯾﻘﺎﻓﮫ‪.‬‬
‫ھﻮراس ﻛﯿﻠﺮ‪ ،‬وھﻮ ﻣﻤِّﺮض أﺣﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ ودّﯾﺔ ﻣﻌﮫ‪ ،‬ﯾﺴّﻤﻲ َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ ﻣﺠﻨﻮﻧَﯿﻦ‬
‫ﻋﺎﻟﯿَﻲ اﻷداء‪ .‬ﯾﻘﻮل إن أﺣﺪھﻤﺎ أو ﻛﻠﯿﮭﻤﺎ ﺳﯿﺨﺮج ﻋﻦ طﻮره ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬وﻋﻨﺪھﺎ ﺳﺘﻀﻄﺮ‬
‫اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻌﻠﯿﺎ إﻟﻰ إﯾﺠﺎد ﻣﻮھﺒﺔ طﺒﯿﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ھﺬا ﻻ ﺷﻲء ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﻮرﯾﻦ‪ .‬ﻓﻮظﯿﻔﺘﮭﺎ ھﻲ اﻟﺘﺄﻛﺪ أن‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﻢ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ‬ ‫اﻷوﻻد ﯾﺄﻛﻠﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﻢ أن ﯾﺄﻛﻠﻮا‪ ،‬وﯾﺪﺧﻠﻮن ُ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ )ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ھﻨﺎك ﻻ ﯾﻌﻨﯿﮭﺎ أﯾﻀﺎ ً(‪ ،‬وﯾﺸﺎھﺪون اﻷﻓﻼم ﻓﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻷﻓﻼم‪ ،‬وﻻ ﯾﺨﺮﺟﻮن ﻋﻦ‬ ‫ُ‬
‫اﻟﺨﻂ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺼﻔﻌﮭﻢ‪.‬‬
‫»اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً ﻣﻀﻄﺮﺑﻮن ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﺎﯾﻚ اﻷﻓﻌﻰ‪» .‬ﯾﻤﻜﻦ ﺳﻤﺎﻋﮭﻢ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫اﻟﻤﺴﺪﱠﺳﺎت اﻟﺼﺎﻋﻘﺔ ﻋﻠﻰ أھﺒّﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺧﻼل ﺗﻐﺬﯾﺔ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬

‫»ﺣﺎﻟﺘﮭﻢ أﺳﻮأ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ داﺋﻤﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﯿﻞ‪» .‬أﻧﺎ ﻻ‪ ...‬ﻣﮭﻼً‪ ،‬ﺗﺒﺎ ً ﻟﮭﺬا«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮت ﺑﮭﺎ ﻛﻮرﯾﻦ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻌﺘﺎدﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻋﺘﯿﺎد اﻟﻤﺮء ﻋﻠﻰ‬ ‫َ‬
‫ﺻﻮت ﺑّﺮاد ﺻﺎﺧﺐ أو ﻣﻜﯿّﻒ ھﻮاء ﯾﻄﺮطﻖ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ارﺗﻔﻌﺖ ﻓﺠﺄة إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺬي ﻋﻠﯿﮭﻢ ﺗﺤّﻤﻠﮫ‬
‫ﻓﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻷﻓﻼم اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻷﻓﻼم ﺗﺄﺗﻲ ﻏﺎﻟﺒﺎ ً ﻣﻦ ﺧﻠﻒ‬
‫اﻷﺑﻮاب اﻟﻢُـﻗﻔﻠﺔ ﻟﻠﺠﻨﺎح أ‪ ،‬اﻟﻤﻌﺮوف أﯾﻀﺎ ً ﺑﻤﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﮭﺎ ﻗﺎدﻣﺔ ﻣﻦ ھﻨﺎك‬
‫اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻗﺎدﻣﺔ ﻣﻦ اﺗﺠﺎه آﺧﺮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺿﻐﻂ رﯾﺎح ﻋﺎﺗﯿﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﺘﻲ ذھﺐ‬
‫إﻟﯿﮭﺎ أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد ﻟﺘﻤﻀﯿﺔ وﻗﺘﮭﻢ اﻟﺤﺮ ﺑﻌﺪ اﻧﺘﮭﺎء اﻟﻔﯿﻠﻢ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺒﺪء ذَھﺒﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻟﻰ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪،‬‬
‫أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﻋﺎﻟﯿﻲ اﻷداء‪ ،‬ﺛﻢ ﺗِﺒﻌﮭﻢ وﻟﺪان اﻋﺘﺒﺮﺗﮭﻤﺎ ﻛﻮرﯾﻦ ﻗُﺒﯿﻞ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﻤﻮت دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺻﺪﻏﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﯾﻔﻌﻞ أوﻟﺌﻚ اﻟﻤﻼﻋﯿﻦ؟«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﻓﯿﻞ وَو َ‬
‫رَﻛﻀﺖ ﻛﻮرﯾﻦ ﻧﺤﻮ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ وھﻲ ﺗﺴﺘّﻞ ﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻘﮭﺎ‪ ،‬وﺟﺎﯾﻚ ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬أﻣﺎ ﻓﯿﻞ ‪-‬‬
‫ﺴﺎس أﻛﺜﺮ ﻟﻠﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﺧﺎﺋﻒ ﻓﺤﺴﺐ ‪ -‬ﻓﺒﻘﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ ﯾﻀﻐﻂ راﺣﺘ َﻲ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺻﺪ َ‬
‫ﻏﯿﮫ‬ ‫رﺑﻤﺎ اﻟﺤ ّ‬
‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ ﻣﻨﻊ دﻣﺎﻏﮫ ﻣﻦ اﻻﻧﻔﺠﺎر‪.‬‬

‫ﻣﺎ رأﺗﮫ ﻛﻮرﯾﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب ھﻮ ﺣﻮاﻟﻲ دزﯾﻨﺔ أوﻻد‪ .‬ﺣﺘﻰ آﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ‪،‬‬
‫اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺬھﺐ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ إﻟﻰ ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﯿﻠﻢ اﻟﻐﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻘﻔﻮن ﻓﻲ داﺋﺮة‪،‬‬
‫ﻣﻤﺴﻜﯿﻦ أﯾﺪي ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬واﻵن اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻗﻮﯾﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﺠﻌﻞ ﻋﯿﻨَﻲ ﻛﻮرﯾﻦ ﺗﺪﻣﻌﺎن‪ .‬ﺷﻌﺮت أﻧﮫ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﺣﺘﻰ اﻹﺣﺴﺎس ﺑﺤﺸﻮات أﺳﻨﺎﻧﮭﺎ ﺗﮭﺘّﺰ‪.‬‬

‫أﻣِﺴﻜﻲ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬اﻟﺠﻤﺒﺮي‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ھﻮ اﻟﺬي ﯾﺤ ِﻔّﺰ ھﺬا‪ .‬اﺻﻌﻘﯿﮫ‬
‫وﺳﺘﻨﻘﻄﻊ اﻟﺪارة‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ وھﻲ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬اﻧﻔﺘﺤﺖ أﺻﺎﺑﻌﮭﺎ وﺳﻘﻄﺖ ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺠﺎدة‪ .‬ﺧﻠﻔﮭﺎ‪،‬‬
‫ﺗﺎﺋﮫٌ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻓﻲ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬ﺳِﻤﻌﺖ ﺟﺎﯾﻚ ﯾﺼﺮخ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺻﻮﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻷوﻻد ﺑﺄن ﯾﺘﻮﻗﻔﻮا ﻋﻦ ﻓﻌﻞ ﻣﺎ‬
‫ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ وﯾﺬھﺒﻮا إﻟﻰ ُ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ‪ .‬اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺴﻮداء ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﻮرﯾﻦ‪ ،‬وھﻨﺎك اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ وِﻗﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺳﺄﺻﻔﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻈﺮة ﻋﻦ وﺟﮭﻚ ﯾﺎ آﻧﺴﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﻮرﯾﻦ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رﻓﻌﺖ ﯾﺪھﺎ‪،‬‬
‫أوﻣﺄت اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺴﻮداء ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪.‬‬

‫ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬اﺻﻔﻌﻲ‪.‬‬


‫اﻧﻀﻢ ﺻﻮت آﺧﺮ إﻟﻰ ﺻﻮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ :‬اﺻﻔﻌﻲ!‬

‫ﺛﻢ ﻛﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ :‬اﺻﻔﻌﻲ! اﺻﻔﻌﻲ! اﺻﻔﻌﻲ!‬

‫ﺑﺪأت ﻛﻮرﯾﻦ راوﺳﻮن ﺗﺼﻔﻊ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬ﺑﯿﺪھﺎ اﻟﯿﻤﻨﻰ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﯿﺪھﺎ اﻟﯿﺴﺮى‪ ،‬ﻣﺮارا ً وﺗﻜﺮارا ً‪،‬‬
‫ﺑﻘﻮة أﻛﺜﺮ وأﻛﺜﺮ‪ُ ،‬ﻣﺪرﻛﺔً أن ﺧﺪّﯾﮭﺎ ﺳﺨﻨﺎ أوﻻً ﺛﻢ ﺑﺪأا ﯾﺤﺘﺮﻗﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ اﻹدراك ﻛﺎن ﺧﺎﻓﺘﺎ ً وﻧﺎﺋﯿﺎ ً‪،‬‬
‫ﻷن اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ھﻤﮭﻤﺔ أﺑﺪا ً اﻵن ﺑﻞ زﻋﯿﻘﺎ ً ﺻﺎﺧﺒﺎ ً‪.‬‬
‫أوﻗﻌﮭﺎ ﺟﺎﯾﻚ أرﺿﺎ ً ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﺎ أﺛﻨﺎء ﺗﺠﺎوزه ﻟﮭﺎ ُﻣﺴﺮﻋﺎ ً‪» .‬ﺗﻮﻗﻔﻮا ﻋﻤﺎ ﺗﻔﻌﻠﻮﻧﮫ أﯾﮭﺎ‬
‫اﻟﻠﻌﯿﻨﻮن اﻟﺤﻘﯿﺮون ‪«-‬‬

‫ارﺗﻔﻌﺖ ﯾﺪه وﺣﺪﺛﺖ ﻓﺮﻗﻌﺔ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺻﻌَﻖ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﯿﻦ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬ارﺗﻌَﺶ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪،‬‬
‫وﺗﺒﺎﻋﺪت ِرﺟﻼه ﻋﻦ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ أوﻻً ﺛﻢ ارﺗﻄﻤﺘﺎ ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻤﺎ ﺗﺆدّﯾﺎن ﺣﺮﻛﺔ ﻏﺮﯾﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺣﻠﺒﺔ رﻗﺺ‪ ،‬واﻧﺘﻔﺨﺖ ﻋﯿﻨﺎه‪ .‬ﻓﻐﺮ ﻓﻤﮫ وأﻗﺤﻢ ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ ﻓﯿﮫ‪ُ .‬ﻛﺘﻢ ﺻﻮت اﻟﻔﺮﻗﻌﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻠﯿّﺔ‪ .‬ﺗﻮﱠرﻣﺖ ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ ﻣﺜﻞ ﻣﺜﺎﻧٍﺔ‪ ،‬وأﺷَﺮَق ﺿﻮء أزرق وﺟﯿﺰ ﺟﺪا ً ﻣﻦ ﻣﻨﺨَﺮﯾﮫ‪ .‬ﺛﻢ‬
‫َوﻗَﻊ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪ ،‬ﺣﺎﺷﺮا ً ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ اﻟﻨﺤﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﻓﻤﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬وإﺻﺒﻌﮫ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻀﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ زﻧﺎدھﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺎدﺗﮭﻢ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ رواق اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ وأﯾﺪﯾﮭﻢ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺸﺒﻮﻛﺔ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ ﻣﺜﻞ ﺗﻼﻣﯿﺬ ﺻﻒ‬
‫روﺿﺔ أوﻟﻰ ﻓﻲ ﻧﺰھﺔ ﻣﺪرﺳﯿﺔ‪ .‬رآھﻢ ﻓﯿﻞ اﻟﺤﺒّﺔ وارﺗﻌﺪ ﺧﻮﻓﺎ ً إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ ،‬ﺣﺎﻣﻼً ﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻘﮫ ﻓﻲ‬
‫ﯾٍﺪ وُﻣﻤﺴﻜﺎ ً أﺣﺪ أﺑﻮاب ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﺎﻷﺧﺮى‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ ،‬ﺑﯿﻦ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺟﮭٍﺔ واﻟﺠﻨﺎح أ ﻓﻲ اﻷﺧﺮى‪َ ،‬وﻗَﻒ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﯿﺮت ھﺎﻻس ﻓﺎﻏﺮا ً ﻓﻤﮫ‪.‬‬

‫ﺑﺪأت اﻵن ﻗﺒﻀﺎت ﺗﻄﺮق ﻋﻠﻰ اﻷﺑﻮاب اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟ ُﻢـﻗﻔﻠﺔ ﻟﻤﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ‪ .‬أﻓﻠَﺖ ﻓﯿﻞ‬
‫ﻋﺼﺎ اﻟﺼْﻌﻖ ورﻓَﻊ ﯾﺪه اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﻤﻠﮭﺎ ﻟﯿُﻈﮭﺮ ﻟﻸوﻻد اﻟﻤﻘﺘِﺮﺑﯿﻦ أﻧﮭﺎ ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫»ﻟﻦ أﻛﻮن ﻣﺸﻜﻠﺔً«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻣﮭﻤﺎ ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻨﻮون أن ﺗﻔﻌﻠﻮا‪ ،‬ﻟﻦ أﻛﻮن ﻣﺸﻜﻠﺔً ‪«-‬‬

‫اﻧﻐﻠﻘﺖ أﺑﻮاب ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﻘﻮة‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻗَﻄﻊ ﺻﻮﺗﮫ وﻛﺬﻟﻚ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻦ أﺻﺎﺑﻌﮫ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪار اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﺎﻻس وﻓّﺮ‪.‬‬
‫ﺴﻠﱠﻢ اﻟﺬي‬
‫ظﮭﺮ ﻣﻤِّﺮﺿﺎن ﺣﻤﺮاوان آﺧﺮان ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ اﻟﺘﻲ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟ ُ‬
‫ﻋﺼﻲ اﻟﺼْﻌﻖ‪ .‬ﺗﻮﻗَﻔﺎ ﺧﺎرج‬ ‫ﯾﺆدي إﻟﻰ ﻣﺤﺮﻗﺔ اﻟﺠﺜﺚ‪ .‬رَﻛﻀﺎ ﻧﺤﻮ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻛﺎدرھﺎ اﻟﻤﺆﻗﱠﺖ ﺷﺎھَﺮﯾﻦ ُ‬
‫اﻷﺑﻮاب اﻟﻢُـﻗﻔﻠﺔ ﻟﻠﺠﻨﺎح أ وﺻﻌﻘﺎ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬وﺳﻘﻄﺎ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﺑﻘﯿﺎ ﯾﺘﺒﺎدﻻن ﺻﻮاﻋﻖ‬
‫ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ إﻟﻰ أن اﻧﮭﺎرا ﻓﺎﻗﺪَي اﻟﻮﻋﻲ‪ .‬ظﮭﺮ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ‪ ،‬إﻣﺎ ﻷﻧﮭﻢ رأوا ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺤﺼﻞ‬
‫ﺷﻌَﺮوا ﺑﮫ‪ ،‬واﻧﺴَﺤﺒﻮا‪ ،‬ﺑﻌﻀﮭﻢ ﻧﺰوﻻً ﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺎت ﻧﺤﻮ ﻣﺤﺮﻗﺔ اﻟﺠﺜﺚ )طﺮﯾﻖ ﻣﺴﺪود ﻓﻲ أﻛﺜﺮ‬ ‫أو َ‬
‫ﻣﻦ طﺮﯾﻘﺔ واﺣﺪة(‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﻢ اﻵﺧﺮ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ أو ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻷطﺒﺎء اﻷﺑﻌﺪ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬

‫ھﯿﺎ ﯾﺎ ﺷﺎ‪ .‬ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻓﯿﻞ ‪ -‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻌﻮي ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎﯾﺎ أﺻﺎﺑﻌﮫ اﻟﻤﺒﺘﻮرة‬
‫ﺿﯿﻦ اﻟﻤﺬھﻮﻟَﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪.‬‬
‫‪ -‬واﻟﻤﻤِّﺮ َ‬
‫أﻟﺴﻨﺎ ﺧﺎرﺟﯿﻦ؟‬
‫ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﺳﻨﺪﻋﮭﻢ ﯾﺨﺮﺟﻮن أوﻻً‪.‬‬

‫ﺑﺪأ اﻷوﻻد اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻜﻮ اﻷﯾﺪي ﯾﺴﯿﺮون ﻓﻲ اﻟﺮواق إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺎح أ‪ ،‬إﻟﻰ ﻗﻠﺐ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫ﺖ ﻋﻦ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬ ‫»ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﺨﺘﺎرون أھﺪاﻓﮭﻢ«‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺗﻘﻮل‪» .‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﺗﺴﺎءﻟ ُ‬
‫ﻻ ﺷّﻚ أن اﻷﺳﻠﻮب ﻧﺎﺟﺢ‪ ،‬ﻷن ﻻ أﺣﺪ رﻣﻰ ﻗﻨﺒﻠﺔ ذرﯾّﺔ أو ﺑﺪأ ﺣﺮﺑﺎ ً ﻋﺎﻟﻤﯿﺔً ﻣﻨﺬ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺲ‬
‫وﺳﺒﻌﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ .‬ﻓِّﻜﺮ ﻛﻢ راﺋﻊ ھﺬا اﻹﻧﺠﺎز‪ .‬أﻋﺮف أن اﻟﺒﻌﺾ ﯾﻘﻮﻟﻮن إن اﻟﺴﻤﺎوات ﺗﺤﻤﯿﻨﺎ‪ ،‬واﻟﺒﻌﺾ‬
‫ﯾﻘﻮﻟﻮن إﻧﮭﺎ اﻟﺪﯾﺒﻠﻮﻣﺎﺳﯿﺔ‪ ،‬أو ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﻮﻧﮫ اﻟﺪﻣﺎر اﻟﻤﺘﺒﺎدل اﻟﻤﺆﱠﻛﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﺻ ِﺪّق أﯾﺎ ً ﻣﻦ ھﺬا‪ .‬إﻧﮫ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ«‪.‬‬

‫ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً ﻟﺘﺸﺮب اﻟﻤﺎء ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺄﻧَﻔﺖ‪.‬‬


‫»ﯾﻌﺮﻓﻮن أي أوﻻد ﯾﺄﺧﺬون ﺑﺴﺒﺐ اﺧﺘﺒﺎر ﯾﺨﻀﻊ ﻟﮫ ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد ﻋﻨﺪ اﻟﻮﻻدة‪ .‬ﻻ ﯾُﻔﺘَﺮض‬
‫ﺑﻲ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ھﻮ ذﻟﻚ اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻣﺠﺮد ﻣﺪﺑّﺮة ﻣﻨﺰل ودﯾﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أ ُﻧﺼﺖ ﻣﺜﻠﻤﺎ أﺷﻲ‪ .‬وأﺗﻄﻔﱠﻞ‪.‬‬
‫ﯾﺴّﻤﻰ اﻟﺠﯿﻦ ‪ ،BDNF‬وھﺬا اﺧﺘﺼﺎر ﻋﺎﻣﻞ اﻟﺘﻐﺬﯾﺔ اﻟﻌﺼﺒﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘَﻤﺪ ﻣﻦ اﻟﺪﻣﺎغ‪ .‬اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﻀﺮون إﻟﻰ‬ ‫ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺟﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻋﺎٍل ﯾُﺴﺘﮭﺪَﻓﻮن‪ ،‬ﯾُﺘﺎﺑﻌﻮن‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺆﺧﺬون ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف وﯾُﺤ َ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﯾﻜﻮﻧﻮن ﻛﺒﺎرا ً ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺣﺘﻰ ﺣﺪود اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﺻﻐﺎٌر ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ‪.‬‬
‫ﯾُﻤِﺴﻜﻮن أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ رﻗﻢ ﺟﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺣﻘﺎ ً ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻨﺎ أوﻻد ھﻨﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻣﻨﺔ ﻣﻦ أﻋﻤﺎرھﻢ ﻓﻘﻂ«‪.‬‬
‫ﺴﺮ ﻗﺪوم آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬وﺗﻮأﻣﺎ ِوﯾﻠﻜﻮﻛﺲ‪.‬‬
‫ھﺬا ﯾﻔ ِ ّ‬
‫»ﯾﺘﻢ ﺗﺤﻀﯿﺮھﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﯾُﻨَﺠﺰ أﺣﺪ أﺟﺰاء ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﺤﻀﯿﺮ ﺑﺎﻟُﺤﻘﻦ‪ ،‬وﯾُﻨَﺠﺰ‬
‫ﺟﺰء آﺧﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺘﻌﺮﯾﻀﮭﻢ ﻟﺸﻲء ﯾﺴّﻤﯿﮫ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ .‬ﻟﺒﻌﺾ اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ‬
‫أﺗﻮا إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻗﺪرات ﺗﺨﺎطﺮﯾﺔ ‪ -‬ﯾﻘﺮأون اﻷﻓﻜﺎر‪ .‬وﻟﺒﻌﻀﮭﻢ اﻵﺧﺮ ﻗﺪرات ﺗﺤﺮﯾﻚ ﻋﻘﻠﻲ ‪ -‬ﺗﺤّﻜﻢ‬
‫اﻟﺬھﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎدة‪ .‬ﺑﻌﺪ اﻟُﺤﻘﻦ واﻟﺘﻌّﺮض ﻷﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ ،‬ﯾﺒﻘﻰ ﺑﻌﺾ اﻷوﻻد ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺪرة‬
‫ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ اﻟﺘﻲ أ ُﺧﺬوا ﻣﻦ أﺟﻠﮭﺎ ﺗﺼﺒﺢ أﻗﻮى ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬وھﻨﺎك ﻗﻠّﺔ‪ ،‬ﯾﺴّﻤﯿﮭﻢ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‬
‫ﺖ اﻟﻄﺒﯿﺐ‬ ‫زھﺮﯾﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺨﻀﻌﻮن ﻻﺧﺘﺒﺎرات وُﺣﻘﻦ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮھﻢ وﯾﻄ ّ ِﻮرون اﻟﻘﺪرﺗﯿﻦ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ .‬ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﯾﻘﻮل ذات ﻣﺮة إﻧﮫ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﻗﺪرات أﻛﺜﺮ ﺣﺘﻰ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻦ ﻻﻛﺘﺸﺎﻓﮭﺎ أن ﯾﻐ ِﯿّﺮ ﻛﻞ ﺷﻲء‬
‫إﻟﻰ اﻷﻓﻀﻞ«‪.‬‬

‫ﺲ ﻟُﻮك‪» .‬ﺣ َ‬
‫ﺼﻞ ﻟﻲ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺧﻔﯿﺘ ُﮫ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺣﺎَوﻟ ُ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ«‪.‬‬ ‫»ﺗﺦ و ﺗﻊ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫»ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﺒﺤﻮن ﺟﺎھﺰﯾﻦ لـ‪ ...‬ﻟﻠﻌﻤﻞ‪ ،‬ﯾُﻨﻘَﻠﻮن ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﺸﺎھﺪون أﻓﻼﻣﺎ ً ﺗ ُﻈِﮭﺮ اﻟﺸﺨﺺ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﺮارا ً وﺗﻜﺮارا ً‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﮫ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﻤﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻠﻘﺎءات اﻟﻌﺎﺋﻠﯿﺔ‪ .‬ﺛﻢ ﯾﺸﺎھﺪون ﺻﻮرة ﻣﺤ ِﻔّﺰة ﺗ ُﻌﯿﺪ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي وﺗﺮﺑﻄﮭﻢ ﺑﺒﻌﻀﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓﻄﺎﻗﺎﺗﮭﻢ‬
‫ﺧﻔﯿﻔﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮﻧﻮن ﻟﻮﺣﺪھﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺤﺴﯿﻨﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺠﺘﻤﻌﻮن‪ ،‬ﺗﺮﺗﻔﻊ ﻗﻮﺗﮭﻢ‪ ...‬ھﻨﺎك‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﻟﮭﺬا‪«...‬‬
‫»أﺿﻌﺎﻓﺎ ً ﻣﻀﺎﻋﻔﺔً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف اﻟﻜﻠﻤﺔ‪ .‬أﻧﺎ ُﻣﺘﻌَﺒﺔ‪ .‬اﻟﻤﮭﻢ ھﻮ أن أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد ﯾُﺴﺘﺨﺪَﻣﻮن ﻟﻠﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬ﯾﺒﺪو اﻷﻣﺮ ﺣﺎدﺛﺎ ً أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻧﺘﺤﺎرا ً‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً أﺧﺮى ﺟﺮﯾﻤﺔ ﻗﺘﻞ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ اﻷوﻻد‬
‫داﺋﻤﺎ ً‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻣﺎرك ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ؟ إﻧﮭﻢ اﻷوﻻد‪ .‬ﺟﺎﻧﻜﻲ ﻏﺎﻓﻮر‪ ،‬ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﯾُ َ‬
‫ﻈّﻦ أﻧﮫ‬
‫ﻓﱠﺠﺮ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﺎﻟﺨﻄﺄ ﻓﻲ َﻣﺼﻨﻌﮫ ﻹﻋﺪاد اﻟﻘﻨﺎﺑﻞ ﻓﻲ إﻗﻠﯿﻢ ﻗﻨﺪوز ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺘﯿﻦ؟ إﻧﮭﻢ اﻷوﻻد‪ .‬ھﻨﺎك آﺧﺮون‬
‫ُﻛﺜ ُﺮ‪ ،‬وﻓﻘﻂ ﺧﻼل ﻣﺪة ﻋﻤﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﺳﺘﻘﻮل ﻟﻲ إﻧﮫ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺒِّﺮر ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻟﻜﻞ ذﻟﻚ ‪ -‬اﻟﻤﺴﺘﮭﺪَف‬
‫ﻣﻨﺬ ﺳﺖ ﺳﻨﻮات ﻛﺎن ﺷﺎﻋﺮا ً أرﺟﻨﺘﯿﻨﯿﺎ ً ﺷﺮب ﻣﺤﻠﻮﻻً ﻟﺼﻨﻊ اﻟﺼﺎﺑﻮن ‪ -‬ﻧﻌﻢ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺒِّﺮر ﻣﻨﻄﻘﻲ‬
‫ﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬إﻧﮭﺎ‬ ‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺘﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷّﻚ أن ھﻨﺎك واﺣﺪا ً‪ ،‬ﻷن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎ‪ .‬ﺳِﻤﻌ ُ‬
‫اﻟﻤﺪﯾﺮة‪ ،‬ﺗﻘﻮل ذات ﻣﺮة إﻧﻨﺎ ﻣﺜﻞ أﺷﺨﺎص ﯾﻨﻘﺬون ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار زورﻗﺎ ً ﻛﺎن ﺳﯿﻐﺮق ﻟﻮﻻ ﺗﺪﺧﻠﻨﺎ‪ ،‬وأﻧﺎ‬
‫أﺻ ِﺪّﻗﮭﺎ«‪.‬‬

‫ﻓﺮﻛﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺛﻢ ﻣﺎﻟﺖ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم وﻧﻈﺮت إﻟﻰ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﺑﺎھﺘﻤﺎم‪.‬‬
‫»ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ ﺳﯿﻞ ﻣﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻦ اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺟﯿﻦ ‪ BDNF‬ﻋﺎٍل‪ ،‬ﻷن اﻟﻨﺼﻒ‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ﺗﺰداد ﺳﻮءا ً أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ‪ ،‬وﻛﻠﻤﺎ ﯾﻌﺎﯾﻨﻮن أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ ،‬أو‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﯾﺴﺘﮭﻠﻜﮭﻢ‪ .‬ﯾُﺼﺎﺑﻮن ﺑ ُ‬
‫ﯾﺮون اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻣﻊ اﻟﻢُـﺷِّﺮرة‪ ،‬ﯾﺨﺴﺮون اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ ذواﺗﮭﻢ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﺳﻠﻮن إﻟﻰ ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ‪ -‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾُﻄﻠﻘﮫ اﻟﻤﻮظﻔﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻨﺎج أ ‪ -‬ﯾﺼﺒﺤﻮن أوﻻدا ً ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ‬ ‫ﯾُﺮ َ‬
‫ﺑﺎﻟﺨﺒﻞ أو ﺑﻤﺮﺣﻠﺔ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﻣﺮض أﻟﺰھﺎﯾﻤﺮ‪ .‬ﺗﺰداد ﺣﺎﻟﺘﮭﻢ ﺳﻮءا ً أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ إﻟﻰ أن ﯾﻤﻮﺗﻮا‪ .‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻋﺎدة‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﯾُﺒﻘﻮن ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ﺑﺎردا ً ﻋﻦ ﻋﻤﺪ‪ .‬أو ﯾﻤﻮﺗﻮن أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻛﻤﺎ‪ «...‬ھﱠﺰت‬
‫ﻛﺘﻔﯿﮭﺎ‪» .‬ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﻧﺴﻮا ﻓﺤﺴﺐ ﻛﯿﻒ ﯾﺄﺧﺬون اﻟﻨَﻔَﺲ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺠﺜﺚ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﻤﻠﻚ أﺣﺪث ﻣﺤﺮﻗﺔ ﺟﺜﺚ«‪.‬‬

‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر آْﺷﻮورث ﺑﺼﻮ ٍ‬


‫ت ﺧﺎﻓ ٍ‬
‫ﺖ‪» .‬آه‪ ،‬ﻻ«‪.‬‬
‫»ﯾﻌﻤﻞ اﻟﻤﻮظﻔﻮن ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ وﻓﻖ ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﻮﻧﮫ ﺟﻮﻻت طﻮﯾﻠﺔ‪ .‬أي أﻧﮭﻢ ﯾﻌﻤﻠﻮن‬
‫ﻟﺒﻀﻌﺔ أﺷﮭﺮ ﻣﺘﻮاﺻﻠﺔ ﺛﻢ ﯾﺄﺧﺬون إﺟﺎزة ﻟﺒﻀﻌﺔ أﺷﮭﺮ ﻣﺘﻮاﺻﻠﺔ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻢ اﻷﻣﺮ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪،‬‬
‫ﻷن اﻟﺠﻮ ﺳﺎم‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أن ﻻ أﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﯾﻤﻠﻚ ﺟﯿﻨﺎ ً ‪ BDNF‬ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻓﺈن اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫أﺑﻄﺄ ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ .‬وﺑﻌﻀﮭﻢ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﯾﺘﺄﺛ ﱠﺮ ﺑﮭﺎ أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً ﻟﺘﺄﺧﺬ رﺷﻔﺔ ﻣﺎء‪.‬‬

‫»ھﻨﺎك طﺒﯿﺒﺎن ﯾﻌﻤﻼن ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ طﻮال اﻟﻮﻗﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﻛﻼھﻤﺎ ﯾﻔﻘﺪان ﻋﻘﻠﯿﮭﻤﺎ‪ .‬أﻋﺮف‬
‫ﺖ ھﻨﺎك‪ .‬ﺗﻌﻤﻞ ﻣﺪﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل واﻟﺒّﻮاﺑﻮن ﻓﻲ ﺟﻮﻻت أﻗﺼﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‬ ‫ﻷﻧﻨﻲ ﻛﻨ ُ‬
‫واﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﯾﺤﺼﻞ ﻣﻊ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬أﻋﺮف أن ھﺬه ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ‬
‫وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ ،‬وھﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﯾﻤﮫ اﻵن‪ .‬ﯾﺠﺐ أن أذھﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻲ ﺷﻲء‬
‫أرﯾﺪ أن أرﯾﻚ إﯾﺎه ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬أﻧﺖ وأي ﺷﺨﺺ رﺑﻤﺎ ﯾﺸﺎھﺪ ھﺬا ﻣﻌﻚ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ‬
‫ت ﺑﺤﯿﺎﺗﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮫ«‪.‬‬ ‫آﻣﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ ﺧﺎ َ‬
‫طﺮ ُ‬
‫أﺧﺬت ﻧَﻔَﺴﺎ ً ﻣﺮﺗﻌﺸﺎ ً وﺣﺎَوﻟﺖ أن ﺗﺒﺘﺴﻢ‪ .‬ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺒﻜﻲ‪ ،‬ﺑﺼﻤﺖ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك‪ ،‬ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮوب ﻛﺎن أﺻﻌﺐ ﻗﺮار ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻰ واﻟﻤﻮت ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﻲ‬
‫وﺟﮭﺎ ً ﻟﻮﺟﮫ واﻟﺠﺤﯿﻢ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻋﻨﺪي ﺷّﻚ‪ ،‬ﯾﻨﺘﻈﺮﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪ .‬ﻛﺎن ﻗﺮارا ً ﺻﻌﺒﺎ ً‬
‫ﻲ أن أﺧﺘﺎر ﺑﯿﻦ ﺣﯿﺎﺗﻚ ورﺑﻤﺎ ﺣﯿﺎة‬
‫ﻷن اﻟﺰورق ﻗﺪ ﯾﻐﺮق اﻵن‪ ،‬واﻟﺬﻧﺐ ﺳﯿﻜﻮن ذﻧﺒﻲ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻣﻠﯿﺎرات اﻷﺷﺨﺎص ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻛﺐ اﻷرض اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺘﻤﺪون ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺣﺘﻰ دون أن ﯾﻌﺮﻓﻮا‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬اﺧﺘﺮﺗ ُﻚ ﻋﻠﯿﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪ ،‬وﻟﯿﺴﺎﻣﺤﻨﻲ ﷲ«‪.‬‬

‫أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺸﺎﺷﺔ زرﻗﺎء‪ .‬ﻣﺪﱠ ﺗﺎغ ﯾﺪه إﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ أﻣ َ‬
‫ﺴﻜﮭﺎ‪.‬‬
‫»اﻧﺘﻈﺮ«‪.‬‬
‫ﺳﻤﻌﺖ ﺗﻜﺘﻜﺔٌ‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺪأ ﻓﯿﺪﯾﻮ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﺗﺘﺤﱠﺮك ﻓﻲ رواق ﻋﻠﻰ‬ ‫ظﮭﺮ ﺧ ٌ‬
‫ﻂ ﺳﺎﻛٌﻦ و ُ‬
‫ﻄﻌﺔ‪ ،‬وراﺣﺖ اﻟﺼﻮرة ﺗﺘﻨﻘﱠﻞ ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻦ واﻵﺧﺮ‬‫ﺸﺎء ﻣﺘﻘ ّ‬
‫أرﺿﮫ ﺳﺠﺎدة زرﻗﺎء ﺳﻤﯿﻜﺔ‪ .‬ھﻨﺎك ﺿﺠﺔ ﺟ ّ‬
‫ﺑﯿﻦ ظﻠﻤﺔ وﺿﻮء ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺧﻠﻒ ﻣﺼﺮاع‪.‬‬

‫إﻧﮭﺎ ﺗﺼ ّ ِﻮر ﺑﻨﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﺼ ّ ِﻮر ﻣﻦ ﺧﻼل ﻓﺠﻮة أو ِﻣﺰق أﺣﺪﺛﺘﮫ ﻓﻲ ﺟﯿﺐ‬
‫ﺸﺎء ھﻲ اﺣﺘﻜﺎك ﻟﺒﺎﺳﮭﺎ ﺑﺎﻟﻤﯿﻜﺮوﻓﻮن‪.‬‬ ‫زﯾّﮭﺎ‪ .‬وﺗﻠﻚ اﻟﻀﺠﺔ اﻟﺠ ّ‬

‫ﺷﱠﻚ أن ﺗﺘﻤّﻜﻦ اﻟﮭﻮاﺗﻒ اﻟﺨﻠﻮﯾﺔ ﻣﻦ إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺎ ٍ‬


‫ت ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﻌﻤﯿﻘﺔ ﻟﻤﺎﯾﻦ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﺗﻮﻗﱠﻊ أﻧﮭﺎ ﻣﻤﻨﻮﻋﺔ ﻣﻨﻌﺎ ً ﺑﺎﺗﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال‪ ،‬ﻷن اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات ﺳﺘﻈﻞ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬ﻟﻮ أ ُﻟﻘﻲ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻓﻘﺪت راﺗﺒﮭﺎ أو وظﯿﻔﺘﮭﺎ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺧﺎ َ‬
‫طﺮت ﺑﺤﯿﺎﺗﮭﺎ ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﺸﺮطﯿﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن ‪ -‬وﯾﻨﺪي ‪ -‬ﺗﻀﻊ ذراﻋﮭﺎ ﺣﻮﻟﮫ‪.‬‬ ‫ھﺬا َﺟﻌَﻞ اﻟﺪﻣﻮع ﺗﻨﮭﻤﺮ ﺑﻐﺰارة أﻛﺜﺮ‪َ .‬‬
‫أﺳﻨﺪ رأﺳﮫ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﺎﻣﺘﻨﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﺑﻘﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل‪ .‬ھﺎ ھﻮ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫أﺧﯿﺮا ً‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ َھَﺮب ﻣﻨﮫ‪ .‬ھﺬا ھﻮ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﯾﺘﻮاﺟﺪ ﻓﯿﮫ آﯾﻔﯿﺮي اﻵن ﺑﻼ ﺷّﻚ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أﻧﮫ ﻻ‬
‫ﯾﺰال ﺣﯿّﺎ ً‪.‬‬

‫ﻣﱠﺮت اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﻋﺒﺮ أﺑﻮاب ﻣﺰدوﺟﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ‪ .‬اﺳﺘﺪارت ﻣﻮرﯾﻦ ﻟﺒﺮھﺔ ﻟﺘ ُﻌﻄﻲ‬
‫اﻟﻤﺸﺎھﺪﯾﻦ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮﯾﻦ ﻣﻘﻌﺪا ً ﻓﺨﻤﺎ ً‪ .‬ظﮭﺮ وﻟﺪان ﯾﺠﻠﺴﺎن‬
‫ھﻨﺎك‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺎة ﺗﺪِّﺧﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أظﻦ أﻧﮭﻢ ﯾﺪﻋﻮﻧﮭﻢ ﯾﺤﺼﻠﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬
‫اﻟﻔﺘﺎة ﻣﻦ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ‪ .‬ﺗﺪﻋﻰ آﯾﺮﯾﺲ ﺳﺘﺎﻧﮭﻮپ‪ .‬أﺧﺬوھﺎ ﻗﺒﻞ أن أﺧﺮج‪ .‬أﺗﺴﺎءل إن ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺣﯿّﺔ؟‬
‫وإن ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﻔِّﻜﺮ‪ ،‬إن ﻛﺎﻧﺖ ﺣﯿّﺔ«‪.‬‬

‫دارت اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﻋﺎﺋﺪة ً إﻟﻰ اﻟﺮواق‪ .‬ﻣﱠﺮ وﻟﺪان آﺧﺮان‪ ،‬ورﻓﻌﺎ ﻧﻈﺮھﻤﺎ ﻧﺤﻮ ﻣﻮرﯾﻦ دون‬
‫إﺑﺪاء أي اھﺘﻤﺎم ﺑﮭﺎ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺨﺮﺟﺎ ﻣﻦ اﻹطﺎر‪ .‬ﺛﻢ ظﮭَﺮ ﻣﻤِّﺮض ﻓﻲ ﺛﻮب ﻓﻀﻔﺎض أﺣﻤﺮ‪ .‬ﺻﻮﺗﮫ‬
‫ﻣﻜﺘﻮم داﺧﻞ اﻟﺠﯿﺐ اﻟﺬي أﺧﻔﺖ ﻓﯿﮫ ﻣﻮرﯾﻦ ھﺎﺗﻔﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻠﻤﺎﺗﮫ ﻣﻔﮭﻮﻣﺔ‪ :‬ﺳﺄﻟﮭﺎ إن ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺮورة‬
‫ﻣﻦ ﻋﻮدﺗﮭﺎ‪ .‬وﺳﺄﻟﺘﮫ ﻣﻮرﯾﻦ إن ﺑﺪت ﻟﮫ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‪ ،‬وﺿِﺤﻚ‪ .‬ﻗﺎل ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻘﮭﻮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻤﺎش اﻟﺠﯿﺐ‬
‫ﻒ ﺑﺼﺨﺐ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻟُﻮك ﺳﻤﺎﻋﮫ‪.‬‬ ‫ﻛﺎن ﯾﺤ ّ‬
‫»ھﻞ ﯾﻀﻊ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺧﺼﺮه؟«‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪.‬‬

‫»إﻧﮫ ﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أو ﻣﺎ ﺗﺴّﻤﻮﻧﮫ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﺻﺎﻋﻘﺎ ً‪ .‬ھﻨﺎك زر ﻋﻠﯿﮭﺎ ﯾﺰﯾﺪ‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻔﻮﻟﻄﯿﺔ«‪.‬‬
‫ﻓﺮاﻧﻚ ﭘﻮﺗﺮ‪» :‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﻚ ﺗﻤﺰح!«‪.‬‬
‫ﻣﱠﺮت اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻷﺑﻮاب اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﯿﺴﺎر ھﺬه اﻟﻤﺮة‪،‬‬
‫وﺗﻘﺪﱠﻣﺖ ﻋﺸﺮﯾﻦ أو ﺛﻼﺛﯿﻦ ﺧﻄﻮة إﺿﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻋﻨﺪ ﺑﺎب ُﻣﻐﻠﻖ ﻣﻄﺒﻮع ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺠﻨﺎح أ ﺑﺎﻷﺣﻤﺮ‪.‬‬
‫ﺾ‪» ،‬ھﺬا ھﻮ ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ«‪.‬‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬
‫ظﮭﺮت ﯾﺪھﺎ‪ ،‬اﻟﻤﻜﺴﻮة ﺑﻘﻔﺎز ﻻﺗﻜﺲ أزرق‪ ،‬ﻓﻲ اﻹطﺎر‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﺴﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﺎح‪ .‬ﺑﺪت‬
‫ﻟﻠُﻮك ﻣﺜﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﺘﻲ ﺳﺮﻗﮭﺎ ﻣﺎ ﻋﺪا أن ﻟﻮﻧﮭﺎ ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﺳﺎطﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺧﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﮫ أن اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﯿﺴﻮا ُﻣﮭِﻤﻠﯿﻦ ﺑﺸﺄﻧﮭﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺿﻐَﻄﺘﮭﺎ ﻣﻮرﯾﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻤﻊ أزﯾﺰ‪ ،‬ﺛﻢ ﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪.‬‬
‫اﻟﻤﺮﺑﻊ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ﻓﻮق ﻣﺴﻜﺔ اﻟﺒﺎب‪ ،‬و ُ‬
‫اﻟﺠﺤﯿﻢ وراءه‪.‬‬

‫‪24‬‬
‫ﺸﺎق اﻟﺒﯿﺴﺒﻮل‪ ،‬وﺗ ُﻤﻀﻲ ﻋﺎدة أﻣﺴﯿﺎت اﻟﺼﯿﻒ اﻟﺪاﻓﺌﺔ ﻓﻲ ﺧﯿﻤﺘﮭﺎ ﺗﺴﺘﻤﻊ‬ ‫آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﻣﻦ ﻋ ّ‬
‫إﻟﻰ ﻣﺒﺎرﯾﺎت ﻓﺮﯾﻖ ﺻﻐﯿﺮ ﻣﻦ ﻛﻮﻟﻮﻣﺒﯿﺎ ﻓﻲ اﻟﺪوري اﻟﺜﺎﻧﻮي ﯾﺪﻋﻰ اﻟﯿﺮاﻋﺎت‪ .‬ﺗﻔﺮح ﻛﺜﯿﺮا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﻨﺘﻘﻞ أﺣﺪ ﻻﻋﺒﯿﮫ إﻟﻰ اﻟﺪوري اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻓﻲ ﺑﯿﻨﻐﺎﻣﺘﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺤﺰن داﺋﻤﺎ ً ﻟﻔﻘﺪاﻧﮭﻢ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﮭﻲ‬
‫اﻟﻤﺒﺎراة‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻨﺎم ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺴﺘﯿﻘﻆ وﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺟﻮرج أوﻟﻤﺎن ﻟﺘﺮى ﻣﺎ ﯾﺠﺮي ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺴّﻤﯿﮫ‬
‫ﺟﻮرج ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻐﺮﯾﺒﯿﻦ اﻟﻤﺪھﺶ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻓﻀﻮﻟﯿﺔ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ﺑﺸﺄن اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬي ﻗﻔﺰ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎر‪ .‬ﻟﺬا ﻗﱠﺮرت أن ﺗﺄﺗﻲ إﻟﻰ اﻟﻤﺨﻔﺮ‬
‫وﺗﺮى إن ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﻣﻌﺮﻓﺔ أي ﺷﻲء‪ .‬ﻟﻦ ﯾﺪﻋﻮﻧﮭﺎ ﺗﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﻓﺮاﻧﻜﻲ ﭘﻮﺗﺮ أو ﺑﯿﻠﻲ ِوﯾﻜﻠﻮ ﯾﺨﺮج إﻟﻰ اﻟﺰﻗﺎق أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗ ُﺒﻘﻲ ِﻓﺮاﺷﮭﺎ اﻟﮭﻮاﺋﻲ وﻣﺆوﻧﺘﮭﺎ‬
‫اﻻﺣﺘﯿﺎطﯿﺔ‪ ،‬ﻟﯿﺪِّﺧﻦ ﺳﯿﺠﺎرة ً‪ .‬ﻟﺬا ﻓﻘﺪ ﯾُﺨِﺒﺮاﻧﮭﺎ ﻗﺼﺔ اﻟﻮﻟﺪ إذا ﺳﺄﻟﺖ ﺑﻠﻄﻒ‪ .‬ﻓﮭﻲ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻧ ﱠ‬
‫ﻈﻔﺘﮫ‬
‫وواﺳﺘﮫ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻄﯿﮭﺎ اھﺘﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺘﺄﺻﻼً‪.‬‬
‫ھﻨﺎك ﻣﺴﺎر ﯾﻤﺘﺪّ ﻣﻦ ﺧﯿﻤﺘﮭﺎ اﻟﻘﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت ﻋﺒﺮ اﻟﻐﺎﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﺒﻠﺪة‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ذَھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﺰﻗﺎق ﻟﺘ ُﻤﻀﻲ اﻟﻠﯿﻞ ﻋﻠﻰ ِﻓﺮاﺷﮭﺎ اﻟﮭﻮاﺋﻲ )أو ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ إذا ﻛﺎن اﻟﻄﻘﺲ ﻗﺎرﺳﺎ ً ‪-‬‬
‫ﯾﺪﻋﻮﻧﮭﺎ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ اﻵن‪ ،‬ﺑﻔﻀﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﺑﺼﻨﻊ راﯾﺔ إﺑﻄﺎء اﻟﺴﺮﻋﺔ(‪ ،‬ﺳﻠﻜﺖ اﻟﻤﺴﺎر وﺻﻮﻻً‬
‫إﻟﻰ اﻟﺠﻮھﺮة‪ ،‬ﺻﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺷﺎھﺪت ﻋﺪة أﻓﻼم ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ أﺻﻐﺮ‬
‫ﺳﻨﺎ ً )وأﻋﻘﻞ ﻗﻠﯿﻼً(‪ .‬اﻟﺼﺎﻟﺔ ﻣﻘﻔﻠﺔ ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﻣﺮأب اﻟﺴﯿﺎرات اﻟﺬي ﺧﻠﻔﮭﺎ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ‬
‫ﺑﺮﯾّﺔ أﻋﺸﺎب ﺿﺎرة‪ .‬ﺗﺠﺘﺎز ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻋﺎدة وﺗﺼﻌﺪ إﻟﻰ ﺟﻨﺎح اﻟﻄﻮب اﻟﻤﺘﮭﺎﻟﻚ ﻟﻠﻤﺴﺮح اﻟﻘﺪﯾﻢ‬
‫وﺻﻮﻻً إﻟﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ‪ .‬ﯾﻘﻊ اﻟﻤﺨﻔﺮ وﻣﺮﻛﺰ دوﭘﺮاي اﻟﺘﺠﺎري ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪،‬‬
‫ﺣﯿﺚ ﯾﻤﺘﺪّ زﻗﺎﻗﮭﺎ )ھﻜﺬا ﺗﻌﺘﺒﺮه( ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎر ﻧﺤﻮ ﻣﺮأب اﻟﺴﯿﺎرات‪ ،‬رأت ﻣﺮﻛﺒﺔً‬
‫ﺗﺪﺧﻞ ﺷﺎرع اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ‪ .‬ﺗﺒﻌﺘﮭﺎ ﻣﺮﻛﺒﺔ أﺧﺮى‪ ...‬ﺛﻢ أﺧﺮى‪ .‬ﺛﻼث ﺷﺎﺣﻨﺎت ﺗﺴﯿﺮ اﻟﻮاﺣﺪة ﺗﻠﻮ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺸﻔَﻖ ﻛﺎن ﯾﺘﻘﺪﱠم‪ ،‬إﻻ أن أﺿﻮاءھﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ُﻣﻀﺎءة ً‪َ .‬وﻗَﻔﺖ آﻧﻲ ﺧﻠﻒ اﻷﺷﺠﺎر ﺗﺮاﻗﺒﮭﺎ ﺗﺪﺧﻞ‬
‫رﻏﻢ أن اﻟ َ‬
‫اﻟﻤﺮأب اﻟﺬي ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ اﺟﺘﯿﺎزه‪ .‬اﺳﺘﺪارت اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺸﻜﯿﻞ ﻋﺴﻜﺮي‪،‬‬
‫وﺗﻮﻗﻔﺖ ﺧﻠﻒ ﺑﻌﻀﮭﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻣﻮِّﺟﮭﺔً ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﮭﺎ ﻧﺤﻮ ﺷﺎرع اﻟﺼﻨﻮﺑﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫اﻟﻔﺮار ﺳﺮﯾﻌﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪.‬‬
‫ﻓُﺘﺤﺖ اﻷﺑﻮاب‪ .‬ﻧﺰل ﺑﻌﺾ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء‪ .‬أﺣﺪ اﻟﺮﺟﺎل ﯾﺮﺗﺪي ﺳﺘﺮة رﯾﺎﺿﯿﺔ وﺳﺮواﻻً‬
‫ﺟﻤﯿﻼً ﻓﯿﮫ ﺛﻨﯿﺔٌ‪ .‬وإﺣﺪى اﻟﻨﺴﺎء‪ ،‬أﻛﺒﺮ ﺳﻨﺎ ً ﻣﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺗﺮﺗﺪي ﺑﺬﻟﺔ ﻧﺴﺎﺋﯿﺔ ﺣﻤﺮاء داﻛﻨﺔ‪ .‬واﻣﺮأة ٌ‬
‫أﺧﺮى ﺗﺮﺗﺪي ﻓﺴﺘﺎﻧﺎ ً ﻋﻠﯿﮫ زھﻮر‪ .‬ھﺬه اﻷﺧﯿﺮة ﺗﺤﻤﻞ ﺟﺰداﻧﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻷرﺑﻌﺔ اﻷﺧﺮﯾﺎت‪.‬‬
‫ﻣﻌﻈﻤﮭﻦ ﯾﺮﺗﺪﯾﻦ ﺳﺮاوﯾﻞ ﺟﯿﻨﺰ وﻗﻤﺼﺎﻧﺎ ً داﻛﻨﺔً‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﻋﺪا اﻟﺮﺟﻞ ذو اﻟﺴﺘﺮة اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺬي َوﻗَﻒ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﻓﺤﺴﺐ وراح ﯾﺮاﻗﺐ‪ ،‬ﺗﺤﱠﺮك‬
‫اﻟﺒﺎﻗﻮن ﺑﺴﺮﻋﺔ وﺣﺰم‪ ،‬ﻣﺜﻞ أﺷﺨﺎص ﻓﻲ ﻣﮭﻤﺔ‪ .‬ﺑﺪوا ﻋﺴﻜﺮﯾﯿﻦ ﻵﻧﻲ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺗﺄﱠﻛﺪ اﻧﻄﺒﺎﻋﮭﺎ‬
‫ھﺬا‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻓﺘﺢ اﺛﻨﺎن ﻣﻦ اﻟﺮﺟﺎل وإﺣﺪى اﻟﻨﺴﺎء اﻷﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎ ً اﻷﺑﻮاب اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺎت‪ .‬أﺧﺮج‬
‫اﻟﺮﺟﻼن ﺻﻨﺪوﻗﺎ ً ﻓﻮﻻذﯾﺎ ً طﻮﯾﻼً ﻣﻦ إﺣﺪاھﺎ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺸﺎﺣﻨﺔ أﺧﺮى ﺧﺮﺟﺖ أﺣﺰﻣﺔ‬
‫أﻗِﺮﺑﺔ وﱠزﻋﺘﮭﺎ اﻟﻤﺮأة ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻣﺎ ﻋﺪا ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺟﻞ ذي اﻟﺴﺘﺮة اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ ورﺟﻞ آﺧﺮ ذي ﺷﻌﺮ‬
‫أﺷﻘﺮ ﻗﺼﯿﺮ واﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺮﺗﺪﯾﺔ ﻓﺴﺘﺎن اﻟﺰھﻮر‪ .‬ﻓُﺘﺢ اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﻔﻮﻻذي وﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﮫ ﺑﻨﺪﻗﯿﺘﺎن‬
‫طﻮﯾﻠﺘﺎن ﻟﯿﺴﺘﺎ ﻣﻦ ﺻﻨﻒ ﺑﻨﺎدق اﻟﺼﯿﺪ‪ .‬ﻛﺎﻧﺘﺎ ﻣﺎ اﻋﺘﻘَﺪﺗﮫ آﻧﻲ ﻟﻮدُو ﺑﻨﺪﻗﯿﺘﯿﻦ ﻟﻤﺪرﺳﺔ ﺗﻌﻠﯿﻢ إطﻼق‬
‫اﻟﻨﺎر‪.‬‬
‫وﺿﻌﺖ اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺮﺗﺪﯾﺔ ﻓﺴﺘﺎن اﻟﺰھﻮر ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﺻﻐﯿﺮا ً ﻓﻲ ﺟﺰداﻧﮭﺎ‪ .‬وﺣﺸَﺮ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي‬
‫ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً أﻛﺒﺮ ﻓﻲ ﺣﺰاﻣﮫ ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ ظﮭﺮه‪ ،‬ﺛﻢ أﺳﺪَل ذﯾﻞ ﻗﻤﯿﺼﮫ ﻓﻮﻗﮫ‪ .‬وﺿﻊ اﻵﺧﺮون‬
‫أﺳﻠﺤﺘﮭﻢ ﻓﻲ ِﻗﺮاﺑﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪوا ﻛﺄﻧﮭﻢ ﻓﺮﯾﻖ ﻣﺪاھﻤﺔ‪ .‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬إﻧﮭﻢ ﻓﺮﯾﻖ ﻣﺪاھﻤﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﺮ آﻧﻲ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ أن‬
‫ﯾﻜﻮﻧﻮا أي ﺷﻲء آﺧﺮ‪.‬‬

‫ﺺ ﻻ ﯾﺴﺘﻘﻲ أﺧﺒﺎره ﻛﻞ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ ﺟﻮرج أوﻟﻤﺎن‪ ،‬ﻣﺜﻼً ‪ -‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎن‬ ‫أي ﺷﺨﺺ ﻋﺎدي ‪ -‬ﺷﺨ ٌ‬
‫ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﻞ ذﻟﻚ ﺑﺎرﺗﺒﺎك ﻣﺮﺗِﻌﺐ وﯾﺘﺴﺎءل ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﻌﯿﻨﺔ ﻣﻦ رﺟﺎل وﻧﺴﺎء ﻣﺴﻠّﺤﯿﻦ‬
‫ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺧﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﻻ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺳﻮى ﻣﺼﺮف واﺣﺪ ﻓﻘﻂ وﯾُﻘﻔَﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﺧﻼل اﻟﻠﯿﻞ‪ .‬اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻌﺎدي ﻛﺎن ﻟﯿُﺨﺮج ھﺎﺗﻔﮫ اﻟﺨﻠﻮي وﯾﺘﺼﻞ بـ ‪ .911‬ﻟﻜﻦ آﻧﻲ ﻟﯿﺴﺖ ﺷﺨﺼﺎ ً‬
‫ﻋﺎدﯾﺎ ً‪ ،‬وﺗﻌﺮف ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺎ ﯾﻨﻮي ﻓﻌﻠﮫ أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء اﻟﻤﺴﻠّﺤﯿﻦ‪ ،‬وﻋﺪدھﻢ ﻋﺸﺮة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬
‫ورﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺄﺗﻮا ﻓﻲ اﻟﺴﯿﺎرات اﻟُﺮﺑﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪﻓﻊ اﻟﺴﻮداء اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻮﻗﻌﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ھﻨﺎ ﻟﻠﻔﺘﻰ ﺑﻜﻞ‬
‫ﺗﺄﻛﯿﺪ‪.‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل بـ ‪ 911‬ﻟﺘﻨﺒﯿﮫ اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻲ اﻟﻤﺨﻔﺮ ﻟﯿﺲ ﺧﯿﺎرا ً ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺣﺎل‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﻟﻦ ﺗﺤﻤﻞ‬
‫ﺚ إﺷﻌﺎﻋﺎت ﻓﻲ‬ ‫ھﺎﺗﻔﺎ ً ﺧﻠﻮﯾﺎ ً ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﺤّﻤﻞ ﺛﻤﻦ واﺣٍﺪ‪ .‬ﻓﺎﻟﮭﻮاﺗﻒ اﻟﺨﻠﻮﯾﺔ ﺗﺒ ّ‬
‫اﻟﺮأس‪ ،‬أي ﻣﻐﻔﱠﻞ ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺗﻌﻘّﺒﮭﺎ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪ .‬ﻟﺬا ﺗﺎﺑَﻌﺖ آﻧﻲ ﺳﯿﺮھﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺻﻠﺖ إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺼﺎﻟﻮن ﺣﻼﻗﺔ دوﭘﺮاي اﻟﺬي ﯾﺒﻌُﺪ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎر‪ ،‬أﺧﺬت ﺗﺮﻛﺾ اﻵن‪ ،‬إﻟﻰ أن َو َ‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﺒﻨﯿَﯿﻦ‪ .‬ھﻨﺎك درٌج ﻣﺘﺨ ِﻠٌّﻊ ﯾﻘﻮد إﻟﻰ اﻟﺸﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﻮﻗﮫ‪ .‬ﺻﻌﺪﺗﮫ آﻧﻲ ﺑﺄﺳﺮع ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ‬
‫ﺗ ُﻤﺴﻚ ﺷﺎﻟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ وﺗﻨﻮرﺗﮭﺎ اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﺗﺤﺘﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﻻ ﺗﺰّل ﻗﺪﻣﮭﺎ وﺗﺴﻘﻂ‪ .‬راﺣﺖ ﺗﻄﺮق ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب‬
‫ﻓﻲ اﻷﻋﻠﻰ إﻟﻰ أن رأت ﻛﻮرﺑﯿﺖ دﻧﺘﻮن ﻋﺒﺮ اﻟﺴﺘﺎرة اﻟﻤﺘﻌّﺮﺟﺔ ﯾﺠّﺮ ﻗﺪﻣﯿﮫ ﻧﺤﻮھﺎ ﯾﻘﻮده ﺑﻄﻨﮫ‬
‫ﻄﺦ‬ ‫اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬دﻓَﻊ اﻟﺴﺘﺎرة ﺟﺎﻧﺒﺎ ً وﺣﺪﱠق ﺑﺎﻟﺨﺎرج ورأﺳﮫ اﻷﺻﻠﻊ ﯾﻠﻤﻊ ﺗﺤﺖ ﺿﻮء ﺳﻘﻒ اﻟﻤﻄﺒﺦ اﻟﻤﻠ ﱠ‬
‫ﺑﺒﺮاز اﻟﺬﺑﺎب‪.‬‬

‫»آﻧﻲ؟ ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ؟ ﻟﻦ أﻋﻄﯿﻚ أي ﺷﻲء ﻟﺘﺄﻛﻠﯿﮫ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ‪«-‬‬
‫»ھﻨﺎك رﺟﺎل«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وھﻲ ﺗﻠﮭﺚ ﻟﺘﻠﺘﻘﻂ أﻧﻔﺎﺳﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻀﯿﻒ أن ھﻨﺎك ﻧﺴﺎًء‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺠﺮد ﻗﻮل رﺟﺎل ﺑﺪا ﻣﺨﯿﻔﺎ ً أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪» .‬ﻟﻘﺪ رﻛﻨﻮا ﺧﻠﻒ اﻟﺠﻮھﺮة!«‪.‬‬
‫ي وﻗﺖ ﻟﺤﻤﺎﻗﺎﺗﻚ ‪«-‬‬
‫»اﻧﺼﺮﻓﻲ ﯾﺎ آﻧﻲ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪ ﱠ‬
‫»ھﻨﺎك ﻓﺘﻰ! أﻋﺘﻘﺪ أن أوﻟﺌﻚ اﻟﺮﺟﺎل ﯾﻨﻮون اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻤﺨﻔﺮ واﺧﺘﻄﺎﻓﮫ! أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ‬
‫ﺳﯿﺤﺪث إطﻼق ﻧﺎر!«‪.‬‬

‫»ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﺬي ﺗﻘﻮﻟﯿﻨﮫ ‪«-‬‬


‫»رﺟﺎًء أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒّﺎل‪ ،‬رﺟﺎًء! أﻋﺘﻘﺪ أن ﻣﻌﮭﻢ رﺷﺎﺷﺎت‪ ،‬وذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬إﻧﮫ ﻓﺘﻰ ﻟﻄﯿﻒ!«‪.‬‬

‫ﻓﺘ َﺢ اﻟﺒﺎب‪» .‬دﻋﯿﻨﻲ أﺷّﻢ راﺋﺤﺔ أﻧﻔﺎﺳﻚ«‪.‬‬

‫أﻣﺴﻜﺘﮫ ﺑﻘﻤﯿﺺ ﺑﯿﺠﺎﻣﺘﮫ‪» .‬ﻟﻢ أﺗﻨﺎول ﺷﺮاﺑﺎ ً ﻣﻨﺬ ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات! رﺟﺎًء أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒّﺎل‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﺗﻮا‬
‫ﻟﻠﻔﺘﻰ!«‪.‬‬
‫ﺷﱠﻢ ﻋﺎﺑﺴﺎ ً اﻵن‪» .‬ﻻ ﺷﺮاب‪ .‬ھﻞ ﺗﮭﻠﻮﺳﯿﻦ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ!«‪.‬‬
‫ﺖ رﺷﺎﺷﺎت‪ .‬ھﻞ ﺗﻘﺼﺪﯾﻦ ﺑﻨﺎدق آﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ‪AR-15‬؟«‪ .‬ﺑﺪأ دﻧﺘﻮن اﻟﻄﺒّﺎل ﯾﺒﺪو ﻣﮭﺘﻤﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻗﻠ ِ‬

‫»ﻧﻌﻢ! ﻻ! ﻻ أﻋﺮف! ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎت‪ ،‬أﻋﺮف ذﻟﻚ! ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗ ُﺤ ِ‬


‫ﻀﺮھﺎ!«‪.‬‬

‫ت ﻋﻘﻠِﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل وﻋﻨﺪھﺎ ﺑﺪأت آﻧﻲ ﺗﺒﻜﻲ‪ .‬ﯾﻌﺮﻓﮭﺎ اﻟﻄﺒّﺎل ﻣﻌﻈﻢ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪ ،‬وﺣﺘﻰ إﻧﮫ‬ ‫»ﻟﻘﺪ ﻓﻘﺪ ِ‬
‫ذھﺐ ﻟﻠﺮﻗﺺ ﻣﻌﮭﺎ ﻣﺮة أو ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺎ أﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎ ً ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺮھﺎ ﺗﺒﻜﻲ أﺑﺪا ً‪ .‬ﺗﺼ ِﺪّق ﺣﻘﺎ ً أن‬
‫ﺷﯿﺌﺎ ً ﯾﺤﺼﻞ‪ ،‬وﻗﱠﺮر اﻟﻄﺒّﺎل أﻧﮫ ﻻ ﻣﺎﻧﻊ ﻟﺪﯾﮫ ﻣﻦ ﻣﺠﺎراﺗﮭﺎ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻛﺎن ﯾﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﮫ ﻛﻞ ﻟﯿﻠﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪،‬‬
‫وھﻮ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎء اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﺤﯿﺎة‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ھﯿﺎ ﻧﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة«‪.‬‬

‫»وﻣﺴﺪﱠﺳﺎﺗﻚ؟ ﺳﺘ ُﺤ ِ‬
‫ﻀﺮ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎﺗﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً ﻻ‪ .‬ﻗﻠ ُ‬
‫ﺖ إﻧﻨﺎ ﺳﻨﺬھﺐ وﻧﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة«‪.‬‬

‫»أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒّﺎل‪ ،‬رﺟﺎًء!«‪.‬‬


‫»اﺳﻤﻌﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ أﻧﺎ ﻣﺴﺘﻌﺪ أن أﻓﻌﻠﮫ‪ .‬اﻗﺒﻠﯿﮫ أو ارﻓﻀﯿﮫ ﻛﻤﺎ ھﻮ«‪.‬‬

‫ﻟﻌﺪم وﺟﻮد ﺧﯿﺎر آﺧﺮ ﻟﺪﯾﮭﺎ‪ ،‬ﻗﺒﻠﺘﮫ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫»آه ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﺬي أﻧﻈﺮ إﻟﯿﮫ؟«‪.‬‬

‫ﺧﺮﺟﺖ ﻛﻠﻤﺎت وﯾﻨﺪي ﻣﻜﺘﻮﻣﺔ ﻷﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻀﻊ ﯾﺪھﺎ ﻋﻠﻰ ﻓﻤﮭﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾُﺠﺒﮭﺎ أﺣﺪٌ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﯾﺤ ِﺪّﻗﻮن ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬وﻟُﻮك ﺟﺎﻣﺪٌ ﻣﻦ اﻟﺪھﺸﺔ واﻟﺮﻋﺐ وﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ‪ -‬اﻟﺠﻨﺎح أ‪ ،‬ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ‪ -‬ﻏﺮﻓﺔٌ طﻮﯾﻠﺔٌ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔٌ ﺑﺪت‬
‫ﻟﻠُﻮك ﻣﻦ ﺻﻨﻒ اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ اﻟﻤﮭﺠﻮرة اﻟﺘﻲ ﺗﺪور ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻌﺎرك ﺑﺎﻟﻤﺴﺪﱠﺳﺎت داﺋﻤﺎ ً ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ أﻓﻼم اﻟﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﺐ وروﻟﻒ ﻣﺸﺎھﺪﺗﮭﺎ ﻣﻨﺬ أﻟﻒ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن وﻟﺪا ً ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪ .‬اﻟﺠﻨﺎح ُﻣﻀﺎء ﺑﻘﻀﺒﺎن‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺤ ّ‬
‫ﻓﻠﻮرﯾﺔ ﻣﻮﺿﻮﻋﺔ ﺧﻠﻒ ﺷﺒﻜﺔ ﺳﻠﻜﯿﺔ ﺗ ُﻠﻘﻲ ظﻼﻻً وﺗﻌﻄﻲ اﻟﻤﻜﺎن ﺟﻮا ً ُﻣﺨﯿﻔﺎ ً ﻛﺄﻧﮫ ﯾﻘﻊ ﺗﺤﺖ ﺳﻄﺢ‬
‫اﻟﺒﺤﺮ‪ .‬ھﻨﺎك ﻧﻮاﻓﺬ طﻮﯾﻠﺔ ﺿﯿﻘﺔ ُﻣﻐﻄﺎة ﺑﺸﺒﻜﺔ ﺳﻠﻜﯿﺔ أﺛﺨﻦ‪ .‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ أﺳّﺮة‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻓُُﺮش ﻋﺎرﯾﺔ‪ .‬ﺑﻌﺾ‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﻔُُﺮش ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ إﻟﻰ اﻷروﻗﺔ‪ ،‬واﺛﻨﺘﺎن ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻘﻠﻮﺑﺘﺎن‪ ،‬وواﺣﺪة ُﻣﺴﻨﺪَة ﺑﺘﺮﻧّﺢ ﻋﻠﻰ ﺟﺪار ﻣﻦ‬
‫ﻄﺨﺎ ً ﺑﻤﺎدة ﺻﻔﺮاء رﺑﻤﺎ ھﻲ ﻗﻲء‪.‬‬‫اﻟﻄﻮب اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻲ اﻟﻌﺎري‪ .‬ﻛﺎن ﻣﻠ ﱠ‬

‫ھﻨﺎك ﻣﺰراب طﻮﯾﻞ ﻣﻠﻲء ﺑﻤﯿﺎه ﺟﺎرﯾﺔ ﯾﻤﺘﺪّ ﻋﻠﻰ طﻮل أﺣﺪ ﺟﺪران اﻟﻄﻮب اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻲ‬
‫طﺒﻊ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺷﻌﺎر ﯾﻘﻮل أﻧﺘﻢ ﻣﻨِﻘﺬون! ﻗﺮﻓﺼﺖ ﻓﺘﺎة ٌ ﻋﺎرﯾﺔٌ ﻣﺎ ﻋﺪا ﻣﻦ ﺟﺎرﺑَﯿﻦ ﻗﺬَرﯾﻦ ﻓﻮق ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺘﻲ ُ‬
‫ﺳﻤﻊ ﺻﻮت أﺟﺶ ﺑﻔﻌﻞ‬ ‫اﻟﻤﺰراب وأﺳﻨﺪت ظﮭﺮھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار وﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﺒﱠﺮز‪ُ .‬‬
‫اﺣﺘﻜﺎك ﻣﻼﺑﺲ ﻣﻮرﯾﻦ ﺑﺎﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺬي ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮭﺎ‪ ،‬ﺣﯿﺚ أﻟﺼﻘﺘﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻛﻲ ﻻ ﯾﻈﮭﺮ‪ ،‬وُﺣﺠﺒَﺖ‬
‫اﻟﺼﻮرة ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺑﻔﻌﻞ اﻧﺴﺪاد اﻟﺸﻖ اﻟﺬي ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا ﺗﺤ ِﺪّق ﻣﻦ ﺧﻼﻟﮫ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓُﺘﺢ ﻣﺮة أﺧﺮى‪،‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻔﺘﺎة ﺗﺒﺘﻌﺪ ﻣﺘﻤﮭﻠﺔً ﻛﺄﻧﮭﺎ ﺛﻤﻠﺔ‪ ،‬وﺑﺮازھﺎ ﯾﻨﺘﻘﻞ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ اﻟﻤﺰراب‪.‬‬

‫ﻈﻒ ﻣﺎ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﺰﯾﺪا ً ﻣﻦ‬ ‫ي ﻣﺪﺑّﺮة ﻣﻨﺰل ﺑﻨّﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻌ ِﻘّﻤﺎ ً ﻟﺘﻨ ِ ّ‬
‫ظﮭﺮت اﻣﺮأة ﻓﻲ ز ّ‬
‫اﻟﻘﻲء‪ ،‬أو ﻣﺰﯾﺪا ً ﻣﻦ اﻟﺒﺮاز‪ ،‬أو ﻣﺠﺮد طﻌﺎم ﻣﺴﻜﻮب‪ .‬رأت ﻣﻮرﯾﻦ‪ ،‬ﻟﱠﻮﺣﺖ ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﻢ‬
‫ﯾﺴﺘﻄﻊ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﻓﮭﻤﮫ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﻌ ِﻘّﻢ ﻓﻘﻂ ﺑﻞ ﻷن ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ﻣﺰﯾٌﺞ ﻣﺨﺒﻮٌل ﻣﻦ‬
‫اﻷﺻﻮات واﻟﺼﺮاخ‪ .‬رأوا ﻓﺘﺎة ﺗﺘﺸﻘﻠﺐ ﻓﻲ أﺣﺪ اﻷروﻗﺔ اﻟﻤﺘﻌّﺮﺟﺔ‪ ،‬وﺗﺠﺎَوزھﺎ ﻓﺘﻰ ﻓﻲ ﺳﺮوال‬
‫ﻈﺎرات وﺳﺨﺔ ﻣﺘﺪﻟﯿّﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻔﮫ وھﻮ ﯾﺼﯿﺢ »ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ«‬ ‫داﺧﻠﻲ ﻗﺬر ووﺟﮫ ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻟﺒﺜﻮر وﻧ ّ‬
‫ﻰ ذا ﺑﺜﻮر‬ ‫وﯾﻀﺮب أﻋﻠﻰ رأﺳﮫ ﻣﻊ ﻛﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﻟﻔﻈﻲ ﯾﺸ ِﺪّد ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك أن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ذﻛﺮت ﻟﮫ ﻓﺘ ً‬
‫ﻈﺎرات ﻓﻲ ﯾﻮﻣﮫ اﻷول ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﯾﺒﺪو ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﭘﯿﺘﻲ ذھﺐ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬رﻏﻢ أن ذﻟﻚ‬ ‫وﻧ ّ‬
‫ﺣﺼﻞ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻔﺎﺋﺖ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ ،‬وھﺎ ھﻮ ذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬أو ﻣﺎ ﺑﻘﻲ ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫ﺲ ﻟُﻮك‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أن ھﺬا إﺳﻤﮫ‪ .‬ﭘﯿﺖ ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن«‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﮫ أﺣﺪٌ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺤ ِﺪّﻗﻮن ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﻣﻨﱠﻮﻣﻮن ﻣﻐﻨﻄﯿﺴﯿﺎ ً‪.‬‬

‫ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻟﻤﺰراب اﻟﻤﺴﺘﺨﺪَم ﻷھﺪاف إﻗﺼﺎﺋﯿﺔ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺠﺮى طﻮﯾﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﻮاﺋﻢ ﻓﻮﻻذﯾﺔ وﻗﻔﺖ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺗﯿﻢ‪ ،‬وھﻮ‬‫أﻣﺎﻣﮫ ﻓﺘﺎﺗﺎن وﻓﺘﻰ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻔﺘﺎﺗﺎن ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﺎن ﯾﺪﯾﮭﻤﺎ ﻟﺘﻐﺮﻓﺎن ﻣﺎدة ﺑﻨّﯿﺔ ﻓﻲ ﻓﻤﮭﻤﺎ‪َ .‬‬
‫ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﮭﺬا اﻟﻤﺸﮭﺪ وﻗﺪ اﻋﺘﺮاه إﺣﺴﺎس ﺑﺎﻹﻧﻜﺎر واﻟﻘﺮف‪ ،‬أﻧﮭﺎ ﺗﺸﺒﮫ ﺣﺒﻮب ﻣﺎﯾﭙﻮ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺄﻛﻠﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫طﻔﻮﻟﺘﮫ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﻔﺘﻰ ﻗﺪ ﺣﻨﻰ وﺟﮭﮫ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺎدة واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﯿﮫ وﯾﻔﺮﻗﻊ أﺻﺎﺑﻌﮫ‪ .‬ظﮭﺮ‬
‫ﺑﻀﻌﺔ أوﻻد آﺧﺮﯾﻦ ﻣﺴﺘﻠﻘﯿﻦ ﻓﺤﺴﺐ ﻋﻠﻰ ﻓُُﺮﺷﮭﻢ‪ ،‬ﯾﺤ ِﺪّﻗﻮن ﺑﺎﻟﺴﻘﻒ ﺑﻮﺟﻮه وﺷﻤﺘﮭﺎ ظﻼل اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫اﻟﺴﻠﻜﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺳﺎرت ﻣﻮرﯾﻦ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺮأة ذات اﻟﻤﻌ ِﻘّﻢ‪ ،‬اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً ﻟﺘﺤّﻞ ﻣﺤﻠﮭﺎ ﻓﻲ وظﯿﻔﺘﮭﺎ‪ ،‬اﺧﺘﻔﺖ‬
‫ﻈﺮوا ﻟﯿﺮوا إن ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮرﯾﻦ ﺳﺘﻈﮭﺮ ﻣﺠﺪدا ً ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﮭﺎ‬ ‫اﻟﺼﻮرة وﻋﺎدت اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺰرﻗﺎء‪ .‬اﻧﺘ َ‬
‫اﻟﻤﺠﻨﱠﺢ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻟﺘﻘ ِﺪّم ﻣﺰﯾﺪا ً ﻣﻦ اﻟﺸﺮح‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﺷﻲء آﺧﺮ‪.‬‬

‫»ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻓﺮاﻧﻚ ﭘﻮﺗﺮ‪.‬‬


‫»اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﻮﺟﮫ أﺑﯿﺾ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪.‬‬
‫»أي ﺻﻨﻒ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص ﺳﯿﻀﻌﻮن أوﻻدا ً ﻓﻲ ‪«-‬‬

‫»وﺣﻮش«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻧﮭﺾ ﺛﻢ وﺿﻊ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وﺗﺮﻧﱠﺢ‪.‬‬

‫ﺴﻜﮫ ﺗﯿﻢ‪» .‬ھﻞ ﺳﯿُﻐﻤﻰ ﻋﻠﯿﻚ؟«‪.‬‬


‫أﻣ َ‬
‫»ﻻ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف‪ .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺨﺮوج‪ .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ أن أﺗﻨ ّ‬
‫ﺸﻖ ﺑﻌﺾ اﻟﮭﻮاء اﻟﻤﻨﻌﺶ‪ .‬أﺷﻌﺮ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻟﻮ أن اﻟﺠﺪران ﺗ ُﻄﺒﻖ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻲ «‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ ،‬اﻟﺬي أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ﺧﺬه إﻟﻰ اﻟﺰﻗﺎق‪ .‬ﻟﻨﺮى إن ﻛﺎن ھﺬا‬
‫ﺳﯿُﺼﻠﺢ ﺣﺎﻟﮫ«‪.‬‬

‫»ﺳﺂﺗﻲ ﻣﻌﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ﺳﺘﺤﺘﺎج ﻟﻲ ﻟﺘﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل«‪.‬‬


‫اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻄﺮف اﻟﺒﻌﯿﺪ ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻻﺣﺘﺠﺎز ﻣﻄﺒﻮع ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺄﺣﺮف ﺑﯿﻀﺎء ﻛﺒﯿﺮة‪:‬‬
‫ﻄﻞ اﻹﻧﺬار‪ ،‬وﺿﻐﻂ‬ ‫ﻣﺨَﺮج اﻟﻄﻮارئ ﺳﯿﺮّن ﺟﺮس اﻹﻧﺬار‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَﻣﺖ وﯾﻨﺪي ﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ً ﻣﻦ ﺣّﻤﺎﻟﺘﮭﺎ ﻟﺘﻌ ّ‬
‫ﺗﯿﻢ اﻟﻤﺴﻜﺔ اﻷﻓﻘﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺪّ ﻋﻠﻰ ﻋﺮض اﻟﺒﺎب ﺑَﻜﻌﺐ ﯾﺪه واﺳﺘﺨﺪَم اﻟﯿﺪ اﻷﺧﺮى ﻟﯿﻘﻮد ﻟُﻮك‪ ،‬ﻏﯿﺮ‬
‫اﻟﻤﺘﺮﻧِّﺢ اﻵن ﻟﻜﻨﮫ ﻻ ﯾﺰال ﺷﺎﺣﺒﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ رھﯿﺐ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺰﻗﺎق‪ .‬ﯾﻌﺮف ﺗﯿﻢ ﻣﺎ ھﻮ اﻻﺿﻄﺮاب ﻣﺎ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﺼﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺮه أﺑﺪا ً ﻣﺎ ﻋﺪا ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪ .‬إﻧﮫ ﯾﺮاه اﻵن‪ ،‬ﻟﺪى ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬي ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻛﺒﯿﺮا ً‬
‫ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺤﻠﻖ ذﻗﻨﮫ ﻗﺒﻞ ﺛﻼث ﺳﻨﻮات أﺧﺮى‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﺪُس ﻋﻠﻰ أي ٍ ﻣﻦ أﻏﺮاض آﻧﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ﺧﺎﺻﺔ ِﻓﺮاﺷﮭﺎ اﻟﮭﻮاﺋﻲ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﺸﻜﺮك‬
‫ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫ﻲ وﺣﻘﯿﺒﺘﺎ ظﮭﺮ وﻋﺮﺑﺔ ﺗﺴّﻮق ﺑﺜﻼث ﻋﺠﻼت وﻛﯿﺲ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺴﺄل ﻟُﻮك ﻣﺎذا ﯾﻔﻌﻞ ِﻓﺮا ٌ‬
‫ش ھﻮاﺋ ٌ‬
‫ﻧﻮم ﻣﻠﻔﻮف ﻓﻲ اﻟﺰﻗﺎق‪ .‬ﺳﺎر ﺑﺒﻂء ﻧﺤﻮ اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ وھﻮ ﯾﺄﺧﺬ أﻧﻔﺎﺳﺎ ً ﻋﻤﯿﻘﺔً‪ ،‬ﻣﺘﻮﻗﻔﺎ ً ﻣﺮة ً‬
‫ﻟﯿﻨﺤﻨﻲ وﯾُﻤﺴﻚ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‪.‬‬

‫ﺴﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬
‫»ﺳﯿُﺨﺮﺟﮭﻢ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻨﺤﻨﯿﺎ ً‪.‬‬
‫»ﯾُﺨﺮﺟﻮن َﻣﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬أوﻟﺌﻚ‪ «...‬ﻟﻢ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﺗ ُﻨﮭﻲ ﺟﻤﻠﺘﮭﺎ‪ .‬ﻻ ﯾﮭّﻢ ﻷﻧﮫ ﻟﻢ‬
‫ﯾﺒﺪُ أن ﻟُﻮك ﯾﺴﻤﻌﮭﺎ‪.‬‬

‫»ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺘﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺮف‪ .‬ﻻ أﻓﮭﻢ ﻛﯿﻒ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻗﺎدر ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ‬
‫أﻧﮫ أِﭬْﺴﺘﺮ‪ .‬أﻗﺼﺪ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﻌﮫ‪ .‬وﻧﯿﻜﻲ‪ .‬وﺟﻮرج‪ .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﻛﻢ ھﻢ أﻗﻮﯾﺎء! ﻛﻢ ھﻢ أﻗﻮﯾﺎء‬
‫ﺳﻮﯾﺎ ً!«‪.‬‬

‫ﻗﱠﻮم ﻟُﻮك ظﮭﺮه وﺑﺪأ ﯾﺴﯿﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗَﻒ ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺰﻗﺎق‪ ،‬أﺿﺎءت أﻋﻤﺪة‬
‫ﺖ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي ﻣﻨﺪھﺸﺎ ً‪» .‬ھﻞ ﻓﻌﻠ ُ‬
‫اﻹﻧﺎرة اﻟﺴﺘﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ .‬ﻧ َ‬

‫»ﻻ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي وھﻲ ﺗﻀﺤﻚ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬إﻧﮫ وﻗﺘﮭﺎ اﻻﻋﺘﯿﺎدي ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ھﯿﺎ ﻧﻌﻮد‬
‫إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ اﻵن‪ .‬ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ أن ﺗﺸﺮب إﺣﺪى ﻋﺒﻮات ﻛﻮﻻ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن«‪.‬‬

‫ﻟ َﻢـﺳﺖ ﻛﺘﻔﮫ‪ .‬أﺑﻌﺪھﺎ ﻟُﻮك ﻋﻨﮫ‪» .‬ﻣﮭﻼً«‪.‬‬

‫ﻛﺎن زوﺟﺎن ﯾﻤﺴﻜﺎن ﯾﺪَي ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ ﯾﺠﺘﺎزان اﻟﺸﺎرع اﻟﻤﮭﺠﻮر‪ .‬ﻟﻠﺮﺟﻞ ﺷﻌﺮ أﺷﻘﺮ ﻗﺼﯿﺮ‪،‬‬
‫واﻟﻤﺮأة ﺗﺮﺗﺪي ﻓﺴﺘﺎﻧﺎ ً ﻋﻠﯿﮫ زھﻮر‪.‬‬

‫‪26‬‬
‫اﻧﺨﻔﻀﺖ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻮ ِﻟّﺪھﺎ اﻷوﻻد ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻓﻠَﺖ ﻧﯿﻜﻲ ﯾﺪَي ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﺟﻮرج‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻠﯿﻼً‬
‫ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻷن اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺗﺠﱠﻤﻌﻮا اﻵن ﺧﻠﻒ ﺑﺎب اﻟﺠﻨﺎح أ وﻛﺎﻧﻮا ﯾﺰ ّ ِودون ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬

‫اﻷﻣﺮ ﯾﺸﺒﮫ أرﺟﻮﺣﺔً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻧﯿﻚ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻓﻤﻊ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‪ ،‬ﺗﺮﺗﻔﻊ الـ ﺗﺦ‬
‫والـ ﺗﻊ‪ .‬واﻟﻤﻮﺟﻮدن ﺧﻠﻒ ذﻟﻚ اﻟﺒﺎب أﺻﺒﺤﻮا ﺑﻼ ﻋﻘﻮل ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ھﻜﺬا ﯾﺘﻢ اﻷﻣﺮ‪ .‬إﻧﮭﻢ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ذھﻦ ﻧﯿﻜﻲ ﺻﺎﻓﯿﺎ ً ‪ -‬ﻻ أﻟﻢ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺧﱠﻤﻦ أﻧﮭﻢ ﻣﺜﻠﮫ‬
‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ ﺗﺤﺪﯾﺪ إن ﻛﺎﻧﺖ اﻟ ُ‬
‫ﺼﺪاﻋﺎت ﺳﺘﻌﻮد أم ﻻ ‪ -‬أو ﻣﺘﻰ ﺳﺘﻌﻮد‪ .‬اﻵن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻﻣﺘﻨﺎن‬
‫ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬
‫ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠُﻤﺸِّﺮرة ﺑﻌﺪ اﻟﯿﻮم؛ ﻟﻘﺪ ﺗﺨﻄﻮا ذﻟﻚ اﻵن‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮﻛﺒﻮن اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪.‬‬

‫ﺿﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ ﺻﻌﻘﺎ ﻧﻔﺴﯿﮭﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﻓﻘﺪا وﻋﯿﮭﻤﺎ وﺑﺪأ ﯾﻔﺘِ ّﺶ ﻓﻲ‬ ‫اﻧﺤﻨﻰ ﻧﯿﻜﻲ ﻓﻮق اﻟﻤﻤِّﺮ َ‬
‫ﺟﯿﻮﺑﮭﻤﺎ‪ .‬وَﺟﺪ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻨﮫ‪ ،‬وﺳﻠﱠﻤﮫ إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﺘﻲ ﺳﻠﱠﻤﺘﮫ إﻟﻰ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ أﻧﺖ«‪،‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ‪.‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن ‪ -‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﮫ ﯾﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء ﻣﻊ واﻟﺪَﯾﮫ ﺑﻌﺪ ﯾﻮم‬
‫ﻣﺮھﻖ آﺧﺮ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﮫ أﺻﻐﺮ ﻓﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﺼﻒ اﻟﺨﺎﻣﺲ ‪ -‬أﺧﺬ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ وﺿﻐﻄﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻟﻮح اﻟﻤﺴﺘﺸِﻌﺮ‪ .‬أﱠز اﻟﻘﻔﻞ‪ ،‬وﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ .‬وﺟﺪوا ﻣﻘﯿﻤﻲ ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ ﻣﺘﺠّﻤﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ‬
‫اﻷﺧﺮى ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺤﺘﺸﺪ اﻟﺨﺮاف ﻣﻌﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﻗﺬرﯾﻦ وﻣﺬھﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬وأﻏﻠﺒﮭﻢ ﻋﺮاة‪ .‬واﻟﻠﻌﺎب‬
‫ﯾﺴﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬وﭘﯿﺘﻲ ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن ﯾﺼﯿﺢ »ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ« وھﻮ ﯾﻄﺮق رأﺳﮫ‪.‬‬

‫ﻟﻦ ﯾﻌﻮدوا أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺗﺮوﺳﮭﻢ ﻣﻔﱠﻜﻜﺔ ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ ﺗ ُﺸﻔﻰ‪ .‬ورﺑﻤﺎ آﯾﺮﯾﺲ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﺟﻮرج‪ :‬ﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك أﻣﻞ ﻟﺒﻘﯿﺘﻨﺎ‪.‬‬


‫ﻧﻌﻢ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮف ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن ھﺬا ﻓ ّ‬
‫ﻆ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻌﺮف أﻧﮫ ﺿﺮوري أﯾﻀﺎ ً‪ :‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ‬
‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﻢ‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ اﻵن؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻛﺎﯾﺘﻲ‪» .‬ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ اﻵن ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ اﻵن؟«‪.‬‬
‫ي واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻷن ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﻋَﺮف‪ .‬ﺛﻢ ﺗﻜﻠﱠﻢ آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﻈﺔ ﻟﻢ ﯾُﺠﺒﮭﺎ أ ُ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ھﯿﺎ ﻧُﺤﻀﺮ ﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد وﻧﺨﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ھﯿﻠﯿﻦ‪ :‬وإﻟﻰ أﯾﻦ ﻧﺬھﺐ؟‬


‫ب ﺻﻌﻮدا ً وھﺒﻮطﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ إﻧﺬاٌر ﯾﺪّوي ﺑﺼﺨﺐ ﻓﻲ ﺗﻨﺎو ٍ‬
‫»ﺳﻨﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن ھﺬا ﻻﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﺷﺒَﻚ ﯾﺪﯾﮫ ﺑﯿﺪَي ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﺟﻮرج ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬أوﻻً‪،‬‬
‫ھﯿﺎ ﻧﻨﺘﻘﻢ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ھﯿﺎ ﻧُﺤﺪث ﺑﻌﺾ اﻷﺿﺮار‪ .‬ھﻞ ﻟﺪى أي واﺣﺪ ﻣﻨﻜﻢ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻊ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫ﻻ أﺣﺪ ﻟﺪﯾﮫ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﺑﺄﯾٍﺪ ﻣﺘﺸﺎﺑﻜٍﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬راح اﻷﺣﺪ ﻋﺸﺮ اﻟﺬﯾﻦ ﺑﺪأوا اﻟﺜﻮرة ﯾﺴﯿﺮون‬
‫ﻓﻲ اﻟﺮواق ﻧﺤﻮ ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬وردھﺔ اﻟﻤﺼﻌﺪ اﻟﺘﻲ وراءھﺎ‪ .‬ﺗِﺒﻌﮭﻢ ﻣﻘﯿﻤﻮ اﻟﺠﻨﺎح‬
‫أ ﻓﻲ ﺗﺠﻤﮭﺮ ﯾﺸﺒﮫ ﺣﺸﺪا ً ﻣﻦ اﻟﺰوﻣﺒﯿﯿﻦ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺷﺪّﺗﮭﻢ ﻣﻐﻨﻄﯿﺴﯿﺔ اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‪ .‬اﻧﺨﻔﻀﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ إﻟﻰ أزﯾﺰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺑﻘﯿﺖ ﻣﻮﺟﻮدة‪.‬‬
‫ﺣﺎول آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن أن ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻟُﻮك‪ ،‬آﻣﻼً أن ﯾﺠﺪه ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﻌﯿﺪ ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ ﯾﻜﻮن‬
‫ﻣﻔﯿﺪا ً ﻟﮭﻢ‪ .‬ﻷن ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن أﺣﺪ ﻋﺒﯿﺪ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ أﺻﺒﺢ ﺑﻤﺄﻣﻦ‪ .‬ھﻨﺎك اﺣﺘﻤﺎل ﻛﺒﯿﺮ أن ﺑﻘﯿﺘﮭﻢ‬
‫ﺳﯿﻤﻮﺗﻮن‪ ،‬ﻷن ﻣﻮظﻔﻲ ﺑﺆرة اﻟﻘﺬارة ھﺬه ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن أي ﺷﻲء ﻟﯿﻤﻨﻌﻮھﻢ ﻣﻦ اﻟﮭﺮب‪.‬‬
‫أي ﺷﻲء‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫ﺑﻘﻲ ﺗﺮﯾﻔﻮر ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺴﯿﺮ ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮫ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ رواق ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‬
‫ﻷﻧﮫ ﻣﺘﻮﺗ ّﺮ ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ ﯾﺠﻠﺲ‪ ،‬وﺳﯿﺒﻘﻰ ھﻜﺬا إﻟﻰ أن ﺗﺘﺼﻞ ﺑﮫ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن أﺧﺒﺎرھﺎ ﺟﯿﺪة أو ﺳﯿﺌﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ أي ﺧﺒﺮ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ھﺬا اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫ﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﺮﻧﯿﻦ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ﻟﻠﺨﻂ اﻷرﺿﻲ وﻻ اﻟﺼﻮت ﺑﺮرت‪-‬ﺑﺮرت ﻟﮭﺎﺗﻒ‬ ‫رﱠن ھﺎﺗ ٌ‬
‫ﻣﻘﺼﻮرﺗﮫ؛ ﻛﺎن اﻟﺒﻮق اﻟﻤﺰدوج اﻟ ُﻢـﻟّﺢ ﻟﻠﮭﺎﺗﻒ اﻵﻣﻦ اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬آﺧﺮ ﻣﺮة رّن ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻨﺪ وﻗﻮع‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﻤﮭﺰﻟﺔ ﻣﻊ اﻟﺘﻮأﻣﯿﻦ واﻟﻔﺘﻰ ﻛﺮوس ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪َ .‬رﻓَﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ وﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻦ ﻗﻮل أي ﻛﻠﻤﺔ‪ ،‬راح اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﺎﻻس ﯾﺒﺮﺑﺮ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ ﺧﺮﺟﻮا‪ ،‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺸﺎھﺪون اﻷﻓﻼم ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ وأﻋﺘﻘﺪ اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻘﺪ أذوا‬
‫ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬أرﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺗﻘﻮل ﻛﻮرﯾﻦ إﻧﮭﺎ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ﻓﯿﻞ ﺗﺸﺎﻓﺘﺲ ﻣﺎت‪ ،‬ﺗﻜﮭﺮب ‪«-‬‬

‫»اﺻﻤﺖ!«‪ ،‬ﺻﺎح ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ .‬ﺛﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺄﻛﺪ )ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﺄﻛﺪ‪ ،‬ﺑﻞ أﻣَﻞ ﻓﻘﻂ( أن‬
‫ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﺣﻈﻲ ﺑﺎﻧﺘﺒﺎه َھﻜﻞ‪ ،‬ﻗﺎل‪» :‬رﺗ ّﺐ أﻓﻜﺎرك وأﺧِﺒﺮﻧﻲ ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ«‪.‬‬
‫ﺻﺪم ﻋﺎﺋﺪا ً إﻟﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻘﻼﻧﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮫ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‪،‬‬
‫ھﺎﻻس‪ ،‬اﻟﺬي ُ‬
‫أﺧﺒَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﻤﺎ رآه‪ .‬وﻗُﺒﯿﻞ اﻧﺘﮭﺎﺋﮫ ﻣﻦ ﺳﺮد ﻗﺼﺘﮫ‪ ،‬ﺑﺪأ ﺟﺮس اﻹﻧﺬار اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ ﯾﺪّوي‪.‬‬

‫ﺖ ھﺬا ﯾﺎ إﯾﻔﯿﺮت؟«‪.‬‬
‫»ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ھﻞ أطﻠﻘ َ‬
‫»ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻟﯿﺲ أﻧﺎ‪ ،‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮭﺎ ﺟﻮان‪ .‬اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﺟﺎﯾﻤﺲ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﻣﺤﺮﻗﺔ اﻟﺠﺜﺚ‪ .‬ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ‬
‫ھﻨﺎك ﻟﻠﺘﺄﱡﻣﻞ«‪.‬‬
‫ﻛﺎد ذھﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺸﺮد ﺟّﺮاء اﻟﺼﻮرة اﻟﻐﺮﯾﺒﺔ اﻟﺘﻲ أﺛﺎرھﺎ ھﺬا ﻓﻲ ﻣﺨﯿﻠﺘﮫ‪ ،‬ﺣﯿﺚ‬
‫ﺗﺮاءت ﻟﮫ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ َﺟﻜﻞ ﺟﺎﻟﺴﺔً ﻣﺘﺸﺎﺑﻜﺔ اﻟِﺮﺟﻠﯿﻦ أﻣﺎم ﺑﺎب اﻟﻔﺮن‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺗﺘﻀﱠﺮع ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﺴﻜﯿﻨﺔ‪ ،‬ﺛﻢ أﺟﺒَﺮ ذھﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﮫ‪ :‬ﻟﻘﺪ ﻗﺎم أوﻻد اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺑﻨﻮعٍ ﻣﻦ‬
‫اﻟ َ‬
‫اﻟﺘﻤﱡﺮد اﻟﻐﺒﻲ‪ .‬ﻛﯿﻒ أﻣﻜﻦ ﺣﺼﻮل ذﻟﻚ؟ ھﺬا ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬وﻟﻤﺎذا اﻵن؟‬

‫ﻛﺎن َھﻜﻞ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺳِﻤﻊ ﻛﻞ ﻣﺎ اﺣﺘﺎج إﻟﯿﮫ‪» .‬اﺳﻤﻌﻨﻲ ﯾﺎ إﯾﻔﯿﺮت‪.‬‬
‫ﺟِّﻤﻊ ﻛﻞ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﻚ إﯾﺠﺎدھﺎ واﺣﺮﻗﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻔﮭﻮم؟ اﺣﺮﻗﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﻛﯿﻒ‪ ...‬ﻛﯿﻒ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﻲ أن‪«...‬‬

‫»ﻟﺪﯾﻚ ﻓﺮن ﻟﻌﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ه!«‪ ،‬زأر ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬اﺳﺘﺨﺪم ذﻟﻚ اﻟﺸﻲء اﻟﻠﻌﯿﻦ ﻟﺸﻲء‬
‫آﺧﺮ ﻏﯿﺮ اﻷوﻻد!«‪.‬‬
‫أﻏﻠَﻖ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ واﺳﺘﺨﺪَم اﻟﺨﻂ اﻷرﺿﻲ ﻟﯿﺘﺼﻞ ﺑﻔﯿﻠﻮز ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ .‬أراد آﻧﺪي‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺳﺒﺐ اﻧﻄﻼق اﻹﻧﺬار‪ .‬ﺑﺪا ﺧﺎﺋﻔﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أھﺘّﻢ ﺑﺎﻷﻣﺮ‪ .‬اﻧﻘﻞ ﻟﻲ ﻣﺎ ﺗﺼ ّ ِﻮره اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات ھﻨﺎك‬
‫إﻟﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮي‪ .‬ﻻ ﺗﻄﺮح أﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﺤﺴﺐ«‪.‬‬
‫ﺷ ِﻐّﻞ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه اﻟﻤﻜﺘﺒﻲ ‪ -‬ھﻞ اﺳﺘﻐﺮق اﺷﺘﻐﺎل ھﺬا اﻟﺸﻲء اﻟﻤﺴّﻦ ﻛﻞ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً؟ ‪-‬‬
‫ﻂ زر اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات اﻷﻣﻨﯿﺔ‪ .‬رأى ﻛﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻓﺎرﻏﺔ ﻓﻲ أﻏﻠﺒﮭﺎ‪ ...‬وﺑﻀﻌﺔ أوﻻد‬ ‫وﺿﻐ َ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪...‬‬
‫»آﻧﺪي!«‪ ،‬ﺻَﺮخ‪» .‬ﻟﯿﺲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ! ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﻠﮭﻮ ‪«-‬‬
‫ﺗﺒﺪﱠﻟﺖ اﻟﺼﻮرة‪ ،‬ورأى َھﻜﻞ ﻋﺒﺮ ﻋﺪﺳﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر ﯾﺮﺗﻌﺪ ﺧﻮﻓﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﮫ ﻟﺤﻈﺔ دﺧﻮل‬
‫َﺟﻜﻞ‪ ،‬اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً ﻣﻦ ﺟﻠﺴﺔ ﺗﺄﱡﻣﻠﮭﺎ اﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﺘﻔﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ھﺬا أﻓﻀﻞ‪ .‬ﺳﺄ ُﻛِﻤﻞ ﻣﻦ ھﻨﺎ«‪.‬‬
‫ﺑﺪﱠل اﻟﺼﻮرة ورأى ﻏﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﺪدٌ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﺮﺗﻌﺪ ﺧﻮﻓﺎ ً ھﻨﺎك وﻗﺪ‬
‫أﻏﻠﻘﻮا اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﯾﺆدّي إﻟﻰ اﻟﺮواق وأﻗﻔﻠﻮه اﻓﺘﺮاﺿﯿﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺷﻲء ﻣﻔﯿﺪ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﺑﺪﱠل اﻟﺼﻮرة‪ ،‬وھﺎ ھﻮ اﻟﺮواق اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ذو اﻟﺴﺠﺎدة اﻟﺰرﻗﺎء وﻗﺪ ﺗﻤﺪﱠد ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﻻ‪ ،‬أرﺑﻌﺔ‪ .‬رأى ﺟﺎﯾﻚ ھﺎوﻻﻧﺪ ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺧﺎرج ﺻﺎﻟﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫ﺿﺎﻏﻄﺎ ً ﯾﺪه ﻋﻠﻰ أﻋﻠﻰ ﺛﻮﺑﮫ اﻟﻔﻀﻔﺎض اﻟﻤﺸﺒﱠﻊ ﺑﺎﻟﺪم‪.‬‬

‫ﺑﺪﱠل اﻟﺼﻮرة‪ ،‬وھﺎ ھﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬


‫ﺑﺪﱠل اﻟﺼﻮرة‪ ،‬وھﺎ ھﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ .‬رأى ﻛﻮرﯾﻦ راوﺳﻮن راﻛﻌﺔً ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻓﯿﻞ ﺗﺸﺎﻓﺘﺲ‬
‫وﺗﺜﺮﺛﺮ ﻣﻊ ﺷﺨﺺ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎزھﺎ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪ .‬ﺑﺪا ﻓﯿﻞ ﻣﯿﺘﺎ ً ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪.‬‬

‫ﺑﺪﱠل اﻟﺼﻮرة‪ ،‬وھﺎ ھﻲ ردھﺔ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ .‬ﺑﺪأ ﺑﺎب اﻟﻤﺼﻌﺪ ﯾﻨﻐﻠﻖ ﻟﻠﺘﻮ‪ .‬اﻟﻤﺼﻌﺪ ﺑﺤﺠﻢ‬
‫اﻟﻤﺼﺎﻋﺪ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪَﻣﺔ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﺮﺿﻰ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻌّﺞ ﺑﻤﻘﯿﻤﯿﻦ‪ .‬ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻋﺮاة‪ .‬اﻟﻤﻮﺗﻰ‬
‫دﻣﺎﻏﯿﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺠﻨﺎح أ‪ .‬إذا أﻣﻜﻨﮫ إﯾﻘﺎﻓﮭﻢ ھﻨﺎك‪ ...‬ﺳﺠﻨﮭﻢ ھﻨﺎك‪...‬‬
‫ﺑﺪﱠل اﻟﺼﻮرة‪ ،‬وﻋﺒﺮ طﺒﻘﺔ اﻟﻐﺒﺎر واﻷوﺳﺎخ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺜﯿﺮة ﻟﻠﻐﻀﺐ‪ ،‬رأى ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﺰﯾﺪا ً‬
‫ﻣﻦ اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ه‪ ،‬ﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮة ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬ﯾﺘﺠﻤﮭﺮون أﻣﺎم ﺑﺎب اﻟﻤﺼﻌﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮﯾﻦ أن ﯾُﻔﺘﺢ وﯾﺘﻘﯿﺄ‬
‫ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻤﺘﻤِّﺮدﯾﻦ اﻟﺼﻐﺎر‪ .‬ﯾﻨﺘﻈﺮون ﺧﺎرج اﻟﻨﻔﻖ اﻟﺬي ﯾﺆدّي إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺟﯿﺪا ً‪.‬‬
‫َرﻓَﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺨﻂ اﻷرﺿﻲ وﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻏﯿﺮ اﻟﺼﻤﺖ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﻏﻠَﻖ ﻓﯿﻠﻮز اﻟﺨﻂ ﻣﻦ‬
‫طﺮﻓﮫ‪ .‬ﻋﺎود ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻻﺗﺼﺎل ﺑﮫ وھﻮ ﯾﺸﺘﻢ اﻟﻮﻗﺖ اﻟ ُﻢـھﺪر‪» .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻘﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ‬
‫ﻣﺼﻌﺪ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ؟ أو ﺗﻮﻗﻔﮫ ﻓﻲ ﺑﺌﺮه؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﯿﻠﻮز‪» .‬رﺑﻤﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﺬﻛﻮرا ً ﻓﻲ ﻛﺘﯿّﺐ إﺟﺮاءات اﻟﻄﻮارئ‪ .‬ﻓﻘﻂ‬
‫دﻋﻨﻲ أﺗﺢـ ‪«-‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﺎت اﻷوان‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻓُﺘﺤﺖ أﺑﻮاب اﻟﻤﺼﻌﺪ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ه وﺧﺮج ﻣﻨﮫ اﻟﮭﺎرﺑﻮن ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺰه‬
‫اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ‪ ،‬وراﺣﻮا ﯾﺤ ِﺪّﻗﻮن ﺑﺮدھﺔ اﻟﻤﺼﻌﺪ اﻟﻤﺒﻠﱠﻄﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﻮﺟﺪ ﺷﻲء ﻟﺮؤﯾﺘﮫ ھﻨﺎك‪ .‬ھﺬا‬
‫ﺳﯿﺊ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس رأى ﺷﯿﺌﺎ ً أﺳﻮأ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎن َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ ﺗﺠﻤﯿﻊ ﻋﺸﺮات ﺑﻄﺎﻗﺎت ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ وﺣﺮﻗﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻟﻦ ﯾُﺤﺪث أي ﻓﺮق‪ .‬ﻷن أﺣﺪ اﻷوﻻد ‪ -‬اﻟﺘﺎﻓﮫ اﻟﺬي ﺗﻌﺎَون ﻣﻊ ﻣﺪﺑّﺮة اﻟﻤﻨﺰل‬
‫ﻋﻠﻰ ھﺮوب إﻟﯿﺲ ‪ -‬ﯾﺤﻤﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬ﺳﯿﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﯾﺆدّي إﻟﻰ اﻟﻨﻔﻖ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﺳﯿﻔﺘﺢ اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﯾﺆدّي إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ و ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬إذا وﺻﻠﻮا إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ‬
‫أن ﯾﺤﺼﻞ أي ﺷﻲء‪.‬‬

‫ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﺑﺪا أﻧﮭﺎ ﻟﻦ ﺗﻨﺘﮭﻲ‪ ،‬ﺗﺎهَ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻛﺎن ﻓﯿﻠﻮز ﯾﺰﻋﻖ ﻓﻲ أذﻧﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺼﻮت ﺑﺪا‬
‫ﻧﺎﺋﯿﺎ ً‪ .‬ﻷﻧﮫ ﻧﻌﻢ‪ ،‬اﻟﺤﻘﯿﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﯾﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ وﯾﻘﻮد ﻓﺮﻗﺘﮫ اﻟﻤِﺮﺣﺔ إﻟﻰ اﻟﻨﻔﻖ‪ .‬ﺳﺘﺄﺧﺬھﻢ‬
‫ﻧﺰھﺔ ﻟﻤﺌﺘﻲ ﻣﺘﺮ إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬اﻧﻐﻠﻖ اﻟﺒﺎب ﺧﻠﻒ آﺧﺮھﻢ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺗﺮك ردھﺔ اﻟﻤﺼﻌﺪ اﻟﺴﻔﻠﯿﺔ‬
‫ﻓﺎرﻏﺔ‪ .‬ﺑﺪﱠل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ ﻛﺎﻣﯿﺮا ﺟﺪﯾﺪة ورآھﻢ ﯾﺴﯿﺮون ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ اﻟﻤﺒﻠﱠﻂ‪.‬‬

‫اﻗﺘَﺤﻢ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ ،‬دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﺑﺬﯾﻞ ﻗﻤﯿﺼﮫ اﻟﺬي ﯾﺮﻓﺮف وﺳّﺤﺎﺑﮫ‬
‫ﻧﺼﻒ اﻟﻤﻔﺘﻮح وﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﺤﻤﺮاوﯾﻦ اﻟﺠﺎﺣﻈﺘﯿﻦ‪» .‬ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي؟ ﻣﺎذا ‪«-‬‬
‫وزﯾﺎدة ً ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺠﻨﻮن‪ ،‬ﺑﺪأ ھﺎﺗﻒ ﻣﻘﺼﻮرﺗﮫ رﻧﯿﻨﮫ ﺑﺮرت‪-‬ﺑﺮرت‪-‬ﺑﺮرت‪ .‬رﻓﻊ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺪه ﻹﺳﻜﺎت ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ .‬ﺗﺎﺑَﻊ ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﻘﺼﻮرة ﻣﻄﺎﻟﺒﺎﺗﮫ‪.‬‬

‫»آﻧﺪي‪ .‬إﻧﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﻗﺎدﻣﻮن‪ ،‬وﻣﻌﮭﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﺎح‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ إﯾﻘﺎﻓﮭﻢ‪ .‬ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ أي‬
‫أﻓﻜﺎر ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق؟«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﱠﻊ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺳﻮى اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﯿﻠﻮز ﻓﺎﺟﺄه‪» .‬أظﻦ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻗﺘﻞ اﻷﻗﻔﺎل«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫»ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻌﻄﯿﻞ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺠﻤﯿﺪ اﻷﻗﻔﺎل‪ .‬رﻣﻮز اﻟﺪﺧﻮل ﯾﻮ ِﻟّﺪھﺎ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪،‬‬
‫ﻟﺬا ‪«-‬‬

‫»ھﻞ ﺗﻘﻮل إﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺣﺠﺰھﻢ؟«‪.‬‬


‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ! اﻓﻌﻞ ذﻟﻚ اﻵن!«‪.‬‬


‫»ﻣﺎ اﻷﻣﺮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أھّﻢ ﺑﺎﻟﻤﻐﺎدرة واﻧﻄﻠﻖ اﻹﻧﺬار ‪«-‬‬
‫»اﺻﻤﺖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻟﻜﻦ اﺑﻖ ھﻨﺎ‪ .‬ﻗﺪ أﺣﺘﺎج إﻟﯿﻚ«‪.‬‬
‫ﺗﺎﺑَﻊ ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﻘﺼﻮرة ﻧﮭﯿﻘﮫ‪َ .‬رﻓَﻊ ﺳّﻤﺎﻋﺘﮫ وھﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺮاﻗﺐ اﻟﻨﻔﻖ واﻷﻏﺒﯿﺎء اﻟﺴﺎﺋﺮﯾﻦ‪.‬‬
‫أﺻﺒﺢ ﯾﻀﻊ ھﺎﺗﻔﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻛﻞ أذن اﻵن‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﻤﺜﻞ ﻓﻲ ﻛﻮﻣﯿﺪﯾﺎ ﺗﮭﺮﯾﺠﯿﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ‪» .‬ﻣﺎذا؟ ﻣﺎذا؟«‪.‬‬
‫»ﻧﺤﻦ ھﻨﺎ‪ ،‬واﻟﻔﺘﻰ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬اﻻﺗﺼﺎل ﺟﯿﺪ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﺎورة‪» .‬أﺗﻮﻗﻊ أن ﯾﺼﺒﺢ ﻓﻲ ﻋﮭﺪﺗﻨﺎ ﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬أو ﻣﯿﺘﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻣﻤﺘﺎز ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺣﺎﻟﺔ ھﻨﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺣﺼﻞ ‪«-‬‬
‫»ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻰ أﻣﺮه‪ .‬ھﺬا ﯾﺤﺼﻞ اﻵن‪ .‬ﺳﺄﺗﺼﻞ ﺑﻚ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﻧﺨﺮج ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪة«‪.‬‬

‫أﻏﻠﻘﺖ اﻟﺨﻂ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬ﻷﻧﮫ إذا ﻟﻢ ﯾﺼﻨﻊ ﻓﯿﻠﻮز أﻋﺠﻮﺑﺔً ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ‬
‫ﯾﻌﻮد ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻟﺘﻌﻮد إﻟﯿﮫ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪.‬‬
‫»آﻧﺪي! ھﻞ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻌﻲ؟«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﺖ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﻓﻌﻠ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﯿﻘﯿﻦ ُﻣﺮِﻋﺐ أن ﻓﯿﻠﻮز ﺳﯿﻘﻮل إن ﻧﻈﺎم ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮاھﻢ اﻟﻘﺪﯾﻢ اﺧﺘﺎر ھﺬه‬ ‫َ‬
‫اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺤِﺮﺟﺔ ﺑﺎﻟﺬات ﻟﯿﻨﮭﺎر‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ‪ .‬إﻧﻨﻲ أﻧﻈﺮ إﻟﻰ رﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺘﻲ ﺗﻘﻮل ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ‬
‫اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ ﻏﯿﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ أدِﺧﻞ رﻣﺰ ﺗﺮﺧﯿﺺ ﺟﺪﯾﺪ«‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﯿﺪ آﻧﺪي ﻓﯿﻠﻮز ﻟﻢ ﯾﺨ ِﻔّﻒ ﺣﺪّة ﻗﻠﻖ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻓﺠﻠَﺲ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﮫ‪ ،‬ﺷﺎﺑﻜﺎ ً‬
‫ﯾﺪﯾﮫ ﺑﺒﻌﻀﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻣﺮاﻗﺒﺎ ً ﺷﺎﺷﺔ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ .‬اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮫ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪ ،‬وراح ﯾﺤ ِﺪّق ﻣﻦ ﻓﻮق ﻛﺘﻔﮫ‪.‬‬
‫»ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻣﺎذا ﯾﻔﻌﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج؟«‪.‬‬

‫»أظﻨﮭﻢ ﻗﺎدﻣﻮن إﻟﯿﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻧﺤﻦ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ إن ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن ﻓﻌﻞ‬
‫ذﻟﻚ أم ﻻ«‪.‬‬
‫ﺧﺮج ﻣﻮﻛﺐ اﻟﮭﺎرﺑﯿﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﯿﻦ ﻋﻦ ﻋﺪﺳﺎت إﺣﺪى اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات‪ .‬ﺿﻐ َ‬
‫ﻂ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﻤﻔﺘﺎح‬
‫اﻟﺬي ﯾﺒ ِﺪّل ﺑﯿﻦ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮات وﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺻﻮرة ﻛﻮرﯾﻦ راوﺳﻮن ﺗﺤﻤﻞ رأس ﻓﯿﻞ ﻓﻲ ُﺣﻀﻨﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ أرادھﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗ ُﻈِﮭﺮ اﻟﺒﺎب إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ و ﻣﻦ ﺟﮭﺔ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻓﻲ‬
‫ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل‪ .‬ﻟﻘﺪ وﺻﻞ اﻷوﻻد إﻟﯿﮫ‪.‬‬
‫»وﻗﺖ اﻟﺤﺴﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺸﺪّ ﻗﺒﻀﺘﯿﮫ ﺑﻘﻮة ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﯿﺨ ِﻠّﻒ ﻋﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ راﺣﺘ َﻲ‬
‫ﯾﺪﯾﮫ‪.‬‬

‫رﻓَﻊ دﯾﻜﺴﻮن اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﯿﺔ ووﺿﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻘﺎرﺋﺔ‪ .‬ﺟﱠﺮب اﻟﻤﺴﻜﺔ وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ‬
‫ﯾﺤﺼﻞ ﺷﻲء‪ ،‬اﺳﺘﺮﺧﻰ ﺗﺮﯾﻔﻮر ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﺧﯿﺮا ً‪ .‬ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪ ،‬زﻓَﺮ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻧَﻔَﺴﺎ ً ﯾﻌﺒﻖ ﺑﺮاﺋﺤﺔ ﻗﻮﯾﺔ‬
‫ع ﻛﻠﯿﺎ ً ﻣﺜﻞ ﺣﻤﻞ ھﺎﺗﻒ ﺧﻠﻮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‬ ‫ﻟﺸﺮاب اﻟﺬرة‪ .‬ﺗﻨﺎول اﻟﺸﺮاب أﺛﻨﺎء اﻟﻌﻤﻞ أﻣٌﺮ ﻣﻤﻨﻮ ٌ‬
‫ﻟﻦ ﯾﻜﺘﺮث ﻟﺬﻟﻚ اﻵن‪.‬‬
‫ذﺑﺎب ﻓﻲ ﻣﺮطﺒﺎن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ أﻧﺘﻢ ﻋﻠﯿﮫ اﻵن أﯾﮭﺎ اﻟﻔﺘﯿﺎن واﻟﻔﺘﯿﺎت‪ .‬أﻣﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺎ ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻟﻜﻢ ﺗﺎﻟﯿﺎ ً‪...‬‬
‫ﻟﺤﺴﻦ اﻟﺤﻆ أن ھﺬه ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺸﻜﻠﺘﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻟﮭﻢ ﺑﻌﺪ ﺗﺪﺑﯿﺮ أﻣﺮ اﻟﺠﺰء اﻟﻔﺎر ﻓﻲ‬
‫ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﻣﻦ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬
‫»ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﯾﺪﻓﻌﻮن ﻟﻚ راﺗﺒﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل واﺳﺘﻮى ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﮫ ﻟﯿﺮاﻗﺐ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷوﻻد ‪ -‬ﺑﻘﯿﺎدة ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ اﻵن ‪ -‬ﯾﻌﻮدون وﯾﺠِّﺮﺑﻮن اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﺟﺎءوا ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻣﻦ دون‬
‫ﻧﺘﯿﺠﺔ‪ .‬رﻣﻰ اﻟﺸﻘﻲ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ رأﺳﮫ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬وﻓﺘﺢ ﻓﻤﮫ‪ .‬ﺗﻤﻨّﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻟﻮ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺳﻤﺎع‬
‫اﻷﺻﻮات ﻟﻜﻲ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺳﻤﺎع ﺻﺮﺧﺔ ﺧﯿﺒﺔ اﻷﻣﻞ ﺗﻠﻚ‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ اﺣﺘﻮﯾﻨﺎ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﮭﻨﺪرﯾﻜﺲ‪.‬‬
‫»ﻣﻤﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪار ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ‪» .‬ﻣﺎ ﻣﻌﻨﻰ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ«‪.‬‬


‫‪28‬‬
‫ﺴﻦ اﻵن‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺣﻘﺎ ً اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‬ ‫ﺿﻊ ﺗﯿﻢ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻒ ﻟُﻮك‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺘﺤ ّ‬ ‫َو َ‬
‫وﺣّﻞ ھﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ .‬ﺳﻨُﺤﻀﺮ ﻟﻚ ﻋﺒﻮة اﻟﻜﻮﻻ ﺗﻠﻚ‪ ،‬و‪«-‬‬
‫»ﻣﮭﻼً«‪ .‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﺰوﺟﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ ﯾﺠﺘﺎزان اﻟﺸﺎرع ﻣﻤﺴﻜﯿﻦ ﯾﺪَي ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ‪ .‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻼﺣﻈﺎ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻮاﻗﻔﯿﻦ ﻋﻨﺪ ﻣﺪﺧﻞ زﻗﺎق آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ؛ ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﺗﺮﻛﯿﺰھﻤﺎ ﻣﻨﺼﺒّﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﺨﻔﺮ‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ ﺧﺮﺟﻨﺎ ﻋﻦ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﻌﺎم ﺑﯿﻦ اﻟﻮﻻﯾﺎت وﺗ ُﮭﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬أراھﻨﻚ ﺑﺄي ﺷﻲء‬
‫ﺗﺮﯾﺪه‪ .‬ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻒ دزﯾﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﮭﺮ‪ .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﻌﻮدة اﻵن؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث ﻟُﻮك‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮫ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬اﻷوﻻد‪ ،‬وﺑﺪوا ﻣﺮﺗِﻌﺒﯿﻦ اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻓﻲ ذھﻨﮫ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻷﺻﻮات اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻋﺒﺮ ﻣﺮوﺣﺔ اﻟﺘﮭﻮﯾﺔ ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻤﺮأة‪ ...‬اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﺪي اﻟﻔﺴﺘﺎن اﻟ ُﻢـزدان ﺑﺎﻟﺰھﻮر‪...‬‬

‫ﺳﻘﻂ ﺷﻲء وأﯾﻘﻈﻨﻲ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮫ اﻟﻜﺄس اﻟﺬي ﻓﺰﻧﺎ ﺑﮫ ﻓﻲ ﻣﻨﺎظﺮة اﻟﺸﻤﺎل اﻟﻐﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻷﻧﮫ‬
‫ﺖ ﻣﺎﻣﺎ ﻷﻧﮫ رﻏﻢ ﻣﻌﺮﻓﺘﻲ أﻧﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ھﻲ‪،‬‬ ‫اﻷﻛﺒﺮ وﯾُﺤﺪث ﻗﺮﻗﻌﺔً ﺻﺎﺧﺒﺔً‪ .‬اﻧﺤﻨﻰ ﺷﺨ ٌ‬
‫ﺺ ﻓﻮﻗﻲ‪ .‬ﻗﻠ ُ‬
‫إﻻ أﻧﮭﺎ اﻣﺮأة وﻣﺎﻣﺎ ھﻲ أول ﻛﻠﻤﺔ ﺗﺒﺎدرت إﻟﻰ ذھﻨﻲ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺰال ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬وﻗﺎﻟﺖ ‪-‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أي ﺷﻲء ﺗﺮﯾﺪه«‪.‬‬

‫»راﺋﻊ!«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ﺳﻨﻘﻮم ﻓﻘﻂ ‪«-‬‬


‫»ﻻ‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ ھﻲ«‪ .‬أﺷﺎر ﺑﺈﺻﺒﻌﮫ‪ .‬وﺻﻞ اﻟﺰوﺟﺎن إﻟﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ أﻣﺎم اﻟﻤﺨﻔﺮ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺎدا‬
‫ﯾﻤﺴﻜﺎن ﯾﺪَي ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ‪ .‬اﺳﺘﺪار ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺗﯿﻢ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺷﺎﺧﺼﺘﯿﻦ وﻣﺬﻋﻮرﺗﯿﻦ‪» .‬إﻧﮭﺎ أﺣﺪ اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﺧﻄﻔﻮﻧﻲ! رأﯾﺘ ُﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ! ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ! إﻧﮭﻢ ھﻨﺎ! ﻟﻘﺪ أﺧﺒَﺮﺗ ُﻚ أﻧﮭﻢ ﺳﯿﺄﺗﻮن‬
‫ﻣﻦ أﺟﻠﻲ وھﺎ ھﻢ ھﻨﺎ!«‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪار ﻟُﻮك ورَﻛﺾ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻘﻔﻼً ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺠﮭﺔ ﻟﻜﻲ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ آﻧﻲ اﻟﺪﺧﻮل‬
‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬إن أرادت ذﻟﻚ‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ‪ ،«-‬ﺑﺪأت وﯾﻨﺪي ﺗﻘﻮل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﺪﻋﮭﺎ ﺗ ُﻨﮭﻲ ﺟﻤﻠﺘﮭﺎ‪ .‬رَﻛﺾ ﺧﻠﻒ ﻟُﻮك‪ ،‬واﻟﻔﻜﺮة‬
‫اﻟﺘﻲ ﺧﻄﺮت ﺑﺒﺎﻟﮫ ھﻲ أن اﻟﻮﻟﺪ رﺑﻤﺎ ﻣﺤﱞﻖ ﺑﺸﺄن ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫»إذا ً؟«‪ ،‬ﻛﺎن ھﻤﺲ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﺣﺎدا ً ﺟﺪا ً ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎره ھﻤﺴﺎ ً‪» .‬ھﻞ ﺗﺼ ِﺪّﻗﻨﻲ اﻵن ﯾﺎ‬
‫ﺳﯿﺪ ﻛﻮرﺑﯿﺖ دﻧﺘﻮن؟«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮدّ اﻟﻄﺒّﺎل ﻓﻲ اﻟﺒﺪء ﻷﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﺤﺎول اﺳﺘﯿﻌﺎب ﻣﺎ ﯾﺮاه‪ :‬ﺛﻼث ﺷﺎﺣﻨﺎت ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﺟﻨﺒﺎ ً إﻟﻰ‬
‫ﺟﻨﺐ‪ ،‬وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ رﺟﺎل وﻧﺴﺎء وراءھﺎ‪ .‬ﺑﺪوا أﻧﮭﻢ ﺗﺴﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻟﺘﺸﻜﯿﻞ ﻓﺮﯾﻖ ﺑﯿﺴﺒﻮل ﻟﻌﯿﻦ‪ .‬وآﻧﻲ‬
‫ﺸﻔَﻖ اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻀﻮء ﯾﺪوم طﻮﯾﻼً ﻓﻲ أواﺧﺮ اﻟﺼﯿﻒ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋﻦ أن‬ ‫ﻣﺤﻘّﺔ ﺑﺄﻧﮭﻢ ﻣﺴﻠﱠﺤﻮن‪ .‬إﻧﮫ اﻟ َ‬
‫أﻋﻤﺪة اﻹﻧﺎرة ُﻣﻀﺎءة‪ .‬اﺳﺘﻄﺎع اﻟﻄﺒّﺎل رؤﯾﺔ أﺳﻠﺤﺔ ﺟﻨﺒﯿّﺔ ﻓﻲ ِﻗﺮاﺑﮭﺎ وﺑﻨﺪﻗﯿﺘﯿﻦ طﻮﯾﻠﺘﯿﻦ ﺑﺪﺗﺎ ﻛﺄﻧﮭﻤﺎ‬
‫‪ .HK‬آﻻت ﻗﺎﺗﻠﺔ ﻟﻸﺷﺨﺎص‪ .‬ﻓﺮﯾﻖ اﻟﺒﯿﺴﺒﻮل ﻣﺘﺠِّﻤﻊ ﻗﺮب ﻣﺪﺧﻞ ﺻﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﺨﻔﻲ‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻋﻦ ﻋﯿﻮن اﻟﻤﺎّرة ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ ﺑﻔﻀﻞ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻄﻮب‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﮭﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮون ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬

‫ﺸﺎﻓﺔ!«‪ ،‬ھﻤﺴﺖ آﻧﻲ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮاھﻤﺎ ﯾﺠﺘﺎزان اﻟﺸﺎرع؟ ﺳﯿﺘﻔّﺤﺼﺎن ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺄﻣﻮر‬ ‫»ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻛ ّ‬
‫ﻲ أن أذھﺐ وأ ُﺣﻀﺮھﺎ‬
‫ﻟﯿﺘﺤﻘّﻘﺎ ﻣﻦ ﻋﺪد اﻟﻤﻮﺟﻮدﯾﻦ داﺧﻠﮫ! ھﻞ ﺳﺘ ُﺤﻀﺮ أﺳﻠﺤﺘﻚ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ اﻵن أم ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺑﻨﻔﺴﻲ؟«‪.‬‬

‫ع ﯾﺮﻛﺾ ﺑﺄﻗﺼﻰ‬ ‫اﺳﺘﺪار اﻟﻄﺒّﺎل‪ ،‬وﻷول ﻣﺮة ﻣﻨﺬ ﻋﺸﺮﯾﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﺛﻼﺛﯿﻦ‪ ،‬ﺷﺮ َ‬
‫ً‬
‫ﺳﺮﻋﺘﮫ‪ .‬ﺻﻌَﺪ اﻟﺪرﺟﺎت إﻟﻰ اﻟﺸﻘﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﻓﻮق ﺻﺎﻟﻮن ﺣﻼﻗﺘﮫ وﺗﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻨﺒﺴﻂ طﻮﯾﻼ ﻛﻔﺎﯾﺔ‬
‫ﻟﯿﺄﺧﺬ ﺛﻼﺛﺔ أو أرﺑﻌﺔ أﻧﻔﺎس ﻋﻤﯿﻘﺔ‪ .‬طﻮﯾﻼً ﻛﻔﺎﯾﺔ أﯾﻀﺎ ً ﻟﯿﺘﺴﺎءل إن ﻛﺎن ﻗﻠﺒﮫ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﺗﺤّﻤﻞ اﻟﺠﮭﺪ‬
‫أو ﺳﯿﻨﻔﺠﺮ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬
‫رﺻﺎﺻﺎﺗﮫ ﻋﯿﺎر ‪ 9‬ﻣﻠﻢ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﻨﻮي إطﻼﻗﮭﺎ ﺑﻨﻔﺴﮫ ﻓﻲ إﺣﺪى ﻟﯿﺎﻟﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‬
‫ﻋَﺮﺿﯿّﺔ ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻣﻊ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ‬
‫اﻟﮭﺎﻧﺌﺔ ھﺬه )ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻔﻌﻠﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻟﻮﻻ ﻣﺤﺎدﺛﺔ َ‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻟﻠﺒﻠﺪة(‪ ،‬ﻣﻠﻘﱠﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻨﺪﻗﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺨﺰاﻧﺔ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ ﺣﺎل ﻣﺴﺪﱠﺳﮫ اﻵﻟﻲ ﻋﯿﺎر ‪45.‬‬
‫واﻟﻤﺴﺪﱠس ﻋﯿﺎر ‪ 38.‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮف اﻟﻌﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫أﺧﺬ ﻛﻞ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﺜﻼﺛﺔ وﻧﺰل اﻟﺪرﺟﺎت رﻛﻀﺎ ً وھﻮ ﯾﻠﮭﺚ وﯾﺘﻌﱠﺮق راﺋﺤﺔ ﻧِﺘﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ‬
‫ﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻷول ﻣﺮة ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات ﻋﺪﯾﺪة‪ .‬ﺗﺮﻗﱠﺐ ﺳﻤﺎع أﺻﻮات إطﻼق رﺻﺎص‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺷﻲء‬ ‫أﻧﮫ ﺣ ّ‬
‫ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ ﺣﺘﻰ اﻵن‪.‬‬

‫رﺑﻤﺎ ھﻢ اﻟﺸﺮطﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺑﺪا ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ .‬ﻓﺮﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ ﻛﺎﻧﻮا ﺳﯿﺪﺧﻠﻮن‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻠﻨﻲ‪ ،‬وﯾُﻈﮭﺮون ﺑﻄﺎﻗﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬وﯾُﻌﻠﻨﻮن ﻋﻦ ﻣﮭﻤﺘﮭﻢ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﺳﯿﺄﺗﻮن ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات ﺳﻮداء‬
‫ُرﺑﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪﻓﻊ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫ﻗﺎد ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ اﻟﻜﺘﯿﺒﺔ اﻟﻐﻮﻏﺎء ﻟﻠﻔﺘﯿﺎن واﻟﻔﺘﯿﺎت اﻟﻤﻔﻘﻮدﯾﻦ ﻋﺎﺋﺪﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ اﻟﻤﺎﺋﻞ ﻗﻠﯿﻼً‬
‫إﻟﻰ اﻟﺒﺎب اﻟ ُﻢـﻗﻔﻞ ﻣﻦ ﺟﮭﺔ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺗِﺒﻌﮫ ﺑﻌﺾ ﺳﺠﻨﺎء اﻟﺠﻨﺎح أ؛ أﻣﺎ ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻵﺧﺮ‬
‫ﻓﺘﺠﻤﮭﺮوا ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﺑﺪأ ﭘﯿﺖ ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن ﯾﻀﺮب أﻋﻠﻰ رأﺳﮫ ﻣﺮة أﺧﺮى وھﻮ ﯾﺼﯿﺢ »ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ«‪.‬‬
‫ﺗﺮدﱠد ﺻﺪى ﺻﻮﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ ﻣﻤﺎ َﺟﻌَﻞ أﻧﺸﻮدﺗﮫ اﻹﯾﻘﺎﻋﯿﺔ ﻣﺰﻋﺠﺔ وﻣﺠ ِﻨّﻨﺔ ﻓﻲ آن‪.‬‬
‫»اﺷﺒﻜﻮا أﯾﺪﯾﻜﻢ ﺑﺄﯾﺪي ﺑﻌﻀﻜﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻛﻠﻨﺎ«‪َ .‬رﻓَﻊ ذﻗﻨﮫ ﻟﯿﺸﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‬
‫ﻀﺮھﻢ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺘﺠﻤﮭﺮﯾﻦ‪ ،‬وأﺿﺎف‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أن ھﺬا ﺳﯿُﺤ ِ‬
‫ت إﻟﻰ اﻟﻀﻮء اﻟﺠﺎذب ﻟﻠﺤﺸﺮات‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﺬا ﻟﻄﯿﻔﺎ ً‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺣﺸﺮا ٍ‬
‫ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻧﺎدرا ﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺔ‪.‬‬
‫ً‬

‫أﺗﻮا‪ .‬وﻣﻊ اﻧﻀﻤﺎم ﻛﻞ واﺣﺪ إﻟﻰ اﻟﺪاﺋﺮة‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﻨﻔﻖ‬
‫أﺟﺒﺮت داﺋﺮﺗﮭﻢ ﻋﻠﻰ أن ﺗﺸﺒﮫ ﺷﻜﻞ ﻛﺒﺴﻮﻟٍﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺑﺄس ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬اﻟﻄﺎﻗﺔ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻓِﮭﻤﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺎ ﯾﺠﻮل ﻓﻲ ﺧﺎطﺮ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻷﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﺘﻘﻄﮫ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﻷﻧﮫ اﻟﺤﻞ‬
‫اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺒﺎﻗﻲ أﻣﺎﻣﮭﻢ‪.‬‬
‫ﺐ ﻵﯾﻔﯿﺮي‪» :‬ﺣ ِ ّ‬
‫ﻄﻢ ھﺬا اﻟﻘﻔﻞ ﯾﺎ‬ ‫ﺳﻮﯾﺎ ً أﻗﻮى‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻﺎﺣﺖ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﺻﺎﺧ ٍ‬
‫أِﭬْﺴﺘﺮ«‪.‬‬
‫ﺻﺪاع‪،‬‬
‫ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﺗﻠﻚ اﻟﺼﺮﺧﺔ‪ ،‬وإذا ﻛﺎن أﺣﺪھﻢ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ُ‬
‫ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻗﺪ ﻓّﺮ ﻣﻨﮫ ﻣﺮﺗِﻌﺒﺎ ً‪ .‬اﻧﺘﺎب ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ذﻟﻚ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻣﺘﻼك طﺎﻗﺔ ﻣﺘﺴﺎﻣﯿﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺗﺸﻌﺮ ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻜﻮن طﺎﻗﺔ ﻗﺬرة وﻗﺘﮭﺎ‪ .‬أﻣﺎ ھﺬه اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻨﻈﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ھﻢ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ ﺻﺎﻣﺘﯿﻦ ﻟﻜﻦ ﻣﺒﺘﺴﻤﯿﻦ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﯾﺸﻌﺮون ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬وﺗﺮوق ﻟﮭﻢ‪ .‬اﻓﺘَﺮﺿﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أن‬
‫ھﺬا أﻗﺮب ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺘﻔﻜﯿﺮ ﺳﯿﻘﺪرون ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪.‬‬

‫ﺻﺪَر ﺻﻮت ﺻﺮﯾﺮ ﺧﺎﻓﺖ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب‪ ،‬وأﻣﻜﻨﮭﻢ رؤﯾﺘﮫ ﯾﻌﺎود اﻻﺳﺘﻘﺮار ﻓﻲ إطﺎره‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ھﺬا ﻛﻞ ﺷﻲء‪ .‬ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ رؤوس أﺻﺎﺑﻌﮫ‪ ،‬ووﺟﮭﮫ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻣﺸﺪود ﻣﻦ ﻗﻮة اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ‪َ .‬ﺧﱠﺮ‬
‫اﻵن وزﻓَﺮ ﺑﻘﻮة‪.‬‬
‫ﺟﻮرج‪ :‬ﻻ؟‬

‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬ﻻ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن ُﻣﻘﻔﻼً ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻛﻨﺎ ﺳﻨﻨﺠﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن اﻟﻘﻔﻞ ﻏﯿﺮ‬
‫ﻣﻮﺟﻮد ﺣﺘﻰ‪.‬‬
‫»ﻣﯿِّﺖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﯾﺮﯾﺲ‪» .‬ﻣﯿِّﺖ‪ ،‬ﻣﯿِّﺖ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺰﯾِّﺖ‪ ،‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺜﺒِّﺖ‪ ،‬اﻟﻘﻔﻞ ﻣﯿِّﺖ«‪.‬‬

‫»ﺟﱠﻤﺪوھﺎ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺤﻄﯿﻤﮭﺎ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬ﻻ‪ ،‬ﻓﻮﻻذ ﺻﻠﺐ‪.‬‬

‫»أﯾﻦ ﺳﻮﺑﺮﻣﺎن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪ .‬ﻓََﺮك ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّﯾﮫ راﺳﻤﺎ ً اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫ﺟﺪّﯾﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪.‬‬

‫ﺟﻠَﺴﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬ووﺿﻌﺖ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ‪ ،‬وﺑﺪأت ﺗﺒﻜﻲ‪» .‬ﻣﺎ ﻧﻔﻌﻨﺎ؟«‪ ،‬ﺛﻢ ﻛﱠﺮرت ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻛﺼﺪى ذھﻨﻲ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ :‬ﻣﺎ ﻧﻔﻌﻨﺎ؟‬
‫اﺳﺘﺪار ﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬أي أﻓﻜﺎر؟‬

‫ﻻ‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪار إﻟﻰ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬وﻣﺎذا ﻋﻨﻚ؟‬


‫ھﱠﺰ آﯾﻔﯿﺮي رأﺳﮫ‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﻘﺼﺪ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬
‫ع دوﻧﻜﻲ ﻛﻮﻧﻎ ﻋﺒﺮ اﻟﻐﺮﻓﺔ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم اﺗﺼﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬ ‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﯾﺠﯿﺒﮫ‪ ،‬أﺳﺮ َ‬
‫اﻟﻤﻐﻄﻰ أﻋﻼه ﺑﻄﺒﻘﺔ ﺳﻤﯿﻜﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس وﻟﻮ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ ‪ -‬ﻓﺎﻷﻣﺮ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾُﻌﻠﻦ ﻋﻦ ﺣﻔﻼت اﻟﺮﻗﺺ أو ﻟﯿﺎﻟﻲ اﻟﺘﻮاﻓﮫ اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ .‬اﻧﺤﻨﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‬
‫ﻒ زرا ً ﻓﺄﺿﺎء ﻣﺼﺒﺎﺣﺎ ً ﻣﻜﺘﺒﯿﺎ ً أﺧﻀﺮ‪.‬‬
‫ﻟﯿﻔﺤﺺ أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺒﺪاﺋﯿﺔ‪ ،‬وﻧﻘ َ‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﻘﺼﺪ ‪«-‬‬

‫إﻧﮫ دور ھﻨﺪرﯾﻜﺲ أن ﯾﻘﻮل ﻟﮫ أن ﯾﺼﻤﺖ‪ ،‬وﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﯾﻐﻀﺐ‪َ ،‬‬


‫ﺷﻌَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺒﻌﺾ‬
‫اﻹﻋﺠﺎب‪ .‬أﯾﺎ ً ﯾﻜﻦ ﻣﺎ ﯾﻨﻮي اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﻌﺰﯾﺰ ﻓﻌﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻋﺘﻘَﺪ أﻧﮫ ﻣﮭﻢ‪.‬‬
‫أﻣﺴﻚ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ اﻟﻤﯿﻜﺮوﻓﻮن‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﻜﺖ ﻟﺒﺮھﺔ‪» .‬ھﻞ ھﻨﺎك وﺳﯿﻠﺔ ﻟﻀﻤﺎن ﻋﺪم ﺳﻤﺎع‬
‫أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد اﻟﮭﺎرﺑﯿﻦ ﻟﻤﺎ ﺳﺄﻗﻮﻟﮫ؟ ﻓﻼ ﻣﻌﻨﻰ ﻣﻦ إﻋﻄﺎﺋﮭﻢ ﺑﻌﺾ اﻷﻓﻜﺎر«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻜﺒِّﺮات ﺻﻮت ﻓﻲ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس آﻣﻼً أن ﯾﻜﻮن ﻣﺤﻘّﺎ ً‪» .‬أﻣﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻓﺄﻋﺘﻘﺪ أن ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻧﻈﺎم اﺗﺼﺎﻻت داﺧﻠﻲ ﻣﻨﻔﺼﻼً‪ .‬ﻣﺎذا ﺗﻨﻮي أن ﺗﻔﻌﻞ؟«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮫ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ أﺣﻤﻖ‪» .‬ﻟﻤﺠﺮد أن أﺟﺴﺎﻣﮭﻢ ﻣﺴﺠﻮﻧﺔ‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﻻ ﯾﻌﻨﻲ أن‬
‫ﻋﻘﻮﻟﮭﻢ ﻣﺴﺠﻮﻧﺔ«‪.‬‬
‫ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻧﺴﯿ ُ‬
‫ﺖ اﻟﻐﺎﯾﺔ ﻣﻦ وﺟﻮدھﻢ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻂ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ اﻟﺰر اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ‬ ‫ﺖ«‪ .‬ﺿﻐ َ‬‫»اﻵن ﻛﯿﻒ ﯾﻌﻤﻞ ھﺬا‪ ...‬ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻓﮭﻤ ُ‬
‫اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ ﻟﻠﻤﯿﻜﺮوﻓﻮن‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻨﺤﻨﺢ وﺑﺪأ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ‪» .‬ﯾُﺮﺟﻰ اﻻﻧﺘﺒﺎه‪ .‬ﻛﻞ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ‪ ،‬اﻧﺘﺒﮭﻮا‪ .‬ﻣﻌﻜﻢ اﻟﻄﺒﯿﺐ‬
‫ھﻨﺪرﯾﻜﺲ«‪ .‬ﻣﱠﺮر ﯾﺪه ﻓﻲ ﺷﻌﺮه اﻟﺨﻔﯿﻒ‪ ،‬ﺟﺎﻋﻼً ﻣﺎ ﻛﺎن ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً أﺻﻼً ﯾﺒﺪو ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً أﻛﺜﺮ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﻓّﺮ‬
‫اﻷوﻻد ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ داﻋﻲ ﻟﻠﮭﻠﻊ‪ .‬أﻛِّﺮر‪ ،‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﻠﮭﻠﻊ‪ .‬ﻟﻘﺪ ُﺣﺠﺰوا ﻓﻲ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل‬
‫ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻗﺪ ﯾﺤﺎوﻟﻮن اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ ﻋﻠﯿﻜﻢ ﻣﺜﻠﻤﺎ‪ .«...‬ﺳﻜﺖ ﻗﻠﯿﻼً وﻟﻌﻖ‬
‫ﺷﻔﺘﯿﮫ‪» .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺄﺛ ّﺮون ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺆدّون وظﯿﻔﺘﮭﻢ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﺟﻌﻠﻜﻢ ﺗﺆذون‬
‫أﻧﻔﺴﻜﻢ‪ .‬أو‪ ...‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ...‬ﺗﻨﻘﻠﺒﻮن ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻀﻜﻢ اﻟﺒﻌﺾ«‪.‬‬
‫ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﯾﺎ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﻓﻜﺮة ُﻣﺒِﮭﺠﺔ‪.‬‬

‫»اﺳﻤﻌﻮﻧﻲ ﺟﯿﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬ﺳﯿﻘﺪرون ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺠﺎح ﺑﮭﻜﺬا ﺗﻐﻠﻐﻞ ذھﻨﻲ ﻓﻘﻂ إذا ﻛﺎن‬
‫اﻟﮭﺪف ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺗﺎب‪ .‬ﻟﺬا إذا ﺷﻌﺮﺗﻢ ﺑﺄي ﺷﻲء‪ ...‬إذا ﺧﻄﺮت ﺑﺒﺎﻟﻜﻢ أﻓﻜﺎر ﻟﯿﺴﺖ أﻓﻜﺎرﻛﻢ‪ ...‬اﺑﻘﻮا‬
‫ھﺎدﺋﯿﻦ وﻗﺎوﻣﻮھﺎ‪ .‬اطﺮدوھﺎ‪ .‬ﺳﺘﺘﻤﻜﻨﻮن ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺴﺎﻋﺪﻛﻢ أن ﺗﺘﻜﻠّﻤﻮا ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت‬
‫ﻋﺎٍل‪ .‬أن ﺗﻘﻮﻟﻮا ﻟﻦ أﺳﺘﻤﻊ إﻟﯿِﻚ«‪.‬‬

‫ﺑﺪأ ﯾﻀﻊ اﻟﻤﯿﻜﺮوﻓﻮن ﻣﻦ ﯾﺪه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﺧﺬه‪» .‬ﻣﻌﻜﻢ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬إﻟﻰ ﻣﻮظﻔﻲ‬
‫ﻏﺮﻓﮭﻢ ﻓﻮرا ً‪ .‬إذا ﻗﺎوﻣﻜﻢ أي واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬اﺻﻌﻘﻮه«‪.‬‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻌﻮد ﻛﻞ اﻷوﻻد إﻟﻰ ُ‬

‫أطﻔﺄ ﻧﻈﺎم اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺪاﺧﻠﻲ واﺳﺘﺪار إﻟﻰ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬رﺑﻤﺎ ﻟﻦ ﯾﻔِّﻜﺮ اﻟﻤﻼﻋﯿﻦ اﻟﺼﻐﺎر ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﻔﻖ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻓُﮭﻢ ﻣﺠﺮد أوﻻد ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬ﺳﯿﻔﱠﻜﺮون ﺑﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﺧﻀﻌﻮا ﻟﻠﺘﺪرﯾﺐ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ«‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫أﻣﺴﻚ ﺗﯿﻢ ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﻔﺘﺢ ﺑﺎب ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻻﺣﺘﺠﺎز‪» .‬اﺑﻖ ھﻨﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﺗﻌﺎﻟﻲ ﻣﻌﻲ ﯾﺎ وﯾﻨﺪي«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻌﺘﻘﺪ ﺣﻘﺎ ً ‪«-‬‬

‫»ﻻ أدري ﻣﺎ أﻋﺘﻘﺪه‪ .‬ﻻ ﺗ ُﺸِﮭﺮي ﻣﺴﺪﱠﺳﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺄﻛﺪي أن ﻣﺸﺒﻚ اﻟِﻘﺮاب ﻣﻔﻜﻮك«‪.‬‬
‫ع ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي ﻓﻲ اﻟِﺮواق اﻟﻘﺼﯿﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﺰﻧﺎزﯾﻦ اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ‪ ،‬ﺳِﻤﻌﺎ ﺻﻮت‬ ‫ﺑﯿﻨﻤﺎ أﺳﺮ َ‬
‫رﺟٍﻞ‪ .‬ﺑﺪا ﻟﻄﯿﻔﺎ ً ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ .‬راﺋﻖ اﻟﻤﺰاج ﺣﺘﻰ‪» .‬أﺧﺒَﺮوﻧﺎ زوﺟﺘﻲ وأﻧﺎ ﻋﻦ وﺟﻮد ﺑﻌﺾ اﻷﺑﻨﯿﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‬
‫اﻟﻤﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻓﻲ ﺑﻮﻓﻮرت‪ ،‬وﻓﱠﻜﺮﻧﺎ أن ﻧﺴﻠﻚ طﺮﯾﻘﺎ ً ﻣﺨﺘﺼﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻤﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺮﻛﺒﺘﻨﺎ ﻓﻘَﺪَ ﻋﻘﻠﮫ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ«‪.‬‬

‫»أﺟﺒﺮﺗ ُﮫ أن ﯾﺘﻮﻗﻒ وﯾﺴﺄل ﻋﻦ اﻻﺗﺠﺎھﺎت«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻤﺮأة‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧَﻞ ﺗﯿﻢ اﻟﻤﻜﺘﺐ رآھﺎ‬
‫ﺴﺨﻂ ﻣﺴﺘﻤﺘﻊ‪» .‬ﻟﻢ ﯾﺮد ذﻟﻚ‪ .‬ﯾﻈﻦ اﻟﺮﺟﺎل‬ ‫ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ زوﺟﮭﺎ ‪ -‬إذا ﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ زوﺟﮭﺎ ﺣﻘﺎ ً ‪ -‬ﺑ ُ‬
‫داﺋﻤﺎ ً أﻧﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن إﻟﻰ أﯾﻦ ﯾﺬھﺒﻮن‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻋﺬرا ً ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻣﺸﻐﻮﻟﻮن ﻗﻠﯿﻼً اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي اﻟﻮﻗﺖ ‪«-‬‬

‫»ھﺬه ھﻲ!«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﻟُﻮك ﻣﻦ ﺧﻠﻒ ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي ﻣﻤﺎ أﺟﻔﻠﮭﻤﺎ‪ .‬راح ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻀﺒﺎط ﯾﻨﻈﺮون‬
‫ﺣﻮﻟﮭﻢ‪ .‬اﻧﺪﻓَﻊ ﻟُﻮك ﻣﺘﺨﻄﯿﺎ ً وﯾﻨﺪي ﺑﻘﻮة ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺠﻌﻠﮭﺎ ﺗﺘﺮﻧﱠﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪» .‬ھﻲ اﻟﺘﻲ ر ﱠ‬
‫ﺷﺘﻨﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫وﺟﮭﻲ وأﻓﻘﺪﺗﻨﻲ وﻋﯿﻲ! أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗَﺘ َﻠﺖ واﻟﺪ ﱠ‬
‫ي!«‪.‬‬
‫ﺣﺎَول أن ﯾﺮﻛﺾ ﺻﻮﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ اﻟﺘﻘَﻄﮫ ﻣﻦ ﻋﻨﻖ ﻗﻤﯿﺼﮫ وﺷﺪﱠه إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ .‬ﺑﺪا اﻟﺮﺟﻞ‬
‫اﻷﺷﻘﺮ واﻟﻤﺮأة ذات ﻓﺴﺘﺎن اﻟﺰھﻮر ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﯿﻦ وُﻣﺤﺘﺎَرﯾﻦ‪ .‬أي أﻧﮭﻤﺎ ﺑﺪَوا ﻋﺎدﯾﯿﻦ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن ﺗﯿﻢ‬
‫اﻋﺘﻘَﺪ أﻧﮫ رأى ﺗﻌﺒﯿﺮا ً آﺧﺮ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﻤﺮأة‪ ،‬ﻟﻠﺤﻈٍﺔ ﻓﻘﻂ‪ :‬ﻧﻈﺮة ﺗﻌﱡﺮف وﺷﯿﻚ‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ أن ھﻨﺎك ﺧﻄﺄ ً ﻣﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ واﺑﺘﺴﻤﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﺮﺗِﺒﻜﺔ‪َ» .‬ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ؟ ھﻞ ھﻮ‬
‫ﻣﺠﻨﻮن؟«‪.‬‬
‫رﻏﻢ أﻧﮫ ﻣﺠﺮد اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ ﻟﻠﺒﻠﺪة وﺳﯿﺒﻘﻰ ﻛﺬﻟﻚ طﻮال اﻷﺷﮭﺮ اﻟﺨﻤﺴﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ ،‬إﻻ أن ﺗﯿﻢ‬
‫ﻋﺎد إﻟﻰ ﺻﯿﻐﺔ اﻟﺸﺮطﻲ دون ﺗﺨﻄﯿﻂ ُﻣﺴﺒﻖ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﻟﯿﻠﺔ اﻗﺘﺤﺎم ذﯾﻨﻚ اﻟﻮﻟﺪﯾﻦ ﺑﻘﺎﻟﺔ زوﻧﻲ وأطﻠﻘﺎ‬
‫اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ أﺑﺴﯿﻤﯿﻞ دوﺑﯿﺮا‪» .‬أرﯾﺪ رؤﯾﺔ ﺑﻄﺎﻗﺘ َﻲ ھﻮﯾﺘﻜﻤﺎ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻜﻤﺎ«‪.‬‬
‫»ﻻ داﻋﻲ ﻟﺬﻟﻚ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻤﺮأة‪» .‬ﻻ أﻋﺮف َﻣﻦ ﯾﻈﻨﻨﺎ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﺗﺎﺋﮭﺎن‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ﺻﻐﺮي‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ أﻣﻲ ﺗ ُﺨﺒﺮﻧﻲ داﺋﻤﺎ ً أن أﻟﺠﺄ إﻟﻰ ﺷﺮطﻲ إذا ﺗﮭ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬

‫ﻧﮭﺾ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﺬا ﺻﺤﯿﺤﺎ ً‪ ،‬وإذا ﻛﺎن ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﻓﻠﻦ ﯾﻜﻮن‬
‫ﻟﺪﯾﻜﻤﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻣﻦ أن ﻧﺮى رﺧﺼﺔ ﻗﯿﺎدﺗﻜﻤﺎ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ‪» .‬ﻓﻘﻂ دﻋﻨﻲ أ ُﺣ ِ‬


‫ﻀﺮ ﻣﺤﻔﻈﺘﻲ«‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺮأة ﺗﻤﺪّ ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ‬
‫ﺟﺰداﻧﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وﻗﺪ ﺑﺪت ﺳﺎﺧﻄﺔً‪.‬‬
‫»اﺣﺘﺮﺳﻮا!«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﻌﮭﻢ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎت!«‪.‬‬

‫ﺑﺪا ﺗﺎغ ﻓﺎراداي وﺟﻮرج ﺑﻮرﻛﯿﺖ ﻣﻨﺪھﺸﯿﻦ‪ ،‬وﻓﺮاﻧﻚ ﭘﻮﺗﺮ وﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ ﺣﺎﺋَﺮﯾﻦ‪.‬‬

‫»ﻣﮭﻼً ﻟﺤﻈﺔ!«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪» .‬ﺿﻌﺎ ﯾﺪﯾﻜﻤﺎ ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺘﮭﺎ!«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻒ أي واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ .‬وﺧَﺮﺟﺖ ﯾﺪ ﻣﯿﺸﯿﻞ روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن ﻣﻦ ﺟﺰداﻧﮭﺎ ﺣﺎﻣﻠﺔً ﻟﯿﺲ‬
‫رﺧﺼﺔ ﻗﯿﺎدﺗﮭﺎ ﺑﻞ ﻣﺴﺪﱠس ﺳﯿﻎ زاور اﻟﺬي أ ُﻋﻄﻲ ﻟﮭﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻣﺪﱠ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ ﯾﺪه إﻟﻰ ظﮭﺮه ﻟﯿُﻤﺴﻚ‬
‫ﻣﺴﺪﱠس اﻟﻐﻠﻮك اﻟﺬي ﻓﻲ ﺣﺰاﻣﮫ وﻟﯿﺲ ﻣﺤﻔﻈﺘﮫ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻤﺄﻣﻮر واﻟﻤﻌﺎِون ﻓﺎراداي ﯾﻤﺪﱠان ﯾﺪﯾﮭﻤﺎ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺴﺪﱠﺳﯿﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻛﺎﻧﺎ ﺑﻄﯿﺌﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻄﯿﺌﯿﻦ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺳَﺤﺐ ﻣﺴﺪﱠس وﯾﻨﺪي ﻣﻦ ِﻗﺮاﺑﮭﺎ وﺻﱠﻮﺑﮫ ﺑﯿﺪﯾﮫ اﻻﺛﻨﺘﯿﻦ‪» .‬ارﻣﯿﺎ‬
‫ﺳﻼﺣﯿﻜﻤﺎ‪ ،‬ارﻣﯿﺎھﻤﺎ!«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺮﻣﯿﺎھﻤﺎ‪ .‬ﺻﱠﻮﺑﺖ روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن ﻧﺤﻮ ﻟُﻮك‪ ،‬وأطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺗﯿﻢ طﻠﻘﺔً واﺣﺪة ً دﻓﻌﺘﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺨﻠﻒ ﻧﺤﻮ أﺣﺪ أﺑﻮاب اﻟﻤﺨﻔﺮ اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﺑﻘﻮة ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺘﻜﺴﺮ اﻟﺰﺟﺎج اﻟﻤﺼﻨﻔَﺮ‪.‬‬
‫رﻛﻊ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺘﮫ وﺻﱠﻮب ﻧﺤﻮ ﺗﯿﻢ اﻟﺬي ﺑﺎﻟﻜﺎد ﺗﺴﻨّﻰ ﻟﮫ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﯿﻘﻮل ﻟﻨﻔﺴﮫ‪ ،‬ھﺬا‬
‫اﻟﺮﺟﻞ ﻣﺤﺘﺮف وأﻧﺎ ﻓﻲ ﻋﺪاد اﻟﻤﻮﺗﻰ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﺴﺪﱠس اﻟﺮﺟﻞ اﻧﺘﻔﺾ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﺣﺒﻼً ﺧﻔﯿﺎ ً‬
‫ﺷﺪّه‪ ،‬واﻟﺮﺻﺎﺻﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﺘﮭﺪف ﺗﯿﻢ دَﺧﻠﺖ اﻟﺴﻘﻒ‪ .‬رَﻛَﻞ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن آْﺷﻮورث رأس اﻟﺮﺟﻞ‬
‫ﺼﻤﮫ‪.‬‬ ‫اﻷﺷﻘﺮ ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻠﮫ ﯾﺴﻘﻂ ﻣﻨﺒﻄﺤﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ .‬ودا َ‬
‫س ﺑﯿﻠﻲ ِوﯾﻜﻠﻮ ﻋﻠﻰ ِﻣﻌ َ‬
‫»اﺳﺘﺴﻠﻢ أﯾﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻞ‪ ،‬اﺳﺘﺴﻠﻢ ‪«-‬‬
‫ﺗﻠﻚ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ طﻠﺒﺖ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬وﻗﺪ أدرﻛﺖ أن اﻷﻣﻮر ﺳﺎءت‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﻟﻮﯾﺲ ﻏﺮاﻧﺖ وﺗﻮم ﺟﻮﻧﺰ أن ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﺎ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ .‬وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ وروﺑﯿﺮﺗﺴﻮن ﻏﯿﺮ ﻣﮭَﻤﯿﻦ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺘﻰ ھﻮ اﻟﻤﮭﻢ‪.‬‬

‫‪33‬‬
‫ﻄَﺮ ﻏﺮاﻧﺖ وﺟﻮﻧﺰ ﺟﺪار‬ ‫ﺷﻔَﻖ دوﭘﺮاي اﻟﻤﺴﺎﻟﻢ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً ﺑﺎﻟﺮﻋﺪ‪ .‬وأﻣ َ‬ ‫ﻣﻸت اﻟﺒﻨﺪﻗﯿﺘﺎن ‪َ HK37‬‬
‫ّ‬
‫ﺳُﺤﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر اﻷﺣﻤﺮ اﻟﺰھﺮي وﻣﺤ ِﻄَﻤﯿﻦ اﻟﻨﻮاﻓﺬ‬ ‫اﻟﻄﻮب اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﻤﺨﻔﺮ ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص ُﻣﺤﺪﺛ َﯿﻦ ُ‬
‫وأﻟﻮاح اﻟﺒﺎب اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ؛ أﻣﺎ ﺑﻘﯿﺔ أﻋﻀﺎء اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬھﺒﻲ ﻓﻮﻗﻔﻮا‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮﯾﻦ ﺧﻠﻔﮭﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع‪ .‬اﻻﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﻮﺣﯿﺪ ھﻮ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬اﻟﺬي وﻗﻒ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪﯾﮫ‬
‫ﻋﻠﻰ أذﻧﯿﮫ‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ!«‪ ،‬ﺻَﺮﺧﺖ واﯾﻮﻧﺎ ﺑﺮﯾﻐﺰ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻤﺎﯾﻞ ﻣﻦ ﻗﺪم إﻟﻰ أﺧﺮى ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫دﺧﻮل اﻟﺤّﻤﺎم‪» .‬اﻗﺘﻠﻮا اﻟﺴﻔﻠﺔ!«‪.‬‬

‫»اذھﺒﻮا!«‪ ،‬ﺻَﺮﺧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬اذھﺒﻮا ﻛﻠﻜﻢ اﻵن! ﺧﺬوا اﻟﻔﺘﻰ أو اﻗﺘﻠﻮه! ﺧﺬوه أو‬
‫‪«-‬‬
‫ﺛﻢ ﻣﻦ ﺧﻠﻔﮭﻢ‪» :‬ﻟﻦ ﺗﺬھﺒﻮا إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن ﯾﺎ ﺳﯿﺪة‪ .‬أ ُﻗِﺴﻢ أن ﻋﺪدا ً ﻣﻨﻜﻢ ﺳﯿﻤﻮت إذا ﺣﺎوﻟﺘﻢ أن‬
‫ﺗﺘﺤﱠﺮﻛﻮا‪ .‬أﻧﺘﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬ارﻣﯿﺎ ﺳﻼﺣﯿﻜﻤﺎ ﻓﻮرا ً«‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪار ﻟﻮﯾﺲ ﻏﺮاﻧﺖ وﺗﻮم ﺟﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﺮﻣﯿﺎ ﺳﻼﺣﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬

‫»ارﻣﯿﺎھﻤﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪» ،‬أو ﺳﺘﻤﻮﺗﺎن‪ .‬ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ ﻧﺰھﺔ ﯾﺎ ﻓﺘﯿﺎن‪ .‬أﻧﺘﻢ ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب‬
‫اﻵن«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮا إﻟﻰ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﺛﻢ وﺿﻌﺎ اﻟﺒﻨﺪﻗﯿﺘﯿﻦ اﻵﻟﯿﺘﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ ﺑﺤﺬر‪.‬‬

‫رأت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻧﺎﺻﺒَﻲ ﻛﻤﯿﻦ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻌَﯿﻦ ﯾﻘﻔﺎن ﺗﺤﺖ اﻟﯿﺎﻓﻄﺔ اﻟﻤﺮﺗﺨﯿﺔ ﻟﻠﺠﻮھﺮة‪:‬‬
‫رﺟﻞ أﺻﻠﻊ ﺑﺪﯾﻦ ﯾﺮﺗﺪي ﻗﻤﯿﺺ ﺑﯿﺠﺎﻣﺔ واﻣﺮأة ﺷﻌﺜﺎء اﻟﺸﻌﺮ ﺗﺮﺗﺪي ﻣﺎ ﺑﺪا أﻧﮫ ﺷﺎل ﺳﯿﺮاﺑﻲ‬
‫ﻣﻜﺴﯿﻜﻲ‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ ﯾﺤﻤﻞ ﺑﻨﺪﻗﯿﺔ‪ .‬واﻟﻤﺮأة ذات اﻟﺸﺎل اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً آﻟﯿﺎ ً ﻓﻲ ﯾٍﺪ وﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﻋﺎدﯾﺎ ً‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﺪ اﻷﺧﺮى‪.‬‬

‫»اﻵن ﺑﻘﯿﺘﻜﻢ اﻓﻌﻠﻮا اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل دﻧﺘﻮن اﻟﻄﺒّﺎل‪» .‬أﻧﺘﻢ ﻓﻲ ﻣﺮﻣﻰ اﻟﻨﯿﺮان«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﻰ اﻟﺴﺎذَﺟﯿﻦ اﻟﻮاﻗﻔَﯿﻦ أﻣﺎم اﻟﻤﺴﺮح اﻟﻤﮭﺠﻮر‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻓﻜﺮﺗﮭﺎ‬
‫ﺑﺴﯿﻄﺔ وُﻣﻨَﮭﻜﺔ‪ :‬أﻟﻦ ﯾﻨﺘﮭﻲ ھﺬا أﺑﺪا ً؟‬

‫طﻠﻘﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﻤﺨﻔﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ھﺪوء وﺟﯿﺰ‪ ،‬ﺛﻢ طﻠﻘﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻟﻘﻰ اﻟﺴﺎذﺟﺎن ﻧﻈﺮة‬
‫ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻻﺗﺠﺎه‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ ﻏﺮاﻧﺖ وﺟﻮﻧﺰ ﻟﯿﻠﺘﻘﻄﺎ ﺳﻼﺣﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﻔﻌﻼ ذﻟﻚ!«‪ ،‬ﺻﺮﺧﺖ اﻟﻤﺮأة ذات اﻟﺸﺎل اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ‪.‬‬

‫روﺑﻦ ﻟَﻜﺲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ أطﻠﻘﺖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ واﻟﺪ ﻟُﻮك ﻋﺒﺮ وﺳﺎدٍة ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻏﯿﺮ ﺑﻌﯿﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻐﻠّﺖ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻔﺮﺻﺔ اﻟﺴﺎﻧﺤﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻟﺘ ُﺸِﮭﺮ ﻣﺴﺪﱠﺳﮭﺎ اﻟﺴﯿﻎ‪ .‬ﻧﺰل ﺑﻘﯿﺔ أﻋﻀﺎء اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬھﺒﻲ أرﺿﺎ ً ﻟﯿﻌﻄﻮا‬
‫ﻏﺮاﻧﺖ وﺟﻮﻧﺰ ﻣﺠﺎﻻً ﻣﺮﯾﺤﺎ ً ﻹطﻼق اﻟﻨﺎر‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻌﻠّﻤﻮا أن ﯾﻔﻌﻠﻮه ﻓﻲ ھﻜﺬا ظﺮوف‪ .‬ﺑﻘﯿﺖ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ واﻗﻔﺔ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻏﻀﺒﮭﺎ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ ﺳﯿﺤﻤﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫‪34‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأت اﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وأﺻﺪﻗﺎؤھﺎ ﯾﺠﻠﺴﻮن ﺑﺎﺋﺴﯿﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﺘﺤﮫ ﻷن آﯾﺮﯾﺲ ﻣﺤﻘّﺔ‪ :‬اﻟﻘﻔﻞ‬
‫ﻣﯿِّﺖ‪.‬‬

‫ﻧﯿﻜﻲ‪ :‬رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻧﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﻀﯿﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ اﻟﺤﻤﺮ‪.‬‬

‫ﺖ‪.‬‬‫راح آﯾﻔﯿﺮي ﯾﮭّﺰ رأﺳﮫ‪ .‬ﺑﺪا أﻗﻞ ﺷﺒﮭﺎ ً ﺑﻔﺘﻰ ﺻﻐﯿﺮ وأﻛﺜﺮ ﺷﺒﮭﺎ ً ﺑﻌﺠﻮز ُﻣﻨَﮭﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺣﺎَوﻟ ُ‬
‫ﻲ‬
‫ﺖ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﻷﻧﻨﻲ أﻛﺮھﮭﺎ‪ .‬ھﻲ واﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ اﻟﻤﺰﯾﱠﻔﺔ‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ إﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺴﺘﻤﻊ إﻟ ﱠ‬ ‫ﺟﱠﺮﺑ ُ‬
‫ودﻓَﻌَﺘﻨﻲ ﺑﻌﯿﺪا ً‪.‬‬
‫ﻈَﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻟﻰ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ اﻟﺬﯾﻦ راﺣﻮا ﯾﺘﺠّﻮﻟﻮن ﻣﺮة أﺧﺮى ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ھﻨﺎك أي‬ ‫ﻧ َ‬
‫ع ﻓﺘﻰ ﯾﺮﺗﺪي ﺷﻮرﺗﺎ ً ﻗﺬرا ً وﻗﻤﯿﺼﺎ ً ﺗﺎﺋﯿﺎ ً ﻣﻤﱠﺰﻗﺎ ً ﯾﻄﺮق‬‫ﻣﻜﺎن ﻟﻠﺬھﺎب إﻟﯿﮫ‪ .‬ﺑﺪأت ﻓﺘﺎة ﺗﺘﺸﻘﻠﺐ؛ وﺷﺮ َ‬
‫رأﺳﮫ ﺑﺎﻟﺠﺪار ﺑﺨﻔﺔ؛ وواﺻَﻞ ﭘﯿﺖ ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن ﯾﺼﺮخ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ ﺗﻠﻚ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺳﯿﺄﺗﻮن إذا ﺗﻢ‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎؤھﻢ‪ ،‬وﻻ ﯾﺰال ﻟﺪﯾﮭﻢ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ﯾﺪ آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬ﻛﻠﻨﺎ ﻣﻌﺎ ً ‪«-‬‬

‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻗﺪ ﻧﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺟﻌﻠﮭﻢ ﯾﺸﻌﺮون ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻐﺮاﺑﺔ‪ ،‬ﻧﺠﻌﻠﮭﻢ ﯾُﺼﺎﺑﻮن ﺑﺪُواٍر‬
‫وﻏﺜﯿﺎٍن‪ ...‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻛﻞ ﺷﻲء«‪.‬‬

‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ :‬ﻟﻜﻦ ﻟﻤﺎذا؟ ﻟﻤﺎذا؟ إذا اﺳﺘﻄﻌﻨﺎ ﻗﺘﻞ ﺻﺎﻧﻊ اﻟﻘﻨﺎﺑﻞ ذاك ﻓﻲ أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ‪-‬‬
‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬ﻷن ﺻﺎﻧﻊ اﻟﻘﻨﺎﺑﻞ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻌﺮف‪ .‬اﻟﻮاﻋﻆ‪ ،‬ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ وْﺳﺘﻦ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻌﺮف‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﻮن‪...‬‬

‫ﺟﻮرج‪ :‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ إﺑﻘﺎءﻧﺎ ﺧﺎرج أذھﺎﻧﮭﻢ‪.‬‬

‫أوﻣﺄ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬


‫»ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ إذا ً؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬أي ﺷﻲء؟«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ آﯾﻔﯿﺮي رأﺳﮫ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف‪.‬‬

‫»ھﻨﺎك ﺷﻲء واﺣﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻧﺤﻦ ﻣﺴﺠﻮﻧﻮن ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﻌﺮف ﺷﺨﺼﺎ ً ﻟﯿﺲ‬
‫ﻣﺴﺠﻮﻧﺎ ً‪ .‬ﺳﻨﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺠﻤﯿﻊ«‪ .‬أﻣﺎﻟﺖ رأﺳﮭﺎ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﻨﻔﯿﯿﻦ اﻟﻤﺘﺠّﻮﻟﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﺎح أ‪» .‬دﻋﻨﺎ‬
‫ﻧﺴﺘﺪﻋﯿﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﺖ أﻛﯿﺪا ً ﯾﺎ ﺷﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬أﻧﺎ ُﻣﺘﻌَﺐ ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫»ﻟﺴ ُ‬

‫»ﻣﺠﺮد ھﺬا اﻟﺸﻲء اﻵﺧﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺘﻤ ِﻠّﻘﺔً إﯾﺎه‪.‬‬

‫ﺗﻨﱠﮭﺪ آﯾﻔﯿﺮي وﻣﺪﱠ ﯾﺪﯾﮫ‪ .‬ﺗﺸﺎﺑﻜﺖ أﯾﺪي ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ وﻛﺎﯾﺘﻲ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻟﺤﻈﺔ‪،‬‬
‫اﻧﻀﻤﺖ إﻟﯿﮭﻢ آﯾﺮﯾﺲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬اﻧﺠﺮف اﻵﺧﺮون إﻟﯿﮭﻢ‪ .‬ﺷﱠﻜﻠﻮا اﻟﻜﺒﺴﻮﻟﺔ‪ ،‬وارﺗﻔﻌﺖ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﮭﺎ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن واﻟﻔﻨّﯿﻮن واﻟﺒّﻮاﺑﻮن ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ وﺧﺎﻓﻮا ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬ ‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪َ .‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻮﱠﺟﮭﺔ إﻟﯿﮭﻢ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ أﻟﻔﯿﻦ وﻣﺌﺘﯿﻦ وﺧﻤﺴﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﻗﺪ وﺿﻊ ﻟﻠﺘﻮ رﺻﺎﺻﺔ ﺑﯿﻦ ﺛﺪﯾَﻲ‬
‫ﻣﯿﺸﯿﻞ روﺑﯿﺮﺗﺴﻮن؛ وﻛﺎن ﻏﺮاﻧﺖ وﺟﻮﻧﺰ ﯾﺮﻓﻌﺎن ﺑﻨﺪﻗﯿﺘﮭﻤﺎ اﻵﻟﯿﺘﯿﻦ ﻟﯿُﻤﻄﺮا واﺟﮭﺔ اﻟﻤﺨﻔﺮ‬
‫ﺑﺎﻟﺮﺻﺎص؛ وﻛﺎن ﺑﯿﻠﻲ ِوﯾﻜﻠﻮ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ دﯾﻨﯿﮫ وﯾﻠﯿﺎﻣﺰ واﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪.‬‬
‫راح أوﻻد اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﻨﺎدون ﻟُﻮك‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻔِّﻜﺮ ﻟُﻮك ﺑﺄن ﯾﺤﺎول ﺑﺬھﻨﮫ رﻓﻊ ﻣﺴﺪﱠس اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً؛ ﺑﻞ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﻋﺎدت أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﺣﺎﺟﺒﺔً ﻟﻠﺤﻈٍﺔ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻦ اﻷﻧﻈﺎر‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأت ﺗﺘﻀﺎءل‪ ،‬رأى أﺣﺪ‬
‫ﺼﻢ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ ﻣﺤﺎوﻻً ﺟﻌﻠﮫ ﯾُﻔِﻠﺖ اﻟﻤﺴﺪﱠس ﻣﻦ ﯾﺪه‪ .‬زﱠم اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ‬
‫اﻟﺸﺮطﯿﯿﻦ ﯾﻘﻒ ﻋﻠﻰ ِﻣﻌ َ‬
‫ﺷﻔﺘﯿﮫ ﻓﻲ إﯾﻤﺎءة أﻟﻢ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺪم ﯾﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ وﺟﮭﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﻘﻲ ﻣﺘﻤﺎﻟﻜﺎ ً ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬أرﺟَﻊ‬
‫اﻟﻤﺄﻣﻮر ﻗﺪﻣﮫ إﻟﻰ ﺧﻠﻒ ﻗﺎﺻﺪا ً ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو أن ﯾﺮﻛﻞ رأس اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫رأى ﻟُﻮك ھﺬا اﻟﻘﺪر‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﻋﺎدت أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ ً ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ ،‬وأﺻﺎﺑﺘﮫ‬
‫أﺻﻮات أﺻﺪﻗﺎﺋﮫ ﻣﺜﻞ ﺿﺮﺑﺔ ﻣﻄﺮﻗﺔ ﻓﻲ وﺳﻂ رأﺳﮫ‪ .‬ﺗﺮﻧﱠﺢ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻋﺒﺮ اﻟﻤﺪَﺧﻞ إﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﺆﺧﺮﺗﮫ ﻟﺤﻈﺔ ﻓﺘﺢ‬ ‫ﺻ ْﺪّ ﻟﻜﻤٍﺔ‪ ،‬وﺗﻌﺜ ﱠﺮت ﻗﺪﻣﺎه‪ .‬ﺣ ﱠ‬
‫اﻻﺣﺘﺠﺎز‪ ،‬ورﻓﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ َ‬
‫ﻏﺮاﻧﺖ وﺟﻮﻧﺰ اﻟﻨﺎر ﺑﺒﻨﺪﻗﯿﺘﮭﻤﺎ اﻵﻟﯿﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫رأى ﺗﯿﻢ ﯾﺸﺪّ وﯾﻨﺪي وﯾُﻨﺰﻟﮭﺎ إﻟﻰ اﻷرض وﯾﻐﻄﻲ ﺟﺴﻤﮭﺎ ﺑﺠﺴﻤﮫ‪ .‬رأى رﺻﺎﺻﺎ ٍ‬
‫ت ﺗﺨﺘﺮق‬
‫ﺺ ﯾﺼﺮخ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺄﻣﻮر وﻣﻌﺎِوﻧﮫ اﻟﻮاﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ‪ .‬ﺳﻘﻄﺎ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﺗﻄﺎﯾﺮ زﺟﺎٌج‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﺨ ٌ‬
‫اﻋﺘﻘَﺪ ﻟُﻮك أﻧﮭﺎ وﯾﻨﺪي‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﺳِﻤﻊ ﻟُﻮك اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ ﺑﺪا ﺻﻮﺗﮭﺎ ﯾﺸﺒﮫ ﺻﻮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﺮﯾﺐ ﺗﺼﯿﺢ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺑﺪا أﻧﮫ ﻛﻠﻜﻢ اﻵن‪.‬‬

‫ﺑﺪا ﻟﻠُﻮك‪ ،‬اﻟﻤﺬھﻮل ﻣﻦ ﺟﺮﻋﺔ ﻣﺰدوﺟﺔ ﻣﻦ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي واﻷﺻﻮات اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺔ‬


‫ﻷﺻﺪﻗﺎﺋﮫ‪ ،‬أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗﺒﺎطﺄ‪ .‬رأى أﺣﺪ اﻟﻤﻌﺎِوﻧﯿﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ ‪ -‬اﻟﺠﺮﯾﺢ‪ ،‬ﻷن ھﻨﺎك دم ﯾﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ ذراﻋﮫ‬
‫ﻄﻤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻟﯿﺮى َﻣﻦ اﻟﺬي ﯾُﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر‪ .‬ﺑﺪت ﺣﺮﻛﺘﮫ‬ ‫‪ -‬ﯾﺴﺘﺪﯾﺮ ﻧﺤﻮ اﻷﺑﻮاب اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ اﻟﻤﺤ ﱠ‬
‫ﺑﻄﯿﺌﺔ ﺟﺪا ً‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ ﯾﻨﮭﺾ إﻟﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‪ ،‬وﺑﺪت ﺣﺮﻛﺘﮫ ﺑﻄﯿﺌﺔ ھﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ھﺬا أﺷﺒﮫ ﺑﻤﺸﺎھﺪة‬
‫رﻗﺼﺔ ﺑﺎﻟﯿﮫ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﺎء‪ .‬أطﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ ظﮭﺮ اﻟﻤﻌﺎِون‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺪأ ﯾﺴﺘﺪﯾﺮ ﻧﺤﻮ ﻟُﻮك‪ .‬أﺳﺮع اﻵن‪ ،‬اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﯾﺘﺴﺎرع ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤﻜﻦ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ ﻣﻦ إطﻼق اﻟﻨﺎر‪ ،‬اﻧﺤﻨﻰ اﻟﻤﻌﺎِون ذو اﻟﺸﻌﺮ‬
‫اﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل إﻧﮫ ﻗﱠﻮس ظﮭﺮه ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وأطﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ ﺻﺪﻏﮫ‪ .‬طﺎر اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ ﺟﺎﻧﺒﯿﺎ ً‬
‫ﻂ ﻓﻮق اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ ﺗﻈﺎھﺮت أﻧﮭﺎ زوﺟﺘﮫ‪.‬‬‫وﺣ ﱠ‬

‫اﻣﺮأة ٌ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ‪ -‬ﻟﯿﺴﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺑﺪا ﺻﻮﺗﮭﺎ ﯾﺸﺒﮫ ﺻﻮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﻞ واﺣﺪة‬
‫أﺧﺮى ذات ﻟﻜﻨﺔ ﺟﻨﻮﺑﯿﺔ ‪ -‬ﺻﺮﺧﺖ‪» ،‬ﻻ ﺗﻔﻌﻼ ذﻟﻚ!«‪.‬‬
‫ﺗِﺒﻊ ذﻟﻚ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﻠﻘﺎت اﻟﻨﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻﺎﺣﺖ اﻟﻤﺮأة اﻷوﻟﻰ‪» ،‬اﻟﻔﺘﻰ! ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﺘﻰ!«‪.‬‬

‫ھﺬه ھﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﯾُﻌﻘَﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ھﻲ‪ .‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺨﺎرج‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫ﺸﻔَﻖ ﯾﺘﻌﱠﻤﻖ واﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﯿﺪة ﻟﻤﺴﺪﱠس ﺻﻐﯿﺮ ﻣﺜﻞ‬ ‫روﺑﻦ ﻟَﻜﺲ ﺑﺎرﻋﺔ ﻓﻲ إطﻼق اﻟﻨﺎر‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟ َ‬
‫ﻣﺴﺪﱠﺳﮭﺎ‪ .‬أﺻﺎﺑﺖ رﺻﺎﺻﺘﮭﺎ دﻧﺘﻮن اﻟﻄﺒّﺎل ﻓﻲ ﻛﺘﻔﮫ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﺗﺼﯿﺐ وﺳﻂ ﻛﺘﻠﺘﮫ اﻟﻀﺨﻤﺔ‪ .‬دﻓﻌﺘﮫ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﻧﺤﻮ ﺷﺒﺎك اﻟﺘﺬاﻛﺮ اﻟ ُﻢـﻏﻠﻖ ﺑﺄﻟﻮاح ﺧﺸﺒﯿﺔ‪ ،‬وطﺎﺷﺖ رﺻﺎﺻﺘﺎھﺎ اﻟﺘﺎﻟﯿﺘﺎن ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪.‬‬
‫ﺑﻘﯿﺖ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﺗﻘﻒ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺮﺑﱠﺖ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﻓﻲ أﺟﻤﺎت ﻗﺼﺐ ﺟﻮرﺟﯿﺎ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ واﻟٍﺪ ﻗﺎل‬
‫ﻟﮭﺎ‪» ،‬ﻻ ﺗﺘﺮاﺟﻌﻲ ﯾﺎ ﻓﺘﺎة‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻷي ﺷﻲء«‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﺟﺎن ﻟﻮدُو ﻣﺎھﺮا ً ﺟﺪا ً ﻓﻲ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﺳﻮاء‬
‫ﺳﻲ اﻟﻄﺒّﺎل‪ ،‬ﻣﻌ ّ ِﻮﺿﺔً ﻋﻦ اﻻرﺗﺪاد اﻷﺛﻘﻞ‬‫ﻛﺎن ﺛﻤﻼً أم واﻋﯿﺎ ً‪ ،‬وﻗﺪ ﻋﻠﱠﻤﮭﺎ ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻓﺘ َﺤﺖ اﻟﻨﺎر اﻵن ﺑﻤﺴﺪﱠ َ‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺪﱠس اﻵﻟﻲ ﻋﯿﺎر ‪ 45.‬دون ﺣﺘﻰ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻗﻀﺖ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ﺣﺎﻣﻠَﻲ اﻟﺒﻨﺪﻗﯿﺘﯿﻦ اﻵﻟﯿﺘﯿﻦ )ھﺬا‬
‫طﻮﻧﻲ ﻓﯿﺰاﻟﻲ اﻟﺬي ﻟﻦ ﯾﺴﺘﺨﺪم ﻋﺼﺎ ﺻْﻌﻖ ﻣﺮة أﺧﺮى أﺑﺪا ً(‪ ،‬دون أن ﺗﻜﺘﺮث أﺑﺪا ً ﻟﻠﺮﺻﺎﺻﺎت‬
‫اﻟﺜﻼﺛﺔ أو اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ أﱠزت ﻗﺮﺑﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺪ داﻋﺒﺖ إﺣﺪاھﺎ ﺣﺎﺷﯿﺔ ﺷﺎﻟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬

‫ﻋﺎد اﻟﻄﺒّﺎل وﺻﱠﻮب ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺮأة اﻟﺘﻲ أطﻠﻘﺖ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻨﺎر‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ روﺑﻦ راﻛﻌﺔً ﻋﻠﻰ رﻛﺒﺔ‬
‫واﺣﺪة ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺸﺎرع ﺗﺸﺘﻢ ﻣﺴﺪﱠﺳﮭﺎ اﻟﺴﯿﻎ اﻟﺬي ﻋﻠﻖ‪ .‬ﺛﺒﱠﺖ اﻟﻄﺒّﺎل ﺑﻨﺪﻗﯿﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ﺗﻨﺰف ورﻣﺎھﺎ أرﺿﺎ ً ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫»أوﻗﻔﻮا إطﻼق اﻟﻨﺎر!«‪ ،‬راﺣﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﺼﺮخ‪» .‬ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺘﻰ! ﻋﻠﯿﻨﺎ‬
‫اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﺘﻰ! ﺗﻮم ﺟﻮﻧﺰ! أِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ! ﻟﻮﯾﺲ ﻏﺮاﻧﺖ! اﻧﺘﻈﺮوﻧﻲ! ﺟﻮش ﻏﻮﺗﻔﺮﯾﺪ! واﯾﻮﻧﺎ‬
‫ﺑﺮﯾﻐﺰ! ﺣﺎﻓﻈﺎ ﻋﻠﻰ ﺛﺒﺎﺗﻜﻤﺎ!«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ اﻟﻄﺒّﺎل وآﻧﻲ إﻟﻰ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪» .‬ھﻞ ﻧﻮاﺻﻞ ﻧﺤﻦ إطﻼق اﻟﻨﺎر أم ﻻ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ‬
‫آﻧﻲ‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً إن ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒّﺎل‪.‬‬

‫ﻄﻤﺔ‪ .‬ﺗﺮاﺟﻊ ﺟﻮش ﻏﻮﺗﻔﺮﯾﺪ‬ ‫ﻛﺎن ﺗﻮم ﺟﻮﻧﺰ وأِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ ﯾﻄ ّ ِﻮﻗﺎن أﺑﻮاب اﻟﻤﺨﻔﺮ اﻟﻤﺤ ﱠ‬
‫وواﯾﻮﻧﺎ ﺑﺮﯾﻐﺰ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ ،‬وطﱠﻮﻗﺎ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﺎﺛﻞ ُﻣﺒﻘﯿﺎن ﺳﻼﺣﯿﮭﻤﺎ ﻣﺼﱠﻮﺑﯿﻦ ﻧﺤﻮ‬
‫ُﻣﻄﻠﻘَﻲ اﻟﻨﺎر ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗﻌَﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ أﻋﻤﯿﺎھﻤﺎ‪ .‬اﻟﻄﺒﯿﺐ ﺟﺎﯾﻤﺲ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾُﻌﯿﱠﻦ ﻟﮫ دور‪ ،‬ﻋﯿﱠﻦ‬
‫واﺣﺪا ً ﻟﻨﻔﺴﮫ‪ .‬ﺗﺠﺎَوز اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ واﻗﺘﺮب ﻣﻦ اﻟﻄﺒّﺎل وآﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ راﻓﻌﺎ ً ﯾﺪﯾﮫ وراﺳﻤﺎ ً اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬
‫اﺳﺘﺮﺿﺎء ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪.‬‬
‫»ﻋﺪ إﻟﻰ ھﻨﺎ أﯾﮭﺎ اﻟﻤﻐﻔﱠﻞ!«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺑﺤﺪّة‪.‬‬
‫ﺖ ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﻠﺮﺟﻞ اﻟﺒﺪﯾﻦ اﻟﻤﺮﺗﺪي ﺑﯿﺠﺎﻣﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﺑﺪا ﻟﮫ اﻷﻋﻘﻞ‬
‫ﺗﺠﺎَھﻠﮭﺎ‪» .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ﺑﯿﻦ ﻧﺎﺻﺒَﻲ اﻟﻜﻤﯿﻦ‪» .‬ﻟﻢ أرﻏﺐ أﺑﺪا أن أﻛﻮن ﺟﺰءا ﻣﻦ ھﺬا‪ ،‬ﻟﺬا أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ ﺳﺄﻛﺘﻔﻲ بـ ‪«-‬‬

‫»آه‪ ،‬اﺟﻠﺲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ وأطﻠﻘﺖ ﻋﻠﯿﮫ رﺻﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻗﺪﻣﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ رؤوﻓﺔً ﻛﻔﺎﯾﺔً ﻟﺘﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺴﺪﱠس ﻋﯿﺎر ‪ ،38.‬اﻟﺬي ﺳﺒﺐ ﺿﺮرا ً أﻗﻞ‪ .‬ﻧﻈﺮﯾﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬

‫ھﺬا ﺗﺮك اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺮﺗﺪﯾﺔ اﻟﺒﺬﻟﺔ اﻟﻨﺴﺎﺋﯿﺔ اﻟﺤﻤﺮاء‪ ،‬اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ ﻛﻞ ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ .‬إذا‬
‫ﻋﺎد إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺳﺘﺘﻤﱠﺰق إرﺑﺎ ً إرﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻓﻲ واﺑﻞ اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗ ُﻈِﮭﺮ‬
‫أي ﺧﻮف‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺠﺮد ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ اﻟﻐﺎﺿﺐ‪.‬‬
‫»ﺳﺄدﺧﻞ اﻟﻤﺨﻔﺮ اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻠﻄﺒّﺎل وآﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪» .‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ ھﺬا اﻟُﮭﺮاء‪ .‬اﺑﻘﯿﺎ‬
‫ﻛﻤﺎ أﻧﺘﻤﺎ وﺳﺘﻜﻮﻧﺎن ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ﻋﺎِودا إطﻼق اﻟﻨﺎر وﺳﯿﻘﻀﻲ ﻋﻠﯿﻜﻤﺎ ﺟﻮش وواﯾﻮﻧﺎك‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﺗﻨﺘﻈﺮ ردا ً‪ ،‬ﺑﻞ اﺳﺘﺪارت ﻓﺤﺴﺐ وﺳﺎرت ﻧﺤﻮ ﺑﻘﺎﯾﺎ ﻓﺮﯾﻘﮭﺎ وﻛﻌﺒﮭﺎ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﯾﻄﻘﻄﻖ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ‪.‬‬
‫»أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒّﺎل؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪» .‬ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ؟«‪.‬‬
‫»رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ أي ﺷﻲء«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬اﻧﻈﺮي إﻟﻰ ﯾﺴﺎرك‪ .‬ﻻ ﺗﺤِّﺮﻛﻲ رأﺳﻚ‪ ،‬ﻓﻘﻂ‬
‫ﻋﯿﻨﯿﻚ«‪.‬‬

‫ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ورأت أﺣﺪ اﻷﺧﻮﯾﻦ دوﺑﯿﺮا ﯾﻘﺘﺮب ﻣﺴﺘﻌﺠﻼً ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺻﯿﻒ ﺣﺎﻣﻼً ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً‪.‬‬
‫ﺳﯿُﺨِﺒﺮ ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ ﻻﺣﻘﺎ ً أﻧﮫ رﻏﻢ أﻧﮫ وأﺧﺎه َرﺟﻼن ﻣﺴﺎﻟﻤﺎن‪ ،‬إﻻ أﻧﮭﻤﺎ وﺟﺪا أﻧﮫ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻤﺔ‬
‫إﺑﻘﺎء ﻣﺴﺪﱠس ﻓﻲ اﻟﻤﺘﺠﺮ ﻣﻨﺬ ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﺴﻄﻮ‪.‬‬

‫»اﻵن إﻟﻰ ﯾﻤﯿﻨﻚ‪ .‬ﻻ ﺗﺤِّﺮﻛﻲ رأﺳﻚ«‪.‬‬


‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ واﻟﺴﯿﺪ ﺑﯿﻠﺴﻮن‪ ،‬واﻟﺪ ﺗﻮأَﻣﻲ‬ ‫ﺣﱠﺮﻛﺖ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻻﺗﺠﺎه ورأت اﻷرﻣﻠﺔ ُ‬
‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ ﻓﻲ رداﺋﮭﺎ وﺧﻔﱠﯿﮭﺎ‪ ،‬ورﯾﺘﺸﺎرد ﺑﯿﻠﺴﻮن ﻓﻲ ﺷﻮرت وﻗﻤﯿﺺ ﺗﺎﺋﻲ أﺣﻤﺮ‪ .‬وﻛﻞ‬ ‫ﺑﯿﻠﺴﻮن‪ .‬آدي ُ‬
‫واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﯾﺤﻤﻞ ﺑﻨﺪﻗﯿﺔ ﺻﯿﺪ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮھﻤﺎ اﻟﺠﻤﻊ اﻟﻮاﻗﻔﻮن أﻣﺎم اﻟﻤﺨﻔﺮ؛ ﻛﺎن اﻧﺘﺒﺎھﮭﻢ ﻣﻨﺼﺒّﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﮭﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺟﺎءوا ﻣﻦ أﺟﻠﮭﺎ‪.‬‬

‫أﻧﺘﻢ ﻓﻲ اﻟﺠﻨﻮب اﻵن‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ ﻷوﻟﺌﻚ اﻟﻤﺘﻄ ِﻔّﻠﯿﻦ اﻟﻤﺴﻠﱠﺤﯿﻦ‪ .‬ﺧﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﮭﺎ أﻧﮭﻢ ﻋﻠﻰ وﺷﻚ‬
‫أن ﯾﻌﺮﻓﻮا ﻣﺪى ﺣﻘﯿﻘﺔ ﻗﻮﻟﮭﺎ ھﺬا‪.‬‬

‫»ﺗﻮم وأِﻟﯿﺲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ادﺧﻼ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪا ﻣﻦ إﺣﻀﺎر اﻟﻔﺘﻰ«‪.‬‬


‫ذَھﺒﺎ‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫ﺳﺎﻋﺪ ﺗﯿﻢ وﯾﻨﺪي ﻋﻠﻰ اﻟﻨﮭﻮض ﻋﻦ اﻷرض‪ .‬ﺑﺪت ﻣﺬھﻮﻟﺔً‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪة ﻛﻠﯿﺎ ً أﯾﻦ ھﻲ‪ .‬ھﻨﺎك‬
‫ورﻗﺔ ﻣﻤﱠﺰﻗﺔ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ ﺷﻌﺮھﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻮﻗﻒ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪.‬‬
‫ﺣّﻞ ﻣﺤﻠﮫ ﺑﻌﺾ اﻟﻜﻼم‪ ،‬ﻟﻜﻦ أذﻧَﻲ ﺗﯿﻢ ﺗﺮﻧّﺎن‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ ﻓﮭﻢ ﻣﺎ ﯾُﻘﺎل‪ .‬وھﺬا ﻏﯿﺮ ﻣﮭﻢ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﯾﺘﺼﺎﻟﺤﻮن ھﻨﺎك‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻤﺔ ﺗﻮﻗّﻊ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﺮب‪.‬‬
‫»وﯾﻨﺪي‪ ،‬ﺑﺨﯿﺮ؟«‪.‬‬
‫»ﻟﻘﺪ‪ ...‬ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻗَﺘ َﻠﻮا اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن! ﻛﻢ واﺣﺪا ً آﺧﺮ؟«‪.‬‬

‫ھّﺰھﺎ‪» .‬ھﻞ أﻧ ِ‬
‫ﺖ ﺑﺨﯿﺮ؟«‪.‬‬
‫أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬ن‪-‬ﻧﻌﻢ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أ ‪«-‬‬
‫»أ َﺧﺮﺟﻲ ﻟُﻮك ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﺨﻠﻔﻲ«‪.‬‬
‫ﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ ﻧﺤﻮه‪ .‬ﺗﻤﻠﱠﺺ ﻣﻨﮭﺎ ﻟُﻮك ورَﻛﺾ ﻧﺤﻮ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﺄﻣﻮر‪ .‬ﺣﺎَول ﺗﺎغ ﻓﺎراداي أن‬
‫ﯾُﻤﺴﻚ ذراﻋﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﺗﻤﻠﱠﺺ ﻣﻨﮫ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺻﺎﺑﺖ رﺻﺎﺻﺔٌ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل وﺟﻌﻠﺘﮫ‬
‫ﯾﻨﺤﺮف‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺸﺘﻐﻠﺔ رﻏﻢ اﻧﻜﺴﺎرھﺎ‪ ،‬واﻟﻀﻮء اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ اﻟﺨﺎﻓﺖ ﻟﻤﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص‬
‫اﻟﻮاﻣﺾ ﯾﻄﺮف ﺑﺜﺒﺎت‪ .‬أذﻧﺎه ﺗﺮﻧّﺎن أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻵن‪ ،‬وﺳِﻤﻊ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻘﻮل‬
‫ﺗﺄﻛﺪا ﻣﻦ إﺣﻀﺎر اﻟﻔﺘﻰ‪.‬‬

‫آه أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ اﻟﻌﺪﯾﻤﺔ اﻟﺸﻔﻘﺔ‪.‬‬


‫ﺴﻚ ﻟُﻮك اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل ورﻛﻊ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‪ ،‬واﺣﺘﻀﻨﮫ إﻟﻰ ﺻﺪره ﺑﯿﻨﻤﺎ دﺧﻠَﺖ‬ ‫أﻣ َ‬
‫ﻲ ﻟﻜﻨﮫ ﺗﻠﻘّﻰ رﺷﻘﺔً‬
‫ﻄﻤﺔ‪ .‬رﻓﻊ ﺗﺎغ ﺳﻼﺣﮫ اﻟﺠﻨﺒ ّ‬ ‫أِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ وﺗﻮم ﺟﻮﻧﺰ ﻋﺒﺮ اﻷﺑﻮاب اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟﻤﺤ ﱠ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺒﻨﺪﻗﯿﺔ ‪ HK‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤّﻜﻦ ﻣﻦ إطﻼق اﻟﻨﺎر‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻣﱠﺰق اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻘﻤﯿﺺ زﯾّﮫ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪.‬‬
‫طﺎر اﻟﻐﻠﻮك ﻣﻦ ﯾﺪه وراح ﯾﺪور ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ .‬اﻟﻤﻌﺎِون اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺰال واﻗﻔﺎ ً‪ ،‬ﻓﺮاﻧﻚ ﭘﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﺘﺤﱠﺮك أﺑﺪا ً ﻟﯿﺪاﻓﻊ ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺗﻌﺒﯿﺮ ذھﻮل وﻋﺪم ﺗﺼﺪﯾﻖ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪ .‬أطﻠﻘﺖ أِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ‬
‫رﺻﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﺤﻨﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺪﻟﻊ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬ﻋﻠﺖ‬
‫ت وﺻﺮﺧﺔ أﻟٍﻢ‪.‬‬ ‫ﺻﯿﺤﺎ ٌ‬

‫اﻟﻄﻠﻘﺎت اﻟﻨﺎرﯾﺔ واﻟﺼﺮﺧﺔ ﺷﺘﺘﺖ ذھﻦ اﻟﺮﺟﻞ ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺒﻨﺪﻗﯿﺔ ‪ HK‬ﻟﻠﺤﻈٍﺔ‪ .‬اﺳﺘﺪار ﺟﻮﻧﺰ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻻﺗﺠﺎه‪ ،‬وأﺻﺎﺑﮫ ﺗﯿﻢ ﺑﺮﺻﺎﺻﺘﯿﻦ‪ ،‬واﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻌﻨﻘﮫ واﻷﺧﺮى ﻓﻲ رأﺳﮫ‪.‬‬
‫ﻄﺖ ﻓﻮق ﺟﻮﻧﺰ‪ ،‬ورأى ﺗﯿﻢ اﻣﺮأة أﺧﺮى‬ ‫ﻗﱠﻮﻣﺖ أِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ ظﮭﺮھﺎ وﺗﻘﺪﱠﻣﺖ ﺑﻮﺟﮫ ﺻﺎرم‪ ،‬وﻗﺪ ﺧ َ‬
‫ﺗﺤﺘﺸﺪ ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬اﻣﺮأة أﻛﺒﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﺳﻨّﺎ ً وﺗﺮﺗﺪي ﺑﺬﻟﺔً ﻧﺴﺎﺋﯿﺔً ﺣﻤﺮاء‪ ،‬وﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻛﻢ ﻋﺪدھﻢ؟ ھﻞ أرﺳﻠﻮا ﺟﯿﺸﺎ ً ﻟﻔﺘﻰ ﺻﻐﯿﺮ واﺣﺪ؟‬

‫»إﻧﮫ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﯾﺎ أِﻟﯿﺲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻤﺮأة اﻷﻛﺒﺮ ﺳﻨﺎ ً‪ .‬رﻏﻢ وﻗﻮع ﻣﺠﺰرة ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﺑﺪت‬
‫ھﺎدﺋﺔً ﺑﺸﻜﻞ ُﻣﻮِﺣﺶ‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺔ اﻟﻀﻤﺎدة ﻋﻠﻰ أذﻧﮫ‪ .‬أﺧﺮﺟﯿﮫ وأطﻠﻘﻲ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﯿﮫ«‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪارت اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺪﻋﻮة أِﻟﯿﺲ ﺣﻮل اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻜﺒﱠﺪ ﺗﯿﻢ ﻋﻨﺎء إﺑﻼﻏﮭﺎ أن ﺗﺘﻮﻗﻒ ‪ -‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﻄﻮا ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ -‬ﺑﻞ ﺿﻐﻂ زﻧﺎد ﻏﻠﻮك وﯾﻨﺪي ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻓﺮﻗََﻊ ﻓﺮاﻏﺎ ً‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻛﺎن‬ ‫ﺗﺨ ّ‬
‫ﯾُﻔﺘﺮض وﺟﻮد طﻠﻘﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺰن‪ ،‬وطﻠﻘﺘﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ اﻟﺤﺴﻢ‬
‫ھﺬه‪ ،‬ﻓِﮭﻢ اﻟﺴﺒﺐ‪ :‬ﻟﻢ ﺗ ُِﻌﺪ وﯾﻨﺪي ﺣﺸﻮ ﻣﺴﺪﱠﺳﮭﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﻌﺪ آﺧﺮ ﺗﻤﺮﯾﻦ ﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻓﻲ‬
‫ﻣﻀﻤﺎر اﻟﺮﻣﺎﯾﺔ ﻓﻲ داﻧﯿﻨﻎ‪ .‬ھﻜﺬا أﻣﻮر ﻟﯿﺴﺖ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻻﺋﺤﺔ أوﻟﻮﯾﺎﺗﮭﺎ‪ .‬ﺣﺘﻰ إﻧﮫ ﺗﺴﻨّﻰ ﻟﮫ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻟﯿﻔِّﻜﺮ ‪ -‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻔﻌﻞ ﺧﻼل أﯾﺎﻣﮫ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ دوﭘﺮاي ‪ -‬أن وﯾﻨﺪي ﻻ ﺗﺼﻠﺢ أن ﺗﻜﻮن ﺷﺮطﯿﺔ‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮭﺎ أن ﺗﻠﺘﺰم ﺑﻮظﯿﻔﺔ اﻟﻤﻮِّزع‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻓﺎت اﻷوان اﻵن‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ‬
‫ﺳﻨﻤﻮت ﻛﻠﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك ﻣﻦ ﺧﻠﻒ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﻮِّزع ﺣﺎﻣﻼً اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺑﯿﺪﯾﮫ‪ .‬ﻟﱠﻮح ﺑﮫ ﺑﻘﻮة وأﺻﺎب‬
‫ﻄﻤﺖ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻤﻜﺴﻮرة‪ .‬ﺗﺮﻧﱠﺤﺖ ﻏﺮﯾﻦ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺮأة ذات‬ ‫أِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ‪ .‬ﺗﺤ ﱠ‬
‫اﻟﺒﺬﻟﺔ اﻟﻨﺴﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬وأﻧﻔﮭﺎ وﻓﻤﮭﺎ ﯾﻨﺰﻓﺎن‪ ،‬ﺛﻢ رﻓﻌﺖ ﻣﺴﺪﱠﺳﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬

‫»ِارﻣﮫ‪ِ ،‬ارﻣﮫ‪ِ ،‬ارﻣﮫ!«‪َ ،‬‬


‫ﺻَﺮﺧﺖ وﯾﻨﺪي وﻗﺪ اﻟﺘﻘﻄﺖ ﻣﺴﺪﱠس ﺗﺎغ ﻓﺎراداي‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﺘﺮث ﻟﮭﺎ‬
‫ﻏﺮﯾﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺼ ّ ِﻮب ﻋﻠﻰ ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺴﺤﺐ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ﻟﻤﻮرﯾﻦ‬
‫أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺑﺪﻻً ﻣﻦ أن ﯾﻨﺤﻨﻲ ﻟﻼﺣﺘﻤﺎء‪ .‬أطﻠﻘﺖ وﯾﻨﺪي اﻟﻨﺎر ﺛﻼث‬
‫ﻣﺮات‪ ،‬وھﻲ ﺗﻀ ِﯿّﻖ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ وﺗﺼﺮخ ﺑﺤﺪّة ﻣﻊ ﻛﻞ طﻠﻘﺔ‪ .‬أﺻﺎﺑﺖ اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ اﻷوﻟﻰ أِﻟﯿﺲ ﻏﺮﯾﻦ‬
‫ﻓﻮق ﺟﺴﺮ أﻧﻔﮭﺎ‪ .‬واﺧﺘﺮﻗﺖ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ إﺣﺪى اﻟﻔﺠﻮات ﻓﻲ اﻟﺒﺎب ﺣﯿﺚ ﻛﺎن ﯾﻮﺟﺪ ﻟﻮح زﺟﺎج ﻣﺼﻨﻔَﺮ ﻣﻨﺬ‬
‫ﻣﺌﺔ وﺧﻤﺴﯿﻦ ﺛﺎﻧﯿﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫أﺻﺎﺑﺖ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺟﻮﻟﯿﺎ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ِرﺟﻠﮭﺎ‪ .‬طﺎر ﻣﺴﺪﱠﺳﮭﺎ ﻣﻦ ﯾﺪھﺎ‪ ،‬وﺗﻜﱠﻮرت ﻋﻠﻰ اﻷرض‪،‬‬
‫ﻲ؟«‪.‬‬
‫ﻲ‪ .‬ﻟﻤﺎذا أطﻠﻘﺘﻲ اﻟﻨﺎر ﻋﻠ ﱠ‬
‫وﻧﻈﺮة ذھﻮل ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ‪» .‬ﻟﻘﺪ أطﻠﻘﺘﻲ اﻟﻨﺎر ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺖ ﻏﺒﯿﺔ؟ ﻟﻤﺎذا ﺑﺮأﯾﻚ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪ .‬ﺳﺎرت إﻟﻰ اﻟﻤﺮأة اﻟﺠﺎﻟﺴﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺠﺪار‬ ‫»ھﻞ أﻧ ِ‬
‫ﻈﻤﺎ ً‬‫ﻄﻢ‪ .‬اﻟﮭﻮاء ﻋﺎﺑٌﻖ ﺑﺮاﺋﺤﺔ اﻟﺒﺎرود‪ ،‬واﻟﻤﻜﺘﺐ ‪ -‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻧﻈﯿﻔﺎ ً وﻣﻨ ﱠ‬
‫وﺣﺬاؤھﺎ ﯾﺴﺤﻖ اﻟﺰﺟﺎج اﻟﻤﺤ ﱠ‬
‫ﺖ ﺗﻄﻠﺒﯿﻦ ﻣﻨﮭﻢ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻟﺪ«‪.‬‬ ‫ذات ﯾﻮم‪ ،‬واﻵن ﺗﺪﺑّﮫ اﻟﻔﻮﺿﻰ ‪ -‬ﻣﻠﻲٌء ﺑﺪﺧﺎن أزرق‪» .‬ﻛﻨ ِ‬
‫ﺼﺼﺔ ﻓﻘﻂ ﻷوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻋﻠﯿﮭﻢ أن ﯾﺘﺤّﻤﻠﻮا‬ ‫أﻋﻄﺘﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺻﻨﻒ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻟﻤﺨ ﱠ‬
‫اﻟﻤﻐﻔﱠﻠﯿﻦ‪» .‬أﻧ ِ‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﻔﮭﻤﯿﻦ‪ .‬وﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨِﻚ أن ﺗﻔﮭﻤﻲ؟ إﻧﮫ ُﻣﻠﻜﻨﺎ«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫رَﻛﻊ ﻟُﻮك ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ھﻨﺎك ﺑُﻘﻊ دم ﻋﻠﻰ ﺧﺪّﯾﮫ وﺷﻈﯿﺔ زﺟﺎج ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺐ إﺣﺪى‬
‫ﻋﯿﻨﯿﮫ‪َ» .‬ﻣﻦ ﺗﺮﻛِﺘﮫ ﻣﺴﺆوﻻً ﻋﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ؟ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﻮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس؟«‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‪.‬‬
‫دﺧَﻞ دﻧﺘﻮن اﻟﻄﺒّﺎل وراح ﯾﻨﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ‪ .‬إﺣﺪى ﺟﮭﺘ َﻲ ﻗﻤﯿﺺ ﺑﯿﺠﺎﻣﺘﮫ ﻏﺎرﻗﺔٌ ﺑﺎﻟﺪم‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺑﺪا‬
‫ﻣﺘﯿﻘّﻈﺎ ً ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ رﻏﻢ ذﻟﻚ‪ .‬وﻏﻮﺗﺎﻟﻲ دوﺑﯿﺮا ﯾﺤ ِﺪّق ﻣﻦ ﻓﻮق ﻛﺘﻔﮫ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﺤﻤﻠﻘﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒّﺎل‪» .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺠﺰرة«‪.‬‬
‫ت إﻟﻰ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ َرﺟٍﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻏﻮﺗﺎﻟﻲ‪» .‬واﻟﺴﯿﺪة ُ‬
‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ أطﻠﻘﺖ اﻟﻨﺎر‬ ‫»اﺿﻄﺮر ُ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻣﺮأة ﻛﺎن ﺗﺤﺎول إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺣﺎﻟﺔ دﻓﺎع ﻋﻦ اﻟﻨﻔﺲ واﺿﺤﺔ«‪.‬‬
‫»ﻛﻢ ﺷﺨﺼﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﮭﻤﺎ ﺗﯿﻢ‪» .‬ھﻞ ﺗﻢ ﺷﻠّﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪ ،‬أم أﺣﺪھﻢ ﻻ ﯾﺰال ﻓﺎﻋﻼً؟«‪.‬‬

‫دﻓَﻌﺖ آﻧﻲ ﻏﻮﺗﺎﻟﻲ دوﺑﯿﺮا ﺟﺎﻧﺒﺎ ً وَوﻗَﻔﺖ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻄﺒّﺎل‪ .‬ﺑﺪت ﺑﺸﺎﻟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ وﯾﺪﯾﮭﺎ اﻟﻠﺘﯿﻦ‬
‫ﺗﺤﻤﻼن ﻣﺴﺪﱠﺳﯿﻦ ﯾﻨﺒﻌﺚ ﻣﻨﮭﻤﺎ دﺧﺎٌن ﻛﺄﻧﮭﺎ ﺷﺨﺼﯿﺔ ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ إﯾﻄﺎﻟﻲ ﻋﻦ اﻟﻐﺮب اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻔﺎﺟﺄ‬
‫ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺨﻄﻰ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﻔﺎﺟﺆ‪» .‬أظﻦ أن ﻣﺼﯿﺮ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺬﯾﻦ ﺧَﺮﺟﻮا ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت ﻣﻌﺮوف«‪،‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﺟﺮﯾﺤﺎن‪ ،‬واﺣﺪٌ ﺑﺮﺻﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻗﺪﻣﮫ واﻵﺧﺮ ُﻣﺼﺎب إﺻﺎﺑﺔ ﺳﯿﺌﺔ‪ .‬إﻧﮫ اﻟﺬي أطﻠﻖ دوﺑﯿﺮا‬
‫اﻟﻨﺎر ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﯾﺒﺪو أن ﺑﻘﯿﺔ اﻟﺴﻔﻠﺔ ﻣﻮﺗﻰ ھﻨﺎ«‪ .‬ﺗﻔﱠﺤﺼﺖ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪» .‬ﯾﺎ إﻟﮭﻲ‪َ ،‬ﻣﻦ ﺑﻘﻲ ﻣﻦ رﺟﺎل‬
‫اﻟﻤﺨﻔﺮ؟«‪.‬‬

‫وﯾﻨﺪي‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻘﻠﮫ‪ .‬أظﻦ أﻧﮭﺎ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺑﺎﻹﻧﺎﺑﺔ اﻵن‪ .‬أو رﺑﻤﺎ روﻧﻲ‬
‫ﻏﯿﺒﺴﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻮد ﻣﻦ ﻋﻄﻠﺘﮭﺎ‪ .‬روﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﺮﯾﺪ وﯾﻨﺪي ھﺬا اﻟﻤﻨﺼﺐ‪.‬‬
‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ اﻵن ﻣﻊ ﻏﻮﺗﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺧﻠﻒ آﻧﻲ واﻟﻄﺒّﺎل‪ .‬ﺗﻔﱠﺤﺺ‬‫وﻗﻒ رﯾﺘﺸﺎرد ﺑﯿﻠﺴﻮن وآدي ُ‬
‫ﻄﻢ‪ ،‬ﺑُﺮك دم ﻋﻠﻰ‬‫ﺑﯿﻠﺴﻮن اﻟﻐﺮﻓﺔ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻣﺮﺗﻌﺒﺎ ً ‪ -‬ﺟﺪران ﻣﻠﯿﺌﺔ ﺑﺜﻘﻮب رﺻﺎﺻﺎت‪ ،‬زﺟﺎج ﻣﺤ ﱠ‬
‫اﻷرض‪ ،‬ﺟﺜﺚ ﻣﻤﺪﱠدة ‪ -‬وﺿﻊ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻓﻤﮫ‪.‬‬

‫آدي ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻣﺎدة ﺻﻠﺒﺔ أﻛﺒﺮ‪» .‬اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ .‬ﻧﺼﻒ ﺳﻜﺎن اﻟﺒﻠﺪة ﻓﻲ‬
‫اﻟﺸﺎرع ھﻨﺎك‪ ،‬وﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻣﺴﻠّﺤﻮن‪ .‬ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ ھﻨﺎ؟ وَﻣﻦ ھﺬا؟«‪ ،‬أﺷﺎرت إﻟﻰ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻨﺤﯿﻞ ذي‬
‫اﻟﻀﻤﺎدة ﻋﻠﻰ أذﻧﮫ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث ﻟﮭﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺮِّﻛﺰا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮأة ﻓﻲ اﻟﺒﺬﻟﺔ اﻟﻨﺴﺎﺋﯿﺔ‪» .‬ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻻ‬
‫ﺷّﻚ أﻧﮫ ھﻮ‪ .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻌﮫ‪ .‬ﻛﯿﻒ أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺣﺪﱠﻗﺖ ﺑﮫ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬رَﻛﻊ ﺗﯿﻢ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻟُﻮك‪ .‬ﻣﺎ رآه ﻓﻲ ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﻤﺮأة ذات اﻟﺒﺬﻟﺔ‬
‫اﻟﻨﺴﺎﺋﯿﺔ ھﻮ أﻟﻢ وإﻧﻜﺎر وﻛﺮه‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺤ ِﺪّد ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ أﯾﺎ ً ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺸﺎﻋﺮ ھﻲ اﻟﻤﮭﯿﻤﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا‬
‫أ ُﺟﺒﺮ ﻋﻠﻰ أن ﯾﺘﻜّﮭﻦ‪ ،‬ﺳﯿﻘﻮل اﻟﻜﺮه‪ .‬اﻟﻜﺮه ھﻮ اﻷﻗﻮى داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺪى اﻟﻘﺮﯾﺐ‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك ‪«-‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث ﻟﮫ ﻟُﻮك‪ .‬ﻛﻞ ﺗﺮﻛﯿﺰه ﻣﻨﺼ ﱞ‬


‫ﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮأة اﻟﺠﺮﯾﺤﺔ‪» .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻌﮫ ﯾﺎ‬
‫ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﺤﺘﺠﺰ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﺳﺠﻨﺎء«‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺴﻮا ﺳﺠﻨﺎء‪ ،‬إﻧﮭﻢ ُﻣﻠﻜﯿﺔ ﺧﺎﺻﺔ!«‪.‬‬

‫ﺖ ﻏﺎﺋﺒﺔ ﯾﻮم ﺗﻌﻠﱠﻤﺘﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ ﻋﻦ ﺗﺤﺮﯾﺮ‬


‫اﻧﻀﻤﺖ إﻟﯿﮭﻢ وﯾﻨﺪي‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﻻ ﺷّﻚ ﻛﻨ ِ‬
‫ﻟﯿﻨﻜﻮﻟﻦ ﻟﻠﻌﺒﯿﺪ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ«‪.‬‬

‫»ﺗﺄﺗﻮن إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻄﻠﻘﻮن اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ ﺑﻠﺪﺗﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪» .‬أظﻦ أﻧﻜﻢ ﻋَﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»اﺳﻜﺘﻲ ﯾﺎ آﻧﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫»أﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻌﮫ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ إﺑﺮام اﺗﻔﺎق‪ .‬أﺧﺒﺮﯾﻨﻲ ﻛﯿﻒ أﻓﻌﻞ‬
‫ذﻟﻚ«‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺮدّ‪ ،‬ﺣﺸَﺮ ﻟُﻮك إﺑﮭﺎﻣﮫ ﻓﻲ ﺛﻘﺐ اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮭﺎ اﻷﺣﻤﺮ‪ .‬ز َ‬
‫ﻋﻘﺖ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻻ‪ ،‬آه ﻻ‪ ،‬ھﺬا ﻣﺆﻟﻢ!«‪.‬‬
‫ﻋﺼﻲ اﻟﺼْﻌﻖ ﻣﺆﻟﻤﺔ!«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﺑﮭﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﺧﺸَﺨﺸﺖ ﺷﻈﺎﯾﺎ اﻟﺰﺟﺎج ﻋﻠﻰ اﻷرض‪،‬‬ ‫» ُ‬
‫وﺷّﻜﻠﺖ ﺟﺪاول ﺻﻐﯿﺮة‪ .‬ﺣﻤﻠﻘﺖ آﻧﻲ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﻨﺪھﺸﺘﯿﻦ‪» .‬اﻟُﺤﻘﻦ ﻣﺆﻟﻤﺔ! اﻹﯾﮭﺎم ﺑﺎﻟﻐﺮق ﻣﺆﻟﻢ!‬
‫وﺗﻤﺰﯾﻖ ذھﻨﻚ؟«‪ .‬ﺣﺸَﺮ إﺑﮭﺎﻣﮫ ﻓﻲ ﺟﺮح اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬اﻧﻐﻠﻖ ﺑﺎب ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻻﺣﺘﺠﺎز ﺑﻘﻮة‬
‫ﻣﻤﺎ أﺟﻔﻠﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪» .‬وﺗﺪﻣﯿﺮ ذھﻨﻚ؟ ھﺬا أﻛﺜﺮ ﺷﻲء ﻣﺆﻟﻢ!«‪.‬‬
‫ﺻَﺮﺧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬اﺟﻌﻠﻮه ﯾﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ إﯾﺬاﺋﻲ!«‪.‬‬
‫»اﺟﻌﻠﻮه ﯾﺘﻮﻗﻒ!«‪َ ،‬‬
‫اﻧﺤﻨﺖ وﯾﻨﺪي ﻟﺘ ُﺒﻌﺪ ﻟُﻮك‪ .‬ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ وأﻣﺴﻚ ذراﻋﮭﺎ‪» .‬ﻻ«‪.‬‬
‫»إﻧﮭﺎ اﻟﻤﺆاﻣﺮة«‪ ،‬ھَﻤﺴﺖ آﻧﻲ ﻟﻠﻄﺒّﺎل ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﺟﺎﺣﻈﺘﯿﻦ‪» .‬ھﺬه اﻟﻤﺮأة ﺗﻌﻤﻞ ﻟﺼﺎﻟﺢ‬
‫ﺖ ھﺬا وﻟﻢ ﯾﺼﺪّﻗﻨﻲ أﺣﺪ!«‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺆاﻣﺮة‪ .‬ﻛﻠﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً! ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺖ ذﻟﻚ ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻗﻠ ُ‬

‫ﺑﺪأ اﻟﺮﻧﯿﻦ ﻓﻲ أذﻧَﻲ ﺗﯿﻢ ﯾﺨﻔﺖ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ أي ﺻﻔﺎرات إﻧﺬار‪ ،‬وھﺬا ﻟﻢ ﯾﻔﺎﺟﺌﮫ‪ .‬ﺗﻮﻗﱠﻊ أن‬
‫ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺮف ﺣﺘﻰ ﺑﻮﻗﻮع ﻣﻌﺮﻛﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﺪﱠﺳﺎت ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫وأي ﺷﺨﺺ اﺗﺼﻞ بـ ‪ 911‬ﻟﻢ ﯾُﺤﱠﻮل إﻟﻰ دورﯾﺔ اﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻜﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﺑﻞ إﻟﻰ‬
‫ﺻﺪم ﻣﻦ رؤﯾﺔ أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﺎن‬‫ﻣﺄﻣﻮر ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ ‪ -‬وھﺬه ﻛﺎرﺛﺔ‪ .‬أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺎﻋﺘﮫ و ُ‬
‫ﺳﻠﯿﻤﺎ ً ﻣﻌﺎﻓﻰ ﻣﻨﺬ ﺣﻮاﻟﻲ ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫»اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ ،‬ﺳﺄل وھﻮ ﯾﺮﻛﻊ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻘﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬

‫ﺖ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺳﯿﺊ ﺟﺪا ً ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬أﻧﺼﺤﻚ أن ﺗ ُﺨﺒﺮي ﻟُﻮك ھﻨﺎ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ‬
‫»أﻧ ِ‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ«‪.‬‬
‫»أﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﻋﻨﺎﯾﺔ طﺒﯿﺔ«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ‪» .‬ﻣﺎ ﺗﺤﺘﺎﺟﯿﻦ إﻟﯿﮫ ھﻮ أن ﺗﺘﻜﻠّﻤﻲ‪ .‬ﺛﻢ ﺳﻨﺮى ﺑﺸﺄن اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ اﻟﻄﺒﯿﺔ«‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ ﻗﺎل ﻟُﻮك اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي ﻏﯿﺮ ﻣﻮِّﺟﮭﺔ ﻛﻼﻣﮭﺎ إﻟﻰ ﺷﺨﺺ ﻣﺤﺪﱠد‪» .‬ﺑﺸﺄن ﻛﻞ‬
‫ﺷﻲء«‪.‬‬
‫ت ﯾﻜﺎد ﯾﻜﻮن ﺻﯿﺎﺣﺎ ً‪.‬‬
‫»أﻟﻢ أﻗﻞ ھﺬا ﻟﻠﺘﻮ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ ﺑﺼﻮ ٍ‬

‫ﺷﱠﻖ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ طﺮﯾﻘﮫ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل«‪ ،‬ﻗﺎل‪َ» .‬ﻣﻦ ﻻ ﯾﺰال ﺣﯿّﺎ ً؟ ﻣﺎ ﻣﺪى ﺳﻮء‬
‫إﺻﺎﺑﺔ ھﺬه اﻟﻤﺮأة؟ ھﻞ ﻛﺎن ﻋﻤﻼً إرھﺎﺑﯿﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»إﻧﮭﻢ ﯾﻌ ِﺬّﺑﻮﻧﻨﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ طﺒﯿﺒﺎ ً‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻮﺣﻲ ﻟﻲ اﻟﺤﻘﯿﺒﺔ اﻟﺴﻮداء‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻤﻦ واﺟﺒﻚ أن ﺗﺠﻌﻠﮭﻢ ﯾﺘﻮﻗﻔﻮن«‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬي ﻋﺎﻟﺠﺘﮫ ﻛﺎن ھﺎرﺑﺎ ً ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻤﺮأة وﻓﺮﯾﻖ اﻟﻤﺪاھﻤﺔ اﻟﺬي أﺣ َ‬
‫ﻀﺮﺗﮫ‬
‫ﻣﻌﮭﺎ أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻋﺪد اﻟﻤﻮﺗﻰ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻓﻘﺪﻧﺎ ﺧﻤﺴﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﺄﻣﻮر‪ ،‬وﻛﻞ‬
‫ذﻟﻚ ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ أواﻣﺮ ھﺬه اﻟﻤﺮأة«‪.‬‬
‫»ﺳﻨﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻻﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل روﭘﺮ‪» .‬أﺣﺘﺎج اﻵن إﻟﻰ اﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﮭﺎ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﺗﻨﺰف‪ .‬وﻋﻠﻰ‬
‫أﺣٍﺪ أن ﯾﻄﻠﺐ ﺳﯿﺎرة إﺳﻌﺎف ﻟﻌﯿﻨﺔ«‪.‬‬
‫ﻈَﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﻰ ﻟُﻮك وﻛﺸﻔﺖ ﻋﻦ أﺳﻨﺎﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻘﺪ ﻓﺰ ُ‬
‫ت‪ ،‬ﺛﻢ ِاﻟﺘﻔَﺘﺖ‬ ‫ﻧ َ‬
‫إﻟﻰ روﭘﺮ‪» .‬ﺷﻜﺮا ً أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪ .‬ﺷﻜﺮا ً«‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ‬‫»ھﻨﺎك رﺟﻞ ﻣﺸﺎﻛﺲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ ﺑﻨﺒﺮة ﻻ ﺗﻨّﻢ ﻋﻦ إﻋﺠﺎب‪» .‬واﺣﺪ أطﻠﻘ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻜﺎﻧﻜﻢ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺒﯿﻊ َﺟﺪّﺗﮫ ﻟﻌﺒﻮدﯾٍﺔ ﺑﯿﻀﺎء ﻟﻘﺎء‬
‫ﺖ ﻟﺮؤﯾﺘﮫ ﻟﻮ ﻛﻨ ُ‬
‫ﻗﺪﻣﮫ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺣﺎﻟﺘﮫ ﺑﺴﯿﻄﺔ‪ .‬ﻟﺬھﺒ ُ‬
‫ﺣﻘﻨﺔ ﻣﻮرﻓﯿﻦ«‪.‬‬
‫ﺟﺤﻈﺖ ﻋﯿﻨﺎ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺟﺎﻓﻠﺔً‪» .‬اﺗﺮﻛﻮه وﺷﺄﻧﮫ‪ .‬أﻣﻨﻌﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻌﮫ«‪.‬‬

‫وﻗﻒ ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮫ‪» .‬ﺗﻤﻨﻌﯿﻨﻨﺎ أم ﻻ ﺗﻤﻨﻌﯿﻨﻨﺎ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻟﺼﺎﻟﺢ َﻣﻦ ﺗﻌﻤﻠﯿﻦ أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪة‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﻨﻲ أظﻦ أن أﯾﺎم ﺧﻄﻔﻚ اﻷوﻻد ﻗﺪ وﻟﱠﺖ‪ .‬ﻟُﻮك‪ ،‬وﯾﻨﺪي‪ ،‬ﺗﻌﺎﻟﯿﺎ ﻣﻌﻲ«‪.‬‬

‫‪38‬‬
‫أﺿﺎءت أﺿﻮاء اﻟﻤﻨﺎزل ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬واﻣﺘﻸ ﺷﺎرع دوﭘﺮاي اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﺑﺤﺸﻮد‬
‫اﻟﻤﺘﺠﻤﮭﺮﯾﻦ‪ .‬راﺣﺖ ﺟﺜﺚ اﻟﻤﻮﺗﻰ ﺗ ُﻐﻄﻰ ﺑﺄي ﺷﻲء ﺗﺼﻞ إﻟﯿﮫ اﻷﯾﺪي‪ .‬وأﺧﺬ أﺣﺪھﻢ ﻛﯿﺲ ﻧﻮم آﻧﻲ‬
‫ﺴ َ‬
‫ﻄﮫ ﻓﻮق روﺑﻦ ﻟَﻜﺲ‪.‬‬ ‫اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﺰﻗﺎق وﺑ َ‬
‫ﻧُﺴﻲ أﻣﺮ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮫ أن ﯾﻌﺮج إﻟﻰ إﺣﺪى اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﻌﺎﺋﻠﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﺮﻛﻮﻧﺔ واﻟﻔﺮار ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺒﺬل أي ﺟﮭﺪ ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬وَﺟﺪه ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي وﻟُﻮك ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﺮﺻﯿﻒ أﻣﺎم اﻟﺠﻮھﺮة‪ ،‬وﺧﺪّاه ﯾﻠَﻤﻌﺎن ﻣﻦ اﻟﺪﻣﻮع‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻤﱠﻜﻦ ﻣﻦ ﺧﻠﻊ ﺣﺬاﺋﮫ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺤ ِﺪّق اﻵن‬
‫ﺑﺠﻮرب دﻣﻮي ﯾﻐﻄﻲ ﻣﺎ ﺑﺪا أﻧﮭﺎ ﻗﺪم ﻣﺸﱠﻮھﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﯿﺊ‪ .‬ﻛﻢ ﺗﻀﱠﺮر اﻟﻌﻈﻢ وﻛﻢ ﺳﯿﺰول ﻣﻦ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺘﻮّرم ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﺗﯿﻢ وﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث‪.‬‬

‫»ﻣﺎ اﺳﻤﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ ﺑﺈﺳﻤﻲ‪ .‬أرﯾﺪ ﻣﺤﺎﻣﯿﺎ ً‪ .‬وأرﯾﺪ طﺒﯿﺒﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ أطﻠﻘﺖ اﻣﺮأة ٌ اﻟﻨﺎر ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﻲ‪ .‬أرﯾﺪ أن ﯾﺘﻢ‬
‫ﺗﻮﻗﯿﻔﮭﺎ«‪.‬‬

‫»ﯾﺪﻋﻰ ﺟﺎﯾﻤﺲ إﯾﻔﺎﻧﺰ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬وھﻮ طﺒﯿﺐ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن ﺟﻮزﯾﻒ ﻣﻨﻐﻠﯿﮫ«‪.‬‬

‫ﺑﺪا أن إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻻﺣﻆ وﺟﻮد ﻟُﻮك ﻷول ﻣﺮة‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﻔﺘﻰ ﺑﺈﺻﺒﻊ ﻣﺮﺗﻌﺶ‪» .‬ﻛﻞ ھﺬا‬
‫ذﻧﺒﻚ«‪.‬‬
‫اﻧﺪﻓَﻊ ﻟُﻮك ﻧﺤﻮ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﺷﺪﱠه إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ھﺬه اﻟﻤﺮة ودﻓَﻌَﮫ ﺑﻠﻄﻒ ﻟﻜﻦ ﺑﺤﺰم ﻧﺤﻮ‬
‫وﯾﻨﺪي اﻟﺘﻲ أﻣﺴﻜﺘﮫ ﺑﻜﺘﻔَﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻗﺮﻓﺺ ﺗﯿﻢ ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻨﻈﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة ً إﻟﻰ ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺨﺎﺋﻒ اﻟﺸﺎﺣﺐ‪» .‬اﺳﻤﻌﻨﻲ أﯾﮭﺎ‬
‫ﺖ وأﺻﺪﻗﺎؤك ﺑﻜﻞ ﻋﺠﺮﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﻠﺪة ﻟﻠﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ‬ ‫اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ .‬اﺳﻤﻌﻨﻲ ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺗﯿ َ‬
‫وﻗﺘﻠﺘﻢ ﺧﻤﺴﺔ أﺷﺨﺎص‪ .‬ﻛﻠﮭﻢ ﺿﺒﺎط ﺷﺮطﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﺮف ذﻟﻚ اﻵن ﻟﻜﻦ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ ﻟﻦ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮھﺎ‪ ،‬ودون ﺗﺮدّد‪ ،‬ﻟﻤﻘﺘﻞ ﻣﺄﻣﻮر اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ وأرﺑﻌﺔ‬ ‫ﻋﻘﻮﺑﺔ اﻹﻋﺪام‪ ،‬وإذا ﻛﻨ َ‬
‫ﻣﻌﺎِوﻧﯿﻦ ‪«-‬‬

‫ﺖ ھﻨﺎ ُﻣﻜَﺮھﺎ ً! أﻧﺎ ‪«-‬‬


‫ﻋﻖ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫»ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﻲ أي ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺬﻟﻚ!«‪ ،‬ز َ‬
‫»اﺻﻤﺖ!«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺪﱠس اﻟﻤﺮﺣﻮم ﺗﺎغ ﻓﺎراداي ﻓﺼﱠﻮﺑﺘﮫ‬
‫اﻵن ﻧﺤﻮ اﻟﻘﺪم اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﻨﺘﻌﻞ ﻓﺮدة اﻟﺤﺬاء‪» .‬ﻛﺎن أوﻟﺌﻚ اﻟﻀﺒﺎط أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﻌﺘﻘﺪ‬
‫ت ﺻﻮاﺑﻚ‪ .‬ﻣﺎذا ﺳﺄﻓﻌﻠﮫ إن ﻟﻢ‬ ‫أﻧﻨﻲ ﺳﺄﺗﻠﻮ ﻋﻠﯿﻚ ﺣﻘﻮﻗﻚ أو ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ‪ ،‬ﻓﻼ ﺷّﻚ أﻧﻚ ﻓﻘﺪ َ‬
‫ﺗ ُﺨِﺒﺮ ﻟُﻮك ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ ھﻮ وﺿﻊ رﺻﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻗﺪﻣﻚ اﻷﺧﺮى ‪«-‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً! ﺣﺴﻨﺎ ً! ﻧﻌﻢ!«‪ ،‬ﻣﺪﱠ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﯾﺪﯾﮫ ﻟﯿﺤﻤﻲ ﻗﺪﻣﮫ اﻟﺴﻠﯿﻤﺔ‪ ،‬وھﺬا َﺟﻌَﻞ ﺗﯿﻢ ﯾﺸﻔﻖ ﻋﻠﯿﮫ‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪» .‬ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻌﺮف؟«‪.‬‬

‫»أﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ھﺎﺗﻔﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬ﻣﻌﮭﺎ ھﺎﺗﻒ ﺧﺎص‪ .‬اﺗﺼﻠﺖ ﺑﮫ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺤﺎوﻟﻮا‪ ...‬آه‪ ...‬ﻋﻤﻠﯿﺔ‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺮاج‪ .‬رأﯾﺘ ُﮭﺎ ﺗﻀﻌﮫ ﻓﻲ ﺟﯿﺐ ﻣﻌﻄﻔﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﺳﺄ ُﺣﻀﺮه«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي وﻋﺎدت ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺨﻔﺮ‪.‬‬

‫ﻀﺮي اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻓﻘﻂ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﺣ ِ‬


‫ﻀﺮﯾﮭﺎ ھﻲ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬ ‫»ﻻ ﺗ ُﺤ ِ‬
‫»ﻟُﻮك‪ ...‬إﻧﮭﺎ ُﻣﺼﺎﺑﺔ ﺑﻄﻠﻘﺔ ﻧﺎرﯾﺔ«‪.‬‬
‫»ﻗﺪ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻨﺎه ﺻﻠﺒﺘﯿﻦ ﺧﺎﻟﯿﺘﯿﻦ ﻣﻦ أي ﺗﻌﺒﯿﺮ‪.‬‬

‫»ﻟﻤﺎذا؟«‪.‬‬

‫ﻷﻧﮭﺎ ﻣﺒﺎراة ﻓﻲ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ اﻵن‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻻ ﺗﻔِّﻜﺮ أﺑﺪا ً ﺑﺎﻟﻨﻘﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ‬
‫وﺷﻚ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮭﺎ‪ ،‬أو ﺣﺘﻰ ﺑﺎﻟﻨﻘﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﺑﻞ ﺗﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﻨﻘﻼت اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ھﺬه ھﻲ اﻟﻘﺎﻋﺪة‪ .‬وﺑﺜﻼﺛﺔ‬
‫ﺑﺪاﺋﻞ ﻟﻜﻞ ﻧﻘﻠﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺳﯿﻔﻌﻠﮫ ﺧﺼﻤﻚ‪.‬‬
‫ﺖ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻀﺮﯾﮭﺎ‪ .‬ﺿﻌﻲ ﻟﮭﺎ اﻷﺻﻔﺎد إذا اﺣﺘﺠ ِ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﻰ ﺗﯿﻢ اﻟﺬي أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬أﺣ ِ‬‫ﻧ َ‬
‫ﺖ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ«‪.‬‬
‫أﻧ ِ‬
‫»ﯾﺎ ﻟﮭﻮل ھﻜﺬا ﻓﻜﺮة«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ واﺑﺘﻌﺪت‪.‬‬
‫اﻵن‪ ،‬أﺧﯿﺮا ً‪ ،‬ﺳِﻤﻊ ﺗﯿﻢ ﺻﻔﺎرة إﻧﺬار‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ اﺛﻨﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﺼﻮت ﻻ ﯾﺰال ﺧﺎﻓﺘﺎ ً‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﺗﯿﻢ أن اﻟﻔﺘﻰ ﯾﺒﺪو ﻣﺮِّﻛﺰا ً ﻛﻠﯿﺎ ً‪ُ ،‬ﻣﺪرﻛﺎ ً ﻛﻠﯿﺎ ً‪ ،‬وُﻣﺼﺎﺑﺎ ً ﺑﻤﻠﻞ ﺷﺪﯾﺪ‬ ‫ﺴﻚ ﻟُﻮك ِﻣﻌ َ‬
‫ﺼﻤﮫ‪َ .‬‬ ‫أﻣ َ‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪» .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻧﺸﻐﻞ ﺑﮭﺬا‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﻢ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﻣﺴﺠﻮﻧﻮن وﻻ أﺣﺪ ﻟﯿﺴﺎﻋﺪھﻢ ﻏﯿﺮي«‪.‬‬
‫»ﻣﺴﺠﻮﻧﻮن ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﮭﺪ«‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﺼ ِﺪّﻗﻨﻲ اﻵن‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬أﻧ َ‬
‫»ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﺪم ﺗﺼﺪﯾﻘﻚ ﺑﻌﺪ ﻣﺎ رأﯾﻨﺎه ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ ،‬وﻛﻞ‬
‫ھﺬا‪ .‬ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ ﻟﻤﺤِّﺮك اﻷﻗﺮاص؟ ھﻞ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻌﻚ؟«‪.‬‬
‫رﺑﱠﺖ ﻟُﻮك ﻋﻠﻰ ﺟﯿﺒﮫ‪.‬‬

‫»ﺗﻨﻮي اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ واﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻌﮭﻢ أن ﯾﻔﻌﻠﻮا ﺷﯿﺌﺎ ً ﻷﺻﺪﻗﺎﺋﻚ أوﻟﺌﻚ ﻟﻜﻲ‬
‫ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺑﮭﻢ اﻷﻣﺮ ﻣﺜﻞ اﻷوﻻد ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺠﻨﺎح؟«‪.‬‬

‫»إﻧﮭﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺧَﺮﺟﻮا‪ .‬ﺑﺴﺒﺐ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ ،‬وآﯾﻔﯿﺮي ذھﺐ إﻟﻰ‬
‫ﻋﺪﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮب‪ .‬أظﻦ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ وﺻﻒ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﺴﺨﺮﯾﺔ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أﻧﮭﻢ‬ ‫ھﻨﺎك ﻷﻧﮫ ﺳﺎ َ‬
‫ﻣﺴﺠﻮﻧﻮن ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬أﺧﺸﻰ أن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺳﯿﻘﺘﻠﮭﻢ إن ﻟﻢ أﺑﺮم اﺗﻔﺎﻗﺎ ً ﻣﻌﮫ«‪.‬‬
‫ﻋﺎدت وﯾﻨﺪي ﺗﺤﻤﻞ ﺟﮭﺎزا ً ﻣﺮﺑﱠﻌﺎ ً اﻓﺘَﺮض ﺗﯿﻢ أﻧﮫ ھﺎﺗﻒ‪ .‬رأى ﺛﻼﺛﺔ ﺧﺪوش ﻧﺎزﻓﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻠﯿﺪ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻠﮫ‪.‬‬
‫»ﻟﻢ ﺗﺮد اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻨﮫ‪ .‬وھﻲ ﻗﻮﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺪھﺶ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ ﺗﻠﻘﯿﮭﺎ رﺻﺎﺻﺔ«‪ .‬ﺳﻠﱠﻤﺖ ﺗﯿﻢ‬
‫اﻟﺠﮭﺎز وِاﻟﺘﻔَﺘﺖ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ودﻧﺘﻮن اﻟﻄﺒّﺎل ﯾﺴﻨﺪان اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ‬
‫اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺸﺎرع‪ .‬رﻏﻢ ﺷﺤﻮب ﻟﻮﻧﮭﺎ وﺷﻌﻮرھﺎ ﺑﺎﻷﻟﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﺎوﻣﮭﻤﺎ ﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ‪ .‬وﻛﺎن ھﻨﺎك‬
‫ﺛﻼﺛﻮن ﺷﺨﺼﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ﺳﻜﺎن دوﭘﺮاي ﯾﺴﯿﺮون ﺧﻠﻔﮭﻢ‪ ،‬وﻓﻲ طﻠﯿﻌﺘﮭﻢ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ‪.‬‬

‫»ھﺎ ھﻲ ﯾﺎ ﺗﯿﻤﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﻻھﺜﺔً‪ ،‬وظﮭﺮت ﻋﻼﻣﺎت ﺣﻤﺮاء ﻋﻠﻰ ﺧﺪّھﺎ وﺻﺪﻏﮭﺎ‬
‫ﺣﯿﺚ ﺻﻔَﻌﺘﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ آﻧﻲ ﻟﻢ ﺗﺒﺪُ ﻣﻨﺰﻋﺠﺔ وﻟﻮ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪﻧﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ ﺑﮭﺎ؟‬
‫أﻓﺘﺮض أن ﺷﻨﻘﮭﺎ ﻏﯿﺮ وارد ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﺟﺬّاﺑﺔ«‪.‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ ﺣﻘﯿﺒﺘﮫ اﻟﺴﻮداء أرﺿﺎ ً‪ ،‬وأﻣﺴﻚ آﻧﻲ ﺑﺸﺎﻟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ‪ ،‬وﺳَﺤﺒﮭﺎ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً‬
‫ي ﺑﻜﻢ‬‫ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻣﻮاﺟﮭﺔ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﻠﻌﯿﻦ؟ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻜﻢ ﻧﻘﻞ ھﺬه اﻟﻤﺮأة إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن! َﺣﺮ ّ‬
‫أن ﺗﻘﺘﻠﻮھﺎ!«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﺎ ﺗﺤﺘﻀﺮ أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒّﺎل‪» .‬ﻟﻜﻤﺘﻨﻲ وﻛﺎدت ﺗﻜﺴﺮ ﻟﻲ أﻧﻔﻲ«‪ .‬ﺛﻢ‬
‫ﺿِﺤﻚ‪ .‬ﻻ ﯾﻌﺘﻘﺪ ﺗﯿﻢ أﻧﮫ ﺳِﻤﻊ اﻟﺮﺟﻞ ﯾﻀﺤﻚ وﻟﻮ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬

‫ﺗﺠﺎَھﻠﺖ وﯾﻨﺪي اﻟﻄﺒّﺎل واﻟﻄﺒﯿﺐ‪» .‬إذا ﻛﻨﺎ ﺳﻨﺬھﺐ إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن ﯾﺎ ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن‬
‫ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻗﺒﻞ وﺻﻮل ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ«‪.‬‬
‫»رﺟﺎًء«‪ .‬ﻧﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺗﯿﻢ أوﻻً ﺛﻢ إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ‪» .‬ﺳﯿﻤﻮت أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ إن ﻟﻢ ﻧﻔﻌﻞ‬
‫ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬أﻋﺮف ذﻟﻚ‪ .‬وھﻨﺎك آﺧﺮون ﻣﻌﮭﻢ‪ ،‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴّﻤﻮﻧﮭﻢ اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً«‪.‬‬
‫»أرﯾﺪ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﻓﻘﺪ ُ‬
‫ت اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺪم‪ .‬وأرﯾﺪ‬
‫رؤﯾﺔ ﻣﺤﺎﻣﻲ«‪.‬‬
‫»أﻏﻠﻘﻲ ﻓﻤﻚ وإﻻ ﻓﺴﺄﻏﻠﻘﮫ ﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﻰ ﺗﯿﻢ‪» .‬إﺻﺎﺑﺘﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﺳﯿﺌﺔ ﻣﺜﻠﻤﺎ‬
‫ﺗﺤﺎول أن ﺗﺘﻈﺎھﺮ‪ .‬اﻟﻨﺰﯾﻒ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮدّ ﺗﯿﻢ ﻓﻮرا ً‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺬﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻣﻨﺬ وﻗﺖ ﻏﯿﺮ ﺑﻌﯿﺪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ ﻣﺮﻛﺰ وﺳﺘﻔﯿﻠﺪ‬
‫ي ﺷﺮطﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺠﺎري ﻓﻲ ﺳﺎراﺳﻮﺗﺎ ﻟﯿﺸﺘﺮي ﺣﺬاًء ﻓﻘﻂ ﻻ ﻏﯿﺮ ورﻛﻀﺖ اﻣﺮأة ٌ إﻟﯿﮫ ﻷﻧﮫ ﯾﺮﺗﺪي ز ّ‬
‫ﻰ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﻤﺴﺪﱠس ﻗﺮب ﺻﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ‪ ،‬ﻟﺬا ذھﺐ ﺗﯿﻢ ﻟﯿﺴﺘﻄﻠﻊ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ووﺟﺪ ﻧﻔﺴﮫ أﻣﺎم‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ إن ھﻨﺎك ﻓﺘ ً‬
‫ﻀﺮه إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬واﻵن أﻣﺎﻣﮫ ﻗﺮار آﺧﺮ ﻟﯿﺘ ّﺨﺬه‪.‬‬
‫ﻗﺮار ﻏﯿﱠﺮ ﻟﮫ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪ .‬ﻗﺮاٌر أﺣ َ‬
‫»ﺿّﻤﺪھﺎ أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ ووﯾﻨﺪي وﻟُﻮك ﺳﻨﺄﺧﺬ ھﺬﯾﻦ اﻻﺛﻨﯿﻦ ﻓﻲ ﻧﺰھﺔ ﺻﻐﯿﺮة‬
‫وﻧﺮى إن ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺣﺴﻢ ھﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ«‪.‬‬
‫»أﻋِﻄﮭﺎ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﻸﻟﻢ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ‪» .‬أﻋﻄﻨﻲ إﯾﺎه‪ .‬ﺳﺄﻗِّﺮر ﻣﺘﻰ ﺳﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﯿﮫ«‪.‬‬


‫راح اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ ‪ -‬ووﯾﻨﺪي أﯾﻀﺎ ً ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺮھﻤﺎ أﺑﺪا ً ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺧﻄﺄ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﯾﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ ﺑﺪﻣﺎﺛﺔ ﻣﺪھﺸﺔ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ روﭘﺮ ﺑﻜﺘﻔﮫ ووﱠﺟﮭﺖ ﻧﻈﺮه إﻟﻰ ﻣﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺠﺜﺚ اﻟ ُﻢـﻏﻄﺎة ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع وﻓﻲ اﻟﻤﺨﻔﺮ‪ ،‬ﺑﻨﻮاﻓﺬه وأﺑﻮاﺑﮫ اﻟﻤﺤ ﱠ‬
‫ﻄﻤﺔ‪» .‬ھﺬا ھﻮ اﻟﺨﻄﺄ«‪.‬‬

‫ﻄﺮ رﺻﺎﺻﺎ ً‪ .‬ﺛﻢ وﺻﻞ إﻟﻰ‬


‫ﺑﻘﻲ اﻟﻄﺒﯿﺐ ﯾﻘﻒ ﻣﻜﺎﻧﮫ ﻟﻠﺤﻈٍﺔ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺠﺜﺚ واﻟﻤﺨﻔﺮ اﻟ ُﻢـﻣ َ‬
‫ﻗﺮار‪» .‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺮى ﺣﺠﻢ اﻟﻀﺮر‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﻨﺰف ﺑﺸﺪة‪ ،‬أو إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻈﻤﺔ ﻓﺨﺬھﺎ‬
‫ﻣﻜﺴﻮرة‪ ،‬ﻟﻦ أﺳﻤﺢ ﻟﻜﻢ ﺑﺄﺧﺬھﺎ«‪.‬‬

‫ﻟﻜﻨﻚ ﺳﺘﺴﻤﺢ ﻟﻨﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻷﻧﮫ ﻻ ﻣﺠﺎل ﻟﻜﻲ ﺗﻤﻨﻌﻨﺎ‪.‬‬
‫ﺼﺎ ً ﺟﺮاﺣﯿﺎ ً‪.‬‬
‫رَﻛﻊ روﭘﺮ‪ ،‬وﻓﺘﺢ ﺣﻘﯿﺒﺘﮫ‪ ،‬وأﺧﺮَج ﻣﻘ ّ‬
‫ﺴﻜﮭﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‬ ‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وھﻲ ﺗﺴﺤﺐ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻀﺔ اﻟﻄﺒّﺎل‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﻓﻮرا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﺗﻨﺒّﮫ ﻣﻦ أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎدرة ً ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﺛﻘﻞ وزﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ ِرﺟﻠﮭﺎ اﻟ ُﻢـﺻﺎﺑﺔ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻔﻌﻞ‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬روﭘﺮ رأى ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪» .‬ﻟﻦ ﺗ ُﺠﺮي ﻟﻲ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺟﺮاﺣﯿﺔ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺸﺎرع!«‪.‬‬

‫»اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ اﻟﺠﺮاﺣﯿﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﺳﺄ ُﺟﺮﯾﮭﺎ ھﻲ ﻋﻠﻰ ﺳﺎق ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل روﭘﺮ‪» .‬إﻻ إذا‬
‫ﺖ ﺗﻜﺎﻓﺤﯿﻦ‪ .‬اﻓﻌﻠﻲ ذﻟﻚ وﻟﻦ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺿﻤﺎن ﻣﺎذا ﺳﯿﺠﺮي«‪.‬‬
‫ﺑﻘﯿ ِ‬
‫»ﻻ! أﻣﻨﻌﻚ ﻣﻦ أن ‪«-‬‬

‫أﻣﺴﻜﺘﮭﺎ آﻧﻲ ﺑﻌﻨﻘﮭﺎ‪» .‬ﯾﺎ اﻣﺮأة‪ ،‬ﻻ أرﯾﺪ ﺳﻤﺎع اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻋﻤﺎ ﺗﺴﻤﺤﯿﻦ ﺑﮫ وﻋﻤﺎ ﺗﻤﻨﻌﯿﻨﮫ‪ .‬ﻻ‬
‫ﺗﺘﺤﱠﺮﻛﻲ‪ ،‬وإﻻ ﻓﺈن ِرﺟﻠﻚ ھﻲ آﺧﺮ ﺷﻲء ﺳﺘﻘﻠﻘﯿﻦ ﺑﺸﺄﻧﮫ«‪.‬‬
‫»ارﻓﻌﻲ ﯾﺪﯾﻚ ﻋﻨﻲ!«‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻦ اﻟﺤﺮاك‪ .‬وإﻻ ﻓﺴﺄﻟﻮي ﻋﻨﻘﻚ اﻟﮭﺰﯾﻞ«‪.‬‬
‫»ﻓﻘﻂ إذا ﺗﻮﻗﻔ ِ‬
‫ﺼﺤﺖ آدي ُ‬
‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻔﻘﺪ ﻋﻘﻠﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫»ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﻔﻌﻠﻲ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻧ َ‬
‫ﺗ ُﺼﺎب ﺑﺈﺣﺪى ﻧﻮﺑﺎﺗﮭﺎ«‪.‬‬

‫ﺗﻮﻗَﻔﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻋﻦ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺑﺴﺒﺐ اﻹرھﺎق ورﺑﻤﺎ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ ﺑﺎﻟَﺨْﻨﻖ‬
‫ﺺ روﭘﺮ ﺳﺮواﻟﮭﺎ اﻟﻔﻀﻔﺎض ﻓﻮق اﻟﺠﺮح ﺑﺨﻤﺴﺔ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮات ﺑﺸﻜﻞ أﻧﯿﻖ‪ .‬ﺳﻘﻄﺖ ﺳﺎق‬ ‫أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻗ ﱠ‬
‫اﻟﺒﻨﻄﻠﻮن ﺣﻮل ﻛﺎﺣﻠﮭﺎ ﻛﺎﺷﻔﺔً ﺑﺸﺮﺗﮭﺎ اﻟﺒﯿﻀﺎء وزﺧﺮﻓﺔ دَواﻟﻲ أوردة‪ ،‬وﺷﯿﺌﺎ ً ﺑﺪا أﺷﺒﮫ ﺑﺸﻄﺒﺔ ﺳﻜﯿﻦ‬
‫وﻟﯿﺲ ﺛﻘﺐ رﺻﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل روﭘﺮ ﺑﻨﺒﺮة ارﺗﯿﺎح‪» .‬اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﺳﯿﺌﺔ‪ .‬أﺳﻮأ ﻣﻦ ﺧﺪش ﻟﻜﻦ‬
‫ﺖ ﻣﺤﻈﻮظﺔً ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬ﺑﺪأ اﻟﺠﺮح ﯾﺘﺨﺜ ّﺮ ﺣﺘﻰ«‪.‬‬
‫ﻟﯿﺲ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﻛﻨ ِ‬
‫»أﻧﺎ ُﻣﺼﺎﺑﺔ إﺻﺎﺑﺔ ﺳﯿﺌﺔ!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬

‫»ﺳﺘﺼﺒﺤﯿﻦ ھﻜﺬا إذا ﻟﻢ ﺗﺼﻤﺘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒّﺎل‪.‬‬


‫ﻒ ﺿﻤﺎدة ﺣﻮﻟﮫ‪ ،‬وﺛﺒﱠﺘﮫ ﺑﻤﺸﺒﻚ أوراق‪ .‬ﺣﯿﻦ اﻧﺘﮭﻰ‪ ،‬ﺑﺪا أن‬
‫ﺴﺢ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺠﺮح ﺑﻤﻄِّﮭٍﺮ‪ ،‬وﻟ ﱠ‬‫ﻣ َ‬
‫ﻛﻞ ﺳﻜﺎن دوﭘﺮاي ‪ -‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ‪ -‬ﯾﺘﻔﱠﺮﺟﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻞ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﺮأة‪ .‬ھﻨﺎك زٌر ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﯿﺔ أﺿﺎء اﻟﺸﺎﺷﺔ وظﮭﺮ ﻟﮫ أن‬‫ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻧ َ‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪.75%‬‬

‫أطﻔﺄه ﻣﺮة أﺧﺮى وﺳﻠﱠﻤﮫ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﮭﺬا ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ«‪.‬‬
‫ﺿﻌﮫ ﻟُﻮك ﻓﻲ اﻟﺠﯿﺐ اﻟﺬي ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ ،‬ﺷﺪﱠت ﯾﺪٌ‬ ‫ﺑﯿﻨﻤﺎ َو َ‬
‫ُ‬
‫ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﮫ‪ .‬إﻧﮫ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬ﻋﻠﯿﻚ أن ﺗﻜﻮن ﯾﻘﻈﺎ ً ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي ﻟﻮك‪ .‬ھﺬا إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﻧﻔﺴﻚ‬
‫اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ«‪.‬‬
‫»ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ ﻣﺎذا؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫»ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺎ آﻧﺴﺔ‪ .‬ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ«‪.‬‬

‫»اﺻﻤﺖ أﯾﮭﺎ اﻟﻤﻐﻔﱠﻞ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬


‫ﺗﺄّﻣﻠﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪار إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ‪» .‬ﻻ أﻋﺮف ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻣﻊ ﻣﺎذا ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ‬
‫أﻋﺮف أﻧﮫ ﺷﻲء ﻣﺬھﻞ‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻊ ھﺬﯾﻦ اﻻﺛﻨﯿﻦ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ رﺟﺎل ﺷﺮطﺔ‬
‫اﻟﻮﻻﯾﺔ‪ ،‬أﺧِﺒﺮھﻢ أﻧﻨﺎ ﺳﻨﻌﻮد ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬أو ﺳﺎﻋﺘﯿﻦ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪ .‬ﺳﻨﺤﺎول ﻋﻨﺪھﺎ ﺗﺪﺑﯿﺮ ﺷﻲء ﯾُﻘﺎرب‬
‫اﻹﺟﺮاءات اﻟﻌﺎدﯾﺔ ﻟﻠﺸﺮطﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬

‫ھﺬا وﻋﺪٌ ﺷﱠﻚ أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻓﺎء ﺑﮫ‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أن وﻗﺘﮫ ﻓﻲ دوﭘﺮاي‪ ،‬ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬اﻧﺘﮭﻰ ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬وأِﺳﻒ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫اﻋﺘﻘَﺪ أﻧﮫ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻌﯿﺶ ھﻨﺎ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻣﻊ وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫‪39‬‬
‫َوﻗَﻔﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ھﯿﻜﺴﻮن أﻣﺎم ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس وﻗﻔﺔً ﻋﺴﻜﺮﯾﺔً ﻣﺘﺄھﺒﺔً‪ُ ،‬ﻣﺒﺎﻋﺪة ً ﻗﺪَﻣﯿﮭﺎ ﻋﻦ‬
‫ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬وواﺿﻌﺔً ﯾﺪﯾﮭﺎ ﺧﻠﻒ ظﮭﺮھﺎ‪ .‬اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮭﺎ اﻟﻤﺰﯾﱠﻔﺔ اﻟﺘﻲ أﺻﺒﺢ ﻛﻞ وﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‬
‫ﯾﻌﺮﻓﮭﺎ )وﯾﻜﺮھﮭﺎ( اﺧﺘﻔﺖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﻔﮭﻤﯿﻦ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﯾﺎ ﻏﻼدﯾﺲ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي‪ .‬ﻣﻘﯿﻤﻮ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻮﺟﻮدون ﻓﻲ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل«‪.‬‬

‫»ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﺨﺮوج‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎرا ً ﻣﻦ اﻵن‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺪﺧﻮل‪ .‬أﻓﮭﻢ أﻧﮭﻢ ﺣﺎَوﻟﻮا‪...‬‬
‫ھﻼّ ﻗﻠﻨﺎ اﻟﻌﺒﺚ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺪراﺗﮭﻢ اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي‪ .‬ھﺬا ﻻ ﯾﻨﺠﺢ«‪.‬‬


‫»ﻟﻜﻨﮫ ﻏﯿﺮ ﻣﺮﯾﺢ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ھﻨﺎك ﻧﻮع ﻣﻦ‪ ...‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻣﺰﻋﺠﺔ‪ .‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻹدارة‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻞ ﺷﺨﺺ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﯾﺸﻌﺮ ﺑﮭﺎ«‪.‬‬

‫ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻓﺎﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ أﻗﺮب إﻟﻰ اﻟﻨﻔﻖ‪ .‬ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل إﻧﮫ‬
‫ﻓﻮﻗﮫ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬
‫»ﯾﺒﺪو أﻧﮫ ﯾﺼﺒﺢ أﻗﻮى ﯾﺎ ﺳﯿﺪي«‪.‬‬

‫رﺑﻤﺎ ﺗﺘﺨﯿﱠﻞ ھﺬا ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أن ﯾﺄﻣﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺄﻣﻞ أن دوﻧﻜﻲ‬
‫ﻛﻮﻧﻎ ﻛﺎن ﻣﺤﻘّﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﱠﺮ ﻋﻠﻰ أن دﯾﻜﺴﻮن وأﺻﺪﻗﺎءه ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻘﻮل‬
‫ﻀﺮة‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ أﺿﺎف اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً ﻗﻮﺗﮭﻢ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ إﻧﻜﺎرھﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﺎدﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺜﻠﻤﺎ‬ ‫اﻟﻤﺤ ﱠ‬
‫ﻛﺎن َﺟﺪّه ﻣﻌﺘﺎدا ً أن ﯾﻘﻮل‪ ،‬اﻷﻣﻞ ﻻ ﯾﺠﻌﻠﻚ ﺗﻔﻮز ﻓﻲ ﺳﺒﺎﻗﺎت اﻟﺨﯿﻞ‪.‬‬

‫رﺑﻤﺎ ﻷن ﺻﻤﺘﮫ أرﺑﻜﮭﺎ‪ ،‬أﻛﻤﻠﺖ ﺗﻘﻮل‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻧﻌﺮف ﻣﺎذا ﯾﻨﻮون أن ﯾﻔﻌﻠﻮا ﯾﺎ ﺳﯿﺪي‪ ،‬وھﺬه‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﺑﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬إﻧﮭﻢ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﯿﻄﺮة«‪.‬‬
‫ﺖ ﻗﻮﻻً ﯾﺎ ﻏﻼدﯾﺲ‪ .‬اﻵن ﺳﺒﺐ اﺳﺘﺪﻋﺎﺋﻲ ﻟﻚ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ .‬أﻋﻠﻢ أﻧﻚ درﺳ ِ‬
‫ﺖ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫»أﺣﺴﻨ ِ‬
‫ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ ﻓﻲ أﯾﺎم ﺷﺒﺎﺑﻚ«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ ﯾﺎ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺜﻼﺛﺔ ﻓﺼﻮل دراﺳﯿﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻢ أﺷﻌﺮ أن ذﻟﻚ ﯾﻨﺎﺳﺒﻨﻲ‪ ،‬ﻟﺬا‬
‫ﺖ وﺗﻄﱠﻮﻋ ُ‬
‫ﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﺎرﯾﻨﺰ«‪.‬‬ ‫ﺗَﺮﻛ ُ‬
‫أوﻣﺄ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺮأﺳﮫ‪ .‬ﻻ داﻋﻲ ﻹﺣﺮاﺟﮭﺎ ﻋﺒﺮ ِذﻛﺮه ﻣﺎ ھﻮ ﻣﺬﻛﻮر ﻓﻲ ﻣﻠﻔﮭﺎ‪ :‬ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺤﻘﯿﻘﮭﺎ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺟﯿﺪة ﻓﻲ ﺳﻨﺘﮭﺎ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻋﺎﻧﺖ ﻏﻼدﯾﺲ ﻣﻦ ﻣﺘﺎﻋﺐ ﺧﻄﯿﺮة ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ﺧﻼل ﺳﻨﺘﮭﺎ‬
‫اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻣﻘﮭﻰ ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ ﺣﺮم اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﯾﺘﺮدﱠد إﻟﯿﮫ اﻟﻄﻼب‪ ،‬ﺟﻌﻠﺖ ﻣﻨﺎﻓﺴﺔً ﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ إﻋﺠﺎب‬
‫ﺣﺒﯿﺒﮭﺎ ﺗﻔﻘﺪ وﻋﯿﮭﺎ ﻋﺒﺮ ﺿﺮﺑﮭﺎ ﺑﺰﺟﺎﺟﺔ ﺷﺮاب ﺷﻌﯿﺮ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾُﻄﻠﺐ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻐﺎدرة اﻟﻤﻘﮭﻰ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ‬
‫اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ اﻟﺤﺎدث أول ﻓﻮرة ﻟﮭﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺰاﺟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺊ‪ .‬ﻻ ﻋﺠﺐ أﻧﮭﺎ اﺧﺘﺎرت‬
‫اﻟﻤﺎرﯾﻨﺰ‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﺪرﺳﯿﻦ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎء«‪.‬‬ ‫»ﻋﻠﻤ ُ‬
‫ﺖ أﻧِﻚ ﻛﻨ ِ‬
‫ت اﺧﺘﺼﺎﺻﺎ ً ﻗﺒﻞ‪ ...‬ﻗﺒﻞ أن أﻗِّﺮر اﻟﻤﻐﺎدرة«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ أﻛﻦ ﻗﺪ اﺧﺘﺮ ُ‬

‫»ﻟﻜﻦ ﺗﻠﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﻧﯿّﺘﻚ«‪.‬‬


‫»آه‪ ،‬ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ«‪.‬‬
‫»ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﻨﺎ اﺣﺘﺠﻨﺎ إﻟﻰ ‪ -‬وھﺬه ﺟﻤﻠﺔ ﻣﺤﻄﻮط ﻣﻦ ﻗﺪرھﺎ ﺑﺸﻜﻞ ظﺎﻟﻢ ‪ -‬ﺣﻞ‬
‫ﻧﮭﺎﺋﻲ ﺑﺨﺼﻮص أوﻟﺌﻚ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ﻓﻲ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل‪ .‬ﻻ أﻗﻮل إن ذﻟﻚ ﺳﯿﺤﺼﻞ‪ ،‬ﻻ أﻗﻮل ذﻟﻚ أﺑﺪا ً‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﮫ ﺳﯿﺤﺼﻞ«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﺴﺄل إن ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺴﻤﯿﻤﮭﻢ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى ﯾﺎ ﺳﯿﺪي؟«‪.‬‬

‫»ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﻨﻲ أﺳﺄل ذﻟﻚ«‪.‬‬


‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻏﻼدﯾﺲ اﻵن‪ ،‬وھﺬه ﻛﺎﻧﺖ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ارﺗﺎﺣﺖ ﻧﻔﺴﯿﺎ ً‪ .‬إذا‬
‫زال اﻟﻤﻘﯿﻤﻮن‪ ،‬ﺳﺘﺘﻮﻗﻒ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﻤﺰﻋﺠﺔ‪» .‬أﺳﮭﻞ ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺎ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﺑﺎﻓﺘﺮاض أن ﻧﻔﻖ‬
‫اﻟﻮﺻﻮل ﻣﻮﺻﻮل ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ واﻟﺘﮭﻮﯾﺔ وﺗﻜﯿﯿﻒ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬وأﻧﺎ أﻛﯿﺪة أﻧﮫ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﺳﺘﺮﯾﺪه ھﻮ‬
‫ﻣﺎدة ﻣﺒ ِﯿّﻀﺔ وﻣﺎدة ﻣﻨﻈ ِﻔّﺔ ﻟﻠﻤﺮﺣﺎض‪ .‬ھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻓﻲ ﻗﺴﻢ ﻣﺪ ِﺑّﺮات اﻟﻤﻨﺰل‪ .‬اﻣﺰﺟﮭﻤﺎ‬
‫وﺳﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻏﺎز اﻟﻜﻠﻮر‪ .‬ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﺳﻮى وﺿﻊ ﺑﻀﻌﺔ ِدﻻء ﻣﻨﮭﺎ ﺗﺤﺖ ﻓﺘﺤﺔ أﻧﺒﻮب ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‬
‫ﻄﮫ ﺑﻤﻼءة واﻗﯿﺔ ﻟﻠﻤﺎء ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻣﺘﺼﺎص ﺟﯿﺪ‬ ‫واﻟﺘﮭﻮﯾﺔ وﺗﻜﯿﯿﻒ اﻟﮭﻮاء اﻟﺬي ﯾﻐﺬّي اﻟﻨﻔﻖ‪ ،‬وﻏ ِ ّ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً ﻟﺘﻔِّﻜﺮ‪» .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺮﯾﺪ إﺧﻼء اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻗﺒﻞ أن‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة ً‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ‬
‫ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﻓﺘﺤﺔ ﺗﻐﺬﯾﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﻤﺠﱠﻤﻊ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ‪«-‬‬‫اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺧﺮاﺋﻂ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‪ ،‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫»ﻻ داﻋﻲ ﻟﺬﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻟﻜﻦ رﺑﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨِﻚ وْﻓَﺮد ﻛﻼرك اﻟﺒّﻮاب‪ ...‬آه‪ ...‬ﺗﺤﻀﯿﺮ‬
‫اﻟﻤﻜّﻮﻧﺎت اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎب اﻻﺣﺘﯿﺎط ﻓﻘﻂ ﻻ ﻏﯿﺮ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪ .‬ﺑﺪت ﻏﻼدﯾﺲ ﺗّﻮاﻗﺔ ﻟﻠﺬھﺎب‪» .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺳﺄل أﯾﻦ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ت أن أﻋﺮف«‪.‬‬‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؟ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﻓﺎرغ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ أن أﺳﺄﻟﻚ‪ ،‬إذا أرد ُ‬
‫»ﻻ ﺷﺄن ﻟﻚ ﺑﺄﻣﻮر اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﯾﺎ ﻏﻼدﯾﺲ«‪ .‬وﺑﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﺑﺪت ﻣﺼِّﻤﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ‬
‫وﻗﻔﺘﮭﺎ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‪ ،‬أﺿﺎف‪» :‬اﻧﺼﺮﻓﻲ«‪.‬‬

‫ﻏﺎدرت ﻟﺘﺠﺪ ْﻓَﺮد اﻟﺒّﻮاب وﺗﺒﺪأ ﺗﺠﻤﯿﻊ اﻟﻤﻜّﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻀﻊ ﺣﺪّا ً ﻟﻸوﻻد واﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫اﺳﺘﻘّﺮت ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺮاح ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﯿﮫ‪ ،‬وﺗﺴﺎءل إن ﻛﺎن ھﻜﺬا ﻋﻤﻞ ﺟﺬري ﺳﯿﺼﺒﺢ ﺿﺮورﯾﺎ ً‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ ﺳﯿﺼﺒﺢ ﺿﺮورﯾﺎ ً‪ .‬وھﻞ ﯾُﻌﺘﺒﺮ ﻋﻤﻼً ﺟﺬرﯾﺎ ً ﺣﻘﺎ ً إذا ﻣﺎ أﺧﺬ ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻣﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ‬ ‫َ‬
‫ً‬
‫ھﻨﺎ طﻮال اﻟﻌﻘﻮد اﻟﺴﺒﻌﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ؟ اﻟﻤﻮت ﻣﺤﺘﻮم ﻓﻲ ﻣﮭﻨﺘﮭﻢ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﺌﺔ‬
‫ﺗﺘﻄﻠﱠﺐ ﺑﺪاﯾﺔ ﺟﺪﯾﺪة أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪.‬‬
‫ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﺪاﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أن ﺑﻌﺜﺘﮭﺎ إﻟﻰ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‬
‫رﻋﻨﺎء إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻜﺬا ﺧﻄﻂ ھﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻗﺎﻟﮫ ﻣﺎﯾﻚ ﺗﺎﯾﺴﻮن‪:‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﺒﺪأ ﺗﺒﺎدل اﻟﻠﻜﻤﺎت‪ ،‬ﺗﻔّﺮ اﻻﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة‪ .‬إن اﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ ﺧﺮوﺟﮫ ﺟﺎھﺰة ﻋﻠﻰ ﻛﻞ‬
‫ﺣﺎل‪ .‬وﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﻓﻘﺪ ادّﺧﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎل‪ ،‬وﺟﱠﮭﺰ ﺟﻮازات ﺳﻔﺮ ﻣﺰﯾﱠﻔﺔ )ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻨﮭﺎ(‪ ،‬ووﺿﻊ ﺧﻄﻂ‬
‫ﺳﻔﺮ‪ ،‬واﺧﺘﺎر وﺟﮭﺔً‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﺒﻘﻰ ھﻨﺎ طﺎﻟﻤﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯿﺎ ً ﺑﺪاﻓﻊ اﻟﻮﻓﺎء ﻟﺠﻮﻟﯿﺎ‪ ،‬وﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ ﻷﻧﮫ‬
‫ﻣﻘﺘﻨﻊ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ‪ .‬ﻓﺈﺑﻘﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ آﻣﻨﺎ ً ﻟﻠﺪﯾﻤﻮﻗﺮاطﯿﺔ ﻣﺴﺄﻟﺔٌ ﺛﺎﻧﻮﯾﺔٌ‪ .‬أﻣﺎ إﺑﻘﺎؤه آﻣﻨﺎ ً ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫ﻓﻤﺴﺄﻟﺔٌ رﺋﯿﺴﯿﺔٌ‪.‬‬

‫ﻄﻂ ﺳﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻔﺴﺪ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬‫ﻻ ﺳﺒﺐ ﻟﻠﺮﺣﯿﻞ ﺑﻌﺪ‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬اﻟﻤﺨ ﱠ‬
‫ورؤﯾﺔ َﻣﻦ ﺳﯿﻈﻞ واﻗﻔﺎ ً ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﺗﺒﺎدل اﻟﻠﻜﻤﺎت‪.‬‬

‫ﻈﺮ أن ﯾُﻄﻠﻖ ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﻘﺼﻮرة رﻧﯿﻨﮫ ﺑﺮرت‪-‬ﺑﺮرت اﻟﺤﺎدّ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ُﻄﻠﻌﮫ ﺟﻮﻟﯿﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻧﺘ َ‬
‫اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ ھﻨﺎك‪ ،‬ﺳﯿﻘِّﺮر ﺧﻄﻮﺗﮫ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﯾﺮّن اﻟﮭﺎﺗﻒ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ذﻟﻚ ﺟﻮاﺑﺎ ً ﻟﮫ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫‪40‬‬
‫ھﻨﺎك ﺻﺎﻟﻮن ﺗﺠﻤﯿﻞ ﻣﮭﺠﻮر ﺻﻐﯿﺮ ﺣﺰﯾﻦ ﻋﻨﺪ ﺗﻘﺎطﻊ اﻟﻄﺮﯾﻘَﯿﻦ اﻟﻌﺎَﻣﯿﻦ ‪ US 17‬و‪SR‬‬
‫‪ .92‬رﻛَﻦ ﺗﯿﻢ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ وﺳﺎر إﻟﻰ ﺟﮭﺔ اﻟﺮاﻛﺐ ﺣﯿﺚ ﺗﺠﻠﺲ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﻓﺘ َﺢ ﺑﺎﺑﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺳَﺤﺐ‬
‫اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻨﺰﻟﻖ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬ﻛﺎن ﻟُﻮك ووﯾﻨﺪي ﯾﺠﻠﺴﺎن ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﻲ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬اﻟﺬي ﺑﻘﻲ ﯾﺤ ِﺪّق‬
‫ﺑﺘﺠّﮭﻢ ﺑﻘﺪﻣﮫ اﻟﻤﺸﱠﻮھﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ وﯾﻨﺪي ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺪﱠس ﺗﺎغ ﻓﺎراداي‪ ،‬وﻟُﻮك ھﺎﺗﻒ ﻣﻘﺼﻮرة اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك‪ ،‬ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ‪ .‬وﯾﻨﺪي‪ ،‬اﺑﻘﻲ ﺣﯿﺚ أﻧ ِ‬


‫ﺖ‪ ،‬رﺟﺎًء«‪.‬‬
‫ﺧَﺮج ﻟُﻮك‪ .‬طﻠَﺐ ﻣﻨﮫ ﺗﯿﻢ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ .‬ﺳﻠﱠﻤﮫ ﻟﮫ ﻟُﻮك‪ .‬ﺷﻐﱠﻠﮫ ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﺤﻨﻰ ﻓﻲ ﺑﺎب اﻟﺮاﻛﺐ‪.‬‬
‫»ﻛﯿﻒ ﯾﻌﻤﻞ ھﺬا اﻟﻄﻔﻞ؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻘﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﺑﻞ ﺑﻘﯿﺖ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟ ُﻢـﻏﻠﻘﺔ ﻧﻮاﻓﺬه ﺑﺄﻟﻮاح ﺧﺸﺒﯿﺔ‬
‫وﻻﻓﺘﺘﮫ اﻟﺒﺎھﺘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮل ھﯿﺮﺑﻮرت ‪ .2000‬زﻗَﺰﻗﺖ ﺟﺪاﺟﺪ‪ ،‬وأﻣﻜﻨﮭﻢ ﺳﻤﺎع ﺻﻔﺎرات اﻹﻧﺬار ﻣﻦ‬
‫اﺗﺠﺎه دوﭘﺮاي‪ .‬ﻗﺪﱠر ﺗﯿﻢ أﻧﮭﺎ أﻗﺮب اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﺰال ﻟﻢ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﻠﺪة‪ .‬ﺳﺘﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬

‫ﺗﻨﱠﮭﺪ‪» .‬ﻻ ﺗﺼ ِﻌّﺒﻲ اﻷﻣﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬ﯾﻘﻮل ﻟُﻮك إن ھﻨﺎك ﻓﺮﺻﺔ ﻹﺑﺮام اﺗﻔﺎق‪ ،‬وھﻮ وﻟﺪ‬
‫ذﻛﻲ«‪.‬‬
‫»ذﻛﻲ ﺟﺪا ً ﻟﺼﺎﻟﺤﮫ اﻟﺸﺨﺼﻲ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺛﻢ زﱠﻣﺖ ﺷﻔﺘﯿﮭﺎ وھﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﻨﻈﺮ ﻋﺒﺮ اﻟﺰﺟﺎج‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﺷﺎﺑﻜﺔً ذراﻋﯿﮭﺎ ﻓﻮق ﺻﺪرھﺎ اﻟﮭﺰﯾﻞ‪.‬‬

‫ﻲ أن أﻗﻮل إﻧﮫ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً ﻟﺼﺎﻟﺤﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻗﻮل ﻻ‬


‫»ﻧﻈﺮا ً ﻟﻠﻤﻮﻗﻒ اﻟﺬي أﻧﺖ ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺗﺼ ِﻌّﺒﻲ اﻷﻣﺮ‪ ،‬أﻋﻨﻲ ﻻ ﺗﺠﻌﻠﯿﻨﻨﻲ أؤذﯾﻚ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻻﻣﺮأٍة ﺗﺆذي أوﻻدا ً ‪«-‬‬
‫»ﺗﺆذﯾﮭﻢ وﺗﻘﺘﻠﮭﻢ«‪ ،‬ﻋﻠﱠﻖ ﻟُﻮك‪» .‬ﺗﻘﺘﻞ أﺷﺨﺎﺻﺎ ً آﺧﺮﯾﻦ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻻﻣﺮأٍة ﺗﻔﻌﻞ ھﻜﺬا أﻣﻮر‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﻚ ﺗﻜﺮھﯿﻦ اﻷﻟﻢ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ .‬ﻟﺬا ﺗﻮﻗﻔﻲ ﻋﻦ‬
‫اﻟﺼﻤﺖ وأﺧِﺒﺮﯾﻨﻲ ﻛﯿﻒ ﯾﻌﻤﻞ ھﺬا«‪.‬‬

‫ﺸﻂ ﺻﻮﺗﯿﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﯾُﻨ ﱠ‬

‫ﺖ ﺗﺦ‪ .‬والـ ﺗﻊ ﻟﺪﯾﻚ ﻏﯿﺮ ﻗﻮﯾﺔ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬ ‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺔً‪» .‬أﻧ َ‬
‫ﺖ ﺗﻊ وﻟﺴ َ‬ ‫ﻧ َ‬

‫»اﻷﺣﻮال ﺗﻐﯿﱠﺮت«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺑﻔﻀﻞ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ .‬ﻧ ِ ّ‬


‫ﺸﻄﻲ اﻟﮭﺎﺗﻒ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ«‪.‬‬

‫»ﻟﺘ ُﺒِﺮم اﺗﻔﺎﻗﺎ ً؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﺿﺤﻜﺖ ﺿﺤﻜﺔً ﺻﺎﺧﺒﺔً‪» .‬أي اﺗﻔﺎق ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻔﯿﺪﻧﻲ؟ أﻧﺎ ﻣﯿﺘﺔ‬
‫ﺖ «‪.‬‬ ‫ﻣﮭﻤﺎ ﺣﺼﻞ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓَ َ‬
‫ﺸﻠ ُ‬
‫اﻧﺤﻨﻰ ﺗﯿﻢ داﺧﻞ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﺘﺤِّﺮك‪» .‬وﯾﻨﺪي‪ ،‬أﻋﻄﯿﻨﻲ اﻟﻤﺴﺪﱠس«‪.‬‬

‫أﻋﻄﺘﮫ إﯾﺎه دون ﺟﺪال‪.‬‬

‫ﺿﻊ ﺗﯿﻢ ﻓﻮھﺔ ﻣﺴﺪﱠس اﻟﻤﻌﺎِون ﻓﺎراداي اﻵﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﺳﺎق اﻟﺒﻨﻄﻠﻮن اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ھﻨﺎك‪،‬‬ ‫َو َ‬
‫ﺖ اﻟﺰﻧﺎد‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺘﻤّﻜﻨﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺮ ﻣﺮة‬
‫ﺗﺤﺖ اﻟﺮﻛﺒﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪» .‬ھﺬا ﻣﺴﺪﱠس ﻏﻠﻮك ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ .‬إذا ﺿﻐﻄ ُ‬
‫أﺧﺮى أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫ﻋﻖ اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪.‬‬
‫»اﻟﺼﺪﻣﺔ وﻓﻘﺪان اﻟﺪم ﺳﯿﻘﺘﻼﻧﮭﺎ!«‪ ،‬ز َ‬
‫ﺖ اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ أﻧﻨﻲ أھﺘّﻢ ﺣﻘﺎ ً؟ ﻟﻘﺪ ﻧﻔﺪ‬
‫»ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻮﺗﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬وأﻧ ِ‬
‫ً‬
‫ﺻﺒﺮي ﻣﻨﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ھﺬه ﻓﺮﺻﺘِﻚ اﻷﺧﯿﺮة‪ .‬ﻗﺪ ﯾُﻐﻤﻰ ﻋﻠﯿِﻚ ﻓﻮرا‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أراھﻦ أن‬
‫أﺿﻮاءك ﺳﺘﺒﻘﻰ ُﻣﻀﺎءة ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬وﻗﺒﻞ أن ﺗﻨﻄﻔﺊ‪ ،‬اﻷﻟﻢ اﻟﺬي ﺳﺘﺸﻌﺮﯾﻦ ﺑﮫ ﺳﯿﺠﻌﻞ أﺧﺪود‬
‫اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ ﻓﻲ ِرﺟﻠﻚ اﻷﺧﺮى ﯾﺒﺪو ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻠﺔ ﺗﺼﺒﺤﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺧﯿﺮ«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻘﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬


‫ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» ،‬ﻻ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﯾﺎ ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﺪم ﺑﺎرد«‪.‬‬

‫»ﺑﻠﻰ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ .‬ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﯿﺪ ھﻮ أﻧﮫ ﻻ ﯾﺮﯾﺪ اﻛﺘﺸﺎف‬
‫ذﻟﻚ‪» .‬ﺳﺎﻋﺪﯾﻨﻲ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪي ﻧﻔﺴﻚ«‪.‬‬

‫ﻻ ﺷﻲء‪ .‬واﻟﻮﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ .‬آﻧﻲ ﻟﻦ ﺗ ُﺨِﺒﺮ ﺷﺮطﺔ اﻟﻮﻻﯾﺔ ﻓﻲ أي اﺗﺠﺎه ذَھﺒﻮا؛ وھﻜﺬا ﺳﯿﻔﻌﻞ‬
‫ﻏﻮﻟﺴﺒﻲ‪ .‬اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ ﻗﺪ ﯾُﺨﺒﺮھﻢ‪ .‬ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﻌﻘﱠﻞ وﺑﻘﻲ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻄﺒّﺎل وآدي ُ‬
‫ﺷﺤﺎ ً ﻣﺮﱠﺟﺤﺎ ً أﻛﺜﺮ‪.‬‬
‫اﻷﻧﻈﺎر ﺧﻼل ﻣﻌﺮﻛﺔ اﻟﻤﺴﺪﱠﺳﺎت ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‪ ،‬ﯾﺸِّﻜﻞ ﻣﺮ ّ‬
‫ﺖ ﺳﺎﻓﻠﺔ ﻗﺎﺗﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أزال آﺳﻔﺎ ً ﻻﺿﻄﺮاري إﻟﻰ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻻ ﻋﺪّ ﺣﺘﻰ‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ .‬أﻧ ِ‬
‫ﺛﻼﺛﺔ«‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﻟُﻮك ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻮق أذﻧﯿﮫ ﻟﯿﻜﺒﺖ ﺻﻮت اﻟﻄﻠﻘﺔ اﻟﻨﺎرﯾﺔ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ أﻗﻨﻌﮭﺎ‪» .‬ﻻ«‪ .‬ﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ‪.‬‬
‫َو َ‬
‫»أﻋﻄﻨﻲ اﻟﮭﺎﺗﻒ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺘﻘﺪ«‪.‬‬
‫»ﺿﻌﮫ إذا ً أﻣﺎم ﻓﻤﻲ«‪.‬‬

‫ﻓﻌﻞ ﺗﯿﻢ ذﻟﻚ‪ .‬ﺗﻤﺘﻤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬وﺗﻜﻠﱠﻢ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪» .‬اﻟﺘﻨﺸﯿﻂ ﻣﺮﻓﻮض‪ .‬ﻟﺪﯾﻚ‬
‫ﻣﺤﺎوﻟﺘﺎن أﺧﺮﯾﺎن«‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨِﻚ ﻓﻌﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫ﺗﻨﺤﻨﺤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺗﻜﻠﱠﻤﺖ ھﺬه اﻟﻤﺮة ﺑﻨﺒﺮة ﻋﺎدﯾﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪» .‬ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ واﺣﺪ‪ .‬رؤﺳﺎء‬
‫ﻛﻨﺴﺎس ﺳﯿﺘﻲ«‪.‬‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﺑﺪت ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻰ آﯾﻔﻮن ﺗﯿﻢ‪ .‬ﺿﻐ َ‬
‫ﻂ رﻣﺰ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪،‬‬
‫ﺛﻢ رﻣﺰ أﺣﺪث اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‪ .‬ھﻨﺎك‪ ،‬ﻓﻲ أﻋﻠﻰ اﻟﻼﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻛﺎن اﻹﺳﻢ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬
‫ﺳﻠﱠﻢ اﻟﮭﺎﺗﻒ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬اﺗﺼﻞ ﺑﮫ‪ .‬أرﯾﺪه أن ﯾﺴﻤﻊ ﺻﻮﺗﻚ‪ .‬ﺛﻢ أﻋﻄﻨﻲ إﯾﺎه«‪.‬‬

‫»ﻷﻧﻚ اﻟﺮاﺷﺪ وﺳﯿﺼ ِﺪّﻗﻚ«‪.‬‬

‫»آﻣﻞ أﻧﻚ ﻣﺤّﻖ«‪.‬‬

‫‪41‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ آﺧﺮ اﺗﺼﺎل أﺟﺮﺗﮫ ﺟﻮﻟﯿﺎ ﻣﻌﮫ ‪ -‬وھﺬه ﻣﺪة طﻮﯾﻠﺔ ﺟﺪا ً ‪ -‬أﺿﺎء ھﺎﺗﻒ‬
‫ﺖ ﻋﻠﯿﮫ ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ؟«‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺼﻮرة ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس وﺑﺪأ ﯾﺌّﺰ‪ .‬أﻣ َ‬
‫ﺴﻜﮫ‪» .‬ھﻞ ﻗﺒﻀ ِ‬
‫اﻟﺼﻮت اﻟﺬي ردﱠ ﻛﺎن ﻣﺬِھﻼً ﻟﺪرﺟﺔ أن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻛﺎد ﯾﻔﻠﺖ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪» .‬ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‬
‫إﻟﯿﺲ‪» ،‬ﺣﺼﻞ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﻤﻌﻜﻮس«‪ .‬اﺳﺘﻄﺎع ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺳﻤﺎع ﺳﺮور ﻻ ﯾﻤﻜﻦ إﻧﻜﺎره ﻓﻲ ﺻﻮت‬
‫اﻟﺤﻘﯿﺮ اﻟﺼﻐﯿﺮ‪» .‬ﻧﺤﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺒﻀﻨﺎ ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ‪ ...‬ﻣﺎ‪ ،«...‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺸﻲء آﺧﺮ ﻟﯿﻘﻮﻟﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻌﺠﺒﮫ ﻛﻠﻤﺔ ﻧﺤﻦ ﺗﻠﻚ‪ .‬ﻣﺎ‬
‫ﺟﻌﻠﮫ ﯾﺘﻤﺎﻟﻚ ﻧﻔﺴﮫ ھﻮ ﻓﻜﺮة ﺟﻮازات اﻟﺴﻔﺮ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻤﺨﺒﺄة ﻓﻲ ﺧﺰﻧﺔ ﻣﻜﺘﺒﮫ‪ ،‬واﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔ اﻟﺨﺮوج‬
‫اﻟﻤﺪروﺳﺔ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻓﻘﮭﺎ‪.‬‬

‫»ﻟﻢ ﺗﻔﮭﻢ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪» .‬رﺑﻤﺎ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻐﻄﯿﺲ ﻓﻲ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ‪ .‬إﻧﮫ ﯾﺼﻨﻊ‬
‫ﻲ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬
‫ﻲ‪ .‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪ أن آﯾﻔﯿﺮي ﺑﺮھﺎن ﺣ ّ‬
‫ﻋﺠﺎﺋﺐ ﻟﻘﺪراﺗﻚ اﻟﺬھﻨﯿﺔ‪ .‬وأﻧﺎ ﺑﺮھﺎن ﺣ ّ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺮﻏﺒﺔ ﺟﺎﻣﺤﺔ ﻟﯿُﻨﮭﻲ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ﻓﻮرا ً‪ ،‬ﻟﯿﺄﺧﺬ ﺟﻮازات ﺳﻔﺮه ﺑﺒﺴﺎطﺔ‬ ‫َ‬
‫وﯾﺨﺮج ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺴﺮﻋﺔ وھﺪوء‪ .‬ﻣﺎ أوﻗﻔﮫ ھﻲ ﺣﻘﯿﻘﺔ أن اﻟﻮﻟﺪ اﺗﺼﻞ ﻓﻌﻼً‪ .‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن ﻟﺪﯾﮫ ﺷﯿﺌﺎ ً‬
‫ﻟﯿﻘﻮﻟﮫ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺷﻲء ﻟﯿﻌﺮﺿﮫ ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻟُﻮك‪ ،‬أﯾﻦ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؟«‪.‬‬
‫»ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻓﺘ َﺤﺖ ﻟﻨﺎ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ .‬أﻟﯿﺲ ھﺬا ﺗﺼّﺮف راﺋﻊ ﻣﻨﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫ﻟﻨﺎ‪ .‬ﺿﻤﯿﺮ ﺳﯿﺊ آﺧﺮ‪ .‬ﺿﻤﯿﺮ ﺧﻄﯿﺮ‪.‬‬

‫»ﻟﻘﺪ ﺣﺼﻞ ﺳﻮء ﻓﮭﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك أي ﻓﺮﺻﺔ ﻹﺻﻼح اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﮭﻢ أن ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬اﻟﻤﺨﺎطﺮ أﻛﺒﺮ ﻣﻤﺎ ﺗﻈﻦ«‪.‬‬
‫»رﺑﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ھﺬا ﺳﯿﻜﻮن ﺟﯿﺪا ً«‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﻓﻘﻂ إﻋﻄﺎء اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻟﺪﻗﯿﻘﺔ أو دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻲ‬


‫»راﺋﻊ! إذا ﻛﻨ َ‬
‫أﻋﺮف أﻧﮭﺎ ﺑﺨﯿﺮ ‪«-‬‬

‫»ﻟﻤﺎ ﻻ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ؟ ﯾﺪﻋﻰ ﺗﯿﻢ«‪.‬‬


‫ﻈﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس واﻟﻌﺮق ﯾﻘﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﺧﺪّﯾﮫ‪ .‬ﻧﻈَﺮ إﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮه‪ .‬ﺑﺪا اﻷوﻻد ﻓﻲ‬ ‫اﻧﺘ َ‬
‫اﻟﻨﻔﻖ اﻟﺬﯾﻦ ﺑﺪأوا اﻟﺜﻮرة ‪ -‬دﯾﻜﺴﻮن وأﺻﺪﻗﺎؤه ‪ -‬ﻛﺄﻧﮭﻢ ﻧﺎﺋﻤﻮن‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﯾﺴﯿﺮون ﺑﻼ ھﺪف‪ ،‬ﯾﺘﻤﺘﻤﻮن وﯾﺼﻄﺪﻣﻮن ﺑﺒﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻣﺜﻞ اﻟﺴﯿﺎرات اﻻﺻﻄﺪاﻣﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﻤﻼھﻲ‪ .‬أﺣﺪھﻢ ﯾﺤﻤﻞ ﻗﻠﻢ ﺷﻤﻊ ﻟﻠﺘﻠﻮﯾﻦ أو ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ وﯾﻜﺘﺐ ﺑﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪ .‬ﺗﻔﺎﺟﺄ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺘﻘﺪ أن أﯾﺎ ً ﻣﻨﮭﻢ ﻻ ﯾﺰال ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﺬه ﻣﺠﺮد ﺧﺮﺑﺸﺔ‪ .‬اﻟﻜﺎﻣﯿﺮا‬
‫اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ﻏﯿﺮ ﻧﻘﯿﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺮى ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﻣﻌﺪّات ﻟﻌﯿﻨﺔ دون اﻟﻤﺴﺘﻮى‪.‬‬

‫»ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻣﻊ َﻣﻦ أﺗﻜﻠّﻢ؟«‪.‬‬


‫»ﺗﯿﻢ‪ .‬ھﺬا ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ اﻵن«‪.‬‬

‫»أرﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ«‪.‬‬

‫»ﻗﻞ ﻟﮭﺎ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﯾﺴّﻤﻲ ﻧﻔﺴﮫ ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ھﻨﺎ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪» .‬وآﺳﻔﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻓﺤﺴﺐ«‪.‬‬

‫»ﻛﯿﻒ ‪«-‬‬

‫»ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ ﻛﯿﻒ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﯾﺴّﻤﻲ ﻧﻔﺴﮫ ﺗﯿﻢ‪» ،‬وﻻ ﺗﮭﺘّﻢ ﺑﻤﻠﻜﺔ‬
‫اﻟﺴﺎﻓﻼت ھﻨﺎ‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ إﺑﺮام اﺗﻔﺎق‪ ،‬وﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺼﻤﺖ وﺗ ُﻨﺼﺖ‬
‫ﻟﻲ؟«‪.‬‬
‫ﺴﺢ ﺟﺒﮭﺘﮫ ﺑُﻜّﻤﮫ‪،‬‬
‫ﺐ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﻔﻜﺮة ً أﻣﺎﻣﮫ‪ .‬ﺳﻘﻄﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻧﻘﺎط ﻣﻦ اﻟﻌﺮق‪ .‬ﻣ َ‬ ‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬ﺳﺤ َ‬
‫ﺐ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪ ،‬وأﻣﺴَﻚ ﻗﻠﻤﺎ ً‪» .‬ﺗﻔ ﱠ‬
‫ﻀ ﻞ «‪.‬‬ ‫وﻗﻠ َ‬
‫ﻀﺮ ﻟُﻮك ﻣﺤّﺮك أﻗﺮاص واﻣﺾ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺣﯿﺚ ﻛﻨﺘﻢ ﺗﺤﺘﺠﺰوﻧﮫ‪ .‬اﻣﺮأة ﺗﺪﻋﻰ‬ ‫»أﺣ َ‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن ﺻﻨﻌﺘﮫ‪ .‬ﺗﺮوي ﻓﯿﮫ ﻗﺼﺔ راﺋﻌﺔ‪ ،‬ﻗﺼﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺼﺪﯾﻘﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮭﺎ‬
‫ﺖ ﻣﻌﻲ ﺣﺘﻰ‬ ‫ﺻﱠﻮرت أﯾﻀﺎ ً ﻓﯿﺪﯾﻮھﺎ ً ﻟﻤﺎ ﯾﺠﺮي ﻓﻲ ﻣﺎ ﺗﺴّﻤﻮﻧﮫ اﻟﺠﻨﺎح أ أو ﻣﻨﺘﺰه اﻟﻼدﻣﺎﻏﯿﯿﻦ‪ .‬ھﻞ أﻧ َ‬
‫اﻵن؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﯾﻘﻮل ﻟُﻮك إﻧﻜﻢ ﺗﺤﺘﺠﺰون ﻋﺪدا ً ﻣﻦ أﺻﺪﻗﺎﺋﮫ رھﺎﺋﻦ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻷوﻻد ﻣﻦ‬
‫اﻟﺠﻨﺎح أ‪«.‬‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﮭﻢ ﻛﺮھﺎﺋﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻓﺘَﺮض ذﻟﻚ ﻣﻦ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ‬
‫إﻟﯿﺲ‪...‬‬
‫»ﻟﻨﻔﺘﺮض أن ھﺬا ھﻮ اﻟﺤﺎل ﯾﺎ ﺗﯿﻢ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻨﻔﺘﺮض ذﻟﻚ‪ .‬اﻵن ﯾﺄﺗﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﻤﮭﻢ‪ .‬اﻋﺘﺒﺎرا ً ﻣﻦ اﻵن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺷﺨﺼﺎن ﯾﻌﺮﻓﺎن ﻗﺼﺔ‬
‫ﻟُﻮك وﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ .‬أﻧﺎ أﺣﺪھﻤﺎ‪ .‬وﯾﻨﺪي ﺻﺪﯾﻘﺘﻲ ھﻲ اﻟﺸﺨﺺ اﻵﺧﺮ‪،‬‬
‫وھﻲ ﻣﻌﻲ وﻟُﻮك‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺷﺎھﺪه آﺧﺮون‪ ،‬ﻛﻠﮭﻢ رﺟﺎل ﺷﺮطﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻣﺎﺗﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﺑﻔﻀﻞ ﻣﻠﻜﺔ اﻟﺴﺎﻓﻼت‬
‫ﻀﺮﺗﮭﺎ ﻣﻌﮭﺎ‪ .‬ﻣﻌﻈﻢ رﺟﺎﻟﮭﺎ ﻣﺎﺗﻮا أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬
‫ھﻨﺎ واﻟﻘﻮة اﻟﺘﻲ أﺣ َ‬
‫»ھﺬا ﻣﺴﺘﺤﯿﻞ!«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻓﻔﻜﺮة أن ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ رﺟﺎل ﺷﺮطﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺻﻐﯿﺮة‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ أﻓﺮاد ﻓﺮﯾﻘَﻲ اﻷوﭘﺎل واﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ ﻣﻌﺎ ً ﺳﺨﯿﻔﺔ‪.‬‬
‫»ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺰﻋﯿﻤﺔ ﻣﺘﻠّﮭﻔﺔ ﻗﻠﯿﻼً ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ واﺳﺘﺨﻔّﻮا ﺑﻨﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ دﻋﻨﺎ ﻻ ﻧﺴﺘﻄﺮد‪ ،‬اﺗﻔﻘﻨﺎ؟ ﻣﺤّﺮك‬
‫اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ﻣﻌﻲ‪ .‬وﻣﻌﻲ أﯾﻀﺎ ً ﺳﯿﺪﺗﻚ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وطﺒﯿﺐ ﯾﺪﻋﻰ ﺟﺎﯾﻤﺲ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ .‬اﻻﺛﻨﺎن‬
‫ﺟﺮﯾﺤﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا ﺧﺮﺟﺎ ﻣﻦ ھﺬا‪ ،‬ﺳﯿﺘﻌﺎﻓﯿﺎن‪ .‬اﻷوﻻد ﻣﻌﻚ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻘﺎﯾﺾ؟«‪.‬‬

‫ﺻﻌﻖ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬
‫ُ‬
‫»ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس؟ أﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﺟﻮاب«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺳﯿﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﺑﻘﺎء ھﺬا اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺳﺮﯾﺎ ً أم ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﻣﻦ‬
‫دون ﺗﻠﻚ اﻟﻀﻤﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﺒﺪو اﻟﺼﻔﻘﺔ ﻣﻨﻄﻘﯿﺔ«‪.‬‬

‫ﺻﻤﺖ ﻣﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺄﻧﻒ ﺗﯿﻢ ﻛﻼﻣﮫ‪» .‬ﯾﻘﻮل ﻟُﻮك إﻧﻨﺎ ﻗﺪ ﻧﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺪﺑﯿﺮ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬إﻟﻰ أﯾﻦ أذھﺐ ﯾﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس؟ ﻛﯿﻒ ﺗﻤﱠﻜﻦ طﺎﻗﻢ ﻗﺮاﺻﻨﺘﻚ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻣﻦ ﻣﺎﯾﻦ‬
‫ﺑﮭﺬه اﻟﺴﺮﻋﺔ؟«‪.‬‬

‫أﺧﺒَﺮه ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﯾﻦ ﺗﻨﺘﻈﺮ اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ ﺧﺎرج أﻟﻜﻮﻟﻮ ‪ -‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ ﺧﯿﺎر آﺧﺮ ﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫»ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻋﻄﺎءك اﻻﺗﺠﺎھﺎت اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﺑﻠﺪة ﺑﻮﻓﻮرت‪ .‬اﻵن أﺣﺘﺎج‬
‫إﻟﻰ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻊ إﻟﯿﺲ ﻣﺮة أﺧﺮى«‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﺬا ﺿﺮوري ﺣﻘﺎ ً؟«‪.‬‬

‫»ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬إﻧﮫ ﺣﯿﻮي«‪.‬‬


‫ﺳﺎد ﺻﻤﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ ،‬ﺛﻢ أﺻﺒﺢ اﻟﻔﺘﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻂ اﻵﻣﻦ‪» .‬ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ؟«‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻮاﺻﻞ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎﺋﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬رﺑﻤﺎ ﺻﺪﯾٌﻖ واﺣﺪٌ‬ ‫»أﻓﺘﺮض أﻧﻚ ﻛﻨ َ‬
‫ﺖﻻ‬ ‫ﺑﺎﻷﺧﺺ‪ ،‬اﻟﺴﯿﺪ دﯾﻜﺴﻮن‪ .‬ﻻ داﻋﻲ ﻟﻜﻲ ﺗﺆِّﻛﺪ أو ﺗﻨﻔﻲ‪ ،‬أﻓﮭﻢ أن اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﻛﻨ َ‬
‫ﺗﻌﺮف ﻣﻜﺎﻧﮭﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ‪«-‬‬

‫»إﻧﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ واﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ«‪.‬‬


‫ﻛﺎن ھﺬا ُﻣﻘِﻠﻘﺎ ً‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻛﻤَﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬

‫ﺻﻞ إﻟﻰ اﺗﻔﺎق‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﺨﺮﺟﻮن وﯾﺮون اﻟﺸﻤﺲ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬وإﻻ‬ ‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬إذا أﻣﻜﻨﻨﺎ اﻟﺘﻮ ّ‬
‫ﻓﺴﺄﻣﻸ ذﻟﻚ اﻟﻨﻔﻖ ﺑﻐﺎز اﻟﻜﻠﻮر‪ ،‬وﺳﯿﻤﻮﺗﻮن ﺑﺒﻂء وﺑﺸﻜﻞ ﺑﻐﯿﺾ‪ .‬ﻟﻦ أرى ذﻟﻚ ﯾﺤﺼﻞ؛ ﺳﺄﻛﻮن ﻗﺪ‬
‫ﺖ ﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ ﻣﻦ إﺻﺪاري اﻷﻣﺮ‪ .‬أ ُﺧِﺒﺮك ھﺬا ﻷﻧﻨﻲ ﻣﺘﯿﻘّﻦ أن ﺻﺪﯾﻘﻚ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﺗﯿﻢ ﺳﯿﻮدّ إﺑﻘﺎءك‬
‫رﺣﻠ ُ‬
‫ﺧﺎرج أي اﺗﻔﺎق ﻧﺒﺮﻣﮫ‪ .‬ھﺬا ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺼﻞ‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬

‫ﺳﺎد ﺻﻤﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» :‬ﻧﻌﻢ‪ .‬أﻓﮭﻢ‪ .‬ﺳﺂﺗﻲ ﻣﻌﮫ«‪.‬‬
‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ .‬ھﻞ اﻧﺘﮭﯿﻨﺎ؟«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﺳﯿﻌﻤﻞ ھﺎﺗﻒ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة؟«‪.‬‬

‫ﺳِﻤﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﻘﻮل ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺎھﺖ إﻧﮫ ﺳﯿﻌﻤﻞ‪.‬‬


‫»اﺑَﻖ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ ھﺎﺗﻔﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺳﻨﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﺄﻋﺮف‪ .‬ﻣﻌﻨﺎ ﺷﺮطﯿﺔ‪ ،‬وإذا طﻠﺒ ُ‬
‫ﺖ ﻣﻨﮭﺎ‬ ‫وﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺎﻟﮭﺮب‪ .‬إذا ﻓﻌﻠ َ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺠﮭﺎز اﻷﻣﻦ اﻟﻘﻮﻣﻲ‪ ،‬ﺳﺘﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺻﻮرﺗﻚ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻄﺎر ﻓﻲ اﻟﺒﻼد‪ ،‬وﻛﻞ ھﻮﯾﺔ‬
‫ﻣﺰﱠورة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻦ ﺗﻨﻔﻌﻚ ﺑﺸﻲء‪ .‬ﺳﺘﻜﻮن ﻣﺜﻞ أرﻧﺐ ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ﻣﻔﺘﻮح‪ .‬ھﻞ ﺗﻔﮭﻤﻨﻲ؟«‪.‬‬

‫ﻟﻠﻤﺮة اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﺼﻌﻮﻗﺎ ً ﺟﺪا ً ﻟﯿﺘﻜﻠﱠﻢ‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﻔﮭﻤﻨﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬ﺳﻨﺘﺼﻞ ﺑﻚ ﻟﻠﺘﻔﺎھﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ«‪.‬‬

‫ﺛﻢ اﺧﺘﻔﻰ اﻟﻔﺘﻰ‪ .‬وﺿﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﮫ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ‪ .‬ﻻَﺣﻆ أن ﯾﺪه ﺗﺮﺗﻌﺶ ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬
‫ﺟﺰء ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺳﺒﺒﮫ اﻟﺮﻋﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﻏﻠﺒﮫ اﻟﺤﻨﻖ‪ .‬ﺳﻨﺘﺼﻞ ﺑﻚ‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻔﺘﻰ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻣﺪﯾﺮ ﺑﺎرز ﻓﻲ‬
‫وادي اﻟﺴﯿﻠﯿﻜﻮن وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺻﺒﻲ ﻣﻜﺘﺐ ﻋﻠﯿﮫ إطﺎﻋﺘﮫ‪.‬‬
‫ﺳﻨﺮى ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﺳﻨﺮى‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫ﺳﱠﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫ﺳﻠﱠﻢ ﻟُﻮك ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﻘﺼﻮرة إﻟﻰ ﺗﯿﻢ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ُ‬
‫ت ذﻟﻚ ﻓﻲ أﻓﻜﺎره؟«‪.‬‬
‫»ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف أن ﻟﺪﯾﮫ ھﻮﯾﺔ ﻣﺰﱠورة؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ھﻞ ﻗﺮأ َ‬
‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻛﯿﺪ أن ﻟﺪﯾﮫ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ ‪ -‬ﺟﻮازات ﺳﻔﺮ‪ُ ،‬رﺧﺺ ﻗﯿﺎدة‪ ،‬ﺷﮭﺎدات‬
‫وﻻدة‪ .‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪ أن اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﻤﻠﻜﻮن ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﻮن واﻟﻔﻨّﯿﻮن وﻣﻮظﻔﻮ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻷﻋﻠﻰ ﻣﻨﮭﻢ رﺗﺒﺔً‪ .‬إﻧﮭﻢ ﻣﺜﻞ أﯾﺨﻤﺎن أو واﻟﺘﺮ راوف‪ ،‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي اﺑﺘﻜﺮ ﻓﻜﺮة ﺑﻨﺎء ﺣﺠﺮات‬
‫ﻈَﺮ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻛﺎن راوف ﺳﯿﺘﻼءم ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﻊ أﺷﺨﺎص ﻣﺜﻠﻜﻢ‪ ،‬أﻟﯿﺲ‬ ‫ﻏﺎز ﺟّﻮاﻟﺔ«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﺪى ﺗﺮﯾﻔﻮر وﺛﺎﺋﻖ ﻣﺰﱠورة«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬أﻧﺎ ﻻ«‪.‬‬

‫ورﻏﻢ أن ﻟُﻮك ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ دﺧﻮل ذھﻨﮭﺎ ‪ -‬ﻓﻘﺪ أﻏﻠﻘﺘﮫ ﻋﻨﮫ ‪َ -‬‬


‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮭﺎ ﺗﻘﻮل اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ .‬ھﻨﺎك‬
‫ﺼﺐ‪ .‬أﯾﺨﻤﺎن وﻣﻨﻐﻠﯿﮫ وراوف ﻓّﺮوا‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﮭﻢ ﺟﺒﻨﺎء‬ ‫ﻛﻠﻤﺔ ﻟﻸﺷﺨﺎص ﻣﺜﻠﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﺗﻌ ﱡ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ﺑﯿﻘﯿﻦ أﻧﮫ إذا ﺳﻨﺤﺖ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﮭﺬه‬ ‫ﺼﺐ ﻓﺒﻘﻲ واﻧﺘَﺤﺮ‪َ .‬‬ ‫إﻧﺘﮭﺎزﯾﻮن؛ أﻣﺎ اﻟﻔﻮھﺮر اﻟﻤﺘﻌ ّ‬
‫اﻟﻤﺮأة ﻓﺈﻧﮭﺎ ﺳﺘﻔﻌﻞ اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬طﺎﻟﻤﺎ أﻧﮫ ﻏﯿﺮ ﻣﺆﻟﻢ ﻧﺴﺒﯿﺎ ً‪.‬‬
‫ﻋﺎد ورِﻛﺐ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻧﺘﺒﺎھﮫ إﻟﻰ ﺗﺠﻨﱡﺐ ﻗﺪم إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻟﻤﺠﺮوﺣﺔ‪» .‬ﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﺴﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‬
‫ت إﻟﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻏﯿﺮ ﺻﺤﯿﺢ«‪.‬‬ ‫أﻧﻨﻲ آ ٍ‬

‫»ﻻ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫»ﻻ‪ .‬أﻧﺎ آ ٍ‬
‫ت ﻣﻦ أﺟﻠﮫ«‪.‬‬
‫وﻣﻀﺖ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي أﻣﺎم ﻋﯿﻨَﻲ ﻟُﻮك ﻓﻲ اﻟ ُ‬
‫ﻈﻠﻤﺔ اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪة‪ ،‬وﺗﺪﺣَﺮج ﺑﺎب اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﺰﻟﻖ ﻣﻨﻐﻠﻘﺎ ً ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬
‫اﻟﮫﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‬

‫‪1‬‬
‫وﺻﻮﻻً ﺣﺘﻰ ﺑﻮﻓﻮرت‪ ،‬ﺑﻘﻲ رّﻛﺎب اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ﺻﺎﻣﺘﯿﻦ ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ‪ .‬ﺣﺎول اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺑﺪء‬
‫ﻣﺤﺎدﺛﺔ ﻓﻲ ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﺤﻈﺎت‪ ،‬ﻓﻘﺪ أراد إﻋﻼﻣﮭﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى أﻧﮫ ﺑﺮيء ﻓﻲ ﻛﻞ ھﺬا‪ .‬أﺧﺒَﺮه ﺗﯿﻢ أن‬
‫ﻟﺪﯾﮫ ﺧﯿﺎرﯾﻦ‪ :‬إﻣﺎ أن ﯾﺼﻤﺖ وﯾﺄﺧﺬ ﺣﺒّﺘ َﻲ أوﻛﺴﯿﻜﻮدون اﻟﺘﻲ أﻋﻄﺎه إﯾﺎھﺎ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ‪ ،‬أو ﯾﻮاﺻﻞ‬
‫اﻟﻜﻼم وﯾﺘﺤﱠﻤﻞ اﻷﻟﻢ ﻓﻲ ﻗﺪﻣﮫ اﻟﻢُـﺻﺎﺑﺔ‪ .‬اﺧﺘﺎر إﯾﻔﺎﻧﺰ اﻟﺼﻤﺖ واﻟﺤﺒّﺘﯿﻦ‪ .‬ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎك اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻨﮭﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻘﺎرورة اﻟﺒﻨّﯿﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ .‬ﻗﺪﱠم ﺗﯿﻢ واﺣﺪة ً إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻓﺒﻠﻌﺘﮭﺎ دون ﻣﺎء وﻟﻢ ﺗﺘﻜﺒﱠﺪ ﻋﻨﺎء‬
‫ﺷﻜﺮه‪.‬‬

‫أراد ﺗﯿﻢ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺪوء ﻛﺮﻣﻰ ﻟﻠُﻮك‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن دﻣﺎغ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ اﻵن‪ .‬ﻋَﺮف أن ﻣﻌﻈﻢ‬
‫اﻟﻨﺎس ﺳﯿﻌﺘﺒﺮوﻧﮫ ﻣﺨﺒﻮﻻً ﻟﺴﻤﺎﺣﮫ ﻟﻔﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه أن ﯾﻀﻊ اﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿﺔً ﺗﮭﺪف إﻟﻰ‬
‫إﻧﻘﺎذ اﻷوﻻد ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻨﻔﻖ دون أن ﯾُﻘﺘﻠﻮا ھﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻻَﺣﻆ أن وﯾﻨﺪي ﺗﻠﺘﺰم اﻟﺼﻤﺖ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫وﺗﯿﻢ ﯾﻌﺮﻓﺎن ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻟُﻮك ﻟﯿﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬وﻗﺪ رأﯾﺎ طﺎﻗﺘﮫ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ‪ ،‬وﻓِﮭﻤﺎ‪.‬‬

‫ﻲ‪.‬‬ ‫ف أن اﻟﻮﻟﺪ‪ ،‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ اﻣﺘﻼﻛﮫ ﺟﺮأة ً‪ ،‬ﻋﺒﻘﺮ ٌ‬


‫ي ﻓﻌﻠ ٌ‬ ‫ﻣﺎ ھﻮ ذﻟﻚ اﻟﻔﮭﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ؟ ﻟﻤﺎذا ﺻﺪَ َ‬
‫ﻟﻘﺪ اﺧﺘﻄﻔﮫ ﺑﻠﻄﺠﯿﻮ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻟﯿﺤﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﻣﻮھﺒٍﺔ ﻻ ﺗﺰﯾﺪ ﻋﻦ ﻛﻮﻧﮭﺎ ﺧﺪﻋﺔ ﻣﺴﺮﺣﯿﺔ )ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺗﺤﺴﯿﻨﮭﺎ(‪ .‬ﻟﻘﺪ اﻋﺘﺒﺮوا ذﻛﺎءه ﻣﺠﺮد ﻋﺎﻣٍﻞ ﻣﺴﺎِﻋٍﺪ ﻟﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺴﻌﻮن وراءه ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﺟﻌﻠﮭﻢ أﺷﺒﮫ‬
‫ﺑﺼﯿّﺎدﯾﻦ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﯿﻦ ﻣﺴﺘﻌﺪﯾﻦ أن ﯾﺬﺑﺤﻮا ﻓﯿﻼً وزﻧﮫ ﺳﺘﺔ أطﻨﺎن ﻟﯿﺤﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻏﺮاﻣﺎ ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﻌﺎج‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺷﱠﻚ ﺗﯿﻢ أن ﯾﻜﻮن إﯾﻔﺎﻧﺰ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﯾﺮ اﻟﺴﺨﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ َ‬
‫ﺗﻘﺪﯾﺮھﺎ‪ ...‬إذا ﺗﻘﺒﱠﻠﺖ ﻓﻜﺮة وﺟﻮد ﻏﺮﻓﺔ ذھﻨﯿﺔ‪ :‬ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺳﺮﯾﺔ داﻣﺖ ﻋﻘﻮدا ً ﻗﻀﻰ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﺸﻲء اﻟﺬي‬
‫اﻋﺘﺒﺮوه ﻏﯿﺮ ﺿﺮوري ﺑﺎﻟﺬات ‪ -‬اﻟﺬﻛﺎء اﻟﻢُـرِﻋﺐ ﻟﮭﺬا اﻟﻮﻟﺪ‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ‪ ،‬وﺑُﻌﯿﺪ اﺟﺘﯿﺎز ﺣﺪود ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺑﻮﻓﻮرت‪ ،‬أﺧﺒَﺮ ﻟُﻮك ﺗﯿﻢ أن ﯾﺠﺪ ﻧُُﺰﻻً‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﺮﻛﻦ أﻣﺎﻣﮫ‪ .‬اذھﺐ إﻟﻰ ﺟﮭﺘﮫ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ«‪.‬‬
‫وﺟﺪوا ﻧُُﺰﻻً رﺧﯿﺼﺎ ً ﻓﻲ ﺷﺎرع ﺑﺎوﻧﺪري‪ ،‬وﻣﺮأﺑﮫ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻈﻠّﻞ ﺑﺄﺷﺠﺎر اﻟﻤﻐﻨﻮﻟﯿﺎ‪َ .‬رَﻛﻦ ﺗﯿﻢ‬
‫ﻗﺮب اﻟﺴﻮر وأطﻔﺄ اﻟﻤﺤِّﺮك‪.‬‬
‫»ھﻨﺎ ﺗﺘﺮﻛﯿﻨﻨﺎ أﯾﺘﮭﺎ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﺗﯿﻢ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ وﯾﻨﺪي‪» .‬ﻋﻤﺎ ﯾﺘﻜﻠّﻢ؟«‪.‬‬


‫»ﻋﻦ ﺣﺠﺰك ﻏﺮﻓﺔً‪ ،‬وھﻮ ﻣﺤّﻖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬أﻧ ِ‬
‫ﺖ ﺗﺒﻘﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻧﺬھﺐ«‪.‬‬

‫»ﻋﻮدي إﻟﻰ ھﻨﺎ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺤﺼﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺣﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬وأﻋﯿﺪي ﻟﻨﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻮرق‪ .‬ھﻞ‬
‫ﻣﻌﻚ ﻗﻠﻢ؟«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬وﻣﻌﻲ ﻣﻔﻜﺮﺗﻲ«‪ .‬رﺑﱠﺘﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﯿﺐ اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻟﺒﻨﻄﻠﻮن زﯾّﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻦ ‪«-‬‬
‫»ﺳﺄﺷﺮح ﻟِﻚ ﻗﺪر ﻣﺎ أﺳﺘﻄﯿﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻮدﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر ﺑﻮﻟﯿﺼﺔ ﺗﺄﻣﯿﻨﻨﺎ«‪.‬‬

‫ﺧﺎطﺒﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﯿﻢ ﻷول ﻣﺮة ﻣﻨﺬ ﺻﺎﻟﻮن اﻟﺘﺠﻤﯿﻞ اﻟﻤﮭﺠﻮر‪» .‬ﻣﺎ ﻣﱠﺮ ﺑﮫ ھﺬا اﻟﻔﺘﻰ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ‪ .‬أﻓﻀﻞ ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻔﻌﻠﮫ‬ ‫َﺟﻌَﻠﮫ ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً‪ ،‬وﺳﺘﻜﻮن ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً أﻧﺖ أﯾﻀﺎ ً إذا اﺳﺘﻤﻌ َ‬
‫ﺛﻼﺛﺘﻜﻢ ھﻮ ﺗﺮﻛﻲ واﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ھﻨﺎ واﻟﻔﺮار«‪.‬‬

‫»واﻟﺬي ﺳﯿﻌﻨﻲ ﺗﺮﻛﻲ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﯾﻤﻮﺗﻮن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬


‫اﺑﺘﺴﻤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﺣﻘﺎ ً ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻓِّﻜﺮ‪ .‬ھﻞ أﻓﺎدوك ﯾﻮﻣﺎ ً؟«‪.‬‬

‫»ﻟﻦ ﺗﻔﮭﻤﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬وﻟﻮ ﺑﻌﺪ ﻣﻠﯿﻮن ﺳﻨﺔ«‪.‬‬

‫»ھﯿﺎ ﯾﺎ وﯾﻨﺪي«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ .‬أﻣﺴﻚ ﯾﺪھﺎ وﺿﻐﻂ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪» .‬اﺣﺠﺰي ﻏﺮﻓﺔً ﺛﻢ ﻋﻮدي«‪.‬‬
‫رﻣﻘﺘﮫ ﺑﻨﻈﺮة ارﺗﯿﺎب ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺳﻠﱠﻤﺘﮫ اﻟﻐﻠﻮك‪ ،‬وﺧَﺮﺟﺖ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬وﺗﻮﱠﺟﮭﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» ،‬أرﯾﺪ اﻟﺘﺸﺪﯾﺪ ﻋﻠﻰ أﻧﻨﻲ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ھﻨﺎ ‪«-‬‬
‫»ُﻣﻜﺮھﺎ ً‪ ،‬ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻓﮭﻤﻨﺎ ذﻟﻚ‪ .‬اﺻﻤﺖ اﻵن«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺨﺮوج؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك‪» .‬أرﯾﺪ اﻟﺘﻜﻠّﻢ ﻣﻌﻚ دون‪ ،«...‬أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ«‪ .‬ﻓﺘ َﺢ ﺗﯿﻢ ﺑﺎب اﻟﺮاﻛﺐ واﻟﺒﺎب اﻟﻤﻨﺰﻟﻖ ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ َوﻗَﻒ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﻮر‬
‫اﻟﺬي ﯾﻔﺼﻞ اﻟﻨُُﺰل ﻋﻦ وﻛﺎﻟﺔ اﻟﺴﯿﺎرات اﻟﻢُـﻏﻠﻘﺔ اﻟﻤﺠﺎورة ﻟﮫ‪ .‬اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮫ ﻟُﻮك‪ .‬ﻣﻦ ﺣﯿﺚ َوﻗَﻒ ﺗﯿﻢ‪،‬‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ راﻛﺒَﯿﮫ اﻟﻤﻘﺎوَﻣﯿﻦ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮫ إﯾﻘﺎﻓﮭﻤﺎ إذا ﻗﱠﺮر أﺣﺪھﻤﺎ اﻟﮭﺮب‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺘﻘﺪ أن ھﺬا ﻣﺮﱠﺟﺢ ﺟﺪا ً‪،‬‬
‫ﺑﻤﺎ أن أﺣﺪھﻤﺎ ُﻣﺼﺎب ﺑﻄﻠﻘﺔ ﻓﻲ ِرﺟﻠﮫ واﻵﺧﺮ ﻓﻲ ﻗﺪﻣﮫ‪.‬‬

‫»ﻣﺎ اﻷﻣﺮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﻠﻌﺐ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ؟«‪.‬‬

‫»أﻋﺮف اﻟﻠﻌﺒﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أﻛﻦ ﺑﺎرﻋﺎ ً ﺑﮭﺎ أﺑﺪا ً«‪.‬‬


‫ﺾ‪» .‬واﻵن أﻧﺎ أﻟﻌﺐ ﻣﻌﮫ‪ .‬ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬ ‫»أﻧﺎ ﺑﺎرع ﺑﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻣﻨﺨﻔ ٍ‬
‫ھﻞ ﺗﻔﮭﻢ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﻓﮭﻢ«‪.‬‬
‫»أﺣﺎول اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺜﻼث ﻧﻘﻼت ﻣﺴﺒﻘﺎ ً‪ ،‬زاﺋﺪ اﻟﻨﻘﻼت اﻟﻤﻀﺎدة ﻟﻨﻘﻼﺗﮫ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ«‪.‬‬

‫أوﻣﺄ ﺗﯿﻢ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬

‫ﺖ ﺗﻠﻌﺐ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ ،‬وھﺬه اﻟﻤﺒﺎرة ﻣﻦ‬ ‫»ﻓﻲ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ‪ ،‬اﻟﻮﻗﺖ ﻟﯿﺲ ﻋﺎﻣﻼً إﻻ إذا ﻛﻨ َ‬
‫ذﻟﻚ اﻟﺼﻨﻒ‪ .‬ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﺬھﺎب ﻣﻦ ھﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﮭِﺒﻂ ﺣﯿﺚ ﺗﻨﺘﻈﺮ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬ﺛﻢ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻗﺮب ﭘَﺮﺳﻚ‬
‫آﯾﻞ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﺗﺘﻤﺮﻛﺰ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬وﻣﻦ ھﻨﺎك إﻟﻰ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ رؤﯾﺘﻨﺎ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻗﺒﻞ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‬
‫ﻓﺠﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ھﻞ ﯾﺒﺪو ھﺬا ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﺑﮭﺬا وأوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬رﺑﻤﺎ ﻣﺘﺄﺧﺮا ً أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺑﻘﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮا ً«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﯾﻌﻄﻲ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﺧﻤﺲ ﺳﺎﻋﺎت ﻟﯿﻔﻌﻠﻮا ﺷﯿﺌﺎ ً ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء أﻧﻔﺴﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻌﻄﻲ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‬
‫ﺧﻤﺲ ﺳﺎﻋﺎت أﯾﻀﺎ ً ﻟﯿﻌﯿﺪ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﻮﺿﻌﮫ وﯾﻐ ِﯿّﺮ رأﯾﮫ‪ ،‬ﻓﯿﺨﻨﻖ أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد ﺑﺎﻟﻐﺎز وﯾﻔّﺮ‪ .‬أﺧﺒَﺮﺗ ُﮫ‬
‫أن ﺻﻮرﺗﮫ ﺳﺘﻜﻮن ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻄﺎر‪ ،‬وأﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺼ ِﺪّق ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﺻﻮر ﻟﮫ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻋﺴﻜﺮﯾﻮن ﺳﺎﺑﻘﻮن‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ھﻮ أﯾﻀﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ھﻨﺎك ﺻﻮرة ﻟﮫ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ ھﺎﺗﻒ ﻣﻠﻜﺔ اﻟﺴﺎﻓﻼت«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫أوﻣﺄ ﻟُﻮك ﺑﺮأﺳﮫ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﺷﱠﻚ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﺬي ﯾﻠﺘﻘﻂ ﺻﻮرا ً‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﮫ ﻗﺪ ﯾﻘِّﺮر اﻟﺘﺴﻠّﻞ ﻋﺒﺮ اﻟﺤﺪود اﻟﻜﻨﺪﯾﺔ ﺳﯿﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺪام‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أن ﻟﺪﯾﮫ وﺳﯿﻠﺔ ھﺮوب ﺑﺪﯾﻠﺔ‬
‫واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ‪ -‬ﺟﺪول أو طﺮﯾﻖ ﻣﮭﺠﻮر ﻓﻲ ﻏﺎﺑٍﺔ‪ .‬ھﺬه إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﻼت اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ‬
‫ﻲ أن أﺗﺬّﻛﺮھﺎ‪ .‬ﻟﻮﻻ أن‪«...‬‬‫اﻟﺘﻲ ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﻟﻮﻻ أن ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫ﻓََﺮك ﻟُﻮك َﻛﻌﺐ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﺧﺪّه‪ ،‬وھﺬه إﯾﻤﺎءة إرھﺎق وﺗﺮدّد ﯾﺘﻤﯿﱠﺰ ﺑﮭﺎ اﻟﺮاﺷﺪون ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻏﺮﯾﺐ‪» .‬أﺣﺘﺎج إﻟﻰ رأﯾﻚ‪ .‬ﻓﻤﺎ أﻓِّﻜﺮ ﺑﮫ ﯾﺒﺪو ﻟﻲ ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أزال ﻣﺠﺮد وﻟﺪ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن‬
‫أﻛﻮن أﻛﯿﺪا ً‪ .‬أﻧﺖ راﺷﺪ‪ ،‬وأﺣﺪ اﻷﺧﯿﺎر«‪.‬‬
‫ﺗﺄﺛ ّﺮ ﺗﯿﻢ ﺑﮭﺬا اﻟﻜﻼم‪ .‬أﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك أﺛﺮ‬
‫ﻟﻮﯾﻨﺪي ﺑﻌﺪ‪» .‬أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺑﻤﺎذا ﺗﻔِّﻜﺮ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻟﻤﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺒﻘﻰ ﻓﻘﻂ ﻟﯿﻘﺘﻠﻨﻲ‪ .‬ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎ ً‬
‫ﺖ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﻗﻀﯿ ُ‬
‫»أﻧﻨﻲ ﻗﻀﯿ ُ‬
‫أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﻛ ُ‬
‫ﻄﻌﻢ ﻟﯿﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺪوﻣﻲ‪ .‬ھﻞ ھﺬا ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻟﻚ؟ ﻗﻞ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻻ ﻣﺠﺎل ﻟﻜﻲ ﻧﻜﻮن ﻣﺘﺄﻛﺪﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻻﻧﺘﻘﺎم ﻣﺤ ِﻔّﺰ ﻗﻮي‪،‬‬
‫وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ذاك ﻟﻦ ﯾﻜﻮن أول ﺷﺨﺺ ﯾﺘﺠﺎھﻞ ﻣﺼﻠﺤﺘﮫ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ ﻟﻜﻲ ﯾﻨﺘﻘﻢ‪ .‬وﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ آﺧﺮ ﻗﺪ ﯾﺠﻌﻠﮫ ﯾﻘِّﺮر اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎرك«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ھﻮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻟُﻮك وھﻮ ﯾﺪرﺳﮫ ﺑﻘﻠﻖ‪ .‬أﺗﺖ وﯾﻨﺪي ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن ﻣﻦ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺣﺎﻣﻠﺔً‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﺑﯿﺪھﺎ‪.‬‬
‫أﻣﺎل ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ ﻧﺤﻮ ﺑﺎب اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﻤﻔﺘﻮح‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﱠﺮب رأﺳﮫ ﻣﻦ رأس ﻟُﻮك‪» .‬ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ھﻲ‬
‫اﻟﺰﻋﯿﻤﺔ‪ ،‬ﺻﺢ؟ وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﺠﺮد ﺗﺎﺑﻊ ﻟﮭﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‪َ» ،‬ﻣﻦ زﻋﯿﻤﮭﺎ؟ ھﻞ ﻓﱠﻜﺮ َ‬


‫ت ﺑﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫ﺟﺤﻈﺖ ﻋﯿﻨﺎ ﻟُﻮك واﻧﻔﺘﺢ ﻓﻤﮫ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﻓِﮭﻢ ﻗﺼﺪه‪ .‬واﺑﺘﺴﻢ‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ واﻟُﺮﺑﻊ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻌﮭﺪ ھﺎدئ‪ .‬اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻧﺎﺋﻤﻮن ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ ،‬ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﻢُـﺳِّﻜﻨﺎت اﻟﺘﻲ أﻋﻄﺎھﻢ‬
‫إﯾﺎھﺎ ﺟﻮ وَھﺪاد‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺨﻤﺴﺔ اﻟﺬﯾﻦ ﺑﺪأوا اﻟﺘﻤﱡﺮد ﻧﺎﺋﻤﯿﻦ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻧﻮﻣﺎ ً‬
‫ﺻﺪاﻋﺎﺗﮭﻢ ﺗﺆﻟﻤﮭﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬اﻷوﻻد اﻟﻮﺣﯿﺪون اﻟﺬﯾﻦ ﻻ‬ ‫ﻋﻤﯿﻘﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ؛ أﻣَﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أن ﺗﻜﻮن ُ‬
‫ﯾﺰاﻟﻮن ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﯿﻦ ھﻢ اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‪ ،‬وﻗﺪ ﺑﻘﻮا ﯾﺘﺠﱠﻮﻟﻮن ﻓﻲ اﻷرﺟﺎء ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ھﻨﺎك ﻣﻜﺎﻧﺎ ً ﻟﯿﺬھﺒﻮا‬
‫إﻟﯿﮫ‪ .‬ﯾﺸِّﻜﻠﻮن دواﺋﺮ أﺣﯿﺎﻧﺎ ً‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﯾﺮﻗﺼﻮن‪.‬‬
‫ﻋﺎد ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﻓﺘﺢ اﻟﺠﺎرور اﻟ ُﻢـﻗﻔﻞ أﺳﻔﻞ ﻣﻜﺘﺒﮭﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ﻧﺴﺨﺔ اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﺘﻲ أﻋﻄﺘﮫ إﯾﺎھﺎ‪ .‬أﻣﺴﻚ اﻵن ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﻘﺼﻮرة اﻟﺨﺎص ﺑﯿﺪه‪ ،‬اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺬي ﯾﺴّﻤﻮﻧﮫ‬
‫اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬أو أﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻗﺎﻟﺘﮫ ﺟﻮﻟﯿﺎ ذات ﻣﺮة ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ اﻟﮭﺎﺗﻒ‬
‫ﻏﻲ َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ‬‫وأزراره اﻟﺜﻼﺛﺔ‪ .‬ﺣﺼﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻘﺮﯾﺔ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﻈﻢ ﺧﻼﯾﺎ دﻣﺎ َ‬
‫ﻻ ﺗﺰال ﺗﻌﻤﻞ‪ .‬ﻛﺎن أوﻻد اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻗﺪ ﻗﺘﻠﻮا ﻟﻠﺘﻮ ﺗﺎﺟﺮا ً آﺳﯿﻮﯾﺎ ً ﯾﮭِّﺮب اﻟﻤﺎل إﻟﻰ ﺧﻼﯾﺎ إرھﺎﺑﯿﺔ‬
‫ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬وﺑﺪا اﻷﻣﺮ ﺣﺎدﺛﺎ ً ﻛﻠﯿﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﯿﺎة ﺟﯿﺪة‪ .‬وﻗﺪ دﻋﺘﮫ ﺟﻮﻟﯿﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﺸﺎء ﻟﻼﺣﺘﻔﺎل‪ .‬ﺗﺸﺎرﻛﺎ‬
‫ﻗﺎرورة ﺷﺮاب ﻋﻨﺐ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎرورة ﺛﺎﻧﯿﺔ ﺧﻼﻟﮫ وﺑﻌﺪه‪ .‬ھﺬا أرﺧﻰ ﻟﺴﺎﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫»أﻛﺮه إﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺗﺤﺪﯾﺚ ﻋﺒﺮ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ ذو اﻟﺼﻮت اﻷﻟﺜﻎ‪.‬‬
‫ﺖ‬‫أﺗﺨﯿﱠﻞ داﺋﻤﺎ ً أﻧﮫ أﻣﮭﻖ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻟﻤﺎذا‪ .‬رﺑﻤﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺷﻲء رأﯾﺘ ُﮫ ﻓﻲ ﻗﺼﺔ ﻣﺼﱠﻮرة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨ ُ‬
‫ﺻﻐﯿﺮة‪ .‬وﻏﺪ أﻣﮭﻖ ذو ﻋﯿﻨﯿﻦ ﺗ ُﻄﻠﻘﺎن أﺷﻌﺔ ﺳﯿﻨﯿﺔ«‪.‬‬

‫أوﻣﺄ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺮأﺳﮫ ﺗﻔّﮭﻤﺎ ً‪» .‬أﯾﻦ ھﻮ؟ َﻣﻦ ھﻮ؟«‪.‬‬


‫»ﻻ أﻋﺮف وﻻ أرﯾﺪ أن أﻋﺮف‪ .‬أﺗﺼﻞ ﺑﮫ ھﺎﺗﻔﯿﺎ ً‪ ،‬أﻗ ِﺪّم ﻟﮫ ﺗﻘﺮﯾﺮي‪ ،‬ﺛﻢ آﺧﺬ دُﺷﺎ ً‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء‬
‫واﺣﺪ ﻓﻘﻂ أﺳﻮأ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي‪ .‬ھﻮ ﺗﻠﻘﻲ اﺗﺼﺎل ﻋﺒﺮه«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي اﻵن وﻗﺪ اﻧﺘﺎﺑﮫ ﺷﻲٌء ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺮﻋﺐ اﻟﺬي ﯾﺴﺒِّﺒﮫ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﺗﺼﺪﯾﻖ اﻟﺨﺮاﻓﺎت‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻣﺠﺮد اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﺳﯿﺠﻌﻠﮫ ﯾﺮّن ‪-‬‬
‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﻠﻐﺮﻓﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ‪ .‬ﻟﻠﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﺎﻣﺖ‪ .‬اﻟﺼﺎﻣﺖ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫»ﻻ ﺧﺮاﻓﺔ ﻓﯿﮫ‪ .‬ﺳﯿﺮّن ﻋﺎﺟﻼً أم آﺟﻼً‪ .‬ﻣﻨﻄٌﻖ ﺑﺴﯿ ٌ‬
‫ﻂ«‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬ﻷن اﻷﺷﺨﺎص ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ‪ -‬اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ واﻟﻤﻨﻈﻤﺔ‬
‫اﻷﻛﺒﺮ اﻟﺘﻲ ھﻮ ﺟﺰء ﻣﻨﮭﺎ ‪ -‬ﺳﯿﻌﺮﻓﻮن ﻋﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ اﻟﻌﺎرﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪة اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺳﯿﻌﺮﻓﻮن ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬ﺳﺘﺼﺒﺢ اﻟﺨﺒﺮ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد ورﺑﻤﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺄﺳﺮه‪.‬‬
‫ورﺑﻤﺎ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻋﻨﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن ﺑﺸﺄن ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ‪ ،‬اﻟﻤﻨﺪوب اﻟﺬي ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ دوﭘﺮاي‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻓﺮﺑﻤﺎ ﺗﻮاﺻﻠﻮا ﻣﻌﮫ وﺣﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﻛﻞ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﻤﺠِّﻤﺪة ﻟﻠﺪم ﻓﻲ اﻟﻌﺮوق‪.‬‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ﻟﻢ ﯾﺮّن‪ .‬ھﻞ ﯾﻌﻨﻲ ھﺬا أﻧﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮا‪ ،‬أو أﻧﮭﻢ ﯾﻌﻄﻮﻧﮫ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﯿﻌﯿﺪ ﺗﺼﺤﯿﺢ اﻷﻣﻮر؟‬

‫أﺧﺒَﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﺪﻋﻮ ﺗﯿﻢ أن أي ﺻﻔﻘﺔ ﯾﻌﻘﺪاﻧﮭﺎ ﺳﺘﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ‬
‫إﺑﻘﺎء اﻟﻤﻌﮭﺪ ﺳﺮا ً أم ﻻ‪ .‬ﻓﺴﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻟﯿﺲ ﻣﻐﻔﱠﻼً ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺼ ِﺪّق أن ﻋﻤﻠﮫ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺴﺘﻤﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬
‫ﻟﯿﺲ ھﻨﺎ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺎت ﻣﺎﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا اﺳﺘﻄﺎع ﺗﺪﺑﯿﺮ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى دون أن ﺗﻨﺘﺸﺮ أﺧﺒﺎر‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻦ ﺗﻌﻨﯿﻒ أوﻻٍد ﻧﻔﺴﺎﻧﯿﯿﻦ وﻗﺘﻠﮭﻢ‪ ...‬أو ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺼﻮل ﺗﻠﻚ اﻷﺷﯿﺎء‪ ...‬ﻓﺴﯿﻜﻮن ذﻟﻚ ﺷﯿﺌﺎ ً‬
‫ﻣﮭﻤﺎ ً‪ .‬وﺣﺘﻰ ﻗﺪ ﯾُﻜﺎﻓﺄ إذا اﺳﺘﻄﺎع ﺗﺪﺑﯿﺮ ﻗﺼﺔ ﺗﺴﺘ ّﺮ ﻻ ﻟﺒﺲ ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻣﺠﺮد اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎﺗﮫ‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻜﺎﻓﺄة ﻛﺎﻓﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﺨﺎص ﯾﻌﺮﻓﻮن‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﺘﯿﻢ ذاك‪ .‬ﻓﺎﻵﺧﺮون اﻟﺬﯾﻦ رأوا ﻣﺤﺘﻮى ﻣﺤّﺮك‬
‫اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ﻣﺎﺗﻮا‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺑﻌﺾ أﻓﺮاد اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬھﺒﻲ اﻟﻤﻨﺤﻮس أﺣﯿﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﺮوا‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻮى‪ ،‬وﺳﯿﻠﺘﺰﻣﻮن اﻟﺼﻤﺖ ﺑﺸﺄن ﻛﻞ ﺷﻲء آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻀﺮ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ وﻣﻌﺎِوﻧﯿﮫ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ھﺬه ھﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻷوﻟﻰ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺼﻠﻮن‬ ‫أﺣ ِ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮا ً‪ .‬وﺣﺘﻰ وﺻﻮﻟﮭﻢ ﻋﻨﺪ اﻟﻮاﺣﺪة واﻟﻨﺼﻒ ﺳﯿﻌﻄﯿﻨﻲ وﻗﺘﺎ ً ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻷﻧﺼﺐ ﻛﻤﯿﻨﺎ ً‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ‬
‫ي ھﻮ ﻓﻨّﯿﻮن وأﺑﺪان ﻋﺮﯾﻀﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﻀﮭﻢ ‪ -‬زﯾﻜﻲ اﻟﯿﻮﻧﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﺬﻛﺮ ﻻ‬ ‫ﯾﻮﺟﺪ ﺑﯿﻦ ﯾﺪ ﱠ‬
‫ﻋﺘﺎة ٌ‪ .‬اﺳﺘﺤﻮذ ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ واﻗﺒﺾ ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ .‬ﺛﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﺼﻞ‬ ‫اﻟﺤﺼﺮ ‪ -‬رﺟﺎٌل ُ‬
‫اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ ‪ -‬وﺳﯿﺘﺼﻞ ‪ -‬ﻟﯿﺴﺄل ﻛﯿﻒ أﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺿﻊ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﺧﺒﺎره‪...‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﺧﺒﺎره أن اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ُﺣﻠﱠﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬

‫ﺿﻊ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وأرﺳﻞ ﻟﮫ رﺳﺎﻟﺔ ذھﻨﯿﺔ‪ :‬ﻻ ﺗﺮّن‪ .‬ﻻ‬ ‫َو َ‬
‫ﺗﺘﺠّﺮأ أن ﺗﺮّن ﻗﺒﻞ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻓﺠﺮا ً‪ .‬واﻟﺮاﺑﻌﺔ أو اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﺳﯿﻜﻮن أﻓﻀﻞ ﺣﺘﻰ‪.‬‬
‫»أﻋﻄﻨﻲ وﻗﺘﺎ ً ﻛﺎﻓﻲـ ‪«-‬‬

‫رﱠن اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ ،‬وﺻﺎح ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺟﺎﻓﻼً‪ .‬ﺛﻢ ﺿِﺤﻚ‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻗﻠﺒﮫ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻨﺒﺾ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﻟﯿﺲ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ﺑﻞ ھﺎﺗﻒ ﻣﻘﺼﻮرﺗﮫ‪ .‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ آﺗﯿﺔ ﻣﻦ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪.‬‬

‫»أﻟﻮ؟ ھﻞ ھﺬا ﺗﯿﻢ أم ﻟُﻮك؟«‪.‬‬


‫»ﻟُﻮك‪ .‬اﺳﻤﻌﻨﻲ‪ ،‬وﺳﺄ ُﺧِﺒﺮك ﻛﯿﻒ ﺳﺘﺴﯿﺮ ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ«‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺎﺋﮭﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺰل ﻛﺒﯿﺮ ﺟﺪا ً‪ ،‬وﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪﯾﮭﺎ أي ﻓﻜﺮة ﻛﯿﻒ ﺗﺨﺮج ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺮف‬
‫ﻛﯿﻒ دﺧﻠﺖ إﻟﯿﮫ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻓﻲ رواق ﺑﺪا ﻣﺸﺎﺑﮭﺎ ً ﻟﺮواق اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻋﺎﺷﺖ‬
‫ش ﺑﻤﻜﺎﺗﺐ وﻣﺮاﯾﺎ وﺷّﻤﺎﻋﺎت‬ ‫ﻟﺒﺮھﺔ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺆﺧﺬ ﻟﻜﻲ ﯾُﻨَﮭﺐ دﻣﺎﻏﮭﺎ‪ .‬ﻣﺎ ﻋﺪا أن ھﺬا اﻟﺮواق ﻣﻔﺮو ٌ‬
‫وﺷﻲء ﺑﺪا ﻣﺜﻞ ﻗﺪم ﻓﯿﻞ ﻣﻠﻲء ﺑﻤﻈﻼّت‪ .‬ھﻨﺎك طﺎوﻟﺔ َﺟﻨﺒﯿّﺔ ﻋﻠﯿﮭﺎ ھﺎﺗﻒ ﺑﺪا ﻣﺸﺎﺑﮭﺎ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻟﻠﮭﺎﺗﻒ‬
‫اﻟﺬي ﻓﻲ ﻣﻄﺒﺦ ﻣﻨﺰﻟﮭﻢ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺮّن‪َ .‬رﻓَﻌﺖ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ‪ ،‬وﺑﻤﺎ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﻗﻮل ﻣﺎ ﻋﻠﱠﻤﻮھﺎ أن ﺗﻘﻮﻟﮫ‬
‫ﻣﻨﺬ ﺳّﻦ اﻟﺮاﺑﻌﺔ )»ﻣﺴﻜﻦ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺑﻨﺴﻮن«(‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺮﺣﺒﺎ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬
‫»أوﻻ؟ ﻣﻲ إﺳﻜﻮﺗﺸﺎس؟«‪ .‬إﻧﮫ ﺻﻮت ﻓﺘﺎة‪ ،‬ﺧﺎﻓﺖ وﻣﺘﻘ ِ ّ‬
‫ﻄﻊ وﺑﺎﻟﻜﺎد ﻣﺴﻤﻮع‪.‬‬
‫ﻋَﺮﻓﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻛﻠﻤﺔ أوﻻ ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻌﻠﱠﻤﺖ اﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ ﻟﺴﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺪرﺳﺔ اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻌﺠﻤﮭﺎ‬
‫اﻟﺰھﯿﺪ ﻻ ﯾﺘﻀﻤﻦ ﻛﻠﻤﺔ إﺳﻜﻮﺗﺸﺎس‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋَﺮﻓﺖ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ اﻟﻔﺘﺎة‪ ،‬وأدرﻛﺖ أن ھﺬا ﺣﻠٌﻢ‪.‬‬

‫ﺖ؟«‪.‬‬
‫ﺖ؟ َﻣﻦ أﻧ ِ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻣﻤﻢ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺳﻤﺎﻋﻚ‪ .‬أﯾﻦ أﻧ ِ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻔﺘﺎة اﺧﺘﻔﺖ‪.‬‬
‫أﻏﻠﻘﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺳّﻤﺎﻋﺔ اﻟﮭﺎﺗﻒ وﺑﻘﯿﺖ ﺗﺴﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺮواق‪ .‬أطﻠﱠﺖ رأﺳﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﺎ ﺑﺪا ﺻﺎﻟﻮﻧﺎ ً ﻓﻲ‬
‫ﻓﯿﻠﻢ ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺛﻢ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ رﻗﺺ أرﺿﯿﺘﮭﺎ ﻣﻐﻄﺎة ﺑﻤﺮﺑﻌﺎت ﺳﻮداء وﺑﯿﻀﺎء َﺟﻌَﻠﺘﮭﺎ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ ﻟُﻮك وﻧﯿﻚ‬
‫ﯾﻠﻌﺒﺎن اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪.‬‬

‫ﻋﺖ ودﺧﻠﺖ ﻣﻄﺒﺨﺎ ً ﻋﺼﺮﯾﺎ ً ﻟﻄﯿﻔﺎ ً‪ .‬اﻟﺒّﺮاد ﻣﻠﻲء ﺑﺼﻮر‬ ‫ﺑﺪأ ھﺎﺗﻒ آﺧﺮ ﯾﺮّن‪ .‬أﺳﺮ َ‬
‫ﺼﻖ ﻣﺨ ِﻔّﻒ ﺻﺪﻣﺎت ﯾﻘﻮل ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ! ﻻ ﺗﻌﺮف ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ ﻟﻜﻨﮭﺎ‬ ‫وﻣﻐﻨﻄﯿﺴﺎت وُﻣﻠ َ‬
‫ﻋَﺮﻓﺖ أﻧﮫ ﻣﻄﺒﺨﮫ‪ .‬اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻣﻌﻠﱠﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪ .‬ﻛﺎن أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺬي ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ اﻟَﺠﻨﺒﯿّﺔ‪،‬‬
‫وأﻛﺒﺮ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻣﻦ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺬي ﻓﻲ ﻣﻄﺒﺦ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺑﻨﺴﻮن‪ ،‬وﯾﻜﺎد ﯾﻜﻮن ھﺎﺗﻒ ﻧﻜﺘﺔ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺮّن‪ ،‬ﻟﺬا‬
‫َرﻓَﻌﺖ ﺳّﻤﺎﻋﺘﮫ‪.‬‬

‫»ﻣﺮﺣﺒﺎ؟ أوﻻ؟ إﺳﻤﻲ ‪ -‬ﻣﻲ أﻟﻤﻮ ‪ -‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ«‪.‬‬


‫ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻔﺘﺎة اﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﺘﻰ‪» .‬ﺑﻮﻧﺠﻮر‪ ،‬ﭬﻮ ﻣﻮﻧﺘﻮﻧﺪﯾﮫ؟«‪ .‬اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ‪ .‬ﺑﻮﻧﺠﻮر‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﻓﺮﻧﺴﯿﺔ‪ .‬ﻟﻐﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻧﻔﺲ اﻟﺴﺆال‪ ،‬واﻻﺗﺼﺎل أﻓﻀﻞ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬وي‪-‬وي‪ ،‬أﺳﻤﻌﻚ! أﯾﻦ ‪«-‬‬

‫ﻟﻜﻦ اﻟﻔﺘﻰ اﺧﺘﻔﻰ‪ ،‬وﺑﺪأ ھﺎﺗﻒ آﺧﺮ ﯾﺮّن‪ .‬أﺳﺮﻋﺖ ﻋﺒﺮ ﺣﺠﺮة ﻣﺆن وإﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﺟﺪراﻧﮭﺎ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺶ وأرﺿﯿﺘﮭﺎ وﺳﺨﺔ واﻟﻘﺴﻢ اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻨﮭﺎ ُﻣﻐﻄﻰ ﺑﺤﺼﯿﺮة ﻣﻨﺴﻮﺟﺔ ﻏﻨﯿﺔ ﺑﺎﻷﻟﻮان‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﻷﻣﯿﺮ ﺣﺮب أﻓﺮﯾﻘﻲ ھﺎرب ﯾﺪﻋﻰ ﺑﺎدو ﺑﻮﻛﺎﺳﺎ طﻌﻨﺘﮫ إﺣﺪى ﻋﺸﯿﻘﺎﺗﮫ ﺑﺤﻨﺠﺮﺗﮫ‪ .‬ﻣﺎ‬
‫ﻋﺪا أﻧﮫ ﻗُﺘﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ آﻻف اﻟﻜﯿﻠﻮﻣﺘﺮات‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ‬
‫ف أﻧﮭﺎ ُﻣﺸِّﺮرة رﺧﯿﺼﺔ ﻣﻦ اﺣﺘﻔﺎل اﻟﺮاﺑﻊ ﻣﻦ ﯾﻮﻟﯿﻮ ‪ -‬وﻗُﻀﻲ‬ ‫ﻗﺪ ﻟﱠﻮح ﻋﺼﺎه اﻟﻌﺠﯿﺒﺔ ‪ -‬واﻟﺘﻲ ﺻﺪ َ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﯿﺪ ﺑﻮﻛﺎﺳﺎ‪ .‬اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺬي ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﯿﺮة أﻛﺒﺮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﺑﺤﺠﻢ ﻣﺼﺒﺎح طﺎوﻟﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﺛﻘﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﯾﺪھﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ َرﻓَﻌﺘﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺎة أﺧﺮى‪ ،‬وﺻﻮﺗﮭﺎ واﺿﺢ ﺟﺪا ً ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﺑﺪا ﻟﮭﺎ أﻧﮫ ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺒُﺮ اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ أﺻﺒﺢ‬
‫اﻟﺼﻮت أﻧﻘﻰ‪» .‬زدراﻓﻮ‪ ،‬ﻛﻮﺟﺲ ﻟﻲ ﻣﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﺳﻤﻌﻚ ﺑﻮﺿﻮح‪ ،‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن؟«‪.‬‬
‫اﺧﺘﻔﻰ اﻟﺼﻮت‪ ،‬وراح ھﺎﺗﻒ آﺧﺮ ﯾﺮّن‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻧﻮم ﻓﯿﮭﺎ ﺛﺮﯾّﺎ‪ ،‬وذﻟﻚ اﻟﮭﺎﺗﻒ ﺑﺤﺠﻢ‬
‫َﻣﺴﻨﺪ ﻗﺪﻣﯿﻦ‪ .‬اﺿﻄﺮت إﻟﻰ رﻓﻊ اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ ﺑﯿﺪﯾﮭﺎ اﻻﺛﻨﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫»ھﺎﻟﻮ‪ُ ،‬ھﻮر ﺟﻲ ﻣﻲ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ! ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ! ﻗَﻄﻌﺎ ً! ﺗﻔ ﱠ‬


‫ﻀﻞ ﺑﺎﻟﻜﻼم!«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜ ِﻠّﻤﮭﺎ‪ .‬اﺧﺘﻔﺖ ﻧﻐﻤﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﮭﺎﺗﻔﻲ ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎطﺔ‪.‬‬

‫اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﺷﻤﺴﯿﺔ ذات ﺳﻘﻒ زﺟﺎﺟﻲ راﺋﻊ‪ ،‬وﺣﺠﻤﮫ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﻄﺎوﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺠﻠﺲ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬اﻟﺮﻧﯿﻦ ﯾﺆﻟﻢ أذﻧﯿﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪا ذﻟﻚ أﺷﺒﮫ ﺑﺎﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ ھﺎﺗﻒ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﻤﻀِّﺨﻢ‬
‫ﺻﻮت ﻓﻲ ﺣﻔﻠﺔ روك أﻧﺪ رول‪ .‬رَﻛﻀﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻟﯿﮫ‪ ،‬وﻣﺪﱠت ﯾﺪﯾﮭﺎ‪ ،‬ورﻓﻌﺖ راﺣﺘ َﯿﮭﺎ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ‪،‬‬
‫وأﺳﻘﻄﺖ ﺳّﻤﺎﻋﺔ اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻋﻦ ﻗﺎﻋﺪﺗﮫ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻮﻗﱠﻌﺖ ﺗﻨﻮﯾﺮا ً ﺑﻞ ﻟﻜﻲ ﺗ ُﺴﻜﺘﮫ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻔﺨﺖ ﻟﮭﺎ‬
‫طﺒﻠﺘ َﻲ أذﻧﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﺗﺸﺎو!«‪ ،‬دّوى ﺻﻮت ﻓﺘﻰ‪» .‬ﻣﻲ ﺳﯿﻨﺘﻲ؟ ﻣﻲ ﺳﯿﻨﺘﻲ؟«‪.‬‬
‫وھﺬا أﯾﻘﻈﮭﺎ‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎﺋﮭﺎ ‪ -‬آﯾﻔﯿﺮي وﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬ﻻ ﯾﺰال اﻵﺧﺮون ﻧﺎﺋﻤﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ‬
‫ﻧﻮﻣﺎ ً ھﺎﻧﺌﺎ ً‪ .‬ﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ ﯾﺌﻨّﺎن‪ .‬وﻧﯿﻜﻲ ﯾﺘﻤﺘﻢ ﺷﯿﺌﺎ ً وﯾﻤﺪّ ﯾﺪﯾﮫ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ذﱠﻛﺮھﺎ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ رﻛﻀﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻟﺘﺠﻌﻠﮫ ﯾﺘﻮﻗﻒ‪ .‬وآﯾﻔﯿﺮي ﯾﺘﻠّﻮى وﯾﻠﮭﺚ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺳِﻤﻌﺘﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ُ :‬ھﻮر ﺟﻲ ﻣﻲ؟ ُھﻮر ﺟﻲ‬
‫ﻣﻲ؟‬
‫إﻧﮭﻢ ﯾﺤﻠﻤﻮن ﻣﺎ ﺣﻠﻤﺖ ﺑﮫ‪ ،‬وﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﯾﺘﻮاﺟﺪون ﻓﯿﮫ اﻵن ‪ -‬اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫َﺟﻌَﻠﮭﻢ ﺑﮭﺎ اﻟﻤﻌﮭﺪ ‪ -‬ﺑﺪت ﻟﮭﺎ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة ﻣﻨﻄﻘﯿﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬إﻧﮭﻢ ﯾﻮ ِﻟّﺪون ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺠﻤﺎﻋﯿﺔ‪،‬‬
‫ﺗﺨﺎطﺮا ً وﺗﺤﺮﯾﻜﺎ ً ﻋﻘﻠﯿﺎ ً أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﺬا أﯾﻦ اﻟﻐﺮاﺑﺔ ﻓﻲ أن ﯾﺘﺸﺎرﻛﻮا اﻟﺤﻠﻢ ﻧﻔﺴﮫ؟ اﻟﺴﺆال اﻟﻮﺣﯿﺪ ھﻮ َﻣﻦ‬
‫ﻣﻨﮭﻢ اﻟﺬي ﺑﺪأه‪ .‬ﺗﻈّﻦ أﻧﮫ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻷﻧﮫ اﻷﻗﻮى‪.‬‬

‫ﻗﻔﯿﺮ ﻧﺤﻞ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﻧﺤﻦ ﻋﻠﯿﮫ اﻵن‪ .‬ﻗﻔﯿﺮ ﻧﺤﻞ ﻧﻔﺴﺎﻧﻲ‪.‬‬

‫وﻗﻔﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﺪَﻣﯿﮭﺎ وﻧﻈﺮت ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ .‬ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﻋﺎﻟﻘﯿﻦ ﻓﻲ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل‪ ،‬ھﺬا ﻟﻢ‬
‫ﺷﻌَﺮت أن ﻣﻨﺴﻮب ﺗﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺠﻤﺎﻋﯿﺔ ﺗﻐﯿﱠﺮ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻟﻢ ﯾﻨَﻢ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‪،‬‬
‫ﯾﺘﻐﯿﱠﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ َ‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫رﻏﻢ أن اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﺎ ﺑﻼ ﺷّﻚ؛ ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﻛﺎن إﺣﺴﺎس ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ ﺟﯿﺪا‪ ،‬واﻋﺘﻘَﺪت أﻧﮭﺎ‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ واﻟﻨﺼﻒ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ‪.‬‬
‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ ،‬وﺗﻌﱠﺰزت ﺑﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﮭﺪﯾﺮ اﻟﻤﺘﻮاﺻﻞ‪ :‬ﻣﻤﻢ‪-‬‬
‫ﻣﻤﻢ‪-‬ﻣﻤﻢ‪-‬ﻣﻤﻢ‪ .‬رأت ﺑﺎھﺘﻤﺎم )ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺑﺘﻔﺎﺟﺆ ﻓﻌﻠﻲ( أن أﺿﻮاء اﻟﺴﻘﻒ اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ ﺗﺪور ﻣﻊ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺘﺘﺒﺪﱠل ﻣﻦ ﺳﺎطﻌﺔ إﻟﻰ ﺧﺎﻓﺘﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺳﺎطﻌﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻗﺪرة ﺗﻊ ﯾﻤﻜﻨﻚ رؤﯾﺘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻟﻜﻞ اﻟﺨﯿﺮ اﻟﺬي ﺗﻔﻌﻠﮫ ﻟﻨﺎ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺖ ﻟﯿﺘﻠﺠﻮن‪ ،‬اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻀﺮب رأﺳﮫ وﯾﺼﯿﺢ ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪-‬ﯾﺎ‪ ،‬أﺗﻰ إﻟﯿﮭﺎ ﻣﺘﺒﺨﺘﺮا ً‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﭘﯿﺖ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻄﯿﻔﺎ ً وﻣﺰﻋﺠﺎ ً ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ أخ ﺻﻐﯿﺮ ﯾﻼﺣﻖ أﺧﺘﮫ أﯾﻨﻤﺎ ذھﺒﺖ وﯾﺤﺎول‬
‫ﺼﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺘﺒﺎدل وﺻﺪﯾﻘﺎﺗﮭﺎ أﺳﺮارھﻦ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ اﻵن ﺑﻔﻤﮫ اﻟﺮطﺐ اﻟﻤﺘﮭ ِﺪّل‬‫اﻟﺘﻨ ّ‬
‫وﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﻔﺎرﻏﺘﯿﻦ‪.‬‬

‫»ﻣﻲ إﺳﻜﻮﺗﺸﺎس؟«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ھﻮرﺳﺖ دُو ﻣﯿﺶ؟«‪.‬‬


‫ﺖ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫»ﺣﻠَﻤﺘﮫ أﻧ َ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺮث ﭘﯿﺖ ﺑﻞ اﺳﺘﺪار ﻋﺎﺋﺪا ً ﻧﺤﻮ رﻓﺎﻗﮫ اﻟﻤﺘﺠّﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬وراح ﯾﻘﻮل اﻵن ﺷﯿﺌﺎ ً ﺑﺪا أﻧﮫ‬
‫ﺳﺘﺎﯾﺰز ﻣﯿﻨﻲ‪ .‬ﷲ أﻋﻠﻢ ﻣﺎ ھﻲ ھﺬه اﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪة أن ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻼﻣﮫ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻟﻜﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪.‬‬

‫»أﺳﻤﻌﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻷﺣﺪ ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺪﱠد‪» .‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ؟«‪.‬‬


‫ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻨﻔﻖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺎب اﻟﻢُـﻗﻔﻞ اﻟﺬي ﯾﺆدّي إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ھﻨﺎك ﺷﻲء‬
‫ﻣﻜﺘﻮب ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار ﺑﻘﻠﻢ ﺷﻤﻊ ﺗﻠﻮﯾﻦ‪ .‬ﺳﺎرت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻟﺘﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎدﯾﺔً ﻋﺪدا ً ﻣﻦ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‬
‫اﻟﻤﺘﺠّﻮﻟﯿﻦ ﻟﺘﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ .‬وﺟﺪت ﻣﻜﺘﻮﺑﺎ ً ﺑﺄﺣﺮف أرﺟﻮاﻧﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬أﺟﺐ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬إذا ً ﻓﺎﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً ﯾﺤﻠﻤﻮن ذﻟﻚ اﻟﺤﻠﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﺣﺘﻰ وُھﻢ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﻮن‪ .‬ﺑﻤﺎ أن‬
‫اﻟﻘﺴﻢ اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻦ أدﻣﻐﺘﮭﻢ ُﻣﺴَﺢ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ھﻢ ﯾﺤﻠﻤﻮن طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﯾﺎ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﻓﻜﺮة رھﯿﺒﺔ‪ ،‬أن ﯾﺤﻠﻢ‬
‫اﻟﻤﺮء وﯾﺤﻠﻢ وﯾﺤﻠﻢ وﻻ ﯾﻜﻮن ﻗﺎدرا ً أﺑﺪا ً ﻋﻠﻰ إﯾﺠﺎد اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ‪.‬‬
‫»أﻧﺖ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫إﻧﮫ ﻧﯿﻚ‪ ،‬ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣﻨﺘﻔﺨﺘﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻨﻮم وﺷﻌﺮ ﻣﻨﺘﺼﺐ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ .‬ﺷﻜﻠﮫ ﻣﺤﺒﱠﺐ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬
‫رﻓﻌﺖ ﺣﺎﺟﺒَﻲ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫»اﻟﺤﻠﻢ‪ .‬اﻟﻤﻨﺰل اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬اﻟﮭﻮاﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ؟ أﺷﺒﮫ ﺑﺄﺣﺪاث رواﯾﺔ ﻗﺒﻌﺎت‬
‫ﺑﺎرﺛﻮﻟﻮﻣﯿﻮ ﻛﺎﺑﻨﺰ اﻟﺨﻤﺴﻤﺌﺔ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎرﺛﻮﻟﻮﻣﯿﻮ ﻣﺎذا؟«‪.‬‬

‫ﺳﻮس‪ .‬ﯾﺴﺘﻤﺮ ﺑﺎرﺛﻮﻟﻮﻣﯿﻮ ﺑﻤﺤﺎوﻟﺔ ﺧﻠﻌﮫ ﻗﺒﻌﺘﮫ ﻟﻠﻤﻠﻚ‪ ،‬وﻛﻠﻤﺎ ﺧﻠَﻊ واﺣﺪة ً‪،‬‬‫»رواﯾﺔ اﻟﺪﻛﺘﻮر ُ‬
‫ﻛﻠﻤﺎ ظﮭﺮت واﺣﺪة أﻛﺒﺮ وأﺟﻤﻞ ﺗﺤﺘﮭﺎ«‪.‬‬

‫»ﻟﻢ أﻗﺮأھﺎ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺤﻠﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻰ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ أﺗﻰ ﻣﻦ آﯾﻔﯿﺮي«‪ .‬أﺷﺎرت إﻟﻰ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﻧﻮم ﺷﺨﺺ ُﻣﻨﮭﻚ ﻛﻠﯿﺎ ً‪» .‬أو ﺑﺪأ ﻋﻨﺪه‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أن ھﺬا ﻣﮭﻢ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف إن ﺑﺪأه ﺑﻨﻔﺴﮫ‪ ،‬أو ﯾﺘﻠﻘﺎه وﯾﻀِّﺨﻤﮫ وﯾﻤّﺮره إﻟﯿﻨﺎ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫دَرس ﻧﯿﻚ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪ ،‬ﺛﻢ ﻧﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ‪» .‬اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً ﻣﻀﻄﺮﺑﻮن ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ«‪.‬‬

‫ﻋﺒﺴﺖ ﺑﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻻ ﺗﺴِّﻤﮭﻢ ﺑﮭﺬه اﻟﺘﺴﻤﯿﺔ‪ .‬إﻧﮭﺎ ﻛﻠﻤﺔ ُﻣﮭﯿﻨﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻚ ﺗﺴّﻤﯿﻨﻲ زﻧﺠﯿﺔ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻚ‪» ،‬اﻟﻤﻌﱠﻮﻗﻮن ﻋﻘﻠﯿﺎ ً ﻣﻀﻄﺮﺑﻮن ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ‪ .‬ھﻞ ھﺬا أﻓﻀﻞ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬واﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ‪.‬‬


‫»ﻛﯿﻒ رأﺳﻚ ﯾﺎ ﺷﺎ؟«‪.‬‬
‫»أﻓﻀﻞ‪ .‬ﺑﺨﯿﺮ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ورأﺳﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻣﺜﻠﻚ«‪.‬‬
‫»ورأﺳﻲ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج وﻗﺪ اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮭﻤﺎ‪» .‬ﺷﻜﺮا ً ﻋﻠﻰ ﺳﺆاﻟﻚ‪ .‬ھﻞ ﺣﻠﻤﺘﻤﺎ اﻟﺤﻠﻢ؟‬
‫ھﻮاﺗﻒ أﻛﺒﺮ وﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬ھﻞ ﺗﺴﻤﻌﯿﻨﻨﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻚ‪.‬‬

‫ﺖ‪ ،‬ﻛﺎن أﻛﺒﺮ ﻣﻨﻲ‪ .‬واﻟﮭﻤﮭﻤﺔ أﻗﻮى«‪ .‬ﺛﻢ‬ ‫»ذﻟﻚ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻷﺧﯿﺮ‪ ،‬اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻗُﺒﯿﻞ أن اﺳﺘﯿﻘَﻈ ُ‬
‫أﺿﺎف ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻨﺒﺮة اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ‪» :‬ﻛﻢ ﺗﻌﺘﻘﺪان ﺳﯿﻤّﺮ ﻣﻦ وﻗﺖ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻘِّﺮروا ﻗﺘﻠﻨﺎ ﺑﺎﻟﻐﺎز؟ أﻧﺎ ﻣﺘﻔﺎﺟﺊ‬
‫أﻧﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮا ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ وﺧﻤﺲ وأرﺑﻌﻮن دﻗﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺮأب اﻟﻨُُﺰل اﻟﺮﺧﯿﺺ ﻓﻲ ﺑﻮﻓﻮرت‪ ،‬ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪.‬‬

‫»أﻧﺎ أﺳﻤﻌﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬إذا ﺗﺮﻛﺘﻨﻲ أﺳﺎﻋﺪك‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺣّﻞ ھﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﻣﻌﺎ ً‪.‬‬
‫دﻋﻨﺎ ﻧﻨﺎﻗﺸﮭﺎ«‪.‬‬

‫»دﻋﻨﺎ ﻻ ﻧﻨﺎﻗﺸﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﻓﻌﻠﮫ ھﻮ أن ﺗ ُﻨﺼﺖ ﻟﻲ‪ .‬وﺗﺪ ّ ِون ﻣﻼﺣﻈﺎت‪،‬‬
‫ﻷﻧﻨﻲ ﻻ أرﯾﺪ أن أﺿﻄﺮ إﻟﻰ ﺗﻜﺮار ﻛﻼﻣﻲ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺻﺪﯾﻘﻚ ﺗﯿﻢ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻌﻚ ‪«-‬‬

‫ﺖ‬
‫ﺖ ﻻ ﺗﺮﯾﺪه‪ ،‬واﺻﻞ اﻟﻜﻼم‪ .‬وإذا ﻛﻨ َ‬
‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ أم ﻻ؟ إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺗﺮﯾﺪه‪ ،‬اﺧﺮس«‪.‬‬

‫ﺿﻊ ﺗﯿﻢ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻒ ﻟُﻮك‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﮭّﺰ‬ ‫َو َ‬
‫رأﺳﮭﺎ ﻣﺘﺄﺳﻔﺔً‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ ﻟُﻮك إﻟﻰ ﻗﺮاءة أﻓﻜﺎرھﺎ ﻟﯿﻌﺮف ﺑﻤﺎذا ﺗﻔِّﻜﺮ‪ :‬ﻓﺘﻰ ﯾﺤﺎول أن ﯾﺘﺼﱠﺮف ﻛﺮﺟٍﻞ‪.‬‬
‫ﻀﻞ‪ .‬اﻟﻘﻠﻢ واﻟﻮرق ﻋﻠﻰ أھﺒّﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد«‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﺗﻔ ﱠ‬
‫»أوﻻً‪ .‬اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ ،‬ھﺬا ﯾﺄﺗﻲ ﻣﻌﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻌﺮف‬
‫أﺳﻤﺎء أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ‪ -‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬وﺑﻀﻌﺔ آﺧﺮﯾﻦ ‪ -‬وﻣﻦ أﯾﻦ أﺗﻮا‪ .‬إذا ﻛﺎن واﻟﺪاھﻢ‬
‫ي‪ ،‬ﻓﺬﻟﻚ ﺳﯿﻜﻮن ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻹﺟﺮاء ﺗﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻣﻦ دون ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻞ واﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻟﻦ ﺗﻀﻄﺮ أﺑﺪا ً إﻟﻰ ﻗﻮل ﻛﻠﻤﺔ واﺣﺪة ﻋﻦ اﻷوﻻد اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﯿﻦ أو ﺑﻘﯿﺔ ﻗﺘﻠﺘﻜﻢ اﻟﺴﺎﻓﻠﯿﻦ‪ .‬ﺳﯿﺠﺪون اﻟﻤﻌﮭﺪ‪.‬‬
‫ﺖ ﯾﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﺈن ﻣﺪراءك ﺳﯿﺼﻄﺎدوﻧﻚ‪ .‬ﻧﺤﻦ أﻓﻀﻞ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻚ ﻟﻜﻲ ﺗﻨﺠﻮ ﻣﻦ‬ ‫ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ھﺮﺑ َ‬
‫ھﺬا‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬
‫»إﻋﻔﻨﻲ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﺘﺮوﯾﺞ اﻟﺘﺎﻓﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﻛﻨﯿﺔ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﺗﻠﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺗﯿﻢ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻤﯿﻞ رأﺳﮫ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺴﻤﻊ طﺮﻓَﻲ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ‪ ،‬ھﱠﺰ رأﺳﮫ‪ .‬ھﺬه‬
‫ﻧﺼﯿﺤﺔٌ ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ إﻟﯿﮭﺎ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﮭﺘّﻢ‪ .‬ﺛﺎﻧﯿﺎ ً‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺎﺋﺮة اﻟﺘﻲ ﺟﺎءت ﺑﮭﺎ ﺟﻤﺎﻋﺘﻚ‪ .‬أﺧِﺒﺮ اﻟﻄﯿّﺎَرﯾﻦ أن ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ ﺳﺠﻦ‬
‫ﻧﻔﺴﯿﮭﻤﺎ ﻓﻲ ﻗُﻤﺮة اﻟﻘﯿﺎدة ﺣﺎﻟﻤﺎ ﯾﺮﯾﺎﻧﻨﺎ ﻗﺎدﻣﯿﻦ«‪.‬‬

‫ھَﻤﺲ ﺗﯿﻢ ﻛﻠﻤﺘﯿﻦ‪ .‬أوﻣﺄ ﻟُﻮك ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬


‫»ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻔﻌﻼ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺧِﺒﺮھﻤﺎ أن ﯾُﻨﺰﻻ درج اﻟﻄﺎﺋﺮة«‪.‬‬

‫»ﻛﯿﻒ ﺳﯿﻌﺮﻓﺎن أﻧﮫ أﻧﺘﻢ؟«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﺴﺮور‬


‫»ﻷﻧﻨﺎ ﺳﻨﻜﻮن ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺘﻲ ﺟﺎء ﺑﮭﺎ ﻗﺘﻠﺘﻜﻢ اﻟﻤﺄﺟﻮرون«‪َ .‬‬
‫ﻹﻋﻄﺎﺋﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ھﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻣﻞ أن ﯾﺆِّﻛﺪ ھﺬا ﻗﺼﺪه ﺑﻜﻞ وﺿﻮح‪ :‬ﻟﻘﺪ ﺳﺪﱠدت اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻟﻜﻤﺘﮭﺎ وﻟﻢ ﺗ ُﺼﺐ ھﺪﻓﮭﺎ‪.‬‬
‫»ﻻ ﻧﺮى اﻟﻄﯿّﺎر وﻣﺴﺎِﻋﺪه وﻻ ﯾﺮﯾﺎﻧﻨﺎ‪ .‬ﺳﻨﮭﺒﻂ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ أﻗﻠﻌﺖ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬وﺳﯿﺒﻘﯿﺎن داﺧﻞ‬
‫ﻗُﻤﺮة اﻟﻘﯿﺎدة‪ .‬ﻣﻌﻲ ﺣﺘﻰ اﻵن؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﺛﺎﻟﺜﺎ ً‪ .‬أرﯾﺪ ﺷﺎﺣﻨﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎرﻧﺎ‪ ،‬ﺗﺘ ﱠﺴﻊ ﻟﺘﺴﻌﺔ رّﻛﺎب‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻏﺎدرﻧﺎ ﺑﮭﺎ‬
‫دوﭘﺮاي«‪.‬‬
‫»ﻧﺤﻦ ﻻ ‪«-‬‬

‫»ﻻ ﺗﺮاوغ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻜﻢ أﺳﻄﻮل ﻣﺮﻛﺒﺎت ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺛﻜﻨﺎﺗﻜﻢ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺗﻠﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ رأﯾﺘ ُﮭﺎ‪ .‬اﻵن ھﻞ‬
‫ﺳﺘﺘﻌﺎون ﻣﻌﻲ ﻋﻠﻰ ھﺬا‪ ،‬أم ﯾﺠﺐ أن أﻓﻘﺪ اﻷﻣﻞ ﻣﻨﻚ ﻓﺤﺴﺐ؟«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﺘﺼﺒﱠﺐ ﻋﺮﻗﺎ ً ﺑﺸﺪة‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻷن اﻟﻠﯿﻞ رطﺐ‪ُ .‬‬
‫ﺳﱠﺮ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﻦ ﯾﺪ ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‬
‫وﻋﯿﻨَﻲ وﯾﻨﺪي اﻟﻘﻠﻘﺘﯿﻦ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺠﯿﺪ أﻻ ﯾﻜﻮن ﻟﻮﺣﺪه ﻓﻲ ھﺬا ﺑﻌﺪ اﻵن‪ .‬ﻟﻢ ﯾُﺪِرك ﺣﻘﺎ ً ﻛﻢ ﻛﺎن اﻟﻌﺐء‬
‫ﺛﻘﯿﻼً ﻋﻠﯿﮫ ﺣﺘﻰ اﻵن‪.‬‬
‫ﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدل‪» .‬أﻛِﻤﻞ«‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺗﻨﮭﯿﺪة رﺟٍﻞ ﻣﺮَھ ٍ‬
‫»راﺑﻌﺎ ً‪ .‬ﺳﺘﺪﺑِّﺮ ﻟﻨﺎ ﺣﺎﻓﻠﺔً«‪.‬‬

‫»ﺣﺎﻓﻠﺔ؟ ھﻞ أﻧﺖ ﺟﺪّي؟«‪.‬‬


‫ﻗﱠﺮر ﻟُﻮك ﺗﺠﺎھﻞ ھﺬه اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ‪ ،‬وﻗﺪ َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮭﺎ ﻣﺒﱠﺮرة‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﺑﺪا ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي ﻣﻨﺪھﺸﯿﻦ‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أن ﻟﺪﯾﻚ أﺻﺪﻗﺎء ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬وھﺬا ﯾﺘﻀﻤﻦ ﺑﻌﺾ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ ﻓﻲ‬
‫دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻛﻠﮭﻢ‪ .‬إﻧﮫ اﻟﺼﯿﻒ‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﺎﻷوﻻد ﻓﻲ ﻋﻄﻠﺔ‪ ،‬واﻟﺤﺎﻓﻼت ﺳﺘﻜﻮن‬
‫ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﻓﻲ ﻣﺮأب ﺑﻠﺪﯾﺔ اﻟﺒﻠﺪة‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻤﺤﺎرﯾﺚ وﺷﺎﺣﻨﺎت اﻟﺘﻔﺮﯾﻎ وﻛﻞ اﻷﻣﻮر اﻷﺧﺮى‪ .‬اطﻠﺐ‬
‫ﻣﻦ أﺣﺪ أﺻﺪﻗﺎﺋﻚ اﻟﺸﺮطﯿﯿﻦ ﻓﺘﺢ اﻟﻤﺒﻨﻰ ﺣﯿﺚ ﯾﺤﺘﻔﻈﻮن ﺑﺎﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ‪ .‬واﺟﻌﻠﮫ ﯾﻀﻊ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ‬
‫إﺷﻌﺎل ﺣﺎﻓﻠٍﺔ ﺗﺘ ّﺴﻊ ﻷرﺑﻌﯿﻦ ﺷﺨﺼﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أﺣﺪ ﻓﻨّﯿﯿﻨﻚ أو ﻣﻤِّﺮﺿﯿﻚ ﻗﯿﺎدﺗﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وﻟﯿﺘﺮﻛﮭﺎ ﻗﺮب ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ أﻣﺎم ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة واﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ داﺧﻠﮭﺎ‪ .‬ھﻞ ﺗﻔﮭﻢ ﻛﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬ﻧﺒﺮة ﺟﺪّﯾﺔ‪ .‬ﻻ اﺣﺘﺠﺎج أو ﻣﻘﺎطﻌﺔ اﻵن‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ ﻟُﻮك إﻟﻰ اﺳﺘﯿﻌﺎب ﺗﯿﻢ اﻟﺮاﺷﺪ‬
‫ﻟِﻌﻠﻢ اﻟﻨﻔﺲ واﻟﺪاﻓﻊ ﻟﻜﻲ ﯾﻔﮭﻢ اﻟﺴﺒﺐ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻘﻮل ﻟﻨﻔﺴﮫ إن ھﺬه ﺧﻄﺔ رﻋﻨﺎء ﻟﻮﻟٍﺪ‪،‬‬
‫وﻻ ﺗﻌﺪو ﻛﻮﻧﮭﺎ ﺗﻔﻜﯿﺮا ً ﺑﺎﻟﺘﻤﻨﻲ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ وﺟَﮭﻲ ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻓﻲ ﻣﺮﻣﻰ اﻟﺴﻤﻊ‪ ،‬وﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﺠﺪ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻊ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻀﺤﻚ‪.‬‬
‫»إﻧﮭﺎ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺗﺒﺎدل ﺑﺴﯿﻄﺔ‪ .‬ﺗﺤﺼﻞ أﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ ،‬وأﺣﺼﻞ أﻧﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷوﻻد‪ .‬أوﻻد اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬وأوﻻد اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬اﺟﻌﻠﮭﻢ ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ ﻛﻠﮭﻢ ﻟﺮﺣﻠﺘﮭﻢ‬
‫اﻟﻤﯿﺪاﻧﯿﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻓﺠﺮ اﻟﻐﺪ‪ .‬وﺳﺘ ُﺒﻘﻲ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﻓﻤﮭﺎ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً‪ .‬ھﺬا ھﻮ اﻻﺗﻔﺎق‪ .‬آه‪ ،‬ﺳﺘﺤﺼﻞ‬
‫أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻣﺪﯾﺮﺗﻚ اﻟﺤﻘﯿﺮة وطﺒﯿﺒﻚ اﻟﺤﻘﯿﺮ«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أطﺮح ﻋﻠﯿﻚ ﺳﺆاﻻً ﯾﺎ ﻟُﻮك؟ ھﻞ ھﺬا ﻣﺴﻤﻮح؟«‪.‬‬

‫ﻀﻞ«‪.‬‬
‫»ﺗﻔ ﱠ‬
‫»ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﺼﺒﺢ ﻣﻌﻚ ﻣﺎ ﺑﯿﻦ ﺧﻤﺴﺔ وﺛﻼﺛﯿﻦ وأرﺑﻌﯿﻦ وﻟﺪا ً ﻣﺤﺸﻮرﯾﻦ ﻓﻲ ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻣﺪرﺳﯿﺔ‬
‫ﺻﻔﺮاء ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻄﺒﻮع ﻋﻠﯿﮭﺎ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ ،‬إﻟﻰ أﯾﻦ ﺗﻨﻮي أﺧﺬھﻢ؟ ﺗﺬﱠﻛﺮ داﺋﻤﺎ ً أن أﻛﺜﺮﯾﺘﮭﻢ‬
‫أﺻﺒﺤﻮا ﺑﻼ ﻋﻘﻮل؟«‪.‬‬

‫»دﯾﺰﻧﻲ ﻻﻧﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﺿﻊ ﺗﯿﻢ ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﺟﺒﯿﻨﮫ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن أ ُﺻﯿﺐ ﺑ ُ‬


‫ﺼﺪاع ﻣﻔﺎﺟﺊ‪.‬‬ ‫َو َ‬
‫»ﺳﻨﺒﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﺗﺼﺎل ﻣﻊ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي‪ .‬ﻗﺒﻞ أن ﻧُﻘﻠﻊ‪ .‬ﺑﻌﺪ أن ﻧﮭﺒﻂ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻐﺎدر اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻠَﻖ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔً‪ ،‬ﺳﺘﺒﺪأ ﺑﺈﺟﺮاء اﺗﺼﺎﻻﺗﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺪءا ً ﺑﺸﺮطﺔ وﻻﯾﺔ ﻣﺎﯾﻦ‪،‬‬
‫ﺛﻢ ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺘﺤﻘﯿﻘﺎت اﻟﻔﺪراﻟﻲ وﺟﮭﺎز اﻷﻣﻦ اﻟﻘﻮﻣﻲ‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ﺟﯿﺪ‪ .‬آﺧﺮ ﺷﻲء‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬أرﯾﺪك أن ﺗﻜﻮن ﻣﻮﺟﻮدا ً ﺷﺨﺼﯿﺎ ً‪ .‬ﻣﺎدّا ً ذراﻋﯿﻚ‪.‬‬
‫ﯾﺪٌ ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎء اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ‪ ،‬وﯾﺪٌ ﻋﻠﻰ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ‪ .‬ﺣﺎﻟﻤﺎ ﯾﺼﺒﺢ اﻷوﻻد داﺧﻞ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ وﺗﯿﻢ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﺧﻠﻒ‬
‫اﻟِﻤﻘَﻮد‪ ،‬أﻋﻄﯿﻚ ﻣﺤّﺮك أﻗﺮاص ﻣﻮرﯾﻦ اﻟﻮاﻣﺾ وأرﻛﺐ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﻲ‪ .‬ھﻞ ھﺬا واﺿﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫ﺻﻮت ﻧﻘﻲ‪ .‬ﺣﺎول أﻻ ﯾﺒﺪو ﺻﻮﺗﮫ ﻣﺜﻞ ﺻﻮت رﺟٍﻞ ﻓﺎز ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺰة اﻟﻜﺒﺮى‪.‬‬
‫ﯾﻔﮭﻢ أن وﯾﻨﺪي ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﺸﻜﻠﺔً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻌﺮف أﺳﻤﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد‬
‫ﻣﻔﻘﻮدﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬه ﻣﺸﻜﻠﺔ ﯾﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺣﻠّﮭﺎ‪ .‬ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ أھّﻢ وﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ‬
‫ﺻﺮف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻋﺘﺒﺎره أﺧﺒﺎرا ً ﻛﺎذﺑﺔً‪ .‬إﻧﻨﻲ أﻗ ِﺪّﻣﮫ ﻟﮫ ﻋﻠﻰ طﺒﻖ ﻣﻦ ﻓﻀﺔ‪ .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن‬
‫ﯾﺮﻓﺾ؟ اﻟﺠﻮاب‪ :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك ‪ ،«-‬ﺑﺪأ ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪ :‬ﻟﯿﺲ اﻵن‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻓِّﻜﺮ‪.‬‬
‫ﯾﻌﺮف أن ﻣﻮﻗﻔﮫ ﻻ ﯾﺰال ﺳﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺮى ﺷﻌﺎع ﺿﻮء اﻵن‪ .‬اﻟﺤﻤﺪ أن ﺗﯿﻢ ذﱠﻛﺮﻧﻲ ﺑﻤﺎ‬
‫ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن أﻓِّﻜﺮ ﻓﯿﮫ ﺑﻨﻔﺴﻲ‪ :‬ﻻ ﯾﻨﺘﮭﻲ اﻷﻣﺮ ﻋﻨﺪ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻘﺒﻀﻮا ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺪراﺋﮭﻢ‪ ،‬اﻷﺷﺨﺎص اﻷﻋﻠﻰ ﻣﻨﮭﻢ ﺷﺄﻧﺎ ً‪ .‬ﻋﻨﺪ وﻗﻮع اﻟﻜﺎرﺛﺔ‪ ،‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﺧﺒﺎرھﻢ أن اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ؛ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺸﻜﺮوه ﻹﻧﻘﺎذه أﻋﻨﺎﻗﮭﻢ‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺳﺘﺘﺼﻞ ﺑﻲ ﻗﺒﻞ إﻗﻼﻋﻜﻢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬


‫»ﻻ‪ .‬أﺛﻖ ﺑﺄﻧﻚ ﺳﺘ ُﻨﮭﻲ ﻛﻞ اﻟﺘﺮﺗﯿﺒﺎت«‪ .‬رﻏﻢ أن اﻟﺜﻘﺔ ﻟﯿﺴﺖ أول ﻛﻠﻤﺔ ﺗﺘﺒﺎدر إﻟﻰ ذھﻦ ﻟُﻮك‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺴﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬اﻟﻤﺮة اﻟﻘﺎدﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺘﻜﻠﱠﻢ ﻓﯿﮭﺎ ﺳﺘﻜﻮن وﺟﮭﺎ ً ﻟﻮﺟﮫ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﺷﺎﺣﻨﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻄﺎر‪ .‬ﺣﺎﻓﻠﺔ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻗﺮب ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ‪ .‬اﺧﺪﻋﻨﺎ ﻓﻲ أي ﻟﺤﻈﺔ وﺳﺘﺒﺪأ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﺑﺈﺟﺮاء‬
‫اﺗﺼﺎﻻﺗﮭﺎ ورواﯾﺘﮭﺎ اﻟﺤﻜﺎﯾﺔ‪ .‬وداﻋﺎ ً«‪.‬‬
‫أﻧﮭﻰ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ وارﺗﺨﻰ‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫أﻋﻄﻰ ﺗﯿﻢ وﯾﻨﺪي ﻣﺴﺪﱠس اﻟﻐﻠﻮك وأوﻣﺄ ﻟﮭﺎ إﻟﻰ ﺳﺠﯿﻨﯿﮭﻢ‪ .‬أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ أﺻﺒﺤﺖ‬
‫ﻣﺘﺄھﺒﺔً‪ ،‬أﺧﺬ ﺗﯿﻢ اﻟﻔﺘﻰ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً‪َ .‬وﻗَﻔﺎ ﻗﺮب اﻟﺴﻮر‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻘﻌﺔ ظﻞ ﺗ ُﻠﻘﯿﮭﺎ إﺣﺪى أﺷﺠﺎر اﻟﻤﻐﻨﻮﻟﯿﺎ‪.‬‬
‫»ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺨﻄﺔ ﻟﻦ ﺗﻨﺠﺢ أﺑﺪا ً‪ .‬إذا ذھﺒﻨﺎ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ﺗﻨﺘﻈﺮﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺎر‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻘﻮل ﻋﻨﮫ‪ ،‬ﻓﺴﻨﺠﺪ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻓﻲ ﻛﻤﯿﻦ وﻧُﻘﺘ َﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫أﺻﺪﻗﺎؤك وﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ھﺬا ﯾﺘﺮك وﯾﻨﺪي ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﺳﺘﺒﺬل ﻗُﺼﺎرى ﺟﮭﺪھﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﻤّﺮ أﯾﺎم ﻗﺒﻞ‬
‫أن ﯾﺬھﺐ أي ﺷﺨﺺ إﻟﻰ ھﻨﺎك ‪ -‬أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ﺗﻌﻤﻞ دواﺋﺮ ﻓﺮض اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻈﮭﺮ ﺷﻲء ﺧﺎرج‬
‫اﻟﻤﺄﻟﻮف‪ .‬إذا وﺟﺪوا اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻓﺎرﻏﺎ ً ﻣﺎ ﻋﺪا ﻣﻦ اﻟﺠﺜﺚ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻟﻦ ﯾﺠﺪوا اﻟﺠﺜﺚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗﻘﻮل‬
‫إن ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻧﻈﺎﻣﺎ ً ﻟﻠﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ الـ‪ ،«...‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﺗﯿﻢ ﻛﯿﻒ ﯾﻌ ِﺒّﺮ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪» .‬ﻣﻦ اﻷوﻻد‬
‫اﻟﻤﺴﺘﮭﻠَﻜﯿﻦ«‪.‬‬

‫»أﻋﺮف ﻛﻞ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬اﻷﻣﺮ ﻻ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﺑﮭﻢ‪ .‬اﻷوﻻد‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ أﺷﺘﺮﯾﮫ ھﻮ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﺷﻲٌء ﻣﺎ ﯾﺠﺮي ھﻨﺎك‪ .‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ھﻨﺎك«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻓﮭﻢ«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ أﻗﻮى اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬وﻧﺤﻦ ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ أﻟﻔَﻲ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬أﻧﺎ ﺟﺰء ﻣﻦ أوﻻد‬
‫ﺖ أﺑﺪا ً دﻓََﻊ ﻣﺴﺪﱠس ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ‬
‫اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻌﻮدوا ھﻢ ﻓﻘﻂ اﻵن‪ .‬ﻓﻠﻮ ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻟﻤﺎ اﺳﺘﻄﻌ ُ‬
‫إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﺑﺬھﻨﻲ‪ .‬ﺻﻮاﻧﻲ اﻟﺒﯿﺘﺰا اﻟﻔﺎرﻏﺔ ﻛﺎﻧﺖ أﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻠﮫ‪ ،‬أﺗﺘﺬﱠﻛﺮ؟«‪.‬‬
‫»ﻟُﻮك‪ ،‬أﻧﺎ ﻓﻘﻂ ﻻ ‪«-‬‬
‫رﱠﻛﺰ ﻟُﻮك‪ .‬ﺗﺮاءت ﻟﮫ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺻﻮرة اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺘﮭﻢ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﯾﺮّن‪ ،‬وﻋَﺮف أﻧﮫ إذا رﻓﻊ‬
‫ﺺ‪» ،‬ھﻞ ﺗﺴﻤﻌﻨﻲ؟«‪ .‬ﺛﻢ اﺧﺘﻔﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺼﻮرة وﺣﻠﺖ ﻣﺤﻠﮭﺎ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ‬ ‫اﻟﺴّﻤﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺄﻟﮫ ﺷﺨ ٌ‬
‫وﺻﻮت ھﻤﮭﻤﺔ ﺧﺎﻓﺘﺔ‪ .‬اﻟﻨﻘﺎط ﻣﻌﺘﻤﺔ وﻟﯿﺴﺖ ﺳﺎطﻌﺔ‪ ،‬وھﺬا ﺟﯿﺪ‪ .‬أراد أن ﯾُﻈِﮭﺮھﺎ ﻟﺘﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ دون أن‬
‫ﯾﺆذﯾﮫ‪ ...‬وإﯾﺬاؤه ﺳﯿﻜﻮن ﺳﮭﻼً ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫ﺗﻌﺜ ﱠﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻧﺤﻮ اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﯾﺪﯾﻦ ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﯿﺘﯿﻦ دﻓﻌﺘﺎه‪ ،‬ورﻓﻊ‬
‫ﺳﺎﻋﺪَﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﯿﻤﻨﻊ وﺟﮭﮫ اﻟﻤﻨﺪِﻓﻊ ﻣﻦ اﻻرﺗﻄﺎم ﺑﮫ‪.‬‬
‫»ﺗﯿﻢ؟«‪ ،‬ﻧﺎدت وﯾﻨﺪي‪.‬‬

‫ﺖ ھﺬا؟«‪.‬‬ ‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬أﻧ َ‬


‫ﺖ ﻓﻌﻠ َ‬ ‫»أﻧﺎ ﺑﺨﯿﺮ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬اﺑﻘﻲ ﻋﯿﻨﯿﻚ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ ﯾﺎ وﯾﻨﺪي«‪ .‬ﻧ َ‬

‫ت ﻣﻨﻲ‪ ،‬أﺗﻰ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ .‬ﻷن ﻟﺪﯾﮭﻢ اﻟﻮﻗﺖ اﻵن )ﻗﻠﯿﻼً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ(‪ ،‬وﻷﻧﮫ‬‫»ﻟﻢ ﯾﺄ ِ‬
‫ت؟«‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﻔﻀﻮل‪ ،‬ﺳﺄل‪» ،‬ﺑﻤﺎذا ﺷﻌﺮ َ‬
‫َ‬
‫»َھﺒﱠﺔ ﻗﻮﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺮﯾﺎح«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻗﻮﯾﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻷﻧﻨﺎ أﻗﻮى ﺳﻮﯾﺔً‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ آﯾﻔﯿﺮي«‪.‬‬
‫»إﻧﮫ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺼﻐﯿﺮ«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻛﺎن أﻗﻮى وﻟﺪ ﺣﺼﻠﻮا ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ .‬ﺳﻨﻮات رﺑﻤﺎ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ وﺿﻌﻮه ﻓﻲ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ ‪ -‬أﺧﻀﻌﻮه ﻟﺨﺒﺮة اﻻﺣﺘﻀﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﺤ ِ ّ‬
‫ﺴﻦ‬
‫أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻌﻄﻮه أﯾﺎ ً ﻣﻦ اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪّ اﻟﻘﺪرات«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻓﮭﻤﻚ«‪.‬‬

‫ﺑﺪا أن ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﮫ‪» .‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪ أﻧﮫ ﻛﺎن ﻋﻘﺎﺑﺎ ً‪ ،‬ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮار«‪ .‬أﻣﺎَل رأﺳﮫ ﻧﺤﻮ‬
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ‪» .‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻗﺪ ﺗﻌﺮف‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻜﺮﺗﮭﺎ ﺣﺘﻰ‪ .‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ ،‬ھﺬا أﻋﻄﻰ ﻧﺘﺎﺋﺞ‬
‫ﻋﻜﺴﯿﺔ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﺗﻤﱠﺮدوا‪ .‬ﯾﻤﻠﻚ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‪ .‬وﻗﺪ أطﻠَﻖ آﯾﻔﯿﺮي‬
‫ﺳﺮاﺣﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﻟﻜﻨﮭﺎ طﺎﻗﺔ ﻏﯿﺮ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻹﺧﺮاﺟﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻘﯿﻦ ﻓﯿﮫ«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ ﺳﯿﺘﻤﱠﻜﻨﻮن ﻣﻦ اﻟﺨﺮوج«‪.‬‬


‫»ﻟﻤﺎذا؟ ﻛﯿﻒ؟«‪.‬‬

‫ﺖ إن ﻟﻠﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس رؤﺳﺎء ﺑﻼ ﺷّﻚ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻠ ﱠ‬


‫ﻲ أن‬ ‫»ﺟﻌﻠﺘ َﻨﻲ أﻓِّﻜﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻠ َ‬
‫أﻧﺘﺒﮫ إﻟﻰ ذﻟﻚ ﺑﻨﻔﺴﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أﻧﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺒﻌﯿﺪة أﺑﺪا ً‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻷن اﻷھﻞ‬
‫واﻷﺳﺎﺗﺬة ھﻢ اﻟﺮؤﺳﺎء اﻟﻮﺣﯿﺪون اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﻈﻰ ﺑﮭﻢ اﻷوﻻد‪ .‬وإذا ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺮؤﺳﺎء‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻻ‬
‫ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎھﺪ؟«‪.‬‬
‫دﺧﻠﺖ ﺳﯿﺎرة ٌ اﻟﻤﺮأب‪ ،‬وﻣﱠﺮت ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﻢ‪ ،‬واﺧﺘﻔﺖ ﻓﻲ ﻏﻤﺮة أﺿﻮاء ﺧﻠﻔﯿﺔ ﺣﻤﺮاء‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫اﺧﺘﻔﺖ‪ ،‬أﻛﻤَﻞ ﻟُﻮك‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ ھﻮ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ ھﻨﺎك ﻣﻌﮭﺪٌ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺣﻞ‬
‫اﻟﻐﺮﺑﻲ‪ .‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺸﺎﺑﮫ ﻟﻤﺴﺎﻧﺪ اﻟﻜﺘﺐ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك ﻣﻌﮭﺪٌ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة‪ ...‬وﻓﻲ روﺳﯿﺎ‪...‬‬
‫اﻟﮭﻨﺪ‪ ...‬اﻟﺼﯿﻦ‪ ...‬أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ‪ ...‬ﻛﻮرﯾﺎ‪ .‬ھﺬا ﺑﺪﯾﮭﻲ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔِّﻜﺮ ﻓﯿﮫ«‪.‬‬

‫»ﺳﺒﺎق أدﻣﻐﺔ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﺳﺒﺎق ﺗﺴﻠّﺢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﮫ؟«‪.‬‬


‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫»ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﺒﺎق‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أن ﻛﻞ اﻟﻤﻌﺎھﺪ ﺗﺘﻌﺎون ﻣﻊ ﺑﻌﻀﮭﺎ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﯾﺒﺪو ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً‪ .‬ھﺪف ﻣﺸﺘﺮك‪ .‬ھﺪف ﺟﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ‪ -‬ﻗﺘْﻞ ﺑﻀﻌﺔ أوﻻد ﻟﻤﻨﻊ اﻟﺠﻨﺲ اﻟﺒﺸﺮي ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻣﻘﺎﯾﻀﺔ‪ .‬ﷲ أﻋﻠﻢ ﻣﻨﺬ ﻣﺘﻰ ﯾﺠﺮي ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺤﺼﻞ ﺗﻤﱡﺮد أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﺑﺪأه آﯾﻔﯿﺮي‬
‫وأﺻﺪﻗﺎﺋﻲ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﯾﻜﻮن ﻗﺪ اﻧﺘﺸﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬

‫ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ﻟﯿﺲ ﻣﺆِّرﺧﺎ ً أو ﻋﺎِﻟﻢ اﺟﺘﻤﺎع‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺠﺎري اﻷﺣﺪاث اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬واﻋﺘﻘَﺪ أن ﻟُﻮك‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻣﺤﻘّﺎ ً‪ .‬اﻟﺘﻤﱡﺮد ‪ -‬أو اﻟﺜﻮرة‪ ،‬ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﺼﻄﻠﺢ أﻗﻞ إزدراﺋﯿﺔ ‪ -‬ﯾﺸﺒﮫ ﻓﯿﺮوﺳﺎ ً‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻋﺼﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ‪.‬‬

‫»اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻠﻜﮭﺎ ﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﺎ ‪ -‬ﺳﺒﺐ اﺧﺘﻄﺎﻓﮭﻢ ﻟﻨﺎ وإﺣﻀﺎرﻧﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم‬
‫اﻷول ‪ -‬طﻔﯿﻔﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺔ ﻟﺠﻤﯿﻌﻨﺎ أﻗﻮى‪ .‬ﺧﺎﺻﺔ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‪ .‬ﻓﻤﻊ زوال‬
‫ﻋﻘﻮﻟﮭﻢ‪ ،‬ﻻ ﺗﺒﻘﻰ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺳﻮى اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻣﻌﺎھﺪ أﻛﺜﺮ‪ ،‬إذا ﻋﺮﻓﻮا ﺑﻤﺎ ﯾﺠﺮي ﻓﻲ‬
‫ﻣﻌﮭﺪﻧﺎ‪ ،‬وإذا ﺗﻀﺎﻓﺮت ﺟﮭﻮدھﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪«...‬‬
‫ھﱠﺰ ﻟُﻮك رأﺳﮫ‪ .‬راح ﯾﻔِّﻜﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﺎﻟﮭﺎﺗﻒ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺘﮭﻢ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺒُﺮ إﻟﻰ ﺣﺠﻢ‬
‫ھﺎﺋﻞ‪.‬‬

‫»إذا ﺣﺼﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻜﻮن ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وأﻋﻨﻲ ﻛﺒﯿﺮة ﺣﻘﺎ ً‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬إذا ﻛﺎن‬
‫ﻒ ﻷﻧﻘﺬ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﺑﺤﯿﺚ أ ُﺟﺮي اﺗﻔﺎﻗﺎ ً أﺑﻠﮫ‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﺟﯿﺪ«‪.‬‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﻈّﻦ أﻧﻨﻲ أﺣﻤﻖ ﻣﺘﻠّﮭ ٌ‬
‫ﻻ ﯾﺰال ﺗﯿﻢ ﻗﺎدرا ً ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻌﻮر ﺑَﮭﺒﱠﺔ اﻟﺮﯾﺎح اﻟﻮھﻤﯿﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ دﻓﻌﺘﮫ إﻟﻰ اﻟﺴﻮر‪» .‬ﻟﺴﻨﺎ‬
‫ذاھﺒﺎن إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻹﻧﻘﺎذھﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫ﻧﻈَﺮ إﻟﯿﮫ ﻟُﻮك ﺑﺮﺻﺎﻧﺔ‪ .‬ﺑﺪا ﺑﻮﺟﮭﮫ اﻟﻤﺮﺿﻮض اﻟﻘﺬر وأذﻧﮫ اﻟﻤﻀّﻤﺪة ﻛﺄﻧﮫ أﻛﺜﺮ وﻟﺪ ﺑﺮيء‬
‫ﻏﯿﺮ ﻣﺆٍذ‪ .‬ﺛﻢ اﺑﺘﺴﻢ‪ ،‬وﻟﻠﺤﻈﺔ ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﻣﺆذﯾﺎ ً أﺑﺪا ً‪.‬‬

‫»ﻻ‪ .‬ﻧﺤﻦ ذاھﺒﺎن ﻟﻨﻠﻤﻠﻢ اﻟﻔﺘﺎت«‪.‬‬


‫‪8‬‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺴﻮن‪ ،‬آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ‪ ،‬ﻧﯿﻜﻮﻻس ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ ،‬ھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ‪.‬‬
‫ﺧﻤﺴﺔ أوﻻد ﯾﺠﻠﺴﻮن ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل‪ ،‬ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺒﺎب اﻟﻢُـﻗﻔﻞ اﻟﺬي ﯾﺆدّي )ﻻ ﯾﻌﻨﻲ‬
‫أﻧﮫ ﺳﯿﺆدّي( إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ و ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﯾﺘﻲ ﻏﯿﭭﻨﺰ وھﺎل ﻟﯿﻮﻧﺎرد ﻗﺪ ﺑﻘﯿﺎ ﻣﻌﮭﻢ ﻟﺒﺮھﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ اﻧﻀﻤﺎ اﻵن إﻟﻰ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‪ ،‬ﻓﯿﺴﯿﺮان ﻣﻌﮭﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺴﯿﺮون‪ ،‬وﯾﺘﺸﺎﺑﻜﻮن اﻷﯾﺪي ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﻘِّﺮرون ﺗﺸﻜﯿﻞ إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟﺪواﺋﺮ‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ ﻓﻌﻞ ﻟَْﻦ‪ ،‬وﺑﺪأت آﻣﺎل ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺸﺄن آﯾﺮﯾﺲ ﺗﺘﻼﺷﻰ‪ ،‬رﻏﻢ‬
‫أن آﯾﺮﯾﺲ اﻛﺘﻔﺖ ﺣﺘﻰ اﻵن ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ ﯾﺸِّﻜﻠﻮن داﺋﺮة ً‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﻔّﻜﻮﻧﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﯾﺸّﻜﻠﻮﻧﮭﺎ ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎدت ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬وأﺻﺒﺤﺖ ﻣﻌﮭﻢ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن آﯾﺮﯾﺲ ﺑﻌﯿﺪة ً ﺟﺪا ً‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﯾﻨﻄﺒﻖ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﯿﻤﻲ ُﻛﻮﻟُﻮم ودوﻧﺎ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪ ،‬اﻟﻠﺬﯾﻦ ﺗﻌﱠﺮﻓﺖ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ‪ -‬ﻓﺒﻔﻀﻞ‬
‫ﺟﺪري ﻣﺎﺋﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻘﯿﺖ ھﻨﺎك أطﻮل ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﯿﻦ‪ .‬ﺗ ُﺤﺰﻧﮭﺎ ﺣﺎل أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﺣﺎل آﯾﺮﯾﺲ أﺳﻮأ‪ .‬واﺣﺘﻤﺎل أﻧﮭﺎ ﺗﺸﱠﻮھﺖ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ ﺷﻔﺎﺋﮭﺎ‪ ...‬ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة‪...‬‬
‫»رھﯿﺒﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﻲ ذھﻨﻲ؟«‪.‬‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﻧﻈﺮة ﺷﺒﮫ ﻣﻮﺑِّﺨﺔ‪» .‬ھﻞ أﻧ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺟﺎرور ﻣﻼﺑﺴﻚ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ اﻟﺬھﻨﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬وﻧَﺨﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫»ﻛﻠﻨﺎ ﻓﻲ أذھﺎن ﺑﻌﻀﻨﺎ اﻟﺒﻌﺾ اﻵن«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪ .‬أﻣﺎَل إﺑﮭﺎﻣﺎ ً ﻧﺤﻮ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ‬
‫ت ﻣﻌﺮﻓﺔ أﻧﮭﺎ ﺿِﺤﻜﺖ ﺑﺸﺪّة ﻓﻲ ﺣﻔﻠﺔ ﺑﯿﺠﺎﻣﺎت أﻗﺎﻣﺘﮭﺎ إﺣﺪى ﺻﺪﯾﻘﺎﺗﮭﺎ ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮭﺎ‬ ‫ﺣﻘﺎ ً أﻧﻨﻲ أرد ُ‬
‫ﺑﱠﻮﻟﺖ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮭﺎ؟ ھﺬه ﺣﺎﻟﺔ إﻏﺮاق ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻲ أﺻﻠﯿﺔ«‪.‬‬

‫ﺻﺪَﻓﯿﺔ ﻋﻠﻰ ‪ ،«-‬ﺑﺪأت ھﯿﻠﯿﻦ ﺗﻘﻮل‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬


‫»ھﺬا أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ أﻧﻚ ﺗﻘﻠﻖ ﻣﻦ ظﮭﻮر َ‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻣﺮﺗﮭﺎ أن ﺗﺴﻜﺖ‪.‬‬

‫»ﻛﻢ ﺗﻌﺘﻘﺪون أن اﻟﻮﻗﺖ اﻵن؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺟﻮرج‪.‬‬


‫ﺼﻤﮭﺎ اﻟﻌﺎري‪» .‬اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻛﺬا وُرﺑﻊ«‪.‬‬
‫اﺳﺘﺸﺎرت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ِﻣﻌ َ‬
‫»ﺗﺒﺪو ﻟﻲ اﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬
‫ﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺖ أﻧﮭﺎ‬ ‫»ھﻞ ﺗﺮﯾﺪون ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺷﻲء ﻣﻀﺤﻚ؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» .‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﻛﺮھ ُ‬
‫ﺗﺴﻠﺦ دﻣﺎﻏﻲ«‪.‬‬
‫»ﻛﻠﻨﺎ ﻋَﺮﻓﻨﺎ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪.‬‬

‫»اﻵن ﺗﻌﺠﺒﻨﻲ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ«‪.‬‬

‫»ﻷﻧﮭﺎ طﺎﻗﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬طﺎﻗﺘﮭﻢ‪ ،‬إﻟﻰ أن اﺳﺘﻌﺪﻧﺎھﺎ«‪.‬‬


‫»ﻣﻮﺟﺔ ﻧﺎﻗﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪» .‬وھﻲ ﺛﺎﺑﺘﺔ اﻵن‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﺑﺜﺎ ً«‪.‬‬
‫ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬ھﻞ ﺗﺴﻤﻌﯿﻨﻨﻲ؟ ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ ،‬واﻻرﺗﻌﺎش اﻟﺬي أﺻﺎﺑﮭﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﻐﯿﻀﺎ ً‬
‫ﻛﻠﯿﺎ ً‪.‬‬
‫ﺗﺸﺎﺑﻜﺖ أﯾﺪي اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‪ .‬واﻧﻀﻤﺖ إﻟﯿﮭﻢ آﯾﺮﯾﺲ وﻟَْﻦ‪ .‬ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪.‬‬
‫وﻛﺬﻟﻚ ﺣﺼﻞ ﻟﻨﺒﺾ اﻷﺿﻮاء اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻘﻒ‪ .‬ﺛﻢ أﻓﻠﺘﻮا أﯾﺪي ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ وﺗﺮاﺟﻌﺖ‬
‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻋﺎﺋﺪة ً إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮاھﺎ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬

‫»إﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﺠﻮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ أﺣﺪُ ﻣﻨﮭﻢ إﻟﻰ ﺳﺆاﻟﮭﺎ َﻣﻦ َ‬
‫ﻋﻨَﺖ‪.‬‬

‫ﺐ أن أطﯿﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﻣﺘﺄﺳﻔﺔً‪» .‬أﺣ ّ‬


‫ﺐ ذﻟﻚ«‪.‬‬ ‫»أﺣ ّ‬
‫»ھﻞ ﺳﯿﻨﺘﻈﺮوﻧﮫ ﯾﺎ ﺷﺎ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬أم ﯾﻔﺘﺤﻮن اﻟﻐﺎز ﻓﺤﺴﺐ؟ ﻣﺎ رأﯾﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺼﺒﻨﻲ اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر ﻛﺰاﻓﯿﯿﮫ؟« دﻓﻌﺖ ِﻣﺮﻓﻘﮭﺎ ﺑﺨﺼﺮ آﯾﻔﯿﺮي‪ ...‬ﻟﻜﻦ ﺑﻠﻄﻒ‪» .‬اﺳﺘﯿﻘﻆ‬‫»َﻣﻦ ﻧ ﱠ‬
‫ﯾﺎ أِﭬْﺴﺘﺮ‪ .‬وﺷّﻢ راﺋﺤﺔ اﻟﻘﮭﻮة«‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ﻣﺴﺘﯿﻘﻆ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺻﺤﯿﺤﺎ ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً؛ ﻓﮭﻮ ﻻ ﯾﺰال ﯾﻜﺒﻮ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻤﺘﻌﺎ ً‬
‫ﺑﺎﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬وﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﮭﻮاﺗﻒ ﺗﻜﺒُﺮ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﻗﺒﻌﺎت ﺑﺎرﺛﻮﻟﻮﻣﯿﻮ ﻛﺎﺑﻨﺰ اﻟﺘﻲ ﺑﻘﯿﺖ ﺗﺰداد‬
‫ﺣﺠﻤﺎ ً وأﻧﺎﻗﺔً‪» .‬ﺳﯿﻨﺘﻈﺮون‪ .‬ﻣﻀﻄﺮون أن ﯾﻨﺘﻈﺮوا‪ ،‬ﻷﻧﮫ إذا ﺣﺼﻞ أي ﺷﻲء ﻟﻨﺎ‪ ،‬ﺳﯿﻌﺮف ﻟُﻮك‪.‬‬
‫وﺳﻨﻨﺘﻈﺮ إﻟﻰ أن ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎ«‪.‬‬

‫»وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬


‫»ﻧﺴﺘﺨﺪم اﻟﮭﺎﺗﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪» .‬اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬ﻛﻠﻨﺎ ﻣﻌﺎ ً«‪.‬‬
‫»ﻛﻢ ُﻛﺒﺮ ﺣﺠﻤﮫ؟«‪ ،‬ﺑﺪا ﺻﻮت ﺟﻮرج ﻣﺘﻮﺗﺮا ً‪» .‬ﻷن آﺧﺮ ھﺎﺗﻒ ﻟﻌﯿﻦ رأﯾﺘ ُﮫ ﻛﺎن ﻛﺒﯿﺮا ً‬
‫ﺟﺪا ً‪ .‬ﺑُﻜﺒﺮ ﺣﺠﻤﻲ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪.‬‬

‫اﻛﺘﻔﻰ آﯾﻔﯿﺮي ﺑﮭّﺰ رأﺳﮫ‪ .‬ﺗﮭﺪﱠل ﺟﻔﻨﺎه‪ .‬ﻻ ﯾﺰال وﻟﺪا ً ﺻﻐﯿﺮا ً ﻓﻲ أﻋﻤﺎﻗﮫ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﺨﻄﻰ وﻗﺖ‬
‫ﻧﻮﻣﮫ ﻣﻨﺬ ﻣﺪة طﻮﯾﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﺰال أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ ‪ -‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﺪم اﻋﺘﺒﺎرھﻢ ﻣﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻜﺎﻟﯿﺸﺎ ‪ -‬ﯾُﻤﺴﻜﻮن‬
‫ﻄﻌﺖ أﺿﻮاء اﻟﺴﻘﻒ؛ واﺣﺘﺮق أﺣﺪ اﻷﻧﺎﺑﯿﺐ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﺗﻌﱠﻤﻘﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‬ ‫أﯾﺪي ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﺳ َ‬
‫ﺷﻌَﺮوا ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻛﯿﺪة ﻣﻦ ذﻟﻚ ‪ -‬ﺟﻮ وَھﺪاد‪ ،‬ﺗﺸﺎد وداﯾﭫ‪،‬‬ ‫واﺷﺘﺪّت ﺣﺪّﺗﮭﺎ‪َ .‬‬
‫ﭘﺮﯾﺴﯿﻼ وذﻟﻚ اﻟﻠﺌﯿﻢ زﯾﻜﻲ‪ .‬ﺑﻘﯿﺘﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﯾﺨﯿﻔﮭﻢ ھﺬا؟ رﺑﻤﺎ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ‪-‬‬

‫ﻟﻜﻨﮭﻢ ﯾﺼ ِﺪّﻗﻮن أﻧﻨﺎ ﻋﺎﻟﻘﻮن‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﯾﺼ ِﺪّﻗﻮن أﻧﮭﻢ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﺑﺄﻣﺎن‪ .‬ﯾﺼ ِﺪّﻗﻮن‬
‫أﻧﮫ ﺗﻢ اﺣﺘﻮاء اﻟﺜﻮرة‪ .‬دﻋﮭﻢ ﯾﻮاﺻﻠﻮن ﺗﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻏﺮف‪ .‬إذا اﺗﺼﻠﻮا‬‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ھﻨﺎك ھﺎﺗﻒ ﻛﺒﯿﺮ ‪ -‬أﻛﺒﺮ ھﺎﺗﻒ‪ ،‬واﺣﺪٌ ﻟﮫ وﺻﻼت ﻓﻲ ﻋﺪة ُ‬
‫ﻋﺒﺮ ذﻟﻚ اﻟﮭﺎﺗﻒ )ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﺼﻠﻮن ﻋﺒﺮه‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻻ ﺧﯿﺎر آﺧﺮ أﻣﺎﻣﮭﻢ( ﻓﺈن اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻨﻔﻖ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻘﯿﻦ ﻓﯿﮫ ﺳﺘﻔﻮق أي ﻗﻨﺒﻠﺔ اﻧﻔﺠﺮت ذات ﯾﻮم ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻷرض أو ﺗﺤﺘﮫ‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬اﻵن‬
‫ﻣﺠﺮد ﻣﻮﺟﺔ ﻧﺎﻗﻠﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻨﻤﻮ إﻟﻰ اھﺘﺰاٍز ﯾﻤﻜﻨﮫ إﺳﻘﺎط أﺑﻨﯿﺔ‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﺗﺪﻣﯿﺮ ﻣﺪن ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪة ً‬
‫ﺷﻌَﺮت أﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪ .‬ﻛﻢ ﻋﺪد اﻷوﻻد‪ ،‬اﻟﻔﺎرﻏﺔ رؤوﺳﮭﻢ اﻵن ﻣﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ َ‬
‫ﻋﺪا ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺎت اﻟﺘﻲ اﺧﺘ ُﻄﻔﻮا ﻣﻦ أﺟﻠﮭﺎ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻨﺘﻈﺮون اﺗﺼﺎﻻً ﻋﺒﺮ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ؟ ﻣﺌﺔ؟‬
‫ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ؟ رﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ أﻛﺜﺮ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻣﻌﺎھﺪ ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬
‫»ﻧﯿﻜﻲ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا؟«‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻜﺒﻮ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وﺑﺪا ﻣﻨﺰﻋﺠﺎ ً‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺸﻐﯿﻠﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك داعٍ ﻟﻜﻲ ﺗﺤ ِﺪّد ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ‪» .‬ﻟﻜﻦ إذا ﻓﻌﻠﻨﺎ‬
‫ذﻟﻚ‪ ...‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﻋﺎدة إطﻔﺎﺋﮫ؟«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ اﺑﺘﺴﻢ‪» .‬ﻻ أﻋﺮف‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺬي ﻓﻌﻠﻮه ﺑﻨﺎ‪ ...‬ﺑﺼﺮاﺣﺔ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰﺗﻲ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﯾﮭّﻤﻨﻲ ﺑﺘﺎﺗﺎ ً«‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫اﻟﺤﺎدﯾﺔ ﻋﺸﺮة واﻟُﺮﺑﻊ‪.‬‬

‫ﻋﺎد ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس إﻟﻰ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬واﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ‪ -‬ﻻ ﯾﺰال ﺻﺎﻣﺘﺎ ً ‪ -‬ﻋﻠﻰ‬
‫طﺎوﻟﺔ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ وأرﺑﻌﯿﻦ دﻗﯿﻘﺔ‪ ،‬ﺳﯿﻨﺘﮭﻲ اﻟﯿﻮم اﻷﺧﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻻﻋﺘﯿﺎدي ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻏﺪا ً‬
‫ﺳﯿﺼﺒﺢ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻣﮭﺠﻮرا ً‪ ،‬ﻣﮭﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﻣﻊ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ .‬اﺣﺘﻮاء اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻛﻜﻞ ﻣﻤﻜٌﻦ‬
‫رﻏﻢ وﯾﻨﺪي ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﮭﺎ ﻟُﻮك وﺻﺪﯾﻘﮫ ﺗﯿﻢ ﺧﻠﻔﮭﻤﺎ ﺟﻨﻮﺑﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗُﻀﻲ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻤﺮﻓﻖ‪ .‬اﻷﺷﯿﺎء‬
‫اﻟﻤﮭﻤﺔ ﻟﮭﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ھﻲ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ واﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻮت ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ .‬إﻧﻘﺎذ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺳﯿﻜﻮن أﻣﺮا ً ﻟﻄﯿﻔﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أﻣﺮ اﺧﺘﯿﺎري ﺣﺼﺮا ً‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺑﺪأ ھْﺠﺮ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺣﯿﺚ ﯾﺠﻠﺲ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺮى ﺟﯿﺪا ً اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺬي‬
‫ﯾﻘﻮد ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬إﻟﻰ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ أوﻻً‪ ،‬ﺛﻢ إﻟﻰ ﺑﻘﯿﺔ اﻟﺒﻠﺪات اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ واﻷرﺑﻌﯿﻦ اﻟﺴﻔﻠﻰ‪...‬‬
‫ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ ﻛﻨﺪا واﻟﻤﻜﺴﯿﻚ‪ ،‬ﻷوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﻤﻠﻮن ﺟﻮازات ﺳﻔﺮ‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺰﯾﻜﻲ‪ ،‬وﺗﺸﺎد‪،‬‬
‫واﻟﻄﺒّﺎخ دوغ )ﻋﺸﺮون ﺳﻨﺔ ﻣﻊ ھﺎﻟﯿﺒﺮﺗﻮن(‪ ،‬واﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن اﻟﺘﻲ ﺟﺎءت إﻟﯿﮭﻢ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺼﻘﺮ ﻟﻠﺤﻤﺎﯾﺔ‪ .‬إﻧﮭﻢ أﺷﺨﺎص ﯾﺜﻖ ﺑﮭﻢ‪.‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻶﺧﺮﯾﻦ‪ ...‬ﻓﻘﺪ رأى ارﺗﻌﺎش أﺿﻮاﺋﮭﻢ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ اﻟﻤﻐﺎِدرة ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ﻗﺪﱠر‬
‫ﻋﺪدھﻢ ﺑﺪزﯾﻨﺔ ﻓﻘﻂ ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﯿﻜﻮن ھﻨﺎك اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ .‬ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺳﯿﺼﺒﺢ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﮭﺠﻮرا ً ﻣﺎ‬
‫ﻋﺪا ﻣﻦ اﻷوﻻد اﻟﻤﻘﯿﻤﯿﻦ ھﻨﺎك ﺣﺎﻟﯿﺎ ً‪ .‬رﺑﻤﺎ أﺻﺒﺢ ﻣﮭﺠﻮرا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ زﯾﻜﻲ وﺗﺸﺎد ودوغ‬
‫واﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﺳﯿﺒﻘﻮن؛ إﻧﮭﻢ ُﻣﻮاﻟﻮن‪ .‬وﻏﻼدﯾﺲ ھﯿﻜﺴﻮن‪ .‬ﺳﺘﺒﻘﻰ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﺑﻌﺪ رﺣﯿﻞ‬
‫ﻛﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﻏﻼدﯾﺲ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺠﺮد ﻣﻘﺎِﺗﻠﺔ؛ ﺑﺪأ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﯾﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ وأﻛﺜﺮ اﻗﺘﻨﺎﻋﺎ ً أﻧﮭﺎ ﻣﻀﻄﺮﺑﺔ‬
‫ﻧﻔﺴﯿﺎ ً ﺑﻜﻞ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ‪.‬‬

‫أﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً ﻣﻀﻄﺮب ﻧﻔﺴﯿﺎ ً ﻟﺒﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﺸﻘﻲ ﻣﺤّﻖ ‪-‬‬
‫ﺳﯿﺼﻄﺎدوﻧﻨﻲ ﻣﺜﻞ أرﻧﺐ‪ .‬وھﻮ ﯾﺘ ّﺠﮫ ﻧﺤﻮ ذﻟﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬إﻻ إذا‪...‬‬
‫ﺲ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬
‫»إﻻ إذا ﻛﺎن ﯾﻼﻋﺒﻨﻲ«‪ ،‬ھﻤ َ‬
‫أطﻠﱠﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺎِﻋﺪة اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪ .‬ﻣﺎﻛﯿﺎﺟﮭﺎ اﻟﻤﺜﺎﻟﻲ ﻋﺎدة ﺗﺂﻛَﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى‬
‫اﻻﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﺎﻋﺔ اﻷﺧﯿﺮة اﻟﺼﻌﺒﺔ‪ ،‬وﺷﻌﺮھﺎ اﻟﺮﻣﺎدي اﻟﻤﺜﺎﻟﻲ ﻋﺎدة ﻣﻠﺘﺼٌﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫»ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬روزاﻟﯿﻨﺪ«‪.‬‬
‫ﺑﺪت روزاﻟﯿﻨﺪ ﻣﻨﺰﻋﺠﺔ‪» .‬أظﻦ أن اﻟﻄﺒﯿﺐ ھﻨﺪرﯾﻜﺲ رﺣﻞ‪ .‬أظﻦ أﻧﻨﻲ رأﯾ ُ‬
‫ﺖ ﺳﯿﺎرﺗﮫ ﻣﻨﺬ‬
‫ﺣﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮ دﻗﺎﺋﻖ«‪.‬‬

‫ﺖ أﯾﻀﺎ ً ﯾﺎ روزاﻟﯿﻨﺪ‪ .‬إﻟﻰ ﻣﻮطﻨﻚ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ‪َ .‬‬


‫ﺷﻌَﺮ‬ ‫ﺖ ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺎ ً‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﺮﺣﻠﻲ أﻧ ِ‬ ‫»ﻟﺴ ُ‬
‫ﺖ ﻟﻠﺘﻮ أﻧﻨﻲ أﻋﺮﻓﻚ ﻣﻨﺬ أن أﺗﯿ ُ‬
‫ﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻐﺮاﺑﺔ أن ﯾﺒﺘﺴﻢ ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻛﮭﺬه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻏﺮاﺑﺔ ﺟﯿﺪة‪» .‬أدرﻛ ُ‬
‫ﺖ«‪.‬‬
‫‪ -‬ﻋﺪة أﻗﻤﺎر ‪ -‬وﻻ أﻋﺮف ﻣﻦ أﯾﻦ أﻧ ِ‬
‫»ﻣﯿﺰوﻻ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪت ﻣﺘﻔﺎﺟﺌﺔ ﺑﻨﻔﺴﮭﺎ‪» .‬ھﺬه ﻓﻲ ﻣﻮﻧﺘﺎﻧﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ أﻓﺘﺮض‬
‫أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻮطﻨﻲ‪ .‬أﻣﻠﻚ ﻣﻨﺰﻻً ﻓﻲ ﻣﯿﺰوري‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻢ أذھﺐ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﻣﻨﺬ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪.‬‬
‫ي وﻗﺖ ﻓﺮاغ‪ ،‬أﺑﻘﻰ ﻓﻲ اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻌﻄﻠﺔ‪،‬‬ ‫أدﻓﻊ اﻟﻀﺮاﺋﺐ ﻓﻲ ﻣﻮﻋﺪھﺎ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﺐ ﻓﺮﯾﻘَﻲ رﯾﺪ ﺳﻮﻛﺲ واﻟﺒﺮوﯾﻨﺰ‪ ،‬واﻟﺴﯿﻨﻤﺎ اﻟﻔﻨﯿﺔ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﺒﺮﯾﺪج‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺟﺎھﺰة‬
‫أذھﺐ إﻟﻰ ﺑﻮﺳﻄﻦ‪ .‬أﺣ ّ‬
‫داﺋﻤﺎ ً ﻟﻠﻌﻮدة«‪.‬‬

‫أدَرك ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أن ھﺬا أﻛﺜﺮ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ ﻟﮫ روزاﻟﯿﻨﺪ طﻮال ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﻗﻤﺎر‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺪّ إﻟﻰ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎ‪ ،‬أﺟﯿﺮة اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ اﻟﻤﺨﻠﺼﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺎﻋﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‬
‫ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺘﮫ ﻛﻤﺤ ِﻘّﻖ ﻓﻲ اﻟﺠﯿﺶ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‪ ،‬وھﺎ ھﻲ ﻻ ﺗﺰال ھﻨﺎ وﻟﻢ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻣﻈﮭﺮھﺎ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻜﻮن‬
‫ﻓﻲ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ واﻟﺴﺘﯿﻦ‪ ،‬أو ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺒﻌﯿﻦ وﻻ ﺗﺰال ﻣﺤﺘِﻔﻈﺔ ﺑﺸﺒﺎﺑﮭﺎ‪.‬‬

‫»ﺳﯿﺪي‪ ،‬ھﻞ ﺗﺴﻤﻊ ﺿﺠﯿﺞ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺗﻠﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺻﺎدرة ﻋﻦ ﻣﺤ ّ ِﻮل أو ﺷﻲء؟ ﻟﻢ أﺳﻤﻌﮭﺎ أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ«‪.‬‬

‫»ﻣﺤ ّ ِﻮل‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻓﺘﺮض أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﻤﯿﺘﮭﺎ ھﻜﺬا«‪.‬‬


‫»إﻧﮭﺎ ﻣﺰﻋﺠﺔ ﺟﺪا ً«‪ .‬ﻓََﺮﻛﺖ أذﻧﯿﮭﺎ ﻓﺒﻌﺜﺮت ﺷﻌﺮھﺎ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ‪» .‬أﻓﺘﺮض أن اﻷوﻻد‬
‫ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ‪ .‬ھﻞ ﺳﺘﻌﻮد ﺟﻮﻟﯿﺎ ‪ -‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؟ ﺳﺘﻌﻮد‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫أدَرك ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس )ﺑﻤﺮحٍ وﻟﯿﺲ ﺑﻐﻀﺐ( أن روزاﻟﯿﻨﺪ‪ ،‬اﻷﻧﯿﻘﺔ وﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻄ ِﻔّﻠﺔ داﺋﻤﺎ ً‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﺗﻐﻔﻞ ﻋﻤﺎ ﯾﺠﺮي ﺣﻮﻟﮭﺎ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ھﻤﮭﻤﺔ أم ﻻ‪.‬‬

‫»أﺗﻮﻗﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻧﻌﻢ«‪.‬‬


‫»إذا ً أودّ أن أﺑﻘﻰ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إطﻼق اﻟﻨﺎر‪ ،‬ﻟِﻌﻠﻤﻚ‪ .‬أذھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻀﻤﺎر ﻓﻲ ﺑَﻨﺪ ﻣﺮة ً ﻓﻲ‬
‫ت ﺑﻤﻨﺎﻓﺴﺔ اﻟﻤﺴﺪﱠس‬ ‫اﻟﺸﮭﺮ‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﻣﺮﺗﯿﻦ‪ .‬ﻣﻌﻲ ﻣﺮادف ﻧﺎدي اﻟﺮﻣﺎﯾﺔ ﻟﺸﺎرة راٍم ﺑﺎرعٍ‪ ،‬وﻓﺰ ُ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ«‪.‬‬
‫ﻣﺴﺎِﻋﺪة ﺟﻮﻟﯿﺎ اﻟﮭﺎدﺋﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺎرﻋﺔ ﻓﻲ ﺗﺪوﯾﻦ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮات ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﺗﻤﻠﻚ ﺷﺎرة ﺑﺮاﻋﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺮﻣﺎﯾﺔ‪ ...‬أو ﻣﺮادﻓﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺴﺒﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ‪ .‬اﻟﻌﺠﺎﺋﺐ ﻻ ﺗﺘﻮﻗﱠﻒ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫»ﺑﻤﺎذا ﺗﻄﻠﻘﯿﻦ اﻟﻨﺎر ﯾﺎ روزاﻟﯿﻨﺪ؟«‪.‬‬
‫»ﺳﻤﯿﺚ ووﯾﺴﻮن ‪ m&p‬ﻋﯿﺎر ‪.«45.‬‬
‫»ﻗﻮة اﻻرﺗﺪاد ﻻ ﺗﺰﻋﺠﻚ؟«‪.‬‬
‫ﺼﻢ‪ ،‬أﺗﺪﺑﱠﺮ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻻرﺗﺪاد ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﺳﯿﺪي‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻧﯿّﺘﻚ ﺗﺤﺮﯾﺮ‬ ‫»ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة داﻋﻤﺔ ﻟﻠِﻤﻌ َ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻦ ﺧﺎطﻔﯿﮭﺎ‪ ،‬أودّ ﻛﺜﯿﺮا ً أن أﺷﺎرك ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» ،‬أھﻼً ﺑِﻚ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺤﺼﻮل‬
‫ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﻨﺘﺒﮫ ﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻷن إﻧﻘﺎذ ﺟﻮﻟﯿﺎ ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﻣﻤﻜﻨﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺤﺖ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻐﻨﺎء اﻵن‪ .‬اﻟﺸﻲء اﻟﻤﮭﻢ ھﻮ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ .‬وذﻟﻚ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻠﻌﯿﻦ اﻟﺬﻛﻲ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻼزم ﻟﻤﺼﻠﺤﺘﮫ‪.‬‬

‫»ﺷﻜﺮا ً‪ ،‬ﺳﯿﺪي‪ .‬ﻟﻦ أﺧﺬﻟﻚ«‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﯾﺎ روزاﻟﯿﻨﺪ‪ .‬ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮك ﻛﯿﻒ أﺗﻮﻗﻊ أن ﺗﺴﯿﺮ ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي ﺳﺆا ل‬
‫أوﻻً«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ؟«‪.‬‬

‫»أﻋﺮف أن اﻟﺮﺟﻞ ﻻ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮫ أن ﯾﺴﺄل ھﺬا أﺑﺪا ً‪ ،‬واﻟﺴﯿﺪة ﻻ ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﺎ أن ﺗﻘﻮل ذﻟﻚ‬
‫أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻢ ﻋﻤﺮِك؟«‪.‬‬

‫»ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ وﺳﺒﻌﻮن‪ ،‬ﺳﯿﺪي«‪ .‬أﺟﺎﺑﺖ ﻓﻮرا ً وھﻲ ﺗﻮاﺻﻞ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا‬
‫ﻛﺬب‪ .‬روزاﻟﯿﻨﺪ داوﺳﻮن ﻓﻲ اﻟﻮاﺣﺪة واﻟﺜﻤﺎﻧﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة إﻻ ُرﺑﻌﺎ ً‪.‬‬
‫راﺣﺖ طﺎﺋﺮة اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ اﻟﻤﻄﺒﻮع ‪ 940NF‬ﻋﻠﻰ ذﯾﻠﮭﺎ وﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﻮرﻗﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﮭﺎ‬
‫ﺗﺤ ِﻠّﻖ ﺑﺮﺗﺎﺑﺔ ﺷﻤﺎﻻً ﻧﺤﻮ ﻣﺎﯾﻦ ﻋﻠﻰ ارﺗﻔﺎع ‪ 12,000‬ﻣﺘﺮ‪ .‬وﺑﻤﺴﺎﻋﺪة ﻣﻦ اﻟﺪﻓﻖ اﻟﻨﻔّﺎث‪ ،‬ﺑﻘﯿﺖ‬
‫ﺳﺮﻋﺘﮭﺎ ﺗﺘﻘﻠﱠﺐ ﺑﻠﻄﻒ ﺑﯿﻦ ‪ 840‬و‪ 890‬ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫وﺻﻮﻟﮭﻢ إﻟﻰ أﻟﻜﻮﻟﻮ ﺛﻢ إﻗﻼﻋﮭﻢ ﻣﻦ ھﻨﺎك ﺣﺼﻼ دون أي ﻋﺎﺋﻖ‪ ،‬ﻓﻲ اﻷﻏﻠﺐ ﻷن اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﺗﺼﺮﯾﺢ دﺧﻮل ﻟﻜﺒﺎر اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت ﺻﺎدر ﻋﻦ ﺧﻄﻮط رﯾﻐﺎل اﻟﺠﻮﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ‬
‫ﺴﺖ ﺑﻔﺮﺻﺔ ‪ -‬وﻟﻮ ﺿﺌﯿﻠﺔ ‪ -‬ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ ھﺬا ﺣﯿّﺔً‪ .‬وﺟﺪوا‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻌﺪة ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﻟﻔﺘﺢ اﻟﺒﻮاﺑﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺣ ﱠ‬
‫ﻈﻤٍﺔ ﻣﻨﻌﺰﻟٍﺔ ﻣﻨُﺰﻟﺔً ﺳﻼﻟﻤﮭﺎ‪ .‬رﻓﻊ ﺗﯿﻢ اﻟﺴﻼﻟﻢ ﺑﻨﻔﺴﮫ‪ ،‬وأﻗﻔﻞ اﻟﺒﺎب ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬ﺛﻢ‬ ‫ﻋ َ‬‫اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ واﻗﻔﺔً ﻓﻲ َ‬
‫طﺮَق ﻋﻠﻰ ﺑﺎب ﻗُﻤﺮة اﻟﻘﯿﺎدة اﻟ ُﻢـﻏﻠﻖ ﺑﻌَِﻘﺐ ﻏﻠﻮك اﻟﻤﻌﺎِون اﻟﻤﯿﺖ‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻛﻠﻨﺎ ﺟﺎھﺰون ھﻨﺎ‪ .‬إذا ﻛﻨﺘﻤﺎ ﺗﻤﻠﻜﺎن ﺗﺼﺮﯾﺤﺎ ً ﺑﺎﻹﻗﻼع‪ ،‬ھﯿﺎ ﺑﻨﺎ«‪.‬‬

‫ب ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﺒﺎب‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺤِّﺮﻛﺎت ﺑﺪأت ﺗﺪور‪ .‬وأﺻﺒﺤﻮا ﻓﻲ اﻟﺠﻮ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺄِﺗﮫ ﺟﻮا ٌ‬
‫ﺑﻌﺪ دﻗﯿﻘﺘﯿﻦ‪ .‬إﻧﮭﻢ اﻵن ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻓﻮق ﻓﯿﺮﺟﯿﻨﯿﺎ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ‪ ،‬وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻋﻨﺪ اﻟﻘﺎطﻊ‪ ،‬ودوﭘﺮاي‬
‫ﺧﻠﻔﮭﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻊ ﺗﯿﻢ أن ﯾﻐﺎدر ﻓﺠﺄة ھﻜﺬا‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ھﻜﺬا ظﺮوف ﻛﺎرﺛﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺖ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺔ‪ ،‬وﺗﺠﻠﺲ‬ ‫إﯾﻔﺎﻧﺰ ﯾﻜﺒﻮ‪ ،‬وﻟُﻮك ﻣﯿ ٌ‬
‫ﻣﻨﺘﺼﺒﺔ اﻟﻈﮭﺮ‪ ،‬وﺗﺤ ِﺪّق ﺑﻮﺟﮫ ﺗﯿﻢ ﺑﺜﺒﺎت‪ .‬ھﻨﺎك ﺷﻲء ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻌﺒِّﺮﺗﯿﻦ اﻟﻌﺮﯾﻀﺘﯿﻦ‬
‫ﻒ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ آﺧﺮ ﺣﺒﻮب أﻟﻢ اﻟﻄﺒﯿﺐ روﭘﺮ ﺳﺘ ُﺨﻤﺪه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ رﻓَﻀﺘﮭﺎ رﻏﻢ‬‫ﯾﺸﺒﮫ ﻋﯿﻨَﻲ ﺣﯿﻮاٍن زاﺣ ٍ‬
‫اﻷﻟﻢ اﻟﺬي ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮫ ﺷﺪﯾﺪ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧﺠﺖ ﻣﻦ إﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﯿﺮة ﺑﻄﻠﻘﺔ ﻧﺎرﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ ﺗﺆﻟﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬

‫»أظﻦ أن ﻟﺪﯾَﻚ ﺧﺒﺮة ﻓﻲ ﻓﺮض اﻟﻘﺎﻧﻮن«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ھﺬا واﺿﺢ ﻓﻲ ﺗﺼّﺮﻓﺎﺗﻚ‪ ،‬وﻓﻲ ردّة‬
‫ﻓﻌﻠﻚ اﻟﺴﺮﯾﻌﺔ واﻟﺠﯿﺪة«‪.‬‬

‫ﺿﻊ اﻟﻐﻠﻮك ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ‪ .‬ﻓﺈطﻼق اﻟﻨﺎر ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺗﯿﻢ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﺑﻞ اﻛﺘﻔﻰ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﺎ‪َ .‬و َ‬
‫ﻣﺴﺪﱠس ﻋﻠﻰ ارﺗﻔﺎع ‪ 12,000‬ﻣﺘﺮ ﺳﯿﻜﻮن ﻓﻜﺮة ﺳﯿﺌﺔ ﺟﺪا ً‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﻋﻠﻰ ارﺗﻔﺎعٍ ﻣﺘﺪٍن أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ؟ ﻓﮭﻮ ﯾﺄﺧﺬ ھﺬه اﻟﺴﺎﻓﻠﺔ إﻟﻰ ﺣﯿﺚ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺬھﺐ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫»ﻻ أﻓﮭﻢ ﻟﻤﺎذا ﺗﺘﻤﺎﺷﻰ ﻣﻊ ھﺬه اﻟﺨﻄﺔ«‪ .‬أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ ﻧﺤﻮ ﻟُﻮك‪ ،‬اﻟﺬي ﺑﺪا ‪ -‬ﺑﻮﺟﮭﮫ اﻟﻘﺬر‬
‫وأذﻧﮫ اﻟﻤﻀّﻤﺪة ‪ -‬أﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎ ً ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ‪» .‬ﻛﻼﻧﺎ ﯾﻌﺮف أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ إﻧﻘﺎذ أﺻﺪﻗﺎﺋﮫ‪،‬‬
‫وأﻋﺘﻘﺪ أن ﻛﻠﯿﻨﺎ ﯾﻌﺮف أن اﻟﺨﻄﺔ ﺳﺎذﺟﺔ‪ .‬ﺑﻠﮭﺎء‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ واﻓَﻘ َ‬
‫ﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﯾﺎ ﺗﯿﻢ؟«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺗﯿﻢ ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬

‫»ﻗﺒﻮﻟﻚ أن ﺗﺘﻮﱠرط ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم اﻷول ھﻮ ﺳﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ‪ .‬ﺳﺎﻋﺪﻧﻲ أﻓﮭﻢ«‪.‬‬


‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ ﻧﯿّﺔ ﺑﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﺄﺣﺪ اﻷﺷﯿﺎء اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﻋﻠﱠﻤﮫ إﯾﺎھﺎ اﻟﻀﺎﺑﻂ اﻟﻤﺮﺷﺪ ﻟﮫ ﺧﻼل‬
‫ﺖ ﻣﻦ ﯾﺴﺄل اﻟ ُﻢـرﺗِﻜﺒﯿﻦ‪ .‬ﻻ ﺗﺪع اﻟ ُﻢـرﺗِﻜﺒﯿﻦ‬
‫اﻷﺷﮭﺮ اﻷرﺑﻌﺔ ﻟﺘﺪرﯾﺒﮫ ﻛﺸﺮطﻲ ﻣﺒﺘﺪئ ھﻲ أﻧﻚ أﻧ َ‬
‫ﯾﺴﺄﻟﻮﻧﻚ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﺣﺘﻰ وﻟﻮ ﻛﺎن ﻣﯿّﺎﻻً ﻟﻠﺘﺤﺪّث‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻘﻮﻟﮫ وﺳﯿﺒﺪو ﻋﺎﻗﻼً وﻟﻮ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫طﻔﯿﻒ ﺣﺘﻰ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾُﺨِﺒﺮھﺎ أن وﺟﻮده ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ ھﺬه اﻟﻄﺎﺋﺮة اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪ ،‬ھﺬه اﻟﻄﺎﺋﺮة ﻣﻦ‬
‫اﻟﺼﻨﻒ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺴﺘﻘﻠّﮫ إﻻ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء اﻷﻏﻨﯿﺎء ﻋﺎدة‪ ،‬ﻣﺠﺮد ﺻﺪﻓﺔ؟ أن رﺟﻼً ﻛﺎن ﻣﺴﺎﻓﺮا ً ﻓﻲ‬
‫ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﻧﮭﺾ ﻓﺠﺄة ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ طﺎﺋﺮة ﻋﺎدﯾﺔ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ وواﻓﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﻠّﻲ‬
‫ﻋﻦ ﻣﻘﻌﺪه ﻟﻘﺎء ﻣﺒﻠﻎ ﻧﻘﺪي وإﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق؟ أن ﻛﻞ ﺷﻲء ‪ -‬اﻟﺴﻔﺮ ﻣﺠﺎﻧﺎ ً ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺷﻤﺎﻻً‪،‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺴﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ ‪ ،I-95‬اﻟﻨﺰھﺔ إﻟﻰ دوﭘﺮاي‪ ،‬وظﯿﻔﺔ اﻟﻘﺎرع اﻟﻠﯿﻠﻲ ‪ -‬ﺗِﺒﻊ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺘﺼّﺮف‬
‫اﻟﻤﺘﮭ ّ ِﻮر اﻟﻮاﺣﺪ؟ أو ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻘﻮل إﻧﮫ اﻟﻘﺪر؟ أﻧﮫ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ دوﭘﺮاي ﺑﻔﻌﻞ ﯾﺪ ﻻﻋﺐ ﺷﻄﺮﻧﺞ‬
‫ﻛﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻟﯿُﻨﻘﺬ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻨﺎﺋﻢ ﻣﻦ ﺑﺮاﺛﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺧﻄﻔﻮه وأرادوا اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻘﻠﮫ اﻟﺮاﺋﻊ إﻟﻰ أن‬
‫ﻀﺐ؟ وﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل ﻋﻦ اﻟﻤﺄﻣﻮر ﺟﻮن‪ ،‬ﺗﺎغ ﻓﺎراداي‪ ،‬ﺟﻮرج ﺑﻮرﻛﯿﺖ‪،‬‬ ‫ﯾﻨ َ‬
‫ﻓﺮاﻧﻚ ﭘﻮﺗﺮ‪ ،‬وﺑﯿﻞ ِوﯾﻜﻠﻮ؟ ﻣﺠﺮد ﺑﯿﺎدق ﺗﻤﺖ اﻟﺘﻀﺤﯿﺔ ﺑﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﺒﺎراة اﻟﻜﺒﯿﺮة؟ وأي ﻗﻄﻌﺔ ھﻮ؟‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﻟﻄﯿﻔﺎ ً أن ﯾﺼ ِﺪّق أﻧﮫ ﺣﺼﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺮﱠﺟﺢ أﻛﺜﺮ ھﻮ أﻧﮫ ﻣﺠﺮد ﺑﯿﺪق آﺧﺮ‪.‬‬
‫»ﻣﺘﺄﻛﺪة أﻧﻚ ﻻ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺒّﺔ؟«‪ ،‬ﺳﺄل‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻨﻮي اﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺆاﻟﻲ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫»ﻻ ﯾﺎ ﺳﯿﺪﺗﻲ‪ ،‬ﻻ أﻧﻮي اﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﯿﮫ«‪ .‬أدار ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ وﻧﻈﺮ ﺧﺎرﺟﺎ ً إﻟﻰ اﻟﻈﻠﻤﺔ واﻷﺿﻮاء‬
‫اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﯾﺮاﻋﺎت ﻓﻲ ﻗﻌﺮ ﺑﺌٍﺮ‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‪.‬‬
‫ﺸﺎء‪ .‬ردﱠ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬اﻟﺼﻮت اﻟﺬي ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻂ ھﻮ‬ ‫أطﻠَﻖ ھﺎﺗﻒ اﻟﻤﻘﺼﻮرة ﺻﺮﺧﺘﮫ اﻟﺠ ّ‬
‫ﻷﺣﺪ اﻟﻤﻤِّﺮﺿﯿﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻨﺎِوﺑﯿﻦ‪ ،‬رﺟﻞ ﯾﺪﻋﻰ رون ﺗﺸﺮش‪ .‬اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺎر‪،‬‬
‫ﻗﺎل ﺗﺸﺮش‪ .‬ﻗﺎدت دﯾﻨﯿﺰ أوﻟﻐُﻮد‪ ،‬وھﻲ ﻓﻨّﯿﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺎِوﺑﺔ )رﻏﻢ أﻧﮫ ﯾُﻔﺘَﺮض أن ﻛﻠﮭﻢ ﻣﻨﺎِوﺑﻮن اﻵن(‪،‬‬
‫ﺧﻠﻒ ﺗﺸﺮش ﻓﻲ ﺳﯿﺎرة ﺳﯿﺪان ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ‪ .‬اﻟﻔﻜﺮة ھﻲ أﻧﮫ ﺑﻌﺪ ﺗﺮﻛﮫ اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪَرج‪ ،‬ﺳﯿﻌﻮد‬
‫إﻟﻰ ھﻨﺎ ﻣﻊ دﯾﻨﯿﺰ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﻋﻼﻗﺔ ﻣﺎ ﺑﯿﻦ ذﯾﻨﻚ اﻻﺛﻨﯿﻦ ﯾﻌﺮف ﻋﻨﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻓﻮظﯿﻔﺘﮫ أن ﯾﻌﺮف‬
‫اﻷﺷﯿﺎء‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ .‬أﯾﻘﻦ أﻧﮫ ﻣﻊ ﻗﺪوم اﻟﻔﺘﻰ إﻟﻰ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﺳﯿﺘﻮﱠﺟﮫ رون ودﯾﻨﯿﺰ إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن ﻟﯿﺲ‬
‫ب ﺿﺎرٍة ﻧﺎﻓﻌﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ‬‫ھﻨﺎ‪ .‬ﻻ ﺑﺄس‪ .‬رﻏﻢ أن ﺣﺎﻻت اﻟﻔﺮار اﻟﻌﺪﯾﺪة أﻣﺮ ﻣﺤﺰن‪ ،‬إﻻ أﻧﮫ ُر ﱠ‬
‫ﻟﻮﺿﻊ ﺣﺪّ ﻟﮭﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ .‬ﺳﯿﺒﻘﻰ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ ﻓﺮﯾﻘﮫ ﻟﻠﻤﺸﮭﺪ اﻷﺧﯿﺮ‪ ،‬وھﺬا ھﻮ اﻟﻤﮭﻢ‪.‬‬

‫ﺳﯿُﮭَﺰم ﻟُﻮك وﺻﺪﯾﻘﮫ ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﮫ أي ﺷّﻚ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ .‬وإﻣﺎ ﺳﯿﻜﻮن ذﻟﻚ ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﺟﺪا ً ﻟﻠﺮﺟﻞ‬
‫اﻷﻟﺜﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻠﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي أو ﻟﻦ ﯾﻜﻮن‪ .‬ھﺬه ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺧﺎرﺟﺔ ﻋﻦ ﺳﯿﻄﺮة‬
‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ َﺣَﻤﻞ ھﺬه اﻟﺜﻘﺔ ﺑﺎﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر ﻣﺜﻞ ﻓﯿﺮوٍس‬ ‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬وھﻮ أﻣﺮ ﯾﺪﻋﻮ إﻟﻰ اﻻرﺗﯿﺎح‪َ .‬‬
‫راﻗٍﺪ ﻣﻨﺬ أﯾﺎﻣﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق وأﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬وﻟﻢ ﯾُﺪرك ذﻟﻚ ﻗﺒﻞ اﻵن‪ .‬ﺳﯿﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﺑﻮﺳﻌﮫ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﺪر أن‬
‫ﯾﻘﻮم ﺑﮫ أي رﺟﻞ أو اﻣﺮأة‪ .‬اﻟﻜﻼب ﺗﻨﺒَﺢ واﻟﻘﺎﻓﻠﺔ ﺗﺴﯿﺮ‪.‬‬

‫ﺳِﻤﻊ طﺮﻗﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب وأطﻠﱠﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓﻌﻠﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﺸﻌﺮھﺎ‪ ،‬ووﺟﺪه ﺗﺤﺴﯿﻨﺎ ً‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن‬
‫أﻗﻞ ﯾﻘﯿﻨﺎ ً ﺑﺸﺄن ِﻗﺮاب اﻟﻜﺘﻒ اﻟﺬي ﺗﺮﺗﺪﯾﮫ اﻵن‪ .‬اﻟﻤﻨﻈﺮ ﺳﺮﯾﺎﻟﻲ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻠﺐ ﯾﺮﺗﺪي ﻗﺒﻌﺔ ﺣﻔﻠﺔ‪.‬‬
‫»ﻏﻼدﯾﺲ ھﻨﺎ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪.‬‬

‫»دﻋﯿﮭﺎ ﺗﺪﺧﻞ«‪.‬‬

‫دﺧﻠﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻗﻨﺎع ھﻮاء ﯾﺘﺪﻟّﻰ ﺗﺤﺖ ذﻗﻨﮭﺎ‪ ،‬وﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺣﻤﺮاوﯾﻦ‪ .‬ﺷﱠﻚ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﻜﻲ‪ ،‬ﻟﺬا ﻓﺎﻻﺣﻤﺮار ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻋﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﺴﯿﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﺰﺟﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻲ ﻓﻌﻠﮫ اﻵن ھﻮ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﺎدة اﻟﻤﻨﻈ ِﻔّﺔ ﻟﻠﻤﺮاﺣﯿﺾ‪ .‬أﺻِﺪر اﻷﻣﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ‬
‫»ﻛﻞ ﺷﻲء ﺟﺎھﺰ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﻋﻠ ﱠ‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬وﺳﻨُﻄﻠﻖ اﻟﻐﺎز ﻋﻠﯿﮭﻢ«‪ .‬ھﱠﺰت رأﺳﮭﺎ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ وﻋﻨﯿﻔﺔ‪» .‬ﺗﻠﻚ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺗ ُﻔِﻘﺪﻧﻲ‬
‫أﻋﺼﺎﺑﻲ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻗﺎب ﻗﻮﺳﯿﻦ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﺤﻘّﺔ ﺑﺸﺄن‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻈﮭﺮك‪ ،‬أﻧ ِ‬
‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬ﻓﮭﺬا ﺷﻲء ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻻﻋﺘﯿﺎد ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺮﺗﻔﻊ ﺣﺪّﺗﮫ ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ‬
‫أذﻧﯿﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﺑﻞ داﺧﻞ رأﺳﻚ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﻨﺨﻔﺾ ﻓﺠﺄة إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮاھﺎ اﻟﺴﺎﺑﻖ اﻟ ُﻢـﺣﺘ ََﻤﻞ أﻛﺜﺮ ﻗﻠﯿﻼً‪.‬‬
‫»ﻛﻨﺖ أﺗﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ ﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‪» .‬أﻗﺼﺪ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮاﻗﺒﮭﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺘﮭﺎ‪ .‬ﺗﻘﻮل إن اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺗﺼﺒﺢ أﻗﻮى ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺸﺎﺑﻚ أﯾﺪﯾﮭﻢ‪ ،‬وﺗﻨﺨﻔﺾ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻔﻠﺘﻮن أﯾﺪي‬
‫ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ«‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻗﺪﱠر ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻻ داﻋﻲ ﻷن ﺗﻜﻮن ﻋﺎِﻟﻢ ﺻﻮارﯾﺦ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ‬
‫ﯾﻘﻮل اﻟﻤﺜﻞ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺳﯿﺤﺼﻞ اﻷﻣﺮ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﯾﺎ ﺳﯿﺪي؟«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﺳﺎﻋﺘﮫ‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻼث ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬وﺣﺪات ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ واﻟﺘﮭﻮﯾﺔ وﺗﻜﯿﯿﻒ‬
‫اﻟﮭﻮاء ﻣﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫»ﻗﺪ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﯿﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﯾﺎ ﻏﻼدﯾﺲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻗﺪ ﻻ أﺗﻤﻜﻦ‪ .‬ﺳﺘﺤﺼﻞ‬
‫ﺖ أﺻﻮات ﻋﯿﺎرات ﻧﺎرﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻟﻤﺒﻨﻰ اﻹدارة‪،‬‬ ‫اﻷﻣﻮر ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬إذا ﺳِﻤﻌ ِ‬
‫ﺖ ﺑﻚ أم ﻻ‪ .‬ﺛﻢ ﺗﻌﺎﻟﻲ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﻮدي إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ارﻛﻀﻲ‬ ‫اﺑﺪأي إطﻼق ﻏﺎز اﻟﻜﻠﻮر ﺳﻮاء اﺗﺼﻠ ُ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ إﻟﻰ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ ﺳﯿﺪي!«‪ .‬اﺑﺘﺴﻤﺖ ﻟﮫ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﯾﻜﺮھﮭﺎ ﻛﻞ اﻷوﻻد‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة واﻟﻨﺼﻒ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﺮاﻗﺐ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ وﺗﺘﺬﱠﻛﺮ اﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﯿﺔ اﻟﺴﺎﺋﺮة ﻟﻮﻻﯾﺔ أوھﺎﯾﻮ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﺐ ُﻛﺮة اﻟﻘﺪم‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﺎھﺪ اﻟﻤﺒﺎرﯾﺎت ﻣﻌﮫ داﺋﻤﺎ ً ‪ -‬ﻟﻠﺤﻤﯿﻤﯿﺔ ‪ -‬ﻟﻜﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫أﺑﻮھﺎ ﯾﺤ ّ‬
‫ﯾﮭّﻤﮭﺎ ﺣﻘﺎ ً ھﻮ اﻟﻌﺮض ﺑﯿﻦ اﻟﺸﻮطﯿﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺰل اﻟﻔﺮﻗﺔ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﯿﺔ )ﻓﺨﺮ اﻟﺒَﻜﺂﯾﺰ! ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺼﻔﮭﺎ‬
‫اﻟ ُﻢـذﯾﻊ داﺋﻤﺎ ً( إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻌﺐ وﺗﺒﺪأ ﺑﺎﻟﻌﺰف وﺗﺠﺴﯿﺪ أﺷﻜﺎل ﻻ ﯾﻤﻜﻦ رؤﯾﺘﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ إﻻ ﻣﻦ ﻓﻮق ‪-‬‬
‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﻦ ﺣﺮف ‪ S‬ﻋﻠﻰ ﺻﺪر ﺳﻮﺑﺮﻣﺎن إﻟﻰ دﯾﻨﻮﺻﻮر راﺋﻊ ﻣﻦ اﻟﺤﺪﯾﻘﺔ اﻟﺠﻮراﺳﯿﺔ ﯾﺴﯿﺮ وھﻮ‬
‫ﯾﻮﻣﺊ ﺑﺮأﺳﮫ‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ آﻻت ﻣﻮﺳﯿﻘﯿﺔ ﻣﻊ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‪ ،‬وﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺸﺎﺑﻚ أﯾﺪﯾﮭﻢ ھﻮ ﻧﻔﺲ‬
‫اﻟﺪاﺋﺮة ‪ -‬ﻏﯿﺮ اﻟﻨﻈﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬ﻷن ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل ﺿﯿٌﻖ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻧﻔﺲ‪ ...‬ھﻨﺎك ﻛﻠﻤﺔ ﻟﮭﺬا‪...‬‬
‫»اﻟﺘﺰاﻣﻦ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪارت ﺟﺎﻓﻠﺔً‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ ﻟﮭﺎ وھﻮ ﯾﺴِّﺮح ﺷﻌﺮه إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ ﻟﻜﻲ ﯾﺪﻋﮭﺎ ﺗﺮى ﺑﻮﺿﻮح أﻛﺜﺮ‬
‫ﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﻠﺘﯿﻦ ﻛﺎﻧﺘﺎ‪ ،‬ﺑﺼﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺗﻨﺘﯿﻦ ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪.‬‬

‫»ھﺬه ﻛﻠﻤﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺣﺘﻰ ﻟﻔﺘﻰ أﺑﯿﺾ«‪.‬‬


‫ﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﻦ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫»ﺣﺼﻠ ُ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻮاﺻﻞ ﻣﻌﮫ؟«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺴﻤﻌﮫ؟ ھﻞ أﻧ َ‬
‫ﻋﺪﻧﻲ‪.‬‬ ‫»ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ‪ .‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻘ ّ‬
‫ﻄﻊ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪ أﯾﮭﻤﺎ ﺗﻔﻜﯿﺮي وأﯾﮭﻤﺎ ﺗﻔﻜﯿﺮه‪ .‬اﻟﻨﻮم ﺳﺎ َ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﯿﻘﻈ ُ‬
‫ﺖ‪ ،‬أﻋﺎﻗﺘﻨﻲ أﻓﻜﺎري«‪.‬‬
‫»ﻣﺜﻞ اﻟﺘﺸﻮﯾﺶ؟«‪.‬‬

‫ﺖ ذھﻨِﻚ‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎﻋﮫ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬ ‫ھﱠﺰ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪» .‬أظﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا ﻓﺘﺤ ِ‬
‫ﯾﺼﺒﺢ ﺑﺜ ّﮫ أوﺿﺢ أﻛﺜﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺸِّﻜﻠﻮن إﺣﺪى دواﺋﺮھﻢ«‪ .‬أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ إﻟﻰ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ اﻟﺬﯾﻦ‬
‫اﺳﺘﺄﻧَﻔﻮا ﺗﺠّﻮﻟﮭﻢ اﻟﮭﺎﺋﻢ‪ .‬ﻛﺎن ﺟﯿﻤﻲ ودوﻧﺎ ﯾﺴﯿﺮان ﻣﻌﺎ ً‪ ،‬وﯾﻠ ّ ِﻮﺣﺎن ﯾﺪﯾﮭﻤﺎ اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻜﺘﯿﻦ‪» .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ‬
‫اﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ؟«‪.‬‬
‫ﺣﺎَوﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‪ .‬ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﺻﻌﺒﺎ ً ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘَﻤﻌﺖ‬
‫إﻟﻰ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬أﺻﺒﺢ أﺳﮭﻞ‪ .‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ أﺷﺒﮫ ﺑﻐﺴﻮل ﻓﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺪا أﻧﮫ ﻟﻠﺪﻣﺎغ‪.‬‬
‫»ﻣﺎ اﻟﻤﻀﺤﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﻻ ﺷﻲء«‪.‬‬

‫ﺖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻏﺴﻮل ﻟﻠﺪﻣﺎغ ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ﻏﺴﻮل ﻟﻠﻔﻢ‪ .‬ﯾﻌﺠﺒﻨﻲ ھﺬا«‪.‬‬
‫»آه‪ ،‬ﻓﮭﻤ ُ‬
‫»إﻧﻨﻲ أﻟﺘﻘﻂ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ اﻟﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻧﺎﺋﻤﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺳﯿﺴﺘﯿﻘﻆ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻷﻧﻨﺎ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﻮن«‪.‬‬

‫»اﻟﺘﺰاﻣﻦ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ھﺬه ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺨﯿﻔﺔ‪ .‬وﺗﺒﺪو ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺎﺗﮫ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺮف اﻟِﻔﯿَﺶ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﯾﻌﻄﻮﻧﻨﺎ إﯾﺎھﺎ ﻟﻶﻻت؟ ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﺴّﻤﯿﮭﺎ ﻣﻜﺎﻓﺄة‪ .‬ھﺬه ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺨﯿﻔﺔ أﺧﺮى«‪.‬‬
‫ﻈَﺮ ﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ آﯾﻔﯿﺮي اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺘﻜﺊ ﻋﻠﻰ ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬واﻻﺛﻨﺎن‬ ‫»ﻟُﻮك ﻣﻤﯿﱠﺰ ﻷﻧﮫ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻧﺎﺋﻤﺎن ﻧﻮﻣﺎ ً ﻋﻤﯿﻘﺎ ً‪» .‬وأِﭬْﺴﺘﺮ ﻣﻤﯿﱠﺰ ﻟﻤﺠﺮد أﻧﮫ‪ ...‬ﺣﺴﻨﺎ ً‪«...‬‬

‫»ﻟﻤﺠﺮد أﻧﮫ آﯾﻔﯿﺮي«‪.‬‬

‫ﻈﻢ ﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬وﻗﺪ ﻋﱠﺰزه أوﻟﺌﻚ اﻟﺤﻤﻘﻰ دون أن ﯾﻀﻌﻮا ﻣﻨ ِ ّ‬
‫ﻣﺤِّﺮﻛﮫ«‪ .‬اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﮫ‪ ،‬ﺑﺼﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺗﻨﺔ ﻣﺜﻞ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬ﻟِﻌﻠﻤﻚ‪ ،‬ﻛﻼھﻤﺎ ﻣﻌﺎ ً وﺿﻌﺎﻧﺎ ﺣﯿﺚ ﻧﺤﻦ اﻵن‪ .‬ﻟُﻮك‬
‫ھﻮ اﻟﺸﻮﻛﻮﻻ‪ ،‬وآﯾﻔﯿﺮي زﺑﺪة اﻟﻔﻮل اﻟﺴﻮداﻧﻲ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن أﺣﺪھﻤﺎ دون اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﺗﻐﯿﱠﺮ ﺷﻲء‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ‬
‫ﯾﺸِّﻜﻼن ﻣﻌﺎ ً ﻛﻮب زﺑﺪة اﻟﻔﻮل اﻟﺴﻮداﻧﻲ ﻣﺎرﻛﺔ ِرﯾﺲ اﻟﺬي ﺳﯿﻤِّﺰق ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن«‪.‬‬
‫ﺿِﺤﻜﺖ‪ .‬ﺗﺸﺒﯿﮫ ﻏﺒﻲ ﻟﻜﻨﮫ دﻗﯿﻖ ﺟﺪا ً أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ أﻣﻠَﺖ ذﻟﻚ‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﺎ ﻻ ﻧﺰال ﻋﺎﻟﻘﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ ﺟﺮذان ﻓﻲ أﻧﺒﻮب ﻣﺴﺪود«‪.‬‬

‫ﻧﻈﺮت ﻋﯿﻨﺎه اﻟﺰرﻗﺎوان إﻟﻰ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ اﻟﺒﻨّﯿﺘﯿﻦ‪» .‬ﻟﻦ ﻧﺒﻘﻰ ھﻨﺎ طﻮﯾﻼً‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﯿﻦ ھﺬا«‪.‬‬

‫ﻗﺎﻟﺖ‪» ،‬ﺳﻨﻤﻮت‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ إذا ﻟﻢ ﯾﻄﻠﻘﻮا اﻟﻐﺎز ﻋﻠﯿﻨﺎ‪ ،‬إذا ً‪ ،«...‬أﻣﺎﻟﺖ رأﺳﮭﺎ ﻧﺤﻮ أوﻻد‬
‫اﻟﺠﻨﺎح أ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺤﻮﻣﻮن ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬اﺷﺘﺪّت ﺣﺪّة اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ .‬وﺳ َ‬
‫ﻄﻌﺖ أﺿﻮاء اﻟﺴﻘﻒ‪.‬‬
‫»ﺳﯿﺤﺼﻞ ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾُﻄﻠﻖ ﺳﺮاﺣﮭﻢ‪ .‬واﻵﺧﺮون‪ ،‬أﯾﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا«‪.‬‬
‫اﻟﮭﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﺑﺎﺗﺠﺎھﮫ‪ .‬اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫»ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﯾﻘﻮل ﻟُﻮك إﻧﻨﺎ ﺳﻨﺪّﻣﺮھﻢ ﻣﺜﻠﻤﺎ دﱠﻣﺮ ﺷﻤﺸﻮن اﻟﻤﻌﺒﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫رؤوس اﻟﻔﻠﺴﺘﯿﯿﻦ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف اﻟﻘﺼﺔ ‪ -‬ﻻ أﺣﺪ ﻓﻲ ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ ﺗﻜﺒﱠﺪ ﻋﻨﺎء ﻗﺮاءة ﻛﺘﺎب اﻟِﺤﻜﻢ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ‪-‬‬
‫ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻓﮭﻢ اﻟﻔﻜﺮة اﻟﻌﺎﻣﺔ«‪.‬‬

‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻌﺮف اﻟﻘﺼﺔ‪ ،‬وارﺗﻌَﺸﺖ‪ .‬ﻧﻈﺮت إﻟﻰ آﯾﻔﯿﺮي ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﺗﺬﱠﻛﺮت ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻛﺘﺎب اﻟِﺤﻜﻢ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ :‬ﺳﯿﻘﻮدھﻢ وﻟﺪ ﺻﻐﯿﺮ‪.‬‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أ ُﺧِﺒﺮَك ﺷﯿﺌﺎ ً؟«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﺳﺘﻀﺤﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﮭّﻤﻨﻲ«‪.‬‬
‫ﻀﻠﻲ«‪.‬‬
‫»ﺗﻔ ﱠ‬
‫»أودّ أن ﺗﻘﺒّﻠﻨﻲ«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺴﺖ ﻣﮭﻤﺔً ﺻﻌﺒﺔً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ واﺑﺘﺴﻢ‪.‬‬


‫ﻣﺎﻟﺖ ﺻﻮﺑﮫ‪ .‬ﻣﺎل ﻟﯿﻼﻗﯿﮭﺎ‪ .‬ﻗﺒﱠﻼ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪.‬‬
‫ھﺬا ﻟﻄﯿﻒ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ ُ‬
‫ت أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬وﺻﺪََق ظﻨﻲ‪.‬‬

‫أﺗﺖ ﻓﻜﺮة ﻧﯿﻜﻲ ﺣﺎﻻً‪ ،‬راﻛﺒﺔً اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ :‬ھﯿﺎ ﻧﺠِّﺮب ﻗﺒﻠﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﻨﺮى إن ﻛﺎن اﻟﻠﻄﻒ ﺳﯿﺘﻀﺎﻋﻒ‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫اﻟﻮاﺣﺪة واﻟﻨﺼﻒ‪.‬‬

‫ﻄﺖ اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺪَرج ﻣﮭِﺒﻂ ﺧﺎص ُﻣﻠﻚ ﺷﺮﻛﺔ وھﻤﯿﺔ ﺗﺪﻋﻰ ﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ‬ ‫ﺣ ﱠ‬
‫اﻟﻮرﻗﯿﺔ‪ .‬ﺛﻢ ﺳﺎرت إﻟﻰ ﻣﺒﻨﻰ ﻣﻈﻠﻢ ﺻﻐﯿﺮ‪ .‬أﺛﻨﺎء اﻗﺘﺮاﺑﮭﺎ‪ ،‬أﺿﺎءت ﺛﻼﺛﺔ أﺿﻮاء ﺗ ُﻀﯿﺌﮭﺎ اﻟﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ‪ ،‬ﻣﻤﺎ أﻧﺎَر وﺣﺪة طﺎﻗﺔ أرﺿﯿﺔ ﻣﺮﺑﱠﻌﺔ وﻣﺤِّﻤﻠﺔ ﺣﺎوﯾﺎت ھﯿﺪروﻟﯿﻜﯿﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﺘﻈﺮة ﺷﺎﺣﻨﺔً ﺻﻐﯿﺮة ً ﺑﻞ ﺷﯿﻔﺮوﻟﯿﮫ ﺳﻮﺑﺮﺑﺎن ﺗﺘ ّﺴﻊ ﻟﺘﺴﻌﺔ رﻛﺎب‪ .‬ﻟﻮﻧﮭﺎ أﺳﻮد وﻧﻮاﻓﺬھﺎ ﻣﻠﱠﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ ﺳﺘﺤﺒّﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮا ً‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ ﻗُﺮب اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن واﻧﻄﻔﺄت ﻣﺤِّﺮﻛﺎﺗﮭﺎ‪ .‬ﺑﻘﻲ ﺗﯿﻢ ﻟﻠﺤﻈﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﻛﻠﯿﺎ ً‬
‫أﻧﮭﺎ اﻧﻄﻔﺄت‪ ،‬ﻷﻧﮫ أﻣﻜﻨﮫ ﺳﻤﺎع ھﻤﮭﻤﺔ ﺧﺎﻓﺘﺔ‪.‬‬

‫»ھﺬا اﻟﺼﻮت ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺑﻞ ﻣﻦ اﻷوﻻد‪ .‬ﺳﯿﺼﺒﺢ أﻗﻮى ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻧﻘﺘﺮب«‪.‬‬

‫ذَھﺐ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻟﻠﻤﻘﺼﻮرة‪ ،‬وﺷﺪﱠ اﻟﺮاﻓﻌﺔ اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻔُﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ ،‬وأﻧﺰل‬
‫اﻟﺴﻼﻟﻢ‪ .‬ﻧﺰﻟﻮا إﻟﻰ اﻟﻤﺪَرج ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ أﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﺘﺮ ﻣﻦ ﺟﮭﺔ ﺳﺎﺋﻖ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل وھﻮ ﯾﺴﺘﺪﯾﺮ ﻧﺤﻮ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪» .‬ھﺎ ﻗﺪ وﺻﻠﻨﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﻧﻨﻄﻠﻖ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻣﻌﻲ ﺷﻲء ﻟﻚ«‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت ﻓﻲ اﻟﺘﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ‪ ،‬وَﺟﺪ ﻛﻤﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻜّﺮاﺳﺎت اﻟﻼﻣﻌﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗ ُﻌﻠﻦ ﻋﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﻮرﻗﯿﺔ اﻟﻮھﻤﯿﺔ ﻛﻠﯿﺎ ً‪ ،‬وﻧﺼﻒ دزﯾﻨﺔ ﻗﺒﻌﺎت‬
‫ﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﻮرﻗﯿﺔ‪ .‬ﺳﻠﱠﻤﮭﺎ واﺣﺪة ً وأﺧﺬ أﺧﺮى ﻟﻨﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫»ارﺗﺪي ھﺬه‪ .‬اﺿﻐﻄﯿﮭﺎ إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﺷﻌﺮك ﻗﺼﯿﺮ وﻻ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺠﺪي ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺣﺸﺮه‬
‫ﻛﻠﮫ ﺗﺤﺘﮭﺎ«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ إﻟﻰ اﻟﻘﺒﻌﺔ ﺑﻨﻔﻮر‪» .‬ﻟﻤﺎذا؟«‪.‬‬
‫»ﺳﺘﺪﺧﻠﯿﻦ ﻗﺒﻠﻨﺎ‪ .‬إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك أﺷﺨﺎص ﯾﻨﺘﻈﺮون إﯾﻘﺎﻋﻨﺎ ﻓﻲ ﻛﻤﯿﻦ‪ ،‬أودّ أن ﺗﺠﺬﺑﻲ‬
‫ﻧﯿﺮاﻧﮭﻢ«‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎذا ﺳﯿﻀﻌﻮن أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ھﻨﺎ ﻓﻲ ﺣﯿﻦ أﻧﻨﺎ ذاھﺒﻮن إﻟﻰ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬

‫»أﻗّﺮ أن ھﺬا ﯾﺒﺪو ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺘﻤٍﻞ‪ ،‬ﻟﺬا ﻟﻦ ﺗﻤﺎِﻧﻌﻲ ﻣﻦ اﻟﺬھﺎب ﻗﺒﻠﻨﺎ«‪ .‬ارﺗﺪى ﺗﯿﻢ ﻗﺒﻌﺘﮫ ﻟﻜﻦ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﻛﺒﯿﺮ ﺟﺪا ً ﻓﻲ‬ ‫ﻋﻜﺴﯿﺎ ً‪ ،‬واﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺘﻌﺪﯾﻞ ﺣﺠﻤﮭﺎ ﺗﻼﻣﺲ ﺟﺒﮭﺘﮫ‪َ .‬‬
‫اﻟﺴّﻦ ﻟﯿﺮﺗﺪي اﻟﻘﺒﻌﺔ ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ‪ -‬ﻓﮭﺬه طﺮﯾﻘﺔ ارﺗﺪاء اﻟﺼﻐﺎر ﻟﮭﺎ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮫ أﺑﻘﻰ ﻓﻤﮫ ﻣﻐﻠﻘﺎ ً‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪ‬
‫أﻧﮭﺎ رﺑﻤﺎ طﺮﯾﻘﺔ ﺗﯿﻢ ﻟﯿُﺤ ّ‬
‫ﺚ ﻧﻔﺴﮫ‪» .‬إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬أﻧﺖ ﺧﻠﻔﮭﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮة«‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﻨﻲ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﻣﻐﺎدرﺗﮭﺎ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ‬
‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل إﯾﻔﺎﻧﺰ‪» .‬ﻟﻦ أﻏﺎدر ھﺬه اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ت ذﻟﻚ‪ .‬ﻗﺪﻣﻲ ﺗﺆﻟﻤﻨﻲ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ وﺿﻊ أي وزن ﻋﻠﯿﮭﺎ«‪.‬‬
‫أرد ُ‬

‫ﻈَﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﺎ رأﯾﻚ؟«‪.‬‬


‫ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧ َ‬

‫»إﻧﮫ ﯾﻘﻮل اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﯿﮫ ﻧﺰول اﻟﺪرﺟﺎت وﺛﺒﺎ ً‪ ،‬وھﻲ ﺷﺪﯾﺪة اﻻﻧﺤﺪار‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﯾﻘﻊ«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن أﻛﻮن ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم اﻷول«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬وﺳﺎﻟﺖ دﻣﻌﺔ ﺧﺼﺒﺔ‬
‫ﻣﻦ إﺣﺪى ﻋﯿﻨﯿﮫ‪» .‬أﻧﺎ رﺟﻞ طﺐ!«‪.‬‬

‫»أﻧﺖ وﺣﺶ طﺐ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻛﻨﺖ ﺗﺸﺎھﺪ أوﻻدا ً ﯾﻐﺮﻗﻮن ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ‪ -‬اﻋﺘﻘَﺪوا أﻧﮭﻢ ﯾﻐﺮﻗﻮن‬
‫ﺖ‬‫‪ -‬وﺗﺪ ّ ِون ﻣﻼﺣﻈﺎت‪ .‬وھﻨﺎك أوﻻد ﻣﺎﺗﻮا ﻷﻧﮫ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮭﻢ ردّة ﻓﻌﻞ ﻣﻤﯿﺘﺔ ﺗﺠﺎه اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﺘﻲ ﻛﻨ َ‬
‫وھﻨﺪرﯾﻜﺲ ﺗﻌﻄﯿﺎھﻢ إﯾﺎھﺎ‪ .‬واﻟﺬﯾﻦ ﻋﺎﺷﻮا ﻣﻨﮭﻢ ﻟﯿﺴﻮا أﺣﯿﺎء أﺑﺪا ً‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ دﻋﻨﻲ أ ُﺧﺒﺮك ﺷﯿﺌﺎ ً‪،‬‬
‫أرﻏﺐ أن أدوس ﻋﻠﻰ ﻗﺪﻣﻚ‪ .‬أن أﻏﺮز َﻛﻌﺒﻲ ﻓﯿﮭﺎ«‪.‬‬

‫ﺐ ﻗﺪﻣﮫ اﻟﻤﺘﻮّرﻣﺔ إﻟﻰ ﺧﻠﻒ اﻟﻘﺪم اﻟﺴﻠﯿﻤﺔ‪.‬‬


‫ﻋﻖ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ .‬اﻧﻜَﻤﺶ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪه وﺳﺤ َ‬
‫»ﻻ!«‪ ،‬ز َ‬
‫»ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﻘﻠﻖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أرﯾﺪ ذﻟﻚ ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻦ أﻓﻌﻠﮫ‪ .‬ﻷن ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺳﯿﺠﻌﻠﻨﻲ ﻣﺜﻠﮫ«‪ .‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ إﻟﻰ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾِﻚ أي ﺧﯿﺎر‪ .‬اﻧﮭﻀﻲ واﻧﺰﻟﻲ ھﺬه اﻟﺪرﺟﺎت«‪.‬‬‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬وأﻧ ِ‬
‫ﺷﺪﱠت اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻗﺒﻌﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻟﻮرﻗﯿﺔ ﻋﻠﻰ رأﺳﮭﺎ وﻧﮭﻀﺖ ﻋﻦ ﻣﻘﻌﺪھﺎ ﺑﺎﻟﻤﻘﺪار‬
‫اﻟﺬي ﺗﻘﺪر ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻦ وﻗﺎر‪ .‬ھﱠﻢ ﻟُﻮك ﺑﺎﻟﻨﺰول ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﺷﺪﱠه إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪» .‬أﻧﺖ ﺧﻠﻔﻲ‪ .‬ﻷﻧﻚ اﻟﻤﮭﻢ‬
‫ﺑﯿﻨﻨﺎ«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺎدل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫َوﻗَﻔﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ درج اﻟﻄﺎﺋﺮة ورﻓﻌﺖ ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻓﻮق رأﺳﮭﺎ‪» .‬أﻧﺎ اﻟﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ! إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك أي ﺷﺨﺺ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﻻ ﺗﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر!«‪.‬‬
‫اﻟﺘﻘَﻂ ﻟُﻮك ﺗﯿﻢ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﻮﺿﻮح‪ :‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﯿﺲ ﻣﺜﻠﻤﺎ ادّﻋﺖ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻨﺎك ﺟﻮاب؛ ﻻ ﺻﻮت ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ﺳﻮى اﻟﺠﺪاﺟﺪ‪ ،‬وﻻ ﺻﻮت ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﺳﻮى‬
‫ﻀ ﻠﺔ ً‬
‫ﺴﻜﺔً ﺑﺎﻟﺪراﺑﺰﯾﻦ وﻣﻔ ِ ّ‬
‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﺨﺎﻓﺘﺔ‪ .‬ﺷﻘﱠﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ طﺮﯾﻘﮭﺎ ﺑﺒﻂء ﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺎت‪ ،‬ﻣﺘﻤ ّ‬
‫ِرﺟﻠﮭﺎ اﻟ ُﻢـﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬

‫ﻗَﺮع ﺗﯿﻢ ﻋﻠﻰ ﺑﺎب ﻗُﻤﺮة اﻟﻘﯿﺎدة ﺑﻌَِﻘﺐ اﻟﻐﻠﻮك‪» .‬ﺷﻜﺮا ً أﯾﮭﺎ اﻟﺴﺎدة‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ رﺣﻠﺔ ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻻ‬
‫ﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬ﺧﺬوه إﻟﻰ ﺣﯿﺜﻤﺎ ﯾﺮﯾﺪ«‪.‬‬ ‫ﯾﺰال ھﻨﺎك راﻛ ٌ‬
‫»ﺧﺬوه إﻟﻰ اﻟﺠﺤﯿﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺗﺬﻛﺮة ذھﺎب ﺑﻼ ﻋﻮدة«‪.‬‬
‫ﻧﺰَل ﺗﯿﻢ اﻟﺪرﺟﺎت وھﻮ ﯾﺤﺘﺎط ﻟﻄﻠﻘٍﺔ ﻧﺎرﯾٍﺔ ﻣﻤﻜﻨٍﺔ ‪ -‬ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﱠﻌﮭﺎ أن ﺗﺼﯿﺢ ﻟﺘﻌِّﺮف ﻋﻦ‬
‫ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺘﻮﻗﱠﻊ ذﻟﻚ‪ .‬ﺣﺴﺒﻤﺎ ﺗﺒﯿﱠﻦ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻠﻘﻮا أي رﺻﺎﺻﺔ‪.‬‬

‫»ﻣﻘﻌﺪ اﻟﺮاﻛﺐ اﻷﻣﺎﻣﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﻟﻠﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻟُﻮك‪ ،‬اﺟﻠﺲ ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬اﻟﻤﺴﺪﱠس ﻣﻌﻲ‪،‬‬
‫ﺳﻨَﺪي‪ .‬إذا ﺣﺎوﻟ ْ‬
‫ﺖ أن ﺗﮭﺎﺟﻤﻨﻲ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﺑﻌﺾ طﺎﻗﺘﻚ اﻟﺬھﻨﯿﺔ‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻨﻚ َ‬
‫»ﻧﻌﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ ،‬وﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫ﺟﻠَﺴﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ وﺛﺒﱠﺘﺖ ﺣﺰام أﻣﺎﻧﮭﺎ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ ﻟﺘﻐﻠﻖ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺲ ﺑﻌﺪ«‪َ .‬وﻗَﻒ واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪه ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻔﺘﻮح واﺗﺼﻞ ﺑﻮﯾﻨﺪي اﻵﻣﻨﺔ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﻧُُﺰل‬
‫ﺑﻮﻓﻮرت اﻟﺮﺧﯿﺺ‪.‬‬
‫»اﻟﻨﺴﺮ ﺣ ﱠ‬
‫ﻂ«‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻧﺘﻢ ﺑﺨﯿﺮ؟«‪ .‬اﻻﺗﺼﺎل ﺟﯿﺪٌ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﺗﻘﻒ ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪ .‬ﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺬﱠﻛﺮ‬
‫إﻟﻰ أﯾﻦ ھﻢ ذاھﺒﻮن‪.‬‬
‫»ﺑﺨﯿﺮ ﺣﺘﻰ اﻵن‪ .‬اﺳﺘﻌﺪي‪ .‬ﺳﺄﺗﺼﻞ ﺑِﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺘﮭﻲ ﻛﻞ ھﺬا«‪.‬‬

‫ﺖ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬


‫إذا اﺳﺘﻄﻌ ُ‬
‫ﺳﺎر ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ﺟﮭﺔ اﻟﺴﺎﺋﻖ ورﻛﺐ‪ .‬وﺟﺪَ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻠﺔ اﻟﻜﻮب‪ .‬أوﻣﺄ ﺑﺮأﺳﮫ ﻟﻠﺴﯿﺪة‬
‫ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬اﻵن ﯾﻤﻜﻨﻚ إﻏﻼق اﻟﺒﺎب«‪.‬‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ ﺑﺎزدراء وﻗﺎﻟﺖ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟُﻮك ﯾﻔِّﻜﺮ ﻓﯿﮫ‪» .‬ﺗﺒﺪو ﻏﺒﯿﺎ ً ﺟﺪا ً ﻣﺮﺗﺪﯾﺎ ً اﻟﻘﺒﻌﺔ‬
‫أﻏﻠﻘﺘﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﻧ َ‬
‫ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن«‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻗﻮل‪ ،‬أﻧﺎ ﻣﻦ ﻣﺤﺒﻲ إﻣﯿﻨﯿﻢ‪ .‬اﻵن اﺻﻤﺘﻲ«‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﺒﻨﻰ وﺻﻮل ﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﻮرﻗﯿﺔ اﻟﻤﻈﻠﻢ‪ ،‬رَﻛﻊ رﺟﻞ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻨﻮاﻓﺬ وراﻗﺐ أﺿﻮاء‬
‫اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن ﺗ ُﻀﺎء وﺗﺒﺪأ ﺳﯿﺮھﺎ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‪ .‬ﯾُﻌﺘﺒﺮ إروﯾﻦ ﻣﻮﻟﯿﺴﻮن‪ ،‬وھﻮ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻄﺤﻨﺔ‬
‫ﻋﺎطﻞ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬أﺣﺪ ﻣﻨﺪوﺑﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻟُﻜﺜ ُﺮ ﻓﻲ دﯾﻨﯿﺴﻮن رﯾﻔﺮ ﺑَﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أن ﯾﺄﻣﺮ‬
‫رون ﺗﺸﺮش ﺑﺎﻟﺒﻘﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻋَﺮف ﻣﻦ ﺧﺒﺮﺗﮫ أن إﺻﺪار أﻣٍﺮ إﻟﻰ رﺟٍﻞ ﻗﺪ ﯾﺨﺘﺎر ﻋﺼﯿﺎﻧﮫ ﻓﻜﺮة ٌ ﺳﯿﺌﺔٌ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﮭﺒﻮٍل ﯾﺮﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺟﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪوﻻرات اﻹﺿﺎﻓﯿﺔ‪.‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﻣﻮﻟﯿﺴﻮن ﺑﺮﻗﻢ ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﺴﺒﻘﺎ ً ﻓﻲ ھﺎﺗﻔﮫ اﻟﺨﻠﻮي‪» .‬ﻟﻘﺪ اﻧﻄﻠﻘﻮا«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬رﺟﻞ واﻣﺮأة‬
‫وﻓﺘﻰ‪ .‬اﻟﻤﺮأة ﺗﺮﺗﺪي ﻗﺒﻌﺔ ﻓﻮق ﺷﻌﺮھﺎ‪ ،‬ﻟﻢ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ رؤﯾﺔ وﺟﮭﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ َوﻗَﻔﺖ ﻋﻨﺪ ﺑﺎب اﻟﻄﺎﺋﺮة‬
‫وﺻﺎﺣﺖ إﺳﻤﮭﺎ‪ .‬اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ أﯾﻀﺎ ً ﯾﺮﺗﺪي ﻗﺒﻌﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ أدارھﺎ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬اﻟﻔﺘﻰ ھﻮ اﻟﺬي‬
‫ﺿﺔ ﻗﻮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ وﺟﮭﮫ«‪.‬‬ ‫ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻨﮫ‪ .‬ھﻨﺎك ﺿﻤﺎدة ﻋﻠﻰ أذﻧﮫ ور ّ‬
‫»ﺟﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻠﻘﻰ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻣﻦ ﻣﺴﺎِﻋﺪ ﻗﺒﻄﺎن ﺗﺸﺎﻟﯿﻨﺠﺮ اﻟﺬي أﺧﺒَﺮه‬
‫أن اﻟﻄﺒﯿﺐ إﯾﻔﺎﻧﺰ ﺑﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬ھﺬا ﺟﯿﺪ‪.‬‬

‫ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﺟﯿﺪ‪ ...‬أو ﺟﯿﺪ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن وﻓﻘﺎ ً ﻟﻠﻈﺮوف‪ .‬اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﻗﺮب‬
‫طﻠﺐ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﺳﯿﻀﻊ اﻟﻄﺒّﺎخ دوغ واﻟﻤﻤِّﺮض ﺗﺸﺎد ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر اﻟﺘﻲ ﺧﻠﻒ ﻣﺒﻨﻰ‬ ‫ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ ﻣﺜﻠﻤﺎ ُ‬
‫اﻹدارة‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾﺒﺪأ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﺳﯿﻘﺒﻊ زﯾﻜﻲ أﯾﻮﻧﯿﺪﯾﺲ وﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﻓﻲ‬
‫ﻣﺮﻛَﺰﯾﮭﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة‪ ،‬ﺧﻠﻒ ﺣﺎﺟٍﺰ ﺳﯿُﺨﻔﯿﮭﻤﺎ إﻟﻰ أن ﯾﺒﺪأ إطﻼق اﻟﻨﺎر‪ .‬ﺳﺘﺒﺪأ ﻏﻼدﯾﺲ‬
‫ﺑﱠﺦ اﻟﺴﻢ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ واﻟﺘﮭﻮﯾﺔ وﺗﻜﯿﯿﻒ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻨﻀﻢ إﻟﻰ زﯾﻜﻲ وﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ‪ .‬ذاﻧﻚ اﻟﻤﻮﻗﻌﺎن‬
‫ﺳﯿﻤِّﻜﻨﺎن ﺣﺼﻮل ﺗﺒﺎدل ﻛﻼﺳﯿﻜﻲ ﻹطﻼق اﻟﻨﺎر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻞ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن ‪ -‬ھﺬه ھﻲ اﻟﻨﻈﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﻗﻞ‪ .‬ووﻗﻮف ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ واﺿﻌﺎ ً ﯾﺪه ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎء اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ ﺳﯿﺠﻌﻠﮫ ﺑﻌﯿﺪا ً ﺛﻼﺛﯿﻦ‬
‫ﻣﺘﺮا ً ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻋﻦ ﺧﻂ اﻟﻨﺎر‪ .‬ﻋَﺮف أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻌﱠﺮﺿﺎ ً ﻟﺨﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺮﺻﺎﺻﺔ طﺎﺋﺸﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ‬
‫ﺧﻄﺮ ﻣﻘﺒﻮل‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ أرﺳﻞ روزاﻟﯿﻨﺪ ﻟﺘﺒﻘﻰ ﻣﺘﺄھﺒﺔً ﺧﺎرج ﺑﺎب ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ و ﻣﻦ ﺟﮭﺔ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ أراد ﺿﻤﺎن أﻧﮭﺎ ﻟﻦ ﺗﺤﻈﻰ ﺑﻔﺮﺻﺔ ﻟﺘ ُﺪرك أن ﻣﺪﯾﺮﺗﮭﺎ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ واﻟﻤﺤﺒﻮﺑﺔ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬
‫ﺧﻂ ﺗﺒﺎدل اﻟﻨﯿﺮان أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﯾﺘﺨﻄﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻓِﮭﻢ أن اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ طﺎﻗﺔٌ‪ .‬رﺑﻤﺎ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﺑﻌﺪ ﻻﺧﺘﺮاق اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ رﺑﻤﺎ ﺗﻜﻮن ﻛﺎﻓﯿﺔ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻨﺘﻄﺮون وﺻﻮل اﻟﻔﺘﻰ إﻟﯿﺲ‬
‫ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﮭﺠﻮم ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ وإﺣﺪاث ﺻﻨﻒ اﻟﻔﻮﺿﻰ اﻟﺘﻲ أﺛﺎروھﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻠﻚ اﻟﻤﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً ذﻛﺎًء ﻛﺎﻓﯿﺎ ً ﻟﻠﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺸﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻣﻌﮭﻢ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن روزاﻟﯿﻨﺪ ھﻨﺎك ﻣﻊ ﻣﺴﺪﱠﺳﮭﺎ‪ ،‬وأواﺋﻞ اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺠﺘﺎزون ذﻟﻚ اﻟﺒﺎب‬
‫ﺳﯿﺘﻤﻨّﻮن ﻟﻮ ﺑﻘﻮا ﺧﻠﻔﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﺴﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺳﻮى اﻷﻣﻞ أن ﯾﻜﻮن اﻟﮭﺠﻮم ﺑﻘﯿﺎدة اﻟﻔﺘﻰ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ اﻟﻠﻌﯿﻦ‬
‫ذاك‪.‬‬
‫ھﻞ أﻧﺎ ﺟﺎھﺰ ﻟﮭﺬا؟ ﺳﺄل ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬وﺑﺪا أن اﻟﺠﻮاب ھﻮ ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺟﺎھٌﺰ ﻗﺪر ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‪ .‬ورﺑﻤﺎ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ ﻻ ﯾﺰال ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﯾﺘﻌﺎﻣﻠﻮن ﻣﻊ إﻟﯿﺲ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ .‬ﻣﺠﺮد وﻟﺪ وﺑﻄٌﻞ ﻣﻀﻠﱠٌﻞ اﻟﺘﻘﻰ‬
‫ﺑﮫ ﺑﺎﻟﺼﺪﻓﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻏﻀﻮن ﺗﺴﻌﯿﻦ دﻗﯿﻘﺔ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺳﺘﻨﺘﮭﻲ ھﺬه اﻟﻤﮭﺰﻟﺔ‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪ .‬أﺻﺒﺤﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ أﻛﺜﺮ اﻵن‪.‬‬
‫»ﺗﻮﻗﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬اﻧﻌﻄﻒ إﻟﻰ ھﻨﺎك«‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﻣﺴﺎر ﺗﺮاﺑﻲ ﺗﺤﺠﺒﮫ أﺷﺠﺎر‬
‫ﺻﻨﻮﺑﺮ ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺿﺨﻤﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻜﺎد ﻣﺪﺧﻠﮫ ﻣﺮﺋﻲ‪.‬‬
‫»ھﻞ ھﺬا ھﻮ اﻟﻄﺮﯾﻖ اﻟﺬي ﺳﻠﻜﺘ َﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ َھَﺮﺑﺖ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫ﻲ ﻓﻮرا ً«‪.‬‬
‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ﻻ‪ .‬ﻟﻜﺎﻧﻮا ﻗﺒﻀﻮا ﻋﻠ ﱠ‬
‫»إذا ً ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف ‪«-‬‬
‫»ھﻲ ﺗﻌﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬وﻷﻧﮭﺎ ﺗﻌﺮف‪ ،‬أﻧﺎ أﻋﺮف«‪.‬‬

‫اﺳﺘﺪار ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ھﻞ ھﻨﺎك ﺑﻮاﺑﺔ؟«‪.‬‬

‫»اﺳﺄﻟﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺎﺳﺘﮭﺰاء‪.‬‬


‫»ﻻ ﺑﻮاﺑﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻣﺠﺮد ﻻﻓﺘﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺗﻘﻮل ﻣﺤﻄﺔ ﺗﺠﺎرب ﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﻮرﻗﯿﺔ‬
‫وﻣﻤﻨﻮع اﻟﺪﺧﻮل«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺗﯿﻢ أن ﯾﻤﻨﻊ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ اﻻﺑﺘﺴﺎم ﻣﻦ ﺧﯿﺒﺔ اﻷﻣﻞ اﻟﺘﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﻋﻠﻰ وﺟﮫ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﻮﻟﺪ ﺷﺮطﯿﺎ ً‪ ،‬أﻻ ﺗﻌﺘﻘﺪﯾﻦ ﯾﺎ ﺳﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؟ ﻟﻦ ﯾﺘﻤﻜﻦ أي ﻣﺘ ّﮭﻢ‬
‫ﻣﻦ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻋﺬر ﻛﺎذب ﻟﻐﯿﺎﺑﮫ ﻋﻦ ﻣﺴﺮح اﻟﺠﺮﯾﻤﺔ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻔﻌﻞ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﺳﺘﺘﺴﺒﱠﺐ ﺑﻤﻘﺘﻠﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﺜﻼﺛﺔ‪ .‬ﻻ ﺷﻲء ﺳﯿﺮدع ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس«‪.‬‬
‫أدارت رأﺳﮭﺎ ﻟﺘﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬أﻧﺖ ﻗﺎرئ أﻓﻜﺎر وﺗﻌﺮف أﻧﻨﻲ أﻗﻮل اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻟﺬا أﺧِﺒﺮه«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﻟُﻮك ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬

‫»ﻛﻢ ﻧﺒﻌُﺪ ﻋﻦ ﻣﻌﮭﺪﻛﻢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ورﺑﻤﺎ أﻛﺜﺮ«‪ .‬ﻗﱠﺮرت ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو أن‬
‫ﻻ ﺟﺪوى ﻣﻦ اﻟﻤﻤﺎﺣﻜﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻌﻄﻒ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺠﺎوز اﻷﺷﺠﺎر اﻟﻜﺒﯿﺮة )ﺣﻔﱠﺖ أﻏﺼﺎﻧﮭﺎ ﺳﻘﻒ اﻟﺴﯿﺎرة‬
‫وﺟﺎﻧﺒَﯿﮭﺎ(‪ ،‬وَﺟﺪه ﺳﻠﺴﺎ ً وُﻣﺼﺎﻧﺎ ً ﺟﯿﺪا ً‪ .‬أﻧﺎر ﺛﻼﺛﺔ أرﺑﺎع اﻟﻘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء اﻟﻔﺴﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪،‬‬
‫ﻣﻤﺎ ﺣﱠﻮل اﻟﺘﺮاب إﻟﻰ ﻟﻮن اﻟﻌﻈﺎم‪ .‬أطﻔﺄ ﺗﯿﻢ أﺿﻮاء اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ وﺗﺎﺑﻊ اﻟﻘﯿﺎدة‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ واﻟﺜﻠﺚ‪.‬‬

‫ﺼﻢ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﯿﺪ ﺑﺎردة‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻜﺒﻮ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻒ ﻧﯿﻜﻲ ﻓﺮﻓﻌﺖ‬
‫أﻣﺴﻚ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن ِﻣﻌ َ‬
‫رأﺳﮭﺎ‪» .‬أِﭬْﺴﺘﺮ؟«‪.‬‬
‫أﯾﻘﻈﯿﮭﻢ‪ .‬ھﯿﻠﯿﻦ وﺟﻮرج وﻧﯿﻜﻲ‪ .‬أﯾﻘﻈﯿﮭﻢ‪.‬‬
‫»ﻣﺎ ‪«-‬‬

‫إذا ﻛﻨﺘﻢ ﺗﺮﯾﺪون أن ﺗﻌﯿﺸﻮا‪ ،‬أﯾﻘﻈﯿﮭﻢ‪ .‬ﺳﯿﺤﺼﻞ اﻷﻣﺮ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺟﺪا ً‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪» .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻌﯿﺶ؟«‪ ،‬ﺳﺄل‪» .‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن ھﺬا‬
‫ﻣﻤﻜﻦ؟«‪.‬‬
‫»أﺳﻤﻌﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ!«‪ .‬ﺑﺪا ﺻﻮت روزاﻟﯿﻨﺪ اﻟﻘﺎدم ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﺒﺎب ﻣﻜﺘﻮﻣﺎ ً ﻗﻠﯿﻼً‬
‫ﻓﻘﻂ‪» .‬ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻤﻮن؟ وﻟﻤﺎذا اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ؟«‪.‬‬
‫أﯾﻘﻈﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ‪ .‬ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ رؤﯾﺔ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﻠﱠﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﮭﺎ‬
‫ﺑﺎھﺘﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﺮاھﺎ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﺪﻓﻊ إﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ واﻷﺳﻔﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ ﻣﺜﻞ أوﻻد ﻋﻠﻰ زﺣﻠﻮﻗﺔ‪ ،‬وﺑﺪا ھﺬا‬
‫ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً ﻧﻮﻋﺎ ً ﻣﺎ ﻷﻧﮭﻢ أوﻻد ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ أو ﺑﻘﺎﯾﺎ أوﻻد‪ .‬إﻧﮭﻢ أﻓﻜﺎر أﺻﺒﺤﺖ ﻣﺮﺋﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺪور‬
‫وﺗﺘﺮاﻗﺺ ﻋﺒﺮ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ اﻟﻤﺘﺠّﻮﻟﯿﻦ‪ .‬وھﻞ ﺑﺪا أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد أﻛﺜﺮ ﺣﯿﻮﯾﺔ ﻗﻠﯿﻼً؟ ﻗﻠﯿﻼً ﻓﻘﻂ؟‬
‫اﻋﺘﻘَﺪت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ رﺑﻤﺎ ھﺬا ﻣﻦ ﻧﺘﺎج ﺧﯿﺎﻟﮭﺎ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺎﻟﺘﻤﻨﻲ‪ .‬ﯾﻌﺘﺎد اﻟﻤﺮء ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺎﻟﺘﻤﻨﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﯾﻌﯿﺶ ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫»ﻟِﻌﻠﻤﻜﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻲ ﻣﺴﺪﱠس!«‪.‬‬

‫»وأﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً أﯾﺘﮭﺎ اﻟﺴﯿﺪة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﻮرج‪ .‬أﻣ َ‬


‫ﺴﻚ ﻣﻨﻔﺮج ﺳﺎﻗﯿﮫ ﺛﻢ اﺳﺘﺪار إﻟﻰ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻣﺎ‬
‫اﻷﺧﺒﺎر أﯾﮭﺎ اﻟﻄﻔﻞ اﻟﺰﻋﯿﻢ؟‬

‫ﻈَﺮ إﻟﯿﮭﻢ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬اﻟﻮاﺣﺪ ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ورأت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ أﻧﮫ ﯾﺒﻜﻲ‪ .‬ھﺬا َﺟﻌَﻠﮭﺎ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺜﻘﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﻧ َ‬
‫ﻣﻌﺪﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ أَﻛﻠﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﺎﺳﺪا ً وﺳﺘﺘﻘﯿﺄه‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻜﻢ اﻟﺘﺼّﺮف ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬


‫ھﯿﻠﯿﻦ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﺼﻞ ﻣﺎذا ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي؟‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﻜﻠﱠﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪.‬‬


‫ﻧﯿﻜﻲ‪ :‬ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻣﻊ َﻣﻦ؟‬

‫اﻷوﻻد اﻵﺧﺮون‪ .‬اﻷوﻻد اﻟﺒﻌﯿﺪون ﺟﺪا ً‪.‬‬


‫أوﻣﺄت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﺮأﺳﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮأة ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً‪.‬‬

‫آﯾﻔﯿﺮي‪ :‬ھﺬا آﺧﺮ ﺷﻲء ﻋﻠﯿﻜﻢ اﻟﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄﻧﮫ‪ .‬ﻓﻘﻂ اذھﺒﻮا‪ .‬ﻛﻠﻜﻢ‪.‬‬
‫»ﻧﺤﻦ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻧﺤﻦ ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻛﻠﻨﺎ ﺳﻨﺬھﺐ«‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ آﯾﻔﯿﺮي ﻛﺎن ﯾﮭّﺰ رأﺳﮫ‪ .‬ﺣﺎَوﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ دﺧﻮل ذﻟﻚ اﻟﺮأس‪ ،‬ﺣﺎَوﻟﺖ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺑﻤﺎذا ﯾﻔِّﻜﺮ‪،‬‬
‫ﻣﺎذا ﯾﻌﺮف‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﯿﮫ ھﻮ ﻛﻠﻤﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺗﺘﻜﱠﺮران ﺑﻼ ﺗﻮﻗﻒ‪.‬‬

‫أﻧﺘﻢ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ‪ .‬أﻧﺘﻢ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ‪ .‬أﻧﺘﻢ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬إﻧﮭﻢ أﺻﺪﻗﺎؤه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺬھﺎب ﻣﻌﮭﻢ«‪.‬‬

‫»َﻣﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺬھﺎب ﻣﻊ َﻣﻦ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻢ؟«‪.‬‬

‫»ﻋﻦ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺒﻘﻰ‪ .‬إﻧﮫ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻢ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪.‬‬

‫»أرﯾﺪھﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أرﯾﺪه أﯾﻀﺎ ً!«‪ ،‬ﺻﺎح ﻟُﻮك‪» .‬أرﯾﺪھﻢ ﻛﻠﮭﻢ! ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻋﺪﻻً!«‪.‬‬
‫»إﻧﮫ ﻣﺠﻨﻮن«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أﻧﻚ ﺗ ُﺪِرك أن ‪«-‬‬
‫»اﺻﻤﺘﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬إﻧﻨﻲ أﺣ ِﺬّرك ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮت إﻟﯿﮫ‪ ،‬ﻗﺮأت وﺟﮭﮫ‪ ،‬وﻓﻌﻠﺖ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺎل ﻟﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻗﺎد ﺗﯿﻢ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن ﺑﺒﻂء ﻓﻮق ھﻀﺒﺔ وﺗﻮﻗﻒ‪ .‬اﻟﻄﺮﯾﻖ ﯾﻌُﺮض أﻣﺎﻣﮭﻢ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ أﺿﻮاء‬
‫ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪ ،‬واﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ﻟﻤﺒﻨﻰ‪.‬‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ وﺻﻠﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل‪» .‬ﻟُﻮك‪ ،‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي ﻣﻊ أﺻﺪﻗﺎﺋﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺧﺎرج ﻋﻦ‬
‫ﺳﯿﻄﺮﺗﻨﺎ اﻵن‪ .‬أﺣﺘﺎج ﻣﻨﻚ أن ﺗﺘﻤﺎﻟﻚ ﻧﻔﺴﻚ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪ .‬ﻛﺎن ﺻﻮﺗﮫ أﺟﺶ‪ .‬ﺗﻨﺤﻨﺢ وﺣﺎَول ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺣﺴﻨﺎ ً«‪.‬‬

‫ﺧَﺮج ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﺳﺎر إﻟﻰ ﺑﺎب اﻟﺮاﻛﺐ‪ ،‬وﻓﺘﺤﮫ‪.‬‬


‫»ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ اﻵن؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﺑﺪت ﻧِﻜﺪة ً وﻗﻠﯿﻠﺔ اﻟﺼﺒﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﻀﻮء‬
‫اﻟﺸﺤﯿﺢ‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع ﺗﯿﻢ رؤﯾﺔ ﻛﻢ ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺎﺋﻔﺔ‪ .‬وھﻲ ﻣﺤﻘّﺔ أن ﺗﻜﻮن ﺧﺎﺋﻔﺔ‪.‬‬

‫»اﺧﺮﺟﻲ‪ .‬ﺳﺘﻘﻮدﯾﻦ اﻟﺴﯿﺎرة ﺑﻘﯿﺔ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ‪ .‬ﺳﺄﺟﻠﺲ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ ﻣﻊ ﻟُﻮك‪ ،‬وإذا ﺣﺎوﻟ ِ‬
‫ﺖ اﻟﻘﯿﺎم‬
‫ﺑﺄي ﺣﺮﻛﺔ ﻣﺘﺬاﻛﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻻﺻﻄﺪام ﺑﺸﺠﺮة ﻗﺒﻞ أن ﻧﺼﻞ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻷﺿﻮاء‪ ،‬ﺳﺄﺿﻊ رﺻﺎﺻﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻋﻤﻮدك اﻟﻔﻘﺮي ﻋﺒﺮ اﻟﻤﻘﻌﺪ«‪.‬‬
‫»ﻻ‪ .‬ﻻ!«‪.‬‬
‫»ﺑﻠﻰ‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻟُﻮك ﻣﺤﻘّﺎ ً ﺑﺸﺄن ﻣﺎ ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ﺑﺄوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد‪ ،‬ﻓﺴﺘﻜﻮن ﻟﺪﯾﻚ ﻓﺎﺗﻮرة‬
‫ﺑﺎھﻈﺔ ﻟﺘﺴ ِﺪّدﯾﮭﺎ‪ .‬ﺣﺎن وﻗﺖ اﻟﺤﺴﺎب‪ .‬اﺧﺮﺟﻲ‪ ،‬واﺟﻠﺴﻲ ﺧﻠﻒ اﻟِﻤﻘَﻮد‪ ،‬وﻗﻮدي‪ .‬ﺑﺒﻂء‪ .‬ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‬
‫ﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬وأدﯾﺮي ﻗﺒﻌﺘﻚ ﻋﻜﺴﯿﺎ ً ﻋﻠﻰ رأﺳﻚ«‪.‬‬‫ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ«‪ .‬ﺳﻜ َ‬

‫‪18‬‬
‫اﺗﺼﻞ آﻧﺪي ﻓﯿﻠﻮز ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪/‬اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت ﻋﺎٍل وﻣﺘﺤِّﻤٍﺲ‪» .‬ﻟﻘﺪ وﺻﻠﻮا‬
‫ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس! ﺗﻮﻗﻔﻮا ﻗﺒﻞ ﺣﻮاﻟﻲ ﻣﺌﺔ ﻣﺘﺮ ﻣﻦ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص! أﺿﻮاؤھﻢ ﻣﻄﻔﺄة‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪﻧﻲ ﻋﺮض اﻟﺼﻮر ﻋﻠﻰ‬ ‫ھﻨﺎك ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ وﻣﻦ أﺿﻮاء اﻟﻤﺒﻨﻰ ﻟﺮؤﯾﺘﮭﻢ‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺷﺎﺷﺘﻚ ﻟﻜﻲ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﺄّﻛﺪ‪ ،‬أﻧﺎ ‪«-‬‬

‫»ﻻ داﻋﻲ«‪ .‬ﻗَﺬَف ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ھﺎﺗﻒ ﻣﻘﺼﻮرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ ،‬وأﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة أﺧﯿﺮة ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺼﻔﺮي ‪ -‬ﻟﻘﺪ ﺑﻘﻲ ﺻﺎﻣﺘﺎ ً‪ ،‬اﻟﺤﻤﺪ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ‪ -‬وﺗﻮﱠﺟﮫ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﺟﮭﺎزه اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻓﻲ‬
‫ﺐ ﻋﺎٍل وﻣﻮﺻﻮل ﺑﺎﻟﺰر اﻟﺬي ﻓﻲ أذﻧﮫ‪ .‬ﻛﻞ أﻓﺮاد ﻓﺮﯾﻘﮫ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻘﻨﺎة‪.‬‬
‫ﺟﯿﺒﮫ‪ ،‬ﻣﺮﻓﻮع إﻟﻰ ﻛﺴ ٍ‬
‫»زﯾﻜﻲ؟«‪.‬‬
‫»أﻧﺎ ھﻨﺎ أﯾﮭﺎ اﻟﺰﻋﯿﻢ‪ .‬ﻣﻊ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ«‪.‬‬
‫»دوغ؟ ﺗﺸﺎد؟«‪.‬‬

‫»ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﻤﻄﻠﻮب«‪ .‬اﻟﻄﺒّﺎخ دوغ ھﻮ اﻟﺬي ﻗﺎل ھﺬا‪ .‬ﻓﻲ اﻷﯾﺎم اﻷﻓﻀﻞ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺠﻠﺲ ﻣﻊ‬
‫اﻷوﻻد ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء أﺣﯿﺎﻧﺎ ً وﯾﺆدّي ﻟﮭﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﺪع اﻟﻌﺠﯿﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺠﻌﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻐﺎر ﻣﻨﮭﻢ‬
‫ﯾﻀﺤﻜﻮن‪» .‬ﻧﺤﻦ أﯾﻀﺎ ً ﻧﺮى ﻣﺮﻛﺒﺘﮭﻢ‪ .‬ﺳﻮداء ﺗﺘ ﱠﺴﻊ ﻟﺘﺴﻌﺔ رّﻛﺎب‪ .‬ﺳﻮﺑﺮﺑﺎن أو ﺗﺎھﻮ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﺻﺢ‪ .‬ﻏﻼدﯾﺲ؟«‪.‬‬

‫ﻲ ﺳﻮى ﻣﺰﺟﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻛﻞ اﻟﻤﻜّﻮﻧﺎت ﺟﺎھﺰة‪ .‬ﻣﺎ ﻋﻠ ﱠ‬
‫»اﺑﺪأي ﺑﺬﻟﻚ إذا ﺣﺼﻞ إطﻼق ﻟﻠﻨﺎر«‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﺬه ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻣﺠﺮد ﻓﺮﺿﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺗﻮﻗﯿﺖ‬
‫ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻓﻲ ﻏﻀﻮن ﺛﻼث أو أرﺑﻊ دﻗﺎﺋﻖ ﻓﻘﻂ‪ .‬ورﺑﻤﺎ أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻢ«‪.‬‬
‫» ُ‬
‫»روزاﻟﯿﻨﺪ؟«‪.‬‬
‫»ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻲ‪ .‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ ﺟﺪا ً ھﻨﺎ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮭﻢ ﯾﺘﺂﻣﺮون«‪.‬‬
‫ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﮭﻢ ﯾﺘﺂﻣﺮون‪ ،‬ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻟﻦ ﯾﺪوم ﻟﻤﺪة طﻮﯾﻠﺔ‪ .‬ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن ﻣﺸﻐﻮﻟﯿﻦ ﺟﺪا ً‬
‫ﻓﻲ اﻻﺧﺘﻨﺎق‪» .‬ﺣﺎﻓﻈﻲ ﻋﻠﻰ ﺛﺒﺎﺗﻚ ﯾﺎ روزاﻟﯿﻨﺪ‪ .‬ﺳﺘﻌﻮدﯾﻦ إﻟﻰ ﻓَﻨﻮاي ﻟﻤﺸﺎھﺪة اﻟﺴﻮﻛﺲ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﺟﺪا ً«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺳﺘﺮاﻓﻘﻨﻲ ﯾﺎ ﺳﯿﺪي؟«‪.‬‬

‫»ﻓﻘﻂ إذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺸﺠﯿﻊ ﻓﺮﯾﻖ اﻟﯿﺎﻧﻜﯿﺰ«‪.‬‬

‫ذَھﺐ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج‪ .‬ﻛﺎن ھﻮاء اﻟﻠﯿﻞ ﺑﺎردا ً ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻌﺶ ﺑﻌﺪ ﯾﻮم ﺣﺎر‪َ .‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﺷﺘﺪاد اﻟ َﻢـَودّة‬
‫ﺗﺠﺎه ﻓﺮﯾﻘﮫ‪ .‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﺑﻘﻮا ﻣﻌﮫ ﻟﻤﺆازرﺗﮫ‪ .‬ﺳﯿُﻜﺎﻓﺄون ﻣﮭﻤﺎ ﻛﻠّﻒ اﻷﻣﺮ‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﻘﺮار ﻋﺎﺋﺪا ً ﻟﮫ‪.‬‬
‫ھﺬا واﺟﺐ ﺻﻌﺐ‪ ،‬وﻗﺪ ﺑﻘﻮا ﻟﺘﺄدﯾﺘﮫ‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺠﺎﻟﺲ ﺧﻠﻒ ِﻣﻘَﻮد اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن ﻣﻀﻠﱠﻞ‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ .‬وﻣﺎ ﻟﻢ‬
‫ﯾﻔﮭﻤﮫ‪ ،‬ﻣﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻓﮭﻤﮫ‪ ،‬ھﻮ أن ﺣﯿﺎة ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺬﯾﻦ أﺣﺒّﮭﻢ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﻮه ھﻨﺎ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻧﺘﮭﻰ اﻵن‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺒﻄﻞ اﻟﻤﻀﻠﱠﻞ أن ﯾﻔﻌﻠﮫ ھﻮ أن ﯾﻤﻮت‪.‬‬
‫اﻗﺘﺮب ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻣﻦ ﺣﺎﻓﻠﺔ اﻟﻤﺪرﺳﺔ اﻟﻤﺮﻛﻮﻧﺔ ﻗﺮب ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ وﻛﻠﱠﻢ ﺟﻨﻮده ﻟﻠﻤﺮة‬
‫اﻷﺧﯿﺮة‪» .‬ﯾﺎ ُﻣﻄﻠﻘﺎ اﻟﻨﺎر‪ ،‬أرﯾﺪﻛﻤﺎ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺋﻖ‪ ،‬واﺿﺢ؟ ذﻟﻚ اﻟﺬي ﯾﺮﺗﺪي ﻗﺒﻌﺘﮫ ﻋﻜﺴﯿﺎ ً‪ .‬ﺛﻢ‬
‫ﻄﻤﺎ ذﻟﻚ‬ ‫أﻣِﻄﺮا اﻟﺴﯿﺎرة اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻦ اﻷﻣﺎم إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪ .‬ﺻ ّ ِﻮﺑﺎ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً‪ ،‬ﻧﺤﻮ اﻟﻨﻮاﻓﺬ‪ ،‬وﺣ ِ ّ‬
‫اﻟﺰﺟﺎج اﻟﺪاﻛﻦ‪ ،‬وأطﻠﻘﺎ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﺮؤوس‪ .‬ﻣﻔﮭﻮم؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬

‫»اﺑﺪأا إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻋﻨﺪﻣﺎ أرﻓﻊ ﯾﺪي‪ .‬أﻛِّﺮر‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أرﻓﻊ ﯾﺪي«‪.‬‬
‫ﺻﻊ ﺑﺎﻟﻨﺪى‪.‬‬ ‫َوﻗَﻒ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﻣﺎم اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ‪َ .‬و َ‬
‫ﺿﻊ ﯾﺪه اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺤﮭﺎ اﻟﻘﺎرس اﻟﻤﺮ ﱠ‬
‫ﻈﺮ‪.‬‬‫وأﻣﺴﻚ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ ﺑﯿﺪه اﻟﯿﺴﺮى‪ .‬ﺛﻢ اﻧﺘ َ‬

‫‪19‬‬
‫»ﻗﻮدي«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ .‬اﻧﺒﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺧﻠﻒ ﻣﻘﻌﺪ اﻟﺴﺎﺋﻖ‪ ،‬وﻟُﻮك ﺗﺤﺘﮫ‪.‬‬
‫»ﻻ ﺗﺠﻌﻠﻨﻲ أﻓﻌﻞ ھﺬا رﺟﺎًء«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪» .‬ﻓﻘﻂ ﻟﻮ ﺗﺘﺮﻛﻨﻲ أ ُﺧِﺒﺮك ﻋﻦ ﺳﺒﺐ‬
‫اﻷھﻤﯿﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻟﮭﺬا اﻟﻤﻜﺎن ‪«-‬‬
‫»ﻗﻮدي«‪.‬‬

‫ﻗﺎدت‪ .‬اﻗﺘَﺮﺑﺖ اﻷﺿﻮاء أﻛﺜﺮ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ اﻵن رؤﯾﺔ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ‪ ،‬وﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ‪ ،‬وﺗﺮﯾﻔﻮر اﻟﻮاﻗﻒ‬
‫ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻗﺎل آﯾﻔﯿﺮي‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗﱠﻊ أن ﯾﻜﻮن ﺧﺎﺋﻔﺎ ً‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﺧﺎﺋﻔﺎ ً ﻣﻨﺬ أن اﺳﺘﯿﻘﻆ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﺗﺸﺒﮫ ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ﻏﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﺛﻢ أوﻗﻌﮫ ھﺎري ﻛﺮوس أرﺿﺎ ً وأﺻﺒﺢ ﺧﺎﺋﻔﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺧﺎﺋﻔﺎ ً‬
‫اﻵن‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺒﺘﮭﺠﺎ ً‪ .‬ھﻨﺎك أﻏﻨﯿﺔ ﺗﺸ ِﻐّﻠﮭﺎ أﻣﮫ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز اﻟﺴﺘﯿﺮﯾﻮ طﻮال وﻗﺖ ﺗﻨﻈﯿﻔﮭﺎ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬وﺗﺬﱠﻛﺮ‬
‫اﻵن ﺑﯿﺘﺎ ً ﻣﻨﮭﺎ‪ :‬ﺳﺄﺗﺤﱠﺮر‪.‬‬

‫ﺳﺎر إﻟﻰ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺤﻮﻣﻮن ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﺗﺒَﻌﺘﮫ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻣﺪﱠ آﯾﻔﯿﺮي ﯾﺪﯾﮫ‪ .‬أﻣﺴﻜﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﯾﺪا ً وأﻣﺴﻜﺖ آﯾﺮﯾﺲ ‪ -‬آﯾﺮﯾﺲ اﻟﻤﺴﻜﯿﻨﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ إﻧﻘﺎذھﺎ ﻟﻮ‬
‫ﺣﺼﻞ ذﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﯾﻮم واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ‪ -‬اﻟﯿﺪ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫اﻟﻤﺮأة اﻟﻤﺘﺄھﺒﺔ ﺧﺎرج اﻟﺒﺎب ﺻﺮﺧﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﺳﺆاﻻً‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺿﺎع ﻓﻲ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﺼﺎﻋﺪة‪ .‬أﺗﺖ‬
‫اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻣﻌﺘﻤﺔ اﻵن ﺑﻞ ﺳﺎطﻌﺔ وﺗﺰداد إﺷﺮاﻗﺎ ً‪ .‬ﻣﻸت أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺪاﺋﺮة‪ ،‬وراﺣﺖ‬
‫ﺗﺪور وﺗﺘﺼﺎﻋﺪ ﻣﺜﻞ اﻟﺸﺮﯾﻂ ﻋﻠﻰ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﺤﻼّق‪ ،‬آﺗﯿﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﻋﻤﯿﻖ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﻌﻮد إﻟﻰ‬
‫ﺸﻄﺔً وأﻗﻮى ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪.‬‬
‫ھﻨﺎك‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺮﺟﻊ ﻣﻨ ﱠ‬

‫أﻏِﻤﻀﻮا ﻋﯿﻮﻧﻜﻢ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻓﻜﺮة ً ﻋﺎدﯾﺔً ﺑﻞ ﻓﻜﺮة ً ﺻﺎﺧﺒﺔً ﺗﺮﻛﺐ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪.‬‬


‫راﻗَﺒﮭﻢ آﯾﻔﯿﺮي ﻟﯿﺘﺄﻛﺪ أﻧﮭﻢ أﻏﻤﻀﻮا ﻋﯿﻮﻧﮭﻢ‪ ،‬ﺛﻢ أﻏﻤﺾ ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬ﺗﻮﻗﱠﻊ أن ﯾﺮى ﻏﺮﻓﺘﮫ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﺰﻟﮫ‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ ﻓﻨﺎءھﻢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ذا اﻷرﺟﻮﺣﺔ واﻟﺤﻮض اﻟﻤﺎﺋﻲ اﻟﺬي ﯾﻨﻔﺨﮫ أﺑﻮه ﻓﻲ اﺣﺘﻔﺎل ﯾﻮم‬
‫اﻟﺸﮭﺪاء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺮ ذﻟﻚ‪ .‬ﻣﺎ رآه ﺧﻠﻒ ﻋﯿﻨﯿﮫ اﻟﻤﻐﻤﻀﺘﯿﻦ ‪ -‬ﻣﺎ رأوه ﻛﻠﮭﻢ ‪ -‬ھﻮ ﻣﻠﻌﺐ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ورﺑﻤﺎ‬
‫ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ھﺬه ﻣﻔﺎﺟﺄة‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﮫ أ ُﺳِﻘﻂ أرﺿﺎ ً ھﻨﺎك وﺑﻜﻰ‪ ،‬وﺗﻠﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺪاﯾﺔ ﺳﯿﺌﺔ ﻟﮭﺬه‬
‫اﻷﺳﺎﺑﯿﻊ اﻷﺧﯿﺮة ﻣﻦ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺻﺒﺢ ﻟﺪﯾﮫ أﺻﺪﻗﺎء ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺻﺪﻗﺎء طﯿﺒﻮن‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أﺻﺪﻗﺎء‬
‫ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ اﻋﺘﺒﺮه طﻼب ﻣﺪرﺳﺘﮫ ﻏﺮﯾﺐ اﻷطﻮار‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺴﺨﺮون ﻣﻦ إﺳﻤﮫ ﻓﯿﺮﻛﻀﻮن‬
‫ﺖ ﺗﺪري؟« ﻓﻲ وﺟﮭﮫ‪ .‬ﻛﻞ ذﻟﻚ ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮد ھﻨﺎ‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ ھﻨﺎ‬ ‫ﺻﻮﺑﮫ ﺻﺎﺋﺤﯿﻦ »ﯾﺎ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ھﻞ ﻛﻨ َ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮرطﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ھﻨﺎ أﺻﺪﻗﺎؤه اھﺘ َﻤﻮا ﺑﮫ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻠﻮه ﻛﺸﺨﺺ ﻋﺎدي‪ ،‬واﻵن ﺟﺎء دوره ﻟﯿﮭﺘﻢ ﺑﮭﻢ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ‪ :‬ﺳﯿﮭﺘّﻢ ﺑﮭﻢ‪.‬‬

‫وأھّﻤﮭﻢ ﻟُﻮك‪ .‬إذا اﺳﺘﻄﺎع‪.‬‬

‫ُﻣﻐﻤﻀﺎ ً ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬رأى اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪.‬‬


‫ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ‪ ،‬أﻣﺎم اﻟﺨﻨﺪق اﻟﻀِﺤﻞ اﻟﺬي ﺗﻠّﻮى ﻟُﻮك ﻓﯿﮫ ﻟﯿﻌﺒﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﻮر‪ ،‬ھﻨﺎك‬
‫ھﺎﺗﻒ ﻗﺪﯾﻢ اﻟﻄﺮاز ارﺗﻔﺎﻋﮫ ﺧﻤﺴﺔ أﻣﺘﺎر ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ وﻟﻮﻧﮫ أﺳﻮد ﻛﺎﻟﻤﻮت‪َ .‬وﻗَﻒ آﯾﻔﯿﺮي وأﺻﺪﻗﺎؤه‬
‫واﻷوﻻد ﻣﻦ اﻟﺠﻨﺎح أ ﺣﻮﻟﮫ ﻓﻲ داﺋﺮة‪ .‬راﺣﺖ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي ﺗﺪور‪ ،‬أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ ً ﻣﻦ أي وﻗﺖ‬
‫ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﻓﻮق ﻗﺮص اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺪّوار اﻵن‪ ،‬وﺗﺘﺰﺣﻠﻖ اﻵن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴ ِﺒّﺐ ﻟﻠﺪوار ﻓﻮق ﺳّﻤﺎﻋﺘﮫ اﻟﮭﺎﺋﻠﺔ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬اذھﺒﻲ‪ .‬اﻟﻤﻠﻌﺐ!‬

‫ﻟﻢ ﺗﺤﺘّﺞ‪ .‬أﻓﻠﺘﺖ ﯾﺪ آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺴ ِﺒّﺐ اﻟﺜﻐﺮة ﻓﻲ اﻟﺪاﺋﺮة ﺑﺎﻧﻘﻄﺎع اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺗﺪﻣﯿﺮ‬
‫اﻟﺮؤﯾﺎ‪ ،‬أﻣﺴﻚ ﺟﻮرج ﯾﺪ آﯾﻔﯿﺮي‪ .‬اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن اﻵن‪ ،‬وﻻ ﺷّﻚ أﻧﮭﻢ ﯾﺴﻤﻌﻮﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺒﻌﯿﺪة ﺣﯿﺚ ﯾﻮﺟﺪ أوﻻد آﺧﺮون ﻣﺜﻠﮭﻢ‪ ،‬ﯾﻘﻔﻮن ﻓﻲ دواﺋﺮ ﻣﺜﻞ ھﺬه‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺳِﻤﻊ أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد‪،‬‬
‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺳِﻤﻌﺖ اﻷھﺪاف اﻟﺘﻲ أ ُﺣﻀَﺮت إﻟﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﺎھﺪھﻢ ﻟﯿﻘﺘﻠﻮھﺎ‪ .‬وﺑﺸﻜﻞ ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻟﺘﻠﻚ‬
‫اﻷھﺪاف‪ ،‬ﺳﯿﻄﯿﻊ اﻷوﻻد‪ .‬اﻟﻔﺮق ھﻮ أﻧﮭﻢ ﺳﯿﻄﯿﻌﻮن ﻋﻦ ﻋﻠٍﻢ‪ ،‬وﺑﺴﺮوٍر‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻨﺪﻟﻊ اﻟﺜﻮرة ھﻨﺎ ﻓﻘﻂ؛‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺛﻮرة ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺟﻮرج‪ ،‬اذھﺐ‪ .‬اﻟﻤﻠﻌﺐ!‬
‫اﻧﺴﺤﺒﺖ ﯾﺪ ﺟﻮرج وأﺧﺬت ﯾﺪ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ اﻟﺬي دﻋﻤﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ أوﻗﻌﮫ ھﺎري أرﺿﺎ ً‪.‬‬
‫ﻧﯿﻜﻲ اﻟﺬي ﺳّﻤﺎه أِﭬْﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ إﺳﻢ ﻣﻤﯿﱠﺰ ﻓﻘﻂ اﻷﺻﺪﻗﺎء ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ‪ .‬ﺷﺪﱠ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﻨﯿﻜﻲ ﯾﺸﺪّ ﻋﻠﻰ ﯾﺪه ﺑﺪوره‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﺮﺿﻮﺿﺎ ً داﺋﻤﺎ ً‪ .‬ﻧﯿﻜﻲ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺨﻨﻊ أو‬
‫ﯾﺪه‪ ،‬و َ‬
‫ﯾﺄﺧﺬ ِﻓﯿَﺸﮭﻢ اﻟﺤﻘﯿﺮة‪.‬‬

‫ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬اذھﺐ‪ .‬اﻟﻤﻠﻌﺐ!‬


‫ذَھﺐ‪ .‬ھﯿﻠﯿﻦ اﻵن ھﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺴﻚ ﯾﺪه‪ ،‬ھﯿﻠﯿﻦ ﺑﺸﻌﺮھﺎ اﻟﻤﺘﻤِّﺮد اﻟﺒﺎھﺖ‪ ،‬ھﯿﻠﯿﻦ اﻟﺘﻲ ﻋﻠﱠﻤﺘﮫ‬
‫أن ﯾﻘﻮم ﺑﻠﻔّﺎت أﻣﺎﻣﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ وراﻗﺒﺘﮫ »ﻟﻜﻲ ﻻ ﺗﻘﻊ وﺗﺆذي رأﺳﻚ اﻟﻐﺒﻲ«‪.‬‬
‫ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬اذھﺒﻲ‪ .‬اﻟﻤﻠﻌﺐ!‬
‫ذَھﺒﺖ‪ ،‬آﺧﺮ أﺻﺪﻗﺎﺋﮫ ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎﯾﺘﻲ أﻣﺴﻜﺖ اﻟﯿﺪ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ھﯿﻠﯿﻦ ﺗﻤﺴﻜﮭﺎ‪ ،‬وﺣﺎن‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬طﻠﻘﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﺧﺎﻓﺘﺔ‪.‬‬
‫رﺟﺎًء ﻻ ﺗﺪع اﻷوان ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﻓﺎت!‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه آﺧﺮ ﻓﻜﺮة واﻋﯿﺔ ﻟﮫ ﻛﻔﺮٍد‪ ،‬ﻛﺂﯾﻔﯿﺮي‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻀﻢ إﻟﻰ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬واﻷﺿﻮاء‪.‬‬

‫ﻟﻘﺪ ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻹﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺑﻌﯿﺪة اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺑﻀﻌﺔ أﺷﺠﺎر ﻣﺘﺒﻘﯿﺔ‪ ،‬رأى ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن ﺗﻘﺘﺮب وﺑﺮﯾﻖ اﻷﺿﻮاء ﻣﻦ‬
‫ﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﮫ )ﺗﺄﺧﺮ‬‫ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة ﯾﻨﺰﻟﻖ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺤﮭﺎ اﻟْﻜﺮوم‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﯿﺮ ﺑﺒﻂء ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻗﺎدﻣﺔ‪ .‬ﺧ َ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻟﯿﻔﻌﻞ أي ﺷﻲء ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺤﺎل ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﻜﺬا داﺋﻤﺎ ً( أن ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص‬
‫اﻟﻮاﻣﺾ رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻣﻊ اﻟﻔﺘﻰ‪ ،‬وأﻧﮫ ﺗﺮﻛﮫ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺳّﻤﺎھﺎ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي‪ .‬أو أﺧﻔﺎه‬
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻄﺎر وھﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻊ إﺟﺮاء اﻟﺒﻄﻞ اﻟﻤﻀﻠﱠﻞ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺎت اﻷﺧﯿﺮة ﻟﯿُﺨﺒﺮ‬
‫اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﻋﻦ ﻣﻜﺎن وﺟﻮده ﻓﻲ ﺣﺎل ﺳﺎءت اﻷﻣﻮر‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن أﻓﻌﻞ ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ؟ ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ ﺷﻲء‪ .‬ھﺬا ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ظﮭﺮت اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن ﻋﻨﺪ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص‪ .‬ﺑﻘﻲ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس واﻗﻔﺎ ً ﺑﯿﻦ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ وﺳﺎرﯾﺔ‬
‫اﻟﻌَﻠَﻢ‪ ،‬ﻣﺎدّا ً ذراﻋﯿﮫ ﻣﺜﻠﻤﺎ ُ‬
‫طﻠﺐ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ وﺻﻠﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﯾُﺼّﻢ اﻵذان ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬وﺗﺴﺎءل إن‬
‫ﻛﺎﻧﺖ روزاﻟﯿﻨﺪ ﻻ ﺗﺰال ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ أو اﺿﻄﺮت إﻟﻰ اﻟﻔﺮار‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﻏﻼدﯾﺲ وأﻣَﻞ أﻧﮭﺎ ﺟﺎھﺰة ﻟﺘﺒﺪأ‬
‫اﻟﻤﺰج‪.‬‬
‫ﺿﯿﱠﻖ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻧﺤﻮ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺠﺎﻟﺲ ﺧﻠﻒ ِﻣﻘَﻮد اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ ﺗﻤﯿﯿﺰ اﻟﻜﺜﯿﺮ‪،‬‬
‫وﻋَﺮف أن دوغ وﺗﺸﺎد ﻟﻦ ﯾﻘﺪرا ﻋﻠﻰ رؤﯾﺔ أي ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻨﻮاﻓﺬ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‬
‫ف‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻠﱠﺼﺖ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻤﻈﻠﻤﺔ إﻟﻰ أن ﯾﺤ ّ‬
‫ﻄﻤﺎﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺷﻔﺎ ٌ‬
‫ﻋﺸﺮﯾﻦ ﻣﺘﺮا ً ‪ -‬أﻗﺮب ﻗﻠﯿﻼً ﻣﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺄﻣﻞ ‪ -‬رأى اﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ُﺴﺘﺨﺪَم ﻟﺘﻮﺳﯿﻊ اﻟﻘﺒﻌﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﺒﮭﺔ اﻟﺴﺎﺋﻖ‪ ،‬ﻓﺄﻓﻠﺖ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ‪ .‬ﺑﺪأ اﻟﺴﺎﺋﻖ ﯾﮭّﺰ رأﺳﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻀﻄﺮب‪ ،‬ورﻓﻊ إﺣﺪى ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻦ‬
‫اﻟِﻤﻘَﻮد وراح ﯾﻀﻐﻂ ﺷﻜﻞ ﻧﺠﻢ اﻟﺒﺤﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻓﻲ إﯾﻤﺎءة ﺗﻮﻗﻒ‪ ،‬وأدَرك أﻧﮫ ُﺧﺪع‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﺪﻋﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ ﻣﺜﻞ ھﺮوب وﻟﺪ ﻋﺒﺮ اﻟﺰﺣﻒ ﺗﺤﺖ ﺳﻮٍر‪ ،‬وﻓﻌّﺎﻟﺔ ﻣﺜﻠﮭﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﺒﻄﻞ اﻟﻤﻀﻠﱠﻞ ھﻮ اﻟﺠﺎﻟﺲ ﺧﻠﻒ اﻟِﻤﻘَﻮد‪ .‬ﺑﻞ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺛﻢ ﺑﺪأت ﺗﺘﺮاﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪» .‬آﺳﻒ ﯾﺎ ﺟﻮﻟﯿﺎ‪ ،‬ﻻ ﻣﻔّﺮ ﻣﻦ‬
‫ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ورﻓﻊ ﯾﺪه‪.‬‬

‫ﺑﺪأ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻣﻦ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة واﻷﺷﺠﺎر‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮة اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﻧﺰﻋﺖ ﻏﻼدﯾﺲ‬
‫ﻋﯿﻦ ﺗﺤﺖ وﺣﺪة اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ واﻟﺘﮭﻮﯾﺔ وﺗﻜﯿﯿﻒ‬ ‫ھﯿﻜﺴﻮن ﻏﻄﺎَءي دﻟَﻮي ﻣﺎدة ﻣﺒﯿِّﻀﺔ ﻛﺒﯿَﺮﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮ َ‬
‫اﻟﮭﻮاء اﻟﺘﻲ ﺗﺰ ّ ِود ﺗﺪﻓﺌﺔً وﺗﺒﺮﯾﺪا ً ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ وﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل‪ .‬ﺣﺒَﺴﺖ أﻧﻔﺎﺳﮭﺎ‪ ،‬وأﻓﺮﻏﺖ ﻗﻮارﯾﺮ‬
‫اﻟﻤﺎدة اﻟﻤﻨﻈ ِﻔّﺔ ﻟﻠﻤﺮاﺣﯿﺾ ﻓﻲ دﻟَﻮي اﻟﻤﺎدة اﻟﻤﺒ ِﯿّﻀﺔ‪ ،‬وﺣﱠﺮﻛﺖ اﻟﻤﺰﯾﺞ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻘﺒﺾ‬
‫ﻄﺖ اﻟﺪﻟَﻮﯾﻦ واﻟﻮﺣﺪة ﺑﻤﻼءة واﻗﯿﺔ ﻟﻠﻤﺎء‪ ،‬ﺛﻢ رﻛﻀﺖ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻧﺤﻮ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﺸﺮﻗﻲ‬ ‫ﻣﻤﺴﺤﺔ‪ ،‬وﻏ ﱠ‬
‫ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ وﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺗﺤﺮﻗﺎﻧﮭﺎ‪ .‬أﺛﻨﺎء رﻛﻀﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ‪ ،‬أدَرﻛﺖ أﻧﮫ ﯾﺘﺤﱠﺮك ﺗﺤﺖ ﻗﺪَﻣﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫ﺻَﺮﺧﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﮭّﺰ رأﺳﮭﺎ ﯾﻤﯿﻨﺎ ً وﯾﺴﺎرا ً‪ .‬ﻣﻦ‬ ‫»ﻻ ﯾﺎ ﺗﺮﯾﻔﻮر‪ ،‬ﻻ!«‪َ ،‬‬
‫ﻣﻮﺿﻌﮫ ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ ،‬رآھﺎ ﺗﯿﻢ ﺗﺮﻓﻊ ﯾﺪا ً وﺗﻀﻐﻄﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَﻣﺖ ﯾﺪھﺎ اﻷﺧﺮى ﻟﺘﺒ ِﺪّل‬
‫ﻋﻠﺒﺔ ﺗﺮوس اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن إﻟﻰ وﺿﻌﯿﺔ اﻟﺴﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﻠﻒ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﻜﺪ اﻟﺴﯿﺎرة ﺗﻌﺎود اﻟﺘﺤّﺮك ﺣﺘﻰ ﺑﺪأ إطﻼق اﻟﻨﺎر‪ ،‬ﺑﻌﻀﮫ ﻗﺎدم ﻣﻦ اﻟﯿﻤﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪،‬‬
‫وﺑﻌﻀﮫ ﻣﻦ اﻷﻣﺎم و‪ -‬ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺟﺪا ً ‪ -‬ﻣﻦ ﻓﻮق‪ .‬ظﮭﺮت ﺛﻘﻮب ﻓﻲ زﺟﺎج اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫أﺻﺒﺢ اﻟﺰﺟﺎج ﺣﻠﯿﺒﯿّﺎ ً وارﺗﺨﻰ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ دﻣﯿﺔً ﺗﺮﺗﻌﺶ وﺗﺮﺗﺪّ وﺗ ُﺼﺪر‬
‫ﺻﺮﺧﺎت ﻣﻜﺒﻮﺗﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ أﺻﺎﺑﺘﮭﺎ اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت‪.‬‬

‫»اﺑﻖ ھﺎدﺋﺎ ً ﯾﺎ ﻟُﻮك!«‪ ،‬ﺻَﺮخ ﺗﯿﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ اﻟﻔﺘﻰ ﯾﺘﻠّﻮى ﺗﺤﺘﮫ‪» .‬اﺑﻖ ھﺎدﺋﺎ ً!«‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮﻗﺖ اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت ﻧﻮاﻓﺬ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‪ ،‬وﺳﻘﻄﺖ ﺷﻈﺎﯾﺎ اﻟﺰﺟﺎج ﻋﻠﻰ ظﮭﺮ ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫ھﻨﺎك دم ﯾﺴﯿﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻤﻘﻌﺪ اﻟﺴﺎﺋﻖ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻣﻊ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﮭﺎدﺋﺔ اﻟﺘﻲ ﺑﺪا أﻧﮭﺎ ﻗﺎدﻣﺔ ﻣﻦ ﻛﻞ‬
‫ﻣﻜﺎن‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع ﺗﯿﻢ ﺳﻤﺎع اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت ﺗﻤّﺮ ﻓﻮﻗﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬وﻛﻞ واﺣﺪة ﻣﻨﮭﺎ ﺗ ُﺼﺪر أزﯾﺰا ً ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﻛﻤﺎ ﺳِﻤﻊ ﺻﻮت ﺛ َﻘﺐ اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت ﻟﻠﻤﻌﺪن‪ ،‬واﻧﻔﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺻﻨﺪوق اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن‪ .‬وَﺟﺪ ﺗﯿﻢ‬
‫ﻧﻔﺴﮫ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ اﻟﻤﺸﮭﺪ اﻷﺧﯿﺮ ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ ﻋﺼﺎﺑﺎت ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬ﺑﻮﻧﻲ ﭘﺎرﻛﺮ وﻛﻼﯾﺪ ﺑﺎرو ﯾﺮﻗﺼﺎن رﻗﺼﺔ‬
‫اﻟﻤﻮت ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻤِّﺰق اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت ﺳﯿﺎرﺗﮭﻤﺎ وﺟﺴﺪَﯾﮭﻤﺎ‪ .‬أﯾﺎ ً ﻛﺎﻧﺖ ﺧﻄﺔ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﺎءت ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎرﺛﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻣﺎﺗﺖ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ؛ ﯾﻤﻜﻨﮫ رؤﯾﺔ دﻣﮭﺎ ﻣﺮﺷﻮش ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎﯾﺎ اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬وھﻤﺎ اﻟﺘﺎﻟﯿﺎن‪.‬‬
‫ﺛﻢ ﻋﻠﺖ ﺻﺮﺧﺎت ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ وﺻﯿﺤﺎت ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﯿﻤﻨﻰ‪ .‬اﺧﺘﺮﻗﺖ رﺻﺎﺻﺘﺎن‬
‫أﺧﺮﯾﺎن اﻟﺠﮭﺔ اﻟﯿﻤﻨﻰ ﻟﻠﺴﻮﺑﺮﺑﺎن‪ ،‬وﻗﺪ ﻟﻤﺴﺖ إﺣﺪاھﻤﺎ ﯾﺎﻗﺔ ﻗﻤﯿﺺ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻛﺎﻧﺘﺎ اﻟﺮﺻﺎﺻﺘﺎن‬
‫اﻷﺧﯿﺮﺗﺎن‪ .‬وﻣﺎ ﺳِﻤﻌﮫ اﻵن ﻛﺎن زﺋﯿﺮا ً ﺻﺎﺧﺒﺎ ً‪.‬‬
‫»دﻋﻨﻲ أﻧﮭﺾ!«‪ ،‬ﻟََﮭﺚ ﻟُﻮك‪» .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺘﻨﻔّﺲ!«‪.‬‬

‫اﺑﺘﻌﺪ ﺗﯿﻢ ﻋﻦ اﻟﻔﺘﻰ وﺣﺪﱠق ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻘﻌﺪَﯾﻦ اﻷﻣﺎﻣﯿَﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن ﯾُﺪرك أن رأﺳﮫ ﻗﺪ ﯾُﻨ َ‬
‫ﺴﻒ ﻓﻲ أي‬
‫ﻟﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾﺮى‪ .‬ﻧﮭﺾ ﻟُﻮك ﺑﺠﺎﻧﺒﮫ‪ .‬ﺑﺪأ ﺗﯿﻢ ﯾُﺨﺒﺮ اﻟﻔﺘﻰ أن ﯾﻌﺎود اﻻﺧﺘﺒﺎء ﻋﻠﻰ أرض‬
‫اﻟﺴﯿﺎرة‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻣﺎﺗﺖ ﻓﻲ ﺣﻨﺠﺮﺗﮫ‪.‬‬

‫ﻻ ﯾُﻌﻘَﻞ أن ﯾﻜﻮن ھﺬا ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬ﻻ ﯾُﻌﻘَﻞ‪.‬‬


‫ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً‪.‬‬

‫‪23‬‬
‫َوﻗَﻒ آﯾﻔﯿﺮي واﻵﺧﺮون ﻓﻲ داﺋﺮة ﺣﻮل اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ .‬ﺑﺴﺒﺐ أﺿﻮاء ﺷﺘﺎزي‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﺼﻌﺐ رؤﯾﺔ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺴﺎطﻊ واﻟﺠﻤﯿﻞ ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ آﯾﻔﯿﺮي ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬اﻵن ﻧﺼﻨﻊ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة‪.‬‬
‫ﺗﻜﺘ ﱠﻠﺖ ﻣﻦ اﻷﺿﻮاء‪ ،‬ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﺛﻼﺛﺔ أﻣﺘﺎر وﺗﺒﺼﻖ ﺗﺄﻟّﻘﺎ ً ﻓﻲ ﻛﻞ اﺗﺠﺎه‪ .‬اﺿﻄﺮﺑﺖ اﻟ ُﻢـﺷِّﺮرة‬
‫ذھﺎﺑﺎ ً وإﯾﺎﺑﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﯿﻄَﺮ اﻟﺬھﻦ اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺣﺎزم أﻛﺜﺮ‪ .‬ﺗﻠﱠﻮﺣﺖ ﻋﻠﻰ ﺳّﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﻂ ﻣﻨﺤﺮﻓﺎ ً ﻋﻨﺪ‬ ‫اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻌﻤﻼﻗﺔ وأوﻗﻌﺘﮭﺎ ﻋﻦ ﻗﺎﻋﺪﺗﮭﺎ اﻟﻌﻤﻼﻗﺔ‪ .‬ﺷﻜﻠﮭﺎ اﻟﺬي ﯾﺸﺒﮫ ﺛﻘﺎﻻت اﻟﺤﺪﯾﺪ ﺣ ﱠ‬
‫ت ﺑﻠﻐﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻔﻢ‪ ،‬وﻛﻠﮭﺎ ﺗﻄﺮح اﻷﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ﻗﻀﺒﺎن اﻟﻠﻌﺐ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ ،‬واﻧﺴﻜﺒﺖ أﺻﻮا ٌ‬
‫ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ :‬ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬ھﻞ ﺗﺴﻤﻌﻨﻲ؟ ﻣﺮﺣﺒﺎ‪ ،‬ھﻞ أﻧﺘﻢ ھﻨﺎك؟‬
‫ت واﺣٍﺪ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻧﺴﻤﻌﻚ! ﻧﻔّﺬ اﻵن!‬
‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﺟﺎب أوﻻد اﻟﻤﻌﮭﺪ وﺑﺼﻮ ٍ‬

‫ﺳِﻤﻌﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺰه ﺳﯿﯿﺮا ﻧﯿﻔﺎدا اﻟﻮطﻨﻲ ﻓﻲ اﺳﺒﺎﻧﯿﺎ‪ .‬وﺳِﻤﻌﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد‬
‫ﺑﻮﺳﻨﯿﯿﻦ ﻣﺴﺠﻮﻧﯿﻦ ﻓﻲ ﺟﺒﺎل اﻷﻟﺐ اﻟﺪﯾﻨﺎرﯾﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﭘﺎﻣﭙﻮس‪ ،‬وھﻲ ﺟﺰﯾﺮة ﺗﺤﻤﻲ ﻣﺪﺧﻞ ﻣﯿﻨﺎء‬
‫أﻣﺴﺘﺮدام‪ ،‬ﺳِﻤﻌﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد ھﻮﻟﻨﺪﯾﯿﻦ‪ .‬وﺳِﻤﻌﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أوﻻد أﻟﻤﺎن ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﺠﺒﻠﯿﺔ‬
‫ﻟﺒﺎﻓﺎرﯾﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﭘﯿﯿﺘﺮاﭘﯿﺮﺗﻮﺳﺎ‪ ،‬اﯾﻄﺎﻟﯿﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻧﺎْﻣَﻮن‪ ،‬ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪.‬‬

‫ﻋﺸﺮة ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮات ﺧﺎرج ﺑﻠﺪة ﺗﺸﯿﺮﺳﻜﻲ اﻟﺴﯿﺒﯿﺮﯾﺔ اﻟﺸﺒﺢ‪.‬‬


‫ﺳِﻤﻌﻮا‪ ،‬أﺟﺎﺑﻮا‪ ،‬أﺻﺒﺤﻮا واﺣﺪا ً‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫وﺻﻠﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ واﻵﺧﺮون إﻟﻰ اﻟﺒﺎب اﻟ ُﻢـﻗﻔﻞ ﺑﯿﻨﮭﻢ وﺑﯿﻦ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺳﻤﺎع‬
‫ﺐ‪.‬‬ ‫اﻟﻄﻠﻘﺎت اﻟﻨﺎرﯾﺔ ﺑﻮﺿﻮح اﻵن‪ ،‬ﻷن اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ﻗﺎﺑﺴﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ُ‬
‫ﺳﺤ َ‬
‫آه‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎك‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﻲ ﺳّﺮھﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻟﻨﺎ ﺑﻌﺪ اﻵن‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﺗﺄوهٌ ﻓﻲ اﻟﺠﺪران‪ ،‬ﺻﻮت ﺑﺸﺮي ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﺒﺎب اﻟﻔﻮﻻذي ﺑﯿﻦ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل واﻟﻄﺎﺑﻖ‬
‫ﻄﻤﺎ ً روزاﻟﯿﻨﺪ داوﺳﻮن اﻟﻮاﻗﻔﺔ أﻣﺎﻣﮫ وﻗﺘﻠﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪.‬‬ ‫و ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻧﻔَﺠﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج‪ ،‬ﻣﺤ ِ ّ‬
‫ﺼﻼﺗﮫ اﻟﻀﺨﻤﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺴﻘﻒ‪ ،‬ﺑﺪأ‬ ‫ﻂ اﻟﺒﺎب ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ﻣﻔﺘﻮﻻً ﺑﺸﻜﻞ ﻏﺮﯾﺐ ﺣﯿﺚ ﻛﺎﻧﺖ ِﻣﻔ َ‬ ‫ﺣ ﱠ‬
‫اﻟﻤﺸﺒﻚ اﻟﺴﻠﻜﻲ اﻟﺬي ﯾﺤﻤﻲ أﻧﺎﺑﯿﺐ اﻷﺿﻮاء اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ ﯾﺘﻤﱠﻮج ُﻣﻠﻘﯿﺎ ً ظﻼﻻً ﺗﺤﺖ اﻟﻤﺎء ﻣﺠﻨﻮﻧﺔً‪.‬‬

‫ازداد ﺻﺨﺐ اﻟﺘﺄوه‪ ،‬وأﺻﺒﺢ ﻗﺎدﻣﺎ ً ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﺑﺪا اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن اﻟﻤﺒﻨﻰ ﯾﺤﺎول أن‬
‫ﯾﻤِّﺰق ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن‪ ،‬ﺗﺬﱠﻛﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﯿﻠﻢ ﺑﻮﻧﻲ وﻛﻼﯾﺪ؛ وﺗﺬﱠﻛﺮت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ رواﯾﺔ ﭘﻮ اﻧﮭﯿﺎر ﻣﻨﺰل‬
‫آﺷﺮ‪.‬‬

‫ھﯿﺎ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮت ﻧﺤﻮ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬أﺳَﺮع!‬


‫رَﻛﻀﻮا ﻣﺘﺠﺎوزﯾﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻤﱠﺰق واﻟﻤﺮأة اﻟﻤﻤﱠﺰﻗﺔ اﻟﻤﺴﺘﻠﻘﯿﺔ ﺗﺤﺘﮫ ﻓﻲ ﺑﺮﻛﺔ دم ﻣﻨﺘﺸﺮة‪.‬‬

‫ﺟﻮرج‪ :‬ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﻟﻤﺼﻌﺪ؟ إﻧﮫ ﺧﻠﻔﻨﺎ ھﻨﺎك!‬

‫ﻧﯿﻜﻲ‪ :‬ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺠﻨﻮن؟ ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎذا ﯾﺠﺮي‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻟﻦ أرﻛﺐ أي ﻣﺼﻌﺪ ﻟﻌﯿﻦ‪.‬‬
‫ھﯿﻠﯿﻦ‪ :‬ھﻞ ھﺬا زﻟﺰال؟‬

‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬


‫زﻟﺰال ذھﻨﻲ‪ .‬ﻻ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ ‪-‬‬
‫»‪ ...‬ﻛﯿﻒ ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻣﺎ‪ ،«...‬أﺧﺬت ﻧَﻔَﺴﺎ ً وﺗﺬﱠوﻗﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻻذﻋﺎ ً َﺟﻌَﻠﮭﺎ ﺗﺴﻌﻞ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺎ ھﻮ ﻋﻠﯿﮫ«‪.‬‬

‫ﺐ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪.‬‬
‫ھﯿﻠﯿﻦ‪ :‬ھﻨﺎك ﺧﻄ ٌ‬
‫ع ﻣﻦ اﻟﺴﻤﻮم«‪ .‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺴﻔﻠﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﺘﻮﻗﻔﻮن أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﻧﻮ ٌ‬
‫دﻓَﻌﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﻌﻠّﻢ ﺳﻼﻟﻢ ﻟﺘﻔﺘﺤﮫ ﺑﻘﻮة وﺑﺪأوا ﯾﺼﻌﺪون‪ ،‬وﻛﻠﮭﻢ ﯾﺴﻌﻠﻮن اﻵن‪ .‬ﺑﯿﻦ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻘﯿﻦ د وج‪ ،‬ﺑﺪأت اﻟﺪرﺟﺎت ﺗﮭﺘّﺰ ﺗﺤﺘﮭﻢ‪ .‬وﺗﻌﱠﺮﺟﺖ اﻟﺘﺸﻘّﻘﺎت ﻋﻠﻰ طﻮل اﻟﺠﺪران‪ .‬اﻧﻄﻔﺄت‬
‫اﻷﺿﻮاء اﻟﻔﻠﻮرﯾﺔ وأﺿﺎءت أﺿﻮاء اﻟﻄﻮارئ ُﻣﻠﻘﯿﺔً ﺗﻮﱡھﺠﺎ ً أﺻﻔﺮ ﺑﺎردا ً‪ .‬ﺗﻮﻗَﻔﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬اﻧﺤﻨﺖ‪،‬‬
‫ﺗﻘﯿﺄت ﺗﻘﯿﺆا ً ﺟﺎﻓﺎ ً‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎدوت ﺻﻌﻮد اﻟﺴﻼﻟﻢ‪.‬‬
‫ﺟﻮرج‪ :‬ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن آﯾﻔﯿﺮي وﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﻓﻲ اﻷﺳﻔﻞ؟ ﺳﯿﺨﺘﻨﻘﻮن!‬
‫ﻧﯿﻜﻲ‪ :‬وﻣﺎذا ﺑﺸﺄن ﻟُﻮك؟ ھﻞ ھﻮ ھﻨﺎ؟ ھﻞ ﻻ ﯾﺰال ﺣﯿّﺎ ً؟‬

‫ﻟﻢ ﺗﻌﺮف ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﻌﺮﻓﮫ أن ﻋﻠﯿﮭﻢ اﻟﺨﺮوج ﻗﺒﻞ أن ﯾﺨﺘﻨﻘﻮا‪ .‬أو ﻗﺒﻞ أن ﯾُﺴﺤﻘﻮا‪ ،‬إذا‬
‫ﻛﺎن اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﻨﮭﺎر إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬
‫أﺻﺎب اھﺘﺰاٌز ھﺎﺋٌﻞ اﻟﻤﺒﻨﻰ وﻣﺎﻟﺖ اﻟﺴﻼﻟﻢ إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ‪ .‬ﻓﱠﻜﺮت ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﺣﺎﻟﮭﻢ اﻵن ﻟﻮ‬
‫اﺳﺘﻘﻠّﻮا اﻟﻤﺼﻌﺪ‪ ،‬ودﻓَﻌَﺖ اﻟﻔﻜﺮة ﺑﻌﯿﺪا ً‪.‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻖ ب‪ .‬راﺣﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺗﻠﮭﺚ ﻟﺘﻠﺘﻘﻂ أﻧﻔﺎﺳﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﮭﻮاء أﻓﻀﻞ ھﻨﺎ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﻌَﺮت ﺑﺎﻟﺴﺮور ﻣﻦ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺼﺒﺢ ﻣﺪﻣﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺠﺎﺋﺮ آﻟﺔ اﻟﺒﯿﻊ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺮﻛﺾ ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع ﻗﻠﯿﻼً‪َ .‬‬
‫اﻷﻗﻞ‪ .‬اﻟﺘﺄوه ﻓﻲ اﻟﺠﺪران أﺻﺒﺢ ﺻﺮاﺧﺎ ً ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﺳﻤﺎع أﺻﻮات ﺗﻤﻌﱡﺞ اﻟﻤﻌﺪن اﻟﻤﺠﱠﻮف‪،‬‬
‫وﻓﮭﻤﺖ أن ﻛﻞ أﻧﺎﺑﯿﺐ اﻟﻤﯿﺎه واﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﺗﺘﻔﱠﻜﻚ‪.‬‬
‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﯾﺘﻔﱠﻜﻚ‪ .‬ﺗﺮاءى ﻟﮭﺎ ﻓﯿﺪﯾﻮ ﺷﺎھﺪﺗﮫ ﯾﻮﻣﺎ ً ﻋﻠﻰ ﯾﻮﺗﯿﻮب‪ ،‬ﺷﻲء رھﯿﺐ ﻟﻢ ﺗﻘﺪر ﻋﻠﻰ‬
‫إﺷﺎﺣﺔ ﻧﻈﺮھﺎ ﻋﻨﮫ‪ :‬طﺒﯿﺐ أﺳﻨﺎن ﯾﺴﺘﺨﺪم ﻣﻠﻘﻄﺎ ً ﻟﯿﻘﻠﻊ ﺳّﻦ أﺣﺪھﻢ‪ .‬اھﺘّﺰ اﻟﺴّﻦ ﻣﺤﺎوﻻً اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ اﻟﻠﺜﺔ‬
‫ﺑﯿﻨﻤﺎ اﻟﺪم ﯾﺘﺴﱠﺮب ﻣﻦ ﺣﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺧﺮج أﺧﯿﺮا ً وﺟﺬوره ﺗﺘﺪﻟّﻰ ﺗﺤﺘﮫ‪ .‬ھﺬا ﯾﺸﺒﮫ ذاك‪.‬‬
‫وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ﺑﺎب اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻷرﺿﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﻣﺎﺋﻼً اﻵن‪ ،‬ﺳﺮﯾﺎﻟﯿﺎ ً‪ ،‬ﺛﻤﻼً‪ .‬دﻓَﻌﺘﮫ ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾُﻔﺘ َﺢ‪.‬‬
‫اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮭﺎ ﻧﯿﻜﻲ ودﻓَﻌﺎ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﻻ ﻓﺎﺋﺪة‪ .‬ارﺗﻔﻌﺖ اﻷرض ﺗﺤﺘﮭﻢ‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎدت واﻧﺨﻔﻀﺖ ﺑﻌﻨﻒ‪ .‬ﺳﻘﻄﺖ‬
‫ﻄﻤﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺎت‪ ،‬واﻧﺰﻟﻘﺖ ﺑﻌﯿﺪا ً وھﻲ ﺗﺘﺸﻘﻠﺐ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻘﻒ‪ ،‬وﺗﺤ ﱠ‬

‫»ﺳﯿﮭﺮﺳﻨﺎ إذا ﻟﻢ ﻧﺨﺮج!«‪ ،‬ﺻَﺮﺧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫ﻧﯿﻜﻲ‪ :‬ﺟﻮرج‪ .‬ھﯿﻠﯿﻦ‪.‬‬


‫ﺴﻠﱠﻢ ﺿﯿﻖ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أرﺑﻌﺘﮭﻢ اﻧﺤﺸﺮوا ﻣﻌﺎ ً أﻣﺎم اﻟﺒﺎب ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى‪ ،‬واﻟﺘﺼﻘﺖ‬ ‫ﻣﺪﱠ ﯾﺪﯾﮫ‪ .‬اﻟ ُ‬
‫أوراﻛﮭﻢ وأﻛﺘﺎﻓﮭﻢ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ‪ .‬ﻏﻄﻰ ﺷﻌﺮ ﺟﻮرج ﻋﯿﻨَﻲ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬وﻣﻸت أﻧﻔﺎس ھﯿﻠﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻜﺮﯾﮭﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺨﻮف‪ ،‬وﺟﮭﮭﺎ‪ .‬ﺑَﺤﺜﻮا ﺑﺎرﺗﺒﺎك وﺷﺒﻜﻮا أﯾﺪﯾﮭﻢ‪ .‬أﺗﺖ اﻟﻨﻘﺎط وﻓُﺘﺢ اﻟﺒﺎب ُﻣﻄﻠﻘﺎ ً زﻋﯿﻘﺎ ً وآﺧﺬا ً ﻣﻌﮫ ﻗﺴﻤﺎ ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﻌﻀﺎدة اﻟﻌﻠﯿﺎ‪ .‬ظﮭﺮ وراءه رواق اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ‪ ،‬اﻟﻤﺎﺋﻞ ﺑﺘﺮﻧّﺢ اﻵن إﻟﻰ إﺣﺪى اﻟﺠﮭﺘﯿﻦ‪ .‬اﺟﺘﺎزت‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﻤﺪَﺧﻞ اﻟﻤﻌﻘﻮف ﻗﺒﻞ اﻟﺒﻘﯿﺔ‪ ،‬وھﺮﺑﺖ ﻣﻨﮫ ﻣﺜﻞ ﻓﻠﯿﻨﺔ ﺗﻔّﺮ ﻣﻦ ﻗﺎرورة ﺷﺮاب ﺑﺎﻟﻔﻘﺎﻗﯿﻊ‪ .‬رﻛﻌﺖ‬
‫ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮭﺎ‪ ،‬وﺟﺮﺣﺖ ﯾﺪھﺎ ﺑﻔﺘﺤﺔ ﺿﻮء ﺳﻘﻄﺖ أرﺿﺎ ً ﻧﺎﺛﺮة ً زﺟﺎﺟﺎ ً وﻣﻌﺪﻧﺎ ً ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﻋﻠﻰ‬
‫أﺣﺪ اﻟﺠﺪران‪ ،‬ﻣﻨﺤﺮﻓﺎ ً ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻌﻠﱠﻘﺎ ً ھﻨﺎك‪ ،‬رأت اﻟ ُﻢـﻟﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ ﻟﻸوﻻد اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﯾﺮﻛﻀﻮن ﻓﻲ َﻣﺮجٍ واﻟﺬي ﯾﻘﻮل إﻧﮫ ﻣﺠﺮد ﯾﻮم آﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻌﯿﻢ‪.‬‬
‫ﻧﮭﻀﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺘﺮﻧِّﺤﺔً‪ ،‬ﻧﻈﺮت ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ ،‬ورأت اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﯾﻔﻌﻠﻮن ﻣﺜﻠﮭﺎ‪ .‬رَﻛﻀﻮا ﻣﻌﺎ ً‬
‫ﻧﺤﻮ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻣﺘﺠﺎوزﯾﻦ اﻟﻐُﺮف اﻟﺘﻲ ﻟﻦ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﯿﮭﺎ أوﻻدٌ ﻣﺴﺮوﻗﻮن ﻣﺮة أﺧﺮى أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫راﺣﺖ أﺑﻮاب ﺗﻠﻚ اﻟﻐُﺮف ﺗ ُﻔﺘﺢ وﺗ ُﻐﻠﻖ ﺑﻌﻨﻒ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن ھﻨﺎك ﻣﺠﺎﻧﯿﻦ ﯾﺼ ِﻔّﻘﻮن‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻌﻢ‪ ،‬وﺟﺪوا‬
‫ﺴﺮة‬ ‫أن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ آﻻت اﻟﺒﯿﻊ ﺳﻘﻄﺖ ﺳﺎﻛﺒﺔً اﻟﻮﺟﺒﺎت اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ ﻣﻦ أﺣﺸﺎﺋﮭﺎ‪ .‬ﻣﻸت اﻟﻘﻮارﯾﺮ اﻟﻤﻜ ﱠ‬
‫اﻟﮭﻮاء ﺑﻌﺒﯿﺮ اﻟﺸﺮاب اﻟﻼذع‪ .‬ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻌﺐ ﻣﻔﺘﻮل ﺗﻤﺎﻣﺎ ً وﻋﺎﻟﻖ ﻓﻲ وﺿﻌﯿﺔ اﻹﻏﻼق‪ ،‬ﻟﻜﻦ زﺟﺎﺟﮫ‬
‫ﺻﻠﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻟﻰ اﻟﺒﺎب وﺟَﻤﺪت أرﺿﮭﺎ‪.‬‬ ‫اﺧﺘﻔﻰ ﻓﺪَﺧﻞ ھﻮاء ﻣﻨﻌﺶ ﻋﻠﻰ ﻧﺴﯿﻢ أواﺧﺮ اﻟﺼﯿﻒ‪َ .‬و َ‬
‫ﻧﺴﯿﺖ ﻟﻠﺤﻈٍﺔ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻦ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺬي ﺑﺪا أﻧﮫ ﯾﻤِّﺰق ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﺣﻮﻟﮭﻢ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻜﺮﺗﮭﺎ اﻷوﻟﻰ أن اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺧﺮﺟﻮا ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬رﺑﻤﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﺎب اﻵﺧﺮ ﻟﻨﻔﻖ‬
‫اﻟﻮﺻﻮل‪ ،‬ﻷﻧﮭﻢ ھﺎ ھﻨﺎ‪ :‬آﯾﻔﯿﺮي‪ ،‬آﯾﺮﯾﺲ‪ ،‬ھﺎل‪ ،‬ﻟَْﻦ‪ ،‬ﺟﯿﻤﻲ‪ ،‬دوﻧﺎ‪ ،‬وﺑﻘﯿﺔ أوﻻد اﻟﺠﻨﺎح أ‪ .‬ﺛﻢ أدَرﻛﺖ‬
‫أﻧﮭﺎ ﻻ ﺗﺮاھﻢ أﺑﺪا ً ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا إﺳﻘﺎطﺎت‪ .‬أﻓﺎﺗﺎرات‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻀﺨﻢ اﻟﺬي ﯾﺤﻮﻣﻮن‬
‫ﺣﻮﻟﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﺴﺤﻖ اﻟﺘﺮاﻣﺒﻮﻟﯿﻦ وﺷﺒﻜﺔ ُﻛﺮة اﻟﺮﯾﺸﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻻﺛﻨﯿﻦ ﻻ ﯾﺰاﻻن ھﻨﺎك‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮭﺎ‬
‫رؤﯾﺔ اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ ﻟﯿﺲ ﺧﻠﻒ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﮫ‪.‬‬

‫ﺛﻢ اﺧﺘﻔﻰ اﻷوﻻد واﻟﮭﺎﺗﻒ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬أدَرﻛﺖ أن اﻷرض ﺗﺮﺗﻔﻊ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﻌﺎود‬
‫اﻻﻧﺨﻔﺎض ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ رؤﯾﺔ ﻓﺠﻮة ﺗﺘ ّﺴﻊ ﺑﺒﻂء ﺑﯿﻦ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ وﺣﺎﻓﺔ اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﺣﻮاﻟﻲ‬
‫ﻋﺸﺮﯾﻦ ﺳﻨﺘﯿﻤﺘﺮا ً ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗﻜﺒُﺮ‪ .‬اﺿﻄﺮت أن ﺗﻘﻔﺰ ﻗﻔﺰة ً ﺻﻐﯿﺮة ً ﻟﻜﻲ ﺗﺨﺮج‪،‬‬
‫ﺴﻠﱠٍﻢ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻟ ُ‬
‫»ھﯿﺎ!«‪ ،‬ﺻَﺮﺧﺖ ﺑﺎﻵﺧﺮﯾﻦ‪» .‬أﺳِﺮﻋﻮا! ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻻ ﺗﺰاﻟﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ!«‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫ﺳِﻤﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺻﺮاﺧﺎ ً ﻋﻦ ﺳﻄﺢ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة‪ ،‬وﺗﻮﻗﱠﻒ إطﻼق اﻟﻨﺎر ﻣﻦ ھﻨﺎك‪ .‬اﺳﺘﺪار‬
‫ورأى ﺷﯿﺌﺎ ً ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﺳﺘﯿﻌﺎﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ .‬اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﯾﺮﺗﻔﻊ‪ .‬ھﻨﺎك طﯿﻒ ﺗﺤﺖ ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ‬
‫ﯾﺘﻤﺎﯾﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ‪ ،‬ﻣﺎدّا ً ذراﻋﯿﮫ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟٍﺔ ﻟﯿﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺗﻮازﻧﮫ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮭﺎ ﻏﻼدﯾﺲ‪.‬‬
‫ھﺬا ﻻ ﯾُﻌﻘَﻞ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺤﺼﻞ ﻓﻌﻼً‪ .‬ارﺗﻔﻊ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ‪ ،‬وھﻮ ﯾﻨﺴﺤﻖ وﯾﺘﮭ ﱠ‬
‫ﺸﻢ أﺛﻨﺎء اﺑﺘﻌﺎده ﻋﻦ‬
‫ﺲ ﻣﺜﻞ أﻧﻒ ﻣﺮوﺣﯿﺔ ﺿﺨﻤﺔ ﺧﺮﻗﺎء‪ .‬طﺎرت ﻏﻼدﯾﺲ‪.‬‬ ‫اﻷرض‪ .‬ﺣَﺠﺐ اﻟﻘﻤﺮ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﺎر‪ ،‬ﺛﻢ ﻏﻄ َ‬
‫ﺳِﻤﻌﮭﺎ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺗﺼﺮخ وھﻲ ﺗﺨﺘﻔﻲ ﻓﻲ اﻟﻈﻼل‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة‪ ،‬رﻣﻰ زﯾﻜﻲ واﻟﻄﺒﯿﺒﺔ‬
‫ﺴﻜﺎ ﺑﺎﻟﺤﺎﺟﺰ وھﻤﺎ ﯾﺤ ِﺪّﻗﺎن ﺑﺸﻲء أﺷﺒﮫ ﺑﺤﻠٍﻢ‪ :‬اﻟﻤﺒﻨﻰ ﯾﺼﻌﺪ ﺑﺒﻂء ﻧﺤﻮ‬‫رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﺳﻼﺣﯿﮭﻤﺎ وﺗﻤ ﱠ‬
‫اﻟﺴﻤﺎء‪ُ ،‬ﻣﺮﯾﻘﺎ ً زﺟﺎﺟﮫ وِﻗﻄﻊ طﻮﺑﮫ اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وﺳﺎﺣﺒﺎ ً ﻣﻌﮫ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺴﯿﺎج اﻟ ُﻢـﺷﺒﱠﻚ ﻟﻠﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﺳﺎل‬
‫ﻄﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻚ ﻟﻠﻤﺒﻨﻰ‪.‬‬‫اﻟﻤﺎء ﻣﻦ اﻷﻧﺎﺑﯿﺐ اﻟﻤﺤ ﱠ‬

‫ﺳﻘﻄﺖ آﻟﺔ ﺑﯿﻊ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﻣﺘﻘ ِﻠّﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﻤﺤ ﱠ‬


‫ﻄﻢ ﻟﻐﺮﻓﺔ اﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﺠﻨﺎح اﻟﻐﺮﺑﻲ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﻠﻌﺐ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﺴﺤﻖ ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ‪ ،‬اﻟﻔﺎﻏﺮ اﻟﻔﻢ وھﻮ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫ﯾﺮﺗﻔﻊ ﻧﺤﻮ اﻟﺴﻤﺎء‪ ،‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺰﻋﮫ ﻧﯿﻜﻲ ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺧﺮَج اﻟﻄﺒّﺎخ دوغ واﻟﻤﻤِّﺮض ﺗﺸﺎد ﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر اﻟﺤﺎﺟﺒﺔ ﺑﻌﻨﻘَﯿﻦ ﻣﻤﺪودﯾﻦ وﻓَﻤﯿﻦ‬
‫ﻣﻔﺘﻮﺣﯿﻦ‪ ،‬وﺑﻨﺪﻗﯿﺘﮭﻤﺎ ﺗﺘﺪﻟّﯿﺎن ﻣﻦ ﯾﺪﯾﮭﻤﺎ‪ .‬رﺑﻤﺎ اﻓﺘَﺮﺿﺎ أن أي ﺷﺨﺺ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ‬
‫ﺑﺜﻘﻮب اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت ﻣﺎت؛ واﻟﻤﺮﱠﺟﺢ أﻛﺜﺮ ھﻮ أﻧﮭﻤﺎ ﻧﺴﯿﺎ أﻣﺮ اﻟﺴﯿﺎرة ﻛﻠﯿﺎ ً ﻓﻲ ﺧﻀﻢ دھﺸﺘﮭﻤﺎ‬
‫ورﻋﺒﮭﻤﺎ‪.‬‬

‫أﺻﺒﺢ ﻗﻌﺮ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻓﻮق ﺳﻄﺢ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة اﻵن‪ .‬ﺗﻘﺪﱠم ﺑﺎﻟﻔﺨﺎﻣﺔ اﻟﺒﻄﯿﺌﺔ ﻟﺴﻔﯿﻨﺔ‬
‫ﺣﺮﺑﯿﺔ ﺷﺮاﻋﯿﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺒﺤﺮﯾﺔ اﻟ َﻢـﻟَﻜﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﺸﺮ ﻓﻲ ﻧﺴﯿﻢ ﺧﻔﯿﻒ‪ .‬ﺗﺪﻟّﺖ اﻟﻤﻮاد اﻟﻌﺎزﻟﺔ‬
‫ﺸﻂ أﻧﺒﻮب ﻧﺎﺗﺊ ﻣﻦ‬ ‫ﺳّﺮﯾﺔ ﻣﻘﻄﻮﻋﺔ‪ .‬وﺗﻜ ﱠ‬‫واﻷﺳﻼك‪ ،‬واﻟﺸﺮر ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﻄﺎﯾﺮ ﻣﻦ ﺑﻌﻀﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺣﺒﺎل ُ‬
‫إﺣﺪى ﻋﻠﺐ اﻟﺘﮭﻮﯾﺔ‪ .‬رآه زﯾﻜﻲ اﻟﯿﻮﻧﺎﻧﻲ واﻟﻄﺒﯿﺒﺔ ﻓﯿﻠﯿﺸﯿﺎ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن ﻗﺎدﻣﺎ ً ﻧﺤﻮھﻤﺎ ﻓﺮَﻛﻀﺎ إﻟﻰ‬
‫ﺿﻌﺖ ذراﻋﯿﮭﺎ‬ ‫اﻟﻔﺘﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺎ ﻗﺪ ﺧﺮﺟﺎ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬ﻧﺠﺢ زﯾﻜﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ رﯾﺘﺸﺎردﺳﻮن‪َ .‬و َ‬
‫ﻓﻮق رأﺳﮭﺎ ﻓﻲ إﯾﻤﺎءة ﺣﻤﺎﯾﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻏﺮﯾﺰﯾﺔ وﻣﺜﯿﺮة ﻟﻠﺸﻔﻘﺔ ﻓﻲ آن‪.‬‬
‫ﺗﻠﻚ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ اﻧﮭﺎر ﻓﯿﮭﺎ ﻧﻔﻖ اﻟﻮﺻﻮل ‪ -‬اﻟ ُﻢـﺿﻌَﻒ ﺑﻔﻌﻞ ﺳﻨﻮات اﻹھﻤﺎل واﻟﻄﻔﻮ‬
‫ﻀﺮون ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺴّﻤﻢ ﺑﺎﻟﻜﻠﻮر‬ ‫اﻟﻜﺎرﺛﻲ ﻟﻠﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ ‪ -‬ﺳﺎﺣﻘﺎ ً اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾُﺤﺘ َ‬
‫واﻟِﺤﻤﻞ اﻟﺬھﻨﻲ اﻟﺰاﺋﺪ‪ .‬ﺣﺎﻓَﻈﻮا ﻋﻠﻰ داﺋﺮﺗﮭﻢ ﺣﺘﻰ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻣﻊ اﻧﮭﯿﺎر اﻟﺴﻘﻒ‪ ،‬ﺧﻄﺮت ﻓﻜﺮة أﺧﯿﺮة‬
‫ي أﺻﺪﻗﺎء‪.‬‬ ‫ﺑﺒﺎل آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬اﻟﺼﺎﻓﻲ اﻟﺬھﻦ واﻟﮭﺎدئ‪ :‬ﻟﻘﺪ أﺣﺒَﺒ ُ‬
‫ﺖ أﻧﮫ ﻛﺎن ﻟﺪ ﱠ‬

‫‪26‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﺗﯿﻢ ﺧﺮوﺟﮫ ﻣﻦ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﺑﺎﻟﮫ ﻣﺸﻐﻮﻻً ﻛﻠﯿﺎ ً ﺑﻤﺤﺎوﻟﺔ اﺳﺘﯿﻌﺎب ﻣﺎ ﯾﺮاه‪:‬‬
‫ﻣﺒﻨﻰ ﺿﺨﻢ ﯾﻌﻮم ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء وﯾﺘﺤﱠﺮك ﻓﻮق ﻣﺒﻨﻰ ﺻﻐﯿﺮ ﻓﯿﮭﯿﻤﻦ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬رأى طﯿﻔﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﯾﻀﻊ ﯾﺪﯾﮫ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪ .‬ﺛﻢ ﺳِﻤﻊ ﺻﻮت ﺗﻤﻌﱡﺞ ﻣﻜﺘﻮﻣﺎ ً ﻣﻦ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﺧﻠﻒ ھﺬا اﻟﻮھﻢ‬
‫ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻌﻘﻮل ﻟﺪاﯾﻔﺪ ﻛﻮﺑﺮﻓﯿﻠﺪ‪ ،‬وﺗﺸﱠﻜﻠﺖ ﺳﺤﺎﺑﺔ ھﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر‪ ...‬وﺳﻘﻂ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﻌﺎﺋﻢ ﻣﺜﻞ ﺻﺨﺮة‪.‬‬

‫ي ﺿﺨٌﻢ اﻷرض َﺟﻌَﻞ ﺗﯿﻢ ﯾﺘﺮﻧﱠﺢ‪ .‬ﻻ ﻣﺠﺎل أﺑﺪا ً أن ﯾﺘﻤﻜﻦ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻟﺼﻐﯿﺮ ‪ -‬ﻣﻜﺎﺗﺐ‪،‬‬ ‫ھﱠﺰ دو ﱞ‬
‫ﺷﺎ ً ﺧﺸﺒﺎ ً وأﺳﻤﻨﺘﺎ ً‬
‫اﻓﺘَﺮض ﺗﯿﻢ ‪ -‬ﻣﻦ ﺗﺤّﻤﻞ ﻛﻞ ذﻟﻚ اﻟﻮزن‪ .‬اﻧﻔَﺠﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ﻓﻲ ﻛﻞ اﻻﺗﺠﺎھﺎت‪ ،‬را ّ‬
‫وزﺟﺎﺟﺎ ً‪ .‬ﺗﻄﺎﯾﺮ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻨﮫ ﻟﺤﺠﺐ اﻟﻘﻤﺮ‪ .‬ﻟﻌﻠﻊ ﺟﮭﺎز إﻧﺬار اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ )َﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﻠﻢ‬
‫أﻧﮭﺎ ﻣﺠﱠﮭﺰة ﺑﻮاﺣٍﺪ؟( ُﻣﻄﻠﻘﺎ ً زﻋﯿﻘﺎ ً ﺻﺎﺧﺒﺎ ً‪ .‬اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ ﺗ ُﻮﻓِّﻲ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬وأي‬
‫ﺷﺨﺺ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ أﺻﺒﺢ ﻣﺠﺮد ھﻼم اﻵن‪.‬‬
‫ﺴﻚ ﻟُﻮك ذراﻋﮫ‪» .‬ﺗﯿﻢ!«‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ ﺧﺮﺟﺎ ﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺠﺎر‪.‬‬ ‫»ﺗﯿﻢ!«‪ ،‬أﻣ َ‬
‫أﺣﺪھﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻷطﻼل‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻵﺧﺮ ﺑﺪأ ﯾﺮﻓﻊ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً‪ .‬ﺑﺒﻂء ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻓﻲ ﺣﻠﻢ‪.‬‬

‫رﻓﻊ ﺗﯿﻢ ﻣﺴﺪﱠﺳﮫ‪ ،‬وﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع ﺑﻜﺜﯿﺮ‪» .‬ﻻ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ارﻣﯿﺎھﻤﺎ أرﺿﺎ ً«‪.‬‬
‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮا إﻟﯿﮫ ﺑﺬھﻮل‪ ،‬ﺛﻢ ﻓﻌﻼ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺎل ﻟﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫»اﻗﺘﺮﺑﺎ اﻵن ﻣﻦ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ«‪.‬‬

‫»ھﻞ اﻧﺘﮭﻰ اﻷﻣﺮ؟«‪ ،‬ﺳﺄل أﺣﺪ اﻟﺮﺟﻠﯿﻦ‪» .‬أﺧﺒﺮﻧﻲ رﺟﺎًء أﻧﮫ اﻧﺘﮭﻰ«‪.‬‬

‫»أﻋﺘﻘﺪ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬اﻓﻌﻼ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ ﻟﻜﻤﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ«‪.‬‬


‫ﺗﮭﺎدﯾﺎ ﻋﺒﺮ اﻟﻐﺒﺎر اﻟﻤﺘﻄﺎﯾﺮ ﻧﺤﻮ ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻌَﻠَﻢ واﻟﺤﺎﻓﻠﺔ‪ .‬اﻟﺘﻘﻂ ﻟُﻮك ﺳﻼﺣﯿﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻓﱠﻜﺮ‬
‫ﻄﺨﺔ‬‫ﺑﺮﻣﯿﮭﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻮﺑﺮﺑﺎن‪ ،‬ﺛﻢ أدرك أﻧﮭﻤﺎ ﻟﻦ ﯾﻘﻮدا ھﺬه اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺜﻘﻮب اﻟﺮﺻﺎﺻﺎت واﻟﻤﻠ ﱠ‬
‫ﺷﯿﻦ‪ ،‬ورﻣﻰ اﻵﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺪم إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن‪ .‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺄﺣﺪ اﻟﺮ ّ‬
‫ﺷﺎ َ‬

‫‪27‬‬
‫أﺧﺬ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻟﺤﻈﺔً ﻟﯿﺮاﻗﺐ ﺗﺸﺎد واﻟﻄﺒّﺎخ دوغ ﯾﺴﯿﺮان ﻧﺤﻮه‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﺪار ﻟﯿﻨﻈﺮ إﻟﻰ‬
‫أطﻼل ﺣﯿﺎﺗﮫ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ َﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻌﻠﻢ؟ ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪َ .‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻌﻠﻢ أن ﻟﺪﯾﮭﻢ وﺻﻮﻻً إﻟﻰ‬
‫طﺎﻗﺔ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺮﻓﻊ ﻣﺒﻨﻰ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء؟ ﻟﯿﺲ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻟﯿﺲ إﯾﻔﺎﻧﺰ‪ ،‬ﻟﯿﺲ َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ‪ ،‬ﻟﯿﺲ دوﻧﻜﻲ‬
‫ﻛﻮﻧﻎ ‪ -‬أﯾﻨﻤﺎ ھﻮ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ ‪ -‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻟﯿﺲ أﻧﺎ‪ .‬اﻋﺘﻘَﺪﻧﺎ أﻧﻨﺎ ﻧﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻓﻮﻟﻄﯿﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﻞ ﻣﺎ‬
‫اﺳﺘﻐﻠﯿﻨﺎه ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ھﻮ ﻣﺠﺮد ﺗﯿﺎر ﺧﻔﯿﻒ‪ .‬ﻟﻘﺪ وﻗﻌﻨﺎ ﻓﻲ ﺷّﺮ أﻋﻤﺎﻟﻨﺎ‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺘﺮﺑﯿﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‪ .‬اﺳﺘﺪار ﻟﯿﺠﺪ اﻟﺒﻄﻞ اﻟﻤﻀﻠﱠﻞ أﻣﺎﻣﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﻋﺮﯾﺾ اﻟﻜﺘﻔﯿﻦ )ﻣﺜﻠﻤﺎ‬ ‫َ‬
‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺒﻄﻞ اﻷﺻﯿﻞ(‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﺮﺗﺪي ﻧ ّ‬
‫ﻈﺎرات‪ ،‬وھﺬا ﻟﻢ ﯾﻼﺋﻢ اﻟﺼﻮرة اﻟﺬھﻨﯿﺔ اﻟﻤﻘﻮﻟﺒﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ھﻨﺎك داﺋﻤﺎ ً ﻛﻼرك ﻛﻨ ْ‬
‫ﺖ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻓﻲ ﺳّﺮه‪.‬‬

‫»ھﻞ أﻧﺖ ﻣﺴﻠّﺢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﺪﻋﻮ ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس رأﺳﮫ وأوﻣﺄ إﯾﻤﺎءة ﺿﻌﯿﻔﺔ ﺑﯿٍﺪه‪» .‬ﻛﺎن ﯾُﻔﺘَﺮض ﺑﮭﻢ أن ﯾﮭﺘّﻤﻮا ﺑﺬﻟﻚ«‪.‬‬
‫»ھﻞ أﻧﺘﻢ آﺧﺮ ﺛﻼﺛﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﻌﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﮭﺬا اﻹﻧﮭﺎك أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬اﻓﺘَﺮض أن ذﻟﻚ ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻦ‬
‫اﻟﺼﺪﻣﺔ‪ ...‬وﻋﻦ رؤﯾﺔ ﻣﺒﻨﻰ ﯾﺮﺗﻔﻊ ﻓﻲ ﺳﻤﺎء اﻟﻠﯿﻞ ﺣﺎﺟﺒﺎ ً اﻟﻘﻤﺮ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﺎر‪» .‬رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻟﺨﻠﻔﻲ أﺣﯿﺎء‪ .‬واﻷطﺒﺎء ھﻨﺎك‪ ،‬ھﺎﻻس وﺟﺎﯾﻤﺲ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸوﻻد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ...‬ﻻ أرى ﻛﯿﻒ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أي ﺷﺨﺺ أن ﯾﻨﺠﻮ ﻣﻦ ذﻟﻚ«‪ .‬أوﻣﺄ ﻧﺤﻮ اﻷطﻼل ﺑﺬراع‬
‫ﺑﺪت ﺑﻮزن اﻟﺮﺻﺎص‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻦ ﺑﻘﯿﺔ اﻷوﻻد«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻣﺎذا ﺑﺸﺄﻧﮭﻢ؟ أﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻓﻲ اﻟﻤﺒﻨﻰ اﻵﺧﺮ؟«‪.‬‬
‫»ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ اﻟﻨﻔﻖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﺣﺎَول ھﺬا ﻗﺘﻠﮭﻢ ﺑﺎﻟﻐﺎز‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﻨﻔﻖ اﻧﮭﺎر أوﻻً‪ .‬اﻧﮭﺎر ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ارﺗﻔﻊ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﺑﺄن ﯾﻨﻜﺮ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻧﻔﻊ ذﻟﻚ إن ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﻔﺘﻰ إﻟﯿﺲ أن ﯾﻘﺮأ أﻓﻜﺎره؟‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن ُﻣﺘﻌَﺒﺎ ً ﺟﺪا ً‪ .‬ﻣﺴﺘﻨﻔﺪا ً ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬

‫»أﺻﺪﻗﺎؤك أﯾﻀﺎ ً؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬


‫ﻓﺘ َﺢ ﻟُﻮك ﻓﻤﮫ ﻟﯿﻘﻮل إﻧﮫ ﻻ ﯾﻌﺮف ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﱠﻛﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻣﺮﱠﺟﺢ‪ .‬ﺛﻢ ارﺗﻌَﺶ رأﺳﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ‬
‫أن أﺣﺪھﻢ ﻧﺎداه‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﺈن اﻟﻨﺪاء ﺣﺼﻞ داﺧﻞ رأﺳﮫ‪ ،‬ﻷن ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ اﻟﺼﻮت إﻻ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻋﺪة ﺛﻮاٍن‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك!«‪.‬‬

‫اﻗﺘﺮﺑﺖ ﻓﺘﺎة ٌ ﺗﺮﻛﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﻢَـرﺟﺔ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻔﻀﻼت ﻣﺘﺠﻨِّﺒﺔً اﻷﻧﻘﺎض اﻟﺘﻲ ﺗﻔﱠﺠﺮت إﻟﻰ‬
‫اﻟﺨﺎرج ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ھﺎﻟٍﺔ‪ .‬ھﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ آﺧﺮون ﯾﺘﺒﻌﻮﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺘ َﯿﺎن وﻓﺘﺎة أﺧﺮى‪.‬‬
‫»ﻟُﻮﻛﻲ!«‪.‬‬

‫رَﻛﺾ ﻟُﻮك ﻟﯿﻼﻗﻲ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺘﻲ ﻓﻲ اﻟﻄﻠﯿﻌﺔ ورﻣﻰ ذراﻋﯿﮫ ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ .‬اﻧﻀﻢ إﻟﯿﮭﻤﺎ اﻟﺜﻼﺛﺔ‬
‫اﻵﺧﺮون‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﻌﺎﻧَﻘﻮا ﻓﻲ ﻋﻨﺎق ﺟﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺳِﻤﻊ ﺗﯿﻢ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺴﺘﻮى ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
‫اﻵن‪ .‬ﺗﺤﱠﺮﻛﺖ ﺑﻌﺾ اﻷﻧﻘﺎض‪ ،‬وارﺗﻔﻌﺖ ِﻗﻄﻊ ﻣﻦ اﻟﺨﺸﺐ واﻟﺤﺼﻰ ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﻘﻄﺖ ﻣﺮة‬
‫أﺧﺮى‪ .‬أﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ھﻤﺲ أﺻﻮاﺗﮭﻢ اﻟﻤﺘﻤﺎزﺟﺔ ﻓﻲ رأﺳﮫ؟ رﺑﻤﺎ ھﺬا ﻣﺠﺮد ﺧﯿﺎﻟﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪...‬‬
‫»ﻻ ﯾﺰاﻟﻮن ﯾُﺼﺪرون طﺎﻗﺔً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﺗﻜﻠﱠﻢ ﺑﻼ ﻣﺒﺎﻻة‪ ،‬ﻣﺜﻞ رﺟٍﻞ ﯾﻤِّﺮر وﻗﺘﮫ‬
‫ﻲ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺣﱠﻮل ھﺎﻻس وﺟﺎﯾﻤﺲ إﻟﻰ َھﻜﻞ وَﺟﻜﻞ«‪.‬‬ ‫ﻓﺤﺴﺐ‪» .‬أﺳﻤﻌﮭﻢ‪ .‬وأﻧﺖ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬اﻧﺘﺒﮫ‪ .‬اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ ﺗﺮاﻛﻤ ٌ‬
‫ﻋﻘﻌَﻖ ﻛﺮﺗﻮﻧﯿﺎن ﯾﺤﻤﻼن ﺷﮭﺎدﺗﯿﻦ طﺒﯿﺘﯿﻦ ُﻣﻜِﻠﻔﺘﯿﻦ«‪.‬‬‫ﻧﺒﺢ ﺿﺤﻜﺔً ﻗﺼﯿﺮة ً‪» .‬ﻣﺠﺮد طﺎﺋﺮا َ‬
‫ﺗﺠﺎَھﻞ ﺗﯿﻢ ھﺬا وﺗﺮك اﻷوﻻد ﯾﻔﺮﺣﻮن ﺑﻠﺤﻈﺔ ﻟّﻢ ﺷﻤﻠﮭﻢ ‪ -‬ھﻞ ھﻨﺎك أي ﺷﺨﺺ ﯾﺴﺘﺤﻖ ذﻟﻚ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻨﮭﻢ؟ راﻗَﺐ ﻧﺎﺟﯿﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻟﺮاﺷﺪﯾﻦ اﻟﺜﻼﺛﺔ‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ أﻧﮭﻢ ﺳﯿﺴ ِﺒّﺒﻮن ﻟﮫ أي‬
‫ﻣﺘﺎﻋﺐ‪.‬‬
‫»ﻣﺎذا ﺳﺄﻓﻌﻞ ﺑﻜﻢ أﯾﮭﺎ اﻟﺴﻔﻠﺔ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻜ ِﻠّﻢ اﻟﻨﺎﺟﯿﻦ ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ت‬
‫ﻋﺎٍل‪.‬‬

‫»ﻻ ﺗﻘﺘﻠﻨﺎ رﺟﺎًء«‪ ،‬ﻗﺎل دوغ‪ .‬أﺷﺎر إﻟﻰ اﻟﻌﻨﺎق اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﺳﺎرﯾﺎ ً‪» .‬ﻟﻘﺪ‬
‫أطﻌَﻤ ُ‬
‫ﺖ ھﺆﻻء اﻷطﻔﺎل‪ .‬أﺑﻘﯿﺘﮭﻢ أﺣﯿﺎء«‪.‬‬
‫»ﻟﻦ أﺣﺎول ﺗﺒﺮﯾﺮ أي ﺷﻲء ﻓﻌﻠﺘﻤﻮه ھﻨﺎ إذا ﻛﻨﺘﻢ ﺗﺮﯾﺪون أن ﺗﺒﻘﻮا أﺣﯿﺎء«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻗﺪ‬
‫ﯾﻜﻮن اﻟﺼﻤﺖ أﻋﻘﻞ ﺧﯿﺎر ﻟﺪﯾﻜﻢ«‪ .‬رﱠﻛﺰ اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﻋﻠﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪» .‬ﯾﺒﺪو أﻧﻨﺎ ﻟﻦ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ أﻧﻜﻢ ﻗَﺘ َﻠﺘﻢ ﻣﻌﻈﻢ اﻷوﻻد ‪«-‬‬

‫»ﻟﺴﻨﺎ َﻣﻦ ﻗﺘﻠﮭﻢ ‪«-‬‬


‫»ھﻞ أﻧﺖ أﺻﻢ؟ ﻗﻠ ُ‬
‫ﺖ اﺻﻤﺘﻮا«‪.‬‬
‫رأى ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﺮﺟﻞ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺒﺪُ ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺑﻄﻮﻟٍﺔ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎن ﻣﻀﻠﱠﻼً أم ﻻ‪ .‬ﺑﺪا‬
‫ﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺒﯿﺮ ﻗﺘﻞ‪ .‬ﻟﺬا ﺻﻤ َ‬
‫»ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻮﺻﯿﻠﺔ ﻣﻦ ھﻨﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬وﻻ أرﯾﺪ ﺣﻘﺎ ً أن أﺿﻄﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺮ ﻣﻌﻜﻢ أﯾﮭﺎ‬
‫اﻟ ُﻢـﺣﺎرﺑﯿﻦ اﻟﺴﻌﺪاء ﻋﺒﺮ اﻟﻐﺎﺑﺔ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻘﻮل ﻟُﻮك إﻧﮭﺎ ﻟﺪﯾﻜﻢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﯾﻮﻣﺎ ً طﻮﯾﻼً‬
‫وُﻣﺘِﻌﺒﺎ ً‪ .‬أي اﻗﺘﺮاﺣﺎت؟«‪.‬‬

‫ﺑﺪا أن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺑﻘﺎﯾﺎ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬وﺑﻘﺎﯾﺎ ﻣﺒﻨﻰ اﻹدارة‬
‫اﻟﻤﮭﺮوس ﺗﺤﺘﮫ‪» .‬ﻛﻞ ھﺬا«‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﺘﻌِّﺠﺒﺎ ً‪» .‬ﻛﻞ ھﺬا ﺑﺴﺒﺐ ﻓﺘﻰ ھﺎرب واﺣﺪ«‪.‬‬
‫رﻛﻠَﮫ ﺗﯿﻢ ﺑﺨﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﺣﻠﮫ‪» .‬رِّﻛﺰ أﯾﮭﺎ اﻟﺤﻘﯿﺮ‪ .‬ﻛﯿﻒ آﺧﺬ ھﺆﻻء اﻷوﻻد ﻣﻦ ھﻨﺎ؟«‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾُﺠﺒﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻢ ﯾُﺠﺒﮫ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ادّﻋﻰ أﻧﮫ أطﻌََﻢ اﻷوﻻد‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫ي ﻓﻜﺮة ﺑﺸﺄن ذﻟﻚ‪ ،‬ھﻞ ﺳﺘﺪَﻋﻨﻲ أذھﺐ؟«‪.‬‬ ‫اﻟﺬي ﻛﺎﻧﺖ ﺛﯿﺎﺑﮫ ﺗﺸﺒﮫ ﺛﯿﺎب ﻣﻤِّﺮض ﻓﺘﻜﻠﱠﻢ‪» .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪ ﱠ‬
‫»ﻣﺎ اﺳﻤﻚ؟«‪.‬‬
‫»ﺗﺸﺎد ﯾﺎ ﺳﯿﺪي‪ .‬ﺗﺸﺎد ﻏﺮﯾﻨﻠﻲ«‪.‬‬
‫»ﺣﺴﻨﺎ ً ﯾﺎ ﺗﺸﺎد‪ ،‬ھﺬا ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﺟﻮدة ﻓﻜﺮﺗﻚ«‪.‬‬

‫‪28‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﻟُﻮك أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮫ‬ ‫ﺑﻘﻲ اﻟﻨﺎﺟﻮن اﻷﺧﯿﺮون ﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﯾﺘﻌﺎﻧَﻘﻮن وﯾﺘﻌﺎﻧَﻘﻮن وﯾﺘﻌﺎﻧَﻘﻮن‪َ .‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﻣﻌﺎﻧﻘﺘﮭﻢ ھﻜﺬا إﻟﻰ اﻷﺑﺪ‪ ،‬وﻣﻮاﺻﻠﺔ ﺷﻌﻮره ﺑﻌﻨﺎﻗﮭﻢ ﻟﮫ‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻊ أﺑﺪا ً رؤﯾﺔ أي واﺣﺪ‬
‫ﺸﺪة اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻣﻨﮭﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻣﻮﺟﻮد داﺧﻞ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﻤﺤﺘ َ‬
‫ﺷﱠﻜﻠﻮھﺎ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟ َﻢـرﺟﺔ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﻔﻀﻼت‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﯿﮫ ھﻮ ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬وﺗﺒﺎ ً ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‬
‫وﻛﻞ ﻣﺸﺎﻛﻠﮫ‪.‬‬

‫آﯾﻔﯿﺮي؟‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ :‬رﺣﻞ‪ .‬ھﻮ واﻟﺒﻘﯿﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﮭﺎر اﻟﻨﻔﻖ ﻓﻮﻗﮭﻢ‪.‬‬
‫ﻧﯿﻜﻲ‪ :‬ھﺬا أﻓﻀﻞ ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ .‬ﻟﻤﺎ ﺑﻘﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ طﺒﯿﻌﺘﮫ‪ .‬ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ‪ ،‬ﻣﺎ ﻓﻌﻠﻮه‪ ...‬ﻛﺎن‬
‫ﻟﯿﺠِّﺮده‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺟﱠﺮد ﻛﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪.‬‬

‫ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ؟ ھﻞ ﻻ ﯾﺰال أﺣﺪھﻢ ﺣﯿّﺎ ً؟ إذا ﻛﺎن ﺣﯿّﺎ ً‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ‪-‬‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ھﻲ اﻟﺘﻲ أﺟﺎﺑﺘﮫ ﺑﺄن ھّﺰت رأﺳﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﺮﺳﻞ ﻛﻠﻤﺎﺗﮭﺎ ﺑﻞ ﺻﻮرة ً‪ :‬اﻟﻤﺮﺣﻮم ھﺎري‬
‫ﻛﺮوس‪ ،‬ﻣﻦ ﺳﯿﻠﻤﺎ‪ ،‬أﻻﺑﺎﻣﺎ‪ .‬اﻟﻔﺘﻰ اﻟﺬي ﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻓﯿﺘﯿﺮﯾﺎ‪.‬‬

‫أﻣﺴﻚ ﻟُﻮك ذرا َ‬


‫ﻋﻲ ﺷﺎ‪ .‬ﻛﻠﮭﻢ؟ ھﻞ ﺗﻘﻮﻟﯿﻦ أﻧﮭﻢ ﻣﺎﺗﻮا ﻛﻠﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﻨﻮﺑﺎت ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﮭﺎر‬
‫ھﺬا؟‬

‫أﺷﺎر إﻟﻰ أﻧﻘﺎض اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬


‫»أﻋﺘﻘﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ارﺗﻔﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ردﱠ آﯾﻔﯿﺮي ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻜﺒﯿﺮ«‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن‬
‫ﺟﻠﯿﺎ ً أن ﻟُﻮك ﻟﻢ ﯾﻔﮭﻢ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﻀﻢ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮون‪.‬‬
‫»اﻷوﻻد اﻟﺒﻌﯿﺪون«‪ ،‬أﺿﺎف ﺟﻮرج‪» .‬ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎھﺪ اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻛﺎن أوﻻد اﻟﻨﺼﻒ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪...‬‬
‫ﻻ أﻋﺮف اﻟﻜﻠﻤﺔ«‪.‬‬

‫ﺼﻨﯿﻦ ﺟﯿﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻘﺼﺪه‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﻏﯿﺮ ﻣﺤ ّ‬


‫ﺼﻨﯿﻦ‪ .‬اﻷﻣﺮ ﯾﺸﺒﮫ‬ ‫»ﻏﯿﺮ ﻣﺤ ّ‬
‫إﺣﺪى ﺗﻠﻚ اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﻠﻌﯿﻨﺔ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ إﺣﺪى اﻟُﺤﻘﻦ اﻟﺴﯿﺌﺔ«‪.‬‬

‫أوﻣﺄوا ﺑﺮؤوﺳﮭﻢ‪.‬‬
‫ھَﻤﺴﺖ ھﯿﻠﯿﻦ‪» ،‬أﻧﺎ أﻛﯿﺪة أﻧﮭﻢ ﻣﺎﺗﻮا وھﻢ ﯾﺮون اﻟﻨﻘﺎط‪ .‬ﻛﻢ ﻣﺮﯾﻊ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﺟﻮاب ﻟُﻮك اﻹﻧﻜﺎَر اﻟﻄﻔﻮﻟ َ‬


‫ﻲ اﻟﺬي ﯾﺒﺘﺴﻢ ﻟﮫ اﻟﺮاﺷﺪون ﺑﺴﺨﺮﯾﺔ وﻓﻘﻂ اﻷوﻻد اﻵﺧﺮون‬
‫ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن ﻓﮭﻤﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ :‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻋﺪﻻً! ﻟﯿﺲ ﻋﺪﻻً!‬
‫ﻻ‪ ،‬واﻓَﻘﻮه اﻟﺮأي‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻋﺪﻻً‪.‬‬

‫اﻧﻔﺼﻠﻮا‪ .‬راح ﻟُﻮك ﯾﻨﻈﺮ إﻟﯿﮭﻢ اﻟﻮاﺣﺪ ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ ﻓﻲ ﺿﻮء اﻟﻘﻤﺮ اﻟﻤﻠﻲء ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‪ :‬ھﯿﻠﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺟﻮرج‪ ،‬ﻧﯿﻜﻲ‪ ...‬وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ اﻟﯿﻮم اﻟﺬي ﺗﻌﱠﺮف ﻓﯿﮫ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻈﺎھﺮة ً أﻧﮭﺎ ﺗﺪِّﺧﻦ ﺳﯿﺠﺎرة ﺣﻠﻮى‪.‬‬
‫ﺟﻮرج‪ :‬ﻣﺎذا ﻧﻔﻌﻞ اﻵن ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ؟‬

‫»ﺗﯿﻢ ﺳﯿﻌﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ ،‬وﻻ ﯾﺴﻌﮫ ﺳﻮى اﻷﻣﻞ أن ﯾﻜﻮن ﻣﺤﻘّﺎ ً ﻓﻲ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫‪29‬‬
‫ﻗﺎدھﻢ ﺗﺸﺎد ﺣﻮل اﻷﺑﻨﯿﺔ اﻟﻤﺪﱠﻣﺮة‪ ،‬وﻣﺸﻰ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس واﻟﻄﺒّﺎخ دوغ ﺧﻠﻔﮫ ﺑﺘﺜﺎﻗﻞ ﻣﻄﺄطﺌﻲ‬
‫رأﺳﯿﮭﻤﺎ‪ .‬ﺗﺒَﻌﮭﻢ ﺗﯿﻢ ﺣﺎﻣﻼً اﻟﻤﺴﺪﱠس ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬ﺳﺎر ﻟُﻮك وأﺻﺪﻗﺎؤه ﺧﻠﻒ ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻋﺎودت اﻟﺠﺪاﺟﺪ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬
‫أﺻَﻤﺘ َﮭﺎ اﻟﺪﻣﺎر‪ ،‬ﻏﻨﺎءھﺎ ﻣﻦ ﺟﺪﯾﺪ‪.‬‬

‫ﻲ ﻣﺮﻛﻮﻧﺔ ﻋﻠﯿﮫ ﺳﺖ ﺳﯿﺎرات وﺛﻼث أو أرﺑﻊ ﺷﺎﺣﻨﺎت‬ ‫ﺗﻮﻗَﻒ ﺗﺸﺎد ﻋﻨﺪ ﺣﺎﻓﺔ ﻣﺴﺎر أﺳﻔﻠﺘ ّ‬
‫ﺼﺼﺔ ﻟﺘﺴﻠﯿﻢ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‬
‫ﻣﺘﻼﺻﻘﺔ ﺑﺒﻌﻀﮭﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺑﯿﻨﮭﺎ ﺷﺎﺣﻨﺔ ﺗﻮﯾﻮﺗﺎ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ اﻟﺤﺠﻢ ﻣﺨ ﱠ‬
‫ﻣﻄﺒﻮع ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﮭﺎ ﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﻮرﻗﯿﺔ‪ .‬أﺷﺎر إﻟﯿﮭﺎ‪» .‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﺑﮭﺬه ﯾﺎ ﺳﯿﺪي؟ ھﻞ ﺳﺘﻔﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﻐﺮض؟«‪.‬‬

‫ﺷﻌَﺮ ﺗﯿﻢ أﻧﮭﺎ ﺳﺘﻔﻲ ﺑﺎﻟﻐﺮض‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪» .‬ﻣﺎذا ﺑﺸﺄن اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ؟«‪.‬‬
‫َ‬
‫»اﻟﺠﻤﯿﻊ ﯾﺴﺘﺨﺪم ﺷﺎﺣﻨﺎت اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ ھﺬه‪ ،‬ﻟﺬا ﯾﺘﺮﻛﻮن اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ ﻓﻮق واﻗﯿﺔ اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫داﺋﻤﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻟُﻮك«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬ھﻼّ ﺗﻔﻘﱠﺪﺗﻚ ذﻟﻚ؟«‪.‬‬


‫ذَھﺐ ﻟُﻮك؛ ذَھﺐ اﻵﺧﺮون ﻣﻌﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن ﺗﺤّﻤﻞ اﻻﻧﻔﺼﺎل ﻋﻨﮫ وﻟﻮ‬
‫ﻟﺪﻗﯿﻘﺔ‪ .‬ﻓﺘ َﺢ ﻟُﻮك ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﻖ وأﺧﻔَﺾ واﻗﯿﺔ اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺳﻘﻂ ﺷﻲء ﻓﻲ ﯾﺪه‪ .‬اﻟﺘﻘﻂ اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ‪.‬‬
‫ت أﻏﺮاﺿﺎ ً ھﻨﺎك‪ ،‬أﺧﺮﺟﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﺟﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬اﻵن اﻓﺘﺢ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‪ .‬إذا وﺟﺪ َ‬
‫اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻀﺨﻢ اﻟﺬي ﯾﺪﻋﻰ ﻧﯿﻚ واﻟﻮﻟﺪ اﻟﺼﻐﯿﺮ اﻟﺬي ﯾﺪﻋﻰ ﺟﻮرج اھﺘّﻤﺎ ﺑﺘﻨﻔﯿﺬ ھﺬه اﻟﻤﮭﻤﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺮاﺣﺎ ﯾﺮﻣﯿﺎن ﻣﺪّﻣﺎت‪ ،‬وﻣﺠﺎرف‪ ،‬وﺻﻨﺪوق أدوات‪ ،‬وﻋﺪة أﻛﯿﺎس ﺳﻤﺎد ﻟﻠَﻤﺮﺟﺔ‪ .‬أﺛﻨﺎء ﻓﻌﻠﮭﻤﺎ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﺟﻠَﺲ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺐ ووﺿﻊ رأﺳﮫ ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ إﯾﻤﺎءة ھﺰﯾﻤﺔ ﻋﻤﯿﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻟﻢ‬
‫ﯾُﺸِﻔﻖ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬رﺑﱠﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻒ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬
‫»ﺳﻨﺮﺣﻞ اﻵن«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮﻓﻊ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس ﻧﻈﺮه‪» .‬إﻟﻰ أﯾﻦ؟ أﻋﺘﻘﺪ أن اﻟﻔﺘﻰ ﻗﺎل ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ دﯾﺰﻧﻲ ﻻﻧﺪ«‪ .‬أﻋﻄﻰ‬
‫ﻧﺨﺮة ﺿﺤﻚ ﺟﺪّﯾﺔ ﺟﺪا ً‪.‬‬

‫ي ﻓﻀﻮل‪ .‬إﻟﻰ أﯾﻦ ﺳﺘﺬھﺐ أﻧﺖ؟«‪.‬‬


‫»ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻚ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﺪ ﱠ‬
‫ﻟﻢ ﯾُﺠﺒﮫ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫ﺼﺼﺔ ﻟﺘﺴﻠﯿﻢ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‪ ،‬ﻟﺬا راح‬ ‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻤﺨ ﱠ‬
‫ﺸﺮ ﻟﻮك ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ اﻷرﺿﯿﺔ‬ ‫ُ‬ ‫اﻷوﻻد ﯾﺘﻨﺎَوﺑﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻠﻮس ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺪءا ً ﺑﻜﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﺣ َ‬
‫اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻘﻌﺪ وﺗﯿﻢ‪ .‬وﺗﺠﱠﻤﻊ ﻧﯿﻜﻲ وﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ ﻋﻨﺪ اﻷﺑﻮاب اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‪ ،‬وراﺣﻮا ﯾﻨﻈﺮون‬
‫ﺧﺎرﺟﺎ ً ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﺎﻓﺬﺗﯿﻦ ﺻﻐﯿﺮﺗﯿﻦ ﻣﻠﯿﺌﺘﯿﻦ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر إﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻌﻮا أن ﯾﺮوه ﻣﺮة أﺧﺮى أﺑﺪا ً‪.‬‬

‫ﻟُﻮك‪ :‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺒﻜﯿﻦ ﯾﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ؟‬


‫ت ﻋﺎٍل ﻟﻜﻲ ﯾﺴﻤﻊ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻷﻧﮫ ﺟﻤﯿﻞ ﺟﺪا ً‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ اﻟﻈﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻛﻠﮫ‬‫أﺧﺒَﺮﺗﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ ذﻟﻚ ﺑﺼﻮ ٍ‬
‫ﺟﻤﯿﻞ ﺟﺪا ً‪ .‬أﺗﻤﻨّﻰ ﻓﻘﻂ ﻟﻮ ﻛﺎن آﯾﻔﯿﺮي ھﻨﺎ ﻟﯿﺮاه«‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻔﺠﺮ ﻻ ﯾﺰال ﻣﺠﺮد إﺷﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻓﻖ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﻌﻄﻒ ﺗﯿﻢ ﺟﻨﻮﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻖ‬
‫ا ﻟ ﻌ ﺎ م ‪ .77‬أﺧﺬ اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻤﺪﻋﻮ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﻜﺎن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻘﻌﺪ اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ذھﺐ ﻟُﻮك ﻣﻌﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺔ‪ ،‬وأﺻﺒﺢ أرﺑﻌﺘﮭﻢ اﻵن ﻣﻜﺪﱠﺳﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً ﻣﺜﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺟﺮاء ﻣﺴﺘﻐﺮﻗﺔ ﻓﻲ ﻧﻮﻣﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪا أن‬
‫ﺐ‪ ...‬وﻛﺎن ھﻨﺎك‬ ‫ﻧﯿﻜﻲ ﻧﺎﺋﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وراح رأﺳﮫ ﯾﺮﺗﻄﻢ ﺑﺨﻔّﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﻛﻠﻤﺎ اﺻﻄﺪﻣﺖ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ﺑﻤﻄ ّ‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻄﺒّﺎت‪.‬‬
‫ﺑُﻌﯿﺪ رؤﯾﺘﮫ ﻻﻓﺘﺔ ﺗ ُﻌﻠﻦ أن ﻣﯿﻠﻠﯿﻨﻮﻛﺖ ﺗﺒﻌُﺪ ﺛﻤﺎﻧﯿﻦ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮا ً‪ ،‬ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ھﺎﺗﻔﮫ اﻟﺨﻠﻮي‬
‫ﺷﺮطﺘﯿﻦ وﺗﺴﻌﺔ ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻮﯾﻨﺪي‪ ،‬اﻟﺘﻲ أﺟﺎﺑﺖ ﻣﻦ اﻟﺮﻧّﺔ اﻷوﻟﻰ‪.‬‬ ‫ورأى أن ﻟﺪﯾﮫ َ‬
‫أرادت ﻣﻌﺮﻓﺔ إن ﻛﺎن ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬طﻤﺄﻧﮭﺎ‪ .‬ﺳﺄﻟﺖ إن ﻛﺎن ﻟُﻮك ﺑﺨﯿﺮ‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬إﻧﮫ ﻧﺎﺋﻢ‪ .‬ﻣﻌﻲ أرﺑﻌﺔ أوﻻد إﺿﺎﻓﯿﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك آﺧﺮون ‪ -‬ﻻ أﻋﺮف ﻋﺪدھﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪،‬‬
‫ﻋﺪد ﻻ ﺑﺄس ﺑﮫ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﻣﺎﺗﻮا«‪.‬‬

‫»ﻣﺎﺗﻮا؟ ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل ﯾﺎ ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻣﺎذا ﺣﺼﻞ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ إﺧﺒﺎرك اﻵن‪ .‬ﺳﺄﻓﻌﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻗﺪر‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﺼ ِﺪّﻗﯿﻨﮫ ﺣﺘﻰ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎٍن ﻧﺎٍء‬
‫اﻵن‪ ،‬وھﻨﺎك رﺑﻤﺎ ﺛﻼﺛﻮن دوﻻرا ً ﻓﻲ ﻣﺤﻔﻈﺘﻲ‪ ،‬وﻻ أﺟﺮؤ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﻄﺎﻗﺎت إﺋﺘﻤﺎﻧﻲ‪ .‬ھﻨﺎك‬
‫ﻓﻮﺿﻰ ﻋﺎرﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وﻻ أرﯾﺪ أن أﺧﺎطﺮ ﺑﺘﺮك آﺛﺎر ورﻗﯿﺔ ﺧﻠﻔﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﻨﻲ ُﻣﺘﻌَﺐ ﺟﺪا ً‪ .‬ﻻ‬
‫ﯾﺰال ﻧﺼﻒ ﺧّﺰان وﻗﻮد اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ﻣﻤﺘﻠﺌﺎ ً وھﺬا ﺟﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻗﻮد وأﻧﺎ ﻧﺎﺋﻢ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺗﺒﺎ ً‪-‬ﺗﺒﺎ ً‪-‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﻣﺎ‪ ...‬أﻧﺖ‪ ...‬ﻟﺪﯾﻚ أي‪«...‬‬

‫ﺖ ﺗﺴﻤﻌﯿﻨﻨﻲ‪ ،‬ﺳﺄﻋﺎود اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻚ‪ .‬أﺣﺒﻚ«‪.‬‬


‫»وﯾﻨﺪي‪ ،‬إﻧﻨﻲ أﻓﻘﺪك‪ .‬إذا ﻛﻨ ِ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻌﺮف إن ﺳِﻤﻌﺖ آﺧﺮ ﻛﻠﻤﺔ أم ﻻ‪ ،‬أو ﻛﯿﻒ ﺳﺘﺘﻔﺎﻋﻞ ﻣﻌﮭﺎ إن ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺳِﻤﻌﺘﮭﺎ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻟﻢ‬
‫ﯾﻘﻠﮭﺎ ﻟﮭﺎ أﺑﺪا ً ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬أطﻔﺄ ھﺎﺗﻔﮫ ووﺿﻌﮫ ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺪوق إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺴﺪﱠس ﺗﺎغ ﻓﺎراداي‪ .‬ﻛﻞ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺬي ﺣﺼﻞ ﻓﻲ دوﭘﺮاي ﺑﺪا ﻟﮫ أﻧﮫ ﺣﺼﻞ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ ،‬ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻓﻲ ﺣﯿﺎة ﻋﺎﺷﮭﺎ ﺷﺨﺺ آﺧﺮ‪ .‬ﻣﺎ‬
‫ﯾﮭّﻢ اﻵن ھﻮ ھﺆﻻء اﻷوﻻد‪ ،‬وﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ ﺑﮭﻢ‪.‬‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪َ ،‬ﻣﻦ ﻗﺪ ﯾﺄﺗﻲ ﻟﯿﻄﺎردھﻢ‪.‬‬
‫»ﺗﯿﻢ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻧﺤﻮ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬اﻋﺘﻘَﺪ ُ‬
‫ت أﻧﻚ ﻧﺎﺋﻢ«‪.‬‬ ‫ِاﻟﺘﻔ َ‬
‫»ﻻ‪ ،‬أﻓِّﻜﺮ ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أ ُﺧِﺒﺮك ﺷﯿﺌﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ .‬أﺧِﺒﺮﻧﻲ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬أﺑﻘﻨﻲ ﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺎ ً«‪.‬‬

‫ت ﻟﻲ ﺛﻘﺘﻲ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻗﺪوﻣﻚ ﻣﻊ‬


‫»أرﯾﺪ ﻓﻘﻂ أن أﺷﻜﺮك‪ .‬ﻟﻦ أﻗﻮل إﻧﻚ أﻋﺪ َ‬
‫ﻟُﻮﻛﻲ‪ ...‬ھﺬا ﯾﺘﻄﻠّﺐ ﺟﺮأة«‪.‬‬

‫»اﺳﻤﻊ ﯾﺎ ﺻﻐﯿﺮي‪ ،‬ھﻞ ﺗﻘﺮأ أﻓﻜﺎري؟«‪.‬‬


‫ھﱠﺰ ﻧﯿﻚ رأﺳﮫ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ اﻵن‪ .‬ﻻ أظﻦ أﻧﻨﻲ ﻗﺎدر ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺮﯾﻚ أﺣﺪ ﻣﻐﻠّﻔﺎت‬
‫اﻟﺤﻠﻮى ﻋﻠﻰ أرﺿﯿﺔ ھﺬه اﻟﻜﻮﻣﺔ‪ ،‬وھﺬه ﻛﺎﻧﺖ ﻣﯿﺰﺗﻲ‪ .‬إذا اﺗﺼﻠ ُ‬
‫ﺖ ﺑﮭﻢ‪ ،«...‬أﻣﺎل رأﺳﮫ ﻧﺤﻮ اﻷوﻻد‬
‫اﻟﻨﺎﺋﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪» .‬ﺳﯿﺨﺘﻠﻒ اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻚ ﺳﺘﺮﺟﻊ؟ ﺳﺘﺴﺘﻌﯿﺪ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻚ ﺳﺎﺑﻘﺎ ً؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻋﺮف‪ .‬ﻟﯿﺲ أﻣﺮا ً ﻣﮭﻤﺎ ً ﺟﺪا ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻲ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ أﺑﺪا ً‪ .‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﻣﮭﻤﺎ ً ﻟﻲ ھﻮ‬
‫ُﻛﺮة اﻟﻘﺪم وھﻮﻛﻲ اﻟﺸﺎرع«‪ .‬ﺣﺪﱠق ﺑﺘﯿﻢ‪» .‬ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ ﺟﯿﻮﺑﺎ ً ﺗﺤﺖ ﻋﯿﻨﯿﻚ‪ ،‬ھﺬه ﺣﻘﺎﺋﺐ‬
‫ﺳﻔﺮ«‪.‬‬
‫ﺖ ﻗﻠﯿﻼً«‪ ،‬أﺟﺎب ﺗﯿﻢ ﻣﻮاﻓﻘﺎ ً‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺣﻮاﻟﻲ اﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺜﻼً‪ .‬وَﺟﺪ‬ ‫»ﻻ أﻣﺎﻧﻊ ﻟﻮ ﻧﻤ ُ‬
‫ﻧﻔﺴﮫ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ اﻵﯾﻠﺔ ﻟﻠﺴﻘﻮط‪ ،‬ﺣﯿﺚ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن ﻻ ﯾﻌﻤﻞ واﻟﺼﺮاﺻﯿﺮ ﺣّﺮة‬
‫ﻋﺮﺿﺖ ﻋﻠﯿﮭﻢ أﻣﻮال‬ ‫طﻠﯿﻘﺔ‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أن ھﻨﺎك ﻓﻨﺎدق رﺧﯿﺼﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻻ ﯾﻄﺮﺣﻮن ﻓﯿﮭﺎ أي أﺳﺌﻠﺔ إن ُ‬
‫ﻧﻘﺪﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﺧﺸﻰ أن اﻷﻣﻮال اﻟﻨﻘﺪﯾﺔ ﻣﺸﻜﻠﺔٌ ﻟﻨﺎ«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬ورأى ﺗﯿﻢ اﻟﻤﺮاھﻖ اﻟﺬي ﺳﯿﺼﺒﺢ وﺳﯿﻤﺎ ً ‪ -‬إن ﺷﺎء ﷲ ‪ -‬ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﺗﻤﺎﻣﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫»أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ وأﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﻗﺪ ﻧﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻓﻲ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻷﻣﻮال اﻟﻨﻘﺪﯾﺔ‪ .‬ﻟﺴ ُ‬
‫ﺑﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬ھﻞ ﻟﺪﯾﻚ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ وﻗﻮد ﻟﺒﻠﻮغ اﻟﺒﻠﺪة اﻟﻤﺠﺎورة؟«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ«‪.‬‬
‫»ﺗﻮﻗﻒ ھﻨﺎك«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ وأﻋﺎد إﺳﻨﺎد رأﺳﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎﻓﺬة‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻤﺾ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢ ﻓﺮع ﻣﺼﺮف إﺋﺘﻤﺎن اﻟﺒّﺤﺎرة ﻓﻲ ﻣﯿﻠﻠﯿﻨﻮﻛﺖ أﺑﻮاﺑﮫ ﻋﻨﺪ‬
‫اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﺻﺒﺎح ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم ﺣﺘﻰ اﺳﺘﺪﻋﺖ أﻣﯿﻨﺔ ﺻﻨﺪوق ﺗﺪﻋﻰ ﺳﺎﻧﺪرا روﺑﯿﺸﻮ ﻣﺪﯾﺮ اﻟﻤﺼﺮف ﻣﻦ‬
‫ﻣﻜﺘﺒﮫ‪.‬‬
‫»ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﺸﻜﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ھﺬا«‪.‬‬
‫أﺟﻠﺴﺖ ﻧﻔﺴﮭﺎ أﻣﺎم ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺸﺎھﺪة ﻓﯿﺪﯾﻮ اﻟﺼّﺮاف اﻵﻟﻲ‪ ،‬وﺟﻠَﺲ ﺑﺮاﯾﻦ ﺳﺘﯿﺮﻧﺰ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺎم ﻛﺎﻣﯿﺮا اﻟﺼّﺮاف اﻵﻟﻲ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻌﺎﻣﻼت‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ طﻮال اﻟﻠﯿﻞ ﻋﺎدة ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﻣﯿﻠﻠﯿﻨﻮﻛﺖ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‬
‫اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ‪ ،‬وﺗﺴﺘﯿﻘﻆ ﻷواﺋﻞ زﺑﺎﺋﻨﮭﺎ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪ .‬اﻟﺨﺘﻢ اﻟﺰﻣﻨﻲ اﻟﻤﻌﺮوض ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺎ ﯾﻨﻈﺮان إﻟﯿﮭﺎ ﻗﺎل ‪ 5:18‬ﺻﺒﺎﺣﺎ ً‪ .‬ﺷﺎھﺪَ ﺳﺘﯿﺮﻧﺰ ﺧﻤﺴﺔ أﺷﺨﺎص ﯾﻘﺘﺮﺑﻮن ﻣﻦ‬
‫اﻟﺼّﺮاف اﻵﻟﻲ‪ .‬أرﺑﻌﺔ ﻣﻨﮭﻢ رﻓﻌﻮا ﻗﻤﺼﺎﻧﮭﻢ ﻓﻮق أﻓﻮاھﮭﻢ وأﻧﻮﻓﮭﻢ ﻟﺘﻜﻮن ﻣﺜﻞ أﻗﻨﻌﺔ ﻗﺎطﻌﻲ اﻟﻄﺮق‬
‫ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ ﻗﺪﯾﻢ ﻋﻦ اﻟﻐﺮب اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‪ ،‬واﻟﺨﺎﻣﺲ ارﺗﺪى ﻗﺒﻌﺔ أﺧﻔﻀﮭﺎ ﻓﻮق ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ .‬اﺳﺘﻄﺎع ﺳﺘﯿﺮﻧﺰ‬
‫رؤﯾﺔ ﺻﻨﺎﻋﺎت ﻣﺎﯾﻦ اﻟﻮرﻗﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ‪.‬‬

‫»ﯾﺒﺪو أن ھﺆﻻء ﻣﺠﺮد أوﻻد!«‪.‬‬

‫أوﻣﺄت ﺳﺎﻧﺪرا ﺑﺮأﺳﮭﺎ‪» .‬إﻻ إذا ﻛﺎﻧﻮا أﻗﺰاﻣﺎ ً‪ ،‬وھﺬا ﻻ ﯾﺒﺪو ﻣﺤﺘﻤﻼً ﺟﺪا ً‪ .‬راﻗﺐ ھﺬا ﯾﺎ ﺳﯿﺪ‬
‫ﺳﺘﯿﺮﻧﺰ«‪.‬‬
‫ﺷﺒَﻚ اﻷوﻻد أﯾﺪﯾﮭﻢ ﺑﺄﯾﺪي ﺑﻌﻀﮭﻢ وﺷﱠﻜﻠﻮا داﺋﺮة ً‪ .‬ظﮭﺮت ﺑﻀﻌﺔ ﺧﻄﻮط ﺿﺒﺎﺑﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺼﻮرة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺗﺸﻮﯾﺶ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﻲ وﺟﯿﺰ ﺟﺪا ً‪ .‬ﺛﻢ ﺑﺪأت ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺼّﺮاف اﻵﻟﻲ ﺗﺘﻘﯿﺄ‬
‫ﻣﺎﻻً‪ .‬ﻛﺎن ھﺬا أﺷﺒﮫ ﺑﻤﺸﺎھﺪة آﻟﺔ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺔ أﻟﻌﺎب اﻟﺤﻆ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﻔﺎﺋٍﺰ ﺟﺎﺋﺰﺗﮫ‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻣﺎ ھﺬا؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰت ﺳﺎﻧﺪرا رأﺳﮭﺎ‪» .‬ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻢ ﺣﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أﻟﻔَﻲ دوﻻر‪ ،‬وﻻ‬
‫ﯾُﻔﺘَﺮض أن ﺗ ُﻌﻄﻲ اﻵﻟﺔ أي ﺷﺨﺺ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻤﺎﻧﻤﺌﺔ دوﻻر‪ .‬ھﻜﺬا ﺗﻢ إﻋﺪادھﺎ‪ .‬أظﻦ أﻧﻚ ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪھﻢ ﻟﻺﺑﻼغ ﻋﻦ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻋﺮف َﻣﻦ«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺮدّ ﺳﺘﯿﺮﻧﺰ‪ .‬ﺑﻞ راﻗَﺐ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﻣﻔﺘﻮﻧﺎ ً‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ راح ﻗ ّ‬
‫ﻄﺎع اﻟﻄﺮق اﻟﺼﻐﺎر ‪ -‬ﺑﺪوا ﻛﺄﻧﮭﻢ‬
‫طﻼب ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ‪ ،‬إن ﻛﺎﻧﻮا طﻼﺑﺎ ً ‪ -‬ﯾﻠﻤﻠﻤﻮن اﻟﻤﺎل‪.‬‬

‫ﺛﻢ اﺧﺘﻔﻮا‪.‬‬
‫اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ‬

‫‪1‬‬
‫ﺸﻰ ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻓﻲ ﺻﺒﺎح ﯾﻮم ﺑﺎرد ﻣﻦ أﯾﺎم أﻛﺘﻮﺑﺮ ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭﺮ‪ ،‬ﺗﻤ ّ‬
‫اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص ﻟﻤﺎ ﻛﺎن ﯾُﻌَﺮف ﺑﻤﺰرﻋﺔ ﺗﻠﺔ ﻛﺎﺗﺎوﺑﺎ إﻟﻰ طﺮﯾﻖ وﻻﯾﺔ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ‪-A‬ا‪.12‬‬
‫اﺳﺘﻐﺮﻗﺖ اﻟﻨﺰھﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﻄﻮل اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص ﺣﻮاﻟﻲ ﻛﯿﻠﻮﻣﺘﺮ‪ .‬ﻟﻮ ﻛﺎن أطﻮل وﻟﻮ ﻗﻠﯿﻼً‪،‬‬
‫ﺐ أن ﯾﻤﺎزح وﯾﻨﺪي‪ ،‬ﻟَﻮَﺟﺐ ﻋﻠﯿﮭﻢ ﺗﺴﻤﯿﺘﮫ طﺮﯾﻖ وﻻﯾﺔ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ‪-B‬ا‪ .12‬ﻛﺎن‬ ‫ھﻜﺬا ﻛﺎن ﯾﺤ ّ‬
‫ﯾﺮﺗﺪي ﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ ﺑﺎھﺘﺎ ً‪ ،‬وﺣﺬاء ﻋﻤﻞ ﻗﺬرا ً ﻣﺎرﻛﺔ ﺟﻮرﺟﯿﺎ ﺟﺎﯾﻨﺖ‪ ،‬وﻛﻨﺰة ً ﻛﺒﯿﺮة ً ﻟﺪرﺟﺔ أﻧﮭﺎ‬
‫ﺗﺼﻞ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﻓﺨﺬَﯾﮫ‪ .‬إﻧﮭﺎ ھﺪﯾﺔ ﻣﻦ ﻟُﻮك‪ ،‬اﺷﺘﺮاھﺎ ﻋﺒﺮ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬وﻣﻜﺘﻮب ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘﮭﺎ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ‬
‫ﻖ آﯾﻔﯿﺮي دﯾﻜﺴﻮن أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ارﺗﺪاء اﻟﻘﻤﯿﺺ أﺷﻌﺮه ﺑﺎﻟﺴﺮور‪ .‬ﻛﺎن‬ ‫ﻛﻠﻤﺔ ﻣﺬﱠھﺒﺔ‪ :‬أِﭬْﺴﺘﺮ‪ .‬ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﻠﺘ ِ‬
‫وﺟﮭﮫ ﻣﺴَﻤّﺮا ً ﺟﺪا ً‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺎﺗﺎوﺑﺎ ﻣﺰرﻋﺔً ﺣﻘﯿﻘﯿﺔً ﻟﻌﺸﺮ ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎك ﻓﺪان ﺣﺪﯾﻘﺔ‬
‫ﺧﻠﻒ اﻟﺤﻈﯿﺮة‪ ،‬وﻗﺪ ﺣﺎن ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺤﺼﺎد‪.‬‬

‫ﺻﻞ إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻟﺒﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺘﺤﮫ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾُﺨﺮج اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻟﺪﻋﺎﺋﻲ اﻻﻋﺘﯿﺎدي )ﯾﺒﺪو أن ﻻ أﺣﺪ‬ ‫َو َ‬
‫ﺷﻌَﺮ أن ﻣﻌﺪﺗﮫ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺨﯿﺮ ﺧﻼل اﻟﻨﺰھﺔ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﯾﺘﻠﻘﻰ ﺑﺮﯾﺪا ً ﺣﻘﯿﻘﯿﺎ ً ھﺬه اﻷﯾﺎم(‪ ،‬ﺛﻢ ﺟَﻤﺪ‪َ .‬‬
‫ﺗﻘﻠﱠﺼﺖ‪ .‬اﻗﺘﺮﺑﺖ ﺳﯿﺎرة ٌ‪ ،‬أﺑﻄﺄت‪ ،‬ﺛﻢ َرْﻛﻨﺖ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺷﻲء ﻣﻤﯿﱠﺰ ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺮد ﺷﯿﻔﺮوﻟﯿﮫ ﻣﺎﻟﯿﺒﻮ‬
‫ﻄﺨﺔ ﺑﻐﺒﺎر ﺿﺎرب إﻟﻰ اﻟُﺤﻤﺮة وﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻜﻤﯿﺔ اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺸﺮات اﻟﻤﮭﺮوﺳﺔ ﻋﻠﻰ ُﻣﺼﺒﱠﻌﺘﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﻠ ﱠ‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﺳﯿﺎرة أﺣﺪ اﻟﺠﯿﺮان‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﻌﺮف ﻛﻞ ﺳﯿﺎراﺗﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻜﻮن ﺳﯿﺎرة ﺑﺎﺋﻊ‪ ،‬أو ﺷﺨﺺ‬
‫ﺗﺎﺋﮫ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻔﺴﺎر ﻋﻦ اﻻﺗﺠﺎھﺎت‪ .‬إﻻ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﺗﯿﻢ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺠﺎﻟﺲ ﺧﻠﻒ‬
‫اﻟِﻤﻘَﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ أﻧﮫ‪ ،‬أي ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻨﺘﻈﺮه‪ .‬وھﺎ ﻗﺪ أﺗﻰ‪.‬‬

‫أﻏﻠَﻖ ﺗﯿﻢ ﺻﻨﺪوق اﻟﺒﺮﯾﺪ ووﺿﻊ ﯾﺪا ً ﺧﻠﻒ ظﮭﺮه‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺸﺪّ ﺣﺰاﻣﮫ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﺣﺰاﻣﮫ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ وﻛﺬﻟﻚ ﻣﺴﺪﱠﺳﮫ‪ ،‬ﻣﺴﺪﱠس ﻏﻠﻮك ﻛﺎن ذات ﯾﻮم ُﻣﻠﻚ ﻣﻌﺎِون ﻣﺄﻣﻮر أﺣﻤﺮ اﻟﺸﻌﺮ‬
‫ﯾﺪﻋﻰ ﺗﺎﻏﺎرت ﻓﺎراداي‪.‬‬
‫أطﻔﺄ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻤﺤِّﺮك وﺧَﺮج‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺮﺗﺪي ﺳﺮوال ﺟﯿﻨﺰ أﺣﺪث ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺳﺮوال ﺗﯿﻢ ‪ -‬ﻻ‬
‫ﺗﺰال ﺛﻨﯿﺎت اﻟﻤﺘﺠﺮ واﺿﺤﺔ ﻋﻠﯿﮫ ‪ -‬وﻗﻤﯿﺼﺎ ً أﺑﯿﺾ ﻣﺰﱠررا ً ﺣﺘﻰ اﻟﻌﻨﻖ‪ .‬وﺟﮭﮫ وﺳﯿﻢ ورﺗﯿﺐ‪ ،‬وھﺬا‬
‫ﺗﻨﺎﻗﺾ رﺑﻤﺎ ﯾﺒﺪو ﻣﺴﺘﺤﯿﻼً إﻟﻰ أن ﺗﺮى رﺟﻼً ﻛﮭﺬا‪ .‬ﻋﯿﻨﺎه زرﻗﺎوان‪ ،‬وﺷﻌﺮه ﺑﺬﻟﻚ اﻷﺷﻘﺮ اﻟﻔﻨﻠﻨﺪي‬
‫اﻟﺬي ﯾﺒﺪو أﺑﯿﺾ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﺑﺪا‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺑﮭﺎ ً ﻛﺜﯿﺮا ً ﻟﻤﺎ ﺗﺨﯿﱠﻠﺘﮫ اﻟﻤﺮﺣﻮﻣﺔ ﺟﻮﻟﯿﺎ ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ .‬رﻣﻰ‬
‫ﺗﺤﯿﺔ اﻟﺼﺒﺎح ﻋﻠﻰ ﺗﯿﻢ‪ ،‬وردﱠ ﻟﮫ ﺗﯿﻢ اﻟﺘﺤﯿﺔ وﯾﺪه ﻻ ﺗﺰال ﺧﻠﻒ ظﮭﺮه‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﺗﯿﻢ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن«‪ .‬ﻣﺪﱠ اﻟﺰاﺋﺮ ﯾﺪه‪.‬‬


‫ﻧ َ‬
‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﺼﺎﻓﺤﮫ‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ .‬وَﻣﻦ ﺗﻜﻮن أﻧﺖ؟«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ‪» .‬ﻟﻨﻘﻞ إﻧﻨﻲ وﯾﻠﯿﺎم ﺳﻤﯿﺚ‪ .‬ھﺬا ھﻮ اﻹﺳﻢ اﻟﻤﺪﱠون ﻋﻠﻰ رﺧﺼﺔ‬
‫ﻆ ﻛﻠﻤﺘ َﻲ رﺧﺼﺔ ﻗﯿﺎدﺗﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻔ َ‬
‫ﻆ ﻛﻠﻤﺔ ﺳﻤﯿﺚ كـ ﺛﻤﯿﺚ‪ .‬ﻟﺜﻐﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﺴﯿﻄﺔ‪.‬‬ ‫ﻗﯿﺎدﺗﻲ«‪ .‬ﻟﻔ َ‬
‫»ﻧﺎدﻧﻲ ﺑﯿﻞ«‪.‬‬
‫»ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﺧﺪﻣﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ؟«‪.‬‬
‫اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﯾﺴّﻤﻲ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﯿﻞ ﺳﻤﯿﺚ ‪ -‬إﺳﻢ ﻣﺠﮭﻮل ﻣﺜﻞ ﺳﯿﺎرﺗﮫ اﻟﺴﯿﺪان ‪َ -‬ﺣَﻮل ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻧﺤﻮ‬
‫أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﺒﺎﻛﺮة‪ ،‬واﺑﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﯾﻨﺎﻗﺶ ﻋﺪة أﺟﻮﺑﺔ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺆال‪،‬‬
‫وﻛﻠﮭﺎ ﻟﻄﯿﻔﺔ‪ .‬ﺛﻢ ﻋﺎد وِاﻟﺘﻔَﺖ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻻ ﺗﺰال اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺘﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﯿﻨﯿﮫ ﻻ ﺗﺒﺘﺴﻤﺎن‪.‬‬
‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﻤﺮاوﻏﺔ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻤﻨﻮال‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻣﺘﺄﻛﺪ أن ﯾﻮﻣﺎ ً ﻣﺰدﺣﻤﺎ ً ﯾﻨﺘﻈﺮك‪ ،‬ﻟﺬا‬
‫ﺖ ھﻨﺎ ﻷﺳ ِﺒّﺐ ﻟﻚ أي ﻣﺘﺎﻋﺐ‪ ،‬ﻟﺬا‬ ‫ﻟﻦ أﺿ ِﯿّﻊ ﻣﻦ وﻗﺘﻚ أﻛﺜﺮ ﻣﻤﺎ أﺣﺘﺎج‪ .‬دﻋﻨﻲ أﺑﺪأ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﻚ أﻧﻨﻲ ﻟﺴ ُ‬
‫إذا ﻛﺎن ﻣﺴﺪﱠﺳﺎ ً ﻣﺎ ﻟﺪﯾﻚ ھﻨﺎك وﻟﯿﺲ ﻣﺠﺮد ﺣّﻜﺔ ﻓﻲ ظﮭﺮك‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺮﻛﮫ ﺣﯿﺚ ھﻮ‪ .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ‬
‫اﻻﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ أﻧﮫ ﺟﺮى ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ إطﻼق ﻟﻠﻨﺎر ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﺴﻨﺔ واﺣﺪة«‪.‬‬
‫ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ أن ﯾﺴﺄل اﻟﺴﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ ﻛﯿﻒ وَﺟﺪه‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻤﺎذا ﯾﺘﻜﺒﱠﺪ ﻋﻨﺎء اﻟﺴﺆال؟ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن‬
‫إﯾﺠﺎده ﺻﻌﺒﺎ ً‪ .‬ﻓﻤﺰرﻋﺔ ﻛﺎﺗﺎوﺑﺎ ُﻣﻠﻚ ھﺎري ورﯾﺘﺎ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن‪ ،‬اﻟﻠﺬﯾﻦ ﯾﻌﯿﺸﺎن اﻵن ﻓﻲ ﻓﻠﻮرﯾﺪا‪ .‬ﺑﻘﯿﺖ‬
‫إﺑﻨﺘﮭﻤﺎ ﺗﮭﺘّﻢ ﺑﺎﻟﻤﻨﺰل اﻟﻘﺪﯾﻢ طﻮال اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪ .‬وَﻣﻦ أﻓﻀﻞ ﻓﻲ ﺗﺄدﯾﺔ ھﺬه اﻟﻤﮭﻤﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻌﺎِوﻧﺔ ﻣﺄﻣﻮر؟‬

‫ﺣﺴﻨﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﺎِوﻧﺔ‪ ،‬وﻻ ﺗﺰال ﺗﺘﻘﺎﺿﻰ راﺗﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺎﺗﮭﺎ ھﺬه اﻷﯾﺎم‪ .‬روﻧﻲ ﻏﯿﺒﺴﻮن‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻏﺎﺋﺒﺔ ﻟﯿﻠﺔ‬
‫ﻏﺰوة ﺟﻤﺎﻋﺔ اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ‪ ،‬ھﻲ اﻵن ﻣﺄﻣﻮرة ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ ﺑﺎﻹﻧﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ أﺣﺪ ﯾﻌﺮف ﻛﻢ‬
‫ﺳﯿﺪوم ھﺬا؛ ھﻨﺎك ﺷﺎﺋﻌﺎت ﻋﻦ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﺨﻔﺮ إﻟﻰ ﺑﻠﺪة داﻧﯿﻨﻎ اﻟﻘﺮﯾﺒﺔ‪ .‬ووﯾﻨﺪي ﻟﻢ ﺗﺼﻠﺢ ﯾﻮﻣﺎ ً ﻟﺘﻜﻮن‬
‫أﺣﺪ أﻓﺮاد اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﻔﺎﻋﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪.‬‬
‫»أﯾﻦ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺳﻤﯿﺚ‪» .‬ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬رﺑﻤﺎ؟«‪.‬‬
‫»أﯾﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس؟«‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﮫ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﻚ أﺧﺬت ﻣﺼﻄﻠﺢ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻷن‬
‫اﻟﻤﺮأة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﺗ ُﻮﻓِّﯿﺖ«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﺳﻤﯿﺚ ﻛﺘﻔﯿﮫ‪ ،‬وﺣﺸَﺮ ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﺠﯿﺒﯿﻦ اﻟﺨﻠﻔﯿﯿﻦ ﻟﺴﺮواﻟﮫ اﻟﺠﯿﻨﺰ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬وﺗﺄرﺟﺢ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﻌﺒَﯿﮫ‪ ،‬وﻧﻈﺮ ﺣﻮﻟﮫ‪» .‬آه‪ ،‬اﻟﻤﻜﺎن ﻟﻄﯿﻒ ھﻨﺎ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪ .‬ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﮫ ﻛﻠﻤﺔ أﻟﯿﺲ أﻟﯿﺚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﻠﺜﻐﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ ﺟﺪا ً ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬وﺗﻜﺎد ﺗﻜﻮن ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮدة أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﻗﱠﺮر ﺗﯿﻢ ﻋﺪم اﻹﻟﺤﺎح ﺑﺎﻟﺴﺆال ﻋﻦ ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ أي ﻧﺘﯿﺠﺔ‬
‫ﺑﺸﺄﻧﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أن ﺳﺘﺎﻛﮭﺎوس أﺷﺒﮫ ﺑﺄﺧﺒﺎر ﻗﺪﯾﻤﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﺒﺮازﯾﻞ؛ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻓﻲ اﻷرﺟﻨﺘﯿﻦ أو‬
‫اﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ؛ وﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﯿﺘﺎ ً‪ .‬ﻣﻜﺎن وﺟﻮده ﻻ ﯾﮭّﻢ ﺗﯿﻢ ﺑﺸﻲء ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬واﻟﺮﺟﻞ ذو اﻟﻠﺜﻐﺔ ﻣﺤّﻖ؛ ﻻ‬
‫ﺟﺪوى ﻣﻦ اﻟﻤﺮاوﻏﺔ‪.‬‬
‫»اﻟﻤﻌﺎِوﻧﺔ ﻏﻮﻟﯿﻜﺴﻮن ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛﻮﻟﻮﻣﺒﯿﺎ‪ ،‬ﺗ ُﺪﻟﻲ ﺑﺸﮭﺎدﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻠﺴﺔ ﺗﺤﻘﯿﻖ ُﻣﻐﻠﻘﺔ ﺣﻮل‬
‫اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﺪﱠﺳﺎت اﻟﺘﻲ وﻗﻌﺖ اﻟﺼﯿﻒ اﻟﻔﺎﺋﺖ«‪.‬‬

‫»أظﻦ أن ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻗﺼﺔ ﺳﯿﺼ ِﺪّﻗﮭﺎ أﻋﻀﺎء ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺠﻨﺔ«‪.‬‬


‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪى ﺗﯿﻢ أي ﻣﺼﻠﺤﺔ ﻓﻲ ﺗﺄﻛﯿﺪ ھﺬا اﻻﻓﺘﺮاض‪» .‬ﺳﺘﺤﻀﺮ أﯾﻀﺎ ً ﺑﻌﺾ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬
‫اﻟﺘﻲ ﺳﯿُﻨﺎﻗَﺶ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﺮض اﻟﻘﺎﻧﻮن ھﻨﺎ ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ‪ ،‬ﺑﻤﺎ أن اﻟﺤﻤﻘﻰ اﻟﺬﯾﻦ أر َ‬
‫ﺳﻠﺘﮭﻢ‬
‫ﻗﻀﻮا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻈﻤﮫ«‪.‬‬
‫ﻂ ﺳﻤﯿﺚ ﯾﺪﯾﮫ‪» .‬أﻧﺎ واﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ أﻋﻤﻞ ﻣﻌﮭﻢ ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﻨﺎ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺼﱠﺮﻓﺖ‬ ‫ﺑﺴ َ‬
‫اﻟﺴﯿﺪة ﺳﯿﻐﺴﺒﻲ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻛﻠﯿﺎ ً«‪.‬‬
‫رﺑﻤﺎ ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ ﻟﻜﻨﮫ ﻏﯿﺮ ﺻﺤﯿﺢ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺗﯿﻢ أن ﯾﻘﻮل‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺼﱠﺮﻓﺖ ﻷﻧﮭﺎ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺎﺋﻔﺔ ﻣﻨﻚ وﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻌﮭﻢ‪.‬‬
‫»أﻓﮭﻢ أن ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ وھﯿﻠﯿﻦ ﺳﯿﻤﺰ رﺣﻼ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺴﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ‪ .‬ﻟﻔ َ‬
‫ﻆ ﺳﯿﻤﺰ ﺛﯿﻤﺰ‪» .‬اﻟﺴﯿﺪ‬
‫آﯾﻠﺰ اﻟﯿﺎﻓﻊ إﻟﻰ ﻋٍّﻢ ﻓﻲ ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ‪ ،‬واﻵﻧﺴﺔ ﺳﯿﻤﺰ إﻟﻰ َﺟﺪﱠﯾﮭﺎ ﻓﻲ دﯾﻼوﯾﺮ«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﺗﯿﻢ ﻣﻦ أﯾﻦ ﯾﺄﺗﻲ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺗﮫ ھﺬه ‪ -‬ﻓﻘﺪ اﺧﺘﻔﻰ ﻧﻮرﺑﺮت ھﻮﻟﯿﺴﺘﺮ ﻣﻨﺬ‬
‫ﻋ ِﻠّﻘَﺖ ﻻﻓﺘﺔ ﻟﻠﺒﯿﻊ ﻋﻠﻰ واﺟﮭﺘﮫ ﺣﯿﺚ ﺳﺘﺒﻘﻰ ھﻨﺎك ﻟﻤﺪة طﻮﯾﻠﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫زﻣﻦ ﺑﻌﯿﺪ‪ ،‬وأ ُﻏﻠﻖ ﻧُُﺰل دوﭘﺮاي و ُ‬
‫اﻷرﺟﺢ ‪ -‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺟﯿﺪة‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗﻊ ﺗﯿﻢ أﺑﺪا ً أن ﯾﻌﯿﺶ ﺣﯿﺎﺗﮫ دون أن ﯾﻔِﻄﻦ ﻟﮫ أﺣﺪ‪ ،‬ﻓﮭﺬه ﻓﻜﺮة‬
‫ﺳﺎذﺟﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻌﺠﺒﮫ ﻋﻤﻖ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﺴﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ ﻋﻦ اﻷوﻻد‪.‬‬

‫»ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أن ﻧﯿﻜﻮﻻس ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺴﻮن ﻻ ﯾﺰاﻻن ھﻨﺎ‪ .‬وﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪.‬‬
‫ﻒ اﻵن‪» .‬ﻛﺎﺗﺐ ﻛﻞ ﺑﺆﺳﻨﺎ«‪.‬‬‫ﻋﺎدت اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ ،‬أﺧ ّ‬
‫»ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ؟«‪.‬‬

‫»اﻟﻘﻠﯿﻞ ﺟﺪا ً‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﺳﻨﺼﻞ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬دﻋﻨﻲ أھﻨﺌﻚ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺠﺎﻋﺘﻚ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ واﺿﺤﺔ ﻟﯿﻠﺔ اﻗﺘﺤﺎﻣﻚ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻟﻮﺣﺪك ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ اﻟﺘﻲ أظﮭﺮﺗﮭﺎ‬
‫واﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺘﻤﺎ ﺗﻮِّزﻋﺎھﻢ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ آﯾﻠﺰ أوﻻً‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ﺷﮭﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﻮدة‬
‫إﻟﻰ ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ .‬واﻟﻔﺘﺎة ﺳﯿﻤﺰ ﺑﻌﺪه ﺑﺄﺳﺒﻮﻋﯿﻦ‪ .‬وﻛﻼھﻤﺎ ﻣﻊ ﻗﺼﺺ ﻋﻦ اﺧﺘﻄﺎﻓﮭﻤﺎ ﻷﺳﺒﺎب‬
‫ﻣﺠﮭﻮﻟﺔ‪ ،‬واﺣﺘﺠﺎزھﻤﺎ ﻟﻤﺪة زﻣﻨﯿﺔ ﻣﺠﮭﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺠﮭﻮل‪ ،‬ﺛﻢ أ ُطﻠﻖ ﺳﺮاﺣﮭﻤﺎ‪ ...‬ﻷﺳﺒﺎب ﻣﺠﮭﻮﻟﺔ‬
‫ﺖ واﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﻣﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻛﻞ ذﻟﻚ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﻨﺘﻤﺎ ﺑﻼ ﺷّﻚ ﺗﺤﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺔ دﻗﯿﻘﺔ«‪.‬‬ ‫أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺗﻤﱠﻜﻨ َ‬
‫»ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺮف ﻛﻞ ھﺬا؟«‪.‬‬
‫ﺟﺎء دور اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ ﻛﻲ ﻻ ﯾُﺠﯿﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺬا‪ .‬ﺧﱠﻤﻦ ﺗﯿﻢ أﻧﮫ اﺳﺘﻘﻰ ﺑﻌﺾ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﺤﻒ واﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬ﻓﻌﻮدة اﻷوﻻد اﻟﻤﺨﻄﻮﻓﯿﻦ ھﻲ أﺧﺒﺎر ﻣﺜﯿﺮة‬
‫ﻻھﺘﻤﺎم وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم داﺋﻤﺎ ً‪» .‬ﻣﺘﻰ ذھﺐ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ وﺑﻨﺴﻮن؟«‪.‬‬

‫ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﺑﮭﺬا وﻗﱠﺮر ﻋﺪم اﻹﺟﺎﺑﺔ‪» .‬ﻧﯿﻜﻲ ذھﺐ ھﺬا اﻟﺠﻤﻌﺔ‪ .‬إﻟﻰ ﻋّﻤﮫ وﻋّﻤﺘﮫ ﻓﻲ ﻧﯿﻔﺎدا‪.‬‬
‫أﺧﻮه ھﻨﺎك ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ .‬ﻧﯿﻚ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﺤِّﻤﺲ ﺑﺸﺄن اﻟﺬھﺎب‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻔﮭﻢ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺒﻘﺎء ھﻨﺎ‪ .‬ﺳﺘﺒﻘﻰ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‬
‫ﻷﺳﺒﻮع آﺧﺮ أو أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﺎ أﺧﺖ ﻓﻲ ھﯿﻮﺳﺘﻦ أﻛﺒﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺎﺛﻨﺘ َﻲ ﻋﺸﺮة ﺳﻨﺔ‪ .‬ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻣﺘﻠّﮭﻔﺔ‬
‫ﻟﻤﻌﺎودة اﻻﺗﺼﺎل ﺑﮭﺎ«‪ .‬ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ وﻏﯿﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﻓﻲ آن‪ .‬ﻷن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ‬
‫اﺿﻄﺮاب ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺼﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫»وﺳﺘﺼ ِﺪّق اﻟﺸﺮطﺔ ﻗﺼﺼﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً؟«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬اﻟﻘﺼﺺ ﺑﺴﯿﻄﺔ ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻛﻠﮭﻢ ﺧﺎﺋﻔﻮن ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﯾﺤﺪث ﻟﮭﻢ إذا ﻗﺎﻟﻮا اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪.‬‬
‫ﺳﻜﺖ ﺗﯿﻢ ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ھﺬا إن ﺻﺪﱠﻗﻮھﻢ ﻣﻦ اﻷﺻﻞ«‪.‬‬
‫»واﻟﺴﯿﺪ إﻟﯿﺲ اﻟﯿﺎﻓﻊ؟ ﻣﺎذا ﺑﺸﺄﻧﮫ؟«‪.‬‬

‫»ﺳﯿﺒﻘﻰ ﻟُﻮك ﻣﻌﻲ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﮫ أﻗﺎرب أو أي ﻣﻜﺎن ﻟﯿﺬھﺐ إﻟﯿﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎد إﻟﻰ دراﺳﺎﺗﮫ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ‪ .‬ﺗﮭ ِﺪّئ ﻟﮫ أﻋﺼﺎﺑﮫ‪ .‬اﻟﻔﺘﻰ ﺣﺰﯾﻦ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ‪ .‬ﺣﺰﯾﻦ ﻋﻠﻰ واﻟﺪَﯾﮫ‪ ،‬ﺣﺰﯾﻦ ﻋﻠﻰ أﺻﺪﻗﺎﺋﮫ«‪.‬‬
‫ﺳﻜﺖ ﻗﻠﯿﻼً ﺛﻢ ﻧﻈﺮ ﺑﺤﺪّة إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ‪» .‬أظﻦ أﻧﮫ ﺣﺰﯾﻦ أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﻄﻔﻮﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺳَﺮﻗﺘﮭﺎ ﻣﻨﮫ‬
‫ﺟﻤﺎﻋﺘﻚ«‪.‬‬
‫اﻧﺘ َ‬
‫ﻈﺮ أن ﯾﺮدّ ﺳﻤﯿﺚ ﻋﻠﻰ ھﺬا‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺳﻤﯿﺚ ﻟﻢ ﯾﺮدّ‪ ،‬ﻟﺬا أﻛﻤﻞ ﺗﯿﻢ ﻛﻼﻣﮫ‪.‬‬
‫»ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬إذا اﺳﺘﻄﻌﻨﺎ ﺗﺄﻟﯿﻒ ﻗﺼﺔ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬ﺳﯿُﻜﻤﻞ ﺣﯿﺎﺗﮫ ﻣﻦ‬
‫ﺣﯿﺚ ﺗﻮﻗﻔﺖ‪ .‬ﺗﺴﺠﯿﻞ ﻣﺰدوج ﻓﻲ ﻛﻠّﯿﺔ إﻣﺮﺳﻮن وﻣﻌﮭﺪ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ‪ .‬إﻧﮫ وﻟﺪ ذﻛﻲ‬
‫ﺟﺪا ً«‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮف ﺟﯿﺪا ً‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ أن ﯾﻀﯿﻒ ھﺬا‪» .‬ﺳﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ‪ ...‬ھﻞ ﺗﮭﺘّﻢ ﺣﺘﻰ؟«‪.‬‬

‫»ﻟﯿﺲ ﻛﺜﯿﺮا ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪ .‬أﺧﺮج ﻋﻠﺒﺔ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﻣﻦ ﺟﯿﺐ ﺻﺪره‪» .‬ھﻞ ﺗﺪِّﺧﻦ؟«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ‪.‬‬

‫»ﻧﺎدرا ً ﻣﺎ أدِّﺧﻦ أﻧﺎ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺴﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ‪» ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﺧﻀﻊ ﻟﻌﻼج اﻟﻨُﻄﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﻟﺜﻐﺘﻲ‪،‬‬
‫وأﺳﻤﺢ ﻟﻨﻔﺴﻲ ﺑﺘﺪﺧﯿﻦ ﺳﯿﺠﺎرة ﻛﻤﻜﺎﻓﺄة ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ ﻣﻨﮭﺎ واﻟﺤﺎدّة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺤﺎدﺛﺘﻨﺎ اﻵن‪ .‬ھﻞ ﻻﺣﻈ َ‬
‫ﺖ أﻧﻨﻲ أﻟﺜﻎ؟«‪.‬‬

‫»ﻟﺜﻐﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ ﺟﺪا ً«‪.‬‬


‫أوﻣﺄ اﻟﺴﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ ﺑﺮأﺳﮫ‪ ،‬ﻣﺴﺮورا ً ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو‪ ،‬وأﺷﻌﻞ ﺳﯿﺠﺎرة ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ راﺋﺤﺘﮭﺎ ﻓﻲ ھﻮاء‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺘﺒﻎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻋﻠﯿﮫ ھﺬه اﻟﺪوﻟﺔ‪...‬‬
‫اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺒﺎرد ﻋﺬﺑﺔ وﻋِﻄﺮة‪ .‬راﺋﺤﺔ ﯾﺒﺪو أﻧﮭﺎ ُ‬
‫وﻟﻮ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻣﺰرﻋﺔ ﻛﺎﺗﺎوﺑﺎ ﻣﻨﺬ ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ‪.‬‬

‫»آﻣﻞ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺄﻛﺪا ً أﻧﮭﻢ ﺳﯿﺒﻘﻮن ﺻﺎﻣﺘﯿﻦ‪ .‬وإذا ﺗﻜﻠﱠﻢ أﺣﺪھﻢ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن ھﻨﺎك ﻋﻮاﻗﺐ‬
‫ﻟﺨﻤﺴﺘﮭﻢ‪ .‬رﻏﻢ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ اﻟﺬي ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أﻧﮫ ﻣﻌﻜﻢ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻛﻞ‪ ...‬ﺟﻤﺎﻋﺘﻲ‪...‬‬
‫ﯾﺼ ِﺪّﻗﻮن أﻧﮫ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ«‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ﺗﯿﻢ دون أن ﯾُﻈِﮭﺮ أﺳﻨﺎﻧﮫ‪» .‬ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﺤﻜﻤﺔ ﻟﻚ‪ ...‬ﻟﺠﻤﺎﻋﺘﻚ‪ ...‬اﺧﺘﺒﺎر ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة«‪.‬‬
‫»أﻓﮭﻢ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮك‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﻈﻞ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺊ ﺟﺪا ً أن ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد ﻋﻦ ﻣﻐﺎﻣﺮاﺗﮭﻢ ﻓﻲ‬
‫ﻏﺎﺑﺎت ﻣﺎﯾﻦ‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻮاﺻﻞ ﻣﻊ اﻟﺴﯿﺪ آﯾﻠﺰ واﻵﻧﺴﺔ ﺳﯿﻤﺰ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺮﯾﺪ ﺗﻤﺮﯾﺮ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة إﻟﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫أو رﺑﻤﺎ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ وﺑﻨﺴﻮن وإﻟﯿﺲ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻌﮭﻢ ﺑﻄﺮق أﺧﺮى«‪.‬‬
‫»ھﻞ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻋﻦ اﻟﺘﺨﺎطﺮ؟ ﻻ ﺗﺘ ّﻜﻞ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻷﻧﮫ ﯾﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ ﻗﺒﻞ أن اﺧﺘﻄﻔﺘﮭﻢ‬
‫ﺟﻤﺎﻋﺘﻚ‪ .‬اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻊ اﻟﺘﺤﺮﯾﻚ اﻟﻌﻘﻠﻲ«‪ .‬ﻛﺎن ﯾُﺨِﺒﺮ ﺳﻤﯿﺚ ﻣﺎ أﺧﺒَﺮه إﯾﺎه اﻷوﻻد‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ﻛﻠﯿﺎ ً أﻧﮫ ﯾﺼ ِﺪّق ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﱠﻛﺪ ھﻮ أن ﺗﻠﻚ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ اﻟﻤﺮﯾﻌﺔ ﻟﻢ ﺗﻌُﺪ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ي ﻓﻀﻮل ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ«‪.‬‬ ‫»ﻛﯿﻒ ﺗﺴﺘ ﱠﺮ َ‬
‫ت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﯾﺎ ﺳﻤﯿﺚ؟ ﻟﺪ ﱠ‬
‫»ﻟﻦ أ ُﺷِﺒﻊ ﻟﻚ ﻓﻀﻮﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄ ُﺧِﺒﺮك أن اﻟﻤﻨﺸﺄة ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫اﻟﺸﻲء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻟﻔﺖ اﻧﺘﺒﺎھﻨﺎ‪ .‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻋﺸﺮون ﻣﻌﮭﺪا ً آﺧﺮ ﻓﻲ أﺟﺰاء أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وﻛﻠﮭﺎ‬
‫ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﻌﻤﻞ‪ .‬ﺻَﻤﺪَ اﺛﻨﺎن ﻣﻨﮭﺎ ‪ -‬ﻓﻲ دول اﻟﻄﺎﻋﺔُ ﻓﯿﮭﺎ ﺗ ُﻄﺒَﻊ ﻓﻲ أذھﺎن اﻷوﻻد ﻣﻨﺬ اﻟﻮﻻدة ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ‪-‬‬
‫ﻟﺤﻮاﻟﻲ ﺳﺘﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪ ،‬ﺛﻢ ﺷِﮭﺪا ﺣﺎﻻت اﻧﺘﺤﺎر ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ«‪.‬‬
‫ﺣﺎﻻت اﻧﺘﺤﺎر ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ أم ﻗﺘﻞ ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ؟ ﺗﺴﺎءل ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎ ً أراد أن‬
‫ﯾﻄﺮﺣﮫ‪ .‬ﻓﻜﻠﻤﺎ ﺗﺨﻠﱠﺺ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎن ذﻟﻚ أﻓﻀﻞ‪.‬‬

‫»اﻟﻔﺘﻰ إﻟﯿﺲ ‪ -‬ﺑﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‪ ،‬ﻟﻮﻻ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﺑﺎﻷﺣﺮى ‪ -‬ﻗﻀﻰ ﻋﻠﯿﻨﺎ‪ .‬ھﺬا ﯾﺒﺪو ﻣﯿﻠﻮدراﻣﯿﺎ ً ﺑﻼ‬
‫ﺷﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ أﻛﺘﺮث؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻘﺘﻠﻮن اﻷوﻻد‪ .‬ﺳﺘﺬھﺒﻮن إﻟﻰ اﻟﺠﺤﯿﻢ ﻛﻠﻜﻢ«‪.‬‬
‫»ﺑﯿﻨﻤﺎ أﻧﺖ واﺛﻖ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن أﻧﻚ ﺳﺘﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎوات‪َ .‬ﻣﻦ ﯾﺪري‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﺤﻘّﺎ ً‪.‬‬
‫ت أن أﻗﺘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﯿﻢ اﻟﻌﻈﯿﻢ‬ ‫ﻋﱠﺰل؟ إذا أرد ُ‬
‫ع ﻹﻧﻘﺎذ أطﻔﺎل ُ‬
‫ﻓَﻤﻦ ﯾﺴﺘﺤﻖ ذﻟﻚ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ رﺟٍﻞ ھﺮ َ‬
‫ُ‬
‫ﺖ ﺗﻔﻌﻞ«‪ .‬رﻣﻰ ﺳﯿﺠﺎرﺗﮫ ﺟﺎﻧﺒﺎ ً‪» .‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﺳﺄﺧﺒﺮك‪.‬‬ ‫ﻓﺴﺄﻗﻮل إﻧﻚ ﺳﺘ ُﺴﺎَﻣﺢ ﻷﻧﻚ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺪري ﻣﺎذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ‪ ،‬ﺑﻤﻮاﻓﻘﺔ أﻗﺮاﻧﻲ‪ .‬ﺑﻔﻀﻠﻚ وﺑﻔﻀﻞ إﻟﯿﺲ‪ ،‬اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻵن ﺗﺤﺖ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻟﻤﻨﻌﮫ ﻣﻦ‬ ‫ھﺬا ﻣﺎ أﺗﯿ ُ‬
‫اﻻﻧﺘﺤﺎر«‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻠﺜﻎ ھﺬه اﻟﻤﺮة‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ﺗﯿﻢ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬ﺑﻞ اﻧﺘ َ‬
‫ﻈﺮ ﻓﺤﺴﺐ‪.‬‬
‫»أول ﻣﻌﮭﺪ‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺪﻋﻰ ھﻜﺬا‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻲ أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ اﻟﻨﺎزﯾّﺔ«‪.‬‬
‫»ﻟﻤﺎذا ھﺬا ﻻ ﯾﻔﺎﺟﺌﻨﻲ؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»ﻟﻤﺎذا ھﺬه اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻓﻲ اﻟُﺤﻜﻢ؟ ﻟﻘﺪ ﺑﺪأ اﻟﻨﺎزﯾﻮن اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻘﯿﻖ اﻻﻧﺸﻄﺎر اﻟﻨﻮوي ﻗﺒﻞ‬
‫أﻣﯿﺮﻛﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﺸﺄوا ﻣﻀﺎدات ﺣﯿﻮﯾﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺗ ُﺴﺘﺨﺪَم ھﺬه اﻷﯾﺎم‪ .‬واﺑﺘﻜﺮوا ﻋﻠﻢ اﻟﺼﻮارﯾﺦ اﻟﻌﺼﺮي‬
‫ﺴﻲ‪ ،‬ﺑﺪﻋﻢ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ﺑﻌﺾ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻷﻟﻤﺎن ﯾُﺠﺮون اﺧﺘﺒﺎرات ﻋﻠﻰ اﻹدراك ﻓﻮق اﻟﺤ ّ‬
‫ﺼﺪﻓﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ ،‬أن ﻋﺪدا ً ﻣﻦ اﻷوﻻد اﻟﻤﻮھﻮﺑﯿﻦ ﻗﺎدرون ﻋﻠﻰ ﺟﻌﻞ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﺸﻔﻮا‪ ،‬ﺑﺎﻟ ُ‬
‫ھﺘﻠﺮ‪ ،‬واﻛﺘ َ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺰﻋﺠﯿﻦ ‪ -‬ﯾﻤﻜﻨﻚ وﺻﻔﮭﻢ ﺑﻌﻘﺒﺎت ﻓﻲ طﺮﯾﻖ اﻟﺘﻘﺪﱡم ‪ -‬ﯾﺘﻮﻗﻔﻮن ﻋﻦ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا‬
‫ﻣﺰﻋﺠﯿﻦ‪ .‬اﺳﺘ ُﻨﻔﺪ أوﻟﺌﻚ اﻷوﻻد ﺑﺤﻠﻮل اﻟﻌﺎم ‪ ،1944‬ﻷﻧﮫ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك أي طﺮﯾﻘﺔ ﻣﺆﱠﻛﺪة‪ ،‬أو أي‬
‫طﺮﯾﻘﺔ ﻋﻠﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻹﯾﺠﺎد ﺑﺪاﺋﻞ ﺑﻌﺪ أن ﯾﺼﺒﺤﻮا‪ ،‬ﺑﺘﻌﺎﺑﯿﺮ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻰ دﻣﺎﻏﯿﺎ ً‪ .‬وﻟﻢ ﯾﻈﮭﺮ اﻻﺧﺘﺒﺎر‬
‫اﻷﻛﺜﺮ ﻓﺎﺋﺪة ً ﻻﻛﺘﺸﺎف اﻟﻘﺪرة اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘﺘﺮة إﻻ ﻻﺣﻘﺎ ً‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻻﺧﺘﺒﺎر؟«‪.‬‬
‫»اﻟﺠﯿﻦ ‪ .BDNF‬ﻋﺎﻣﻞ اﻟﺘﻐﺬﯾﺔ اﻟﻌﺼﺒﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘَﻤﺪ ﻣﻦ اﻟﺪﻣﺎغ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ ﻟُﻮك«‪.‬‬
‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬إﻧﮫ وﻟﺪ ذﻛﻲ‪ .‬ذﻛﻲ ﺟﺪا ً‪ .‬ﯾﺘﻤﻨّﻰ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻌﻨﯿﯿﻦ اﻵن ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﺗﺮﻛﻮه وﺷﺄﻧﮫ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻣﺴﺘﻮى ﺟﯿﻨﮫ ‪ BDNF‬ﻣﺮﺗﻔﻌﺎ ً ﺟﺪا ً ﺣﺘﻰ«‪.‬‬
‫»أﺗﺨﯿﱠﻞ أن ﻟُﻮك ﯾﺘﻤﻨّﻰ أﯾﻀﺎ ً ﻟﻮ أﻧﮭﻢ ﺗﺮﻛﻮه وﺷﺄﻧﮫ‪ .‬وﺗﺮﻛﻮا واﻟﺪَﯾﮫ وﺷﺄﻧﮭﻤﺎ‪ .‬ﻟﻤﺎذا ﻻ‬
‫ﺖ ﺗﻨﻮي ﻗﻮﻟﮫ«‪.‬‬ ‫ﺗﺨﺘﺼﺮ اﻵن وﺗﻘﻮل ﻣﺎ ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ ﺗﺘﺬﱠﻛﺮ‬ ‫»ﺣﺴﻨﺎ ً‪ُ .‬‬
‫ﻋﻘﺪَت ﻣﺆﺗﻤﺮات ﻗﺒﻞ اﻧﺘﮭﺎء اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ وﺑﻌﺪ اﻧﺘﮭﺎﺋﮭﺎ‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫أﯾﺎ ً ﻣﻦ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻌﺮف ﻋﻦ ﺑﻌﻀﮭﺎ«‪.‬‬
‫ﺴﻤﻮا اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﺒﺪﺋﯿﺎ ً«‪.‬‬
‫»أﻋﺮف ﻋﻦ ﯾﺎﻟﻄﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬اﻟﺘﻘﻰ روزﻓﻠﺖ وﺗﺸﺮﺷﻞ وﺳﺘﺎﻟﯿﻦ ﻟﯿﻘ ِ ّ‬
‫ﻋﻘﺪ ﻓﻲ رﯾﻮ دي ﺟﺎﻧﯿﺮو‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﺸﺎرك ﻓﯿﮫ‬‫»ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬا ھﻮ اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﺸﮭﯿﺮ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أھﻢ اﺟﺘﻤﺎع ُ‬
‫ً‬
‫أي ﺣﻜﻮﻣﺔ‪ ...‬إﻻ إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﯾﺪ اﻋﺘﺒﺎر اﻟﺬﯾﻦ اﺟﺘﻤﻌﻮا ‪ -‬وأﺧﻼﻓﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﻣّﺮ اﻟﺴﻨﻮات ‪ -‬ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ‬
‫ﺣﻜﻮﻣﺔ ظﻞ‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن ‪ -‬ﻛﻨﺎ ﻧﻌﺮف ‪ -‬ﻋﻦ اﻷوﻻد اﻷﻟﻤﺎن‪ ،‬وﻗﺮروا إﯾﺠﺎد اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬ﺑﺤﻠﻮل‬
‫اﻟﻌﺎم ‪ ،1950‬ﻓِﮭﻤﻨﺎ ﻓﺎﺋﺪة اﻟﺠﯿﻦ ‪ .BDNF‬ﻓﺄ ُﻗﯿﻤﺖ ﻣﻌﺎھﺪ‪ ،‬اﻟﻮاﺣﺪ ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﻌﺰوﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺴﻨَﺖ اﻷﺳﺎﻟﯿﺐ‪ .‬ﻻ ﺗﺰال ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻨﺬ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﺒﻌﯿﻦ ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﺑﻤﻘﺎﯾﯿﺴﻨﺎ‪ ،‬أﻧﻘﺬت اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ ﻣﺤﺮﻗﺔ‬ ‫ُﺣ ِ ّ‬
‫ﻧﻮوﯾﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ ﻣﺮة«‪.‬‬

‫»ھﺬا ﻣﻀﺤﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﺑﻘﺴﻮة‪» .‬ھﺬه ﻧﻜﺘﺔ«‪.‬‬


‫»ﻻ ﻟﯿﺲ ﻣﻀﺤﻜﺎ ً‪ .‬دﻋﻨﻲ أﻋﻄﯿﻚ ﻣﺜﺎﻻً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺛﺎر اﻷوﻻد ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻟﺬي ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻦ ‪ -‬وھﻲ‬
‫ﺛﻮرة اﻧﺘﺸﺮت ﻛﻔﯿﺮوٍس إﻟﻰ ﻛﻞ اﻟﻤﻌﺎھﺪ اﻷﺧﺮى ‪ -‬ﻛﺎﻧﻮا ﻗﺪ ﺑﺪأوا اﻟﻌﻤﻞ ﻟﺠﻌﻞ واﻋٍﻆ ﯾﺪﻋﻰ ﭘﻮل‬
‫وْﺳﺘﻦ ﯾﻨﺘﺤﺮ‪ .‬ﺑﻔﻀﻞ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ ﺣﯿّﺎ ً‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻵن‪ ،‬ﺳﯿﺼﺒﺢ ﻣﻦ‬
‫ﺸﻊ ﺳﯿﺼﺒﺢ وزﯾﺮ دﻓﺎع أﻣﯿﺮﻛﺎ‪ .‬وْﺳﺘﻦ ﺳﯿُﻘِﻨﻊ اﻟﻮزﯾﺮ أن اﻟﺤﺮب وﺷﯿﻜﺔ‪،‬‬ ‫أﻋّﺰ أﺻﺪﻗﺎء رﺟﻞ ﻣﺘﺨ ِ ّ‬
‫واﻟﻮزﯾﺮ ﺳﯿُﻘِﻨﻊ اﻟﺮﺋﯿﺲ‪ ،‬وھﺬا ﺳﯿﺆدي ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ ﺗﻮﺟﯿﮫ ﺿﺮﺑﺔ ﻧﻮوﯾﺔ اﺳﺘﺒﺎﻗﯿﺔ‪ .‬ﻗﻨﺒﻠﺔ‬
‫واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﺟﻌﻞ ﻛﻞ أﺣﺠﺎر اﻟﺪوﻣﯿﻨﻮ ﺗﺒﺪأ ﺑﺎﻟﺴﻘﻮط‪ .‬ھﺬا اﻟﺠﺰء ﯾﺘﺨﻄﻰ ﻧﻄﺎق ﺗﻮﻗّﻌﺎﺗﻨﺎ«‪.‬‬

‫»ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻌﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﻛﮭﺬا ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق«‪.‬‬

‫»ﻛﯿﻒ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻧﺨﺘﺎر أھﺪاﻓﻨﺎ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺟﺎﯾﻤﯿﺴﻮن؟ ﺑﺎﻟﻘﺮﻋﺔ؟«‪.‬‬


‫»أﻓﺘﺮض ﺑﺎﻟﺘﺨﺎطﺮ«‪.‬‬

‫ﺑﺪا اﻟﺴﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ ﻣﺜﻞ أﺳﺘﺎٍذ ﺻﺒﻮٍر ﻣﻊ ﺗﻠﻤﯿﺬ ﺑﻄﻲء اﻟﻔﮭﻢ‪» .‬أﺻﺤﺎب الـ ﺗﻊ ﯾﺤِّﺮﻛﻮن‬
‫اﻷﺷﯿﺎء وأﺻﺤﺎب الـ ﺗﺦ ﯾﻘﺮأون اﻷﻓﻜﺎر‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻛﻠﯿﮭﻤﺎ ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﻗﺮاءة اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ«‪ .‬أﺧﺮَج ﻋﻠﺒﺔ‬
‫ﺳﺠﺎﺋﺮه ﻣﺮة أﺧﺮى‪» .‬ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﻚ ﻻ ﺗﺮﯾﺪ واﺣﺪة؟«‪.‬‬

‫ھﱠﺰ ﺗﯿﻢ رأﺳﮫ‪.‬‬


‫أﺷﻌﻞ ﺳﻤﯿﺚ ﺳﯿﺠﺎرة ً‪» .‬اﻷوﻻد أﻣﺜﺎل ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺴﻮن ﻧﺎدرون‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك‬
‫أﺷﺨﺎﺻﺎ ً آﺧﺮﯾﻦ أﻧﺪَْر ﻣﻨﮭﻤﺎ ﺣﺘﻰ‪ .‬ﻧﻔﯿﺴﻮن أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي ﻣﻌﺪن ﻧﻔﯿﺲ‪ .‬وأﻓﻀﻞ ﺷﻲء ﻟﺪﯾﮭﻢ؟ ﻣﻮاھﺒﮭﻢ‬
‫ﻻ ﺗﺨﺒﻮ ﻣﻊ اﻟﻌﻤﺮ أو ﺗﺪِّﻣﺮ ﻟﮭﻢ ﻋﻘﻮﻟﮭﻢ«‪.‬‬

‫ﻟﻤَﺢ ﺗﯿﻢ ﺣﺮﻛﺔً ﺑﻄﺮف ﻋﯿﻨﮫ ﻓﺎﺳﺘﺪار‪ .‬ﻟﻘﺪ اﺟﺘﺎز ﻟُﻮك اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص‪ .‬وإﻟﻰ اﻷﻋﻠﻰ أﻛﺜﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻠﺔ‪ ،‬وﻗﻔﺖ آﻧﻲ ﻟﻮدُو راﻓﻌﺔً ﺑﻨﺪﻗﯿﺔ ﺻﯿﺪ ﻋﻠﻰ ذراﻋﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒَﯿﮭﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺮ‬
‫ﺳﻤﯿﺚ أﯾﺎ ً ﻣﻨﮭﻢ ﺑﻌﺪ؛ ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﻤﺪى اﻟﻀﺒﺎﺑﻲ إﻟﻰ ﺑﻠﺪة دوﭘﺮاي اﻟﺼﻐﯿﺮة واﻟﺴﻜﻚ اﻟﺤﺪﯾﺪﯾﺔ‬
‫اﻟﻤﺘﺄﻟﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﺮﻗﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺗ ُﻤﻀﻲ آﻧﻲ ﻣﻌﻈﻢ وﻗﺘﮭﺎ اﻵن ﻓﻲ ﺗﻠﺔ ﻛﺎﺗﺎوﺑﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻔﺘﻮﻧﺔ ﺑﺎﻷوﻻد‪ ،‬وﺑﺪوا أﻧﮭﻢ ﯾﺴﺘﻤﻌﺘﻮن‬
‫ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬أﺷﺎر إﻟﯿﮭﺎ ﺗﯿﻢ ﺛﻢ رﺑﱠﺖ اﻟﮭﻮاء ﺑﯿﺪه‪ :‬اﺑﻘﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ‪ .‬أوﻣﺄت ﺑﺮأﺳﮭﺎ وَوﻗَﻔﺖ أرﺿﮭﺎ ﺗﺮاﻗﺐ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫ﺳﻤﯿﺚ ﻻ ﯾﺰال ﯾﺘﺄﻣﻞ اﻟﻤﻨﻈﺮ اﻟﺨﻼّب ﺟﺪا ً‪.‬‬
‫»ﻟﻨﻔﺘﺮض أن ھﻨﺎك ﻣﻌﮭﺪا ً آﺧﺮ ‪ -‬واﺣﺪا ً ﺻﻐﯿﺮا ً ﺟﺪا ً‪ ،‬واﺣﺪا ً ﻣﻤﯿﺰا ً ﺟﺪا ً ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﯿﮫ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺼﻨﻒ اﻷﺣﺪث واﻷﻓﺨﺮ‪ .‬ﻻ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮات ﻗﺪﯾﻤﺔ أو ﺑﻨﯿﺔ ﺗﺤﺘﯿﺔ ﻣﺘﺪاﻋﯿﺔ‪ .‬وﯾﻘﻊ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﻣﻦ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮاﺟﺪ ﻣﻌﺎھﺪ أﺧﺮى ﻓﻲ ﻣﺎ اﻋﺘﺒﺮﻧﺎه ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺪﱠﺳﺎت‬
‫ﺻﺎﻋﻘﺔ‪ ،‬ﻻ ُﺣﻘﻦ‪ ،‬ﻻ ﻋﻘﻮﺑﺎت‪ .‬وﻟﯿﺲ ھﻨﺎك داعٍ ﻟﺘﻌﺮﯾﺾ ﻣﻘﯿﻤﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻟﻤﻤﯿﱠﺰ ﻟﺨﺒﺮات‬
‫اﻻﺣﺘﻀﺎر ﻣﺜﻞ ﺧّﺰان اﻟﻐﻤﺮ ﺑﻘﺼﺪ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ إطﻼق اﻟﻌﻨﺎن ﻟﻘﺪراﺗﮭﻢ اﻟﺪﻓﯿﻨﺔ‪.‬‬
‫»ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﮫ ﻓﻲ ﺳﻮﯾﺴﺮا‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ھﻨﺎك‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﺬا ﺳﯿﻔﻲ ﺑﺎﻟﻐﺮض‪ .‬ﯾﻘﻊ ﻋﻠﻰ أرض‬
‫ﻣﺤﺎﯾﺪة‪ ،‬ﻷن ﻟﻌﺪة دول ﻣﺼﻠﺤﺔ ﻓﻲ ﺻﯿﺎﻧﺘﮫ وﺗﻤﻜﯿﻨﮫ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﻋﻤﻠﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﺲ‪ .‬ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺪول‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ ﺣﺎﻟﯿﺎ ً ﺳﺘﺔ ﺿﯿﻮف ﻣﻤﯿّﺰﯾﻦ ﺟﺪا ً ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻌﻮدوا أوﻻدا ً؛ ﺧﻼﻓﺎ ً ﻷﺻﺤﺎب الـ‬
‫ﺗﺦ والـ ﺗﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎھﺪ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻣﻮاھﺒﮭﻢ ﻻ ﺗﻀﻌُﻒ وﺗﺨﺘﻔﻲ ﻓﻲ أواﺧﺮ ﻣﺮاھﻘﺘﮭﻢ وأواﺋﻞ‬
‫ﻋﺸﺮﯾﻨﺎﺗﮭﻢ‪ .‬اﺛﻨﺎن ﻣﻦ أوﻟﺌﻚ اﻷﺷﺨﺎص ﻛﺒﯿﺮان ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﺴّﻦ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺠﯿﻦ ‪BDNF‬‬
‫ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﻤﻮاھﺒﮭﻢ اﻟﻤﻤﯿّﺰة ﺟﺪا ً؛ إﻧﮭﻢ ﻓﺮﯾﺪون ﻣﻦ ﻧﻮﻋﮭﻢ ﺑﮭﺬا اﻟﻤﻌﻨﻰ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺟﺪا ً‬
‫إﯾﺠﺎدھﻢ‪ .‬ﻛﻨﺎ ﻧﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺑﺪاﺋﻞ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻢ ﺗﻌﻠﯿﻖ ذﻟﻚ اﻟﺒﺤﺚ اﻵن‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﺒﺪو‬
‫ﺿﺮورﯾﺎ ً«‪.‬‬

‫»َﻣﻦ ھﻢ أوﻟﺌﻚ اﻷﺷﺨﺎص؟«‪.‬‬


‫ﺼﺮون«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬
‫»ﻣﺴﺘﺒ ِ‬
‫اﺳﺘﺪار ﺳﻤﯿﺚ ﺟﺎﻓﻼً‪» .‬آه‪ ،‬ﻣﺮﺣﺒﺎ ﯾﺎ ﻟُﻮك«‪ .‬اﺑﺘﺴﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺗﺮاﺟﻊ ﺧﻄﻮة إﻟﻰ اﻟﻮراء ﻓﻲ‬
‫ﺼﺮون ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ«‪.‬‬ ‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﺨﻮف؟ اﻋﺘﻘَﺪ ﺗﯿﻢ ذﻟﻚ‪» .‬ﻣﺴﺘﺒ ِ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ھﻞ َ‬
‫»ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»اﻻﺳﺘﺒﺼﺎر«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬أﺷﺨﺎص ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن رؤﯾﺔ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ«‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﺗﻤﺰح‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﻧﺎ وﻻ ھﻮ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﻤﯿﺔ أوﻟﺌﻚ اﻟﺴﺘﺔ ﺧﻂ إﻧﺬارﻧﺎ اﻟﻢُـﺑﻜﺮ اﻟﺒﻌﯿﺪ ‪ -‬ھﺬا‬
‫ﺖ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻜﻮن أﻛﺜﺮ ﺣﺪاﺛﺔ‪ ،‬إﻧﮭﻢ ﻣﺴﯿﱠﺮاﺗﻨﺎ‪ ،‬ﯾﻄﯿﺮون إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻌﺒﯿﺮ ﺑﺎﺋﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﺮب اﻟﺒﺎردة‪ .‬أو إذا ﻛﻨ َ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ وﯾﺤ ِﺪّدون اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻨﺪﻟﻊ ﻓﯿﮭﺎ ﺣﺮاﺋﻖ ھﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻧﺮ ِﻛﺰ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ‬
‫ﺻَﻤﺪَ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻷﻧﻨﺎ ﻛﻨﺎ ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ أﺧﺬ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻻﺳﺘﺒﺎﻗﯿﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻣﺎت آﻻف اﻷوﻻد ﻓﻲ ھﺬه‬
‫اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻢ إﻧﻘﺎذ ﻣﻠﯿﺎرات اﻷوﻻد«‪ .‬اﺳﺘﺪار إﻟﻰ ﻟُﻮك واﺑﺘﺴﻢ‪» .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ أﻧﺖ ﺗﻔﮭﻢ ‪ -‬إﻧﮫ اﺳﺘﻨﺘﺎج‬
‫ﺑﺴﯿﻂ ﻛﻔﺎﯾﺔ‪ .‬أﻋﻠﻢ أﻧﻚ ﻧﺎﺑﻐﺔ ﻓﻲ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺎت أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬وأﻧﺎ أﻛﯿﺪ أﻧﻚ ﺗﺮى ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻜﻠﻔﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﺎﺋﺪة‪ .‬ﻗﺪ ﻻ‬
‫ﯾﻌﺠﺒﻚ ھﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺗﻔﮭﻤﮫ«‪.‬‬
‫اﺳﺘﺄﻧﻔﺖ آﻧﻲ وﻣﻌﺎِوﻧﺎھﺎ اﻟﯿﺎﻓﻌﺎن ﻧﺰول اﻟﺘﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﺘﻜﺒﱠﺪ ھﺬه اﻟﻤﺮة ﻋﻨﺎء اﻟﺘﺄﺷﯿﺮ ﻟﮭﻢ‬
‫ﻟﯿﺘﺮاﺟﻌﻮا‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣﺬھﻮﻻً ﺟﺪا ً ﻣﻤﺎ ﺳِﻤﻌﮫ‪.‬‬

‫»ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺼﺪﯾﻖ اﻟﺘﺨﺎطﺮ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺼﺪﯾﻖ اﻟﺘﺤﺮﯾﻚ اﻟﻌﻘﻠﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻻﺳﺘﺒﺼﺎر؟ ھﺬا ﻟﯿﺲ‬
‫ِﻋﻠﻤﺎ ً‪ ،‬ھﺬا ﻛﻼم ﻓﺎرغ!«‪.‬‬
‫ﺼﺮوﻧﺎ ﯾﻌﺜﺮون ﻋﻠﻰ اﻷھﺪاف‪ .‬وﯾﻘﻀﻲ‬‫»أؤِّﻛﺪ ﻟﻚ أﻧﮫ ﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪» .‬ﻣﺴﺘﺒ ِ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﻢ أﺻﺤﺎب الـ ﺗﻊ والـ ﺗﺦ ﺑﻌﺪ أن ﯾﻌﻤﻠﻮا ﺟﻤﺎﻋﯿﺎ ً ﻟﯿﺰﯾﺪوا طﺎﻗﺘﮭﻢ«‪.‬‬
‫ﺖ أﻧﮫ ﻻ ﺷّﻚ اﻻﺳﺘﺒﺼﺎر ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ‬ ‫»اﻻﺳﺘﺒﺼﺎر ﻣﻮﺟﻮد ﯾﺎ ﺗﯿﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﮭﺪوء‪» .‬ﻋَﺮﻓ ُ‬
‫ﺴﺮ اﻷﻣﺮ‪ .‬ﺑﺪأ ُ‬
‫ت‬ ‫أن أھﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أن آﯾﻔﯿﺮي ﻋَﺮف ذﻟﻚ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻻ ﺷﻲء آﺧﺮ ﯾﻔ ِ ّ‬
‫أﻗﺮأ ﻋﻨﮫ ﻣﻨﺬ أن وﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ھﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء أﻣﻜﻨﻨﻲ إﯾﺠﺎده‪ .‬اﻹﺣﺼﺎﺋﯿﺎت ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺠﺪل ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً«‪.‬‬
‫اﻧﻀﻤﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ وﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪ .‬راﺣﺎ ﯾﻨﻈﺮان ﺑﻔﻀﻮل إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ اﻟﺬي ﺳّﻤﻰ ﻧﻔﺴﮫ‬
‫ﺑﯿﻞ ﺳﻤﯿﺚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﯾﺎ ً ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﱠﻢ‪َ .‬وﻗَﻔﺖ آﻧﻲ ﺧﻠﻔﮭﻢ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺗﺪي ﺷﺎﻟﮭﺎ اﻟﺴﯿﺮاﺑﻲ‪ ،‬رﻏﻢ أن اﻟﯿﻮم‬
‫داﻓﺊ‪ ،‬وﺑﺪت أﺷﺒﮫ ﺑﻤﺴﻠﱠﺢ ﻣﻜﺴﯿﻜﻲ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ .‬ﺑﺪت ﻋﯿﻨﺎھﺎ ﺳﺎطﻌﺘﯿﻦ وُﻣﺪرﻛﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫ﻏﯿﱠﺮھﺎ اﻷوﻻد‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻈﻦ ﺗﯿﻢ أن طﺎﻗﺘﮭﻢ ھﻲ اﻟﺴﺒﺐ؛ ﻓﮭﻲ ﺗﺴﺒِّﺐ ﻋﻜﺲ اﻟﺘﺤﺴﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﺒﻌﯿﺪ‪.‬‬
‫اﻋﺘﻘَﺪ أﻧﮭﺎ اﻟﻤﺼﺎدﻗﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬أو رﺑﻤﺎ ﺣﻘﯿﻘﺔ أن اﻷوﻻد ﺗﻘﺒّﻠﻮھﺎ ﻣﺜﻠﻤﺎ ھﻲ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ﻣﮭﻤﺎ ﯾﻜﻦ اﻟﺴﺒﺐ‪،‬‬
‫ﺷﻌَﺮ ﺑﺎﻟﺴﺮور ﻟﮭﺎ‪.‬‬
‫َ‬
‫ﺼﺮوﻧﺎ اﻟﺴﺘﺔ ‪ -‬ﻛﺎﻧﻮا ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻓﻲ‬ ‫»أﺗﺮى؟«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪» .‬ﻟﻘﺪ أﱠﻛﺪه ﻟﻚ ﻣﻘﯿﻤﻚ اﻟﻌﺒﻘﺮي‪ .‬ﻣﺴﺘﺒ ِ‬
‫وﻗﺖ ﻣﻦ اﻷوﻗﺎت‪ ،‬وذات ﻣﺮة‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺴﺒﻌﯿﻨﺎت‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺠﺮد أرﺑﻌﺔ‪ ،‬وﺗﻠﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﺘﺮة ﻣﺨﯿﻔﺔ ﺟﺪا ً ‪-‬‬
‫ﺼﻼت‪ .‬إﻧﮭﻢ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﻤﺤﻮرﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﯾﺪور ﻋﻠﯿﮭﺎ‬ ‫ﯾﺒﺤﺜﻮن ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻋﻦ أﻓﺮاٍد ﻣﻌﯿّﻨﯿﻦ ﻧﺴّﻤﯿﮭﻢ ِﻣﻔ َ‬
‫ﺼﻼت ﻟﯿﺴﻮا ﻋﻮاﻣﻞ ﺗﺪﻣﯿﺮ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺘ ّﺠﮭﯿﺎت ﺗﺪﻣﯿﺮ‪ .‬ﻛﺎن وْﺳﺘﻦ أﺣﺪ ﺗﻠﻚ‬ ‫ﺑﺎب اﻻﻧﻘﺮاض اﻟﺒﺸﺮي‪ .‬اﻟِﻤﻔ َ‬
‫ﱠ‬ ‫ّ‬
‫ﺸﻔﻮن‪ ،‬ﻧﺤ ِﻘﻖ ﺑﺄﻣﺮھﻢ‪ ،‬ﺑﺨﻠﻔﯿﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬ﻧﺮاﻗﺒﮭﻢ‪ ،‬ﻧﺼ ّ ِﻮرھﻢ ﺑﺎﻟﻔﯿﺪﯾﻮ‪ .‬ﺛﻢ ﯾُﺴﻠﻤﻮن ﻓﻲ‬ ‫ﺼﻼت‪ .‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾُﻜﺘ َ‬
‫اﻟِﻤﻔ َ‬
‫ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ أوﻻد ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻌﺎھﺪ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻘﻀﻮن ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ ،‬ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى«‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﯾﮭّﺰ رأﺳﮫ‪» .‬ﻻ أﺻ ِﺪّق«‪.‬‬


‫»ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺎل ﻟُﻮك‪ ،‬اﻹﺣﺼﺎﺋﯿﺎت ‪«-‬‬
‫»ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ اﻹﺣﺼﺎﺋﯿﺎت أن ﺗﺒﺮھﻦ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ رؤﯾﺔ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬إذا ﻛﻨ َ‬
‫ﺖ‬
‫وأﻗﺮاﻧﻚ ﺗﺼ ِﺪّﻗﻮن ھﺬا ﺣﻘﺎ ً‪ ،‬ﻓﺄﻧﺘﻢ ﻟﺴﺘﻢ ﻣﻨﻈﻤﺔ‪ ،‬أﻧﺘﻢ ﺟﻤﺎﻋﺔ أﺻﻮﻟﯿﺔ«‪.‬‬

‫ي ﻋّﻤﺔ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ رؤﯾﺔ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ ﻓﺠﺄة‪» .‬ﻣﻨﻌﺖ أوﻻدھﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﺮوج ذات ﻟﯿﻠﺔ‬ ‫»ﻟﺪ ﱠ‬
‫ي‪ .‬اﺣﺘﺮق ﻋﺸﺮون ﺷﺨﺼﺎ ً ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻒ‪ ،‬ووﻗﻊ اﻧﻔﺠﺎر ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺴّﺮب ﻏﺎز ّ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ أرادوا اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ ﻣﻘﺼ ٍ‬
‫ﻓﺌﺮان ﻓﻲ ﻣﺪﺧﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أوﻻدھﺎ ﺑﻘﻮا آﻣﻨﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل«‪ .‬ﺳﻜﺘﺖ ﻗﻠﯿﻼً‪ ،‬ﺛﻢ أﺿﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻛﺄن ﻓﻜﺮة ﺧﻄﺮت‬
‫ﺑﺒﺎﻟﮭﺎ ﻟﻠﺘﻮ‪» ،‬ﻋَﺮﻓﺖ أﯾﻀﺎ ً أن ﺗﺮوﻣﺎن ﺳﯿُﻨﺘَﺨﺐ رﺋﯿﺴﺎ ً‪ ،‬وﻻ أﺣﺪ ﺻﺪﱠق ذﻟﻚ اﻟﮭﺮاء«‪.‬‬

‫»ھﻞ ﻋَﺮﻓﺖ ﻋﻦ ﺗﺮاﻣﺐ؟«‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬


‫»آه‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻣﺎﺗﺖ ﻗﺒﻞ ﻣﺪة طﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ اﻧﺘﺨﺎب ذﻟﻚ اﻷﺣﻤﻖ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ َرﻓَﻌﺖ ﻟﮭﺎ‬
‫ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ راﺣﺔ ﯾﺪھﺎ‪ ،‬ﺧﺒﻄﺘﮭﺎ آﻧﻲ ﺑﺬﻛﺎء‪.‬‬
‫ﺗﺠﺎَھﻞ ﺳﻤﯿﺚ اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ‪» .‬اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻻ ﯾﺰال ھﻨﺎ ﯾﺎ ﺗﯿﻢ‪ .‬ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ إﺣﺼﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬إﻧﮭﺎ ﺣﻘﯿﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺒﻌﻮن ﺳﻨﺔ ﺑﻌﺪ ﻣﺤﻮ ھﯿﺮوﺷﯿﻤﺎ وﻧﺎﻏﺎزاﻛﻲ ﻋﻦ اﻟﺨﺎرطﺔ ﺑﻘﻨﺒﻠﺘﯿﻦ ذرﯾّﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻌﺎﻟﻢ ھﻨﺎ رﻏﻢ‬
‫أن دوﻻً ﻋﺪﯾﺪة ً ﺗﻤﻠﻚ أﺳﻠﺤﺔ ذرﯾّﺔ‪ ،‬ورﻏﻢ أن اﻟﻤﺸﺎﻋﺮ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻟﺒﺪاﺋﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺘﺤﱠﻜﻢ ﺑﺎﻟﻔﻜﺮ‬
‫اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ‪ ،‬وﻻ ﺗﺰال اﻟﻤﻌﺘﻘﺪات اﻟﺨﺮاﻓﯿﺔ ﺗﻮِّﺟﮫ ﻣﺴﺎر اﻟﺴﯿﺎﺳﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﻟﻤﺎذا؟ ﻷﻧﻨﺎ ﺣﻤﯿﻨﺎه‪ ،‬واﻵن‬
‫زاﻟﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ‪ ،‬وﻣﺎ ﺷﺎَرﻛﺖ أﻧﺖ ﻓﻲ ﺻﻨﻌﮫ«‪.‬‬

‫ﻈَﺮ ﺗﯿﻢ إﻟﻰ ﻟُﻮك‪» .‬ھﻞ ﺗﺼ ِﺪّق ھﺬا؟«‪.‬‬


‫ﻧ َ‬

‫»ﻻ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬وھﻮ أﯾﻀﺎ ً ﻻ ﯾﺼ ِﺪّﻗﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ«‪.‬‬

‫رﻏﻢ أن ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ذﻟﻚ‪ ،‬إﻻ أن ﻟُﻮك ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﻔﺘﺎة اﻟﺘﻲ ﺳﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ ﺳﺆال اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺎت‬
‫ﻓﻲ اﺧﺘﺒﺎر اﻟﺴﺎت‪ ،‬اﻟﺴﺆال اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻜﻠﻔﺔ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻨﺪق ھﺎرون‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺟﺎﺑﺖ ﻋﻠﯿﮫ إﺟﺎﺑﺔً ﺧﺎطﺌﺔً‪ ،‬وھﺬا‬
‫ﻛﺎن اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﻘﯿﺎس أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ؛ اﻟﺠﻮاب اﻟﺨﺎطﺊ ﯾﻨﺒﻊ ﻣﻦ ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻣﻌﯿﻮﺑﺔ‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﻚ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﺼﺪﯾﻖ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪.‬‬


‫ص ﯾﻤﻠﻜﻮن وﻣﻀﺎت اﺳﺘﺒﺼﺎر‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻋّﻤﺘﮭﺎ‬ ‫»آﻧﻲ ﻣﺤﻘّﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ھﻨﺎك ﺣﻘﺎ ً أﺷﺨﺎ ٌ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ أﺣﺪھﻢ‪ .‬رﻏﻢ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﺼ ِﺪّﻗﮫ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬إﻻ أﻧﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻧﺎدرة ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻌﺘﻘﺪ‪.‬‬
‫ﺖ ﺣﺘﻰ رﺑﻤﺎ ﺗﺮاءت ﻟﻚ ﻣﺮة ً أو ﻣﺮﺗﯿﻦ ﯾﺎ ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﺗﺴّﻤﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺷﯿﺌﺎ ً آﺧﺮ‪ .‬ﻏﺮﯾﺰة‪،‬‬ ‫أﻧ َ‬
‫رﺑﻤﺎ«‪.‬‬

‫س داﺋﻤﺎ ً«‪.‬‬
‫»أو ﺣْﺪس«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻓﻲ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮﻧﯿﺔ‪ ،‬ﯾﻨﺘﺎب رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ ﺣْﺪ ٌ‬
‫»اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮﻧﯿﺔ ﻟﯿﺴﺖ اﻟﺤﯿﺎة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﯾﻔِّﻜﺮ أﯾﻀﺎ ً ﺑﺸﻲء ﻣﻦ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪:‬‬
‫ﻗﺮاره اﻟﻔﺠﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺑﻼ أي ﺳﺒﺐ ﺣﻘﯿﻘﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺰول ﻣﻦ طﺎﺋﺮة واﻟﺴﻔﺮ ﻣﺠﺎﻧﺎ ً ﻓﻲ ﺳﯿﺎرات اﻵﺧﺮﯾﻦ ﺷﻤﺎﻻً‬
‫ﺑﺪﻻً ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻣﺆﺳﻒ ﺟﺪا ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬أﺣ ّ‬
‫ﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ رﯾﭭﺮداﯾﻞ«‪.‬‬

‫»ﻛﻠﻤﺔ وﻣﻀﺔ ﺗ ُﺴﺘﺨﺪَم ﻣﺮارا ً وﺗﻜﺮارا ً ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺺ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻷﺷﯿﺎء«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻷن‬
‫ھﺬا ﻣﺎ ﺗﺒﺪو ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﺷﻲء ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺒﺮق‪ .‬أﻧﺎ أﺻ ِﺪّق ھﺬا‪ ،‬وأﺻ ِﺪّق أﻧﮫ رﺑﻤﺎ ﯾﻮﺟﺪ أﺷﺨﺎص ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن‬
‫ﺗﺴﺨﯿﺮھﺎ«‪.‬‬

‫رﻓﻊ ﺳﻤﯿﺚ ﯾﺪﯾﮫ ﻓﻲ إﯾﻤﺎءة ﻣﺎ أﻗﻮﻟﮫ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪» .‬ھﺎ ﻗﺪ ﺳِﻤﻌﺘﻢ ﺑﺄﻧﻔﺴﻜﻢ«‪ .‬إﻻ أﻧﮫ ﻗﺎﻟﮭﺎ ﺛِﻤﻌﺘﻢ‬
‫ﺑﺄﻧﻔﺜﻜﻢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎدت اﻟﻠﺜﻐﺔ إﻟﻰ اﻟﻈﮭﻮر‪ .‬وَﺟﺪ ﺗﯿﻢ ھﺬا ﻣﺜﯿﺮا ً ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪.‬‬
‫»إﻻ أن ھﻨﺎك ﺷﯿﺌﺎ ً ﻻ ﯾُﺨِﺒﺮﻛﻢ إﯾﺎه«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻷﻧﮫ ﻻ ﯾﺤﺒّﺬ أن ﯾﻘﻮﻟﮫ ﻟﻨﻔﺴﮫ‪.‬‬
‫ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﺤﺒّﺬ ذﻟﻚ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﺤﺒّﺬ ﺟﻨﺮاﻻﺗﻨﺎ إﺧﺒﺎر أﻧﻔﺴﮭﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك أي طﺮﯾﻘﺔ‬
‫ﻟﻠﻨﺼﺮ ﻓﻲ ﺣﺮب ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪﻣﺎ أﺻﺒﺢ ذﻟﻚ واﺿﺤﺎ ً ﻟﮭﻢ«‪.‬‬

‫ي أي ﻓﻜﺮة ﻋﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻢ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪.‬‬


‫»ﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪ ﱠ‬
‫»ﺑﻠﻰ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬
‫»ﺑﻠﻰ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪.‬‬

‫»ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﻚ أن ﺗﻌﺘﺮف ﯾﺎ ﺳﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ اﻟﯿﺘﯿﻤﺔ‪» .‬ھﺆﻻء اﻷﺷﻘﯿﺎء ﯾﻘﺮأون أﻓﻜﺎرك‪.‬‬
‫ھﺬا ﯾﺪﻏﺪغ‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟«‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪار ﻟُﻮك إﻟﻰ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻛﻨ ُ‬
‫ﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪا ً ذات ﻣﺮة أن اﻻﺳﺘﺒﺼﺎر ﺑﻼ ﺷّﻚ ھﻮ اﻟﺬي ﯾﻘﻮد ھﺬا‪،‬‬
‫ﺖ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﺣﻘﯿﻘﻲ ‪«-‬‬ ‫وﺗﻤﱠﻜﻨ ُ‬

‫»ﯾﻘﺼﺪ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮا ً ﻻ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ِﻓﯿَﺶ ﻟﻜﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬

‫ﻧَﻜﺰھﺎ ﻟُﻮك‪» .‬اﺻﻤﺘﻲ ﻟﺪﻗﯿﻘﺔ رﺟﺎًء«‪.‬‬


‫اﺑﺘﺴﻢ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬اﺣﺬري ﯾﺎ ﺷﺎ‪ ،‬ﺑﺪأ ﻟُﻮﻛﻲ ﯾﻔﻘﺪ أﻋﺼﺎﺑﮫ«‪.‬‬

‫ﺿِﺤﻜﺖ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﺳﻤﯿﺚ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓﻘَﺪَ ﺳﯿﻄﺮﺗﮫ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﺑﻌﺪ وﺻﻮل ﻟُﻮك‬
‫وﺻﺪﯾﻘﯿﮫ‪ ،‬وﻗﺪ أظَﮭَﺮ ﺗﻌﺒﯿﺮه ‪ -‬ﻓﻢ ﻣﺸﺪود‪ ،‬ﺣﺎﺟﺒﺎن ﻣﻨﻘﺒﻀﺎن ‪ -‬أﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻌﺘﺎدا ً ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﺣﻘﯿﻘﻲ«‪ ،‬اﺳﺘﺄﻧَﻒ ﻟُﻮك‪» ،‬أﺟﺮﯾ ُ‬
‫ﺖ ﺗﻮزﯾﻊ‬ ‫»ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﻤﱠﻜﻨ ُ‬
‫ﺑﺮﻧﻮﻟﻲ‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ھﻮ ھﺬا ﯾﺎ ﺳﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ؟«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ رأﺳﮫ‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻨﮫ ﯾﻌﺮف«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻌﯿﻨﯿﻦ ﻣِﺮﺣﺘﯿﻦ‪.‬‬

‫»ﺻﺤﯿﺢ«‪ ،‬واﻓَﻖ ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬وﻻ ﯾﻌﺠﺒﮫ‪ .‬ھﺬا اﻟﺘﻮزﯾﻊ ﻟﯿﺲ ﺻﺪﯾﻘﮫ«‪.‬‬


‫»ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﺮﻧﻮﻟﻲ ھﻮ طﺮﯾﻘﺔ دﻗﯿﻘﺔ ﻟﻠﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ اﺣﺘﻤﺎٍل«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬إﻧﮫ ﯾﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ ﻓﻜﺮة‬
‫أن ھﻨﺎك ﻧﺘﯿﺠﺘﯿﻦ ﻣﺤﺘﻤﻠﺘﯿﻦ ﻟﺒﻌﺾ اﻷﺣﺪاث اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﻘﻒ ﻋﻤﻠﺔ ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ أو اﻟﻔﻮز ﻓﻲ ﻣﺒﺎرﯾﺎت‬
‫ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ‪ .‬ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ كـ ‪ p‬ﻟﻠﻨﺘﯿﺠﺔ اﻹﯾﺠﺎﺑﯿﺔ و‪ n‬ﻟﻠﻨﺘﯿﺠﺔ اﻟﺴﻠﺒﯿﺔ‪ .‬ﻟﻦ أ ُﺿﺠﺮﻛﻢ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻜﻢ ﺗﺤﺼﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺑﻮﻟﯿﺎﻧﯿﺔ ﺗﻌﺒِّﺮ ﺑﻮﺿﻮح ﻋﻦ اﻟﻔﺮق ﺑﯿﻦ اﻷﺣﺪاث‬
‫اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿﺔ وﻏﯿﺮ اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿﺔ«‪.‬‬

‫ﺻﻠﺐ اﻟﻤﻮﺿﻮع ﻓﻮرا ً«‪.‬‬


‫»أﺟﻞ‪ ،‬ﻻ ﺗ ُﻀﺠﺮﻧﺎ ﺑﺎﻷﻣﻮر اﻟﺴﮭﻠﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» ،‬ادﺧﻞ ُ‬
‫ت‬‫»ﻧﻘﻒ اﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ‪ .‬ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣﺒﺎرﯾﺎت ُﻛﺮة اﻟﺴﻠﺔ ﺗﺒﺪو ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ إذا أﺧﺬ َ‬
‫ت ﻋﯿﱠﻨﺔً أﻛﺒﺮ‪ ،‬ﯾﺼﺒﺢ واﺿﺤﺎ ً أﻧﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻷن ھﻨﺎك دورا ً ﻟﻌﻮاﻣﻞ‬ ‫ﻋﯿﱠﻨﺔً ﺻﻐﯿﺮة ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ إذا أﺧﺬ َ‬
‫أﺧﺮى‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﺣﺘﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وإذا ﻛﺎن اﻻﺣﺘﻤﺎل أ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻻﺣﺘﻤﺎل ب‪ ،‬ﻓﺈن اﻻﺣﺘﻤﺎل أ‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﺪث رﯾﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‪،‬‬ ‫ﺳﯿﺤﺼﻞ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﺎﻻت‪ .‬ﺳﺘﻌﺮف ھﺬا إن راھﻨ َ‬
‫ﺻﺢ؟«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻚ إﯾﺠﺎد اﻻﺣﺘﻤﺎﻻت وﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ اﻣﺘﺪاد اﻟﺮھﺎن ﻓﻲ اﻟﺼﺤﯿﻔﺔ‬
‫اﻟﯿﻮﻣﯿﺔ«‪.‬‬

‫أوﻣﺄ ﻟُﻮك ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ ﺟﺪا ً ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻄ ِﺒّﻖ ﺑﺮﻧﻮﻟﻲ ﻋﻠﻰ إﺣﺼﺎﺋﯿﺎت‬
‫ﺐ اﻟﺤﺮﯾﻖ ﺑﻌﺪ أن ﺗﻠﻘّﺖ ﻋّﻤﺘﻚ‬
‫اﻻﺳﺘﺒﺼﺎر‪ ،‬ﯾﻈﮭﺮ ﻟﻚ َﻣﯿٌﻞ ﻣﺜﯿٌﺮ ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪ .‬آﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻛﻢ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ ﺷ ّ‬
‫ﻣﻮﺟﺘﮭﺎ اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ ﺑﺸﺄن إﺑﻘﺎء أوﻻدھﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل؟«‪.‬‬
‫»ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺑﺪا ﻟُﻮك ﻣﺴﺮورا ً‪» .‬وھﺬا ﯾﺠﻌﻠﮫ ﻣﺜﺎﻻً ﻣﺜﺎﻟﯿﺎ ً‪ .‬ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﺮﻧﻮﻟﻲ اﻟﺬي أﺟﺮﯾﺘ ُﮫ ﯾُﻈِﮭﺮ أن‬
‫ﻀﻠﻮن ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ ‪ -‬ﺗﻤﯿﻞ إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن أدق ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫اﻟﻮﻣﻀﺎت اﻻﺳﺘﺒﺼﺎرﯾﺔ ‪ -‬أو اﻟﺮؤى‪ ،‬إذا ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻔ ِ ّ‬
‫ت ﻓﻘﻂ ﻋﻦ اﻟﺤﺪث اﻟﻤﺘﻮﻗَﻊ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﻤﺪة ﺑﯿﻦ اﻟﺘﻮﻗّﻊ واﻟﺤﺪث اﻟﻤﺘﻮﻗَﻊ أطﻮل‪،‬‬ ‫ﺗﻔﺼﻠﮭﺎ ﺳﺎﻋﺎ ٌ‬
‫ﯾﺒﺪأ اﺣﺘﻤﺎل ﺣﺼﻮل اﻟﺘﻮﻗّﻊ ﺑﺎﻻﻧﺨﻔﺎض‪ .‬وﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﻤﺪة ﺑﺎﻷﺳﺎﺑﯿﻊ‪ ،‬ﯾﺴﻘﻂ اﻟﺘﻮﻗّﻊ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ‬
‫اﻟﺠﺪول و‪ p‬ﺗﺼﺒﺢ ‪.«n‬‬

‫رﱠﻛﺰ اﻧﺘﺒﺎھﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﺷﻘﺮ‪.‬‬

‫»أﻧﺖ ﺗﻌﺮف ھﺬا‪ ،‬واﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻌﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮﻧﮫ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺮﻓﻮه ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﻣﻨﺬ‬
‫ﻋﻘﻮد‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻻ ﺷّﻚ أﻧﮭﻢ ﻋَﺮﻓﻮه‪ .‬ﻛﻞ ﻋﺎﺷﻖ ﻟﻠﺮﯾﺎﺿﯿﺎت ﻟﺪﯾﮫ ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﯾﻤﻜﻨﮫ إﺟﺮاء ﺗﻮزﯾﻊ‬
‫ﺑﺮﻧﻮﻟﻲ‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﺬا واﺿﺤﺎ ً ﻟﻜﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأﺗﻢ ھﺬا اﻟﺸﻲء ﻓﻲ أواﺧﺮ اﻷرﺑﻌﯿﻨﺎت أو أواﺋﻞ‬
‫اﻟﺨﻤﺴﯿﻨﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﺑﺪّ أﻧﻜﻢ ﻋﺮﻓﺘﻢ ﻓﻲ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﻨﺎت‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻓﻲ اﻟﺴﺘﯿﻨﺎت«‪.‬‬
‫ھﱠﺰ ﺳﻤﯿﺚ رأﺳﮫ‪» .‬أﻧﺖ ذﻛﻲ ﺟﺪا ً ﯾﺎ ﻟُﻮك‪ ،‬ﻟﻜﻨﻚ ﻻ ﺗﺰال ﻣﺠﺮد وﻟﺪ‪ ،‬واﻷوﻻد ﯾﻨﻐﻤﺴﻮن ﻓﻲ‬
‫اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﻌﺠﯿﺐ ‪ -‬ﯾﺤِّﺮﻓﻮن اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ إﻟﻰ أن ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺎ ﯾﺘﻤﻨّﻮﻧﮫ‪ .‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﺎ ﻟﻢ ﻧُﺠِﺮ اﺧﺘﺒﺎرات‬
‫ﺼﺮة ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺘﻨﺎ؟«‪.‬‬‫ﻟﻨﺒﺮھﻦ اﻟﻘﺪرات اﻟﻤﺴﺘﺒ ِ‬
‫أﺻﺒﺤﺖ ﻟﺜﻐﺘﮫ ﺗﺰداد ﺳﻮءا ً ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﺸﯿﺌﺎ ً‪.‬‬

‫ﺼﺮا ً ﺟﺪﯾﺪا ً‪ .‬ﻓﯿُﻜﻠﱠﻔﻮن ﺑﺘﻮﻗّﻊ ﺳﻠﺴﻠﺔ أﺣﺪاث‬ ‫»ﻧُﺠﺮي اﺧﺘﺒﺎرات ﺟﺪﯾﺪة ﻛﻠﻤﺎ أﺿﻔﻨﺎ ﻣﺴﺘﺒ ِ‬
‫ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻤﺘﺄﺧﺮ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻄﺎﺋﺮات‪ ...‬أﺣﺪاث إﺧﺒﺎرﯾﺔ ﻣﺜﻞ وﻓﺎة ﺗﻮم ﭘﯿﺘﻲ‪ ...‬اﻟﺘﺼﻮﯾﺖ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺮوع اﻟﺒﺮﯾﻜﺴﯿﺖ‪ ...‬ﺣﺘﻰ اﻟﻤﺮﻛﺒﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻤّﺮ ﻋﺒﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻘﺎطﻌﺎت‪ .‬ھﺬا ﺳﺠﻞ ﻧﺠﺎﺣﺎ ٍ‬
‫ت‪-‬‬
‫ت ﻣﺴﱠﺠﻠٍﺔ ‪ -‬ﯾﻌﻮد ﺗﺎرﯾﺨﮫ إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أرﺑﺎع ﻗﺮٍن ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً!«‪.‬‬
‫ﻧﺠﺎﺣﺎ ٍ‬
‫ﻧﺠﺎﺣﺎ ٍ‬
‫ت ﻣﺜﱠﺠﻠٍﺔ‪.‬‬

‫ث ﺳﺘﺤﺼﻞ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» .‬ﻻ ﺗﺘﻜﺒﱠﺪ ﻋﻨﺎء‬ ‫»ﻟﻜﻦ اﺧﺘﺒﺎراﺗﻚ ﺗﺮِّﻛﺰ داﺋﻤﺎ ً ﻋﻠﻰ أﺣﺪا ٍ‬
‫إﻧﻜﺎر ھﺬا‪ ،‬إﻧﮫ ﻓﻲ ذھﻨﻚ ﻣﺜﻞ ﻻﻓﺘﺔ ﻧﯿﻮن‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮫ ﻣﻨﻄﻘﻲ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻓﻤﺎ ﻓﺎﺋﺪة أي اﺧﺘﺒﺎٍر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺗﺼﻨﯿﻒ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻟﺨﻤﺲ أو ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات؟«‪.‬‬
‫أﻣﺴﻜﺖ ﯾﺪ ﻧﯿﻜﻲ‪ .‬ﺗﺮاَﺟﻊ ﻟُﻮك إﻟﯿﮭﻤﺎ وأﻣﺴﻚ ﯾﺪ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬واﺳﺘﻄﺎع ﺗﯿﻢ اﻵن ﺳﻤﺎع ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻣﻮﺟﻮدة‪.‬‬

‫»ﻛﺎن اﻟﻨﺎﺋﺐ ﺑﯿﺮﻛﻮﻓﯿﺘﺲ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﺣﯿﺚ ﻗﺎل ﻣﺴﺘﺒ ِ‬


‫ﺼﺮوﻧﺎ إﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﯾﻮم وﻓﺎﺗﮫ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪،‬‬
‫»وﻗﺪ ﺗﻮﻗّﻌﻮا ذﻟﻚ اﻟﺘﻮﻗّﻊ ﻗﺒﻞ ﺳﻨﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ«‪.‬‬

‫»ﺣﺴﻨﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻨﻜﻢ اﺳﺘﮭﺪﻓﺘﻢ أﺷﺨﺎﺻﺎ ً ‪ -‬ﭘﻮل وْﺳﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻼً ‪ -‬ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻗّﻌﺎت ﻋﻤﺎ‬
‫ﺳﯿﺠﺮي ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮ أو ﻋﺸﺮﯾﻦ أو ﺣﺘﻰ ﺧﻤﺲ وﻋﺸﺮﯾﻦ ﺳﻨﺔ‪ .‬ﺗﻌﺮﻓﻮن أﻧﮭﺎ ﺗﻮﻗّﻌﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺛﻮﻗﺔ‪،‬‬
‫وﺗﻌﺮﻓﻮن أن أي ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺼﻞ ﯾﻐﯿِّﺮ اﻷﺷﺨﺎص واﻷﺣﺪاث اﻟﺘﻲ ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن ﺟﺰءا ً ﻣﻨﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫اﺗﺠﺎه ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺷﻲء ﻣﺒﺘﺬَل ﻣﺜﻞ ﻋﺪم اﻟﺮدّ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ھﺎﺗﻔﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻜﻢ أﻛﻤﻠﺘﻢ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺣﻮال«‪.‬‬
‫ﺲ درھﻢ وﻗﺎﯾﺔ ﺧﯿﺮ ﻣﻦ ﻗﻨﻄﺎر ﻋﻼج؟«‪.‬‬ ‫»ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﻚ ﻣﺤّﻖ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪» .‬ﻟﻜﻦ أﻟﯿ َ‬
‫ﺚ‪» .‬ﻓِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﺘﻮﻗّﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺒﯿﱠﻨﺖ ﺻّﺤﺘﮭﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﻓِّﻜﺮ ﺑﺎﻟﻌﻮاﻗﺐ اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻟﻌﺪم ﻓﻌﻞ أي ﺷﻲء!«‪.‬‬
‫أﻟﯿ َ‬

‫ﻋﺎدت آﻧﻲ دورة ً‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ دورﺗﯿﻦ‪» .‬ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻜﻮن أﻛﯿﺪا ً أن اﻟﺘﻮﻗّﻌﺎت ﺳﺘﺼّﺢ‬
‫إذا ﻗﺘﻠﺘﻢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﮭﻢ؟ ﻻ أﻓﮭﻢ ھﺬا«‪.‬‬

‫»ھﻮ ﻻ ﯾﻔﮭﻤﮫ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺗﺤّﻤﻞ ﻓﻜﺮة أن ﻛﻞ ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻟﻘﺘﻞ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﺎﻣﻮا ﺑﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻼ ﺳﺒﺐ وﺟﯿﮫ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﻤﻜﻨﮫ ذﻟﻚ«‪.‬‬
‫»اﺿﻄﺮرﻧﺎ إﻟﻰ ﺗﺪﻣﯿﺮ اﻟﻘﺮﯾﺔ ﻟﻜﻲ ﻧﻨﻘﺬھﺎ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬أﻟﻢ ﯾﻘﻞ أﺣﺪھﻢ ھﺬا ﻋﻦ ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم؟«‪.‬‬
‫ﺼﺮﯾﻨﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻀ ِﻠّﻠﻮﻧﻨﺎ‪ ،‬ﯾﺨﺘﻠﻘﻮن أﻣﻮرا ً ‪«-‬‬
‫ﺖ ﺗﻘﺘﺮح أن ﻣﺴﺘﺒ ِ‬
‫»إذا ﻛﻨ َ‬
‫»ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﻜﻮن أﻛﯿﺪا ً أﻧﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻠﻮا ذﻟﻚ؟«‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﮫ ﻟُﻮك‪» .‬رﺑﻤﺎ ﻟﯿﺲ ﺣﺘﻰ ﻋﻦ وﻋﻲ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ‪ ...‬إﻧﮭﻢ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﺣﯿﺎة ﻣﺮﯾﺤﺔ ھﻨﺎك‪ ،‬أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ؟ ﺣﯿﺎة رﻏﯿﺪة‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺜﻞ ﺣﯿﺎﺗﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪.‬‬
‫ورﺑﻤﺎ ﺗﻮﻗّﻌﺎﺗﮭﻢ أﺻﯿﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺮاءى ﻟﮭﻢ‪ .‬ﻟﻜﻨﮭﺎ ﻻ ﺗﺰال ﻻ ﺗﺄﺧﺬ ﻋﻮاﻣﻞ ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ ﺑﻌﯿﻦ‬
‫اﻻﻋﺘﺒﺎر«‪.‬‬

‫»أو ﻣﺸﯿﺌﺔ اﻟﺴﻤﺎوات«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻓﺠﺄة‪.‬‬


‫ﺳﻤﯿﺚ ‪ -‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻠﻌﺐ دور ﻣﺤ ِﺪّد اﻷﻗﺪار ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﻻ أﺣﺪ ﯾﻌﻠﻤﮫ ‪ -‬اﺑﺘﺴﻢ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔً ﺗﮭﻜﻤﯿﺔً‬
‫ﻟﮭﺬا‪.‬‬

‫ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» ،‬ﺗﻔﮭﻢ ﻣﺎذا أﻗﻮل‪ ،‬أﻋﺮف أﻧﻚ ﺗﻔﮭﻤﮫ‪ .‬ھﻨﺎك ﻣﺘﻐﯿّﺮات ﻋﺪﯾﺪة«‪.‬‬

‫ﺑﻘﻲ ﺳﻤﯿﺚ ﺻﺎﻣﺘﺎ ً ﻟﻠﺤﻈﺔ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻷﻓﻖ‪ .‬ﺛﻢ ﻗﺎل‪» ،‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﺘﺨﺼﺼﻮن ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺎت‪ ،‬وﻧﻌﻢ‪ ،‬ذُﻛﺮ ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﺮﻧﻮﻟﻲ ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ واﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎت‪ .‬ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات اﻵن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻟﺬا‬
‫ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﻚ ﻣﺤّﻖ‪ .‬ﻟﻨﻔﺘﺮض أن ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻌﺎھﺪﻧﺎ ﻟﻢ ﺗﻨﻘﺬ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ اﻟﺪﻣﺎر اﻟﻨﻮوي ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ ﻣﺮة‪.‬‬
‫ﻟﻨﻔﺘﺮض أﻧﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺧﻤﺴﯿﻦ ﻣﺮة ﻓﻘﻂ؟ أو ﺧﻤﺲ ﻣﺮات؟ أﻻ ﯾﺰال ھﺬا ﯾﺴﺘﺤﻖ اﻟﺠﮭﺪ؟«‪.‬‬
‫ﺑﮭﺪوء ﺗﺎم‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» ،‬ﻻ«‪.‬‬

‫ﺣﺪﱠق ﺑﮫ ﺳﻤﯿﺚ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮫ ﻣﺠﻨﻮن‪» .‬ﻻ؟ ﺗﻘﻮل ﻻ؟«‪.‬‬

‫»اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻌﺎﻗﻠﻮن ﻻ ﯾﻀّﺤﻮن ﺑﺄوﻻٍد ﺑﻨﺎًء ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻤﺎﻻت‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ِﻋﻠﻤﺎ ً‪ ،‬إﻧﮫ ﻣﻌﺘﻘﺪات‬
‫ﺧﺮاﻓﯿﺔ‪ .‬واﻵن أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻜﻲ ﺗﺮﺣﻞ«‪.‬‬
‫»ﺳﻨُﻌﯿﺪ ﺑﻨﺎء اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺳﻤﯿﺚ‪» .‬إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك وﻗﺖ طﺒﻌﺎ ً‪ ،‬ﺑﻤﺎ أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺘﺪھﻮر‬
‫ﺖ أﯾﻀﺎ ً ﻷﺧﺒﺮﻛﻢ ھﺬا‪ ،‬وﻷﺣ ِﺬّرﻛﻢ‪ .‬ﻻ ﻣﻘﺎﺑﻼت‪ .‬ﻻ‬‫ﻧﺰوﻻً ﻣﺜﻞ ﺳﯿﺎرة ﻣﺘﮭﺎﻟﻜﺔ ﺑﻼ ِﻣﻘَﻮد ﻟﺘﻮﺟﯿﮭﮭﺎ‪ .‬أﺗﯿ ُ‬
‫ﻣﻘﺎﻻت‪ .‬ﻻ ﻣﻨﺸﻮرات ﻋﻠﻰ ﻓﺎﯾﺴﺒﻮك أو ﺗﻮﯾﺘﺮ‪ .‬ھﻜﺬا رواﯾﺎت ﺳﺘﺜﯿﺮ ﺳﺨﺮﯾﺔ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي‬
‫ﺣﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺄﺧﺬھﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﻞ اﻟﺠﺪ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬إذا ﻛﻨﺘﻢ ﺗﺮﯾﺪون ﺿﻤﺎن اﺳﺘﻤﺮار ﺣﯿﺎﺗﻜﻢ‪،‬‬
‫ِاﻟﺘﺰﻣﻮا اﻟﺼﻤﺖ«‪.‬‬

‫راﺣﺖ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ ﺗﺰداد ﺻﺨﺒﺎ ً‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺮج ﺳﻤﯿﺚ ﻋﻠﺒﺔ ﺳﺠﺎﺋﺮه ﻣﻦ ﺟﯿﺐ ﻗﻤﯿﺼﮫ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﯾﺪه ﺗﺮﺗﻌﺶ‪ .‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺗﺮﱠﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﺸﯿﻔﺮوﻟﯿﮫ اﻟﺮﺗﯿﺒﺔ ﻛﺎن واﺛﻘﺎ ً ﻣﻦ ﻧﻔﺴﮫ وﯾﺸﻌﺮ أﻧﮫ ﻓﻲ ﺳﺪّة‬
‫اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ‪ .‬ﻣﻌﺘﺎد ﻋﻠﻰ إﺻﺪار اﻷواﻣﺮ وﯾﺮاھﺎ ﺗ ُﻨﻔﱠﺬ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻮاﻗﻒ ھﻨﺎ اﻵن‪،‬‬
‫ﻄﻲ ﻗﻤﯿﺼﮫ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ‪.‬‬‫ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻠﺜﻐﺔ اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ وﺑُﻘﻊ اﻟﻌﺮق اﻟﻤﺘﺴﻠّﻠﺔ ﻣﻦ ﺗﺤﺖ إﺑ َ‬

‫ﺼﺤﺘﮫ آﻧﻲ ﺑﮭﺪوء ﺗﺎم‪ .‬ورﺑﻤﺎ ﺣﺘﻰ ﺑﻠﻄﻒ‪.‬‬


‫ﻲ«‪ ،‬ﻧ َ‬
‫»أظﻦ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﻚ أن ﺗﺮﺣﻞ ﯾﺎ ﺑُﻨ ّ‬
‫ﺳﻘﻄﺖ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﻣﻦ ﯾﺪ ﺳﻤﯿﺚ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺤﻨﻰ ﻟﯿﻠﺘﻘﻄﮭﺎ‪ ،‬اﻧﺰﻟﻘﺖ ﺑﻌﯿﺪا ً رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫ھﻨﺎك رﯾﺎح‪.‬‬
‫ﺼﺮ ﻟﯿُﺨﺒﺮك ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺼﻞ إن ﻟﻢ ﺗ ُﻘﻠﻊ‬ ‫»اﻟﺘﺪﺧﯿﻦ ﺿﺎر«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﺴ َ‬
‫ﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﺒ ِ‬
‫ﻋﻨﮫ«‪.‬‬
‫ﺴﺎﺣﺎت زﺟﺎج ﻣﺎﻟﯿﺒﻮ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﺗﻌﻤﻞ‪ .‬وأ ُﺿﯿﺄت أﺿﻮاؤھﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺪأت ﻣ ّ‬
‫»ِارﺣﻞ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬طﺎﻟﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﺮﺣﯿﻞ‪ .‬أﻧﺖ ﺣﺎﻧَﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺎر اﻷﻣﻮر‪ ،‬أﻓﮭﻢ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪﯾﻚ أي ﻓﻜﺮة ﻋﻦ درﺟﺔ َﺣﻨﻖ ھﺆﻻء اﻷوﻻد‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺤﺪث«‪.‬‬
‫ذَھﺐ ﺳﻤﯿﺚ إﻟﻰ ﺳﯿﺎرﺗﮫ وﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﺛﻢ وﱠﺟﮫ إﺻﺒﻌﺎ ً ﻧﺤﻮ ﻟُﻮك‪» .‬ﺻ ِﺪّق ﻣﺎ ﺗﺸﺎء«‪ ،‬ﻗﺎل‪.‬‬
‫»ﻛﻠﻨﺎ ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﯾﺎ ﺳﯿﺪ إﻟﯿﺲ اﻟﯿﺎﻓﻊ‪ .‬ﺳﺘﻜﺘﺸﻒ ذﻟﻚ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻓﻮات اﻷوان«‪.‬‬
‫ﻗﺎد ﺳﯿﺎرﺗﮫ ﻣﺒﺘﻌﺪا ً‪ ،‬وأﺛﺎرت ﻋﺠﻼﺗﮭﺎ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﺳﺤﺎﺑﺔ ﻏﺒﺎر ﺗﻄﺎﯾﺮت ﻧﺤﻮ ﺗﯿﻢ واﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ...‬ﺛﻢ‬
‫اﻧﺤﺮﻓﺖ ﻋﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﮭﺎ أ ُﺑﻌﺪت ﺑﻔﻌﻞ ﻧﻔﺨﺔ رﯾﺢ ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ اﺳﺘﻄﺎع اﻟﺸﻌﻮر ﺑﮭﺎ‪.‬‬

‫اﺑﺘﺴﻢ ﻟُﻮك وﻗﺪ َ‬


‫ﺷﻌَﺮ أﻧﮫ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺟﻮرج اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺄﻓﻀﻞ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫»رﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﻧﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻨﮫ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ آﻧﻲ ﺑﻨﺒﺮة واﻗﻌﯿﺔ‪» .‬ھﻨﺎك ﻣﺴﺎﺣﺎت ﻛﺒﯿﺮة‬
‫ﻟﺠﺜٍﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻄﺮف اﻟﺒﻌﯿﺪ ﻟﻠﺤﺪﯾﻘﺔ«‪.‬‬
‫ﺗﻨﱠﮭﺪ ﻟُﻮك وھﱠﺰ رأﺳﮫ‪» .‬ھﻨﺎك آﺧﺮون ﻏﯿﺮه‪ .‬إﻧﮫ ﻓﻘﻂ اﻟﺮﺟﻞ ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺪورﯾﺔ«‪.‬‬

‫»ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪» ،‬ھﺬا ﺳﯿﺠﻌﻠﻨﺎ ﻧﺼﺒﺢ ﻣﺜﻠﮭﻢ«‪.‬‬

‫»وﻣﻊ ذﻟﻚ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ ﺑﻨﺒﺮٍة ﺣﺎِﻟﻤٍﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻘﻞ اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ ﻟﻢ ﯾﺤﺘﺞ إﻟﻰ أن ﯾﻜﻮن ﻗﺎرئ‬
‫أﻓﻜﺎر ﻟﯿُﺪرك ﺑﻘﯿﺔ ﻓﻜﺮﺗﮫ‪ :‬ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﻟﻄﯿﻔﺎ ً‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫ﺗﻮﻗﱠﻊ ﺗﯿﻢ أن ﺗﻌﻮد وﯾﻨﺪي ﻣﻦ ﻛﻮﻟﻮﻣﺒﯿﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ اﺗﺼﻠﺖ ﺑﮫ وﻗﺎﻟﺖ إﻧﮭﺎ ﻣﻀﻄﺮة‬
‫أن ﺗﺒﻘﻰ ھﻨﺎك‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﺟﺘﻤﺎع آﺧﺮ أﯾﻀﺎ ً ﻋﻦ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﺮض اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﻓﯿﺮﻟﻲ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﺒﺎح اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫»ﯾﺎ ﻟﻠﮭﻮل‪ ،‬أﻟﻦ ﯾﻨﺘﮭﻲ ھﺬا أﺑﺪا ً؟«‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ‪.‬‬

‫»أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪة ﺗﻤﺎﻣﺎ ً أﻧﮫ ﺳﯿﻜﻮن آﺧﺮ اﺟﺘﻤﺎع‪ .‬اﻟﻮﺿﻊ ﻣﻌﻘﱠﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﺮف‪ ،‬واﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ‬
‫ﺗﺠﻌﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء أﺳﻮأ‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﺑﺨﯿﺮ ﻋﻨﺪك؟«‪.‬‬
‫»ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮام«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ ،‬وأﻣَﻞ أن ﺗﻜﻮن ھﺬه ھﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻀﺮ ﻟُﻮك ﺻﻠﺼﺔ ﺑﻮﻟﻮﻧﯿﺰ؛ وﺗﻌﺎَوﻧﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‬‫أﻋﺪﱠ وﻋﺎًء ﻛﺒﯿﺮا ً ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻜﺮوﻧﺔ ﻟﻠﻌﺸﺎء؛ وﺣ ﱠ‬
‫وﻧﯿﻜﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻀﯿﺮ ﺳﻠﻄٍﺔ‪ .‬اﺧﺘﻔﺖ آﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻞ ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن‪.‬‬
‫ﻀﺮا ً‬‫أَﻛﻠﻮا ﺟﯿﺪا ً‪ .‬ﺟﺮت أﺣﺎدﯾﺚ ﺟﯿﺪة‪ ،‬وﻛﻤﯿﺔ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻀﺤﻚ‪ .‬ﺛﻢ أﺛﻨﺎء ﻋﻮدة ﺗﯿﻢ ُﻣﺤ ِ‬
‫ﻗﺎﻟﺐ ﺣﻠﻮى ﺑﯿﺒﯿﺮﯾﺪج ﻓﺎرم ﻣﻦ اﻟﺒّﺮاد‪ ،‬وﻗﺪ ﺣﻤﻠﮫ ﻋﺎﻟﯿﺎ ً ﻣﺜﻞ ﻧﺎدٍل ﻓﻲ أوﺑﺮا ھﺰﻟﯿﺔ‪ ،‬رأى أن ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‬
‫ﺗﺒﻜﻲ‪ ،‬وﻗﺪ وﺿﻊ ﻛٌﻞ ﻣﻦ ﻧﯿﻚ وﻟُﻮك ذراﻋﺎ ً ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻘﻮﻻ أي ﻛﻠﻤﺎت ﻣﻮاﺳﯿﺔ )ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‬
‫ﻛﻠﻤﺎت ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﺗﯿﻢ ﺳﻤﺎﻋﮭﺎ(‪ .‬ﺑﺪوا ﻏﺎرﻗَﯿﻦ ﻓﻲ ﺗﻔﻜﯿﺮ ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬اﺳﺘﺒﻄﺎﻧﯿﱠﯿﻦ‪ .‬ﻣﻌﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﻌﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ؛ رﺑﻤﺎ ﺗﺎھﺎ ﻓﻲ ھﻤﻮﻣﮭﻤﺎ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪.‬‬
‫وﺿﻊ ﺗﯿﻢ ﻗﺎﻟﺐ اﻟﺤﻠﻮى ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪» .‬ﻣﺎ اﻟﺨﻄﺐ ﯾﺎ ك؟ أﻧﺎ ﻣﺘﺄﻛﺪ أﻧﮭﻤﺎ ﯾﻌﺮﻓﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ‬
‫أﻋﺮف‪ .‬ﻟﺬا ﺳﺎﻋﺪي أﺧﺎ ً ﻟﻚ«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن ﻣﺤﻘّﺎ ً؟ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ ﻣﺤﻘّﺎ ً وﻟُﻮك ﻣﺨﻄﺌﺎ ً؟ ﻣﺎذا ﻟﻮ أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺳﯿﻨﺘﮭﻲ‬
‫ﻓﻲ ﺛﻼث ﺳﻨﻮات‪ ...‬أو ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭﺮ‪ ...‬ﻷﻧﻨﺎ ﻟﺴﻨﺎ ھﻨﺎك ﻟﺤﻤﺎﯾﺘﮫ؟«‪.‬‬
‫ﺖ ﻣﺨﻄﺌﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪» .‬ﻟﺪﯾﮭﻢ ﻋﻠﻤﺎء رﯾﺎﺿﯿﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ أﻓﻀﻞ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺗﻔﺎﺧﺮا ً‬
‫»ﻟﺴ ُ‬
‫إذا ﻛﺎن اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ .‬وﻣﺎذا ﻗﺎل ﻋﻨﻲ؟ ذﻟﻚ اﻟﺸﻲء ﺑﺸﺄن اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﻌﺠﯿﺐ؟ ھﺬا ﯾﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﯿﮭﻢ أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻻ‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺗﺤّﻤﻞ ﻓﻜﺮة أﻧﮭﻢ ﻣﺨﻄﺌﻮن«‪.‬‬
‫ﺖ أﻛﯿﺪا ً!«‪ ،‬ﺻﺎﺣﺖ‪» .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ ﺳﻤﺎع ذﻟﻚ ﻓﻲ ذھﻨﻚ ﯾﺎ ﻟُﻮﻛﻲ‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال ﻏﯿﺮ أﻛﯿﺪ!«‪.‬‬
‫»ﻟﺴ َ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻨﻜﺮ ﻟُﻮك ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﻞ اﻛﺘﻔﻰ ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﯾﻖ ﺑﻄﺒﻘﮫ‪.‬‬

‫رﻓﻌﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻧﻈﺮھﺎ إﻟﻰ ﺗﯿﻢ‪» .‬ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺤﻘّﯿﻦ ﻣﺮة ً واﺣﺪة ً ﻓﻘﻂ؟ ﻋﻨﺪھﺎ ﺳﺘﻜﻮن ﺗﻠﻚ‬
‫ﻣﺴﺆوﻟﯿﺘﻨﺎ!«‪.‬‬
‫ﺗﺮدﱠد ﺗﯿﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺸﺄ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ أن ﻣﺎ ﺳﯿﻘﻮﻟﮫ ﻟﮭﺬه اﻟﻔﺘﺎة ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻟﮫ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻠﻰ طﺮﯾﻘﺔ ﻋﯿﺸﮭﺎ‬
‫ﺑﻘﯿﺔ ﺣﯿﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ ﺗﺤّﻤﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ ﺑﺄي ﺷﻜﻞ ﻣﻦ اﻷﺷﻜﺎل‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺧﺸﻲ أﻧﮫ ﯾﺘﺤّﻤﻠﮭﺎ ﻋﻠﻰ أي‬
‫ﺣﺎل‪ .‬اﻟﻔﺘ َﯿﺎن ﯾﺴﺘﻤﻌﺎن أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﯾﺴﺘﻤﻌﺎن وﯾﻨﺘﻈﺮان‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻠﻚ ﻗﺪرات ﻧﻔﺴﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك طﺎﻗﺔ واﺣﺪة‬
‫ﺶ ﺗﺤﺖ اﻟﺴﺮﯾﺮ‪.‬‬ ‫ﯾﻤﻠﻜﮭﺎ‪ :‬إﻧﮫ اﻟﻨﺎﺿﺞ ﺑﯿﻨﮭﻢ‪ .‬اﻟﺮاﺷﺪ‪ .‬أرادوه أن ﯾُﺨﺒﺮھﻢ أﻧﮫ ﻻ ﯾﻮﺟﺪ وﺣ ٌ‬
‫ت ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ ﻟﯿﺤ ِﺬّرﻛﻢ ﺑﺄن‬‫»إﻧﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺘﻚ‪ .‬ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺴﺆوﻟﯿﺔ أي واﺣﺪ ﻣﻨﻜﻢ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺄ ِ‬
‫ي واﺣﺪ ﻣﻨﻜﻢ‬ ‫ﺗﻠﺰﻣﻮا اﻟﺼﻤﺖ‪ ،‬ﺑﻞ أﺗﻰ ﻟﯿﺴِّﻤﻢ ﺣﯿﺎﺗﻜﻢ‪ .‬ﻻ ﺗﺪﻋﯿﮫ ﯾﻨﺠﺢ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﯾﺎ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻻ ﯾﺪﻋﮫ أ ٌ‬
‫ﯾﻨﺠﺢ‪ .‬ﻛﺠﻨٍﺲ ﺑﺸﺮي ٍ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻣﺠﺒﻮﻟﻮن ﻟﻨﻔﻌﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً واﺣﺪا ً ﻗﺒﻞ ﻛﻞ اﻷﺷﯿﺎء اﻷﺧﺮى‪ ،‬وﻗﺪ ﻓﻌﻠﺘﻤﻮه أﯾﮭﺎ‬
‫اﻷوﻻد«‪.‬‬

‫ﺴﺢ اﻟﺪﻣﻮع ﻋﻦ ﺧﺪﱠي ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪.‬‬


‫ﻣﺪﱠ ﯾﺪﯾﮫ وﻣ َ‬
‫»ﻟﻘﺪ ﺑﻘﯿﺘﻢ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪ .‬اﺳﺘﺨﺪَﻣﺘﻢ ﺣﺒّﻜﻢ ودھﺎءﻛﻢ‪ ،‬وﺑﻘﯿﺘﻢ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪ .‬اﻵن ھﯿﺎ ﻧﺄﻛﻞ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﺤﻠﻮى«‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ﺣﱠﻞ ﯾﻮم اﻟﺠﻤﻌﺔ‪ ،‬وﻛﺎن دور ﻧﯿﻚ أن ﯾﺮﺣﻞ‪.‬‬
‫َوﻗَﻒ ﺗﯿﻢ ووﯾﻨﺪي ﻣﻊ ﻟُﻮك ﯾﺸﺎھﺪون ﻧﯿﻜﻲ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﯾﺴﯿﺮان ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص وھﻤﺎ‬
‫ﯾﺤﺘﻀﻨﺎن ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﺳﺘﻮﺻﻠﮫ وﯾﻨﺪي إﻟﻰ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺤﺎﻓﻼت ﻓﻲ ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻦ اﻟﺜﻼﺛﺔ‬
‫اﻟﻮاﻗﻔﯿﻦ ﻓﻲ اﻷﻋﻠﻰ ھﻨﺎك ﻓِﮭﻤﻮا أن ھﺬﯾﻦ اﻻﺛﻨﯿﻦ ﯾﺤﺘﺎﺟﺎن إﻟﻰ ‪ -‬وﯾﺴﺘﺤﻘﺎن ‪ -‬ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻧﻔﺮاد أوﻻً‪ .‬ﻟﯿﻮ ِدّﻋﺎ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫»ھﯿﺎ ﻧﺴﺘﻌﺮض اﻷﻣﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى«‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﯿﻢ ﻗﺪ ﻗﺎل ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻋﻘﺐ اﻧﺘﮭﺎء ﻏﺪاٍء ﻟﻢ‬
‫ﯾﺘﻨﺎول ﻧﯿﻜﻲ أو ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮫ‪ .‬ﺧﺮج ﺗﯿﻢ وﻧﯿﻜﻲ إﻟﻰ اﻟﺸﺮﻓﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻏﺴَﻞ ﻟُﻮك وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‬
‫اﻷطﺒﺎق اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ‪.‬‬
‫»ﻻ داﻋﻲ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻧﯿﻜﻲ‪» .‬ﻟﻘﺪ ﻓﮭﻤﺘ ُﮫ ﯾﺎ رﺟﻞ‪ .‬ﺣﻘﺎ ً«‪.‬‬

‫»ﻣﻦ ﺑﺎب اﻻﺣﺘﯿﺎط«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪» .‬ھﺬا ﻣﮭﻢ‪ .‬ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ إﻟﻰ ﺷﯿﻜﺎﻏﻮ‪ ،‬ﺻﺢ؟«‪.‬‬

‫»ﺻﺢ‪ .‬ﺗﻨﻄﻠﻖ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ واﻟُﺮﺑﻊ ھﺬه اﻟﻠﯿﻠﺔ«‪.‬‬


‫»ﻣﻊ َﻣﻦ ﺗﺘﻜﻠﱠﻢ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ؟«‪.‬‬

‫»ﻻ أﺣﺪ‪ .‬وﻻ أﻟﻔﺖ أي اﻧﺘﺒﺎه«‪.‬‬


‫»وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ھﻨﺎك؟«‪.‬‬
‫»أﺗﺼﻞ ﺑﻌّﻤﻲ ْﻓَﺮد ﻣﻦ اﻟﺮﺻﯿﻒ اﻟﺒﺤﺮي ﻧﯿﻔﻲ ﭘﯿﺮ‪ .‬ﻷن ھﺬا ھﻮ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي أﻧﺰﻟﻨﻲ ﻓﯿﮫ‬
‫اﻟﺨﺎطﻔﻮن‪ .‬ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي أﻧﺰﻟﻮا ﻓﯿﮫ ﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻨﻚ ﻻ ﺗﻌﺮف ھﺬا«‪.‬‬

‫»ﻻ‪ ،‬ﻻ أﻋﺮﻓﮫ«‪.‬‬


‫»ھﻞ ﺗﻌﺮف ﺟﻮرج وھﯿﻠﯿﻦ؟«‪.‬‬

‫»ﻟﻢ أﺳﻤﻊ ﺑﮭﻤﺎ أﺑﺪا ً«‪.‬‬

‫»وَﻣﻦ ھﻢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ اﺧﺘﻄﻔﻮك؟«‪.‬‬


‫»ﻻ أﻋﺮف«‪.‬‬

‫»ﻣﺎذا أرادوا؟«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺮف‪ .‬إﻧﮫ ﻟﻐﺰ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘﺤّﺮﺷﻮا ﺑﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺄﻟﻮﻧﻲ أي أﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻢ أﺳﻤﻊ أي أوﻻد آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻻ‬
‫أﻋﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺴﺘﺠﻮﺑﻨﻲ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ‪ ،‬ﻻ أﺿﯿﻒ أي ﺷﻲء«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ«‪.‬‬
‫»ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﺳﯿﯿﺄس رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ وأواﺻﻞ رﺣﻠﺘﻲ إﻟﻰ ﻧﯿﻔﺎدا وأﻋﯿﺶ ﻓﻲ ﺗﺒﺎت‬
‫وﻧﺒﺎت ﻣﻊ ﻋّﻤﺘﻲ وﻋّﻤﻲ وﺑﻮﺑﻲ«‪ .‬ﺑﻮﺑﻲ ھﻮ أخ ﻧﯿﻚ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺒﯿﺖ ﻟﯿﻠﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﻨﺰل ﺻﺪﯾﻖ ﻟﮫ ﻟﯿﻠﺔ‬
‫اﺧﺘﻄﺎف ﻧﯿﻚ‪.‬‬

‫»وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﺮف أن واﻟﺪَﯾﻚ ﻣﺎﺗﺎ؟«‪.‬‬


‫»أﻧﺼﺪم‪ .‬وﻻ ﺗﻘﻠﻖ‪ ،‬ﺳﺄﺑﻜﻲ‪ .‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﺻﻌﺒﺎ ً‪ .‬وﻟﻦ ﺗﻜﻮن دﻣﻮﻋﺎ ً وھﻤﯿﺔً‪ .‬ﺛِﻖ ﺑﻲ ﻓﻲ‬
‫ھﺬا‪ .‬ھﻞ اﻧﺘﮭﯿﻨﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬أوﻻً أرخِ ﻗﺒﻀﺘﯿﻚ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻋﻨﺪ طﺮﻓَﻲ ذراﻋﯿﻚ وﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ذھﻨﻚ‪ .‬أﻋِﻂ‬
‫اﻟﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺗﺒﺎت وﻧﺒﺎت ﻓﺮﺻﺔً«‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺳﮭﻼً ﯾﺎ رﺟﻞ«‪ .‬ﻟﻢَـﻋﺖ ﻋﯿﻨﺎ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﻦ اﻟﺪﻣﻮع‪» .‬ﻟﯿﺲ ﺳﮭﻼً أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫»أﻋﺮف«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪ ،‬وﺧﺎ َ‬
‫طﺮ ﺑﻌﻨﺎﻗﮫ‪.‬‬
‫ﺷﻌَﺮ أن اﻟﻔﺘﻰ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺘﺠﺎوب ﻧﯿﻚ ﻓﻲ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﺛﻢ ﻋﺎﻧَﻘﮫ ﺑﺪوره‪ .‬ﺻﻌﺐ‪ .‬وﺟﺪ ﺗﯿﻢ أﻧﮭﺎ ﺑﺪاﯾﺔ‪ ،‬و َ‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﺑﺨﯿﺮ ﻣﮭﻤﺎ طﺮح ﻋﻠﯿﮫ رﺟﺎل اﻟﺸﺮطﺔ ﻣﻦ أﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬وﻣﮭﻤﺎ ﻛﱠﺮروا ﻟﮫ أن ﻛﻼﻣﮫ ﻻ ﯾﺒﺪو ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ ً‪.‬‬
‫ﺟﻮرج آﯾﻠﺰ ھﻮ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﺬي ﯾﻘﻠﻖ ﺗﯿﻢ ﺑﺸﺄﻧﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻌﻠﻖ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر؛‬
‫ﺷﻌَﺮ ‪ -‬أﻣَﻞ ‪ -‬أﻧﮫ أوﺻﻞ اﻟﻔﻜﺮة إﻟﻰ ﺟﻮرج أﺧﯿﺮا ً‪:‬‬
‫ﻓﺎﻟﻮﻟﺪ ﺛﺮﺛﺎر ﻧﻤﻮذﺟﻲ وﻣﻨِّﻤﻖ ﺑﺎﻟﻔﻄﺮة‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺗﯿﻢ َ‬
‫ﻣﺎ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﮫ ﯾﺤﻤﯿﻚ‪ .‬وﻣﺎ ﺗﻀﯿﻔﮫ ﻗﺪ ﯾﻔﻀﺤﻚ‪.‬‬

‫اﻵن ﻛﺎن ﻧﯿﻚ وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﯾﺘﻌﺎﻧﻘﺎن ﻗﺮب ﺻﻨﺪوق اﻟﺒﺮﯾﺪ ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص‪ ،‬ﺣﯿﺚ أﻟﻘﻰ‬
‫اﻟﺴﯿﺪ ﺳﻤﯿﺚ اﻟﻠﻮم ﺑﺼﻮﺗﮫ اﻷﻟﺜﻎ ﻣﺤﺎوﻻً زرع اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﺬﻧﺐ ﻟﺪى أوﻻد أرادوا ﻓﻘﻂ أن ﯾﺒﻘﻮا ﻋﻠﻰ‬
‫ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪.‬‬
‫»ﯾﺤﺒّﮭﺎ ﺣﻘﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك‪.‬‬

‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﺗﯿﻢ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ ،‬وأﻧﺖ أﯾﻀﺎ ً‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻟُﻮك ﻟﯿﺲ أول ﻓﺘﻰ ﯾﺠﺪ ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺪﺧﯿﻞ ﻓﻲ ﻣﺜﻠّﺚ أﺣﺒﺎب‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﻜﻮن اﻷﺧﯿﺮ‪ .‬وھﻞ أﺣﺒﺎب‬
‫ھﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ؟ ﻟُﻮك ذﻛﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﺳﺘﺰول ﻣﺸﺎﻋﺮه ﺗﺠﺎه ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‬
‫ﻣﺜﻞ ﺣﻤﻰ‪ ،‬رﻏﻢ أن ﻻ ﺟﺪوى ﻣﻦ إﺧﺒﺎره ذﻟﻚ‪ .‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﺘﺬﱠﻛﺮھﺎ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺘﺬﱠﻛﺮ ﺗﯿﻢ اﻟﻔﺘﺎة اﻟﺘﻲ ﻛﺎن‬
‫ﻣﺠﻨﻮﻧﺎ ً ﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮه )ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮة‪ ،‬وﺗﺒﻌُﺪ ﻋﻨﮫ ﺳﻨﻮات ﺿﻮﺋﯿﺔ(‪.‬‬
‫ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺳﺘﺘﺬﱠﻛﺮ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬اﻟﻔﺘﻰ اﻟﻮﺳﯿﻢ اﻟﺬي ﺣﺎر َ‬
‫ب‪.‬‬
‫»ﺗﺤﺒّﻚ أﯾﻀﺎ ً«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ وﯾﻨﺪي ﺑﻠﻄﻒ‪ ،‬وﺿﻐﻄﺖ ﺑﺨﻔّﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﻌﻨﻖ ﻟُﻮك‬
‫اﻟﻤﺤﺘﺮق ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺲ‪.‬‬
‫»ﻟﯿﺲ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ«‪ ،‬ﻗﺎل ﻟُﻮك ﺑﺘﺠّﮭﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ اﺑﺘﺴﻢ ﻋﻨﺪھﺎ‪» .‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬اﻟﺤﯿﺎة ﺗﺴﺘﻤﺮ«‪.‬‬

‫»ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﺗ ُﺤﻀﺮي اﻟﺴﯿﺎرة«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﻟﻮﯾﻨﺪي‪» .‬ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻓﻠﺔ ﻟﻦ ﺗﻨﺘﻈﺮ«‪.‬‬
‫أﺣﻀﺮت اﻟﺴﯿﺎرة‪َ .‬رِﻛﺐ ﻟُﻮك ﻣﻌﮭﺎ إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق اﻟﺒﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺛﻢ َوﻗَﻒ ﻣﻊ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‪ .‬ﻟﱠﻮﺣﺎ ﺑﯿﺪﯾﮭﻤﺎ‬
‫ﻟﻠﺴﯿﺎرة اﻟﻤﻨﻄِﻠﻘﺔ‪ .‬ﺧﺮﺟﺖ ﯾﺪ ﻧﯿﻜﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓﺬة وﻟﱠﻮﺣﺖ ﻟﮭﻤﺎ ﺑﺪورھﺎ‪ .‬ﺛﻢ اﺧﺘﻔﺖ اﻟﺴﯿﺎرة‪ .‬ﻓﻲ ﺟﯿﺐ ﻧﯿﻚ‬
‫ﺸﺎٍل ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺤﺎﻓﻼت ﺳﺮﻗﺘﮫ ‪ -‬ﯾﻮﺟﺪ‬ ‫اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻷﯾﻤﻦ ‪ -‬اﻟﺠﯿﺐ اﻟﺬي ﺳﯿﻜﻮن أﺻﻌﺐ ﻋﻠﻰ ﻧ ّ‬
‫ﺳﺒﻌﻮن دوﻻرا ً ﻧﻘﺪا ً وﺑﻄﺎﻗﺔ ھﺎﺗﻒ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺬاﺋﮫ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﻔﺘﺎح‪.‬‬

‫ﺻﻌﺪ ﻟُﻮك وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ اﻟﻤﻤﺮ اﻟﺨﺎص ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻄﺮﯾﻖ إﻟﻰ ھﻨﺎك‪َ ،‬و َ‬
‫ﺿﻌﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ‬
‫ﯾﺪﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮭﺎ وﺑﺪأت ﺗﺒﻜﻲ‪ .‬ﺑﺪأ ﺗﯿﻢ ﯾﻌﺎود اﻟﻨﺰول‪ ،‬ﺛﻢ وﺟﺪ أﻧﮫ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أﻻ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ھﺬه‬
‫ﻣﮭﻤﺔ ﻟُﻮك‪ .‬وﻗﺪ أدّاھﺎ ﺑﺄن وﺿﻊ ذراﻋﯿﮫ ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ .‬ﻷﻧﮭﺎ أطﻮل ﻣﻨﮫ‪ ،‬أﺳﻨﺪت رأﺳﮭﺎ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وﻟﯿﺲ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﮫ‪.‬‬

‫ﺳِﻤﻊ ﺗﯿﻢ اﻟﮭﻤﮭﻤﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺘﻌﺪﱠ اﻵن ھﻤﺴﺎ ً ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً‪ .‬ﻛﺎﻧﺎ ﯾﺘﻜﻠﱠﻤﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﺳﻤﺎع ﻣﺎ‬
‫ﯾﻘﻮﻻﻧﮫ‪ ،‬وﻻ ﺑﺄس ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻓﺎﻟﻜﻼم ﻟﯿﺲ ﻣﻮﱠﺟﮭﺎ ً ﻟﮫ‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮﻋﯿﻦ‪ ،‬ﺟﺎء دور ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻟﺘﺮﺣﻞ‪ ،‬ﻟﯿﺲ إﻟﻰ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺤﺎﻓﻼت ﻓﻲ ﺑﺮاﻧﺰوﯾﻚ ﺑﻞ إﻟﻰ‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﻏﺮﯾﻨﻔﯿﻞ‪ .‬ﺳﺘﺼﻞ إﻟﻰ ﺷﯿﻜﺎﻏﻮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬وﺗﺘﺼﻞ ﺑﺄﺧﺘﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫ھﯿﻮﺳﺘﻦ ﻣﻦ اﻟﺮﺻﯿﻒ اﻟﺒﺤﺮي ﻧﯿﻔﻲ ﭘﯿﺮ‪ .‬أھﺪﺗﮭﺎ وﯾﻨﺪي ﺟﺰداﻧﺎ ً ﻣﻄﱠﺮزا ً ﺻﻐﯿﺮا ً‪ .‬ﯾﻮﺟﺪ ﻓﯿﮫ ﺳﺒﻌﻮن‬
‫دوﻻرا ً وﺑﻄﺎﻗﺔ ھﺎﺗﻒ‪ .‬وھﻨﺎك ﻣﻔﺘﺎح‪ ،‬ﻣﻤﺎﺛﻞ ﻟﻤﻔﺘﺎح ﻧﯿﻜﻲ‪ ،‬ﻓﻲ إﺣﺪى ﻓﺮدﺗ َﻲ ﺣﺬاﺋﮭﺎ اﻟﺮﯾﺎﺿﻲ‪ .‬ﯾﻤﻜﻦ‬
‫ﺳﺮﻗﺔ اﻟﻤﺎل وﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﮭﺎﺗﻒ؛ أﻣﺎ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻓﻼ ﯾﻤﻜﻦ أﺑﺪا ً‪.‬‬
‫ﻋﺎﻧَﻘﺖ ﺗﯿﻢ ﺑﻘﻮة‪» .‬ھﺬا ﺷﻜٌﺮ ﻻ ﯾﻜﻔﻲ ﻟﻤﺎ ﻓﻌﻠﺘ َﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ أﻣﻠﻚ أي ﺷﻲء آﺧﺮ«‪.‬‬
‫ف«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫»ھﺬا ﻛﺎ ٍ‬
‫»آﻣﻞ أﻻ ﯾﻨﺘﮭﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺴﺒﺒﻨﺎ«‪.‬‬
‫»ﺳﺄﻗﻮل ﻟﻚ ھﺬا ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة ﯾﺎ ﺷﺎ ‪ -‬إذا ﺿﻐ َ‬
‫ﻂ أﺣﺪھﻢ اﻟﺰر اﻷﺣﻤﺮ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﯾﻜﻮن‬
‫ﺖ«‪.‬‬
‫أﻧ ِ‬
‫اﺑﺘﺴﻤﺖ ﺑﻔﺘﻮر‪» .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺎ ﻣﻌﺎ ً ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻨﺎ زر أﺣﻤﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﻹﻧﮭﺎء ﻛﻞ اﻷزرار‬
‫اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ .‬وﺑﺪا ﺟﯿﺪا ً أن أﺿﻐﻄﮫ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﻠﻘﻨﻲ‪ .‬ﻛﻢ ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﺸﻌﻮر ﺟﯿﺪا ً«‪.‬‬

‫»ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻧﺘﮭﻰ«‪.‬‬

‫»ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻛﻞ ذﻟﻚ ﯾﺰول‪ ،‬وھﺬا ﯾﺴّﺮﻧﻲ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻤﻠﻚ ھﻜﺬا ﻗﺪرة‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻟﯿﺲ‬
‫أوﻻدا ً«‪.‬‬
‫اﻋﺘﻘَﺪ ﺗﯿﻢ أن ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر اﻷﺣﻤﺮ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﺠﺮد أوﻻد‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ إن ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻟﻢ ﯾﻘﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮاﺟﮫ ﻣﺴﺘﻘﺒﻼً ﻣﺠﮭﻮﻻً وﻏﯿﺮ أﻛﯿﺪ‪ ،‬وھﺬا‬
‫ﻣﺨﯿﻒ ﻛﻔﺎﯾﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺪارت ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ إﻟﻰ ﻟُﻮك وﻣﺪﱠت ﯾﺪھﺎ إﻟﻰ ﺟﺰداﻧﮭﺎ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪» .‬ﻣﻌﻲ ﺷﻲء ﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﺟﯿﺒﻲ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗَﺮﻛﻨﺎ اﻟﻤﻌﮭﺪ‪ ،‬وﻟﻢ أ ُدِرك ذﻟﻚ‪ .‬أرﯾﺪك أن ﺗﺄﺧﺬه«‪.‬‬
‫أﻋﻄﺘﮫ ﻋﻠﺒﺔ ﺳﺠﺎﺋﺮ ﻣﺘﺠ ِﻌّﺪة ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺘﮭﺎ اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﺻﻮرة راﻋﻲ ﺑﻘﺮ ﯾﻠ ّ ِﻮح ﺑﺄﻧﺸﻮطﺔ‪ .‬وﻓﻮﻗﮭﺎ‬
‫إﺳﻢ اﻟﺼﻨﻒ‪ ،‬ﺳﺠﺎﺋﺮ ﺣﻠﻮى راوﻧﺪ أپ‪ .‬وﺗﺤﺘﮭﺎ ﺟﻤﻠﺔ دِّﺧﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﺑﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ ً!‬

‫»ﻟﻢ ﯾﺒَﻖ إﻻ ﺑﻀﻊ ﺳﺠﺎﺋﺮ«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻣﻜﺴﻮرة وﺑﺎﻟﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻟﻜﻦ ‪«-‬‬
‫ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺒﻜﻲ‪ .‬ﻛﺎن دور ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ھﺬه اﻟﻤﺮة ﻟﺘﻀﻊ ذراﻋﯿﮭﺎ ﺣﻮﻟﮫ‪.‬‬
‫»ﻻ ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي«‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪» .‬ﻻ‪ .‬رﺟﺎًء‪ .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﻜﺴﺮ ﻟﻲ ﻗﻠﺒﻲ؟«‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ﺑﻌﺪﻣﺎ رﺣﻠﺖ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ووﯾﻨﺪي‪ ،‬ﺳﺄل ﺗﯿﻢ ﻟُﻮك إن ﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻠﻌﺐ اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ‪ .‬ھﱠﺰ اﻟﻔﺘﻰ‬
‫رأﺳﮫ‪» .‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ ﻗﺪ أﺧﺮج إﻟﻰ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﻟﺒﺮھﺔ‪ ،‬وأﺟﻠﺲ ﺗﺤﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺸﺠﺮة اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ .‬أﺷﻌﺮ‬
‫ﺑﻔﺮاغ ﻓﻲ داﺧﻠﻲ‪ .‬ﻟﻢ أﺷﻌﺮ ﺑﮭﻜﺬا ﻓﺮاغ أﺑﺪا ً«‪.‬‬
‫أوﻣﺄ ﺗﯿﻢ ﺑﺮأﺳﮫ‪» .‬ﺳﺘﻤﺘﻠﺊ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ِ .‬ﺛﻖ ﺑﻲ«‪.‬‬
‫ﻲ ذﻟﻚ‪ .‬ﺗﯿﻢ‪ ،‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن أﺣﺪھﻢ ﺳﯿﻀﻄﺮ أن ﯾﺴﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘﺎﺣﮫ؟«‪.‬‬
‫»أظﻦ أﻧﮫ ﻋﻠ ﱠ‬
‫»ﻻ«‪.‬‬
‫ف ﻓﻲ ﺗﺸﺎرﻟﺴﺘﻮن ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ أﻋﻄﺘﮫ‬ ‫ﺳﺘﻔﺘﺢ اﻟﻤﻔﺎﺗﯿﺢ ﺻﻨﺪوق أﻣﺎﻧﺎت ﻓﻲ ﻣﺼﺮ ٍ‬
‫ﻣﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن إﻟﻰ ﻟُﻮك‪ .‬إذا ﺣﺼﻞ أي ﺷﻲء ﻷﺣﺪ اﻷوﻻد اﻟﺬﯾﻦ ﻏﺎدروا اﻵن ﻣﺰرﻋﺔ ﻛﺎﺗﺎوﺑﺎ ‪-‬‬
‫أو ﻟﻠُﻮك أو وﯾﻨﺪي أو ﺗﯿﻢ ‪ -‬ﺳﯿﺄﺗﻲ أﺣﺪھﻢ إﻟﻰ ﺗﺸﺎرﻟﺴﺘﻮن وﯾﻔﺘﺢ اﻟﺼﻨﺪوق‪ .‬رﺑﻤﺎ ﻛﻠﮭﻢ ﺳﯿﺄﺗﻮن‪ ،‬إن‬
‫ﻛﺎن اﻟﺮاﺑﻂ اﻟﺬي ﺗﺸﱠﻜﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﮭﺪ ﻻ ﯾﺰال ﻗﺎﺋﻤﺎ ً‪.‬‬

‫»ھﻞ ﺳﯿﺼ ِﺪّق أي ﺷﺨﺺ ﻣﺎذا ﯾﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ؟«‪.‬‬

‫»آﻧﻲ ﺳﺘﺼ ِﺪّﻗﮫ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ«‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﯿﻢ ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ ً‪» .‬إﻧﮭﺎ ﺗﺼ ِﺪّق وﺟﻮد اﻷﺷﺒﺎح‪ ،‬واﻟﺼﺤﻮن‬
‫اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬واﻷرواح اﻟﺒﺪﯾﻠﺔ‪ ،‬وأﺷﯿﺎء ﻛﺜﯿﺮة أﺧﺮى«‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺒﺎدﻟﮫ ﻟُﻮك اﻻﺑﺘﺴﺎم‪» .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮭﺎ‪ ...‬ﻣﺨﺒﻮﻟﺔ ﻗﻠﯿﻼً‪ .‬رﻏﻢ أﻧﮭﺎ أﻓﻀﻞ ﺣﺎﻻً اﻵن ﺑﻌﺪ أن‬
‫ﺑﺪأت ﺗﺮى اﻟﺴﯿﺪ دﻧﺘﻮن ﻛﺜﯿﺮا ً«‪.‬‬

‫ارﺗﻔﻊ ﺣﺎﺟﺒﺎ ﺗﯿﻢ‪» .‬اﻟﻄﺒّﺎل؟ ھﻞ ﺗﻘﺼﺪ أن ﺗﻘﻮل إﻧﮭﻤﺎ ﯾﺘﻮاﻋﺪان؟«‪.‬‬

‫»أظﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ھﺬا ﻣﺎ ﺗﺰاﻟﻮن ﺗﺴّﻤﻮﻧﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻘﻮﻣﻮن ﺑﮫ‬
‫ﻋﺠﺎﺋﺰ«‪.‬‬
‫ت ھﺬا ﻓﻲ أﻓﻜﺎرھﺎ؟«‪.‬‬
‫»ﻗﺮأ َ‬
‫ت إﻟﻰ ﺗﺤﺮﯾﻚ ﺻﻮاﻧﻲ اﻟﺒﯿﺘﺰا وﻗَﻠﺐ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﻜﺘﺐ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫اﺑﺘﺴﻢ ﻟُﻮك ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬ﻻ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻋﺪ ُ‬
‫أﺧﺒَﺮﺗﻨﻲ«‪ .‬ﻓﱠﻜﺮ ﻟُﻮك ﻗﻠﯿﻼً‪» .‬وأظﻦ أﻧﮫ ﻻ ﺑﺄس أﻧﻨﻲ أﺧﺒَﺮﺗ ُﻚ‪ .‬ﻓﮭﻲ ﻟﻢ ﺗﺠﻌﻠﻨﻲ أﺣﻠﻒ ﺑﺄن أﻛﺘﻢ اﻟﺴﺮ‪،‬‬
‫أو أي ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ«‪.‬‬
‫»ﺗﺒﺎ ً‪ .‬أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ‪ ...‬ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺷﺪّ ﺧﯿﻂ طﻠﯿﻖ‬
‫وﺗﻔﻜﯿﻚ ﻛﻨﺰة ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ؟ أﻋﺘﻘﺪ أن ﻣﺤّﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻮاﻣﺾ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻤﺎﺛﻼً ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﯾُﻈِﮭﺮ أوﻻدا ً‬
‫ﻗﺪ ﯾﺘﻌﱠﺮف ﻋﻠﯿﮭﻢ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬وھﺬا ﻗﺪ ﯾﺪﻓﻊ إﻟﻰ ﺑﺪء ﺗﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬وﺳﯿﻀﯿّﻊ ﻧﮭﺎﺋﯿﺎ ً أي‬
‫أﻣﻞ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻟﺪى ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺮﺟﻞ اﻷﻟﺜﻎ ﺑﺄن ﺗﻌﺎود ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﮭﺎ«‪.‬‬
‫»ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧﮫ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أي ﺣﺎل‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻈّﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻣﺠﺮد ﺗﻔﻜﯿﺮ ﻋﺠﯿﺐ‬
‫أﯾﻀﺎ ً‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻐﯿﱠﺮ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﻨﺬ اﻟﺨﻤﺴﯿﻨﺎت‪ .‬اﺳﻤﻊ‪ ،‬ﺳﺄذھﺐ إﻟﻰ‪ ،«...‬أوﻣﺄ رأﺳﮫ ﻗﻠﯿﻼً ﻧﺤﻮ اﻟﻤﻨﺰل‬
‫واﻟﺤﺪﯾﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻀﻞ«‪.‬‬
‫»ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﺗﻔ ﱠ‬
‫ﺑﺪأ ﻟُﻮك ﯾﺒﺘﻌﺪ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺳﯿﺮا ً ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺎﺷﯿﺎ ً ﺑﺘﺜﺎﻗﻞ وُﻣﺨﻔﻀﺎ ً رأﺳﮫ‪.‬‬

‫ﻛﺎد ﺗﯿﻢ ﯾﺘﺮﻛﮫ ﯾﺬھﺐ‪ ،‬ﺛﻢ ﻏﯿﱠﺮ رأﯾﮫ‪ .‬ﻟِﺤﻖ ﺑﮫ وأﻣﺴﻜﮫ ﺑﻜﺘﻔﮫ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﺪار ﻟُﻮك‪ ،‬ﻋﺎﻧَﻘﮫ ﺗﯿﻢ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻋﺎﻧَﻖ ﻧﯿﻜﻲ ‪ -‬ﺗﺒﺎ ً‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻋﺎﻧَﻘﮭﻢ ﻛﻠﮭﻢ‪ ،‬وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً ﺑﻌﺪ أن ﯾﺴﺘﯿﻘﻈﻮا ﻣﻦ ﺣﻠﻢ ﻣﺰﻋﺞ ‪ -‬ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻟﻌﻨﺎق‬
‫ﻋﻨَﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻟﺘﯿﻢ‪ .‬أراد أن ﯾﻘﻮل ﻟﻠُﻮك إﻧﮫ ﺷﺠﺎع‪ ،‬ورﺑﻤﺎ أﺷﺠﻊ وﻟﺪ ﺧﺎرج‬ ‫ﻋﻨَﻰ أﻛﺜﺮ‪َ .‬‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ﻛﺘﺎب ﻣﻐﺎﻣﺮات ﻟﻠﻔﺘﯿﺎن‪ .‬أراد أن ﯾﻘﻮل ﻟﻠﻮك إﻧﮫ ﻗﻮي وﻣﺤﺘﺮم وﺳﯿﻜﻮن واﻟﺪاه ﻓﺨﻮَرﯾﻦ ﺑﮫ‪ .‬أراد أن‬
‫ﯾﻘﻮل ﻟﻠُﻮك إﻧﮫ ﯾﺤﺒّﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﻨﺎك ﻛﻠﻤﺎت‪ ،‬ورﺑﻤﺎ ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﮭﺎ‪ .‬أو ﻟﻠﺘﺨﺎطﺮ‪.‬‬
‫أﺣﯿﺎﻧﺎ ً اﻟﻌﻨﺎق ﯾﻜﻮن ﺗﺨﺎطﺮا ً‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺸﺮﻓﺔ واﻟﺤﺪﯾﻘﺔ‪ ،‬ھﻨﺎك ﺷﺠﺮة ﺳﻨﺪﯾﺎن ﻗﺪﯾﻤﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ‪ .‬ﻟُﻮك إﻟﯿﺲ ‪-‬‬
‫ذات ﯾﻮم ﻣﻦ ﻣﯿﻨﯿﺎﺑﻮﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻣﯿﻨﯿﺴﻮﺗﺎ‪ ،‬ذات ﯾﻮم ﻣﺤﺒﻮب ﻣﻦ ھﯿﺮب وآﯾﻠﯿﻦ إﻟﯿﺲ‪ ،‬ذات ﯾﻮم ﺻﺪﯾﻖ‬
‫ﺿﻊ ﺳﺎﻋﺪَﯾﮫ‬
‫ﻟﻤﻮرﯾﻦ أﻟﭭﻮرﺳﻮن‪ ،‬وﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﺑﻨﺴﻮن‪ ،‬وﻧﯿﻚ ِوﯾﻠﮭﻮﻟﻢ‪ ،‬وﺟﻮرج آﯾﻠﺰ ‪ -‬ﺟﻠﺲ ﺗﺤﺘﮭﺎ‪َ .‬و َ‬
‫ﻋﻠﻰ ُرﻛﺒﺘ َﯿﮫ اﻟﻤﺮﻓﻮﻋﺘﯿﻦ وﻧﻈﺮ ﻧﺤﻮ ﻣﺎ أﺳﻤﺘﮫ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ وﯾﻨﺪي ﺗﻼل اﻷﻓﻌﻮاﻧﯿﺔ‪.‬‬
‫ذات ﯾﻮم ﺻﺪﯾﻖ آﯾﻔﯿﺮي أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬ﻓﱠﻜﺮ ﻓﻲ ﺳّﺮه‪ .‬آﯾﻔﯿﺮي ھﻮ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي أﻧﻘﺬھﻢ ﺣﻘﺎ ً‪ .‬إذا‬
‫ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺑﻄﻞ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻟﯿﺲ أﻧﺎ‪ .‬إﻧﮫ أِﭬْﺴﺘﺮ‪.‬‬

‫أﺧﺬ ﻟُﻮك ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ اﻟﻤﺘﺠ ِﻌّﺪة ﻣﻦ ﺟﯿﺒﮫ وأﺧﺮج إﺣﺪاھﺎ‪ .‬ﺗﺬﱠﻛﺮ رؤﯾﺔ ﻛﺎﻟﯿﺸﺎ ﻷول ﻣﺮة‪،‬‬
‫ﺟﺎﻟﺴﺔً ﻋﻠﻰ اﻷرض وواﺿﻌﺔً إﺣﺪى ھﺬه ﻓﻲ ﻓﻤﮭﺎ‪ .‬ھﻞ ﺗﺮﯾﺪ واﺣﺪة ً؟ ﺳﺄﻟﺘﮫ‪ .‬ﺑﻌﺾ اﻟﺴﻜﺮ ﻗﺪ ﯾﺴﺎﻋﺪ‬
‫ﺣﺎﻟﺘﻚ اﻟﺬھﻨﯿﺔ‪ .‬ھﺬا ﯾﺴﺎﻋﺪﻧﻲ داﺋﻤﺎ ً‪.‬‬
‫»ﻣﺎ رأﯾﻚ ﯾﺎ أِﭬْﺴﺘﺮ؟ ھﻞ ﺳﯿﺴﺎﻋﺪ ﺣﺎﻟﺘﻲ اﻟﺬھﻨﯿﺔ؟«‪.‬‬

‫ﻗﺮﻗَﺶ ﻟُﻮك ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺤﻠﻮى‪ .‬ﺳﺎﻋﺪﺗﮫ ﻓﻌﻼً‪ ،‬رﻏﻢ أﻧﮫ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮫ أي ﻓﻜﺮة ﻟﻤﺎذا؛ ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﻋﻠﻤﻲ ﻓﻲ ھﺬا ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬راح ﯾﺤ ِﺪّق ﺑﺎﻟﻌﻠﺒﺔ ورأى ﺳﯿﺠﺎرﺗﯿﻦ أو ﺛﻼث أﺧﺮى‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺄﻛﻠﮭﺎ اﻵن‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﻨﺘﻈﺮ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﯾﻮﻓِّﺮ ﺑﻌﻀﮭﺎ ﻟﻮﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪.‬‬
‫‪ 23‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪2018‬‬
‫ﻛﻠﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺆﻟﻒ‬

‫س دوّر‪.‬‬
‫ﻲ‪ ،‬ﻋﻦ َر ّ‬
‫ﺖ ﻟﻲ‪ ،‬ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي اﻟﻘﺎرئ اﻟﻮﻓ ّ‬
‫ﺑﻀﻊ ﻛﻠﻤﺎت إن ﺳﻤﺤ َ‬
‫اﻟﺘﻘﯿﺘ ُﮫ ﻣﻨﺬ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أرﺑﻌﯿﻦ ﺳﻨﺔ ‪ -‬أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ‪ -‬ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﺑﺮﯾﺪﻏﺘﻮن‪ ،‬ﻣﺎﯾﻦ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻛﺎن‬
‫ﻣﺴﺎِﻋﺪ اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﻄﺒﻲ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻷطﺒﺎء‪ .‬ﻛﺎن ﯾﺪاوي اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﻄﺒﯿﺔ اﻟﺨﻔﯿﻔﺔ‬
‫ﻟﻤﻌﻈﻢ أﻓﺮاد ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﻦ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﻌﺪة إﻟﻰ اﻟﺘﮭﺎﺑﺎت اﻷذن ﻟﺪى اﻷوﻻد‪ .‬ﻧﻜﺘﺘﮫ اﻟﻘﯿﺎﺳﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﻤﻰ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻮاﺋﻞ ﺷﻔﺎﻓﺔ ‪» -‬ﻣﺠﺮد ﺷﺮاب ﻋﻨﺐ اﻟﺠﻮﻧﯿﺒﺮ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺮاب اﻟﺮوﺳﻲ«‪ .‬ﺳﺄﻟﻨﻲ‬
‫ﻋﻤﺎ أﻋﻤﻞ ﻷﻛﺴﺐ ﻟﻘﻤﺔ ﻋﯿﺸﻲ‪ ،‬وأﺧﺒَﺮﺗ ُﮫ أﻧﻨﻲ أؤ ِﻟّﻒ رواﯾﺎت وﻗﺼﺼﺎ ً ﻗﺼﯿﺮة ً‪ ،‬أﻏﻠﺒﮭﺎ ﻣﺆﻟﻔﺎت‬
‫ﺼﺎﺻﻲ اﻟﺪﻣﺎء‪ ،‬ووﺣﻮش ﻣﺘﻨ ّ ِﻮﻋﺔ أﺧﺮى‪.‬‬ ‫ﻣﺨﯿﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﻈﻮاھﺮ اﻟﻨﻔﺴﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وﻣ ّ‬
‫»آﺳﻒ‪ ،‬ﻻ أﻗﺮأ ھﺬا اﻟﺼﻨﻒ«‪ ،‬ﻗﺎل دون أن ﯾﻌﺮف ﻛﻼﻧﺎ أﻧﮫ ﺳﯿﻘﺮأ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﻛﻞ‬
‫ﺷﻲء أﻛﺘﺒﮫ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻧﺘﮭﺎء اﻟﻤﺴﻮدة ﻋﺎدة‪ ،‬وﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﯿﺎن ﺧﻼل ﻋﻤﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺮواﯾﺎت‪ .‬ﻣﺎ‬
‫ﻋﺪا زوﺟﺘﻲ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﺮى ﻣﺆﻟﻔﺎﺗﻲ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺮﺗﺪي زﯾّﮭﺎ اﻟﻜﺎﻣﻞ وﺗﺼﺒﺢ ﺟﺎھﺰة‬
‫ﻟﻨﺴﺨﺘﮭﺎ اﻟﻨﮭﺎﺋﯿﺔ‪.‬‬
‫س ھﻮ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي أﺧﺒَﺮﻧﻲ ﻛﯿﻒ‬ ‫ت أطﺮح ﻋﻠﯿﮫ أﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬ﻋﻦ اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﻄﺒﯿﺔ أوﻻً‪َ .‬ر ّ‬
‫ﺑﺪأ ُ‬
‫ﺗﺘﻐﯿِّﺮ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﻦ ﺳﻨﺔ إﻟﻰ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﯾﺠﻌﻞ ﻛﻞ ﻟﻘﺎح ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﺋﺪا ً )ھﺬا ﻛﺎن ﻟﺮواﯾﺔ اﻟﻤﻨﺼﺔ(‪.‬‬
‫وأﻋﻄﺎﻧﻲ ﻻﺋﺤﺔ ﺗﻤﺎرﯾﻦ ﻟﻤﻨﻊ ذوﺑﺎن ﻋﻀﻼت اﻟﻤﺮﺿﻰ اﻟﺬﯾﻦ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻏﯿﺒﻮﺑﺔ ﺗﺎﻣﺔ )ھﺬا ﻛﺎن ﻟﺮواﯾﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﯿﺘﺔ(‪ .‬وﺷَﺮح ﺑﺼﺒﺮ ﻛﯿﻒ أن اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺗﻨﻘﻞ ﻋﺪوى داء اﻟَﻜﻠَﺐ‪ ،‬وﻛﯿﻒ ﯾﺘﻄﱠﻮر اﻟﻤﺮض‬
‫)ﻟﺮواﯾﺔ ﻛﻮﺟﻮ(‪.‬‬

‫ﺳﻌﺖ ﺻﻼﺣﯿﺎﺗﮫ ﺗﺪرﯾﺠﯿﺎ ً‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺎﻋﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﺐ‪ ،‬أﺻﺒﺢ ﻣﺴﺎِﻋﺪي ﻓﻲ اﻷﺑﺤﺎث ﺑﺪوام‬ ‫ﺗﻮ ﱠ‬
‫ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬زرﻧﺎ ﻣﺴﺘﻮدع ﻛﺘﺐ ﻣﺪرﺳﺔ ﺗﻜﺴﺎس ﻣﻌﺎ ً ﻟﺮواﯾﺔ ‪ - 11.22.63‬ﻛﺘﺎب ﻟﻢ أﻛﻦ ﻷﻗﺪر ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻟﯿﻔﮫ‬
‫س ﯾﻠﺘﻘﻂ‬‫ﺺ ﺑﻨﯿﺔ اﻟﻤﻜﺎن )أﺑﺤﺚ ﻋﻦ أﺷﺒﺎح‪ ...‬وأﺟﺪھﺎ(‪ ،‬راح َر ّ‬ ‫ﺣﻘﺎ ً ﻣﻦ دوﻧﮫ ‪ -‬وﺑﯿﻨﻤﺎ رﺣ ُ‬
‫ﺖ اﻣﺘ ّ‬
‫س‬‫ﺻﻮرا ً وﯾﺄﺧﺬ ﻗﯿﺎﺳﺎت‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ذَھﺒﻨﺎ إﻟﻰ ﺳﯿﻨﻤﺎ ﺗﻜﺴﺎس‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﻗُﺒﺾ ﻋﻠﻰ ﻟﻲ ھﺎرﭬﻲ أوزواﻟﺪ‪َ ،‬ر ّ‬
‫ھﻮ اﻟﺬي ﺳﺄل ﻋﻦ اﻟﻔﯿﻠﻢ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾُﻌَﺮض ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم )ﻓﯿﻠَﻤﯿﻦ ھﻤﺎ ﺻﺮﺧﺔ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ و اﻟﺤﺮب‬
‫ﺟﺤﯿﻢ(‪.‬‬

‫ﺖ أﺣﺎول‬ ‫ﺼﻐﺮي اﻟﺬي ﻛﻨ ُ‬ ‫ﻟﺮواﯾﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﻘﺒّﺔ‪ ،‬ﺟﱠﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻛﺜﯿﺮة ﻋﻦ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺒﯿﺌﻲ اﻟ ُ‬
‫إﻧﺸﺎءه‪ ،‬ﻣﻦ طﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮ ِﻟّﺪات اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺪة اﻟﺰﻣﻨﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺪوﻣﮭﺎ اﻟﻤﺆن اﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﻛﺜﺮ‬
‫ﺷﻲء اﻓﺘَﺨﺮ ﺑﮫ ھﻮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﺘ ُﮫ إن ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﺈﻣﺪاد ھﻮاﺋﻲ ﻟﺸﺨﺼﯿﺎت رواﯾﺘﻲ ‪ -‬ﺷﻲء ﻣﺜﻞ‬
‫ﺖ ﻣﺤﺘﺎرا ً‪.‬‬‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﮭﻮاء اﻟﻤﻀﻐﻮط ‪ -‬ﺳﯿﺪوم ﻟﺨﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻟﺬروة اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬وﻛﻨ ُ‬
‫س أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬إﻟﻰ أن ﻋﻠﻖ ﻓﻲ زﺣﻤﺔ ﻣﺮور ذات ﯾﻮم‪ ،‬وأﻟﻘﻰ ﻧﻈﺮة ﺟﯿﺪة إﻟﻰ ﻛﻞ اﻟﺴﯿﺎرات‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ َر ّ‬
‫اﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺣﻮﻟﮫ‪.‬‬
‫»اﻟﻌﺠﻼت«‪ ،‬أﺧﺒَﺮﻧﻲ‪» .‬ھﻨﺎك ھﻮاء ﻓﻲ اﻟﻌﺠﻼت‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻔﻨﺎ ً وﻣﺬاﻗﮫ رديء‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﻨﻔّﺴﮫ«‪ .‬وھﻜﺬا ﺟﺎءﻧﻲ اﻟﺤﻞ ﯾﺎ أﻋﺰاﺋﻲ اﻟﻘّﺮاء‪.‬‬
‫س ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺬي ﻗﺮأﺗ َﮫ ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬ﻣﻦ اﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺠﯿﻦ‬ ‫ﺑﺼﻤﺎت َر ّ‬
‫ً‬
‫‪ BDNF‬ﻟﻠﻤﻮﻟﻮدﯾﻦ ﺣﺪﯾﺜﺎ )ﻧﻌﻢ‪ ،‬إﻧﮫ ﺷﻲء ﺣﻘﯿﻘﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﻤﺖ اﻟﻤﺒﺎﻟﻐﺔ ﺑﮫ(‪ ،‬إﻟﻰ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻏﺎز‬
‫ﺳﺎم ﻣﻦ أﺷﯿﺎء ﻋﺎدﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل )ﻻ ﺗﺤﺎوﻟﻮا ﻓﻌﻞ ھﺬا أﯾﮭﺎ اﻷوﻻد(‪ .‬دﻗﱠﻖ ﻛﻞ ﺳﻄﺮ وﻛﻞ ﺣﻘﯿﻘﺔ‪،‬‬
‫وﺳﺎﻋﺪﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺑﻠﻮغ ﻣﺎ ﻛﺎن ھﺪﻓﻲ داﺋﻤﺎ ً‪ :‬ﺟﻌﻞ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ ُﻣﻘِﻨﻌﺎ ً‪ .‬ﻛﺎن رﺟﻼً ﺿﺨﻤﺎ ً‪ ،‬أﺷﻘﺮ‪ ،‬ﻋﺮﯾﺾ‬
‫ﺐ اﻟﻤﺰاح وﺷﺮاب اﻟﺸﻌﯿﺮ‪ ،‬وإطﻼق ﺻﻮارﯾﺦ ﻣﺎﺋﯿﺔ ﯾﻮم اﻟﺮاﺑﻊ ﻣﻦ ﯾﻮﻟﯿﻮ‪ .‬رﺑّﻰ اﺑﻨﺘﯿﻦ‬ ‫اﻟﻜﺘﻔﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺤ ّ‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫راﺋﻌﺘﯿﻦ وراﻓﻖ زوﺟﺘﮫ ﺧﻼل ﻣﺮﺿﮭﺎ اﻟﻄﻮﯾﻞ اﻷﺧﯿﺮ‪ .‬ﻋِﻤﻠﻨﺎ ﻣﻌﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﻛﺎن ﺻﺪﯾﻘﻲ أﯾﻀﺎ‪ .‬ﻛﻨﺎ‬
‫ﻣﻨﺴﺠَﻤﯿﻦ ﻣﻌﺎ ً‪ .‬ﻟﻢ ﻧﺘﺠﺎدل وﻟﻮ ﻣﺮة واﺣﺪة‪.‬‬

‫ﺗ ُﻮ ِﻓّﻲ َر ّ‬
‫س ﻣﻦ ﻓﺸﻞ ﻓﻲ اﻟُﻜﻠﯿَﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﺧﺮﯾﻒ ‪ ،2018‬وأﻓﺘﻘﺪه ﻛﺜﯿﺮا ً‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺣﺘﺎج‬
‫إﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت )ﻣﺆﺧﺮا ً ﻋﻦ اﻟﻤﺼﺎﻋﺪ وھﻮاﺗﻒ اﻵﯾﻔﻮن ﻣﻦ اﻟﺠﯿﻞ اﻷول(‪ ،‬ﻟﻜﻦ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫س أو أرﺳﻞ ﻟﮫ رﺳﺎﻟﺔ ﺑﺮﯾﺪ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ﻷﺳﺄﻟﮫ‬ ‫أﻧﺴﻰ أﻧﮫ ﻏﺎدرﻧﺎ وأﻗﻮل ﻟﻨﻔﺴﻲ‪» ،‬ﯾﺠﺐ أن أﺗﺼﻞ ﺑَﺮ ّ‬
‫س ھﻮ اﻟﺬي أﻓِّﻜﺮ‬
‫ﻋﻤﺎ ﯾﺠﺮي«‪ .‬ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ُﻣﮭﺪى إﻟﻰ أﺣﻔﺎدي‪ ،‬ﻷن أﻏﻠﺒﮫ ﯾﺪور ﻋﻦ أوﻻد‪ ،‬ﻟﻜﻦ َر ّ‬
‫ﻓﯿﮫ وأﻧﺎ أﺿﻊ رأﺳﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺳﺎدة ﻷﻧﺎم‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺟﺪا ً ﻧﺴﯿﺎن اﻷﺻﺪﻗﺎء اﻟﻘﺪاﻣﻰ‪.‬‬
‫اﺷﺘﻘ ُ‬
‫ﺖ ﻟﻚ ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ‪.‬‬

‫ﻲ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن أﺷﻜﺮ اﻟﻤﺸﺒﻮھﯿﻦ اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﯿﻦ‪:‬‬ ‫ﻗﺒﻞ أن أ ُﻧﮭﻲ ﻛﻠﻤﺘﻲ ھﺬه‪ ،‬ﯾﺎ ﻋﺰﯾﺰي اﻟﻘﺎرئ اﻟﻮﻓ ّ‬
‫ﺗﺸﺎك ﭬﯿﺮﯾﻞ‪ ،‬وﻛﯿﻠﻲ؛ ﻛﺮﯾﺲ ﻟﻮﺗﺲ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﮭﺘّﻢ ﺑﺄﻣﻮر اﻟﺤﻘﻮق اﻷﺟﻨﺒﯿﺔ ووﺟﺪَ ﻟﻲ طﺮﻗﺎ ً ﻣﺨﺘﻠﻔﺔً ﻛﺜﯿﺮة ً‬
‫ﻟﻘﻮل ھﻞ ﺗﺴﻤﻌﻨﻲ؛ راﻧﺪ ھﻮﻟﺴﺘﻦ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﮭﺘّﻢ ﺑﻌﻘﻮد اﻷﻓﻼم )ھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﺆﺧﺮا ً(؛ وﻛﺎﯾﺘﻲ‬
‫ﻣﻮﻧﺎھﺎن‪ ،‬اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ ﻗﺴﻢ اﻟﺪﻋﺎﯾﺔ ﻟﺪى ﺳﻜﺮﯾﺒﻨﺮ‪ .‬وﺷﻜﺮ ﻋﻤﯿﻖ ﻟﻨﺎن ﻏﺮاھﺎم‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺣﱠﺮرت ﻛﺘﺎﺑﺎ ً‬
‫ﻣﻠﯿﺌﺎ ً ﺑﻌﺪة أﺟﺰاء ﻣﺘﺤِّﺮﻛﺔ‪ ،‬وﺧﻄﻮط زﻣﻨﯿﺔ ﻣﺘﻮازﯾﺔ‪ ،‬وﻋﺸﺮات اﻟﺸﺨﺼﯿﺎت‪ .‬ﻟﻘﺪ َﺟﻌَﻠﺘﮫ ﻛﺘﺎﺑﺎ ً أﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫أﺣﺘﺎج أﯾﻀﺎ ً إﻟﻰ ﺷﻜﺮ ﻣﺎرﺷﺎ دﯾﻔﯿﻠﯿﺒﻮ وﺟﻮﻟﻲ أوﻏﻠﻲ وﺑﺎرﺑﺮا ﻣﺎﻛﻨﺘﺎﯾﺮ‪ ،‬اﻟﻠﻮاﺗﻲ ﯾﺘﻠﻘﱠﯿﻦ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت‪،‬‬
‫وﯾﺤ ِﺪّدن اﻟﻤﻮاﻋﯿﺪ‪ ،‬وﯾﻮﻓِّﺮن ﻟﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﺘﻲ أﺳﺘﺨﺪﻣﮭﺎ ﻛﻞ ﯾﻮم ﻟﻠﺘﺄﻟﯿﻒ‪.‬‬
‫أﺧﯿﺮا ً ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﯿﺲ آﺧﺮا ً‪ ،‬أﺷﻜﺮ أوﻻدي ‪ -‬ﻧَﻌﻮﻣﻲ‪ ،‬ﺟﻮ‪ ،‬أوﯾﻦ ‪ -‬وزوﺟﺘﻲ‪ .‬إن ﻛﺎن‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أﻗﺘﺒﺲ ﻣﻦ ﺟﻮرج ر‪ .‬ر‪ .‬ﻣﺎرﺗﻦ‪ ،‬إﻧﮭﺎ ﺷﻤﺴﻲ وﻧﺠﻮﻣﻲ‪.‬‬

‫‪ 17‬ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪2019‬‬

You might also like