You are on page 1of 42
Manual de uso y mantenimiento ® NEW HOLLAND | PROVEN PERFORMANCE S -NORMAS DE SEGURIDAD A& NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD DATOS GENERALES ‘Leer detenidamente el Manual de instrucciones de Uso y Mantenimionto antos de poner en marcha, manojar, mantener, repostar combustible o cualauler otra intr vencién sobre la maquina, Leer atentamente las expli- caciones de cada rétulo seguridad en cada seccion de teste manual, antes de poner en marcha, manejar, man= ‘ener repostar o cualquier otra intervencién sobre la ms quina. Los rétulos de seguridad pegados a la méquina son de color codificade amarilla con bordes negros para los puntos a los que se debe prestar ATENCION y ‘cuya no observancia podria levar a situaciones de PELI- GRO grave para la integridad del operador que trabaja ‘en |a maquina, Los rétulos de color blanco con letras negras y borden rojos indicant PROHIBICION. El conock Iiento del justo significado de cada rétulo es un requi- sito indispensable pera los operadores destinados a la mdquina porque disminuye notablemente la posibilidad dle accldente y dafios durante el trabajo. No permit @ las personas no autorizadas efectuar servicios de repa- racién o de mantenimiento sobre esta maquina, No lie var anillos,reloj de pulsera, joyas, prendas de rapa lar- ‘gas y sueltas, o desabrochadas tales como corbatas, bufandas, camisas desabrochadas, blusas abiertas ‘que puedsn ser atrapadas por las plezas en movimien- to. Por el contrario se recomienda vestir ropas homolo- gadas contra accidents, tales coma: casco, zapatos anlidestizantes, guantes, protectores anti ruido, gatas de seguridad, chaquela reflectante y careta de respira: cidn cuando el trabajo lo requiera, Consultar al patrén sobre las prascripciones de seguridad vigentes y los dispositivos anti accidents. Mantener ef compartimento del operador, el piso y los escalones, los pasamanos y los asideres de apoyo siempre limpios y libres de cual: quier objeto extrafio, o manchas de aceite, yrasa, bao o nieve, con el fin de minimizar el riesgo de resbalar 0 ‘opezar. Limpiar las suelas de! calzado quitando el ba rro y la grasa antes de subir ala maquina. No subir ni bajar de la maquina altando. Mantener siempre am- bas manos y un pie 0 ambos pies y una mano apoya: dos en los escalones y pasamanos. No utilizar los. mandos 0 las tuborias flexibles como asidaros: tales ‘componentes son méviles y no ofrecen un apoyo segu: +o, El desplazamiento involuntario de un mando puede ‘ademas provocar el movimiento accidental de la méqui- na o del equipo. No intentar nunca hacer funcionar la maquina o usar su equipo desde cualquier posicion que no sea la de operador sentado en el puesto de con- duccién, Bajo cualquler circunstancia, mantener la ca- boza, el cuerpo, las extremidades, tas manos y los pies dentro del compartimento de conduccién, con el fin de ‘minimizar la posibilidad de correr posibles riesgos. Prestar atencién @ las eventuales condiciones de desli- zamiento de los escalones, asideros y apoyos, y del 4rea alrededor de fa maquina. Llevar siempre prendas y ccalzado de seguridad, con las suslas de material ita mente anti desizante. Bajar de la maquina solamente ‘cuando esté completamente parada. Controlar siempre las limitaciones en altura, anchura y peso que se pue- den presentar en la zone de trabalo, y verificer que le maquina no supere estos valores. Cerciorarse det reco- mmido exacto de las instalaciones de gas, agua, elé‘ono, alcantarillado, de las lineas elgctricas tanto aéreas como subterréneas y de todo el abanico de posibles obstaculos. La dalimitacién apropiada de estas instala- clones corre a cargo de las autoridades competentes. En caso necesario, solicitar la interrupcién o el despla- Zamiento de los cltados servicios antes de iniciar el tra- bajo. Se debe conocer la capacidad de trabajo de Ia maquina. Prever el espacio necesario para la rotacién de la parte trasera de la torreta; cercar la zona con ba- teres de contencién para impedir el acceso, No supe- rat la capacidad de elevacion de la maquina, Pesmane- ‘car dentro do fos limites indicados en le tabla de capact- ded de carga prevista sobre la maquina ARRANQUE 'No poner en marcha ef motor de una maquina averia- a, Dar una vuelta de inspeccién alrededor de la mé- quine antes de subir. Antes do usar fa maquina es in- dispensable haber sliminado toda condicién de peli- {910 que pueda perjudicar la seguridad. Comprobar ‘que los mandos de direccién y del equipo estén en po- sicién neutral y que la palanca de seguridad esté en la posicicn de bloqueo antes de poner la maquina en marcha, Avisar a fos responsables del mantenimiento de cualquier malfuncionamiento detectado en los com- ponentes o instalaciones, ‘Antes de poner la maquina en marcha, verificer, regu- lar y bloquear en posici6n el aslento, con el in de g: rantizar maximo confort de conduccién y practicldad de manejo. Antes de mover la maquina, 0 su equipo, ‘comprobar que las personas presentes estén fuera dl radio de accion de la maquina. Hacer sonar ia bo- ccna, Respetar las indicaciones manuales, las sefia- les de seguridad y las saftales en genera. Debido a la presencia de fiuidos inflamables, so pron be controlar el nivel, repestar el combustible, cargar las baterias o usar el Iquido de arranque al ancontrar- se en las corcanias materiales humeantes, llamas li- bres o chispas. Antes de arrancar la maquina, de hacer glrar la torreta o mover et equipo hacia cualquier direc- cién, comprobar que nadie se encuentre en le zona de trabajo Regular todos los espejos retrovisores para optimizar la visibilidad de la zona posterior de le maquina. Comprobar que el régimen del motor sea adecuado para el trabajo a efectuar. Si las mandos u otres instalaciones hidréulicas resul- tasen Irregulares al alcanzar el fin de cartera, 0 propor- cionasen una respuesta incorrecta al oparador, hacer comprabar la maquina y comprober la presencia de aire on ol citcuito, La presencia de aire en el circultoh- drdulico podria provocar movimientos incorrectos y causar posibles accidentes, Consultar el Manual de Instrucciones de Uso y Mante- nimiento para elegir las precauciones que se deben tomar st AX NORMAS DE SEGURIDAD FUNCIONAMIENTO No hacer Funcionar el motor de esta maquina en lugares cerrados y desprovistos de ventiacion apropiada, puesto que es necesario elimnar Ios gases de escape nocivos ue se concentran en el ambiente Mantener el puesto de conduccién libre de objetos extra: fios, especialmente cuando no estén fjados. No usar ‘nunca la méquina para transportar objetos, ano ser que estén previstos dispositivas de fjacion adecuados como ‘equisemiento de base, No transportar personas a bor- do de la maquina. Gonocer y aprender ol funcionariento de las vias alternativas de salida, Para preservar la inle- gridad personal, no Intentar sublr 0 bajar da la maquina mientras esté en movimiento Antes de hacer funcionar la maquine 0 socionar et equl- po, comprobar qus las porsonas que se hallan en los al- tededores estén fuera del radio de accion. Accionar la bocina. Respetar las indicaciones manuaies, las se7ia- les de seguridad y las sofiales en general, Durante la marcha atrés mirar siempre hacia la direccién de mar- cha, Controlar y prestar atencién a les personas que se hallan en la zona de trabajo. Suspender el trabajo si las personas presentes se acercan al radio de accién de ia maquina, Mantener la distancia de seguricad desde las otras maquina u obstéculos para asegurar las condicio- nes de visiblidad necesarias, Ceder siempre el paso a las m&quinas cargadas. Mantener siempre una vision clara de toda la zona de maniobra o de trabajo. Los cris talas de la cabina se daben mantener limpios y eficien- tes, Cuando ¢e uilicen cables o cadenas para el remol- que 6 el arrasire de carges, no arrancar nunca la maqui- na seleccionando lnmediatamente la maxima acelera- cidn: recuperar los juegos presentes de manera gradual No retorcer las cadenas o los cabies. Antes de utilizar cables o cadenas es fundamental comprobar sus cond clones eatisfactorias. No tensar las cadenas o cables eslando retorcides para evitar provocar esfuerzos ancr- males y excesivos, capaoas de romper la zona retorcida evar siempre guantes protectores para mangjar cade has 0 cables. Comprobar que los,cables estén fjados solidamente mediante dispositives de enganche ade- ‘cuados y que el punto de tro sea lo bastante fuerte para soportar la carga prevista. Alejar a las personas que se encuentran en el area del punto de enganche y de las c= denas o cables de tro. No tirar ni remolcar un equipo ‘cuando el puesto de conduccién de las maquinas inte- rosadas esté desprovisto de las protecciones nocosa- rias contra el “latigazo” producido por las cadenas o cables en el caso posible de qua se suelten o se rom- pan, Considerat constantemente situaciones peligroses tales coma la posibilad de encontrar terrancs blandos al tra- bajar cerca de muros recién fabricados. El material de re lieno y el peso de la maquina pueden provecar la caida del muro sobre Ia maquina. Antes de acceder con ta ma- ‘quina @ una zona de trabajo en condiciones de luminost dad escasa, es fundamental inspeccionaria atentamen- te, Encender todas las luces disponibles. No entrar en. zonas donde la vsiblidad resulle escasa, Sil motor tiende a bajar de régimen 0 a part 's¢ bajo carga al minima, es necesari informar inmediatamente 82 de! falle at responsable del mantenimiento, No emplear la maquina hasta que no se haya eliminaco el Inconve- niente, Camprabar periédicamente los componentes del circuilo de escape del motor porque los gases de esca- pe representan un peligro para la incolumiad doi opera- dor. El operador debe conocer ‘a capacidad de la méqui nna. Cusnde se trabaja en pendientes o cerca de despe- Faderos, prestar especial atencion alas pérdidas de ad: herencia o al terreno demasiado blando que podria pro- vocar un velco imprevisto o la pérdida de control de la maquina, Lievar elamentos de protecci6n homologados cuando se trabaje por encima de niveles de ruido de 90 84) du- Fante 8 horas. El operatior no debe trabajar con la maqui- na cuando est6 en malas condiciones fisicas. Prestar especial atencién a final del tumo ds trabajo. No utilizar una méquina dotada con contrapesos cuando @ hayan desmontado dichos dispositives. Al trabajar ‘con la maquina recomendames considerar siempre la luz libre en altura de portales, arcas, cables y conductas suspondidas, Considerar asimismo la luz libre en an- chuta para pasillos, carreteras y zonas estrechas. Es ne- Ccesario conocer también las imiiaciones de carga del te~ rane, del gavimento y de las rampas en las que se debe trabajar, Prestar aiencién especial en caso de niebla, hhume © polvo pues'e que reprasentan obstaoulos para la vieiblidad, Mantenar controlada la zona do trabajo pera determinar potenciaies puntos peligiosos. Algunos ‘ejemplos ce zona de trabajo peligrosa son’ escarpadu- ras, techos rocosos, bosques, derribos, incendios, ce- rrumbas, terenos fragmentades, rellenos, teens suel- tos, foses, cambios de rasante, excavacion en zona de tnifico, estacionamientos, plazas de mantenimiento ates- tadas y reas cercades, Mantener especial atencién en ‘as zonas cltadas. Slompre que sea posible, eviar atra- vvesar 0 supersr obstécuios tales come: marcadas iregu- caalones, barranco y vias, Al no poder evitar esta cireuns- tancia, conducir en sentica perpencicular al cbstaculo y prastar sumo culdado, Reducr la velocidad de trastecion. ‘Alcanzar lentamente ¢! punto de equilbri, contrapesar la ‘maquina sobre el obstéculo y descender lentamente; en ‘caso necesario se pueda incluso utilzar el equipo. Al te- ner que superar eurcos o hundimiantos profundos, colo carla maquina en posicién perpendicular al obsticulo © reducir drésticament la velocidad, Solo tras comprobar gjue las condiciones del terreno favorezcan las manio- bras en condiciones de absoluta seguridad, se puede comenzar a atraversar ios obstécuios utlizande el equipo en caso necesario, El grado de pendiente que se puede superar depende de varios factores tales como: el ipo de terano, la carga de trabalo, el tio de maquina, ia veloc dad y la visiblidad. Cuando se trabaja sobre pendientes la sols experiencia y sentido comtin del operador vaien ‘como roglae absolutas. Evitar el empleo del equipo exce- sivamente cerca de techos rocosos o derrumbes, tanto si estén por encima como por debajo de ia maquina. Per manacer siempre muy atento a las paredes fracturadas, bla caida de rocas y a los desmontes. Recordar que es posible que la trampa esté escondida por plantaciones o bosque bajo, etc Evilar los montanes de ramas, plantaciones, troncos 0 Aw NORMAS DE SEGURIDAD pe masas. No pasar nunca sobre ellos o sobre cualquier otra irregularidad superficial que pueda interrumpir la continuidad de adherencia o de traccion sobre el terteno, especialmente sobre pendientes 0 desprendimientas. Prestar siempre suma atencién y evitar cambios peigro- sos de las condiciones de adherencia, ya que podrlan ‘causar a la pérdida del control del medio. Trabajar muy atentamente sobre terenos 0 superfices helades, so- bre tertenos escelonadios o cerca de derrumbes. La lo- ccucién “abrir una pista" se refiere generalments al trabajo a efectuar en un terreno nuevo, accidentado y donde se hallen todas las situaciones criticas y de peligro arriba ‘menclonedes. En estas zonas hay, en efecto, un elevado grado de peligrosidad por la caida de ramas gruesas y pporlas grandes raices que, durante el abatimianto de Doles, pueden levantarse debajo de la maquina provo- cand fécllmente e! vuelco de fa misma, La colocacién do la maquina depende siempre de las zonas de des. carga y carga; elegit Is posicién correcta considerando poder girar hacia la lzquierda para cargar el material y disponer de tal manera de una vieibilidad optimal No emplear nunca la cuchara o el equipo para elevar pporsonas, ni transportar pasajeros en la maquina. No user nunca la maquina como plataforma de trabslo © andamiaje, No emplear la maquina pare trabajos extra- fos a sus caracteristicas (tales como el empule o el re- molque de vagones de carga, de autocamiones 0 de otras maquinas), Permanecer siempre muy atentos a la presencia de persongs en la zona de trabajo. No pasar con la cuchara, v olras cargas, 0 61 equipo so- bre otras personas 0 sobte la cabina de los camiones. Antes do cargar un camién comprobar que al conductor esté en lugar seguro. Cargar ios camiones porla parte trasera o lateral. Emplearla cuchara prevista para el tipo do maquina y material a mover, sus caracteristioas de ‘manelabllidad y de amontonamiento, tipe de terreno y tras condiciones tipicas del trabajo a efectuar. Al tener ‘que moverse con la cuchara cargada, mantenetla com: pletamente recogida situando los brazos en posicion to talmente bajada. Adecuar la velocidad a la carga trans portada y a las condiciones dol terreno. Mover solamente, las cargas que queden bien colocadas en la cuchara, Prestar atencién a las cargas que sobresalen. No mover nunca la cuchara en zonas ccupadas por personas, Cuando se trabaja en pendientes, evitar el mover la cu ‘chara hacia abajo puesta que esia maniobra reduce la cestabllidad de la maquina. Para cargar la cuchara,situar- se en al lado cuesta arriba con respecto a la periiente. Aplicar las cargas a elevar con la maquina exclusivamen- te en el enganche previsto a ta fin. La excavadora no es, tun medio de elevacién o transports y por ello esta prohi- bido ultlizarla para posicionar precisamante las cargas. Altener que elovar y colocar, excepcionalmente, manufac furas para obras de constniccion as fundamental obser var los siguientes precauciones: + Es obligatorio equipar la maquina con la versién sumi- nistrada por pedido por el Concesionaric. Observar ‘ademés atentaments las normas de seguridad relatl- vvas al uso de la excevadora como equipo da elevacién, + Fliacién de las cargas a elevar mediante el empleo do cables 0 cadenas sujetos con dispositives de engan- che adecuades, + Bajo ninguna citcunstancia las personas podrén per- ‘manacer debajo de las cargas elovadas, nl dentro del radio de accion de le méquina No superar nunca la capacidad de carga provista, Un en: ganche defectuoso de las eslingas o cadenas podria provocar la rotura de los brazos 0 de los mismos medios ‘empleados para la elevacién, provacando de esta mane: ra dafios personales y a veces moriaes CComprobar siampre que las asiingas y cadenas usadas para la elevacion estén en buenas condiciones y sean adecuadas para la carga, “Todas las capacidades do carga 60 refieren a la maqui- na situada en plano. No considerar estos valores al to- nner que trabajar estando la maquina sobre penidientes. Evitar conducir en sentido transversal a la pendiente. Cir cular procediende desde ariba hacia abajo y vice versa. Alresbalarse la maquina en sentido lateral en una pen- diente, bajar la cuchara al suelo y sujeter los dientes en el terreno, El trebajo sobre pendiente es muy peligroso. Sies posible, nivelar Ia zona da trabajo. Reducir a velock dad de los cilos de trabajo cuando no sea posible niv: lara zona de trabajo. Evitar desplazar la cuchara cargada 0 la carga desde arriba hacia abajo puesto que esta ma- niobra reduce la estabilidad de te maquina, Evita trabajar con la cuchara orlantaca hacia ariba puesto que los con- trapesos que sabresalen hacia ebajo reducen la establl- dad, auumentando de tal manera el peligro de vuelco, Se aconseja trabajar en las pendientes con la cuchara orientada hacia abajo, después de controlar la estab dad de ls maquina con la cuchara vacia, equipo recogido y gitando lentamente [a tortata por 360°. Colocar el carro perpendicularmente respecto a la pendiente, techos ro- ‘c080s, ate., con el fin de facilitar la salida de la zona de trabajo. Prestar atoncién cuando ta estructura superior std girada por 180” puesto que los mandos de viraje y Uwasiacion estan Inveridas. Evaluar atentamente las con- diciones de trabajo, especialmente por fo que conciema ala consistencia de! terreno sobre el cual se realizan las maniobras de trabajo, Mantener fa maquina suficiente~ menle alejada del borde de Ia excavacién. No excavar nunca debajo de la maquina. Cuando sea necesatio ex- cavar debsjo de la maquina, comprobar siempre que las parades de excavacién estén apuntaladas de modo apropiado para evita un desprendimiento y a caida de la ‘maquina dentro de la misma excavacion, No girar la torreta, elevar la carge o frenar do ropente sin rho hay motivos validos para tiacerlo. Tales maniobras podtian provocar accldentes, Antes de inicir un trabajo ‘corea de conductos de suministro del gas 0 de otras ins- talaciones pablicas se debe: * Contactar con la Compatila propietaria de ia instalaclon de distriouci6n do gas o con la sucureal mas corcana, ‘antes de empezar el trabajo . Buscar las drecciones en la guia telefonica local + Determinar al mismo tiempo las precauciones a tomar para garantzar la seguridad + Hoderar la velocidad de trabajo. Es posible que el tiem- bo de reaccién resulte clemasiado lento y que se consi- docen distancias no correctas. + Altener que trabajar cetca de la Instalacién de distibu- ‘lon de gas o de otras instalaciones publicas, es nece- sari disponer de una persona encargada de las sefia- les, Esta persona debera supervisionar y controlar la aproximacién de cualauor patte de la excavadiora o de la heramionta a la instalacién del gas, desde un area dlonde el punto de vista sea mejor con respecio ala po- siciOn del operador. La persona encargada de las se- fiales debe mantenerse en comunicacion directa con el cperader, y el operador debe prestar suma atencién alas sefiales recibidas, + La eloccion de las medidas necesarias para desarro- liar este tipo de trabajo, ademas que de la Sociedad encergada de suministrar el gas - cuando avisada pre- viamente y comprometida en los trabajos - es incluso Tesponsabilidad del operador, del propietario de la ma quia yfo del cualquier figura - tanto fisica como juridica. Las personas mencionadas son responsables cuan- do hayan alquilado o cadido le mquina o cuando, por contrato, resulten interesadas a las circunstaricias, y puss responsabies, en un determinade momento, A trabajar cerca de lineas elécticas, donde existen gra- ves poligros, es necesarlo tomar medidas especiales, Durante ia redaccién de este manual, se ha considerado cf trabajo cerca de lineas eléctricas cualquier operacién donde el equipo o la carga elevada por la excavadora, en ‘cualquier posicién, pueden sloanzar la distancia minima de seguridad prevista por las Normas de seguridad, tan- to locales como naclonales, Para trabajar sin comer riesgos se debe mantener la maxima distancia posible de las lineas elécticas, sin so- brepasar nuncs ia distancia minima. Observar las Nor: ‘mas de seguridad locales o nacionales en lo conciet- nente al trabajo cerca de las lineas eléctricas, Antes de Iniciar el trabajo cerca de as lineas eléctricas, se riega ‘observer las instrucciones siguientes: + Entrar en contacto con la Empresa distribuldora o pro- pietaria dela nea de energia eldctrica o con su suc Sal mas cercana, antes de comenzar el trabajo, Buscar ‘na guia teleténica, + Detoriinar, junto con el representante de la Empresa, qué precauciones se deben tomar para garantizar seguridad. + Todas las lineas se deben considerar funcionantes y Por tanto bajo tensién, alin cuando una determinada l- ea esté fuera de servicio y conectada a tierra, + La eleccién de las medidas necesarias para desarto- llar este tipo de trabajo, ademas que de Ia Sociedad ‘encargada de suminisrar la energla eléctrica - cuando avisada previamente y comprometids en los trabajos - es incluso responsabilidad del operador, del propieta- Fio de la méuina yio dol cualquier figura - tanto fsica come juridica. Las personas mencionadas son res- onsables cuando hayan alqullado 0 cedido la maqui- na 0 cuando, por contrato, rasulten interesadas a las Circunstancias, y pues responsabies, en un determina- cdo momento, sminuir fa velocidad de trabajo. Es posible que el tiempo de reaccion resulte demasiado lento y que se Consideren distancia no correctas. + Advertira todo el personal que se encuentra en tierra para que se mantengan alejados de la maquina o de bu carge. Al toner que conducir la carga para su colaca- cidn, consultar a la Compara distribuidora para cono- cer las precauciones que se deben tomar. * Designar a una persona para las sefiales, La raspon- Sabllidad de tal persona consiste en observar desde ln punto de vista mas favorable que el del operador del acercamisnto de cusiquier parle de la excavaiiora o de la.carga a Ialines eléctica. La persona encergada de AX NoRMAS DE SEGURIDAD sé las sefiales debe estar en comunicacion directa con el ‘operador, y el operador debe prestar mucha atencién a sus sofiaies. Trabajando en pozos, 0 cerca de ellos, en zanjas © corca do cortes muy altos, comprobar que sus paredes estén debidamente apuntaladas para evitar que se desplo- men, Prestar alencién aspaciaimonte cuando se excava cerca de estratos rocosos salientes por encima de la ca bbeze 0 en lugares donde se puedan veticar darrumbas, Comprober que el spoyo sea bastante sblido para ovitar el riesgo de desprendimiento, Durante ia fase de excavaci6n se corren constantemente riesgos de desprendimiento. Comprobar las condicio- nes del terreno o del material a remover. Apuntalar cuan- do sea necesario para prevenir desprendimiontos o des- plomes, incluso en los casos siguientes: + Al trabajar cerca de excavaciones realizadas enteric mente yllenadas eon tera ce acarreo. + Cuando las condiciones del terreno no sean ideelos. * Cuando las excavaciones estén sujetas a vibraciones provocadas por un ferrocaril, el trafico de autopista 0 or otras maquinas de obras. PARADA Cada vez que se interrumpa el trabajo con la méquine, por cualquier razén, comprobar que todos los mandos. estén en posicién neutral y que la palanca de seguri- dad esté en posicién de bloquac, con el fin de garanti- zar condiciones de seguridad optimales al arranque ‘sucesivo. No abandoner nunca la maquina estando ef ‘motor en marcha. Antes de sbandonar el puesto de cconduceién, y después de comprobar que no hay per. sonas junto a la maquina, bajar lentamente el equipo apoyandole en posicién recogida y segura sobre el 8u8lo. Disponer los equipos adicionales en posicién recogida y de seguridad. Comprobar que todos los ‘mandos estén en posicién neutral, Poner la lave en posicién de parada del motor. Sacar la lleve del con- ‘mutador de arranque. Consultar el Manual de Instruc- cionas de Uso y Mantenimiento, Estacionar la maquina en una zona en la que no estén trabajando otras mé- duinas y donde no haya tréfico de vehiculos. Elegir un terreno sélido y plano. Cuando no sea posible elegit estas condiciones, estacionar la maquina en posicién perpendicular a la pendiente, comprobando que no hay ningun riesgo de deslizamiento. Al ne poder evitar la parada de la maquina en un cari, adoptar las medi- dias de sefalizacién de peligro prasertas: banderas, barreras, antorchas y demas sefiales do aviso. Predis- Poner ademas otras sefales de peligro a lo laryo del Carri con el fin de sefialar af obstaculo & los vahiculos que llegan con antelacién. Sacar siempre la llave del conmutador de arranque, antes de limpiar, reparar, intervenir o estacionat la ma: quina para evitar su arranque accidental y no autoriza- do. No bajar nunca el equipo y las equipas adicionales hasta el suelo desde una posicion que no sea la de operadar sentado en el puesto de conducelén, Accio- nar la bocina, Comprobar que Ia zona alrededor dal equipo este lire. Bajar ol equipo lentamente, Bloqueat A NORMAS DE SEGURIDAD y-corrar la maquina cada vez que quede sin custodia Dejar Ia lave en el lugar previsto. Compraber el cum= plimianto de todas las operaciones de pareda previs- tas en el Manual de instrucciones para ol Uso y o! Man- tenimiento. Antes de parar la maquina al final dela jor- ‘nada de trabajo, alejaria de poz0s, zanjas, techos roco- 803, zonas situadas por debajo de lineas eléctricas abreas y pendientes. Alinear la torreta con los carros: para facitar la selida y descenso del puesto de con- ‘ducefén. Situar todos los mandos en la posicién pre- vista para Ia parada. Ver el Manual de Instrucciones para el Uso y el Mantenimiento, No estacionar nunca sobre superficies pendientes si no se ha bloqeuado antes la maquina de modo correcto, con el fin de Impe- dir su movimiento. Seguir siempre las instrucciones: del Manual de Uso y Mantenitniento para la parada, MANTENIMIENTO DATOS GENERALES Leer con atencién el Manuat de Uso y Mantenimiento antes de efectuar operaciones de arranque, manejo, mantenimiento, repostado de combustible y cualquier otra intervencién eobre la maquina, Leer todos os rotulos de seguridad pegados en la maquina y respetar las normas dadas en los mismos. antes de arrancer, acclonar, repostar, reparar prestar servicio de mantenimiento en la maquina, No permitir a las personas no autorizadss efectuar servicios de reparacién o de mantenimiento sobre esta maquina, Esta prohibido llevar a cabo cualquier tipo de trabajo no autorizado sobre el equipo. Seguir los procedimientos recomendados para el ‘mantenimiento y la reperacion, No llevar anillos, relo] de pulsera, joyas, prendas col- gantes y sueltas tales como corbatas, prendas desga- rradas, bufandas, camisas desabrachadas, blusas ccon cremalioras abiertas ya que podtian ser atrapadas por las piezas accionadas. Por el contrario se reco- mienda vestir ropas homologadas contra accidentes, tales como: cascos, zapatos antidestizantes, guantes, protectores anti ruido, gafas de seguridad, chaquetas reflectantes y caretas de respiracion cada vez que el trabajo los precise. Consuttar con 0} patrén sobre las prescripciones de seguridad vigentes y los dispositi- vos contra las accidentas. No utilizar los mandos o las tuberias flexibles como ‘asideros: {ales componentes son méviles y no atrecen tun apoyo seguro, Ademas, el desplazamiento involur {aria de un mando puede provocar el movimiento acci- dental de la maquina y del equipo. No subir ni bajar de la maquina saltando. Mantener siempre ambas manos y un pie 0 ambos ples y una mano apoyados en los escalones y pasamanos, Durante tas intervenciones sobre la maquina compro- bar que no hay nadie en el puesto de conduccién, a no Ser que se trata de operadores cualificados designa- ddos para prestar servicio de asistencia, Mantener el compartimento del operador , la superficie de los escalones, los pasamanos y los asidaros de apoyo siempre limpios y libres de cualquier objeto ex- {rato o mancias de acelte, grasa, barto o nieve, con el fin de minimizar el riesgo de rasbalar o tropezar. Lim: piar las suelas de! calzado quitando el barro y la grasa antes da subir e la maquina, No intentar nunca hacer funcionar fa maquina al usar su equipo desde cualquier posicién que no sea la de ‘operador Sentado en el puesto de conduccién. Mantoner el puesto de conduccién libre de objetos ex: {rafios, especialmente cuando no estén fjados, Sis necesaria movor el equipo para efectuar repara- clones © mantenimiento, no elevar ni bajar el equipo dasde otra pasicién qua no sea la de sentado en el puesto de conduccién. Antes de poner en marcha la mdauina 0 de mover un equipo, hacer sonar la bocina y alajar a cualquier persona que se encuentre en las ‘cercanfas de la. maquina, Elevar el equipo lentamente, Uslizar un soporte extero para bloquear cualquier sis- tema cinemético o parte de le maquina que necesits ntervencién cuando esté en posicién elevada, tal y ‘como se Indica en las normas locales 0 nacionales. Nagle debe circular o permanecer cerca de un equipo elevado. Trabajar 0 pasar por debajo de un equipo ele- vado exclusivamente cuando existan todas las condi- ciones de seguridad adecuadas, No meter nunca la cabeza, ol cuerpo, las extremida- ds, 1as manos, los pies o los dedos en una zona do cizalladura que no esté dotade de protecciones, sin haber bloquezdo antes solidamente sus partes, No engrasar, reparar o ajustar una maquina estando el motor en marcha, a no ser que esta indicacién est® mencionada de forma explicita en el Manual de Uso y Mantenimiento. No vestir nunca ropas desabrochadas o joyas al tener ue trabajar cerca de piezas accionadas. ‘Cuando se deben efectuar operaciones de reparacién © prestar servicio de mantenimiento en zonas no acce- siblas desde el susto, alcanzar la zona de trabajo con Una escelera o una plataforma dotada de escalones, lal y como previsto por las normas locales o naciona- les. Aino disponer de escaleras o plataformas, utilizar los asideros y los escalones de dotacion de le maqui- nna, Prastar el maximo culdado al tener que reparar 0 prestar servicio de mantenimiento en la maquina, Comprobar que fas plataformas de trabajo de taller 0 para intervenciones a realizar en el lugar de trabajo, ta les como las oscaloras, estén fabricadas y sor manto- hides segun las notmas de proteccién contr los acci- dentes locales o nacionales. Desconectar las balerias y colocar carteles en todos los mandos para avisar que se esta trabajando sobre la maquina, tal y como previsto por las normas de se- {guridad locales y nacionaies. Bloquear la maquina y todos los equipes por elevar segin lo especificado en las normas de seguridad lo- cales y nacionales. No intervenir o repostar el depésito de combustible, ni montar la bateria cerca de materisles encendidos, hu- meantes o llamas libres debido a la presencia de va pores inflamables, AX NORMAS DE SEGURIDAD Antes de comenzar el suministro de combustibie, y du- ranta esta misma fase, mantener la istola de sumi- nistro en contacto con la boca de llenado de combust ble con el fin de minimizar posibies rlesgos de chis. ppas procedentes de contactos de electricidad electros- tatica, Mantener los dos elementos en contacto hasta finalizarse el paso de combustible, Para mover una maquina averiada se debe emplear tun aulocamién o una carretlla. Al toner que ramolear la maquina, recomendamos preparar las sefiales de pe~ ligro necesarias, ily como previsto por las normas lo- cales y nacicnales, Observar acemés las recomenda Clones dasoritas en el Manual de insttucciones de Uso y Mantenimiento. Cargar y descargar la maquina en tuna zona plana y que proporcione un apoyo seguro a las ruedas del camién. Emplezr unas rampas sufl- cientemente resistentes y sltas, considerando un gra do de pendiente muy escaso, Mantener limpia la su porficle de carga dal vehiculo de transporte ellminando tierra, aceite y otros materiales que pueden causar deslizamiento. Alar fmemente ia maquina al vehicule y bloquear las caretitas y la torreta. No alinear nunca los orificlos con los dodos o las ma ros. Emplear una herramienta adecuada, Eliminar aristas vivas y rebabss de las piezas repara- das, Emplear exclusivamente equipos auxiliares co: nectados a terra para surministrar corriante a calefac- tores, cargadores de baterias, bombas aparatos si- rmilares, con el fin de minimizar el riesgo de descar {gas eléctricas, Levantar y manipular todos los compo- nentes pesados con un madio de elevacién que tenga la capacidad adecuacia, Comprobar que las piezas e5- ten suletar por eslingas y ganchos adecuados. Em- plear los tornillos ojelados de elevacién previstes a tal fin, Prestar suma atencion @ las personas que se en cuentran cerca de la carga a elevar. No intraducir nun- cca gasolina 0 gascil en un recipiente abierto. No em- plear nunca gasolina, disolventes u otros liquidas in- flamables para limplar los componentes. User solven- tes comerciales homologados no inflamabies y no toxiaos. Cuando se emplee aire comprimide para la limpieza ¢e daben llevar gatas de seguridad dotadas de pantallas laterales. Limitar la presidn de aire a 2 bar, tal y como previsto por las normnas vigentes loce- les y nacionales, No hacer funcionar el motor de esta maquina en locales cerrados que no tengan ventils clon forzada capaz de eliminar los gases nocivos de! escape que go concentran en el aire, No fumar y aleier llamas libres © chispas en las cercanias durante el te- postaje de combustible © cuando se manejen materia- lee altamente inflamables. No emplear llamas libres, como fuente de luz para localizar fugas o inspeccionar ‘igi lugar de la m&quina. Comprobar tas condicio~ nes eficientes de todos los equipos mecanicos. No usar herramientas que tengan la cabeza deformada Lever siompre gafas de proteccién con pantallas late- rales. Moverse prestando suma atencién al tener que asiar por debalo, dentro o cerca de la maquina o su ‘equipo. ‘Al ingpeccionar un equipo que precisa el motor accio- nado, es necesario qua un operador esié sentado en el puesto de conduccién mientras el mecénico trabaje. $8 ‘Mantener las manos y fa ropa lejos de las plezas ac- clonadas. Detener el motor y poner Is palanca de seguridad en posioién de bloquee antes de Iniciar el ajuste o la re. paracion de la maquina Esta prohibido llevar @ cabo cualquler tipo de trebajo no autorizado sobre el equipo. Seguir os procedimien- tos recomendados pare el mantenimiento y fa repare- Para efecluar reparaciones en ai lugar de trabajo, estacionar la maquina en una zona plana y sujetaria firmementa, Al tener que realizar el rabajo en una pen- diente, bloquear sélidamante la maquina y sus equi pos, Lievar la méquina a una superficie plana en cuan: to sea posible, Evitarretorcer cadenas o cables de me- tal, No omplear cables o cadonas retorcidas para re- molcar o elevar un equipo. Llevar siempre guantes de seguridad para manejar cables o cadenas. Compro- bar que los cables sien sujetos y que los puntos de enganche resulten bastante robustos pare soportar fa carga provista, Nadie debe encontrarse en las cerca- tnias de puntas de enganche, cablos o cadenas. No ti- rar 0 remolcar sl el puesto de conduccién do fas ma- ‘quinas no osta protegido contra ol choquee accidental causado porlos cables 0 cadenss, Mantenar ta zona de mantenimiento fimpia y secs. ‘Socer inmediatament toda traze de agua o de aceite. No amontonar los trapos sucios grasientos que con- tengan aceite o grasa, Gonstituyen un peligro de incen- dio, Depositarios en un recipienta metalico cerrado, Antes de mover le maquina o de accionar el equipo, comprobar, ajustar y blaquear 2! aslento en posicion cémada. Antes de poner on marcha la maquina o su ‘equipo, comprobar que las personas presentes estén tuera del radio de accién de la misma. Hacer sonar fa bocina. Los productos antioxidantes son volatiles e in- Aamables, Preparar las piezas en un lugar dotado de sistema de ventllscion apropiado. Mantener alejadas las llamas lites, Prohiblde fumar, Almacenar los en- vases en un lugar fresco y dotada de ventilacien apro- piada, al cual personal no autorizaco no pueda acce- der, No llevar en los bolsillos objeies sueltos que pu- dleran caer accidentalmente en los compartimientos ablertos. Cada vez que se corran riesgos de proyec- cidn de asilias u otras particulas, recomendamos lle var el equipo de proteccibn contra los accidentes: cas- cos rigides, calzados, guantes contra los accidentes y alas de seguridad. Cada vez que se realizan obras de corte 0 soicadura de arco eléctrico, se recomienda le- var puesto 9 equipo para soldar, que comprende mas- caras 0 gafas prolectoras, cascos, calzado y quantes de seguridad, indumentaria de proteccién, siempre ‘que exists Ia posibilidad de proyeccisn de esquitlas u otras particulas. Llevar gafas oscuras de seguridad al enconirarse en las cercanlas de areas donde se estén ejecutando trabajos de soldadurs. No mirar al arco de soldadura cuando no se tengan protecciones ade- ‘cuadas de los ojos. Es importante conocer las prestaciones do los dispo- sitivos de elevacién mediante cilindra disponibles. Comprobar qua ol punto de la maquina elagido pare la elovacion sea adecuado para la carga que va @ sopor- tar, Comprobar que los soportes debajo del gato, y en- {re el gato y la maquina, sean estables y adecuados, Cualquier equipo soportado por un gato se vuelve pali- groso, Antes de prestar servicio de mantenimiento 0 asistencia, tomar ia medida de seguridad sigulente, tal y como previsto por las normas de seguridad locales y faclonalas vigentes: soportar la carga con medios de bloqueo epropiados. Los cables metélicos producen astilas de acero, Llevar los medios de proteccién ade cuados y homologados: guantes y gafas de seguridad durante su manejo. ‘Manejar todas las plezas con suma atencién. No inlto= ucir las manos ni los dedos entre dos piezas. Llevar los medios de proteccién contra accidentes hemologe- dos tales como gafas, quantes y calzado de seguridad. Gracias a la presencia de una columna de aceite atra- pada en el clrculto de alta presién, la posicién del equi- po se mantien constante. Balar siempre el equipo hasta el suelo y vaciar la prasion de todos los circuitos antes de llevar a cabo reparaciones o prestar servicio de mantenimiento, Esté prohibido llevar @ cabo repara- clones e prestar servicio de mantenimiento en la ma quina estacionada en pendiente. Consultar el Manual de Instrucciones da Uso y Mantenimiento para elegir et procedimiento correcto, Las zonas de corte debidas @ le prasencia de plazas mecénicas accionadasson par- tee de la maquina capaces de causar lesiones perso: nales. Impedir posibies movimientos mediante la pre: aisposicion de dispositivos de bloqueo adecuados o bien evitar esas zonas peligrosas cuando el movimien- ta se pueda producir durante los servicios de manter rmiento o las reparaciones. Poner slempre la palanca de soguridad de bloquec del equipo hidrdulica en la posicien de bloqueo al te nner que parar la maquina por cualquier motivo. Antes de efectuar reparaciones o prestar servicio de mantenimianta en e! alojamiento del motor, instalar el ‘apoyo de saguridad del capot y de las puerias ensam- bladas con bisagras ‘TRASLACION Y TRANSPORTE Anies de mover o transportar la méquina, blequear la rotacion da la torreta pata evitar su posible movimiento ‘accidental Prestar especial atencién al tener que mover la méqui- ha a superficies pendientes, tanto en subida como en bajada, Mantener la cuchara en una posicién que per- mila el anclaje al terreno en caso de deslizamiento. Mantener la torreta alineada al carro al tener que con- ducit a fo largo de pendientes, tanto cuesta artiba ‘eomo cuesta abaio. Evitar mover la maquina en sentido transversal a la pendiente. ‘Antes de mover una maquina en la zona de trabajo, por tuna zona atestads, 0 carca de personas, es indispen- sable pedir la asistencia de al menos una persona en- cargada de las sefiales, Sefialar Ia intoncion de errancar haciando sonar la bo- cina, Conocer los limites de carga de los puenites y las dimensiones maximas de las galerias. No superar nunca estos limites, Se debe conocer asimismo la al- AX NoRMAS DE SEGURIDAD s7 tura, la anchura y el peso de ia maquina. Pedir la col boracién de una persona encargada de las sefiales ‘cuando los espscios sean limitacs. Comprobar la distancia entre los brazos y los cbstécu- los durante la traslacion o el transporte. La discontinuidad de movimiento y i cabeceo causa: ddos por un terreno flojo pueden favorece” el contacto entre los brazos y las lineas eléctricas u otros obstacu- los. Atravesar los obstéculos estando en sentido pei pendicular y manteniando una velocidad reducida. Cuando el baricentro supera un obstaculo, se debe prestar atencién al sacudimiento de la maquina, Mantener slompre la cuchara bajada durante la fase de transporte Viajar con los faros encendidos y emplear las sefiales y bandoras adecuadas. Conover y tespetar las loyes locales y nacionales. En las maniobras de viraje, considerar atentamente Jas dimensiones maximas de fos brazos y de la torre- ta, Predisponer una rampa adeouada pare carga’ Ia maquina en un autocamién. Al no tener una rampa dis- ponible, construirls con algunos bloques. La rampa debe ser bastante sélida pare soportar el peso de la maquina, Al tener que realizar maniobras de carga y descarga, elegir siempre una superficie plana, Para remolcar la maquina se ruega observar las ins~ trucelones dadas en el Manual de Uso y Mantenimiento. MOTOR No poner en funcionamiento el motor de esta maquina en lugares cerrados y desprovistos do sistema de ven- ‘laclan adecuado con el fin de eliminar os gases de escape nocives. No poner la cabeza, el cuarpo, las ex- tvemidades, los ples o las manos cerca de correas 0 palas accionadas. Prestar especial atencién al tener {que permanecor cerca de ventlladores. Destornillar entamente el taps del radiador para des- ccargar toda Ia presion, antes de sacarlo. Afadir el liqui= do rerigerante estando el motor detenido 0 en minima ‘cuando esta caliente, Véase el Manual de Uso y Mante- nimiente. Mantener el colector y el tubo de escape libre de materiales combustibles. Equlpar la maquina con pantallas y protecciones cuando se trabaje en presen: cia de materiales combustibles libras en el sic. No mantener el motor en marcha durante el repostaje de combusilble y praster especial atencién estando el motor caliente, Estas circunstancias aumentan en efecto las posibilidades de incendio en caso de verter el combustible, No Intentar nunca controlar o ajustar las correas dal ventilador estando al motor en marcha. No regular la bomba de inyeccién del motor estando el motor en marcha, No engrasar nunca la maquina es- tando el motor en marcha. No hacer funcionar el motor en ambientes con tomas do aire descubiertas y desprovistos de protecciones: adecuadas. Al tener que obrar en estas condiciones por razones de asistencia, recomendamos predispo- ner algunas rejllas de proteccién en cada toma de aire antes de llevar a cabo cualquier operacién en el motor. A No aN IRMAS DE SEGURIDAD INSTALACION ELECTRICA Comprobar la conexién correcta de los cables a los polos correspondientes (+ con +) y (- con -) en ambas extromidadas. Evitar el corlocirculto en terminales. Ob- servar ios procedimientos previstos en el Manuel de Uso y Mantenimiento. Poner el conmutador de arranque on posicién de blo- queo antes de prestar servicio de manienimiento 0 re parar la maquina, Las baterias contienen ACIDO SULFURICO. Proteger los ojes cuando se trabsle cerca de las baterfas para evitar salpicaduras de fa solucién acida, En caso de ‘gue el acido tocase la pel, los ojos o las ropas, LAVAR INMEDIATAMENTE CON AGUA DURANTE UN TIEMPO, MINIMO DE 15 MINUTOS. Acudir al médico inmaciata- mente, Los gasos exhalados por las baterlas son altamente inflamables, Dejar abierta Ia tapa del alojamiento de jas baterias durante la carga para otpimizar la fase de ventiaelén, No controlar nunca Is carga poniendo un ‘objeto metalice en contacto con Ios polos. Mantener las chispas y las llamas libres lejos de las baterias. No fumar corca de chispas y llamas libres para evitar posibles riesgos de explosiones, Comprobar que no hay pérdidas de combustibie o de elacirdlito de las ba- terias antes de prestar servicio de mantenimiento 0 realizar alguna reparacién, Eliminar las fugas antes de Interven. ‘ No cargar las baterias on ambientes cerrados. Pradis- poner la ventilaci6n adecuada para evitar una posibie explosién accidental provocada por la acumulacion del {gas expiosivo generado durante la fase de carga, Desconectar las baterias antes de obrar on la instala- clon eléctrica o efectuar cualquier intervencién. INSTALACION HIDRAULICA Las fugas de fluido balo presién a través de otificios pequetios son cas! invisibles y pueden incluso llegar a perforar la piel. Emplear una pleza de carton o de ma- dera para deiecter posibles pércidas de presion. No usar las manos, SI el fluido penetra en ia piel, consul tar inmediatamente al médico. Al tomar las medidas oportunas se pueden evilar infecciones o reacciones: gravos. Detener el motor y comprobar que la presién hays sali do de todos ios circuitos antes de desmontar partes laterales, protecciones y tapas. Vease el Manual de Uso y Mantenimiento. Emplear un manémetro adecuado para comprobar la resign, Ver el Manual de Uso y Mantenimienio y el de Reparacién 88 EQUIPOs Mantener la cabeza, ol cuerpo, las extremidades, las manos, los pies y los dedas lejos de a cuchara y de lag herramientas cuando estén elevadas Emplear los soportes previstos al efecto, coma madi- da de seguridad, antes de iniciar une intervencién, cumpliondo lo pravisto en las normas locales ynacio- rales, Sies necesario mover el equipo para efecivar repara- clones 0 mantenimiento, no elevar ni bajar el equipo desde otra posicién que no sea la de sontado en el puesto de conduccion. Antes de poner en marcha la ‘maquina o de mover un equipo, hacer sonar a bocina y alejar a cualauier persona que se encventte on las, Cercanias de la maquina, Elevar el equipo lentamente No usar nunca la maquina para transporter ebjetos, a fo sar que estén previstos dispositivos de fjacién ade: cuados como equipamianto de base NEUMATICOS Y RUEDAS ‘Asegurarse de que le presién de Inflado de los neu- matics corresponia a la aconsejada por el Fabrican- te y controlar periédicamente fa eficiencia de los neu- maticos, Altener que cambiar la presién, llevar a cabo este pro- ‘cedimniento estando al lado del neumatico y mante- niendo la distancia de seguridad Controlar la presidn estando la méquine descargaca y cn frio, No ulllizar nunca discos de ruedas recompues- tos, ya que las eoldaduras, rstamiontos tarmicos 0 es- tafladuras impropias pueden minimizar la resistencia de las ruedas y provocar dafios o averlas. No efectuar corles 0 soldaduras sobre Jas liantas con neumaticas montades. Inflar el neumética de repuesto solamente Jo necesario para mantener unidas las pat- tes de la llanta: recordar que un neumatico no monta- ddo sobre el disco e inflado a la presién maxima puede “estalla’ Antes do obrar sobre los neumiélicas @s necesario blo- ‘quear las ruedas delanteras y traseras. Después de haber elovado la maquina con los gatos, asegurarla en posicién mediante los sopertes especiales, tal y ‘como previsto por tas niortnas contra los accidentes. Desinflar los neumaticas antes de desmontartes. Desinflar los neumaticos antes de sacar algin objeto que ha permanecido entre las bandas de rodamiento, No inflar los neumsticos con gas inflamabie: se pue- den varifcar explosiones y lesiones personales. {Al cambiar los lurnos de servicio, comprobar que no hay tomnillos y/o abrazaderas de montaje de llantas aflejadas. En caso necesario apretar segiin las ins- ‘rueciones suministradas on esta publicacién A NORMAS DE SEGURIDAD RECONOCER LAS NORMAS DE SEGURIDAD Este es el SIMBOLO DE AVISO DE SEGURIDAD. La presencia de este simbolo sobre la maquina o en este Manual indica a necesidad de prestar atenciona posibies datios personales. Observar las precauciones recomendadas y las nor mas de uso y manienimiento en condiciones de total seguridad. ENTENDER LOS MENSAJES DE SEGURIDAD Eneste manual se han empleado algunas palabrasde sefializacion que determinan el grado de peligrosidad. Elas son: PELIGRO, ATENCION yAVISO. Las palabras arriba indicadas siguen siempre un sim- bolo de avisode seguridad, PELIGRO indica una situacién de peligro inminente gue, sinoseevita, causarélamuerteograveslesiones, ATENCION indica una potencial stuacib palgrosa que, sina seevita, puede causerla muerte lesiones graves. AVISO indica una situacién potencial de peligro que, si no se evita, puede causar lesiones moderadas 0 menores, IMPORTANTE indica una situacion que, cuando no evitada, podria provocerdafosala maquina NOTAes una explicacién adicionalinformativa, A PELIGRO A ATENCION A AVISO IMPORTANTE NOTA PROTECCION AMBIENTAL Este simbolo, que aparece en el presente manval, acompafia a las lineas de conducta relalivas a ia proteccién del mecio ambiente. 89 CUMPLIR LAS NORMAS DE SEGURIDAD Observaratentamente ycumplirtodes les indicaciones de seguridad presentes en lamaquinay leer todoslos mensajes de seguridad de este manual Lasindicaciones deseguridadse deben instalarman- tener y sustituir cuando sea necesaro. Si un rétulo de seguridad 0 este mismo manual se dafiaseno extraviasen, necir otra unidad al concesio- nario, observando el mismo procedimientonecesario ara pedirlaspiezas de racambio (comunicar a! mode. loy el nmero de serie de la maquina cuando se haga elpedi¢o), ‘Aprender como hacer funcionar correctamente y con seguridad la maquina y sus mandos, Permitiria conduccién de ta maquina exclusivamente personal adiestrado, calificado y autorizado, Mantener la maquina en condiciones iddnees para poder trabajar Las maaificaciones no autorlzadas sobre fa maquina pueden comprometer el funcionamiento yio la saguri- cad, afectando duracién operativa dela misma, Los mensajes de seguridad que aparecen en este capitulo, NORMAS DE SEGURIDAD, pretenden ense- frar los procedimientos basicos de seguridad de las maquinas. No obstante, jos mencionades mensajes de seguridadno pueden explicar todas las siluaciones Peligrasas que se pueden encontrar. Para cualquier duca, consultar al responsable antes de proceder a eparacionesy prestarserviciodemantenimentoenla maquina, ENCARAR LAS EMERGENCIAS Estar alerta en caso de trabajo wendios 0 accidentes de Tener al aleance de la mano un botiquin de primeros auxilios y un extintor. Leer con atencién y comprender las insirucciones Pegadas en la etigueta del extintor para usarlo del madoadecuado, Establecer el procedimiento de prioridad para hacer frente a ios incendios y accidentes, Teneralalcance losntmeros de emergenciademédi- cos, amoulancia, hospital, bomberos. Apuntarios cer- cadel telefono, sto | LLevar INDUMENTARIA DE PROTECCION Llevar ropa pegada y el equipo contra accidentes adecuado parael trabajo, Es necesario disponer de: + Cascoprotector, + Calzado de seguridad: + Galas de seguridad oapantalladode proteccion pare lacara, + Guantes contra jos accidentes de trabajo, + Protecciones contra el ruido; + Indumentariareftectante; + Indumentariaimpermeable: + Respiradoromascara fitrante; Llevar correctamente la indumentaria de trabajoy ios ‘equipos de prateccién contra los accidentes, + No ponerse en manos del destino, + Eviter las ropas largas, las joyas u otros accesorios cue se puedan enganchar alas palancas de control ca otros componentes de la maquina Para hacer funcionar la maquina en condiciones ce seguridades necesariala total atencién del operador. No llevar auriculares de radio © masica mientras se trataja con la maquina. A NORMAS DE SEGURIDAD PROTECCION CONTRA EL RUIDO Laexposicién prolongada afuentes deruidoelevadas puede causar la pérdida parcial o total del odo, Llevar un dispositive de proteccién para los oidos tal ‘como cascos antiruido otapanes paralasorejas como proteccién contra los ruides excesivos 0 molestos, INSPECCIONAR LA MAQUINA Inapeccionar la maquina atentamente cada dia o du- rante cada turne de trabajo, Controlarlas condiciones externas antes de ponerla en marcha, para eviter lesiones 0 dafios a fas personas. Durante lainspeccién externaalrededorde la maquina, comprobar que se observen todoslos puntos descritos enelcapiiulo MANTENIMIENTO, parrafo"CONTROL VISUALEXTERIOR’ AX NoRmaAs DE SEGURIDAD USAR LOS ASIDEROS Y ESCALONES Entre las causas principales de lesiones personales encontramos las caidas. Al subir o bajar de ia maquina es necesario estar siempre dirigidoshaciala mismay mantener elcontac- to.con la maquina en tes puntos, mediante los esea- lones y los asideros, No usarun mando cualquiera comoasidero, No saltar nunca desde lamaquina. No subirobajarnuncade una méquina enmovimiento. ‘Comprobar ias condiciones de deslizamiento de los, peldafios, escalones y asideros cuando se baje de la maquina | ¥ S REGULAR EL ASIENTO DEL OPERADOR Una regulacién incorrecta delasiento, paraeloperador oparael trabajo arealizer, puede fatgar rapidamente aloperacor y obligarlo a realizar maniobras incorrec- tas. + Regular el asiento cada vez que se senta un nuevo operador, + El operador debe ser capaz de psar los pedales completamente y de accionar corractamente las palancas de control mantenendolaespalda apoyada enel respaldo del asiento, + Encaso contrario, cesplazarelasientohacieadelan- te o atras y controlar de nuevo. MANEJAR LA MAQUINA SOLAMENTE ESTANDO SENTADO EN EL PUESTO DE CONDUCCION Un arranque delmotorimpropio puede causar el movi- mientoinesperado ce la maquina, pudiendoprovocar lesiones graves o consecuencias mortaies. + Ponerelmoforen marchasolamente desde el puesto deconduccion * Noponerel motor en marcha haciendo un cortociret to entre os terminales del motor de arranque. + Antes de ponerel matoren marcha, comprobar que todas las palancas de control estén en posiciin neutral storm puetenloanheoriomatep islet A NORMAS DE SEGURIDAD NO LLEVAR PASAJEROS EN LA MAQUINA, Alllevar algun pasalero sobre lamaquina se exponen los mismmos a datios procedentes de proyecciones de objalos extratios fuera de la maquina, + Eloperadoresia unica persona autorizadaa estara bbordo de la méquina. No se admiten pasajeros + Lospasajeros pueden recuciriavisualdeloperadery provocar una situacién donde el funcionamientodeta maquina ccurre en condiciones NO seguras. EVITAR LAS LINEAS ELECTRICAS Alnomantener ia maquina o su equipo delaniero aia cistancia de seguridad desde las lineas eléctricas, se pueden provocariesiones muy graves, inclusola mor- tales. * Cuando se trabaje cerca de lineas eléctricas NO MOVER NUNCA cualquier parte de la maquina ola cargaa.unadistanciamenorde 3meirosmaseldobie de ia longitud (L) de los aislantes de la linea + Comprobar y actuar segiin las regias de seguridad locales aplicables. + Elterrenohimedo expanciré le zonasobrelaquelas personas podirfan resutar afectadaspor unadescar- ga eigetrica, + Alajar de la zona ce trabajo a todas las personas y colaboradores, S13 AX NORMAS DE SEGURIDAD EVITAR LAS LESIONES CAUSADAS POR ACCIDENTES EN MARCHA ATRAS Y EN ROTACION Sinay alguna personaen las cercanias delamaquina alrealizar movimientos de rotacién ode marchaatras, Sa la maquina puede golpearie o airopeliarle causando lesiones muy graves, incluse moriales. Para evitar accidentes en rotacién a marcha atras: Comprobarel espacioen tornoalaméquin ANTES DE DAR MARCHA ATRAS © GIRAR LA MAQUINA, COMPROBAR QUE NO HAY NADIE DENTRO DEL RADIO DEACCION, Mantener, si estan instaladas, las seftales de trasia- m0 cién en condiciones eficientes. PRESTAR SIEMPRE ATENCIONALOSMOVIMIEN- ‘TOS DE LAS PERSONAS DENTRODE LA ZONA DE TRABAJO. EMPLEAR LABOCINA U OTRAS SENA- LES PARA AVISAR A LAS PERSONAS PRESEN- ‘TES QUE SE VAA MOVER LA MAQUINA DESIGNARAUNA PERSONA QUE SUPERVISIONE LASMANIOBRAS DE MARCHA ATRAS DESDE TIE- RRA CADA VEZQUE LAVISIBILIDAD DEL OPERA- q DOR RESULTE DIFICULTADA, MANTENER SIEM- < PRE EL CONTACTO VISUAL CON LA PERSONA QUE SE ENCUENTRAA TIERRA. Emplear sefiales manuales, conforme a las reglas locales, cuando las condiciones de trabajo precisen lune persona parala sefializacion, No empezar ninguna maniobra cuando las sefiales entree! operador yl ancargado delassefialesnohan sido interpretadas de forma correcta, Aprendereisigniticado de todas las banderas, setiales yavisos empleados en ellugar de rabajoy suministrar las informacionesalpersonal esoonsable de laseha- lizacion Mantener cristales, ventanas, espejosy faros limpios yen buenas condiciones. Elpalvo, luvia, niebla, etc. pueden reducirla visibilidad Al dismmnuir la visibildad, decelerar y predisponer la iluminacion adecuada. Leer y comprencer todas las instrucciones de funcio- namienio explicadas en este manual si4 PRESTAR SUMA ATENCION DURANTE LOS TRABAJOS DE EXCAVACION Los contactos con cables subterrdneos o luberlas de gas puacen causar accidentes graves, con explosio. nesy/oincendios, ylesiones graves, incliso mortales. ‘Antes de efectuarlas excavaciones, controlar la posi cidn de cables, tuberias de gas y agua Mantener la distancia minima necesaria desde ios cables y tuberias del gas o del agua y cumpir las dispostciones locales. Al dafiar accidentalmenie ca- bies de fibra éptica, no mirar sus extremidades para exitariesionaros ojos A\ tener cualquier duda, se rusga contacter oon la autori¢ad local yi la erpresa propictaria del servicio (Electricidad, Gas, Teléfono, Agua, Alcantariliad, Telecomunicaciones, ete). Pedirlos informes acerca de las ineas subterrdneas de los servicios. MOVERSE Y TRABAJAR CON LA MAQUINA, EN CONDICIONES DE SEGURIDAD Elpersonalque trabaja enias cercanias puede resuitar atropellado. Anies de poner en marcha la maquina, iniciar a rotacién ol movimiento, comprobarla ubica- cién de las personas, Al disponer de una sefial de alarma de trasiacién, manteneria.en buenas condiciones defuncionarmiento Avisara las personas tas arrancar la maquina, Cuando se pone en marcha, Se gira la torreta, 0 se mueve la maquina en una zona muy congestionada, emplear una persona para sefialzacion. Antes de ponerla maquina en marcha, coordinar las operaci es con las sefiales manuals. ATENCION A LOS GASES DEL ESCAPE Los gases del escape del motor pueden perjudicar le salud y a veces provocar ia muerte de las personas. Altener que trabajar en locales cerrados, comprobar que elsistema de ventilacion sea adecuado. Empleer una proiongacién del tubo de escape para eliminar los humos de escape, o abrir puertas ventanas paraasegurarlarenovacién sufcientedelaire | det local AX NORMAS DE SEGURIDAD Sede eee Ee Pee NORMAS PARA EL TRANSPORTE POR CARRETERA Laméquinaconstaderetenesde seguridadespeciales que sirven parae transporte por carretera Al tener que transportar la maquina recomendamos observar ies normas siguientes: + Mantenerel carro superior dirigidohaciaelejedelan- tero oscilante y aplicar el reién antirotacién de ta tomreta, + Posicionar los clindres tal y como se explica en la cconfiguracién de homeiogacion, + Aplicar el sistema de bloqueo de los cllindros (valvu- les, muesoas de referencia). + Blevar los pies estabilizadores y a hoja de arvasire (cuando estén previstos enelequisamientode base) + Desactivar las palancas de mando de los equiocs desplazandola palanca del dispositivode seguridad hacia la posicién de blogues. A\ conducir por carretera, cbservar las normas de circulacion Durantela fasedetransporte, soltarsiempreelbloqueo delejedetantero, INSPECCIONAR LA ZONA DE TRABAJO ANTES DE EMPEZAR LAS MANIOBRAS. Alejar a todas las personas que se encuentran en el radio de accién de la maquina Asegurarse de que el fondo de la zona de trabajo sea suficientemente robustopara sostenerla maquina, Durante el trabajo cerca de una excavacién se debe mantener eleje de las ruedas de lamaquinaparaleloa lalineadet precipicio para poderia desplazarmas facil y répidemente en caso de derrumbe de la pared. ‘Comprober que la maquina esta equipada con una cabina con proteccién F.0.P.S. (Falling Object Proiective Structure} antes de trabajar en zonas con posibilidades de caida de masas o corrimientos de terreno. Durante las excavaciones en profundidad se debe evitar chocar el fondo del brazoolos tubosflexibles de los cllindros contra el terreno, Para les operaciones de excavacién se debe ullizar exclusivamentelacuchara Noutiizarla nunca paramarillaroclemolercongolpes, con el fin de evitar ei riesgo de accicentes. S16 AX NORMAS DE SEGURIDAD TRABAJAR SOBRE PENDIENTES No bajar nunca a lo largo de una pendiente con el cambio en posicién neutra. ‘Se puede perder elcontroly causardatiosmuy graves 2 los objetos, adernas de lesiones moriales a las personas. Albajaralolargodeunapendiente, poneruna marcha Jenta,demaneraque el motor pueda actuarcomofreno ypueda detenerlamaquina sinsobrecargar los frenos, Casodequeseenciendae!piloto de reserva catburan- tedurantee'trabajo sobre pendientes, lenarinmedia- tamente el depésito, Debido aia inctinacién dela méquina, el motorpuede sspiraraire ypararse derepente, exponiendoportanto 2 tiesgolaincolumidaddeiOperadory delaspersonas que se encuentran cuesia abajo con respecto a ia maquina Siel moiorse detiene de repente, aplicarlos frenos y bajar inmediatamentela cuchara al suelo, INCORRECTO CONDUCIR LA MAQUINA CON SEGURIDAD Antes de arrancar la maquina recomendamos leer aientamenie e! manual de “instrucciones de uso y rmantenimiento' parafamiliarizarse con los movimien- tos de pedales y paiancas. Antesde moverlamaquina, comprobarenque sentido se deben moverios pedales o palancas de control de traslacién en funcién de la direccién de transporte elegida. Cuando se efectiza una trasiacion en subidac bajada, manienerla cuchara haciala direccién dela trasiacisn ya.unos 30-40 cm (A) desde el terreno. Silamaquina comienzaa patinar ose welve inesiable, bajar inme- diatamente la cuchara [ AX NORMAS DE SEGURIDAD EVITAR EL VUELCO Allenerque actuar sobre una pendiente, mantenerla cuchara bajada al suelo y cerca de la maquina, ‘Apoyar las tuecas haciaarriba para evitarelvueicode lamaquina Paraevitar el vuelco: + Prestar muchaatencién altrabajaren una pendienta + Nivelarlazona de trabajo de la maquina, + Mantenerla cucharabajada al sueloyrecogida hacia lamaquina, + Recluciria velocidad de funcionamiento de lamaquina paraevitar vueleo odeslizamiento. + Evtarios cambios de direcci6n durante! rasiadoen unapendiente, + Nointentar nunca eltrasiade transversal sobre pen- dientes superiores a los 18 gracios. + Roducirla veiocidad derotacién cvandose desplacen cargas, Prestar mucha atencién cuando se trabajesobre terre os helados. + Elaumentodela temperaturahara perder consisten- ciaal terreno y volverd la tresiacion inestable. EVITAR LOS ACCIDENTES PROVOCADOS POR EL MOVIMIENTO DE LA MAQUINA, El intentar subir 0 bajar de la maquina estando en movimientopuede ser causade gravesiesiones, inclu- so la muerte Para evitarlos movimientos + Estacionar la maquina sobre terreno piano siempre ‘que sea posible + No estacionar!a maquina en ura pendiante. + Bajarlacuchara u otra herramienta hasta apoyar en elsuelo, Seciebe estacionaren una pendiente, clavar los dientes de la cuchara en el terreno + Desactivar el dispositive de! minimoautomatico. + Dejar gitar el motor al minimo en vacio durante § minutos para permitir que se enfrie, | + Perar el motory sacra la llave, + Poner'a palanca de seguridad en posicion de BLO- QUEO (LOCK) + Bloquearambas cadenas. + Colocarlamaquina frmementspara.vitarsu vuelco. + Estacionar a una distancia razonable del resto de maquinas. | L AX NORMAS DE SEGURIDAD r PROTECCION DE LA CABINA DE MANDO. Ai tener que emplear la excavadora donde exista el poligro de derrumbes y caida da macizes, o de todas formas donde hay peligro de caida de objetos de otro tipo que puedan perjudicarlaincolumidaddeloperador, | ce precisa la instalacién de una estructura F.OP-S. (Proteccién Antichoque) para proieger la cabina de mando. OBRAR CON PRUDENCIA Si el equipo delantero o cualquier otra parte de ia ‘maquina golpea contra la parte alta de un obstaculo {comoun puente), tantola maquinacomoelobstéculo se dafiara provocando posibles lesiones personales. Prestar mucha atenci6n para evitar golpear contra obstaculos con os brazosdeelevaciéno penetracién ESTACIONAR LA MAQUINA EN CONDICIONES DE SEGURIDAD Para evitaraccidentes: + Estacionar sobre una superficie liana + Apoyar la cuchara en el terreno. + Activar la maniobra de rotacion torreta, + Dejarfuncionarel motoral minimoen vacfoduranteS minutospara.ntriaro, + Lievar lallavea a posicién © paradetener el motor. Sacarla llave del conmutador. + Poner la palanca de seguridad en posici¢n de BLO- QUEO (LOCK) + Dejarenfriarel motor. * Cerrar ventanillas, techo y puerta de la cabina. + Cerrar con llave la puerta y todos los acoesos. 19 AX NORMAS DE SEGURIDAD NO EXCAVAR NUNCA DEBAJO DE VOLADIZOS Los bordes podrian derrumbarse o ceder el terreno provocanco lesiones graves, incluso mortales. PREPARAR SENALIZACIONES PARA LOS TRABAJOS QUE REUNEN VARIAS MAQUINAS Durante los trabajos en los que son necesaries varies maquinas, efeciuar sefiales normalmente conacidas por todoel personal encargado, Designar ademas una persona para la sefializacién ‘que coordine |a zona de trabajo. Comprodarquetodoelpersonalcumpialas disposicio- nes de la persona encargada de las sefiales CONFIRMAR LA DIRECCION EN LA QUE DEBE SER CONDUCIDA LA MAQUINA El accionamiento involuntario del pedal de traslacién puede provocar serias lesionesoaccidentesmortales Antes de conduciria maquina, comprobar la posicién de la parte inferiar del carro con ratacién al puesto de ‘conduccién, Si el eje de osciiaciénicireccion esta dirgido atras, hacia el contrapeso, al accionar el pedal de traslaciér. adelante |a maquina se moverd hacia atrés, $20 € AX NORMAS DE SEGURIDAD MANTENER AL PERSONAL FUERA DE LA ZONA DE TRABAJO Cualquier persona puede resultar golpeada violenta- mente por la rotacién del equipo delantero o por el contrapeso y/o puede ser janzada contra ato objeto con ias consiguientes lesiones graves, incliso la muerie Mantener alas personas fuera de la zona de trabajoy fuera del radio de accion dela maquina, ‘Antes detrabajarcon laméquina, disponerlasbarreras laterales en la zona trasera de! radio de accién de Is cuchara para evilar que cualquier persone entre en le zonade trabajo. NO MOVER NUNCA LA CUCHARA SOBRE LAS PERSONAS Noelevar, moverogirarlacuchara scbrelas personas o sobre la cabina del autocamion Lasalida delas cargasde la cucharaoungolpecontre ella pueden causarlesiones personalesgraves. EVITAR LA EXCAVACION DEBAJO DE LA. MAQUINA | Noexcavarnuncaddebajo de aexcavadorapare preser- varla zona de apoyo sinvolveria desmoronadiza Antes de empezareltrabajo, comprobarladireccién de los mandos dela excavadora. Silazona de apoyo comienzaa ceder yno es posible ‘etirarse lo suficiente, no dajarse llevar por el panico. La maquina se puede sostener apoyendo el equipo delantera 821 A Nori TRANSPORTE EN CONDICIONES DE SEGURIDAD Cuando se carga 0 descarga la maquina de una pletaforma, esté siempre presenteel iesgode vuelco, * Cumplir las reglas locales cuando sa transporta la maquina sobre carreteras piblicas. + Predisponer un remolque 0 autocamién adecuado para transporterlamaquina ‘Tomarlas precauciones siguientes cuando secargue odescargue la maquina. + Estacionar en un terreno sblido y nivelado. + Emplear una plataforma de carga o una remoa, + Pedirle asistenciade una personaparalas sefializa- ciones durante las maniobras de carga o descarga. + Desactivarsiempreel dispositive delminimoautoma- tico, cuando s¢ carga o descarga la maquina para evitarun aumentode la velocidad inesperado, causa- dopor un movimiento accidental de una palanca de contol + Seleccionar siempre la marcha lenta con e! selector de modo de traslacion. En e! modo de trasiacion veloz, la velocidad puede aumentar de formaautomatica + Evilaruncambiodedireccién cuando seesté subien do 0 bajando de la rampa porque es muy peligroso. + Sielcambio de direccion es inevitable, volver hacia airés antes de modifcaria dreccién de traslacion y repetirlamaniobrade movimiento. + Activarlapalancade seguridady noaccioner ninguna trapalanea de control que adetrastacion cuandose festa en subida 0 descenso de la rampa + Enelérea donde se encuentran el extremo superior elarampaconel plano de aplataformaseproducira un golpe imprevisto, Prestar muchaatencién cuando laméquina vaa superar este punto + Aigirarlatorrets, evitarel vuelcodelaméquina para éliminar el iesgo de posibieslesiones personaies. + Paramejoraraestabilidad delamaquina, recogery bajarelbrazo peretrador y girarientamentelatorreta, + Flardemodosegurolaestructuradelaméquinacon cadenas o cables. Ver el capitulo "Transporte” en este manual para cbtenermayordetalie. MAS DE SEGURIDAD | EFECTUAR EL MANTENIMIENTO EN CONDICIONES DE SEGURIDAD Comprender los procedimientos de mantenimiento antes de iniciaria intervencién. Mantener la zona de trabajo limpia y seca Noengrasaromantener la maquina estando en movi- miento. Mantener las manos, los pies y las ropas alejadas de las piezas en movimiento. Antes de realizar operacionesdemantenimiento, ase- gurese de aparcar fa maquina en una superficie sin desnivel Si las operaciones de mantenimiento necesitan e! motor en marcha, no dejar libre el puesto de conduc- cién. Si la maquina se debe elevar, colocar el brazo de enetracién en un aéngulode 90a 1 10grados, Bioquear conlos madios de apoyo adecuadoslos elementos de iamaquinaque se hayan elevado durantelos abajos de mantenimiento 0 reparacién, No trabajar nunca debajo de una maquina que se mantiene elevada mediante apoyo del brazo, Inspeccionar algunas partes a intervalos periédicos, repararo sustituir segun necesidad. Mantenertodoslos componentes en buenas condi nes einstalados dei mado correcta. Repararinmedia- tamenie todas las averias, Sustituirlos componentes desgastados 0 dafiados, Elimine los residuos de grasa, aceite o detrites Desconacteelcabiedetomade tierra(-|delasbaterias antes de operar sobre el sistema eléctrico o realizar soldaduras de arco en la macuin 823 AX NORMAS DE SEGURIDAD MANTENER LIMPIA LA MAQUINA Limpiar periddicamente e! compartimiento motor, el ragiador, las baterias, tuberias hidraulicas, tanque combustible y el asiento de conduccian. La tempera tura en el compartimiento mator puede subir rapida- mente después dal parc de! motor. PRESTARATENCION APOSIBLESINCENDIOSEN ESTAS SITUACIONES. Abrirlos portilos de acceso para acelerarel proceso de refrigeracion cel motery limpiarel compartimiento. ADVERTIR A LOS DEMAS DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO Los movimientos inesperados de la maquina pueden causardafos personales graves, Antes de efectuar cualquier intervenci6n en laméqui- na, colacareltula demantenimientcen curso (visible también en el captiulo ROTULOS DE SEGURIDAD}. Elrotulo se puedecoiocarenelmaripulacorizquierso, enla palanca de seguridad cen lapuertadelacabina LAVAR LA MAQUINA PERIODICAMENTE. Limpiartoda trazade grasa, aceiteydetritos acumula- cos con el fin de no causar accidentes 0 datos a la maquina, No reciar aqua o vagor en la cabina. A NORMAS DE SEGURIDAD COLOCAR LOS ACCESORIOS DE MANERA SEGURA Los accesorios como cucharas, martilios y cuchillas 7to utlizados para la fase de trabajo pueden caer y causar lesiones personales o accidentes mortales. Prestar atencion durante la remocion de accesorios y herramientas, ya que nodeben caer. Alejara todaslas personas ajenas de la zona de almacenaie. SOPORTAR LA MAQUINA DEL MODO ADECUADO No efectuar ninguna intervencion en ta maquina sin hraberlafjada previamente, Bajar siempre laherremientacelequipohastaapoyar en el suelo antes de intervenir en lamaquina. Si hay que trabajar en la maquina estando ella 0 e ‘equipo elevado, soporteriode modoseguro. Nosoportarlamaquina con lacrillos, maderasusadas © escombros que podrian romperse bajo una carga continua. Notrabajardebajodeuna maquinasoportadaexclusl- vamente por un gato. EVITAR DANOS POR PROYECCION DE PARTICULAS, Los neumaticos estan presurizados. El reventin de un neumatico y/o de les partes que componen las llantas puede producir lesiones muy graves o accidentes mortales. {a sustitucién de los neuméticos debe efectuarse exclusivamente por personalexpert. Mantener siempre una presion adecuada en los neu- maticos ‘No superar nunca los valores recomendados de pre- sién de los neumaticos. Reducrr le velocidad o parar la maquina para dejar enfriarlosneumaticos, Alregilarlapresion de losneuméticos, permanecera una ceteminada distancia y protegerse de modo idéneo. Utizarunaextensi6n dotadade acoplamiento répico peralatoma de lavaivula Estar siempre detrasdel neumaticodurantelafasede regulacion dela presin 825 Ad NORMAS DE SEGURIDAD ARRANQUE MEDIANTE BATERIAS AUXILIARES Elgasdelas baterias puede explotarcausande dafios graves, Sielmotorse debe arrancarmediante baterias auvilia- 98, comprobar que se siguan los pasos descritos en elcapitulo"NORMAS DEUSO’. El operador debe estar en el puasto de conduccién paraquelamaquinaesté bajo control cuandoel motor se ponga en marcha. El arranque mediante baterias auxilares es una operacion que requiere dos perso- nas. No recargar las baterlas congeladas ya que podrian estallar. Calentarlas hasta alcanzar los 18°C. Loserrores enel procedimiente dearrangue mediante bbaterias auxiliares pueden provocar explosionesdelas baterias oel movimiento inesperade de la maquina PROTEGERSE CONTRA LA PROYECCION DE ESQUIRLAS Protegerse de las posibies lesiones provecadas por esquirles demetal oparticulas proyectadas mediante las gefas de seguridad a propésito, Eviien fas lesiones manieniendo a fas personas no interesadasen eltrabajoalejadas de lazona, antesde golpearcualquier objato. L - — PERMANECER ALEJADOS DE LAS PIEZAS ACCIONADAS Delcontacto conpiezas méviles pueden resutarlesic- nes personalesgraves Para evitar accidentss, no acercar las manos, pies, ropas, joyas 0 cabelios a las piezas en movimiento, EVITAR LAS QUEMADURAS Después deluncionamiento,eliquidode refrigeracién del motor esta caliente y bajo presién. Ei motor, el radiador y los tulbos de calefaccién contianen liquide caliente ovapor | contacto con tal liquid caliente puede provecar quemaduras graves. Detenerel motor y dejar enftiar el moiory el radiador. Trasel enfriamiento del sistema, afijarlentemente el tap6n para vaciarla presion y removerio. Elaceite de! motor, elde os reductores yeldelcircuito hidréulico seccalientan durante elfuncionamientadela maquina, E] motor, ios tubos metalices y flexibles y otros ‘componentes se calientan. Esperar que el aceite y los components se enirien antes de prestar serviciode mantenimientooefectuar reparaciones. Eldepésito de aceite hidréulico est presurizado, Purgar la presion del depésitc hidraulico antes de removereltepén. ELIMINAR LA PINTURA ANTES DE SOLDAR O CALENTAR PIEZAS Evitar respirarhumosy polvo potencialmente téxicos. Efectuar los trabajos de este tipo al aire libreo on una zonamuyventliada Efectuar los trabajos de este tipo al are libre o en una zonamuy entliada. Ekminarlapinturay\os disolventes del modo adecuade. Sise decapan oamolan piezas pintadas no respirarel polvo, Llevar puestoun respiredoridéneo, Siseempleandisolventesodecapantes, quitarioscon agua yjabon antes de soldar. Eliminarlos envases de disolventeadecapante, ye oiros materiales inflama- bies, delazona de trabajo. Permitirquelos vapores se dispersen durante un minimode 15 minutos antes ce soldar o calentar las piezas, AX NORMAS DE SEGURIDAD EVITAR EL CALENTAMIENTO EN ZONAS CERCANAS A TUBOS PRESURIZADOS: ‘A apiicar calor cerca de les conducciones de fluids presurizados se pueden provocar surtidores inflama- bles, con el resultado de quemaduras graves a las personas, Nocalentar con la soldadurao conelusace antorchas juntoaconductosde fluids otras materia- lesinflamables. Los tubos bajo presidin pueden resultar perforados accidentalmante cuando el calor se expande por la zonainmeciatamente celentada. Disponer proteccio- nes provisionales resistentesalfuegapara protegerlos tubos tlexibles y otros componentes cuando se reali teat cen trabajos de soldaduray similares EVITAR EL CALENTAMIENTO DE TUBOS QUE CONTENGAN PRODUCTOS INFLAMABLES No soldar 0 cortar con ef soplete los tubos que contengan productos inflamables rue Limpiara fondo antes deefectuer soldadurasocortes con soplete, ATENCION A LOS FLUIDOS PRESURIZADOS Laseloicadurade fluidos presurizados puede penetrar enlapiel y causar losiones muy grave: Eviter tales peligros descargando la presion antes de soltar tubos hidréulicos u otros conducts. Eliminar la oresion moviendo las palancas de contro} variasveces, Apretar todas las conexiones antes de presurizar los circuitos Para proteger los ojos, llevar una careta 0 gafas prolectoras deseguridad Localizar las posibles fugas con una piezade carton, llevar las manos y el cuerpo protegidos contra las chorros de fiuide a alta presién, Sise produce un accidente, acudirinmeciatamente al médico especializado en este tipo de lesiones. Cuaiquier fluido inyectado debajo de la piel se debe iminarquirdrgicamente yen brevetlempoperaevitar infeocionesgraves. 828 PREVENIR LOS INCENDIOS 4. Werincar que no hay fugas de aceite: Fugas de combustible, de aceite y lubricantes que pueden provocarincendios ycausar lesiones graves. Comprobar que no hay abrazaderas suettas o que falta alguna, latiullos retorcidos, tubos que razan entresi, cambiadoresdecalordafiadosocontomilios de fjacion de as tapas ojos, que puedan provocar fugas de aceite, Determinar las perdidas con una pieza de carton, Las fugas de fluido presurizado pueden penetraren la piel y causar graves lesiones. No buscar iss pérdidas con las manos desnudas, Apretar, repararo susiituiriss abrazaderasde fiacion sueltas, dafiadas o peididas, los tubos rigidos y los. latiguilos, camibiadores de calor y sus tomilios de monteje. No doblar ni golpear ios tubos bajo presién, No moniar nunca tubos dafiados ¢ aboliados. \Veriicar que no existen cortocirouitos Los cortocircuitos pueden provocar incendiosycau- sarlesiones muy graves. Limpiar y apretar las conexiones eléctricas, Verificar antes de cada cambio de tumo (o cada & horas de trabajo) quero hay cables eléctricos ojos, retorcidos, endurecidos odafiados. Verificar antes de cada cambio de turno (0 cada 8 horas) que no faltan niestan datadas las proteccio. nes de terminales, NO PONER LA MAQUINA si hay cables dariedos, relorcidos, ete Aprtar repararocambiartadosioscablesytorminales aficjados odatiados antes de rabajarconlaméquina 3. Limpiarlos materiales inflamables: Combustible 0 aceite vertido o polvo de carbén acumulado, u otros productos inflamables pueden provocar incendios y causarlesiones muy graves Evitarincendios inspecclonanda y limpiando la ma~ quina cada dia AX NORMAS DE SEGURIDAD 829 4, Comprodareiconmutadorde arranque: Si se produce un incendlo, la averia del pare del motor io intensificaré obstaculizando el trabajo de losbomberos, Veriicer cadadiaelfuncionamientodelconmutador de arranque antes de trabajar con la maquina: + poner el motor en marcha y dejarie funcionar el minim; + poner la lave del conmutador de arranque en posicién O para confirmar la parada del motor. Sisedetectananomalias, repararias antesde traba- jarconlaméquina, 5. Comprobar las protecciones contra ei calor Los aisiantes del calor que estén dafados 0 que falten pueden favorecerosincendios, Losaisiantes tlecalordaftados oque fattense deven repararoreponer antes de trabajar con!a maquina, Ay NORMAS DE SEGU RIDAD SEES ba MANEJAR LOS PRODUCTOS QUiMICOS DE MANERA SEGURA Laexposicion directaa productos quimicos peligrosos puede causar lesiones muy graves. Los productos qulmicospotencialmente peiigrosos empleados sobre lamaquinason los lubricantes, refrigeranies, barniz y adhesives, Una Hojas de Datos de Seguridad de los Materiales (MSDS) suministra detalles acerca ce los productos quimicos, peligros fisicos y para la salud, normas de segurdady técnicas paracontraindicacionesdeemer- gencia. Controlar la lista MSDS antes de empezar cualquier tipo de trabajo que incluya el empleo de materiales quimicos. De esta manera se pueden reconocer los posibies resgosy aprender las modalidades de trabajo enconsicionasde seguridad Dirigitse al concesionario para obteneria Lista MSDS de los productos quimicas utlizados sobrelamaquina, AX NORMAS DE SEGURIDAD ELIMINAR LOS DESECHOS DEL MODO ADECUADO Le eliminacién no adecuada de los desechos es una amenaza al medio ambiente, Los residuos potencial- mente peligrosos usados en las excavadoras son aceite, combustibles, refrigerantes, liquido frenos, fi- ttos y balerias. Emplear envases estancos cuando se vacian los flui- os, Nousar envases para bebidas que podrian inducir abeber or error. No extender ios residuos sobreelterreno, en alcanta- rilas 0 en capas acuiferas, Losrefrigerantesdelacondicionadordeaireque salen del aparato sin control pueden dafier la atmésfera ‘Seguin las leyes vigentes es posible que las interven clones en jos acondicionadores y ei reciciado de refigerantestengan que serefecivadosexclusivamen- te por especialistas certificados. Recabar informacién sobre el modo adecuado de reci- claro oiiminar losresiduos de las autoridades locales o centras de recogida, incluso dei Concesionario, PREVENIR LAS QUEMADURAS DE ACIDO ido sulfurico del electrolito de las baterias es venenoso, Es bastanle fuerte para quemar la piel, cortoer las prendas y causar ceguedad al venir en contacto directo con los ojos. Eviter los peligros: Lienarlas baterias estando en éreas aireadas Lievar protecciones para los ojos y quantes de gama No respirar los vapores del electrdlito durante las operaciones de lisnado Evitar derramaro fitter los electrblitos. Observarias técnicas especiales dearranquedeemer- gencia En caso de contacto con chorros de acid Enjuagar le pielcon abundante agua Aplicar biearbonato sédico 0 arcilla para facilitar el proceso de neutralizacién del acid: Enjuager les ojos con agua por 10-16 minutos. Pedir inmediatamente la asistencia de un médico. Sise ha ingerido el Scido Bebermuchaaguao leche, ingerirlechedemagnesio, nuevosbatidos oaceite vegeial.Pedirinmediatamente la asistencia de un médico s3t A NORMAS DE SEGURIDAD MANEJAR LOS FLUIDOS EN CONDICIONES DE SEGURIDAD - EVITAR INCENDIOS Manejar los combustibles con atencién: es muy infla- able, No repostarla maquina mientras se fuma en presen- cia de llamas vivas 9 chispas. Parar siempre el motor antes de repostar ia maquina Repostaral ire libre, CConservar os fluidos inflamables alejados del peligro deincencio. Noguemaro perforarios envases presurizados. Comprobar que la maquina no presente trazas de desechos, grasa detrites. Noacumulartrapos sucios de aceite, pueden generar incendios por autocombustién TRABAJAR SOBRE LA MAQUINA EN CONDICIONES DE SEGURIDAD Recogere' pelo largo detras, Nollevar corbatas, bufandas, prendas sueltas ocolla- Fes cuando se trabaja con maquinas herramiantas © partes en movimiento. En efecto, si alguna parte prendiese uno de estos objetos se podriaponerseria- mente en peligro la incolumidad de las personas, Quitarse ios anillos y otras -joyas para evitar cortocircuitos eléctricas vel agarre por parte de éraa- nos en movimientt TRABAJAR SOBRE EL SISTEMA DE REFRIGERACION EN CONDICIONES DE SEGURIDAD La salida explosiva de fluido @ través del sistema presutizado de refrigeracién puede causar lesiones muy graves. Parar el motor Dastomnillarel tacén del radiador solamente cuando! lapén de llenado esta bastante riopara poderse tocar con ia mano desnuda, 832 A NORMAS DE SEGURIDAD TRABAJAR EN UN AREA LIMPIA Antes de comenzar un trabajo se debe limpiar el area datrabajo. Eliminar todos los objetes que puecen representar un peligro para los mecdiicoso personas que seencuen- ran. en la zona de trabaje ILUMINAR EL AREA DE TRABAJO DE MANERA IDONEA Elarea de trabajo se debe iluminarde maneraidénea y segura. Utlizar lamparas portatiles de seguridad para las operaciones dentro. debajo de la maquina, Asegurarse de que la bombilla esté protegida en una java Erfilamento incandescente deuna bombilla rota acci- dentalmente puede quemarel combustible o elaceile, EMPLEAR LAS HERRAMIENTAS IDONEAS, Emplear las herramientasidéneas paral trabajo que se debe efectuar. Herramiemtas o procedimientos im- provisados, puecen crear situacionesde peligro. Para afiojar elementos roscados y de sujecion se deben uilizar exclusivamente herramientas idoneas. Aflojaropretar pemos y bulones con herramientasde dimensiones idéneas. No usar herramientas calibra: das en pulgadas para la tomilleria métrica. Evitar causar datios a las personas por la calda de llaves y herramientas, Uslizarexclusivamente repuestos originales. AX NORMAS DE SEGURIDAD EVACUACION EN CASO DE INCENDIO Si se produce un incendio, salir de ta maquina de! modosiguiente: Si da tiempo, detener el motor girando la lave del conmutador de arranque a la posicién O; Emplear el extintor, si es posible. Salirdelamaquina ROTULOS DE SEGURIDAD { | { | | | 4. Placa de seguridad radio de accién herramiente, 2, Placa de seguridad radio de accion contrapeso 8. Placa puntos de enganche . Placa de prohibicion de pisar 1. Placa de bioqueo venianilia Placa de consulta manuaies , Placa control nivel aceite hidréulica biodegradable Tatjetamantenimientoencurso . Placa puntos de enganche . Placa bloquesidesbloqueo mandos (palanca de seguridad) 10,Placaadvertenciacapotmotor 11,Placace advertencia purgainstalaci6n 12. Placa advertencla neurnaticos en gemelado Aw ROTULOS DE SEGURIDAD (_A roTuL0s oF se Interno lado derecho cabina AX ROTULOS DE SEGURIDAD 1 - Placa de seguridad radio de accién herramienta Asegurarsede quelas personas que seencuentranen | lascercanias del|lugardetrabejo estén fueradelracio de accion dela maquinaantes de ponerla.en funcione- miento o accionar las herramientas, Hacer sonar la bocina, Fondo: amariio. Filete y representacion grafica: negros | 2 Placa de seguridad radio de accion contrapeso ‘Asegurarse de que las personas quese encuentran en lascercantas dellugarde trabajo estén fueradelradio de aocin de la maquinaantes deponeris en funciona~ miento © accionar tas herramientas, Hacer sonar la bocina, Fondo: amarillo Filete y representacién grafica: negros 3 - Placa de prohibicion de pisar Esté orohibido pisarla zona Elincumplimiento deesta prohibicién podria perjudicar la incolumidad fisica de quienes no observen esta advertencia, Fondo: traneparente Filete y representacion g -ainegros 837 AX ROTULOS DE SEGURIDAD 4 - Placa de bloqueo ventanilla Indice ol peligroce infortunio debidos taltaodetectoen elbioqueo del parabrisasdelanteroen posicién abierta, Fondo: amarillo Borde yrepresentacion grafic: negros 5 - Placa de consulta manuales | Se encuentra en ia cabina y recomiendia leer atenta- ‘mente el Manual de instrucciones parala Operaciony e{Mantenimiontoantes de procederalas operaciones earranque, empleo, mantenimiento, abastecimiento otras intervenciones sobre la maquina Fonde:ararile Fleteyrepresentacion gréfca: negros Loy 6 - Placa control nivel aceite hidraulico biodegradable Indicacion dela posicién en la maquinadel medidiorde nivelhidraulico biodegradable. Fondo. amarillo Borde yrepresentacion gréfica; negros 838 i PEPE Ad ROTULOS DE SEGURIDAD | J 7 - Tarjeta mantenimiento en curso Los operadores encargedos del manterimientoestan obligedos a aplicar la placa que indica la parcial eficiencia de la maquina y la presencia de personal encargado dei mantenimiento en posiciones no visi- bles. Colocaresta placasobreel manipuladorizquier- do o bien sobre 'a ouerta dela cabina Fondo: amariio Grafica colornegro Borde: rojo ay 8 - Placa puntos de enganche | Incicacién de los cuatro puntos de enganche (des en elcontrapeso, dosenelbastidorinferior)autilzarpare remolearo elevar's maquina, Fondo: blance Grafica: color negro 9 - Placa bloqueo/desbloqueo mandos (palanca de seguridad) indicacion dota posicién enlaque puede encontrarse lapalanca de segutidad cuando el motor esta func nando Lock Eloperador que sbandonalacabinade maniobra.con motor en funcionamiento, aunque por poco tiempo, debe colocar ia polanca se seguridad en posicion de blogueo (LOCK). Losmandes esulanasidesactvados yy se excluye cualavier posbiida accidental de mar- Chao movimiento de i herramienta Fonde: bianco | Fete yrepresentacién grética: negros 839 A& ROTULOS DE SEGURIDAD J 10 - Placa advertencia capot motor Seflalde obligacion de parodel motorantes de abriret capot. Peligro de accidente grave port presencia de partes giratorias como al ventiiador, las poleas y las carreas. Fondo: ransparente Filete yrepresentacién grafic: negros 11- Placa purga aire bomba aceite hidraulico Sefala la obligacién de purgar el aire en las bombas tras cada cambio de aceite hidlaulico Peligro de agarrotamiento de las bomtas. Fondo: amarillo Filote y representacién grafica: negros 12: Placa adivertencia neumaticos en gemelado Sefalalanecesidadde desinfar ios neumaticosantes: de realizar el desmontaje. Fondo: amarillo iste y representacion grafica’ negros 840

You might also like