Professional Documents
Culture Documents
36 - PDFsam - en US 8833003200 20171221091959 User Manual - Fileen US
36 - PDFsam - en US 8833003200 20171221091959 User Manual - Fileen US
11
10
9 2
8
3
7 4
6
C
ce temps, utilisez constamment le Si l'eau de votre
bouton (9) du jet vapeur. robinet contient du
Vous pouvez perce- calcaire, nous vous
voir une légère odeur recommandons d'y
ou observer des sédi- associer de l'eau
ments sur les trous potable.
de la semelle. Après
deux processus de 3.4 Réglage de la
C
vaporisation, l'odeur température
et les sédiments dis-
paraissent. En outre, 1. Une fois l'appareil branché,
des gouttelettes réglez la température selon
d'eau peuvent éga- le type de tissu à repasser en
lement se former à tournant le bouton de réglage de
l'intérieur du réser- la température (3) dans le sens
voir d'eau ; c'est tout horaire (voir 3.5).
à fait normal. - Le voyant du thermostat (11)
s'allume.
40 / FR Fer à vapeur / Manuel d'utilisation
3 Fonctionnement
2. Lorsque l'appareil atteint la Si vous n'arrivez pas
température réglée, le voyant à définir la matière
du thermostat (11) s'éteint et de votre vêtement,
C
l'appareil est prêt à l'utilisation. repassez d'abord une
partie non visible
3.5 Tableau des du vêtement, afin
réglages de de déterminer la
température et de température qui lui
vapeur convient.
Lorsque vous réglez la température Pour éviter les effets
de votre appareil, nous vous de brillance éventuels
recommandons de tenir compte sur les matières
des indications du tableau ci-après. synthétiques telles
C
que la soie, repassez
Réglage Réglage
Type de
de l a de la
le vêtement à
tissu
température vapeur l'envers. N'utilisez
Sans
pas la fonction de
Synthétique •
vapeur pulvérisation pour
Sans
prévenir la formation
Soie • vapeur des taches.
Sans
Laine •• vapeur
3.6 Repassage à la
Avec
Coton ••• vapeur vapeur
Avec 1. Remplissez le réservoir d'eau
Lin - Jean Max vapeur (voir 3.3).
2. Réglez la température
AVERTISSEMENT : appropriée à l'aide du bouton de
A Avant le repassage,
vérifiez l'étiquette du
vêtement.
réglage de la température (3)
(voir 3.5).
A bouton de réglage
de la température
sur la position
puissante en appuyant sur le
bouton du jet vapeur (9).
AVERTISSEMENT :
«•••» ou « max ». Si ce processus est
maintenu pendant
3.7 Jet de vapeur
AVERTISSEMENT :
A longtemps, de l'eau
pourrait sortir à
travers la semelle
Placez le bouton de (5), ainsi que de la
réglage de la tem- vapeur.
A thermostat (11)
s'allume, attendez
qu'il s'éteigne avant
(ARRÊT) « ».
Il est avantageux
d'avoir de l'eau
C
de procéder au jet dans votre appareil,
de vapeur. ainsi vous pourrez
utiliser le bouton de
AVERTISSEMENT : pulvérisation (8) si
N'orientez jamais nécessaire.
A la vapeur vers
les personnes
ou les animaux
domestiques.
3.9 Pulvérisation de
l'eau
1. Remplissez le réservoir d'eau
(voir 3.3).
2. Réglez la température (voir 3.5).
3. Appuyez sur le bouton de
pulvérisation d'eau (10)
effectuer cette opération.
Vous pouvez
C
facilement redresser
le vêtement en
utilisant la fonction
de pulvérisation.
C
automatique,
le voyant
correspondant (11)
clignote.
•• Si vous déplacez l'appareil en
position horizontale, il s'allume.
La semelle (5) peut
prendre 60 secondes
C pour atteindre
la température
précédemment
réglée.
A l'appareil. Vous
pouvez vider l'eau
dans le réservoir
4.2 Détartrage
fer.
en ouvrant le
couvercle (7) et
(Auto-nettoyage)
incliner le fer vers La fonction de détartrage nettoie
l'avant. les particules de tartre accumulées
1. Veillez à toujours débrancher dans le réservoir du générateur de
l'appareil avant de le nettoyer. vapeur de l'appareil.
2. Patientez jusqu'au Utilisez la fonction une fois toutes
refroidissement complet de les 2 ou 3 semaines. Si l'eau de
l'appareil. votre robinet est très chargée
3. Utilisez un tissu légèrement en calcaire (si des particules de
humidifié pour nettoyer la calcaire tombent de la semelle
surface externe de votre (5) de votre appareil), utilisez
appareil. Ensuite, séchez-le plus fréquemment la fonction de
correctement. détartrage.
4. Essuyez les sédiments et résidus 1. Débranchez l'appareil.
de la semelle (5) à l'aide d'un tissu 2. Remplissez l'appareil d'eau (voir
doux et légèrement humidifié, 3.3).
et d'un nettoyant liquide non
abrasif.
C
hors de portée des enfants.
un certain temps
pour s'égoutter des 4.4 Manipulation et
orifices de la semelle.
transport
6. Une fois le réservoir vide,
•• Pendant la manipulation et
relâchez le bouton de détartrage
le transport, portez toujours
(4). l'appareil dans son emballage
7. En cas de présence continue de d'origine. L'emballage de
dépôts, répétez l'opération. l'appareil le protège des
8. Après le processus de dommages physiques.
détartrage, laissez l'appareil
•• Ne placez pas de charge lourde
refroidir en position verticale.
sur l'appareil ou sur l'emballage.
Ensuite, essuyez la semelle (5) à Cela pourrait l'endommager.
l'aide d'un chiffon.
•• Toute chute de l'appareil peut
le rendre non opérationnel
ou l'endommager de façon
permanente.
Sembollerin anlamları
Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller
kullanılmıştır:
A
UYARI: Can ve mal güvenliğiyle
ilgili tehlikeli durumlar konusunda
uyarılar.
11
10
9 2
8
3
7 4
6
C
mıştır. Eğer bulundu-
kullanın. ğunuz yerdeki mus-
Cihazınızdan hafif luk suyu aşırı kireçli
bir koku ve taban ise musluk suyunu
deliklerinden beyaz içme suyu ile karıştı-
tortular gelebilir. İki rarak kullanın.
kez buharlaştırma
C işleminden
koku ve tortular
sonra
C
ışığı (11) söner ve kullanıma bilmiyorsanız, giysi-
hazırdır. nizin görünmeyen
bir bölümünü ütüle-
3.5 Sıcaklık ve buhar yerek doğru ütüleme
ayarları tablosu sıcaklığını belirleyin.
Cihazınızda sıcaklık ayarını İpek ve sentetik ku-
yaparken aşağıdaki tabloyu dikkate maşlarda oluşan
alın. parlak lekeleri engel-
C
lemek için, kumaşın
Kumaş Sıcaklık Buhar ters yüzünü ütüle-
Türü Ayarı Ayarı yin. Leke oluşumunu
Sentetik • Buharsız engellemek için su
İpekli • Buharsız püskürtme özelliğini
Yünlü •• Buharsız kullanmayın.
Pamuklu ••• Buharlı
Keten- 3.6 Buharlı ütüleme
Max Buharlı
Kot 1. Su haznesini doldurun (bkz. 3.3).
2. Sıcaklık ayar düğmesi (3) ile
UYARI: Ütüleme uygun sıcaklık ayarını yapın (bkz.
3.5).
A
için kumaşın
etiketinde belirtilen UYARI: Buharlı
ütüleme talimatlarını ütüleme yapabilmek
A
dikkate alın. için sıcaklık ayar
düğmesi “•••” veya
“max” konumunda
olmalıdır.
A
kullanmak için
UYARI: Buharlı termostat gösterge
ütüleme için sıcaklık ışığı (11) sönmüş
A ayar düğmesini
buhar sembolü “
” aralığında olacak
3.8 Dik buhar
olmalıdır.
şekilde ayarlayın.
1. Su haznesini doldurun (bkz. 3.3). Şok buhar özelliğini dik konumda
2. Sıcaklık ayar düğmesini (3) iken de kullanabilirsiniz (bkz.
saat yönünde çevirerek buhar 3.7). Şok buhar düğmesine (9)
aralığına getirin. basarak elde edeceğiniz buhar ile
- Termostat gösterge ışığı (11) perdeleriniz ve askıdaki giysilerinize
yanar. buhar püskürtebilirsiniz. Cihazı
3. Cihaz ayarladığınız sıcaklığa giysi ve perdelerden 15-30 cm
ulaştığında, termostat gösterge uzaklıkta tutun.
ışığı (11) söner.
UYARI: Ütüleme
4. Termostat gösterge ışığı (11)
sırasında termostat
söndükten sonra şok buhar gösterge ışığı (11)
A
düğmesine (9) basılarak elde yandığında, şok
edilen güçlü buhar ile ütü buhar işlemine
yapabilirsiniz. devam etmek için
UYARI: Şok buhara ışığın sönmesini
bekleyin.
A
ara verilmeden
devam edilir ise
tabandan (5) buhar UYARI: Buharı hiç-
ile su da gelebilir.
A bir zaman insanların
ve hayvanlarının üze-
rine yöneltmeyin.
C
Su püskürtme özelliği kapanır.
ile kırışıklıkları daha •• Cihaz dik konumda 7-10
kolay giderebilirsiniz. dakika arası yerinden hareket
ettirilmezse otomatik olarak
3.10 Kuru ütüleme kapanır.
•• Cihaz yan konumda (sağa veya
Kuru ütüleme yapabilmek için sola yaslı) 30 saniye hareket
buhar ayar düğmesini (8) kapalı ettirilmezse otomatik olarak
“ ” konuma getirin. kapanır.
Cihazda su olmasında
C
Otomatik kapanma
C
fayda vardır, gere-
kirse su püskürtme durumunda auto-off
düğmesini (10) kulla- ışığı (11) yanıp söner.
nabilirsiniz. Cihaz yatay konumda hareket
ettirilir ise çalışmaya başlar.
Taban (5) sıcaklığının
C eski düzeyine
ulaşması yaklaşık 60
saniye sürebilir.
A Cihazdaki suyu, su
doldurma kapağını
(7) açıp, ütüyü
Kireç temizleme
2-3 haftada bir kullanın. Eğer
bulunduğunuz bölgedeki su çok
özelliğini
A benzin, solvent,
aşındırıcı temizleyici
veya sert fırça
tutarak sallayın. Su haznesindeki
su bitene kadar işleme devam
edin.
kullanmayın.
C
Taban deliklerinden
su gelmesi belirli bir
süre alabilir.
4.4 Taşıma ve
nakliye
•• Taşıma ve nakliye sırasında cihazı
orijinal ambalajı ile birlikte taşıyın.
Cihazın ambalajı, cihazı fiziksel
hasarlara karşı koruyacaktır.
•• Cihazın veya ambalajının üzerine
ağır cisimler koymayın. Cihaz
zarar görebilir.
•• Cihazın düşürülmesi durumunda
cihaz çalışmayabilir veya kalıcı
hasar oluşabilir.
ADVERTENCIA: Advertencias
ADVERTENCIA: Advertencia
acerca de las superficies calientes.
Este aparato ha sido fabricado en unas instalaciones respetuosas con el medio ambien-
te y en instalaciones de vanguardia.
No contiene policlorobifenilos (PCV).
11
10
9 2
8
3
7 4
6
5
1. Cable de alimentación 2.2 Datos técnicos
2. Placa de base de la plancha
3. Botón de ajuste de la Voltaje : 220-240V~
temperatura 50/60 Hz
4. Botón de eliminación Consumo de : 1.950-2.300 W
(autolimpieza) de cal potencia
5. Suela Clase de :I
6. Pulverizador de agua aislamiento
7. Tapa para la recarga de agua Cantidad de : hasta 120 g/min
8. Botón de ajuste de vapor descarga de
9. Botón de descarga de vapor vapor
10. Botón de pulverización de agua
11. Indicador de termostato y luz
de apagado automática
Los valores declarados en las etiquetas adosadas al aparato o indicados en los demás documentos impresos suministrados
junto con él representan los valores obtenidos en los laboratorios de acuerdo con los estándares pertinentes. Estos valores
pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales.
C
de vaporización potable.
dos veces, estos
olores y sedimentos 3.4 Ajuste de la
desaparecerán. De temperatura
la misma forma,
pueden formarse 1. Después de enchufar el aparato,
gotitas en el depósito ajuste la temperatura según el
de agua; esto es tipo de tejido girando hacia la
normal. derecha el botón de ajuste de
temperatura (3) (ver 3.5).
-La luz indicadora de
temperatura (11) se encenderá.
C
Ajustes seda, planche la
Tipo de Ajuste de la
prenda del revés.
de
tejido temperatura
vapor No utilice la función
Sintético • Sin vapor de vaporizar para
Seda • Sin vapor evitar la formación de
Lana •• Sin vapor manchas.
Algodón ••• Con vapor
Ropa de 3.6 Planchado al
cama - Máx Con vapor
vapor
Vaqueros
1. Llene el depósito de agua (ver.
ADVERTENCIA: 3.3).
2. Ajuste la temperatura adecuada
A
Antes de planchar,
compruebe la con el botón de ajuste de
etiqueta de la temperatura (3) (ver 3.5).
prenda.
A
al vaporEl botón de
ajuste de la tempe- vapor potente pulsando el botón
ratura debería estar de descarga de vapor (9).
a la posición «•••» o ADVERTENCIA:
«máx». Si este proceso se
A
mantiene durante un
3.7 Descarga de tiempo prolongado,
vapor el agua puede salir a
través de la suela (5)
ADVERTENCIA: junto con el vapor.
Ajuste el botón de
configuración de la ADVERTENCIA:
A
Para usar la función
A
temperatura a una
posición donde el de descarga de
símbolo de vapor vapor, apague la
esté entre el rango luz indicadora del
“ ” termostato (11).
1. Llene el depósito de agua (ver. 3.8 Vapor vertical
3.3).
2. Gire el botón de ajuste de También puede usar la descarga de
temperatura (3) hacia la derecha vapor en posición vertical (ver. 3.7).
para ponerlo en la opción de Puede aplicar vapor a las cortinas
rango de vapor . y sus prendas en el colgador con
-La luz indicadora de el vapor que obtendrá pulsando
temperatura (11) se encenderá. el botón de descarga de vapor
3. Cuando el aparato alcance la (9). Mantenga el aparato 15-30
temperatura configurada, la luz cm separado de las prendas y las
del indicador del termostato (11) cortinas.
se apagará.
A
se enciende durante de vapor (8) en la posición de
el planchado, espere
APAGADO “ ” para planchar en
a que la luz se apague
antes de proceder seco.
con el proceso de Tener agua en el
descarga de vapor. aparato puede ser
C
ventajoso; puede
ADVERTENCIA: usar el botón de
A No dirija el vapor
a personas o a
mascotas.
pulverización de
agua (10) cuando sea
necesario.
3.9 Pulverización de
agua
1. Llene el depósito de agua
(ver. 3.3).
2. Seleccione la temperatura
(ver. 3.5).
3. Pulse el botón de pulverización
de agua (10) para pulverizar
agua.
Puede eliminar
C
fácilmente arrugas
con la función de
pulverización de
agua.