You are on page 1of 102
Régulateur de chauffage KMS-D, KMS-D+ FRE INTRODUCTION Les régulations de chauffage KMS-D in KMS-D+ sont des appareils modernes commandés par microprocesseur. Elles intégrent des technologies numériques et SMT. lls servent a réguler un circuit de chauffage direct et / ou mélangé, ou deux circuits de chauffage mélangés et un chauffage d'eau sanitaire avec une chaudiére, des capteurs solaires et d'autres sources d’énergie. Pour le réglage initial, voir La configuration initiale de la régulation en page page 153! 149 baat TABLE DES MATIERES Introduction. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Vue de la régulation KMS-D. 152 La configuration initiale de la régulation Ecran graphique LCD et affichage des données. Description et aspect de 'écran principal : Descriptions des symboles affichés sur I'écran.. Symboles des circuits de chauffage... Symbole pour afficher le mode de fonctionnement Symboles des fonctions d'utilisation... Symboles pour afficher les températures et les autres données .. Symboles des fonctions de protection... Symboles d'affichage de la communication entre les appareils connectés Symboles d'avertissements et d'informations . Ecran d'aide, de messages et d'avertissements Ouverture et navigation dans le menu... Structure et description du menu Réglage des températures.. Fonetions d'utilisation .. Choix du mode de fonctionnemen Réglage des programmes horaires.. Réglages de base Visualisation des donnée: INSTRUCTIONS POUR LES REGLAGES DE SERVICE Paramétres de la régulation . Paramétres d'utilisation Courbe de chautfage Paramétres de service Paramétre de séchage du sol ... Réglages dusine Circuit de chauffage mélangeur Description de base de l'opération . Chaudiere & combustible liquide .. Chaudiére 4 combustible solide Protection du ballon .. Pompe a chaleur... Pompe d'augmentation du retour vers la chaudiére (pompe bypass). Eau sanitaire .. Circulation de l'eau sanitaire. Activation du chauffage a distanc Foncionnement des systémes de chauffage a deux sources de chaleur.... 10 Foncionnement de la vanne de commutation avec deux soupsgAe CRAIQUT «208 KOEG 207 208 Réglage de la vitesse de rotation minimale de la pompe Régulateur différentiel Mode de fonctionnement en cas de panne de sondes... SQ INSTRUCTIONS DE MONTAGE Montage de la régulation Montage mural . Montage dans ouverture de la chaudiére ... Raccordement électrique de la régulation Branchement de sondes de températures ... Unité d'ambiance DD2+..... Liaison BUS des régulateurs KMS-D ou KMS-D+. Connexion BUS des régulateurs KMS-D ou KMS-D+ et WHMS .. Branchement et montage du thermostat de sécurité VT Réparateur et dépannage. Simulation des sondes Panne et réparateur de la régulation . 218 Données techniques... Déclaration de conformité - CE. Garantie. Recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés.. Schémas hydrauliques 370 161 FRE INSTRUCTIONS D'UTILISATION AS VUE DE LA REGULATION KMS-D SS —_ } baat 1 - Ecran d'affichage 2-Touche «fm (Esc - retour). 3- Touche €J (déplacement a gauche, réduction). 4 - Connexion USB pour brancher un ordinateur individuel 5 - Touche EMM ouverture du menu, confirmation du choix). 6 - Touche SUG (aide) 7 - Touche P (déplacement a droite, agrandissement). Instructions d'utilisation 192 LA CONFIGURATION INITIALE DE LA REGULATION Les régulations de chauffage KMS sont équipées de Ia solution y start » qui permet d’effectuer la configuration initiale de la régulation en seulement quatre étapes. A la premiere mise en service de la régulation sur le réseau, aprés l'affichage de la version du logiciel et du logo sur 'écran, la premiére étape de la configuration de la régulation apparait. ETAPE 1 - CHOIX DE LALANGUE lel FRE Choisissez la langue que vous souhaitez avec les touches . Confitmez le choix de la langue avec la touche II. La régulation demande de confirmer la langue sélec- YOULEZ - VOUS tionnée en pressant la touche I. REELLEMENT CONTINUER? Si vous avez sélectionné une langue par erreur, retour- nez au choix de la langue avec les touches <{et >. NON oul ae cs 163 Instructions d'utilisation ETAPE 2 - CHOIX DU SCHEMA HYDRAULIQUE Choisissez le schéma hydraulique pour le fonction- nement de la régulation. Pour naviguer entre les, différents schémas, utilisez les touches . Confirmez la valeur saisie avec la touche [Z@. La régulation demande de confirmer le réglage de la VOULEZ- VOUS courbe de chauffage avec la touche [IM Si vous REELLEMENT avez réglé par erreur une mauvaise valeur pour la CONTINUER ? 3 courbe de chauffage, retournez au réglage avec la touche NON ‘Ul métre P2.1. La signification de la courbe de chauffage est décrite en détail rit dla page 181 @ La pente de la courbe de chauffage peut étre modifiée plus tard avec le para- au chapitre est dé Instructions dutilisation 184 ETAPE 4 - REGLAGE DE LA PENTE DE LA COURBE DE CHAUFFAGE. DU DEUXIEME CIRCUIT Réglez la pente de la courbe de chauffage pour le deuxiéme mie 20 circuit de chauffage. le Modifiez la valeur l'aide des touches puis confir- mez-la en pressant pendant deux secondes la touche Si vous appuyez 2 secondes sur la touche afm, les températures passent d'un affichage sur une seule ligne a un affichage sur deux lignes et inverse- ment. Avec l'affichage des températures sur deux lignes, la premiére ligne indique la température mesurée, et la la deuxiéme ligne affiche la tempéra- ture cible ou calculée. Instructions d'utilisation 156 DESCRIPTIONS DES SYMBOLES AFFICHES SUR L'ECR SYMBOLES DES CIRCUITS DE CHAUFFAGE Symbole Description u Premier - circuit de chauffage mélangé Tl: Deuxiéme - circuit de chauffage direct ou mélangé. ez Chauffage de l'eau sanitaire, SYMBOLE POUR AFFICHER LE MODE DE FONCTIONNEMENT ‘Symbole Description % Chauffage des locaux. Re Refroidissement des locaux. ot Fonctionnement selon le programme horaire - intervalle de jour. * od Fonctionnement selon le programme horaire - intervalle de nuit. * Fonctionnement selon la température de jour souhaitée. g Fonctionnement selon la température de nuit souhaitée. Chauffage de l'eau sanitaire selon le programme horaire - intervalle G10N de mise en marche. * Chauffage de l'eau sanitaire selon le programme horaire - intervalle 1 OFF ‘oat Prog darrét. & Arrét, ON Activation permanente du chauffage de reau sanitaire. * Mode de fonctionnement manuel. SYMBOLES DES FONCTIONS D'UTILISATION Symbole Description Mode de fonctionnement féte. Mode de fonctionnement ECO. 3/8 )me Mode de fonctionnement vacances. im Démarrage unique de chauffage l'eau sanitaire, LEG Protection anti-légionelles. ca] Arrat - blocage de la chaudiére 4 combustible liquide. a Démarrage unique de la chaudiére & combustible solide. * Le chiffre indique sil s'agit du premier ou du deuxiéme programme horaire. 187 Instructions d'utilisation FRE baat Symbole Description Commutation automatique en fonctionnement esti Séchage du sol. Fonctionnement a température constante de l'eau de départ. Activation a distance. Chauffage intensif (boost), SYMBOLES POUR AFFICHER LES TEMPERATURES ET LES AUTRES DONNEES Symbole Description & Température mesurée. de Température calculée ou souhaitée. Température ambiante.* Température extérieure. Température de la chaudiére a combustible liquide. Température de la chaudiére a gaz. Température de la source de chaleur obtenue via une connexion bus, Température de la chaudiére mixte 4 combustible solide et liquide. Température de la source de chaleur - sonde sur la conduite. fy ft a Température de la chaudiére a combustible solide. @ a & pour naviguer dans la liste des messages. Quittez la liste avec la touche A Avertissements Liste des erreurs des sondes et des autres éléments. Appuyez sur les touches et D pour naviguer dans la liste des avertissements. Quittez la liste avec la touche | Gak | Etfacement des avertissements Appuyez sur la touche pour effacer la liste de message, la liste d'avertisse- ments et de sondes non branchées. Attention : Les sondes indispensable au fonctionnement de la régulation sont obligatoires et ne peuvent pas étre effacées. 161 Instructions d'utilisation OUVERTURE ET NAVIGATION DANS LE MENU fh 24.3°° | sm Pour entrer dans le menu, appuyez sur la touche ISI. Utilisez les touches €J et pour vous déplacer dans le menu. confirmez le choix avec la touche Fe Appuyez sur la touche .af@@™m, pour retourner 4 "écran précédent. i Si aucune touche n’est pressée pendant une longue période, l’éclairage de Vécran s ‘éteint ou se réduit selon le réglage. STRUCTURE ET DESCRIPTION DU MENU | REGLAGE DE LA TEMPERATURE Th | Température de jour pour le circuit 1, Température de nuit pour le circuit 1. Température de jour pour le circuit 2. * Température de nuit pour le circuit 2, * Température de l'eau sanitaire, FONCTIONS D'UTILISATION TM] FONCTIONS D'UTILISATION POUR LE PREMIER CIRCUIT DE CHAUFFAGE Mode de fonctionnement féte, * Le réglage n'est disponible que pour les schémas deux circuits de chauffage. Instructions d'utilisation 162 oe €c0 iia Lx | LY [eco] Loca_| Lx] = (| FONCTIO! [ox | | | [ast] Lx] t—{_ me | FONCTIONS D'UTILISATION POUR LE DEUXIEME CIRCUIT DE CHAUFFAGE * =)_| FONCTIONS D'UTILISATION POUR LIEAU SANITAIRE Mode de fonctionnement ECO. Mode de fonctionnement vacances SHI Désactivation de la fonction Mode de fonctionnement féte, Mode de fonctionnement ECO, Mode de fonctionnement vacances. Désactivation de la fonction. Démarrage unique du chauffage de Neau sanitaire Désactivation de la fonction. INS D'UTILISATION POUR LES SOURCES D'ENERGIE * Démarrage unique du chaudiére 4 combustible iquide, Arrét- blocage de la chaudiére & combustible liquide. Démarrage de la chaudiére & combustible solide Désactivation de la fonction, "5 CHOIX DU MODE DE MODE DE FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DU PREMIER CIRCUIT DE CHAUFFAGE Fonctionnement selon le programme horaire sélectionné, Réglage de la température ambiante sur la régulation ou sur unite ambiance si cette demigre est connectée. Fonctionnement & la température de jour, Réglage de la température ambiante sur la régulation. Fonctionnement a la température de nuit. Réglage de la température ambiante sur la régulation. Arrét * Le réglage n'est disponible que pour les schémas a deux circuits de chautfage. ** Le raglage n'est disponible que pour | las schémas avec sources de chaleur connectées. 163 Instructions d'utilisation FRE baat = MODE DE FONCTIONNEMENT DU DEUXIEME CIR EE] Fetotonnement selon programme ho SESS a Réglage de la température ambiante sur la rég 0 sur lunité dambiance si cette demiére est connectée Fonctionnement a la température de jour Réglage de la température ambiante sur la régulation. Arrét. a Fonctionnement a la température de nuit. Réglage de la température ambiante sur la régulation. Lo] MODE DE FONCTIONNEMENT POUR L'EAU SANITAIRE @ Chauffage de eau sanitaire selon le programme horaire sélectionné. ON | Activation longue durée du chauffage de eau sanitaire ” # o Désactivation, lle CHOIX DE FONCTIONNEMENT DU CHAUFFAGE OU DU REFROIDISSEMENT FONCTIONNEMENT MANUEL DES SORTIES MESURE DES EMISSIONS Lm] sSm._| PROGRAMMES HORAIRES PROGRAMME HORAIRE DU PREMIER CIRCUIT DE CHAUFFAGE ©1_ | Premier programme horaire. @2 Deuxiéme programme horaire. i PROGRAMME HORAIRE DU DEUXIEME CIRCUIT DE CHAUFFAGE * Ei O1 Premier programme horaire. a) =] @2 Deuxiéme programme horaire, PROGRAMME HORAIRE DE L'EAU SANITAIRE, @1_ | Premier programme horaire. ‘A Deuxiéme programme horaire * Le réglage n'est disponible que pour les schémas a deux circuits de chautfage. Instructions d'utilisation 164 REGLAGES DE BASE Za. Se ffs _| Langue de rutiisateur, SS od Heure et date. — 8: © |REGLAGE DE LECRAN Durée de activation de léclairage et de la sortie automatique du BS& [2B Jintensits de léclairage act 38 —_|intensité de réclairage inactif. TO Joonst Ay, _| VISUALISATION DES DONNEES [23]| Affichage graphique des températures par jour pour la semaine précédente, Ee Q] Affichage graphique détailé pour le jour courant. B Rx & | Compteurs d'heures de service des sorties de commande, i 2S | Données spéciales pour 'entretien. PARAMETRES D'UTILISATION §C3 P1 | Réglages généraux. Th P2 | Réglages pour le premier circuit de chauffage. Tz P3 | Réglages pour le deuxiéme circuit de chauffage. =) P4| Reglages pour eau sanitaire. @ PS | Réglages pour les chaudiéres. ale aglals ‘A P6 | Réglages pour les sources 'énergie alternatives, 165 Instructions d'utilisation FRE baat [Sx_] PARAMETRES DE SERVICE Zacas: $3 $1 {ie $3] [54] {as5] [s6] Paramétres de service généraux. SH Paramatres de service pour le premier circuit de chauffage Paramatres de service pour le deuxiéme circuit de chauffage. Paramtres de service pour eau sanitaire, Paramatres de service pour les chaudires Paramatres de service pour les sources d'énergie alternatives, cf) PARAMETRES DE FONCTIONS Paramatres pour le séchage de chape RESET | REGLAGES D'USINE reset @ Reset © Remise a zéro des paramétres de la régulation. Remise a zéro des programmes horaires. Remise a zéro de tous les réglages et redémarrage de la régulation. Sauvegarder les réglages ullisateur. Charger les réglages ullisateur Instructions d'utilisation 166 REGLAGE DES TEMPERATURES Le menu affiche les températures qui peuvent étre régiées a une ¥ schéma hydraulique sélectionné. ffée dans le Avec les touches 41, Pet choisissez la température que vous voulez. Lécran de réglage de la température cible s'ouvre Température choisie —_ t-— Valour actuelle de la température cible (alfichage numérique), Demiére valeur de réglage confirmée, Afichage graphique du réglage. Valeur dusine FRE Plage de réglage. Valeur actuelle de la température cible. Réglez la température a la valeur que vous souhaitez avec les touches , puis activez-la avec la touche MEME. Pour le réglage de l'heure d'arrét de la fonction et de la température cible, sélectionnez & nouveau l'icéne _¥ |, Avec les touches <] et >, choisissez ensuite le régiage que vous souhaitez modifier et appuyez sur la touche BSI. La valeur commence a clignoter. Modifiez la valeur avec les touches , puis confirmez avec la touche HH. Quittez le réglage avec la touche «ffm. Mode de fonctionnement ECO La fonction ECO vous permet d'activer le fonctionnement a la température d'économie souhaitée Choisissez la fonction Eco avec les touches €J et >, puis activez-la avec la touche Pour le réglage de lheure d'arrét de la fonction et de la température cible, sélectionnez a nouveau l'icéne £0} Avec les touches <{ et >, choisissez ensuite le régiage que vous souhaitez modifier et appuyez sur la touche BSI. La valeur commence a clignoter. Modifiez la valeur avec les touches , puis confirmez avec la touche I. Quittez le réglage avec la touche «fm. * Les fonctions ne sont disponibles que pour les schémas & deux circuits de chauffage. Instructions d'utilisation 168 Mode de fonctionnement vacances La fonction VACANCES active la régulation du circuit de chauffa nomie cible jusqu’a une date fixée. Choisissez la fonction Vacances avec les touches , choisissez ensuite le réglage que vous souhaitez modifier et appuyez sur la touche La valeur commence a clignoter. Modifiez la valeur avec les touches J et P>, puis confirmez avec la touche Quittez le réglage avec la touche FONCTIONS D'UTILISATION POUR L'EAU SANITAIRE = a ' La fonction déclenche le chauffage immédiat de l'eau sanitaire a la température cible Quand la température cible de l'eau sanitaire est atteinte, la fonction se désactive automa- tiquement. Choisissez la fonction démarrage unique du chauffage de l'eau sanitaire avec les touches , sélectionnez la fonction démarrage unique de la chaudiére & combustible liquide et activez-la en appuyant sur la touche MT. Quittez le réglage avec la touche an Arrét - blocage de la chaudiére 4 combustible liquide Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez arréter le chauffage avec la chaudiére 4 com bustible liquide, et lorsque vous voulez chauffer uniquement avec la chaudiére a combus- tible solide. La fonction ne s‘arréte pas automatiquement et doit étre désactivée manuelle- ment. Avec les touches , choisissez la fonction arrét de la chaudiére 4 combustible liquide et mettez-la en marche ou arrétez-la en appuyant sur la touche MI. Quittez le réglage avec la touche «ffm. [38] peas haudiare 4 combustible sol La fonction arréte la chaudiére a combustible liquide et peut étre utilisée lorsque vous souhaitez chauffer la chaudiére & combustible solide. Si la chaudiére a combustible solide ne chauffe pas a la température nécessaire dans un laps de temps donné, la chaudiére & combustible liquide se remet en marche. Avec les touches J et >, sélectionnez la fonction démarrage de la chaudiére 4 combustible solide et activez-la en appuyant sur la touche Quittez le réglage avec la touche Vous pouvez suspendre d tout moment toutes les fonctions d'utilisation en choisissant 'icéne |__| 169 Instructions d'utilisation baat CHOIX DU MODE DE FONCTIONNEMENT Aww Dans le menu, choisissez le mode de fonctionnement que vous coun Nespas rent pour chaque circuit de chauffage, pour le chauffage d'eau sanitaire et pour eS-autres fonctionn ements possibles. Les choix suivants sont possibles : Premier circuit de chauffage. Deuxiéme circuit de chauffage. Eau sanitaire, ” Ca] Mobe DE FONCTIONNEMENT DU PREMIER ET DU DEUXIEME CIRCUIT DE CHAUFFAGE : Fonctionnement manuel. Commutation entre chauffage et refroidissement. Essai de fonctionnement et de gaz de fumée. Foncti a Le fonctionnement se déroule selon le programme horaire choisi, a la tempéra- ture cible de jour ou de nuit réglée sur la régulation. Le fonctionnement se déroule selon le programme horaire choisi, a la tempéra- ture cible de jour ou de nuit réglée sur funité d’ambiance DD2+. Fonctionnement a Ja température de jour La régulation fonctionne & la température de jour cible réglée sur la régulation. Font 5 ‘ . La régulation fonctionne a la température de nuit cible réglée sur la régulation. Arrét La régulation est arrétée, la protection antigel reste active, si le mode de fonc- tionnement chauffage ou protection contre la surchauffe est sélectionné, si le mode de fonctionnement refroidissement est sélectionné. MobE DE FONCTIONNEMENT POUR L'EAU SANITAIRE : L©_| Chauffage de l'eau sanitaire selon le programme horaire sélectionné L'eau sanitaire est chauffée selon le programme horaire sélectionné. L'eau sanitaire n'est pas chauffée. * Les fonctions ne sont disponibles que pour les schémas deux circuits de chauffage. Instructions d'utilisation 170 MobE DE FONCTIONNEMENT MANUEL An. Thauffage ou en cas de panne, Vous pouvez mettre en marche et arréter manuellement chaque sortie de commande, ou vous pouvez les configurer pour que leur fonctionnement soit automatique. r Appuyez sur les touches €J et > pour naviguer des sorties AUTO ; R1a RB. AUTO Vous pouvez alors changer l'état de la sortie a l'aide des touches <] et >. Confirmez le réglage en appuyant sur la touche I. Appuyez sur la touche «fm pour quitter le réglage. CHoIx DU REGIME CHAUFFAGE OU REFROIDISSEMENT : FRE Lorsque vous confirmez l'icéne choisie avec la touche EE, le systéme passe du régime chauffage au régime refroidissement et inversement. Chauffage Refroidissement Le refroidissement est régulé par un thermostat en fonction de la tempé- rature ambiante cible et fonctionne é température d'amenée constante. La température est fixée par les paramétres S2.12 et 53.12. Pour que le refroidissement fonctionne, une sonde d'ambiance ou une unité ambiance doit obligatoirement étre branchée et intégrée au systeme d’ame- née de l'eau de refroidissement. Lors du changement de régime, du chauffage au refroidissement, modifiez également la température cible de jour et de nuit. MEsurE DES EMISSIONS : Sert a mesurer les émissions de gaz de fumée. La régulation démarre le brilleur et main- tient la température de la chaudiére entre 60 °C et 70 °C en incluant au fur et 4 mesure les consommateurs (circuits de chauffage, eau sanitaire) et permet ainsi a la chaudiére de fonctionner sans que le brilleur ne s’éteigne. La fonction s‘arréte automatiquement apres 20 min, mais vous pouvez la désactiver plus tot en confirmant & nouveau lcéne. 171 Instructions d'utilisation REGLAGE DES PROGRAMMES HORAIRES 4 Les programmes horaires semaine permettent d’activer la commutation jue du jour et de la température la nuit ou I’activation et la désactivation du réchauffement de la Teau sanitaire. Premier circuit de chauffage. Deuxiéme circuit de chauffage Eau sanitaire. Pour chaque circuit de chauffage, il existe deux programmes horaires disponibles: Deuxiéme programme horaire baat Modification du programme horaire Avec les touches et MQM, choisissez le circuit de chauffage puis le programme horaire que vous voulez. Un nouvel écran s'ouvre : Numéro du programme horaire et du circult de chauffage. Jour sélectionné, @ M71. Et = ay 2a = Ty. du programme horaire. Configuration du programme horaire. Choisissez, & aide des touches <4, P et IIE, le jour pour lequel vous souhaitez modifier le déroulement du programme horaire ou copier ce demier dans d'autres jours. Avec les touches pour choisir l'icéne de commande que vous souhaitez et confirmez avec la touche MGI. Le curseur apparait sur 'axe de temps, Tracez ensuite lintervalle de temps que vous voulez avec les touches . Appuyez a nouveau sur la touche pour terminer la définition de lintervalle. Quittez la configuration du pro- gramme horaire en pressant la touche «fm. FRE Copie du programme horaire Un nouvel écran s'ouvre et affiche le programme horaire @1 M0: pour le jour sélectionné. Le champ en haut de 'écran D ™ sert a choisir le jour ou le groupe de jours dans lesquels copier le programme horaire. Choisissez le jour ou le ove ¢ 42 16 20 24] groupe de jours a l'aide des touches . Pour copier, appuyez sur la touche Quittez la copie en appuyant sur la touche Premier programme hor: pour le chauffage des Jour | _Intervalle de marche locaux et de l'eau sanitaire LUN. - VEN. 05:00 - 07:30 om 13:30 - 22:00 SAM. - DIM. 07:00 - 22:00 Deuxiéme programme horaire pour le chauffage des locaux et de l'eau LUN. - VEN. 06:00 - 22:00 sanitaire ©2 SAM. - DIM. 07:00 - 23:00 Jour | _Intervalle de marche 173 Instructions d'utilisation baat touche OB Heure et date 20) () BI00 sam 22.01.2011 (ea% | REGLAGES DE BASE . Le menu sert a choisir la langue, et a régler 'heure, la date et 'écran. fis _| Langue de isateur Choisissez la langue de l'utilisateur avec les touches €J, > et , puis confirmez avec la Quittez le réglage avec la touche afm. Réglez Iheure et la date exactes de la maniére suivante : Passez d'une donnée a l'autre avec les touches , puis confirmez avec la touche . Quittez le réglage avec la touche. Instructions d'utilisation 174 5 ‘ INSe Les réglages suivants sont disponibles SS 2&:9:8:| Durée d'activation de I'éclairage et délai de sortie automatique du menu. x Intensité de l'éclairage actif. Intensité de l'éclairage inactif. © | Contraste. Choisissez et confirmez votre réglage avec les touches et I. Un nouvel écran s‘ouvre : FRE (affichage numérique). Symbole graphique. —_ © 35 He— Valeur de réglage actuelle Demisre valeur de réglage confirmée. Alfichage graphique du réglage, Valeur dusine. Plage de réglage. Valeur de réglage actuelle, Modifiez le réglage a l'aide des touches < et P, puis confirmez en pressant la touche ca Quittez le réglage avec la touche «ffm. La modification du réglage n'est prise en compte qu'une fois confirmée avec Ta touche 2. 175: Instructions d'utilisation baat OG [Dis | VISUALISATION DES DONNEES Le menu affiche les icénes d'accés aux données de fonctionnement dé in AEFICHAGE DES TEMPERATURES POUR UNE SEMAINE. Laffichage graphique montre les températures par jour pour chaque sonde. Les températures sont enregistrées pour la demiére semaine de fonctionne- ment. AFFICHAGE DETAILLE DES TEMPERATURES POUR LE JOUR COURANT Laffichage graphique détaillé montre les températures pour le jour courant pour chaque sonde. La fréquence de relevé des températures se configure avec le paramétre P1.7 dans le tableau est décrit a la page 178 COMPTEURS DES HEURES DE SERVICE DES SORTIES Affichage des heures de service des sorties de commande de la régulation. DONNEES SPECIALES POUR L'ENTRETIE! Permettent au service technique de faire son diagnostic. Vous pouvez visualiser les graphiques des sondes en passant d'une sonde a Tautre avec les touches @ et P. Appuyez sur la touche et la date de ssez ensuite d'un jour & Vautre la température affichée se met & clignoter. Pi avec les touches © et D. Pressez la touche pour retourner au choix de température. La touche SM permet de modifier la taille de l'affichage des températures sur le graphique. Appuyez sur la touche a pour quitter l'écran de visualisation des gra- phiques. Instructions d'utilisation 176 INSTRUCTIONS POUR LES REGLAGES, PARAMETRES DE LA REGULATION Tous les réglages et ajustements supplémentaires du fonctionnement de la régulation s‘effectuent a l'aide des paramétres. Les paramétres d'utilisation, de service et de fonction se trouvent dans le deuxiéme écran du menu, — Mm (yo |) (ex jisx | Ea a5 || by, | Lorsqu'aucune touche n'est pressée pendant un certain temps, l'éclairage de Vécran s'éteint ou se réduit selon le réglage. PARAMETRES D'UTILISATION Les paramétres d'utilisation sont classés dans les groupes P1 - réglages généraux, P2- réglages du premier circuit de chauffage, P3 - réglages du deuxiéme circuit de chautfage, P4 - réglages pour l'eau sanitaire, PS - réglages des chaudiéres et P6 - réglages des sources d'énergie alternatives, Lorsque vous choisissez un groupe de paramétres dans le menu, un nouvel écran apparait FRE Code du pararéve—— JH vateur actu paramo a Demiére valeur du réglage Affichage ora- phique IL confirmée. Valeur dusine du réglage, Deseription du parametro, Plage de réglage. Valour actuelle du paramatre, Modifiez le réglage en appuyant sur la touche MEMS. La valeur du réglage se met a cligno- ter, vous pouvez alors la changer avec les touches €J et >. Confirmez la valeur du réglage avec la touche Passez ensuite A un autre paramétre avec les touches €] et D et répétez lopération. Quittez le réglage des paramétres en appuyant sur la touche 2m. 77 Instructions pour les réglages de service baat ® GEP1) peaiages aénéraux Pa-_|Nom du param@tre Description pourles instructions Plagede | Valeur ram. réglage par défaut P11 | COMMUTATION AUTOMA- | Ce réglage parma le démarrage etarrét automatique [0-NON TIQUE ETE HIVER du chauffage en fonction de a température joumatsre | 1 -OU! 1 extrieure moyen P12_| TEMPERATURE EXTE- | Réglage dela terpérature ournalite exiéreure moyenne | 10 30°C RIEURE MOYENNE POUR | laquelle le chauffage s'aréte ou se met en marche LA COMMUTATION AUTO- | automatiquement 8 MATIQUE ETE / HIVER P13 [TEMPERATURE EXTE- | Raglage de la valour de la température exiérieure a partir | -30+ 10°C RIEURE D'ACTIVATION | de laquelle a protection anigel se met en marche et 40 DELAPROTECTION —_|Ia chaudiére se met &fonctionner eu moins & une tempéra- ANTIGEL tute minimala P14 [TEMPERATURE AW. | Régiage dela température ambianta able & utiserlorsaue | 2* 12°C BIANTE CIBLE LORSQUE | lo chautfage est stint. ‘ LE CHAUFFAGE EST ARRETE P15 [ARRONDISSEMENT DE__ | Détermination de farondssement de la valour des tompé- [0-0.1°C LAVALEUR DES TEMPE. | ralures mosurées 1-02°¢ 2 RATURES 2-05°C oc P16 | CHANGEMENT AUTOMA- | La régulaton,& Taide du calendrer,effecue automatique | O-NON TIQUE HEURE D'ETE/ | mente changement heure dé /heure dhiver. 4-0U! 1 HEURE D'HIVER P17 _| PERIODE D'ENREGISTRE- | Co rSglago vous poral do ixor& quolintawall de tomps | 1> 30 min MENT DES TEMPERA- | les températures mesurées sont enegislées, 5 ‘TURES MESUREES P18 | SONNERIES Go réalage permet de déterminer sites touches émettent | 0-NON un son lorsquelles sont pressées, 4- TOUCHES 2-ERREURS 1 3- TOUCHES ETERREURS P19 _| AFFICHAGE AVANCE DES | Avec Taffchage avanod, ors dela navigation dans tes | 0-NON TEMPERATURES valeurs de température es températures actuel, cle ou | 1 -OUI 1 caleulée sont affichées. Gk P2] Réalages pour le premier circuit de chauffage : Param. [Nom du paramétre | Description pour les instructions Plage de Valeur par réglage défaut P21 | PENTE DE LA COURBE [La pente dela courbe de chauffage indique la 0.2+22 | o7-narie DECHAUFFAGE | température dos corps de chaufape eqs pou ie 2 température extérieure déterminée, Cf. chapire Courbe toscatiat de chautfage. ’ P22 | DEPLACEMENT Rglage de la translation de le courbe de chauffage | 15+ 15°C PARALLELEDELA | ou de la température calculée de feau de départ ° COURBE DE CHAUF- | Utlisez ce réglage pour éliminer les variations entre la FAGE température ambiante cible et réell P23 |DUREE DU CHAUF- | Réglage de la durée de Taugmentation de a ternpéra- | * 200 min FAGE INTENSIF ture ambiante ots du passage du mode chaufiage de ° (Boost) nuit au mode chauffage de jour Instructions pour les réglages de service 178 Les paramétres de service sont classés dans les groupes S1 - réql ux, $2 - réglages du premier circuit de chautfage, $3 - réglages du deuxiéme ciretit de chauffage, $4 - réglages pour l'eau sanitaire, S5 - réglages des chaudiéres et S6 - réglages des sources d'énergie alternatives. Les paramétres de service permettent de choisir parmi de nombreuses fonctions et ajus- tements supplémentaires pour adapter le fonctionnement de Ia régulation, Lorsque vous choisissez un groupe de parameétres dans le menu, un nouvel écran apparait © paramatre est, verrouill Code du paramatre. ——4] Reéglage d'usine. — RIES 101TH vateurdu params MAX=123h ||P Plage do régiage DEF ‘SCHEMA HYDRAULIQUE FRE Description du parametre Modifiez le réglage en appuyant sur la touche Comme les paramétres sont verrouil- Iés en usine, un nouvel écran apparait pour saisir le code de déverrouillage : Appuyez sur les touches pour vous placer sur le chiffre que vous souhaitez modifier et pressez la touche fo 00 EB. Quand le chiffre clignote, vous pouvez le modifier avec les touches €J et , puis confirmez avec la touche FEES Lorsque le bon code est saisi, la régulation déver- Root rouille les paramétres et vous renvoie au groupe de paramétres choisi. Vous pouvez quitter !'écran de saisie du code de déver- rouillage en appuyant sur la touche @ Le code assigné en usine est 0001 Modifiez la valeur du paramétre a l'aide des touches <{ et >. Confirmez la valeur du réglage avec la touche Passez ensuite a un autre paramétre avec les touches 60°C MALE DE LA CHAPE autorisée de la chape, pour le chauffage par le sol. (On nutise e rglage que lorsquune sonde supplémentaire 6 ast monte dan fa chape, Dans co cas, i fat effatur le téalage S14 S212 | TEMPERATURE DE | Réglage dela température de dlpart minimale lows du aC DEPARTMINMALE | efvdissement ts LORS DU REFROIDIS- | ATTENTION Une température trop basse peut produre de a SEMENT condensation sur ls cops de haulage et es twyauteres, S213] VARIATION DE TEMPE. | Co réglago sor @ coriger ia temperature mnie de par | 10+ 10 RATURE POURACTIVER | nécessaire pour mettre en marche la régulation de la vanne | °C. LAREGULATION DE | mélangeuse, Les valeurs négatvescorespondent une DEPART activation dea regulation & basses tompératues co départ ° caleuées, tends que les valeurs postves correspondent & Lune activation de la régulaton & grandes température de départcalcuées 3214 ]UMMTATIONDELA | Ce rélage permet de fnarla rence maximaleaulofsde [30 "C DIFFERENCE ENTRE entre le départ et le retour. Vous lmitez de cette maniére la DEPARTETRETOUR | puissance du ccul de chaufage 10 Pour activer Ia limitation de la différence, réglez le paramatre S1.4=3 ou $1.5=4, S218 TEMPERATURE DE | Décdez sil rgualonfonclonne a omparalure de dipat—[0-NON DEPART CONSTANTE | constane. La plage de rélage de a température constante | 1 - OUI estde 10+ 140°C. o ATTENTION ! Cet fonction arte la égulation selon la température extéroure $2.16 DELAID'ARRETDELA | Ce régiage permet de fixer la durée du délai d'arrét de 0+ 10min POMPEDECIRCULA- — |la pompe de circulation, lorsque le chauflage rest pas 5 TION nécessaire. Instructions pour les réglages de service 198 Ie $3 Param, [Nom du paraméire | Description pour les instructions Plage de | Valour par réglage | défaut S34 INFLUENCE DE Réglage de influence de Fécart de température ambiante. Une | 0,0 + 3,0 L'EGART DE TEMPERA- | patie valeur correspond a une fable influence, une grande 1 TURE AMBIANTE valeur correspond @ une forte infuence. ‘$32 [INFLUENCE DELA | Ge réglage vous permet de afin sila sonds ambiance 11 | (-AUTO ‘SONDE D'AMBIANCE TS | influence le fonctionnement de larégultion, 2-0U 4 Ie fonctionnement automatique agt ainsi 3-NON = la sonde dlambiance a une influence si aucune units ambiance DD2* rest connectée 1 = la sonde a'ambance n'a pas dinfluence si une unité ambiance DD2+ est connectée 2--lasonde dambiance a une influence 3-la sonde dambiance r'a pas influence Ce réglage rest effectf que lorsque St $33 [INFLUENCE DE LUNITE | Ce réolage permet de défi queles untés dambiance ont une | AUTO D'AMBIANCE DD2+ | influence surle foncionnement du circuit de régulaton, 2 tre 02+ 11-Lunité dambiance qui commande le premier circuta une | 3-28 DD2+ influence (commutatour de codage surTurité dambiance | 4 tre ET 26 S.2=OFF). Ce peut étre soit la premiére, soit deuxiéme, sot | DD2+ Jes deux untés ambiance 5-NON 1 2--La premiére unite dambiance DD2+ a une influence (com- mutateur de codage sur funté ambiance S.4=OFF}, 3- La deuxiéme unité Cambiance DD2+ a une influence (com- mutateur de codage sur unité ‘ambiance S.4=ON) 4-Les deux unités dambiance DD2+ ont une infuence, 5 Luni ¢ambiance DD2+ n'a pas dinfuence $84 [MODE DE FONCTION. _ | Réglage du mode de fonctionnement de la pompe de crcula-_| T STAN- NEMENT DE LA POMPE | ton. Les diférentsréglages ont signification suivante DARD DE CIRCULATION 41-Fonctionnement standard de la pompe du cuit mélangeur | 2-ARRET 2--Artét dela pompe quand la température ambiante est | 3-PR. HOR. atteinte (convient seulement pour e crcl de chaufage Pt 1 dre) PR, HOR, 3- Fonetionnement selon le programme horaire PI. P2 4- Fonctionnement selon le programme horaire P2. 5-PR.HOR, 5 - Fonetionnement selon le programme horaresélectonné. | SELECT. $35 | TEMPERATURE Réglage dela lompérature de dBpart minimal. 0+ 90°C MINIMALE DE L'EAU DE 2 DEPART 356 | TEMPERATURE MAXL. | Réglage de a lampéraiure manne aulovsée deTeaude [20> 160°C | AS parle MALEDEL'EAUDE — | depart sol DEPART 85- radia- tours $37 |ZONEMORTEDELA | Régiage de 'écar de température de eau de départ qui 19+30°C REGULATION DELA | n'actve pas encore la regulation parla vanne mélangeuse, 1 VANNE MELANGEUSE $38 _[CONSTANTEPDE | Ce régiage determine lintensité de a correction de a postion [05+ 20 REGULATION DE LA | de la vanne mélangouse parla régulation. Plus la valour est ANNE MELANGEUSE pelt plus les mouvements sont courts, plus la valeur est grande, pus les mouvements de la vanne mélangeuse sont grands, 189 Instructions pour les réglages de service FRE baat Param. [Nom du paramatre Description pour les instructions $3.9 CONSTANTE | DE Ce réglage détermine la fréquence a laquelle la régulation REGULATION DE LA | ajuste la poston dela vanne mélangeuse. Une pette valeur VANNE MELANGEUSE. | correspond 8 des corections peu frequents, tans quune 1 «grande valeur correspond des corecions pus réquentes de la poston dela vanne mélangeuse SEO [EONSTAMTEDDE | Rago de inpatance de ifuence du Hngeneridows [00725 REGULATION DE LA | température de départ sul onctionnement dela regulation 1 VANNE MELANGEUSE | de la vanne mélangeuse ‘S8A1_| TEMPERATURE MAXI- [Ce rélage délermine fa lempéralure maximale aulorsée dela | 10 + 60°C MALE DE LA CHAPE ‘chape, pour le chauffage par le sol. ‘On mtlise ce rglage que lrsquune sande supplémentaire 28 est montée dans la chape. Dans ce cas, il faut effectuer le reglage 815-2. 'S542_| TEMPERATURE DE | Reglage dela temparalure de dlpar minimale lors du 20 DEPARTMINMALE | rffoiissement 6 LORS DU REFROIDIS- | ATTENTION ! Une température trop basse peut produire dela ‘SEMENT condensation sur les comps de chautfage et les tuyauteries. ‘$3.13 [VARIATION DE TEMPE- | Ce réglags sert a corriger la température minimale de depart 10410 RATURE POUR ACTI- | nécessare pour mettre en marche la regulation de la vanne | °C VER LAREGULATION — | mélangeuse. Les valeurs négatives correspondent a une DE DEPART acivation de la régulaton a basses tempéralures de départ ° caleulés, tana que ls valours postive correspondent une acivaton de la régulaton seulement a partir des tempéatures de depart calculées. ‘SE14 | LIMTATIONDELA | Ce rélage determine la ference manimale aulorsée entele |3> 30 "C DIFFERENCE ENTRE départ et le retour. Vous limitez de cette maniére la puissance DEPARTETRETOUR | du crcul de chauflage 10 Pour activer la limitation de la différence, réglez le paramétre 81553, ‘518 _| TEMPERATURE DE | Decdez «la réguation fonclonne & lempsrature de depart’ | 0-NON DEPART CONSTANTE | constants La plage de réglage de la température constante | 1-OUI estde 10+ 140°C ° [ATTENTION ! Cette fonction ate la regulation selon a température extérieure SHAS |DELATDIARRETDELA | Ce rélage perme de fharla durée du lla Garidela | 0> 10min POMPE DE CIRCULA- | pompe de circulation, lorsque le chauffage n'est pas néces- 5 TON saite Instructions pour les réglages de service 190 ° [7 $4} paramétres de service pour l'eau sanitaire Geass Param. [Nom du parametre Description pour les instructions Plage de | Valeur par réglage | defaut ‘Si ___| FONCTION DE LA SORTIE | Ce régage perma de sSlecionnerun des modes de fon [1-SELON RS fonnerentsuppiémentaes de a sotie reli RS SCHEMA ‘Fonctonnement conform au sthéma hysrauique | 2-CHAUFFE- sélection, EAUEL 2- Commande du chaufage de eau santare parle | 3- PROG. chaue-eu lective, HOR, 3 Foncionnement selon l programme hore sélectonné | 4.PONPE 1 pour le chauflage de eau sanitaire. WATTRE 4 Commande de la pompe maitre de la chaudiére 5-CIRCUL. 5 Commande de a pompedeccuiaion deausantare, | 6- SANS DF, Commande de a pomp deau satire inden ment de la condition diférentele (par ex. lors du chautfage eau sanitaire par une pope & chaleur) $4.2 HYSTERESE DE Réglage de la différence entre la température d'arrét et 2+20°C CHAUFFAGE DEL'EAU |e lemprature demise en marche du chaufage de Feau ‘ SANTTAIRE santa $43 | TEMPERATURE Ce gage pret de fer[etampbratie maxima da [507 80°C MAXIMALE DELEAU | Teau santa Si cele- CIRCUIT DE CHAUFFAGE MELANGEUR SSF Calcul de la température de l'eau de départ Le calcul de la température d'eau de départ est limité vers le haut par la température max male de départ fixée - paramétres $2.6 et $3.6, et vers le bas par la température minimale de départ fixée - paramétres $2.5 et $3.5. Les paramatres $2.1 et S3.1 réglent linfluence de 'écart de température ambiante sur le calcul de la température de départ. Les para- métres P2,2 et P3.2 raglent la translation de la courbe de chauffage, Arrét du chauffage Sila température de départ calculée n'est pas supérieure d'un certain nombre de degrés Celsius a la température ambiante, le chauffage s'arréte automatiquement. Si vous ne mesurez pas la température ambiante, le chauffage s’arréte automatiquement lorsque la température extérieure s'approche de la température ambiante cible. Les paramétres $2.13 et $3.13 permettent d'accroitre ou de réduire la différence entre la température de départ calculée et la température ambiante a partir de laquelle le chauffage s‘éteint. Lorsque le chauffage s'arréte, la température de départ calculée prend la valeur 4°C, la pompe de circulation s‘arréte aprés un délai - paramétres $2.16 et $3.16. Les paramétres S2.4 et S3.4 permettent de choisir encore d'autres possibilité de fonctionne- ment de la pompe. Chauffage intensif - BOOST Les paramétres P2.3 et P2.4 pour le premier circuit, et les paramétres P3.3 et P3.4 pour le deuxiéme circuit, permettent de définir la durée et le niveau de fonctionnement du chaut- fage intensif (BOOST), qui se met en marche lors du passage du programme horaire de nuit a l'intervalle de jour du chauffage. Limitation AT ou limitation de la puissance du premier circuit de chauffage Lorsque vous souhaitez limiter la puissance maximale du circuit de chauffage, utilisez la sonde T1 ou T8 pour mesurer la température de l'eau de retour. Il faut configurer le paramétre S1.4=3 ou S1.5=4, tandis que le paramétre $2.14 permet de fixer la différence maximale entre la température de départ et de retour. Limitation AT ou limitation de la puissance du deuxiéme circuit de chauffage Lorsque vous souhaitez limiter la puissance maximale du circuit de chauffage, utilisez la sonde T1 ou T8 pour mesurer la température de l'eau de retour. II faut configurer le paramétre $1.4=3 ou $1.5=4, tandis que le paramétre $3.14 permet de fixer la différence maximale entre la température de départ et de retour. Limitation de la température de retour dans la chaudiére Montez la sonde T1 dans la conduite de retour dans la chaudiére et configurez le para- métre S1.4=11 ou S1.5=12. Si la température de retour descend sous la température minimale - paramétre $5.14, la vanne mélangeuse se ferme progressivement. Vous sou- lagez ainsi la chaudiére tout en empéchant 'apparition de condensation dans le foyer de Instructions pour les réglages de service 198

You might also like